16
Zarejestruj swój produkt i uzyskaj wsparcie pod adresem www.philips.com/support Podręcznik użytkownika Radio z budzikiem DR402

Radio z budzikiem - Philips · 2019-08-15 · 1 Ważne informacje Bezpieczeństwo Ostrzeżenie • Nie wolno zdejmować obudowy radia z budzikiem. • Nie wolno smarować żadnej

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Radio z budzikiem - Philips · 2019-08-15 · 1 Ważne informacje Bezpieczeństwo Ostrzeżenie • Nie wolno zdejmować obudowy radia z budzikiem. • Nie wolno smarować żadnej

Zarejestruj swój produkt i uzyskaj wsparcie pod adresemwww.philips.com/support

Podręcznik użytkownika

Radio z budzikiem

DR402

Page 2: Radio z budzikiem - Philips · 2019-08-15 · 1 Ważne informacje Bezpieczeństwo Ostrzeżenie • Nie wolno zdejmować obudowy radia z budzikiem. • Nie wolno smarować żadnej

PL 1

Spis treści1 Ważne informacje 2

Bezpieczeństwo 2

2 Twoje radio z budzikiem 3Wprowadzenie 3Zawartośćopakowania 3Ogólneinformacjenatematradiazbudzikiem 4

3 Rozpoczynanie 5Montażbaterii 5Podłączaniedozasilania 5Ustawianiezegara 6Włączanie 6

4 Słuchanie radia FM 7PrzygotowanieantenyFM 7StrojeniestacjiradiowychFM 7AutomatycznezachowywaniestacjiradiowychFM 7RęcznezachowywaniestacjiradiowychFM 8WybieraniewstępnieustawionejstacjiradiaFM 8Regulowaniegłośności 8

5 Ustawianie zegara alarmu 9Ustawalarm 9Aktywowanie/dezaktywowaniezegaraalarmu 9Drzemka/Zatrzymaniealarmu 9

6 Inne funkcje 10Ustawieniezegarauśpienia 10Regulacjajasnościwyświetlacza 10Podświetlenienocne 10ŁadowanieurządzeniaprzezgniazdoUSB 11

7 Informacje o produkcie 12Specyfikacje 12

PL 1

8 Usuwanie usterek 13

9 Informacja 14Ochronaśrodowiska 14

Page 3: Radio z budzikiem - Philips · 2019-08-15 · 1 Ważne informacje Bezpieczeństwo Ostrzeżenie • Nie wolno zdejmować obudowy radia z budzikiem. • Nie wolno smarować żadnej

1 Ważne informacje

Bezpieczeństwo

Ostrzeżenie• Niewolnozdejmowaćobudowyradiazbudzikiem.• Niewolnosmarowaćżadnejczęścitegoradiaz

budzikiem.• Niewolnoumieszczaćradiozzegaremnainnym

sprzęcieelektrycznym.• Radiozbudzikiemtrzymajzdalaod

bezpośredniegoświatłasłonecznego,otwartegopłomieniaiźródełciepła.

• Upewnijsię,żedostępdoprzewoduzasilania,wtyczkilubadapterajestprosty,celemodłączeniaradiazbudzikiemodzasilania.

• Przeczytajipostępujzgodniezinstrukcjami.• Upewnijsię,żewokółradiazbudzikiem

jestwystarczającailośćwolnegomiejscadlazachowaniawentylacji.

• Używajwyłączniewyposażenia/akcesoriówzalecanychprzezproducenta.

• Używajtylkozasilaczywyszczególnionychwtejinstrukcjiobsługi.

• Podczasburzylubwprzypadkudługiegookresunieużywaniaurządzenia,odłączradiozbudzikiemodzasilania.

• EksploatacjabateriiUWAGA-Abyuniknąćwyciekubaterii,którymożeprowadzićdopoważnychobrażeńciała,uszkodzeniamienialubradiazbudzikiem:• Prawidłowozamontujbaterię,

+oraz-,jakoznaczononaradiuzbudzikiem.

