Upload
phambao
View
214
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
12LD477 2. 2/86
Da utilizzare per aumentare gli intervalli di manutenzione
Accessori aspirazione ASPF260010Filtro aria a bagno d'olio con prefiltro a ciclone
Intake system accessories
Oil bath air cleaner with cyclone pre-filter
Useful to increase maintenance intervals
12LD477 2. 3/86
Accessori aspirazione ASPF260020Filtro aria a bagno d'olio standard
Intake system accessories
Standard oil bath air cleaner
12LD477 2. 4/86
Disponibile anche senza cappellotto
Accessori aspirazione ASPF320100Filtro aria a secco (cartuccia da 5") con fascetta supporto e cappellotto, fornito staccato
Intake system accessories
5" dry type air cleaner with bracket, clamp and cap, delivered loose
Available also without cap
12LD477 2. 5/86
D.O. significa Double Wave installations
Alternatori IMPA260010Alternatore a volano 12V-280W con regolatore di tensione D.O. 7362.298
Alternators
Flywheel mounted alternator, 12V-280W, with voltage regulator D.O. 7362.298
D.O. means Double Wave installations
12LD477 2. 6/86
D.O. significa Double Wave installations
Alternatori IMPA260020Alternatore a volano 12V-280W con regolatore di tensione D.O. 7362.314 per contagiri
Alternators
Flywheel mounted alternator 12V-280W, with voltage regulator D.O.7362.314 for engine speed indicator
D.O. means Double Wave installations
12LD477 2. 7/86
D.O. significa Double Wave installations
Alternatori IMPA260030Alternatore a volano 12V-280W con regolatore di tensione D.O. 7362.324
Alternators
Flywheel mounted alternator, 12V-280W, with voltage regulator D.O. 7362.324
D.O. means Double Wave installations
12LD477 2. 8/86
D.O. significa Double Wave installations
Alternatori IMPA260040Alternatore a volano 24V-280W con regolatore di tensione D.O. 7362.301
Alternators
Flywheel mounted alternator, 24V-280W, with voltage regulator D.O. 7362.301
D.O. means Double Wave installations
12LD477 2. 10/86
Aste livello olio LUBA260020Aste livello olio lato comandi
Oil dipsticks
Oil dipstick, on controls side
12LD477 2. 11/86
Aste livello olio LUBA260030Asta livello olio su testa
Oil dipsticks
Oil dipstick, extended up to cylider head
12LD477 2. 12/86
Aste livello olio LUBA260040Asta livello olio su testa, lato comandi
Oil dipsticks
Oil dipstick, extended up and over cylider head, on controls side
12LD477 2. 13/86
Candelette CANT260010Candelette di preriscaldo 12V montate sulle teste
Glow plugs
Glow plugs, 12V, cylinder head mounted
12LD477 2. 14/86
Collettori aspirazione ASPC260010Collettore di aspirazione standard
Intake manifolds
Standard air intake manifold
12LD477 2. 15/86
Collettori aspirazione ASPC260020Collettore di aspirazione con candeletta 12V
Intake manifolds
Air intake manifold with 12V glow plug
12LD477 2. 16/86
Collettori aspirazione ASPC260030Collettore di aspirazione con candeletta 24V
Intake manifolds
Air intake manifold with 24V glow plug
12LD477 2. 17/86
Collettori aspirazione ASPC260040Collettore di aspirazione con ingresso aria lato distribuzione
Intake manifolds
Air intake manifold, timing side inlet
12LD477 2. 18/86
In alternativa è utilizzabile l'uscita rivolta verso il basso
Collettori scarico SCAC260010Collettore di scarico a 2 vie
Exhaust manifolds
Two ways exhaust manifold
Downward outlet can also be used
12LD477 2. 19/86
Collettori scarico SCAC260020Collettore di scarico con uscita inclinata a 45° verso il basso
Exhaust manifolds
Exhaust manifold, 45 deg downward oriented outlet
12LD477 2. 20/86
Collettori scarico SCAC260040Collettore di scarico con uscita lato flangiatura
Exhaust manifolds
Exhaust manifold, PTO outlet
12LD477 2. 21/86
