2
7/24/2019 Prisvojnezameniceteorijanecija.doc http://slidepdf.com/reader/full/prisvojnezameniceteorijanecijadoc 1/2 Prisvojne zamenice Prisvojne zamenice koje se menjaju u rodu i broju su: min, din i refleksivna  prisvojna zamenica sin MUŠKI ROD ŽENSKI ROD SREDNJI ROD MNOŽINA Jednina 1. lice sykkelen min boka mi huset mitt bøkene mine (moj bicikl) (moja knjiga) (moja kuća) (moje knjige)  Npr. Jeg liker sykkelen min. Jeg leser i boke mi. Jeg bor i huset mitt.  Jeg har glemt bøkene mine.  2. lice sykkelen din boka di huset ditt bøkene dine (tvoj bicikl) (tvoja knjiga) (tvoja kuća) (tvoje knjige)  Npr.  Du liker sykkelen din. Les i boka di! Du bor i huset ditt. Du har glemt bøkene dine.  3. lice sykkelen sin boka si huset sitt bøkene sine (svoj bicikl) (svoja knjiga) (svoja kuća) (svoje knjige)  Npr. Han liker sykkelen sin. Hun leser i boka si. Han bor i huset sitt.  Hun har glemt bøkene sine.  Množina 1. lice bilen vår hytta vår huset vårt bøkene våre (naš automobil) (naša vikendica) (naša kuća) (naše knjige)  Npr. Vi har solgt bilen vår. Vi skal på hytta vår. Vi er glad i huset vårt. Vi har glemt bøkene våre. 3. lice bilen sin hytta si huset sitt bøkene sine (svoj automobil) (svoja vikendica) (svoja kuća) (svoje knjige)  Npr. De har solgt bilen sin. De skal på hytta si. De er glad i huset sitt.  De har glemt bøkene sine. U 2. i 3. licu množine nema promene. Uvek je deres (vaš, njihov)

Prisvojnezameniceteorijanecija.doc

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Prisvojnezameniceteorijanecija.doc

7/24/2019 Prisvojnezameniceteorijanecija.doc

http://slidepdf.com/reader/full/prisvojnezameniceteorijanecijadoc 1/2

Prisvojne zamenice

Prisvojne zamenice koje se menjaju u rodu i broju su: min, din i refleksivna prisvojna zamenica sin 

MUŠKI ROD ŽENSKI ROD SREDNJI ROD MNOŽINAJednina

1. lice sykkelen min boka mi huset mitt bøkene mine(moj bicikl) (moja knjiga) (moja kuća) (moje knjige)

 Npr. Jeg liker sykkelen min. Jeg leser i boke mi. Jeg bor i huset mitt.

 Jeg har glemt bøkene mine. 

2. lice sykkelen din boka di huset ditt bøkene dine(tvoj bicikl) (tvoja knjiga) (tvoja kuća) (tvoje knjige)

 Npr. Du liker sykkelen din. Les i boka di! Du bor i huset ditt. Du har glemt bøkene dine. 

3. lice sykkelen sin boka si huset sitt bøkene sine(svoj bicikl) (svoja knjiga) (svoja kuća) (svoje knjige)

 Npr. Han liker sykkelen sin. Hun leser i boka si. Han bor i huset sitt.

 Hun har glemt bøkene sine. 

Množina

1. lice bilen vår hytta vår huset vårt bøkene våre(naš automobil) (naša vikendica) (naša kuća) (naše knjige)

 Npr. Vi har solgt bilen vår. Vi skal på hytta vår. Vi er glad i huset vårt.

Vi har glemt bøkene våre. 

3. lice bilen sin hytta si huset sitt bøkene sine(svoj automobil) (svoja vikendica) (svoja kuća) (svoje knjige)

 Npr. De har solgt bilen sin. De skal på hytta si. De er glad i huset sitt.

 De har glemt bøkene sine.

U 2. i 3. licu množine nema promene. Uvek je deres (vaš, njihov)

Page 2: Prisvojnezameniceteorijanecija.doc

7/24/2019 Prisvojnezameniceteorijanecija.doc

http://slidepdf.com/reader/full/prisvojnezameniceteorijanecijadoc 2/2

Razlika u upotrebi prisvojnih zamenica sin, hans, hennes, deres 

Koristimo zamenice: hans, hennes, deres kada zamenica ne upućuje na subjekat u istojrečenici. Refleksivna prisvojna zamenica sin upućuje na subjekat u istoj rečenici i slažese sa imenicom uz koju stoji u rodu i broju.

SIN HANS, HENNES, DERESJednina

Muški rod Liv har mistet nøkkelen sin. Per har funnet nøkkelen hennes. (Liv je izgubila svoj ključ.) (Per je pronašao njen ključ.)

Ženski rod Per glemte boka si på skolen.  Boka hans lå igjen på skolen.(Per je zaboravio svoju knjigu u školi.) (Njegova knjiga je ostala u školi.)

Srednji rod De solgte huset sitt. Huset deres 

 ble solgt for 800 000 kr.(Oni su prodali svoju kuću.) (Njihova kuća je prodata za 800 000 kruna.)

Množina Peter er alltid lojal mot vennene sine. Dette vet vennene hans.(Peter je uvek odan svojim prijateljima.) (To znaju njegovi prijatelji.)

Sledeći primeri takođe pokazuju kako još upotreba sin  i deres utiče na značenje:

Jan og Erik har seilbåt. Jan dro ut med seilbåten deres.

(Jan i Erik imaju čamac. Jan je otplovio njihovim čamcem.)

Jan og Erik har seilbåt. Jan dro ut med seilbåten sin, men Erik syntes været var dårlig ogfortøyde sin båt ved brygga.(Jan i Erik imaju čamac.) (Jan je otplovio svojim čamcem, ali Erik je smatrao da je vremeloše i privezao je svoj čamac za pristanište.)