21
Technique d’impression La technique dans le cadre de l’impression offset feuille et rotative sappi

printingprocessFrench

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: printingprocessFrench

Technique d’impressionLa technique dans le cadre de l’impressionoffset feuille et rotative

sappi

Couverture H

annoArt G

loss 250 g/m2, Intérieur H

annoArt G

loss 150 g/m2, 2004, ©

Sappi E

urope SA

, comm

[email protected]

La brochure «Technique d’impression» s’inscrit dans la lignée des brochures techniques Sappi. Sappi a couché son savoir sur lepapier dans le but d’inciter nos clients à être les meilleurs.

Verarbeitung von MattpapierWarum verdienen Mattpapierebesondere Beachtung?

sappi

Water interference MottlingL’eau, facteur perturbateur dans l’impression offset ?

Transformation desdes papiers matsPourquoi les papiers mats méritent-ils une attention particulière?

Technique de collageLes évolutions dans l’imprimerie et la papeterie et leurs conséquencessur les techniques de reliure des livrespar collage

sappi

Technique d’impressionLa technique dans le cadre de l’impression offset feuille et rotative

sappi

La fabrication du papierDu bois jusqu’au papier couché

sappi

Pliage et rainageFaçonnage des papiers couchés imprimésen offset feuille

La vidéo «Technique d’impression» et les autres brochures techniquespeuvent être commandées gratuitement sur Internet à l’adresse :

www.ideaexchange.sappi.com/knowledgebank

ideaexchangesappi

www.sappi.com

Sappi Fine Paper EuropeSappi Europe SA154 Chausseé de la HulpeB-1170 BrusselsTel. + 32 2 676 97 36Fax + 32 2 676 96 65

sappiThe word for fine paper

Technique dimpres Umschlag 01.10.2004 16:02 Uhr Seite 2

Page 2: printingprocessFrench

Technique d’impression, la sixième brochure de Sappi Idea Exchange

ideaexchange

Pour Sappi, il est très important d’aider les imprimeurs et les concepteurs graphiques à utiliser le papier dans les meilleures conditionspossibles. Nous partageons notre savoir avec nos clients et proposons par le biais de notre site Web Sappi Idea Exchange nonseulement des informations et des spécifications techniques, mais aussi des idées, des échantillons et même des assortimentscomplets de brochures.

www.ideaexchange.sappi.com

sappi

Pour leur soutien et leur aide, nos remerciements vont à :

Heidelberger Druckmaschinen AG, Heidelbergwww.heidelberg.com

MAN Roland Druckmaschinen AG, Augsburgwww.man-roland.com

Technique dimpres Umschlag 01.10.2004 16:01 Uhr Seite 1

Sasha Ramjee
Pour obtenir la version imprimée de cette brochure, visitez notre site Idea Exchange sur www.sappi.com
Page 3: printingprocessFrench

1

Table des matières

l Vision 2

ll Procédé d’impression

� Principe de l’impression 3� Pré-presse 3

III Impression offset feuille

� Préparation d’une palette 4� Conception d’une presse 4� Transport des feuilles 5� Reception des feuilles 5� Réglage de l’encrage 6� Montage des plaques 6� Computer to Press 6� Repérage 7� Contrôle pendant le tirage 8� Traitement ultérieur – découpe / pliage 8

IV Impression offset sur rotative

� Dérouleur 10� Heat-set 11� Cloquage 11� Cassure au niveau du pli et réhumidification 11� Rétrécissement de la bande de papier 12� Cylindres de refroidissement 12� Application de silicone 12� Commande d’une rotative offset 13� Pliage sur une rotative offset 13� Stacker 14� Sortie à plat 15� Etapes ultérieures de reliure / 15

encarteuse-piqueuse

V Remarque finale 16

Technique d’impressionLa technique dans le cadre de l’impressionoffset feuille et rotative

Technique dimpres Inhalt 01.10.2004 16:04 Uhr Seite 1

Sasha Ramjee
Pour obtenir la version imprimée de cette brochure, visitez notre site Idea Exchange sur www.sappi.com
Page 4: printingprocessFrench

2

l Vision

Pour nous, l’omniprésence du papier va de soi. Le papiernous accompagne partout. Il documente et sert de supportpour la diversité sans limites de la vie.

L’image imprimée est immédiate ; c’est un message quitraverse toutes les cultures, véhicule la sensibilité, sollicitel’attention et éveille des souhaits.

