67

Revista Intercultural Orígenes nº 7

  • Upload
    asoagle

  • View
    163

  • Download
    11

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Revista Intercultural Orígenes nº 7
Page 2: Revista Intercultural Orígenes nº 7

2

aabbrriill 22000077 OORRÍÍGGEENNEESS

rreevviissttaa iinntteerrccuullttuurraall

edita: AGLEarabako gizarte langileen

elkartea. canciller ayala, 13 bajo.

945 27 27 53 - 945 30 80 [email protected]

www.asoagle.orgdirige: blanca salazarimprime: graficas santamariamaquetación: dalvezcolaboran en este nº:voluntariado AGLE, patricia glz. deuriarte, lorena salazar bilbao,alain lópez de uralde, mayte diazde lezana, asociación prestaturik,asociación cuba para amigos,

pp..33

eeddiittoorriiaall

nnuueevvooss mmooddee--llooss ddee ffaammiill iiaa

pp..88

aaccttuuaalliiddaadd

llaa ccoommuunniiddaaddmmuussuullmmaannaa eenneessppaaññaa

pp..1122

iinntteeggrraacciióónn

aassoocciiaacciióónnpprreessttaattuurriikk

pp..1177

iinntteeggrraacciióónn

EEnnttrree llaa eemmeerrggeenn--cciiaa ssoocciiaall yy eell aabboorr--ddaajjee ddee nneecceessiiddaaddeesseessttrruuccttuurraalleess

pp..66

aaccttuuaalliiddaadd

rreemmeessaass eeccoo--nnóómmiiccaass

pp..1100

ppeerrssppeeccttiivvaass

vviivviirr eenn llaa ccaallllee

pp..1144

aaccttuuaalliiddaadd

iinnmmiiggrraacciióónn eenniittaalliiaa

pp..1199

aaccttuuaalliiddaadd

ccaauussaass ddee llaaeemmiiggrraacciióónnccuubbaannaa

pp..2200

nnoottiicciiaass

¡¡qquuéé vviieennee llaaiinnmmiiggrraacciióónn!!

pp..2222

iigguuaallddaadd

AAññoo EEuurrooppeeoo ddee llaa““IIgguuaallddaadd ddee ooppoorrttuu--nniiddaaddeess ppaarraa ttooddaassllaass ppeerrssoonnaass””

Page 3: Revista Intercultural Orígenes nº 7

3

eeddiittoorriiaall

rreevviissttaa iinntteerrccuullttuurraall

OORRÍÍGGEENNEESS aabbrriill 22000077

Asociación A.G.L.E

Cuando en la actualidad se habla de«familias» en plural o de «nuevosmodelos familiares» no siempre sequiere decir simplemente que existenmúltiples modelos de organizacionesfamiliares, sino que los diferentesconceptos ya existentes, se debenampliar para dar cabida al nuevo sur-gimiento de comunidades más omenos estables de vida entre perso-nas que deben ser reconocidos socialy jurídicamente como «familias» yque presentan un nuevo perfil enmateria de justificación y de funcio-nalidad social.

Dentro de los nuevos modelos defamilia se puede hablar de:• La «unión libre» entre varón y

mujer sin la mediación del matri-monio.

• La «unión libre» entre miembrosdel mismo sexo.

• Uniones de personas del mismosexo reconocidas jurídicamentecomo «matrimonios».

• Familia con un solo padre o unasola madre.

Todas estas nuevas modalidades de«familia» buscan afirmar que: comofamilia se ha de entender cualquier

conjunto de individuos que vivenjuntos en la vida cotidiana indepen-dientemente de las características ylos fundamentos en los que se apoyasu convivencia.

El acercamiento al concepto defamilia no es una tarea fácil, dependede las experiencias personales quetengamos cada uno o cada una, pues

en el interior de cada persona existeun concepto diferente.

Tampoco desde el punto de vistalegal, nuestro ordenamiento jurídicoestablece una definición explícita defamilia, si bien jurídicamente pode-mos decir que es “el grupo de perso-

nas compuesto por quienes estánunidos en matrimonio y los hijos quese hayan bajo su potestad, o que aúnemancipados no abandonaron elhogar paterno.” En este caso, la ideaimplícita reside en que la familia estáfundada en el matrimonio. El matri-monio es en efecto, el vínculo regula-dor constitutivo de la familia nuclear,reconocido en el Código Civil.

También se puede hablar de otrosconceptos de familia como por ejem-plo:• Grupo formado por el matrimonio

y los hijos e hijas.• Grupo de personas emparentadas

entre sí por lazos de sangre queviven juntas o en lugares diferen-tes.

• Desde una perspectiva histórica yantropológica se señala que lafamilia posee raíces naturales. Lafamilia está fundada en la uniónmás o menos duradera, perosocialmente aprobada, de un hom-bre y una mujer que forman unhogar, que procrean y crían hijos,y que se encuentra presente entodas las sociedades.

• En el Censo se define a la familiacomo “el grupo de personas queresidiendo en la misma vivienda

NUEVOS MODELOSde FAMILIA

Como familia se ha deentender cualquier

conjunto de individuos queviven juntos en la vida

cotidianaindependientemente de las

características y losfundamentos en los que se

apoya su convivencia

Page 4: Revista Intercultural Orígenes nº 7

4

aabbrriill 22000077 OORRÍÍGGEENNEESS

eeddiittoorriiaall

rreevviissttaa iinntteerrccuullttuurraall

familiar comparten algunos gastosen común y están unidos por lazosde parentesco, ya sean de sangre opolíticos, e independientementede su grado.”

En este mismo Censo se define elconcepto de hogar, refiriéndose a las“personas emparentadas entre sí,como a otras que no lo están, peroque comparten un mismo techo”

Si hablamos de nuevos modelos defamilia, debemos tener en cuenta queen estos momentos en la sociedad, seestá dando un cambio en cuanto alvalor del matrimonio civil y el ecle-siástico, teniendo más peso el civilque el religioso, nos basamos parahablar del cambio en los siguientesdatos estadísticos; Durante el año2005, datos más recientes con los quese cuenta, en Alava se celebraron 590uniones civiles, frente a las 733 unio-nes eclesiásticas que se celebraron eneste mismo periodo de tiempo enAlava.

También decir que en estosmomentos, el Ayuntamiento deVitoria-Gasteiz, tiene agotadas lasfechas para la realización de bodasciviles hasta Febrero de 2008. En con-traposición con las iglesias que sue-len ser las más solicitadas en Vitoria yen Alava, que en estos momentos tie-nen huecos libres durante el año 2007y varias en los meses de verano quegeneralmente han sido los más solici-tados por los novios y novias como

fecha más adecuada para casarse.Pero para realizar una pequeña

aproximación a los nuevos modelosde familia, se deben de tener en cuen-ta varios indicadores y en este peque-ño artículo sólo destacaremos algu-nos como por ejemplo:

La nupcialidad que ha sufrido un

descenso muy importante, siendocada día la edad en que las parejascontraen matrimonio más alta. En loque a la fecundidad se refiere Españaes uno de los países con la tasa defecundidad más baja de Europa. A suvez destacar que cada día va calandomás la idea de tener hijos extramatri-monialmente. Con respecto a lasseparaciones y divorcios, si bien lastasa son bajas comparándolas conotros países, estos se han ido incre-mentando de forma constante en losúltimos años, alcanzando en Euskadiun 20% más en 2005 de los registra-dos en 2003.

El tamaño de los hogares tambiénesta cambiando radicalmente, pasan-do de una sociedad en la que prima-

ban las familias numerosas, a tratarsede una institución que se reduceconstante y progresivamente. Estedescenso se atribuye a una serie defactores tanto económicos, comosociales y laborales, de los cuales sederivan situaciones que influyen y seven reflejados en fenómenos socio-demográficos observables y condi-cionantes en la composición de loshogares y familias en Vitoria y en laComunidad Autónoma Vasca.

Por otro lado la incidencia de lamujer en la configuración familiartambién se ha visto alterada comoconsecuencia de los cambios experi-mentados respecto a su rol y estatusen la sociedad, lo cual ha ejercido unainfluencia importante en los cambiosde las estructuras familiares, siendoestos, como muchos autores asegu-ran fruto del impactante proceso deliberación de la mujer.

En última instancia, y en relación alos indicadores que se han analizado,recoger a modo de conclusión unaserie de tendencias que sin duda seirán instaurando a lo largo de la pró-xima década como son: la consolida-ción de un modelo familiar compues-to por dos progenitores y un hijo, elcrecimiento de familias monoparen-tales y unipersonales, el desarrollo dela cohabitación, el crecimiento deformas no familiares de relaciones depareja, estancamiento de las tasas defecundidad de la población autócto-na, incremento de adopciones, de

El matrimonio es enefecto, el vínculo

regulador constitutivo dela familia nuclear,

reconocido en el CódigoCivil.

Page 5: Revista Intercultural Orígenes nº 7

5

eeddiittoorriiaall

rreevviissttaa iinntteerrccuullttuurraall

OORRÍÍGGEENNEESS aabbrriill 22000077

fecundaciones artificiales, aumentode la natalidad de hijos de inmigran-tes, y una alta tasa de nacimientos dehijos extramatrimoniales.