• Wyjmijbaterięjeśliradiozbudzikiemniejestużywaneprzezdłuższyczas.

• Bateriiniewolnonarażaćnanadmierneciepło,takiejakświatło

słoneczne,ogieńlubpodobne.• Radiozbudzikiemniepowinnobyć

narażonenakontaktzkapiącączypryskającąwodą.

• Nieumieszczajnaradiuzbudzikiemżadnychźródełstwarzającychzagrożenie(np.przedmiotówwypełnionychcieczami,zapalonychświec).

• Wprzypadku,gdywtyczkabezpośredniegozasilaczaspełniarolęwyłącznika,zapewnijłatwydostępdoelementuodłączającegourządzenie.

Ryzyko połknięcia baterii!• Wtymurządzeniumogąznajdowaćsię

bateriepastylkowe,któremożnapołknąć.*Zawszetrzymajbateriępozazasięgiemdzieci!Wprzypadkupołknięcia,bateriamożepowodowaćpoważneobrażenialubśmierć.Wczasiedwóchgodzinodpołknięciamogąnastąpićpoważnepoparzeniawewnętrzne.

• Jeślipodejrzewasz,żemogłonastąpićpołknięciebateriilubznalazłysięwewnątrzorganizmu,natychmiastzasięgnijpomocymedycznej.

• Podczaswymianybateriizarównonowejakiużywanetrzymajpozazasięgiemdzieci.Upewnijsię,żepowymianiebateriikomorajestprawidłowozabezpieczona.

• Jeśliniemożeszprawidłowozabezpieczyćkomorybaterii,zaprzestańkorzystaniaztegoproduktu.Trzymajpozazasięgiemdzieciiskontaktujsięzproducentem.

Uwaga• Tabliczkaznamionowaznajdujesięwdolnejczęści

urządzenia.

PL2

Page 4: Radio z budzikiem - Philips · 2019-08-15 · 1 Ważne informacje Bezpieczeństwo Ostrzeżenie • Nie wolno zdejmować obudowy radia z budzikiem. • Nie wolno smarować żadnej

PL 3

2 Twoje radio z budzikiem

GratulujemyzakupuiwitamywgronieklientówfirmyPhilips!AbywpełniskorzystaćzpomocytechnicznejoferowanejprzezPhilips,zarejestrujswójproduktpodadresemwww.philips.com/welcome.

WprowadzenieUżywająctegoradiazbudzikiemmożesz:

• słuchaćradiaFM,• ładowaćurządzeniamobilne,oraz• ustawićdwaalarmy,którewłącząsięoinnym

czasie.

Zawartość opakowaniaSprawdźiokreślzawartośćopakowania:

Quick start guide

• Radiozbudzikiem• Materiałydrukowane

Page 5: Radio z budzikiem - Philips · 2019-08-15 · 1 Ważne informacje Bezpieczeństwo Ostrzeżenie • Nie wolno zdejmować obudowy radia z budzikiem. • Nie wolno smarować żadnej

PL4

Ogólne informacje na temat radia z budzikiem

Source (Źródło)/ • Włączanielubwyłączanieradia.• Ustawianiealarmu(długie

naciśnięcie)

TUNE (STROJENIE)/ • Aktywowaniestrojeniaradia(tryb

FM)• Ustawianiezegaruśpienia

PRESET (WSTĘPNE STAWIENIE)/ • Skanowanieizachowywaniestacji

radiowych(trybFM)• Regulacjajasnościwyświetlacza

VOLUME (GŁOŚNOŚĆ)/ • Regulowaniegłośności(TrybFM)• StrojeniestacjiradiowychFM(tryb

FM)• Ustawianiegodzinyiminut• Ustawianieformatu12/24godz.

