16
Referentni vodič za korisnike Sobni klima uređaj Daikin srpski Referentni vodič za korisnike Sobni klima uređaj Daikin FTXF20A2V1B FTXF25A2V1B FTXF35A2V1B FTXF50A2V1B FTXF60A2V1B FTXF71A2V1B

Referentni vodič za korisnike · 2020-01-25 · Pre instalacije, pročitajte priručnik za instalaciju i rad, i uputstvo za ožičenje. Pre obavljanja zadataka na održavanju i servisu,

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Referentni vodič za korisnike · 2020-01-25 · Pre instalacije, pročitajte priručnik za instalaciju i rad, i uputstvo za ožičenje. Pre obavljanja zadataka na održavanju i servisu,

Referentni vodič za korisnikeSobni klima uređaj Daikin srpski

Referentni vodič zakorisnike

Sobni klima uređaj Daikin

FTXF20A2V1BFTXF25A2V1BFTXF35A2V1BFTXF50A2V1BFTXF60A2V1BFTXF71A2V1B

Page 2: Referentni vodič za korisnike · 2020-01-25 · Pre instalacije, pročitajte priručnik za instalaciju i rad, i uputstvo za ožičenje. Pre obavljanja zadataka na održavanju i servisu,

Sadržaj

Referentni vodič za korisnike

2FTXF20~71A2V1B

Sobni klima uređaj Daikin4P513685-3 – 2017.11

Sadržaj

1 Opšte bezbednosne mere predostrožnosti 21.1 O dokumentaciji......................................................................... 2

1.1.1 Značenje upozorenja i simbola ................................... 21.2 Za korisnike ............................................................................... 2

2 O dokumentaciji 32.1 O ovom dokumentu ................................................................... 32.2 Pregled referentnog vodiča za korisnike ................................... 3

3 O sistemu 33.1 Unutrašnja jedinica.................................................................... 33.2 O korisničkom interfejsu ............................................................ 4

3.2.1 Komponente: Korisnički interfejs................................. 43.2.2 Status: LCD korisnički interfejs ................................... 43.2.3 Da biste radili na korisničkom interfejsu...................... 5

4 Pre početka rada 54.1 Pregled: Pre početka rada......................................................... 54.2 Da biste pričvrstili korisnički interfejs na zid .............................. 54.3 Da biste ubacili baterije ............................................................. 54.4 Da biste uključili električno napajanje........................................ 5

5 Rad 55.1 Radni opseg .............................................................................. 55.2 Kada koristiti određene karakteristike ....................................... 65.3 Režim rada i zadata temperatura .............................................. 6

5.3.1 Da biste počeli/zaustavili rad i zadali temperaturu...... 65.3.2 Protok vazduha ........................................................... 65.3.3 Smer protoka vazduha................................................ 75.3.4 Operacija komfornog protoka vazduha ....................... 75.3.5 Operacija pojačanog rada........................................... 75.3.6 Ekonomičan rad .......................................................... 85.3.7 Operacija uključivanja/isključivanja tajmera (ON/

OFF)............................................................................ 8

6 Ušteda energije i optimalan rad 9

7 Održavanje i servis 97.1 Pregled: Održavanje i servis ..................................................... 97.2 Da biste očistili unutrašnju jedinicu i korisnički interfejs ............ 107.3 Da biste očistili prednju ploču.................................................... 107.4 O filteru za vazduh .................................................................... 107.5 Da biste očistili filtere za vazduh ............................................... 107.6 Da biste uzeli u obzir sledeće stavke pre dugog perioda

mirovanja................................................................................... 11

8 Rešavanje problema 118.1 Simptomi koji NE predstavljaju kvar sistema............................. 12

8.1.1 Simptom: Čuje se zvuk nalik na proticanje vode ........ 128.1.2 Simptom: Čuje se duvanje .......................................... 128.1.3 Simptom: Čuje se kuckanje ........................................ 128.1.4 Simptom: Čuje se zviždanje........................................ 128.1.5 Simptom: Čuje se škljocanje tokom rada ili mirovanja 128.1.6 Simptom: Čuje se pljeskanje....................................... 128.1.7 Simptom: Osećaju se mirisi iz jedinice........................ 128.1.8 Simptom: Spoljašnji ventilator se okreće dok klima

uređaj ne radi .............................................................. 128.2 Rešavanje problema na osnovu kodova greške ....................... 12

9 Uklanjanje na otpad 13

10 Rečnik 13

1 Opšte bezbednosne merepredostrožnosti

1.1 O dokumentaciji▪ Originalna dokumentacija je napisana na engleskom jeziku. Svi

drugi jezici su prevodi.

▪ Mere predostrožnosti koje su opisane u ovom dokumentuobuhvataju vrlo važne teme. Pažljivo ih se pridržavajte.

▪ Instalaciju sistema i sve aktivnosti opisane u priručniku zainstalaciju i referentnom vodiču za instalatera MORA da obaviovlašćeni instalater.

1.1.1 Značenje upozorenja i simbola

OPASNOST

Ukazuje na situaciju koja dovodi do smrti ili teške povrede.

OPASNOST: RIZIK OD ELEKTROKUCIJE

Ukazuje na situaciju koja može da dovede do smrtonosnogstrujnog udara.

OPASNOST: RIZIK OD PALJENJA

Ukazuje na situaciju koja može da dovede do opekotinausled ekstremno visoke ili niske temperature.

OPASNOST: RIZIK OD EKSPLOZIJE

Ukazuje na situaciju koja može da dovede do eksplozije.

UPOZORENJE

Ukazuje na situaciju koja može da dovede do smrti ili teškepovrede.

UPOZORENJE: ZAPALJIVI MATERIJAL

OPREZ

Ukazuje na situaciju koja može da dovede do manje iliumerene povrede.

OBAVEŠTENJE

Ukazuje na situaciju koja može da dovede do oštećenjaopreme ili imovine.

INFORMACIJA

Ukazuje na korisne savete ili dodatne informacije.

Simbol ObjašnjenjePre instalacije, pročitajte priručnik za instalaciju irad, i uputstvo za ožičenje.

Pre obavljanja zadataka na održavanju i servisu,pročitajte servisni priručnik.Više informacija potražite u priručniku zainstalatera i korisnika.

1.2 Za korisnike▪ Ako NISTE sigurni kako da upravljate uređajem, obratite se svom

instalateru.

▪ Ovaj uređaj mogu koristiti deca starosti 8 godina i više, osobe sasmanjenim fizičkim, čulnim ili mentalnim sposobnostima, ili sanedostatkom iskustva i znanja, ako su pod nadzorom ili su dobiliuputstva za upotrebu uređaja na bezbedan način, i razumeju

Page 3: Referentni vodič za korisnike · 2020-01-25 · Pre instalacije, pročitajte priručnik za instalaciju i rad, i uputstvo za ožičenje. Pre obavljanja zadataka na održavanju i servisu,

2 O dokumentaciji

Referentni vodič za korisnike

3FTXF20~71A2V1BSobni klima uređaj Daikin4P513685-3 – 2017.11

opasnosti koje postoje. Deca NE SMEJU da se igraju uređajem.Čišćenje i korisničko održavanje NE SMEJU obavljati deca beznadzora.

UPOZORENJE

Da biste sprečili strujne udare ili požar:

▪ NEMOJTE ispirati uređaj.