C’est une clé vers le savoir, un support de stockage, un outilconvaincant et une forme d’art attrayante.

Le papier préserve les ressources ; c’est un documentdurable. C’est également un support universel qui témoignedes histoires quotidiennes. Le papier peut représenter lepassé. C’est le cadre sur lequel nous vivons au présent etrecréons notre avenir.

Le papier touche tous les habitants de notre planète, etSappi souhaite poursuivre les réflexions qu’il a engagéesdans ce domaine.

Nous sommes fiers que Sappi soit aujourd’hui le premierfabricant mondial de papiers couchés. Sappi développesans relâche de nouveaux standards pour l’industrie dupapier. Chacune de nos sortes de papier présente descaractéristiques spécifiques permettant de satisfaire parfaite-ment aux exigences des clients.

Notre programme propose des papiers pour l’impressionoffset sur feuilles et sur rotative.

sappiThe word for fine paper

Technique dimpres Inhalt 01.10.2004 16:04 Uhr Seite 2

Sasha Ramjee
Pour obtenir la version imprimée de cette brochure, visitez notre site Idea Exchange sur www.sappi.com
Page 5: printingprocessFrench

3

ll Procédé d’impression

Principe d’impression

Bien que le procédé d’impression soit identique pour les deuxprincipes, l’impression offset feuille et l’impression offset surrotative présentent d’importantes différences qui seronttraitées dans la présente brochure.

Le principe de l’impression offset repose sur l’effet répulsifentre les corps gras et l’eau.

La surface de la plaque d’impression présente des partiesretenant l’encre et d’autres retenant l’eau. L’image à imprimerretient l’encre, les zones devant rester sans impression retien-nent l’eau.

A chaque rotation, la plaque d’impression passe toutd’abord sous les rouleaux mouilleurs qui humidifient leszones devant rester non imprimées. La présence d’humiditéempêche l’encre de se déposer sur ces zones. La plaqued’impression passe ensuite sous les rouleaux encreurs quidéposent l’encre sur les zones non recouvertes d’eau.

Les images encrées sont reportées par la plaque d’impressionsur le cylindre blanchet. Un blanchet est un ensemble com-posite de couches de caoutchouc et de plis de tissus. Leurrôle consiste à imprimer une nouvelle feuille à chaque tour.

Dans le cas de l’impression polychrome, la même feuilletraverse en général quatre groupes d’impression distincts per-mettant de déposer les différentes couleurs.

Ce schéma du groupe d’impression d’une machine offsetfeuille présente ses principaux composants :

� un encrier avec racle et rouleaux encreurs� un bac à eau avec rouleaux mouilleurs� un cylindre porte-plaque� un cylindre porte blanchet� un cylindre de contre-pression

Pré-presse

Pour pouvoir imprimer, il faut au départ un document debase.

Les départements de prépresse reçoivent ces documentssous différentes formes, par exemple sur CD-ROM ou partransmission de données sur réseau RNIS. Les épreuvessont ensuite contrôlées, travaillées et préparées en vue del’impression. La mise en page est généralement assurée parordinateur.

Encrage de la plaque d’impression

2. Encre

ZONE À IMPRIMER ZONE SANS IMPRESSION

1. Eau

1. Eau2. Encre

1. Eau de mouillage sur la plaque d'impression2. Encre sur la plaque d'impression

rouleauxmouilleurs

encrier

papier

rouleaux encreurs

cylindre porte-plaque

cylindre porte-blanchet

cylindre de contre-pression

Dans cet appareil l'image est transferée directement sur la plaque

Technique dimpres Inhalt 01.10.2004 16:04 Uhr Seite 3

Sasha Ramjee
Pour obtenir la version imprimée de cette brochure, visitez notre site Idea Exchange sur www.sappi.com
Page 6: printingprocessFrench

4

lII Impression offset sur feuilles

Préparation d’une palette

La palette - qui doit être à la température du local d’impres-sion – est directement amenée jusqu’à la presse si le papierest au bon format pour l’impression. Le papier doit êtredéballé juste avant l’impression afin d’éviter un échangeclimatique brusque, et l’étiquette de la palette doit être con-servée à titre de référence.