Panel Zegar / wyświetlacz• Aktywowanieklawiszydotykowych• Wyświetlaniebieżącegostanu

Drzemka• Ustawianiedrzemkialarmu

Komora baterii

Gniazdo ładowania USB• Ładowanieurządzeńmobilnych

Gniazdo wtykowe zasilania

Page 6: Radio z budzikiem - Philips · 2019-08-15 · 1 Ważne informacje Bezpieczeństwo Ostrzeżenie • Nie wolno zdejmować obudowy radia z budzikiem. • Nie wolno smarować żadnej

PL 5

3 RozpoczynanieZawszeprzestrzegajinstrukcjizapisanychwtymrozdzialewpodanejkolejności.

Montaż baterii

Uwaga• Ryzykowybuchu!Bateriętrzymajzdalaodźródeł

ciepła,promienisłonecznychiognia.Nigdyniewrzucajbateriidoognia.

• Nieprawidłowowłożonabateriastwarzaniebezpieczeństwowybuchu.Wymieńbateriętylkonatakąsamąlubrównoważną.

• Bateriazawierasubstancjechemiczneinależyjąodpowiednioutylizować.

Uwaga• Dozasilaniaużywajtylkozasilaczyprądem

przemiennym(AC).LitowabateriaCR2032możeobsługiwaćtylkoustawieniazegaraialarmu.

• Poodłączeniuzasilania,podświetleniewyświetlaczazostaniewyłączone.

Pierwsze użycie:Zdejmijzabezpieczenie,abyaktywowaćbaterię.

Aby wymienić baterię:

1 Popchnijzaciskwlewoiwyciągnijtackębaterii.

2 Włóżbaterię1xCR2032,jakpokazanonailustracji.

Podłączanie do zasilania

Uwaga• Ryzykouszkodzeniaproduktu!Upewnijsię,że

napięciezasilaniaodpowiadanapięciupodanemunadrukowanejetykiecieznajdującejsięztyłulubpodradiemzbudzikiem.

• Ryzykoporażeniaprądem!Odłączającprzewódzasilający(AC)odgniazdka,należyzawszechwytaćzawtyczkę.Nigdynieciągnijzasamprzewód.

Podłączzasilaczdogniazdaściennego.

Page 7: Radio z budzikiem - Philips · 2019-08-15 · 1 Ważne informacje Bezpieczeństwo Ostrzeżenie • Nie wolno zdejmować obudowy radia z budzikiem. • Nie wolno smarować żadnej

PL6

Ustawianie zegara

3 s

1 Naciśnijiprzytrzymajpowierzchnięzegaraprzez3sekundy,abyaktywowaćustawieniezegara. [12H]zaczniemigać.

2 Naciśnij ,abyustawićformat12/24-godzinny.

3 Naciśnij ,abypotwierdzić.

4 Naciśnijkilkakrotnie ,abyustawićgodzinę.

5 Naciśnij ,abypotwierdzić.

6 Naciśnijkilkakrotnie ,abyustawićminuty.

7 Naciśnij ,abypotwierdzić. Ustawionyczaspojawisięnawyświetlaczu.

WłączanieNaciśnij ,abywłączyćradio.

ProduktprzełączysiędotrybustrojeniaFM.

Page 8: Radio z budzikiem - Philips · 2019-08-15 · 1 Ważne informacje Bezpieczeństwo Ostrzeżenie • Nie wolno zdejmować obudowy radia z budzikiem. • Nie wolno smarować żadnej

PL 7

4 Słuchanie radia FM

Przygotowanie anteny FMWcelupoprawieniaodbioru,całkowicierozłóżantenęidostosujpołożeniekońcówkianteny.

Uwaga• Abyzapobieczakłóceniom,ustawantenęnajdalej

jaktomożliweodinnychurządzeńelektrycznych.

Strojenie stacji radiowych FM

(STANDBY)

1 Dotknijpowierzchnizegara,abyaktywowaćklawiszedotykowe.

2 Naciśnij ,abywłączyćradioFM.

3 NaciśnijiprzytrzymajTUNE(STROJENIE)

przeztrzysekundy.

4 Naciśnijiprzytrzymaj / przeztrzysekundy. Radiozbudzikiemautomatyczniedostroisiędostacjiradiowejosilnymodbiorze.

5 Powtórzkrok4,abydostroićwięcejstacjiradiowych.

W celu ręcznego dostrojenia stacjiWtrybiestrojenia,naciśnijkilkakrotnie / ,abywybraćczęstotliwość.