▪ NEMOJTE rukovati uređajem mokrim rukama.

▪ NEMOJTE stavljati predmete koji sadrže vodu nauređaj.

OBAVEŠTENJE

▪ NEMOJTE stavljati nikakve predmete ili opremu nauređaj.

▪ NEMOJTE sedati, penjati se na proizvod, ili stajati nanjemu.

▪ Jedinice su označene sledećim simbolom:

To znači da se električni i elektronski proizvodi NE smeju mešatisa nesortiranim otpadom iz domaćinstva. NE pokušavajte sami dademontirate sistem: demontažu sistema, tretman rashladnogsredstva, ulja i drugih delova mora da sprovede kvalifikovaniinstalater, i moraju biti u skladu sa primenljivim zakonom.Jedinice moraju da budu tretirane u specijalizovanom postrojenjuza obradu, radi ponovne upotrebe, reciklaže i obnavljanja.Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda pomažete u sprečavanjupotencijalno negativnih posledica po životnu sredinu i ljudskozdravlje. Za više informacija, obratite se instalateru ili lokalnimvlastima.

▪ Baterije su označene sledećim simbolom:

To znači da baterije NE smeju da se mešaju sa nesortiranimotpadom iz domaćinstva. Ako je hemijski simbol štampan ispodsimbola, ovaj hemijski simbol znači da baterija sadrži teške metaleiznad određene koncentracije.Mogući hemijski simboli su: Pb: olovo (>0,004%).Otpadne baterije moraju da budu tretirane u specijalizovanompostrojenju za obradu radi ponovne upotrebe. Pravilnimodlaganjem otpadnih baterija pomažete u sprečavanjupotencijalno negativnih posledica po životnu sredinu i ljudskozdravlje.

2 O dokumentaciji

2.1 O ovom dokumentuHvala Vam što ste nabavili ovaj uređaj. Molimo Vas:

▪ Čuvajte dokumentaciju radi kasnijeg poređenja.

Kome je namenjenKrajnji korisnici

INFORMACIJA

Ovaj uređaj je namenjen da ga koriste stručnjaci ili obučenikorisnici u prodavnicama, lakoj industriji i na farmama, ililaici za komercijalnu i kućnu upotrebu.

DokumentacijaOvaj dokument je deo dokumentacije. Kompletna dokumentacijasadrži:

▪ Opšte mere sigurnosti:

▪ Sigurnosna uputstva koja morate pročitati pre rada sa Vašimsistemom.

▪ Format: Papir (u kutiji unutrašnje jedinice)

▪ Uputstvo za upotrebu:

▪ Kratko uputstvo za osnovno korišćenje

▪ Format: Papir (u kutiji unutrašnje jedinice)

▪ Uputstvo za korisnika:

▪ Detaljno korak-po-korak uputstvo i informacije za osnovno inapredno korišćenje.

▪ Format: Podaci u digitalnoj formi na http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/

Poslednje izmene dostavljene dokumentacije možete naći naregionalnoj veb strani Daikin ili preko vašeg instalatera.

Originalna dokumentacija je na engleskom jeziku. Na svim drugimjezicima su prevodi.

2.2 Pregled referentnog vodiča zakorisnike

Poglavlje OpisOpšte bezbednosne mere Bezbednosna uputstva koja MORATE

pročitati pre radaO dokumentaciji Koja dokumentacija za korisnika

postojiO sistemu ▪ Radni opseg

▪ Opis unutrašnje jedinice ikorisničkog interfejsa

Pre puštanja u rad Šta treba uraditi pre puštanja u radRad Kako i kada koristiti određene

karakteristikeŠtednja energije i optimalanrad

Kako štedeti energiju

Održavanje i servis Kako održavati i servisirati jedinicuRešavanje problema Šta treba uraditi u slučaju problemaUklanjanje na otpad Kako ukloniti sistemRečnik Definicije termina

3 O sistemuUPOZORENJE: ZAPALJIVI MATERIJAL

Rashladno sredstvo koje se nalazi u ovoj jedinici je slabozapaljivo.

3.1 Unutrašnja jedinicaINFORMACIJA

Sledeće slike su date kao primer i NE moraju potpuno daodgovaraju izgledu vašeg sistema.

OPREZ

NE ubacujte prste, štapove niti druge predmete u ulaz iliizlaz vazduha. Kada se ventilator okreće velikom brzinom,izazvaće povrede.

INFORMACIJA

Nivo zvučnog pritiska je manji od 70 dBA.

Page 4: Referentni vodič za korisnike · 2020-01-25 · Pre instalacije, pročitajte priručnik za instalaciju i rad, i uputstvo za ožičenje. Pre obavljanja zadataka na održavanju i servisu,

3 O sistemu

Referentni vodič za korisnike

4FTXF20~71A2V1B

Sobni klima uređaj Daikin4P513685-3 – 2017.11

UPOZORENJE

▪ Nemojte menjati, rasklapati, uklanjati, ponovo instaliratiili popravljati jedinicu sami, jer neispravno rasklapanjeili instaliranje može da izazove strujni udar ili požar.Obratite se vašem dobavljaču.

▪ Kod slučajnog curenja rashladnog sredstva, proveriteda u blizini nema otvorenog plamena. Rashladnosredstvo je samo po sebi potpuno bezbedno,neotrovno i slabo zapaljivo, ali će se stvoriti otrovnigasovi ako ono slučajno iscuri u prostoriju gde jeprisutan zapaljiv vazduh iz grejalica, šporeta na gas,itd. Uvek neka kvalifikovani serviser potvrdi da je mestocurenja popravljeno pre nastavka rada.

a

c d

ON/OFF

fg

l

hi

kj

e

b

a Ulaz vazduhab Izlaz vazduhac Pokretni poklopac (horizontalna lopatica)d Otvori za vazduh (vertikalne lopatice)e Prednja pločaf Nominalna ploča modelag Senzor za sobnu temperaturuh Prijemnik signalai Radna lampica (zelena)j Lampica tajmera (narandžasta)

k ON/OFF prekidač unutrašnje jedinicel Filter za vazduh

Dugme za uključivanje/isključivanje (ON/OFF)Ukoliko nema korisničkog interfejsa, možete koristiti dugme ON/OFFna unutrašnjoj jedinici da biste počeli/prekinuli rad. Kada se počnerad pomoću ovog dugmeta, koriste se sledeće postavke:

▪ Režim rada = Automatski

▪ Zadata temperatura = 25°C

▪ Protok vazduha = Automatski

3.2 O korisničkom interfejsu▪ Direktna sunčeva svetlost. NE izlažite korisnički interfejs

direktno suncu.

▪ Prašina. Prašina na predajniku ili prijemniku signala smanjićeosetljivost. Obrišite prašinu mekom krpom.

▪ Fluorescentno svetlo. Signalna komunikacija može bitionemogućena ako su u prostoriji fluorescentne lampe. U tomslučaju, obratite se instalateru.

▪ Ostali uređaji. Ako signali korisničkog interfejsa aktiviraju drugeuređaje, premestite druge uređaje ili se obratite instalateru.

▪ Zavese. Proverite da signal između jedinice i korisničkoginterfejsa NIJE blokiran zavesama ili drugim predmetima.

OBAVEŠTENJE

▪ NEMOJTE da ispustite korisnički interfejs.

