37
pour pour l’oxygénothérapi l’oxygénothérapi e et e et l’aérosolthérapi l’aérosolthérapi e e Réunion du réseau Réunion du réseau « Infirmiers et « Infirmiers et infirmières hygiénistes infirmières hygiénistes d ’Aquitaine » d ’Aquitaine » 6 mars 2003 6 mars 2003 C. Gautier - CCLIN SO C. Gautier - CCLIN SO

Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier

RecommandationRecommandations pour s pour

l’oxygénothérapil’oxygénothérapie et e et

l’aérosolthérapiel’aérosolthérapieRéunion du réseau Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières « Infirmiers et infirmières hygiénistes d ’Aquitaine »hygiénistes d ’Aquitaine »

6 mars 20036 mars 2003

C. Gautier - CCLIN SOC. Gautier - CCLIN SO

Page 2: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier

Oxygénothérapie : Oxygénothérapie : DéfinitionDéfinition

Administration thérapeutique Administration thérapeutique d’oxygène pur ou d’air enrichi en d’oxygène pur ou d’air enrichi en oxygène par sonde stérile, lunettes oxygène par sonde stérile, lunettes ou masque facialou masque facial Milieu hospitalierMilieu hospitalier AmbulatoireAmbulatoire

Page 3: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier

Oxygénothérapie : Oxygénothérapie : IndicationsIndications

Indications retenues de l’AMM pour Indications retenues de l’AMM pour l’oxygène médical destiné à la voie l’oxygène médical destiné à la voie inhalée:inhalée: correction des hypoxies d’étiologies diverses correction des hypoxies d’étiologies diverses

nécessitant une oxygénothérapie normobare nécessitant une oxygénothérapie normobare ou hyperbareou hyperbare

alimentation des appareils respiratoires en alimentation des appareils respiratoires en anesthésie réanimationanesthésie réanimation

rôle de vecteur des médicaments pour rôle de vecteur des médicaments pour inhalation administrés par nébuliseurinhalation administrés par nébuliseur

Page 4: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier

Oxygénothérapie : Oxygénothérapie : Pathologies concernéesPathologies concernées

Asthme sévèreAsthme sévère Insuffisances respiratoires aiguësInsuffisances respiratoires aiguës Insuffisances respiratoires Insuffisances respiratoires

chroniqueschroniques MucoviscidoseMucoviscidose Oedèmes pulmonairesOedèmes pulmonaires Pneumopathies infectieuses gravesPneumopathies infectieuses graves

Page 5: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier

Oxygénothérapie : Oxygénothérapie : Modes d’administrationModes d’administration

Oxygénothérapie normobare :Oxygénothérapie normobare : faire respirer au patient un mélange faire respirer au patient un mélange

gazeux plus riche en oxygène que l ’air gazeux plus riche en oxygène que l ’air ambiant, à une pression de 1 atmsambiant, à une pression de 1 atms

Oxygénothérapie hyperbareOxygénothérapie hyperbare faire respirer au patient un mélange faire respirer au patient un mélange

gazeux plus riche en oxygène que l ’air gazeux plus riche en oxygène que l ’air ambiant, à une pression supérieure à 1 ambiant, à une pression supérieure à 1 atms (caisson hyperbareatms (caisson hyperbare))

Page 6: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier

Oxygénothérapie : Oxygénothérapie : Mode d’administrationMode d’administration

Accessoires utilisés:Accessoires utilisés: manodétendeur, débitmètremanodétendeur, débitmètre humidificateurhumidificateur appareils d’inhalationappareils d’inhalation : masque à : masque à

oxygène, sonde nasale, lunettes à oxygène, sonde nasale, lunettes à oxygène, cathéter transtrachéaloxygène, cathéter transtrachéal

Page 7: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier

Oxygénothérapie : Oxygénothérapie : HumidificateursHumidificateurs

L’humidification est indiquée :L’humidification est indiquée : pour un débit en oxygène supérieur à 3 pour un débit en oxygène supérieur à 3

litres/minlitres/min pour les malades dont les muqueuses pour les malades dont les muqueuses

respiratoires sont lésées ou sensiblesrespiratoires sont lésées ou sensibles L’humidification peut se faire par L’humidification peut se faire par

l’intermédiaire :l’intermédiaire : d’un humidificateur jetable, pré rempli d’un humidificateur jetable, pré rempli

d’eau stériled’eau stérile d’un humidificateur réutilisable (barboteur)d’un humidificateur réutilisable (barboteur)