Comandi acceleratore COMA260010Comandi acceleratore e stop standard
Throttle controls
Standard throttle and stop control
12LD477 2. 22/86
Disponibile anche versione 24V con lo stesso ingombro
Comandi acceleratore COMA260020Comando acceleratore standard con elettrostop 12V
Throttle controls
Standard throttle control with 12V electrical shutdown system
24V available with same dimensions
12LD477 2. 23/86
Consigliato per i gruppi antincendio
Comandi acceleratore COMA260040Comando acceleratore standard con elettrostop 12V inverso
Throttle controls
Standard throttle control with 12V reverse electrical shutdown system
Recommended for fire fighting units
12LD477 2. 24/86
Disponibile anche versione 24V con lo stesso ingombro
Comandi acceleratore COMA260050Comandi con elettroacceleratore e elettrostop 12V
Throttle controls
Throttle control with 12V electrical throttle and electrical shutdown system
24V available with same dimensions
12LD477 2. 25/86
Capacità massima 2,5 litri
Coppe olio LUBC260010Coppa olio con tubo scarico olio flessibile lunghezza = 440mm
Oil sumps
Bottom plate with extended oil drain hose (lenght = 440mm)
Maximum capacity 2.5 liters
12LD477 2. 26/86
Capacità massima 3 litri
Coppe olio LUBC260020Coppa olio maggiorata con oil-alarm
Oil sumps
Large capacity oil pan with oil level alarm
Maximum capacity 3 liters
12LD477 2. 27/86
Capacità massima 2,5 litri
Coppe olio LUBC260030Coppa olio standard
Oil sumps
Standard bottom plate
Maximum capacity 2.5 liters
12LD477 2. 28/86
Decompressioni DECO260010Sistema di decompressione
Decompressions
Decompression system
12LD477 2. 29/86
Per versioni senza serbatoio
Filtri combustibile ALIF260010Filtro combustibile montato sul basamento
Fuel filters
Fuel filter, crankcase mounted
For versions without fuel tank
12LD477 2. 30/86
Filtri combustibile ALIF260020Filtro combustibile su basamento per gruppo elettrogeno
Fuel filters
Fuel filter, crankcase mounted, for gen set
12LD477 2. 31/86
Filtri combustibile ALIF260030Filtro combustibile montato su testa
Fuel filters
Fuel filter, cylinder head mounted
12LD477 2. 32/86
Filtri olio LUBF260010Filtro olio standard (cartuccia da 60 mm)
Oil filters
Standard oil filter, 60mm cartridge
12LD477 2. 33/86
Filtri olio LUBF260020Filtro olio con cartuccia da 100mm
Oil filters
Oil filter, 100mm cartridge
12LD477 2. 34/86
Flangiature PMOF260010Flangiatura con presa di forza cilindrica lunghezza 81mm diametro 1-7/16" (36,5mm)
Main PTO's
Crankshaft cylindrical PTO, 81mm long, 1-7/16" (36.5mm) diameter
12LD477 2. 35/86
Flangiature PMOF260020Flangiatura con presa di forza cilindrica lunghezza 130,2mm diam. 1-7/16" (36,5mm) e flangiatura 7"
Main PTO's
Crankshaft cylindrical PTO, 130.2mm long, 1-7/16" (36.5mm) diameter and 7" flange
12LD477 2. 36/86
Flangiature PMOF260030Flangiatura con presa di forza cilindrica lunghezza 101,6mm diam. 1-1/8" (28,6mm) e flangiatura 7"
Main PTO's
Crankshaft cylindrical PTO, 101.6mm long, 1-1/8" (28.6mm) diameter and 7" flange
12LD477 2. 37/86
Flangiature PMOF260040Flangiatura con campana tipo "B" e platorello per frizione F187
Main PTO's
Type "B" bell housing and clutch plate for F187
12LD477 2. 38/86
Flangiature PMOF260050Flangiatura con campana tipo "B" e platorello per frizione Valeo 180 DBR
Main PTO's
Type "B" bell housing and clutch plate for Valeo 180DBR
12LD477 2. 39/86
Flangiature PMOF260060Flangiatura con campana tipo "B" e platorello per frizione Valeo 160 DB
Main PTO's
Type "B" bell housing and clutch plate for Valeo 160DB
12LD477 2. 40/86
Flangiature PMOF260070Flangiatura con campana tipo "A" e platorello per frizione B 155
Main PTO's
Type "A" bell housing and clutch plate for B 155