▪ NE dopustite da se korisnički interfejs pokvasi.

3.2.1 Komponente: Korisnički interfejs

b

d

c

f

h

e

m

l

k

i

j

a

g

a Predajnik signalab LCD ekranc Dugme za uključivanje/isključivanje (ON/OFF)d Dugme za podešavanje ventilatorae Dugme za podešavanje temperaturef Dugme za njihanjeg Dugme za otkazivanje tajmerah Dugme za uključivanje tajmera (ON)i Dugme za isključivanje tajmera (OFF)j Dugme za komforan protok vazduha

k Dugme za ekonomičan radl Dugme za izbor režima

m Dugme za pojačan rad

3.2.2 Status: LCD korisnički interfejs

Ikonica OpisRežim rada = Automatski

Režim rada = Sušenje

Režim rada = Grejanje

Režim rada = Hlađenje

Režim rada = Samo ventilator

Aktivna je opcija pojačanog rada

Aktivna je opcija ekonomičnog rada

Operacija je aktivna

Unutrašnja jedinica prima signal sa korisničkoginterfejsa

Page 5: Referentni vodič za korisnike · 2020-01-25 · Pre instalacije, pročitajte priručnik za instalaciju i rad, i uputstvo za ožičenje. Pre obavljanja zadataka na održavanju i servisu,

4 Pre početka rada

Referentni vodič za korisnike

5FTXF20~71A2V1BSobni klima uređaj Daikin4P513685-3 – 2017.11

Ikonica OpisTekuće postavke temperature

Protok vazduha = Automatski

Protok vazduha = Tiha unutrašnja jedinica

Protok vazduha = Veliki

Protok vazduha = Umereno veliki

Protok vazduha = Srednji

Protok vazduha = Umereno mali

Protok vazduha = Mali

Aktivna je opcija komfornog rada

Funkcija automatskog vertikalnog njihanja je aktivna

Mogućnost uključenog tajmera (ON) je aktivna

Mogućnost isključenog tajmera (OFF) je aktivna

3.2.3 Da biste radili na korisničkom interfejsu

a

a Prijemnik signala

1 Usmerite predajnik signala ka prijemniku signala na unutrašnjojjedinici (maksimalno rastojanje za komunikaciju je 7 m).

Rezultat: Kada unutrašnja jedinica primi signal sa korisničkoginterfejsa, čućete zvuk:

Zvuk OpisBi-bip Operacija počinje.Bip Izmene postavki.Dugačko biiiip Operacija se zaustavlja.

4 Pre početka rada

4.1 Pregled: Pre početka radaOvo poglavlje opisuje šta treba uraditi pre početka rada jedinice.

Tipičan tok radaPeriod pre početka rada jedinice se obično sastoji od sledećih faza:

▪ Pričvršćivanje korisničkog interfejsa na zid.

▪ Stavljanje baterija u korisnički interfejs.

▪ Uključivanje električnog napajanja.

4.2 Da biste pričvrstili korisničkiinterfejs na zid

2×b caa Korisnički interfejsb Zavrtanjc Držač korisničkog interfejsa

1 Izaberite mesto gde signali dopiru do jedinice.

2 Pričvrstite držač zavrtnjima na zid ili slično mesto.

3 Okačite korisnički interfejs na držač korisničkog interfejsa.

4.3 Da biste ubacili baterijeBaterije će trajati oko 1 godine.

1 Uklonite zadnji poklopac.

2 Ubacite obe baterije odjednom.

3 Vratite zadnji poklopac.

2

3

1

AAA.LR03

4.4 Da biste uključili električnonapajanje

1 Uključite automatski prekidač.

Rezultat: Pokretni poklopac unutrašnje jedinice će se otvoriti izatvoriti da bi se zadao referentni položaj.

5 Rad

5.1 Radni opsegRežim rada Radni opseg

Hlađenje(a)(b) ▪ Spoljašnja temperatura: –10~46°C

▪ Unutrašnja temperatura: 18~32°C

▪ Unutrašnja vlažnost vazduha: ≤80%Grejanje(a) ▪ Spoljašnja temperatura: –15~24°C

▪ Unutrašnja temperatura: 10~30°CSušenje(a) ▪ Spoljašnja temperatura: –10~46°C

▪ Unutrašnja temperatura: 18~32°C

▪ Unutrašnja vlažnost vazduha: ≤80%Ako se radi van preporučenog radnog opsega uređaja:

(a) Bezbednosni uređaj može zaustaviti rad sistema.

Page 6: Referentni vodič za korisnike · 2020-01-25 · Pre instalacije, pročitajte priručnik za instalaciju i rad, i uputstvo za ožičenje. Pre obavljanja zadataka na održavanju i servisu,

5 Rad

Referentni vodič za korisnike

6FTXF20~71A2V1B

Sobni klima uređaj Daikin4P513685-3 – 2017.11

(b) Može se pojaviti kondenzacija na unutrašnjoj jedinici ikapanje.

5.2 Kada koristiti određenekarakteristike

Možete upotrebiti sledeću tabelu da biste odredili koje karakteristikećete koristiti:

Karakteristika ZadaciOsnovne karakteristike

Režimi rada itemperatura

Da biste pokrenuli/zaustavili sistem izadali temperaturu:

▪ Zagrejte ili ohladite sobu.

▪ Uduvavajte vazduh u sobu bezgrejanja ili hlađenja.

▪ Smanjite vlažnost vazduha u sobi.

▪ U automatskom režimu, automatskiizaberite odgovarajuću temperaturu iradni režim.

Smer protokavazduha

Da biste podesili smer protoka vazduha(njihanje ili fiksiran položaj).

Protok vazduhaDa biste podesili količinu vazduha kojase uduvava u sobu.

Da bi rad bio tiši.Napredne karakteristike

Ekonomičan radDa biste koristili sistem kada takođekoristite druge uređaje koji su potrošačienergije.

Da biste štedeli energiju.

Komforan radDa biste obezbedili prijatan protokvazduha koji NE dolazi u direktankontakt sa ljudima.

Pojačan radDa biste brzo rashladili ili zagrejaliprostoriju.

ON tajmer + OFFtajmer

Da biste automatski UKLJUČILI iliISKLJUČILI sistem.

5.3 Režim rada i zadata temperaturaKada. Podesite radni režim sistema i zadajte temperaturu kadaželite da:

▪ Zagrejete ili ohladite prostoriju

▪ Vazduh duva u prostoriju bez grejanja ili hlađenja

▪ Smanjite vlažnost vazduha u prostoriji

Šta. Sistem radi na različite načine, u zavisnosti od korisnikovogizbora.

Podešavanje Opis

Automatski Sistem hladi ili zagreva prostoriju dozadate temperature. On se po potrebiautomatski prebacuje sa hlađenja nagrejanje, i obrnuto.

Sušenje Sistem snižava vlažnost vazduha uprostoriji bez promene temperature.

Grejanje Sistem zagreva prostoriju do zadatetemperature.

Hlađenje Sistem hladi prostoriju do zadatetemperature.

Podešavanje Opis

Ventilator Sistem kontroliše samo protok vazduha(brzinu i smer protoka vazduha).

Sistem NE kontroliše temperaturu.