Les pavillons sont très appréciables pour permettre uncomptage rapide, mais il ne faut pas oublier de les retirer dela pile afin d’éviter qu’ils ne rentrent dans la presse, où ilspourraient endommager les cylindres porte blanchet.

La palette préparée est ensuite amenée au niveau du margeurde la presse et placée dans la bonne position. L’étape suivanteconsiste à régler manuellement les sucettes et la marge dela presse. Sur les machines modernes, bon nombre de cesréglages sont automatisés.

Conception d’une presse

Une presse offset se subdivise en trois sections principales :

Les sucettes et la marge garantissent que les feuilles sontcorrectement séparées sur la pile et automatiquement trans-portées dans la même position jusqu`à dans la presse.

Chaque groupe d’impression comporte un cylindreporte-plaque avec des rouleaux encreurs et mouilleurs ainsiqu’un cylindre porte blanchet et un cylindre de contre-pression. Chaque groupe d’impression dépose une couleursur une face du papier.

Sur une presse 4 couleurs, on utilise l’ensemble des quatregroupes d’impression pour imprimer des quadrichromies surune face du papier.

Il existe également des presses pouvant comporter non pasquatre, mais huit groupes d’impression, voire plus encore.Une presse 8 ou 12 couleurs peut imprimer en un seul pas-sage les deux faces du papier, car les feuilles sontretournées entre le 4ème et le 5ème ou entre le 6ème et le 7ème grouped’impression.

Les feuilles sont ensuite transportées depuis le derniergroupe d’impression vers la recette où elles sont empilées.

HEIDELBERG SPEEDMASTER SM 102-12-P, six + six

Un groupe d’impression avec une feuille imprimée sur le rouleau de contre-pression :1 Rouleau porte-plaque2 Rouleau à blanchet3 Rouleau de contre-pression avec feuille imprimée

Technique dimpres Inhalt 01.10.2004 16:04 Uhr Seite 4

Sasha Ramjee
Pour obtenir la version imprimée de cette brochure, visitez notre site Idea Exchange sur www.sappi.com
Page 7: printingprocessFrench

5

Transport des feuilles

Toutes les feuilles doivent être imprimées avec un position-nement parfait et constant. Dans ce but, il est impératif d’introduire les feuilles une à une dans la presse. Le margeurfonctionne à la fois par soufflerie et par aspiration pour sépa-rer les feuilles de la pile et les introduire dans la presse.

Chaque feuille est détachée à l’avant et sur les côtés parprojection d’air comprimé avant d’être prélevée par lessucettes et transportée vers la table de marge. Sur les pressesmodernes, on utilise de l’air ionisé afin d’éviter l’électricitéstatique.

Un dispositif de contrôle de double épaisseur s’abaisseautomatiquement sur les feuilles en mouvement et interromptleur transport en cas de détection du passage simultané dedeux feuilles.

Il est important que chaque feuille soit parfaitement positionnéedans le sens longitudinal et transversal. Il faut éviter touttravers des feuilles. Les feuilles doivent être positionnées àl’avant par les taquets de front et sur le côté par le guide.Des cellules photoélectriques surveillent le bord avant du papier et interrompent le transport en cas de positionne-ment incorrect. Dans le même temps, le guide latéral, ourectificateur, marge chaque feuille rigoureusement dans lemême angle afin d’assurer, le positionnement constant del’impression sur toutes les feuilles.

Les pinces sont des «doigts» mécaniques qui transportentla feuille dans le premier groupe où s’effectue l’impressionde la première couleur suivant le principe déjà décrit. Il s’agitgénéralement du noir.

D’autres pinces transportent ensuite la feuille vers les groupessuivants pour l’impression du cyan, du magenta, et du jaune.Ces quatre couleurs donnent des images couleur par im-pression d’une trame fine composée de points juxtaposés.

Recette ou réception

Lorsque la feuille a traversé le dernier groupe d’impression,une barre de pinces la transporte vers la recette. Cette dernièreest un système qui superpose les feuilles en une pile régulière.Lors de cette opération, l’encre est encore humide, et lesfeuilles peuvent coller entre elles.

Afin d’éviter un tel cas de figure, on pulvérise une fine poudresur la feuille fraîchement imprimée.

La pile de feuilles imprimées est ensuite extraite de la presse.

