Upload
pasi-raesaemaeki
View
235
Download
3
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Â
Citation preview
1
n:o 1 / 2005 Itäsuomalainen aikakauslehti
28_03_reuna_4_final.indd 128_03_reuna_4_final.indd 1 28.3.2005 22:20:5828.3.2005 22:20:58
2 reuna 1/2005
28_03_reuna_4_final.indd 228_03_reuna_4_final.indd 2 28.3.2005 22:21:0228.3.2005 22:21:02
3
3 Arvaa oma tilasi, anna arvo toisellekin Toimitus4 Mänöt5 Päiväkirja Lottokansa6 Aapon valinta7 Ruoka Ruisleipää ja soppaa10 Tuntematon testi13 Kuninkaallista kauneutta16 Volgan pitää olla musta21 Kuusen juurelta teollisuushalliin24 Mielikuva Taiteilijana Itä-suomessa36 Huomenna39 Siltojen alla42 Suojelu omissa käsissä48 Reuna suosittelee49 Levyt50 Kirjat51 Al fi n de la tierra - maan loppu52 Kylänsyrjä Pohjois-Karjalan kylät ry:n tiedotuslehti
Etukansi:Haavan keltajäkälä - Xanthoria parietina, joka joskus esiintyy männynkin rungolla kalkin saastuttamassa ympäristössä.Kuva - Jaakko Kilpiäinen
Takakansi:Rockbridgeaktivistit Niksu Väistö ja Sergei Zobnev neuvottelutauolla Krasnaja-kadun banjassa.Kuva - Sami Parkkinen
TuottajaJaakko Kilpiäinen
PäätoimittajaJohanna Westersund
UlkoasuPasi Räsämäki
KirjoittajatAntti Hämäläinen
Antonio Humanes Ochavo
Heidi Lahtinen
Timo Munne
Tuovi Mutanen
Jukka Niskanen
Jarmo Pasanen
Aapo Pekari
Pasi Räsämäki
Johanna Westersund
toimitusValokuvaajatJaakko Kilpiäinen
Riikka Malin
Sami Parkkinen
Pasi Räsämäki
Minna Veliheimo
PiirroksetJusa Hämäläinen
Painopaikka Punamusta 2005
ISSN 1795-1070
sisältö
Julkaisija
Reuna ry.
Niskakatu 2
80100 Joensuu
045 - 67 111 68
Arvaa oma tilasi, anna arvo toisellekinMitä on nykypäivän suomalaisuus? Amerikasta ostettu TV-
formaatti? Tortilla ja ciabatta? Pizza!
Suomalaisuus on aina ollut vuorovaikutuksessa toisten
kansojen ja kulttuurien kanssa. Emeritusprofessori Kalevi
Wiikiä lainaten: ”Jyviä varsalle, puuroruokaa kattilaan, pii-
rakka uuniin, savotan gastronomille hampurilainen.”
Edellisen virkkeen sanoihin kätkeytyy järjestyksessä alus-
ta loppuun lueteltuina indoeurooppalainen, arjalainen, balt-
tilainen, germaaninen, skandinaavinen, muinaisvenäläinen,
ruotsalainen, venäläinen, kreikkalais-latinalainen ja englanti-
lainen lainasana, vanhimmasta uusimpaan.
Suomalaisuutta pohtiessa tulee mieleen myös isänmaalli-
suus. Siitä tulee mieleen sota. Kun toivomme rauhallisempaa
tulevaisuutta, isänmaallisuuttakin voisi pohtia toisin. Olisiko
isänmaallisuutta suosia suomalaista? Arvostaa yhä harvinai-
semmaksi käyvää kotimaista työtä ostamalla oikeasti suoma-
laista. Tai suosia vaikka lähikulttuuria: mennä taidenäytte-
lyyn, teatteriin, konserttiin?
Ruisleivän leipomisen opettelu on ainakin isänmaallista.
Ohjeet tuohon tuoksuvaan työmaahan löydät tästä lehdes-
tä. Tutustu myös suojeleviin metsänomistajiin, jotka pitävät
huolta isiemme maasta. Eikä kannata jättää kokeilematta Ku-
ka olisit Tuntemattomassa sotilaassa -testiäkään.
Johanna Westersund
28_03_reuna_4_final.indd 328_03_reuna_4_final.indd 3 28.3.2005 22:21:0728.3.2005 22:21:07
4 reuna 1/2005
mänöt
Näyttelyt
4 .- 30.4. Lentävä lehmä – Jack Heiskanen,
Lieksan taidetoimintakeskus, Lieksan pääkirjasto.
24.3.-5.6. LÄHELLÄ - Stefan Bremerin
valokuvia vuosilta 1994 - 2005.
Joensuun Taidemuseo
2 .- 27.5. Pohjois-Karjalan Kameraseurojen vuosikilpai-
lun 2005 parhaat. Lieksan pääkirjasto.
17.3. - 7.4. Maalauksia ja rakenteita - Inkeri Makkonen &
Helena Vatanen sekä Sosiaalinen tila - Sanna Varis
Taidekeskus Ahjo. Joensuu.
18.5. Kansainvälinen museopäivä. Eurolla museoon!
Tanssi & teatteri12.4. Elämän tanssi. Vuoksenniskan Vesan tanssinäytös.
Kulttuurikeskuksen Karelia-sali, Imatra klo 16.00.
21.4. Mestaritontun seikkailut - ensi-ilta
Joensuun kaupunginteatterissa klo 18.
Musiikki7.4. Raff enoitua pianismia - sinfoniakonsertti. Joen-
suun kaupunginorkesteri johtajanaan ja solistinaan
Ralf Gothoni, piano. Carelia-sali klo 19.00.
10.4. Tuomas Ylinen, sello & Martti Rautio, piano
soittavat Griegiä, Rautavaaraa, Schumannia ja
Brahmsia. Imatran konserttihovi klo 18.
16.4. Jouni Järvelä groupin jazzia. Musisoimassa Sa-
muli Mikkonen - piano ja syntetisaattorit, Marzi
Nyman - kitarat, Lasse Lindgren – basso, Audun
Kleive - rummut sekä Jouni Järvelä sopraano-
saksofonit. Teatteriravintola, Joensuu klo 21.
Vappukonsertit30.4. Kajaanin teatteritalossa kello 18 ja 21.
Kajaanin kaupunginteatterin karnevalistinen
vappukonsertti on jo perinne. Tämänvuotinen esi-
tys saa numeron 27 konserttien katkeamattomassa
sarjassa.
30.4. Lieksan Mieslaulajien Wappulaulajaiset.
Kulttuurikeskuksen Brahe-sali, Lieksa klo 19.00
30.4. Pietarin kaupunginorkesterin konsertti klo 19.
Kulttuurikeskuksen Karelia-sali, Imatra.
Muut16.-20.5. Siivous- ja kunnostustalkooviikko Nurmeksen
Evankelisella opistolla. Osallistua voi koko viikoksi
tai osaksi aikaa. Ruokapalkka.
17.-19.6. Vanhojen Raatojen Ratsastusleiri.
Ratsutila Hevonkuusi, Kitee.
11.4. Matineaelokuva Melancholian 3 huonetta.
Hannikaisen sali, Nurmes klo 19.00
2.4. Onnen maa klo 12
Zavtra - Huomenna. Dokumenttielokuva elämästä
itärajalla Markku Pölösen sali, Eno.
4.4. Zavtra - Huomenna. Dokumenttielokuva elämästä
itärajalla Kulttuurikeskus, Imatra.
Katso myös juttu sivulta 36.
Tilaa unelmilleImatralainen kehitysvammaisten musiikki- ja teatteriryhmä
kipuaa estradille näyttelemään ja laulamaan unelmistaan. Joku
haluaa urheilla, toinen laulaa, kolmas näytellä. Unelmia estää
tilan puute. Kun sopiva tila löytyy, taistelevat ryhmät - Harju
ja Ilola - paikastaan. Lopulta yhteisymmärrys saavutetaan ja
jokainen saa tilan omille unelmilleen.
Näytelmän ovat käsikirjoittaneet Reijo ja Reetta-Eeva
Miettinen. Reijo Miettinen on myös näytelmän ohjaaja. Näy-
telmässä on 36 esiintyjää.
Tilaa unelmille Imatran kulttuurikeskuksen Karelia-sa-
lissa tiistaina 19.4. klo 19.00.
Lemin värit 1944 TaikalyhdyssäEino Suonio toimi sota-aikana tykistön tiedustelu- ja kartoi-
tusvalokuvaajana. Hän sai käyttöönsä myös harvinaista värifi l-
miä. Lemin poikana hän lomillaan kotona käydessään kuvasi
lähiympäristöään ja kotiseutuaan värifi lmille.
Lemi lienee harvoja Suomen maalaiskuntia, joista on ole-
massa sota-aikaisia värivalokuvia. Sodan värikuvat ovat enim-
mäkseen peräisin rajantakaisesta Karjalasta. Värivalokuvaus
yleistyi hiljalleen vasta 1950-luvulla, jolloin myös sen paina-
minen alkoi onnistua.
Lemin värit 1944, Eino Suonion värivalokuvia 4.6. -
28.8. Pekarin kauppa Taikalyhty, Lemi.
Tule taiteilemaan!Enon Taideyhdistys kutsuu taiteilijoita, taideopiskelijoita ja
harrastelijoita rakentamaan tulevan kesän Pahvitehtaan pol-
kua. Jos haluat osallistua kesän 2005 näyttelyyn taideteoksel-
lasi, ilmoittaudu mukaan toukokuun loppuun mennessä. Ym-
päristöteoksia rakennetaan 1.-19.6. ja taidepolku on avoinna
yleisölle 19.6.-31.8.2005. Ilmoittautumiset: Tuija Hirvonen-
Puhakka, [email protected] , puh. 050 304 7865, tai Reima
Hirvonen, [email protected] , puh. 041 491 3947.
Reunan mänöt kootaan lehteen saapuneista tapahtumatie-
doista, joista julkaistavat valitaan toimituksellisin perustein.
Tiedot sähköpostiin [email protected] - lähetä tietoa koko ajan
niin kerromme tapahtumista myös webissä.
28_03_reuna_4_final.indd 428_03_reuna_4_final.indd 4 28.3.2005 22:21:0828.3.2005 22:21:08
5
päiväkirja v
Meistä olisi ollut siihen
Viime itsenäisyyspäivän aikoihin oli useissa lehdissä mai-
noskuva, jossa vanhalle paloaukealle oli kokoontunut ryhmä
rokkareita, näyttelijöitä ja muita julkimoita vakavailmeisiksi
sotilaiksi pukeutuneina. Kuvatekstissä luki: ”Meistä ei olisi
ollut siihen.” Mainoksen tarkoitus lienee ollut osoittaa so-
tiemme veteraaneille kunnioitusta heidän tekemästään val-
tavasta työstä isänmaan puolesta.
Jäin miettimään, että tällaisenko sukupolven tulevaisuu-
den puolesta silloiset nuoret miehet vuoleskelivat pahka-
kuppeja ja kivesivät upseerien polkujen varsia parhaaseen
heinäntekoaikaan, tappoivat ja tulivat tapetuiksi, hukkasivat
puolenkymmentä vuotta parasta nuoruuttaan ja terveyten-
sä. Henkilökohtaisesti mainoksessa ärsytti eniten sen nuo-
leskeleva ja itseään alentava tapa antaa kiitosta. Lisäksi aja-
tus ”meistä ei olisi ollut siihen” ei ole totta, ja tämän tietävät
myös veteraanimme.
Elämänhalu on varsin voimakas vietti ja pistää tekemään
mahdottomiltakin tuntuvia tekoja.
Oliko veteraaneillamme vaihtoehtoja? Lähteäkö rinta-
malle vai saunan taakse lopetettavaksi? Ensimmäisessä vaih-
toehdossa oli tarjolla kunniallinen kuolema tärkeän asian
puolesta ja mahdollisuus selvitä hengissä.
Harvasta meistä löytyy Arndt Pekurisen vakaumus ja roh-
keus. Pekurinen koki kansalaissodan tapahtumat 12-vuotiaa-
na. 1922 hän ilmoitti kutsuntaviranomaisille kieltäytyvänsä
aseista ja joutui siksi vuosia kestäneeseen vankilakierteeseen.
Talvisodan sytyttyä Pekurinen kieltäytyi jälleen ottamasta
asetta ja hänet vangittiin. Jatkosodan alussa Pekurinen vietiin
rintamalle, missä hänet teloitettiin.
Vähissä olivat vaihtoehdot sotiemme veteraaneilla ja vä-
hissä ne olisivat meilläkin, jos vastaava tilanne eteemme tulisi.
Jokaisella sukupolvella on omat ongelmansa ratkottavanaan.
Terveestä omien tekojensa arvostuksesta nousee myös edel-
listen sukupolvien työn kunnioitus.
Antti Hämäläinen
28_03_reuna_4_final.indd 528_03_reuna_4_final.indd 5 28.3.2005 22:21:0928.3.2005 22:21:09
6 reuna 1/2005
aapon valinta
Olavi Paavolainen: Synkkä yksinpuhelu 1-2, päiväkirjan lehtiä 1941 - 1944.
Wsoy 1946
Olavi Paavolaisen päiväkirja Synkkä yksinpuhelu on pasifi s-
tinen kannanotto jatkosotaan. ”En kritikoi Suomen kansaa,
kritikoin sen johtavaa kansanainesta, sen henkistä suunta-
usta, joka osaltaan ajoi Suomen jatkosotaan.”
Paavolainen kirjoittaa sotaan lähtevien joukkojen paraa-
tista Mäntässä kesäkuussa 1941: ”Niin ilmeistä, suoranaista
julkeata kyynistä innottomuutta, en ole missään sotajoukois-
sa nähnyt. Miten odottamaton ja käsittämätön sotaanlähtö
on varsinaiselle Suomen kansalle. Jatkosodan syyt ovat niin
kietoutuneet kansainvälisen suurpolitiikan verhoihin, että
kansanmiehen suoraviivaiset aivot eivät sitä tajua. Hänelle
tämä on vain ’herrojen sotaa’”.
Sekä Väinö Linna että Olavi Paavolainen käsittelevät jat-
kosotaa yksilön kannalta. Linnan näkökulma on kansanmie-
hen ja rivisotilaan, Paavolaisen sivistyneistön ja upseerin.
Kirjallisella tasolla näkökulmat törmäsivät. Paavolainen yh-
tyi kielteiseen kritiikkiin Tuntemattoman sotilaan ilmesty-
essä 1954.
Karjalan poika Olavi Paavolainen syntyi Kivennavalla
1903. Kirjoitti ylioppilaaksi 1921, opiskeli estetiikkaa ja kir-
jallisuutta Helsingin Yliopistossa 1921-25. Nuoren Voiman
piirissä hän aloitti kirjoittajan ja erityisesti ateljeekriitikon
uransa.
Ikuinen ylioppilas oli kuolemaansa asti 1964 Suomen
kulttuurielämän harmaa eminenssi. Oma esikoisteos oli
Nykyaikaa etsimässä. Kirja on vieläkin
paras futurismin ja dadaismin esittely
suomeksi.
Olavi Paavolainen toimi jatkosodan
aikana 1941-1944 tiedotuskomppanian
upseerina Itä-Kajalan sotaretkellä. So-
tapäiväkirjan muotoisena hän kirjoitti
Synkän yksinpuhelun, joka ilmestyi
heti sodan jälkeen 1946. Kirjassaan hän
arvioi Suomen henkistä ilmapiiriä ja
asenteita, jotka veivät Suomen sotaan. Kirjassa on syvyyttä
ja runollisuutta sekä upeat kuvaukset Aunuksesta, Syväriltä
ja Karjalan kalmistoista: ”Aunus harmaasilmä, anna minulle
rauhaa, anna minulle voimaa.”
Teos herätti ilmestyessään kohun. Se leimattiin jälkivii-
saaksi ja sai tuomitsevan kritiikin. Paavolainen oli aikaansa
edellä. Futuristia ei ymmärretty sodanjälkeisinä pessimismin
ja vaaran vuosina. Senaikaisen kulttuurieliitin, etunenässään
V.A. Koskenniemi, teilaava kritiikki sai aikaan Paavolaisen
vaikenemisen kirjailijana.
Loppuelämänsä häin vaikutti kulisseissa, Radioteatte-
rin johtajana. Parrasvaloihin takaisin hänet nostettiin vasta
1960, jolloin hän sai Eino Leinon palkinnon.
Aapo Pekari
Kirjoittaja on lemiläis-helsinkiläinen antikvaristi.
Tällä palstalla hän esittelee kiinnostavia kirjavanhuksia.
28_03_reuna_4_final.indd 628_03_reuna_4_final.indd 6 28.3.2005 22:21:1228.3.2005 22:21:12
7
Teksti - Pasi Räsämäki ja Johanna Westersund Reseptit - Pasi Räsämäki ja Joutsenon 26. rieskaemäntä Ulla Viskari-LippojokiKuvat - Riikka Malin
Unohdetaan välillä ciabattat ja patongit! Re-
hellinen ruisleipä maistuu reippaanpunaisen ja
tuhdin borssin kaverina. Konstailematon tar-
joilu, josta sopii nauttia hyvässä seurassa.
Borssikeitto puolelle tusinalle XL-ruokaililijalle
Borssi on herkkua jonka valmistamiseen menee puoli
päivää. Varaa siis aikaa, reilunkokoinen kattila ja par-
haat ystävät seuraksesi turinoimaan ja ruokailemaan.
Liemi keiton pohjaksi
noin kilo naudanlihaa
porkkanoita
kaalia
sipulia
valkosipulia
kaikenlaisia kasviksia
Itse keittoon
kypsät lihat
punajuuria
kaalia
sipulia
palsternakka
laakerinlehtiä
pippuria
Suikaloi liha, lopsauta se kattilaan voihyhmään ja
lisää pestyt muttei kuoritut ja rouheasti pilkotut pork-
kanat sun muuta sekaan. Lisää vettä niin että ainekset
peittyvät. Mausta suolalla, pippurilla ja millä lystäät,
terveen järjen puitteissa.