Page 8: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier

Oxygénothérapie : Oxygénothérapie : Connaissance des risquesConnaissance des risques Le matériel et les fluides utilisés pour Le matériel et les fluides utilisés pour

l’assistance ventilatoire peuvent être à l’assistance ventilatoire peuvent être à l’origine de pneumopathies à l’origine de pneumopathies à Pseudomonas aeruginosaPseudomonas aeruginosa Hovig : Hovig : « Lower respiratory tract infectious « Lower respiratory tract infectious

associated with respiratory therapy and associated with respiratory therapy and anesthesia »anesthesia » (J Hosp Inf - 1981 ) (J Hosp Inf - 1981 )

Goodison : Goodison : « Pseudomonas cross-infection « Pseudomonas cross-infection due to contaminated humidifier water »due to contaminated humidifier water » (Br (Br Med J - 1980) Med J - 1980)

Page 9: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier

Oxygénothérapie : Oxygénothérapie : Connaissance des risquesConnaissance des risques De nombreux autres micro-organismes ont De nombreux autres micro-organismes ont

pu être isolés au niveau des pu être isolés au niveau des humidificateurs réutilisables :humidificateurs réutilisables : PendletonPendleton : « Bacterial colonisation of : « Bacterial colonisation of

humidifier attachements on oxygen humidifier attachements on oxygen concentrators prescribed for long term oxygen concentrators prescribed for long term oxygen therapy : a district review » therapy : a district review » (Thorax - 1991)(Thorax - 1991)

P. aeruginosa, P. aeruginosa, Klebsiella pneumoniae, Klebsiella pneumoniae, Staphylococcus epidermidis, Streptococcus Staphylococcus epidermidis, Streptococcus viridansviridans

Page 10: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier

Oxygénothérapie : Oxygénothérapie : Connaissance des risquesConnaissance des risques De nombreux autres micro-organismes ont De nombreux autres micro-organismes ont

pu être isolés au niveau des pu être isolés au niveau des humidificateurs réutilisableshumidificateurs réutilisables Cameron : Cameron : « Bacterial contamination of « Bacterial contamination of

ambulance oxygen humidifier water reservoirs : ambulance oxygen humidifier water reservoirs : a potential source of pulmonary infectiona potential source of pulmonary infection »  » (Ann Emerg Med - 1986)(Ann Emerg Med - 1986) 75% des prélèvements positifs (30 ambulances)75% des prélèvements positifs (30 ambulances) Xanthomonas maltophilia, Klebsiella Xanthomonas maltophilia, Klebsiella

pneumoniae, Staphylococcus epidermidispneumoniae, Staphylococcus epidermidis, P. , P. aeruginosaaeruginosa

Page 11: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier

Oxygénothérapie : Oxygénothérapie : Cadre réglementaire (1)Cadre réglementaire (1)

Pas de cadre réglementaire relatif à l’utilisation Pas de cadre réglementaire relatif à l’utilisation d’une eau de qualité maîtrisée pour d’une eau de qualité maîtrisée pour l’oxygénothérapiel’oxygénothérapie

Recommandations :Recommandations : Traitement du matériel de ventilation en anesthésie Traitement du matériel de ventilation en anesthésie

réanimation (CCLIN SO - 1997)réanimation (CCLIN SO - 1997) Recommandations concernant l’hygiène en Recommandations concernant l’hygiène en

anesthésie (SFAR - 1997)anesthésie (SFAR - 1997) 100 Recommandations (CTIN - 1999)100 Recommandations (CTIN - 1999) Recommandations pour la prévention de la Recommandations pour la prévention de la

légionellose nosocomiale (CCLIN SO - 2001)légionellose nosocomiale (CCLIN SO - 2001)

Page 12: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier

Oxygénothérapie : Oxygénothérapie : Cadre réglementaire (2)Cadre réglementaire (2)

Circulaire DGS/DHOS n°2002-243 du Circulaire DGS/DHOS n°2002-243 du 22 avril 2002 relative à la prévention 22 avril 2002 relative à la prévention du risque lié aux légionelles dans les du risque lié aux légionelles dans les établissements de santé :établissements de santé : classe les humidificateurs parmi les classe les humidificateurs parmi les

installations à risqueinstallations à risque précise qu’il est précise qu’il est nécessaire nécessaire

d’employer une eau de qualité d’employer une eau de qualité stérilestérile

Page 13: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier

Oxygénothérapie : Oxygénothérapie : Prévention des risquesPrévention des risques

Les réservoirs réutilisables comportent un Les réservoirs réutilisables comportent un risque de contaminationrisque de contamination