Contrôle de double épaisseur

Technique dimpres Inhalt 01.10.2004 16:04 Uhr Seite 5

Sasha Ramjee
Pour obtenir la version imprimée de cette brochure, visitez notre site Idea Exchange sur www.sappi.com
Page 8: printingprocessFrench

6

Réglage de l’encrage

Pendant que l’imprimeur monte les plaques d’impressionsur les cylindres porte-plaques, les informations pré-pressearrivent séparément au pupitre de commande de la pressepour un pré-réglage de l’encrage.

Sur le pupitre de commande, chaque rangée de diodesélectroluminescentes représente une position donnée dansle mécanisme d’encrage, et en même temps une zone ausein des images à imprimer. Les points lumineux indiquentle débit d’encre déterminé. L’imprimeur peut alors affiner leréglage de l’encrage dans chaque zone.

Lorsque l’on regarde de plus près, on voit très bien sur lerépartiteur d’encre des zones avec une saturation plus oumoins importante des couleurs.

Dès que l’encrage est bien réglé, les plaques d’impressionsont montées de manière manuelle ou automatique surchaque groupe d’impression. Cette opération doit s’effectueravec le plus grand soin, car la moindre rayure sur la plaqueserait visible à l’impression.

Montage des plaques d’impression

Toutes les plaques d’impression doivent être calées de lamême façon, de sorte que chaque couleur soit déposéeexactement au même endroit sur la feuille. Chaque plaquecomporte donc des perforations qui s’ajustent sur les er-gots de calage du cylindre et permettent ainsi son posi-tionnement précis.

Computer to Press

Les presses modernes peuvent être équipées de la techno-logie Computer-to-Press qui permet de se dispenser desplaques d’impression. La copie s’effectue alors directementsur des cylindres d’impression spéciaux de la presse. Cesmachines fonctionnent en partie en offset sec, c’est-à-diresans mouillage.

Introduction automatique des plaques

Technique dimpres Inhalt 01.10.2004 16:04 Uhr Seite 6

Sasha Ramjee
Pour obtenir la version imprimée de cette brochure, visitez notre site Idea Exchange sur www.sappi.com
Page 9: printingprocessFrench

7

Repérage

La presse est maintenant prête pour la première impression.L’imprimeur commence immédiatement à effectuer descorrections au niveau du repérage et de l’encrage, et ce,jusqu’à obtenir le résultat optimal recherché.

Bien que les plaques d’impression soient montées avec unetrès grande précision grâce aux ergots de calage, il peut êtrenécessaire de procéder à un dernier ajustement pour obtenirun repérage parfait.

L’image ci-dessus montre une impression avec un trèsmauvais repérage qui met clairement en évidence le décala-ge latéral des couleurs.

Une fois que tous les réglages sont réalisés, les différentescouleurs se positionnent exactement au même endroit, etles images sont parfaitement nettes.

Pour corriger une image dans laquelle les couleurs sont malrepérées, l’imprimeur utilise les repères croisés pour rectifier laposition des plaques, jusqu’à ce que ces croix présententun aspect correct, c’est-à-dire jusqu’à ce que toutes lescouleurs soient parfaitement superposées.

Mauvais repérage.

Mauvais repérage. Bon zepérage.

Technique dimpres Inhalt 01.10.2004 16:04 Uhr Seite 7

Sasha Ramjee
Pour obtenir la version imprimée de cette brochure, visitez notre site Idea Exchange sur www.sappi.com
Page 10: printingprocessFrench

8

Contrôle pendant le tirage

La quantité d’encre déposée est d’abord et surtout contrôléevisuellement durant le tirage. Un densitomètre ou un scannerpermet de mesurer exactement les densités d’encragegrâce aux barres de contrôle. Les résultats des mesures indiquent à l’imprimeur s’il doit ajouter ou retirer de l’encredans certaines zones.

L’impression doit se rapprocher le plus possible de l’originalou des données définies dans le système. Les feuilles im-primées sont scannées, analysées et comparées avec lesdonnées de base. Un réglage très précis de l’encragedonne une impression de plus en plus fidèle au modèle initial.Tous les réglages peuvent être enregistrées sur disquette ou àl’aide d’un logiciel intégré pour permettre des réimpressionsultérieures.

Dès que l’impression correspond au modèle au niveau couleurs et repérage, il est alors possible de commencerl’impression. Pendant le tirage, l’imprimeur prélève régulière-ment des feuilles pour contrôler continuellement l’encrageet le repérage.

