32
bioMérieux ® SA Français - 1 REF 75 471 03212 F - FR - 2006/04 Toxo-Spot IF Sérodiagnostic de la toxoplasmose par immunofluorescence indirecte (IFI) INTRODUCTION ET OBJET DU TEST Toxoplasma gondii, protozoaire, parasite intracellulaire obligatoire, est un pathogène très répandu chez l'homme. Le parasite, dont l'hôte définitif est le chat, est disséminé dans la nature et infecte de nombreux autres mammifères. La toxoplasmose est généralement très discrète chez le sujet immunocompétent, mais les atteintes fœtales, comme celles des immunodéprimés, peuvent être sévères. Les femmes séropositives avant d'être enceintes ne transmettent qu'exceptionnellement le parasite à leur enfant. Celles qui sont séronégatives sont susceptibles d'être infectées durant leur grossesse (1). La transmission au fœtus qui peut en découler résulte du passage transplacentaire de toxoplasmes durant la phase aiguë de la maladie. La fréquence et la gravité de l'atteinte fœtale dépendront de plusieurs facteurs parmi lesquels la date de survenue de l'infection maternelle, la virulence de la souche infectante, l'importance de l'inoculum et la qualité de la réponse immunitaire de la mère. Le diagnostic d'une infection par T. gondii repose essentiellement sur l'exploration biologique : recherche d'immunoglobulines spécifiques (IgM et IgG). Le diagnostic d'une infection aiguë acquise durant la grossesse se fera par la mise en évidence d'une séroconversion, ou par une augmentation significative du titre d'anticorps détectés dans deux prélèvements séquentiels testés en parallèle. PRINCIPE (2, 3, 4) Il s’agit d’une réaction immunologique en deux étapes : Les immunoglobulines sériques humaines anti- toxoplasmiques éventuellement présentes dans l’échantillon se fixent aux toxoplasmes déposés sur les lames de Toxo-Spot IF. Les éléments non fixés sont éliminés par lavage. Les immunoglobulines fixées sont révélées par une globuline anti-immunoglobulines humaines marquée à la fluorescéine. Les éléments non fixés sont éliminés par lavage. La lecture de la réaction se fait à l’aide d’un microscope à fluorescence. COMPOSITION DU COFFRET REF 75 471 10 x 10 cercles (6 mm) Toxo-Spot IF Toxoplasmes formolés, souche RH Sabin cultivée sur souris (5), fixés sur lame. Lames prêtes à l’emploi. Conserver à 2-8°C. Une fois sortie du sachet, la lame doit être utilisée extemporanément. 1 notice MATERIEL NECESSAIRE MAIS NON FOURNI Microscope à fluorescence en lumière UV (objectif x 40). Lamelles couvre-objets (60 x 24 mm). REACTIFS COMPLEMENTAIRES Fluoline G, réf. 75 692 Fluoline H, réf. 75 603 PBS, réf. 75 511 Evans Blue, réf. 75 491 Fluoprep, réf. 75 521 Toxotrol F, réf. 75 411 PRECAUTIONS D'UTILISATION Pour diagnostic in vitro uniquement. Pour usage professionnel uniquement. Ce coffret contient des composants d'origine animale. La maîtrise de l'origine et/ou de l'état sanitaire des animaux ne pouvant garantir de façon absolue que ces produits ne contiennent aucun agent pathogène transmissible, il est recommandé de les manipuler avec les précautions d'usage relatives aux produits potentiellement infectieux (ne pas ingérer ; ne pas inhaler). Ne pas utiliser les réactifs après la date de péremption indiquée sur l’étiquette étui. Ne pas utiliser de lame dont le sachet est visiblement altéré. Ne pas pipeter à la bouche les prélèvements. CONDITIONS DE STOCKAGE Conserver à 2-8°C. Ne pas congeler les lames. Si les lames ont été congelées accidentellement, elles ne doivent pas être utilisées. Les lames sont stables jusqu'à la date de péremption indiquée sur l'étiquette étui, si elles sont conservées dans les conditions préconisées. ECHANTILLONS Nature et stabilité des échantillons Sérum. Les sérums peuvent être stockés 5 jours à 2-8°C, au-delà les congeler à -25 ± 6°C. Eviter les congélations et décongélations successives. L’utilisation d’échantillons visiblement hémolysés, lipémiques ou ictériques n’ayant pas été validée, il est conseillé d’effectuer un nouveau prélèvement. MODE OPERATOIRE 1. SCREENING Objectif : évaluer le titre du sérum en immunoglobuline G par rapport à deux concentrations indicatives : 10 lU/ml et 300 lU/ml (unités internationales par millilitre). 1. Sortir du coffret le nombre de lames nécessaires. Laisser les lames à température du laboratoire environ 15 min avant d’ouvrir le sachet. IVD

REF 75 471 F Toxo-Spot IF IVD INTRODUCTION ET OBJET DU TESTbiologiemarine.com/___fiches/APIpdf/Toxo-Spot IF-_03212_-_F_-_75471.pdf · x Microscope à fluorescence en lumière UV (objectif

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: REF 75 471 F Toxo-Spot IF IVD INTRODUCTION ET OBJET DU TESTbiologiemarine.com/___fiches/APIpdf/Toxo-Spot IF-_03212_-_F_-_75471.pdf · x Microscope à fluorescence en lumière UV (objectif

bioMérieux ® SA Français - 1

REF 75 471 03212 F - FR - 2006/04

Toxo-Spot IFSérodiagnostic de la toxoplasmose par immunofluorescence indirecte (IFI)

INTRODUCTION ET OBJET DU TEST Toxoplasma gondii, protozoaire, parasite intracellulaire obligatoire, est un pathogène très répandu chez l'homme. Le parasite, dont l'hôte définitif est le chat, est disséminé dans la nature et infecte de nombreux autres mammifères.La toxoplasmose est généralement très discrète chez le sujet immunocompétent, mais les atteintes fœtales, comme celles des immunodéprimés, peuvent être sévères. Les femmes séropositives avant d'être enceintes ne transmettent qu'exceptionnellement le parasite à leur enfant. Celles qui sont séronégatives sont susceptibles d'être infectées durant leur grossesse (1). La transmission au fœtus qui peut en découler résulte du passage transplacentaire de toxoplasmes durant la phase aiguë de la maladie. La fréquence et la gravité de l'atteinte fœtale dépendront de plusieurs facteurs parmi lesquels la date de survenue de l'infection maternelle, la virulence de la souche infectante, l'importance de l'inoculum et la qualité de la réponse immunitaire de la mère.

Le diagnostic d'une infection par T. gondii repose essentiellement sur l'exploration biologique : recherche d'immunoglobulines spécifiques (IgM et IgG). Le diagnostic d'une infection aiguë acquise durant la grossesse se fera par la mise en évidence d'une séroconversion, ou par une augmentation significative du titre d'anticorps détectés dans deux prélèvements séquentiels testés en parallèle.

PRINCIPE (2, 3, 4)Il s’agit d’une réaction immunologique en deux étapes :

Les immunoglobulines sériques humaines anti-toxoplasmiques éventuellement présentes dans l’échantillon se fixent aux toxoplasmes déposés sur les lames de Toxo-Spot IF. Les éléments non fixés sont éliminés par lavage. Les immunoglobulines fixées sont révélées par une globuline anti-immunoglobulines humaines marquée à la fluorescéine. Les éléments non fixés sont éliminés par lavage.

La lecture de la réaction se fait à l’aide d’un microscope à fluorescence.

COMPOSITION DU COFFRET

REF 75 47110 x 10 cercles (6 mm)

Toxo-Spot IF Toxoplasmes formolés, souche RH Sabin cultivée sur souris (5), fixés sur lame.

Lames prêtes à l’emploi. Conserver à 2-8°C. Une fois sortie du sachet, la lame doit être utilisée extemporanément.

1 notice

MATERIEL NECESSAIRE MAIS NON FOURNI Microscope à fluorescence en lumière UV (objectif x 40). Lamelles couvre-objets (60 x 24 mm).

REACTIFS COMPLEMENTAIRES Fluoline G, réf. 75 692 Fluoline H, réf. 75 603 PBS, réf. 75 511 Evans Blue, réf. 75 491 Fluoprep, réf. 75 521 Toxotrol F, réf. 75 411

PRECAUTIONS D'UTILISATION Pour diagnostic in vitro uniquement. Pour usage professionnel uniquement. Ce coffret contient des composants d'origine animale. La maîtrise de l'origine et/ou de l'état sanitaire des animaux ne pouvant garantir de façon absolue que ces produits ne contiennent aucun agent pathogène transmissible, il est recommandé de les manipuler avec les précautions d'usage relatives aux produits potentiellement infectieux (ne pas ingérer ; ne pas inhaler). Ne pas utiliser les réactifs après la date de péremption indiquée sur l’étiquette étui. Ne pas utiliser de lame dont le sachet est visiblement altéré.Ne pas pipeter à la bouche les prélèvements.

CONDITIONS DE STOCKAGE Conserver à 2-8°C. Ne pas congeler les lames.Si les lames ont été congelées accidentellement, elles ne doivent pas être utilisées. Les lames sont stables jusqu'à la date de péremption indiquée sur l'étiquette étui, si elles sont conservées dans les conditions préconisées.

ECHANTILLONS

Nature et stabilité des échantillonsSérum.Les sérums peuvent être stockés 5 jours à 2-8°C, au-delà les congeler à -25 ± 6°C. Eviter les congélations et décongélations successives. L’utilisation d’échantillons visiblement hémolysés, lipémiques ou ictériques n’ayant pas été validée, il est conseillé d’effectuer un nouveau prélèvement.

MODE OPERATOIRE

1. SCREENING

Objectif : évaluer le titre du sérum en immunoglobuline G par rapport à deux concentrations indicatives :

10 lU/ml et 300 lU/ml (unités internationales par millilitre).

1. Sortir du coffret le nombre de lames nécessaires. Laisser les lames à température du laboratoire environ 15 min avant d’ouvrir le sachet.

IVD

Page 2: REF 75 471 F Toxo-Spot IF IVD INTRODUCTION ET OBJET DU TESTbiologiemarine.com/___fiches/APIpdf/Toxo-Spot IF-_03212_-_F_-_75471.pdf · x Microscope à fluorescence en lumière UV (objectif

Toxo-Spot IF 03212 F - FR - 2006/04

bioMérieux ® SA Français - 2

2. Tester par dilutions successives de raison 2 le Toxotrol F (réf. 75 411) de façon à déterminer les dilutions correspondant à 10 lU/ml et à 300 lU/ml. Utiliser ces deux taux de dilution pour les sérums à analyser. Les dilutions du Toxotrol F et des sérums doivent être réalisées en PBS (réf. 75 511). Exemple : si le titre du Toxotrol F est de 100 IU/ml(titre indiqué sur l‘étiquette) et que la dernière dilution fournissant un signal positif est la dilution à 1/400,diluer les sérums comme suit :

- Pour 10 lU/ml, diluer les sérums à 401

=10×400

100

- Pour 300 lU/ml, diluer les sérums à 12001

=300×400

100

3. Témoin conjugué : déposer 20 µl de PBS sur le premier cercle de la lame.

4. Echantillons : déposer sur le deuxième cercle 20 µl de la première dilution, puis sur le cercle suivant 20 µl de la deuxième dilution. Répéter cette opération sur les cercles restants avec les autres échantillons à tester.

5. Incuber 30 minutes à 35-39°C en chambre humide. 6. Laver 2 fois les lames avec du PBS pendant

5 minutes. Egoutter. Sécher. 7. Préparer le conjugué extemporanément.

Diluer la Fluoline H (anti-Ig totales) ou la Fluoline G (anti-IgG) dans du PBS contenant du bleu d’Evans au 1/10 000. Exemple : - 0,05 ml de bleu d’Evans à 1 % - + 5 ml de Fluoline diluée en PBS. Le taux de dilution des Fluoline est spécifique de chaque lot et il est indiqué sur l’étiquette du flacon. Il doit être vérifié en fonction de l’appareillage utilisé.

8. Recouvrir chaque cercle (y compris le témoin conjugué) de 20 µl de conjugué Fluoline H ou G.

9. Incuber 30 minutes à 35-39°C en chambre humide. 10. Laver 2 fois les lames avec du PBS pendant

5 minutes. Passer rapidement dans un bain d'eau distillée. Sécher. Couvrir avec une lamelle (montage avec 2 gouttes de Fluoprep, réf. 75 521).

11. Lire les lames au microscope à fluorescence.

Lecture Avant de lire les échantillons, vérifier l’absence de fluorescence du témoin conjugué (la coloration rouge sombre des toxoplasmes est liée à la présence du bleu d’Evans). Si le témoin conjugué présente une fluorescence, la série ne doit pas être validée et les échantillons devront être testés dans une autre série.

Réaction positive : fluorescence verte périphérique (liseré continu) ou pouvant atteindre toute la surface du toxoplasme. Réaction négative : absence de fluorescence (la coloration rouge sombre des toxoplasmes est liée à la présence de bleu d’Evans) ou bien fluorescence verte seulement mono ou bi-polaire.

Résultats et interprétation Absence de fluorescence pour les deux dilutions : absence d'immunité, ne permettant pas d’exclure un début d’infection. En cas de suivi sérologique, il est conseillé de rechercher les IgM anti-toxoplasmiques. Fluorescence positive pour l’une ou pour les deux dilutions : présence d’anticorps anti-toxoplasmiques, signe d’une infection ancienne ou évolutive. Une réaction positive lors du screening doit être complétée par un test quantitatif. Il est conseillé de réaliser un deuxième prélèvement à 3 semaines d'intervalle et de faire simultanément une recherche quantitative des IgG anti-toxoplasmiques dans les deux échantillons.

2. TEST QUANTITATIFEn fonction du résultat du screening, choisir la dilution du sérum la plus appropriée pour effectuer des dilutions successives de raison 2. En parallèle, diluer le Toxotrol F du 1/50 au 1/3200. Réaliser à nouveau la réaction immunologique comme indiqué pour le test de screening.

Résultats et interprétation La comparaison de la plus grande dilution de l’échantillon montrant encore une réaction positive, avec celle obtenue pour le Toxotrol F (étalonné en IU/ml), permet d'exprimer le titre de ces derniers en IU/ml selon les recommandations de l'OMS. Exemple : - Toxotrol à 100 IU/ml, dernière dilution positive : 1/800 - Echantillon, dernière dilution positive : 1/400.

Titre échantillon : (100 x 400) / 800 = 50 IU/ml. Sur 2 prélèvements à 3 semaines d'intervalle : - Si titre stable : immunité ancienne (en général, titre

compris entre 10 et 300 IU/ml). Le plateau des anticorps est atteint environ 2 mois après le début de l'infection.

- Si titre en augmentation : le plus souvent toxoplasmose en évolution. Il est conseillé de rechercher les anticorps IgM.

Remarque : lorsque les sérums sont testés simultanément, un écart supérieur à une dilution traduit une augmentation du titre.

CONTROLE DE QUALITE Le Toxotrol et le témoin conjugué doivent être testés selon le protocole décrit dans la partie Mode opératoire. Dans les conditions opératoires préconisées par bioMérieux, un Toxotrol F titré à 100 IU/ml doit donner une réaction positive jusqu’à la dilution du 1/400ème

(facteur 4 en inverse de dilution). Si le témoin conjugué présente une fluorescence, la série ne doit pas être validée et les échantillons devront être testés dans une autre série.

Remarque Il est de la responsabilité de l'utilisateur de s'assurer que le contrôle de qualité est mis en œuvre conformément à la législation locale en vigueur.

Page 3: REF 75 471 F Toxo-Spot IF IVD INTRODUCTION ET OBJET DU TESTbiologiemarine.com/___fiches/APIpdf/Toxo-Spot IF-_03212_-_F_-_75471.pdf · x Microscope à fluorescence en lumière UV (objectif

Toxo-Spot IF 03212 F - FR - 2006/04

bioMérieux® SAau capital de 12 029 370 € 673 620 399 RCS LYON

69280 Marcy-l'Etoile / France Tél. 33 (0)4 78 87 20 00 Fax 33 (0)4 78 87 20 90 http://www.biomerieux.com

0459Imprimé en France

bioMérieux et le logo bleu sont des marques utilisées, déposées et/ou enregistrées appartenant à bioMérieux SA ou à l’une de ses filiales.

LIMITES DU TEST Les résultats obtenus chez des patients immunodéprimés peuvent être difficiles à interpréter à cause de la diminution de la réponse immunitaire. Chez les patients atteints de SIDA, la présence d’IgG associée à des signes radiologiques permet de suspecter le diagnostic, la recherche de l’augmentation des IgG ou de la présence des IgM n’étant malheureusement que peu fiable. Près de 100 % des sujets atteints de SIDA et développant une toxoplasmose présentent des IgG dans le sérum, les IgM n’étant que rarement détectées. L'interprétation des résultats du test doit être faite en tenant compte du contexte clinique et éventuellement des résultats d'autres tests.

PERFORMANCES

Reproductibilité intra et inter-essaiLes études menées montrent que les résultats obtenus ne diffèrent jamais de plus d’une dilution.

Sensibilité / SpécificitéL’étude de la bibliographie (4) montre que la sensibilité et la spécificité de la recherche des IgG anti-toxoplamiques par immunofluorescence sont très proches de celles du Dye test.

Une étude (6) menée avec Toxo-Spot IF, en comparaison de Toxo-screen DA, sur 841 sérums représentatifs de l’activité de routine d’un laboratoire hospitalier a donné les résultats suivants :

Toxo-Screen DA

Positif Négatif

Positif 251 9 Toxo-Spot IF

Négatif 13 568

Spécificité relative de Toxo-Spot IF : 98,44 % (intervalle de confiance à 95 % : 97,03 – 99,19 %). Sensibilité relative de Toxo-Spot IF : 95,08 % (intervalle de confiance à 95 % : 91,68 – 97,13 %).

PREVALENCE T. gondii est un pathogène strict dont la prévalence est très différente d'un pays à l'autre ou même d'une région à l'autre. La contamination par T.gondii peut varier selon les habitudes culturelles et alimentaires conduisant à une prévalence qui peut aller de moins de 10 % dans certaines régions de l'Europe du nord à plus de 90 % en Afrique.

ELIMINATION DES DECHETS Eliminer le réactif utilisé ou non utilisé ainsi que les matériels à usage unique contaminés en suivant les procédures relatives aux produits infectieux ou potentiellement infectieux. Il incombe à chaque laboratoire de gérer les déchets et les effluents qu'il produit selon leur nature et leur dangerosité, et d'en assurer (ou faire assurer) le traitement et l'élimination selon les réglementations applicables.

REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES 1. DESMONTS G., COUVREUR J., THUILLIEZ P. –

Toxoplasmose congénitale – Presse Méd. – 1990, n°31, p.1445-1449.

2. AMBROISE-THOMAS P., GARIN J.P., RIGAUD A. – Amélioration de la technique d'immuno-fluorescence par l'emploi de contre-colorants – Presse Méd. – 1966, n°74, p.2215-2216.

3. GARIN J.P., AMBROISE-THOMAS P. – Le diagnostic sérologique de la toxoplasmose par la méthode des anticorps fluorescents – Presse Méd. – 1963, n°71, p.2485-2488.

4. GARIN J.P., AMBROISE-THOMAS P., CORNET A. et al – Intérêts de la fluorescence et de l'immuno-fluorescence dans le diagnostic parasitologique et sérologique de la toxoplasmose – Rev. Inst. Pasteur Lyon – 1967-68, n°1, p.179-205.

