37
E_708306_001 Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com PSC 420 EB PSBC 420 EB LT Originali naudojimo instrukcija LV Oriģinālā lietošanas pamācība EST Originaalkasutusjuhend

PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

E_7

0830

6_00

1Festool GmbHWertstraße 20D-73240 WendlingenTel.: +49 (0)7024/804-0Telefax: +49 (0)7024/804-20608www.festool.com

PSC 420 EBPSBC 420 EB

LT Originali naudojimo instrukcija

LV Oriģinālā lietošanas pamācība

EST Originaalkasutusjuhend

Page 2: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

2

PSC 420 EB, PSBC 420 EBLV

Oriģinālā lietošanas pamācība

1 Simboli

2 Drošības norādījumi2.1 Vispārējie drošības norādījumi darbam

ar elektroinstrumentiemBRĪDINĀJUMS! Izlasiet visus drošības norā-dījumus, instrukcijas, apskatiet attēlus un

tehniskos datus, kas atrodami uz elektroinstru-menta. Turpmāko instrukciju neievērošana var iz-raisīt strāvas triecienu, ugunsgrēku un/vai smagastraumas.Visus drošības norādījumus un norādes saglabā-jiet izmantošanai vēlāk.

Drošības norādījumos minētais termins “elektroie-rīce” skaidrojams kā ar strāvu darbināma elektris-kā ierīce (ar tīkla kabeli) un ar akumulatoru darbi-nāma elektriskā ierīce (bez tīkla kabeļa).

1. DROŠĪBA DARBA VIETĀa. Uzturiet savu darba vietu tīru un rūpējieties par

labu apgaismojumu. Nekārtība un nepietiekamsapgaismojums darba vietā var izraisīt negadīju-mus.

b. Nestrādājiet ar elektroinstrumentu sprādzien-bīstamā vidē, kur atrodas degoši šķidrumi, gā-zes vai putekļi. Elektroinstrumenti izraisadzirksteles, kas var aizdedzināt putekļus vai tvai-kus.

c. Neļaujiet bērniem un citām personām uzturē-ties elektroinstrumenta tuvumā tā darbības lai-kā. Novēršot uzmanību no iekārtas, varat zaudētkontroli pār to.

d. Neļaujiet elektroinstrumentam darboties bezuzraudzības.Atstājiet elektroinstrumentu tikaitad, ja tā darbinstrumenta kustība ir pilnībā ap-stājusies.

2. ELEKTRODROŠĪBAa. Iekārtas pieslēguma vada spraudnim jāatbilst

kontaktligzdai. Spraudni nekādā gadījumā ne-drīkst mainīt. Nelietojiet spraudņu adapteruskopā ar iezemētiem elektroinstrumentiem. Ne-pārveidoti spraudņi un atbilstošas kontaktligzdassamazina elektrotrieciena draudus.

b. Izvairieties no ķermeņa saskares ar iezemētāmvirsmām, piemēram, caurulēm, radiatoriem,plītīm un ledusskapjiem. Ja jūsu ķermenis ir ie-zemēts, pastāv paaugstināts elektrotriecienarisks.

c. Sargājiet elektroinstrumentus no lietus un mit-ruma. Elektroinstrumentā iekļuvušais ūdens pa-augstina strāvas trieciena risku.

d. Neizmantojiet kabeli citiem mērķiem, piemē-ram, elektroinstrumenta nešanai, pakarināša-nai vai spraudņa izņemšanai no kontaktligzdasSargājiet kabeli no karstuma, eļļām, asāmšķautnēm vai kustīgām iekārtas detaļām. Bo-jāts vai sapinies kabelis paaugstina elektrotrie-ciena draudus.

e. Strādājot ar elektroinstrumentu ārpus telpām,izmantojiet tikai tādu pagarinājuma kabeli, kasir piemērots arī lietošanai āra apstākļos. Āraapstākļiem piemērots pagarinājuma kabelis sa-mazina strāvas trieciena risku.

f. Ja elektroinstruments tomēr jālieto mitrā vidē,izmantojiet noplūdstrāvas aizsargslēdzi. No-

1 Simboli ................................................. 2

2 Drošības norādījumi ............................ 2

3 Lietošana atbilstoši noteikumiem ....... 5

4 Tehniskie dati ....................................... 5

5 Ierīces elementi ................................... 5

6 Ekspluatācijas sākšana ....................... 6

7 Iestatījumi ............................................ 6

8 Darbs ar ierīci ...................................... 8

9 Apkope un kopšana.............................. 8

10 Piederumi............................................. 9

11 Apkārtējā vide ...................................... 10

12 ES konformitātes deklarācija .............. 10

Simboli

Brīdinājums par vispārīgu apdraudējumu

Brīdinājums par risku saņemt elektrisko triecienu

Izlasiet instrukciju, norādījumus!

Lietojiet dzirdes aizsarglīdzekļus!

Lietojiet aizsargcimdus!

Lietojiet elpošanas masku!

Lietojiet aizsargbrilles!

Nepievienojiet ierīci sadzīves atkritu-miem!

Padoms, norāde

Lietošanas instrukcija

Page 3: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

PSC 420 EB, PSBC 420 EB

3

LVplūdstrāvas aizsargslēdzis samazina strāvas trie-ciena risku.

3. PERSONU DROŠĪBAa. Lietojot elektroinstrumentu, esiet uzmanīgs,

veiciet tikai pārdomātas darbības un rīkojietiessaprātīgi. Nelietojiet elektroinstrumentu, jaesat noguris vai atrodaties narkotiku, alkoholareibumā vai medikamentu ietekmē. Mirklim ne-uzmanības darbā ar elektroinstrumentu var se-kot nopietnas traumas.

b. Lietojiet individuālo aizsargaprīkojumu un vien-mēr valkājiet aizsargbrilles. Individuālais aiz-sargaprīkojums kā respirators, neslīdošidrošības apavi, ķivere vai ausu aizbāžņi - atkarībāno elektroinstrumenta modeļa un lietojuma veida- samazina traumu risku.

c. Izvairieties no nejaušas iekārtas ieslēgšanas.Pārliecinieties, ka elektroinstruments ir iz-slēgts, pirms pievienojat to pie strāvas tīkla un/vai akumulatora, ņemat rokās vai nesat. Nesotelektroinstrumentu un pirkstu turot uz slēdža vaiieslēgtu iekārtu pievienojot strāvai, var notikt ne-gadījums.

d. Pirms ieslēdzat elektroinstrumentu, noņemietregulēšanas instrumentus un uzgriežņu atslē-gu. Instrumenti vai atslēgas, kas atrodas rotējo-šajā iekārtas daļā, var izraisīt traumas.

e. Izvairieties no nedabiskas pozas. Nodrošinietstabilu ķermeņa stāvokli un vienmēr saglabā-jiet līdzsvaru. Tādējādi jūs negaidītās situācijāsvarēsiet labāk kontrolēt elektroinstrumentu.

f. Lietojiet piemērotu apģērbu. Nevalkājiet platuapģērbu vai rotaslietas. Matus un apģērbu tu-riet drošā attālumā no kustīgām iekārtas da-ļām. Vaļīgs apģērbs, rotaslietas vai gari mati varieķerties kustīgajās iekārtas daļās.

g. Ja iespējams piemontēt putekļu nosūkšanas unsavākšanas ierīces, tās ir jāpieslēdz un pareizijāizmanto. Putekļu nosūkšana var mazināt pu-tekļu radīto apdraudējumu.

h. Neiedomājieties, ka esat pasargāts un varat ne-ievērot drošības norādījumus darbam ar elek-troinstrumentiem, kaut arī daudzkārt esatstrādājis ar elektroinstrumentu. Neuzmanīgarīcība var sekundes desmitdaļās izraisīt smaguievainojumu.

4 ELEKTROINSTRUMENTA IZMANTOŠANA UN SA-GATAVOŠANAa. Nepārslogojiet iekārtu. Izmantojiet veicamajam

darbam atbilstošu elektroinstrumentu. Ar atbil-

stošu elektroinstrumentu darbs norādītajā jau-das diapazonā būs drošāks un veiksies labāk.

b. Nelietojiet elektroinstrumentu, ja tā slēdzis irbojāts. Tāda elektroinstrumenta lietošana, kuruvairs nevar ieslēgt vai izslēgt, ir bīstama, un šisbojājums ir jānovērš.

c. Pirms ierīces regulēšanas, piederumu nomai-ņas vai ierīces nolikšanas atvienojiet no kon-taktligzdas spraudni un/vai izņemietnoņemamo akumulatoru. Šādi drošības pasāku-mi neļaus nejauši iedarbināt elektroinstrumentu.

d. Glabājiet elektroinstrumentus bērniem nepie-ejamā vietā. Neļaujiet lietot iekārtu personām,kuras to nepārzina vai nav izlasījušas šos norā-dījumus.Nepieredzējušām personām elektroins-trumentu lietošana ir bīstama.

e. Rūpīgi apkopiet elektroinstrumentu un piede-rumus. Pārbaudiet, vai kustīgās detaļas darbo-jas nevainojami un neaizķeras, vai tās navsalūzušas vai bojātas tādā apmērā, ka tiek ie-tekmēta elektroinstrumenta darbība. Pirms ie-rīces lietošanas lieciet salabot bojātās detaļas.Daudzu negadījumu cēlonis ir nepietiekami veik-ta elektroinstrumentu apkope.

f. Zāģēšanas instrumentus uzturiet asus un tīrus.Rūpīgi kopti zāģēšanas instrumenti ar asām ma-lām retāk iestrēgst un ir vieglāk vadāmi.

g. Lietojiet elektroinstrumentu, piederumus, ie-vietojamos darba instrumentus utt. atbilstošišīm instrukcijām. Ņemiet vērā darba apstākļusun veicamo darbu.Elektroinstrumenta lietošananeparedzētam mērķim var izraisīt bīstamas si-tuācijas.

h. Rokturus un roku atbalsta virsmas uzturietsausas un tīras, bez eļļas un smērvielām. Slide-ni rokturi un roku atbalsta virsmas neļauj drošivadīt un kontrolēt elektroinstrumentu neparedzē-tās situācijās.

5 AKUMULATORA INSTRUMENTU IZMANTOŠANAUN SAGATAVOŠANAa. Akumulatorus uzlādējiet tikai ražotāja ieteikta-

jās lādēšanas ierīcēs. Ja lādēšanas ierīcē, kuraparedzēta tikai noteikta veida akumulatoriem,tiek ievietoti citādi akumulatori, var notikt aizdeg-šanās.

b. Tādēļ izmantojiet tikai elektroierīcei paredzē-tos akumulatorus. Cita veida akumulatoru lieto-šana ir ugunsbīstama un var radīt savainojumus.

c. Brīvo akumulatoru turiet drošā attālumā no sa-spraudēm, monētām, atslēgām, naglām, skrū-vēm vai cietiem sīkiem metāla priekšmetiem,kuri var kļūt par kontaktu savienotājiem. Īsslē-

Page 4: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

4

PSC 420 EB, PSBC 420 EBLVgums starp akumulatora kontaktiem var izraisītliesmas vai apdegumus.

d. Nepareizas lietošanas rezultātā no akumulato-ra var izplūst šķidrums. Izvairieties no kontaktaar to. Nejauša kontakta rezultātā noskalojiet toar ūdeni. Ja šķidrums iekļuvis acīs, nekavējo-ties griezieties pie ārsta. Izplūdis akumulatorašķidrums var izraisīt ādas kairinājumu vai apde-gumus.

e. Nelietojiet bojātus vai pārveidotus akumulato-rus. Bojāti vai pārveidoti akumulatori var darbo-ties neparedzami un radīt aizdegšanās,eksplozijas vai traumu risku.

f. Nepakļaujiet akumulatoru liesmu vai pārākaugstas temperatūras iedarbībai. Uguns vaitemperatūra virs 130 °C var izraisīt eksploziju.

g. Ievērojiet visas instrukcijas par uzlādēšanu unnekad nelādējiet akumulatoru vai akumulatorainstrumentu temperatūrā, kas atrodas ārpusdarba instrukcijā norādītā temperatūras diapa-zona. Nepareiza uzlāde vai lādēšana temperatūrāārpus pieļaujamā temperatūras diapazona varsabojāt akumulatoru vai palielināt aizdegšanāsrisku.

6 SERVISSa. Elektroinstrumenta remontu uzticiet tikai kva-

lificētiem speciālistiem un izmantojiet tikai ori-ģinālās rezerves daļas. Tā tiks saglabātaelektroinstrumenta lietošanas drošība.

b. Nekad neveiciet bojātu akumulatoru apkopi.Akumulatoru apkopi vajadzētu veikt tikai ražotā-jam vai pilnvarotiem klientu apkalpošanas cen-triem.

c. Remontam un apkopei izmantojiet vienīgi oriģi-nālās detaļas. Nolūkam neatbilstošu piederumuvai rezerves daļu izmantošana var izraisīt elek-trotriecienu vai traumas.

2.2 Ierīces drošības norādījumi– Turiet ierīci tikai aiz izolētajiem rokturiem, ja

darba laikā griešanas darbinstrumenti varskart slēptu elektroinstalāciju. Ja, izmantojotgriešanas darbinstrumentus, tie skar elektroin-stalāciju, ierīces metāla daļās var parādītiesspriegums un lietotājs var saņemt elektrošoku.

– Festool elektroinstrumentus drīkst uzstādīt ti-kai darbgaldos, kurus uzņēmums Festool ir no-rādījis kā šim nolūkam paredzētus. Jaelektroinstruments ir uzstādīts citā vai pašizga-tavotā darbgaldā, tā stiprinājums var kļūt nesta-bils un izraisīt smagus negadījumus.

– Pirms elektroinstrumenta nolikšanas, pagai-diet, līdz ir pārtraukusies tā darbība. Darbins-

truments var aizķerties un izraisītelektroinstrumenta vadības zaudēšanu.

– Nedrīkst izmantot deformētas vai ieplaisājušaszāģa plātnes, kā arī zāģa plātnes ar neasiem vaibojātiem asmeņiem.

– Figūrzāģis vienmēr jāpievirza sagatavei ar darbī-bā esošu zāģa plātni.

– Lietojiet piemērotu individuālo aizsargaprīkoju-mu: dzirdes aizsarglīdzekļus, aizsargbrilles, res-piratoru, ja darbā procesā veidojas putekļi,aizsargcimdus, ja strādājat ar raupju materiāluvai maināt darba instrumentu.

– Nostipriniet sagatavi tā, lai apstrādes laikā tā ne-varētu izkustēties.

– Darba laikā var veidoties kaitīgi/indīgi putekļi(piemēram, apstrādājot svinu saturošu krāsuun dažus koksnes veidus). Saskare ar šiem pu-tekļiem vai to ieelpošana var radīt apdraudējumuapkalpojošajam personālam vai tuvumā esoša-jām personām. Ievērojiet valstī spēkā esošosdarba drošības noteikumus.

Lai saudzētu savu veselību, lietojiet P2tipa filtra klases respiratoru.–Veicot darbus, kuros veidojas putekļi,

vienmēr pievienojiet mašīnu nosūkšanas iekār-tai.

– Stroboskopa gaisma var izraisīt cilvēkiem ar at-bilstošu noslieci epilepsijas lēkmes. Neizman-tojiet šo ierīci, ja jums ir šī nosliece.

– Neskatieties stroboskopa starā. Skatīšanās gais-mas avotā var bojāt redzi.

2.3 Metāla apstrādeApstrādājot metālu, drošības apsvērumu dēļjāievēro šādi pasākumi:–Ierīci pievienojiet pie piemērotas nosūkša-

nas iekārtas.– Regulāri attīriet ierīci no motora korpusā esošā

putekļu nogulsnējuma.– Izmantojiet zāģa plātni metāla zāģēšanai.– Aizveriet skaidu aizsargu.

2.4 Emisijas vērtībasAtbilstoši standartam EN 60745 noteiktās vērtībasparasti ir:

Lietojiet aizsargbrilles!

Skaņas spiediena līmenis LPA = 88 dB(A)

Page 5: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

PSC 420 EB, PSBC 420 EB

5

LV

Vibrāciju emisijas vērtība ah (trīs virzienu vektorusumma) un kļūda K noteikta atbilstoši standartamEN 60745:

Noteiktās emisijas vērtības (vibrācija, troksnis) – paredzētas iekārtu salīdzinājumam,– ir piemērotas arī vibrācijas un trokšņa radītās

slodzes pagaidu novērtēšanai iekārtas lietoša-nas laikā,

– nosaka elektroierīces galvenos pielietojuma vei-dus.

To palielinājums ir iespējams citiem pielietojumaveidiem, ar citām elektroierīcēm vai nepietiekamasapkopes gadījumā. Ievērojiet iekārtas tukšgaitas undīkstāves laikus!

3 Lietošana atbilstoši noteikumiemFigūrzāģi ir paredzēti koka un kokam līdzīgu mate-riālu zāģēšanai. Izmantojot Festool piedāvātās spe-ciālās zāģa plātnes, ar šīm mašīnām var zāģēt arīplastmasas, tērauda, alumīnija, krāsainā metālaun keramikas plāksnes.

Par lietošanu, kas nav saskaņā ar noteiku-miem, ir atbildīgs lietotājs.

4 Tehniskie dati

5 Ierīces elementi

Skaņas jaudas līmenis LWA = 99 dB(A)

Kļūda K = 3 dB

UZMANĪBU

Strādāšanas laikā radītais troksnisDzirdes traucējumi Lietojiet dzirdes aizsarglīdzekli!