Keitä pari tuntia. Nostele lihat talteen. Siilaa liemi.
Kasviksista lähti maku liemeen, niitä ei enää tarvitse.
Viskaa liemeen suikaloidut punajuuret, suikaloitua
kaalia, muutama sipuli ja palsternakka ja mielentilan
mukaan jotain muuta, porkkanaa vaikka hiukan. Keitä
pehmeäksi, se vie ainakin tunnin, ellei kaksi.
Lisää mukaan lihat noin puoli tuntia ennen tarjoi-
lua.
Maustamiseen sitruunamehua, tomaattimurskaa
pikkupurkki ja kohdalle osuvia mausteita maun mu-
kaan. Jos liemessä ei ole riittävää ytyä, voit paikata ti-
lannetta kasvisfondilla.
Tarjoile runsaan smetanasilmän keralla. Votkaa,
ruisleipää, suolakurkkuja, smetanaa ja hunajaa ei pidä
unohtaa.
Ruisleipää ja soppaa
28_03_reuna_4_final.indd 728_03_reuna_4_final.indd 7 28.3.2005 22:21:1628.3.2005 22:21:16
8 reuna 1/2005
28_03_reuna_4_final.indd 828_03_reuna_4_final.indd 8 28.3.2005 22:21:1928.3.2005 22:21:19
9
Joutsenolainen höpsötysrieska
1/2 l vettä, maitoa tai piimää
1/2 palaa hiivaa
4 1/2 dl ohralestyjauhoja
3 1/2 dl vehnäjauhoja
1 reilu tl suolaa
Lisää kädenlämpöiseen nesteeseen hiiva ja ohralesty-
jauhot sakeaksi juureksi. Anna kuhista puolisen tun-
tia. Ripota sekaan suola. Sekoita vehnäjauhot nopeasti
joukkoon. Taikinan kuuluu olla löysää. Anna kohota
noin 20 minuuttia.
Valmistele höpsötyskuppi: pidä pyöreäpohjaista kul-
hoa höyryävän vesikattilan päällä, että kulhon sisäpinta
höyrystyy. Jauhota vuoka ohralestyillä.
Ota taikinasta 1/3 tai 1/4 höpsötyskuppiin. Höpsötä
rieskaa samaan tapaan kuin kääntäisit lettua heittämäl-
lä. Kun rieska on muotoutunut, kumoa se kohoamaan
liinalle tai pellille. Jos käytössäsi on leivinuuni, paista
rieskat arinalla.
Paistolämpötila on 300 astetta ja rieskat saavat vii-
pyä uunissa varttitunnin verran.
Ruisleipä
18:n leivän taikina
Juureen
12 l haaleaa vettä
4 kg ruisjauhoja
hapatin
Seuraavana päivänä
200 g hiivaa (ei välttämätöntä, mutta auttaa ainakin
ensikertalaista)
2 - 3 dl haaleaa vettä
2 dl suolaa
16 l ruisjauhoja
1 - 2 l hiivaleipäjauhoja
3 limpun taikina
Juuri
2 l haaleaa vettä
13 dl ruisjauhoja
Seuraavana päivänä
reilu 1/2 palaa hiivaa
1/2 dl haaleaa vettä
2 rkl suolaa
2 1/2 l ruisjauhoja
2 - 4 dl hiivaleipäjauhoja
Ruisleivän tekeminen aloitetaan illalla. Hapattimen
eli taikinanjuuren päälle kaadetaan haalea vesi ja se-
koitetaan joukkoon jauhot paksuksi velliksi. Jos taiki-
najuurta ei omista, sitä kannattaa kysyä leipovilta tu-
tuilta, kaupasta tai leipomosta. Sen voi myös valmistaa
itse piimästä ja ruisjauhoista. Lisätietoa aiheesta löytyy
vaikkapa Gösta ja Reima Rannikon kirjasta ”Kainuun
leipä.”
Hapatusastia jätetään yön ajaksi lämpimään paik-
kaan leivinliinalla peitettynä. Sitä voi illan mittaan käy-
dä vähän sekoittamassa ja vähän lisäämässä jauhoakin,
kun taikina hapantuessaan löystyy.
Aamulla otetaan ensitöiksi juurta talteen seuraavaa
leivontakertaa varten. Se säilytetään pakastimessa tai
jääkaapissa ellei käytössä ole entisaikaista taikinatiinua,
jonne juuren voi jättää viileässä säilytettäväksi.
Juureen lisätään haaleaan veteen liuotettu hiiva,
mikäli sitä käytetään, suola ja suurin osa jauhoista. Jos
käytettävissä on iso yleiskone, sen annetaan vaivata tai-
kinaa 15 minuuttia. Käsipelillä vaivaava osaa lopettaa,
kun taikija napsuu ja irtoaa nyrkistä. Jos taikina tuntuu
liian löysältä, lisää jauhoja.
Peitä taikinan pinta jauhottamalla se ohuesti ja ver-
hoa koko astia leivinliinalla. Vanha tapa painaa risti tai-
kinaan kämmensyrjällä auttaa kohoamisen seuraami-
sessa. Kun taikina on valmista leivottavaksi, se on pai-
sunut kaksinkertaiseksi ja risti on painunut umpeen.
Jaa iso taikina leivinpöydällä 18:aan osaan, pieni
kolmeen. Taikinapalat vanutetaan hyvin ja pyöritellään
pyöreiksi kakkaroiksi. Ne kohoavat pellillä tai jauhote-
tulla leivinpöydällä. Kun pinta on kauniin verkkopmai-
seksi repeillyt, on aika pistellä leipiä puutikulla ja siirtää
ne n. 200-asteiseen uuniin tunniksi.
Jos haluaa pehmeäkuorisen leivät, kannattaa ne
peittää liinalla. Rapeakuorisen ystävät jäähdyttävät lii-
natta.
28_03_reuna_4_final.indd 928_03_reuna_4_final.indd 9 28.3.2005 22:21:2528.3.2005 22:21:25
10 reuna 1/2005
Teksti - Jarmo Pasanen ja Johanna WestersundKuvat - Suomen Elokuva-arkisto
Testaa, kuka olisit Tuntemattomassa sotilaassa!
Kirjan ilmestymisestä on kulunut jo 50 vuotta.
Tuntematon ja siitä tehdyt elokuvat ovat osa
suomalaisuutta siinä missä sauna, terva, viina,
sisu, ruisleipä ja salmiakki.
”Sodalta olen halunnut ottaa kaiken glorian pois, mutta
annan sen niille miehille, jotka sen kauheudet kestivät”,
kirjoitti Väinö Linna käsikirjoituksensa saatesanoissa
kustantajalle.
1. Mikä kuvastaa parhaiten juhlakäyttäytymistäsi?
a) Jossain vaiheessa varmasti tanssin.
b) Loppuillasta ärsyynnyn seurueen
hölmöläisiin ja suutun.
c) Olen DJ:nä aamuun saakka.
d) Antaudun lemmenleikkeihin.
e) Itsenäisyyspäivän vastaanotto on
vuoden kohokohta.
f) Pidän hauskaa kavereitten kanssa
kunnes sammun.
2. Miten luonnehtisit suhdettasi naisiin?
a) Naisen saa, kun on titteli, American Express
ja kravatti suorassa.
b) Kyllä luonto aikanaan tikanpojan puuhun vetää.
c) Naista kuuluu ihailla ja kunnioittaa
d) Jokaisen naisen kaatamista kannattaa aina yrittää
e) Ei nainen ole sen kummempi elävä
kuin mieskään.
f) Naiset ovat vieraita ja vähän pelottavia.
3. Kuinka suhtaudut ylhäältä annettuihin tehtäviin?
a) Puntaroin, kuinka asian itse tykkäisin tehdä
ja teen sen niin.
b) Toimin aina lakien, asetusten, hyvien tapojen,
perinteiden, odotusten ja sääntöjen mukaan.
Kyseenalaistaminen on öykkäröintiä.
c) Harkitsen hetken, mutta toimin, niin kuin on
tapana, vaikkei se minua miellyttäisikään.
d) Teen kyllä ohjeitten mukaan, mutta lausun
eriävän mielipiteeni äänekkäästi.
e) Toimin sen kummemmitta mutinoitta, mutta
otan tilanteesta irti kaiken huvittavan.
f) Ryhdyn toimeen, mutta livahdan omille
asioilleni heti kun se on mahdollista.
Tuntematon testi
28_03_reuna_4_final.indd 1028_03_reuna_4_final.indd 10 28.3.2005 22:21:2528.3.2005 22:21:25
11
4. Mistä olet kotoisin?
a) Pohjois-Karjalasta
b) Keski-Suomesta
c) Varsinais-Suomesta
d) Pääkaupunkiseudulta
e) Juuret ja sydän ovat Karjalassa
f) Hämeestä
5. Mikä ammatti tuntuisi sopivimmalta sinulle?
a) Erityisnuorisotyöntekijä
b) Tuontiliikkeen yrittäjä: katukiviä Kiinasta,
apulantaa Virosta jne.
c) Lukion rehtori
d) TV:n äänimies
e) Rakennusporukan nokkamies
f) Pörssiyhtiön toimitusjohtaja
6. Mitä urheilulajia harrastat mieluiten?
a) Hiihtoa
b) Pesäpalloa
c) Biljardia
d) Salibandyä
e) Golfi a
f) Ammuntaa
7. Mitä lehteä luet?
a) Suomen kuvalehden Miestä
b) Vanhoja Pahkasikoja
c) Yhteishyvää
d) Keltaista pörssiä
e) Metsästystä ja kalastusta
f) Tekniikan maailmaa
8. Mikä on mielimusiikkiasi?
a) Frederik
b) Eppu Normaali
c) Muddy Waters
d) Jorma Kääriäinen & Agents
e) Junnu Vainio
f) Richard Wagner
9. Entä lempiruokasi?
a) Hirvipaisti
b) Mummon kaalikääryleet
c) Pizza
d) Kuhaa Walewska
e) Grilliruoka
f) Karjalanpaisti
Pisteet
Vertaa vastauksiasi alla olevaan taulukkoon. Älä laske
vastausvaihtoehtojen pisteitä yhteen, vaan laske, mitä
numeroa kertyy eniten.
1) a6, b2, c5, d4, e1, f3.
2) a1, b2, c3, d4, e6, f5.
3) a6, b1, c2, d3, e5, f4.
4) a4, b5, c3, d1, e6, f2.
5) a3, b4, c2, d5, e6, f1.
6) a2, b4, c5, d3, e1, f6.
7) a1, b5, c3, d4, e2, f6.
8) a4, b5, c2, d3, e6, f1.
9) a2, b3, c4, d1, e5, f6.
28_03_reuna_4_final.indd 1128_03_reuna_4_final.indd 11 28.3.2005 22:21:2928.3.2005 22:21:29
12 reuna 1/2005
Tulokset
Eniten ykkösiä
Muistutat Lammiota,jolle mitattavaan statukseen (sotilasarvo, koulutus, am-
matillinen asema, raha) perustuva sosiaalinen hierarkia
ja sen mukainen etiketti on kaikki kaikessa. Johtami-
nen on yksinkertaista, kun alaiset nähdään vain koneen
osina. Toki myös substanssin on oltava hyvin hallussa.
Mukana aimo tujaus narsismia, joka sallii välillä reip-
paan irrottelun niin, että status-tunnukset varmasti nä-
kyvät. Pidetään veemäisenä ihmisenä, mutta itselle sillä
ei ole väliä.
Eniten kakkosia
Muistutat Koskelaa,
joka on tehtäväsuuntautuneen johtajan perikuva: asi-
alliset hommat hoidetaan, muuten ollaan kuin Ellun
kanat. Paneutuu tehtäviinsä perusteellisesti ja vaatii
itseltään enemmän kuin alaisiltaan. Koskela ei päästä
ihmisiä intiimietäisyydelle ja pitää itsekin kohtuullisen
välimatkan muihin, mutta se ei pohjaudu hierarkiaan
vaan lievään sulkeutuneisuuteen ja yksinäisyyteen.
Kohtelee työtovereitaan kuitenkin maalaisjärkisesti,
oikeudenmukaisesti ja ymmärtävästi. Pidetään yleises-
ti tolkun miehenä, mutta sosiaalinen arvostus ei itselle
ole kovinkaan tärkeää.
Eniten kolmosia
Muistutat Hietasta,
jolla on vahva sosiaalinen omatunto ja käsitys hyvästä
ja pahasta. Porukassa heittää huulta ja viisastelee, saat-
taa vähän kiusatakin jotakuta, mutta sisimmässä asuu
vakava mieli ja lämmin sydän, joka on aina pienem-
män puolella. Tulee pyydettäessä tekemään keittiöösi
lattiaremontin eikä suostu ottamaan maksua ja käyttää
pyytämättäkin naapurin mummoa terveyskeskuksessa.
Kukapa voisi olla hänestä pitämättä, vaikka se voi jos-
kus harmittaa, että olemme hänelle aina kiitollisuuden-
velassa.
Eniten nelosia
Muistutat Rahikaista,
jolle elämä on jatkuvaa kaupankäyntiä; jokaisella asialla
on vaihtoarvonsa, eikä Rahikainen tee mitään ilmaisek-
si. Ei jää kuitenkaan keräämään suuria voittoja – sillä
vaikka hyödyn logiikka näyttää ohjaavan kaikkea, pää-
asia on lopulta toiminta itsessään; kaupankäynti tarjoaa
siihen vain luontevan syyn. Levoton sielu, joka ei viihdy
missään pitkää aikaa. Päällisin puolin sosiaalinen, mutta
ihmissuhteet paljolti esineellisiä. Puhe tyhjää hölötystä,
jonka takana piilee kuitenkin valpas asemien tarkkailu,
tartuntasärmän etsintä – uusien markkina-alueiden val-
taaminen.
Eniten viitosia
Muistutat Vanhalaa,
joka on hiukan ujo sivustakatsoja, mutta jolla on kui-
tenkin tarkka silmä yksityiskohdille, ympäristön ristirii-
doille – ja siksi eritoten koomiselle. Vieraassa porukassa
pysyttelee hiljaa, ja ilmeisiä vaikeuksia lähestyä esimer-
kiksi naisia, mutta tutussa seurassa saattaa joskus uskal-
tautua kertomaan tarinoita. Lojaali työtoveri ja luotet-
tava ihminen, kiitollinen kuuntelija oltiinpa kahvikupin
tai oluttuopin äärellä. Se joukon mukava mies, jonka
läsnäoloa ei heti huomaa, mutta jonka puuttuminen te-
kee ennen pitkää ilmapiirin nihkeäksi.
Eniten kuutosia
Muistutat Rokkaa,
joka on pätevä ammattilainen kaikessa mitä tekee: rau-
hallinen, tarkka, nopea ja taitava. Rokka on käytännön
mies ja punnitsee työn siitä itsestään käsin: mitkä ovat
tärkeitä juttuja, kun rakennetaan puuvenettä, myrkyte-
tään rikkaruohoja tai sammutetaan tulipaloa. Ei vedä
suuria yhteiskunnallisia linjoja tai pohdi asian eettisiä
puolia ellei asialla ole hänelle henkilökohtaista merki-
tystä. Byrokratia ja hierarkkisuus tuskastuttavat. Ihmisiä
kohtaan suora ja välitön, seuramies parhaimmillaan.
28_03_reuna_4_final.indd 1228_03_reuna_4_final.indd 12 28.3.2005 22:21:3228.3.2005 22:21:32
13
Teksti - Tuovi MutanenKuva - Pasi Räsämäki
Kukkakaupan kylmiön viileään ilmaan sekoit-
tuu annos hermostunutta jännitystä. Neilikat,
krysanteemit ja muu hoviväki väistyvät nöyräs-
ti syrjemmälle, tulppaanit siirtyvät punteissaan
takaseinän viereen ja maljakot tiivistävät rive-
jään. Sitten läikähdys tummanpunaista samet-
tia, hipaisu kermanvaaleaa silkkiä, kohahdus
alamaisten joukossa, ja kukkien valtakunnan
tuhatvuotiset hallitsijat asettuvat horjumatto-
malle valtaistuimelleen.
Jo antiikin kreikkalaiset kasvattivat ruusuja. Myös hei-
dän jumaltarustossaan ruusuilla oli merkittävä sijansa.
Ensimmäisten punaisten ruusujen kerrotaan kasvaneen
Adoniksen, Afroditen rakastetun verestä, niinpä niistä
tulikin kuoleman yli kantavan rakkauden vertauskuva.
Sopeutuva ja moni-ilmeinen ruusu on sittemmin ollut
omistettu milloin maallisen rakkauden jumalattarelle,
milloin pyhälle Neitsyt Marialle. Rakkauden viestinvie-
jänä ruusu on säilynyt aina meidän päiviimme saakka.
Yksi syy ruusujen valta-asemaan lienee suvun laa-
ja levinneisyys. Luonnonvaraisia ruusuja kasvaa lähes
kaikkialla pohjoisella pallonpuoliskolla. Pelkkä suvun-
jatkaminen ja maan täyttäminen ei kuitenkaan kruunaa
ketään tai mitään kuninkaalliseksi. Lisääntymiskyvyn
ohella tarvitaan myös muita, usein vaikeammin määri-
teltäviä ominaisuuksia, kuten ylivertaisuutta, vivahteik-
kuutta ja itseään ruokkivaa symbolista arvoa.
Lili Marleen
Useat ruusujen luonnonlajit risteytyvät helposti keske-
nään, ja niinpä luonnonruusuissakin on koko joukko
hyvin vaihtelevia ilmiasuja.