A todo lo anteriormente comentadohay que añadir la llegada de extranje-ros a nuestro país y la situación deirregularidad que muchos atraviesan,debido a las condiciones de vida a lasque se enfrentan cuando llegan aEspaña y a la legislación vigente queregula su situación, aspectos queinfluyen seriamente en sus configura-ciones familiares que en la mayoríade los casos quedan completamentedesestructuradas, ya que mientrasunos emigran otros esperan en el paísde origen, y obligadas a soportar unlargo proceso de tramites legales paraconseguir la reagrupación familiar detodos los miembros de la familia, locual puede durar varios años. De estemodo se entiende que dentro delcolectivo inmigrante existan tantoscasos de desestructuración y caosfamiliares. A estas circunstanciasdebemos sumar la mezcla racial ycultural surgida de la unión de autóc-tonos con inmigrantes, lo cual supo-ne un nuevo reto para la instituciónfamiliar.

En definitiva decir que lo que real-mente esta en crisis no es la familiasino un determinado tipo de fami-lia, entendiendo de este modo que lainstitución familiar no es estática,

puesto que cambia según el tiempo yel contexto histórico en el que nossituemos, y es por ello no puede per-manecer inalterable a los cambiosque van aconteciendo en la sociedad.

Lo que realmente está encrisis no es la familia sino

un determinado tipo defamilia, entendiendo de

este modo que lainstitución familiar no esestática, cambia según el

tiempo y el contextohistórico

Page 6: Revista Intercultural Orígenes nº 7

Lorena Salazar Bilbao

Las mujeres cada vez y en mayor medidaestán protagonizando los movimientosmigratorios. Como personas activas delos mismos contribuyen al mantenimientode sus hogares y al desarrollo de suscomunidades de origen mediante el envíode remesas económicas.

Sin embargo, y a pesar del crecientenúmero de mujeres trabajadoras migrantesy de la gran importancia de las remesaspara el bienestar material de muchasfamilias en los países de origen, son muypocos los datos que nos digan queinfluencia de género tienen estas remesas,quizá sería un buen momento paraanalizarlos y que se hagan visibles.

En la última década, las remesas hanemergido como la segunda fuente definanciación externa para los países envías de desarrollo y su volumen sigueen aumento.

Durante varias décadas del siglo XX, eldinero que llegaba de los emigrantes,impulsó la economía española, aunqueahora la situación se ha invertido. Españase encuentra entre los países másdesarrollados y se ha convertido en el quintopaís que más remesas envía del mundo,gracias a los inmigrantes que ahorranpara mandar lo que pueden a sus familiares.Estos ingresos extra ayudan a las familiasde origen a escapar de la pobreza yconstituyen un importante factor dedesarrollo, por lo que muchos paíseshan comenzado a centrarse en aprovechartodo el caudal de las remesas, que enmuchos de ellos supone cifras superioresa todas las ayudas al desarrollo juntas.

Las remesas son un fenómeno queviene provocado por el alejamientofamiliar temporal de la persona queemigra. Según datos del Banco Mundial,en 2004 se movieron por este método casi

100.000 millones de euros y la UniónEuropea fue el principal origen de lasremesas, seguido de cerca por los EstadosUnidos, España como ya se ha comentadofue el quinto país del mundo.

Es dif ícil saber a ciencia cierta lascantidades económicas que se muevenpor el método de las remesas, ya que nose pueden recoger datos sobre los envíosinformales, es decir, aquellos que serealizan a través de personas amigas,por correo postal o llevándolo la mismapersona a la hora de viajar al país de

origen. Un elevado porcentaje de remesasse envía a través de estos métodos pordiversos motivos: en algunos casos sonun medio más rápido, barato, cómodo yseguro, los migrantes irregulares corren

riesgos al emplear canales formales, enalgunos casos no existen otras alternativasporque las personas destinatarias vivenen áreas rurales con falta de Bancos o en

REMESAS económicasLas personas migrantes para poder mantener el contacto con sus familias y comunida-des de origen, extienden sus relaciones a través de fronteras geográficas, políticas, eco-nómicas y culturales, creando familias y comunidades de tránsito. Por lo que quizá sepodría decir que se está dando un nuevo paso hacia delante, se están transformandolas ideas tradicionales sobre identidad y pertenencia, creando nuevos campos de rela-ción.

6

aabbrriill 22000077 OORRÍÍGGEENNEESS

rreevviissttaa iinntteerrccuullttuurraall

aaccttuuaalliiddaadd

Las remesas son unfenómeno que viene

provocado por elalejamiento familiar

temporal de la personaque emigra

Page 7: Revista Intercultural Orígenes nº 7

7

rreevviissttaa iinntteerrccuullttuurraall

OORRÍÍGGEENNEESS aabbrriill 22000077

aaccttuuaalliiddaadd

lugares donde hay conflictos armados.En cuanto al coste a la hora de enviar

dinero al país de origen varíaconsiderablemente de acuerdo al país yal método empleado, y puede representaruna pérdida significativa para la personamigrante y su familia. Además, lascomisiones por transferencias puedenincluir diversos conceptos dif íciles de

entender y apreciar por parte de la personaque usa estos servicios, en muchasocasiones, ni la persona que envía laremesa ni la que recibe conoce el costereal de estos servicios.

El constante aumento en el volumen deremesas no es más que un reflejo delincremento en el número de personas que,aún viviendo fuera de sus países denacimiento, siguen manteniendo fuerteslazos de reciprocidad y solidaridad consus familias y comunidades de origen. Estasredes de solidaridad transfronteriza

tienen como ya se ha comentado unrasgo característico cada vez más influyente,la presencia creciente de mujeres quemigran como proveedoras económicas.

Se están llevando a cabo, algunosprogramas, proyectos e iniciativas, con elfin de maximizar el potencial de lasremesas monetarias y sociales comofuentes de desarrollo. Entre ellas destacamosaquellas dirigidas a:• Reducir los costos de transferencia.• Redireccionar un mayor porcentaje

de los envíos a través de canales formalesde transferencia y fortalecer los sistemasfinancieros de los países receptoresde remesas.

• Hacer partícipe a la sociedad civil delpaís de origen en el diseño, desarrolloy seguimiento de proyectos de desarrollosostenible cofinanciados con remesas.

• Apoyar la labor de las asociacionesde migrantes que están tendiendopuentes entre las diásporas y suscomunidades de origen con el fin dellevar a cabo proyectos en beneficiomutuo.

• Desarrollar mecanismos de microcréditoque asistan a los hombres y las mujeresmigrantes y a sus hogares en el empleode las remesas en inversiones yactividades generadoras de ingresos.

• Fortalecer las capacidades ycualificaciones de migrantes y familiarespara la creación y gestión de pequeñasempresas.

Las remesas son uno de los beneficiosevidentes de las migraciones. Los hogaresque las reciben las empleanfundamentalmente en acceder a bienesy servicios básicos que de otro modo noobtendrían. Pero su impacto va más alládel ámbito de los hogares y lo privado.La suma agregada de las pequeñas remesasindividuales tiene un enorme efectomacroeconómico, hasta tal punto quelas remesas constituyen actualmente lasegunda fuente de financiación externapara algunos de los países en desarrollo.

Las remesas representan vínculossociales a larga distancia de solidaridad,reciprocidad y obligación, que unen ahombres y mujeres migrantes con susparientes y amigos. Las personas

inmigrantes que envían dinero a susfamiliares tienen algo en común: suelenprovenir de países con inflación alta,desempleo, subempleo, políticamenteinestables, están en guerra interna;experimentan crisis políticas, conflictosétnicos; han sufrido alteraciones climáticaso terremotos, etc.

Las mujeres cada vez yen mayor medida están

protagonizando losmovimientos migratorios.

Page 8: Revista Intercultural Orígenes nº 7

8

aabbrriill 22000077 OORRÍÍGGEENNEESS

aaccttuuaalliiddaadd

rreevviissttaa iinntteerrccuullttuurraall

Alain López de Uralde

Según la encuesta de opinión realizadaa una muestra significativa de inmigrantesde religión musulmana residentes enEspaña de Metroscopia para el Ministeriodel Interior, realizada en Noviembre de2006, podemos hablar del entramadode valores básicos de la comunidadinmigrante de religión musulmanaresidente en España.

Sólo hablaremos de ciertas preguntasy respuestas que a nosotros nos hanresultado más significativas comenzandopor describir las respuestas a la preguntade si se encuentran a gusto en España:

Al hablar de encontrarse a gusto viendoesto como una condición íntimamenterelacionada con la integración. Se haobservado que la respuesta más repetidaes decir en un 74% de las ocasiones es,que si se encuentran muy o bastante a gustoen España, frente al 5% que dijo encontrarsea disgusto.

Entre la reducida fracción que dice nosentirse a gusto, a su vez tan sólo uno decada cinco (lo que equivale apenas a unode cada cien del total) lo atribuyedirectamente a la actitud de la poblacióna su respecto: racismo, discriminación,insultos… Los demás atribuyen sumalestar a factores como la añoranzade familia, amigos o país de origen (19%),o la falta de trabajo o la dificultad deconseguir papeles o vivienda (31%).

