44
Owner's Manual CRRFTSMRN ° 7.0 HORSEPOWER 2700 PSI 2.5 GPM PRESSUR WASHER Model No. 580.767700 HOURS: Mon. - Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT) CAUTION" Before using this product, read this manual and follow all Safety Rules and Operating Instructions. • Safety Assembly Operation Maintenance Parts Espahol SEARS, ROEBUCK and CO., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman Part No. 190231 Draft 2 (07/03/2002)

Pressure Washer Manual

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Pressure Washer Manual

Owner's Manual

CRRFTSMRN°7.0 HORSEPOWER2700 PSI2.5 GPM

PRESSUR WASHERModel No. 580.767700

HOURS: Mon. - Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT)

CAUTION" Before using this product,

read this manual and follow all SafetyRules and Operating Instructions.

• Safety• Assembly• Operation• Maintenance• Parts

• Espahol

SEARS, ROEBUCK and CO., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman

Part No. 190231 Draft 2 (07/03/2002)

Page 2: Pressure Washer Manual

WARRANTY ................................... 2

SAFETY RULES .............................. 2-3

ASSEMBLY .................................. 4-6

OPERATION ................................ 7-10

MAINTENANCE ............................ 11-14

SPECIFICATIONS ............................. 11

STORAGE ................................. 15-16

TROUBLESHOOTING .......................... 17

REPLACEMENT PARTS ...................... 18-25

EMISSION CONTROL WARRANTY ................ 26

ESPANOL ................................. 27-43

HOW TO ORDER PARTS ............... BACK PAGE

LIMITED WARRANTY ON CRAFTSMAN PRESSURE WASHERFor one year from the date of purchase, when this Craftsman pressure washer is maintained and operatedaccording to the instructions in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material andworkmanship.

If this washer is used for commercial purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of purchase.If this pressure washer is used for rental purposes, this warranty applies for only 30 days after date of purchase.

This warranty does not cover:

• Expendable items such as spark plugs or air filters, which become worn during normal use.

• Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including damage resulting from no water beingsupplied to pump or failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the owner'smanual.

Warranty service is available by returning the pressure washer to the nearest Sears service center or dealer inthe United States.

This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights, which vary from state to state.

Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179

The engine exhaust from this product containschemicals known to the State of California to

cause cancer, birth defects, or otherreproductive harm.

CAUTION! When setting up, transporting,adjusting or making repairs to your pressurewasher, always disconnect the spark plug wirefrom the spark plug and place the wire where itcannot contact spark plug.

DANGER! Engine exhaust gases containDEADLY carbon monoxide gas. This dangerousgas, if breathed in sufficient concentrations, cancause unconsciousness or even death. Operatethis equipment only in the open air whereadequate ventilation is available.

_ ARNING! Gasoline is highly FLAMMABLEand its vapors are EXPLOSIVE. Do Not permitsmoking, open flames, sparks or heat in thevicinity while handling gasoline. Avoid spillinggasoline on a hot engine. Allow unit to coolbefore refueling. Comply with all laws regulatingstorage and handling of gasoline.

Read this manual carefully and become familiarwith your pressure washer. Know its applications,its limitations, and any hazards involved.

• Locate this pressure washer in areas away fromcombustible materials, combustible fumes or dust.

• The high pressure equipment is designed to beused with Sears authorized parts ONLY. If you usethis equipment with parts that do not comply withminimum specifications, the user assumes all risksand liabilities.

Page 3: Pressure Washer Manual

• Somechemicalsordetergentsmaybeharmfulifinhaledor ingested,causingseverenausea,faintingor poisoning.Theharmfulelementsmaycausepropertydamageorsevereinjury.

• DoNotallowCHILDRENtooperatethepressurewasherat anytime.

• Operateengineonlyatgovernedspeed.Runningtheengineatexcessivespeedsincreasesthehazardof personalinjury.DoNottamperwithpartswhichmayincreaseordecreasethegovernedspeed.

• DoNotwearlooseclothing,jewelryoranythingthatmaybecaughtin thestarterorotherrotatingparts.

• Beforestartingthepressurewasherincoldweather,checkall partsoftheequipmentandbesureicehasnotformedthere.See"Storage"onpage15forcoldweatherprotection.

• Neverusea spraygunwhichdoesnothaveatriggerlockor triggerguardin placeandinworkingorder.

• Keepthehoseconnectedto machineorthespraygunwhilethesystemispressurized.Disconnectingthehosewhiletheunitispressurizedisdangerous.