Maîtriser parfaitement les procédures d’utilisation Maîtriser parfaitement les procédures d’utilisation et de traitement : stérilisation > désinfectionet de traitement : stérilisation > désinfection

Privilégier l’utilisation Privilégier l’utilisation d’humidificateurs d’humidificateurs

UU pré-remplis d’eau stérileUU pré-remplis d’eau stérile

= sécurité optimale= sécurité optimale

Page 14: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier
Page 15: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier

Oxygénothérapie : Oxygénothérapie : Qualité de l’eauQualité de l’eau

Eau stérile : Eau stérile : répond aux exigences de la Pharmacopée répond aux exigences de la Pharmacopée

européenne (2002 - IVème édition)européenne (2002 - IVème édition) eaux produites et conditionnées par eaux produites et conditionnées par

l’industrie pharmaceutique :l’industrie pharmaceutique : EPPI stérilisée en ampoules ou flacons de verreEPPI stérilisée en ampoules ou flacons de verre eau pour irrigation en flacon plastique versableeau pour irrigation en flacon plastique versable

Page 16: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier

Oxygénothérapie : Oxygénothérapie : Moyen d’obtention et Moyen d’obtention et

de maintien de la de maintien de la qualitéqualité Réservoirs réutilisables ou barboteursRéservoirs réutilisables ou barboteurs

si stérilisationsi stérilisation : vérification de l’intégrité de : vérification de l’intégrité de l’emballage protecteur de stérilitél’emballage protecteur de stérilité

si désinfectionsi désinfection : s’assurer qu’elle a été réalisée : s’assurer qu’elle a été réalisée (traçabilité)(traçabilité)

remplir le réservoir d’eau stérile jusqu’à sa limite remplir le réservoir d’eau stérile jusqu’à sa limite maximummaximum

ne jamais compléter le niveau du réservoir : jeter ne jamais compléter le niveau du réservoir : jeter le liquide et procéder à un nouveau remplissagele liquide et procéder à un nouveau remplissage

Page 17: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier

Oxygénothérapie : Oxygénothérapie : Moyen d’obtention et Moyen d’obtention et

de maintien de la de maintien de la qualitéqualité

Traitement des réservoirs réutilisables Traitement des réservoirs réutilisables ou barboteurs (2)ou barboteurs (2) réservoir = DM réutilisable = réservoir = DM réutilisable = protocole protocole

d’entretien rigoureux et validéd’entretien rigoureux et validé stérilisation journalière et entre stérilisation journalière et entre

chaque patientchaque patient

Page 18: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier

Oxygénothérapie : Oxygénothérapie : Moyen d’obtention et Moyen d’obtention et

de maintien de la de maintien de la qualitéqualité

Traitement des réservoirs réutilisables Traitement des réservoirs réutilisables ou barboteurs (3)ou barboteurs (3) si composition du DM ne permet pas la si composition du DM ne permet pas la

stérilisation: stérilisation: désinfection de niveau intermédiairedésinfection de niveau intermédiaire

pour un matériel semi-critique pour un matériel semi-critique rinçage rinçage avec uneavec une eau de qualité eau de qualité stérilestérile,,

séchageséchage

Page 19: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier

Oxygénothérapie : Oxygénothérapie : Moyen d’obtention et Moyen d’obtention et

de maintien de la de maintien de la qualitéqualité Réservoirs UURéservoirs UU

Intégrité du conditionnement, date de péremptionIntégrité du conditionnement, date de péremption Noter date et heure d’ouvertureNoter date et heure d’ouverture Connecter de manière aseptique les dispositifs Connecter de manière aseptique les dispositifs

d’inhalationd’inhalation Remplacement dès que le niveau d’eau minimal est Remplacement dès que le niveau d’eau minimal est

atteintatteint Limiter l’usage à 24 heuresLimiter l’usage à 24 heures Ne pas remplir à nouveau: Ne pas remplir à nouveau:

Jeter systématiquement après utilisationJeter systématiquement après utilisation

Page 20: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier

Oxygénothérapie : Oxygénothérapie : Moyen d’obtention et Moyen d’obtention et

de maintien de la de maintien de la qualitéqualité

Accessoires :Accessoires : la sonde nasale à oxygène, les lunettes la sonde nasale à oxygène, les lunettes

et la tubulure sont à et la tubulure sont à usage uniqueusage unique

Doivent être remplacés Doivent être remplacés systématiquement toutes les 24 systématiquement toutes les 24 heures et entre chaque patientheures et entre chaque patient

