12
RESTANTE EQUIPAMENTO FURTHER MACHINES OTRAS MÁQUINAS MACHINES DIVERS WEITERE MASCHINEN

RESTANTE EQUIPAMENTO FURTHER MACHINES OTRAS …

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

RESTANTE EQUIPAMENTOFURTHER MACHINESOTRAS MÁQUINASMACHINES DIVERS WEITERE MASCHINEN

RESTANTE EQUIPAMENTOFURTHER MACHINES

OTRAS MÁQUINASMACHINES DIVERS

ANDERE MASCHINEN

EMF Extrusora de massas :: FVF Formadora de baguetes ::CSF Cilindro sovador :: DPV Divisora pesadora volumétrica :: FBF Formadora horizontal :: FCF Formadora de cacetes :: MPR Moinho de ralar pão :: DAF Doseador de água

EMF Dough extruder :: FVF Baguette moulder :: CSF Dough brake :: DPV Volumetric divider :: FBF Horizontal moulder :: FCF Moulder ::MPR Bread mill:: DAF Water meter

EMF Extrusionadora de masas :: FVF Formadora de barras vertical ::CSF Refinadora :: DPV Divisora pesadora volumétrica :: FBF Formadora de barras :: FCF Formadora :: MPR Molino de rayar pan :: DAF Cuenta litros

EMF Extrudeuse pour pâte :: FVF Façonneuse à baguette :: CSF Cylindre de boulangerie :: DPV Diviseuse peseuse volumétrique :: FBF Façonneuse horizontale :: FCF Façonneuse à petits pains ::MPR Moulin à chapelure :: DAF Doseur d’eau

EMF Teigspritzmaschine :: FVF Baguete langroller :: CSF Teigwalzen :: DPV Volumenteigteiler :: FBF Horizontalllangwirker ::FCF Teigformmaschine :: MPR Restbrotzerkleinere:: DAF Wasser dosiergeräte

Moldamos os seus sonhos!

Shaping your dreams!

EXTRUSORA DE MASSAS :: DOUGH EXTRUDER :: EXTRUSIONADORA DE MASAS :: EXTRUDEUSE POUR PÂTE :: TEIGSPRITZMASCHINE

.REF: EMF408i

FVF

EMF

FORMADORA DE BAGUETES :: BAGUETTE MOULDER :: FORMADORA DE BARRAS VERTICAL:: FAÇONNEUSE À BAGUETTE :: BAGUETTE LANGROLLER

.REF: FVF800i

.REF: CSF600.

CILINDRO SOVADOR :: DOUGH BRAKE :: REFINADORA :: CYLINDRE DE BOULANGERIE :: TEIGWALZEN

.REF. DPV125.

DP

VCS

F

DIVISORA PESADORA VOLUMÉTRICA :: VOLUMETRIC DIVIDER :: DIVISORA PESADORA VOLUMÉTRICA :: DIVISEUSE PESEUSE VOLUMÉTRIQUE :: VOLUMENTEIGTEILER

.REF: FBF601.

FORMADORA HORIZONTAL :: HORIZONTAL MOULDER :: FORMADORA DE BARRAS ::FAÇONNEUSE HORIZONTALE :: HORIZONTALLANGWIRKERFORMADORA DE CACETES :: MOULDER :: FORMADORA :: FAÇONNEUSE À PETITS PAINS ::TEIGFORMMASCHINE

.REF: FCF550.

.REF: MPR060i.

.REF: DAF001.

MOINHO DE RALAR PÃO :: BREAD MILL :: MOLINO DE RAYAR PAN ::MOULIN À CHAPELURE :: RESTBROTZERKLEINERE

DOSEADOR DE ÁGUA :: WATER METER :: CUENTA LITROS ::DOSEUR D’EAU :: WASSER DOSIERGERÄTE

RESTANTE EQUIPAMENTOFURTHER MACHINESOTRAS MÁQUINASMACHINES DIVERSANDERE MASCHINEN

PESO DA MASSA

DOUGH’S WEIGHTPESO DE LA MASAPOIDS DE LA PÂTE

GEWICHT DES TEIGS

DOUGH THICKNESSESPESOR MASA

ÉPAISSEUR PÂTETEIGDICKE

ESPESSURA DA MASSA

DIMENSIONS / DIMENSIONES / DIMENSIONS / DIMENSIONEN

DIMENSÕES

400/230-36-38 1/4-1 1/2 2-15 6 84,41-33,07

[kg] [lb]