• Neveroperateunitswithbrokenor missingparts,orwithoutprotectivehousingorcovers.

• Checkthefuelsystemforleaksorsignsofdeterioration,suchaschafedorspongyhose,looseormissingclamps,ordamagedtankorcap.Correctalldefectsbeforeoperatingthepressurewasher.

• DoNotsprayflammableliquids.• Usea respiratorormaskwheneverthereisa

chancethatvaporsmaybeinhaled.Readallinstructionswithmasksoyouarecertainthemaskwillprovidethenecessaryprotectionagainstinhalingharmfulvapors.

• Neveraimthespraygunat people,animalsorplants.Thehighpressurestreamofwaterthatthisequipmentproducescanpierceskinanditsunderlyingtissues,leadingto seriousinjuryandpossibleamputation.

• Neverallowanypartofthebodytocomeincontactwiththefluidstream.DoNotcomeincontactwithafluidstreamcreatedbyaleakinthehighpressurehose.

• Alwaysweareyeprotectionwhenyouusethisequipmentorwhenyouareinthevicinitywheretheequipmentis inuse.

• Highpressurespraycancausepaintchipsorotherparticlesto becomeairborne.

• DoNotoperatethepressurewasherabovetheratedpressure.

• Nevermovethemachinebypullingonthehighpressurehose.Usethehandleprovidedontheunit.

• Alwaysbecertainthespraygun,nozzlesandaccessoriesarecorrectlyattached.

• DoNotsecurethesprayguninthe(open)position.

• Highpressurespraymaydamagefragileitemsincludingglass.DoNotpointspraygunat glasswheninthejetspraymode.

• Holdthespraygunfirmlyinyourhandbeforeyoustarttheunit.Failureto dosocouldresultinaninjuryfromawhippingspraygun.DoNotleavethespraygununattendedwhilethemachineisrunning.

• Thecleaningareashouldhaveadequateslopesanddrainageto reducethepossibilityofafall dueto slipperysurfaces.

• Keepwatersprayawayfromelectricwiringor fatalelectricshockmayresult.

• DoNotby-passanysafetydeviceonthismachine.

• Themufflerandengineheatupduringoperationandremainhotimmediatelyaftershuttingitdown.Avoidcontactwithahotmufflerorengineasyoucouldbeseverelyburned.

• Operateandstorethisunitona stablesurface.• Highpressurehosecandevelopleaksfromwear,

kinking,abuse,etc.Watersprayingfroma leakiscapableof injectingmaterialintoskin.Inspecthoseeachtimebeforeusingit.Checkallhosesforcuts,leaks,abrasionsorbulgingof cover,ordamageormovementof couplings.Ifanyof theseconditionsexist,replacehoseimmediately.Neverrepairhighpressurehose.Replaceitwithanotherhosethatexceedsmaximumpressureratingof yourunit.

• Themufflerandaircleanermustbe installedandingoodconditionbeforeoperatingthepressurewasher.Thesecomponentsactassparkarrestersiftheenginebackfires.

IntheStateof Californiaa sparkarresteris requiredbylaw(Section4442oftheCaliforniaPublicResourcesCode).Otherstatesmayhavesimilarlaws.Federallawsapplyonfederallands.NOTE:Ifyouequipthemufflerwitha sparkarrester,itmustbemaintainedineffectiveworkingorder.Youcanordera sparkarresterthroughyourauthorizedSearsservicedealer.

,_ THIS IS THE SAFETY ALERT SYMBOL. IT IS USED TO ALERT YOU TO POTENTIALPERSONAL INJURY HAZARDS. OBEY ALL SAFETY MESSAGES THAT FOLLOW THISSYMBOL TO AVOID POSSIBLE INJURY OR DEATH.

Page 4: Pressure Washer Manual

Your pressure washer requires some assembly and isready for use only after it has been properly servicedwith the recommended oil and fuel.

If you have any problems with the assembly ofyour pressure washer, please call the pressurewasher helpline at 1-800-222-3136.

IMPORTANT: Any attempt to run the engine before ithas been serviced with the recommended oil will resultin an engine failure.

REMOVE PRESSURE WASHERFROM CARTON• Open carton and slice two corners opposite guide

handle from top to bottom so the panel can befolded down flat.

• Remove hose reel box, fillers, and parts bagshipped with your pressure washer.

• Roll the pressurewasher out the open end of the carton.

• Check carton for additional loose parts.

CARTON CONTENTSCheck all contents. If any parts are missing or damaged,call the pressure washer helpline at 1-800-222-3136.