Entre los Inmigrantes el tiempo de

permanencia en nuestro país constituyeun factor con una influencia perceptible(aunque no determinante) a este respecto:entre quienes llevan aquí menos de unaño el 57% dice sentirse a gusto y el 12%a disgusto; en cambio entre quienesllevan más de 10 años estos porcentajesson, respectivamente, el 82% y el 4%. Esdecir, el tiempo parece propiciar,lógicamente, una mayor adaptación y, portanto, una mayor sensación de encontrarsea gusto. Y sin duda, también quienesacaban permaneciendo en nuestra sociedad

tienden lógicamente a ser los que consiguenun grado razonable de adaptación.

Por otro lado, el país de procedencia delos Inmigrantes de religión musulmanacontribuye también a modular la medidaen que dicen sentirse a gusto en España:los procedentes de Bangladesh y Pakistánson los que se muestran más entusiastasde estar aquí siendo en cambio losprocedentes de Argelia los relativamentemás reticentes.

En cuanto a la pregunta desearía Viviren otro lugar:

La amplia mayoría de los Inmigrantesde religión musulmana (55%) dice que nose iría a vivir ningún otro país europeo,y entre quienes indican una preferencia

alternativa a la de vivir en Españapredominan ligeramente los que seinclinan por Francia (13%). En este caso,el predominio en este colectivo de quienesproceden de áreas de influencia lingüísticao cultural francesa puede explicar esta pautade respuesta (sin olvidar que el contingentemás numeroso de Inmigrantes que havivido en otro país antes de venir aEspaña –que en todo caso supone sóloun 9%- lo hizo precisamente en Francia).

Cuando la posible alternativa a Españaque se sugiere no es ya un país europeo

sino un

país islámico, Marruecos es elpreferido por una mayoría relativa delos Inmigrantes (18%).

A la hora de responder a la pregunta;Cual es la imagen de España entre este

la COMUNIDAD MUSULMANA enEspaña

¿Hasta qué punto se encuentra a gusto en España?

Fuente: Metroscopia para el Ministerio del Interior

El 85% considera queaquí hay mucha libertad

Page 9: Revista Intercultural Orígenes nº 7

9

rreevviissttaa iinntteerrccuullttuurraall

OORRÍÍGGEENNEESS aabbrriill 22000077

colectivoEn conjunto, la imagen que de España

tienen los Inmigrantes Musulmanes es

ampliamentepositiva.

El 85% considera que aquí hay muchalibertad, el 78% dice que todo el mundoes atendido en los hospitales públicos delmismo modo, el 71% estima que hay unnivel de vida muy alto y –lo que sin dudaresulta especialmente significativo- el70% opina que aquí se respetan lascreencias religiosas de todos (esto esafirmado incluso por el 74% de quienesse definen como musulmanes muypracticantes, frente al 66% de los que seconsideran practicantes irregulares). Unporcentaje similar (69%) considera que

la gente es honesta y respetuosa, un 65%destaca que no se hacen diferencias enel trato entre hombres y mujeres y un 64%afirma que se acoge bien a los inmigrantes.El porcentaje más bajo (y que aun asísupone una clara mayoría absoluta)corresponde a quienes creen que en

España “la gente se preocupa por laspersonas necesitadas”. En suma undiagnóstico de conjunto de la sociedadde acogida que parece dif ícilmentemejorable.

Sin duda, esta favorable impresión deconjunto del país de acogida debe decontribuir de algún modo a facilitar laadaptación de los inmigrantes a los usosy costumbres locales. Una adaptación, porotra parte, que según los propiosentrevistados presenta ya niveles muyelevados: el 31% de todos los Inmigrantesentrevistados se considera ya totalmenteadaptado/a a la vida y a las costumbresespañoles y un 49% adicional se dice“bastante adaptado/a”. En cambio, tan sólo

el 19% se siente aún poco o nadaadaptado/a. Es decir, en conjunto ochode cada diez personas dentro de estecolectivo consideran haber logradoencajarse ya en nuestro tejido social.

Conviene además subrayar que estapauta de respuesta es exactamente lamisma tanto entre hombres como entremujeres, entre las personas más jóvenesy entre las de más edad. La única diferenciaguarda relación con el tiempo depermanencia en España.

ssoolliiddaarriiddaadd

¿Cuál es tu opinión sobre España? Diría usted qué es un país en el que...?

Fuente: Metroscopia para el Ministerio del Interior

En un 74% de lasocasiones es, que si se

encuentran muy obastante a gusto en

España, frente al 5% quedijo encontrarse a

disgusto.

Page 10: Revista Intercultural Orígenes nº 7

10

aabbrriill 22000077 OORRÍÍGGEENNEESS

rreevviissttaa iinntteerrccuullttuurraall

VIVIR en la calle

Mayte Díaz de Lezana

También son muy amplias lasrazones por las que estas perso-

nas han llegado a tener que vivir en lacalle, pueden ser, desde la pérdida deempleo sin posibilidades de volver aacceder al mercado laboral, (por lomenos desde un puesto de trabajodigno), es decir con una renumera-ción suficiente para acceder a unavivienda y poder hacer frente a losgastos que genera la misma. La cares-tía de la vivienda, la deficiencia delsistema de protección social y un sin-f ín de razones que podríamos añadira estas como por ejemplo, los cam-bios en los modos de producción, laaplicación de las nuevas tecnologías atodos los campos de la producciónque han propiciado un crecimientoeconómico, pero a la par, ha poten-ciado la reducción de mucha manode obra que antes era necesaria.

El problema de la vivienda afecta atodas las personas, sin embargo haygrupos en los que este problema serecrudece, uno de estos colectivos esel de las personas extranjeras que seencuentran en España de forma ile-gal, se puede decir que estas personasse encuentran dentro de un circulovicioso del que es muy dif ícil salir,como no cuentan con papeles quelegalicen su situación, no puedenacceder al mercado laboral, y por lotanto no pueden contar con ingresosy sin estos es muy dif ícil poder man-tener una vida normalizada y mucho

menos acceder a una vivienda digna.Sin trabajo no hay papeles y podemosvolver a empezar, es decir estas situa-ciones son la pescadilla que se muer-de la cola.

El problema también es grave encuanto al acceso a la vivienda, cuandoes una persona extranjera la queintenta encontrar un espacio dondevivir sola o con su familia aunquecuente con papeles y su situación sealegal. La mayoría debe recurrir acompatriotas que se encuentran en laciudad desde hace tiempo y han con-seguido un alojamiento, este contactosirve como persona de referencia y enalgunos casos se da como válido yfiador o fiadora para la persona inmi-grante que quiere acceder a la vivien-da o por lo menos alquilar una habi-tación, ya que las vías tradicionalesestán llenas de perjuicios y temoresque dificultan este acceso.

Como ejemplo y para aquellos quequieran comprobar esto, se puedenremitir a algunas revistas de ofertas ydemandas, en la que ya muchosanuncios de pisos en alquiler vienencon la coletilla “Abstenerse extranje-ros”, eso, si no se llama a algunos telé-fonos de los pisos ofertados y lo pri-mero que se te pregunta es la nacio-nalidad del futuro inquilino/a, noteniendo nada que hacer aquellaspersonas de procedencia extranjeraextracomunitaria, ya que a la hora decontestar al teléfono y oír una voz conun acento diferente, suelen contestarlos futuros/as arrendatarios que te

has equivocado de teléfono, que elpiso se encuentra ya alquilado, que esmuy caro, etc. , todas aquellas discul-pas que obligan a la persona extranje-ra a intentarlo de cualquier otraforma y que les pueda proporcionarresultados más positivos.

La vivienda digna es una realidadque la Constitución Española eleva arango de derecho de ciudadanía. Elartículo 47 de la Constitución espa-ñola afirma que "todos los españolestienen derecho a disfrutar de unavivienda digna y adecuada. Sinembargo, este derecho se encuentra

con importantes dificultades a lahora de hacerse efectivo si tenemosen cuenta los datos antes menciona-dos en cuanto a las personas que pordiferentes motivos deben de vivir enla calle.

Según datos de diciembre de 2005del Instituto Nacional de Estadísticaespañol, el 82,7% de las personas sinhogar son varones. La edad media deeste colectivo es de 37,9 años y susingresos medios son de 302 euros almes. Además:

• Casi la mitad de esta poblacióntiene hijos (46%), aunque sólouna décima parte vive con ellos.

• El 37,5% lleva más de tres años sin

ppeerrssppeeccttiivvaass

No es fácil de saber el número exacto de personasque viven en la calle, pero si hemos encontradodatos que nos dicen que son cerca de 30.000 perso-nas las que viven en España en esta situación a laque se unen otras 273.000 que habitan en infravi-viendas.

El problema de lavivienda afecta a todas

las personas

Page 11: Revista Intercultural Orígenes nº 7

11

rreevviissttaa iinntteerrccuullttuurraall

OORRÍÍGGEENNEESS aabbrriill 22000077

alojamiento propio. • La mitad de la población sin

hogar busca trabajo. • El 51,8 % son españoles y el 48,2 %

extranjeros • Los extranjeros sin hogar llevan,

de media, tres años y siete mesesen España y un año y 11 meses enla comunidad autónoma donde seles ha localizado.

Son varios los grupos de personasque se encuentran en situación deexclusión residencial: personas sin

techo, es el término más conocido,aunque probablemente no el máscorrecto. Subraya sobre todo lacarencia material de un lugar dondedormir, sin embargo se considera quelas personas sin hogar tienen muchasmás carencias como son las relacio-nes familiares, las relaciones socialesy la falta de vida laboral. Una personasin techo es aquella que vive en unespacio público (es decir sin domici-lio) o pernocta en un albergue, vién-dose forzada a pasar el resto del díaen un espacio público.