POWERPOTENCIA

PUISSANCELEISTUNG

POTÊNCIA

[kW] [hp][mm] [in]

WATER FLOWENTRADA DE AGUA

DÉBITS D’EAUWASSERDURCHFLUSS

CAUDAL

-

2 45

-

MIN [l./m] MAX [l./m]

NET WEIGHTPESO NETOPOIDS NET

NETTOGEWICHT

PESO LÍQUIDO

[kg] [lb]

427 914,36 870 34 1/4 850 33 7/16 1640 64 9/16 600 23 5/850/60

FREQUENCYFRECUENCIAFRÉQUENCEFREQUENZ

FREQUÊNCIA

[Hz]

VOLTAGE-PHASESVOLTAJE-FASES

VOLTAGE-PHASESSPANNUNG-PHASEN

VOLTAGEM - FASES

[V]-[ph] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in]

A B C D

CSF600

MPR060

DAF001

(T85l) - Cap. Max. Tolva: 85l / Max. Hopper Cap: 85l / Cap. Máx. Tolva: 85l / Cap. Max. Trémie: 85l / Fassungsvermögen des Behälters: 85l; (T215l) - Cap. Max. Tolva: 215l / Max. Hopper Cap: 215l / Cap. Máx. Tolva: 215l / Cap. Max. Trémie: 215l / Fassungsvermögen des Behälters: 215l

PESO POR PEÇA PISTÃO

WEIGHT OF DOUGH PIECESPESO POR PIEZA

POIDS PAR PIÈCESGEWICHT DER TEIGSTÜCKE

PISTONSPISTONESPISTONSKOLBEN

PRODUÇÃO

PRODUCTION PRODUCCIÓN PRODUCTION PRODUKTION

POWERPOTENCIA

PUISSANCELEISTUNG

POTÊNCIA

FREQUENCYFRECUENCIAFRÉQUENCEFREQUENZ

FREQUÊNCIA

NET WEIGHTPESO NETOPOIDS NET

NETTOGEWICHT

PESO LÍQUIDO

DIMENSIONS / DIMENSIONES / DIMENSIONS / DIMENSIONEN

DIMENSÕES

VOLTAGE-PHASESVOLTAJE-FASES

VOLTAGE-PHASESSPANNUNG-PHASEN

VOLTAGEM - FASES

[g]

1

100-1000

1080-2400 400/230-3 50/60

0,22-2,20

0,31-3,09

0,99-4,41

140-1400 1,50 2

450 992,07

1212,53

1212,53

1212,53

992,07

992,07

550

570 22 7/16 68 7/8 57 1/16 63 39 38/8

10 1/16

18 7/8

10 1/16

18 7/8

10 1/16

18 7/8

1750 1450 1600 1000

255

860 33 7/8 600 23 5/8 417 60016 7/16 23 5/8

480

255

480

255

480

450

550

450

550450-2000

[lb][un] [kW] [hp][un./h] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in][kg] [lb][Hz][V]-[ph]

DPV120

A B C’ D E FC [T85l-100kg] C [T215l-250kg] G [T85L-100Kg] G [T215-250Kg]

DPE120

DPV135

DPE135

DPV160

DPE160

CC

_019

-5C

C_0

17-3

CC

_014

-2 |

CC

_018

-4

DIVISORA PESADORA VOLUMÉTRICA :: VOLUMETRIC DIVIDER :: DIVISORA PESADORA VOLUMETRICA :: DIVISEUSE PESEUSE VOLUMÉTRIQUE :: VOLUMENTEIGTEILER

CILINDRO SOVADOR :: DOUGH BRAKE :: REFINADORA :: CYLINDRE DU BOULANGERIE :: TEIGWALZEN

MOÍNHO DE RALAR PÃO :: BREAD MILL :: MOLINO DE RAYAR PAN :: MOULIN À CHAPELURE :: RESTBROTZERKLEINEDOSEADOR DE ÁGUA :: WATER METER :: CUENTALITROS :: DOSEUR D’EAU :: WASSERDOSIERGERÄT