12LD477 2. 41/86
Flangiature PMOF260080Flangiatura per gruppo elettogeno con campana SAE 5 e platorello 6 1/2" (C 106)
Main PTO's
SAE 5 bell housing and plate 6 1/2" (C 106), genset application
12LD477 2. 42/86
Per motori con tarature a 1500-1800 rpm
Flangiature PMOF260100Flangiatura costituita da campana SAE 5 e volano 6 1/2" (C 106)
Main PTO's
SAE 5 bell housing and flywheel 6 1/2" (C 106)
For engines rated at 1500-1800 rpm
12LD477 2. 43/86
Marmitte SCAM260010Marmitta con scarico lato distribuzione (standard)
Mufflers
Muffler, front side outlet (standard)
12LD477 2. 44/86
Marmitte SCAM260020Marmitta con scarico lato presa di moto
Mufflers
Muffler, rear side outlet
12LD477 2. 45/86
Marmitte SCAM260030Marmitta con scarico lato distribuzione e protezione
Mufflers
Muffler with heat guard, timing side outlet
12LD477 2. 46/86
Marmitte SCAM260040Marmitta con scarico lato presa di moto e protezione
Mufflers
Muffler with heat guard, PTO side outlet
12LD477 2. 47/86
Marmitte SCAM260050Marmitta matricola 5460.291 con protezione, scarico lato distribuzione
Mufflers
Muffler part number 5460.291 with heat guard, timing side outlet
12LD477 2. 48/86
Marmitte SCAM260060Marmitta matricola 5460.471 con protezione, scarico lato presa moto
Mufflers
Muffler part number 5460.471 with heat guard, PTO side outlet
12LD477 2. 50/86
Motorini avviamento IMPM260010Motorino avviamento 12V 1,8 kW
Starting motors
Starter motor, 12V, 1.8 kW
12LD477 2. 51/86
Motorini avviamento IMPM260020Motorino avviamento 24V 2,5 kW
Starting motors
Starter motor, 24V, 2.5 kW
12LD477 2. 53/86
Pompe alimentazione ALIP260010Pompa alimentazione combustibile standard
Fuel pumps
Standard fuel pump
12LD477 2. 54/86
Per avviamento a temperature inferiori a -15°C
Pompe alimentazione ALIP260030Pompa alimentazione combustibile a pistone
Fuel pumps
Piston fuel pump
For cold starting below -15°C
12LD477 2. 55/86
Predisposizioni pompa PMOP260010Predisposizione pompa idraulica BOSCH HY/Z
Hydraulic pump provisions
Hydraulic pump provision for BOSCH HY/Z hydraulic pumps
12LD477 2. 56/86
Grazie al pignone a doppia sede chiavetta, è possibile il montaggio anche con pompe Turolla
Predisposizioni pompa PMOP260060Predisposizione per pompe oleodinamiche Gruppo 2
Hydraulic pump provisions
Hydraulic pump provision for Group 2 hydraulic pumps
By double key slot, assembly also possible for Turolla pumps
12LD477 2. 57/86
Predisposizioni pompa PMOP260070Predisposizione per pompe oleodinamiche SAE A, scanalato z=13
Hydraulic pump provisions
Hydraulic pump provision for SAE A, spline z=13
12LD477 2. 58/86
Predisposizioni pompa PMOP260080Predisposizione per pompe oleodinamiche SAE A con albero cilindrico 3/4"
Hydraulic pump provisions
Hydraulic pump provision for SAE A flange with cylindrical 3/4" shaft
12LD477 2. 59/86
Predisposizioni pompa PMOP260090Predisposizione per pompe oleodinamiche SAE B con albero cilindrico 3/4"
Hydraulic pump provisions
Hydraulic pump provision for SAE B flange with tapered 3/4" shaft
12LD477 2. 60/86
Predisposizioni pompa PMOP260100Predisposizione per pompe oleodinamiche SAE B, scanalato z=11
Hydraulic pump provisions
Hydraulic pump provision for SAE B flange, spline z=11
12LD477 2. 61/86
Predisposizioni pompa PMOP260110Predisposizione per pompe oleodinamiche SAE A, scanalato z=9
Hydraulic pump provisions
Hydraulic pump provision for SAE A flange, spline z=9
12LD477 2. 62/86
Predisposizioni pompa su 3^ PTO PMOP260020Coperchietto chiusura foro 3^ PTO
Hydraulic pump provisions (3rd PTO)
3rd PTO cover
12LD477 2. 63/86
Predisposizioni pompa su 3^ PTO PMOP260040Predisposizione per pompe oleodinamiche Gruppo 1 sulla 3^ PTO (su basamento)