Page 21: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier

Aérosolthérapie : Aérosolthérapie : DéfinitionDéfinition

Prescription médicale d’un ou plusieurs Prescription médicale d’un ou plusieurs principes actifs médicamenteux principes actifs médicamenteux administrés par voie de nébulisationadministrés par voie de nébulisation

Les médicaments sont maintenus sous Les médicaments sont maintenus sous forme de fines particules liquides ou forme de fines particules liquides ou solides dispersées et transportées solides dispersées et transportées dans un gaz, permettant ainsi leur dans un gaz, permettant ainsi leur diffusion in situdiffusion in situ

Page 22: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier

Aérosolthérapie : Aérosolthérapie : Pathologies et Pathologies et

Médicaments concernésMédicaments concernés PathologiesPathologies

Asthme sévèreAsthme sévère BronchiteBronchite MucoviscidoseMucoviscidose PneumopathiesPneumopathies

MédicamentsMédicaments BronchodilatateuBronchodilatateu

rsrs FluidifiantsFluidifiants CorticoïdesCorticoïdes AntibiotiquesAntibiotiques

Page 23: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier

Aérosolthérapie :Aérosolthérapie :Matériel utiliséMatériel utilisé

Générateur d’aérosolGénérateur d’aérosol pour aérosols classiques à visée pour aérosols classiques à visée

bronchopulmonaire : bronchopulmonaire : air comprimé (production air comprimé (production

pneumatique)pneumatique) aérosols à visée ORL - sinus : aérosols à visée ORL - sinus :

sonique, ultrasoniquesonique, ultrasonique

Page 24: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier
Page 25: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier
Page 26: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier

Aérosolthérapie :Aérosolthérapie :Matériel utiliséMatériel utilisé

Consommable : Consommable : kit de nébulisation kit de nébulisation à usage uniqueà usage unique réservoirréservoir tubuluretubulure masque, embout buccal ou nasalmasque, embout buccal ou nasal

Page 27: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier
Page 28: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier
Page 29: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier

Aérosolthérapie : Aérosolthérapie : Connaissance des risquesConnaissance des risques

Cas d’infections pulmonaires nosocomiales liées Cas d’infections pulmonaires nosocomiales liées à des contaminations au niveau des réservoirs de à des contaminations au niveau des réservoirs de nébuliseursnébuliseurs

Micro-organismes en cause :Micro-organismes en cause : Burkholderia cepaciaBurkholderia cepacia

Burdge :Burdge : « Case-control and vector studies of nosocomial « Case-control and vector studies of nosocomial acquisition of P. cepacia in adult patients with cystic acquisition of P. cepacia in adult patients with cystic fibrosis » fibrosis » (Infect Cont Hosp Epidemiol. - 1993)(Infect Cont Hosp Epidemiol. - 1993)

Takigawa : Takigawa : « Nosocomial outbreak of P. cepacia respiratory « Nosocomial outbreak of P. cepacia respiratory infection in immunocompromised patients associated with infection in immunocompromised patients associated with contaminated nebulizer devices. »contaminated nebulizer devices. » (K. Zasshi - 1993)  (K. Zasshi - 1993) 

Page 30: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier

Aérosolthérapie : Aérosolthérapie : Connaissance des risquesConnaissance des risques Micro-organismes en cause :Micro-organismes en cause :

Pseudomonas aeruginosaPseudomonas aeruginosa Pitchford Pitchford : « Pseudomonas species : « Pseudomonas species

contamination of cystic fobrosis patients ’ home contamination of cystic fobrosis patients ’ home inhalation equipement » inhalation equipement » (J Pediatr - 1987)(J Pediatr - 1987)

Stenotrophomonas maltophiliaStenotrophomonas maltophilia Hutchinson :Hutchinson : « Home-use nebulizers: a potential « Home-use nebulizers: a potential

primary source of B. cepacia and other colistin-primary source of B. cepacia and other colistin-resistant, gram-negative bacteria in patients resistant, gram-negative bacteria in patients with cystic fibrosis » with cystic fibrosis » (J Clin Microbiol. - 1996)(J Clin Microbiol. - 1996)

Page 31: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier

Aérosolthérapie : Aérosolthérapie : Cadre réglementaire (1)Cadre réglementaire (1)