PRODUÇÃO

PRODUCTION PRODUCCIÓN PRODUCTION PRODUKTION

MODELO

MODELMODELOMODÈLEMODELL

DOUGH DIAMETER DIÁMETRO DE MASA

DIÂMETRE DE LA PÂTE TEIGDURCHMESSER

N. OF DROP OUTSN. DE SALIDASN. DE SORTIESANZAHL DER

TEIGAUSTRITTE

N. SAÍDAS DIÂMETRO MASSA

CUTTING TIMETIEMPO DE CORTETEMPS DE COUPE

SCHNITTZEIT

TEMPO CORTE

POWERPOTENCIA

PUISSANCELEISTUNG

POTÊNCIA

FREQUENCYFRECUENCIAFRÉQUENCEFREQUENZ

FREQUÊNCIA

NET WEIGHTPESO NETOPOIDS NET

NETTOGEWICHT

PESO LÍQUIDO

DIMENSIONS / DIMENSIONES / DIMENSIONS / DIMENSIONEN

DIMENSÕES

MAX. AIR PRESSIONPRESIÓN MAX. AIRE

PRESSION D’AIR MAX.MAX. LUFTDRUCK

PRESSÃO MÁX. AR

AVERAGE CONSUMPTION AIRCONSUMO MEDIO AIRE

CONSOMMATION D’AIR MOYENNE DURCHSCHNITTSVERBRAUCH LUFT

CONSUMO MÉDIO AR

VOLTAGE-PHASESVOLTAJE-FASES

VOLTAGE-PHASESSPANNUNG-PHASEN

VOLTAGEM - FASES

MAX. HOOPER CAP.CAP. MÁX. TOLVA

CAP. MÁX. TRÉMIEMAX. KAP. DES BEHÄLTERS

CAP. MÁX. TOLVA

14

60-540240-2160

14

2362 3/16-21259 13/169448 13/16 - 85039 3/8

[m/h] [in/h]

Saídas | Drop outs | Salidas | Sorties | Düsen [mm] [in][un] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in][l] [s]

4 8 5/16 9 1-30 0,73

[kW] [hp] [kg] [lb][Hz][V]-[ph] [bar] [l/min]

0,97 230-1 50/60 2-4 1 63 138,89 1700 66 15/16 510 20 1/16 465 18 5/16 135 5 5/16 1000 39 3/8 184 7 1/4 870 34 1/4EMF408

A B C D E F G

CC

_025

-3

EXTRUSORA DE MASSAS :: DOUGH EXTRUDER :: EXTRUSIONADORA DE MASAS / EXTRUDEUSE POUR PÂTE :: TEIGSPRITZMASCHINE

Compressor* - capacidade depósito de ar: 25 l (mín.) / Air Pump* - Tanks capacity air: 25l (mín.) / Compresor* - Capacidad del depósito aire: 25l (mín.) / Compresseur* - Capacité du réservoir air: 25l (mín.) / Kompressor* - Kapazität Luft: 25l (mín.)*Compressor (não fornecido) isento de óleo ou lubrificado com óleo alimentar / Air pump (not supplied), no need of oil or lubricated with edible oil / Compresor (N/D) sin necesidad de aceite o lubricado con aceite alimentario / Compresseur (Non Fourni) n’a pas besoin d’huile ou de lubrification avec de l’huile alimentaire / Ölfreier Kompressor (wird nicht mit der Maschine geliefert);

DIMENSIONS / DIMENSIONES / DIMENSIONS / DIMENSIONEN

DIMENSÕES

0,75

0,03 0,10

60 132,28

- -

1

POWERPOTENCIA

PUISSANCELEISTUNG

POTÊNCIA

[kW] [hp]

PRODUÇÃO

PRODUCTION PRODUCCIÓN PRODUCTION PRODUKTION

[kg/h] [lb/h]

NET WEIGHTPESO NETOPOIDS NET

NETTOGEWICHT

PESO LÍQUIDO

[kg] [lb]

50/60

50/60

20

3,30

44,09 380 14 15/16

380 14 15/16

- -

230 9 1/16

200 7 7/8

130 5 1/87,28

FREQUENCYFRECUENCIAFRÉQUENCEFREQUENZ

FREQUÊNCIA

[Hz]

400/230-3

230/120-1

VOLTAGE-PHASESVOLTAJE-FASES

VOLTAGE-PHASESSPANNUNG-PHASEN

VOLTAGEM - FASES

[V]-[ph] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in]

A A’ B

750 29 1/2

260 10 1/4

[mm] [in]

C

- -

140 5 1/2

[mm] [in]

C’

