Upload
others
View
5
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Priručnikzaupotrebu
iTero Element 2 priručnik za rukovanje Bosanski
i
Zaštićeno autorskim pravom© 2019 Align Technology, Inc. Sva prava zadržana.
Informacije sadržane u ovom priručniku mogu se promijeniti bez prethodne najave.
Hardver i softver opisan u ovom priručniku se isporučuju prema kupoprodajnom ugovoru ili nalogu za kupovinu, uključujući uslove korištenja koji su definisani ili navedeni u njemu, kao i prema drugim primjenjivim uslovima korištenja o kojima su se stranke pismeno saglasile, a prema kojima je kupac kupio iTero Element Flex optički uređaj za otiskivanje i može se koristiti samo u skladu sa takvim uslovima.
Nijedan dio ovog priručnika se ne može umnožavati, fotokopirati, čuvati u sistemu za preuzimanje ili prenositi na bilo koji način (elektronski ili mehanički) u bilo koju svrhu koja nije standardna upotreba kupca, bez prethodnog pismenog odobrenja kompanije Align Technology Inc.
Ovaj priručnik opisuje iTero Element Flex 2 optički uređaj za otiskanje.
Verzija na bosanskom jeziku. Ažurirano Jun 2019.
Zaštitni znaciAlign, Invisalign, iTero i iTero Element su, između ostalog, zaštitni znaci i/ili servisni znaci kompanije Align Technology, Inc. ili jedne od njenih podružnica i mogu biti registrovani u SAD i/ili drugim zemljama.
Svi drugi zaštitni znakovi ili registrovani zaštićeni žigovi navedeni u ovom priručniku su vlasništvo njihovih odgovarajućih vlasnika.
SAD kancelarijeSjedište korporacije© 2019 Align Technology, Inc.2820 Orchard ParkwaySan Jose, Kalifornija 95134
www.aligntech.com
Tel: +1 (408) 470-1000Faks: +1 (408) 470-1010
Align Technology Ltd.Bulevar Arijela Šarona 3Or-Yehuda 6037606Izrael
Tel: +972 (3) 634-1441Faks: +972 (3) 634-1440
Holandske kancelarijeMeđunarodno sjedište Align Technology B.V.Arlandaweg 1611043 HS Amsterdam
Tel: +31 (0) 20-586-3600Faks: +31 (0) 20-586-3751
Korisnička podrška Tel: +1 (800) 577-8767
E-mail: [email protected]
E-mail: [email protected]
Evropski ovlašćeni zastupnik
Align Technology B.V.Arlandaweg 1611043HS AmsterdamThe Netherlands
ii
iTero Element 2 priručnik za rukovanje Bosanski
Usklađenost lasera klase 1Ovaj je uređaj usklađen sa: "21 CFR 1040.10" i "EN 60825-1".
Laserski proizvod klase 1
CSA usklađenostOvaj je uređaj u skladu sa sljedećim CSA standardom za Kanadu i SAD: "UL Std No. 60601-1 - Medicinska električna oprema Dio 1: Opšti zahtjevi za sigurnost"
FCC usklađenostOvaj je uređaj usklađen sa Dijelom 15 FCC pravila i njegov rad podliježe sljedećim uslovima:
1. Ovaj uređaj ne izaziva štetne smetnje.
2. Ovaj uređaj mora prihvatiti sve primljene smetnje, uključujući smetnje koje mogu uzrokovati neželjeni rad.
FCC upozorenjeIzmjene na uređaju koje sam proizvođač nije odobrio mogu Vam uskratiti pravo korištenja uređaj pod FCC pravilima.
EMC usklađenostOvaj je uređaj u skladu sa sljedećim EMC standardom:
"IEC 60601-1-2 Medicinska električna oprema - Dio 1-2: Opšti zahtjevi za osnovnu sigurnost i ključne performanse - Standard kolaterala: Elektromagnetni fenomeni - Zahtjevi i testiranja".
Usklađenost sigurnostiOvaj je uređaj u skladu sa sljedećim sigurnosnim standardom:
"IEC 60601-1 Medicinska električna oprema - Dio 1: Opšti zahtjevi za osnovnu sigurnost i ključne performanse."
CE usklađenostOvaj uređaj je usklađen sa Direktivom Vijeća 93/42 / EEC za medicinske uređaje.
C US
iii
iTero Element 2 priručnik za rukovanje Bosanski
Simboli Sljedeći se simboli mogu pojaviti na iTero Element 2 hardverskim komponentama a mogu se pojaviti i u okviru ovog priručnika i druge iTero Element 2 literature.
"Samo za kvalifikovane zdravstvene radnike "
Ako se bilo gdje na uređaju pojavljuje ovaj simbol, preporučljivo je da u ovom priručniku potražite informacije o pravilnom korištenju uređaja.
Pažnja: Ovaj se simbol koristi kako bi se naglasilo da postoje određena upozorenja ili mjere predostrožnosti vezane za uređaj. Ako se bilo gdje na uređaju pojavljuje ovaj simbol, obavezno pogledajte informacije vezane za sigurnost u ovom priručniku.
Proizvođač medicinskih uređaja.
IEC 60417-5031: Istosmjerna struja.
Električna baterija.
Primjenjen dio tipa BF. Svaka komponenta na kojoj se pojavljuje ovaj simbol je električna izolacija tipa BF.