5. COUZINEAU P. and BAUFINE-DUCROCQ H. Study of the possibilities of utilization of TG 180 sarcoma of the mouse. Application to toxoplasmosis. Ann.Parasitol.Hum.Comp, 1969, 44, p.217-224.

6. VALTAUD E., LACROIX C., RODIER M.H., et al. – Etude critique d’une technique ELISA et d’un test d’agglutination directe haute sensibilité pour le dépistage des IgG antitoxoplasmiques – Ann. Biol. Clin. – 1991, n°49, p.397-400.

TABLE DES SYMBOLES

Symbole Signification

ou REF Numéro de référence

Pour usage “in vitro”

Fabricant

A conserver entre X - Y°C

Date de péremption

Numéro de lot

i Se reporter aux instructions d'utilisation

Nombre de tests

IVD

LOT

Page 4: REF 75 471 F Toxo-Spot IF IVD INTRODUCTION ET OBJET DU TESTbiologiemarine.com/___fiches/APIpdf/Toxo-Spot IF-_03212_-_F_-_75471.pdf · x Microscope à fluorescence en lumière UV (objectif

bioMérieux ® SA English - 1

REF 75 471 03212 F - GB - 2006/04

Toxo-Spot IFSerodiagnosis of toxoplasmosis by indirect immunofluorescence (IIF)

SUMMARY AND EXPLANATION Toxoplasma gondii, an obligate intracellular protozoan parasite, is a very common pathogen in humans. The parasite, whose definitive host is the cat, is disseminated in nature and infects numerous other mammals. Toxoplasmosis is usually benign or asymptomatic in immunocompetent subjects, but can have sever consequences if it occurs in immunodeficient subjects or fetuses. Women who are seropositive before they become pregnant are essentially protected from transmitting the infection to the unborn child. Those who are seronegative are at risk of becoming infected during gestation (1). The possible ensuing fetal transmission is due to the transplacental migration of toxoplasma during the acute phase of the infection. The frequency and severity of the fetal infection will depend on a number of factors including the virulence of the infecting strain of the parasite, size of the original inoculum, the immune response of the patient and when, during gestation, the mother became infected.

The diagnosis of a T. gondii infection is most commonly made by biological examination: specific immunoglobulin detection (IgM and IgG). The diagnosis of an acute infection acquired during pregnancy is established by demonstration of a seroconversion, or by a significant rise in antibody titer in sequential sera assayed concomitantly.

PRINCIPLE (2, 3, 4)It consists of a two-step immunological reaction:

The human serum anti-toxoplasma immunoglobulins possibly present in the sample, bind with the toxoplasma on the Toxo-Spot IF slides. The unbound elements are eliminated by washing. The bound immunoglobulins are revealed by a fluorescein-labeled anti-human immunoglobulins globulin. The unbound elements are eliminated by washing.

The reaction is read using a fluorescence microscope.

CONTENT OF THE KIT

REF 75 47110 x 10 circles (6 mm)

Toxo-Spot IF Formalin-treated toxoplasma, Sabin strain grown in mice (5), coated on slides.

Ready-to-use slides. Store at 2-8°C. Once taken out of the sachet, the slide must be used extemporaneously.

1 package insert

MATERIAL REQUIRED BUT NOT PROVIDED UV fluorescence microscope (40 x objective). Coverslips (60 x 24 mm).

POSSIBLE ADDITIONAL REAGENTS Fluoline G, ref. 75 692 Fluoline H, ref. 75 603 PBS, ref. 75 511 Evans Blue, ref. 75 491 Fluoprep, ref. 75 521 Toxotrol F, ref. 75 411

WARNINGS AND PRECAUTIONS For in vitro diagnostic use only. For professional use only. This kit contains products of animal origin. Certified knowledge of the origin and/or sanitary state of the animals does not totally guarantee the absence of transmissible pathogenic agents. It is therefore recommended that these products be treated as potentially infectious and handled observing the usual safety precautions (do not ingest or inhale). Do not use reagents after the expiry date indicated on the kit label. Do not use the slide if the sachet is visibly deteriorated. Do not pipette specimens by mouth.

STORAGE CONDITIONS Store at 2-8°C. Do not freeze the slides.The slides should not be used if they have been accidentally frozen. If stored according to the recommended conditions, the slides are stable until the expiry date indicated on the label.

SPECIMENS

Specimen type and stabilitySerum.Serum samples can be stored for up to 5 days at 2-8°C; if longer storage is required, freeze at -25 ± 6°C. Avoid successive freezing and thawing. As the use of samples that appear to be hemolyzed, lipemic or icteric has not been validated it is recommended to collect a new sample.

INSTRUCTIONS FOR USE

1. SCREENING

Purpose: to evaluate the serum titer by comparison with two significant concentrations:

10 lU/ml and 300 lU/ml (international units per milliliter).

1. Remove the required number of slides from the box. Leave at room temperature for approximately 15 minutes before opening the sachet.

IVD

Page 5: REF 75 471 F Toxo-Spot IF IVD INTRODUCTION ET OBJET DU TESTbiologiemarine.com/___fiches/APIpdf/Toxo-Spot IF-_03212_-_F_-_75471.pdf · x Microscope à fluorescence en lumière UV (objectif

Toxo-Spot IF 03212 F - GB - 2006/04

bioMérieux ® SA English - 2

2. Test Toxotrol F (ref. 75 411) using serial twofold dilutions to determine the dilutions corresponding to 10 lU/ml and 300 lU/ml. Use these two dilution ratios for the sera to be tested. Toxotrol F and the sera must be diluted in PBS (ref. 75 511). Example: If the Toxotrol F titer is 100 IU/ml (titer indicated on the label) and the last dilution showing a positive reaction is 1/400, dilute the sera as follows:

- for a titer of 10 lU/ml, dilute the sera to 40

1=

10×400

100

- for a titer of 300 lU/ml, dilute the sera to

1200

1=

300×400

100

3. Conjugate control: dispense 20 µl of PBS into the first circle of the slide.

4. Samples: dispense 20 µl of the first dilution into the second circle, then 20 µl of the second dilution into the following circle. Repeat this operation for the remaining circles with the other samples to be tested.

5. Incubate for 30 minutes at 35-39°C in a moist chamber. 6. Wash the slides twice in PBS for 5 minutes each time.

Drain and dry. 7. Prepare the conjugate extemporaneously: dilute the

Fluoline H (total anti-Ig) or Fluoline G (anti-IgG) in PBS containing Evans Blue diluted 1/10,000. Example: - 0.05 ml of 1% Evans Blue - + 5 ml of Fluoline diluted in PBS. The dilution ratio for Fluoline is specific for each lot and is indicated on the vial label. It must be checked according to the type of equipment being used.

8. Cover each circle (including the conjugate control) with 20 µl of Fluoline H or G conjugate.

9. Incubate for 30 minutes at 35-39°C in a moist chamber.

10. Wash the slides twice in PBS for 5 minutes each time. Dip rapidly in distilled water. Dry. Cover with a coverslip (mount with two drops of Fluoprep, ref. 75 521).

11. Read the slides using a fluorescence microscope.

Reading Before reading the samples, check that the conjugate control does not show any signs of fluorescence (toxoplasma appear dark red in the presence of Evans Blue). If the conjugate control shows fluorescence, the series should not be validated and the samples must be tested in another run.

Positive reaction: peripheral green fluorescence (extending around the entire periphery of the parasite) or fluorescence of the whole parasite. Negative reaction: no fluorescence (toxoplasma appear dark red in the presence of Evans Blue) or else green mono or bipolar fluorescence.

Results and interpretation No fluorescence for both dilutions: absence of immunity, which does not rule out the onset of an infection. In case of serological monitoring, it is recommended to test for anti-toxoplasma IgM. Positive fluorescence for at least one of the dilutions: presence of anti-toxoplasma antibodies indicating previous exposure or an evolving infection. A positive result for the screening test should be confirmed using a quantitative test. It is recommended to collect a second specimen 3 weeks later and to simultaneously perform a quantitative detection for anti-toxoplasma IgG on both specimens.

2. QUANTITATIVE TESTDepending on the results of the screening test, select the most appropriate serum dilution to make serial twofold dilutions. In parallel, dilute Toxotrol F 1/50 to 1/3200. Perform the immunological test as indicated for the screening test.

Results and interpretation Compare the highest sample dilution still showing a positive reaction, with that obtained for the Toxotrol F (titered in IU/ml) to express their titers in IU/ml as recommended by the WHO. Example: - Toxotrol F at 100 IU/ml, last positive dilution: 1/800 - Sample, last positive dilution: 1/400.

Sample titer: (100 x 400) / 800 = 50 IU/ml. On 2 specimens collected 3 weeks apart: - Unchanging titer: previous exposure (the titer is

generally between 10 and 300 IU/ml). A plateau is reached approximately 2 months after the onset of infection.

- Rising titer: active infection in the majority of cases. It is advisable to carry out a test for IgM antibodies.

Note: when the sera are tested simultaneously, a difference of more than one dilution indicates a rising titer.

QUALITY CONTROL Toxotrol F and the conjugate control must be tested according to the protocol described in the Instructions for use section. Under the working conditions recommended by bioMérieux, Toxotrol F titrated at 100 IU/ml should produce a positive reaction up to the 1/400 dilution (factor of 4 as the reciprocal of the dilution). If the conjugate control shows fluorescence, the series should not be validated and the samples must be tested in another series.

NoteIt is the responsibility of the user to perform Quality Control in accordance with any local applicable regulations.

Page 6: REF 75 471 F Toxo-Spot IF IVD INTRODUCTION ET OBJET DU TESTbiologiemarine.com/___fiches/APIpdf/Toxo-Spot IF-_03212_-_F_-_75471.pdf · x Microscope à fluorescence en lumière UV (objectif

Toxo-Spot IF 03212 F - GB - 2006/04

bioMérieux® SAau capital de 12 029 370 € 673 620 399 RCS LYON

69280 Marcy-l'Etoile / France Tel. 33 (0)4 78 87 20 00 Fax 33 (0)4 78 87 20 90 http://www.biomerieux.com

0459Printed in France

BioMérieux and the blue logo are used, pending, and/or registered trademarks belonging to bioMérieux SA or one of its subsidiaries.

LIMITATIONS OF THE METHOD Test results obtained from immunosuppressed patients may be difficult to interpret due to diminished immune response.In AIDS infected patients, the presence of IgG associated with results from radiological examinations are useful in diagnosis, since the detection of an increase in IgG or the presence of IgM is unfortunately not very reliable. In nearly 100% of AIDS infected patients who develop toxoplasmosis, IgG are detected in the serum whereas IgM are seldom detected. Interpretation of test results should be made taking into consideration the patient's history, and the results of any other tests performed.

PERFORMANCE

Intra and inter assay reproducibilityStudies performed show that the results never differ by more than one dilution.

Sensitivity / SpecificityStudy of the literature (4) shows that the sensitivity and specificity of anti-toxoplasma IgG detection by immunofluorescence are very close to those of the Dye test.

A study (6) performed using Toxo-Spot IF, compared with Toxo-screen DA, on 841 sera representative of the routine activity of a hospital laboratory gave the following results:

Toxo-Screen DA

Positive Negative

Positive 251 9 Toxo-Spot IF

Negative 13 568

Relative specificity of Toxo-Spot IF: 98.44%(95% confidence interval: 97.03 – 99.19%). Relative sensitivity of Toxo-Spot IF: 95.08%(95% confidence interval: 91.68 – 97.13%).

PREVALENCE T. gondii is a strict pathogen whose prevalence differs greatly from one country to another or even one region to another. Contamination by T. gondii can vary according to cultural customs and eating habits, resulting in a prevalence ranging from less than 10% in certain regions of Northern Europe to more than 90% in Africa.

WASTE DISPOSAL Dispose of used or unused reagents as well as any other contaminated disposable materials following procedures for infectious or potentially infectious products. It is the responsibility of each laboratory to handle waste and effluents produced according to their nature and degree of hazardousness and to treat and dispose of them (or have them treated and disposed of) in accordance with any applicable regulations.

LITERATURE REFERENCES 1. DESMONTS G., COUVREUR J., THUILLIEZ P. –

Toxoplasmose congénitale – Presse Méd. – 1990, n°31, p.1445-1449.

2. AMBROISE-THOMAS P., GARIN J.P., RIGAUD A. – Amélioration de la technique d'immuno-fluorescence par l'emploi de contre-colorants – Presse Méd. – 1966, n°74, p.2215-2216.

3. GARIN J.P., AMBROISE-THOMAS P. – Le diagnostic sérologique de la toxoplasmose par la méthode des anticorps fluorescents – Presse Méd. – 1963, n°71, p.2485-2488.

4. GARIN J.P., AMBROISE-THOMAS P., CORNET A. et al – Intérêts de la fluorescence et de l'immuno-fluorescence dans le diagnostic parasitologique et sérologique de la toxoplasmose – Rev. Inst. Pasteur Lyon – 1967-68, n°1, p.179-205.

5. COUZINEAU P. and BAUFINE-DUCROCQ H. Study of the possibilities of utilization of TG 180 sarcoma of the mouse. Application to toxoplasmosis. Ann.Parasitol.Hum.Comp, 1969, 44, p.217-224.

6. VALTAUD E., LACROIX C., RODIER M.H., et al. – Etude critique d’une technique ELISA et d’un test d’agglutination directe haute sensibilité pour le dépistage des IgG antitoxoplasmiques – Ann. Biol. Clin. – 1991, n°49, p.397-400.

INDEX OF SYMBOLS

Symbol Meaning

or REF Catalogue number

In Vitro Diagnostic Medical Device

Manufacturer

Temperature limitation

Use by

Batch code

i Consult Instructions for Use

Contains sufficient for <n> tests

WARRANTY bioMérieux disclaims all warranties, express or implied, including any implied warranties of MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR USE. bioMérieux shall not be liable for any incidental or consequential damages. IN NO EVENT SHALL BIOMERIEUX’S LIABLITY TO CUSTOMER UNDER ANY CLAIM EXCEED A REFUND OF THE AMOUNT PAID TO BIOMERIEUX FOR THE PRODUCT OR SERVICE WHICH IS THE SUBJECT OF THE CLAIM.

IVD

LOT

Page 7: REF 75 471 F Toxo-Spot IF IVD INTRODUCTION ET OBJET DU TESTbiologiemarine.com/___fiches/APIpdf/Toxo-Spot IF-_03212_-_F_-_75471.pdf · x Microscope à fluorescence en lumière UV (objectif

bioMérieux ® SA Deutsch - 1

REF 75 471 03212 F - DE - 2006/04

Toxo-Spot IFSerodiagnostik der Toxoplasmose durch indirekte Immunfluoreszenz (IIF)

EINFÜHRUNG UND TESTERKLÄRUNG Toxoplasma gondii, ein obligat intrazelluläres Protozoon, ist ein beim Menschen häufig vorkommender Krankheitserreger. Der Parasit, zu dessen Hauptwirt die Katze gehört, ist ubiquitär verbreitet und infiziert zahlreiche Säugetiere. Die Toxoplasmose verläuft bei Immunkompetenten im allgemeinen unauffällig, bei Immunsupprimierten oder Feten kann diese Infektion jedoch schwere Folgen haben. Bei Frauen, die vor der Schwangerschaft bereits seropositiv sind, besteht im Grunde kein Risiko für eine fetale Infektion. Seronegative Frauen sind während ihrer Schwangerschaft der Gefahr einer frischen Toxoplasma-Infektion ausgesetzt (1). Eine Übertragung der Erreger auf den Fetus erfolgt während des akuten Stadiums der mütterlichen Infektion. Die Häufigkeit und die Schwere einer kongenitalen Infektion hängt von mehreren Faktoren ab wie dem Zeitpunkt der mütterlichen Infektion, der Virulenz des Erregerstammes, der Menge des Inokulums und der Immunantwort der Mutter.

Die Diagnostik einer T. gondii-Infektion erfolgt vor allem serologisch durch den spezifischen Nachweis von Immunglobulinen (IgM und IgG). Die Diagnostik einer akuten, während der Schwangerschaft erworbenen Infektion erfolgt durch den Nachweis einer Serokonversion oder durch den Nachweis eines signifikanten Anstiegs des Antikörpertiters in 2 Folgeseren, die parallel getestet werden.

PRINZIP (2, 3, 4)Das Testprinzip basiert auf einer 2-stufigen immunolo-gischen Reaktion:

Humanes Anti-Toxoplasma Serum-Immunglobulin bindet an die auf den Toxo-Spot IF Objektträgern gebundenen Toxoplasmen. Nicht gebundene Bestandteile werden durch Waschen entfernt. Gebundenes Immunglobulin wird durch ein Fluoreszein-markiertes Anti-human Immunglobulin nachgewiesen. Nicht gebundene Bestandteile werden durch Waschen entfernt.

Die Reaktion wird mit einem Fluoreszenzmikroskop abgelesen.

PACKUNGSINHALT

REF 75 47110 x 10 Felder (6 mm)

Toxo-Spot IF Mit Formalin behandelte Toxoplasmen, RH Sabin Stamm, durch Anzucht aus Mäusen gewonnen (5), auf Objektträgern fixiert.

Gebrauchsfertig. Bei 2-8°C lagern. Der Objektträger muss nach der Entnahme aus dem Beutel sofort verwendet werden.

1 Arbeitsanleitung

ZUSÄTZLCH ERFORDERLICHE MATERIALIEN UV Fluoreszenzmikroskop (40er Objektiv). Deckgläser (60 x 24 mm).

ZUSATZREAGENZIEN Fluoline G, Best.Nr. 75 692 Fluoline H, Best.Nr. 75 603 PBS, Best.Nr. 75 511 Evans Blue, Best.Nr. 75 491 Fluoprep, Best.Nr. 75 521 Toxotrol F, Best.Nr. 75 411

VORSICHTSMASSNAHMEN Nur für die in vitro Diagnostik. Nur für die Verwendung durch Fachkundige bestimmt. Dieser Kit enthält Bestandteile tierischen Ursprungs. Da durch die Kontrolle der Herkunft und/oder des Gesundheitszustandes der Tiere nicht völlig gewähr-leistet werden kann, dass diese Produkte keine übertragbaren pathogenen Agenzien enthalten, ist es empfehlenswert, diese als potenziell infektiös zu betrachten und unter Beachtung entsprechender Vorsichtsmaßnahmen zu behandeln (nicht einnehmen, nicht einatmen). Die Reagenzien nach Ablauf des auf der Verpackung angegebenen Verfallsdatums nicht mehr verwenden. Objektträger aus beschädigten Beuteln nicht mehr verwenden. Die Proben nicht mit dem Mund pipettieren.

LAGERUNGSBEDINGUNGEN Lagern Sie die Objektträger bei 2-8°C. Die Objektträger nicht einfrieren. Versehentlich eingefrorene Objektträger dürfen nicht mehr verwendet werden. Unter den empfohlenen Lagerungsbedingungen sind die Objektträger bis zu dem auf der Verpackung ange-gebenen Verfallsdatum haltbar.

PROBEN

Art und Haltbarkeit der ProbenSerum.Die Seren können 5 Tage bei 2-8°C aufbewahrt werden, darüber hinaus bei -25 ± 6°C einfrieren. Wiederholtes Einfrieren und Auftauen vermeiden. Der Gebrauch hämolysierter, lipämischer oder kontami-nierter Proben wurde nicht geprüft, es ist empfehlenswert, in diesem Fall eine neue Probe abzunehmen.