PSC 420 EB PSBC 420 EB

Koksnes zāģēšana

Rokturis ah=6,0 m/s2 ah=10,0 m/s2

K = 2,0 m/s2 K = 2,0 m/s2

Pārvada galva

ah=11,0 m/s2

K = 2,0 m/s2

Metāla zāģēšana

Rokturis ah=7,0 m/s2 ah=11,0 m/s2

K = 2,0 m/s2 K = 2,0 m/s2

Pārvada galva

ah=12,0 m/s2

K = 2,0 m/s2

Akumulatora figūrzāģi PSC 420 EB PSBC 420 EB

Motora spriegums 10,8 - 18 V

Gājienu skaits 1500 - 3800 min-1 1000 - 3800 min-1

Gājiena garums 26 mm

Svārstgājiens 4 pakāpes

Maks. sasvēršanas leņķis(tikai ar piederumos iekļauto leņķveida darbvirsmu WT-PS 400)

45° uz abām pusēm

Maks. griezuma dziļums (atkarīgs no zāģa plātnes)

Koks 120 mm

Alumīnijs 20 mm

Tērauds 10 mm

Svars bez akumulatoru bloka 1,8 kg

Drošības klase /II

[1-1] Skaidu aizsargs

[1-2] Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis

[1-3] Ātruma regulēšanas slēdzis (tikai PSBC420 EB)

[1-4] Ieslēgšanas bloķētājs (tikai PSBC 420 EB)

[1-5] Gājienu skaita regulēšanas ripa

[1-6] Akumulatoru baterijas atbloķēšanaspogas

[1-7] Nosūkšanas īscaurule

[1-8] Zāģēšanas darbvirsmas nomaiņas svira

Page 6: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

6

PSC 420 EB, PSBC 420 EBLV

Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā.

6 Ekspluatācijas sākšana6.1 Akumulatoru baterijas nomaiņa [2]Akumulatoru figūrzāģos var izmantot visus Fes-

tool BPC ražošanas kārtas akumulatoru blokus.Risks savainoties! Ražošanas kārtas BPCakumulatoru blokus drīkst izmantot tikaitad, ja uz jostas stiprināmais aizspiednis irnoņemts no akumulatoru bloka.

6.2 Ieslēgšana/izslēgšanaElektroinstrumenta abās pusēs ir uzstādīta ieslēg-šanas/izslēgšanas poga [1-2].PSBC 420 EB papildus ir uzstādīts ātruma regulē-šanas slēdzis [1-3] ar ieslēgšanas bloķētāju [1-4].Nepārtrauktas darbības režīmā izmantojiet pogu[1-2].

7 Iestatījumi

7.1 Darbinstrumentu nomaiņa

Zāģa plātnes izvēleIevietojiet tikai zāģa plātnes ar iekabināmokātu (T veida kātu). Zāģa plātnes nedrīkstbūt garākas nekā paredzētajam griezumam

nepieciešams. Lai zāģa plātnes vadīšana būtu sta-bila, zāģēšanas laikā tai vienmēr jāizvirzās no sa-gataves. Izmantojot konsoles galdu vai pielāgojamu gal-

du, pielietojiet tikai izlocītas zāģa plātnes. Mēsiesakām Festool zāģēšanas plātni S 105/4 FSG.

Zāģa plātnes ievietošanaVienmēr pirms darbinstrumenta maiņasakumulatoru bloku atvienojiet no ierīces!Vajadzības gadījumā pavirziet skaidu aiz-

sargu [3-1] uz augšu. Virziet zāģa plātni [3-4], vēršot to ar zobiem zā-

ģēšanas virzienā, līdz galam atverē [3-2]. Pagrieziet zāģa plātni [3-4] par aptuveni 30°

pulksteņrādītāja kustības virzienā, līdz tā nofik-sējas.

Pārbaudiet, vai zāģa plātne ir stingri nostipri-nāta. Vaļīga zāģa plātne var izkrist un izraisīt trau-mas. Ja zāģa plātne ir ļoti īsa, pirms zāģa plātnes ie-

vietošanas ieteicams noņemt zāģēšanas darb-virsmu (sk. 7.4 nodaļu).

Pēc katras zāģa plātnes nomaiņas iestatiet zāģaplātnes vadīklu:Zāģa plātnes vadīkla paredzēta zāģa plātnes labā-kai vadīšanai. Noņemiet zāģēšanas darbvirsmu (sk. 7.4 noda-

ļu). Pievelciet skrūvi [3-6], izmantojot sešstūra

stieņatslēgu [3-5] tā, lai izciļņi gandrīz piekļau-tos pie zāģa plātnes.

Zāģa plātnes izsviešanaZāģa plātnes izsviešanas laikā turiet elektroins-

trumentu tā, lai izsviestā zāģa plātne nevarētusavainot nevienu personu vai dzīvnieku.

Virziet zāģa plātnes izsviešanas pogu [3-3] līdzgalam uz priekšu.

Darbainstrumenta nomaiņa ir iespējama tikaidarbinstrumenta stiprinājuma augšējā stāvoklī.

Ja zāģa plātnes nomaiņa nav iespējama: ļaujietzāģa plātnei darboties 3 - 10 sek. ar lieliem apgrie-zieniem. Atkārtoti nospiediet [3-3]zāģa plātes iz-sviešanu.

7.2 Skaidu aizsarga izmantošanaSkaidu aizsargs [3-1] novērš skaidu putēšanu unuzlabo skaidu nosūkšanas efektivitāti. Viegli piespiežot skaidu aizsargu [3-1], pavirziet

to uz leju.

[1-9] Virziet zāģa plātnes izsviešanas pogu līdzgalam uz priekšu.

[1-10] Maināma zāģēšanas darbvirsma

[1-11] Svārstgājiena slēdzis

[1-12] Pēda

BRĪDINĀJUMS

Traumu un elektrošoka risks Pirms jebkādu ierīces apkopes un remonta dar-

bu sākuma noņemiet akumulatoru bloku.

UZMANĪBU

Karsti un asi instrumentiTraumu risks Neizmantojiet neasus un bojātus darbinstru-

mentus! Lietojiet aizsargcimdus.

Norādījums:

Ierīces, zāģa plātnes bojāšana Skrūvi [3-6] nepievielciet pārāk stingri! Zāģa

plātnei vēl nedaudz jākustas!

Page 7: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

PSC 420 EB, PSBC 420 EB

7

LV7.3 Šķēpeļu aizsarga ievietošanaŠķēpeļu aizsargs padara iespējamus griezumus argludām griezuma malām arī zāģa plātnes izejaspusē. Kad ierīce ir izslēgtā stāvoklī, virziet šķēpeļu

aizsargu [4-1] līdz zāģa plātnei uz vadīklu [4-2], ieslēdziet figūrzāģi, kad ierīce ir ieslēgtā stāvoklī, ievirziet šķēpeļu

aizsargu uz līdzenas virsmas (ne ar roku!) tiktāliekšā, līdz tas novietojas vienā līmenī ar zāģadarbvirsmas priekšējo malu (apgriezienu skaitapakāpe 5). Tādā veidā šķēpeļu aizsargs tiek ie-zāģēts.

Pēc nolietojuma šķēpeļu aizsargu par aptuveni3 mm var pavirzīt atpakaļ un turpināt izmantot.

Lai šķēpeļu aizsargs funkcionētu nevainojami,tam no abām pusēm blīvi jānoslēdz zāģa plātne.Tāpēc gludiem griezumiem nepieciešams, laikatru reizi, nomainot zāģa plātni, tiktu uzliktsarī jauns šķēpeļu aizsargs.

7.4 Zāģa galda nomaiņa Atbrīvojiet nomaiņas sviru [1-8]. Noņemiet zāģa galdu virzienā uz leju.Montāžu veic apgrieztā kārtībā! Uzmaniet, lai

zāģa galds būtu nekustīgu nostiprināts vadīklā.Zāģa galds vietā stiprinājumā var uzstādīt konsolesgaldu WT-PS 400 vai pielāgojamu galdu ADT-PS 400.

Nekad nezāģējiet bez uzstādīta zāģa galdavai jebkāda cita Festool piederumu prog-rammā piedāvātā galda!

7.5 Nosūkšanas iekārta

Izmantojot nosūkšanas adapteri [5-3] figūrzāģi varpievienot nosūkšanas ierīcei (šļūtenes diametrs —27 mm). Ievietojiet nosūkšanas adapteri zāģēšanas

darbvirsmas aizmugures atverē tā, lai āķis [5-2]būtu fiksēts izgriezumā [5-1].

Lai noņemtu nosūkšanas adapter, piespiedietāķi [5-2].

Tā kā mašīnas patērētā jauda ir neliela (mazsenerģijas patēriņš), ar ieslēgšanas automātikuaprīkotas nosūkšanas iekārtas dažreiz ieslē-dzas tikai zāģēšanas laikā.

Īpašos lietošanas gadījumos (piemēram, ja tiekizmantots mazs gājienu skaits, mīksts koks), ie-slēdziet nosūkšanas iekārtu nepārtrauktas dar-bības režīmā.

7.6 Svārstgājiena iestatīšanaLai dažādus materiālus varētu apstrādāt ar opti-mālu padevi, figūrzāģos var regulēt svārstgājienu.Vajadzīgo režīmu var ieslēgt, izmantojot svārstgā-jiena slēdzi [1-11]:Pozīcija 0 = svārstgājiens izslēgtsPozīcija 3 = maksimālais svārstgājiens

7.7 Gājienu skaita regulēšanaIzmantojot regulēšanas ripu [1-5], gājienu skaituvar laideni regulēt no 1500 līdz 3800 min-1 (PSBC420 EB: 1000 - 3800 min-1). Šādi iekārtas darbībasātrumu var optimāli pielāgot attiecīgajam materiā-lam.Pozīcijā A tiek aktivizēta automātiskā slodzes no-teikšanas sistēma: gājienu skaits tukšgaitā tiek sa-mazināts, bet, ievirzot zāģi sagatavē, tas tiek nore-gulēts atbilstoši maksimālajai vērtībai.

BRĪDINĀJUMS

Veselības apdraudējums, ko izraisa putekļi Putekļi var būt kaitīgi veselībai. Nekādā gadīju-

mā nestrādājiet bez nosūkšanas iekārtas. Nosūcot veselībai kaitīgus putekļus, vienmēr ie-

vērojiet konkrētajā valstī spēkā esošos noteiku-mus.

Ieteicamais svārstgājiena iestatījums

Mīksta koksne, kokskaidu plātnes, kok-šķiedru plātnes

1 - 3

Galdnieku plātnes, saplāksnis, plastmasa 1 - 2

Keramika 0

Alumīnijs, krāsainais metāls 0 - 2

Tērauds, cieta koksne 0 - 1

Ieteicamais gājienu skaits (regulēšanas ripas pozīcija)

Cietkoks, mīkstkoks, galdnieku plātnes, saplāksnis, kokskaidu plātnes

A

Kokšķiedru plātnes 4 - A

Plastmasa 3 - A

Keramika, alumīnijs, krāsainais metāls 3 - 5

Tērauds 2 - 4

Page 8: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

8

PSC 420 EB, PSBC 420 EBLV

8 Darbs ar ierīci

Apstrādājot mazas vai plānas sagataves, vienmērizmantojiet stabilu paliktni vai CMS moduli (piede-rums).Darba laikā turiet elektroinstrumentu aiz rokturaun vadiet to gar vajadzīgo zāģējuma līniju. Lai zāģē-jums būtu precīzs, bet elektroinstrumentadarbība — vienmērīga, vadiet to ar abām rokām.

Brīva zāģēšanas vadīšana pēc aizzīmējumaAr savu trīsstūra galu šķēpeļu aizsargs [4-1] rādazāģa plātnes griezuma līniju. Tas atvieglo zāģēšanupēc aizzīmējuma.

8.1 Apgaismojums

Lai apgaismotu griezuma līniju, ir uzstādīta pastā-vīga apgaismojuma vai stroboskopa lampa:līdz 2100 min-1: pastāvīgs apgaismojumssākot ar 2100 min-1: stroboskopa apgaismojumsJa iekārta tiek apgriezta otrādi (+/- 45°), apgais-

mojums tiek pilnīgi izslēgts.Vajadzības gadījumā varat pielāgot apgaismojumu: Iespraudiet elektroinstrumentu. Turiet abas pogas [1-2] vienlaikus nospiestas

apm. 10 sek., līdz atskan skaņas signāls. Atlaidiet abas pogas [1-2]. Nospiediet kreiso pogu (svārstgājiena pusē), lai

izvēlētos norādīto skaitu un vajadzīgo režīmu:

Nospiediet labo pogu, lai saglabātu iestatījumu.

8.2 Skaņas brīdinājuma signāliSkaņas brīdinājuma signāli atskan šādos darba re-žīmos un iekārta izslēdzas:

9 Apkope un kopšana

Servisa dienestu un labošanas dar-bus nodrošina tikai ražotājs vai servisadarbnīcas: tuvākā adrese norādīta:www.festool.com/service

Izmantojiet tikai oriģinālās Festool re-zerves daļas! Pasūtījuma Nr. norādīts:www.festool.com/service

UZMANĪBU

Putekļus īpaši veidojoši materiāli (piemēram,ģipškartons)Mašīnas bojājumi, ko izraisa putekļu iekļūšana,risks gūt traumas Neapstrādājiet materiālus, turot iekārtu virs

galvas.

BRĪDINĀJUMS

Stroboskopa lampas gaismā redzamā zāģa plāt-nes pozīcija var būt maldinošaRisks gūt traumas Nodrošiniet darba vietā pietiekamu apgaismoju-

mu.

Režīms Rādījums iestatī-šanas laikā

Darbība darba laikā

1 Apgaismojums mirgo

Ar stroboskopu (standarts)

2 Apgaismojums ieslēgts

Nepārtraukta gaisma bez stro-boskopa

3 Apgaismojums izslēgts

Apgaismojums izslēgts

Ir izlādējusies akumulatoru bate-rija vai ir radusies ierīces pārslo-dze.– Nomainiet akumulatoru.– Samaziniet ierīces noslodzi.

Ierīce ir pārkarsusi.– Pēc ierīces atdzišanas var turpi-

nāt tās lietošanu.

LiIon tipa akumulatoru baterija ir pārkarsusi vai bojāta.– Kad akumulatoru baterija ir at-

dzisusi, pārbaudiet tās darbību,izmantojot lādētāju.

BRĪDINĀJUMS

Traumu un elektrošoka risks Pirms jebkādiem apkopes un kopšanas darbiem

vienmēr no ierīces atvienojiet akumulatoru blo-ku!

Jebkādus apkopes un remonta darbus, kuru lai-kā jāatver dzinēja korpuss, atļauts veikt tikaipilnvarotajās klientu apkalpošanas darbnīcās.

EKAT

1

23 5

4

Page 9: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

PSC 420 EB, PSBC 420 EB

9

LVJa lietošanas pamācībā nav norādīts citādi, bojātāsaizsargierīces un detaļas ir profesionāli jāremontēvai jānomaina pilnvarotā specializētā darbnīcā.

Ievērojiet šādus norādījumus:– Uzturiet tīrībā elektroinstrumenta un lādētāja

ventilācijas atveres, lai nodrošinātu ierīces dzes-ēšanu.

– Uzturiet tīrībā elektroinstrumenta, lādētāja unakumulatoru baterijas savienojuma kontaktus.

– Regulāri pārbaudiet, vai nav nodilis vadrullītis.– Regulāri notīriet skaidu pārsegu no putekļu no-

gulsnējumiem.– Regulāri notīriet pēdu, lai novērstu švīku un rievu

veidošanos virsmā.Ievērojiet akumulatoru blokam pievienotāsnorādes par akumulatoru bloka apkopi, kop-

šanu, utilizāciju un transportēšanu!

10 PiederumiPiederumu un darbinstrumentu pasūtīšanas nu-murus sk. Festool katalogā vai internetā, apmeklē-jot vietni www.festool.com.

10.1 Zāģa plātnes, dažādi piederumiLai dažādus materiālus varētu zāģēt ātri un līdzeni,Festool katram lietošanas gadījumam piedāvā īpašijūsu Festool figūrzāģim piemērotas zāģa plātnes.

10.2 Zāģi ar īpašām pēdāmIzmantojot īpašās pēdas, augstvērtīgas virsmastiek aizsargātas pret švīkām un rievām. Piespiediet pēdu pozīcijā [6-1]. Vienlaikus virziet pēdu uz priekšu. Uzstādiet citu pēdu un virziet to uz aizmuguri,

līdz tā nofiksējas.

10.3 Zāģēšana, izmantojot leņķveida darb-virsmu

Leņķveida darbvirsma WT-PS 400 ir paredzēta tāduiekšējo un ārējo leņķu izzāģēšanai, kas nav lielākipar 45°, kā arī cauruļu zāģēšanai.

Zāģēšanā izmantojot leņķveida darbvirsmu,nevar veikt nosūkšanu.

Leņķveida darbvirsmas montāža Noņemiet zāģēšanas darbvirsmu [1-10], (sk.

7.4 nodaļu). Uzstādiet leņķveida darbvirsmu pie zāģēšanas

darbvirsmas stiprinājuma. Pagrieziet nomaiņas sviru [1-8] fiksēšanas po-

zīcijā.Pievērsiet uzmanību tam, lai leņķveida darbvirsmabūtu stingri nostiprināta vadīklā.

Leņķa iestatīšana Grieziet regulēšanas ripu [7-1], lai iestatītu va-

jadzīgo leņķi.Ar skalas [7-2] palīdzību varat iestatīt vērtības -45°, 0° un +45°.

Lai, veidojot 0° griezumu, nodrošinātu stabilukustību, ieteicams zāģēšanas darbvirsmu iesta-tīt ar nelielu negatīvu grādu vērtību.

10.4 Zāģēšana, izmantojot pielāgošanas darbvirsmu

Pielāgojams galds ADT-PS 400 ir paredzēts figūr-zāģa stiprināšanai pie Festool vadsliedes un riņķalīnijas zāģa KS-PS 400.

Ar vadsliedi un apaļu griezni: ievērojiet maks.materiāla biezumu 20 mm un izmantojiet tikai zāģaplātnes ar izlocītiem zobiem (FSG).

Pielāgošanas darbvirsmas montāža Noņemiet zāģēšanas darbvirsmu [1-10] (sk.

nodaļu 7.4). Uzstādiet pielāgošanas darbvirsmu [8-1] pie

zāģēšanas darbvirsmas stiprinājuma. Pagrieziet nomaiņas sviru [1-8] fiksēšanas po-

zīcijā.Pievērsiet uzmanību tam, lai pielāgošanas darb-virsma būtu stingri nostiprināta vadotnē. Izmantojiet nosūkšanas īscauruli [1-7] arī ar

pielāgošanas darbvirsmu.