Dijelovi ili dodatna oprema na kojima se pojavljuje ovaj simbol se ne smiju ponovo koristiti.
IEC 60417-5009: STANJE MIROVANJA.
Palica (jedinica skeniranja).
RoHS (Kina).
Potrebno je zasebno sakupljanje električnog otpada i elektronske opreme. U skladu sa Evropskom direktivom o Električnom otpadu i elektronskoj opremi (WEEE), nemojte odlagati ovaj proizvod u domaći ili komunalni otpad. Ovaj uređaj sadrži WEEE materijale. Molimo kontaktirajte kancelarije Evropske mreže za napredno recikliranje . Veza za online zahtjev http://b2btool.earn-service.com/aligntech/select.
OPREZ: Američki savezni zakon ograničava prodaju ovog uređaja licenciranim stomatolozima, ortodontima ili zubarima. Sistem služi kao propisan medicinski uređaj i treba da ga koriste samo kvalifikovani zdravstveni radnici.
IEC 60417-5032: Naizmjenična struja.
USB utičnica.
Broj narudžbe. Serijski broj. Označava ovlaštenog predstavnika u Evropskoj zajednici.
REF SN
Označava ograničenja temperature kojima se medicinski uređaj može bezbjedno izložiti
Serijski kod proizvođača Pokazuje da korisnik treba provjeriti uputstva za upotrebu.
MLot
iv
iTero Element 2 priručnik za rukovanje Bosanski
Sigurnosna uputstvaPrije početka rada sa sistemom, svi korisnici treba da pročitaju ova uputstva o bezbjednosti.
Računar je opremljen Li-ion punjivom baterijom. Ako se baterija nepravilno zamijeni, postoji opasnost od eksplozije. Zamijenite samo sa istom vrstom koju preporučuje proizvođač. Odložite iskorištene baterije u skladu sa uputstvima proizvođača.
UPOZORENJE - da biste izbjegli rizik od električnog udara, ova oprema se smije samo povezati na napojnu mrežu sa zaštitnim uzemljenjem.
Napajanje• Sistem je snabdijeven strujom putem interne jedinice medicinskog
razreda jačine.
Baterijsko napajanje• Punjenje - Baterija će biti potpuno napunjena nakon što na izvoru za
punjenje provede 2 sata.
• Uz potpuno napunjenu bateriju, korisnik može skenirati do 30 minuta pomoću skenera iTero Element 2, bez potrebe za priključivanjem napajanja.
Električno upozorenje• Opasnost od strujnog udara!! Samo ovlašteni Align Technology
tehničari mogu ukloniti spoljne panele i poklopce. U Flex čvorištu ne postoje dijelovi koje korisnik može servisirati.
• Da bi se izbjegao rizik od električnog udara, iTero Element Flex smije biti povezan samo na napojnu mrežu sa zaštitnim uzemljenjem.
• Samo Align Technology odobrena web kamera ili DOK se može povezati na USB utičnicu na zadnjoj strani sistema.
Bežični LAN• Sistem dolazi opremljen bežičnom LAN jedinicom.
Bezbjednosne klasifikacije• Vrsta zaštite od električnog udara: Klasa 1.
• Stepen zaštite od električnog udara: Tip BF.
• Stepen zaštite od štetnog ulaska vode: Obično.
• Oprema nije pogodna za upotrebu u prisustvu zapaljivih anestetičkih mješavina.
• Način rada: Kontinuirano.
Propisan zdravstveni uređaj• Sistem služi kao propisan medicinski uređaj i treba da ga koriste
samo kvalifikovani zdravstveni radnici.
Upozorenja skenera• Skener emituje crveno lasersko svjetlo (680 nm Klasa 1) kao i bijelo
LED svjetlo. Normalno korištenje skenera ne predstavlja nikakvu opasnost za ljudsko oko. Međutim, doktori treba da se uzdrže od usmjeravanja skenera direktno u oči pacijenta.
• Izbjegavajte uvrtanje, vezivanje, povlačenje i gaženje kabla.
• Korištenje skenera ne predstavlja nikakvu opasnost za ljudsko oko. Međutim, doktori treba da se uzdrže od usmjeravanja skenera direktno u oči pacijenta.
• Kada se sistem ne koristi, jedinicu za skeniranje treba staviti unutar ležišta sondom okrenutom prema postolju kolica i zadnjoj strani ekrana osetljivog na dodir, tako da neće biti direktnog kontakta sa laserom ili emisije treperećeg bijelog LED-a svjetla.
• Doktori treba da aktiviraju operaciju skeniranja samo dok je sonda skenera unutar usta pacijenta.
• Doktori treba da izbjegavaju postavljanje skenera u držač dok je operacija skeniranja u toku.
Čišćenje i dezinfekcija• Da bi se izbjegla unakrsna kontaminacija, nakon svakog tretmana
pacijenta potrebno je zamijeniti plastični rukav za jednokratnu upotrebu, a jedinicu za skeniranje dezinfikovati.
• Odložite rukave skenera u skladu sa standardnim operativnim procedurama ili lokalnim propisima za odlaganje kontaminiranog medicinskog otpada.
Raspakivanje i instaliranje• Sistem treba raspakovati i instalirati prateći uputstva kompanije
Align Technology.