Kuninkaallista kauneutta
28_03_reuna_4_final.indd 1328_03_reuna_4_final.indd 13 28.3.2005 22:21:3528.3.2005 22:21:35
14 reuna 1/2005
Nämä toistasataa luonnonlajia ovat se pohja, jolta ih-
minen on alkanut jalostaa nykyisiä lajikkeita. Suhteel-
lisen helppo jalostettavuus ja risteyttäjien työ ovatkin
aikaansaaneet jatkuvasti uusia värejä, muotoja ja tuok-
suja.
Kautta aikojen on ruusuille valittu kukan ominai-
suuksia kuvaavia lajikenimiä. Vähintään yhtä yleistä
on kuitenkin antaa ruusulle nimi, jolla paitsi osoitetaan
kunnioitusta nimen alkuperäistä haltijaa kohtaan, myös
saadaan uudelle lajikkeelle hieman ekstraglamouria. Ja
mitäpä väliä ruusun ulkonäöllä tai talvenkestävyydellä
enää onkaan, jos voi kertoa istuttaneensa puutarhaansa
’Bourbon Queenin’, ’Empress Joséphinen’ tai ’Adelaide
d’Orleansin’.
Kuninkaalliset, fi lmitähdet ja muu ihmiskunnan
kerma ovatkin mitä luontaisimpia ruusukaimoja.
Heistäkin naiset ovat kuitenkin luovuttaneet nimensä
ruusuille huomattavasti miehiä useammin, ja niinpä
ryhmäruusuistutusten seurapiireissä hehkuvat ’Ingrid
Bergmanin’ ja ’Lili Marleenin’ tummanpunaiset ja ’Ast-
rid Lindgrenin’ vaaleanpunaiset kukat.
Todellista kuningatarta ’Queen Elizabethia’ on myy-
ty jo vuodesta 1954, mutta 1970-luvulla kelpuutettiin
ruusukastiin tasavaltalainen ’President Kekkonen’, ja
oma nimikkoruusunsa on myös nykyisellä presidentil-
lämmekin. Autojen kuninkaallisia puolestaan edustavat
leikkoruususuosikit Mercedes ja Jaguar.
Päämiehiemme mukaan nimetyt ruusut saanevat
pitää rauhassa nimensä koko niiden viljelyhistorian
ajan. Aina ei kuitenkaan ole ollut näin, vaan lajikenimiä
on vaihdeltu jopa vallitsevien poliittisten suhdanteiden
mukaisesti. Ranskan keisarillisen puutarhan hoitaja
kreivi Lelieur’n 1810-luvulla tekemän portlandinruu-
sun ja apteekkarinruusun risteytyksestä syntynyt uusi
lajike sai nimekseen kehittäjänsä mukaan ’Rose Lelieur’.
Historian tuiskeessa nimi vaihtui ensin kuninkaanruu-
suksi, ’Rose du Roi’, sen jälkeen keisarinruusuksi ’Rose
de l’Empereur’ ja vielä kerran takaisin kuninkaanruu-
suksi.
Nymfi n reisi
Niin kuin hyvillä lapsilla yleensä, on eniten viljellyil-
lä ruusulajikkeillakin lukemattomia nimiä eri puo-
lilla maailmaa. On sitten makuasia, haluaako kutsua
yleisintä neidonruusulajiketta ranskalaisittain nymfi n
reideksi, ’Cuisse de Nymphe’, vai valitseeko nimeksi si-
veämmän englantilaisen version ’Maiden’s Blush’, ’Nei-
don punastus’.
Tuhannetkaan lajikkeet eivät kuitenkaan ole tyydyt-
täneet kaikkein vaativimpia toiveita. Antiikin Knos-
soksen palatsista löydetyssä freskossa sinistä lintua
ympäröivät monenlaiset kukat joukossaan myös outo
vaaleansininen ruusu. Yrityksestä huolimatta kasvitie-
teilijät eivät ole onnistuneet selvittämään kuvan kukan
arvoitusta.
Mystistä sinistä ruusua onkin kaivattu ja yritetty
jalostaa tämän tästä. Ruusun suvussa ei kuitenkaan
esiinny puhtaansinisen väriaineen geenejä, eikä niitä
ole ainakaan toistaiseksi onnistuttu siirtämään muis-
takaan kasveista. Myös täysin mustan ruusun jalosta-
minen on jäänyt yhtä lailla haaveeksi. Ja ehkä parempi
niin - ainakin jos on uskominen tuon taikavoimaisen ja
ihmismielen lumoavan kukan vahvoihin vaikutuksiin
Veikko Tuomen ja Henry Th eelin laulamassa 1950-lu-
vun tangoballadissa Musta ruusu: ”Jos sen joku löytää,
hän lemmen tähden turman saa.”
Etenkin keväisten juhlien aikaan kukkakaupoissa on
kuitenkin saatavissa sinisiä ruusuja. Niiden väri ei ole
Ranskalaiset kutsuvat yleisintä neidonruusu-
lajiketta nymfi n reideksi, ’Cuisse de Nymphe’,
siveämmille englantilaisille se on ’Maiden’s
Blush’ eli ’Neidon punastus’.
28_03_reuna_4_final.indd 1428_03_reuna_4_final.indd 14 28.3.2005 22:21:3728.3.2005 22:21:37
15
Teksti - Johanna Westersund
Etelä-Amerikassa ja Afrikassa viljellään upeita
pitkävartisia ruusuja vauraampien teollisuus-
maiden onnekkaampiin oloihin syntyneitä
asukkaita varten.
Maailman leikkokukkien viljely on siirtynyt etelän mai-
hin. Kehitysmaissa kukkien tuottaminen on halpaa, ei-
kä vain ilmastollisista syistä. Työ- ja ympäristöoloissa
olisikin paljon korjattavaa. Kukkaviljelmillä käytetään
kasvinsuojeluaineita, joita USA:ssa ja EU:ssa ei tervey-
delle ja ympäristölle vaarallisina hyväksytä.
Työstä suurimman osan tekevät alle 35-vuotiaat nai-
set, jotka ovat kukkaviljelmillä pätkätöissä. Kausiluon-
toisen homman takia heidän on vaikeaa järjestää lapsil-
leen hoitopaikkaa sesongin aikaan ylipitkiksi venyviksi
työpäiviksi. He työskentelevät turvattomissa oloissa
joka suhteessa: työ itsessään on usein vaarallista kemi-
kaalien takia, töissä seksuaalinen ahdistelu on yleistä ja
kotimatkat pimeässä ovat vaarallisia nekin.
Työnantajat suhtautuvat useimmissa maissa viha-
mielisesti työntekijöidensä ammattiyhdistystoimin-
taan, esimerkiksi Ecuadorissa järjestäytyneet työläiset
erotetaan. Keniassa tosin ay-liike on saanut kukkaviljel-
milläkin viime aikoina jalansijaa.
Solidaarista kukkaa kaipaava voi ostoreissullaan
kysyä, mistä arkea ja juhlaa sulostuttava kasvi on ko-
toisin. Hortonomi Seppo Leppänen Mataran kukkatu-
kusta kertoo, että heidän myymistään alle 60-senttisis-
tä ruusuista kaksi kolmasosaa on kotimaista tuotantoa.
Pitemmät ruusut tulevat Hollannista sekä keskitalvella
myös Equadorista, Keniasta ja Uudesta Seelannista.
Kotimaiset ruusut viljellään Kymenlaaksossa ja Var-
sinais-Suomessa. Kevätaikaan ainakin valo riittää jo
suomalaisillakin leveysasteillakin omasta takaa. Mutta
vaikka kotimaista tuotantoa on periaatteessa hyvä tu-
kea, järin ekologinen ostos vuoden pimeimpään aikaan
kasvatettu ruusu ei ikävä kyllä ole: keinovalo ja lämmi-
tys kuluttavat paljon energiaa. Mutta eipä ruusuja joka
päivä saakaan. Ja kohtapa kukkivat jo kotoisat piharuu-
summe, aurinkoenergialla tuotetut ja tuoksuvat!
Lähteenä: Sonja Väinölä: Kukkaloiston kääntöpuoli. Taustaselvitys leikkokukkien ja -vihreiden tuotannosta ja kaupasta. SASK 2004.
Ruusun piikki pistävä
28_03_reuna_4_final.indd 1528_03_reuna_4_final.indd 15 28.3.2005 22:21:3928.3.2005 22:21:39
16 reuna 1/2005
28_03_reuna_4_final.indd 1628_03_reuna_4_final.indd 16 28.3.2005 22:21:4128.3.2005 22:21:41
17
Teksti - Aaro VirolainenKuvat - Sami Parkkinen
Raportti Rockbridge-matkasta ihmemaahan,
jossa mikään ei toimi, mutta kaikki lutviutuu.
1. päivä
”Me ei olla vielä Tohmajärvelläkään, ja meidän bussista
puuttuu pala”, takanani istuva tyttö summaa faktat, kun
matka Joensuusta Venäjälle on keskeytynyt Pyhäselän
Niittylahdessa. Toinen turistibussi on rysäyttänyt pe-
räämme, suistunut penkereelle ja ollut vähällä kaatua.
Vaikeudet jatkuvat Suomen tullissa: ”Sanoin, että
tämä on ensimmäinen kerta minulle. He sanoivat, et-
tä kerta on ensimmäinen myös heille”, järkyttyneeltä
näyttävä mies sanoo ja sytyttää savukkeen tärisevin kä-
sin. Hän on hetkeä aiemmin riisunut alushousunsa ja
nostanut kivespussejaan tullimiesten pyynnöstä. Mies
epäilee, että koira merkitsi hänet astmapiipun vuoksi.
Auto on jo viety hallille.
”Toistakymmentä miestä siellä oli, taisi paikalla käy-
dä joku suurempikin kokardi. Muutama laukku avattiin.
Hyvin oli laukut pakattu. Kalsaritkin oikein viikattu”,
laulavana linja-autonkuljettajana tunnettu Lauri Möttö
tokaisee ja painaa kaasua.
Tunnelma vapautuu upotessamme yhä syvemmälle
korpitaipaleen mutkaiseen syliin. Matkanjohtaja Niko-
lai Väistö on hyvin pahoillaan edellisellä matkalla olleen
yhtyeen käytöksestä, ja toivoo, ettei poikkeus toistuisi
ikinä. ”Jätkät varastivat viinapullon hotellista, söivät ra-
vintolassa ihmisten lautasilta ja hajottivat sängyn.”
Rockbridge-projekti vie pohjoiskarjalaisia bände-
jä Petroskoihin ja tuo venäläisiä bändejä Joensuuhun.
Väistön mukaan on mitä viedä: ”Joensuun bänditilanne
on parempi kuin koskaan aikaisemmin.”
Muutamat uudisrahalla tehdyt liikerakennukset
muistuttavat irvokkuudellaan rinnakkaisesta todelli-
suudesta, kun bussimme viimein sukeltaa kaupungin
valoihin. Olemme maassa, jossa kerran kadotettu pysyy
kateissa.
Pohjola-hotellin aulassa Nikolai Väistö reagoi ko-
vaääniseen puheeseen ja sanoo tiukasti: ”Onks toi tei-
dän laulaja?” Hän odottaa, että kaikki ovat kirjautuneet
huoneisiinsa. Tunteja myöhemmin tohmajärveläisen
hevibändi Duncesin kosketinsoittaja kyllästyy odotta-
maan takkiaan diskon narikasta ja painelee hihasillaan
hyytävään aamuun, joka ei ole valjennut.
2. päivä
”Hain takkini pienten kieliongelmien jälkeen. Tämä-
hän sitä kulttuuria on. Vaihdetaan kokemuksia”, Pirkka
Maksimainen toteaa seuraavana päivänä liittyessään
muun yhtyeen seuraan Kivaz-baarissa.
Juuri keikkansa päättäneen petroskoilaisen D’airot
yhtyeen solisti Enska Jakobson pysäyttää autonsa ka-
dunkulmaan huomattuaan valokuvaaja Sami Parkkisen
ja tarjoaa kyydin SKK-salille, jossa Rockbridge-kon-
serttiviikonlopun ensimmäinen ilta jatkuu.”Volgan pi-
tää olla musta”, hän sanoo virheettömällä suomellaan ja
kieltäytyy bensarahasta.
Outokumpulaisen Melankolicsin ja joensuulaisen
Stellan soundcheckit ovat jääneet pitämättä, koska lava
ei ole ollut ajoissa valmis. Yleisöä on odotuksiin nähden
vähän - Väistön mukaan 700 - mutta se elää mukana.
Melankolics esiintyy hienosti, vaikka lavakalustoon
kuuluvan bassorummun pedaali hajoaa kaksi kertaa.
Stellan Matti Virkkunen istahtaa suojaimet kor-
villaan rumpupatterin taakse muiden yläpuolelle. Il-
massa leijuu omaehtoisuus ja hengen kapina. Tätä
tunnelmaa ei saa rahalla. Laulaja Marja Kiiskilä ottaa
Volgan pitää olla musta
28_03_reuna_4_final.indd 1728_03_reuna_4_final.indd 17 28.3.2005 22:21:4428.3.2005 22:21:44
18 reuna 1/2005
ensimmäisiä kosketuksia yleisöön, joka vastaa. Kiiskilä
liikahtaa odottamattomalla tavalla ja hymyilee leveästi.
Yhtye laulaa suomeksi aikuisuuden tapailusta ih-
missuhteineen. Venäläiset vain tanssivat villisti.
Petroskoilaisen Revolver-yhtyeen kitaristi Pavel Fro-
lov ei haluasi verrata suomalaisia ja venäläisiä bände-
jä, koska ei tiedä, mitä suomalaisilla liikkuu päässään.
”Mikä on IBM:n ja Macintoshin ero? En minä tiedä.
Suomalaiset ja venäläiset bändit ovat okei.”
Illan keikkansa Revolver on tehnyt Supermotor-
zoids-projektina, joka soittaa nyrjäytettyjä Beatles-co-
vereita. Frolovin mukaan venäläinen rock ei myy kovin
hyvin. ”Hittimusiikissa kyse on tuottajista, jotka pitävät
nukketeatteriaan. Me olemme aika kodittomia. Teem-
me mitä haluamme.”
3. päivä
Suomea puhuviin paikallisiin törmää joka paikassa.
Yksi heistä, muusikko Santtu Karhu, määrittelee, ettei
bussissa kannata näin ollen kiroilla suomeksi. Pidämme
sen mielessä matkatessamme Kljutševajan neuvostolä-
hiöön.
Yrttivodka solahtaa laseihimme Ženja Saharovin
perheen kaksiossa, jossa joukko parikymppisiä nuoria
valmistautuu uusiin konsertteihin.
”Venäjällä on yleinen mielipide, että suomalaiset ovat
vähän ahneita ja laiskoja”, tietotekniikasta väitöskir-
jaansa valmisteleva Denis Kuharev vastaa empien, kun
ensimmäiset lasit on jo kumottu. Hän haluaisi työs-
kennellä ulkomailla.
Pelästytän Julia Jokovenkon ja Veronika
Vojesavitšuten astelemalla sukkasillani tupakoitsijoi-
den seuraksi rappukäytävään. Kengät olisivat hyväksi
terveydelleni, he kertovat. Vaihdan puheenaihetta pyy-
tämällä yhden lauseen kielikurssia.
”Sano, että haluan avata silmäni sinun kanssasi aa-
mulla”, Miša
Grigorijev ehdottaa tyttöystävänsä Veronikan täy-
dentäessä aukomalla silmiään. He rakastavat toisiaan.
Ženja tanssahtelee näytteeksi stereoista kaikuvan
venäläislallattelun tahdissa. Hänen hyllyssään on liu-
ta dvd-elokuvia, joista osa on yhä teatterilevityksessä.
Ženja elättää itsensä myymällä savukkeita ja elintarvik-
keita päivittäistavarakauppoihin.
Äitinsä ja veljensä kanssa asuva Julia työskentelee
pankissa. Hän haaveilee perheestä ja aviomiehestä, joka
olisi myös ystävä.
Ahtaudumme hissiin, jonka seiniin on liimattu
useita purkkatarroja vähäpukeisista naisista. Osa ottaa
taksin, osa pysäyttää vastaantulevan auton ja sopii hin-
nasta.
Revolver Petroskoista
28_03_reuna_4_final.indd 1828_03_reuna_4_final.indd 18 28.3.2005 22:21:4628.3.2005 22:21:46
19
Stella Joensuusta
28_03_reuna_4_final.indd 1928_03_reuna_4_final.indd 19 28.3.2005 22:21:5428.3.2005 22:21:54
20 reuna 1/2005
Punkkarit tukkivat SKK-hallin sisäänkäynnin. Tä-
nään on väkeä - Väistön mukaan 1 400.
Dunces soittaa yllättävän pitkää ja uhkaavaa alku-
kuumotustaan pimennetyllä lavalla. Tiedän yhtyeestä
vain sen, että he ovat jättäneet edellisen illan juhlinnan
väliin. Me odotamme.
Sitten syttyvät spotit. Duncesin laulajakitaristi Mar-
ko Kämäräinen räjähtää, yleisö räjähtää, ja vain yksi
tunne lävistää minut: ällistys! He eivät soita. He teu-
rastavat. ”Alku todella iski minuun. Se oli hyvin hyvin
hellä ja romanttinen”, SKK-hallin anniskelupuolelta ku-
rottautuva tyttö kirjoittaa lehtiööni ja jatkaa: ”ja sitten
he alkoivat soittaa todella raskasta musiikkia.”
Yleisö kannattelee hoikkia, mustiin verhottuja var-
taloita, kunnes maiharit heilahtavat kohti kattoa. Oma-
kustanteita julkaissut Dunces on aiemmin keikkaillut
vain Itä-Suomessa, mutta tekee vaikutuksen kaikkiin.