Pielāgošana vadsliedei FS 2Festool vadīklu sistēmas FS 2 izmantošana (attēls[9]) atvieglo taisnu un precīzu griezumu izveidi. Uzmauciet figūrzāģi ar uzstādītu pielāgošanas

darbvirsmu [8-1] uz vadsliedes.

Pielāgošana riņķa līnijas zāģim Izmantojot riņķa līnijas zāģi, ir iespējams izveidotriņķveida griezumus ar diametru no 120 līdz 3000mm. Riņķa līnijas zāģi var uzstādīt uz pielāgojamāgalda no abām pusēm. Figūrzāģi ar pielāgojamo galdu uzmauciet uz

riņķa līnijas zāģa adaptera [10-1]. Centrējošo tapu [10-2] ievietojiet riņķa līnijas

zāģa urbumā [10-4], kas sakrīt ar zāģa plātni.

BRĪDINĀJUMS

Rievu izzāģēšanaTraumu risks Izvēlieties tāda garuma zāģa plātni un tādu zā-

ģēšanas dziļumu, lai zāģa plātne vienmēr būtuievirzīta sagatavē.

Page 10: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

10

PSC 420 EB, PSBC 420 EBLV Piestipriniet mērlenti pie riņķa līnijas zāģa ar

grozāmo rokturi [10-5].Ieteicamie iestatījumi zāģēšanai ar riņķa līnijas zā-ģi: Zāģējiet pretēji pulksteņrādītāja virzienam. Zāģējiet ar lēnu padevi. Svārstgājienu [1-11] noregulējiet uz 0 - 1. Gājienu skaitu [1-5] noregulējiet uz 1 - 5.Centrējošo tapu uzglabājiet garāžā [10-3].

11 Apkārtējā videNeizmetiet ierīci sadzīves atkritu-mos! Nododiet ierīces, piederumus uniepakojumus atkārtotai pārstrādei vi-dei nekaitīgā veidā. Ievērojiet spēkāesošos nacionālos noteikumus.

Tikai ES: saskaņā ar Eiropas Savienības direktīvu /EK par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritu-miem un valstī spēkā esošajām tiesību normāmnolietotie elektroinstrumenti jāsavāc atsevišķi unjānogādā atkārtotai pārstrādei videi nekaitīgā vei-dā. Informācija par ķīmisko vielu regulu "REACh":www.festool.com/reach

12 ES konformitātes deklarācija

Uzņemoties pilnu atbildību, mēs apliecinām, ka šisprodukts atbilst šādām direktīvām, standartiem vainormatīvajiem dokumentiem:

2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EUEN 60745-1, EN 60745-2-11, EN 50581.

Festool GmbHWertstr. 20, D-73240 Wendlingen

Wolfgang ZondlerIzpētes, izstrādes, tehniskās dokumentācijas noda-ļas vadītājs Wendlingen, 2016-06-20

Figūrzāģis Sērijas nr.

PSC 420 EB 10003824

PSBC 420 EB 10003823, 10005015

Page 11: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

PSC 420 EB, PSBC 420 EB

11

LT

Originali naudojimo instrukcija

1 Simboliai

2 Saugos nurodymai2.1 Bendrieji saugos nurodymai dėl elektri-

nių įrankiųĮSPĖJIMAS! Perskaitykite visus saugos nu-rodymus, instrukcijas, pasižiūrėkite ilius-

tracijas ir techninius duomenis, pateiktus šioelektrinio įrankio naudojimo instrukcijoje. Delsi-mas vykdyti šiuos toliau pateiktus nurodymus galitapti elektros smūgio, gaisro ir / arba sunkių suža-lojimų priežastimi.

Saugokite visus saugos nurodymus ir instrukcijas,kad vėliau galėtumėte juos pasižiūrėti.Saugos nurodymuose vartojamas terminas „elek-trinis įrankis“ reiškia ir iš elektros tinklo maitina-mus elektrinius įrankius (su elektros maitinimo ka-beliu), ir akumuliatorinius elektrinius įrankius (beelektros maitinimo kabelio).

1 SAUGA DARBO VIETOJEa. Jūsų darbo zona visada turi būti švari ir gerai

apšviesta. Netvarkinga ir neapšviesta darbo zonagali tapti nelaimingo atsitikimo priežastimi.

b. Nenaudokite elektrinio įrankio sprogioje aplin-koje, kur yra degių skysčių, dujų ar dulkių. Veik-dami elektriniai įrankiai kibirkščiuoja ir galiuždegti dulkes ar garus.

c. Kai dirbate su elektriniu įrankiu, vaikams ir ki-tiems asmenims neleiskite būti arti Jūsų. Nu-kreipę dėmesį į kitus asmenis, galitenebesuvaldyti įrankio.

d. Veikiančio elektrinio įrankio nepalikite be prie-žiūros. Elektrinį įrankį palikite tik tada, kai jo kei-čiamasis įrankis nustoja suktis.

2 APSAUGA NUO ELEKTROSa. Elektrinio įrankio maitinimo kabelio kištukas

turi atitikti elektros lizdo tipą. Kištuko jokiubūdu negalima keisti. Nenaudokite tarpinių kiš-tukų kartu su turinčiais apsauginį įžeminimąelektriniais įrankiais. Originalūs kištukai, tiksliaiatitinkantys elektros lizdą, sumažina elektrossmūgio riziką.

b. Venkite kūno kontakto su įžemintais paviršiais,pvz., vamzdžiais, šildymo įrenginiais, viryklė-mis ir šaldytuvais. Kai žmogaus kūnas yra įže-mintas, padidėja elektros smūgio tikimybė.

c. Elektrinį įrankį saugokite nuo lietaus ir drė-gmės. Į elektrinį įrankį prasiskverbęs vanduo di-dina elektros smūgio riziką.

d. Nenaudokite elektros maitinimo kabelio ne pa-gal paskirtį, t. y. neneškite elektrinio įrankiopaėmę už kabelio, nekabinkite jo ant kabelio,netraukite už kabelio, norėdami ištraukti kištu-ką iš elektros lizdo. Elektros maitinimo kabelįsaugokite nuo karščio, tepalų, aštrių briaunų arjudančių prietaiso dalių. Pažeisti ar susipynę ka-beliai didina elektros smūgio riziką.

e. Jei su elektriniu įrankiu dirbate lauke, naudoki-te tik tokius ilginimo kabelius, kurie tinka nau-doti ir lauko sąlygomis. Naudojant laukodarbams pritaikytus ilginimo kabelius, sumažėjaelektros smūgio rizika.

f. Jeigu darbų su elektriniu įrankiu drėgnojeaplinkoje išvengti negalima, naudokite apsaugi-

1 Simboliai............................................... 11

2 Saugos nurodymai ............................... 11

3 Naudojimas pagal paskirtį ................... 14

4 Techniniai duomenys............................ 14

5 Įrenginio elementai .............................. 15

6 Eksploatavimo pradžia......................... 15

7 Nustatymai ........................................... 15

8 Darbas mašina ..................................... 17

9 Techninė priežiūra ir aptarnavimas..... 18

10 Reikmenys............................................ 18

11 Aplinka ................................................. 19

12 EB atitikties deklaracija ....................... 19

Simboliai

Įspėjimas apie bendro pobūdžio pavojus

Įspėjimas apie elektros smūgio pavojų

Skaityti instrukciją, nurodymus!

Dirbant užsidėti ausines!

Mūvėti apsaugines pirštines!

Dirbant užsidėti respiratorių!

Dirbant užsidėti apsauginius akinius!

Nusidėvėjusią mašiną ir jos reikmenis, otaip pat pakuotę atiduokite antriniam per-dirbimui pagal aplinkosaugos reikalavi-mus!.

Patarimas, nurodymas

Darbinis nurodymas

Page 12: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

12

PSC 420 EB, PSBC 420 EBLTnę nuotėkio relę. Kai elektrinį prietaisą maiti-nančioje grandinėje yra sumontuota apsauginėnuotėkio relė, sumažėja elektros smūgio rizika.

3 ŽMONIŲ SAUGAa. Naudodami elektrinį įrankį būkite atidūs, žiūrė-

kite ką darote ir dirbdami vadovaukitės sveikanuovoka. Elektrinio įrankio nenaudokite, kaiesate pavargę, vartoję narkotikų, alkoholio arvaistų. Dirbant su elektriniu įrankiu, neatidumosekundė gali sukelti rimtų sužalojimų.

b. Dirbdami naudokite asmenines apsaugos prie-mones ir visuomet užsidėkite apsauginius aki-nius. Naudojant elektrinį įrankį ir darbo sąlygasatitinkančias asmenines apsaugos priemones,pvz., respiratorių, neslystančius apsauginius ba-tus, apsauginį šalmą ar ausines, sumažėja rizikasusižaloti.

c. Saugokitės, kad neįjungtumėte įrankio atsitikti-nai. Prieš jungdami prie elektros maitinimo tin-klo ir / arba įdėdami akumuliatorių, imdami įrankas ar nešdami, įsitikinkite, kad elektrinisįrankis yra išjungtas. Jeigu nešdami elektrinįįrankį pirštą laikysite ant jungiklio arba prietaisąįjungsite į elektros tinklą tada, kai jungiklis nėraišjungtas, tai gali tapti nelaimingo atsitikimo prie-žastimi.

d. Prieš įjungdami elektrinį įrankį, nuimkite nuo joreguliavimo įrankius ar veržlinius raktus. Maši-nos besisukančioje dalyje esantis įrankis ar palik-tas raktas gali tapti sužalojimų priežastimi.

e. Venkite nenormalios kūno padėties. Dirbdamistovėkite tvirtai ir visada išlaikykite kūno pu-siausvyrą. Taip galėsite geriau kontroliuoti elek-trinį įrankį netikėtose situacijose.

f. Vilkėkite tinkamą aprangą. Nevilkėkite plačiųdrabužių, nesidėkite papuošalų. Saugokiteplaukus ir drabužius nuo besisukančių mašinosdalių. Laisvus drabužius, papuošalus ar ilgusplaukus gali įtraukti besisukančios dalys.

g. Jeigu yra galima sumontuoti dulkių nusiurbimoir dulkių gaudymo įrenginius, juos reikia pri-jungti ir tinkamai naudoti. Dulkių nusiurbimonaudojimas gali sumažinti dulkių keliamą grės-mę.

h. Nesijauskite visiškai saugūs ir nenumokite ran-ka į saugos dirbant su elektriniais įrankiais tai-sykles, net jeigu ir pasitikite ilgus metusnaudojamu savo elektriniu įrankiu. Neatsargusveiksmas gali akimirksniu tapti sunkaus sužalo-jimo priežastimi.

4 ELEKTRINIO ĮRANKIO NAUDOJIMAS IR PRIEŽIŪ-RAa. Įrankio neperkraukite. Naudokite Jūsų darbui

tinkamą elektrinį įrankį. Su tinkamu elektriniuįrankiu Jūs dirbsite geriau ir saugiau, jei neviršy-site nurodytos galios.

b. Nenaudokite elektrinio įrankio su sugedusiujungikliu. Elektrinis įrankis, kurio nebegalimaįjungti ar išjungti, yra pavojingas ir jį reikia re-montuoti.

c. Prieš imdamiesi prietaiso nustatymų, reikmenųkeitimo ar padėdami prietaisą į šalį, iš elektroslizdo ištraukite maitinimo kabelio kištuką ir /arba iš prietaiso išimkite akumuliatorių. Ši at-sargumo priemonė leis išvengti netyčinio elektri-nio įrankio įjungimo.

d. Nenaudojamus elektrinius įrankius laikykitevaikams nepasiekiamoje vietoje. Neleiskiteprietaisu naudotis asmenims, nesusipažinu-siems su jo veikimu ar neskaičiusiems šių sau-gos nurodymų. Elektriniai įrankiai yra pavojingi,kai juos naudoja nepatyrę asmenys.

e. Elektrinius įrankius ir reikmenis rūpestingaiprižiūrėkite. Kontroliuokite, kad judančios da-lys veiktų be priekaištų ir nestrigtų, kad nebūtųsulaužytos ar pažeistos taip, kad blogintų elek-trinio įrankio veikimą. Prieš prietaisą naudoda-mi, pažeistus jo elementus suremontuokite.Blogai prižiūrimi elektriniai įrankiai yra daugelionelaimingų atsitikimų priežastis.

f. Pjovimo įrankiai visuomet turi būti aštrūs iršvarūs. Rūpestingai prižiūrėti pjovimo įrankiai suaštriomis pjovimo briaunomis mažiau stringa irjuos yra lengviau valdyti.

g. Elektrinį įrankį, reikmenis, keičiamuosius įran-kius ir t. t. naudokite vadovaudamiesi šiais nu-rodymais. Be to, įvertinkite darbo sąlygas iratliekamas darbines operacijas. Elektriniusįrankius naudojant ne pagal paskirtį, galima su-kelti pavojingas situacijas.

h. Rankenos ir jų laikymo paviršiai visuomet turibūti sausi, švarūs ir netepaluoti. Slidžios ranke-nos ir jų laikymo paviršiai neleidžia saugiai nau-doti ir valdyti elektrinį įrankį nenumatytosesituacijose.

5 AKUMULIATORINIŲ ĮRANKIŲ NAUDOJIMAS IRPRIEŽIŪRAa. Akumuliatoriams įkrauti naudokite tik tuos kro-

viklius, kuriuos rekomenduoja gamintojas. Jeikroviklis, tinkantis tik nustatytiems akumuliatoriųtipams, naudojamas kitiems akumuliatoriamsįkrauti, kyla gaisro pavojus.

b. Elektriniuose įrankiuose galima naudoti tikkonkrečiai jiems skirtus akumuliatorius. Nau-dojant kitokius akumuliatorius, kyla pavojus susi-

Page 13: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

PSC 420 EB, PSBC 420 EB

13

LTžaloti ir sukelti gaisrą.

c. Nenaudojamo akumuliatoriaus nelaikykite ša-lia sąvaržėlių, monetų, raktų, vinių, varžtų ar ki-tokių smulkių metalinių daiktų, kurie galėtųužtrumpinti akumuliatoriaus kontaktus. Trum-pai sujungus akumuliatoriaus kontaktus, galimanusideginti ar sukelti gaisrą.

d. Netinkamai naudojant akumuliatorių, iš jo galiištekėti skystis. Venkite kontakto su šiuo skys-čiu. Jei skysčio atsitiktinai pateko ant odos, nu-plaukite jį vandeniu. Jei skysčio pateko į akis,gerai praplaukite jas vandeniu ir nedelsdamikreipkitės į gydytoją. Akumuliatoriaus skystisgali sudirginti arba chemiškai nudeginti odą.

e. Nenaudokite pažeistų arba kaip nors pakeistųakumuliatorių. Pažeistų arba kaip nors pakeistųakumuliatorių veikimą sunku numatyti iš anksto,todėl jie gali užsidegti, sprogti ir taip sužalotižmones.

f. Akumuliatorių saugokite nuo ugnies ir aukštostemperatūros. Ugnis arba aukštesnė kaip 130 °Ctemperatūra gali sukelti akumuliatoriaus sprogi-mą.

g. Laikykitės visų įkrovimo instrukcijų ir niekadaneįkraukite akumuliatoriaus arba akumuliato-rinio įrankio kitokiame, negu nurodyta eksploa-tavimo instrukcijoje, temperatūrų diapazone.Netinkamas įkrovimas arba įkrovimas neleistina-me temperatūrų diapazone gali sugadinti aku-muliatorių ir padidinti gaisro pavojų.

6 TECHNINĖ PRIEŽIŪRAa. Remontuoti savo elektrinį įrankį leiskite tik

kvalifikuotiems specialistams ir reikalaukite,kad jie naudotų tik originalias atsargines dalis.Taip bus užtikrinta, kad bus išlaikytas elektrinioįrankio eksploatacinis saugumas.

b. Niekada patys nevykdykite pažeistų akumulia-torių techninės priežiūros. Bet kokią akumulia-torių techninę priežiūrą turi vykdyti tik gamintojasarba įgaliotos klientų aptarnavimo įmonės.

c. Reikalaukite, kad remontui ir techninei priežiū-rai būtų naudojamos tik originalios atsarginėsdalys. Dėl tam tikslui nenumatytų reikmenų arbaatsarginių dalių naudojimo galite patirti elektrossmūgį arba susižaloti.

2.2 Specifiniai prietaiso saugos nurodymai– Jeigu dirbant pjovimui skirti keičiami įrankiai

gali paliesti paslėptus elektros laidus, laikykitemašiną tik už izoliuotų rankenų paviršių. Jeigupjovimui skirti keičiami įrankiai palies laidus, ku-riais teka elektros srovė, ant metalinių mašinosdalių gali atsirasti įtampa, ir vartotojas gali nu-kentėti nuo elektros smūgio.

– „Festool“ elektrinius įrankius leidžiama įmon-tuoti tik į tuos darbastalius, kuriuose toks įmon-tavimas yra numatytas. Sumontavus į kitą arbasavadarbį darbastalį, elektrinis įrankis gali būtinesaugus ir tapti sunkių nelaimingų atsitikimųpriežastimi.

– Prieš elektrinį įrankį padėdami, palaukite, koljis visiškai sustos. Keičiamasis įrankis gali už konors užsikabinti, ir tada galite nebesuvaldytielektrinio įrankio.

– Draudžiama naudoti deformuotus ar įtrūkusiuspjūklelius, taip pat pjūklelius su atšipusiais arbasugadintais ašmenimis.

– Siaurapjūkliu liesti ruošinį tik tada, kai pjūklelisjau juda.

– Naudokite tinkamas asmenines apsaugos prie-mones: ausines, apsauginius akinius, respirato-rius – kai dirbate dulkes sukeliančius darbus,apsaugines pirštines – apdorodami šiurkščiasmedžiagas ir keisdami įrankius.

– Ruošinį pritvirtinkite taip, kad apdirbant jis nega-lėtų judėti.