TESTDURCHFÜHRUNG

1. SCREENING

Ziel: Bestimmung des IgG Titers des Serums im Vergleich zu zwei signifikanten Konzentrationen:

10 lU/ml und 300 lU/ml (Internationale Einheiten pro Milliliter).

1. Nehmen Sie die erforderliche Anzahl an Objektträgern aus dem Kit und lassen Sie sie vor dem Öffnen des Beutels ca. 15 min bei Raumtemperatur liegen.

IVD

Page 8: REF 75 471 F Toxo-Spot IF IVD INTRODUCTION ET OBJET DU TESTbiologiemarine.com/___fiches/APIpdf/Toxo-Spot IF-_03212_-_F_-_75471.pdf · x Microscope à fluorescence en lumière UV (objectif

Toxo-Spot IF 03212 F - DE - 2006/04

bioMérieux ® SA Deutsch - 2

2. Testen Sie Toxotrol F (Best.Nr. 75 411) mit einer geometrischen Verdünnungsreihe, um die Ver-dünnungen zu ermitteln, die einem Titer von 10 lU/ml bzw. 300 lU/ml entsprechen. Verwenden Sie diese beiden Verdünnungen für die zu testenden Seren. Toxotrol F und die Testseren müssen in PBS verdünnt werden (Best.Nr. 75 511). Beispiel: Wenn der Toxotrol F Titer 100 IU/ml beträgt (der Titer ist auf dem Fläschchenetikett angegeben) und die letzte Verdünnung mit einem positiven Ergebnis 1/400 ist, werden die Seren wie folgt verdünnt:

- für 10 lU/ml, verdünnen Sie die Seren 401

=10×400

100

- für 300 lU/ml, verdünnen Sie die Seren 12001

=300×400

100

3. Konjugatkontrolle: Geben Sie 20 µl PBS auf das erste Feld des Objektträgers.

4. Proben: Geben Sie auf das zweite Feld 20 µl der ersten Verdünnung, anschließend auf das nächste Feld 20 µl der zweiten Verdünnung. Wiederholen Sie diesen Vorgang für die restlichen Felder mit den anderen Testseren.

5. Inkubieren Sie für 30 min bei 35-39°C in einer feuchten Kammer.

6. Die Objektträger 2 Mal 5 min mit PBS waschen. Abtropfen. Trocknen.

7. Vorbereitung des Konjugats (unmittelbar vor Gebrauch). Verdünnen Sie das Fluoline H (Anti-Gesamt-Ig) oder das Fluoline G (Anti-IgG) in PBS + Evans Blau 1/10.000. Beispiel: - 0,05 ml Evans Blau 1 % - + 5 ml in PBS verdünntes Fluoline Die Fluoline Gebrauchsverdünnung variiert chargen-spezifisch und ist auf dem Fläschchenetikett ange-geben. Sie muss in Abhängigkeit von der verwendeten Laborausrüstung überprüft werden.

8. Überschichten Sie jedes Feld (einschließlich der Konjugatkontrolle) mit 20 µl Fluoline H oder G Konjugat.

9. Inkubieren Sie für 30 min bei 35-39°C in einer feuchten Kammer.

10. Waschen Sie die Objektträger 2 x 5 min mit PBS. Rasch in ein A. dest Bad tauchen. Trocknen. Legen Sie ein Deckglas auf (mit 2 Tropfen Fluoprep, Best.Nr. 75 521 eindecken).

11. Lesen Sie die Objektträger unter dem Fluoreszenz-mikroskop ab.

Ablesung Prüfen Sie vor der Ablesung der Proben, dass die Konjugatkontrolle keine Fluoreszenz aufweist (die Toxoplasmen erscheinen in Anwesenheit von Evans Blau dunkelrot). Wenn die Konjugatkontrolle Fluoreszenz zeigt, kann die Testserie nicht validiert werden. Die Proben müssen in diesem Fall in einer anderen Serie getestet werden.

Positive Reaktion: grüne periphere Fluoreszenz (durchgehende randständige Fluoreszenz) oder Fluoreszenz, die die ganze Oberfläche des Parasiten bedeckt.

Negative Reaktion: fehlende Fluoreszenz (die Toxoplasmen erscheinen in Anwesenheit von Evans Blau dunkelrot) oder grüne nur mono- oder bipolar erscheinende Fluoreszenz.

Ergebnisse und InterpretationKeine Fluoreszenz in beiden Verdünnungen: Fehlende Immunität, eine frische Infektion kann nicht ausge-schlossen werden. Für die serologische Verlaufs-kontrolle sollten Anti-Toxoplasma IgM nachgewiesen werden. Positive Fluoreszenz in einer oder beiden Verdün-nungen: Anwesenheit von Toxoplasma-Antikörpern, Anzeichen für eine frühere oder beginnende Infektion. Eine positive Reaktion im Screeningtest muss durch einen quantitative Bestimmung ergänzt werden. Es ist empfehlenswert, 3 Wochen später eine zweite Probe abzunehmen und in beiden Proben parallel eine quantitative Toxoplasma-IgG Bestimmung durchzu-führen.

2. QUANTITATIVE BESTIMMUNGWählen Sie in Abhängigkeit von dem Ergebnis des Screeningtests die geeignetste Serumverdünnung und stellen Sie eine geometrische Verdünnungsreihe her. Verdünnen Sie parallel Toxotrol F 1/50 bis 1/3.200. Führen Sie nun die immunologische Reaktion wie für den Screeningtest beschrieben durch.

Ergebnisse und Interpretation Vergleichen Sie die höchste Serumverdünnung mit einer positiven Reaktion mit der für Toxotrol F (titriert in IU/ml) ermittelten Verdünnung, um die Titer gemäß den Empfehlungen der WHO in IU/ml anzugeben. Beispiel:- Toxotrol bei 100 IU/ml, letzte positive Verdünnung:

1/800- Probe, letzte positive Verdünnung: 1/400.

Titer der Probe: (100 x 400) / 800 = 50 IU/ml. Vergleich von Serumpaaren, die in 3-wöchigem Abstand abgenommen wurden: - Gleichbleibender Titer: frühere Infektion (Titer im

allgemeinen zwischen 10 und 300 IU/ml). Das Plateau des Antikörpertiters ist ca. 2 Monate nach Infektionsbeginn erreicht.

- Ansteigender Titer: in den meisten Fällen aktive Infektion. Es ist empfehlenswert, IgM Antikörper nachzuweisen.

Anmerkung: Wenn die Seren gleichzeitig getestet werden, zeigt eine Abweichung um eine Verdünnungsstufe einen Anstieg des Titers an.

QUALITÄTSKONTROLLE Toxotrol und die Konjugatkontrolle müssen gemäß dem im Abschnitt Testdurchführung beschriebenen Verfahren getestet werden. Unter den von bioMérieux empfohlenen Arbeitsbe-dingungen sollte das auf 100 IU/ml titrierte Toxotrol F bis zu einer Verdünnung von 1/400 (Faktor 4 im Kehr-wert der Verdünnung) eine positive Reaktion ergeben. Wenn die Kontrolle Fluoreszenz zeigt, kann die Testserie nicht validiert werden. Die Proben müssen in diesem Fall in einer anderen Serie getestet werden.

Anmerkung Es liegt in der Verantwortung des Anwenders, die Qualitätskontrolle in Übereinstimmung mit den jeweils gültigen Vorschriften durchzuführen.

Page 9: REF 75 471 F Toxo-Spot IF IVD INTRODUCTION ET OBJET DU TESTbiologiemarine.com/___fiches/APIpdf/Toxo-Spot IF-_03212_-_F_-_75471.pdf · x Microscope à fluorescence en lumière UV (objectif

Toxo-Spot IF 03212 F - DE - 2006/04

bioMérieux® SAau capital de 12 029 370 € 673 620 399 RCS LYON

69280 Marcy-l'Etoile / France Tel. 33 (0)4 78 87 20 00 Fax 33 (0)4 78 87 20 90 http://www.biomerieux.com

0459Gedruckt in Frankreich

bioMérieux und das blaue Logo sind verwendete, angemeldete und/oder eingetragene Marken von bioMérieux SA oder einer ihrer Niederlassungen

LIMITIERUNGENDie Ergebnisse von Immunsupprimierten sind aufgrund der reduzierten Immunantwort möglicherweise schwierig zu interpretieren.Bei HIV-Patienten ist es hilfreich, den Nachweis von IgG mit radiologischen Untersuchungen zu kombinieren, da der Nachweis eines IgG-Anstiegs oder die Anwesenheit von IgM leider nicht sehr zuverlässig ist. Bei fast 100% der HIV-Infizierten mit einer Toxoplasmose werden IgG im Serum nachgewiesen, während IgM nur selten nachgewiesen werden. Die Testergebnisse müssen im Zusammenhang mit den klinischen Symptomen und gegebenenfalls anderen Laborergebnissen interpretiert werden.

PERFORMANCE

Intra- und Inter-Assay ReproduzierbarkeitIn Studien wurde gezeigt, dass die Ergebnisse nie um mehr als eine Verdünnungsstufe abweichen. Sensitivität / SpezifitätStudien in der Literatur (4) zeigen, dass die Sensitivität und die Spezifität des Toxoplasma IgG Nachweises durch Immunfluoreszenz sehr nahe an den Ergebnissen des Dye-Tests liegen.

Eine mit Toxo-Spot IF im Vergleich zum Toxo-Screen DA durchgeführte Studie (5) bei 841 repräsentativen Seren aus der täglichen Routine eines Krankenhauslabors ergab folgende Ergebnisse:

Toxo-Screen DA

positiv negativ

positiv 251 9 Toxo-Spot IF

negativ 13 568

Relative Spezifität von Toxo-Spot IF: 98,44 % (95% Konfidenzintervall: 97,03 – 99,19 %). Relative Sensitivität von Toxo-Spot IF: 95,08 % (95% Konfidenzintervall: 91,68 – 97,13 %).

PRÄVALENZ Toxoplasma gondii ist ein Erreger, dessen Prävalenz von Land zu Land oder sogar von Region zu Region stark variiert.Die Zahl der T. gondii Infektionen ist von kulturellen Faktoren und Essgewohnheiten abhängig. Daraus resultieren Prävalenzen, die einerseits weniger als 10% (in einzelnen Regionen Nordeuropas) und andererseits mehr als 90% (in Afrika) betragen können.

BESEITIGUNG DER ABFÄLLE Entsorgen Sie alle gebrauchten und nicht gebrauchten Reagenzien sowie kontaminierte Einwegmaterialien gemäß den für infektiöse oder potenziell infektiöse Materialien geltenden Bestimmungen. Es liegt in der Verantwortung jedes Labors, die entstandenen Fest- und Flüssigabfälle gemäß der jeweiligen Risikogruppe zu behandeln und deren Entsorgung in Übereinstimmung mit den gültigen gesetzlichen Bestimmungen sicherzustellen.

LITERATUR 1. DESMONTS G., COUVREUR J., THUILLIEZ P. –

Toxoplasmose congénitale – Presse Méd. – 1990, n°31, p.1445-1449.

2. AMBROISE-THOMAS P., GARIN J.P., RIGAUD A. – Amélioration de la technique d'immuno-fluorescence par l'emploi de contre-colorants – Presse Méd. – 1966, n°74, p.2215-2216.

3. GARIN J.P., AMBROISE-THOMAS P. – Le diagnostic sérologique de la toxoplasmose par la méthode des anticorps fluorescents – Presse Méd. – 1963, n°71, p.2485-2488.

4. GARIN J.P., AMBROISE-THOMAS P., CORNET A. et al – Intérêts de la fluorescence et de l'immuno-fluorescence dans le diagnostic parasitologique et sérologique de la toxoplasmose – Rev. Inst. Pasteur Lyon – 1967-68, n°1, p.179-205.

5. COUZINEAU P. and BAUFINE-DUCROCQ H. Study of the possibilities of utilization of TG 180 sarcoma of the mouse. Application to toxoplasmosis. Ann.Parasitol.Hum.Comp, 1969, 44, p.217-224.

6. VALTAUD E., LACROIX C., RODIER M.H., et al. – Etude critique d’une technique ELISA et d’un test d’agglutination directe haute sensibilité pour le dépistage des IgG antitoxoplasmiques – Ann. Biol. Clin. – 1991, n°49, p.397-400.

SYMBOLE

Symbol Bedeutung

oder REF

Bestellnummer

In Vitro Diagnostikum

Hersteller

Temperaturbegrenzung

Verwendbar bis

Chargenbezeichnung

i Gebrauchsanweisung beachten

Inhalt ausreichend für <n> Prüfungen

IVD

LOT

Page 10: REF 75 471 F Toxo-Spot IF IVD INTRODUCTION ET OBJET DU TESTbiologiemarine.com/___fiches/APIpdf/Toxo-Spot IF-_03212_-_F_-_75471.pdf · x Microscope à fluorescence en lumière UV (objectif

bioMérieux ® SA Español - 1

REF 75 471 03212 F - ES - 2006/04

Toxo-Spot IFSerodiagnóstico de toxoplasmosis por inmunofluorescencia indirecta (IFI)

INTRODUCCION Y OBJETIVO DE LA PRUEBA Toxoplasma gondii, protozoo, parásito intracelular obligatorio, es un patógeno ampliamente extendido en el hombre. El parásito, cuyo huésped definitivo es el gato, está diseminado en la naturaleza e infecta a numerosos mamíferos.La toxoplasmosis es generalmente asintomática en el paciente inmunocompetente, pero los daños fetales y en pacientes inmunodeprimidos pueden ser muy severos. Las mujeres seropositivas antes de estar embarazadas transmiten tan solo de forma excepcional el parásito al recién nacido. Las embarazadas seronegativas son susceptibles de ser infectadas durante su embarazo (1). La transmisión al feto resulta del paso transplacentario de toxoplasmas durante la fase aguda de la enfermedad. La frecuencia y la gravedad del daño fetal dependerán de varios factores, entre los cuales se encuentran la fecha en la que sobreviene la infección materna, la virulencia de la cepa infectante, la importancia del inóculo y la respuesta inmunitaria de la madre.

El diagnóstico de una infección por T. gondii se basa esencialmente en el cribado de inmunoglobulinas específicas (IgM e IgG).El diagnóstico de una infección aguda adquirida durante el embarazo se hará poniendo de manifiesto una seroconversión, o un aumento significativo del título de los anticuerpos valorados en dos muestras analizadas secuencialmente en paralelo.

PRINCIPIO (2, 3, 4)Es una reacción inmunológica en dos etapas:

Las inmunoglobulinas séricas humanas anti-toxoplásmicas eventualmente presentes en la muestra se fijan a los toxoplasmas de los portas del reactivo Toxo-Spot IF. Los elementos no fijados son eliminados por lavado. Las inmunoglobulinas fijadas se revelan mediante una globulina anti-inmunoglobulinas humanas marcada con fluoresceína. Los elementos no fijados son eliminados mediante lavado.

La lectura de la reacción se realiza con un microscopio de fluorescencia.

COMPOSICION DEL EQUIPO

REF 75 47110 x 10 círculos (6 mm)

Toxo-Spot IF Toxoplasmas formolados, cepa RH SAbin cultivada en ratón (5), antígeno fijado en porta.

Portas listos al empleo. Conservar a 2-8°C. Una vez fuera de la bolsa, el porta debe ser utilizado inmediatamente.

1 ficha técnica

MATERIAL NECESARIO NO SUMINISTRADO Microscopio de fluorescencia (objetivo x 40). Cubreobjetos (60 x 24 mm).

REACTIVOS COMPLEMENTARIOS Fluoline G, ref. 75 692 Fluoline H, ref. 75 603 PBS, ref. 75 511 Evans Blue, ref. 75 491 Fluoprep, ref. 75 521 Toxotrol F, ref. 75 411

PRECAUCIONES DE UTILIZACION Para diagnóstico in vitro únicamente. Para uso profesional únicamente. Este equipo contiene componentes de origen animal. El certificado de origen y/o el estado sanitario de los animales no puede garantizar de forma absoluta que estos productos no contengan algún agente patógeno transmisible. Se recomienda manipularlos con las precauciones de uso relativas a los productos potencialmente infecciosos (no ingerir; no inhalar). No utilizar los reactivos después de la fecha de caducidad indicada en la etiqueta del envase. No utilizar portas cuya bolsa esté visiblemente alterada. No pipetear con la boca las muestras.

CONDICIONES DE CONSERVACION Conservar a 2-8°C. No congelar los portas.Los portas congelados accidentalmente, no deben ser utilizados. Los portas son estables hasta la fecha de caducidad indicada en la etiqueta del envase, si se conservan en las condiciones recomendadas.

MUESTRAS

Naturaleza y estabilidad de las muestrasSuero.Los sueros pueden ser conservados 5 días a 2-8°C, o bien congelar a -25 ± 6°C. Evitar las congelaciones y descongelaciones sucesivas. No se ha validado la utilización de muestras visiblemente hemolizadas, lipémicas o ictéricas, se aconseja efectuar una nueva extracción.

TECNICA

1. Cribado

Objetivo: evaluar el título de inmunoglobulinas G del suero respecto a dos concentraciones indicadoras:

10 IU/ml y 300 IU/ml (unidades internacionales por mililitro).

1. Sacar del equipo el número de portas necesario. Dejar los portas a temperatura ambiente aproximadamente 15 min antes de abrir la bolsa.

IVD

Page 11: REF 75 471 F Toxo-Spot IF IVD INTRODUCTION ET OBJET DU TESTbiologiemarine.com/___fiches/APIpdf/Toxo-Spot IF-_03212_-_F_-_75471.pdf · x Microscope à fluorescence en lumière UV (objectif

Toxo-Spot IF 03212 F - ES - 2006/04

bioMérieux ® SA Español - 2

2. Analizar el Toxotrol F (ref. 75 411) mediante diluciones sucesivas en base 2 para determinar las diluciones que corresponden a 10 IU/ml y a 300 IU/ml. Utilizar estas dos diluciones con los sueros a analizar. Las diluciones del Toxotrol F y de los sueros deben realizarse en PBS (ref. 75 511). Ejemplo: si el título del Toxotrol F es 100 IU/ml (título indicado en la etiqueta) y la última dilución con una reacción positiva es la dilución 1/400, diluir los sueros como se indica a continuación:

- Para 10 IU/ml, diIuir los sueros: 401

=10×400

100

- Para 300 IU/ml, diluir los sueros: 12001

=300×400

100

3. Control del conjugado: depositar 20 µl de PBS en el primer círculo del porta.

4. Muestras: depositar en el segundo círculo 20 µl de la primera dilución, después en el círculo siguiente 20 µl de la segunda dilución. Repetir esta operación en los círculos restantes con las otras muestras a analizar.

5. Incubar 30 minutos a 35-39°C en cámara húmeda. 6. Lavar 2 veces los portas con PBS durante 5 minutos.

Escurrir. Secar. 7. Preparar el conjugado a continuación.

Diluir Fluoline H (anti-Ig totales) o Fluoline G (anti-IgG) en PBS con azul de Evans al 1/10 000. Ejemplo: - 0,05 ml de azul de Evans al 1 % - + 5 ml de Fluoline diluido en PBS. El nivel de dilución de cada FIuoline es específico de cada lote y está indicado en la etiqueta del frasco. Debe ser verificado en función del aparataje utilizado.