Automatyczne zachowywanie stacji radiowych FM

Uwaga• Możeszzachowaćmaksymalnie20stacjiradiowych

FM.

Wtrybiestrojenia,naciśnijiprzytrzymajprzez

trzysekundy . RadiozbudzikiemautomatyczniezachowujewszystkiedostępnestacjeradioweFM.

Pierwszadostępnastacjajestodtwarzanaautomatycznie.

Page 9: Radio z budzikiem - Philips · 2019-08-15 · 1 Ważne informacje Bezpieczeństwo Ostrzeżenie • Nie wolno zdejmować obudowy radia z budzikiem. • Nie wolno smarować żadnej

PL8

Ręczne zachowywanie stacji radiowych FM

Uwaga• Możeszzachowaćmaksymalnie20stacjiradiowych

FM.

1 W trybie strojenia,naciśnijiprzytrzymajTUNE(STROJENIE)przeztrzysekundy.

2 Naciśnijkilkakrotnie / ,abywybraćczęstotliwość.

3 Naciśnij ,abypotwierdzić. Numerwstępnegoustawieniazaczniemigać.

4 Naciśnij / ,abywybraćnumer.

5 Naciśnij ,abypotwierdzić.

6 Powtórzkrokiod 2 do 5,abyzachowaćinnestacjeradiowe.

Uwaga• Wceluusunięciawstępniezachowanejstacji

radiowej,najejmiejscuzapiszinnąstacjęradiową.

Wybieranie wstępnie ustawionej stacji radia FMWtrybiestrojeniaFM,naciśnij .Naciśnijkilkakrotnie / ,abywybraćwstępnieustawionąstacjęradiową.

Regulowanie głośnościPodczassłuchaniaradiaFMnaciśnijkilkakrotnie

przycisk ,abyzwiększyćlubzmniejszyćpoziomgłośności.

Page 10: Radio z budzikiem - Philips · 2019-08-15 · 1 Ważne informacje Bezpieczeństwo Ostrzeżenie • Nie wolno zdejmować obudowy radia z budzikiem. • Nie wolno smarować żadnej

PL 9

5 Ustawianie zegara alarmu

Ustaw alarmMożeszustawićdwaalarmy,którewłącząsięoinnymczasie.

Uwaga• Upewnijsię,żezegarjestprawidłowoustawiony.

1 Dotknijpowierzchnizegara,abyaktywowaćklawiszedotykowe.

2 Naciśnijiprzytrzymajprzeztrzysekundy,abyaktywowaćtrybustawieniaalarmu.

3 Naciśnij / ,abywybraćAL1lubAL2.

4 Naciśnij ,abypotwierdzić. Cyfrygodzinzacznąmigać.

5 Naciśnijkilkakrotnie / ,abyustawićgodzinę.

6 Naciśnij ,abypotwierdzić. Cyfryminutzacznąmigać.

7 Naciśnijkilkakrotnie / ,abyustawićminuty.

8 Naciśnij ,abypotwierdzić.

9 Naciśnij / ,abywybraćźródłoalarmu:brzęczyklubostatniosłuchanastacjaradiowa.

10Naciśnij ,abypotwierdzić.

Aktywowanie/dezaktywowanie zegara alarmu

1 Dotknijpowierzchnizegara,abyaktywowaćklawiszedotykowe.

2 Naciśnijiprzytrzymajprzeztrzysekundy,abyaktywowaćtrybustawieniaalarmu.

3 Naciśnij / ,abywybraćAL1lubAL2.

4 Naciśnijgórnączęśćzegara,abywłączyćlubwyłączyćalarm.

5 Naciśnij ,abypotwierdzić.

Drzemka/Zatrzymanie alarmu

9 min

Kiedyalarmwyłączysię,naciśnijgórnączęśćzegara,abywłączyćDRZEMKĘ.

Alarmprzechodziwtrybdrzemkiipowtarzasiępoupływiedziewięciuminut.

24 godz.