– Dirbant gali susidaryti kenksmingų arba nuo-dingų dulkių (pvz., dažų, kurių sudėtyje yra švi-no, ir kai kurių medienos rūšių). Kyla grėsmėtokias dulkes palietusio ar įkvėpusio darbuotojoarba netoliese esančio asmens sveikatai. Laiky-kitės Jūsų šalyje galiojančių saugos instrukcijų.

Kad išsaugotumėte sveikatą, užsidėkiterespiratorių P2.– Vykdydami dulkes sukeliančius darbus,

mašiną visada prijunkite prie nusiurbimo įrengi-nio.

– Atitinkamą polinkį turintiems žmonėms stro-boskopo šviesa gali sukelti epilepsijos priepuo-lius. Jeigu turite tokį polinkį, nenaudokite šiosmašinos.

– Nežiūrėkite į stroboskopo šviesą. Žvilgsnis į šiosšviesos šaltinį gali pakenkti regėjimui.

2.3 Metalo apdirbimasApdirbant metalą, saugos sumetimais reikiaimtis toliau išvardintų priemonių.–Mašiną prijungti prie tinkamo nusiurbimo

įrenginio.– Iš mašinos variklio korpuso reguliariai šalinti

dulkių sankaupas.– Naudokite metalui skirtą pjūklelį.– Uždarykite apsaugą nuo drožlių.

Page 14: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

14

PSC 420 EB, PSBC 420 EBLT

2.4 Triukšmo emisijos reikšmėsPagal EN 60745 išmatuotos reikšmės paprastaibūna tokios:

Pagal EN 60745 nustatyta vibracijų emisijos reikš-mė ah (vektorinė suma trijose ašyse) ir paklaida K:

Nurodytos emisijos reikšmės (vibracijos, triukšmo) – naudojamos mašinoms tarpusavyje palyginti,– taip pat tinka išankstiniam veikiančios mašinos

vibracijų bei triukšmo įvertinimui,– reprezentuoja pagrindines elektrinio įrankio

naudojimo sritis.Mašiną naudojant kitaip, su kitais keičiamaisiaisįrankiais arba ją nepakankamai techniškai prižiū-rint, šios reikšmės gali būti didesnės. Atkreipti dė-mesį į mašinos veikimo tuščiąja eiga ir prastovųtrukmę!

3 Naudojimas pagal paskirtįSiaurapjūklių paskirtis – pjauti medienos ir į me-dieną panašius ruošinius. Naudojant „Festool“ siū-lomus specialiuosius pjūklelius, taip pat galimapjauti plastiką, plieną, aliuminį, spalvotuosius me-talus bei keramines plokštes.

Naudojant ne pagal paskirtį, už pasekmesatsako naudotojas.

4 Techniniai duomenys

Dirbant užsidėti apsauginius akinius!

Garso slėgio lygis LPA = 88 dB(A)

Garso stiprumo lygis LWA = 99 dB(A)

Paklaida K = 3 dB

ATSARGIAI

Darbo metu kyla triukšmasYra pavojus pažeisti klausą Dirbdami užsidėkite ausines!

PSC 420 EB PSBC 420 EB

Medienos pjovimas

Rankena ah=6,0 m/s2 ah=10,0 m/s2

K = 2,0 m/s2 K = 2,0 m/s2

Pavaros mecha-nizmo galvutė

ah=11,0 m/s2

K = 2,0 m/s2

Metalo pjovimas

Rankena ah=7,0 m/s2 ah=11,0 m/s2

K = 2,0 m/s2 K = 2,0 m/s2

Pavaros mecha-nizmo galvutė

ah=12,0 m/s2

K = 2,0 m/s2

Akumuliatoriniai siaurapjūkliai PSC 420 EB PSBC 420 EB

Variklio itampa 10,8 - 18 V

Eigų dažnis 1500 - 3800 min-1 1000 - 3800 min-1

Eigos ilgis 26 mm

Švytuojanti eiga 4 padėčių

maks. pasvirimas (tik su reikmeniu – kampiniu stalu WT-PS 400)

45° į abi puses

maks. pjovimo gylis (priklauso nuo pjūklelio)

Mediena 120 mm

Aliuminis 20 mm

Plienas 10 mm

Svoris be akumuliatoriaus 1,8 kg

Apsaugos klasė /II

Page 15: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

PSC 420 EB, PSBC 420 EB

15

LT

5 Įrenginio elementai

Nurodytos iliustracijos yra daugiakalbėje naudoji-mo instrukcijoje.

6 Eksploatavimo pradžia6.1 Akumuliatoriaus keitimas [2]Šiuose akumuliatoriniuose siaurapjūkliuose

galima naudoti visus „Festool“ BPC serijos aku-muliatorius.

Pavojus susižaloti! BPC serijos akumuliato-rius leidžiama naudoti tik prieš tai nuo jų nu-ėmus diržo laikiklį.

6.2Įjungimas/išjungimasAbiejose elektrinio įrankio pusėse yra įjungimo-iš-jungimo mygtukas [1-2].Mašinoje PSBC 420 EB papildomai yra potenciome-trinis jungiklis [1-3] su įjungimo blokatoriumi [1-4]. Nuolatinio veikimo režimui įjungti naudokitemygtuką [1-2].

7 Nustatymai

7.1 Įrankio keitimas

Siaurapjūklio pjūklelio pasirinkimasNaudokite tik pjūklelius, turinčius kotą suvienu kumšteliu (T-kotą). Pjūklelis neturibūti ilgesnis, negu reikia numatytam pjūviui.

Tam, kad valdymas būtų saugus, pjaunant pjūklelisbet kurioje vietoje turi būti išsikišęs iš ruošinio že-myn.Dirbdami su kampiniu ir taikomuoju stalu, nau-

dokite tik klaipytus pjūklelius. Rekomenduoja-me naudoti „Festool“ pjūklelį S 105/4 FSG.

Siaurapjūklio pjūklelio įdėjimasPrieš keisdami įrankį, nuo mašinos visadanuimkite akumuliatorių!Jei reikia, apsaugą nuo drožlių [3-1] pas-

tumkite aukštyn. Siaurapjūklio pjūklelį [3-4] dantimis pjovimo

kryptimi stumkite į angą [3-2], kol atsirems. Pjūklelį [3-4] pasukite maždaug 30° pagal lai-

krodžio rodyklę, kol užsifiksuos.Patikrinkite, ar pjūklelis įstatytas tvirtai. Lais-

vas, netinkamai įstatytas pjūklelis gali iškristi ir Jussužaloti. Prieš įdedant labai trumpus pjūklelius, reko-

menduojama nuimti pjovimo stalą (žr. skyrių7.4).

Po kiekvieno pjūklelio keitimo nustatyti pjūkleliokreipimo sistemą:Pjūklelio kreipimo sistema pagerina pjūklelio val-dymą. Nuimkite pjovimo stalą (žr. skyrių 7.4). Varžtą [3-6] vidiniu šešiabriauniu raktu [3-5]

priveržkite taip, kad trinkelės beveik priglustųprie pjūklelio.

[1-1] Apsauga nuo drožlių

[1-2] Jungiklis

[1-3] Potenciometrinis jungiklis (tik PSBC 420EB)

[1-4] Įjungimo blokatorius (tik PSBC 420 EB)

[1-5] Eigų dažnio reguliavimo rankenėlė

[1-6] Akumuliatoriaus atblokavimo mygtukas

[1-7] Nusiurbimo atvamzdžiai

[1-8] Pjovimo stalo keitimo svirtis

[1-9] Siaurapjūklio pjūklelio išstūmimo ranke-nėlė

[1-10] Keičiamas pjovimo stalas

[1-11] Švytuojančios eigos jungiklis

[1-12] Eigos padas

ĮSPĖJIMAS

Sužalojimo pavojus, elektros smūgis Prieš mašinoje vykdant bet kokius darbus, visa-

da iš jos išimti akumuliatorių!

ATSARGIAI

Karštas ir aštrus įrankisSužalojimo pavojus Nenaudoti atšipusių ir sugadintų keičiamųjų

įrankių! Dirbant mūvėti apsaugines pirštines.

Pastaba:

Mašinos ir pjūklelio pažeidimas Varžto [3-6] neveržti per stipriai! Pjūklelis dar

turi laisvai judėti.

Page 16: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

16

PSC 420 EB, PSBC 420 EBLTSiaurapjūklio pjūklelio išstūmimas Išstumdami pjūklelį, elektrinį įrankį laikykite

taip, kad išstumiamas pjūklelis negalėtų suža-loti žmonių ar gyvūnų.

Siaurapjūklio pjūklelio išstūmimo rankenėlę [3-3] stumkite pirmyn, kol atsirems.

Įrankį keisti galima tik viršutinėje įrankio grieb-tuvo padėtyje.

Jeigu pjūklelio pakeisti negalima: siaurapjūkliui3–10 sekundžių leisti veikti dideliu sukimosi grei-čiu. Vėl paspausti siaurapjūklio pjūklelio išstūmimorankenėlę [3-3].

7.2 Apsaugos nuo drožlių naudojimasApsauga nuo drožlių [3-1] leidžia išvengti drožliųišmetimo į šalį ir pagerina jų nusiurbimo efektyvu-mą. Lengvai spausdami, stumkite apsaugą nuo

drožlių [3-1] žemyn.

7.3 Apsaugos nuo atplaišų įdėjimasApsauga nuo atplaišų leidžia gauti pjūvius su neiš-pleišėjusiomis pjūvio briaunomis netgi pjūklelio iš-ėjimo pusėje. Išjungę mašiną, stumkite apsaugą nuo atplaišų

[4-1] ant kreipiančiųjų [4-2] iki pat pjūklelio, įjunkite siaurapjūklį, tada, veikiant mašinai, stumkite apsaugą nuo

atplaišų ant lygaus paviršiaus (tik ne ranka!)tol, kol ši sutaps su pjovimo stalo priekinebriauna (5 sukimosi greičiu). Apsauga nuo at-plaišų tuo metu įpjaunama.

Nusidėvėjusią apsaugą nuo atplaišų galimapastumti dar maždaug 3 mm ir naudoti toliau.

Kad apsauga nuo atplaišų patikimai veiktų, jiabiejose pusėse turi būti arti pjūklelio. Todėl,jeigu norite, kad pjūviai būtų neišpleišėję, keis-dami pjūklelį turite įstatyti ir naują apsaugą nuoatplaišų.

7.4 Pjovimo stalo keitimas Atlaisvinkite keitimo svirtį [1-8]. Pjovimo stalą nuimkite traukdami žemyn.Uždedama priešinga eilės tvarka! Atkreipkite

dėmesį, kad pjovimo stalas tvirtai laikytųsi krei-piančiojoje.

Vietoje pjovimo stalo jo laikiklyje galima montuotikampinį stalą WT-PS 400 arba taikomąjį stalą ADT-PS 400.

Niekada nepjaukite be pjovimo stalo arbavieno iš „Festool“ reikmenų programoje siū-lomų stalų!

7.5 Nusiurbimas

Naudojant nusiurbimo adapterį [5-3], siaurapjū-klius galima prijungti prie nusiurbimo įrenginio(žarnos skersmuo 27 mm). Nusiurbimo adapterį įstatykite į pjovimo stalo

galinę angą taip, kad dantukas [5-2] užsifiksuo-tų išėmoje [5-1].

Norėdami nusiurbimo adapterį nuimti, spauski-te dantuką [5-2].

Dėl mašinos nedidelės vartojamosios galios(vartoja mažai energijos) įjungimo automatikanusiurbimo įrenginius kartais įjungia tik tada,kai prasideda tikrasis pjovimas.

Specialiais naudojimo atvejais (pvz., nedideliseigų dažnis, minkšta mediena) nusiurbimo įren-ginį nustatykite į nuolatinio veikimo režimą.

7.6 Švytuojančios eigos nustatymasTam, kad su optimalia pastūma būtų galima apdirb-ti skirtingas medžiagas, švytuokliniai siaurapjūkliaituri reguliuojamą švytuojančią eigą. Norima padė-tis pasirenkama švytuojančios eigos jungikliu [1-11]:0 padėtis = švytuojančioji eiga išjungta3 padėtis = švytuojančioji eiga maksimali

7.7 Eigų dažnio reguliavimasEigų dažnis sklandžiai nustatomas reguliavimorankenėle [1-5] tarp 1500 ir 3800 min-1 (PSBC 420EB: 1000 - 3800 min-1). Tokiu būdu pjovimo greitįgalite optimaliai pritaikyti konkrečiai apdirbamaimedžiagai.

ĮSPĖJIMAS

Galima grėsmė sveikatai dėl dulkių Dulkės gali būti kenksmingos sveikatai. Todėl

niekada nedirbkite be nusiurbimo įrenginio. Nusiurbdami sveikatai kenksmingas dulkes, vi-

sada laikykitės galiojančių nacionalinių normų.

Rekomenduojamas švytuojančios eigos nusta-tymas

Minkšta mediena, drožlių plokštės, medienos plaušo plokštės

1 – 3

Stalių plokštės, fanera, plastikas 1 – 2

Keramika 0

Aliuminis, spalvotieji metalai 0 – 2

Plienas, kieta mediena 0 – 1

Page 17: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

PSC 420 EB, PSBC 420 EB

17

LTPadėtyje A yra suaktyvintas automatinis apkrovosatpažinimas: tuščiojoje eigoje eigų dažnis yra su-mažinamas, o pradėjus pjauti ruošinį yra nustato-ma didžiausia dažnio reikšmė.

8 Darbas mašina

Apdirbdami mažus arba plonus ruošinius, visadanaudokite stabilų pagrindą arba CMS modulį (rei-kmuo).Dirbdami laikykite elektrinį įrankį už rankenos irstumkite išilgai norimos pjūvio linijos. Jeigu norite,kad pjūviai būtų preciziški ir elektrinis įrankis veik-tų ramiai, laikykite jį abiem rankomis.

Laisvas pjovimas pagal žymėjimo linijąApsaugos nuo atplaišų [4-1] priekyje esantis tri-kampės formos elementas rodo pjūklelio pjūvio li-niją. Jis palengvina pjovimą pagal žymėjimo liniją.

8.1 Apšvietimas

Pjūvio linijai apšviesti yra įrengtas nuolatinis irstroboskopinis apšvietimas:

iki maždaug 2100 min-1 – nuolatinis apšvietimasnuo maždaug 2100 min-1 – stroboskopinis apšvieti-masMašiną pakėlus virš galvos (+/- 45°), apšvieti-

mas visiškai išjungiamas.Jeigu reikia, apšvietimą galite pritaikyti: Įjunkite elektrinį įrankį. Abu mygtukus [1-2] tuo pat metu laikykite nu-

spaustus maždaug 10 s, kol pasigirs garsinis si-gnalas.

Atleiskite abu mygtukus [1-2]. Kad pasirinktumėte norimą režimą, spauskite

kairįjį mygtuką (švytuojančios eigos pusėje) nu-rodytą skaičių kartų:

Norėdami įsiminti nustatymą, spauskite dešinįjįmygtuką.

8.2 Garsiniai įspėjimo signalaiGarsiniai įspėjimo signalai nuskamba, o tuo pačiumašina išsijungia, esant tokioms techninėms būse-noms:

Rekomenduojamas eigų dažnis (reguliavimo rankenėlės padėtis)

Kieta mediena, minkšta mediena, sta-liaus plokštės, fanera, drožlių plokštės

A

Medienos plaušo plokštės 4–A

Plastikas 3–A

Keramika, aliuminis, spalvotieji metalai 3–5

Plienas 2–4

ATSARGIAI

Stipriai dulkančios medžiagos (pvz., gipso karto-nas)Patekusios į vidų dulkės gali pažeisti mašiną, su-žalojimo pavojus Nedirbti pakėlus virš galvos!

ĮSPĖJIMAS

Stroboskopo šviesa gali apgaulingai rodyti pjū-klelio padėtįSužalojimo pavojus Pasirūpinkite geru darbo vietos apšvietimu.

Reži-mas

Indikacija nusta-tymo metu

Veikimas naudo-jimo metu

1 Mirksintis apšvieti-mas

Su stroboskopu (standartinis reži-mas)

2 Apšvietimas įjung-tas

Nuolatinis apšvie-timas be stro-boskopo

3 Apšvietimas išjung-tas

Apšvietimas išjungtas

Išseko akumuliatorius arba per-krauta mašina.– Pakeiskite akumuliatorių.– Sumažinkite mašinos apkrovą.

Mašina perkaito.– Atvėsinus mašiną galima vėl eks-

ploatuoti.

LiIon akumuliatorius perkaitęs arba sugedęs.– Akumuliatoriui atvėsus, patikrin-

kite jo veikimą naudodami krovi-klį.

Page 18: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

18

PSC 420 EB, PSBC 420 EBLT

9 Techninė priežiūra ir aptarnavi-mas

Techninis aptarnavimas ir remontasvykdomas tik pas gamintoją arba tech-ninės priežiūros dirbtuvėse – arti-miausius adresus rasite internete:www.festool.com/service

Naudoti tik originalias „Festool“ atsar-gines dalis! Užsak. Nr. rasite internete:www.festool.com/service

Sugedę apsauginiai įrenginiai ir dalys turi būti kva-lifikuotai remontuojami arba keičiami įgaliotosespecializuotose dirbtuvėse, jeigu naudojimo ins-trukcijoje nenurodyta kitaip.

Laikytis šių nurodymų:– Elektrinio įrankio ir kroviklio vėdinimo angos turi

būti švarios, kad galėtų cirkuliuoti juos aušinan-tis oras.

– Elektrinio įrankio, kroviklio ir akumuliatoriausjungčių kontaktai visuomet turi būti švarūs.

– Reguliariai tikrinkite kreipiančiojo ritinėlio nusi-dėvėjimą.

– Apsaugą nuo drožlių reguliariai valykite nuo dul-kių sankaupų.

– Tam, kad išvengtumėte paviršiaus įdrėskimų irsubraižymo, reguliariai valykite eigos padą.

Vykdant techninę priežiūrą, utilizuojant irtransportuojant, laikytis prie akumuliato-

riaus pridedamų nurodymų!