Vaaleahiuksinen Olga, 22, huomaa minut väentun-
goksessa ja lähestyy pelästyttävän suoraviivaisesti. Joko
silmien takaisten avaruuksiemme näkymättömät rih-
mastot ovat solmineet kohtalomme yhdeksi tai sitten
häntä kiinnostaa kaulassani roikkuva backstage-passi.
Olga pujottaa passini kaulaansa, ohittaa takahuo-
neen rappuja vartioivan sotilaan ja pyytää, että ojentai-
sin passin Sergeille,19, - rakastetulleen, johon hän on
tutustunut tuntia aiemmin.
Siirrymme kolmisin Kivaz-baariin, jonka miesten
wc:n pönttö on korjattu läpinäkyvällä teipillä. Yksi syy,
miksei suomalaisista miehistä aina pidetä Venäjällä,
juontuu historiasta. ”Monia venäläisiä kuoli sodissa
Suomea vastaan, mutta toivon, että sota päättyy. Mei-
dän on lopetattava tämä sota. Meidän on oltava ystä-
viä”, Olga sanoo ostettuaan mitä haluan ja kieltäydytty-
ään, kun olen yrittänyt tarjota vuorollani.
4. päivä
Aamukahdeksalta Revolver-yhtyeen solisti Maxim
Košelev juo edelleen vodkaa baarissa ja epäilee, että hä-
nen tyttöystävänsä haluaisi murhata hänet. Folk-muu-
sikko, jonka olen vahingossa nähnyt hengittämässä sa-
vuavaan sipsipussiin, juo vodkaa ja syö. Tshetsheeniltä
näyttävä mies esittelee pistoolilta näyttävää asetta ja juo
vodkaa sekä olutta. Seurueen neljäs jäsen on nuorehko
poika, joka katselee muita.
Tässä vaiheessa kotimaani hyvät puolet hiipivät
mieleen. Ainakaan tulli ei nuku. Kaikki reput avataan
ja auto viedään hallille syystä, jota emme saa tietää.
Ruumiintarkastuksen läpäissyt mies veikkaa: ”Repus-
sani oli avattu salami. Ehkä koira oli nälkäinen.”
28_03_reuna_4_final.indd 2028_03_reuna_4_final.indd 20 28.3.2005 22:22:0028.3.2005 22:22:00
21
Teksti - Timo MunneKuvat - Jaakko Kilpiäinen
Venäläiset ovat ylpeitä votkastaan, meksikolaisilla on
tequilansa, italialaiset naukkaavat grappaa. Meidän
kansallinen viinamme on tietenkin pontikka, joka tun-
netaan myös nimillä korven kyynel, korpiroju, sorretun
voima, metsäviina ja Kiteen kirkas.
Punkaharjulainen Aate Laukkanen on valmistanut
viinaa laillisesti kotikylässään Piojärvellä jo kymmenen
vuotta. Hänen yrityksensä ykköstuote Kiteen kirkas pe-
rustuu kiteeläiseen osaamiseen, mutta tuotanto tapah-
tuu kuitenkin Punkaharjulla.
”Meillä oli jo luvat ja kaikki hankittuna, mutta ei-
pä viinanvalmistus lopulta sopinutkaan urbaaneille
kiteeläisille. Liekö kaupungin paremmat piirit kärsi-
neet pontikkapitäjän maineesta. Kiteellä tehtiin peräti
vapaaehtoinen kysely pontikantuotannosta kaupungis-
sa. Kyselyyn osallistui jopa 60% kaupungin asukkaista.
Heistä yli 80% oli pontikan puolella. Silti kaupunki oli
hanketta vastaan. Niin minä siirsin tuotannon entiselle
kotitilalleni, joka tuolloin toimi kesäpaikkana”, muiste-
lee Laukkanen toiminnan alkuaikoja.
Laukkanen on koulutukseltaan maamieskoulun
käynyt maanviljelijä. Entinen ruuan alkutuottaja toteaa
toimivansa nykyisin viljan jatkojalostajana. Idyllisessä
itäsuomalaisessa maalaismaisemassa syntyvät maakun-
nan ainoat omat kirkkaat alkoholijuomat Aleksanteri ja
Voitto-viina. Muita yrittäjiä ei alalla Itä-Suomessa ole.
”Alku oli varsin hankalaa. Meihin ei uskottu. Sanoi-
vat, että ette selviä siitä paperisodasta. Byrokratia olikin
aluksi mahdottoman tuntuinen, mutta onneksi lopulta-
kin kertaselvitteinen. Ilman juristivaimoni asiantunte-
musta en olisi onnistunut”, Laukkanen aprikoi.
Kuusen juurelta teollisuushalliinTiskin alta
Yrityksen tuotanto on ollut parhaimmillaan 150 000
puolen litran pulloa vuodessa. Tuotannon keulakuvana
on ollut Kiteen kirkas. Alkon väkikin epäili pontikan
menekkiä, mutta joutui pian toteamaan hämmästynee-
nä sitkeälle keittäjälle, että sitähän mennee! Nyt tuo-
tanto on vähäisempää, kun alkoholimonopolimme on
keskittämässä hankintojaan isoille tuottajille.
28_03_reuna_4_final.indd 2128_03_reuna_4_final.indd 21 28.3.2005 22:22:0828.3.2005 22:22:08
22 reuna 1/2005
28_03_reuna_4_final.indd 2228_03_reuna_4_final.indd 22 28.3.2005 22:22:1428.3.2005 22:22:14
23
Laukkanen katselee paheksuvasti Alkon suuntaan,
sillä parhaimmillaan hänellä on ollut tuotevalikoimas-
saan jopa seitsemän eri merkkiä, nyt vain muutama.
Kiteen kirkas on pudotettu tilausvalikoimasta ns. so-
pimusvalikoimaan, jossa arvotaan ne viinat, jotka hyl-
lyille lopulta pääsevät. Kilpailu on kovaa, eikä omaa
tuotettaan saa mainostaa julkisesti kuin alan omien ta-
pahtumien yhteydessä.
”Meitä pientuottajia ollaan heittämässä pihalle. Ti-
lalle otetaan ulkolaisia merkkejä, joita nyt on jo vali-
koimasta valtaosa. Minähän olen kohta salakeittäjä,
kun sisäänostopolitiikka on tällaista”, pontikkamestari
tuhahtaa.
Pontikalla on Laukkasen mukaan positiivinen kuva
ihmisten mielissä. Aina kun siitä puhutaan, niin suut
kääntyvät hymyyn. Ponu on aidosti suomalaista kan-
sankulttuuria, jota on syytä vaalia. Se on yksi osoitus
meidän omaleimaisuudestamme Euroopassa. Laukka-
sen mielestä meidän on itse puolustettava omaa kult-
tuuriamme ja kannatettava suomalaisia asioita. Hän
perää kansallista itsetuntoa esimerkiksi ruokapöydän
antimien suhteen.
”Kreikkalaisilla, ranskalaisilla, italialaisilla ja vaikka-
pa espanjalaisilla on omat maailmanlaajuisesti tunnetut
ruokapöytänsä, joista he ovat ylpeitä. Onko meillä sel-
laista, olemmeko siitä ylpeitä?” Laukkanen kyselee.
Ponua tankkiin
Kun tarkastellaan viinanpolton perinnettä voidaan
todeta, että Laukkasen toiminta on yhtaikaa sekä
isänmaallista että maailmanlaajuista. Miltei jokaisessa
maassa on oma kotipolttojuoma keksitty. Laukkanen
pitää tuotteitaan itäsuomalaisena vahvuutena, joiden
avulla voimme kamppailla ylikansallisia ketjuja vas-
taan.
Kylähulluksi Laukkanen ei tunnustaudu, vaikka
pontikankeitto ei olekaan kovin kiitollinen tehtävä.
Hän pitää sitä kulttuurityönä, jolla ei rikastumaan pää-
se. Vakavasti hänet kuitenkin pitkän määrätietoisen
ponnistelun tuloksena jo otetaan.
”Kyllähän ne aluksi arvelivat, että kuinkahan äijän
käy. Vaan eihän hullu keksisi investoida yli miljoonaa
vanhaa Suomen markkaa moiseen touhuun. Nyt kun-
nassa, TE-keskuksessa ja muualla minut otetaan jo va-
kavasti. Jotta arvostustakin on”, Laukkanen myhäilee.
Viimeisen parin vuoden sisäänostotilanne saa Lauk-
kasen kuitenkin mietteliääksi. Hän näkisi Alkon mono-
poliaseman murtumisen mielellään. Vaikka pieniä nyt
pyritään kyykyttämään, ei Laukkanen pelkää pontikan
katoamista.
”Sillähän on näillä seuduin satojen vuosien perin-
ne. Kiteen kirkaskin on ollut tunnettu jo ainakin sata
vuotta. Minun unelmana on, että viinanvalmistus säilyy
Itä-Suomessa.”
Eräs tulevaisuuden vaihtoehdoista voisi olla myös
etanolin valmistaminen polttonesteeksi bensiinin se-
kaan. Se kun palaa puhtaammin ja sopii yhteen Kioton
ilmastosopimuksen kanssa. Tästä tuotannosta tuhannet
maatilat voisivat saada leivänlisää. Laukkaselle myös
tällainen ekologinen tislaaminen sopisi.
Tuotantotiloissa mäski muhii suuressa rautaisessa
padassaan. Vaaransa tässäkin on. Kerran varoventtiili
meni epäkuntoon ja pannu pamautti kuuman lastinsa
keittäjän niskaan. Laukkasella kävi lähtö lähellä. Iso osa
ihosta sai vakavia palovammoja.
”Tämä on tämmöinen ala. Oli luvat kunnossa tai ei,
niin silti saattaa palaa!”
Kippis.
28_03_reuna_4_final.indd 2328_03_reuna_4_final.indd 23 28.3.2005 22:22:1828.3.2005 22:22:18
24 reuna 1/2005
28_03_reuna_4_final.indd 2428_03_reuna_4_final.indd 24 28.3.2005 22:22:2128.3.2005 22:22:21
25
Mie
likuv
a
Taiteilijana Itä-SuomessaTeksti - Johanna WestersundKuvat - Jaakko Kilpiäinen
Joensuun taiteilijaseuraan kuuluu 98 kuvataiteen am-
mattilaista, jotka asuvat ja tekevät työtään ympäri Poh-
jois-Karjalaa.
Monimuotoinen maalari
Arja Valkonen-Goldblatt on tehnyt monenlaisia teoksia uransa
aikana. Toissa syksynä Joensuun Taidemuseon alakerran näyttely
toi esille hänen monipuolisuuttaan. Joulun alla Joensuun kävely-
keskustan Joulukalenteriin Arja oli leiponut piparkakkuhahmoja.
Koristelussa oli ylellisesti paljettejakin.
Teksti, joka on usein Arjan kuvien seurana, tavattiin Jouluka-
lenterin jääkukkien alta latinaksi. Suomeksi sen tunnisti, kyse oli
Isä meidän -rukouksesta: ”Anna meille meidän jokapäiväinen lei-
pämme.”
Taidemaalarin koulutuksen saanut nainen on tänä keväänä
taas löytänyt ensilempensä. ”Teen käsinmaalattuja seinätauluja!
Muistui yhtäkkiä mieleen, kuinka onnellinen olen ollut maala-
tessani. Vaikka öljymaalaukset ovat ongelmajätettä”, haalareissaan
työskentelevä maalari huokaa. Tärpätin katku on tuntuva.
”On ristiriitaista pykertää lisää ainetta tähän maailmaan, jossa
tavaraa on jo liikaa. Ja vielä onnellisena.”
28_03_reuna_4_final.indd 2528_03_reuna_4_final.indd 25 28.3.2005 22:22:2428.3.2005 22:22:24
26 reuna 1/2005
Arja Valkonen-Goldblatt onkin työskennellyt pal-
jon käsitetaiteen maailmassa, jossa jo olemassa olevien
esineiden, tekstien ja omien lisäysten muodostamat ko-
konaisuudet on mahdollista purkaa monumentaalisia
jälkiä jättämättä.
Taidegallerian ovi on monille raskas ja kynnys kor-
kea. Kuvat siellä koetaan elitistisiksi, mutta vaikka mai-
noksen postmodernia ilmaisua katsotaan lehdestä tai
televisiosta aivan sujuvasti. Taidenäyttelyyn menijän
pitäisi muka jotenkin hienosti ymmärtää taidetta.
”Tämä työ on varsin fyysistä puurtamista. Hen-
käyksenoloisenkin teoksen eteen on kaula liassa
aherrettu monta päivää.” Tekijälleen taide ei ole työtä
kummempaa.
28_03_reuna_4_final.indd 2628_03_reuna_4_final.indd 26 28.3.2005 22:22:2728.3.2005 22:22:27
27
Taiteilija taaplarina
Lieksalainen Toivo Jaskanen on koulutukseltaan taide-
maalari-graafi kko. Viime vuosina hänen materiaaliaan
ovat kuitenkin olleet laudat ja lankut. Toivo Jaskanen
on rakentanut lautataapeleita eläkkeellä olevan saha-
työmiehen, Tauno Nevalaisen kanssa.
Ensimmäisen taapelinsa hän suunnitteli Pielisen
museoon kansainväliseen Divers Memories - Muistoja
syvältä -näyttelyyn vuonna 1996. Työn lähtökohtana oli
Toivo Jaskasen isän ammatti sahatyöläisenä. Nykyään
taapeli on osa museon pysyvää näyttelyä.
Taapeli on taiteena muuta kuin konkreettisesti esillä
oleva lankkupino. Käsitetaide operoi muistoilla ja mie-
likuvilla, oman lisänsä antaa materiaalin tikkuinen tun-
tu ja puun tuoksu. Jaskasen taapeli-installaatioissa on
usein mukana myös musiikkia ja valokuvaa sekä veis-
toksia.
Musiikkimaailmoja taapeleihin on rakentanut toi-
nen Lieksassa syntynyt, saksofonisti Petri Karttunen,
joka yhteenkin teokseensa liitti äänimaisemaa nyky-
päivän sahalta. ”Minä kävin äänittämässä sen koneen
pauketta, joka taaplauksen nykyään tekee. Petri käytti
sitä sävellyksensä osana.”
Myös valokuvaaja Sakari Martikainen on Jaskaselle
tärkeä työtoveri. ”Yleensäkin tykkään tehdä töitä yh-
dessä. Tuntuu, että omatkin voimat riittävät yhdessä
pitemmälle.” Taiteilijan yhteistyö valokuvaajan ja saha-
työmiehen kanssa muistuttaa kuvanveistäjän ja taideva-
lajan tai kivenhakkaajan tiimiä.
Toivo Jaskasen työhuone entisessä pesulassa muut-
tuu Vaskiviikkojen aikaan myös galleriaksi, pihamaa
palvelee konserttisalina. Ateljee Niskaranta avautuu
ensi kesänä 17.7. Näyttely esittelee isännän itsensä li-
säksi myös englantilaisen Chrys Allenin, Tapani Mik-
kosen ja australialaisen Nina Risin taidetta. Jazzia kuul-
laan Nighttrain-kokoonpanon esittämänä.
Kuva osa taapeli-installaatiosta © Toivo Jaskanen & Sa-kari Martikainen.
28_03_reuna_4_final.indd 2728_03_reuna_4_final.indd 27 28.3.2005 22:22:3028.3.2005 22:22:30
28 reuna 1/2005
28_03_reuna_4_final.indd 2828_03_reuna_4_final.indd 28 28.3.2005 22:22:3428.3.2005 22:22:34
29
Globaali ja lokaali
Taidegraafi kko Ritva-Liisa Virtanen asuu Savonran-
nalla, mutta hänen tärkein työpaikkansa on Joensuun
Grafi ikan paja. Kummastakaan ei ole pitkä matka maa-
ilmalle.
Suomen ulkopuolella Euroopassa sekä USA:ssa Rit-
va-Liisa Virtasta edustaa prahalainen, kansainvälisesti
toimiva kuvataideagentuuri Vernon Fine Art. Sen gal-
leristi-kuraattori Monika Burian nappasi Ritva-Liisan
talliinsa maaliskuussa, Global/Local -näyttelystä, jonka
teokset hän oli valinnut eteläsavolaisten taiteilijoiden
tarjonnasta.
”Olen sopimukseen ilman muuta tyytyväinen. Ver-
non Fine Art saa provisiopalkkion myydyistä teoksista,
muita kuluja järjestelystä minulle ei aiheudu,” Ritva-
Liisa Virtanen kertoo.
Itä-Suomessa taidettakin ostetaan, mutta markkinat
ovat täällä pienestä väkimäärästä johtuen pikkuruiset.
”On arvioitu, että viisi prosenttia ihmisistä on kiinnos-
28_03_reuna_4_final.indd 2928_03_reuna_4_final.indd 29 28.3.2005 22:22:4028.3.2005 22:22:40
30 reuna 1/2005
tunut taiteesta. Niistä viidestä prosentista vain osalla on
oikeasti mahdollisuus hankkia kuvataidetta itselleen. Se
on se syy, miksi Suomessa taiteilija ei tule työllään toi-
meen - täällä on liian vähän ihmisiä!”
Juurevasti itäsuomalainen mutta ennakkoluulotto-
masti ulkomaailmaan suhtautuva Ritva-Liisa Virtanen
sopii hyvin Prahan Global/Local -näyttelyn taiteilijaksi.
”Mitä paikallisempi tekijä, sen vahvempi sitä on maail-
malla, kun ajatus teoksen takana on vahva. Ja kyökki-
englannilla pärjää kyllä, kun on sanojensa takana.”
Ritva-Liisa Virtanen on vahvasti mukana myös
kotipaikkakuntansa Savonrannan kulttuurielämässä.
Vuokalan näyttelyssä ensi heinäkuussa esitellään jo
seitsemättä kertaa nykytaidetta reilun parinkymmenen
taiteilijan töiden voimin. Viime vuonna näyttely laaje-
ni Vuokalan myllyn ja ympäristön lisäksi myös 1800-
luvulla paikkakunnalla lyödyistä tiilistä rakennettuun
Piippuhalliin, jossa joskus toimi saha.