8. Recubrir cada círculo (incluido el control del conjugado) con 20 µl del conjugado Fluoline H o G.

9. Incubar 30 minutos a 35-39°C en cámara húmeda. 10. Lavar 2 veces los portas con PBS durante 5 minutos.

Pasar rápidamente a un baño de agua destilada. Secar. Cubrir con un cubreobjetos (montar con 2 gotas de Fluoprep, ref. 75 521).

11. Leer los portas en el microscopio de fluorescencia.

Lectura Antes de leer las muestras, verificar la ausencia de fluorescencia del control del conjugado (el color rojo oscuro de los toxoplasmas se debe a la presencia del azul de Evans). Si el control del conjugado presenta fluorescencia, la serie no debe ser validada y las muestras deberán ser analizadas en otra serie.

Reacción positiva: fluorescencia verde periférica (borde continuo) o en toda la superficie del toxoplasma. Reacción negativa: ausencia de fluorescencia (el color rojo oscuro de los toxoplasmas se debe a la presencia de azul de Evans) o bien fluorescencia verde solamente mono o bi-polar.

Resultados e interpretación Ausencia de fluorescencia en las dos diluciones: ausencia de inmunidad, no permite excluir un inicio de infección. En caso de seguimiento serológico, se aconseja la detección de IgM anti-toxoplásmica. Fluorescencia positiva en una o en las dos diluciones: presencia de anticuerpos anti-toxoplásmicos, signo de una infección antigua o evolutiva. Una reacción positiva durante el cribado debe completarse con una determinación cuantitativa. Se aconseja realizar una segunda extracción después de 3 semanas, y hacer simultáneamente una valoración cuantitativa de las IgG anti-toxoplásmicas en las dos muestras.

2. DETERMINACION CUANTITATIVAEn función del resultado del cribado, seleccionar la dilución del suero más adecuada para efectuar las sucesivas diluciones en base 2. En paralelo, diluir el Toxotrol F del 1/50 al 1/3200. Realizar una nueva prueba según el protocolo del cribado.

Resultados e interpretación La comparación de la mayor dilución de la muestra que posee una reacción positiva, con la obtenida para el Toxotrol F (valorado en IU/ml), permite expresar el título de la muestra en IU/ml según las recomendaciones de la OMS.Ejemplo : - Toxotrol 100 IU/ml, última dilución positiva: 1/800 - Muestra, última dilución positiva: 1/400.

Título de la muestra:(100 x 400)/ 800=50 IU/ml. En 2 muestras con 3 semanas de intervalo: - Si el título es estable: la inmunidad es antigua (en

general, título comprendido entre 10 y 300 IU/ml). El título estable de anticuerpos se alcanza aproximadamente 2 meses después del inicio de la infección.

- Si el título aumenta: lo más frecuente es que sea una toxoplasmosis en evolución. Se aconseja la detección de anticuerpos IgM.

Advertencia: cuando los sueros analizados simultáneamente presentan una desviación superior a una dilución se traduce como un aumento del título.

CONTROL DE CALIDAD El Toxotrol y el control del conjugado deben ser analizados según el protocolo descrito en la parte Técnica. En las condiciones recomendadas por bioMérieux, un Toxotrol F con un título de 100 IU/ml debe dar una reacción positiva hasta la dilución 1/400 (factor 4 expresado como inversa de la dilución). Si el control del conjugado presenta fluorescencia, la serie no debe ser validada y las muestras deberán ser analizadas en otra serie.

Advertencia Es responsabilidad del usuario garantizar que el control de calidad se realiza conforme a la legislación local en vigor.

Page 12: REF 75 471 F Toxo-Spot IF IVD INTRODUCTION ET OBJET DU TESTbiologiemarine.com/___fiches/APIpdf/Toxo-Spot IF-_03212_-_F_-_75471.pdf · x Microscope à fluorescence en lumière UV (objectif

Toxo-Spot IF 03212 F - ES - 2006/04

bioMérieux® SAau capital de 12 029 370 € 673 620 399 RCS LYON

69280 Marcy-l'Etoile / France Tél. 33 (0)4 78 87 20 00 Fax 33 (0)4 78 87 20 90 http://www.biomerieux.com

0459Impreso en Francia

bioMérieux y el logo azul son marcas utilizadas, depositadas y/o registradas pertenecientes a bioMérieux SA o a cada de sus filiales.

LIMITES DE LA DETERMINACION Los resultados obtenidos en pacientes inmunodeprimidos pueden ser difíciles de interpretar debido a su menor respuesta inmune. En pacientes con SIDA, la presencia de IgG asociada con signos radiológicos permite sospechar el diagnóstico, la detección del aumento de las IgG o la presencia de IgM es poco fiable. Cerca del 100 % de los pacientes infectados de SIDA que desarrollan una toxoplasmosis presentan IgG en el suero, mientras que raramente se detectan las IgM. La interpretación de los resultados de la determinación debe hacerse teniendo en cuenta el contexto clínico y eventualmente los resultados de otras pruebas.

PRESTACIONES TECNICAS

Reproducibilidad intra e inter-serieLos estudios realizados muestran que los resultados obtenidos no difieren jamás en más de una dilución.

Sensibilidad / EspecificidadLa bibliografía (4) muestra que la sensibilidad y la sensibilidad de la valoración de las IgG anti-toxoplásmicas por inmunofluorescencia están muy próximas a las del Dye test.

Un estudio (5) realizado con Toxo-Spot IF, y comparado con Toxo-screen DA, en 841 sueros procedentes de la rutina de un laboratorio hospitalario ha dado los siguientes resultados:

Toxo-Screen DA

Positivo Negativo

Positivo 251 9 Toxo-Spot IF

Negativo 13 568

Especificidad relativa de Toxo-Spot IF: 98,44 % (intervalo de confianza del 95 %: 97,03 – 99,19 %). Sensibilidad relativa de Toxo-Spot IF: 95,08 % (intervalo de confianza del 95 % : 91,68 – 97,13 %).

PREVALENCIA T. gondii es un patógeno estricto cuya prevalencia es muy diferente de un país a otro o de una región a otra. La contaminación por T.gondii puede variar según los hábitos culturales y alimentarios conduciendo a una prevalencia que puede ir de menos del 10 % en algunas regiones de Europa del norte a más del 90 % en África.

ELIMINACION DE RESIDUOS Eliminar todos los reactivos utilizados o no utilizados, así como el material de un solo uso contaminado siguiendo los procedimientos relativos a los productos infecciosos o potencialmente infecciosos. Es responsabilidad de cada laboratorio la gestión de sus desechos y efluentes según su naturaleza y peligrosidad, garantizando (o haciendo garantizar) su tratamiento y eliminación, según las reglamentaciones aplicables.

REFERENCIAS BIBLIOGRAFICAS 1. DESMONTS G., COUVREUR J., THUILLIEZ P. –

Toxoplasmose congénitale – Presse Méd. – 1990, n°31, p.1445-1449.

2. AMBROISE-THOMAS P., GARIN J.P., RIGAUD A. – Amélioration de la technique d'immuno-fUIorescence par l'emploi de contre-colorants – Presse Méd. – 1966, n°74, p.2215-2216.

3. GARIN J.P., AMBROISE-THOMAS P. – Le diagnostic sérologique de la toxoplasmose par la méthode des anticorps fUIorescents – Presse Méd. – 1963, n°71, p.2485-2488.

4. GARIN J.P., AMBROISE-THOMAS P., CORNET A. et al – Intérêts de la fUIorescence et de l'immuno-fUIorescence dans le diagnostic parasitologique et sérologique de la toxoplasmose – Rev. Inst. Pasteur Lyon – 1967-68, n°1, p.179-205.

5. COUZINEAU P. and BAUFINE-DUCROCQ H. Study of the possibilities of utilization of TG 180 sarcoma of the mouse. Application to toxoplasmosis. Ann.Parasitol.Hum.Comp, 1969, 44, p.217-224.

6. VALTAUD E., LACROIX C., RODIER M.H., et al. – Etude critique d’une technique ELISA et d’un test d’aggUItination directe haute sensibilité pour le dépistage des IgG antitoxoplasmiques – Ann. Biol. Clin. – 1991, n°49, p.397-400.

TABLA DE SIMBOLOS

Símbolo Significado

ou REF Número de referencia

Para diagnóstico “in vitro”

Fabricante

Conservar entre X - Y°C

Fecha de caducidad

Número de lote

i Consultar las instrucciones de utilización

Número de pruebas

IVD

LOT

Page 13: REF 75 471 F Toxo-Spot IF IVD INTRODUCTION ET OBJET DU TESTbiologiemarine.com/___fiches/APIpdf/Toxo-Spot IF-_03212_-_F_-_75471.pdf · x Microscope à fluorescence en lumière UV (objectif

bioMérieux ® SA Italiano - 1

REF 75 471 03212 F - IT - 2006/04

Toxo-Spot IFSierodiagnosi della toxoplasmosi con l’immunofluorescenza indiretta (IFI)

INTRODUZIONE E OBIETTIVO DEL TEST Toxoplasma gondii, protozoo, parassita intracellulare obbligato, è un patogeno molto diffuso nell’uomo. Il parassita, il cui ospite definitivo è il gatto, è disseminato in natura ed infetta numerosi altri mammiferi. La toxoplasmosi è generalmente quasi inapparente nei soggetti immunocompetenti, ma può provocare gravi conseguenze quando colpisce i feti o soggetti immunodeficienti. Le toxoplasmosi congenite conseguenti ad una contaminazione della madre antecedente al concepimento sono eccezionali. Le donne che invece sono sieronegative possono contrarre l’infezione durante la gravidanza (1). La trasmissione al feto che può conseguirne deriva dal passaggio trans-placentare del toxoplasma durante la fase acuta della malattia. La frequenza e la gravità del danno fetale dipendono da molti fattori, tra i quali il periodo della gravidanza in cui la madre ha contratto l’infezione, la virulenza del ceppo infettante, l’entità dell’inoculo e la qualità della risposta immunitaria della madre.

La diagnosi di una infezione da T. gondii si basa essenzialmente sulle indagini biologiche: ricerca delle immunoglobuline specifiche (IgM e IgG). La diagnosi di una infezione contratta durante la gravidanza verrà fatta mettendo in evidenza una sieroconversione o un aumento significativo del titolo degli anticorpi rilevati in due prelievi sequenziali saggiati in parallelo.

PRINCIPIO (2, 3, 4)Si tratta di una reazione immunologica in due fasi :

Le immunoglobuline del siero umano anti-toxoplasmaeventualmente presenti nel campione si legano ai toxoplasmi fissati sui vetrini del Toxo-Spot IF. Gli elementi non fissati sono eliminati tramite lavaggio. Le immunoglobuline fissate vengono rivelate utilizzando una globulina anti-immunoglobuline umane marcata con fluoresceina. Gli elementi non fissati sono eliminati tramite lavaggio.

La lettura della reazione si esegue con un microscopio a fluorescenza.

COMPOSIZIONE DELLA CONFEZIONE

REF 75 47110 x 10 anelli (6 mm)

Toxo-Spot IF Antigene toxoplasmico inattivato, ceppo RH Sabin, coltivato su topi (5), ottenuto da liquido di ascite di topo.

Vetrini pronti per l’uso. Conservare a 2-8°C. Il vetrino, una volta estratto dal sacchetto, deve essere utilizzato subito.

1 scheda tecnica

MATERIALE NECESSARIO MA NON FORNITO Microscopio a fluorescenza a luce UV (obiettivo 40 x). Vetrini copri-oggetto (60 x 24 mm).

REATTIVI COMPLEMENTARI Fluoline G, cod. 75 692 Fluoline H, cod. 75 603 PBS, cod. 75 511 Evans Blue, cod. 75 491 Fluoprep, cod. 75 521 Toxotrol F, cod. 75 411

AVVERTENZE E PRECAUZIONI Unicamente per diagnostica in vitro.Esclusivamente per uso professionale. Questa confezione contiene dei componenti di origine animale. Poiché i controlli sull’origine e/o sullo stato sanitario degli animali non possono garantire in maniera assoluta che questi prodotti non contengano nessun agente patogeno trasmissibile, si raccomanda di manipolarli con le precauzioni d’uso relative ai prodotti potenzialmente infettivi (non ingerire, non inalare). Non utilizzare i reattivi dopo la data di scadenza indicata sull’etichetta della confezione. Non utilizzare i vetrini il cui sacchetto sia visibilmente alterato.Non pipettare con la bocca i campioni.

CONDIZIONI DI CONSERVAZIONE Conservare a 2-8°C. Non congelare i vetrini.Non utilizzare i vetrini che siano stati accidentalmente congelati. I vetrini, se correttamente conservati alle condizioni prescritte, sono stabili fino alla data di scadenza indicata sull'etichetta della confezione.

CAMPIONI

Natura e stabilità dei campioniSiero.I sieri possono essere conservati per 5 giorni a 2-8°C; per conservazioni più lunghe congelarli a -25 6°C. Evitare di congelare e scongelare più volte. Poiché non è stato convalidato l’impiego di campioni emolizzati, lipemici o itterici, si consiglia di eseguire un nuovo prelievo.

PROCEDIMENTO

1. SCREENING

Obiettivo : valutare il titolo delle immunoglobuline G del siero in rapporto a due concentrazioni indicative :

10 lU/ml e 300 lU/ml (unità internazionali per millilitro).

1. Prelevare dalla confezione il numero di vetrini necessari. Lasciarli a temperatura ambiente per 15 minuti prima di aprire il sacchetto.

IVD

Page 14: REF 75 471 F Toxo-Spot IF IVD INTRODUCTION ET OBJET DU TESTbiologiemarine.com/___fiches/APIpdf/Toxo-Spot IF-_03212_-_F_-_75471.pdf · x Microscope à fluorescence en lumière UV (objectif

Toxo-Spot IF 03212 F - IT - 2006/04

bioMérieux ® SA Italiano - 2

2. Saggiare diluizioni successive al raddoppio del Toxotrol F (cod. 75 411) in modo da determinare le diluizioni corrispondenti a 10 lU/ml ed a 300 lU/ml. Utilizzare questi due valori di diluizione per diluire i sieri in esame. Le diluizioni del Toxotrol F e dei sieri in esame devono essere eseguite con PBS (cod. 75 511). Esempio : se il titolo del Toxotrol F è di 100 IU/ml(titolo indicato sull’etichetta) e se l’ultima diluizione che dà un segnale positivo è la diluizione 1 :400, diluire i sieri in esame nella maniera seguente :

- Per avere 10 lU/ml, diluire i sieri 401

=10×400

100

- Per avere 300 lU/ml, diluire i sieri 12001

=300×400

100

3. Controllo del coniugato : deporre 20 µl di PBS sul primo anello del vetrino.

4. Campioni : deporre sul secondo anello 20 µl della prima diluizione, poi 20 µl della seconda diluizione sull’anello seguente. Ripetere questa operazione sui rimanenti anelli con gli altri campioni in esame.

5. Incubare per 30 minuti a 35-39°C in camera umida. 6. Lavare i vetrini 2 volte per 5 minuti con PBS.

Sgocciolare, far essiccare. Preparare il coniugato al m omento dell’uso : Diluire la Fluoline H (anti-Ig totali) o la Fluoline G (anti-IgG) con PBS contenente Blu d’Evans diluito 1:10 000. Esempio : - 0,05 ml di blu d’Evans all’1 % - + 5 ml di Fluoline diluita con PBS. Il tasso di diluizione delle Fluoline è specifico di ogni lotto ed è indicato sull’etichetta del flacone. Deve essere verificato in funzione deIl’attrezzatura utilizzata.

7. Ricoprire ogni anello (compreso il controllo del coniugato) con 20 µl di coniugato Fluoline H o G.

8. Incubare per 30 minuti a 35-39°C in camera umida. 9. Lavare i vetrini immergendoli 2 volte per 5 minuti in

PBS. Passarli rapidamente in un bagno di acqua distillata. Far essiccare. Coprire con un vetrino copri-oggetto (montaggio con 2 gocce di Fluoprep, cod. 75 521).

10. Leggere i vetrini con un microscopio a fluorescenza.

LetturaPrima di leggere i campioni, verificare l’assenza di fluorescenza nel controllo del coniugato (la colorazione rosso scura dei toxoplasmi è dovuta alla presenza del blu d’Evans). Se il controllo del coniugato presenta una fluorescenza, la seduta di esame non deve essere validata ed i campioni dovranno essere analizzati in una nuova seduta analitica.

Reazione positiva : fluorescenza verde periferica (estesa su tutta la periferia del parassita) o che può ricoprire tutta la superficie del toxoplasma. Reazione negativa : assenza di fluorescenza (la colorazione rosso scura dei toxoplasmi è dovuta alla presenza del blu d’Evans) oppure fluorescenza verde unicamente mono o bi-polare.

Risultati e interpretazione Assenza di fluorescenza per entrambe le diluizioni : assenza di immunità, che non permette di escludere una infezione in fase iniziale. In caso di monitoraggio sierologico si consiglia di ricercare le IgM anti-toxoplasma. Fluorescenza positiva per una o per entrambe le diluizioni : presenza di anticorpi anti-toxoplasma, indice di una infezione pregressa o in fase evolutiva. Una reazione positiva del test di screening deve essere completata da un test quantitativo. Si consiglia di fare un secondo prelievo dopo 3 settimane e di eseguire la ricerca quantitativa delle IgG anti-toxoplasma simultaneamente sui due campioni.

2. TEST QUANTITATIVOIn base al risultato del test di screening, scegliere la diluizione del siero più appropriata per eseguire delle diluizioni al raddoppio. Parallelamente, diluire il Toxotrol F da 1:50 a 1:3200. Eseguire nuovamente la reazione immunologica come indicato per il test di screening.

Risultati e interpretazione La comparazione della più grande diluizione del campione che mostra ancora una reazione positiva con quella ottenuta con il Toxotrol F (titolato in IU/ml), permette di esprimere il titolo dei campioni in IU/ml, come raccomandato dall’OMS. Esempio : - Toxotrol a 100 IU/ml, ultima diluizione positiva : 1:800 - Campione, ultima diluizione positiva : 1:400.

Titolo del campione : (100 x 400) / 800 = 50 IU/ml. Su 2 prelievi eseguiti con 3 settimane di intervallo : - Se il titolo è stabile : immunità pregressa (in genere

titoli compresi tra 10 e 300 IU/ml). Il titolo degli anticorpi raggiunge il plateau dopo circa 2 mesi dall’inizio dell’infezione.

- Se il titolo è in aumento : nella maggior parte dei casi si tratta di una toxoplasmosi in fase evolutiva. Si consiglia di ricercare gli anticorpi IgM.

Nota : quando i due campioni sono saggiati simultaneamente, uno scarto superiore ad una diluizione indica un aumento del titolo anticorpale.

CONTROLLO DI QUALITÀ Il Toxotrol ed il controllo del coniugato devono essere saggiati con il protocollo descritto nella sezione Procedimento. Nelle condizioni di lavoro indicate da bioMérieux, un Toxotrol F con titolo di 100 IU/ml deve dare una reazione positiva fino alla diluizione 1:400 (fattore 4 dell’inverso della diluizione). Se il controllo del coniugato presenta una fluorescenza, la seduta di esame non deve essere validata ed i campioni dovranno essere analizzati in una nuova seduta analitica.