10 ReikmenysReikmenų (papildomos įrangos) ir įrankių užsaky-mo numerius rasite „Festool“ kataloge arba inter-neto svetainėje adresu www.festool.com.

10.1 Siaurapjūklio pjūkleliai, kiti reikmenysKad galėtumėte greitai ir švariai pjauti įvairius ruo-šinius, „Festool“ visiems naudojimo atvejams siūlospecialiai Jūsų „Festool“ siaurapjūkliui pritaikytuspjūklelius.

10.2 Pjovimas su specialiais eigos padaisNaudodami specialius eigos padus, apsaugositeaukštos kokybės paviršius nuo įdrėskimų ir subrai-žymo. Eigos padą paspauskite taške [6-1]. Tuo pat metu pastumkite eigos padą pirmyn. Uždėkite kitą eigos padą ir stumkite jį atgal, kol

užsifiksuos.

10.3 Pjovimas su kampiniu staluKampinis stalas WT-PS 400 naudojamas vidiniamsir išoriniams iki 45° kampams bei vamzdžiamspjauti.

Pjaunant su kampiniu stalu, nusiurbimas ne-galimas!

Kampinio stalo montavimas Nuimkite pjovimo stalą [1-10] (žr. skyrių 7.4). Ant pjovimo stalo laikiklio uždėkite kampinį sta-

lą. Uždarykite keitimo svirtį [1-8].Atkreipkite dėmesį, kad kampinis stalas tvirtai lai-kytųsi kreipiančiojoje.

Kampo nustatymas Norimą kampą nustatysite sukdami reguliavi-

mo rankenėlę [7-1].Pagal skalę [7-2] galite nustatyti –45°, 0° ir +45°kampus.

Tam, kad pjaunant 0° pjūvius būtų garantuotasstabilus darbas, rekomenduojama kampinį sta-lą nustatyti nedideliu neigiamu kampu.

10.4 Pjovimas su taikomuoju staluTaikomasis stalas ADT-PS 400 naudojamas Jūsųsiaurapjūkliui uždėti ant „Festool“ kreipiančiosiosliniuotės ir skriestuvo KS-PS 400.

Dirbant su kreipiančiąja liniuote ir skriestu-vu: neviršyti maks. medžiagos storio 20 mm ir nau-doti tik klaipytus pjūklelius (FSG).

ĮSPĖJIMAS

Sužalojimo pavojus, elektros smūgis Prieš vykdydami bet kokius techninės priežiūros

ir aptarnavimo darbus, nuo mašinos visada nu-imkite akumuliatorių!

Visus techninės priežiūros ir remonto darbus,kurių metu reikia atidaryti variklio korpusą, turiteisę atlikti tik įgaliotos techninės priežiūrosdirbtuvės.

EKAT

1

23 5

4

ĮSPĖJIMAS

Gilus pjovimasSužalojimo pavojus Pjūklelio ilgį ir pjovimo gylį pasirinkite taip, kad

pjūklelis bet kokiu atveju liktų įleistas į ruošinį.

Page 19: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

PSC 420 EB, PSBC 420 EB

19

LTTaikomojo stalo montavimas Nuimkite pjovimo stalą [1-10] (žr. skyrių 7.4). Ant pjovimo stalo laikiklio uždėkite taikomąjį

stalą [8-1]. Uždarykite keitimo svirtį [1-8].Atkreipkite dėmesį, kad taikomasis stalas tvirtailaikytųsi kreipiančiojoje.Nusiurbimo atvamzdį [1-7] naudokite ir dirbda-

mi su taikomuoju stalu.

Prisitaikymas prie kreipiančiosios liniuotės FS 2Naudodami „Festool“ kreipiančiąją sistemą FS 2([9] pav.), palengvinsite sau tiesių ir preciziškų pjū-vių pjovimą. Siaurapjūklį su sumontuotu taikomuoju stalu

[8-1] uždėkite ant kreipiančiosios liniuotės.

Prisitaikymas prie skriestuvo Naudojant skriestuvą, galima pjauti apskritimo for-mos pjūvius, kurių skersmuo yra tarp 120 ir 3000mm. Skriestuvą prie taikomojo stalo galima mon-tuoti iš abiejų pusių. Siaurapjūklį su sumontuotu taikomuoju stalu

uždėkite ant skriestuvo adapterio [10-1]. Centravimo kaištį [10-2] įstatykite į skriestuvo

angą [10-4], kuri yra vienoje linijoje su pjūkleliu. Matavimo juostą prie skriestuvo prispauskite

sukamąja rankenėle [10-5].Rekomenduojami nustatymai pjaunant su skriestu-vu: Pjaukite prieš laikrodžio rodyklę. Pjaukite su nedidele pastūma. Švytuojančios eigos [1-11] reikšmę nustatykite

0 – 1. Eigų dažnio [1-5] reikšmę nustatykite 1 – 5.Centravimo kaištį laikykite jo dėkle [10-3].

11 AplinkaPrietaiso neišmesti į buitiniusšiukšlynus! Prietaisus, reikmenis irpakuotę perduoti antriniam perdirbi-mui pagal aplinkosaugos reikalavi-mus. Laikytis šalyje galiojančių teisės

aktų.Tik ES valstybėms: remiantis Europos Sąjungos di-rektyva dėl naudotų elektros ir elektronikos prietai-sų ir sprendimo dėl jos įtraukimo į nacionaliniusteisės aktus, susidėvėjusius elektrinius įrankiusbūtina surinkti atskirai ir pateikti antriniam perdir-bimui pagal aplinkosaugos reikalavimus. Informacija apie REACh: www.festool.com/reach

12 EB atitikties deklaracija

Prisiimdami visą atsakomybę pareiškiame, kad šisgaminys tenkina visus aktualius šių direktyvų, nor-mų arba normatyvinių dokumentų reikalavimus:

2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EUEN 60745-1, EN 60745-2-11, EN 50581.

Festool GmbHWertstr. 20, D-73240 Wendlingen

Wolfgang ZondlerTyrimų, projektavimo, techninės dokumentacijospadalinio vadovas Wendlingen, 2016-06-20

Siaurapjuklis Serijos Nr.

PSC 420 EB 10003824

PSBC 420 EB 10003823, 10005015

Page 20: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

20

PSC 420 EB, PSBC 420 EBEST

Originaalkasutusjuhend

1 Sümbolid

2 Ohutusnõuded2.1 Elektriliste tööriistade üldised ohutus-

nõudedHOIATUS! Lugege selle elektriliste tööriistakõiki ohutusnõudeid, juhiseid, jooniseid ja

tehnilisi andmeid. Järgnevate juhiste eiramine võibpõhjustada elektrilöögi, tulekahju ja/või raskeid vi-gastusi.Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edaspidi-seks kasutamiseks alles.

Ohutusnõuetes kasutatud mõiste „elektriline töö-riist“ hõlmab võrgutoitega (toitejuhtmega) elektrili-si tööriistu ja akutoitega (toitejuhtmeta) elektrilisitööriistu.

1 OHUTUS TÖÖKOHALa. Hoidke tööpiirkond puhas ja hästi valgusta-

tud.Korrastamata ja valgustamata tööpiirkondvõib põhjustada tööõnnetusi.

b. Ärge kasutage elektrilist tööriista plahvatus-ohtlikus keskkonnas, kus leidub süttimisohtlik-ke vedelikke, gaase või tolmu.Elektrilisedtööriistad tekitavad sädemeid, mis võivad põhjus-tada tolmu või aurude süttimise.

c. Elektrilise tööriista kasutamisel hoidke lapsedja teised inimesed tööpiirkonnast eemal. KuiTeie tähelepanu juhitakse kõrvale, võite kaotadaseadme üle kontrolli.

d. Ärge laske seadmel töötada ilma järelevalve-ta.Lahkuge seadme juurest alles siis, kui tarvikon täielikult seiskunud.

2 ELEKTRIOHUTUSa. Elektrilise tööriista toitepistik peab pistikupes-

sa sobima. Pistikut ei tohi mingil viisil muuta.Ärge kasutage kaitsemaandusega elektrilistetööriistade puhul adapterpistikuid. Modifitseeri-mata pistikud ja sobivad pistikupesad vähendavadelektrilöögi ohtu.

b. Vältige kehalist kokkupuudet maandatudpindadega, nagu torud, küttekehad, pliidid jakülmkapid. Kui keha on maandatud, on elektri-löögi saamise oht suurem.

c. Kaitske elektrilist tööriista vihma ja niiskuseeest. Vee sissetungimine elektrilisse tööriistasuurendab võimaliku elektrilöögi ohtu.

d. Ärge kasutage toitejuhet mittesihipäraselt,ärge hoidke elektrilist tööriista toitejuhtmest,ärge riputage elektrilist tööriista toitejuhet pidiüles, toitepistiku eemaldamiseks pistikupesastärge tõmmake seda toitejuhtmest. Hoidke toite-juhet eemal kuumusest, õlist, teravatest serva-dest ja seadme liikuvatest osadest.Kahjustatudvõi keerduläinud toitejuhe suurendab elektrilöögiohtu.

e. Elektrilise tööriista kasutamisel välistingimus-tes kasutage üksnes välistingimusteks ettenähtud pikendusjuhet. Välistingimustes kasuta-miseks ette nähtud pikendusjuhe vähendabelektrilöögi ohtu.

f. Kui elektrilise tööriista kasutamine välistingi-mustes ei ole välditav, kasutage rikkevoolukait-selülitit. Rikkevoolukaitselüliti kasutaminevähendab elektrilöögi ohtu.

1 Sümbolid .............................................. 20

2 Ohutusnõuded...................................... 20

3 Nõuetekohane kasutus........................ 23

4 Tehnilised andmed............................... 23

5 Seadme osad........................................ 23

6 Kasutuselevõtt ..................................... 23

7 Seadistamine ....................................... 24

8 Töö seadmega ...................................... 25

9 Hooldus ja korrashoid.......................... 26

10 Lisatarvikud ......................................... 26

11 Keskkond ............................................. 27

12 EÜ-vastavusdeklaratsioon................... 27

Sümbolid

Ettevaatust: oht!

Ettevaatust: elektrilöök!

Juhis, tutvuge märkustega!

Kandke kuulmiskaitsevahendeid!

Kandke kaitsekindaid!

Kandke kaitsemaski!

Kandke kaitseprille!

Ärge visake elektritööriista olmejäätme-tehulka!

Juhis, soovitus

Käsitsusjuhend

Page 21: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

PSC 420 EB, PSBC 420 EB

21

EST3 INIMESTE OHUTUSa. Olge tähelepanelik, jälgige oma tegevust ning

käsitsege seadet kaalutletult. Ärge kasutageelektrilist tööriista, kui olete väsinud või nar-kootikumide, alkoholi või ravimite mõju all.Het-keline tähelepanematus elektrilise tööriistakasutamisel võib põhjustada tõsiseid vigastusi.

b. Kandke isikukaitsevarustust ja kaitseprille.Konkreetseks tööks sobivate isikukaitsevahendi-te, näiteks tolmumaski, libisemiskindlate turva-jalatsite, kaitsekiivri ja kuulmiskaitsevahenditekasutamine vähendab vigastuste ohtu.

c. Vältige seadme soovimatut käivitamist. Veen-duge, et enne elektrilise tööriista ühendamistvooluvõrku või akuga ning selle kättevõtmist võikandmist on tööriist välja lülitatud. Kui hoiateelektrilise tööriista kandmisel sõrme lülitil võiühendate vooluvõrguga eelnevalt sisse lülitatudseadme, võib tagajärjeks olla tööõnnetus.

d. Enne seadme sisselülitamist eemaldage elekt-rilise tööriista küljest reguleerseadmed ja mut-rivõtmed. Seadme pöörleva detaili küljes olevtööriist või võti võib tekitada vigastusi.

e. Vältige ebatavalist kehaasendit. Võtke stabiilneasend ja säilitage kogu aeg tasakaal.Nii saateelektrilist tööriista ootamatutes olukordades pa-remini kontrolli all hoida.

f. Kandke sobivat kaitseriietust. Ärge kandke ava-raid rõivaid ega ehteid. Hoidke juuksed ja riidedseadme liikuvatest osadest eemal. Kehast ee-male hoidvad riided, ehted või pikad juuksed või-vad jääda seadme liikuvate osade vahele.

g. Kui on võimalik paigaldada tolmutõmbe ja -kor-jeseadised, tuleb need ühendada ja neid kasu-tada nõuetekohaselt. Tolmuärastust kasutadessaab vähendada tolmu tõttu tekkivaid ohte.

h. Ärge loobuge elektrilise tööriista ohutusreegli-te täpsest järgimisest ka siis, kui olete tööriistakasutamises kogenud. Tähelepanu hajuminetööriista kasutamisel võib hetkega kaasa tuuaraske vigastuse.

4 ELEKTRILISE TÖÖRIISTA KASUTAMINE JA KÄ-SITSEMINEa. Ärge koormake seadet üle. Kasutage konkreet-

seks tööks sobivat tööriista. Sobiva tööriistagatöötate ettenähtud jõudluspiirides paremini jaefektiivsemalt.

b. Ärge kasutage seadet, mille lüliti on defekt-ne.Elektriline tööriist, mida ei saa lülitist korrali-kult sisse ja välja lülitada, on ohtlik ja tuleb lastaparandada.

c. Enne seadistamist, tarvikute vahetamist võiseadme ärapanemist tõmmake toitepistik pisti-

kupesast välja ja/või eemaldage seadmestaku.See ettevaatusabinõu hoiab ära elektrilisetööriista juhusliku käivitumise.

d. Kasutusvälisel ajal hoidke seadmeid lastele li-gipääsmatus kohas. Ärge lubage seadet kasu-tada isikutel, kes seda ei tunne ega ole lugenudkäesolevaid juhiseid.Asjatundmatute isikutekäes on elektrilised tööriistad ohtlikud.

e. Hooldage elektrilist tööriista ja selle tarvikuidhoolikalt. Kontrollige, kas tööriista liikuvadosad töötavad korralikult ega kiilu kinni, kasdetailid on terved ega ole kahjustatud määral,mis mõjutab elektrilise tööriista töökindlust.Kahjustada saanud osad laske enne tööriistajärgmist kasutuselevõttu parandada.Paljudetööõnnetuste põhjuseks on seadmete halb hool-dus.

f. Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad. Korrali-kult hooldatud ja teravad lõiketarvikud kiiluvadvähem kinni ja neid on parem juhtida.

g. Kasutage elektrilist tööriista, tarvikuid, otsa-kuid jne üksnes vastavalt nendele juhistele. Ar-vestage seejuures töötingimuste ja teostatavatöö iseloomuga.Seadme kasutamine muul ots-tarbel, kui ette nähtud, võib tekitada ohtlikke olu-kordi.

h. Hoidke käepidemed ja haardepinnad kuivadning puhastage need õlist ja määrdest.Libedadkäepidemed ja haardepinnad ei võimalda elektri-lise tööriista ohutut kasutamist ja juhtimist ette-nägematutes olukordades.

5 AKUTÖÖRIISTADE KASUTAMINE JA KÄSITSEMI-NEa. Laadige akusid üksnes tootja soovitatud aku-

laadimisseadmetega. Kui kasutada teatud tüüpiakudele mõeldud laadimisseadet teistsugusteakude laadimiseks, tekib tulekahju oht.

b. Kasutage elektrilistes tööriistades üksnes ette-nähtud akusid. Teistsuguste akude kasutaminevõib põhjustada vigastusi ja tulekahju ohu.

c. Veenduge, et aku ei puutu kasutusvälisel ajalkokku kirjaklambrite, müntide, võtmete, nael-te, kruvide ja teiste väikeste metallesemetega,mis võivad tekitada akukontaktide vahel lühise.Lühis akukontaktide vahel võib põhjustada põle-tusi või tulekahju.

d. Vale kasutamise korral võib akust välja voolataakuvedelikku. Vältige kokkupuudet selle vede-likuga. Juhusliku kokkupuute korral loputagevastavat kohta veega. Kui vedelik satub silma,

Page 22: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

22

PSC 420 EB, PSBC 420 EBESTpöörduge lisaks arsti poole. Akust väljavoolavvedelik võib põhjustada nahaärritust või põletust.

e. Ärge kasutage kahjustatud või muudetud akut.Kahjustatud või muudetud akud võivad käitudaettearvamatult ja tuua kaasa põlengu, plahvatusevõi vigastusohu.

f. Ärge jätke akut tule või kõrge temperatuuri kät-te. Tuli või temperatuur üle 130 °C võivad esilekutsuda aku plahvatamise.

g. Järgige laadimisjuhiseid ja ärge laadige akutega akutööriista kunagi väljaspool kasutusju-hendis märgitud temperatuurivahemikku. Valelaadimine või laadimine väljaspool lubatud tem-peratuurivahemikku võib akut kahjustada ja toobkaasa tulekahju ohu.

6 KORRASHOIDa. Laske elektrilist tööriista parandada ainult vas-

tava ala asjatundjatel, kes kasutavad originaal-varuosi. Nii tagate elektrilise tööriista ohutu töö.

b. Ärge hooldage kahjustatud akusid. Akusid tohibhooldada vaid tootja või volitatud klienditeenin-dus.

c. Parandamiseks ja hooldamiseks kasutage ori-ginaalosi. Valede lisatarvikute või varuosade ka-sutamine võib põhjustada elektrilöögi võivigastusi.

2.2 Ohutusnõuded seadme kasutamisel– Juhul kui lõiketarvik võib töötamisel tabada

varjatud elektrijuhtmeid, hoidke seadet ainultisoleeritud käepidemetest. Kui tarvik tabab lõi-kamisel pinge all olevaid elektrijuhtmeid, võibsee pingestada seadme metalldetailid ja tekitadaseadme kasutajale elektrilöögi.

– Festooli elektrilisi tööriistu tohib monteeridaainult Festooli poolt ette nähtud tööpinkide kül-ge. Monteerimisel mõne muu või enda valmista-tud tööpingi külge ei pruugi elektrilise tööriistakinnitumine olla piisav ja see võib põhjustadaraskeid tööõnnetusi.