28_03_reuna_4_final.indd 3028_03_reuna_4_final.indd 30 28.3.2005 22:22:4628.3.2005 22:22:46
31
Oman elämänsä rouva
Taiteilijoita haastetaan jostain syystä miettimään
työnsä merkitystä ja oikeutusta, vaikka eihän kukaan
kysy levyseppähitsaajalta tai LVI-asentajalta, onko hä-
nen työllään suurta merkitystä ihmiskunnalle.
Keraamikko Outi Särkikoski on päässyt pohdin-
noissaan päätökseen. ”Työlläni on erittäin suuri mer-
kitys minulle! Se on osa identiteettiäni. Maailmassa on
muitakin tärkeitä asioita, mutta minulle tämä on tärke-
ää. Teen sitä, mikä minua kiinnostaa.”
Taiteilijoita moititaan yhteiskunnan eläteiksi, mut-
ta ei muisteta, että monia muitakin ammatteja tuetaan:
omillaan toimeen tuleviksi katsottavat yrittäjätkin saa-
vat investointiavustuksia ja starttirahoja.
Kukaan taiteilija ei elä pelkästään apurahoilla. Niitä
saa joskus kun hyvin sattuu, mutta suurimmaksi osaksi
aikaa elämä on rahoitettava muuten.
”Tässä yhteiskunnassa on vain opittava elämään.
Oma elämä täytyy rakentaa niistä paloista, mitkä ke-
nenkin persoonaan ja tilanteeseen sopivat. Jokaisella on
vastuu omasta elämästään, onpa sitä taiteilija tai ei.”
Outi Särkikoski saa palkkaa opetustyöstään Poh-
jois-Karjalan Ammattikorkeakoulussa. ”Syksyt ovat
opetuksellisesti erittäin tiiviitä, mutta keväällä on aikaa
omallekin työlle”, keramiikkaveistoksen parissa millin-
tarkkaa työtään tekevä Outi juttelee. ”Nykyään työelä-
mäni on balanssissa, mutta oman aikansa siihen pääse-
minen otti.”
28_03_reuna_4_final.indd 3128_03_reuna_4_final.indd 31 28.3.2005 22:22:5328.3.2005 22:22:53
32 reuna 1/2005
28_03_reuna_4_final.indd 3228_03_reuna_4_final.indd 32 28.3.2005 22:22:5728.3.2005 22:22:57
33
28_03_reuna_4_final.indd 3328_03_reuna_4_final.indd 33 28.3.2005 22:22:5928.3.2005 22:22:59
34 reuna 1/2005
Kulttuuripäättäjä
Joensuulainen Jyrki Puhakka työskentelee neljättä
vuotta valtion kuvataidetoimikunnassa. Kuvataidetoi-
mikunta jakaa apurahoja taiteen edistämiseksi. Toimi-
kunnan jäsenet ovat valtioneuvoston määräämiä ja lain
mukaan heidän tulee olla asianomaisen taiteen alan an-
sioituneita harjoittajia ja tuntijoita.
Jyrki Puhakka on taiteilijana maltillinen postmo-
dernisti, joka ei kaihda näyttää perinteistä piirustustai-
toaan, tilaustöinä tehtävät muotokuvatkin ovat hänelle
mieluisia. Kuvanveiston puolella hänen muotokielensä
on kokeilevampaakin, mutta kunnon kädentaidot ku-
ten pronssivalu sujuvat mieheltä myös.
”Työskentely kuvataidetoimikunnassa on ollut mie-
lenkiintoista. Siinä on näköalapaikalla koko Suomen
kuvataiteen kenttään.”
Nyt kiinnostuksen polttopiste on valokuvassa ja me-
diataiteessa. Klassisemmista ilmaisutavoista kiinnostu-
neet kuvataideoppilaitosten opiskelijat lähtevät Pietarin
Repin-instituuttiin hakemaan taidokkuutta, kun koti-
maisen opetuksen painopiste on uusissa välineissä ja
uudenlaisessa ilmaisussa.
Urbanisoituvan kulttuurin kuvakieli käy vuoropu-
helua muun visuaalisen kulttuurin kanssa. Pelkkä pe-
rinteinen taidokkuus ei riitä taiteen sisällöksi.
Nykytaiteen kannalta Itä-Suomi ei ole Jyrki Puha-
kan mielestä juuri nyt parhaimmillaan. ”Pitkään aikaan
täältä ei ole tullut esille mitään erikoisen kiinnostavaa.
Ainakin Pohjois-Karjalassa eletään kulttuurisesti ta-
kapajuisessa läänissä ja Joensuun kaupungin pitkään
jatkunut penseys kuvataiteilijoita kohtaan on aivan kä-
sittämätöntä. Jo Kuopiossa on parempi ilmapiiri ja sen
huomaa myös taiteilijoiden tekemisistä.”
Jyrki Puhakka ahkeroi myös opettajana Joensuun
Vapaaopistossa ohjaten niin lapsia kuin aikuisia. ”Joen-
suun kaupunki satsaa Pekkalan lasten ja nuorten kuva-
taideoppilaitokseen kymmenesosan sen tarvitsemasta
budjetista. Opetus pyörii käytännössä lukukausimak-
suilla, jotka ovatkin sitten korkeat.”
Joensuulaiset taiteilijat ovat saaneet tänä vuonna
tuta mm. 100 % korotuksen kaupungin työhuoneitten
vuokriin. ”Kun kaupunkimme touhua vertaa vaikka
Oulun, Kuopion tai Mäntän tapaan hoitaa kulttuuriasi-
oita ylipäänsä, ero on selkeä. Täällä kulttuuri on vain
välttämätön riesa. Silloin myös kulttuurin satsatut pie-
net rovot myös tuottavat huonosti. Puuttuu selkeät stra-
tegia ja arvostamisen ja tekemisen meininki.”
Jyrki Puhakka ei pyytele anteeksi ammatinvalin-
taansa. ”Täällä kuulee ihmisten vielä ääneen kerskaile-
van sillä, etteivät he ymmärrä taidetta. Mikä kehumisen
aihe sivistyksen puute on?”
28_03_reuna_4_final.indd 3428_03_reuna_4_final.indd 34 28.3.2005 22:23:0528.3.2005 22:23:05
35
28_03_reuna_4_final.indd 3528_03_reuna_4_final.indd 35 28.3.2005 22:23:1128.3.2005 22:23:11
36 reuna 1/2005
HuomennaTeksti - Johanna WestersundKuvat - Ari Matikainen, Markku Heikkinen ja Jaakko Kilpiäinen
Itärajan tuntumassa kasvaneet dokumentaristit
tekivät elokuvan elämästä Imatralla ja Sveto-
gorskissa.
Ari Matikainen ja Markku Heikkinen aloittivat Zavtra
- Huomenna -dokumenttinsa teon jo viime vuositu-
hannen puolella. Imatran seudulle he innostuivat muis-
sa töissä kohtaamansa Topi Uosukaisen vinkkaamina.
Rajaseudun kasvateille aihe ei ollut outo.
”Minä olen Pohjois-Karjalan Uimaharjussa käynyt
kouluni, Markku taas on kotoisin Kajaanista, joka se-
kin on paperikaupunki Venäjän läheisyydessä. Pienenä
Venäjän naapuruuden tiesi, mutta ei sitä sen enemmälti
kommentoitu, koko maa oli tietyllä tavalla musta auk-
ko”, Ari Matikainen kertoo.
Kainuulaiselle Markku Heikkiselle Neuvostoliitto
oli tutumpi. ”Kekkoslandissa kun elimme, Kostamus
oli meillä päin merkittävä työllistäjä 70-luvulla. Jostain
kumman syystä kiinnostuin jo silloin, luin koulussa ve-
näjää ja kävin siellä kaikenlaisilla kulttuurivaihtomat-
koilla ja mir-drusba -festivaaleilla.”
Kummallakin Zavtra-elokuvan ohjaajista on myös
karjalaiset sukujuuret. ”Omaa elämänhistoriaa on mah-
dotonta unohtaa. Muistan aina sen, että äiti on karjalai-
nen, Tolvajärveltä Korpiselästä, ja siirtolainen. Omassa
mentaliteetissa on semmoista, että koen vähän olevani
muukalainen”, Markku Heikkinen sanoo.
Ari Matikaisen ukki on kotoisin Harlusta. ”Siitä ei
koskaan meidän perheessä puhuttu, ukki ei ole mai-
ninnut sanallakaan senaikaisista asioista. En tunne yh-
täkään sukulaista ukin puolelta, tai täti on Ruotsissa,
mutta siinä kaikki.”
Villi itä
Jo ensivisiitti Imatran ja Svetogorskin seudulle vakuut-
ti miehet. ”Raja on jo sinänsä mielenkiintoinen. Ja kun
käytiin siellä, ymmärrettiin että kyseessä on huippu-
paikka ja oma maailmansa.”
Zavtra - Huomenna dokumenttielokuvan tekijät Markku Heikkinen ja Ari Matikainen.
28_03_reuna_4_final.indd 3628_03_reuna_4_final.indd 36 28.3.2005 22:23:1428.3.2005 22:23:14
37
Rajaseutu hurmasi ensin visuaalisella erilaisuudel-
laan, mutta kansainvälisten tuotantokuvioiden takia
nelivuotiseksi venyneen työrupeaman lopulla, leikkaus-
pöydän ääressä, Ari Matikainen ja Markku Heikkinen
huomasivat lopullisesti, että hienot kuvat rajan rosoi-
suudesta ovat vain pintaa. Rajat ovat meissä ihmisissä
sisällä.
”Svetogorsk on kansallisuuksien sulatusuuni, po-
rukka on peräisin sieltä sun täältä, Turkmenistanista
ja vaikka mistä. Mieleen tulee Villi länsi jollain lailla.
Ja vain kuuden kilometrin päässä meidän sosiaalide-
mokratiasta - hyvässä ja pahassa”, Markku Heikkinen
luonnehtii.
”Tuotannon alussa oli tarkoitus, että me asutaan
Imatran puolella, mutta me viihdyttiin paremmin Ve-
näjän puolella. Onko tämä nyt romantisoitua?” Markku
Heikkinen kysyy ohjaajakollegaltaan. ”Ihan oikeata asi-
aa”, vahvistaa Ari Matikainen.
”Ennen kaikkea se esteettisyys kiinnostaa: omitui-
sessa villiydessä on hirveän paljon kauneutta”, Markku
Heikkinen tuumii. Ja kollega jatkaa: ”Venäjällä kun saa
kameran käyntiin, siitä yleensä kuva tulee. Maisema on
runollinen.
Maan historia näkyy: lyhtypylväs 60-luvulta, kaa-
suputki 70-luvulta, kaikki kerrostumat ovat näkyvissä.
Sitten siellä on vanha suomalainen kauppa, jäännöksiä
neuvostoajalta, länsimaisia kauppakylttejä ja pikarat-
kaisuja, jotka kertovat selviytymisen meiningistä.”
Kolonialismin kuvia
Me näemme Venäjällä usein vain rappiota. Mutta
toisaalta Viipuri on parhaiten alkuperäisenä säilynyt
suomalainen kaupunki. ”Mitä Joensuussa, mitä Kajaa-
nissa, mitä missä vaan on tapahtunut kaupunkiarkki-
tehtuurille? Mikä on meidän sokeus sille, kun me olem-
me halunneet purkaa pois sen kaiken vanhan, kun se
ei kerro edistyksestä eikä kehityksestä?” kysyy Markku
Heikkinen.
Zavtran päähenkilöitä ovat lastenkodista Suomeen
adoptoitu nuori nainen, Senja, sekä paperityöläinen
Tatu Savolainen venäläisen Arletta-vaimonsa kanssa.
28_03_reuna_4_final.indd 3728_03_reuna_4_final.indd 37 28.3.2005 22:23:2128.3.2005 22:23:21
38 reuna 1/2005
Niin Zavtrassa kuin Imatralla ja Svetogorskissakin
kultturien törmääminen on arkipäiväistä. ”Tatu ja Ar-
letta elävät koko ajan rajan yli ja joutuvat tutkimaan
toisella puolella olevaa.”
Elokuvan alkupuolella rahdataan mustia jätesäkkejä
pakettiautoon. Kaikki suomalaiset tietävät, mitä se ra-
jaseutudokumentissa merkitsee: taas on yksi avustus-
kuorma lähdössä.”Suhteemme venäläisiin on jo vääris-
tynyt siitä, kun me viemme vanhat vaatteemme sinne”,
Ari Matikainen tokaisee.
Markku Heikkinen on samaa mieltä. ”Se on niin
naurettavaa, mitä ne tekee niillä? Uskaltaa kysyä, että
minkä sortin kolonialisteja me ollaan?”
Ari Matikainen kertoo Senjan entisestä asuinpaikas-
ta, lastenkodista Svetogorskissa. ”Siellä on kymmenen
lasta, mutta pakettiautolastillisia tuodaan harva se viik-
ko.” ”Kymmeniä tuhansia kiloja lumppuja!” huomauttaa
Markku Heikkinen. ”Siinäpä olisi taas yksi elokuvan
aihe: mihin ne pistää meidän käytetyt tuulipuvut? ”
Kohteliaasti venäläiset ottavat vastaan suomalaisten
rätit ja lumput. ”On se näky, kun lastenkodin työnte-
kijät seisovat jakkupuku päällä vastaanottamassa vaat-
teet”, Ari Matikainen huokaa. ”Kaikki svetogorskilaiset
tapaamani sosiaalityöntekijät ovat kaksimetrisiä naisia,
jotka harrastavat body shapingia ja ovat niin tyylikkäitä
ja huoliteltuja”, nauraa Markku Heikkinen.
Hunaja ja suolakurkku
Dokumentaristit joutuivat kohtaamaan omatkin en-
nakkoluulonsa elokuvaa tehdessään. ”Voi, miten olim-
me peloissamme ylittäessämme kuvauskaluston kans-
sa rajan ensi kerran, ja voi miten me pelättiin, että nyt
meidät varastetaan ja ryövätään. Jännitettiin missä voi
kuvata, milloin tulee mafi amies ja milloin ollaan Sipe-
riassa. Meillä oli mielikuvia siitä, kuinka arvaamaton
Venäjä on. Luulimme, että kaikki järjestys loppuu kun
ylitämme rajan, oikeuslaitos katoaa ja olemme jossain
hövelössä”, Markku Heikkinen sanoo.
Pian miehet huomasivat arkisen todellisuuden ta-
vallisuuden. ”Täällähän eletään ja pärjätään ja täällähän
on ihmisiä. Minä pistän kameran tähän, eikä ketään
kiinnosta, ja jos joku tulee kysymään niin puhutaan
sitten”, kuvailee Ari Matikainen. Ja Markku Heikkinen
höystää: ”Kun näkee sen syvän kulttuurin, ymmärtää
kauneuden, jota kolonialistisuomalainen ei halua näh-
dä. Se on jotain missä viihtyy.”
Viimeksi Zavtrassakin on kysymys on siitä, keitä me
suomalaiset olemme. ”Rajaseutuihin liittyy valtavan sy-
vät historiat, isot asiat. Mutta meitä vaivaa se, että me
ollaan aika lähellä venäläisiä, mutta me ei haluta sitä
sanoa ääneen. Ehdottomasti mieluummin itää kuin
länttä, niin minä ainakin koen kainuulaisena ja toisen
polven karjalaisena. Jos minun pitää valita henkinen
kotini, niin ei se makeileivien ruotsalaisten luona ole,
vaan alakuloisessa rujossa itäisyydessä, johon liittyy
sentimentaalisuus, Markku Heikkinen sanoo.
Yllättäen dokumentaristit löysivät myös valoisam-
mat tunnelmat rajan takaa, kertoo Ari Matikainen.
”Svetogorskin puolella uskotaan huomiseen, Imatralta
jäi enemmän blues-paikan tunnelma. Vähän kuin elä-
mänhalu olisi kadoksissa.”
Zavtra dokumenttielokuva kiertueella Itä-Suomessa vii-kolla 14. Imatran esitys 4.4. Ks. Mänöt.
28_03_reuna_4_final.indd 3828_03_reuna_4_final.indd 38 28.3.2005 22:23:2428.3.2005 22:23:24
39
Teksti - Jukka NiskanenKuvat - Jaakko Kilpiäinen
Siltojen kiehtovia alustoja aukenevaa taivasta
vasten tutkaileva katsoja on taitolajin äärellä.
Virtaavan veden ja sillan jykevyyden tarkkai-
luun mieltynyt joutuu harrastamaan huonoissa
oloissa: istuin tai edes rauhallinen askelura
puuttuu.
Kohde 1: Pielisjoki Delta
Se on nimeltään Itäsilta ja ulkonäöltään litistynyt ja jo-
tenkin nöyristelevän oloinen. Aiemmin sen paikalla on
ollut puusilta, ehkä hyvä niin, jonka alla on arkistokuvi-
en mukaan ollut yllin kyllin paikkoja sillan alla olevien
esteettisten nautintojen kokemiseen.
Nyt paikalla ovat kivireunukset, joilla liukastelee itse
Pirukin. Mikä pahinta, alkeellisimmat varusteet sillan
aluselämän tarkasteluun puuttuvat. Pitäisikö vesi reisis-
sä tarkastella sillan alla sinänsä ansiokkaisiin lohkopin-
tapaaseihin lankeavia valosävyjä?
Itäsillan aseman puoli on kehno saavuttaa. Mutta al-
le ei pääse. Tai pyörätietä kanavanpuolelle pääsee.
Jo pelkkä idea tarkastella kanavan nousevaa läppää
alta päin saa kämmenet hikoamaan. Sillan alle ei todella
pääse, vaikka siihen olisi aika ajoin kiihkeä tarve. Joku
oli ajatellut tämän niin. Ja minä kun luulin arkkitehtuu-
ria käytännölliseksi rakennustaiteeksi.