Personas sin vivienda, son personasque viven en las calles o dependiendode organizaciones en cuanto a lavivienda. Son personas que hacen dela vida en la calle un espacio vital dedesarrollo de la identidad.

Podríamos utilizar otras acepcionespara definir a todas aquellas personas

que viven en la calle, pero lo impor-tante es destacar que no podemosseguir viviendo ignorando la situa-ción de 30.000 personas que viven enEspaña en esta situación, recordarque una persona que vive en la calleen muchos casos no tiene ningúnlazo familiar ni personal, es decir esmuy dif ícil que mantengan lazos consu familia directa o indirecta.

Generalmente estas personas nocuentan tampoco con lazos laborales.Las personas sin hogar no tienen

empleo o no tienen un empleo fijoque les proporcione ingresos esta-bles. Aunque, probablemente, lotuvieron. Se calcula que un 10% deestas personas tiene incluso estudiosuniversitarios.

Las personas sin hogar generalmen-te sufren o han sufrido ruptura delazos sociales, generalmente han per-dido sus amigos/as y en algunos casospueden tener problemas con la justi-cia o la policía.

Con esta pequeña aproximación alas personas que viven en la calle,hemos querido informar sobre estasituación que en estos momentos esreal y se encuentra muy cerca detodos nosotros.

ppeerrssppeeccttiivvaass

El 82,7% de las personassin hogar son varones. La

edad media de estecolectivo es de 37,9 años y

sus ingresos medios sonde 302 euros al mes

Page 12: Revista Intercultural Orígenes nº 7

12

aabbrriill 22000077 OORRÍÍGGEENNEESS

mmooddeellooss ddee iinntteeggrraacciióónn

rreevviissttaa iinntteerrccuullttuurraall

El problema viene cuando el individuo no esta en buenacondiciones (el individuo esta enfermo, discapacitado…) ocuando el país de acogida esta hostil (no se le reconoce lalegalidad y se le ponen fuertes trabas para integrarse). Todasituación de cambio nos aporta pérdidas y ganancias, perocuando las ganancias son mínimas y las perdidas se haceninnumerables aparece una situación de duelo muy intenso, elindividuo tiene que reestructurar su personalidad para asimilartodas estas perdidas, en muchas ocasiones se prolonga en el tiempodesembocando en una situación patológica, que es lo quedenominamos Síndrome de Ulises. Este termino ha sido acuñadopor el psiquiatra Joseba Achotegui, fundador y director delSAPPIR (servicio de atención psicopatológica y psicosocial ainmigrantes y refugiados), profesor titular de la Universidad deBarcelona, y director del curso de postgrado “Salud Mental eIntervenciones Psicológicas con Inmigrantes Refugiados yMinorías” de la misma Universidad, entre sus innumerablestrabajos. Joseba nos enumera 7 duelos mínimos ha superar enla migración, por la familia y los seres queridos, por la lengua,por la cultura, por la tierra, por el estatus social, por el contactocon el grupo de pertenencia del sujeto y por los riesgos para laintegridad f ísica del sujeto.

Los sentimientos que dan lugar a esta patología son lossentimientos de soledad, de fracaso ante el incumplimiento deexpectativas, de lucha por la supervivencia y las situaciones deterror producidas durante la migración. Esto da lugar a unasintomatología muy variada, podemos ver tristeza, llanto, bajaautoestima, sentimientos de culpa, perdida de interés por lascosas, ideas de muerte y suicidio (entre la población joven),insomnio, preocupaciones excesivas e intrusitas, irritabilidad,fallos en la atención, desorientación espacio-temporal, molestiasgastrointestinales, cefaleas, contracturas y un largo etcétera.Para entender toda esta sintomatología hay que tener muy encuenta la cultura de procedencia, ya que las distintas culturastienen diferente sentido de la individualidad la culpa etc. Hemosde tener en cuenta que esta sintomatología es de gran intensidady relevancia, tiende a la cronicidad (el individuo esta sometidoa ella durante meses e incluso años), y esta asociada a un déficiten las redes de apoyo social, lo cual dificulta mucho su tratamiento.

Con el objetivo de aliviar la prolongación del duelo migratoriola Asociación de Profesionales Extranjeros Prestaturik vienedesarrollando el proyecto “Prevención del Síndrome de Ulisesen personas inmigrantes” desde el año 2004. Se comenzó aimplantar en el ámbito de Vitoria-Gasteiz, haciéndose extensoal Territorio Histórico de Álava. El proyecto esta respaldado tanto

por el ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, como por la Diputaciónforal de Álava. Está dividido en dos formatos:

En primer lugar en charlas de sensibilización para profesionalesque trabajan con personas inmigrantes. La exposición teórica secentra en explicar las razones por las que una persona inmigrantesufre estrés crónico y múltiple, el Síndrome de Ulises y poder actuarante el.

Una segunda parte del proyecto consiste en talleres dirigidosa personas inmigrantes en los que se presenta el cuadrosintomatológico que puede dar lugar a la aparición de estapatología. Asimismo se dota a las personas inmigrantes deherramientas para fortalecer sus recursos personales deafrontamiento del Síndrome.

El 9 de Noviembre de 2006, desde Prestaturik realizamosnuestra primera jornada sobre salud mental para la prevenciónde la prolongación del duelo migratorio. 175 personas acudieronal palacio de Villa Suso para escuchar a Josefa Achotegui, en elaño 2007 uno de los objetivos que se ha fijado PRESTATURIKes ampliarla en duración, contenido y ponentes ante el éxito yposterior impacto que hemos observado.

Para reducir estos síntomas y aliviar la prolongación del duelomigratorio es de suma importancia conocer los síntomas ypoder identificarlos desde que hagan sus primeras aparicionesy utilizar una seria de técnicas que les pueden ser de utilidad comopuede ser practicar ejercicio, comer apropiadamente y llevar unadieta equilibrada, realizar actividades de ocio, mantener unhábitos de sueño adecuados, hablar con personas de confianza,practicar técnicas de relajación y respiración, mantener unpensamiento flexible, centrarse en los aspectos positivos,implicarse en proyectos de interés y acudir a profesionales.

En el trabajo con este colectivo encontramos determinadastrabas como es la reticencia a contar sus problemas tanto f ísicoscomo psicológicos, muchas veces esta reticencia es debida al miedoa estamentos oficiales, ya que tenemos que tener en cuenta quedesconocen la burocracia y formas de funcionamiento del país,desconfianza, desconocimiento del idioma, dificultad en laexpresión de los síntomas o interpretación de estos basada ensu propia cultura (mal de ojo,…). Por ello, debemos tener en cuentala importancia del lenguaje y los traductores, la repercusión quela sintomatología va a tener en sus relaciones interpersonales yla importancia que van a tener nuestras habilidades de intervención(Respectar ciertos rasgos culturales y no intentar cambiarlos, darlesdetalles que denotan respecto y aceptación, empatía, capacidadde escucha), manejo de la transferencia (Recelo que van a sentirhacia nosotros) y de la contratrasferencia (recelo que podamos

Asociación PRESTATURIKLas migraciones son un fenómeno natural que han acompañado al hombre durantetoda su Historia. Todo ser humano esta perfectamente capacitado para emigrar yadaptarse a un nuevo entorno.

Page 13: Revista Intercultural Orígenes nº 7

13

mmooddeellooss ddee iinntteeggrraacciióónn

rreevviissttaa iinntteerrccuullttuurraall

OORRÍÍGGEENNEESS aabbrriill 22000077

sentir hacia ellos) que puede llevarnos hacia actitudes racistaso paternalistas.

Es necesario hacer un trabajo multidisciplinar, delimitandoclaramente los papeles de cada profesional, incorporar elementosde diversidad cultural en nuestro trabajo con las personasinmigrantes, observar, escuchar y preguntar aquello quedesconozcamos de su cultura, evitar los estereotipos, garantizarel respecto y comprender sin juzgar, producir un vinculo que tengaen cuenta el proceso de adaptación del inmigrante al nuevoentorno con unas normas sociales y culturales diferentes de laspropias, pero sobre todo favorecer la autonomía del sujetoproporcionarles toda la información burocrática que requierany propiciando que creen sus propias redes sociales.

Somos la Asociación de Profesionales Extranjeros

“PRESTATURIK”, una Asociación sin ánimo de lucro, cuyo fines buscar el desarrollo de la capacidad organizacional e individual,que permita a la comunidad de inmigrantes capitalizar supotencial como agentes civiles de la sociedad de acogida.

Contamos con un amplio grupo de profesionales entre los quedestacan licenciados en medicina, psicología, ciencias de laeducación, ingenieros, trabajadores sociales, sociólogos, etc...

EN NUESTRA ASOCIACION ENCONTRARAS:

• ASESORIA PARA LA HOMOLOGACION DETITULOS EXTRANJEROS

Recibirás información sobre los pasos a seguir para lahomologación de algún diploma extranjero.

• ALFABETIZACION TECNICA EN OFICIOS PARAPERSONAS INMIGRANTES

Clases de español con especial enfoque en el vocabularioy expresiones relacionadas con los oficios mas demandadosentre la población inmigrante.

