4
Assemblymember Michael DenDekker Reports to the people SUMMER 2011 Assembly Member DenDekker shook “paws” with a four- legged friend as he was joined by Dr. Amy Kurowski and Maria Ciullo, LVT, from the American Society for the Pre- vention of Cruelty to Animals (ASPCA) during a visit to the district by the mobile Spay and Neuter van on April 23, 2011. Dozens of visitors brought in their cats and dogs for free or low-cost spaying or neutering, as well as a rabies vac- cine. The event was co-sponsored by New York State Senator José Peralta. El asambleísta DenDekker saluda la “patita” de un perrito consentido por la Dra. Amy Kurowski y María Ciullo, LVT, de la Sociedad Americana para la Prevención de la Crueldad contra los Animales (ASPCA), durante una visita al distrito de la Clínica Móvil de Esterilización de Gatos y Perros el 23 de abril de 2011. Docenas de visitantes trajeron a sus gatos y perros para esterilizarlos y vacunarlos contra la rabia gratis o a bajo costo. El evento fue co-auspiciado por el senador de Nueva York José Peralta. Dear Neighbor, It’s my pleasure to share with you my Summer 2011 news- letter. These newsletters not only give me a chance to reach out to my constituents, but to also provide you with addi- tional information and resources that I hope are of use to you as we continue to work together to improve the quality of life in the 34th Assembly District. As always, my staff and I are available to assist you with problems and concerns relating to New York State govern- ment, the New York City community, and quality of life is- sues in the 34th Assembly District. Please don’t hesitate to contact my office – Monday through Friday, 9:00 am to 5:00 pm – and every other Tuesday from 6-8 pm for FREE legal advice. The 34th Assembly District is one of the strongest, most diverse communities in New York State. By working together we can not only develop bold, innovative strategies and an- swers to address the many challenges that our district faces, but implement them fairly and effectively. I’m honored by your continuing support, and will keep fighting for your best interests in Albany. Sincerely, Michael DenDekker Member of Assembly Estimados vecinos: Es un placer compartir con ustedes mi noticiario del vera- no 2011. Estos noticiarios no sólo me dan la oportunidad de acercarme a mis constituyentes, sino que también me permiten proveerles más información y recursos que espero les sean úti- les mientras trabajamos juntos para mejorar la calidad de vida del Distrito 34 de la Asamblea. Como siempre, mi personal y yo estamos listos para ayu- darlos con cualquier problema y asunto relacionado con los servicios del gobierno del estado de Nueva York, la comunidad de la ciudad de Nueva York y la calidad de vida del Distrito 34 de la Asamblea. No dejen de comunicarse con mi oficina de lunes a viernes de 9:00 a.m. a 5:00 p.m. y cada otro martes de 6:00 a.m. a 8:00 p.m. para recibir asesoramiento legal GRATIS. El Distrito 34 de la Asamblea es una de las comunidades más fuertes y diversas del estado de Nueva York. Trabajando juntos no sólo podemos desarrollar estrategias y soluciones au- daces e innovadoras para resolver los retos que enfrenta nuestro distrito, sino implementarlas de una manera justa y efectiva. Me siento honrado de contar con su continuo apoyo y seguiré trabajando en Albany por el bienestar de todos. Atentamente, Michael DenDekker Miembro de la Asamblea ASPCA Spay And Neuter Van Visit Visita de Clínica Móvil de Esterilización de la ASPCA

Reports to the people - assembly.ny.gov fileCena de la Fundación Cooley’s Anemia Recientemente, el asambleísta DenDekker celebró la cena de caridad anual de la Fundación Cooley’s

  • Upload
    dodat

  • View
    212

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Assemblymember

Michael DenDekkerReports to the peopleSUMMER 2011

Assembly Member DenDekker shook “paws” with a four-legged friend as he was joined by Dr. Amy Kurowski and Maria Ciullo, LVT, from the American Society for the Pre-vention of Cruelty to Animals (ASPCA) during a visit to the district by the mobile Spay and Neuter van on April 23, 2011. Dozens of visitors brought in their cats and dogs for free or low-cost spaying or neutering, as well as a rabies vac-cine. The event was co-sponsored by New York State Senator José Peralta.