Pas de cadre réglementaire relatif à l’utilisation Pas de cadre réglementaire relatif à l’utilisation d’une eau de qualité maîtrisée en d’une eau de qualité maîtrisée en aérosolthérapieaérosolthérapie

Recommandations :Recommandations : Traitement du matériel de ventilation en anesthésie Traitement du matériel de ventilation en anesthésie

réanimation (CCLIN SO - 1997)réanimation (CCLIN SO - 1997) Recommandations concernant l ’hygiène en Recommandations concernant l ’hygiène en

anesthésie (SFAR - 1997)anesthésie (SFAR - 1997) 100 Recommandations (CTIN - 1999)100 Recommandations (CTIN - 1999) Recommandations pour la prévention de la Recommandations pour la prévention de la

légionellose nosocomiale (CCLIN SO - 2001)légionellose nosocomiale (CCLIN SO - 2001)

Page 32: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier

Aérosolthérapie : Aérosolthérapie : Cadre réglementaire (2)Cadre réglementaire (2)

Circulaire DGS/DHOS n°2002-243 du 22 Circulaire DGS/DHOS n°2002-243 du 22 avril 2002 relative à la prévention du avril 2002 relative à la prévention du risque lié aux légionelles dans les risque lié aux légionelles dans les établissements de santé :établissements de santé : précise que « conformément aux 100 précise que « conformément aux 100

recommandations pour la surveillance et la recommandations pour la surveillance et la prévention des infections nosocomiales, prévention des infections nosocomiales, l ’eau et les solutés utilisés pour les usages l ’eau et les solutés utilisés pour les usages thérapeutiques pour les aérosols… doivent thérapeutiques pour les aérosols… doivent être stériles »être stériles »

Page 33: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier

Aérosolthérapie : Aérosolthérapie : Prévention des risquesPrévention des risques

Afin de limiter le risque de prolifération Afin de limiter le risque de prolifération microbienne au sein des nébuliseurs,microbienne au sein des nébuliseurs,

Privilégier l’utilisation d’eau stérile Privilégier l’utilisation d’eau stérile lors de la préparation médicamenteuselors de la préparation médicamenteuse

= sécurité optimale= sécurité optimale Eau stérile : Eau stérile :

répond aux exigences de la Pharmacopée répond aux exigences de la Pharmacopée européenne (2002 - IVème édition)européenne (2002 - IVème édition)

Page 34: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier

Aérosolthérapie : Aérosolthérapie : Moyen d’obtention et Moyen d’obtention et

de maintien de la de maintien de la qualitéqualité

Préparation de la solution Préparation de la solution médicamenteuse:médicamenteuse: juste avant l’aérosolthérapiejuste avant l’aérosolthérapie utiliser des monodosesutiliser des monodoses posologie et durée de traitement doivent posologie et durée de traitement doivent

se conformer à la prescription médicalese conformer à la prescription médicale

Page 35: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier

Aérosolthérapie : Aérosolthérapie : Moyen d’obtention et Moyen d’obtention et

de maintien de la de maintien de la qualitéqualité

Entre deux utilisationsEntre deux utilisations ne jamais compléter le niveau du ne jamais compléter le niveau du

réservoir du nébuliseurréservoir du nébuliseur jeter le liquide, rincer avec une eau de jeter le liquide, rincer avec une eau de

qualité stérile, et sécherqualité stérile, et sécher

Page 36: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier

Aérosolthérapie : Aérosolthérapie : Moyen d’obtention et Moyen d’obtention et

de maintien de la de maintien de la qualitéqualité

Consommable :Consommable : kit à usage uniquekit à usage unique nébuliseur, tubulure et masque doivent nébuliseur, tubulure et masque doivent

être changés toutes les 24 heuresêtre changés toutes les 24 heures mettre en place une traçabilité du mettre en place une traçabilité du

matériel utilisématériel utilisé

Page 37: Recommandations pour loxygénothérapie et laérosolthérapie Réunion du réseau « Infirmiers et infirmières hygiénistes d Aquitaine » 6 mars 2003 C. Gautier

ConclusionConclusion

Oxygénothérapie et aérosolthérapie : Oxygénothérapie et aérosolthérapie : Risque infectieux largement documentéRisque infectieux largement documenté

Essentiellement lié à la qualité l ’eau et Essentiellement lié à la qualité l ’eau et aux mauvaises pratiques de aux mauvaises pratiques de désinfectiondésinfection

Privilégier l’UU et l’emploi d’eau Privilégier l’UU et l’emploi d’eau stérile :stérile : en établissement de soinsen établissement de soins à domicile...à domicile...