Las clases son gratuitas y se imparten de lunes a viernesen los centros cívicos de la ciudad: Arana, Aldabe, Lakua,El Campillo, El Pilar. En horario de tarde.

• PROYECTO ULISES, PREVENCION DE LAPROLONGACION DEL DUELO MIGRATORIO

Charlas de sensibilización y talleres de prevención delSíndrome de Ulises. Para dotar de recursos tanto a las personasinmigrantes como a los/las profesionales que trabajancon ellas, y así evitar la prolongación de este duelo.

Las charlas y los talleres son gratuitos. Nos desplazamoshasta el lugar en que se quieren impartir.

• APOYO ESCOLAR EN EUSKERA A NINOS/ASHIJOS/AS DE INMIGRANTES

Un espacio intercultural de convivencia diaria en el quea los/las niños/as se les aporta tanto conocimientos comovalores educativos. Asimismo se tienen en cuenta lasnecesidades personales de cada uno/una, evitando que pierdansu identidad. Las clases son gratuitas, se imparten enla Casa de Asociaciones Rogelia de Álvaro. Las plazas sonlimitadas.

• INTERCULTURALIDADPara acercar las distintas culturas a la población autóctona.

Folklore, gastronomía, música, colores, vestidos… nos ayudana sensibilizar y a conocer para poder convivir en total armonía.

Prestaturik Asociación de Profesionales Extranjeros deÁlava

Nos encontraras en la Calle Panamá s/n Casa deAsociaciones Rogelio de Álvaro, Portal A, 1ª Planta.

Horario: 9:00 a 13:00 - 15:30 a 19:30Teléfono: 945 203 754

[email protected] www.prestaturik.com

Page 14: Revista Intercultural Orígenes nº 7

14

aabbrriill 22000077 OORRÍÍGGEENNEESS

aaccttuuaalliiddaadd

rreevviissttaa iinntteerrccuullttuurraall

Ilaria Fornasi

A primeros del año 2006 los inmi-grantes que se encontraban en Italiaeran aproximadamente unos2.670.514, y los inscritos en el censo268.357 más.

El número de extranjeros en Italia seha incrementado por diferentes razo-nes: pero se puede decir, que el moti-vo principal de este aumento es lanecesidad de mano de obra no espe-cializada del mercado laboral italia-no; una segunda razón es la reagru-pación familiar, es decir -los extranje-ros residentes legales en Italia al igualque los de otros países, pueden solici-tar que se reúnan con ellos sus fami-liares- para conseguir la estabilidadfamiliar de la persona extranjera: unatercera razón pero por eso no menosimportante que ha contribuido a esteaumento de personas extranjeras enItalia, es la llamada “segunda genera-ción”, es decir los menores crecidos onacidos en Italia.

Debido a las razones anteriores, esnecesario y fundamental promoverpolíticas abiertas a las perspectivasde convivencia e interculturalidadnecesarias para la integración nor-malizada de las personas llegadas deotros países que sirvan al mismotiempo para mejorar la situaciónactual de la multiculturalidad enItalia.

Según las estadísticas del Istat –Instituto Nacional de Estadística

Italiano-, el flujo más importantes depersonas migrantes que se decidenpor vivir y trabajar en Italia, procedende la India, en un segundo lugar seencuentran aquellas personasmigrantes que provienen de Europadel Este, para seguir con el grupo depersonas de América Latina, Africa yMedio Oriente.

El sur de Italia, es visto por las per-sonas migrantes como una zona másfácil de regularización, al mismotiempo que a muchos les sirve como

punto de partida hacia el norte delpaís. En el sur la presencia de perso-nas extranjeras está fuertementemarcada por una mayoría de perso-nas que provienen del Norte deAfrica, de Arabia y una fuerte repre-sentatividad de la comunidad islámi-ca, razón bastante comprensible, porser esta una zona de más fácil accesopara estas personas. Por esto laszonas de mayor atracción para laspersonas migrantes (por la posibili-dad de encontrar trabajo) están con-centradas en Lombardia, Veneto,Emilia Romaña, Piamonte, seguidos

de la Toscana y del Lacio, con los dosmayores polos atractivos Milán YRoma.

Los extranjeros pueden entrar en elterritorio italiano con un documentode identidad o el pasaporte, y con unvisado donde se especifican las razo-nes de su entrada en Italia.

La entrada puede ser denegadacuando el extranjero no tiene mediossuficientes para su permanencia enItalia, si no están claramente especifi-cados los motivos de su entrada opara razones de seguridad social.

En todo caso en 8 días desde lafecha de su llegada el extranjero tieneque declarar su presencia en la comi-saría, y en los casos de querer perma-necer más tiempo para residir o pormotivos de trabajo solicitar el permi-so de residencia o trabajo.

Generalmente el permiso de resi-dencia es pedido por razones de tra-bajo, de estudio, de turismo, de adop-ción, de residencia y por razonesfamiliares.

Es importante recordar que además

INMIGRACIÓN EN ITALIADespués del “decreto flussi” (“decreto de ley de flujos”donde se regula la inmigración extracomunitaria del 7 dediciembre de 2006), los extranjeros que han ido llegandoa Italia han aumentado de forma considerable, mientras enMarzo de 2006 eran aproximadamente 170.000, este añoen las mismas fechas son aproximadamente unas 350.000personas.

El sur de Italia, es vistopor las personas

migrantes como una zonamás fácil de

regularización

Page 15: Revista Intercultural Orígenes nº 7

15

aaccttuuaalliiddaadd

rreevviissttaa iinntteerrccuullttuurraall

OORRÍÍGGEENNEESS aabbrriill 22000077

de la documentación necesaria parala entrada (documento de identidad,pasaporte…), si la persona quierequedarse en Italia por tener la pers-pectiva de trabajar de forma autóno-ma o contratada, además del permisode residencia debe contar con uno dealquiler de vivienda o una declara-ción de hospitalidad; respecto al per-miso de residencia por razones deadopción es fundamental contar conla sentencia de idoneidad de adop-ción expedida por el Tribunal demenores.

De todas formas la razón principalpor la que los extranjeros llegan aItalia es la necesidad de trabajar y larazón especifica de encontrar trabajo.

Los trabajos mas frecuentes entrelos inmigrantes en Italia son obreroen impresas y fabricas (en el sector dela construcción, de la metalurgia…),mientras les mujeres trabajan sobretodo como ayudante domesticas, enempresas de limpieza o fabricas.(Para ofrecer mayores posibilidadesde trabajo hay cursos de lengua italia-na).

El inmigrante que llega a Italiaencuentra muchos problemas: losprimeros de naturaleza practica yburocrática, por un lado el problemade la búsqueda de una vivienda y porotro todos los papeles necesariospara poder entrar de forma legal ypoder contar con tiempo suficientepara encontrar trabajo.

Para ayudar al extranjero en el pri-mero periodo de su permanencia,hay despachos indicados para inmi-grantes, además de los serviciossociales públicos, que ayudan a lapersona extranjera a desarrollar lasprácticas necesarias en el menortiempo posible para conseguir un tra-bajo, ayudándoles también con infor-mación y apoyo.

Pero los obstáculos que el extranje-ro encuentra y afronta no son sola-mente de naturaleza política, econó-mica y practica, sino psicológica, cul-tural y social.

Es necesario tener en cuenta el

impacto psicológico de la diferenciade cultura, de tradiciones, de religióny de estilo de vida. “Extranjero” no essolamente el inmigrante en un País,sino la percepción que tiene el paísdel inmigrante.

Por eso es fundamental sostenerproyectos de integración y apoyo alinmigrante, utilizando la diferenciacultural, de religión y de tradicionespara desarrollar la interculturalidadque pueda favorecer un espacio dedialogo, enriquecimiento reciproco ycrecimiento mutuo.

Las actividades de apoyo a los inmi-grantes deben estar dirigidas sobretodo a la integración digna de la per-sona migrante en la nueva comuni-dad de pertenencia, y deben tender aimplicar a toda la familia. De estamanera será más fácil que la llamadasegunda generación de inmigrantesinteraccione con la primera, facilitan-do la sensación de pertenencia.

Aunque aún existe una cierta des-confianza en algunas zonas de Italiacon las personas inmigrantes, produ-ciendo a las mismas, en algunos casossituaciones de soledad y aislamiento,empiezan a encontrarse con gente desu misma procedencia que si no lesproporcionan una relación de amis-tad si les está sirviendo en algunoscasos como red de apoyo y ayuda.