NotaE’ responsabilità dell’utilizzatore assicurarsi che il controllo di qualità corrisponda a quanto previsto dalla legislazione locale vigente.

Page 15: REF 75 471 F Toxo-Spot IF IVD INTRODUCTION ET OBJET DU TESTbiologiemarine.com/___fiches/APIpdf/Toxo-Spot IF-_03212_-_F_-_75471.pdf · x Microscope à fluorescence en lumière UV (objectif

Toxo-Spot IF 03212 F - IT - 2006/04

bioMérieux® SAau capital de 12 029 370 € 673 620 399 RCS LYON

69280 Marcy-l'Etoile / France Tél. 33 (0)4 78 87 20 00 Fax 33 (0)4 78 87 20 90 http://www.biomerieux.com

0459Stampato in Francia

bioMérieux e il logo blu sono marchi utilizzati, depositati e/o registrati di proprietà di bioMérieux SA o di una delle sue filiali.

LIMITI DEL METODO I risultati ottenuti nei pazienti immunodepressi possono essere di difficile interpretazione a causa della diminuzione della risposta immunitaria. Nei pazienti affetti da AIDS, la presenza di IgG associata all’esame radiologico permette di orientare la diagnosi, poiché sfortunatamente la ricerca dell’aumento delle IgG o della presenza delle IgM è scarsamente affidabile. Quasi nel 100 % dei soggetti affetti da AIDS e che sviluppano una toxoplasmosi sono rilevate delle IgG nel siero, mentre le IgM vengono ritrovate solo raramente. L’interpretazione dei risultati del test deve tener conto del contesto clinico ed eventualmente dei risultati di altri esami.

PERFORMANCE

Riproducibilità intra e inter-serieGli studi ese3guiti mostrano che i risultati ottenuti non differiscono mai di più di una diluizione.

Sensibilità / SpecificitàL’esame dei dati bibliografici (4) mostra che la sensibilità e la specificità della ricerca delle IgG anti-toxoplasma con l’immunofluorescenza sono molto vicine a quelle del Dye test.

Uno studio (5) eseguito con il Toxo-Spot IF, in comparazione con il Toxo-screen DA, su 841 sieri rappresentativi dell’attività di routine di un laboratorio ospedaliero ha dato i seguenti risultati :

Toxo-Screen DA

Positivo Negativo

Positivo 251 9 Toxo-Spot IF

Negativo 13 568

Specificità relativa del Toxo-Spot IF : 98,44 % (ambito fiduciario al 95 % : 97,03 – 99,19 %). Sensibilità relativa del Toxo-Spot IF : 95,08 % (ambito fiduciario al 95 % : 91,68 – 97,13 %).

PREVALENZA T. gondii è un patogeno la cui prevalenza è molto differente da un Paese all’altro od anche da una regione all’altra. La contaminazione da parte del T. gondii può variare a seconda delle abitudini culturali ed alimentari che portano ad una prevalenza che può andare da meno del 10 % in alcune regioni dell’Europa del Nord a più del 90 % in Africa.

SMALTIMENTO DEI RIFIUTI Smaltire i reattivi utilizzati o non utilizzati ed i materiali monouso contaminati seguendo le procedure relative ai prodotti infettivi o potenzialmente infettivi. E’ responsabilità di ogni laboratorio gestire i rifiuti e gli effluenti prodotti a seconda della loro natura e della loro pericolosità ed assicurarne (o farne assicurare) il trattamento e lo smaltimento conformemente alla legislazione vigente.

RIFERIMENTI BIBLIOGRAFICI 1. DESMONTS G., COUVREUR J., THUILLIEZ P. –

Toxoplasmose congénitale – Presse Méd. – 1990, n°31, p.1445-1449.

2. AMBROISE-THOMAS P., GARIN J.P., RIGAUD A. – Amélioration de la technique d'immuno-fluorescence par l'emploi de contre-colorants – Presse Méd. – 1966, n°74, p.2215-2216.

3. GARIN J.P., AMBROISE-THOMAS P. – Le diagnostic sérologique de la toxoplasmose par la méthode des anticorps fluorescents – Presse Méd. – 1963, n°71, p.2485-2488.

4. GARIN J.P., AMBROISE-THOMAS P., CORNET A. et al – Intérêts de la fluorescence et de l'immuno-fluorescence dans le diagnostic parasitologique et sérologique de la toxoplasmose – Rev. Inst. Pasteur Lyon – 1967-68, n°1, p.179-205.

5. COUZINEAU P. and BAUFINE-DUCROCQ H. Study of the possibilities of utilization of TG 180 sarcoma of the mouse. Application to toxoplasmosis. Ann.Parasitol.Hum.Comp, 1969, 44, p.217-224.

6. VALTAUD E., LACROIX C., RODIER M.H., et al. – Etude critique d’une technique ELISA et d’un test d’agglutination directe haute sensibilité pour le dépistage des IgG antitoxoplasmiques – Ann. Biol. Clin. – 1991, n°49, p.397-400.

TABELLA DEI SIMBOLI

Simbolo Significato

o REF Numero di catalogo

Dispositivo medico-diagnostico in vitro

Fabbricante

Limiti di temperatura

Utilizzare entro

Codice del lotto

i Consultare le istruzioni per l'uso

Contenuto sufficiente per "n" saggi

Page 16: REF 75 471 F Toxo-Spot IF IVD INTRODUCTION ET OBJET DU TESTbiologiemarine.com/___fiches/APIpdf/Toxo-Spot IF-_03212_-_F_-_75471.pdf · x Microscope à fluorescence en lumière UV (objectif

bioMérieux ® SA Português - 1

REF 75 471 03212 F - PT - 2006/04

Toxo-Spot IFSerodiagnóstico da toxoplasmose por imunofluorescência indirecta (IFI)

INTRODUÇÃO E OBJECTIVO DO TESTE O Toxoplasma gondii, protozoário, parasita intracelular obrigatório, é um patogénico muito frequente no homem. O parasita, cujo hospedeiro definitivo é o gato, é disseminado na natureza e infecta inúmeros outros mamíferos.A toxoplasmose é geralmente muito discreta na pessoa imunocompetente, mas as lesões fetais, como as dos imunodeprimidos, podem ser severas. As mulheres seropositivas antes da gravidez, transmitem raramente o parasita ao seu filho. As que são seronegativas estão sujeitas a serem infectadas durante a gravidez (1). A transmissão ao feto pode ocorrer e resulta da passagem transplacentária de toxoplasmas durante a fase aguda da doença. A frequência e a gravidade da lesão fetal dependem de vários factores, entre os quais, a data de aparecimento da infecção materna, a virulência da estirpe/cepa infecciosa, a importância do inóculo e a qualidade da resposta imunitária da mãe.

O diagnóstico de uma infecção por T. gondii baseia-se essencialmente na exploração biológica: detecção de imunoglobulinas específicas (IgM e IgG). O diagnóstico de uma infecção aguda adquirida durante a gravidez efectuar-se-á pela detecção de uma seroconversão, ou pelo aumento significativo do título de anticorpos detectados nas duas colheitas/coletas sequenciais analisadas em paralelo.

PRINCÍPIO (2, 3, 4)Trata-se de uma reacção imunológica em duas etapas:

As imunoglobulinas séricas humanas anti-toxoplásmicas eventualmente presentes na amostra fixam-se aos toxoplasmas que se encontram nas lâminas de Toxo-Spot IF. Os elementos não fixados são eliminados por lavagem. As imunoglobulinas fixadas são reveladas por uma globulina anti-imunoglobulinas humanas marcada com fluoresceína. Os elementos não fixados são eliminados por lavagem.

A leitura da reacção faz-se utilizando um microscópio de fluorescência.

COMPOSIÇÃO DA EMBALAGEM

REF 75 47110 x 10 círculos (6 mm)

Toxo-Spot IF Toxoplasmas com formol, estirpe/cepa de Sabin cultivada em rato (5), fixados em lâmina.

Lâminas prontas a usar. Conservar a 2° - 8° C. Depois de retirada da saqueta/sachet, a lâmina deve ser utilizada extemporaneamente.

1 folheto informativo

MATERIAL NECESSÁRIO MAS NÃO FORNECIDO Microscópio de fluorescência com luz UV (objectiva x 40). Lamelas (60 x 24 mm).

REAGENTES COMPLEMENTARES Fluoline G, ref. 75 692 Fluoline H, ref. 75 603 PBS, ref. 75 511 Evans Blue, ref. 75 491 Fluoprep, ref. 75 521 Toxotrol F, ref. 75 411

PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Somente para uso em diagnóstico in vitro.Unicamente para uso profissional. Este dispositivo contém componentes de origem animal. O controlo da origem e/ou do estado sanitário dos animais não pode garantir de maneira absoluta que estes produtos não contenham nenhum agente patogénico transmissível, é aconselhável manipulá-los com as precauções de utilização relativas aos produtos potencialmente infecciosos (não ingerir; não inalar). Não utilizar os reagentes após a data de validade indicada na etiqueta da embalagem. Não utilizar as lâminas cuja saqueta/sachet esteja visivelmente danificada. Não pipetar as amostras com a boca.

CONDIÇÕES DE ARMAZENAMENTO Conservar a 2° - 8° C. Não congelar as lâminas.Se as lâminas forem acidentalmente congeladas, não devem ser utilizadas. As lâminas permanecem estáveis até à data de validade indicada na etiqueta da embalagem, se forem conservadas nas condições exigidas.

AMOSTRAS

Natureza e estabilidade das amostrasSoro.Os soros podem ser armazenados 5 dias a 2° - 8° C, para além desse período, congelá-los a -25° ± 6° C. Evitar as congelações e descongelações sucessivas. Não foi validada a utilização das amostras visivelmente hemolisadas, lipémicas ou ictéricas, por isso, é aconselhado efectuar uma nova colheita/coleta.

PROCEDIMENTO

1. RASTREIO

Objectivo: avaliar o título do soro em imunoglobulina G em relação a duas concentrações indicativas :

10 lU/ml e 300 lU/ml (unidades internacionais por mililitro).

1. Tirar da embalagem o número de lâminas necessárias. Deixar as lâminas à temperatura do laboratório, aproximadamente, 15 min. antes de abrir a saqueta/sachet.

IVD

Page 17: REF 75 471 F Toxo-Spot IF IVD INTRODUCTION ET OBJET DU TESTbiologiemarine.com/___fiches/APIpdf/Toxo-Spot IF-_03212_-_F_-_75471.pdf · x Microscope à fluorescence en lumière UV (objectif

Toxo-Spot IF 03212 F - PT - 2006/04

bioMérieux ® SA Português - 2

2. Testar por diluições sucessivas na proporção de 2 o Toxotrol F (ref. 75 411) de forma a determinar as diluições que correspondem a 10 lU/ml e a 300 lU/ml. Utilizar estas duas taxas de diluição para os soros a analisar. As diluições do Toxotrol F e dos soros devem ser efectuadas em PBS (ref. 75 511). Exemplo: se o título do Toxotrol F for 100 IU/ml (título indicado na etiqueta) e se a última diluição que tenha fornecido um sinal positivo for a diluição a 1/400, diluir os soros como segue :

- Para 10 lU/ml, diluir os soros a 401

=10×400

100

- Para 300 lU/ml, diluir os soros a 12001

=300×400

100

3. Controlo conjugado: pipetar 20 µl de PBS no primeiro círculo da lâmina.

4. Amostras : pipetar no segundo círculo 20 µl da primeira diluição, e depois, no círculo seguinte 20 µl da segunda diluição. Repetir esta operação em todos os outros círculos com as outras amostras a analisar.

5. Incubar 30 minutos a 35° - 39° C em câmara húmida. 6. Lavar 2 vezes as lâminas com PBS durante

5 minutos. Escorrer. Secar. 7. Preparar o conjugado extemporaneamente.

Diluir a Fluoline H (anti-Ig totais) ou a Fluoline G (anti-IgG) em PBS que contenha Azul de Evans a 1/10 000. Exemplo : - 0,05 ml de Azul de Evans a 1% - + 5 ml de Fluoline diluída em PBS. A taxa de diluição das Fluoline é específica de cada lote e está indicada na etiqueta do frasco. Deve ser verificada em função do aparelho utilizado.

8. Cobrir cada círculo (incluindo o controlo conjugado) com 20 µl de conjugado Fluoline H ou G.

9. Incubar 30 minutos a 35° - 39° C em câmara húmida. 10. Lavar 2 vezes as lâminas com PBS durante

5 minutos. Passar rapidamente por um banho de água destilada. Secar. Cobrir com uma lamela (montagem com 2 gotas de Fluoprep, ref. 75 521).

11. Ler as lâminas ao microscópio de fluorescência.

Leitura Antes de ler as amostras, verificar a ausência de fluorescência do controlo conjugado (a coloração vermelha escura dos toxoplasmas está associada à presença do Azul de Evans). Se o controlo conjugado apresentar uma fluorescência, a série não deve ser validada e as amostras deverão ser testadas numa outra série.

Reacção positiva : fluorescência verde periférica (homogénea) ou consoante a intensidade, pode atingir toda a superfície do toxoplasma. Reacção negativa : ausência de fluorescência (a coloração vermelha escura dos toxoplasmas está associada à presença do Azul de Evans) ou então fluorescência verde unicamente mono ou bi-polar.

Resultados e interpretação Ausência de fluorescência para as duas diluições : ausência de imunidade, não permitem excluir um início de infecção. No caso de seguimento serológico, é aconselhado detectar as IgM anti-toxoplásmicas. Fluorescência positiva para uma ou para as duas diluições: presença de anticorpos anti-toxoplásmicos, sinal de uma infecção antiga ou evolutiva. Uma reacção positiva no rastreio deve ser completada por um teste quantitativo. É aconselhado efectuar uma segunda colheita/coleta com 3 semanas de intervalo e efectuar simultaneamente uma detecção quantitativa das IgG anti-toxoplásmicas nas duas amostras.

2. TESTE QUANTITATIVODependendo do resultado do rastreio, escolher a diluição do soro mais apropriado para efectuar diluições sucessivas na proporção de 2. Paralelamente, diluir o Toxotrol F de 1/50 a 1/3200. Efectuar novamente a reacção imunológica como indicado para o teste de rastreio.

Resultados e interpretação A comparação da maior diluição da amostra que demonstra ainda uma reacção positiva, com a obtida para o Toxotrol F (padronizado em IU/ml), permite exprimir o título destes últimos em IU/ml em conformidade com as recomendações da OMS. Exemplo : - Toxotrol com 100 IU/ml, última diluição positiva : 1/800 - Amostra, última diluição positiva : 1/400.

Título da amostra : (100 x 400) / 800 = 50 IU/ml.Nas 2 colheitas/coletas com 3 semanas de intervalo: - Se o título for estável: imunidade antiga (geralmente,

título compreendido entre 10 e 300 IU/ml). O suporte de anticorpos atinge-se aproximadamente 2 meses após o início da infecção.

- Se o título aumentar: na maior parte das vezes, significa uma toxoplasmose em evolução. É aconselhado detectar os anticorpos IgM.

Nota: quando os soros são analisados em simultâneo, um desvio superior a uma diluição traduz um aumento do título.

CONTROLO DE QUALIDADE O Toxotrol e o controlo conjugado devem ser testados em conformidade com o protocolo descrito no Procedimento. Segundo as condições preconizadas pela bioMérieux, um Toxotrol F titulado a 100 IU/ml deve dar uma reacção positiva até à diluição de 1/400 (factor 4 em inverso de diluição). Se o controlo conjugado apresentar uma fluorescência, a série não deve ser validada e as amostras deverão ser analisadas em outra série.

NotaÉ da responsabilidade do utilizador garantir que o controlo da qualidade é efectuado em conformidade com a legislação local em vigor.

Page 18: REF 75 471 F Toxo-Spot IF IVD INTRODUCTION ET OBJET DU TESTbiologiemarine.com/___fiches/APIpdf/Toxo-Spot IF-_03212_-_F_-_75471.pdf · x Microscope à fluorescence en lumière UV (objectif

Toxo-Spot IF 03212 F - PT - 2006/04

Brasil: Distribuído por bioMérieux Brasil, S.A. - Estrada do Mapuá, 491 - Jacarepaguá - R.J. - CEP 22710-261 CNPJ: 33.040.635/0001-71

Atendimento ao Consumidor Tel.: 0800-264848 Prazo de Validade, N° de Lote, N° de Registro de Ministério da Saúde e Responsável Técnico:

VIDE EMBALAGEM

bioMérieux® SAau capital de 12 029 370 € 673 620 399 RCS LYON

69280 Marcy-l'Etoile / France Tel. 33 (0)4 78 87 20 00 Fax 33 (0)4 78 87 20 90 http://www.biomerieux.com

0459Impresso em França

A bioMérieux e o logotipo azul são marcas utilizadas, depositadas e/ou registadas, propriedade exclusiva da bioMérieux SA ou de uma das suas filiais.

LIMITES DO TESTE Os resultados obtidos com os doentes imunodeprimidos podem ser difíceis de interpretar devido à diminuição da resposta imunitária. Nos doentes atingidos por SIDA, a presença de IgG associada a sinais radiológicos permite suspeitar do diagnóstico, sendo a detecção do aumento de IgG ou a presença de IgM infelizmente pouco fiável. Perto de 100 % das pessoas atingidas por SIDA e que desenvolvem uma toxoplasmose apresentam IgG no soro, as IgM são raramente detectadas. A interpretação dos resultados do teste deve ser efectuada tendo em conta o contexto clínico e, eventualmente, os resultados de outros testes.

COMPORTAMENTO FUNCIONAL

Reprodutibilidade intra e inter-ensaioOs estudos efectuados demonstraram que os resultados obtidos nunca diferem em mais de uma diluição. Sensibilidade / EspecificidadeO estudo da bibliografia (4) demonstra que a sensibilidade e a especificidade da detecção das IgG anti-toxoplásmicas por imunofluorescência são muito próximas das detectadas com o teste Dye.

Um estudo (5) efectuado com o Toxo-Spot IF, por comparação com o Toxo-screen DA, com 841 soros representativos da actividade de rotina de um laboratório hospitalar deu os seguintes resultados:

Toxo-Screen DA

Positivo Negativo

Positivo 251 9 Toxo-Spot IF

Negativo 13 568

Especificidade relativa de Toxo-Spot IF : 98,44% (intervalo de confiança de 95% : 97,03% – 99,19 %). Sensibilidade relativa de Toxo-Spot IF: 95,08% (intervalo de confiança de 95% : 91,68% – 97,13 %).

PREVALÊNCIA O T. gondii é um patogénico estricto cuja prevalência é muito diferente de um país para outro ou mesmo de uma região para outra. A contaminação por T.gondii pode variar consoante os hábitos culturais e alimentares que conduzem a uma prevalência que pode ir de menos de 10% em algumas regiões da Europa do Norte a mais de 90% em África.

ELIMINAÇÃO DE RESÍDUOS Eliminar o reagente utilizado ou não utilizado e os materiais descartáveis contaminados seguindo os procedimentos relativos aos produtos infecciosos ou potencialmente infecciosos.

É da responsabilidade de cada laboratório gerir os resíduos e os efluentes que este produz consoante a sua natureza e o seu perigo, e assegurar (ou fazer assegurar) o tratamento e a eliminação em conformidade com as regulamentações aplicáveis.

REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS 1. DESMONTS G., COUVREUR J., THUILLIEZ P. –

Toxoplasmose congénitale – Presse Méd. – 1990, n°31, p.1445-1449.