Finition et pliage

Après l’impression, les feuilles subissent d’autres transfor-mations. Selon l’imposition, il peut s’agir de la refente desfeuilles avant de les passer en plieuse. Sur cette dernière,les feuilles sont normalement pliées au format brut. Lesfeuilles pliées avec trois plis, par exemple, peuvent êtrealors, soit prêtes à l’emploi, soit assemblées et agraféespour constituer une brochure de plusieurs cahiers. Après lepliage, l’assemblage et la reliure, il reste encore à massicoterau format fini.

Plieuse

Densitomètre

Pupitre de commande d’une presse offset pour impression sur feuilles

Technique dimpres Inhalt 01.10.2004 16:04 Uhr Seite 8

Sasha Ramjee
Pour obtenir la version imprimée de cette brochure, visitez notre site Idea Exchange sur www.sappi.com
Page 11: printingprocessFrench

IV Impression offset sur rotative

Bien que le transfert de l’image imprimée soit absolumentsimilaire en offset feuille ou sur rotative, la conception d’unerotative offset Heat-set diffère nettement de celle d’unepresse offset.

Les groupes d’impression d’une rotative offset sont compa-rables à ceux d’une offset feuille. Chaque unité comporte deuxgroupes d’impression. Chaque groupe d’impression compor-te un encrier et un bac pour l’eau de mouillage, des rouleauxencreurs et mouilleurs ainsi qu’un cylindre porte-plaque et uncylindre porte-blanchet. Par contre, il n’y a pas de cylindre decontre-pression.

Ce dernier n’existe pas sur les rotatives offset, car le papierest imprimé en même temps sur ses deux faces, c’est-à-dire«blanchet contre blanchet». La bande de papier défile entreles deux cylindres porte blanchet qui ont également unefonction de contre-pression.

Une rotative offset est souvent conçue comme une machine4 couleurs permettant, par exemple, d’imprimer 16 pagesformat A4. Il existe également de nombreuses presses 24ou 32 pages, et l’évolution tend vers des machines sanscesse plus grande capables d’imprimer 48 ou 64 pages.

9

MAN LITHOMAN, rotative offset blanchet/blanchet 4 couleurs

Technique dimpres Inhalt 01.10.2004 16:04 Uhr Seite 9

Sasha Ramjee
Pour obtenir la version imprimée de cette brochure, visitez notre site Idea Exchange sur www.sappi.com
Page 12: printingprocessFrench

10

Dérouleur

Le papier est introduit dans la presse par le biais d’un dérou-leur. Ce dispositif permet un changement de bobine en con-tinu pour des vitesses d’impression élevées. Le retrait de labobine utilisée et le collage de la nouvelle bobine s’effectuentsans modification de la tension de bande du papier.

Comme pour les palettes de papier en format, le déballagedes bobines provenant du stock intervient juste avant lemontage sur la presse afin que le papier soit dans un excellentétat.

La bobine à mettre en place dans la rotative est déballée,contrôlée et enregistrée. L’étiquette prélevée doit être soi-gneusement conservée jusqu’à ce que le travail soit terminé.Les spires extérieures de la bobine, éventuellementabimées, doivent être retirées – afin d’éviter tout risque de rupture de bande. La bobine est ensuite installée et positionnée.

Pendant l’impression de la première bobine, on dépose surla suivante une bande de collage constituée d’un adhésifdouble face. Sur les presses de la dernière génération, cetteopération est automatisée, de même que l’élimination desspires extérieures («steak») et le positionnement correct desrouleaux.

L’écran du dérouleur permet de visualiser des donnée im-portantes telles que le numéro de la bobine, son poids, lenombre d’exemplaires obtenus avec cette bobine, le tempsrestant jusqu’au prochain changement de bobine, etc.

Le dispositif de guidage latéral permet le centrage parfait de la bande par contrôle optique (cellule placée en bord depapier).

Le changement de bobine démarre automatiquement dèsque la quantité de papier restant sur la bobine en cours d’utilisation atteint une valeur donnée.

Le dérouleur assure la tension de la bande jusqu’au niveaudes cylindres de refroidissement.

Impression recto verso dans un groupe d’impression

Technique dimpres Inhalt 01.10.2004 16:04 Uhr Seite 10

Sasha Ramjee
Pour obtenir la version imprimée de cette brochure, visitez notre site Idea Exchange sur www.sappi.com
Page 13: printingprocessFrench

11

Heat-set

Les encres d’impression Heat-Set se fixent par évaporationdes liants. Cette évaporation est obtenue par chauffage dela bande de papier imprimée dans un four présentant dif-férentes sections à différentes températures.