Es importante recordarque además de la

documentación necesariapara la entrada

(documento de identidad,pasaporte…), si la

persona quiere quedarseen Italia por tener la

perspectiva de trabajar deforma autónoma o

contratada, además delpermiso de residencia

debe contar con uno dealquiler de vivienda o una

declaración dehospitalidad

Page 16: Revista Intercultural Orígenes nº 7

16

aabbrriill 22000077 OORRÍÍGGEENNEESS

sseerrvviicciiooss ddee

rreevviissttaa iinntteerrccuullttuurraall

Fuente: Gizarte.doc (7) BoletínDocumental sobre Servicios Socialese Intervención Social

Las personas que requieren, ya seade forma habitual o puntual, atenciónpor parte de los Servicios Socialesprecisan en ocasiones que esa aten-ción se les preste de forma urgente. Elfuncionamiento burocrático y regla-mentado de los Servicios Socialespúblicos -burocrático en el sentido deque, para respetar la igualdad dederechos de toda la ciudadanía y laadecuación de los servicios prestadosa las necesidades, es preciso un pro-ceso a veces largo de tramitación-dificulta a veces la cobertura urgentede esas demandas, dificultades que sesuman a la complejidad competencialdel sistema -gestionado por adminis-traciones muy diversas-, la limitaciónde horarios de atención y la amplitudde la gama de necesidades suscepti-bles de ser atendidas desde los pro-pios servicios sociales. Estas razones,y algunas más, han contribuido a lageneralización en los países de nues-tro entorno de servicios de urgenciassociales diseñados con el objetivo deprestar una atención rápida a lassituaciones de urgencia que se pre-sentan en el ámbito de los serviciossociales.

También en la CAPV se han des-arrollado en los últimos años estosservicios de urgencias sociales, sibien su desarrollo ha sido desigual enlos diversos territorios y se enfrentan

a una indefinición de funciones ycometidos que puede, en cierta medi-da, lastrar su desarrollo.Efectivamente, la confusión entre losconceptos de emergencia y urgencia,el abordaje por parte de estos servi-cios de situaciones sociales derivadasde carencias estructurales -en ningúnmodo imprevistas-, la dispersióncompetencial y la desatención dedeterminadas necesidades socialesurgentes -como las que pueden pre-sentar, por ejemplo, los cuidadores depersonas dependientes- son algunosde los elementos críticos que presen-ta en nuestro entorno esta red que,cada día con mayor claridad, se con-figura como una segunda puerta deacceso a los servicios sociales.

En la actualidad, Euskadi cuenta, almenos, con los Servicios Municipalesde Urgencias Sociales de Bilbao y deVitoria-Gasteiz y con el más recienteServicio Foral de Urgencias Socialesde Gipuzkoa, creado por elDepartamento para los DerechosHumanos, el Empleo y la InserciónSocial de la Diputación guipuzcoanaen junio de 2005. El número de per-sonas atendidas por el SMUS vitoria-no ha tendido en los últimos añosligeramente a la baja entre 2003 y2005 (de 3.850 a 2.960), mientras queen el caso de Bilbao las intervencio-nes -al menos las estrictamente cata-logadas como urgencias sociales- nohan dejado de crecer. Las diferenciasen la metodología seguida para lacuantificación y el registro de los

usuarios hacen en cualquier caso difi-cultosas las comparaciones. Se trata,por otra parte, de servicios costosos,que funcionan en general sin inte-rrupción (lo que obliga a una dota-ción extraordinaria de personal) yque requieren profesionales experi-mentados, motivados, bien formadosy capaces de realizar un abordajemultidisciplinar de las situacionesque atienden.

El análisis de los datos relativos aestos servicios de urgencias socialespone de manifiesto la indefiniciónque todavía rodea a sus funciones y,sobre todo, la amplia gama de tareasque se les encomienda, lo que sinduda complica su viabilidad. En undocumento del SIIS sobre los mode-los de atención a las personas sinhogar en Europa, se señalaba que laprincipal característica de los servi-cios de urgencias sociales es que ope-ran durante 24 horas al día los 365días del año y que están concebidospara atender, fundamentalmentecuando el resto de los dispositivossociales están cerrados o no son ope-rativos, las necesidades de los ciuda-danos en materia de alojamiento yapoyo social. Además de prestarinformación y orientación de urgen-cia a las personas que requieren susservicios, la finalidad de estos dispo-sitivos es la de coordinar y dar unaprimera respuesta a las necesidadessociales que se producen fuera delhorario de atención de los serviciossociales normalizados. La lista de

Entre la emergencia social y el abo Los servicios de urgencias sociales se han configurado en los últimos años como unapuerta alternativa de acceso a los servicios sociales y como una pieza esencial del sis-tema] [La confusión entre los conceptos de emergencia y urgencia, la atención porparte de estos servicios de carencias estructurales, la dispersión competencial y la des-atención de determinadas necesidades sociales urgentes son algunos de los elementoscríticos que presenta en nuestro entorno esta red]

Page 17: Revista Intercultural Orígenes nº 7

17

uurrggeenncciiaass ssoocciiaalleess

rreevviissttaa iinntteerrccuullttuurraall

OORRÍÍGGEENNEESS aabbrriill 22000077

funciones que realmente cumplenestos servicios es sin embargo muchomás amplia. En el caso del SamurSocial madrileño, por ejemplo, sedestacan las funciones de:

• Proporcionar información tele-fónica sobre los servicios sociales;• Intervenir en situaciones deemergencia social, tanto colectivascomo individuales, y en grandesemergencias;• Atender las urgencias socialesque no pueden ser atendidas porlos servicios sociales de atenciónprimaria• Atender a las personas sin hogar.Aunque no en todos los municipios

que cuentan con servicios de urgen-cias sociales la distribución organiza-tiva es la misma -Barcelona distingueel servicio de urgencias sociales delde emergencias sociales, más orienta-do a la intervención social en sinies-tros y catástrofes-, parece claro queestos dispositivos se han centrado entres grandes áreas de actuación, quese atienden generalmente desde lasmismas estructuras: la atención a laspersonas sin hogar, la atención a lasmujeres víctimas de malos tratos y laatención en situaciones de emergen-cia.

Además de”servicios de urgenciassociales” es necesaria la provisión de“ servicios sociales urgentes”, es decir,mecanismos para la cobertura rápidade necesidades que replantean defor-ma perentoria y que los serviciossociales de base no siempre están endisposición de atender con rapidez

¿Qué consecuencias tiene esta acu-mulación de funciones? Por unaparte, una cierta orienta¬ción haciala provisión de alojamiento urgente yhacia el tratamiento de la “gran exclu-sión”, en detrimento de otras necesi-dades sociales tam¬bién urgentes,muy a menudo relacionadas con laatención a las personas dependientes.Desde ese punto de vista, podría

decirse que, además de “servicios deurgencias sociales”, es necesaria laprovisión de “servicios socialesurgentes”, es decir, mecanismos deconcesión urgente de servicios -enprimer lugar alojamiento, pero tam-bién asistencia domiciliaria, estanciasde respiro, ingreso en centros de día,etc.- que se plantean de forma urgen-te y que los servicios sociales de aten-ción primaria no siempre están endisposición de ofrecer (como ejemplocabe señalar que, en 1999 apenas untercio de los ayuntamientos vascospodían ofrecer un SAD de urgenciaen menos de tres días. Aunque el datono es reciente, cabe pensar que elporcentaje no ha variado sustancial-mente).

En ese sentido, puede considerarsetodavía insuficiente el desarrollo demecanismos -plazas de urgencia enresidencias y centros de día, realiza-ción de “turnos de guardia” por partede trabajadores del SAD para garanti-zar un cierto nivel de disponibilidaden cualquier momento, disponibili-dad de “bonos” para la libre utiliza-ción de determinados servicios porparte de usuarios con necesidadesespeciales, extensión de los horariosde apertura de los centros de servi-cios sociales, etc.- que podrían facili-tar una mayor capacidad de respues-ta de los servicios sociales “conven-cionales” a las necesidades urgentesde sus usuarios. En ese sentido, tal ycomo señala Víctor Reixach iCasacuberta, miembro de la muyactiva asociación catalanaProhabitatge, “el refuerzo de los ser-vicios sociales de base -sobre todo entérminos de recursos humanos- y elestablecimiento en su seno de proce-dimientos de urgencia constituyen laúnica fórmula viable para evitar quelos servicios de urgencias se convier-tan en una suerte de “puerta trasera”al sistema de servicios sociales”.

Por otra parte, la orientación de los

servicios de urgencias sociales haciala “gran exclusión” obliga a que seatiendan desde ellos situaciones que,estrictamente, tienen poco de emer-gencia y en ningún caso pueden serconsidera¬dos “imprevistos”; setrata, al contrario, de carenciasestructurales, de procesos de deterio-ro continuados que dif ícilmente pue-den abordarse con medidas de urgen-cia. Cabe pensar sin embargo que elabordaje de situacio¬nes estructura-les de exclusión a través de medidaspuntuables o de urgencia sólo tienesentido -más allá de lo meramentepaliativo si a través de estas medidasse inicia una intervención más esta-ble. Este fenómeno, en cualquiercaso, no es nuevo: el abordaje decarencias estructurales con medidasque, en principio, se consideran deurgencia es patente también en elámbito de las prestaciones económi-cas contra la pobreza y se materializóclaramente en la conversión de lo queun día fueron ayudas de emergenciasocial -es decir, las AES- en presta-ciones económicas cuasi periódicaspara el pago de gastos también perió-dicos. Desde ese punto de vista, losplanes del SMUS vitoriano en el sen-tido de diferenciar la atención deurgencias sociales -en su concepciónmás “universal”- de la atención a laspersonas sin hogar o, al menos, condificultades de vivienda, parecen unpaso acertado en la línea de diversifi-cación y especialización de los servi-cios de urgencias sociales.