El asambleísta DenDekker saluda la “patita” de un perrito consentido por la Dra. Amy Kurowski y María Ciullo, LVT, de la Sociedad Americana para la Prevención de la Crueldad contra los Animales (ASPCA), durante una visita al distrito de la Clínica Móvil de Esterilización de Gatos y Perros el 23 de abril de 2011. Docenas de visitantes trajeron a sus gatos y perros para esterilizarlos y vacunarlos contra la rabia gratis o a bajo costo. El evento fue co-auspiciado por el senador de Nueva York José Peralta.

Dear Neighbor,It’s my pleasure to share with you my Summer 2011 news-

letter. These newsletters not only give me a chance to reach out to my constituents, but to also provide you with addi-tional information and resources that I hope are of use to you as we continue to work together to improve the quality of life in the 34th Assembly District.

As always, my staff and I are available to assist you with problems and concerns relating to New York State govern-ment, the New York City community, and quality of life is-sues in the 34th Assembly District. Please don’t hesitate to contact my office – Monday through Friday, 9:00 am to 5:00 pm – and every other Tuesday from 6-8 pm for FREE legal advice.

The 34th Assembly District is one of the strongest, most diverse communities in New York State. By working together we can not only develop bold, innovative strategies and an-swers to address the many challenges that our district faces, but implement them fairly and effectively. I’m honored by your continuing support, and will keep fighting for your best interests in Albany.

Sincerely,

Michael DenDekkerMember of Assembly

Estimados vecinos:Es un placer compartir con ustedes mi noticiario del vera-

no 2011. Estos noticiarios no sólo me dan la oportunidad de acercarme a mis constituyentes, sino que también me permiten proveerles más información y recursos que espero les sean úti-les mientras trabajamos juntos para mejorar la calidad de vida del Distrito 34 de la Asamblea.

Como siempre, mi personal y yo estamos listos para ayu-darlos con cualquier problema y asunto relacionado con los servicios del gobierno del estado de Nueva York, la comunidad de la ciudad de Nueva York y la calidad de vida del Distrito 34 de la Asamblea. No dejen de comunicarse con mi oficina de lunes a viernes de 9:00 a.m. a 5:00 p.m. y cada otro martes de 6:00 a.m. a 8:00 p.m. para recibir asesoramiento legal GRATIS.

El Distrito 34 de la Asamblea es una de las comunidades más fuertes y diversas del estado de Nueva York. Trabajando juntos no sólo podemos desarrollar estrategias y soluciones au-daces e innovadoras para resolver los retos que enfrenta nuestro distrito, sino implementarlas de una manera justa y efectiva. Me siento honrado de contar con su continuo apoyo y seguiré trabajando en Albany por el bienestar de todos.

Atentamente,

Michael DenDekkerMiembro de la Asamblea

ASPCA Spay And Neuter Van Visit Visita de Clínica Móvil de Esterilización de la ASPCA

Lexington School for the Deaf Craft Fair Under sunny skies, Assembly Member DenDekker posed with members of the North Queens Homeowners Civic Association of Jackson Heights during the Lexington School for the Deaf Craft Fair, held on May 1, 2011. The event, which was co-sponsored by the Assembly Member, drew a large audience of vendors as well as visitors.Assembly Member DenDekker is seen greeting a constituent, one of many who stopped by to thank the Assembly Member for his co-sponsorship of the event, to share with him their thoughts on how to improve the quality of life for all New Yorkers, and to pick up helpful information.

Feria de Manualidades de la Escuela Lexington para SordosBajo un cielo soleado, el asambleísta DenDekker posó junto a miembros de la Asociación Cívica de Dueños de Casa del Norte de Queens en Jackson Heights durante la Feria de Manua-lidades de la Escuela Lexington para Sordos celebrada el 1ro de mayo de 2011. El evento, co-auspiciado por el asambleísta DenDekker, atrajo a muchos vendedores y visitantes.El asambleísta DenDekker saluda a una constituyente —una de las muchas personas que le agradecieron su co-patrocinio de este evento— y quien compartió con él sus pensamientos sobre cómo mejorar la calidad de vida de todos los neoyorquinos, a la vez que obtuvo información útil.