– Enne käestpanekut oodake, kuni elektrilinetööriist on seiskunud. Tarvik võib kinni kiildudaja selle tagajärjel võib kaduda kontroll elektrilisetööriista üle.

– Deformeerunud või pragunenud saelehti, samutinüride või defektsete teradega saelehti ei tohikasutada.

– Tikksaag peab olema toorikuga kokku viies sisselülitatud.

– Kandke isikukaitsevahendeid: kuulmiskaitseva-hendeid, kaitseprille, tolmutekitavate tööde kor-ral tolmukaitsemaski, tarvikute vahetamisel jakaredate materjalide töötlemisel kaitsekindaid.

– Kinnitage toorik alati nii, et see ei saa töötamiseajal paigast nihkuda.

– Töötamisel võib tekkida kahjulikku/mürgist tol-mu (nt pliisisaldusega värvikihtide ja teatavatepuiduliikide töötlemisel). Sellise tolmuga kok-kupuude või selle sissehingamine võib kahjusta-da seadme kasutaja või läheduses viibivateisikute tervist. Pidage kinni riigis kehtivatestohutusnõuetest.

Oma tervise kaitseks kandke P2-kaitse-maski.–Tolmu tekitavate tööde korral ühendage

seade alati tolmuimejaga.– Stroboskoobi valgus võib asjaomase kalduvu-

sega inimestel põhjustada epilepsiahooge. Kuiteil on selline kalduvus, siis ärge seadet kasuta-ge.

– Ärge suunake pilku stroboskoobi valgusesse.See võib kahjustada nägemist.

2.3 Metalli töötlemineMetalli töötlemisel tuleb ohutuse huvidesrakendada järgmisi meetmeid:–Ühendada tööriist sobiva tolmuimejaga.

– Eemaldada regulaarselt mootorikorpusesse ko-gunev tolm.

– Kasutada metallist saelehte.– Sulgeda laastukaitse.

2.4 Müra ja vibratsioonStandardi EN 60745 kohaselt mõõdetud väärtused:

Kandke kaitseprille!

Helirõhutase LPA = 88 dB(A)

Helivõimsustase LWA = 99 dB(A)

Mõõtemääramatus K = 3 dB

ETTEVAATUST

Töötamisel tekkiv müraKuulmiskahjustused Kasutage kuulmiskaitsevahendeid!

Page 23: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

PSC 420 EB, PSBC 420 EB

23

ESTVibratsioonitase ah (kolme suuna vektorsumma) jamõõtemääramatus K, mõõdetud vastavalt standar-dile EN 60745:

Toodud andmed vibratsiooni ja müra kohta

– võimaldavad tööriistu omavahel võrrelda,– sobivad ka tööriista kasutamisel tekkiva vibrat-

siooni ja müra esialgseks hindamiseks,– on kindlaks tehtud elektrilise tööriista kasutami-

sel põhirakendusteks.Näitajad võivad suureneda muude tööde tegemisel,teistsuguste tarvikute kasutamise korral ja ebapii-savalt hooldatud tööriistade puhul. Pidage kinnitööriista tühikäigu- ja seisuaegadest!

3 Nõuetekohane kasutusTikksaed on ette nähtud puidu ja puidusarnastematerjalide saagimiseks. Festool´i poolt pakuta-vaid spetsiaalseid saelehti kasutades sobivadtikksaed ka plasti, terase, alumiiniumi, värvilisemetalli ja keraamiliste plaatide saagimiseks.

Nõuetevastase kasutamise korral jääb vas-tustus seadme kasutaja kanda.

4 Tehnilised andmed

5 Seadme osad Nimetatud joonised on toodud kasutusjuhendi al-guses.

6 Kasutuselevõtt6.1 Aku vahetamine [2]Akutikksaagidega saab kasutada kõiki Festooli

BPC seeria akusid.Vigastuste oht! BPC seeria akusid tohib ka-sutada üksnes siis, kui vööklamber on akuküljest eemaldatud.

6.2Sisse-/väljalülitamineElektrilise tööriista lüliti (sisse/välja) [1-2] mõle-mal küljel on nupp.Mudelil PSBC 420 EB on lisaks gaasiandmislüliti[1-3] koos sisselülitustõkisega [1-4]. Pidevakstööks kasutage nuppu [1-2].

PSC 420 EB PSBC 420 EB

Puidu saagimine

Käepide ah=6,0 m/s2 ah=10,0 m/s2

K = 2,0 m/s2 K = 2,0 m/s2

Reduktori pea

ah=11,0 m/s2

K = 2,0 m/s2

Metalli saagimine

Käepide ah=7,0 m/s2 ah=11,0 m/s2

K = 2,0 m/s2 K = 2,0 m/s2

Reduktori pea

ah=12,0 m/s2

K = 2,0 m/s2

Akutikksaed PSC 420 EB PSBC 420 EB

Mootori pinge 10,8 - 18 V

Käigusagedus 1500 - 3800 pmin 1000 - 3800 pmin

Käigupikkus 26 mm

Pendelliikumine 4 astmeline

Max kallutusasend (ainult kombinatsioonis nurgalauaga WT-PS 400)

45° mõlemale poole

Max lõikesügavus (olenevalt saelehest)

puit 120 mm

alumiinium 20 mm

teras 10 mm

Kaal ilma akuta 1,8 kg

Kaitseaste /II

[1-1] Laastukaitse

[1-2] Lüliti (sisse/välja)

[1-3] Gaasiandmislüliti (ainult PSBC 420 EB)

[1-4] Sisselülitustõkis (ainult PSBC 420 EB)

[1-5] Käigusageduse regulaator

[1-6] Aku vabastamise klahvid

[1-7] Tolmueemaldusliitmik

[1-8] Saagimisalus, vahelduvhoob

[1-9] Saelehe väljavise

[1-10] Vahetatav saagimisalus

[1-11] Pendelliikumise lüliti

[1-12] Alustald

Page 24: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

24

PSC 420 EB, PSBC 420 EBEST

7 Seadistamine

7.1 Tarviku vahetamine

Saelehe valikKasutage üksnes ühenukilise sabaga (T-sa-ba) saelehti. Saeleht ei tohiks olla pikem, kuikonkreetse lõike jaoks vajalik. Ohutu juhti-

mise tagamiseks peab saeleht lõikamise ajal koguaeg lõigatava tooriku alt välja ulatuma.Nurga- ja sobituslaua kasutamisel kasutage

üksnes räsatud hammastega saelehti. Soovita-me kasutada Festooli saelehte S 105/4 FSG.

Saelehe paigaldamineEnne tarviku vahetamist eemaldage sead-mest alati aku!Vajaduse korral lükake laastukaitse [3-1]

üles. Lükake saeleht [3-4] nii, et hambad on lõike-

suunas, lõpuni avasse [3-2]. Keerake saelehte [3-4] ca 30° päripäeva, kuni

saeleht fikseerub kohale.Kontrollige saelehe kindlat kinnitumist. Lõd-

valt kinnitatud saeleht võib välja kukkuda ja sead-me kasutajat vigastada. Väga lühikeste saelehtede puhul on otstarbekas

saagimisalus enne saelehe paigaldamist mahavõtta (vt punkt 7.4).

Iga kord pärast saelehe vahetust reguleerigesaelehe juhikut:Saelehe juhik aitab saelehte paremini juhtida. Võtke saagimisalus maha (vt punkti 7.4). Pingutage kruvi [3-6] sisekuuskantvõtmega [3-

5], nii et pakid on peaaegu saelehe vastas.

Saelehe väljaviskamineSaelehe väljaviskamisel hoidke seadet nii, et

saeleht ei vigasta inimesi ega loomi. Lükake saelehe väljavise [3-3] lõpuni ette.Tarvikut saab vahetada vaid siis, kui tarvikuada-

pter on ülemises asendis.Kui saelehe vahetus ei ole võimalik: laske tikksaeltöötada 3 - 10 sekundit kõrgetel pööretel. Vajutagesaelehe väljaviskamise nupule [3-3]uuesti.

7.2 Laastukaitse kasutamineLaastukaitse [3-1] hoiab ära laastude laialipaisku-mise ja tõhustab laastude imemist. Lükake laastukaitse [3-1] kerge survega alla.

7.3 Rebimisvastase kaitse paigaldamineRebimisvastane kaitse võimaldab teha mitterebe-nenud servadega lõikeid ka küljel, kust saeleht väl-jub. Lükake väljalülitatud seadmel rebimisvastane

kaitse [4-1] kuni saeleheni juhikule [4-2], lülitage tikksaag sisse, lükake sisselülitatud seadmel rebimisvastane

kaitse ühetasasel pinnal (mitte käega!) nii kau-gele sisse, kuni see on saagimisaluse esiserva-ga ühetasa (pöörete vahemik 5). Rebimisvasta-ne kaitse võtab seejuures õige kuju.

Pärast kulumist saab rebimisvastast kaitsetveel ca 3 mm tahapoole lükata ja edasi kasuta-da.

Rebimisvastase kaitse korraliku toimimise ta-gamiseks peab see olema mõlemalt poolt tihe-dalt saelehe vastas. Tervete lõikeservadega lõi-gete tagamiseks tuleks alati koos saelehegavälja vahetada ka rebimisvastane kaitse.

7.4 Saagimisaluse vahetamine Avage vahelduvhoob [1-8]. Võtke saagimisalus suunaga alla maha.Paigaldamine toimub vastupidises järjekorras!

Veenduge, et saagimisalus juhikusse kindlaltkinnitub.

Saagimisaluse asemel võib paigaldada nurgalauaWT-PS 400 või sobituslaua ADT-PS 400.

Ärge saagige kunagi ilma saagimisalusetavõi Festooli lisatarvikute programmis paku-tud lauata!

HOIATUS

Vigastuste ja elektrilöögi oht Enne mis tahes tööde tegemist seadme kallal

eemaldage seadmest aku!

ETTEVAATUST

Kuum ja terav tarvikVigastuste oht Ärge kasutage nürisid ega defektseid tarvikuid! Kandke kaitsekindaid.

Märkus:

Seade, saeleht on kahjustada saanud Ärge pingutage kruvi [3-6] liiga tugevasti kinni!

Saelehte peab saama veel veidi liigutada.

Page 25: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

PSC 420 EB, PSBC 420 EB

25

EST7.5 Tolmueemaldus

Tolmueemaldusadapteri [5-3] abil saab tikksaageühendada tolmuimejaga (imivooliku läbimõõt 27mm). Torgake tolmueemaldusadapter saagimisaluse

tagumisse avasse, nii et konks [5-2] fikseerubväljalõikesse [5-1].

Tolmueemaldusadapteri eemaldamiseks vaju-tage konksule [5-2].

Seadme väikese sisendvõimsuse (madal ener-giatarve) tõttu lülituvad automaatse sisselülitu-sega tolmuimejad sisse alles siis, kui saagiminetegelikult algab.

Erirakendustel (nt madalal käigul, pehme puidupuhul) lülitage tolmuimeja püsirežiimile.

7.6 Pendelliikumise seadistamineSelleks et töödelda erinevaid materjale optimaalseettenihkega, on pendeltikksaed varustatud regu-leeritava pendelliikumisega. Pendelliikumise lüliti-ga [1-11] valitakse soovitud asend:Asend 0 = pendelliikumine puudubAsend 3 = maksimaalne pendelliikumine

7.7 Käigusageduse reguleerimineKäigusagedust saab regulaatoriga [1-5] reguleeri-da sujuvalt vahemikus 1500 kuni 3800 min-1 (PSBC420 EB: 1000 - 3800 min-1). Tänu sellele saab lõike-kiirust töödeldava materjaliga optimaalselt kohan-dada.Asendis A on aktiveeritud automaatne koormusetuvastamine: tühikäigul on käigusagedus on väik-sem ja saelehe sisestamisel toorikusse suurenebsee maksimumini.

8 Töö seadmega

Väikeste ja õhukeste toorikute töötlemisel kasuta-ge alati stabiilset alust või CMS-moodulit (lisatar-vik).Seadme kasutamisel hoidke seadet käepidemest jajuhtige seadet piki soovitud lõikejoont. Täpsete lõi-gete ja ühtlase töö tagamiseks juhtige seadet kahekäega.

Saagimine kontuuri järgiTänu kolmnurksele kujule näitab rebimisvastanekaitse [4-1] saelehe lõikejoont. Seeläbi kergendabsee kontuuri järgi saagimist.

8.1 Valgustus

Lõikejoone valgustamiseks on seadmesse integ-reeritud püsivalgustus ja/või stroboskoop.kuni ca 2100 min-1: püsivalgustusalates ca 2100 min-1: stroboskoopÜle pea asendi puhul (+/- 45°) on valgustus

täiesti välja lülitatud.Vajaduse korral saate reguleerida valgustust: Ühendage elektriline tööriist. Hoidke mõlemat nuppu [1-2] üheaegselt ca 10 s

all, kuni kõlab helisignaal. Vabastage mõlemad nupud [1-2].

HOIATUS

Tolm võib kahjustada tervist Tolm tekitab tervisekahjustusi. Seetõttu kasuta-

ge töötamisel alati tolmuimejat. Tervistkahjustava tolmu imemisel järgige riigis

kehtivaid eeskirju.

Pendelliikumise soovituslik reguleerimine

Pehme puit, laastplaadid, puitkiudplaadid 1 - 3

Tisleriplaadid, vineer, plast 1 - 2

Keraamilised plaadid 0

Alumiinium, mitteraudmetallid 0 - 2

Teras, kõva puit 0 - 1

Soovituslik käigusagedus (regulaatori asend)

Kõva puit, pehme puit, tisleriplaadid, vineer, laastplaadid

A

Puitkiudplaadid 4 - A

Plastmaterjal 3 - A

Keraamilised plaadid, alumiinium, mitte-raudmetallid

3 - 5

Teras 2 - 4

ETTEVAATUST

Väga palju tolmu tekitavad materjalid (nt kips-kartong)Tolm võib seadet kahjustada, vigastuste oht Ärge kasutage seadet pea kohal!

HOIATUS

Stroboskoobi tõttu võib saelehe asend olla petlik.Vigastuste oht Tagage töökohas hea valgustus.

Page 26: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

26

PSC 420 EB, PSBC 420 EBEST Soovitud režiimi valimiseks vajutage vasakpool-

sele nupule (pendelkäigu poolel) näidatud arvkordi:

Seadistuse salvestamiseks vajutage parem-poolsele nupule.

8.2 Akustilised hoiatussignaalidAkustilised hoiatussignaalid kõlavad järgmisteljuhtudel ning seade lülitub välja:

9 Hooldus ja korrashoid

Hooldus ja parandus lubatud vaidtootja volitatud hooldekeskustes:hooldekeskuste aadressid leiate lin-gilt:www.festool.com/service

Kasutage üksnes Festooli originaalva-ruosi! Tellimisnumbrid leiate lingilt:

www.festool.com/service

Kahjustatud kaitseseadised ja osad tuleb lasta pa-randada või välja vahetada volitatud parandustöö-kojas, kui kasutusjuhendis ei ole märgitud teisiti.

Järgige järgmisi juhiseid:– Jahutamiseks vajaliku õhuringluse tagamiseks

hoidke elektrilise tööriista ja akulaadimissead-me ventilatsiooniavad puhtad.

– Hoidke elektrilise tööriista, akulaadimisseadmeja aku ühenduskontaktid puhtad.

– Kontrollige juhtrulli korrapäraselt kulumisesuhtes.

– Puhastage laastukaitset korrapäraselt tolmust.– Puhastage korrapäraselt alustalda, et vältida

pinna kriimustamist.Aku tehnohooldusel, hooldusel, jäätmekäit-lusel ja transpordil järgige juuresolevaid juhi-

seid!

10 LisatarvikudLisavarustuse ja tarvikute tellimisnumbrid leiateFestooli kataloogist või Internetist aadressil"www.festool.com".

10.1 Saelehed, muud tarvikudErinevate materjalide kiireks ja puhtaks lõikami-seks pakub Festool igaks kasutusotstarbeks spet-siaalselt Festooli tikksae jaoks sobivaid saelehti.

10.2 Saagimine spetsiaalseid alustaldu kasu-tades

Spetsiaalsete alustaldadega kaitsete väärtuslikkupinda kriimustuste eest. Suruge alustald asendis [6-1] sisse. Samal ajal lükake alustalda ette. Asetage peale teine alustald ja lükake seda ta-

ha, kuni see fikseerub kohale.

10.3 Saagimine nurgalauda kasutadesNurgalaud WT-PS 400 on ette nähtud kuni 45° sise-ja välisnurkade ning torude saagimiseks.

Nurgalauaga saagimisel ei ole tolmuimeminevõimalik!

Nurgalaua paigaldamine Võtke saagimisalus [1-10] maha, (vt punkti 7.4). Asetage nurgalaud kohale. Sulgege vahelduvhoob [1-8].Veenduge, et nurgalaud juhikusse kindlalt kinnitub.

Nurga reguleerimine Soovitud nurga väljareguleerimiseks keerake

regulaatorit [7-1].

Režiim Näit seadistamise ajal

Olek töötamise ajal

1 Tuli vilgub stroboskoobiga (standard)

2 Tuli sees pidev tuli ilma stroboskoobita

3 Tuli väljas tuli on välja lülita-tud

Aku on tühi või seade on üle koor-matud.– Vahetage aku välja.– Rakendage seadmele väiksemat

koormust.

Seade on üle kuumenenud.– Pärast jahtumist võite seadme

uuesti tööle rakendada.

Li-ioon-aku on üle kuumenenud või defektne.– Kontrollige jahtunud aku toimi-

vust akulaadimisseadme abil.

HOIATUS

Vigastuste ja elektrilöögi oht Enne mis tahes hooldus- ja korrashoiutöid ee-

maldage seadmest aku! Kõik mootorikorpuse avamist nõudvad hooldus-

ja remonditööd tuleb lasta teha volitatud paran-dustöökojas.

EKAT

1

23 5

4

Page 27: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

PSC 420 EB, PSBC 420 EB

27

ESTSkaala [7-2] abil saab välja reguleerida tempera-tuure -45°, 0° ja +45°.

0° lõigete puhul soovitame seada nurgalaud vei-di negatiivsetele kraadidele, et tagada stabiilsetjooksu.