Radno okruženje• Sistem se između kancelarija treba premještati pažljivo kako bi se
izbjegla oštećenja.
• Ne blokirajte otvore za ventilaciju na jedinici za skeniranje.
• Sistem je predviđen samo za upotrebu u zatvorenom prostoru. Ne bi trebalo da bude izložen direktnom sunčevom svjetlu, prekomjernoj toploti ili vlažnosti.
Elektromagnetne smetnje• UPOZORENJE: Ovaj je uređaj testiran i utvrđeno je da ispunjava
uslove za medicinske uređaje prema standardu EN60601-1-2. Ovaj standard je dizajniran tako da pruža razumnu zaštitu od štetnih smetnji u tipičnoj medicinskoj instalaciji. Međutim, zbog širenja opreme za emitovanje radio-frekvencija i drugih izvora električne buke u zdravstvenim okruženjima (npr. mobilni telefoni, mobilni dvosmjerni radio uređaji, električni uređaji), moguće je da usljed visokog nivoa takvih smetnji uzrokovanih blizinom ili jačinom ove opreme dođe do smetnji u rada ovog uređaja.
Uopšteno• UPOZORENJE: Nikakva modifikacija ove opreme nije dozvoljena.
• UPOZORENJE: Ekran osjetljiv na dodir za vrijeme rada uvijek mora biti u postolju!
iTero Element 2 priručnik za rukovanje Bosanski
1
SadržajPoglavlje 1: Uvod 2
O ovom uputstvu za rukovanje 2
Namjena 2
Prednosti iTero Element Flex 2 sistema 2
Korisnički interfejs iTero Element Flex 3
Poglavlje 2: Osnovna hardverska svojstva 4
Pogled sistema sa prednje strane 4
Pogled sistema sa zadnje strane 5
Jedinica za skeniranje (palica) 6
Poglavlje 3: Upute za sastavljanje 7
Korak 1: Montaža iTero Element 2 skenera 7
Korak 1: Montaža iTero Element 2 stalka 10
Korak 2: "Učinite ga mojim" postupak 12
Poglavlje 4: Uputstvo za upotrebu 13
Početno uključivanje i pokretanje 13
Isključivanje na kraju dana 13
Pomjeranje sistema unutar kancelarije 13
Poglavlje 5: Uputstva za rukovanje, čišćenje i dezinfekciju skenera 14
Rukovanje jedinicom za skeniranje (palica) 14
Rukovanje kablom jedinice za skeniranje 14
Preporučene najbolje prakse za čišćenje i dezinfekciju 14
Sredstva za čišćenje i dezinfekciju jedinice za skeniranje i bazne jedinice 15
Poglavlje 6: Mijenjanje rukava između pacijenata 16
Čišćenje i dezinfekcija jedinice za skeniranje (palice) 16
Zamjena jednokratnih rukava 16
Rukavi skenera 17
Poglavlje 7: Smjernice za LAN mreže klinike 18
Uvod 18
Pripreme 19
Smjernice za ruter 19
Firewall 19
Wi-Fi savjeti 20
Align preporuke za hostname 21
Dodatak A: EMC izjava 22
Dodatak B: Specifikacije hardvera 23
2
iTero Element 2 priručnik za rukovanje Bosanski
Poglavlje 1:
Uvod O ovom priručniku za upotrebuSistem iTero Element 2 isporučuje se kao vlasnička, kompjuterska radna stanica za obavljanje intraoralnih skeniranja u ordinaciji doktora. Ovo uputstvo za upotrebu opisuje kako da pokrenete i isključite sistem, kako pravilno upravljati jedinicom za skeniranje / palicom i kablom i kako očistiti jedinicu za skeniranje i zamijeniti rukave između pacijenata.
Predviđena upotrebaiTero Element 2 je mobilni optički sistem otiskivanja (CAD / CAM) koji se koristi za snimanje topografskih slika zuba i oralnih tkiva. Podaci koje iTera generiše se mogu koristiti u kombinaciji sa proizvodnjom stomatoloških uređaja (npr. poravnjači, proteze, zubni aparati, itd.) i dodataka.
Softver iTero Element 2 se koristi sa skenerom iTero Element 2 za snimanje 3D digitalnih otisaka zuba, oralnog mekog tkiva i struktura i načina griza. Softver kontroliše obradu podataka, olakšava integraciju podataka i izvoz podataka za CAD / CAM izradu zubnih dodataka, ortodontskih uređaja, abutmena i dodatne opreme. Pored skeniranja podataka, razne informacije o pacijentu i slučaju se mogu uvesti / izvesti ili koristiti u svrhe simulacije. Druge funkcije su dostupne za verifikaciju i servisiranje sistema i služe kao alat za upravljanje narudžbama.
Prednosti sistema iTero Element 2Sistem iTero Element 2 pruža značajne prednosti u odnosu na postojeće metode proizvodnje krunica, uključujući skeniranje bez praha, veću tačnost proizvodnje krunica i brzu povratnu informaciju tokom procesa skeniranja.