Dodatne informacije:

▪ Spoljašnja temperatura. Efekat hlađenja i grejanja sistemasmanjuje se kada je spoljašnja temperatura suviše visoka ilisuviše niska.

▪ Operacija odmrzavanja. Tokom operacije grejanja, moguća jepojava zamrzavanja na spoljašnjoj jedinici i smanjenje kapacitetagrejanja. U tom slučaju, sistem se automatski prebacuje naoperaciju odmrzavanja da bi se led uklonio. Tokom operacijeodmrzavanja, vruć vazduh NE duva iz unutrašnje jedinice.

5.3.1 Da biste počeli/zaustavili rad i zadalitemperaturu

: Jedinica radi.

: Režim rada = Automatski

: Režim rada = Sušenje

: Režim rada = Grejanje

: Režim rada = Hlađenje

: Režim rada = Samo ventilator

: Pokazuje zadatu temperaturu.

1 Pritisnite jednom ili više puta da biste izabrali režim rada.

Rezultat: Režim će biti zadat sledećim redosledom:

2 Pritisnite da biste počeli rad.

Rezultat: se prikazuje na LCD ekranu.

Rezultat: Radna lampica se uključuje.

3 Pritisnite ili na dugmetu jednom ili više puta da bistesnizili ili podigli temperaturu.

Napomena: Kada koristite režim sušenja ili samo rad ventilatora, nemožete podešavati temperaturu.

4 Pritisnite da biste prekinuli rad.

Rezultat: nestaje sa LCD ekrana.

Rezultat: Radna lampica se isključuje.

5.3.2 Protok vazduhaNapomena: Ako jedinica dostigne zadatu temperaturu kod hlađenja,grejanja ili automatskog režima. Ventilator će da se zaustavi.

1 Pritisnite da biste izabrali:

5 nivoa protoka vazduha, od " " do " "

Page 7: Referentni vodič za korisnike · 2020-01-25 · Pre instalacije, pročitajte priručnik za instalaciju i rad, i uputstvo za ožičenje. Pre obavljanja zadataka na održavanju i servisu,

5 Rad

Referentni vodič za korisnike

7FTXF20~71A2V1BSobni klima uređaj Daikin4P513685-3 – 2017.11

Automatski rad

Tihi rad unutrašnje jedinice. Kada je protok vazduhapodešen na " ", buka koja potiče od jedinice bićesmanjena.

Napomena: Kada koristite operaciju sušenja ili režim samo radventilatora, NE MOŽETE da podesite protok vazduha.

Da biste podesili protok vazduha

1 Pritisnite da biste promenili postavke za protok vazduhaprema sledećem redosledu.

5.3.3 Smer protoka vazduhaKada. Podesite smer protoka vazduha po želji.

Šta. Sistem drugačije usmerava protok vazduha, u zavisnosti odkorisnikovog izbora (njihanje ili fiksni položaj). To se postižepomeranjem vertikalnih lopatica.

Podešavanje Smer protoka vazduha

Vertikalno automatskonjihanje

Pokreće se gore i dole.

[—] Ostaje u fiksnom položaju.

OPREZ

▪ UVEK koristite korisnički interfejs da podesite ugaopokretnog poklopca. Kada se pokretni poklopac njiše arukom ga na silu pomerate, mehanizam će se polomiti.

▪ Vodite računa kada nameštate otvore za vazduh. Uizlazu vazduha, ventilator rotira velikom brzinom.

Napomena: Opseg kretanja pokretnog poklopca zavisi od režimarada. Pokretni poklopac će se zaustaviti u gornjem položaju kada sepromeni protok vazduha na mali tokom podešavanja njihanja nagorei nadole.

a

bc

a Opseg pokretnog poklopca kod operacije hlađenja ilisušenja

b Opseg pokretnog poklopca kod operacije grejanjac Opseg pokretnog poklopca kod operacije samo rad

ventilator

Da biste podesili smer protoka vazduha

1 Da biste koristili automatsko njihanje, pritisnite .

Rezultat: će se pojaviti na LCD ekranu.

Rezultat: Pokretni poklopac (horizontalna lopatica) će početi dase njiše.

2 Da biste koristili fiksni položaj, pritisnite kada pokretnipoklopac dostigne željeni položaj.

Rezultat: nestaje sa LCD ekrana.

Da biste podesili otvore za vazduh (vertikalnelopatice)1 Držite 1 ili oba dugmeta i pomerajte otvore za vazduh.

aaa Dugmad

INFORMACIJA

Ako se uređaj montira u uglu prostorije, smer otvora zavazduh treba da bude okrenut od zida. Efikasnost ćeopasti ako zid blokira vazduh.

5.3.4 Operacija komfornog protoka vazduhaOva operacija može da se koristi u radnom režimu grejanja ilihlađenja. Ona obezbeđuje prijatan povetarac koji NE dolazi udirektan kontakt sa ljudima.

Da biste počeli/prekinuli operaciju komfornogprotoka vazduha

INFORMACIJA

Operacije pojačanog rada i komfornog protoka vazduhaNE MOGU se koristiti istovremeno. Poslednja izabranafunkcija ima prioritet. Ako se izabere gornji ili donji smer,operacija komfornog protoka vazduha će biti otkazana.

1 Pritisnite da biste počeli.

Rezultat: Položaj pokretnog poklopca će se promeniti, seprikazuje na LCD ekranu, i protok vazduha se postavlja naautomatski.

Režim Položaj pokretnog poklopca…Hlađenje/sušenje GoreGrejanje Dole

2 Pritisnite da biste prekinuli.

Rezultat: Pokretni poklopac će se vratiti u položaj od pre režimakomfornog protoka vazduha; nestaje sa LCD ekrana.

5.3.5 Operacija pojačanog radaOvom operacijom se brzo postiže maksimalni efekat grejanja/hlađenja u bilo kom radnom režimu. Možete dobiti maksimalnikapacitet.

Da biste počeli/prekinuli operaciju pojačanog rada

1 Pritisnite da biste počeli.

Rezultat: se prikazuje na LCD ekranu. Operacijapojačanog rada traje 20  minuta; nakon toga, rad se vraća naprethodno zadati režim.

Page 8: Referentni vodič za korisnike · 2020-01-25 · Pre instalacije, pročitajte priručnik za instalaciju i rad, i uputstvo za ožičenje. Pre obavljanja zadataka na održavanju i servisu,

5 Rad

Referentni vodič za korisnike

8FTXF20~71A2V1B

Sobni klima uređaj Daikin4P513685-3 – 2017.11

Režim Protok vazduhaGrejanje/hlađenje/automatski ▪ Da bi efekat grejanja/hlađenja

bio maksimalan, kapacitetspoljašnje jedinice sepovećava.

▪ Protok vazduha je fiksiran namaksimalnu vrednost.

Postavke temperature i protokavazduha NE MOGU se menjati.

Sušenje ▪ Zadata temperatura je sniženaza 2,5°C.

▪ Protok vazduha je malopovećan.

Samo ventilator Protok vazduha je fiksiran namaksimalnu vrednost.

2 Pritisnite da biste prekinuli.

Rezultat: nestaje sa LCD ekrana.

INFORMACIJA

Operacija pojačanog rada NE MOŽE se koristiti saoperacijama ekonomičnog rada i komfornog protokavazduha. Poslednja izabrana funkcija ima prioritet.