10.4 Saagimine sobituslauda kasutadesSobituslaud ADT-PS 400 on ette nähtud tikksaepaigaldamiseks Festooli juhtsiini ja ringilõikuri KS-PS 400 külge.

Juhtsiini ja ringilõikuriga: materjali max pak-sus 20 mm, kasutage üksnes räsatud saelehti(FSG).

Sobituslaua paigaldamine Võtke saagimisalus [1-10] maha, (vt punkti 7.4). Asetage sobituslaud [8-1] kohale. Sulgege vahelduvhoob [1-8].Veenduge, et sobituslaud juhikusse kindlalt kinni-tub.Kasutage tolmueemaldusliitmikku [1-7] ka so-

bituslauaga.

Ühendamine juhtsiiniga FS 2Festooli juhtsüsteemi FS 2 kasutamine (joonis [9])kergendab Teil sirgete ja täpsete lõigete tegemist. Asetage tikksaag koos külgemonteeritud sobi-

tuslauaga [8-1] juhtsiinile.

Ühendamine ringilõikuriga Ringilõikuriga saab teha ringikujulisi lõikeid läbi-mõõduga 120 kuni 3000 mm. Ringilõikurit saab pai-galdada sobituslaua mõlemale poolele. Asetage tikksaag koos sobituslauaga ringilõi-

kuri adapterile [10-1] . Torgake tsentreerimistorn [10-2] ringilõikuri

avasse [10-4], mis on saelehega ühel joonel. Kinnitage ringilõikuri mõõdulint pöördnupuga

[10-5].

Soovituslikud seaded ringilõikuriga saagimisel: Saagige vastupäeva. Saagige mõõduka ettenihkega. Seadke pendelliikumine [1-11] astmele 0 - 1. Seadke käigusagedus [1-5] astmele Hoidke tsentreerimistorni hoidikus [10-3].

11 KeskkondÄrge käidelge seadet koos olmejäät-metega! Tagage seadmete, lisatarvi-kute ja pakendite keskkonnahoidlikringlussevõtt. Pidage kinni siseriikli-kest õigusnormidest.

Vaid EL riikidele: Vastavalt Euroopa Parlamendi janõukogu direktiivile elektri- ja elektroonikasead-mete jäätmete kohta ja direktiivi ülevõtvatele õigus-aktidele tuleb kasutusressursi ammendanud elekt-rilised tööriistad eraldi kokku koguda ja keskkon-nasäästlikult ringlusse võtta. Teave REACH kohta: www.festool.com/reach

12 EÜ-vastavusdeklaratsioon

Kinnitame ainuvastutajatena, et käesolev toodevastab järgmistele standarditele ja normdokumen-tidele:

2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EUEN 60745-1, EN 60745-2-11, EN 50581.

Festool GmbHWertstr. 20, D-73240 Wendlingen

Wolfgang ZondlerUurimis-, arendus- ja tehnilise dokumentatsiooniosakonna juhataja Wendlingen, 2016-06-20

HOIATUS

Sügav saagimineVigastuste oht Valige sellise pikkusega saeleht ja selline lõike-

sügavus, et saeleht jääb toorikusse uputatuks.

Tikksaag Seerianumber

PSC 420 EB 10003824

PSBC 420 EB 10003823, 10005015

Page 28: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

14

TCL 6/ SCA 8LV

1 Drošības norādījumiBRĪDINĀJUMS! Izlasiet pilnīgi visus drošības noteikumus un norādījumus.Brī-

dinājumu un norādījumu neievērošana var izraisīt strāvas triecienu, ugunsgrēku un/vai smagas traumas. Saglabājiet visus drošības norādījumus un pamācības turpmākai izmantošanai.– Šo lādēšanas ierīci drīkst izmantot cilvēki, arī bērni, kam ir ierobežotas fiziskas un

garīgas spējas vai maņas un kam trūkst pieredzes un zināšanu, ja viņus uzrauga pardrošību atbildīga persona vai šī persona ir viņus apmācījusi par drošu lādēšanas ie-rīces lietošanu. Raugieties, lai bērni nespēlētos ar lādēšanas ierīci.

– Šo lādēšanas ierīci drīkst izmantot bērni, kas ir vismaz astoņus gadus veci, kā arīcilvēki, kam ir ierobežotas fiziskas un garīgas spējas vai maņas un kam trūkst pie-redzes un zināšanu, ja viņus uzrauga vai viņi ir apmācīti par drošu lādēšanas ierīceslietošanu un izprot ar to saistītos riskus. Bērni nedrīkst spēlēties ar ierīci. Tīrīšanuun lietotāja veiktu apkopi nedrīkst veikt bērni, izņemot, ja tas notiek pieaugušā uz-raudzībā.

– Neatveriet lādēšanas ierīci!– Sargājiet lādēšanas ierīci no metāla daļiņām (piem., metāla skaidām) vai šķidru-

miem!– BRĪDINĀJUMS! Ar šo lādēšanas ierīci nedrīkst izmantot akumulatorus, ko nevar

uzlādēt! – Akumulatora elektroinstrumenta darbināšanai neizmantojiet tīkla barošanas

blokus vai citu ražotāju akumulatoru blokus. Akumulatoru bloka uzlādēšanai ne-izmantojiet citu ražotāju lādēšanas ierīces. Ražotāja neparedzētu piederumu iz-mantošana var izraisīt elektriskās strāvas triecienu un/vai smagus negadījumus.

– Sargājiet ierīci no mitruma.– Sargājiet kabeli no karstuma, eļļas un asām malām.– Lai novērstu riska situācijas, regulāri pārbaudiet spraudni un kabeli. Ja tie ir bojāti,

lieciet nomainīt tikai kādā no pilnvarotajām klientu apkalpošanas dienesta darbnī-cām.

– Neaizsedziet lādēšanas ierīces ventilācijas spraugas. Tādā gadījumā lādēšanasierīce var pārkarst, un tiks traucēta normāla darbība.

– Ja akumulatoru bloks ir bojāts vai to nepareizi izmanto, var izplūst tvaiki. Tvaikivar kairināt elpošanas ceļus. Pievadiet svaigu gaisu un vērsieties pie ārsta, ja rodassūdzības.

2 Tehniskie dati

Lādēšanas ierīce TCL 6 SCA 8

Tīkla spriegums (ieeja) 220–240 V~ 220–240 V~

Page 29: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

TCL 6/ SCA 8

15

LV

3 Simboli

4 Lietošana atbilstoši noteikumiemLādēšanas ierīce piemērota – „Festool” litija jonu akumulatoru bloku BP, BPS

un BPC uzlādēšanai šādās sprieguma un strāvasklasēs:

– tikai lietošanai iekštelpās.* ātri uzlādējamie akumulatoru bloki

Par lietošanu, kas nav saskaņā ar noteiku-miem, ir atbildīgs lietotājs.

5 Ierīces elementi

Norādītie attēli atrodas lietošanas pamācības sā-kumā.

6 Ekspluatācija6.1 Ekspluatācijas sākšana

Tīkla frekvence 50/60 Hz 50/60 Hz

Lādēšanas spriegums (izeja) 10,8–18 V= 10,8–18 V=

Ātrā uzlāde maks. 6 A maks. 8 A

Uzlādes laiks BP, BPS un BPC akumulatoru blokiem, apm.

1,5 Ah 26 min 26 min

2,6 Ah 46 min 46 min

3,1 Ah 33 min 33 min

5,2 Ah 45 min 33 min

6,2 Ah 53 min 40 min

Pieļaujamais lādēšanas temperatūras diapa-zons

no -5 °C līdz +55 °C no -5 °C līdz +55 °C

Temperatūras kontrole izmantojot NTC rezistoru izmantojot NTC rezistoru

Aizsardzības klase /II /II

Lādēšanas ierīce TCL 6 SCA 8

Simboli

Brīdinājums par vispārīgu apdraudējumu

Brīdinājums par risku saņemt elektrisko triecienu

Izlasiet instrukciju, norādījumus!

Izlasiet instrukciju/norādījumus!

Piemērots lietošanai vienīgi iekštelpās

Strāvas drošinātājs

Drošības transformatori

II aizsardzības klase

Nepievienojiet ierīci sadzīves atkritumiem!

10,8 V (3S1P) 1,3 Ah, 1,5 Ah

10,8 V (3S2P) 2,6 Ah, 3,0 Ah

14,4 V (4S1P) 1,3 Ah, 1,5 Ah

14,4 V (4S2P) 2,6 Ah, 3,0 Ah, 4,2 Ah, 5,2 Ah*’

18,0 V (5S1P) 1,3 Ah, 1,5 Ah, 2,6 Ah, 3,1 Ah*’

T

18,0 V (5S2P) 2,6 Ah, 3,0 Ah, 4,2 Ah, 5,2 Ah*, 6,2 Ah*

[1-1] Uzlādes nodalījums

[1-2] Akumulatoru bloks

[1-3] Atlikušā uzlādes laika rādījums (tikai SCA 8)

[1-4] Uzlādes statusa rādījums

[1-5] Kabeļa uztīšanas vieta

[1-6] Ventilācijas atveres (tikai SCA 8)

[2] Lādēšanas ierīces stiprināšana pie sienas

BRĪDINĀJUMS

Neatbilstošs spriegums vai frekvence!

Negadījuma risks

Elektrotīkla spriegumam un strāvas avota frek-vencei jāsaskan ar tipveida plāksnītē norādīta-jiem datiem.

Ziemeļamerikas valstīs drīkst izmantot tikai 120V/60 Hz elektrotīklam paredzētās Festool ierī-ces.

Page 30: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

16

TCL 6/ SCA 8LVUzlādes procesa sākšana

Pirms darba sākuma pilnībā jāattin kabelis,kas uztīts padziļinājumā [1-5].

Iespraudiet lādēšanas ierīces spraudni kontakt-ligzdā.

Iebīdiet akumulatoru bloku [1-2] uzlādes noda-lījumā [1-1].

Stiprinājums pie sienasskatīt attēlu [2]

6.2 Gaismas diožu LED nozīmeKad lādēšanas ierīce ir tikko pievienota pie kontakt-ligzdas, uz 1 s iedegas visas (tikai SCA 8 modelim). Pēc tam lādēšanas ierīces uzlādes statusa rādīju-mu [1-4] nomaina vispirms dzeltena LED („Pašpār-baude”), turpinājumā notiek lādēšanas ierīces dar-ba stāvokļa indikācija:

Dzeltena LED – deg nepārtraukti

Lādēšanas ierīce ir gatava darbam.Zaļa LED – mirgojoša

Akumulatoru bloks tiek uzlādēts.Zaļa LED – deg nepārtraukti – READY

Akumulatoru bloks ir uzlādēts > 80% un irgatavs darbam. Fonā akumulatoru bloka uz-lāde turpinās līdz 100%.Sarkana LED – mirgojoša

Vispārīgs kļūdas rādījums, piemēram, kon-taktsavienojums nav pietiekami stingrs, ra-dies īssavienojums, akumulatoru bloks irbojāts u. c.Sarkana LED – deg nepārtraukti

Akumulatoru bloka temperatūra pārsniedzpieļaujamās robežvērtības. Tiklīdz ir sa-sniegta pieļaujamā temperatūra, lādēšanasierīce automātiski pārslēdzas uzlādes režī-mā.Atlikušais uzlādes laiks (tikai SCA 8)

Lādēšanas ierīce SCA 8 papildus ar gaismasdiodēm [1-3] informē par atlikušo maksi-

mālo uzlādes laiku: Bīdot izņemiet akumulatoru bloku

Uzlādes statusa rādījums vairākas reizes iemir-gojas.

Atlikušo maksimālo uzlādes laiku parāda attiecīgāmirgojošā LED.6.3 Darba norādījumiJa uzlādes cikls ir nepārtraukts vai viens otramseko vairāki uzlādes cikli, lādēšanas ierīce var uz-silt. Taču tas ir pilnīgi normāli un nenozīmē tehnis-ku defektu.Uzglabājot akumulatoru bloku lādēšanas ierīcē, tasvienmēr būs pilnībā uzlādēts.Akumulatoru blokus drīkst uzlādēt tikai labi vēdi-nātā telpā.

AIRSTREAM (tikai SCA 8 modelim)Lādēšanas ierīce SCA 8 ir aprīkota ar ventilatoru,kas aktīvi palīdz dzesēt akumulatoru bloku BP 18Li-AS.

7 Apkope un kopšana

Ievērojiet šādus norādījumus:– Uzturiet tīrus lādēšanas ierīces pieslēguma kon-

taktus.– Lādēšanas ierīces SCA 8 ventilācijas spraugām

[1-6] jābūt neaizsegtām.

Servisa dienestu un labošanas dar-bus nodrošina tikai ražotājs vai servisadarbnīcas: tuvākā adrese norādīta:www.festool.com/service

Izmantojiet tikai oriģinālās Festool re-zerves daļas! Pasūtījuma Nr. norādīts:www.festool.com/service

8 Apkārtējā videNeizmetiet ierīci sadzīves atkritu-mos! Nododiet ierīces, piederumus uniepakojumus atkārtotai pārstrādei vi-dei nekaitīgā veidā. Ievērojiet spēkāesošos nacionālos noteikumus.

Tikai ES: saskaņā ar Eiropas Savienības direktīvu /EK par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritu-miem un valstī spēkā esošajām tiesību normāmnolietotie elektroinstrumenti jāsavāc atsevišķi unjānogādā atkārtotai pārstrādei videi nekaitīgā vei-dā. Informācija par ķīmisko vielu regulu "REACh":www.festool.com/reach

READY

> 45 min

30 min

15 min

5 min

EKAT

1

23 5

4

Page 31: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

TCL 6/ SCA 8

17

LT

1 Saugos nurodymaiĮSPĖJIMAS! Perskaitykite visus saugos nurodymus ir instrukcijas. Klaidos lai-

kantis šių įspėjančiųjų nurodymų ir instrukcijų gali tapti elektros smūgio, gaisro ir/arba sunkių sužalojimų priežastimi. Saugokite visus saugos nurodymus ir instrukcijas, kad vėliau galėtumėte juos pa-sižiūrėti.– Šį kroviklį asmenims, įskaitant vaikus, su mažesnėmis fizinėmis, jutiminėmis ar

psichinėmis galimybėmis arba neturintiems patirties ir atitinkamų žinių leidžiamanaudoti tik prižiūrimiems už saugą atsakingo asmens arba jam instruktavus apiesaugų kroviklio naudojimą. Vaikus reikia prižiūrėti, kad jie su krovikliu nežaistų.

– Vyresniems kaip aštuonerių metų vaikams, taip pat asmenims su mažesnėmis fizi-nėmis, jutiminėmis ar psichinėmis galimybėmis arba neturintiems patirties ir žiniųšiuo krovikliu leidžiama naudotis tik esant atitinkamai priežiūrai arba instruktavusdėl saugaus prietaiso naudojimo ir įsitikinus, kad jie supranta galimus pavojus. Vai-kams neleisti žaisti su šiuo prietaisu. Prietaiso valymo ir techninės priežiūros dar-bų nepatikėti vykdyti vaikams be atitinkamos suaugusiųjų priežiūros.

– Kroviklio neatidarinėti!– Kroviklį saugoti nuo metalinių dalių (pvz., metalo drožlių) ir skysčių!– ĮSPĖJIMAS! Šiuo krovikliu nebandykite įkrauti neįkraunamų maitinimo elementų! – Akumuliatorinio elektrinio įrankio neeksploatuoti su kitų gamintojų maitinimo

blokais arba akumuliatoriais. Akumuliatoriams įkrauti nenaudoti kitų gamintojųkroviklių. Gamintojo nenumatytų reikmenų naudojimas gali tapti elektros smūgio ir/ arba sunkių nelaimingų atsitikimų priežastimi.

– Prietaisą saugoti nuo drėgmės.– Kabelį saugoti nuo karščio, alyvos ir aštrių briaunų.– Siekiant išvengti grėsmės, reguliariai tikrinti kabelį ir kištuką. Aptikus pažeidimų,

šiuos elementus pakeisti – kreiptis tik į įgaliotas techninės priežiūros dirbtuves.– Neuždengti kroviklio vėdinimo plyšių. Priešingu atveju kroviklis gali perkaisti ir ne-

veikti taip, kaip numatyta.– Akumuliatorių netinkamai eksploatuojant ar pažeidus, į aplinką gali pasklisti ga-

rai. Šie garai gali dirginti kvėpavimo takus. Patalpą vėdinkite, o jeigu pasijutote blo-gai, kreipkitės į gydytoją.

2 Techniniai duomenys

Kroviklis TCL 6 SCA 8

Elektros tinklo įtampa (įėjimas) 220–240 V~ 220–240 V~

Elektros tinklo dažnis 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz

Įkrovimo įtampa (išėjimas) 10,8–18 V= 10,8–18 V=

Page 32: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

18

TCL 6/ SCA 8LT

3 Simboliai

4 Naudojimas pagal paskirtįKrovikliai tinka – įkrauti „Festool“ Li-Ion akumuliatoriams BP,

BPS ir BPC, kurių įtampos ir srovės reikšmės yratokios:

– naudoti tik patalpose.* akumuliatoriai, tinkantys greitajam įkrovimui

Naudojant ne pagal paskirtį, už pasekmesatsako naudotojas.

5 Įrenginio elementai

Nurodytos iliustracijos pateiktos šios naudojimoinstrukcijos pradžioje.

6 Eksploatacija6.1 Eksploatavimo pradžia

Įkrovimo pradžiaPrieš pradedant eksploatuoti, kabelį reikiavisiškai nuvynioti nuo griovelio [1-5].

Kroviklio maitinimo kabelio kištuką įstatyti įelektros lizdą.