Pogledajte našu web stranicu http://www.itero.com da saznate kako iTero servis može poboljšati Vaše poslovanje tako što će povećati zadovoljstvo pacijenata, poboljšati kliničke rezultate i poboljšati efikasnost kancelarije.
iTero Element 2 priručnik za rukovanje Bosanski
3
iTero Element 2 korisnički interfejsiTero Element 2 sistem pruža intuitivan korisnički interfejs za obavljanje digitalnih skeniranja za restorativne ili ortodontske potrebe. Doktor se vodi kroz sekvencu skeniranja pomoću vizuelne i tekstualne pomoći. Ekran osjetljiv na dodir i dugmad na palici koriste za odgovaranje na uputstva tokom procesa skeniranja.
Dodirnite za ulazak u Centar za učenje ili da započnete obuku
Dodirnite bilo gdje na ekranu da biste zatvorili ovaj pomoćni prozor
(Dodirnite da biste pokrenuli novi slučaj)
(Dodirnite da biste vidjeli / pretražili listu pacijenata)
Dodirnite da biste zaključali desktop
Dodirnite da biste podesili vaše postavke Dvaput dodirnite da biste se povezali sa agentom za podršku za daljinsko rješavanje problema (prvo nazovite podršku)
Dodirnite da biste vidjeli obavijesti, ažuriranja i druge poruke od Align Technology
Dodirnite da biste provjerili stanje vaših narudžbina
Dodirnite da vidite status punjenja baterije
Jedan dodir na oznaku upitnika omogućiti će transparentan pomoćni prozor koji će vam pružiti kratak pregled. Imajte na umu da se u ovom slučaju prikazuje oznaka slušalica umjesto znaka pitanja. Dodirnite bilo gdje da zatvorite ekran pomoći i vratite se na odgovarajući ekran.
4
iTero Element 2 priručnik za rukovanje Bosanski
Poglavlje 2:
Osnovne karakteristike hardvera Hardverske osobine prilagodljivog postolja s točkovima: pregled sistema sprijeda
Ekran osjetljiv na dodir
Prekidač za napajanje
LED napajanjaJedinica za skeniranje (palica)
Jedinica za skeniranje (ležište)
Postolje s točkovima
iTero Element 2 priručnik za rukovanje Bosanski
5
Hardverske osobine prilagodljivog postolja s točkovima: pregled sistema otpozadi
Priključak jedinice za skeniranje
Kablovska veza palice Panelski kabl za
napajanje računara
6
iTero Element 2 priručnik za rukovanje Bosanski
Jedinica za skeniranje (palica)
Podloga osjetljiva na dodir
Jednokratni rukav Odvojivi kabl jedinice za skeniranje sa USB priključkom
Bočna dugmad: skeniranje, uključivanje / isključivanje, aktiviranje podloge osjetljive na dodir
Otvori za ventilaciju
iTero Element 2 priručnik za rukovanje Bosanski
7
Poglavlje 3:
Uputstvo za sastavljanje Sastavljanje skenera iTero Element 2Molimo da pratite dole navedena uputstva kako biste sastavili Vaš iTero Element 2 skener:
Napajanje naizmjeničnom strujom
Baterija Kliknite Napajanje jednosmjernom strujom
Dugme za napajanje Za instalaciju su potrebne 2 osobe
Palica (jedinica skeniranja)
3.Zategnite 2 inbus vijka pomoću većeg ključa
6.Držite ležište
7.Zategnite ležište inbus vijkom na zadnju stranu pomoću manjeg ključa
8.Ponovo spojite poklopac iza drške
4.Skinite poklopac sa zadnje strane drške
2.Priključite stalak na postolje s točkovima
1.Provjerite sadržaj kutije
5.Pričvrstite ležište palice na prednju stranu postolja s točkovima
A
B
C
DPostolje s točkovima
Palica s kablom
Ležište palice
Ekran visoke rezolucije osjetljiv na dodir
Vanjska baterija
Napojni kabl
A
B
C
D
E
F
F
E
9 kg / 20 funti
8
iTero Element 2 priručnik za rukovanje Bosanski
12.Podignite ekran visoke rezolucije da biste ga montirali
13.Okrenite skener i zategnite ručni vijak da biste osigurali ekran visoke rezolucije
14.Priključite kabl za napajanje na priključak označen "Napajanje za direktnu struju"
15.Uključen napojni kabl
16.Priključite magnetni stražnji poklopac
11.Gurnite bateriju u otvor za bateriju i zategnite ručne vijke
10.Skinite poklopac baterije
9.Skinite magnetni poklopac sa stražnje strane okvira postolja s točkovima
17.Stavite palicu u ležište
iTero Element 2 priručnik za rukovanje Bosanski
9
23.Priključite web kameru na USB priključak na dnu ekrana visoke rezolucije
24.Pritisnite dugme da uključite skener
20.Na dnu postolja s točkovima postavite kabl i pričvrstite ga zakačkom
21.Priključite kabl za napajanje
19.Priključite kabl za napajanje na dno postolja s točkovima
18.Pričvrstite kabl ležišta na zadnju stranu ekrana viskoke rezolucije.
22.Postavite web kameru na ekran visoke rezolucije za daljinsko treniranje ili sesije podrške
10
iTero Element 2 priručnik za rukovanje Bosanski
9.Pričvrstite kabl ležišta na zadnju stranu ekrana viskoke rezolucije.
8.Priključite kabl za napajanje na priključak označen sa "Napajanje za direktnu struju".