La première section – normalement la plus chaude – estsuivie de plusieurs sections présentant des températuresgraduellement décroissantes. En sortie de four, la températuredu papier est généralement comprise entre 100 et 130 °Cselon la qualité du papier, le grammage et l’intensité de l’encrage.

Selon la vitesse d’impression, les fours de séchage peuventmesurer 12 m ou plus. Pour garantir un bon séchage del’encre, le papier doit rester au moins une seconde dans lefour. Autrement dit, pour une vitesse d’impression de 10 mpar seconde, le four doit mesurer 10 m de long.

Les liants évaporés risquent de polluer l’environnement etdoivent donc être brûlés à une température d’environ 900 °Cdans une installation de post-combustion intégrée ou sé-parée.

Cloquage

Le papier sèche en même temps que l’encre. Si le papier estsensible au cloquage ou si la température de séchage esttrop élevée, on peut observer une formation de cloquesdans les zones présentant un encrage intense.

Casse au pli et réhumidification

Sous l’effet de la température du four, les fibres du papierdeviennent cassantes, ce qui rend le papier sensible à lacassure au niveau des zones de pliage. Ce phénomènepeut être évité grâce à l’installation d’un réhumidificateur quiredonne au papier un certain taux d’humidité entre le moment où il quitte le four et celui où il rentre dans la plieuse.

Formation de cloques dans le papier

Cassure au niveau du pli

Rampes de chauffage du four

Technique dimpres Inhalt 01.10.2004 16:04 Uhr Seite 11

Sasha Ramjee
Pour obtenir la version imprimée de cette brochure, visitez notre site Idea Exchange sur www.sappi.com
Page 14: printingprocessFrench

12

Rétrécissement de la bande de papier

De plus, la réhumidification compense dans une largemesure le rétrécissement de la bande de papier qui seproduit dans le four. Ce problème ne se rencontre pas dans lecas de l’impression feuille, car le séchage de l’encre ne nécessite pas de chauffage. Ces différentes variations de dimension sont un point particulièrement important lors de ladétermination des cotes des cahiers quand on doit combinerdes éléments imprimés en rotative heat-set et en machine.

Cylindres de refroidissement

Les cylindres de refroidissement ramènent la températuredu papier et de l’encre de plus de 100 °C à une valeur finalede l’ordre de 25 à 30 °C. La chute soudaine de températurefixe l’encre et la rend suffisamment résistante pour supportersans dommage les contraintes mécaniques au niveau desembarreurs et autres rouleaux qui se trouvent avant et dansla plieuse.

Application de silicone

Après le refroidissement de la bande de papier, on déposesur chaque face une légère couche composée d’eau et desilicone qui empêche l’électricité statique et rend la surfaceplus glissante et évite que l’encre n’encrasse la plieuse. Undépôt de silicone trop intense peut donner un aspect tachetéà l’impression.

Cylindre de refroidissement

Application de silicone

Réhumidificateur

Technique dimpres Inhalt 01.10.2004 16:04 Uhr Seite 12

Sasha Ramjee
Pour obtenir la version imprimée de cette brochure, visitez notre site Idea Exchange sur www.sappi.com
Page 15: printingprocessFrench

13

Commande d’une rotative offset

Les presses offset feuille peuvent être aisément stoppéespour permettre des réglages. Par contre, les rotatives offsettournent à des vitesses élevées lors de la mise en route et del’impression, – et tous les réglages doivent donc être effec-tuées en cours de fonctionnement. La position et le calagede l’image sont contrôlées à l’aide d’un stroboscope et s’af-fichent sur un écran.

La modèles de rotatives offset avec sécheur les plus récentsatteignent des vitesses d’impression de 80.000 à 100.000exemplaires à l’heure. La cadence de la plupart des machinesactuelles est de l’ordre de 50.000 exemplaires/h.

Tous les réglages doivent être réalisés rapidement afin deminimiser la gache. Suivant le type d’impression et lespréréglages de la machine, la gache avant d’atteindre unequalité d’impression parfaite peut varier entre 3000 et 7000exemplaires.