Operacija pojačanog rada NEĆE povećati kapacitetjedinice ako ona već radi sa maksimalnim kapacitetom.

5.3.6 Ekonomičan radTo je funkcija koja omogućava efikasan rad putem ograničavanjavrednosti maksimalne potrošnje struje. Ova funkcija je korisna uslučajevima kada treba obratiti pažnju na to da se automatskiprekidač ne aktivira dok proizvod radi pored drugih uređaja.

Da biste počeli/prekinuli ekonomični rad

1 Pritisnite da biste počeli rad.

Rezultat: se prikazuje na LCD ekranu.

2 Pritisnite da biste prekinuli rad.

Rezultat: nestaje sa LCD ekrana.

aA

B

bc

d

A Tekuća struja i potrošnja energijeB Vremea Maksimum tokom normalnog radab Maksimum tokom ekonomičnog radac Normalni radd Ekonomičan rad

▪ Ovaj dijagram može da se koristi samo kao ilustracija.

▪ Maksimalna tekuća struja i potrošnja energije klima uređaja kodekonomičnog rada varira u zavisnosti od povezane spoljašnjejedinice.

INFORMACIJA

▪ Operacije pojačanog i ekonomičnog rada NE MOGU sekoristiti istovremeno. Poslednja izabrana funkcija imaprioritet.

▪ Operacija ekonomičnog rada smanjuje potrošnjuenergije spoljašnje jedinice ograničavanjem brzinerotacije kompresora. Ako je potrošnja energije većmala, operacija ekonomičnog rada NEĆE dodatnosmanjiti potrošnju energije.

5.3.7 Operacija uključivanja/isključivanjatajmera (ON/OFF)

Funkcije tajmera su korisne za automatsko uključivanje/isključivanjeklima uređaja tokom noći ili ujutru. Takođe možete da koristite ON iOFF tajmer u kombinaciji.

Da biste počeli/prekinuli operaciju uključivanjatajmera (ON)1 Pritisnite da biste počeli.

Rezultat: se prikazuje na LCD ekranu, i lampica tajmerase pali.

INFORMACIJA

Svaki put kada se pritisne , podešeno vreme sepovećava za 1 sat. Tajmer se može podesiti između 1 i 12sati.

2 Pritisnite da biste prekinuli.

Rezultat: nestaje sa LCD ekrana, i lampica tajmera segasi.

INFORMACIJA

Ponovo programirajte tajmer u sledećim slučajevima:

▪ Automatski prekidač je isključio jedinicu.

▪ Nestanak struje.

▪ Nakon zamene baterija u korisničkom interfejsu.

Da biste počeli/prekinuli operaciju isključivanjatajmera (OFF)1 Pritisnite da biste počeli.

Rezultat: se prikazuje na LCD ekranu, i lampica tajmerase pali.

INFORMACIJA

Svaki put kada se pritisne , podešeno vreme sepovećava za 1 sat. Tajmer se može podesiti između 1 i 9sati.

2 Pritisnite da biste prekinuli.

Rezultat: nestaje sa LCD ekrana, i lampica tajmera segasi.

INFORMACIJA

Kada podesite ON/OFF tajmera, zadato vreme se skladištiu memoriji. Memorija će se resetovati kada se zamenebaterije korisničkog interfejsa.

Upotreba noćnog režima podešavanja u kombinaciji saisključivanjem tajmera

Klima uređaj automatski podešava zadatu temperaturu(0,5°C naviše kod hlađenja, 2,0°C naniže kod grejanja) dabi se sprečilo preterano hlađenje/grejanje i obezbedilaudobna temperatura za spavanje.

Page 9: Referentni vodič za korisnike · 2020-01-25 · Pre instalacije, pročitajte priručnik za instalaciju i rad, i uputstvo za ožičenje. Pre obavljanja zadataka na održavanju i servisu,

6 Ušteda energije i optimalan rad

Referentni vodič za korisnike

9FTXF20~71A2V1BSobni klima uređaj Daikin4P513685-3 – 2017.11

Da bi se kombinovalo uključivanje i isključivanjetajmera1 Da biste podesili tajmere, pogledajte "Da biste počeli/prekinuli

operaciju uključivanja tajmera (ON)"  na strani  8 i "Da bistepočeli/prekinuli operaciju isključivanja tajmera (OFF)"  nastrani 8.

Rezultat: i se prikazuje na LCD ekranu.

2 Primer onoga što se prikazuje na LCD ekranu ako kombinujete

2 tajmera:

6 Ušteda energije i optimalanrad

INFORMACIJA

▪ Čak i ako je jedinica ISKLJUČENA, ona troši struju.

▪ Kada se nakon kvara ponovo uspostavi napajanje,nastaviće se rad prema prethodno zadatomi režimu.

OPREZ

NIKADA nemojte izlagati decu, biljke ili životinje direktnomtoku vazduha.

UPOZORENJE

NEMOJTE postavljati predmete ispod unutrašnje i/ilispoljašnje jedinice gde mogu da se pokvase. U timuslovima, kondenzacija na glavnoj jedinici ili cevima zarashladno sredstvo, prljavština na filteru za vazduh iliblokiran odvod mogu da izazovu curenje. To dovodi doprljanja ili kvarenja predmeta koji se nalazi ispod jedinice.

OBAVEŠTENJE

NEMOJTE koristiti sistem u druge svrhe. Da bi se izbeglopogoršanje kvaliteta, NE koristite jedinicu za hlađenjepreciznih instrumenata, hrane, biljaka, životinja iliumetničkih predmeta.

OPREZ

NE puštajte sistem u rad kada koristite sobni insekticid zazamagljivanje. Hemikalije mogu da se nakupe u jedinici, ida ugroze zdravlje ljudi preosetljivih na hemikalije.

UPOZORENJE

NEMOJTE stavljati bocu sa zapaljivim sprejem pored klimauređaja i NEMOJTE koristiti sprejeve. Na taj način možedoći do požara.

Pridržavajte se sledećih mera predostrožnosti da biste obezbedilipravilan rad sistema.

▪ Sprečite da u sobu ulazi direktna sunčeva svetlost tokomoperacije hlađenja, koristeći zavese ili roletne.

▪ Često provetravajte. Dugotrajna primena zahteva da obratiteposebnu pažnju na provetravanje.

▪ Držite zatvorena vrata i prozore. Ako vrata i prozori ostanuotvoreni, vazduh će izlaziti iz sobe, i izazvati opadanje efektahlađenja ili grejanja.

▪ Pazite da NE hladite i ne grejete previše. Da biste uštedelienergiju, držite zadatu temperaturu na umerenu vrednosti.

▪ NIKADA ne stavljajte predmete pored ulaznog ili izlaznog otvoraza vazduh jedinice. To može izazvati efekat smanjenog grejanja/hlađenja ili prekida rada.

▪ Kada se jedinica NE koristi u dužem periodu, isključite glavniprekidač za napajanje jedinice. Ako je glavni prekidač zanapajanje uključen, jedinica troši struju. Pre ponovnog pokretanjajedinice, uključite glavni prekidač za napajanje 6 sati pre početkarada, da biste obezbedili neometan rad.

▪ Moguća je pojava kondenzacije ako je vlažnost vazduha iznad80%, ili ako je izlaz za pražnjenje blokiran.