Kiedyalarmwyłączysię,naciśnijwyświetlaczzegara,abyzatrzymaćalarm.

Alarmpowtarzasięnastępnegodnia.

Page 11: Radio z budzikiem - Philips · 2019-08-15 · 1 Ważne informacje Bezpieczeństwo Ostrzeżenie • Nie wolno zdejmować obudowy radia z budzikiem. • Nie wolno smarować żadnej

PL10

6 Inne funkcje

Ustawienie zegara uśpienia

Naciśnijkilkakrotnie ,abywybraćczaszegarauśpienia(podanywminutach).

Zegarzbudzikiemprzełączasiędoautomatycznietrybuczuwaniapowcześniejustawionymczasie.

W celu wyłączenia zegara uśpienia:Wtrybieustawieniazegarauśpienianaciśnij

kilkakrotnie ,domomentupojawieniasięopcji[OFF](Wył.).

Regulacja jasności wyświetlacza

1 Dotknijpowierzchnizegara,abyaktywowaćklawiszedotykowe.

2 Naciśnijkilkakrotnie ,abywybraćróżnepoziomyjasności:

• Wysoki• Średni• Niski

Podświetlenie nocne

Wysokie

Niskie

Wył.

Wtrybieczuwanianaciskajgórnączęśćzegara,abywybraćróżnepoziomyjasnościpodświetlenianocnego.

Page 12: Radio z budzikiem - Philips · 2019-08-15 · 1 Ważne informacje Bezpieczeństwo Ostrzeżenie • Nie wolno zdejmować obudowy radia z budzikiem. • Nie wolno smarować żadnej

PL 11

• Wysoki• Niski• Wył.

Ładowanie urządzenia przez gniazdo USB

PodłączkońcówkękablaUSBostandardowymrozmiarze(brakwzestawie)doportuUSBznajdującegosięnatylnejczęściurządzeniaipodłączdrugikoniecdoportuładowaniaswojegourządzenia.

Page 13: Radio z budzikiem - Philips · 2019-08-15 · 1 Ważne informacje Bezpieczeństwo Ostrzeżenie • Nie wolno zdejmować obudowy radia z budzikiem. • Nie wolno smarować żadnej

PL12

7 Informacje o produkcie

Uwaga• Informacjeoprodukciepodlegajązmianiebez

powiadomienia.

Specyfikacje

Wzmacniacz

Całkowitamocwyjściowa

1WRMS

Tuner (FM)

Zakresstrojenia 87,5–108MHz

Siatkastrojenia 50 kHz

Wstępnieustawianestacje 20

ŁadowanieprzezUSB 5V,1Aprądstały(DC)/gniazdotypuA

Ogólne informacje

Zasilanie-prądprzemienny(AC)

Marka:PHILIPS:

Model:AS100-050-AE150lubAS100-050-AD150

Wejście:100-240V~,50/60Hz,0,5A;

Wyjście:5V1,5A

Zasilanie-bateria(pamięćzegara)

CR2032

Pobórmocywtrybieczuwania

<1W

Wymiary-głównymoduł(Szer.xWys.xGłęb.)

110x110x55mm

Waga-głównymoduł 0,27kg

Masa-zopakowaniem 0,47kg

Page 14: Radio z budzikiem - Philips · 2019-08-15 · 1 Ważne informacje Bezpieczeństwo Ostrzeżenie • Nie wolno zdejmować obudowy radia z budzikiem. • Nie wolno smarować żadnej

PL 13

8 Usuwanie usterek

Ostrzeżenie• Niewolnozdejmowaćobudowytegourządzenia.

Nigdyniepróbujsamodzielnienaprawiaćproduktu,ponieważspowodujetounieważnieniegwarancji.

Wprzypadkuproblemówzurządzenie,sprawdźnastępującepunktyprzedoddaniemurządzeniadoserwisu.JeśliproblemniezostanierozwiązanyprzejdźdowitrynyPhilips(www.philips.com/support).KontaktującsięzfirmąPhilipsupewnijsię,żeurządzeniejestwpobliżuiposiadasznumermodeluinumerseryjny.