Plussaa on todella musta vesi. Se on vuolteista not-
keaa tervaa, jota katsellessa unohtaa jauhelihan kilo-
hinnan.
Kohde 2. Rautatiesilta on...
...ryhdikäs ilmestys. Perspektiiviä löytyy. Ylhäällä tuki-
rakenne on kuin neliskanttinen tila. Alhaalla tuoksuvat
ratapölkyt, fuskaavien jarrusylintereiden päästämä öljy
ja kitkan tuoma raudan haju.
Yli menevä juna ravisuttaa tajuntaa. Äänet sillan alla
tuovat mieleen lapsuuden ja kaiken sen kiehtovan, mitä
epätavallisissa paikoissa tapahtui.
Kuinka rauhoittavaa onkaan istua asvaltille pipon
päälle, nojata selkää betoniseinään ja sulkea silmänsä.
Junan tuottama energia jytisee ylitse, sen tuntee tärinä-
nä selässä.
Siltojen alla
28_03_reuna_4_final.indd 3928_03_reuna_4_final.indd 39 28.3.2005 22:23:3128.3.2005 22:23:31
40 reuna 1/2005
Entä etenevätkö unelmat kohti päämääriään yhtä sään-
nöllisesti kuin rautapyörien aiheuttama kolke?
Yläpuolella ratapölkkyjen jono katoaa perspektiiviin
yhtenäisenä laattana. Vesi pyörteilee tuskin havaittavas-
ti mutta raskaasti. Ratapölkkyjen välistä näkyy taivasta
ja siellä mieltä kuohuttavia yksityiskohtia. Tämä se on
elämää!
Kohde 3. Suuri kaarisilta...
...joka yhdistää Lappeenrannan ja Kuopion pikatiet
nousee loivana kaarena Pielisjoen yli. Se ei raiskaa ja
ivaa jokea Suvantosillan tavoin, eikä nöyristele sen
päällä Itäsillan keinoin.
Rantakylän puolella harmittaa. Sillan tarkkailua
harjoittavia ei ole ajateltu lainkaan. Perkele, ei penkin
penkkiä sillanalaisen elämän esteettiseen tarkasteluun.
Näinkö tasapuolisesti yhteiskunnassamme tuetaan eri
harrastuksia. Pitäisikö siirtyä sählyyn?
Vedestä kurottava jyhkeä betonipilari hieman pelas-
taa päivää. Virtaus näkyy kauniina norona sen kupees-
sa, tekee mieli uida imuun. Sitä vastoin sillan Karsikon
puoleinen pääty ja sen alainen maailma saavat haukko-
maan henkeä ihastuksesta. Avoin matala tanner vesira-
jaan, ah!
Vaikka tiedän sillan olevan tästä kulmasta parhaim-
millaan sumuisina iltoina, annan näkymälle mielessäni
kiitettävän arvosanan. Loiva kaari on osa taivasta kun
sen oikein oivaltaa. Sillan voisi kuvitella auringon takai-
sessa sumussa palavan, sen voisi kuvitella haipuvan us-
vaan. Reijo Turunen on maalannut aiheesta muutaman
helvetin upean taulun.
Palkit nousevat jyhkeän sopusuhtaisina pylväinä ve-
destä. Koska niihin kiinnittäytyy ensimmäinen pylväs-
pyhimys jaloon tehtäväänsä? Sillan alla hiljenee vaisto-
maisesti kuin katedraalissa: ei täällä graffi teja tekemässä
totta vieköön olla.
Tämän sillan alla viihtyy helposti pitkään, hämärään
asti. Neljän jälkeen iltapäivällä liikenteen melu tunkeu-
tuu äänimattona korviin. Viiden jälkeen tulevat raskaat
telirekat. Silta tärisee hieman. Niin minäkin, kylmästä.
Hämärä laskeutuu; ensin se kokoaa voimiaan oksis-
toissa ja painanteissa. Usva nousee.
Sillat näyttävät nyt tyystin erilaisilta. Nyt hämärän
sävyt vaihtelevat. Pienikin ryteikkö näkyy tummana
massana. Aukiolla sinertää. Jopa Itäsilta saattaa tämän
tason hämärässä nostaa arvosanaansa sillan alta tarkas-
teltuna.
On uuden kierroksen aika.
28_03_reuna_4_final.indd 4028_03_reuna_4_final.indd 40 28.3.2005 22:23:3528.3.2005 22:23:35
41
28_03_reuna_4_final.indd 4128_03_reuna_4_final.indd 41 28.3.2005 22:23:4328.3.2005 22:23:43
42 reuna 1/2005
Teksti - Heidi LahtinenKuvat - Minna Veliheimo
Valtaosa maamme metsistä on yhä yksi-
tyisomistuksessa. Omistaja ja suojelija ovat
usein mediassa vastapuolilla. Ne voivat olla
kuitenkin myös samassa persoonassa. Monet
metsänomistajat tekevät kaikessa hiljaisuudes-
sa omia ratkaisujaan suojelun hyväksi.
Tuli tarttuu ahnaasti tuoksuvaan tervakseen ja sytyt-
tää pian myös nuotiotarpeiksi pätkityn kuusenraipan.
Nokipannu pihisee pian keitinselän nokassa tuulen ko-
histessa korkealla puiden latvuksissa. Enolainen Kauko
Heiskanen kaataa kahvia kuppiin, lohkaisee mustikka-
piirakasta aimo palan ja nauttii.
Nykyisin marjanviljelystä elantonsa saavalle miehel-
le metsä on ollut pikkupojasta lähtien niin tärkeä, ettei
sen merkityksen kuvaamiseen löydy helposti edes sa-
noja: ”Joskus se on pakopaikka, joskus metsään mene-
mällä voi korvata kirkossa käynnin. Metsä on voiman
antaja.”
Viitisentoista vuotta metsurinakin leipänsä tienan-
nut Heiskanen tietää, miten puu kaadetaan ja millaista
jälkeä metsässä voidaan pahimmillaan saada aikaan.
”Silloin toimittiin sen ajan tietojen ja tavan mukaan”,
sanoo Heiskanen myöntäen, että toisinaan osoitetulla
palstalla työn aloittaminen tuntui pahalta. ”Kyllähän si-
tä mietti, että näinkö ne pitää kaikki komeat haavatkin
linnunkoloineen kaikkineen panna nurin.”
Haave omasta metsäpalstasta eli vahvana, ja 1976 tu-
likin tilaisuus 50 hehtaarin alan ostoon. ”Eihän sellais-
ta metsää makseta puuta myymättä, mutta läheskään
kaikkea en hakannut. Jatkoin metsurin töitä ja maksoin
velan”, naurahtaa Kauko Heiskanen, joka ei alkuvuosien
jälkeen olekaan metsästään juuri puuta myynyt.
200 vuoden suunnitelma
Urpiaisparvi pyrähtää koivusta saaden aikaan aurin-
gossa kimaltelevan kidesateen. Kiireiset pyyn askeleet
kiemurtelevat kuusten ja leppien lomassa. Hanki kan-
taa hyvin leveillä puusuksilla liikkujaa, polun tehnyt
metsäjänis ei ole tarvinnut niitäkään. Kauko Heiskasen
metsäpalsta on hyvää vauhtia varttumassa vanhaksi
metsäksi.
Karulla kankaalla kasvavat tukkirunkoiset männyt
saisivat monen puunostajan sormet syyhyämään, mut-
ta komean metsän omistaja näkee niissä muita arvoja:
”Kaipa minäkin voisin ostaa jotain kallista, mutta eipä
minulla ole mitään tarvetta elintasokilpailuun. Se ei
kuitenkaan paljon hyvinvointia lisää, jos luonto alkaa
pahoinvoida. Jotkut saattavat arvella, että onpa se rikas
kun on varaa jättää puut pystyyn, mutta eiköhän se ole
päinvastoin. Ei metsän säästäminen ole varallisuudes-
ta kiinni, ja tarvitaanko sitä omaisuutta ja mammonaa
niin mahottomasti?” ihmettelee Heiskanen ja uskoo
kaikkien lopulta pidemmän päälle jäävän voiton puo-
lelle, jos metsää ei niin ahnaasti hakattaisi.
”Minusta pitäisi puhua ennemminkin metsän sääs-
tämisestä ja suojelu-sanaa tulisi käyttää hyvin harki-
tusti.” Oman metsänsä säästänyt uskoo, että on met-
sänomistajia, jotka hakkaavat vanhan metsänsä vaikka
sydän verta vuotaen ennemmin kuin antavat leimata
itsensä anarkismiinkin viittaavalla suojelijan leimalla.
”Aika pienilläkin uhrauksilla saataisiin paljon ai-
kaan. Jo hakkuiden suunnittelussa voitaisiin ehdottaa
joidenkin alojen säästämistä, ja vaikkeivät ne vielä oli-
sikaan suojelullisesti merkittäviä, niin ajan myötä ne
sellaisiksi muuttuvat,” tuumii Heiskanen, joka on etsis-
kellyt itselleenkin uutta palstaa ostettavaksi: ”Se voi olla
millainen vain. Vaikka olisi taimikkoa, niin 100 - 200
vuoden kuluttua se olisi vanhaa metsää.”
Suojelu omissa käsissä
28_03_reuna_4_final.indd 4228_03_reuna_4_final.indd 42 28.3.2005 22:23:4628.3.2005 22:23:46
43
28_03_reuna_4_final.indd 4328_03_reuna_4_final.indd 43 28.3.2005 22:23:4628.3.2005 22:23:46
44 reuna 1/2005
Tulevana kesänä asiantuntijat kartoittavat tarkem-
min Kauko Heiskasen nykyistä metsäpalstaa tutkien
kasvillisuutta ja maapohjaa. Alustavissa arvioissa puus-
to on katsottu lähes satavuotiaana kuitenkin niin nuo-
reksi, että hakkuista pidättymistä ei rahallisesti korvata.
Vain parin hehtaarin rehevä puronotko on katsottu suo-
jelullisesti niin arvokkaaksi, että sen säästämisestä voi
toivoa saavansa jonkinlaisen rahallisen korvauksen.
”Viimeisen kymmenen vuoden aikana on metsäpo-
litiikassa jo menty parempaan suuntaan, mutta jonkin-
lainen korvauskäytäntö olisi vielä hyvä saada aikaan.
Eihän metsän kokonaan hakkaamatta jättäminen ole
kaikissa tilanteissa taloudellisesti mahdollista”, tuumii
Kauko Heiskanen ja kaivaa repustaan vuoluraudan
varttuneen männyn vierellä. Rungon kaulaaminen al-
kaa hiljalleen kelouttaa runkoa, koivulla sama temppu
saa aikaan lahoamisen.
Hyönteisille ja linnuille kuolevat ja kuolleet puut
ovat arvokkaita. Pesäpulaa Heiskanen helpottaa myös
pöntöttämällä metsäänsä ahkerasti. Tavoite on ripus-
taa alueelle kaikkiaan 50 pönttöä aina suurista pöllön
uutuista pienempiin tiaisen pesiin. ”Kyllähän täällä ai-
kamoinen liverrys keväällä käypi!” myhäilee elämänta-
paansa tyytyväinen mies.
Anonyymi metsäaktivisti
Tuoreelle suojelualueelle on matkaa. Lumikengät autta-
vat etenemisessä, mutta rinne saa silti puuskuttamaan.
Lunta on niin paljon, että jopa hirvien maavara näyttää
ojan ylityksessä loppuneen.
Mieluummin nimettömänä esiintyvä maanomistaja
muistelee muutaman vuoden takaista metsäkauppaa:
”Myynnissä oli 115 hehtaarin tila, jonka kauimmainen
kolkka oli kallioista ja puunkorjuu olisi sieltä ollut hy-
vin hankalaa. Panin merkille, että alueella oli kallion-
aluslehtoja harvinaisine kasveineen, lähteitä ja paljon
lahopuuta. Tiesin, että erityisen arvokkaista kohteista
voisi saada korvausta suojelusta ja siksi uskalsin tarjota
tilasta ehkä paremman hinnan kuin kilpailijat. Varma-
han en tietenkään korvauksista voinut olla, joten kaup-
paa tehdessäni otin yrittäjän riskin.”
Pohjois-Karjalan Ympäristökeskus kävi alustavasti
arvioimassa 18 hehtaarin aluetta jo myöhäissyksyllä,
mutta vasta seuraavana kesänä päästiin suojeluarvo-
ja tarkemmin tutkimaan. Eri-ikäiset elävät ja kuolleet
haavat muodostivat upean haapajatkumon, lähteet ja
kalliojyrkänteellä kasvava myyränporras pantiin ihas-
tuneina merkille, myös maapuut ja pökkelöt antoivat
inventoijille hyvän säväyksen.
Liito-oravan papanat olivat hyvä lisämauste ja ko-
konaisuutena alue katsottiin niin arvokkaaksi, että me-
netetystä hakkuumahdollisuudesta maksettiin puuston
mukainen korvaus. Niin sanotut metsälakikohteet, joita
ei muutenkaan olisi saanut käsitellä, rajattiin korvaus-
ten ulkopuolelle.
Maksettavasta summasta vähennettiin myös olete-
tut uudistamiskustannukset, mutta anonyymi suojelija
on silti tyytyväinen korvaukseen: ”Kun puiden hinta
arvioidaan pystyyn, eivät lahoviat alenna niiden arvoa.
Jos samat rungot olisivat pinossa, saattaisi tukista saa-
dakin vain sellupuun hinnan.
Suojelukorvaus on lisäksi verovapaata tuloa. ” Yh-
teistyö ympäristöviranomaisten kanssa sujui hyvin,
heillä oli asiantuntemusta ja joustavuutta. ”Minulle jää
metsästysoikeus, mahdollisuus yhden laavun rakenta-
miseen. Tällaisessa järjestelyssähän maapohja ei vaihda
omistajaa.”
28_03_reuna_4_final.indd 4428_03_reuna_4_final.indd 44 28.3.2005 22:23:5728.3.2005 22:23:57
45
28_03_reuna_4_final.indd 4528_03_reuna_4_final.indd 45 28.3.2005 22:23:5928.3.2005 22:23:59
46 reuna 1/2005
Ympäristöimperialismia
Haastateltu metsänomistaja elää metsästä ja viettää siel-
lä suuren osan vapaa-ajastaan. Metsässä tulee liikuttua
noin 250 päivänä vuodessa, mutta silti hän ei pidä met-
sää pelkkänä työnään tai harrastuksenaan.
”Metsä merkitsee minulle elämäntapaa. Väitän, että
oikeat luontoaktivistit ovat maalla eläviä metsänomista-
jia, eivätkä näitä ympäristöimperialisteja, jotka tulevat
toisen tontille hääräämään ja kertomaan, miten pitää
toimia”, puhisee tuohtunut mies.
”Tämän metsän suojelussa suurin uhka olivat fa-
naattiset luonnonsuojelijat. Jos yksikin sellainen olisi
ilmestynyt paikalle, kun hanke oli keskeneräinen, olisi
suojelu saanut jäädä sikseen ja puut menneet myyntiin.
Siksi on koko ajan toimittu hyvin matalalla profi ililla.”
Luonnonsuojelujärjestöjen metsäaktivistien perusteet
metsien suojelulle ovat tämän omaehtoisen suojelijan
mielestä usein väärät, valheelliset ja yksipuoliset. ”Hei-
hin ei voi myöskään neuvottelukumppaneina luottaa.
Jos on sovittu jonkun alueen suojelusta, ei puuta saisi
enää myydä sen lähialueiltakaan. Puuta käyttävän teol-
lisuuden mainetta loataan maailmalla, ja kiristys on esi-
merkiksi Greenpeacen yksi tyypillisimpiä työtapoja.”
Metsäammattilainen haluaisi pikemminkin siirtää
huomion uusien suojelualueiden perustamisesta sii-
hen, miten talousmetsissä toimitaan: ”Se on iso asia ja
koskettaa koko Suomea. Luonnontuntemusta ja biolo-
giaa hyödyntäen voidaan metsien oikealla käsittelyllä
turvata monimuotoisuus ja monen eliön elinmahdolli-
suudet”, muistuttaa metsänomistaja, jonka metsistä löy-
tyy lisäksi 4-5 hehtaaria korvauksetta suojeltuja alueita:
”Olen suojellut puronotkon laajemmin kuin laki vaatisi,
ja myös erityisen vanhat ja järeät metsiköt ovat saaneet
jäädä pystyyn. Vaikeaa perustella miksi… ne ovat vain
paikkoja, joissa tuntee mielihyvää.”
Menetys korvataan
Pohjois-Karjalan Ympäristökeskuksen biologi, Sirkka
Hakalisto, kertoo yksityismaan suojeluun olevan kaksi
päätietä. Ensimmäinen mahdollisuus on perustaa yksi-
tyinen rauhoitusalue, jossa kohteesta riippuen sovitaan
rauhoitusmääräyksistä.
”Tavallisimmin alueella kielletään metsänhakkuut,
ojitus ja rakentaminen. Rajoitukset voivat olla erilaisia
riippuen siitä, mitä halutaan erityisesti suojella. Korva-
uksia arvioitaessa noudatetaan käyvän hinnan periaa-
tetta. Tavallisimmin muun muassa saamatta jäävät hak-
kuutulot korvataan”, linjaa Hakalisto.
Toinen, lähes yhtä suosittu tapa suojella metsänsä,
on myydä alue valtiolle tai tehdä maasta vaihtokauppa.
”Maanomistajan tahto ja käytännöllisyys lopulta rat-
kaisevat, kumpaa tapaa käytetään. Hinnan kannalta ei
tavalla ole merkitystä.”