Cooley’s Anemia Foundation Dinner Assembly Member DenDekker celebrated Cooley’s Anemia Foundation’s annual charity event at Russo’s on the Bay re-cently. The foundation is dedicated to finding a cure for a blood disorder called thalassemia. During the event, the Assembly Member presented Joseph Mannion, president of the Sanita-tion Officers Association, with a proclamation for all the work he and the Department have done on behalf of the foundation. Shown in the picture (l-r) is Mike Stein, Joe Colangelo, Ronnie Cohen, Harry Nespoli, Jack Ahern, John Mancino, Joe Man-nion, Artie Catenacci and Mike DenDekker.

Cena de la Fundación Cooley’s AnemiaRecientemente, el asambleísta DenDekker celebró la cena de caridad anual de la Fundación Cooley’s Anemia en Russo’s on the Bay. La fundación está dedicada a encontrar una cura para el desorden sanguíneo llamado talasemia. Durante el evento, el Asambleísta le entregó a Joseph Mannion, presidente de la Asociación de Oficiales de Servicios de Sanidad, una proclama por todo el trabajo que él y el Departamento han realizado para la fundación.En la foto (de izq. a der.) Mike Stein, Joe Colangelo, Ronnie Cohen, Harry Nespoli, Jack Ahern, John Mancino, Joe Mannion, Artie Catenacci y Mike DenDekker durante la cena de caridad.

New York City Department of Sanitation Event Assembly Member DenDekker presented a proclamation to Mr. Todd Strier upon his receipt of “The Man of the Year” award at the NYC Department of Sanitation Retirees’ An-nual Dinner.

Celebración del Departamento de Servicios de Sanidad de la Ciudad de Nueva YorkEl asambleísta DenDekker le entregó una proclama al Sr. Todd Strier tras ser reconocido como “Hombre del Año” durante la Cena Anual de Retirados del Departamento de Servicios de Sanidad de la Ciudad de Nueva York.

Cigarette Butt Recycling Comes to QueensAssembly Member DenDekker is joined by executives from Eco-Tech Displays at a press conference in front of the Wine Garden Café, on

El reciclaje de colillas de cigarrillo llega a QueensEl asambleísta DenDekker es acompañado por ejecutivos de Eco-Tech Displays en una conferencia de prensa fren-te al Wine Garden Café en Northern Boulevard al iniciar la instalación de receptáculos para recoger las colillas de cigarrillo en Jackson Heights. El asambleísta DenDekker presentó legislación histórica (A. 2147) en la Asamblea para establecer un programa de reciclaje de colillas de ci-garrillo en el estado de Nueva York.

Northern Boulevard, as they mark the ongoing installation of cigarette butt recycling receptacles in Jackson Heights. Assembly Member DenDekker has introduced landmark legislation (A. 2147) in the Assembly to establish a ciga-rette butt recycling program in New York State.

Welcome to the New Secretary of State Assembly Member DenDekker, along with (from L-R) New York Secretary of State Cesar Perales, Governor An-drew M. Cuomo, and New York State Senator Adriano Espaillat, celebrated Mr. Perales’ nomination as Secretary of State at the Executive Mansion in Albany. Held during SOMOS Weekend, the event marked the diversity of New York State, as well as the contributions of the growing Hispanic community in the Empire State. After his Sen-ate confirmation, Secretary of State Perales is now the highest-ranking Latino in New York State government.

Bienvenida del Nuevo Secretario de EstadoEl asambleísta DenDekker, y (de izq. a der.) el nuevo se-cretario de estado de Nueva York César Perales, el gober-nador Andrew M. Cuomo y el senador estatal Adriano Espaillat, celebran la nominación del Sr. César Perales como Secretario de Estado en la mansión ejecutiva en Albany. El evento, celebrado durante el Fin de Semana

Black History Month 2011Assembly Member DenDekker poses with United States Attor-ney General Eric Holder during an event marking Black His-tory Month 2011. Attorney General Holder is the first African-American in U.S. history to hold that office, and grew up in East Elmhurst, Queens.