2. AMBROISE-THOMAS P., GARIN J.P., RIGAUD A. – Amélioration de la technique d'immuno-fluorescence par l'emploi de contre-colorants – Presse Méd. – 1966, n°74, p.2215-2216.

3. GARIN J.P., AMBROISE-THOMAS P. – Le diagnostic sérologique de la toxoplasmose par la méthode des anticorps fluorescents – Presse Méd. – 1963, n°71, p.2485-2488.

4. GARIN J.P., AMBROISE-THOMAS P., CORNET A. et al – Intérêts de la fluorescence et de l'immuno-fluorescence dans le diagnostic parasitologique et sérologique de la toxoplasmose – Rev. Inst. Pasteur Lyon – 1967-68, n°1, p.179-205.

5. COUZINEAU P. and BAUFINE-DUCROCQ H. Study of the possibilities of utilization of TG 180 sarcoma of the mouse. Application to toxoplasmosis. Ann.Parasitol.Hum.Comp, 1969, 44, p.217-224.

6. VALTAUD E., LACROIX C., RODIER M.H., et al. – Etude critique d’une technique ELISA et d’un test d’agglutination directe haute sensibilité pour le dépistage des IgG antitoxoplasmiques – Ann. Biol. Clin. – 1991, n°49, p.397-400.

QUADRO DE SÍMBOLOS

Símbolo Significado

REF ou REF Referência de catálogo

Dispositivo médico para diagnóstico “in vitro”

Fabricante

Limites de temperatura

Prazo de validade

Código de lote

i Consulte as instruções de utilização

Número de testes

IVD

LOT

Page 19: REF 75 471 F Toxo-Spot IF IVD INTRODUCTION ET OBJET DU TESTbiologiemarine.com/___fiches/APIpdf/Toxo-Spot IF-_03212_-_F_-_75471.pdf · x Microscope à fluorescence en lumière UV (objectif

bioMérieux ® SA - 1

REF 75 471 03212 F - GR - 2006/04

Toxo-Spot IFµ µ µµ µ (IIF)

Toxoplasma gondii,, µ

. ,,

µ µ .µ

µ µ µ , µµ

µ µ µ .µ

µ µ µµ .

µ (1). µ

µ µ µµµ . µ

µ µµ µ µ µ

µ µ , µµ ,

µ ,, µ .

µ µ T. gondiiµ :(IgM IgG).

µ µ µ

µ µ , µ µ µµ

.

(2, 3, 4) µ :

anti-toxoplasma µ µ µµ Toxo-Spot IF. µ

µ µ µ .µ µ

- µ µ µ. µ µ

µ µ .µ

µ µ .

REF 75 47110 x 10 (6 mm)

Toxo-Spot IF T µ µ µ µ ,Sabin ,

.

µ . 2-8°C.

µ .

1

µ UV (µ x 40 µ ).

(60 x 24 mm).

Fluoline G, ref. 75 692 Fluoline H, ref. 75 603 PBS, ref. 75 511 Evans Blue, ref. 75 491 Fluoprep, ref. 75 521 Toxotrol F, ref. 75 411

in vitro .µ .

. µ/ µ

µ µ. ’

µµ µ µ µ

( µ µ).

µ µ µ µ.

µ.

µ µ µ µ .

2-8°C. .

µ.

µ µ µ,

µ .

µ.µ µ µ

5 µ 2-8°C. µ, -25 ± 6°C.

µ µ , µ ,µ .

1. (SCREENING)

:µ :

10 lU/ml 300 lU/ml ( µ).

1. µ µ. µ µ

15 .

IVD

Page 20: REF 75 471 F Toxo-Spot IF IVD INTRODUCTION ET OBJET DU TESTbiologiemarine.com/___fiches/APIpdf/Toxo-Spot IF-_03212_-_F_-_75471.pdf · x Microscope à fluorescence en lumière UV (objectif

Toxo-Spot IF 03212 F - GR - 2006/04

bioMérieux ® sa - 2

2. Toxotrol F (ref. 75 411) µ

10 lU/ml 300 lU/ml. µ

. Toxotrol F µ PBS (ref. 75 511). µ : Toxotrol F 100 IU/ml

( )

1/400, :- 10 lU/ml, µ

40

1=

10×400

100

- 300 lU/ml, µ

1200

1=

300×400

100

3. µ : µ 20 µl PBS .

4. µ : µ 20 µl, µ 20 µl

µ . µ µ

.5. 30 35-39°C µ .6. PBS 5

. .7. µ µ µ :

Fluoline H ( anti-Ig) Fluoline G (anti-IgG) µPBS Evans Blue µ1/10,000. µ : - 0,05 ml 1% Evans Blue - + 5 ml Fluoline µ µ PBS.

Fluoline µ

. µ µµ µ .

8. ( µ µ µµ ) µ 20 µl Fluoline H µ

G.9. 30 35-39°C

µ .10. µ PBS 5

. µ .. µ µ (

Fluoprep, ref. 75 521).

11. µ µµ .

µ ,µ

µ ( µ µ Evans Blue). µ

µ ,µ

.

: µ( )

µ .: µ (

µ µ µ Evans Blue) µ

µ .

µ µµ :

,µ . ,

anti-toxoplasma IgM.

µ µ: µ anti-toxoplasma

µ µµ . µ

(screening test) µ µ .

µ 3 µµ

µ anti-toxoplasma IgG.

2. µ µ

(screening test), .

, Toxotrol F 1/50 1/3200.

(screening test).

µ µµ

µ , µ Toxotrol F ( µ IU/ml)

IU/ml µ µ WHO.

µ :- Toxotrol F 100 IU/ml, :

1/800- µ , : 1/400.

µ : (100 x 400) / 800 = 50 IU/ml. 2 µ µ

3 µ :- µ : µ (

µ µ 10 300 IU/ml). 2 µ µ µ

.- µ : µ

. µµ IgM.

µ : , µ µ

µ .

Toxotrol F µµ µµ µ .

bioMérieux, Toxotrol F µ 100 IU/ml µ

1/400 ( 4 ).

µ µ ,µ

.

Page 21: REF 75 471 F Toxo-Spot IF IVD INTRODUCTION ET OBJET DU TESTbiologiemarine.com/___fiches/APIpdf/Toxo-Spot IF-_03212_-_F_-_75471.pdf · x Microscope à fluorescence en lumière UV (objectif

Toxo-Spot IF 03212 F - GR - 2006/04

bioMérieux® SAau capital de 12 029 370 € 673 620 399 RCS LYON

69280 Marcy-l'Etoile / France . 33 (0)4 78 87 20 00

Fax 33 (0)4 78 87 20 90 http://www.biomerieux.com

0459

bioMérieux µ µ , µ / µ µµ bioMérieux SA µ .

µ

µ µµ .

µµ µ

µ µ.

µ AIDS, IgG µ µ

µ , µ IgG IgM , , . 100%

µ AIDS, µ , IgG

, IgM. µ µ

µ ,µ

µ .

- - µµ

µ .

/ µ (4)

anti-toxoplasma IgG µµ µ

(Dye test). µ (5) µ µ

Toxo-Spot IF, µ Toxo-screen DA, 841

µµ :

Toxo-Screen DA

251 9 Toxo-Spot IF

13 568

Toxo-Spot IF: 98,44% (95% µ µ : 97,03 – 99,19%).

Toxo-Spot IF: 95,08% (95% µ µ : 91,68 – 97,13%).

T. gondiiµ µ

µ µ . µ T. gondii µ µ

µ , µµ µ µ

10% µ 90% .

µ µ µ µ µ

µ µ µ µ µ µ µ

µµ µ

() µ µ

µ .

1. DESMONTS G., COUVREUR J., THUILLIEZ P. – Toxoplasmose congénitale – Presse Méd. – 1990, n°31, p.1445-1449.

2. AMBROISE-THOMAS P., GARIN J.P., RIGAUD A. – Amélioration de la technique d'immuno-fluorescence par l'emploi de contre-colorants – Presse Méd. – 1966, n°74, p.2215-2216.

3. GARIN J.P., AMBROISE-THOMAS P. – Le diagnostic sérologique de la toxoplasmose par la méthode des anticorps fluorescents – Presse Méd. – 1963, n°71, p.2485-2488.

4. GARIN J.P., AMBROISE-THOMAS P., CORNET A. et al – Intérêts de la fluorescence et de l'immuno-fluorescence dans le diagnostic parasitologique et sérologique de la toxoplasmose – Rev. Inst. Pasteur Lyon – 1967-68, n°1, p.179-205.

5. COUZINEAU P. and BAUFINE-DUCROCQ H. Study of the possibilities of utilization of TG 180 sarcoma of the mouse. Application to toxoplasmosis. Ann.Parasitol.Hum.Comp, 1969, 44, p.217-224.

6. VALTAUD E., LACROIX C., RODIER M.H., et al. – Etude critique d’une technique ELISA et d’un test d’agglutination directe haute sensibilité pour le dépistage des IgG antitoxoplasmiques – Ann. Biol. Clin. – 1991, n°49, p.397-400.

µ

REF µ

In Vitro

µ µ

µ µ

µ

i µ

µ « »

Page 22: REF 75 471 F Toxo-Spot IF IVD INTRODUCTION ET OBJET DU TESTbiologiemarine.com/___fiches/APIpdf/Toxo-Spot IF-_03212_-_F_-_75471.pdf · x Microscope à fluorescence en lumière UV (objectif

bioMérieux ® SA Svenska - 1

REF 75 471 03212 F - SE - 2006/04

Toxo-Spot IFSerodiagnos av toxoplasmos med indirekt immunfluorescens (IIF)

SAMMANFATTNING OCH FÖRKLARING Toxoplasma gondii, en obligat intracellulär protozo-parasit, är en mycket vanlig patogen hos människor. Parasiten, vars huvudsakliga värddjur är katt, är utbredd i naturen och infekterar åtskilliga andra däggdjur. Toxoplasmos är vanligen benign eller asymptomatisk hos immunkompetenta personer, men kan ha allvarliga konsekvenser om den förekommer hos personer med immunbrist eller hos foster. Kvinnor som är seropositiva före graviditet är i huvudsak skyddade från att överföra infektionen till det ofödda barnet. Seronegativa kvinnor riskerar att infekteras under graviditet (1). Den påföljande troliga överföringen till fostret orsakas av migration av toxoplasma genom placenta under den akuta infektionsfasen. Frekvensen och svårighetsgraden av fosterinfektionen beror på ett antal faktorer inklusive virulensen hos den infekterande parasitstammen, storleken på ursprungligt inokulat, patientens immunsvar och när under graviditeten som modern blev infekterad.

T. gondii-infektion diagnostiseras oftast med biologisk undersökning: detektion av specifikt immunglobulin (IgM och IgG). Diagnos av en under graviditeten akut förvärvad infektion fastslås genom påvisande av en serokonvertering eller genom en signifikant förhöjning av antikroppstitern i efter varandra analyserade serumprover.

METOD (2, 3, 4)Analysen består av en immunologisk reaktion i två steg:

Anti-toxoplasma-immunglobuliner i humanserum som möjligtvis kan finnas i provet binder till toxoplasma på Toxo-Spot IF-objektglasen. Obundna element elimineras genom tvättning. De bundna immunglobulinerna påvisas med fluoresceinmärkta anti-humana immunglobuliner. Obundna element elimineras genom tvättning.

Reaktionen avläses med ett fluorescensmikroskop.

KITETS INNEHÅLL

REF 75 47110 x 10 cirklar (6 mm)

Toxo-Spot IF Formalinbehandlad toxoplasma, Sabin-stam som vuxit i möss (5), belagd på objektglas.

Objektglas, färdiga att användas. Förvara vid 2-8°C. Objektglaset måste användas direkt efter det tagits ut ur påsen.

1 bipacksedel

NÖDVÄNDIGT MATERIAL (SOM INTE MEDFÖLJER) UV fluorescensmikroskop (objektiv 40 x). Täckglas (60 x 24 mm).

YTTERLIGARE TÄNKBARA REAGENSER Fluoline G, art.nr. 75 692 Fluoline H, art.nr. 75 603 PBS, art.nr. 75 511 Evans Blue, art.nr. 75 491 Fluoprep, art.nr. 75 521 Toxotrol F, art.nr. 75 411

FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER Endast för in vitro-diagnostik. Endast för professionell användning. Detta kit innehåller produkter av animaliskt ursprung. Certifierade data angående ursprunget och/eller hälsotillståndet hos djuren garanterar inte total frånvaro av överförbara patogena agens. Det rekommenderas därför att dessa produkter behandlas som potentiellt infektiösa och att de handhas med sedvanliga försiktighetsåtgärder (får inte förtäras eller inandas). Använd inga reagenser efter sista förbrukningsdatum angivet på kitets etikett. Använd inte objektglas om påsen är synligt skadad. Munpipettera inte prover.

FÖRVARING Förvara vid 2-8°C. Frys inte objektglasen.Objektglasen bör inte användas om de har blivit oavsiktligt nedfrysta. Vid förvaring enligt rekommendationerna är objektglasen stabila fram till det utgångsdatum som anges på etiketten.

PROVER

Provtyp och stabilitetSerum.Serumprover kan förvaras i upp till fem dagar vid 2-8°C. Om längre förvaring behövs, frys in vid -25 ± 6°C. Undvik upprepade infrysnings- och upptiningscykler. Det rekommenderas att ta ett nytt prov om proverna är hemolyserade, lipemiska eller ikteriska, eftersom användning av sådana prover inte validerats.

BRUKSANVISNING

1. UNDERSÖKNING

Ändamål: att utvärdera serumtitern genom att jämföra med två signifikanta koncentrationer:

10 lU/ml och 300 lU/ml (internationella enheter per milliliter).

1. Ta ut det antal objektglas som krävs från lådan. Låt objektglasen anta rumstemperatur i ca 15 minuter före öppnandet av påsar.

IVD

Page 23: REF 75 471 F Toxo-Spot IF IVD INTRODUCTION ET OBJET DU TESTbiologiemarine.com/___fiches/APIpdf/Toxo-Spot IF-_03212_-_F_-_75471.pdf · x Microscope à fluorescence en lumière UV (objectif

Toxo-Spot IF 03212 F - SE - 2006/04

bioMérieux ® SA Svenska - 2

2. Testa Toxotrol F (art.nr. 75 411) med seriella tvåfaldiga spädningar för att bestämma spädningarna som motsvarar 10 IU/ml och 300 IU/ml. Använd dessa två spädningskvoter för sera som ska testas. Toxotrol F och sera måste spädas med PBS (art. nr. 75 511). Exempel: Om Toxotrol F-titern är 100 IU/ml (angivet på etiketten) och den sista spädningen som visade en positiv reaktion är 1/400, späd sera som följer:

- för en titer på 10 lU/ml, späd sera till 40

1=

10×400

100

- för en titer på 300 lU/ml, späd sera till

1200

1=

300×400

100

3. Konjugatkontroll: dosera 20 µl PBS i den första cirkeln på objektglaset.

4. Prover: dosera 20 µl av den första spädningen i den andra cirkeln och sedan 20 µl av den andra spädningen i följande cirkel. Upprepa detta för de återstående cirklarna med de andra proverna som ska testas.

5. Inkubera i 30 minuter vid 35 - 39°C i en fuktkammare. 6. Tvätta objektglasen två gånger i PBS i fem minuter

varje gång. Låt rinna av och torka. 7. Bered konjugatet ex tempore: späd Fluoline H (totalt

anti-Ig) eller Fluoline G (anti-IgG) med PBS innehållande Evans Blue spätt 1/10 000. Till exempel: - 0,05 ml 1% Evans Blue - + 5 ml Fluoline spätt med PBS. Spädningskvoten för Fluoline är specifik för varje batch och anges på flaskans etikett. Den måste kontrolleras i enlighet med den utrustningstyp som används.

8. Täck varje cirkel (inklusive konjugatkontrollen) med 20 µl konjugat, Fluoline H eller G.

9. Inkubera i 30 minuter vid 35 - 39 °C i en fuktkammare. 10. Tvätta objektglasen två gånger i PBS i fem minuter

varje gång. Doppa snabbt i destillerat vatten. Torka. Täck med täckglas (montera med två droppar Fluoprep, art.nr. 75 521).

11. Avläs objektglasen med ett fluorescensmikroskop.

Avläsning Kontrollera att konjugatkontrollen inte visar några tecken på fluorescens före avläsning av prov (toxoplasma visas mörkröd i närvaro av Evanblått). Om konjugatkontrollen visar fluorescens bör serierna inte valideras och proven måste testas om i en annan körning.

Positiv reaktion: perifer grön fluorescens (sträcker sig runt hela periferin av parasiten) eller heltäckande fluorescens. Negativ reaktion: ingen fluorescens (toxoplasma visas mörkröd i närvaro av Evans Blue) eller en grön mono eller bipolär fluorescens.

Resultat och tolkning Ingen fluorescens för någon spädning: frånvaro av immunitet, vilket inte utesluter början av en infektion. Det rekommenderas att testa för anti-toxoplasma-IgM i fall av serologisk övervakning. Positiv fluorescens för åtminstone en av spädningarna: förekomst av anti-toxoplasma-antikroppar påvisar tidigare exponering eller en utvecklande infektion. Ett positivt resultat för undersökningstestet bör konfirmeras med ett kvantitativt test. Det rekommenderas att ta ett andra prov tre veckor senare och att samtidigt utföra en kvantitativ detektion för anti-toxoplasma-IgG på båda proven.

2. KVANTITATIVT TESTVälj den lämpligaste serumspädningen för att utföra seriella tvåfaldiga spädningar beroende på resultaten från undersökningstestet. Späd Toxotrol F 1/50 till 1/3200 parallellt. Utför det immunologiska testet som angivs för undersökningstestet.

Resultat och tolkning Jämför den högsta provspädning som fortfarande visar en positiv reaktion med den som erhållits för Toxotrol F (titrerad i IU/ml) för att uttrycka deras titrar i IU/ml som rekommenderas av WHO. Exempel: - Toxotrol F vid 100 IU/ml, sista positiva spädning:

1/800- Prov, sista positiva spädning: 1/400.

Provtiter: (100 x 400) / 800 = 50 IU/ml. På två prov tagna med tre veckors mellanrum: - Oförändrad titer: tidigare exponering (titern ligger i

allmänhet mellan 10 och 300 IU/ml). En platå uppnås ungefär två månader efter påbörjad infektion.

- Förhöjd titer: aktiv infektion i de flesta fall. Det rekommenderas att utföra ett test för IgM-antikroppar.

Obs: när sera testas samtidigt, indikerar en skillnad på mer än en spädning en förhöjd titer.

KVALITETSKONTROLL Toxotrol F och konjugatkontrollen måste testas i enlighet med det beskrivna protokollet i avsnittet Bruksanvisning. Vid de arbetsförhållanden som rekommenderas av bioMérieux bör Toxotrol F som titrerats vid 100 IU/ml visa en positiv reaktion upp till spädning 1/400 (faktor på 4 som det reciproka värdet för spädningen). Om konjugatkontrollen visar fluorescens bör serierna inte valideras och proven måste testas om i en annan serie.

ObsDet är användarens ansvar att utföra kvalitetskontroll i enlighet med lokalt tillämpliga bestämmelser.