▪ Pravilno podesite sobnu temperaturu, da bi okruženje bilo prijatno.Izbegavajte preterano grejanje ili hlađenje. Zapazite da možeproći neko vreme dok sobna temperatura ne dostigne zadatu.Razmotrite upotrebu opcije podešavanja tajmera.

▪ Podesite smer toka vazduha, kako biste izbegli da se hladanvazduh skuplja na podu ili topao vazduh ispod plafona. (Gore doplafona tokom operacije hlađenja ili sušenja, a dole tokomoperacije grejanja)

▪ Izbegavajte da vazduh ide pravo na osobe u prostoriji.

▪ Koristite sistem u preporučenom opsegu (26~28°C za hlađenje i20~24°C za grejanje) da biste štedeli energiju.

7 Održavanje i servis

7.1 Pregled: Održavanje i servisInstalater treba da obavi godišnje održavanje.

O rashladnom sredstvuOvaj proizvod sadrži fluorisane gasove staklene bašte. NEISPUŠTAJTE gasove u atmosferu.

Vrsta rashladnog sredstva: R32

Vrednost globalnog potencijala zagrevanja (GWP): 675

OBAVEŠTENJE

U Evropi se emisija gasova sa efektom staklene bašteukupne količine rashladnog sredstva u sistemu (izraženakao ekvivalent tona CO2) koristi za određivanje intervalaodržavanja. Pridržavajte se primenljivih zakona.

Formula za izračunavanje emisije gasova sa efektomstaklene bašte: GWP vrednost rashladnog sredstva xukupno punjenje rashladnog sredstva [u kg] / 1000

Za više informacija se obratite svom dobavljaču.

UPOZORENJE

Rashladno sredstvo koje se nalazi u ovoj jedinici je slabozapaljivo, ali pod normalnim uslovima NE curi. Akorashladno sredstvo iscuri u prostoriju i dođe u kontakt saplamenom iz plamenika, grejalice ili šporeta, to možedovesti do požara ili stvaranja štetnog gasa.

Isključite sve zapaljive uređaje za grejanje, provetrite sobu,i obratite se dobavljaču od koga ste nabavili jedinicu.

NEMOJTE koristiti jedinicu dok serviser ne potvrdi da jepopravljen deo iz koga je rashladno sredstvo curelo.

UPOZORENJE

▪ NEMOJTE bušiti niti spaljivati delove kroz koje protičerashladno sredstvo.

▪ NEMOJTE koristiti materije za čišćenje ili sredstva zaubrzavanje postupka odmrzavanja, osim onih koja jepreporučio proizvođač.

▪ Imajte u vidu da je rashladno sredstvo u sistemu bezmirisa.

Page 10: Referentni vodič za korisnike · 2020-01-25 · Pre instalacije, pročitajte priručnik za instalaciju i rad, i uputstvo za ožičenje. Pre obavljanja zadataka na održavanju i servisu,

7 Održavanje i servis

Referentni vodič za korisnike

10FTXF20~71A2V1B

Sobni klima uređaj Daikin4P513685-3 – 2017.11

UPOZORENJE

Aparat mora da se skladišti u prostoriji bez izvora paljenjakoji konstantno rade (primer: otvoreni plamen, aparat nagas koji radi ili električni grejač koji radi).

OBAVEŠTENJE

Održavanje MORA da obavlja ovlašćeni instalater ilizastupnik servisa.

Preporučujemo da obavite održavanje najmanje jednomgodišnje. Međutim, prema važećim zakonima može sezahtevati kraći interval održavanja.

OPASNOST: RIZIK OD ELEKTROKUCIJE

Da biste očistili klima uređaj ili filter za vazduh, obaveznoprekinite rad i isključite svako napajanje električnomenergijom. Inače može doći do povrede i strujnog udara.

UPOZORENJE

Da biste sprečili strujne udare ili požar:

▪ NEMOJTE ispirati uređaj.

▪ NEMOJTE rukovati uređajem mokrim rukama.

▪ NEMOJTE stavljati predmete koji sadrže vodu nauređaj.

OPREZ

Posle duge upotrebe, proverite postolje i priključke uređajazbog mogućih oštećenja. Ako su oštećeni, uređaj može dapadne i izazove povredu.

OPREZ

NE dodirujte rebra izmenjivača toplote. Ta rebra su oštra imogu da izazovu posekotine.

UPOZORENJE

Budite oprezni kada radite na merdevinama na visini.

7.2 Da biste očistili unutrašnjujedinicu i korisnički interfejs

OBAVEŠTENJE

▪ NEMOJTE koristiti benzin, benzen, razređivač, prah zapoliranje niti tečni insekticid. Moguće posledice:Obezbojenje i deformacija.

▪ NE koristite vodu niti vazduh temperature 40°C ili više.Moguće posledice: Obezbojenje i deformacija.

▪ NE koristite smeše za poliranje.

▪ NE koristite ribaće četke. Moguće posledice:Površinski završni sloj se ljušti.

OPASNOST: RIZIK OD ELEKTROKUCIJE

Pre čišćenja obavezno prekinite rad, isključite automatskiprekidač ili isključite napojni kabl. U suprotnom, može doćido strujnog udara i povrede.

1 Obrišite mekom krpom. Ako ima mrlja koje se teško uklanjaju,koristite vodu ili neutralni deterdžent.

7.3 Da biste očistili prednju ploču

1 Obrišite mekom krpom. Ako ima mrlja koje se teško uklanjaju,koristite vodu ili neutralni deterdžent.

7.4 O filteru za vazduhKorišćenje jedinice sa prljavim filterom znači da filter:

▪ NE MOŽE da uklanja mirise iz vazduha,

▪ NE MOŽE da prečišćava vazduh,

▪ loše grejanje/hlađenje,

▪ izaziva neprijatne mirise.

7.5 Da biste očistili filtere za vazduh1 Otvorite prednju ploču.

2 Gurnite jezičak u sredini svakog filtera za vazduh, a zatim gapovucite nadole.

3 Izvucite filtere za vazduh.

21

4 Očistite ili zamenite svaki filter.

5 Operite vodom filtere za vazduh, ili ih očistite pomoću usisivača.

6 Potopite ih u mlaku vodu na oko 10 do 15 minuta.

Page 11: Referentni vodič za korisnike · 2020-01-25 · Pre instalacije, pročitajte priručnik za instalaciju i rad, i uputstvo za ožičenje. Pre obavljanja zadataka na održavanju i servisu,

8 Rešavanje problema

Referentni vodič za korisnike

11FTXF20~71A2V1BSobni klima uređaj Daikin4P513685-3 – 2017.11

7 Vratite filtere za vazduh na njihovo prvobitno mesto.

8 Zatvorite prednju ploču ubacivanjem kukica na filteru u prorezena 3 mesta (levo, desno, sredina).

INFORMACIJA

▪ Ako se prašina NE uklanja lako, operite ih neutralnimdeterdžentom u mlakoj vodi. Osušite filtere za vazduh uhladu.

▪ Preporučuje se da čistite filtere za vazduh svake 2nedelje.

7.6 Da biste uzeli u obzir sledećestavke pre dugog periodamirovanja

Pustite da jedinica radi u režimu samo ventilator nekoliko sati, dabiste osušili unutrašnjost jedinice.