Après l’impression, la bande de papier doit être pliée au formatbrut pour la reliure et la découpe.

Pliage sur une rotative offset

Selon le schéma de pliage défini pour le produit final, labande de papier peut être refendue sens de déroulementavant pliage. Des barres de retournement guident alors lesdeux demi-bandes l’une au-dessus de l’autre. L’utilisationd’air comprimé évite tout frottement sur l’impression. Uneautre solution consiste à effectuer le pliage de la laize totale.

Le premier pli est généralement réalisé sur un cône de plia-ge équipé d’air comprimé également.

Cône de pliage

Pupitre de commande d’une rotative offset

Technique dimpres Inhalt 01.10.2004 16:04 Uhr Seite 13

Sasha Ramjee
Pour obtenir la version imprimée de cette brochure, visitez notre site Idea Exchange sur www.sappi.com
Page 16: printingprocessFrench

14

Afin de pouvoir réaliser le pli plus facilement et sans risquesde cassure, il est possible de déposer un mince filet d’eaugrâce à une buse d’encollage.

Le pli cône est généralement suivi d’un pli cylindre puisd’un pli avec couteau pour le deuxième et le troisième pli.

Stacker

Les livres et les magazines sont imprimés et reliés sousforme de cahiers de 8, 16, 32, … pages DIN A4 appelé «si-gnature» dans le jargon professionel. Après pliage, les ca-hiers sont transportés en nappe vers le stacker. L’empilagepeut être manuel ou semi-automatique.

Stacker

Pli cylindre

Pli avec couteau

Buse d’encollage

Technique dimpres Inhalt 01.10.2004 16:04 Uhr Seite 14

Sasha Ramjee
Pour obtenir la version imprimée de cette brochure, visitez notre site Idea Exchange sur www.sappi.com
Page 17: printingprocessFrench

15

Sortie à plat

Les fabricants de rotatives proposent un grand nombre deschémas de pliage. Toutefois, les combinaisons possiblessont parfois limitées, ou le grammage du papier est tropélevé pour le plier en rotative. Dans ce cas, la rotative doitêtre équipée d’un massicot pour couper la bande de papieren feuilles. Ensuite ces feuilles peuvent être traitées sur desplieuses spécifiques.

Etapes ultérieures de reliure / encarteuse-piqueuse

Que les feuillets proviennent d’une rotative ou d’une pressed’impression feuille, la dernière étape est toujours la même.Une encarteuse-piqueuse regroupe les différentes signaturesdans le bon ordre et ajoute une couverture le cas échéant.Les produits assemblés sont ensuite reliés par collage oupar agrafage, puis massicotés au format final.

Encarteuse-piqueuse Sortie à plat

Technique dimpres Inhalt 01.10.2004 16:04 Uhr Seite 15

Sasha Ramjee
Pour obtenir la version imprimée de cette brochure, visitez notre site Idea Exchange sur www.sappi.com
Page 18: printingprocessFrench

16

V Remarque finale

Dans un monde marqué par une forte créativité et un déve-loppement rapide du savoir, le papier était et sera toujoursun support de communication incontournable. A l’ère del’électronique, le papier continuera assurément à documenternotre vie, à nous motiver, à nous permettre de nous former,à nous enthousiasmer et à nous inspirer.

Chez Sappi, les innovations et les perfectionnement per-mettent d’améliorer sans relâche la qualité de nos produitset de satisfaire aux exigences élevées de l’industrie graphi-que. Le prix «Sappi Printer of the Year» que nous décernonstous les ans est destiné à encourager des imprimeurs du monde entier à participer à la quête permanente de lameilleure qualité d’impression.

● Sappi Fine Paper Europe head office● Sappi Fine Paper Europe sales office● Sappi Fine Paper Europe mill● UK Speciality mill● Sappi Trading sales office

sappi European

of the Yearrinter

Technique dimpres Inhalt 01.10.2004 16:04 Uhr Seite 16

Sasha Ramjee
Pour obtenir la version imprimée de cette brochure, visitez notre site Idea Exchange sur www.sappi.com
Page 19: printingprocessFrench

Technique d’impression, la sixième brochure de Sappi Idea Exchange

ideaexchange

Pour Sappi, il est très important d’aider les imprimeurs et les concepteurs graphiques à utiliser le papier dans les meilleures conditionspossibles. Nous partageons notre savoir avec nos clients et proposons par le biais de notre site Web Sappi Idea Exchange nonseulement des informations et des spécifications techniques, mais aussi des idées, des échantillons et même des assortimentscomplets de brochures.