Mes de la Historia Afroamericana 2011El asambleísta DenDekker posa junto al fiscal general de los Estados Unidos Eric Holder durante un evento celebrando el Mes de la Historia Afroamericana 2011. El fiscal general Holder, quien se crió en East Elmhurst, Queens, es el primer afroamericano en la historia de los Estados Unidos en ocupar dicho cargo.

Italian-American Man of the YearAssembly Member DenDekker poses with Chazz Palminteri, star of the film, “A Bronx Tale,” upon his selection as 2011 Italian-American “man of the year.”

Hombre Italiano-Americano del AñoEl asambleísta DenDekker posa con Chazz Palmin-teri, estrella de la película, “A Bronx Tale”, tras su elección como “Hombre Italiano-Americano del Año 2011”.

de SOMOS, reconoció la diversidad del estado de Nueva York, así como las contribuciones de la comunidad hispana en el Estado Imperio. Su confirmación al Senado convierte al Secretario de Estado César Perales en el latino de más alto rango en el gobierno del estado de Nueva York.

Bowl-A-Thon de Médula Ósea “Dá Un Regalo de Vida” 2011El asambleísta DenDekker es acompañado por los asambleístas Marcos Crespo, Grace Meng, Nelson Castro, Robert Rodríguez, Vanessa Gibson y el portavoz Sheldon Silver durante el Bowl-A-Thon anual Núm. 20. El asambleísta DenDekker participó en este evento para ayudar a recaudar fondos y concienciar a la comunidad sobre la central de datos de médula ósea del estado.

2011 “Give the Gift of Life” Marrow Bowl-A-ThonAssembly Member DenDekker is joined by Assembly Members Mar-cos Crespo, Grace Meng, Nelson Castro, Speaker Silver, Robert Rodriguez, and Vanessa Gibson at the 20th annual Bowl-a-thon. Mr. DenDekker participated in this event to help raise monies for, and awareness of, the state’s bone marrow database.

Mail-Order Prescription Legislation Assembly Member DenDekker is with constituent Gary Gilbert and local pharmacists John and Adrianna Kranjac during their visit to the New York State Assembly to advocate for passage of A. 5502B, which prohibits a health insurer from requiring participants to use a mail-order pharmacy for their prescription drugs. Passed by both houses of the legislature, the bill was sent to Governor Cuomo for his signature.

Legislación sobre las órdenes por correo de medicamentos recetadosEl asambleísta DenDekker junto al constituyente Gary Gilbert y los farmaceutas locales John y Adrianna Kranjac durante su visita a la Asamblea del Estado de Nueva York para defender la aprobación del

proyecto de ley A. 5502B, que prohíbe a los seguros médicos requerir que sus participantes usen servicios de farmacia por correo para obtener sus medicamentos recetados. El proyecto de ley fue aprobado por ambas cámaras de la Legislatura y espera la firma del gobernador Cuomo.

Esquina legislativaEste ha sido un año muy activo en Albany, desde la aprobación de

un presupuesto a tiempo sin impuestos nuevos hasta la aprobación del matrimonio entre personas del mismo sexo, a la protección de la dig-nidad de los funerales militares, el fortalecimiento de las regulaciones de alquiler, la limitación de 2% en los aumentos de impuestos sobre la propiedad y la creación de medidas más estrictas contra el envío de mensajes de texto mientras se conduce un automóvil.Aquí les resalto algunos de los proyectos de ley que presenté ante la Asamblea estatal que creo serán de interés para los residentes del Distrito 34 de la Asamblea.

A08118 - Por razones de evaluación, clasifica a las propiedades man-tenidas en forma de condominio y cooperativa como propiedades clase uno-a.

A07351 - Incluye la evaluación de cristales polarizados o ahumados en la inspección periódica de los vehículos de motor.

A07171 - Requiere que directores funerales y otros envíen certificados de defunción a las juntas de elecciones.

A07480A - Requiere un reporte anual detallando el uso de empleados temporeros por agencias del estado durante el año fiscal anterior.