7.Postavite poklopac.
Montaža iTero Element 2 stalkaSlijedite upustva u nastavku kako biste sastavili svoj iTero Element 2 stalak:
4.Postavite novi poklopac
3.Uklonite poklopac
2.Zategnite stub pomoću inbus ključa
1.Ubacite stub u okvir.
5.Podignite ekran visoke rezolucije da biste ga montirali.
F
6.Okrenite skener i zategnite ručni vijak da biste osigurali ekran visoke rezolucije
iTero Element 2 priručnik za rukovanje Bosanski
11
10.Priključite kabl za napajanje
11.Postavite web kameru na ekran visoke rezolucije za daljinsko treniranje ili sesije podrške
12.Priključite web kameru na USB priključak na dnu ekrana visoke rezolucije
12
iTero Element 2 priručnik za rukovanje Bosanski
Korak 2: "Učini to mojim" proces
1.Izaberite željeni jezik i dodirnite dugme "Učini to mojim" da biste pokrenuli čarobnjaka za podešavanja.
2.Pratite uputstva čarobnjaka na ekranu da biste dovršili podešavanje i instalaciju iTero Element 2.
iTero Element 2 priručnik za rukovanje Bosanski
13
Poglavlje 4:
Uputstvo za rukovanje Preporučuje se da sistem radi u tokom radnog vremena kako bi se u pozadini omogućio prenos datoteka između doktorske kancelarije, partnerskih laboratorija i Align Technology centra. Preporučuje se da se sistem isključi na kraju dana i da se ponovo pokrene ujutro.
Isključivanje na kraju dana1. Zatvorite sve datoteke i aplikacije.
2. Pritisnite i pustite prekidač za napajanje na dnu ekrana da biste isključili sistem.
Pomjeranje sistema unutar kancelarijeDa bi se osigurala maksimalna zaštita sistema, preporučljivo je da dvoje ljudi vrši pomjeranje sistema. Pratite ova uputstva za pomjeranje sistema:
1. Provjerite da li je jedinica za skeniranje (palica) dobro postavljena unutar ležišta za skeniranje.
2. Isključite sistem iz zidne utičnice.
3. Neka dvije osobe pažljivo pomjere sistem.
4. Postavite sistem na novu lokaciju i priključite ga u zidnu utičnicu.
14
iTero Element 2 priručnik za rukovanje Bosanski
Poglavlje 5:
Upustvo za rukovanje skenerom, čišćenje i dezinfekciju Rukovanje jedinicom za skeniranje (palica)• Jedinica za skeniranje sadrži osjetljive komponente sa kojima
treba pažljivo rukovati.
Rukovanje kablom jedinice za skeniranje• Kablom skenera treba pažljivo rukovati kako bi se izbjegla moguća
oštećenja.
• Između tretmana pacijenata se preporučuje uklanjanje bilo kakvih čvorova kako bi se uklonila napetost s kabla skenera.
Preporučuje se da se između tretmana pacijenata vrši čišćenje i dezinfekcija jedinice za skeniranje, baze, postolja s točkovima i / ili stalka.• Nemojte prskati dezinfekcijsko sredstvo direktno na površinu
sistema skenera.
• Prskajte dezinfekcijsko sredstvo na peškir ili koristite dezinfekcijske maramice za jedinicu za skeniranje i baznu jedinicu.
• Upozorenje: prevelika količina proizvoda za dezinfekciju na površini sistema skenera može dovesti do oštećenja sistema, uključujući unutrašnje komponente.
• Pratite uputstva proizvođača dezinfekcijskog sredstva za odgovarajuće vrijeme izloženosti. Uklonite preostalo sredstvo za dezinfekciju čistom krpom.
• Napomena: poštujte standardne mjere predostrožnosti za ličnu zaštitu.
• Upozorenje: NE dodirujte optičku površinu jedinice za skeniranje (palice).
iTero Element 2 priručnik za rukovanje Bosanski
15
Opis pH Proizvođač P / N Proizvođač
Birex®Quat dezinfekcijske maramice 7.6 BI 240 Biotrol Intl.
CaviCide AF 12.7 13-800 Metrex
CaviCide AFCaviWipe
12.513-100013-1100
Metrex
CaviCide 1CaviWipe 1
12.513-500013-5100
Metrex
Clorox Healthcare® Vodonik-peroksid tečnost za dezinfekciju
2-3 30828, 30829 Clorox® Healthcare™
Clorox Healthcare® Vodonik-peroksid dezinfekcijske maramice
2-3 30824, 30825 Clorox® Healthcare™
Opti-Cide 3® tečnost 7.6 DOCS12-024, DOCP04-128 Biotrol Intl.
Opti-Cide 3® maramice 7.6 DOCW06-100 Biotrol Intl.
OPTIM 33TB tečnost 2.5-3.5 OPT33-1GAL, OPT-33-1QT SciCan Inc.
OPTIM 33TB maramice 2.5-3.5 OPT33-W10X10, OPT-33-W12 SciCan Inc.
ProSprayProSpray maramice
10PSC240PSW-1
Certol
Webcol® alkohol preparati 7 5110 Medtronic
Sredstva za čišćenje i dezinfekciju jedinice za skeniranje i bazne jediniceSljedeći materijali za čišćenje i dezinfekciju se preporučuju za upotrebu na jedinici za skeniranje i ležištu.