Greitasis krovimas maks. 6 A maks. 8 A

Akumuliatorių BP, BPS ir BPC įkrovimo trukmė, maždaug

1,5 Ah 26 min 26 min

2,6 Ah 46 min 46 min

3,1 Ah 33 min 33 min

5,2 Ah 45 min 33 min

6,2 Ah 53 min 40 min

Leistinas įkrovimo temperatūrų diapazonas nuo -5 iki +55 °C nuo -5 iki +55 °C

Temperatūros kontrolė naudojant NTC tipo rezisto-rių

naudojant NTC tipo rezisto-rių

Apsaugos klasė /II /II

Kroviklis TCL 6 SCA 8

Simboliai

Įspėjimas apie bendro pobūdžio pavojus

Įspėjimas apie elektros smūgio pavojų

Skaityti instrukciją, nurodymus!

Skaityti instrukciją / nurodymus!

Tinka naudoti tik patalpose

Saugiklis su nurodyta srove

Apsauginiai transformatoriai

II apsaugos klasė

Nusidėvėjusią mašiną ir jos reikmenis, otaip pat pakuotę atiduokite antriniam per-dirbimui pagal aplinkosaugos reikalavi-mus!.

10,8 V (3S1P) 1,3 Ah, 1,5 Ah

10,8 V (3S2P) 2,6 Ah, 3,0 Ah

14,4 V (4S1P) 1,3 Ah, 1,5 Ah

14,4 V (4S2P) 2,6 Ah, 3,0 Ah, 4,2 Ah, 5,2 Ah*

18,0 V (5S1P) 1,3 Ah, 1,5 Ah, 2,6 Ah, 3,1 Ah*

18,0 V (5S2P) 2,6 Ah, 3,0 Ah, 4,2 Ah, 5,2 Ah*, 6,2 Ah*

T

[1-1] Krovimo lizdas

[1-2] Akumuliatorius

[1-3] Likutinės įkrovimo trukmės indikatorius (tik SCA 8)

[1-4] Įkrovimo būsenos indikatorius

[1-5] Vieta kabeliui suvynioti

[1-6] Vėdinimo angos (tik SCA 8)

[2] Kroviklio tvirtinimas ant sienos

ĮSPĖJIMAS

Neleistina elektros maitinimo tinklo įtampa arbadažnis!Nelaimingo atsitikimo pavojus Elektros maitinimo tinklo įtampa ir dažnis turi

sutapti su atitinkamais parametrais, nurodytaisfirminėje duomenų lentelėje.

Šiaurės Amerikoje leidžiama naudoti Festoolprietaisus tik su 120 V/60 Hz įtampa.

Page 33: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

TCL 6/ SCA 8

19

LT Akumuliatorių [1-2] įstumti į krovimo lizdą [1-

1].

Tvirtinimas ant sienosŽr. pav. [2]

6.2 Šviesos diodų signalų reikšmėKroviklį prijungus prie elektros tinklo, maždaug 1 sšviečia visi diodai (tik SCA 8). Paskui kroviklio įkrovimo būsenos indikatorius [1-4] pradeda šviesti geltona spalva („Testavimasis“),vėliau rodo atitinkamą kroviklio darbo režimą:

Diodas nuolat šviečia geltona spalvaKroviklis yra parengtas veikti.Diodas mirksi žalia spalvaAkumuliatorius įkraunamas.Diodas nuolat šviečia žalia spalva - READYAkumuliatorius yra įkrautas > 80 % ir yra pa-ruoštas naudoti. Foniniu režimu akumulia-torius toliau įkraunamas iki 100 %.Diodas mirksi raudona spalvaBendroji sutrikimo indikacija, pvz., prastaskontaktas, trumpasis jungimas, akumulia-toriaus gedimas ir t. t.Diodas nuolat šviečia raudona spalvaAkumuliatoriaus temperatūra yra už leistinųribų. Kai tik vėl pasiekiama leistina tempe-ratūra, kroviklis automatiškai persijungia įįkrovimo režimą.Likutinė įkrovimo trukmė (tik SCA 8)

Kroviklyje SCA 8 yra papildomi šviesos dio-dai [1-3], kurie rodo likutinę įkrovimo tru-

kmę: Akumuliatorių įstumti į lizdą

Įkrovimo būsenos indikatorius kelis kartus su-mirksi.

Maksimalią likutinę įkrovimo trukmę rodo atitinka-mas mirksintis šviesos diodas.6.3 Darbinis nurodymasKai kroviklis naudojamas nepertraukiamai arba kaiįkrovimo ciklai kelis kartus vykdomi vienas po kito,jis gali įkaisti. Pakilusi temperatūra nereiškia kokionors gedimo, todėl į tai galima nekreipti dėmesio.

Kroviklyje laikomas akumuliatorius visada yra vi-siškai įkrautas.Akumuliatorius įkrauti tik gerai vėdinamoje aplin-koje.

AIRSTREAM (tik SCA 8)Kroviklyje SCA 8 yra įrengtas ventiliatorius, kurisaktyviai aušina akumuliatorius BP 18 Li-AS.

7 Techninė priežiūra ir aptarnavi-mas

Laikytis šių nurodymų:– Kroviklio prijungimo kontaktai visada turi būti

švarūs.– Kroviklio SCA 8 vėdinimo angos [1-6] visada turi

būti atviros.

Techninis aptarnavimas ir remontasvykdomas tik pas gamintoją arba tech-ninės priežiūros dirbtuvėse – arti-miausius adresus rasite internete:www.festool.com/service

Naudoti tik originalias „Festool“ atsar-gines dalis! Užsak. Nr. rasite internete:www.festool.com/service

8 AplinkaPrietaiso neišmesti į buitiniusšiukšlynus! Prietaisus, reikmenis irpakuotę perduoti antriniam perdirbi-mui pagal aplinkosaugos reikalavi-mus. Laikytis šalyje galiojančių teisėsaktų.

Tik ES valstybėms: remiantis Europos Sąjungos di-rektyva dėl naudotų elektros ir elektronikos prietai-sų ir sprendimo dėl jos įtraukimo į nacionaliniusteisės aktus, susidėvėjusius elektrinius įrankiusbūtina surinkti atskirai ir pateikti antriniam perdir-bimui pagal aplinkosaugos reikalavimus. Informacija apie REACh: www.festool.com/reach

READY

> 45 min

30 min

15 min

5 min

EKAT

1

23 5

4

Page 34: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

8

TCL 6/ SCA 8EST

1 OhutusnõudedETTEVAATUST! Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised.Ohutusnõuete ja ju-

histe eiramine võib põhjustada elektrilöögi, tulekahju ja/või raskeid vigastusi. Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edaspidiseks kasutamiseks alles.– Isikud, sealhulgas lapsed, kelle füüsilised, tunnetuslikud või vaimsed võimed on pii-

ratud või kellel ei ole seadme kasutamiseks piisavalt teadmisi või kogemusi, tohivadlaadimisseadet kasutada vaid siis, kui nende üle teostab järelevalvet nende turvali-suse eest vastutav isik või kui nad on saanud nimetatud isikult laadimisseadmeohutuks kasutamiseks juhiseid. Laste üle tuleb teostada järelevalvet, et takistadaneil laadimisseadmega mängima hakkamist.

– Vanemad kui 8-aastased lapsed ning inimesed, kelle füüsilised ja vaimsed võimedon piiratud või kellel puuduvad seadme kasutamiseks vajalikud teadmised ja koge-mused, võivad laadimisseadet kasutada vaid siis, kui nende üle teostatakse järele-valvet või kui neile on antud juhiseid seadme ohutuks käsitsemiseks ja kui nad onkursis seadmest tulenevate ohtudega. Lapsed ei tohi seadmega mängida. Seadmepuhastamine ja hooldamine ei ole lubatud lastele, kelle üle ei teostata järelevalvet.

– Akulaadijat ei tohi avada!– Kaitske akulaadijat metallosakeste (nt metallilaastude) ja vedelike eest!– HOIATUS! Ärge kasutage laadimisseadmes mittelaetavaid patareisid! – Ärge kasutage akutööriista toiteks teiste tootjate akusid ega toiteplokke. Ärge

kasutage aku laadimiseks teiste tootjate akulaadijaid. Selliste tarvikute kasutami-ne, mida tootja ei ole ette näinud, võib põhjustada elektrilöögi ja/või raskeid õnne-tusi.

– Kaitske seadet niiskuse eest.– Kaitske toitejuhet kuumuse, õli ja teravate servade eest.– Vigastuste vältimiseks kontrollige korrapäraselt pistikut ja juhet. Kahjustuste tu-

vastamise korral laske need välja vahetada volitatud hooldekeskuses.– Akulaadija ventilatsioonipilusid ei tohi kinni katta. Vastasel juhul võib akulaadija

üle kuumeneda ega pruugi toimida seejärel enam nõuetekohaselt.– Aku vigastamise või asjatundmatu kasutamise korral võib akust eralduda auru.

Aur võib ärritada hingamisteid. Tagage värske õhu juurdevool, kaebuste korralpöörduge arsti poole.

2 Tehnilised andmed

Akulaadija TCL 6 SCA 8

Võrgupinge (sisend) 220–240 V~ 220–240 V~

Võrgusagedus 50/60 Hz 50/60 Hz

Laadimispinge (väljund) 10,8–18 V= 10,8–18 V=

Page 35: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

TCL 6/ SCA 8

9

EST

3 Sümbolid

4 Nõuetekohane kasutusAkulaadijad on ette nähtud – Festooli liitiumioonakude BP, BPS ja BPC laadi-

miseks, mis kuuluvad järgmistesse pinge- javooluklassidesse:

– kasutamiseks üksnes sisetingimustes.* kiirlaadimisega akud

Nõuetevastase kasutamise korral jääb vas-tustus seadme kasutaja kanda.

5 Seadme osad

Nimetatud joonised on toodud kasutusjuhendi al-guses.

6 Töötamine6.1 Kasutuselevõtt

Laadimise käivitamineEnne akulaadija kasutamist tuleb kaabelkogu pikkuses süvendist [1-5] välja võtta.

Ühendage akulaadija võrgupistik pistikupessa. Lükake aku [1-2] laadimispessa [1-1].

Seinale kinnitamineVt joonist [2]

Kiirlaadimine max 6 A max 8 A

Ligikaudne laadimisaeg BP-, BPS- ja BPC-akudel

1,5 Ah 26 min 26 min

2,6 Ah 46 min 46 min

3,1 Ah 33 min 33 min

5,2 Ah 45 min 33 min

6,2 Ah 53 min 40 min

Lubatud temperatuurivahemik –5 °C kuni +55 °C –5 °C kuni +55 °C

Temperatuurikontroll NTC-takisti NTC-takisti

Kaitseaste /II /II

Akulaadija TCL 6 SCA 8

Sümbolid

Ettevaatust: oht!

Ettevaatust: elektrilöök!

Juhis, tutvuge märkustega!

Juhend - lugege juhiseid!

Kasutamiseks üksnes sisetingimustes

Vooluga kaitse

Kaitsetrafod

Kaitseaste II

Ärge visake elektritööriista olmejäätme-tehulka!

10,8 V (3S1P) 1,3 Ah, 1,5 Ah

10,8 V (3S2P) 2,6 Ah, 3,0 Ah

14,4 V (4S1P) 1,3 Ah, 1,5 Ah

14,4 V (4S2P) 2,6 Ah, 3,0 Ah, 4,2 Ah, 5,2 Ah*’

18,0 V (5S1P) 1,3 Ah, 1,5 Ah, 2,6 Ah, 3,1 Ah*’

18,0 V (5S2P) 2,6 Ah, 3,0 Ah, 4,2 Ah, 5,2 Ah*, 6,2 Ah*

T

[1-1] Laadimispesa

[1-2] Aku

[1-3] Järelejäänud laadimisaja näit (ainult mudelil SCA 8)

[1-4] Laadimisoleku näit

[1-5] Juhtmehoidik

[1-6] Ventilatsiooniavad (ainult mudelil SCA 8)

[2] Laadimisseadme kinnitamine seinale

HOIATUS

Lubamatu pinge või sagedus!Vigastuste oht Vooluvõrgu nimipinge ja sagedus peavad vasta-

ma seadme andmesildil toodud pingele ja sage-dusele.

Põhja-Ameerikas tohib kasutada üknes Festooliseadmeid pingega 120 V/60 Hz.

Page 36: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

10

TCL 6/ SCA 8EST6.2 LEDide tähendusAkulaadija ühendamisel vooluvõrguga süttivad kõikLEDid umbes 1 sekundiks (ainult mudelil SCA 8). Seejärel põleb akulaadija laadimisoleku näit [1-4]esmalt kollaselt ("enesekontroll") ja näitab siis ühtakulaadija järgmistest tööolekutest.

Pidev kollane LED-tuliAkulaadija on töövalmis.Vilkuv roheline LED-tuliAkut laetakse.Pidev roheline LED-tuli - READYAku on laetud > 80% ja töövalmis. Samal ajallaetakse akut edasi kuni 100%-ni.

Punane vilkuv LED-tuliÜldine veateade, nt puudub täielik kontakt,esineb lühis, aku on defektne vmt.

Pidev punane LED-tuliAku temperatuur on väljaspool lubatud va-hemikku. Kui aku on saavutanud lubatudtemperatuuri, lülitub akulaadija automaat-selt laadimisele.Järelejäänud laadimisaeg (ainult mudelilSCA 8)

Lisaks näitab akulaadija SCA 8 LEDidega [1-3] maksimaalset järelejäänud laadimisaega nii. Lükake aku peale

Laadimisoleku näit vilgub mitu korda.Maksimaalset järelejäänud laadimisaega näitabvastav vilkuv LED.6.3 TööjuhisedMitme üksteisele järgneva laadimistsükli korralvõib akulaadija soojeneda. See on ohutu ega viitatehnilisele veale.

Akulaadijas hoides püsivad akud alati täis laetuna.Laadige akusid vaid hea ventilatsiooniga kohtades.

AIRSTREAM (ainult mudelil SCA 8)Akulaadija SCA 8 on varustatud ventilaatoriga, misjahutab akut BP 18 Li-AS.

7 Hooldus ja korrashoid

Järgige järgmisi juhiseid:– Hoidke akulaadija kontaktid puhtad.– Akulaadija SCA 8 ventilatsioonipilusid [1-6] ei

tohi kinni katta.

Hooldus ja parandus lubatud vaidtootja volitatud hooldekeskustes:hooldekeskuste aadressid leiate lin-gilt:www.festool.com/service

Kasutage üksnes Festooli originaalva-ruosi! Tellimisnumbrid leiate lingilt:www.festool.com/service

8 KeskkondÄrge käidelge seadet koos olmejäät-metega! Tagage seadmete, lisatarvi-kute ja pakendite keskkonnahoidlikringlussevõtt. Pidage kinni siseriikli-kest õigusnormidest.

Vaid EL riikidele: Vastavalt Euroopa Parlamendi janõukogu direktiivile elektri- ja elektroonikasead-mete jäätmete kohta ja direktiivi ülevõtvatele õigus-aktidele tuleb kasutusressursi ammendanud elekt-rilised tööriistad eraldi kokku koguda ja keskkon-nasäästlikult ringlusse võtta. Teave REACH kohta: www.festool.com/reach

READY

> 45 min

30 min

15 min

5 min

EKAT

1

23 5

4

Page 37: PSC 420 EB PSBC 420 EB · 2019-11-17 · 6 LV PSC 420 EB, PSBC 420 EB Norādītie attēli atrodami daudzvalodīgās lietoša-nas instrukcijas sākumā. 6 Ekspluatācijas sākšana

Акумулаторна пробивна отвертка. Ние обявяваме с еднолична отговорност,че този продукт е съгласуван с всичкирелевантни изисквания на следнитеръководни линии, норми или нормативнидокументи:

EÜ-vastavusdeklaratsioon.Kinnitame ainuvastutajatena, et käesolev toodevastab järgmistele standarditele ja normdoku-mentidele:

Deklaracija o EG-konformnosti. Izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da jeovaj proizvod u skladu sa svim važnim zahtje-vima sljedećih smjernica, normi ili normativ-nih isprava:

ES konformitātes deklarācija. Uzņemoties pilnu atbildību, mēs apliecinām, kašis produkts atbilst šādām direktīvām, standar-tiem vai normatīvajiem dokumentiem:

EB atitikties deklaracija.Prisiimdami visą atsakomybę pareiškiame,kad šis gaminys tenkina visus aktualius šiųdirektyvų, normų arba normatyvinių doku-mentų reikalavimus:

ES Izjava o skladnosti. S polno odgovornostjo izjavljamo, da je taproizvod skladen z vsemi veljavnimi zahteva-mi naslednjih direktiv, standardov ali norma-tivnih dokumentov:

EU megfelelőségi nyilatkozatKizárólagos felelõsségünk tudatában ki-jelentjük, hogy ez a termék az alábbi irányelvek,szabványok vagy normatív dokumentumokminden vonatkozó követelményének megfelel:

Δήλωση πιστότητας ΕΚΔηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη, ότιαυτό το προϊόν ταυτίζεται με όλες τις σχετικέςαπαιτήσεις των ακόλουθων οδηγιών, προτύπων ή

εγγράφων τυποποίησης:

ES-Vyhlásenie o zhode:Zodpovedne vyhlasujeme, že tento produktsúhlasí so všetkými relevantnými požiadavkaminasledujúcich smerníc, noriem alebo normatí-vnych dokumentov:

Declaraţia de conformitate CE:Declarăm pe proprie răspundere că acestprodus este conform cu toate cerinţelerelevante din următoarele directive, normesau documente normative:

AT uygunluk deklarasyonu: Bütünsorumlulukları firmamıza ait olmak kaydıylabu ürünün aşağıda açıklanan ilgilidirektiflerin yönetmeliklerini, norm venorm dokümanlarının koşullarınıkarşıladığını taahhüt ederiz.

EZ deklaracija o usaglašenosti: Miizjavljujemo na sopstvenu odgovornost da jeovaj proizvod usklađen sa svim relevantnimzahtevima sledece direktive, standardima inormativnim dokumentima:______________________________________2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EUEN 60335-1, EN 60335-2-29, EN 50581______________________________________

Festool GmbH Wertstr. 20D-73240 WendlingenGERMANY

Wolfgang Zondler Head of Research, Development and Tech-nical Documentation

Wendlingen, 2016-05-15

Nr.

TCL 6 10018723, 10021781

SCA 8 10018186, 10018480

TR