Brak zasilania• Upewnijsię,żewtyczkazasilaniaprądem

przemiennym(AC)radiazbudzikiemjestpodłączonaprawidłowo.

• Upewnijsię,żewgniazdkuzasilającym(AC)jestprąd.

Brak reakcji radia z budzikiem• Odłączwtyczkęzasilającąipodłączją

ponownie,anastępniewłączradiozbudzikiem.

Słaby odbiór radia• Ustawradiozbudzikiemzdalaodurządzeń

elektrycznych,abyuniknąćzakłóceńradiowych.

• Całkowicierozłóżantenęidostosujpołożeniekońcówkianteny.

Alarm nie działa• Ustawprawidłowozegar/alarm.

Page 15: Radio z budzikiem - Philips · 2019-08-15 · 1 Ważne informacje Bezpieczeństwo Ostrzeżenie • Nie wolno zdejmować obudowy radia z budzikiem. • Nie wolno smarować żadnej

9 InformacjaWszelkiezmianylubmodyfikacje,któreniezostaływyraźniezatwierdzoneprzezMMDHongKongHoldingLimited,mogąspowodowaćpozbawienieużytkownikaprawadokorzystaniazurządzenia.MMDHongKongHoldingLimitedniniejszymoświadcza,żetenproduktjestzgodnyzpodstawowymiwymaganiamiorazinnymistosownymipostanowieniamiDyrektywy2014/53/UE.Deklaracjęzgodnościmożnaznaleźćnastroniewww.philips.com/support.

Ochrona środowiska

Utylizacja starego produktu i baterii

Twójproduktzostałzaprojektowanyiwyprodukowanyz wysokiejjakościmateriałówi komponentów,któremożnapoddaćrecyklingowii wykorzystaćponownie.

Tensymbolnaprodukcieoznacza,żejestonobjętydyrektywąeuropejską2012/19/UE.

Tensymboloznacza,żeproduktzawierabateriepodlegającedyrektywieeuropejskiej2013/56/UE,którychniemożnawyrzucaćrazemzezwykłymiodpadamidomowymi.

Zapoznajsięzlokalnymsystememselektywnejzbiórkiproduktówelektrycznychi elektronicznychorazbaterii.Przestrzegajlokalnychprzepisówinigdyniewyrzucajproduktu

anibateriiz normalnymiodpadamidomowymi.Prawidłowautylizacjastarychproduktówibateriipomagazapobiecnegatywnymskutkomdlaśrodowiskai zdrowialudzkiego.

Usuwanie jednorazowych baterii:Wceluusunięciajednorazowychbaterii,patrzrozdziałpoświęconymontażowibaterii.

Informacje dotyczące środowiskaWszystkiezbędneopakowaniazostałypominięte.Dołożyliśmywszelkichstarań,abyopakowaniemożnabyłowłatwysposóbrozdzielićnatrzymateriały:tekturę(pudełko),pulpapapiernicza(bufor)ipolietylen(torebki,arkuszpiankiochronnej).

Twójsystemskładasięzmateriałów,któremożnapoddaćrecyklingowiiużyćponownie,jeślizostanieonrozmontowanyprzezwyspecjalizowanąfirmę.Prosimyprzestrzegaćmiejscowychprzepisówwzakresieusuwaniamateriałówopakowaniowych,zużytychbateriiistaregosprzętu.

PL14

Page 16: Radio z budzikiem - Philips · 2019-08-15 · 1 Ważne informacje Bezpieczeństwo Ostrzeżenie • Nie wolno zdejmować obudowy radia z budzikiem. • Nie wolno smarować żadnej

2019 © Philips i emblemat tarczy Philips są zarejestrowanymi znakami Koninklijke Philips N.V. i są używanymi na licencji. Ten produkt został wyprodukowany przez i jest sprzedawany w ramach odpowiedzialności MMD Hong Kong Holding Limited lub jednej ze spółek zależnych, a MMD Hong Kong Holding Limited jest gwarantem w odniesieniu do tego produktu.