A06271 - Requiere que las compañías de seguro médico paguen los servicios de laboratorio clínico si un proveedor médico dentro de la red envía una muestra a un laboratorio fuera de la red o refiere a un pacien-te a un laboratorio fuera de la red para servicios de laboratorio clínico.

A05431 - Prohíbe que un casero requiera que las mascotas de los in-quilinos se les quiten las uñas como condición para obtener un alquiler.

Woodside on the Move Clean-Up Assembly Member DenDekker is joined by New York City Coun-cil Member James Van Bramer, Mr. Manny Perez, and members of Woodside on the Move for the group’s annual Clean-Up Day.

Limpieza de Woodside on the MoveEl asambleísta DenDekker junto al concejal de la ciudad de Nueva York James Van Bramer, el Sr. Manny Pérez y miembros de Woodside on the Move durante el Día de Limpieza anual del grupo.Durante la primavera pasada el Sr. DenDekker y el Sr. Van Bramer trabajaron con Woodside on the Move, NYC Commu-nity Clean-up, el Programa para Después de Clases de Wo-odside on the Move y el Club de Wood Heights para limpiar las áreas alrededor de la Calle 61 y la avenida Roosevelt. Las labores incluyeron remoción de graffiti, limpieza de las calles y en general, el embellecimiento del área.

Esther Lustig Legislative Basketball TournamentAssembly Member DenDekker joins various mem-bers of the New York State Assembly, the New York State Senate, and the Lexington School for the Deaf’s basketball team for the 16th annual Esther Lustig Legislative Basketball Classic. Every year, the Lexington School’s basketball team – the Blue Jays - travels to Albany to play members of the State Legislature for the honor of winning the Esther Lustig Memorial Trophy. In this year’s game, the legislative team (the All-Stars) edged out the Blue Jays, 41-39.

Torneo de baloncesto legislativo Esther LustigEl asambleísta DenDekker se unió a miembros de la Asamblea y el Senado del Estado de Nueva York, y al equipo de baloncesto de la Escuela Lexington para Sordos para jugar el decimosexto partido de baloncesto legislativo anual Esther Lustig. Cada año, el equipo de baloncesto de la Escuela Lexington –los Blue Jays– viaja a Albany para jugar con miembros de la Legis-latura por el honor de ganar el Trofeo Recordatorio de Esther Lustig. En el torneo de este año, el equipo legislativo (the All-Stars) le ganó a los Blue Jays, 41-39.

Legislative CornerIt’s been a busy year in Albany, ranging from an on-

time budget with no new taxes to the passage of Mar-riage Equality, protecting the dignity of military funerals, strengthening rent regulations, capping property taxes at 2% and cracking down on texting while driving.

I have highlighted some of the legislation that I have introduced that I thought would be of interest to the resi-dents of the 34th Assembly District.

A08118 - Classifies properties held in condominium and cooperative form for assessment purposes as class one-a properties.

A07351 - Includes the examination of tinted or shaded windows in the periodic inspection of motor vehicles.

A07171 - Relates to requiring funeral directors and oth-ers to forward certificates of death to boards of elections.

A07480A - Requires an annual report detailing the use of temporary employees by state agencies for the previous calendar year.

A06271 - Requires health insurance companies to pay for clinical laboratory services if a covered health care provider directs a specimen to be sent to an out-of-network laboratory or refers a patient to an out-of-network labora-tory for clinical laboratory services.

A05431 - Prohibits a landlord from requiring animals that occupy a unit be declawed as a condition of rental.

This past spring Mr. DenDekker and Mr. Van Bramer worked with Woodside on the Move, NYC Community Clean-up, Wood-side on the Move’s After School Program and the Wood Heights Club to clean up the areas surrounding 61 Street and Roosevelt Avenue. The tasks included painting over graffiti, sweeping the streets and in general, beautifying the area.

DISTRICT OFFICE: (Monday–Friday 9:00 a.m.–5:00 p.m.)33-46 92nd Street, Suite 1W • Jackson Heights, NY 11372

718-457-0384 • Fax: 718-335-8254 • E-mail: [email protected]