Mikä tahansa puita kasvava alue ei suojeltavaksi kui-
tenkaan kelpaa, vaan metsän tulee täyttää luonnonsuo-
jelulaissa mainitut kriteerit. Muun muassa uhanalaiset,
harvinaiset tai harvinaistuvat eliölajit, eliöyhteisöt ja
ekosysteemit katsotaan suojelun arvoisiksi. Myös erityi-
sesti suojeltavien lajien, kuten valkoselkätikan, pysyvät
28_03_reuna_4_final.indd 4628_03_reuna_4_final.indd 46 28.3.2005 22:24:0128.3.2005 22:24:01
47
pesimäelinympäristöt arvostetaan korkealle, eli tällai-
sen ympäristön metsästään löytävä voi tarjota kohdetta
suojeltavaksi korvausta vastaan.
Valtioneuvosto on vahvistanut erilaisten ekosys-
teemien suojeluohjelmat, joissa on määritelty myös
kohteiden ohjeelliset rajaukset. Rahoitusta ohjelmien
ulkopuoliselle suojelulle on ollut niukasti käytettävissä,
mutta vuosittain Pohjois-Karjalassakin tehdään pää-
töksiä suojelualueen perustamisedellytykset täyttävien
maiden rauhoittamisesta tai hankkimisesta valtiolle.
”Jotta myönteinen päätös voidaan tehdä, on alueen
oltava vähintään yhtä hyvä kuin vaatimattomimmat
luonnonsuojeluohjelmien kohteet. Vuositavoitteemme
suojeluohjelmiin kuuluvien alueiden suojelemiseksi
on ollut tuhannen hehtaarin kieppeillä. Suojeluohjel-
missa painopiste on tällä hetkellä lintuvesien suojelus-
sa, sitä ennen erityishuomion kohteena olivat lehdot.
Toki muutkin suojeluohjelmat on toteutettava muuta-
man vuoden kuluessa ja hyvistä niiden ulkopuolisista
alueista voidaan tehdä päätöksiä harkinnan mukaan”,
summaa puolestaan metsänhoitaja Lasse Finér Pohjois-
Karjalan Ympäristökeskuksesta.
28_03_reuna_4_final.indd 4728_03_reuna_4_final.indd 47 28.3.2005 22:24:0428.3.2005 22:24:04
48 reuna 1/2005
reuna suosittelee
Työkalut kiertoon Teksti ja kuva - Pasi Räsämäki
28_03_reuna_4_final.indd 4828_03_reuna_4_final.indd 48 28.3.2005 22:24:0828.3.2005 22:24:08
49
levyt
Tuhmat tytöt kanteleineenVärttinä: Oi Dai. Sonet 1991
Viisi viehättävää kukkamekkotyttöä ja ennenkokemattoman
vauhdikas yhtye panivat suomalaisen kansanmusiikkikäsi-
tyksen uusiksi vuonna 1991.
Perinnemusiikin painopistettä kiskottiin useampi sata ki-
lometriä Kaustiselta itään. Rajankin yli mentiin että heilahti.
Rääkkylästä ponnistanut Värttinä kasvatti juurensa jo
1970-luvulla, kunKaasisen pikkutytöt harjoittelivat Rasi-
vaaran nuorisoseurantalolla Tsupukat-nimisessä yhtyeessä.
Alkuaikojen Värttinä oli parikymmenhenkinen teinilauma,
joka jo 1980-luvulla julkaisi kaksi levyä. Se oli todellinen kan-
sanmusiikin korkeakoulu, jossa mm. Logrenin ja Variksen
pojat sekä Pauliina Lerché ovat uransa aloittaneet.
Oi Dai oli kuitenkin se varsinainen tapaus. Se toi laajaan
tietoisuuteenkansanmusiikin karjalaiset ja inkeriläiset juu-
remme ja lainaili muita suomalais-ugrilaisia vaikutteita aina
Keski-Venäjän Marinmaata myöten. Ei äkkipäätä ajatellen
mitään kovin populaaria. Niin vaan pamahti kultaa ja pla-
tinaa. Levy komeili listaykkösenä ja on nyt myynyt jo yli 50
000 kappaletta.
Hieman hävyttömät rekirenkutukset Marilaulu ja Miinan
laulu soivat siellä missä muuten iskelmä ja rock. Esille nou-
sivat eroottisesti aktiiviset naiset, jotka ovat miesten kanssa
samalla viivalla, jos eivät jopa pikkaisen niskan päällä. Suomi
joutui Värttinä-hysteriaan. Yhtye soitti keikkoja loppuun-
myydyillä rock-klubeilla ja mm. Kuusrockissa ja Down by
the laiturissa. Eturivissä oli tungokseen asti nuoria miehiä.
Matkalla kauas itseenHector: Herra Mirandos. PSO TOPLP 522. 1973.
Suomalaisen kirjallisen rockin peruspilarit ovat
olleet Juice Leskinen ja Hector. Molemmat nou-
sivat yleiseen tietoisuuteen 1970-luvun alku-
puolella. Juice edusti jonkinlaista aikansa anar-
kismia. Hectorin juuret ovat 60-luvun rautalan-
gassa, josta hän loikkasi folkkiin soittaen mm.
Cumuluksessa.
Uuden tulemisensa hän teki vuonna 1972
ensimmäisellä sooloalbumillaan Nostalgia. Seu-
raava vuonna olikin varsinaisen läpimurron,
Herra Mirandoksen aika. Tämä albumi on edel-
leen Hectorin toiseksi myydyin, jollei Mestarit lavalla -levyä
lasketa. Ja piru vie, sitä ei lasketa. Myydyin on Hectorock I.
Me saimme Mirandokselta papin, joka sai kahvia juodak-
seen, laulun jota laskuhumalainen kansa on kyynelehtien hy-
räillyt jo kauan ennen karaokea. Myös Asfalttiprinssi ja Olen
hautausmaa ovat ikihitittyneet.
Nuotiolaulujen takaa löytyy LP:n neljä viimeistä kappa-
letta: Atlantis, Meiran laulu, Sisämaan retkellä ja Takaisin
Oi Dain taustavoimissa oli suomalaista rockhistoriaa.
Äänittäjänä toimi Kolmas Nainen -taustainen Timo Löyvä ja
tuotannosta vastasi monen sortin konkari Riku Mattila. Nuo
energiaa ja kovaa ääntä pursuavat nuoret naiset olivat kuiten-
kin se juttu. Ja se lähti että ”Nyt mie ruppeen laulammaan ja
nyt sie saat sen kuulla. En oo sinun hätävaras, vaikka taijat
luulla...”
Timo Munne
Narniaan. Niiden tunnelman luomiseen ei kalja
ja grillimakkara riitä. Kappaleet ovat mystiikkaa
sekä sanoiltaan että säveliltään. Hector oli tutus-
tunut Tolkieniin ja muihin kummajaisiin. Ne ei-
vät silloin vielä olleet lastenhyllytavaraa.
Musiikissa Matti ja Pirjo Bergström sekä
Antero Jakoila loivat viekoittelevaa vaarallista
äänimaisemaa. VCS 3 syntetisaattori täydensi
avaruussoundeillaan. Hectorin lyriikat tekevät
samanistista matkaa kauas itseen. Laulut ovat
kauniita, folkin arvot ovat vaikuttavasti läsnä.
Kun haluan ajan pysähtyvän, niin kun nykyisin monesti
haluan, valitsen Meiran laulun ja kuuntelen sen uudelleen ja
uudelleen. ”Meira, on silmät niin sokeat Maan ihmisten. Pal-
jon on piilossa... etsi, niin voit löytää sen!”
Timo Munne
28_03_reuna_4_final.indd 4928_03_reuna_4_final.indd 49 28.3.2005 22:24:1728.3.2005 22:24:17
50 reuna 1/2005
kirjat
Saunomiskulttuuria Euroopan reunallaRudolf Sykiäinen: Venäläinen sauna. Johan Beckman
Institute. Helsinki-Pietari 2003. 186 s.
Sauna ja saunominen ovat olleet ikiajat täällä Euroopan reu-
nalla venäläisiä ja suomalaisia yhdistävä asia, vaikka monen
mielestä venäläinen banja ja suomalainen sauna ovat aivan
kuin eri planeetoilta. Veteraanikylpijä, tutkija ja tulkki Ru-
dolf Sykiäinen tuo kirjassaan Venäläinen sauna esiin paljon
myös näitä yhteisiä piirteitä; tosin hän käsittelee etupäässä
kotimaansa saunan tuhatvuotista historiaa.
Sauna-kirjan tekijän - myös Suomen Saunaseuran jäse-
nen - eräs ansio on siinä, että hän rikkoo tehokkaasti erään
venäläisen myytin suomalaisesta saunasta: aivan kuten venä-
läiset kadunmiehet yhä luulevat Suomessa vallitsevan kiel-
tolain, niin he myös kuvittelevat että suomalaiset saunovat
kuivissa, helvetin pätsiä muistuttavissa löylyissä. Näihin
ennakkoluuloihin törmäsin vähintäänkin kymmeniä ker-
toja opiskellessani Pietarissa 1970-luvulla ja istuskellessani
ystävieni kalmukki-Vovkan ja saksalais-Manfredin kanssa
milloin Vasilinsaaren milloin Petrogradin puolen yleisessä
saunassa. Kunnon venäläisiä saunoja, ei mitään hieromalai-
toksia, oli tuolloin Leningrad-Pietari pullollaan. Moskovas-
sakin niitä oli rutkasti enemmän kuin nykyisin.
Sykiäinen aloittaa hieman hyppelehtivän tarinansa kau-
kaa - Nestorin kronikan sauna-viittauksista, skyyteistä, Kio-
van suuriruhtinaista ja Novgorodin ajoista. Myös russkaja
petškan eli venäläisen leivinuunin monikäyttöisyys paljastuu
saunaspesialistin esitellessä valtavaa tietomääräänsä venäläi-
sestä saunakulttuurista.
Reilunkokoinen uuni on ollut kautta aikojen maaseudun
venäläisizban keskipiste ja monikäyttökone. Siinä on leivottu
leivät ja valmistettu usein muukin muona, sillä on lämmitetty
tupa, sen päällä ja sisällä on nukuttu ja kuivattu märät vaate-
kerrat, sen äärellä on tarinoitu tuhannet baba-jaga-kummit-
usjutut lastenlapsille. Mutta - ja tätä ette ehkä tienneetkään?
- venäläisessä leivinuunissa on myös saunottu!
Sykiäinen tuskin liioittelee, kun väittää, että kylpeminen
leivinuunissa on aidointa perivenäläistä saunomiskulttuuria.
Uunista tuli eräänlainen saunan prototyyppi kun sinne köm-
mittiin sisään lämmittelemään leipomisen jäljiltä. Lavitsal-
la tai oljilla uunissa makaava lämmittelijä kenties keksikin
tämän omalaatuisen saunomistavan, kun huomasi että on
mahdollista ylläpitää miellyttävää syvälämpöä heittelemällä
kiposta vettä ympärilleen.
Sykiäisen mukaan leivinuunissa saunominen oli erittäin
yleistä Venäjän maaseudulla vielä 1800-luvun viimeisillä
vuosikymmenilläkin. Kylpijä saattoi viivähtää uunissa puo-
likin tuntia kerrallaan - ja pistäytyä siellä useamman kerran.
Vanha vaivainen talonisäntä autettiin uuniin puulavitsalla ja
mikäli hän oli hankala luonnoltaan, luukku unohdettiin pi-
temmäksikin aikaa kiinni...
Aivan toisenlaista saunomista harrastettiin ruhtinaiden
ja tsaarien hoveissa. Yhteiskunnan kermalla oli käytössään
ruhtinaalliset kylpyläsaunat. Esimerkiksi tsaarin saunotta-
miseen osallistui seitsemän eri asteen virkamiestä - Hänen
Ylhäisyytensä vaatevastaavasta saunottajaan ja pyyhkeenpi-
täjään saakka.
Tsaarin hovi saattoi järjestää banjassa myös mahtavat il-
lalliset heti kylpemisen jälkeen, kunnes taas saunottiin tun-
tikaupalla, jotta jaksettaisiin ahmia lisää ruokaa ja juomaa.
Saunominen siis kysyi kuntoa - ja hauskaapa olisi matkata
aikakoneella vaikkapa Iivana Julman tai Pietari Suuren kans-
sa löylyihin. Katariina Suuresta nyt puhumattakaan!
Paikoitellen historiaan liittyvät pikku saunomistarinat
ovat vähän irrallisia ja suomen kielikin olisi kenties kai-
vannut huolellisempaa toimittamista. Toisaalta, kirjaa voi
vaivatta lukea myös sieltä täältä ja vaikka lopusta alkuun.
Sykiäinen päättää tarinansa ihmettelemällä kirjansa loppu-
luvuissa vähäistä julkaistua saunakirjallisuutta niin Venäjällä
kuin Suomessa, kritisoimalla nykyvenäläistä olematonta ja
vääristynyttä saunakulttuuria - ja siteeraamalla mm. kansal-
lisrunoilija Aleksandr Puškinin kylpyläkokemuksia, luon-
non rikkipitoisessa saunassa Tbilisissä.
Pentti Stranius
28_03_reuna_4_final.indd 5028_03_reuna_4_final.indd 50 28.3.2005 22:24:2128.3.2005 22:24:21
51
Al fi n de la tierra - maan loppuTeksti - Antonio Humanes OchavoKäännös - Kirsi KarttunenKuva - Sami Parkkinen
Olen ollut täällä jo useita kertoja, joskin aina vain lomalla.
Silloin kaikki tuntui aina niin eksoottiselta, mutta tiesin, että
sunnuntaina lähtisin ja jättäisin taakseni lumen, jään, kah-
denkymmenen asteen pakkasen ja hiljaisuuden. Koskaan
en kuvitellutkaan, että päätyisin vielä asumaan tänne, maan
loppuun, tähän hiljaisuuteen.
Lopullisesta Suomeen saapumisestani on kulunut vas-
ta muutamia kuukausia. Se on liian lyhyt aika, jotta voisin
tehdä lopullisia johtopäätöksiä Suomesta tai suomalaisista.
Parasta on kuunnella – vaikken ymmärrä sanaakaan – ja
opetella ymmärtämään, kuin tehdä liian nopeita tulkintoja.
Ensimmäiset hauskat sattumat Suomessa olivat pieniä
kielellisiä väärinymmärryksiä. Kun koti, jossa lämmitys toi-
mii ja vesikin on lämmintä, oli löytynyt, tuli aika ostaa huo-
nekaluja ja lamppuja. Kirkasvalolampun olin tosin päättänyt
unohtaa, humpuukina, ja korvata valonpuutteen B-vitamii-
nilla.
Asco-sänky
Mutta huonekaluja ja muita lamppuja siis tarvittiin, jotta ko-
ti alkaisi tuntua oikealta kodilta. Silloin tyttöystäväni ehdotti
reissua ascoon. Ajattelin hänen puhuvan jostain halvasta,
huonolaatuisesta liikkeestä, ehkä jopa kirpputorista, hänen
puhuessa ascosta.
Kun viimein olimme Askossa, ymmärsin virheeni, ettei
kyseessä ollutkaan asco, joka on espanjaa ja tarkoittaa suo-
raan sanoen sontaa, vaan Asko, suomalainen nimi. Luonnol-
lisesti vei muutamia päiviä kunnes unohdin etten nukukaan
sontasängyssä, vaan Asko-huonekaluliikkeen sängyssä.
Nukuttuani muutamia päiviä onnellisesti sonta-sängys-
säni aloitin taisteluni byrokratian rattaissa. Ensin poliisiase-
malle, sitten Kelaan, takaisin poliisiasemalle, koska unohdin
jonkun leiman, takaisin Kelalle leiman kanssa, sitten johon-
kin toiseen toimistoon, jonka nimen olen jo unohtanut, ja
takaisin poliisiasemalle.. Jossain matkalla ajauduin Jokelaan,
todellisen suomalaisen kulttuurin pariin, ja päätin unohtaa
Kelan, poliisiaseman ja sen leiman. Siltä erää.
On monia asioita, jotka hämmästyttävät suomen kieles-
sä ja puhetyylissä, etenkin naisten osalta. Naisilla on outo ta-
pa lopettaa lauseensa hengittämällä viimeiset sanat sisäänsä:
Joooohh... Aluksi luulin heillä olevan hengitysvaikeuksia.
Joskus jopa ajattelin ryhtyä antamaan tekohengitystä. Joskus
tilanne oli jo niin kriittinen, että todellakin ajattelin: ”Hän-
hän tukehtuu!”
Samoin on tavallista tapa aloittaa kaikki lauseet sanomal-
la ”Noooo..”, joka muistuttaa espanjan sanaa ei, ”no”. Usein
halusin vastata, miksi ei?
Hieno ja elegantti
Tähän mennessä olen kohdannut monia eroja Suomen ja
Espanjan välillä, mutta eniten minua on yllättänyt ne monet
samankaltaisuudet, joita olen huomannut. Pohjois-Espan-
jassa on nimittäin alue, Galicia, joka on tunnettu tuhansi-
en jokien maana, samoin kuin Suomi on tuhansien järvien
maa.
Samassa Espanjan osassa sijaitsee myös pieni kylä nimeltä
Finisterre. Tämän pienen kylän nimi on suoraan käännetty-
nä maan loppu, Finlandia tarkoittaa samalla tavalla suoraan
käännettynä maan loppua. En ole voinut todistaa tätä teoriaa
todeksi, mutta yhtäläisyys on kuitenkin selvää. Perinteisesti
Suomen nimi latinaksi oli Finia, joka viittasi niin loppuun,
fi n, kuin täällä pohjoisessa asuneeseen kansaan, los fi nos.
Espanjan kielessä Suomi oli myös pitkään Finia, kunnes
germaanikielistä lainattu pääte -land, joka tarkoittaa maata,
johti nykyiseen nimeen, Finlandia. Näin siis päästään joko
tulkintaan maan loppu, fi nal de la tierra, tai tulkintaan suo-
malaisten maa, la tierra de los fi nos.