Por otra parte, la equiparación delas urgencias sociales con la atencióna las personas sin hogar está llevandoa especializar, al menos en parte,estos servicios en la atención a lapoblación inmigrante -en 2005, el43% de las personas atendidas por elSMUS vitoriano eran extranjeras-,constituyéndose así, como la propiared de atención a las personas sinhogar, en una red paralela de aten-

rdaje de necesidades estructurales

Page 18: Revista Intercultural Orígenes nº 7

mmuunndduuaa

18

aabbrriill 22000077 OORRÍÍGGEENNEESS

uurrggeenncciiaass ssoocciiaalleess

rreevviissttaa iinntteerrccuullttuurraall

“AsociaciónCuba para Amigos”

El hecho de tener que asumir laseparación de sus familiares, lo cual sevivencia con cierto grado de angustiapor los conflictos que generan los cambiosen la convivencia producto de la separaciónf ísica al emigrar, la asunción de los rolesausentes, etc; serán efectos siempretraumáticos.

Los pueblos peninsulares históricamentehan mostrado una larga tradiciónmigratoria, constituyendo éste un derechonatural del individuo, aunque no esnatural que Cuba cuente hoy con una tasatan alta de emigrados que abarca unageograf ía tan amplia del planeta, sincontar con los que desean marcharse delpaís, situación que afecta a la familiacubana con desuniones, alejamiento ysoledad.

Cuba era un país receptor de migraciones

CAUSAS dSea cual fuere la causa –"lapolítica, la civilización o lamiseria"- por la que una per-sona emigra, "el abandonodel suelo natal, aun cuandosea conservando la esperanzade volverlo a ver, es siemprepenoso"; como es igualmenteduro abandonar la familia,las costumbres y la sociedaden que el individuo ha creci-do, para vivir en un país des-conocido, a veces inhóspito,no es menos el caso específi-co de los cubanos.

ción a la inmigración.No puede olvidarse, al abordar las

mejoras necesarias en los servicios deurgencias sociales, los aspectos nor-mativos y competenciales que, si bieninciden claramente en todo el edificiode los servicios sociales, afectan deforma directa a los dispositivos deurgencia. En efecto, el Decreto155/2001 de determinación de fun-ciones en Servicios Sociales sólo hacereferencia a las urgencias sociales alhablar de acogimientos de urgencia y,tangencialmente, del servicio de tele-alarma para personas mayores.Aunque el Decreto, y la vigente Leyde Servicios Sociales, determinanclaramente cuáles son los municipiosque deben ofrecer este tipo de acogi-mientos, su incumplimiento porparte de ciertos ayuntamientos es desobra conocido. En cuanto a las com-petencias, no sólo están repartidaspor diferentes niveles administrativos-local y foral, pero también autonó-mico- sino que, además, implican aorganismos públicos y privados demuy diverso tipo (servicios socialesde base y especializados, cuerpospoliciales locales y autonómicos,bomberos, Cruz Roja, Osakidetza,SOS Deiak, Protección Civil...). Lacoordinación de todos estos agentes,compleja y probablemente dif ícil dealcanzar, pasa por una determinaciónclara de funciones y por rehuir la ten-tación de considerar la coordinacióninterinstitucional, en último extremo,como una forma de dejación de res-ponsabilidades y de transferencia decompetencias.

Page 19: Revista Intercultural Orígenes nº 7

19

rreevviissttaa iinntteerrccuullttuurraall

OORRÍÍGGEENNEESS aabbrriill 22000077

en el pasado: españoles, chinos, franceses,polacos, libaneses llamados “moros”, losrusos llamados “blancos” y unarepresentación muy importante denorteamericanos, desde hace más decuatro décadas esta situación cambióradicalmente para convertirse en un paísemisor de migraciones. Y la realidad esque los que salen cuando vuelven muestransignos de progreso material y de realizaciónpersonal por lo que queda identificada,como la principal causa de la emigración,los problemas económicos, motivadopor un sistema de economía centralizadae ineficaz que depende total yabsolutamente de las decisiones políticasdel Gobierno.

Por otra parte, aunque son muy pocos,también hay quienes argumentan suemigración por problemas políticos; porno estar de acuerdo con el sistema;quieren buscar una apertura política.

En otro orden, aunque en pequeñaproporción, existe un grupo que motivansu emigración por causas de desarrolloy crecimiento profesional al considerarlimitadas sus potencialidades en un paísobstaculizado en su desarrollo científico-técnico.

Se demuestra que, como efecto socialde la crisis, la emigración es una estrategiaevidente a partir de los años noventa. Comose observa, hay diversas valoraciones entorno al porqué se emigra. Sin embargo,se destaca para este contexto y comoefecto de la crisis, una percepciónmayoritaria de emigrar para solucionarlos problemas que se presentan a diarioen la vida cotidiana. Concretamente,emigran por prevención al futuro; porquese sienten defraudados con ese futuro, lasituación es y va a seguir siendo mala,entonces, el futuro allí es incierto yseguirá habiendo emigración.

Entre las principales dificultades queafrontan para los emigrantes cubanosuna vez que son acogidos en el paísdestinatario son entre otras:• Proceso lento de integración social

motivado por diferentes Culturas,

costumbres, regimenes políticos, etc.• Limitaciones para acceder al empleo.• Limitación de acceso a la vivienda.• Dilación en trámites formales para

homologación de títulos.• Dilación en trámites formales de

regulación legal de extranjería, tantodel país de origen como del receptor:Visados, residencias, permisos detrabajo, reagrupaciones familiares,nacionalidad, etc.

• Todos los cubanos que se encuentranen la emigración aspiran a que Cubarevierta su situación y pase de ser unpaís del que sus ciudadanos se quierenir a un país donde los cubanos quieranquedarse, encuentren oportunidadespara desarrollarse en él, ellos y susfamilias. Que Cuba sea un país dondemuchas personas del resto del mundodeseen ir en busca de progreso, debienestar, de un proyecto de vidadigno, sano y fraterno, donde muchagente encuentre un hogar nacionalabierto, laborioso y en paz.

Todos los cubanos que se encuentranemigrados y fuera de su país, esperanque la situación por la que atraviesaCuba se revierta, pasando de ser un paísde donde la gente se quiere ir a un paísdonde sus ciudadanos quieran quedarse,porque encuentran oportunidades paradesarrollarse, social y económicamente,tanto ellos como sus familias.

Los cubanos/as esperamos que Cuba seaun país donde las personas del resto depaíses quieran instalarse para vivir, queprogrese, que exista un mayor bienestary un proyecto de vida digno, sano yfraterno, donde todas las personasencuentren un hogar nacional abierto,laborioso y en paz.

de la EMIGRACIÓN CUBANA

Cuba era receptor en elpasado, desde hace másde cuatro décadas esta

situación cambióradicalmente para

convertirse en un paísemisor de migraciones.

Page 20: Revista Intercultural Orígenes nº 7

inmPrensa, radio, televisión... un día sí y otro también, los principales medios de comunicacióndel país se esfuerzan en informar, pero sobre todo, se esfuerzan en crear opinión sobre unfenómeno que no nos es extraño a nadie. Un fenómeno como la llegada a nuestras tierras

de personas que no encontraron la suerteen las suyas y que tienen que huir si quierenseguir viviendo.

20

aabbrriill 22000077 OORRÍÍGGEENNEESS

nnoottiicciiaass

rreevviissttaa iinntteerrccuullttuurraall

Gotzon Miguélez Martínez

No entraré en disquisiciones históricasde conquistas y colonizaciones porparte de los ahora países enriquecidos,ni en intentar culpabilizar a nadie de lasituación actual de muchos países.Superaría las intenciones de este humil-de artículo.

En este país nuestro, de una memoriatan escasa, parece que ya nadie se acuer-da de los millones de españoles quedesde el siglo XIX hasta la década de lossetenta del siglo pasado tuvieron quedejar sus tierras para ir a tierras deotros. También éstos sufrieron margina-ción en unos casos, racismo en otros,explotación y un largo etcétera de pena-lidades que, sin embargo, no les impi-dieron prosperar en lugares que les eranajenos como Alemania, Suiza, Bélgicaetc. ¿Alguien puede pensar que esos paí-ses serían hoy lo que son sin la aporta-ción realizada por los millones de inmi-grantes que se instalaron en esas tierras?

Muchos fueron los que emigraron deforma irregular, sin papeles, sin contra-tos de trabajo previos. Algunos tambiénlo hicieron desde las propias cárceles, enun intento del franquismo por librar a lapatria grande y libre de rojos indesea-bles. Y al fenómeno de la emigración selanzaron millones de españolitos con lopuesto como fortuna y un par de manospara trabajar donde fuera necesario.Todavía, hoy en día son muchos los pue-blos de toda la geograf ía española quesobreviven, en gran medida, gracias alas remesas de dinero que sus familiares,ya de segunda y tercera generación,envían puntualmente. Basta con darseuna vuelta durante los meses de verano

por cualquier punto de la geograf ía inte-rior española para ver las matrículas delos coches, y no son turistas visitando laEspaña profunda, esos prefieren laszonas de playa.

Pero la gran paradoja de la vida, haceque hoy, pocos años después y cuando lagran mayoría ya comemos caliente almenos tres veces al día, disfrutamos devacaciones en el “extranjero” y compra-mos cantidad ingente de productos deimportación, nos asustamos de los titu-lares de prensa que nos hablan de inva-sión extranjera. Son muchos, tal vezdemasiados, los que piensan que no haysitio ni recursos para todos los que lle-gan, con esa visión torticera que losmass- media se encargan de crear y quenosotros asimilamos casi de maneraautomática sin pararnos a pensar en elfondo de las cuestiones.