16
iTero Element 2 priručnik za rukovanje Bosanski
Poglavlje 6:
Zamjena rukava između pacijenata Čišćenje i dezinfekcija jedinice za skeniranje (palice)Da bi se izbjegla unakrsna kontaminacija, neophodno je da nakon svakog pacijenta potpuno očistite i dezinfikujete jedinicu za skeniranje i rukav za jednokratnu upotrebu. Prvo poprskajte sredstvo za dezinfekciju na peškir ili koristite dezinfekcijske maramice za čišćenje jedinice za skeniranje i njenog ležišta. Zatim nastavite sa sljedećim koracima kako biste uklonili iskorišten rukav i pričvrstili novi jednokratni rukav.
UPOZORENJE: odložite rukave skenera u skladu sa standardnim operativnim procedurama ili lokalnim propisima za odlaganje kontaminiranog medicinskog otpada.
Korak 1Kada POSTAVLJATE ili SKIDATE rukav, držite centar rukava.
Korak 2Blago pritisnite s obje strane jednokratnog rukava, polako ga izvucite iz jedinice za skeniranje i odložite.
Korak 3Nježno navucite novi rukav na jedinicu za skeniranje dok ne ulegne u svoje mjesto.
UPOZORENJE: Optička površina! NE dirajte optičku površinu. Kontakt može izazvati oštećenje. Ako je potrebno čišćenje, upotrijebite maramice i antistatičku krpu koja se nalazi u kutiji rukava. Za pravilnu upotrebu, pogledajte uputstva u kutiji za rukave skener.
Zamjena jednokratnih rukava
iTero Element 2 priručnik za rukovanje Bosanski
17
Rukavi skeneraPostoje dva tipa rukava namijenjenih za korištenje sa jedinicom za skeniranje (palicom):
Jednokratni rukavBijeli rukav je rukav za jednokratnu upotrebu za skeniranje pacijenta. Uvijek zamijenite bijeli rukav na jedinici za skeniranje između pacijenata kako biste izbjegli unakrsnu kontaminaciju. Molimo da odložite bijeli rukav nakon svakog pacijenta.
Kutija za pakiranje rukava skeneraRukavi skenera se mogu naručiti online u kutijama od 25 pakovanja iz iTero prodavnice www.store.itero.com, gdje je dostupno.
Zaštitni rukavPlavi zaštitni rukav se koristi za zaštitu površine optičkog objektiva kada jedinica za skeniranje nije u upotrebi. Držite plavi rukav na sigurnom mjestu tako da se ne izgubi ili ošteti.
18
iTero Element 2 priručnik za rukovanje Bosanski
Poglavlje 7:
LAN mrežne smjernice klinike UvodSkener iTero Element koristi Wi-Fi internet vezu za slanje i preuzimanje skeniranja u iTero oblak.
Kao preporuka, uvijek je najbolje imati najmoderniju dostupnu tehnologiju. Evo nekoliko korisnih smjernica za najbolju Wi-Fi vezu:
Nivoi Wi-Fi internet konekcije
Odlično> -50 dBm>
Dobro-50 do -60 dBm
Pristojno-60 do -70 dBm
Slabo<-70 dBm
• VAŽNO: Da biste postigli najbolje performanse vašeg iTero Element skenera, osigurajte da je jačina Wi-Fi signala „Odlična“ ili barem „Dobra“.
• OPREZ: Prilikom skeniranja pacijenta, ne povezujte LAN kabl na iTero element - to je zabranjeno zbog sigurnosnih razloga.
iTero Element 2 priručnik za rukovanje Bosanski
19
Pripreme
• Potrebni modem / ruter bi trebao biti konfiguriran s WPA2 sigurnosnim standardom, uključujući i lozinku.
• Pobrinite se da vaše IT profesionalno osoblje bude dostupno kada se planira instalacija skenera.
• Uvjerite se da su vaši Wi-Fi SSID akreditivi dostupni: Korisničko ime i lozinka.
• Minimalni signal jačine Wi-Fi mreže treba da prikaže najmanje dvije „pruge“, kao što je prikazano u poglavlju 2 gore.
• Dijagnostički alat pod "Postavke" ili alatka za povezivanje su predloženi u nastavku.
• Testirajte lokalnu Wi-Fi vezu sa bilo kojim PC računarom, koristeći iTero alat za povezivanje (pokrenite test što bliže lokaciji skenera).
• Alat za povezivanje preuzimanje sa fc1.orthocad.com download AlignSupport ConnectivityCheck2.0.exe
• Slijedi nekoliko prijedloga za osoblje u IT uredu, vezano za ono što treba imati na umu kako bi se spriječili problemi kao što su pristup ili povezivanje s iTero skenerom:
1. Preporuke za hostname odnose se na Align usluge vezane za portove 80 i 443.
2. Ne sprečavajte FTP komunikaciju jer skener šalje određene tipove datoteka (.3ds and.3dc /.3dm).
3. Onemogućite bilo koji proxy klijent za komunikaciju podataka putem TCP / IP-a.
4. Nemojte dodavati skener bilo kojoj grupi domena.
5. Nemojte pokretati bilo koju grupnu politiku na skeneru jer to može poremetiti njeno pravilno funkcioniranje.
Smjernice za ruterMinimalni standardi: 802.11N / 802.11AC
Smjernice za internetsku vezuDa biste postigli najbolje performanse vašeg iTero Element skenera, osigurajte da brzina učitavanja vaše internet veze bude najmanje 1Mbps po skeneru. Takođe, imajte na umu da svi dodatni uređaji povezani na internet paralelno sa skenerom mogu uticati na performanse skenera.