www.ideaexchange.sappi.com

sappi

Pour leur soutien et leur aide, nos remerciements vont à :

Heidelberger Druckmaschinen AG, Heidelbergwww.heidelberg.com

MAN Roland Druckmaschinen AG, Augsburgwww.man-roland.com

Technique dimpres Umschlag 01.10.2004 16:01 Uhr Seite 1

Sasha Ramjee
Pour obtenir la version imprimée de cette brochure, visitez notre site Idea Exchange sur www.sappi.com
Page 20: printingprocessFrench

Technique d’impressionLa technique dans le cadre de l’impressionoffset feuille et rotative

sappi

Couverture H

annoArt G

loss 250 g/m2, Intérieur H

annoArt G

loss 150 g/m2, 2004, ©

Sappi E

urope SA

, comm

[email protected]

La brochure «Technique d’impression» s’inscrit dans la lignée des brochures techniques Sappi. Sappi a couché son savoir sur lepapier dans le but d’inciter nos clients à être les meilleurs.

Verarbeitung von MattpapierWarum verdienen Mattpapierebesondere Beachtung?

sappi

Water interference MottlingL’eau, facteur perturbateur dans l’impression offset ?

Transformation desdes papiers matsPourquoi les papiers mats méritent-ils une attention particulière?

Technique de collageLes évolutions dans l’imprimerie et la papeterie et leurs conséquencessur les techniques de reliure des livrespar collage

sappi

Technique d’impressionLa technique dans le cadre de l’impression offset feuille et rotative

sappi

La fabrication du papierDu bois jusqu’au papier couché

sappi

Pliage et rainageFaçonnage des papiers couchés imprimésen offset feuille

La vidéo «Technique d’impression» et les autres brochures techniquespeuvent être commandées gratuitement sur Internet à l’adresse :

www.ideaexchange.sappi.com/knowledgebank

ideaexchangesappi

www.sappi.com

Sappi Fine Paper EuropeSappi Europe SA154 Chausseé de la HulpeB-1170 BrusselsTel. + 32 2 676 97 36Fax + 32 2 676 96 65

sappiThe word for fine paper

Technique dimpres Umschlag 01.10.2004 16:02 Uhr Seite 2

Sasha Ramjee
Pour obtenir la version imprimée de cette brochure, visitez notre site Idea Exchange sur www.sappi.com
Page 21: printingprocessFrench

Technique d’impressionLa technique dans le cadre de l’impressionoffset feuille et rotative

sappi

Couverture H

annoArt G

loss 250 g/m2, Intérieur H

annoArt G

loss 150 g/m2, 2004, ©

Sappi E

urope SA

, comm

[email protected]

La brochure «Technique d’impression» s’inscrit dans la lignée des brochures techniques Sappi. Sappi a couché son savoir sur lepapier dans le but d’inciter nos clients à être les meilleurs.

Verarbeitung von MattpapierWarum verdienen Mattpapierebesondere Beachtung?

sappi

Water interference MottlingL’eau, facteur perturbateur dans l’impression offset ?

Transformation desdes papiers matsPourquoi les papiers mats méritent-ils une attention particulière?

Technique de collageLes évolutions dans l’imprimerie et la papeterie et leurs conséquencessur les techniques de reliure des livrespar collage

sappi

Technique d’impressionLa technique dans le cadre de l’impression offset feuille et rotative

sappi

La fabrication du papierDu bois jusqu’au papier couché

sappi

Pliage et rainageFaçonnage des papiers couchés imprimésen offset feuille

La vidéo «Technique d’impression» et les autres brochures techniquespeuvent être commandées gratuitement sur Internet à l’adresse :

www.ideaexchange.sappi.com/knowledgebank

ideaexchangesappi

www.sappi.com

Sappi Fine Paper EuropeSappi Europe SA154 Chausseé de la HulpeB-1170 BrusselsTel. + 32 2 676 97 36Fax + 32 2 676 96 65

sappiThe word for fine paper

Technique dimpres Umschlag 01.10.2004 16:02 Uhr Seite 2

Sasha Ramjee
Pour obtenir la version imprimée de cette brochure, visitez notre site Idea Exchange sur www.sappi.com