Sattumalta kyseinen espanjankielen sana fi no tarkoittaa
myös koulutettua, hienoa, eleganttia, hyvää, tarkkaa. Jos se-
koitamme tulkintoja vielä hiukan, voisi yksi tulkinta ollakin
eleganttien maa. Mielenkiintoista, eikö? Lopulta siis: asun
joen suulla, jota en tosin ole vielä nähnyt koska se on jäässä,
maan lopussa, eleganttien asukkaiden kanssa.
Muitakin kotiutumista helpottavia asioita olen huoman-
nut. Suomen itsenäisyyspäivä, 6.12., on sattumalta myös El
Día de la Constitutión en España, joka myös symboloi omal-
la tavallaan itsenäisyyttä, diktatuurin loppua. Samoin 28.2.,
Kalevalan päivä, sattuu olemaan Día de Andalucía, kotiseu-
tuni Andalusian päivä.
28_03_reuna_4_final.indd 5128_03_reuna_4_final.indd 51 28.3.2005 22:24:2328.3.2005 22:24:23
Kylänsyrjä
Kylänsyrjä 1/2005
Kuusitoista pohjoiskarjalaista hanketoimijaa sai tukea kylien kehittämiseenKylillä sykkii elämä, joka etsii uusia toiminnan muotoja yhteisön ja kylätoiminnan eteenpäin viemiseksi. Ideat hankkeiksi –hanke, pyrkii osaltaan vastaamaan tähän haasteeseen.
Kunnasniemeläiset odottivat innolla tilaisuuden alkua. Edessä vasemmalla Kirsti Tolvanen ja Ulla Mustonen, jotka pitkälle vas-taavat Kunnaspirtin tietolaari –hankkeen toteutumisesta.
Pohjois-Karjalaan Ideat hankkeiksi –rahaa oli tarjolla yhteensä 55 000 euroa. Summa jaettiin kuudentoista hankehakijan kesken kahdessa eri haussa. Hankkeiden kokonaisbudjetit ovat 1200 ja 6000 euron välillä.
Monet nyt toteutettavat pienhankkeet nojaavat aiemmin tehtyyn kyläsuunnitelmaan. Kylätoimijoille on tarjolla muun muassa atk-,
järjestyksenvalvoja- ja hygienia-koulutusta.
Kirsti Tolvanen esitteli runsas-lukuiselle yleisölle Kunnaspirtin tietolaari –hanketta, jonka tarkoituksena on lisätä Kunnas-niemen kylän asukkaiden yh-teistoimintaa ja muun muassa selvittää kylätalkkarin tarve.
Kolmessa hankkeessa selvitetään, onko kyläläisillä tarvetta kylä-avustajan palveluihin.
Osa hankkeista lisää kyläläisten fyysistä ja henkistä hyvinvointia. Joillakin hankkeilla pyritään suoraan edistämään työllistymistä; yhdessä tavoitteena onkin osuuskuntatoiminnan käynnistäminen. Myös ympäristökasvatus ja maahanmuuttajien kotouttaminen on otettu huomioon näissä pienhankkeissa.
ESR-rahoitteinen Ideat hankkeiksi –hanke toteutetaan Pohjois-Karjalassa ja Kainuussa vuosina 2004 – 2005. Hanketta hallinnoi Kainuun Nuotta ry ja Pohjois-Karjalan Kylät ry toimii sen yhteistyökumppanina.
Maarit Hämäläinen ja Saara Sormunen ovat innostuneita mart-tayhdistyksen Tähtikallion kahvilasta. Puolet jäsenistä on tullut mukaan kahvilan pyörittämiseen.
Kahvilailtoja on järjestetty yli kymmenen ja menestys on ollut valtava. Parhaimmillaan kävijöitä on illassaan ollut satakunta.Kahvilatoiminta on linkitetty yhteen Joensuun yliopiston tähtitie-teilijöiden kerhon Seulasten tähti-iltojen kanssa.
28_03_reuna_4_final.indd 5228_03_reuna_4_final.indd 52 28.3.2005 22:24:2728.3.2005 22:24:27
Kylänsyrjä
Pohjois-Karjalan Kylät www.kylat.fi 53
Yhteisölliset työt –hanke on käynnistynyt Tavoitteena 200 uutta työpaikkaaPohjois-Karjalan Kylien Yhteisölliset työt –hanke on
suuren haasteen edessä. Vuoteen 2008 saakka ulottuvan
hankkeen tarkoituksena on saada maakuntaan 200 uut-
ta työpaikkaa sosiaalisissa yrityksissä.
ESR-rahoitteinen Optio työelämään – Joensuun seudun Työllisyys Equal –hankekokonaisuus on ensimmäisessä vaiheessaan. Joen-suun kaupungin hallinnoiman hankkeen alla on viisi erillistä han-kekokonaisuutta, joihin Pohjois-Karjalan Kylät ry:n Yhteisölliset työt myös kuuluu.
Yhteisötyöllistäjä Tomi Kervinen ja Ville Elonheimo.
Kolmivuotisen hankkeen tarkoituksena on kehittää uusia toi-mintamalleja, joissa pitkäaikaistyöttömille luodaan yhteisön arvostamia työpaikkoja lähiympäristöön. Palvelujen kehittämisen rinnalla tavoitteena on saattaa pitkäaikaistyöttömiä ja vajaakun-toisia työelämään sekä mukaan paikallisyhteisöjen toimintaan. Uusia työpaikkoja uskotaan syntyvän noin kaksisataa.
Keskeisimpiä etukäteen kartoitettuja toimialoja ovat kodin- ja kiinteistöhuoltoon liittyvät tehtävät, kierrätystoiminta ja ym-päristönhoito. Nykyisten työllistämismallien lyhytjänteisyyttä ja ammattitaidon jatkuvuuden puutetta pyritään ratkaisemaan perustamalla yrityksiä ja sosiaalisia yrityksiä paikalliset tarpeet ja vahvuudet huomioon ottaen.
Maalis-huhtikuussa hankkeessa kartoitetaan alueella jo aiemmin tehtyjen toimenpiteiden kokemuksia, etsitään yhteisöjä, joiden
kanssa työtä ensimmäisenä aloitellaan sekä kierretään paikallisis-sa suunnittelu- ja tiedotustilaisuuksissa.
Yhteisölliset työt pähkinänkuoressa
Yhteisölliset työt on uusi käsite, joka ei heti avaudu. Hankkeen tarkoituskin saattaa jäädä hämäräksi. Asiaa selventääksemme vas-taamme tässä esitettyihin kysymyksiin.
Mitä ovat yhteisölliset työt?Yhteisöt ovat kyliä, kirkonkyliä ja lähiöitä. Yhteisölliset työt ovat niitä töitä, joiden tekeminen on hyödyllistä asukkaille tai koko yhteisölle. Esimerkiksi siivoukset, talkkarin työt, ympäris-tönhoito, kierrätys, retkeilyreittien ylläpito ja kaikenlaiset työt kylätaloilla.
Mitä te teette?Me etsimme paikkakuntakohtaisesti, jopa kylä kerrallaan, nyky-ään tekemättä jääviä töitä, töille tekijöitä ja tekijöille työnanta-jia. Lisäksi ohjaamme työnantajia työllistämisessä ja työntekijöitä työllistymisessä.
Miksi niin työllistämisessä ja työllistymisessä? Yhteisölliset työt –hankkeessa tavoitteena on luoda uutta mallia työllistymiseen ja työllistämiseen. Sosiaalisia yrityksiä pitäisi syn-tyä eli niitä, joissa otetaan työvoimasta vähintään 30 % vajaakun-toisia tai pitkäaikaistyöttömiä. Kyllä meille kelpaavat muutkin yhteisöä hyödyttävät yritykset.
Mitä se yhteisö tässä tekee?Toimimme sellaisissa yhteisöissä, joissa on omaa aktiivisuutta yhteisöllisten töiden järjestämiseen. Kyläyhdistys voi kartoittaa mahdolliset työt ja mahdolliset asiakkaat. Yhteisön tuki on tärkeä myös työllistyvälle, että hänet otetaan nimenomaan yhteisiin töi-hin.
Entä yrittäjät?Yrittäjille tarjoutuu mahdollisuus kytkeä omaan työhönsä uu-sia yhteisöllisiä tehtäviä, joihin saisi sosiaalisen yrityksen tukia – sanoisiko korvaukseksi työntekijän vajaakuntoisuuden tai pit-käaikaistyöttömyyden alentamasta työkyvystä. Ja vaikka ei itse ryhtyisi työllistämään, niin oleellista on kertoa omasta työken-tästään, että uudet työt eivät syö yrittäjän leipää mutta tarjoavat uutta asujaimistolle.
Keneltä lisätietoja?Lisätietoja saa hankkeen projektipäälliköltä Ville Elonheimolta ja yhteisötyöllistäjältä Tomi Kerviseltä.
28_03_reuna_4_final.indd 5328_03_reuna_4_final.indd 53 28.3.2005 22:24:3528.3.2005 22:24:35
Kyläavustajan työ arvossaan – Soili Tukiainen viihtyy ihmisten parissa
Niemisen seudun kyläyhdistys on yksi niistä pioneereis-
ta, jotka ovat palkanneet oman kyläavustajan. Syksystä
lähtien niemisläisiä kotitalouksia avustanut Soili Tuki-
ainen puhkuu intoa. Työ on vaihtelevaa ja hän saa olla
tekemisissä ihmisten kanssa. Mutta tärkeintä on tehdä
työtä, jota arvostetaan.
Kyläavustajan työ on osoittautunut tarpeelliseksi, sillä Soili Tuki-aiselle riittää töitä melkein kokopäiväisesti.
Paluumuuttajana noin puolitoista vuotta sitten Pohjois-Karja-laan tullut Soili Tukiainen aloitti kyläavustajana syyskuun lopulla. Tiedon avoimesta paikasta hän sai työvoimatoimistosta.
- Kyläyhdistys palkkasi minut työllistämistuella. Näillä näky-min työ kestää elokuun loppuun. Mitä sen jälkeen tulee, on vielä avoinna. Asiakkaiden kannaltahan olisi hyvä, jos sama henkilö jatkaisi. Tässä työssä kyse on ennen kaikkea luottamuksesta, Soili painottaa.
Kyläavustajan työ kaikkea sitä, mitä kotitalouksissa tarvitsee yleensäkin tehdä: siivousta, ruoanlaittoa, puun pilkkomista. Erään asiakkaan luona Soili käy viikoittain yhtenä päivänä lapsia hoita-massa. Lumitöitäkin hän tekee.
- Hienoa tässä työssä on se, että saan olla ihmisten parissa. Päi-vät eivät ole samanlaisia. Vapauden tuntua antaa, kun saan itse so-pia aikatauluni. Esimerkiksi omat tarpeelliset kaupungissa käynnit on näin helppo sovittaa työn lomaan, Soili Tukiainen selvittää työn luonnetta.
Teidän kylältä ReunaanReuna-lehti kaipaa jatkuvasti tietoa siitä, mitä kylillä tapahtuu. Mänöt-palstalle otetaan erittäin mieluusti tapahtumavinkkejä maaseudulta. Reunan Mänöt-palstan tapahtuman ei tarvitse olla mitenkään erityisen ihmeellinen, pääasia, että se on avoin kaikille. Reunan mänötoimitus valitsee julkaistavat menovinkit oman pään-sä mukaan niin, että palstalle tulee jonkinlainen punainen lanka: joskus menot ovat sen luonteisia, että niistä tulee teema, toisinaan räsymaton kirjavuus tuntuu hyvältä. Mutta vinkata kannattaa!
Ruokajuttuihin kaivataan osaavia ja omaperäisiä kotikokkeja. Kotimaiset sovellutukset klassikoista, itäsuomalaiset ainekset, kauniit ruuat, hienot perinneleivonnaiset – taitajia meillä on var-masti. Unohda turha arkuus ja houkuttele puolisosi/naapurisi/su-kulaisesi/ystäväsi ottamaan meihin yhteyttä!
Ja varmasti teidänkin kylällä on kiinnostavia ihmisiä, jotka oli-sivat muuten vain jutun arvoisia! Kertokaa heistä meille!
Kaikissa asioissa yhteyttä voi ottaa Reunan toimitukseen. Mä-nöt on kätevintä lähettää sähköpostina osoitteeseen [email protected] , mutta myös posti kuljettaa tiedot perille osoitteella Reuna, Niskakatu 2, 80100 Joensuu. Puhelimitse tavoittaa Reunan toimi-tuskuntaa seuraavasti: Tuottaja Jaakko Kilpiäinen 050 543 84 97
Päätoimittaja Johanna Westersund 050 5310 350
Kyläavustajalle tarvetta
Niemisen seudulla kyläavustajan palveluja käyttää keskimäärin viisitoista taloutta. Osalle asiakkaista Soili työskentelee joka viik-ko, joillekin harvemmin. Muutamat ostavat palveluja tilapäisesti.
- Niemisessä toimii myös siivousrinki, jonka palveluja kyläavus-taja hyvin täydentää. Kyläavustajan palvelu tuleekin tarpeeseen. Monet vanhemmat ihmiset voivat asua pitempään kotona, kun tällainen ”kyläluuta” käy välillä paikkoja pistämässä kuntoon ja ruokaa laittamassa.
Kyläavustajan palveluiden saaminen on tehty asiakkaalle mah-dollisimman helpoksi. Tämä ottaa yhteyden suoraan Soiliin, joka laskuttaa työn. Asiakas voi maksaa laskun pankkiin tai vaikkapa käteisellä, miten hänelle parhaiten sopii.
- Kyläavustajan toimenkuvaa voisi laajentaa. Esimerkiksi kesä-asukkaat saattavat tarvita henkilöä, joka käy talvisin vähän katso-massa mökin perään. Ja lomille matkustavat voisivat olla huoletta tietäessään, että joku käy tarkistamassa kodin ja lämmittääkin sen, Soili Tukiainen pohtii.
Teksti ja kuvat Tarja Partanen
Kylänsyrjä
Kylänsyrjä 1/2005
28_03_reuna_4_final.indd 5428_03_reuna_4_final.indd 54 28.3.2005 22:24:4028.3.2005 22:24:40
Kylä- ja asukastoiminnan maakunnallinen yhdistys
Pohjois-Karjalan Kylät ry.Kauppakatu 23 b A 880100 Joensuupuh. (013) 825 896
kyläasiamies Ville Elonheimop. 050 346 [email protected]
yhteisötyöllistäjä Tomi Kervinenp. 050 467 [email protected]
hankesihteeri, tiedottaja Tarja Partanenp. 044 294 [email protected]
toimistolla lisäksiMSL:n Itä-Suomen aluekeskusHankepalvelutoimisto HALKO koulutussuunnittelija Timo Rekop. 050 322 [email protected]
Kotisivummewww.kylat.fi
Kylänsyrjä-sivut 1/2005 (ent. Kyläkaiku-lehti) jul-kaisee Pohjois-Karjalan Kylät ry. / Ideat hankkeiksi, Kyläkartta, Kyläohjelma, Kylätalous ja Yhteisölliset työt.
Maailman parasta pohjoiskarjalaista
kylätoimintaa!
Jäsenmaksu on henkilöltä 5 euroa, yhdistyksiltä yms. 20 euroa ja kunnilta 100 euroa. Jäsenmaksu maksetaan ilman eri laskua P-K Kylien tilille Joen-suun OP 577 005 – 2012 4345. Lisätietoja-kenttään ”jäsenmaksu 2005” ja jäsenen nimi. Jäsenmaksutilanteen voi tarkistaa kyläasiamies Ville Elon-heimolta, [email protected] . Jäsenmaksulomake on myös internet-sivuillamme www.kylat.fi - Jäseneksi ja jäsenille.
Kylänsyrjä
Pohjois-Karjalan Kylät www.kylat.fi 55
Kylien toimisto muutti torin
laidalle
Rankka muuttourakka on takanapäin. Kylien ja MSL:n väki saattoi odottaa rauhallisin mielin juhlaväkeä tupaan-tuliaisiin. Kuvassa vasemmalta Tarja, Ville, Lea, Timo ja Kirsi. Kuvasta puut-tuvat Markku ja Tomi.
Tupaantuliaisten aluksi Isä Rauno siu-nasi uudet toimistotilat
Kaikki maakunnan kylät
kartalla!Maakunnan noin 230 kylää löytyvät nyt Pohjois-Karjalan Palvelukartas-tosta. Internetissä ylläpidettävään kartastoon on merkitty kylien sijainnit sekä linkit niiden nettisivuille. Kylät voivat saada sivustolle myös muita kohteitaan kuten esimerkiksi kylätalot ja ladut. Ne kylät, joilla ei ole omia nettisivuja, on linkitetty Pohjois-Kar-jalan Kylien sivuille.
Kylien vieminen Palvelukartastoon on osa Pohjois-Karjalan Kylien toteutta-maa Kyläkartta-hanketta. Kyläkarttaa hyödynnetään mm. Kylien alkavassa Yhteisölliset työt –hankkeessa, jonka projektipäälliköksi on juuri valittu ky-läasiamies Ville Elonheimo. Kyläkartta toimii myös maakunnallisen kyläohjel-man pohjana.
Kyläkartta-hankkeen yhteistyökump-paneina ovat olleet Pohjois-Karjalan TE-keskuksen maaseutuosasto, Poh-jois-Karjalan maakuntaliitto ja Joen-suun kaupunki.
28_03_reuna_4_final.indd 5528_03_reuna_4_final.indd 55 28.3.2005 22:24:4428.3.2005 22:24:44
56 reuna 1/2005
28_03_reuna_4_final.indd 5628_03_reuna_4_final.indd 56 28.3.2005 22:24:4628.3.2005 22:24:46