FirewallOtvoreni portovi (u slučaju da Firewall radi):
a. 80 - HTTP - TCPb. 443 - HTTPS - TCP
20
iTero Element 2 priručnik za rukovanje Bosanski
Wi-Fi savjetiWi-Fi ruteri vam omogućavaju da pristupite svom internet sistemu koristeći Wi-Fi vezu sa bilo kog mjesta u okviru funkcionalnog dometa bežične mreže. Ipak, broj, dubina i položaj zidova, plafona ili dodatnih pregrada kroz koje bežični signali moraju proći može ograničiti domet i jačinu signala. Normalni signali variraju u zavisnosti od vrste materijala i pozadinske RF (radio frekvencije) buke u vašem domu ili poslovnom prostoru.
1. Budite sigurni da imate minimalan broj zidova i plafona između rutera i drugih mrežnih uređaja. Svaka barijera može smanjiti domet vašeg adaptera za 1-3 metra.
2. Budite sigurni da imate ravnu liniju, bez bilo kakve pregrade, između mrežnih uređaja. Čak i zid koji izgleda prilično tanko može blokirati signal od 1 metra ako je ugao zida pomaknut za samo 2 stepena. Da biste postigli najbolji prijem, postavite sve uređaje tako da Wi-Fi signal putuje ravno kroz (900) zid ili pregradu (umjesto pod uglom).
3. Građevinski materijali čine razliku. Čvrsta metalna vrata, ili aluminijumski ekseri, mogu biti veoma gusti i mogu imati negativan uticaj na Wi-Fi signal. Pokušajte pozicionirati pristupne tačke, bežične rutere i računare tako da signal putuje kroz rigips zidove ili otvorena vrata. Materijali i predmeti kao što su staklo, čelik, metal, zidovi sa izolacijom, rezervoari za vodu (akvarijumi), ogledala, ormarići za spise, cigla i beton mogu oslabiti vaš bežični signal.
4. Držite vaš iTero proizvod daleko (najmanje 3-6 stopa ili 1-2 metra) od električnih uređaja ili uređaja koji stvarati RF šum.
5. Ako koristite 2.4GHz bežične telefone ili X-10 (bežični uređaji kao što su plafonski ventilatori, daljinska svjetla i kućni sigurnosni sistemi), vaša bežična veza može se ozbiljno smanjiti ili potpuno nestati. Baza mnogih bežičnih uređaja prenosi RF signal, čak i ako uređaj nije u upotrebi. Postavite druge bežične uređaje što dalje od skenera i rutera.
6. Na vašem području može postojati više od jedne aktivne bežične mreže. Svaka mreža koristi jedan ili više kanala. Ako se kanal nalazi u blizini sistemskih kanala, komunikacija se može postepeno smanjivati. Zamolite vaše IT odeljenje da ovo provjeri i ako je potrebno, promijene brojeve kanala koje koristi vaša mreža.
iTero Element 2 priručnik za rukovanje Bosanski
21
Align preporuke za hostnameAlign konstantno poboljšava svoje proizvode i usluge. Prema tome, može se više posvetiti hostname-u, ali ne i određenom IP-u.
Sljedeća lista imena hostname-a je stvorena da bi se omogućile Align-ovim skenerima ispravne funkcionisanje, kako bi mogli koristiti sve napredne mogućnosti skenera.
Align preporuke hostname-a:
Naziv host-a Port
Mycadent.com 80, 443
Myaligntech.com 80, 443
Export.mycadent.com 80, 443
Cboserver.mycadent.com 80, 443
Matstore.invisalign.com 80, 443
Matstore2.invisalign.com 80, 443
Matstore3.invisalign.com 80, 443
Matstore4.invisalign.com 80, 443
Matstoresg.invisalign.com 80, 443
Matstorechn.invisalign.com.cn 80, 443
AWS IP opseg - Amazon globalna CDN usluga - raspon IP adresa varira u zavisnosti od lokacije skenera.