Page 24: REF 75 471 F Toxo-Spot IF IVD INTRODUCTION ET OBJET DU TESTbiologiemarine.com/___fiches/APIpdf/Toxo-Spot IF-_03212_-_F_-_75471.pdf · x Microscope à fluorescence en lumière UV (objectif

Toxo-Spot IF 03212 F - SE - 2006/04

bioMérieux® SAau capital de 12 029 370 € 673 620 399 RCS LYON

69280 Marcy-l'Etoile / France Tel. 33 (0)4 78 87 20 00 Fax 33 (0)4 78 87 20 90 http://www.biomerieux.com

0459Tryckt i Frankrike

bioMérieux och den blå logotypen är patentsökta och/eller registrerade varumärken som tillhör och används av bioMérieux SA eller något av dess dotterbolag.

METODENS BEGRÄNSNINGAR Testresultat från patienter med immunbrist kan vara svårtolkade på grund av minskat immunförsvar. Hos AIDS-infekterade patienter är förekomst av IgG associerat med resultat från radiologiska undersökningar användbart i diagnosen, eftersom detektionen av en ökning av IgG eller förekomsten av IgM tyvärr inte är särskilt tillförlitlig. Hos nära 100% av AIDS-infekterade patienter som utvecklar toxoplasmos detekteras IgG i serum, medan IgM sällan detekteras. Tolkning av testresultaten bör göras med hänsyn tagen till patientens anamnes och resultat av andra utförda tester.

PRESTANDA

Reproducerbarhet inom analys och mellan analyserUtförda studier visar att resultaten aldrig skiljer sig med mer än en spädning.

Sensitivitet / specificitetLitteraturstudier (4) visar att sensitiviteten och specificiteten för detektion av anti-toxoplasma-IgG med immunfluorescens ligger väldigt nära de för färgningstestet.

En studie (5) som utfördes med Toxo-Spot IF jämfört med Toxo-Screen DA på 841 sera, som representerade den rutinmässiga aktiviteten i ett sjukhuslaboratorium, gav följande resultat:

Toxo-Screen DA

Positivt Negativt

Positivt 251 9 Toxo-Spot IF

Negativt 13 568

Relativ specificitet för Toxo-Spot IF: 98,44 % (95% konfidensintervall: 97,03 – 99,19%). Relativ sensitivitet för Toxo-Spot IF: 95,08% (95% konfidensintervall: 91,68 – 97,13%).

PREVALENS T. gondii är en strikt patogen vars förekomst skiljer sig mycket mellan länder och till och med mellan regioner. Kontaminering av T. gondii kan variera beroende på kulturella traditioner och matvanor, vilket resulterar i en prevalens som varierar från mindre än 10% i vissa regioner i Nordeuropa till mer än 90% i Afrika.

AVFALLSHANTERING Avfallshantering av använda eller oanvända reagenser, liksom av andra kontaminerade engångsmaterial, ska ske i enlighet med procedurer för infektiösa eller potentiellt infektiösa produkter. Det är varje laboratoriums ansvar att handha avfalls- och avloppsprodukter enligt typ och farlighetsgrad och behandla och avlägsna dem (eller få dem behandlade och avlägsnade) i enlighet med alla tillämpliga föreskrifter.

REFERENSLITTERATUR 1. DESMONTS G., COUVREUR J., THUILLIEZ P. –

Toxoplasmose congénitale – Presse Méd. – 1990, n°31, p.1445-1449.

2. AMBROISE-THOMAS P., GARIN J.P., RIGAUD A. – Amélioration de la technique d'immuno-fluorescence par l'emploi de contre-colorants – Presse Méd. – 1966, n°74, p.2215-2216.

3. GARIN J.P., AMBROISE-THOMAS P. – Le diagnostic sérologique de la toxoplasmose par la méthode des anticorps fluorescents – Presse Méd. – 1963, n°71, p.2485-2488.

4. GARIN J.P., AMBROISE-THOMAS P., CORNET A. et al – Intérêts de la fluorescence et de l'immuno-fluorescence dans le diagnostic parasitologique et sérologique de la toxoplasmose – Rev. Inst. Pasteur Lyon – 1967-68, n°1, p.179-205.

5. COUZINEAU P. and BAUFINE-DUCROCQ H. Study of the possibilities of utilization of TG 180 sarcoma of the mouse. Application to toxoplasmosis. Ann.Parasitol.Hum.Comp, 1969, 44, p.217-224.

6. VALTAUD E., LACROIX C., RODIER M.H., et al. – Etude critique d’une technique ELISA et d’un test d’agglutination directe haute sensibilité pour le dépistage des IgG antitoxoplasmiques – Ann. Biol. Clin. – 1991, n°49, p.397-400.

SYMBOLER

Symbol Betydelse

ou REF Katalognummer

Medicintekniska produkter för in vitro diagnostik

Tillverkare

Temperaturbegränsning

Använd före

Lot nummer

i Se handhavandebeskrivningen

Räcker till ”n” antal tester

IVD

LOT

Page 25: REF 75 471 F Toxo-Spot IF IVD INTRODUCTION ET OBJET DU TESTbiologiemarine.com/___fiches/APIpdf/Toxo-Spot IF-_03212_-_F_-_75471.pdf · x Microscope à fluorescence en lumière UV (objectif

bioMérieux ® SA Dansk - 1

REF 75 471 03212 F - DK - 2006/04

Toxo-Spot IFSerodiagnose af toxoplasmose ved indirekte immunfluorescens (IIF)

RESUMÉ OG FORKLARING Toxoplasma gondii, en obligat intracellulær protozoisk parasit, er et meget almindeligt patogen hos mennesker. Parasitten, hvis definitive vært er katten, er udbredt i naturen og inficerer adskillige andre pattedyrordener. Toxoplasmose er normalt godartet eller asymptomatisk hos immunkompetente personer, men kan få svære følger, hvis den optræder hos immunsvækkede personer eller fostre. Kvinder, der er seropositive, før de bliver gravide, er i det væsentlige beskyttet mod at overføre infektionen til det ufødte barn. Kvinder, der er seronegative, er udsat for at blive smittet under svangerskabet (1). Den eventuelle påfølgende overføring til fosteret skyldes toxoplasmaets transplacentale migration under den akutte fase af infektionen. Hyppigheden og graden af foetal infektion vil afhænge af en række faktorer, herunder virulensen af den inficerende stamme af parasitten, størrelsen af det oprindelige inokulum, patientens immunrespons og på hvilket tidspunkt i svangerskabet, moderen bliver inficeret.

Diagnosticeringen af T. gondii-infektion foregår i reglen ved hjælp af biologisk undersøgelse: specifik immunglobulin detektion (IgM og IgG). Diagnosticeringen af en akut infektion erhvervet under graviditeten sker ved at påvise en serokonversion, eller ved en signifikant stigning i antistoftiter i sekventielle sera analyseret samtidig.

PRINCIP (2, 3, 4)Det består af en to-trins immunologisk reaktion:

De eventuelle humansera anti-toxoplasma immunglobuliner, der er til stede i prøven, binder sig til toxoplasma, der findes på Toxo-Spot IF glassene. De ikke-bundne elementer fjernes ved skylning. De bundne immunglobuliner afsløres ved et fluorescein-mærket anti-humant immunglobulin globulin. De ikke-bundne elementer fjernes ved skylning.

Reaktionen aflæses ved hjælp af et fluorescensmikroskop.

KITTETS INDHOLD REF 75.47110 x 10 ringe (6 mm)

Toxo-Spot IF Formalin behandlet toxoplasma antigen, Sabin stamme dyrket i mus (5), coatet på objektglassene.

Brugsklare objektglas. Opbevares ved 2–8°C. Når objektglasset er taget ud af brevet, skal det anvendes umiddelbart.

1 Indlægsseddel

NØDVENDIGE MEN IKKE MEDFØLGENDE MATERIALER

UV fluorescensmikroskop (40 x objektiv). Dækglas (60 x 24 mm).

EVENTUELLE SUPPLERENDE REAGENSER Fluoline G, ref. 75 692 Fluoline H, ref. 75 603. PBS, ref. 75.511. Evansblåt, ref. 75.491 Fluoprep, ref. 75 521. Toxotrol F, ref. 75 411.

ADVARSLER OG FORSIGTIGHEDSREGLER Kun til in vitro-diagnostisk anvendelse. Kun til professionel brug. Dette kit indeholder produkter af animalsk oprindelse. Certificeret kendskab til dyrenes oprindelse og/eller sundhedstilstand er ikke nogen fuldgyldig garanti for, at der ikke er indeholdt nogen overførbare patogene stoffer. Det anbefales derfor, at disse produkter behandles som potentielt smittefarlige og håndteres under iagttagelse af de normale sikkerhedsforanstaltninger (må ikke indtages eller indåndes). Reagenserne må ikke anvendes efter den udløbsdato, der er angivet på kittets etiket. Objektglasset må ikke anvendes, hvis brevet er tydeligt beskadiget. Prøverne må ikke pipetteres med munden.

OPBEVARINGSBETINGELSER Opbevares ved 2–8°C. Objektglassene må ikke nedfryses.Objektglassene må ikke bruges, hvis de ved et uheld er blevet frosset. Ved den anbefalede opbevaring er objektglassene stabile indtil den udløbsdato, der er anført på etiketten.

PRØVER

Prøveart og -stabilitetSerum.Serumprøver kan opbevares ved 2-8°C i indtil 5 dage; hvis længere tids opbevaring er påkrævet, skal de nedfryses ved –25 ± 6°C. Undgå at fryse og optø flere gange. Da anvendelsen af prøver, der lader til at være hæmolyserede, lipæmiske eller ikteriske, ikke er valideret, anbefales det at tage en ny prøve.

BRUGSANVISNING

1. SCREENING

Formål: at evaluere serumtiteren ved sammenligning med to signifikante koncentrationer:

10 IU/ml og 300 lU/ml (internationale enheder pr. milliliter).

1. Tag kun det ønskede antal objektglas ud fra æsken. Lad dem stå i stuetemperatur i cirka 15 minutter, før brevet åbnes.

IVD

Page 26: REF 75 471 F Toxo-Spot IF IVD INTRODUCTION ET OBJET DU TESTbiologiemarine.com/___fiches/APIpdf/Toxo-Spot IF-_03212_-_F_-_75471.pdf · x Microscope à fluorescence en lumière UV (objectif

Toxo-Spot IF 03212 F - DK - 2006/04

bioMérieux ® SA Dansk - 2

2. Test Toxotrol F (ref. 75 411), der anvender dobbelte seriefortyndinger til bestemmelse af fortyndingerne svarende til 10 IU/ml og 300 IU/ml. Benyt disse to fortyndingsforhold til de sera, der skal testes. Toxotrol F og sera skal fortyndes i PBS (ref. 75 511). Eksempel: Hvis Toxotrol F titeren er 100 IU/ml (titer angivet på etiketten), og den sidste fortynding, der viser en positiv reaktion, er 1:400, fortyndes sera som følger:

- for en titer på10 lU/ml, fortynd sera til 40

1=

10×400

100

- for en titer på 300 lU/ml, fortynd sera til

1200

1=

300×400

100

3. Konjugat- kontrol: Fordel 20 µl af PBS i den første ring på glasset.

4. Prøver: Fordel 20 µl af den første fortynding i den anden ring, dernæst 20 µl af den anden fortynding i den næste ring). Gentag denne handling for de resterende ringe med de øvrige prøver, der skal testes.

5. Inkubér i fugtkammer i 30 min. ved 35 –39°C. 6. Vask objektglassene to gange i PBS, hver gang i

5 minutter. Lad dryppe af og tørre. 7. Præparér konjugatet, hvis det er aktuelt: Fortynd

Fluolin H (total anti-Ig) eller Fluolin G (anti-IgG) i PBS med Evans-blåt fortyndet 1:10.000. Eksempel: - 0,05 ml 1% Evans -blåt - + 5 ml Fluolin fortyndet i PBS. Fortyndingsforholdet for Fluoline er specifikt for hvert enkelt lot og er angivet på hætteglassets etiket. Det skal kontrolleres efter hvilken type udstyr, der anvendes.

8. Dæk hver ring (inklusive konjugatkontrollen) med 20 µl Fluoline H eller G-konjugat.

9. Inkubér i fugtkammer i 30 min. ved 35 –39°C. 10. Vask objektglassene to gange i PBS, hver gang i 5

minutter. Dyp hurtigt i destilleret vand. Lad tørre. Tildæk med et et dækglas (montér med to dråber Fluoprep, ref. 75 521).

11. Aflæs objektglassene ved hjælp af et fluorescensmikroskop.

Aflæsning Før prøverne aflæses, kontrolleres det at konjugatkontrollen ikke udviser nogen tegn på fluorescens (toxopplasma ser mørkerødt ud i forbindelse med Evans-blåt) Hvis konjugatkontrollen udviser fluorescens, bør serien ikke valideres, og prøverne skal testes i en anden kørsel.

Positiv reaktion: perifer grøn fluorescens ( fra hele omkredsen af parasitten) eller fluorescens af hele parasitten. Negativ reaktion: ingen fluorescens (toxoplasma ser mørkerødt ud i forbindelse med Evans-blåt) eller grøn mono- eller bipolær fluorescens.

Resultater og fortolkning Ingen fluorescens for begge fortyndinger: manglende immunitet, hvilket ikke udelukker en begyndende infektion. Ved serologisk monitorering anbefales det at teste for anti-toxoplasma IgM. Positiv fluorescens for mindst en af fortyndingerne: tilstedeværelse af anti-toxoplasma antistoffer som tegn på tidligere eksponering eller en infektion under udvikling. Et positivt resultat i screeningstesten bør bekræftes ved hjælp af en kvantitativ test. Det anbefales at udtage en ekstra prøve 3 uger senere og samtidig udføre en kvantitativ detektion for anti-toxoplasma IgG på begge prøver.

2. KVANTITATIV TESTAfhængigt af resultaterne af screeningstesten udvælges den mest passende serumfortynding for at fremstille dobbelte seriefortyndinger. Parallelt fortyndes Toxotrol F 1:50 til 1:3200. Gennemfør den immunologiske test som angivet for screeningstesten.

Resultater og fortolkning Sammenlign den højeste prøvefortynding, der stadig udviser en positiv reaktion, med det, der blev opnået for Toxotrol F (titreret i IU/ml) for at udtrykke deres titre i IU/ml som anbefalet af WHO Eksempel : - Toxotrol F ved 100 IU/ml, sidste positive fortynding:

1:800- Prøve, sidste positive fortynding: 1:400.

Prøvetiter: (100 x 400) : 800 = 50 IU/ml. På 2 prøver udtaget med 3 ugers mellemrum: - Uændret titer: tidligere eksponering (titeren er normalt

mellem 10 og 300 i IU/ml). Et plateau nås cirka 2 måneder efter infektionens indtræden.

- Stigende titer: aktiv infektion i hovedparten af tilfældene. Det tilrådes at udføre en test for IgM-antistofer.

Bemærk: Når disse sera testes samtidig, er en difference på mere end en fortynding tegn på en stigende titer.

KVALITETSKONTROL Toxotrol F og konjugatkontrollen skal testes i overensstemmelse med den protokol, der er beskrevet i afsnittet Brugsanvisning. Under de arbejdsforhold, der anbefales af bioMérieux, bør Toxotrol F titreret ved 100 IU/ml give en positiv reaktion ved en fortynding på op til 1:400 (faktor 4 som den reciprokke værdi af fortyndingen). Hvis konjugatkontrollen udviser fluorescens, bør serien ikke valideres, og prøverne skal testes i en anden serie.

Bemærk Det er brugerens ansvar at foretage kvalitetskontrol i overensstemmelse med lokalt gældende bestemmelser.

Page 27: REF 75 471 F Toxo-Spot IF IVD INTRODUCTION ET OBJET DU TESTbiologiemarine.com/___fiches/APIpdf/Toxo-Spot IF-_03212_-_F_-_75471.pdf · x Microscope à fluorescence en lumière UV (objectif

Toxo-Spot IF 03212 F - DK - 2006/04

bioMérieux® SAau capital de 12 029 370 € 673 620 399 RCS LYON

69280 Marcy-l'Etoile / France Tel. 33 (0)4 78 87 20 00 Fax 33 (0)4 78 87 20 90 http://www.biomerieux.com Trykt i Frankrig

bioMérieux, det blå logo er anvendte, under registrering og/eller indregistrerede varemærker tilhørende bioMérieux SA eller et at dettes datterselskaber.

METODENS BEGRÆNSNINGER Testresultater opnået fra immunsuppressionspatienter kan være vanskelige at fortolke på grund af mindsket immunrespons. Hos AIDS-smittede patienter er tilstedeværelse af IgG i forbindelse med resultater af radiologiske undersøgelser nyttigt ved diagnosticeringen, idet detektion af en forøgelse af IgG eller tilstedeværelse af IgM desværre ikke er videre pålideligt. Hos næsten 100% af AIDS-smittede patienter, der udvikler toxoplasmose, detekteres der IgG i serum, mens der sjældent detekteres IgM. Ved fortolkning af testresultaterne skal der tages højde for patientens sygehistorie og resultaterne af eventuelle andre udførte undersøgelser.

PRÆSTATIONER

Intra- og inter-analyse reproducerbarhedForetagne undersøgelser viser, at resultatene aldrig varierer med mere end en fortynding.

Sensitivitet / SpecificitetEn undersøgelse af litteraturen (4) viser, at sensitiviteten og specificiteten ved anti-toxoplasma IgG-detektion v.h.a. immunfluorescens er meget tæt pådet, man finder ved Dye-test.

En undersøgelse (5), der blev udført ved hjælp af Toxo-Spot IF, sammenlignet med Toxo-screen DA, på 841 sera, som er repræsentative for et hospitalslaboratoriums rutinemæssige aktiviteter, gav følgende resultater:

Toxo-Screen DA

Positiv Negativ

Positiv 251 9 Toxo-Spot IF

Negativ 13 568 Relativ specificitet for Toxo-Spot IF: 98,44%(95% konfidensinterval: 97,03 – 99,19%). Relativ sensitivitet for Toxo-Spot IF: 95,08%(95% konfidensinterval: 91,68 – 97,13%).

FOREKOMSTT. gondii er et strikt patogen, hvis forekomst varierer meget fra et land til et andet eller endog fra en region til en anden. Kontamination med T. gondii kan variere, alt efter kulturelle vaner og spisevaner, som resulterer i en forekomst, der strækker sig fra under 10% i visse dele af Nordeuropa til mere end 90% i Afrika.

BORTSKAFFELSE AF AFFALD Bortskaf alle brugte eller ubrugte komponenter samt eventuelle andre kontaminerede materialer efter procedurer for infektiøse eller potentielt infektiøse produkter. Det er ethvert laboratoriums ansvar at håndtere det affald og spildevand, der opstår, i overensstemmelse med dets

art og grad af farlighed, og at behandle og bortskaffe det (eller få det behandlet og bortskaffet) i henhold til gældende forskrifter.

LITTERATURHENVISNINGER 1. DESMONTS G., COUVREUR J., THUILLIEZ P. –

Toxoplasmose congénitale – Presse Méd. – 1990, n°31, p.1445-1449.

2. AMBROISE-THOMAS P., GARIN J.P., RIGAUD A. – Amélioration de la technique d'immuno-fluorescence par l'emploi de contre-colorants – Presse Méd. – 1966, n°74, p.2215-2216.