1 Pritisnite i izaberite operaciju samo rada ventilatora.

2 Pritisnite da biste počeli rad.

3 Pošto se rad prekine, isključite prekidač.

4 Očistite filtere za vazduh i vratite ih na njihovo prvobitno mesto.

5 Uklonite baterije iz korisničkog interfejsa.

INFORMACIJA

Preporučuje se da periodično održavanje sprovodistručnjak. Za održavanje koje izvodi stručnjak, obratite sesvom dobavljaču. Troškove održavanja snosiće klijent.

Pod određenim radnim uslovima, unutrašnjost jedinicemože se zaprljati nakon nekoliko sezona upotrebe. Todovodi do lošeg učinka.

8 Rešavanje problemaAko se desi jedan od sledećih kvarova, preduzmite dole navedenemere i obratite se svom dobavljaču.

UPOZORENJE

Prekinite rad i dovod struje ako se desi neštoneuobičajeno (miris nagorelog, itd.).

Ako ostavite uređaj da radi pod tim uslovima, to može dadovede do kvara, strujnog udara ili požara. Obratite sedobavljaču.

Sistem MORA da popravi kvalifikovani serviser:

Kvar MeraAko se bezbednosni uređaj, kao što jeosigurač, prekidač ili prekidač zauzemljenje, često aktivira, ili prekidačON/OFF NE radi pravilno.

ISKLJUČITE glavniprekidač za napajanje.

Ako voda curi iz jedinice. Prekinite rad.Radni prekidač NE radi dobro. ISKLJUČITE električno

napajanje.Ako ekran korisničkog interfejsapokazuje broj jedinice, radna lampicasvetli i prikazuje se šifra kvara.

Obavestite instalatera iprijavite šifru kvara.

Ako sistem NE radi pravilno, osim gore pomenutih slučajeva, inijedan od gornjih kvarova nije vidljiv, ispitajte sistem premasledećim postupcima.

Kvar MeraAko sistem uopšte NEradi.

▪ Proverite da li je u pitanju prekidelektričnog napajanja. Sačekajte da senapajanje ponovo uspostavi. Ako setokom rada desi nestanak struje, sistemse automatski restartuje odmah nakonšto se napajanje ponovo uspostavi.

▪ Proverite da li je pregoreo osigurač ili seaktivirao automatski prekidač. Po potrebizamenite osigurač ili resetujte automatskiprekidač.

▪ Proverite baterije iz korisničkoginterfejsa.

Sistem iznenadaprestaje da radi.

▪ Proverite da ulaz ili izlaz vazduhaspoljašnje ili unutrašnje jedinice NIJEblokiran preprekama. Uklonite sveprepreke, i proverite da li vazduh možeslobodno da protiče.

▪ Klima uređaj može da prestane da radinakon iznenadnih velikih kolebanjanapona, kako bi se sistem zaštitio. On ćeautomatski nastaviti rad nakon oko3 minuta.

Sistem radi, ali jehlađenje ili grejanjenedovoljno.

▪ Proverite zadati protok vazduha.Pogledajte "5.3.2  Protok vazduha"  nastrani 6.

▪ Proverite zadatu temperaturu. Pogledajte"5.3.1  Da biste počeli/zaustavili rad izadali temperaturu" na strani 6.

▪ Proverite da li je zadati smer protokavazduha odgovarajući. Pogledajte"5.3.3  Smer protoka vazduha"  nastrani 7.

▪ Proverite da ulaz ili izlaz vazduhaspoljašnje ili unutrašnje jedinice NIJEblokiran preprekama. Uklonite sveprepreke, i proverite da li vazduh možeslobodno da protiče.

Sistem radi, ali jehlađenje ili grejanjenedovoljno (vazduh seNE izduvava izjedinice).

▪ Klima uređaj se možda zagreva zaoperaciju grejanja. Sačekajte oko 1 do 4minuta.

▪ Jedinica je možda u operacijiodmrzavanja.

Page 12: Referentni vodič za korisnike · 2020-01-25 · Pre instalacije, pročitajte priručnik za instalaciju i rad, i uputstvo za ožičenje. Pre obavljanja zadataka na održavanju i servisu,

8 Rešavanje problema

Referentni vodič za korisnike

12FTXF20~71A2V1B

Sobni klima uređaj Daikin4P513685-3 – 2017.11

Kvar MeraSistem radi, ali jehlađenje ili grejanjenedovoljno (vazduh seizduvava iz jedinice).

▪ Proverite da li su filteri za vazduhzapušeni. Očistite filtere za vazduh.Pogledajte "7  Održavanje i servis"  nastrani 9.

▪ Proverite da li su otvorena vrata iliprozori. Zatvorite vrata i prozore da bistesprečili ulazak vazduha.

▪ Proverite da li jedinica radi uekonomičnom režimu. Pogledajte"5.3.6 Ekonomičan rad" na strani 8.

▪ Proveriti da li ima nameštaja direktnoispod ili pored unutrašnje jedinice.Pomerite nameštaj.

Tokom rada se javljanenormalnofunkcionisanje.

Klima uređaj može loše da radi zbog gromaili radio talasa. Isključite automatskiprekidač OFF i ponovo ga uključite ON.

Jedinica NE primasignale sa korisničkoginterfejsa.

▪ Proverite baterije iz korisničkoginterfejsa.

▪ Proverite da predajnik NIJE izložendirektnoj sunčevoj svetlosti.

▪ Proverite ima li u prostoriji fluorescentnihlampi sa starterom. Obratite se svomdobavljaču.

Ako je displejkorisničkog interfejsaprazan.

▪ Zamenite baterije iz korisničkoginterfejsa.

Šifra greške seprikazuje nakorisničkom interfejsu.

Posavetujte se sa lokalnim dobavljačem.Pogledajte "8.2 Rešavanje problema naosnovu kodova greške" na strani 12 zadetaljan spisak kodova grešaka.

Drugi električni uređajipočinju da rade.

Ako signali korisničkog interfejsa aktivirajudruge električne uređaje, premestite drugeuređaje i obratite se dobavljaču.

Ako posle provere svih gornjih stavki ne možete sami da rešiteproblem, obratite se instalateru i navedite simptome, kompletannaziv modela jedinice (po mogućnosti, sa proizvođačkim brojem) idatum instaliranja (verovatno naveden na garantnom listu).

8.1 Simptomi koji NE predstavljajukvar sistema

Sledeći simptomi NE predstavljaju kvar sistema:

8.1.1 Simptom: Čuje se zvuk nalik na proticanjevode

▪ Ovaj zvuk izaziva rashladno sredstvo koje teče kroz jedinicu.

▪ Ovaj zvuk može nastati kada voda otiče iz jedinice tokomoperacije hlađenja ili sušenja.

8.1.2 Simptom: Čuje se duvanjeOvaj zvuk nastaje kada se menja smer protoka rashladnog sredstva(npr. kada se prebacuje sa hlađenja na grejanje).

8.1.3 Simptom: Čuje se kuckanjeOvaj zvuk nastaje kada se jedinica neznatno širi ili skuplja sapromenom temperature.

8.1.4 Simptom: Čuje se zviždanjeOvaj zvuk izaziva rashladno sredstvo koje protiče tokom operacijeodmrzavanja.

8.1.5 Simptom: Čuje se škljocanje tokom radaili mirovanja

Ovaj zvuk nastaje prilikom rada kontrolnih ventila za rashladnosredstvo ili električnih delova.