Hydraulic pump provisions (3rd PTO)
Hydraulic pump provision for Group 1 hydraulic pumps on 3rd PTO (crankcase mounted)
12LD477 2. 64/86
Predisposizioni pompa su 3^ PTO PMOP260050Predisposizione per pompe oleodinamiche Gruppo 2 sulla 3^ PTO (su basamento)
Hydraulic pump provisions (3rd PTO)
Hydraulic pump provision for Group 2 hydraulic pumps on 3rd PTO (crankcase mounted)
12LD477 2. 65/86
Pressione taratura 0,04 -:- 0,06 MPa (0,4 -:- 0,6 bar)
Pressostati olio PRES260010Pressostato olio 12V/24V montato su testa
Oil pressure switches
Oil pressure switch, 12V/24V, cylinder head mounted
Pressure setting 0.04 -:- 0.06 MPa (0.4 -:- 0.6 bar)
12LD477 2. 66/86
Prolunghe d'albero PMOP260030Prolunga d'albero cilindrica diametro 40 mm lunghezza 140 mm
Crankshaft extensions
Cylindrical crankshaft extension, 40mm diameter, 140mm long
12LD477 2. 68/86
Protezioni volano PROV260020Protezione volano per puleggia
Flywheel guards
Flywheel guard for pulley
12LD477 2. 69/86
Protezioni volano PROV260030Copripuleggia insonorizzata
Flywheel guards
Soundproof pulley cover
12LD477 2. 71/86
Pulegge RAFP260020Puleggia avviamento per motopompa antincendio
Pulleys
Starting pulley for fire fighting pump
12LD477 2. 72/86
Quadretti IMPQ260010Quadretto 12V con cavi, montato sul motore
Electrical panels
Engine mounted control panel for 12V electric starter
12LD477 2. 73/86
Quadretti IMPQ260020Quadretto 24V con cavi, montato sul motore
Electrical panels
Engine mounted control panel for 24V electric starter
12LD477 2. 74/86
Fornito con prolunga da 2m
Quadretti IMPQ260030Quadretto 12V con cavi, fornito staccato
Electrical panels
Control panel for 12V electric starter, delivered loose
2m extension cable provided
12LD477 2. 75/86
Fornito con prolunga da 2m
Quadretti IMPQ260040Quadretto 24V con cavi, fornito staccato
Electrical panels
Control panel for 24V electric starter, delivered loose
2m extension cable provided
12LD477 2. 76/86
Quadretti IMPQ260050Quadretto 12V, 6 spie, per candelette di preriscaldo, montato sul motore
Electrical panels
Engine mounted control panel 12V, 6 pilot lights, for glow plugs
12LD477 2. 77/86
Fornito con prolunga da 2m
Quadretti IMPQ260060Quadretto 12V, 6 spie, per candelette preriscaldo, fornito staccato
Electrical panels
Control panel 12V, 6 pilot lights, for glow plugs, delivered loose
2m extension cable provided
12LD477 2. 78/86
Quadretti IMPQ260070Quadretto 24V, 6 spie, per candelette di preriscaldo, montato sul motore
Electrical panels
Engine mounted control panel 24V, 6 pilot lights, for glow plugs
12LD477 2. 79/86
Fornito con prolunga da 2m
Quadretti IMPQ260080Quadretto 24V, 6 spie, per candelette preriscaldo, fornito staccato
Electrical panels
Control panel 12V, 6 pilot lights, for glow plugs, delivered loose
2m extension cable provided
12LD477 2. 80/86
Rifornimento olio LUBR260020Coperchio chiusura terza PTO con tappo carico olio
Oil filling
3rd PTO cover with oil filler
12LD477 2. 81/86
Temperatura di intervento 135-140°C
Sensori temperatura SENT260010Termointerruttore temperatura testa
Temperature sensor
Cylinder head temperature switch
Temperature setting 135-140°C
12LD477 2. 82/86
Temperatura di taratura 135°C (0 -:- +6°C)
Sensori temperatura SENT260020Termointerruttore temperatura olio
Temperature sensor
Oil temperature switch
Temperature setting 135°C (0 -:- +6*C)
12LD477 2. 83/86
Serbatoi ALIS260010Serbatoio standard da 7 litri
Fuel tanks
Fuel tank 7 liters capacity
12LD477 2. 85/86
Serbatoi ALIS260030Serbatoio 10,5 litri con indicatore di livello carburante
Fuel tanks
Fuel tank 10.5 liters capacity, with fuel level indicator