80, 443
cloud.myitero.com 443
speedtest.tele2.net 80
alignapi.aligntech.com 80, 443
http://www.google.com 80, 443
http://www.microsoft.com 80, 443
http://www.yahoo.com 80, 443
iterosec.aligntech.com 80, 443
storage.cloud.aligntech.com 443
22
iTero Element 2 priručnik za rukovanje Bosanski
Dodatak A:
EMC deklaracija Sažetak rezultata EMC testa za iTero Element 2
Test Kalendar Klasa / stepen ozbiljnostiRezultati testiranja
Dokumentacija (IEC 60601-1-2, dijelovi 4 i 5)
Opšti uslovi za EMC odjeljak 4.1 -- Usklađen
Vanjske oznake odjeljak 5.1 -- Usklađen
Usaglašenost korisničkog priručnika odjeljak 5.2.1 -- Usklađen
Tačnost tehničkog opisa odjeljak 5.2.2 -- Usklađen
Emisija (IEC 60601-1-2 / EN 60601-1-2 odjeljak 7)
Sprovedena emisija Frek. opseg: 150 kHz - 30 MHz
CISPR 11Grupa 1 Klasa B 230, 120 & 100 VAC mreže (50 Hz); 220 VAC mreže (50 & 60 Hz)
Usklađen
Zračna emisija Frek. opseg: 30 - 1000 MHz
CISPR 11 Grupa 1 Klasa B Usklađen
Harmonski test strujne emisije IEC 61000-3-2 230 VAC mreža (50 Hz & 220 V (60 Hz) Usklađen
Test promjene napona, fluktuacije napona i treperenja IEC 61000-3-3 Napajanje 230 VAC i napajanje 220 VAC Usklađen
Imunitet (IEC 60601-1-2 odjeljak 8)
Imunitet od elektrostatičkog pražnjenja (ESD) IEC 61000-4-2 8 kV kontaktno pražnjenje i 15 kV vazdušo pražnjenje Usklađen
Imunitet od zračenja elektromagnetnih polja IEC 61000-4-3 10,0 V / m; 80 MHz ÷ 2,7 GHz, 80% AM, 1 kHz Usklađen
Imunitet od blizine polja bežične komunikacijske opreme IEC 61000-4-3Lista frekvencija, od 9 V / m do 28 V / m, PM (18 Hz ili 217 Hz), FM 1 kHz
Usklađen
Imunitet od električnih brzih transienta (EFT) IEC 61000-4-4 ± 2.0 kV - na naizmjeničnoj mreži; Tr / Th - 5/50 ns, 100 kHz Usklađen
Imunitet od prenapona IEC 61000-4-5± 2,0 CM / ± 1,0 kV DM na naizmjeničnoj mreži;Tr / Th - 1,2 / 50 (8/20) ms
Usklađen
Imunitet od provodnih smetnji izazvanih radio-frekvencijskim poljima
IEC 61000-4-63,0, 6,0 VRMS na 230 VAC mreži i kablu palice; 0,15 ÷ 80 MHz, 80% AM 1 kHz
Usklađen
Imunitet od pada napona, kratkih prekida i varijacija napona IEC 61000-4-110% - 0,5 ciklus i 1 ciklus; 70% - 25 ciklusa;0% - 250 ciklusa na naizmjeničnoj mreži
Usklađen
iTero Element 2 priručnik za rukovanje Bosanski
23
Dodatak B:
Specifikacije hardvera
Stavka Opis
Monitor Monitor 21,5 "
SkenerSkener emituje crveno lasersko svjetlo (680 nm Klasa 1) kao i bijelo LED svjetlo.
Bežični LANLAN kartica pruža lokalnu mrežnu komunikaciju sa bežičnim povezivanjem.
Radna snaga 100-240 VAC- 50/60 Hz - 200 VA (max)
Radna temperatura 18 ° do 26 ° C / 64,4 ° do 78,8 ° F
Temperatura skladištenja / transporta -5 ° do 50 ° C / 23 ° do 122 ° F
Radni pritisak i nadmorska visinaPritisak: 520 mmHg do 760 mmHg (~ 69 kPa do ~ 101 kPa)Nadmorska visina: od 0 stopa do 10.000 stopa
Pritisak i nadmorska visina skladištenja / transporta
Pritisak: 430 mmHg do 760 mmHg (~ 57 kPa do ~ 101 kPa)Nadmorska visina: od 0 stopa do 15.000 stopa
Relativna vlažnost: Operativno: 40% do 70%; Skladištenje: 30% do 90%
Dimenzije
iTero monitor visoke rezolucije osjetljiv na dodir:Visina: 356 mm (~ 14 inča)Širina: 552 mm (~ 21,7 inča)Dužina: 65 mm (~ 2,5 inča)
iTero Element palica:Dužina: 338,5 mm (~ 13 in)Širina: 53,5 mm (~ 2 inča)Dužina: 69,8 mm (~ 3 inča)
Postolje s točkovima:Visina: 1280 mm (~ 50 inča)Širina: 645 mm (~ 25 inča)Dužina: 625 mm (~ 24,5 inča) Stalak:Visina: 480 mm (~ 19 in)Širina: 552 mm (~ 21,7 inča)Dužina: 220 mm (~ 8,7 inča)
Neto težina
iTero monitor visoke rezolucije osjetljiv na dodir: 8,3 kg (~ 18,3 funti)iTero Element palica: 0,47 kg (~ 1 funta)Postolje s točkovima: 13,6 kg (~ 30 funti)iTero Element 2 stalak: 2.5 kg (~ 5.5 lbs)
Težina pošiljke ~37,5 kg (~83 funti)
Align, Invisalign, iTero i iTero Element su, između ostalog, zaštitni znaci i/ili servisni znaci kompanije Align Technology, Inc. ili jedne od njenih podružnica i mogu biti registrovani u SAD i/ili drugim zemljama.
© 2019 Align Technology, Inc. Sva prava zadržana. 205539 Rev. B
© 2019 Align Technology, Inc.2820 Orchard ParkwaySan Jose, Kalifornija 95134SAD
Align Technology B.V. Arlandaweg 1611043 HS AmsterdamHolandija
Priručnikzaupotrebu