PESO POR PEÇA

WEIGHT OF DOUGH PIECESPESO POR PIEZA

POIDS PAR PIÈCESGEWICHT DER TEIGSTÜCKE

DIMENSIONS / DIMENSIONES / DIMENSIONS / DIMENSIONEN

DIMENSÕES

25-1000 1-80 60-4800 0,55

1,10 1,50

0,75

0,55 0,751-25 60-1500

60-12001-20

0,06-2,20

0,11-2,65

0,04-2,65

50-1200

20-1200

156730 28 3/4

53 1/8 30 5/16

33 7/16

43 5/16

46 5/8

25 9/16

46 1/16

43 11/1654 5/16

61 13/16

26

43 5/16

90 3/16

37 13/16

34 5/8

1350 7701185

650

1170

1110600 23 5/8

31 1/2

36 5/8930

800

835 32 7/8 37 5/8955

- ---850

-

1570

660

1100

2290

960

880

34 5/8880

160

202

250

300

343,92

352,74

445,33

551,15

661,38

[g] [lb]

POWERPOTENCIA

PUISSANCELEISTUNG

POTÊNCIA

[kW] [hp]

PRODUÇÃO

PRODUCTION PRODUCCIÓN PRODUCTION PRODUKTION

[un./min] [un./h] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in]

NET WEIGHTPESO NETOPOIDS NET

NETTOGEWICHT

PESO LÍQUIDO

[kg] [lb]

FREQUENCYFRECUENCIAFRÉQUENCEFREQUENZ

FREQUÊNCIA

[Hz]

VOLTAGE-PHASESVOLTAJE-FASES

VOLTAGE-PHASESSPANNUNG-PHASEN

VOLTAGEM - FASES

[V]-[ph]

A B B’ C D E

FCF550

FCF551

FVF800

FBF600

FBF601CC

_016

-3

FORMADORA :: MOULDER :: FORMADORA :: FAÇONNEUSE ::TEIGFORMMASCHINE

-

1100

1380

400/230-3 50/60

FVFMODELO

MODELMODELOMODÈLEMODELL

MODELO

MODELMODELOMODÈLEMODELL

MODELO

MODELMODELOMODÈLEMODELL

MODELO

MODELMODELOMODÈLEMODELL

G

DADOS TÉCNICOSTECHNICAL SPEC.DATOS TÉCNICOS

DONNÉES TECHNIQUESTECHNISCHE DATEN

FERNETOMÁQUINAS E ARTIGOS PARA A INDÚSTRIA ALIMENTAR, S.A.

SEDEZona Industrial de Vagos, Lt. 59, Apt. 42,3844-909 Vagos-PortugalT +351 234 799 160 F +351 234 799 [email protected]

DEL. LISBOARua Pé de Mouro, Pol. Emp. de Pé de Mouro, Arm. 10, Apt. 16,2710-335 Linhó Sintra-Portugal

www.ferneto.com

ASSISTÊNCIA TÉCNICA (PORTUGAL)Zona Industrial de Vagos, N.º 41-A3840-385 Vagos-PortugalT +351 234 790 180/8 F +351 234 790 [email protected] | www.fastfer.com

FERNETO MOÇAMBIQUEAv. Rebello de Sousa, nº 8117,Matola, Maputo-MoçambiqueT +258 217 21 700 F +258 217 21 [email protected] | www.ferneto.co.mz

FERNETO ANGOLANovo Pólo Ind. Viana, Estr. ZangoLuanda-AngolaT +244 924 273 110 | +244 925 050 [email protected]ÊNCIA TÉCNICAT +244 929 247 850 [email protected]

FERNETO ESPAÑACalle Alcalde Navarro González nº. 11,37008 Salamanca-EspañaT 0034 633 77 93 71 F 00351 234 799 [email protected] TÉCNICOT 0034 633 70 00 97

FERNETO BRASILAv. Prestes Maia, nº 241 - Conj. 505,CEP: 01.031-001, Centro, São PauloT +55 11 95520 [email protected] | www.ferneto.com.br

A in

form

ação

con

tida

nest

e ca

tálo

go p

ode

ser

alte

rada

sem

avi

so p

révi

o ::

The

man

ufac

ture

r re

serv

es th

e ri

ght t

o m

ake

any

usef

ul m

odifi

catio

n w

ithou

t any

pri

or a

nnou

ncem

ent [

12.1

3]