3. GARIN J.P., AMBROISE-THOMAS P. – Le diagnostic sérologique de la toxoplasmose par la méthode des anticorps fluorescents – Presse Méd. – 1963, n°71, p.2485-2488.

4. GARIN J.P., AMBROISE-THOMAS P., CORNET A. et al – Intérêts de la fluorescence et de l'immuno-fluorescence dans le diagnostic parasitologique et sérologique de la toxoplasmose – Rev. Inst. Pasteur Lyon – 1967-68, n°1, p.179-205.

5. COUZINEAU P. and BAUFINE-DUCROCQ H. Study of the possibilities of utilization of TG 180 sarcoma of the mouse. Application to toxoplasmosis. Ann.Parasitol.Hum.Comp, 1969, 44, p.217-224.

6. VALTAUD E., LACROIX C., RODIER M.H., et al. – Etude critique d’une technique ELISA et d’un test d’agglutination directe haute sensibilité pour le dépistage des IgG antitoxoplasmiques – Ann. Biol. Clin. – 1991, n°49, p.397-400.

SYMBOLFORTEGNELSE

Symbol Betydning

eller REF

Katalognummer

In vitro-diagnostisk medicinsk udstyr

Producent

Temperaturbegrænsning

Anvendes før

Batch-kode

i Se brugsanvisning

Indeholder tilstrækkeligt til <n> undersøgelser

IVD

LOT

Page 28: REF 75 471 F Toxo-Spot IF IVD INTRODUCTION ET OBJET DU TESTbiologiemarine.com/___fiches/APIpdf/Toxo-Spot IF-_03212_-_F_-_75471.pdf · x Microscope à fluorescence en lumière UV (objectif

bioMérieux ® SA Polski - 1

REF 75 471 03212 F - PL - 2006/04

Toxo-Spot IFSerodiagnostyka toksoplazmozy metod po redniej immunoflorescencji (IIF).

WPROWADZENIE Toxoplasma gondii, obligatoryjny pierwotniak b d cy paso ytem wewn trzkomórkowym jest bardzo cz stym patogenem wyst puj cym u ludzi. Paso yt, którego ostatecznym ywicielem jest kot, jest szeroko rozpowszechniony w naturze i zaka a wiele innych ssaków. W przypadku osobników o prawid owej odporno ci, toksoplazmoza ma przebieg agodny lub bezobjawowy, ale mo e mie te ci kie konsekwencje je li wyst pi u osobników z upo ledzon odporno ci lub u p odu. Kobiety, które przed zaj ciem w ci e mia y dodatnie odczyny serologiczne, posiadaj podstawow ochronprzed przekazaniem zaka enia swemu nienarodzonemu dziecku. U tych, które maj ujemne odczyny serologiczne, istnieje ryzyko, e ulegn zaka eniu w czasie ci y. Mo liwa do wyst pienia w pó niejszym czasie transmisja zaka enia p odowi spowodowana jest przez o yskowmigracj toksoplazmy podczas ostrej fazy zaka enia. Cz stotliwo i nasilenie zaka enia p odu b dzie zale a ood wielu czynników, w tym od zjadliwo ci szczepu paso yta, który powoduje zaka enie, ilo ci zaka aj cych organizmów, odpowiedzi immunologicznej pacjenta oraz w którym okresie ci y dosz o do zaka enia u matki.

Rozpoznanie zaka enia T. gondii stwierdza sinajcz ciej na podstawie badania biologicznego: wykrycia specyficznych immunoglobulin (IgM i IgG). Rozpoznanie ostrego, nabytego zaka enia podczas ci yokre la si stwierdzaj c serokonwersj lub stwierdzaj cznacz cy wzrost miana przeciwcia w kolejnych, oznaczanych po sobie surowicach.

ZASADA (2, 3, 4)Sk ada si z 2-etapowej reakcji immunologicznej:

Ludzka surowica zawieraj ca przeciwcia a anty-toksoplazma przy cza si do antygenu zawartego na szkie kach Toxo-Spot IF. Niezwi zane elementy usuwane s przez odp ukiwanie. Zwi zane przeciwcia a ujawniane s przez zwi zanie z anty-ludzkimi immunoglobulinami wyznakowanymi fluorescein . Niezwi zane elementy usuwane s przez odp ukiwanie.

Reakcj odczytuje si przy u yciu mikroskopu fluoroscencyjnego.

ZAWARTO ZESTAWU

Nr kat. 75 47110 x 10 kó ek (6 mm)

Toxo-Spot IF Traktowana formalin toksoplazma, szczep Sabin uzyskany od myszy (5), op aszczony na szkie kach.

Szkie ka gotowe do u ycia. Przechowywa w 2-8°C. Szkie ko wyj te z opakowania musi zosta natychmiast u yte.

1 ulotka techniczna

ODCZYNNIKI WYMAGANE LECZ NIE WCHODZ CE W SK AD ZESTAWU

Mikroskop fluorescencyjny UV (40 x objektyw). Szkie ka nakrywkowe (60 x 24 mm).

DODATKOWE MO LIWE ODCZYNNIKI Fluoline G, Nr kat. 75 692 Fluoline H, Nr kat. 75 603 PBS, Nr kat. 75 511 Evans Blue, Nr kat. 75 491 Fluoprep, Nr kat. 75 521 Toxotrol F, Nr kat. 75 411

OSTRZE ENIA I RODKI OSTRO NO CIWy cznie do zastosowania w diagnostyce in vitro.Wy cznie do specjalistycznego zastosowania.Zestaw ten zawiera produkty pochodzenia zwierz cego. Wiedza o pochodzeniu i/lub o stanie sanitarnym zwierz tca kowicie nie gwarantuj nieobecno ci czynników zaka nych. Dlatego zaleca si , aby te produkty by ytraktowane jako potencjalnie zaka ne. Z tego powodu powinno si przestrzega zasad bezpiecze stwa przy pos ugiwaniu si nimi (nie spo ywa i nie wdycha ).Nie u ywa przeterminowanych odczynników. Nie u ywa szkie ka je li opakowanie jest widocznie naruszone. Nie pipetowa odczynników ustami.

WARUNKI PRZECHOWYWANIA Przechowywa w 2-8°C.Nie zamra a szkie ek.Szkie ka nie powinny by u ywane je li zosta yprzypadkowo zamro one. Je eli spe nione zostan wszystkie warunki przechowywania, zestaw jest wa ny a do osi gni ciadaty wa no ci na etykiecie.

MATERIA Y

Typy materia ów i ich pobranieSurowica. Próbki surowicy mo na przechowywa do 5 dni w temp. 2-8°C; je li niezb dne jest d u sze przechowywanie, nale y je zamrozi w temp. -25 6°C. Unikakilkakrotnego zamra ania i rozmra ania.

Poniewa nie zatwierdzono do oznacze próbek zhemolizowanych, lipemicznych lub ó taczkowych, zaleca si próbek pobranie wie ej próbki.

INSTRUKCJE U YTKOWANIA

1. SKRINING

Cel: ocena miana surowicy poprzez porównanie dwóch znanych st e :

10 lU/ml and 300 lU/ml.

IVD

Page 29: REF 75 471 F Toxo-Spot IF IVD INTRODUCTION ET OBJET DU TESTbiologiemarine.com/___fiches/APIpdf/Toxo-Spot IF-_03212_-_F_-_75471.pdf · x Microscope à fluorescence en lumière UV (objectif

Toxo-Spot IF 03212 F - PL - 2006/04

bioMérieux ® SA Polski - 2

1. Wyj odpowiedni ilo szkie ek z pude ka. Pozostawi na oko o 15 minut w temperaturze pokojowej przed rozpakowaniem z saszetek.

2. Bada Toxotrol F (nr kat. 75 411) przy zastosowaniu seryjnych podwójnych rozcie cze w celu oznaczenia rozcie cze odpowiadaj cych 10 lU/ml i 300 lU/ml. U y tych dwóch proporcji rozcie cze do badanej surowicy. Toxotrol F i surowica musz byrozcie czane w PBS (nr kat. 75 511). Przyk ad: Je li miano Toxotrol F wynosi 100 IU/ml(miano wskazane na etykiecie) i ostatnie rozcie czenie wykazuj ce reakcj dodatni wynosi o1/400, rozcie czy surowic jak ni ej:

- dla miana 10 lU/ml, rozcie czy surowic40

1=

10×400

100

- dla miana 300 lU/ml, rozcie czy surowic1200

1=

300×400

100

3. Kontrola koniugatu: Doda 20 µl PBS do pierwszego kó ka na szkie ku.

4. Próbki: doda 20 µl pierwszego rozcie czenia do drugiego kó ka, 20 µl drugiego rozcie czenia do kolejnego kó ka. Powtórzy te czynno ci dla pozosta ych kó ek z innymi badanymi próbkami.

5. Inkubowa przez 30 minut w 35-39°C w a ni wodnej. 6. P uka dwukrotnie szkie ka w PBS przez 5 minut za

ka dym razem. Ods czy i wysuszy .7. Natychmiast przygotowa koniugat: rozcie czy

Fluoline H (ca kowite anty-Ig) lub Fluoline G (anty-IgG) w PBS zawieraj cym odczynnik Evans Blue rozcie czony 1/10 000. Przyk ad: - 0,05 ml 1% Evans Blue - + 5 ml Fluoline rozcie czony w PBS. Proporcja rozcie czenia odczynnika Fluoline jest specyficzna dla ka dego numeru serii i jest opisana na etykiecie. Rozcie czenie musi by sprawdzone pod wzgl dem typu u ywanego sprz tu.

8. Do ka dego kó ka (w czaj c kontrol koniugatu) doda 20 µl Fluoline H lub G koniugatu.

9. Inkubowa przez 30 minut w 35-39°C w a ni wodnej. 10. Przemy szkie ka dwa razy w PBS za ka dym razem

po 5 minut. Zanurzy szybko w wodzie destylowanej. Wysuszy . Nakry szkie kiem nakrywkowym (wcze -niej doda dwie krople Fluoprep, Nr kat. 75 521).

11. Odczyta wynik u ywaj c mikroskopu fluoroscencyj-nego.

Odczyt Przed odczytaniem wyniku próbki, sprawdzi czy kontrola koniugatu nie wykazuje fluoroscencji (toksoplazma wykazuje ciemn czerwie w obecno ci odczynnika Evans Blue). Je li kontrola koniugatu wykazuje fluoroscencj , wyniki nie powinny by zatwierdzone i próbki nale y bada ponownie.

Reakcja dodatnia: peryferyjna zielona fluorescencja (rozci gaj ca si od zewn trznej powierzchni paso yta) lub fluorescencja ca ego paso yta. Reakcja ujemna: brak fluorescencji (toksoplazma ma ciemno czerwon barw w obecno ci odczynnika Evans

Blue) lub zielona jedno lub dwubiegunowa fluorescencja.

Wyniki i interpretacja Brak fluorescencji dla obu rozcie cze : brak odporno ci, ale nie wyklucza to zaka enia. W przypadku monitoringu serologicznego zaleca si przeprowadzenie testu anty-toksoplazma IgM. Dodatnia fluorescencja dla przynajmniej jednego z rozcie cze : obecno przeciwcia anty-toksoplazma wskazuj ca na wcze niejszy kontakt z antygenem lub post puj c infekcj . Dodatni wynik testu skriningowego powinien by potwierdzony przy u yciu testu ilo ciowego. Zaleca si przechowa drug próbk przez 3 tygodnie i równocze nie wykona test ilo ciowy anty-toksoplazma IgG dla obu próbek.

2. TEST ILO CIOWYW zale no ci od wyników testu skriningowego, wybranajw a ciwsze rozcie czenie surowicy w celu wykonania serii podwójnych rozcie cze .Równolegle, rozcie czy Toxotrol F od 1/50 do 1/3 200. Przeprowadzi test, który zosta wykazany w badaniu skriningowym.

Wyniki i interpretacja Porównaa najwy sze rozcie czenie próbki wykazuj cereakcj dodatni z uzyskan dla Toxotrol F (mianowan w IU/ml) aby wyrazi jej miano w IU/ml zgodnie z zaleceniami WHO. Przyk ad:- Toxotrol F 100 IU/ml, ostatnie dodatnie rozcie czenie:

1/800- Próbka, ostatnie dodatnie rozcie czenie: 1/400.

Miano próbki: (100 x 400) / 800 = 50 IU/ml. Dla 2 próbek zebranych w odst pie 3 tygodni: - Niezmienne miano: poprzednie oznaczenie (miano

zawiera si pomi dzy 10 i 300 IU/ml). Sta y poziom jest osi gany w 2 miesi ce od pocz tku infekcji.

- Wzrastaj ce miano: aktywna infekcja w wi kszo ci przypadków. Zaleca si wykonanie testu wykrywaj cego przeciwcia a IgM.

Uwaga: Kiedy testowana surowica wykazuje ró nicwi ksz ni jedno rozcie czenie wskazuje to na rosn cemiano.

KONTROLA JAKO CIToxotrol F i kontrola koniugatu musz byprzetestowane zgodnie z procedur opisana w instrukcji u ytkowania. Podczas pracy w warunkach zgodnych z zalecanymi bioMérieux, Toxotrol F o mianie 100 IU/ml powinien wykazywa dodatni reakcj powy ej rozcie czenia 1/400 (wspó czynnik 4 jako odwrotno rozcie czenia). Je li kontrola koniugatu wykazuje fluoroscencj , wyniki nie powinny by zatwierdzane i badanie powinno bypowtórzone.

Uwaga Odpowiedzialno ci u ytkownika jest kontrola jako cizgodna z lokalnymi regulacjami.

Page 30: REF 75 471 F Toxo-Spot IF IVD INTRODUCTION ET OBJET DU TESTbiologiemarine.com/___fiches/APIpdf/Toxo-Spot IF-_03212_-_F_-_75471.pdf · x Microscope à fluorescence en lumière UV (objectif

Toxo-Spot IF 03212 F - PL - 2006/04

bioMérieux® SAau capital de 12 029 370€ 673 620 399 RCS LYON

69280 Marcy-l'Etoile / France Tel. 33 (0)4 78 87 20 00 Fax 33 (0)4 78 87 20 90 http://www.biomerieux.com

0459Wydrukowano we Francji

bioMérieux, niebieskie znaki logo s u ywanymi, b d cymi w trakcie przygotowania i/lub zarejestrowanymi znakami towarowymi b d cymi w asno ci firmy bioMérieux SA lub jednej z jej spó ek zale nych.

OGRANICZENIA BADANIA Wyniki testów uzyskanych od pacjentów z immunosupresj mog by trudne w interpretacji ze wzgl du na zmniejszon odpowied immunologiczn .U pacjentów z AIDS obecno IgG wraz z wynikami badania radiologicznego s u yteczne w rozpoznaniu, poniewa wykrycie wzrostu poziomu IgG lub wykrycie IgM niestety nie jest wystarczaj ce. Prawie 100% pacjentów z AIDS, u których rozwija si toksoplazmoza wykrywane sIgG w surowicy, natomiast IgM wykrywane s rzadko.Interpretacja wyników powinna by dokonywana z wzi ciem pod uwag historii choroby pacjenta oraz wyników innych wykonywanych bada .

WIARYGODNO

Powtarzalno wewn trz oznaczenia i mi dzy oznaczeniamiPrzeprowadzone badania wykaza y, e wyniki nigdy nie ró ni si o wi cej ni jedno rozcie czenie.

Czu o / SpecyficznoDane literaturowe (4) wykazuj , e czu o i specyficzno wykrywania przeciwcia anty-toksoplazma IgG metod immunofluorescyjn s bardzo zbli one do tych warto ci uzyskanych w te cie Dye test.

Badania (5) przeprowadzone na 841 surowicach reprezentatywnych dla rutynowej aktywno ci laboratorium szpitalnego przy u yciu Toxo-Spot IF, porównano z testem Toxo-screen DA, i otrzymano nast puj ce wyniki:

Toxo-Screen DA

Dodatni Ujemny

Dodatni 251 9 Toxo-Spot IF

Ujemny 13 568

Wzgl dna specyficzno Toxo-Spot IF: 98,44%(95% przedzia ufno ci: 97,03 – 99,19%). Wzgl dna czu o Toxo-Spot IF: 95,08%(95% przedzia ufno ci: 91,68 – 97,13%).

WYST POWANIE T. gondii jest obligatoryjnym patogenem, który wyst puje z bardzo ró n cz sto ci w ró nych krajach i regionach. Zaka enie przez T. gondii zale y od nawyków kulturowych i zwyczajów kulinarnych. W rezultacie wyst powanie waha si w granicach poni ej 10% w Europie Pó nocnej do ponad 90% w Afryce.

SK ADOWANIE ODPADÓW Sk adowanie wszystkich zu ytych i niezu ytych sk adników i innych ska onych materia ów nale yprzeprowadza zgodnie z procedur dotycz c produktów potencjalnie zaka nych. Za obchodzenie si i sk adowanie wytworzonych odpadów oraz cieków odpowiedzialne jest laboratorium, które musi traktowa je i sk adowa (lub powierzy do sk adowania) stosownie do stopnia ich niebezpiecze stwa oraz zgodnie z odpowiednimi regulacjami prawnym.

LITERATURA 1. DESMONTS G., COUVREUR J., THUILLIEZ P. –

Toxoplasmose congénitale – Presse Méd. – 1990, n°31, p.1445-1449.

2. AMBROISE-THOMAS P., GARIN J.P., RIGAUD A. – Amélioration de la technique d'immuno-fluorescence par l'emploi de contre-colorants – Presse Méd. – 1966, n°74, p.2215-2216.

3. GARIN J.P., AMBROISE-THOMAS P. – Le diagnostic sérologique de la toxoplasmose par la méthode des anticorps fluorescents – Presse Méd. – 1963, n°71, p.2485-2488.

4. GARIN J.P., AMBROISE-THOMAS P., CORNET A. et al – Intérêts de la fluorescence et de l'immuno-fluorescence dans le diagnostic parasitologique et sérologique de la toxoplasmose – Rev. Inst. Pasteur Lyon – 1967-68, n°1, p.179-205.

5. COUZINEAU P. and BAUFINE-DUCROCQ H. Study of the possibilities of utilization of TG 180 sarcoma of the mouse. Application to toxoplasmosis. Ann.Parasitol.Hum.Comp, 1969, 44, p.217-224.

6. VALTAUD E., LACROIX C., RODIER M.H., et al. – Etude critique d’une technique ELISA et d’un test d’agglutination directe haute sensibilité pour le dépistage des IgG antitoxoplasmiques – Ann. Biol. Clin. – 1991, n°49, p.397-400.

TABELA SYMBOLI

Symbol Znaczenie

lub REF Numer katalogowy

Do diagnostyki in vitro

Producent

Przechowywa w temperaturze

Zu y do

Numer serii

i Nale y zapozna si z instrukcjobs ugi

Zawarto wystarczy do wykonania <n> oznacze

IVD

LOT

Page 31: REF 75 471 F Toxo-Spot IF IVD INTRODUCTION ET OBJET DU TESTbiologiemarine.com/___fiches/APIpdf/Toxo-Spot IF-_03212_-_F_-_75471.pdf · x Microscope à fluorescence en lumière UV (objectif
Page 32: REF 75 471 F Toxo-Spot IF IVD INTRODUCTION ET OBJET DU TESTbiologiemarine.com/___fiches/APIpdf/Toxo-Spot IF-_03212_-_F_-_75471.pdf · x Microscope à fluorescence en lumière UV (objectif