Casi cuatro millones y medio de perso-nas, ajenas a nuestra cultura y también anuestro idioma, se encuentran ya entrenosotros. Casi el 10% de la población delpaís. Una exageración para muchos,sobre todo para los que tienen que com-petir por un puesto de trabajo. Pocospara otros que necesitan mano de obray, de esta manera, tienen más donde ele-gir, más barata y en condiciones másprecarias que las que tienen los autócto-nos, si cabe. En mi humilde opinión, si ala clase empresarial de este país no leinteresara tener estas bolsas de mano deobra esperando a las puertas de susempresas, hace tiempo que el gobiernode turno presto a cumplir con sus exi-gencias habría cerrado las fronteras a caly canto. De aquel “lumpem-proletaria-do” que hablara Marx hace 150 años, loúnico que ha cambiado es el color de la

piel, todo lo demás continúa siendoigual.

No seré yo quien opine que no hayaque regular de alguna manera elfenómeno, que no problema, de la inmi-gración. Claro está que hay que hacerlo.Pero para aumentar las condiciones debienestar de la persona inmigrante, parafacilitar el acceso al empleo de calidad ypara que ningún desaprensivo aprove-che su situación de vulnerabilidad paraexplotarlos. Y desde luego no desde elpunto de vista represivo y punitivo.Bastaría con crear una imagen positivadesde los medios de comunicación paraque gran parte de la problemática exis-tente se solucionara. Bastaría con mos-trar un poco de solidaridad y no de cari-dad para cambiar la visión generalizadaactual.

Equiparamos inmigración con delin-cuencia. Claro que algunas personascometen delitos, pero no en un porcen-taje superior al de los autóctonos, y esoque las condiciones de vida no son com-parables. Caiga todo el peso de la leysobre estos delincuentes que aprove-chan su situación de indocumentaciónpara cometer sus fechorías que, proba-blemente, ya cometían en sus países deorigen, pero no caigamos en la trampafabricada en algunos despachos de

¡Que viene lainmigración!

Page 21: Revista Intercultural Orígenes nº 7

migración

21

nnoottiicciiaass

rreevviissttaa iinntteerrccuullttuurraall

OORRÍÍGGEENNEESS aabbrriill 22000077

meter a todos en el mismo saco y noestigmaticemos a muchos por los actosde unos pocos. Se trata de impartir justi-cia.

Bastaría con ser prácticos y valorar ensu justa medida las aportaciones querealizan a nuestra sociedad en términoseconómicos y demográficos. Los contra-tos de trabajo y las consiguientes cotiza-ciones, aportan al conjunto de la socie-dad una riqueza de la que careceríamossin su contribución. Hablo aquí, de másde tres millones de puestos de trabajo ypor tanto de personas que pagan susimpuestos, personas que cubren puestos

de trabajo de dif ícil cobertura por partede los autóctonos etc. Personas que con-tribuyen a pagar nuestras pensiones,nuestros servicios sanitarios, el sistemaeducativo y un amplio etcétera de servi-cios de los que nos sentimos orgullosos,a los que nadie estaría dispuesto arenunciar, pero que no somos capaces demantener económicamente. ¿Quiéncuida a nuestros mayores? Nosotrosestamos ocupados. ¿Quién me sirve el“cafetito” mañanero? Pagan poco y hayque trabajar muchas horas. No cabríanen este artículo todos los empleos queellos están dispuestos a cubrir y que nos-otros los autóctonos no queremos ni oírhablar de ellos.

Convendría también mencionar sucontribución a la regeneración del paísen términos demográficos. Un país queen pocos años se convertirá en el másviejo del mundo debido a la esperanza devida, principalmente, y a la baja natali-dad existente. Sin embargo, estas perso-nas, jóvenes en su mayoría, contribuyencon la riqueza mayor que puede dispo-ner un país, sus niños. Unos niños quellenan nuestras escuelas y aseguran un

mantenimiento de la estructura socialque hoy conocemos y que se nos antojacomo la menos mala posible. Qué decirde la aportación cultural que realizan.

Claro está que los ciudadanos de estanuestra Vitoria-Gasteiz tan poco cosmo-polita tenemos miedo de lo desconoci-do, entra dentro de lo entendible, perocargar con todos los problemas quepadecemos, a veces por errores propios,a las personas que han llegado reciente-mente tiene un punto de perversión yademás tiene nombre, y no es otro queracismo. Todos oímos hablar de la canti-dad de pisos que les tocan, de todas las

ayudas que reciben aunque trabajen,defraudan y un montón de cosas más.Para los autóctonos no queda nada querascar porque todo se lo dan a ellos.Tristes argumentos para quienes seestán forrando con el alquiler de pisos,aumento de demanda de productos desegunda mano como los automóvilesetc. Las cajas de ahorro y los bancosinventando sistemas de créditos paraenganchar a estas personas en este siste-ma “solidario” nuestro, consumamostodos y empeñémonos todos, todosiguales, eso sí que es igualdad. Ellossaben lo que necesitamos para ser felicesy lo demás son tonterías.

Sería deseable que quienes construyenla opinión pública, trataran de ser justosy no manipular. Intentaran resaltar loselementos positivos que este fenómenode la inmigración tiene y su incidenciaenriquecedora en nuestro sistema socialSi estos aspectos se valoraran en su justamedida, estoy seguro de que la visiónque ahora mismo tenemos de ellos, cam-biaría de forma rápida y sorprendente.Dejaríamos de verlos y de sentirlos comolos que vienen a aprovecharse de los ser-

vicios sociales, y los veríamos como losque nos ayudan a mantener el bienestardel que disponemos. En definitiva, serí-an ciudadanos con obligaciones y dere-chos como cualquier otra persona inde-pendientemente del lugar de nacimientoal que tanta importancia damos.

Page 22: Revista Intercultural Orígenes nº 7

aabbrriill 22000077 OORRÍÍGGEENNEESS

iigguuaallddaadd--bbeerrddiinnttaassuunnaa

rreevviissttaa iinntteerrccuullttuurraall

2007. Año Europeo de la “IGUAL-DAD DE OPORTUNIDADES PARA TODAS

LAS PERSONAS”A.G.L.E

Desde el Parlamento Europeo y el Consejo de la Unióneuropea, en el año 2005, nació la propuesta de declarar elaño 2007 como el año Europeo de de la Igualdad de opor-tunidades para todas las personas. Proponiendo aumentarla aplicación de la igualdad de género.

Los objetivos de este año de Igualdad de Oportunidadesse concretan en:

- Estimular un debate sobre las formas de aumentar laparticipación en la sociedad de los grupos víctimas dediscriminación así como una participación equilibra-da entre hombres y mujeres.

- Facilitar y celebrar la diversidad y la igualdad.Subrayar la aportación positiva que todas las personaspueden hacer a la sociedad.

- Promover una sociedad más cohesionada.Incrementar la importancia de eliminar los estereoti-pos, prejuicios y la violencia, promoviendo las buenasrelaciones entre toda la sociedad, y particularmenteentre los jóvenes, así como difundir los valores esen-ciales de la lucha contra la discriminación.

- Igualdad de género: Hace más de una década que secelebro la cuarta conferencia Mundial sobre la Mujeren Beijing, lugar donde se renovó el compromiso de lacomunidad internacional para la lograr la igualdadentre los géneros, así como el desarrollo y la paz paratodas las mujeres. Desde este momento, los gobier-nos, el sistema de Naciones Unidas y la sociedad civilhan ido realizando esfuerzos para lograr la equidadentre los géneros en todos los ámbitos.

El informe anual del observatorio Europeo sobreRacismo y Xenofobia presentó en el año 2006 un apartadoespecial sobre las formas de combatir estos problemasdesde la legislación.

En la Unión Europea, entró en vigor el día 1 de mayo de1999 del Tratado de Amsterdan, iniciándose una nuevaetapa en el proceso de construcción europeo, especial-mente en materia de igualdad de oportunidades entrehombres y mujeres.

En el año 2000 y como complemento a los objetivos dela acción comunitaria prevista para la promoción de laigualdad entre mujeres y hombres, se aprobó la Decisión

del Consejo, por la que se estableció un programa deacción comunitaria sobre la estrategia a seguir en estamateria de igualdad entre ambos sexos.

En España, para alcanzar los objetivos del año elMinisterio de Trabajo y Asuntos Sociales ha creado unaComisión en la que están representadas todas las áreas delmismo con competencias en materia de discriminación delas personas por su sexo, origen étnico o racial, religión oconvicciones, discapacidad, edad u orientación sexual.

La primera de las líneas estratégicas previstas por estaComisión es el establecimiento de cauces de comunica-ción e información con todos los actores implicados. En elmarco de esta estrategia se ha establecido un cauce decomunicación con todos los órganos consultivos y de par-ticipación de las áreas implicadas. Se ha puesto en funcio-namiento este enlace en la página web del Ministerio deTrabajo y Asuntos Sociales (www.mtas.es), a través delcual todas las Entidades que se inscriban podrán recibirinformación sobre las actividades a realizar durante el año.

22