8.1.6 Simptom: Čuje se pljeskanjeOvaj zvuk nastaje kada spoljašnji uređaj usisava vazduh iz sobe(npr. izduvni ventilator, aspirator) dok su vrata i prozori u prostorijizatvoreni. Otvorite vrata ili prozore, ili isključite uređaj.

8.1.7 Simptom: Osećaju se mirisi iz jediniceJedinica može da apsorbuje miris prostorije, nameštaja, cigareta, itd.a zatim ih ponovo ispušta.

8.1.8 Simptom: Spoljašnji ventilator se okrećedok klima uređaj ne radi

▪ Pošto je rad prekinut. Spoljašnji ventilator nastavlja da se okrećejoš 30 sekundi, radi zaštite sistema.

▪ Dok klima uređaj ne radi. Spoljašnja temperatura je veomavisoka, spoljašnji ventilator počinje da se okreće radi zaštitesistema.

8.2 Rešavanje problema na osnovukodova greške

Kada se pojavi problem, šifra greške se pojavljuje na korisničkominterfejsu. Važno je razumeti problem i preduzeti mere preresetovanja šifre greške. To treba da uradi ovlašćeni instalater ililokalni dobavljač.

Ovo poglavlje daje pregled svih šifara greške i sadržaja šifara greškekako se prikazuju na korisničkom interfejsu.

Detaljniji vodič za otklanjanje problema za svaku grešku potražite uservisnom priručniku.

Dijagnoza greške koju postavlja korisnički interfejsKorisnički interfejs može da primi šifru greške od unutrašnje jedinicekoja ukazuje na grešku. Važno je razumeti problem i preduzeti merepre resetovanja šifre greške. To treba da uradi ovlašćeni instalater ililokalni dobavljač.

Da biste videli šifru greške na korisničkom interfejsu:

1 Držite pritisnuto oko 5 sekundi.

Rezultat: trepće u delu ekrana za prikaz temperature.

2 Pritisnite više puta, dok se ne čuje neprekidan zvučnisignal.

Rezultat: Šifra se sada prikazuje na ekranu.

INFORMACIJA

▪ Kratak zvuk i 2 uzastopna zvuka ukazuju naneodgovarajuće šifre.

▪ Da biste otkazali prikazanu šifru, držite pritisnutodugme za otkazivanje tokom 5 sekundi. Šifra ćetakođe nestati sa ekrana ako dugme NIJE pritisnuto uroku od 1 minuta.

Sistem

Šifragreške

Opis

NormalnoNedostatak rashladnog sredstvaPrimećen previsok napon

Page 13: Referentni vodič za korisnike · 2020-01-25 · Pre instalacije, pročitajte priručnik za instalaciju i rad, i uputstvo za ožičenje. Pre obavljanja zadataka na održavanju i servisu,

9 Uklanjanje na otpad

Referentni vodič za korisnike

13FTXF20~71A2V1BSobni klima uređaj Daikin4P513685-3 – 2017.11

Šifragreške

Opis

Greška prilikom prenošenja signala (izmeđuunutrašnje i spoljašnje jedinice)Greška kombinacije unutrašnja/spoljašnja jedinica

Unutrašnja jedinica

Šifragreške

Opis

Abnormalnost štampane ploče unutrašnje jediniceZaštita od smrzavanja ili kontrola visokog pritiskaAbnormalnost motora ventilatora (motor jednosmernestruje)Abnormalnost termistora unutrašnjeg izmenjivačatoploteAbnormalnost termistora za sobnu temperaturu

Spoljašnja jedinica

Šifragreške

Opis

Abnormalnost 4-smernog ventilaAbnormalnost štampane ploče spoljašnje jediniceAktiviranje preopterećenja (preopterećenjekompresora)Kompresor zaglavljenVentilator jednosmerne struje zaglavljenPrevelika jačina ulazne strujeKontrola temperature potisne ceviKontrola visokog pritiska (kod hlađenja)Abnormalnost senzora kompresorskog sistemaAbnormalnost pozicionog senzoraNapon jednosmerne struje/abnormalnost senzorastrujeAbnormalnost termistora za spoljašnju temperaturuAbnormalnost termistora potisne ceviAbnormalnost termistora spoljašnjeg izmenjivačatoploteGreška u zagrevanju električnih delovaPovećanje temperature radijacionih rebaraTrenutna prejaka struja invertera (jednosmerna)Abnormalnost temperature radijacionih rebara

9 Uklanjanje na otpadOBAVEŠTENJE

NE pokušavajte sami da demontirate sistem: demontažasistema, tretman rashladnog sredstva, ulja i drugih delovaMORA da bude izvedena u skladu sa primenljivimzakonom. Jedinice MORAJU da budu tretirane uspecijalizovanom postrojenju za obradu radi ponovneupotrebe, reciklaže i obnavljanja.

10 RečnikVVD = vruća voda za domaćinstvo

Vruća voda koja se u bilo kom objektu koristi za upotrebu udomaćinstvu

ITV = izlazna temperatura vodeTemperatura vode na izlazu iz toplotne pumpe

ProdavacDistributer proizvoda u prodaji.

Ovlašćeni instalaterTehnički obučena osoba koja je kvalifikovana za ugradnjuproizvoda.

KorisnikOsoba koja je vlasnik proizvoda i/ili rukuje proizvodom.

Važeći propisiSve međunarodne, evropske, nacionalne i lokalne direktive,zakoni, propisi i/ili kodovi koji su relevantni i primenjivi zaodređeni proizvod ili domen.

Servisna kompanijaKvalifikovana kompanija koja može da obavlja ili koordinirapotrebno servisiranje proizvoda.

Uputstvo za ugradnjuUputstvo namenjeno za određeni proizvod ili primenu ukojem je objašnjeno kako se on ugrađuje, konfiguriše iodržava.

Uputstvo za rukovanjeUputstvo namenjeno za određeni proizvod ili primenu ukojem je objašnjeno kako se njime rukuje.

PriborNalepnice, uputstva, informativni listovi i oprema seisporučuju uz proizvod i treba ih postaviti u skladu sauputstvima u pratećoj dokumentaciji.

Opciona opremaOprema koju proizvodi i odobrava Daikin koja može da sekombinuje sa proizvodom u skladu sa uputstvima u pratećojdokumentaciji.

Snabdevanje na terenuOprema koju NIJE proizveo Daikin koja se možekombinovati sa proizvodom prema uputstvu u pratećojdokumentaciji.

Page 14: Referentni vodič za korisnike · 2020-01-25 · Pre instalacije, pročitajte priručnik za instalaciju i rad, i uputstvo za ožičenje. Pre obavljanja zadataka na održavanju i servisu,
Page 15: Referentni vodič za korisnike · 2020-01-25 · Pre instalacije, pročitajte priručnik za instalaciju i rad, i uputstvo za ožičenje. Pre obavljanja zadataka na održavanju i servisu,
Page 16: Referentni vodič za korisnike · 2020-01-25 · Pre instalacije, pročitajte priručnik za instalaciju i rad, i uputstvo za ožičenje. Pre obavljanja zadataka na održavanju i servisu,

4P513685-3 2017.11

Cop

yrig

ht 2

017

Dai

kin