Upload
amelinda-strenk
View
107
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
Questione della lingua
Die italienische Grammatik zwischen Crusca und Erneuerung
der Beschreibung:
Benedetto Buommattei (1643)
Allgemeine Situation
1. politische Situation- komplexe Situation des 16. JH
auch im 17. JH Frieden vonCateau-Cambrésis (1559)
2. soziales/kulturelles Leben- Entstehung von kulturellen
Zentren- Förderung der Künste und
Wissenschaften
3. Auf der Suche nach der Norm (Latein vs. Volgare)
- Diskussionen über die italienische Sprache
Buck:„[So] läßt aber gerade das Fehlen der nationalen
Einheit die Sprache als das einzige einigende Band erscheinen und verleiht in vielen Fällen den
Schriften über das Sprachproblem eine nationalpolitische Bedeutung.“
(Bagola 1991: 17)
Migliorini:„Ma la polemica più importante è quella cui fu dato
il nome di ‘questione della lingua‘. Essa è il prodotto delle riflessioni nate dall‘incertezza della norma linguistica nei primi decenni del secolo [il Cinquecento] e dal desiderio di porvi rimedio.“
(Bagola 1991: 17)
Migliorini:„L‘opera delle Accademie a pro degli studi volgari
non va sottovalutata: un‘indagine minuta mostrerebbe che esse sono state, in molte città, centri importanti di diffusione della letteratura in
volgare, e quindi della lingua.“ (Bagola 1991:17)
ACCADEMIA DELLA CRUSCA
1. Geschichte
- 1582 in Florenz gegründet
- Leiter: Lionardo Salviati
- Symbol: Mehlmühle
- 1583 offiziell anerkannt
Hauptaufgabe:Studium und Bewahrung der
italienischen Sprache
2. Heute- vom Staat geförderte Institution
mit Sitz in Florenz
- Erstellung eines neuen
historischen Wörterbuchs des
Italienischen
Arbeit auf 3 Bereiche verteilt:
- Centro di studi di filologia italiana
- Centro di studi di lessicografia italiana
- Centro di studi di grammatica italiana
Vocabolario degli Accademici della Crusca
• 1. lexikalischer Index ‘aller‘ italienischer Wörter
• erschien am 20. Januar 1612
• große Anzahl an Wörtern• Untergliederung• Definitionen statt
Synonyme
calappio galappiounter accalappiare
mehrere Varianten:spelda spelta
Crusca vs. Anticrusca
Dreiteilung:
- CRUSCANER
a) archaisch orientiert
b) modern ausgerichtet
- ANTICRUSCANER
Benedetto Buommattei
zur Person
• *1581 in Florenz
• Studium: u.a. Philosophie, Theologie, Jura und Kirchenrecht
• 1608: Priesterweihe
• 1627: Aufnahme in die Accademia della Crusca
• 1643: Grammatik „Della lingua toscana“
1647
Della lingua toscana (1643)
Die Grammatik besteht aus zwei Büchern:das erste Buch umfasst 7 ‘trattati‘
• 1. Della lingua in commune
• 2. Dell‘orazione
• 3. Delle lettere
• 4. Delle sillabe
• 5. De‘ dittonghi
• 6. De gli accenti
• 7. Delle parole
Della lingua toscana
• deskriptive Grammatik
• Ziel: ‚i veri elementi delle regole della nostra Lingua‘
• wichtig für das Erlernen einer Sprache:
• 1.) Sprache der Schriftsteller
• 2.) Sprache des Volkes
Sprache der Schriftsteller:Stabilität
Sprache des Volkes:
Formen und Weiterentwicklung
5 KOMPONENTEN DER SPRACHE (nach Buommattei)
• Wortschatz
• Veränderung der Flexionen von Wörtern
• Syntax
• verschiedene Rede- und Schreibstile
• Aussprache
Donatus: „partes orationis octo sunt“
PARTES ORATIONIS Fortunio Dolce,
Ruscelli Trissino,
Corso Pergamini Giambullari Buonmattei
Nomi Nomi Nomi Nomi Nomi Segnacasi Articoli Articoli
Articoli
Pronomi
Pronomi Pronomi Pronomi Pronomi
Verbi Verbi Verbi Verbi Gerundi
Verbi
Participi Participi Participi Participi Preposizioni Preposizioni Preposizioni Preposizioni
Avverbi Avverbi Avverbi Interiezioni
Avverbi Interiezioni Interiezioni
Avverbi
Coniugazioni Coniugazioni Coniugazioni Coniugazioni Ripieni
Giada Mattarucco: „Alcuni punti critici nelle grammatiche italiane da Fortunio a Buonmattei“
Beispiel Verbkonjugation
n° coniug. dipendete a 2 3a pers. pres. ind.: -a/-e Fortunio, Gabriele, Dolce 3 -are/-ere/-ire Trissino, Buonmattei 4 -are/-ére/-ere/-ire Bembo, Acarisio, Alunno, Corso, Delminio,
Castelvetro, Ruscelli, Pergamini, 5 -are/-ére/-ere/-ire/-rre Giambullari
Giada Mattarucco: „Alcuni punti critici nelle grammatiche italiane da Fortunio a Buonmattei“
Bibliographie
• Bagola, Beatrice (1991): Sprachdiskussionen in Italien und Frankreich. Probleme und Tendenzen der Sprachregelung in der ersten Hälfte des 17. Jahrhunderts. Beni, Fioretti, Buommattei - Vaugelas. Hamburg: Buske.
• Brekle, Herbert Ernst (1985):Einführung in die Geschichte der Sprachwissenschaft. Darmstadt: Wissenschaftliche
Buchgesellschaft.• Mattarucco, Giada (2000): „Alcuni punti critici nelle grammatiche italiane da
Fortunio a Buonmattei“. In: Studi di grammatica italiana 19. Firenze: Le Lettere 93 – 139
• Migliorini, Bruno (1960): Storia della lingua italiana. Firenze: Sansoni.
WWW-Quellen• Burr, Elisabeth (2001): “Accademia della Crusca”, <http://www.uni-
diusburg.de/FB3/ROMANISTIK/PERSONAL/Burr/Norm/Academia/lecture/Akademien.htm#crusca>
• Marx, Christopher (2000): „Die Accademia della Crusca – Vorbild unserer deutschen Sprachgesellschaften“, <http://www.gymnasium-meschede.de/projekte/projekt12-02/deutsch/die_accademia_della_crusca.htm>