• The main unit

• Hose reel and mounting components

• High pressure hose

• Spray gun

• Nozzle extension with Hi/Lo adjustable nozzle

• Engine oil• Handle

• Parts bag, which includes:• Owner's manual

• Maintenance kit

• Handle attachment hardware

• Registration card

Become familiar with each piece before assemblingthe pressure washer. Check all contents against theillustration shown on page 7. If any parts are missingor damaged, call the pressure washer helpline at1-800-222-3136.

ASSEMBLING YOUR PRESSUREWASHERThe majority of your Craftsman pressure washer wasassembled at the factory. However, you will need toperform these tasks before you can operate yourpressure washer:

• Attach handle and "L" bolts.

• Attach hose reel.

• Add oil to engine crankcase.• Add fuel to fuel tank.

• Connect high pressure hose to the spray gun andthe pump.

• Connect water supply to the pump.

Attach Handle and Hooks

• Place the handle onto the handle supports alreadyconnected to the main unit. Make sure the holes inthe handle align with the holes on the handlesupports.

AlignHoles

Handle

HandleSupports

NOTE: It may be necessary to move the handlesupports from side to side in order to align the handleso it will slide over the handle supports.

• Insert the carriage bolt through the hole on the leftside of the handle (viewing from rear of unit) andattach the plastic knob. Tighten the knob by hand.

• Insert one of the "L" bolts (detergent bottle hook)through the hole on the right side of the handle(viewing from rear of unit) and attach the plasticknob. Tighten the knob by hand. If not installed, addthe vinyl cap to the "L" bolt.

•L. Gun Hook

DetergentBottle Hook

• Insert the other "L" bolt (gun hook) through the holejust under the billboard on the right side of thehandle (viewing from rear of unit). Hold the hook inplace with a pliers and attach the Iocknut with a7/16" wrench. If not installed, add the vinyl cap tothe "L" bolt.

NOTE: Be sure to hold the hook in place with thepliers until tight.

Page 5: Pressure Washer Manual

Assembling Hose ReelIMPORTANT: You must take the hose off the reelwhen operating your pressure washer. The reel is forstorage purposes only.

• Attach the handle to the reel with Iocknuts, flatwashers, and bolts. Please note that the bolts areinserted with their heads inside the hose reel.

Hose reel

Handle

Locknut

Flat washer

Bolt

Secure the hose reel on the handle, at the locationshown on page 7 with Iocknuts and bolts.

Clamp L knut

* The use of multi-viscosity oils (5W-30, 10W-30, etc.)in temperatures above 40°F (4°C) will result in higherthan normal oil consumption. When using a multi-viscosity oil, check oil more frequently.

** If using SAE 30 oil in temperatures below 40°F(4°C), it will result in hard starting and possibleengine bore damage due to inadequate lubrication.

• Place pressure washer on a level surface.

• Clean area around oil fill and remove oil dipstick.

• Wipe dipstick clean. Pour oil into oil fill opening.

• Replace and tighten dipstick, remove and check oillevel. Oil should be at "Full" mark on the dipstick.DO NOT OVERFILL.

Bolt

Hose Clip l

Screw

• Attach the spring clip with a black self tappingscrew in the hole provided on the clamp.

NOTE: There may be some hardware included withthe hose reel kit that is not used on this model.

Add Engine Oil

IMPORTANT: Any attempt to crank or start the enginebefore it has been properly serviced with therecommended oil may result in an engine failure.

NOTE: When adding oil to the engine crankcase, useonly high quality detergent oil rated with API serviceclassification SF, SG, SH, SJ or higher rated SAE 30weight. Do Not use special additives.

• Choose a viscosity according to the table below:

Uovvl_I(

4

• Install oil dipstick, hand tighten securely.

Add Gasoline

,_ WARNING! Never fill fuel tank indoors. Neverfill fuel tank when engine is running or hot. DoNot smoke when filling fuel tank.

,_ WARNING! Never fill fuel tank completely full.Provide space for fuel expansion. Wipe awayany fuel spillage from engine and equipmentand let residue evaporate before starting.

• Use fresh, clean unleaded automotive gasoline andstore in approved, clean, covered containers. Useclean fill funnels. Never use "stale" gasoline leftover from last season or gasoline stored for longperiods.

• Clean area around fuel fill cap, remove cap.

• Slowly add gasoline to fuel tank. Use a funnel toprevent spillage. Fill tank to about 1.5" below top ofthe filler neck to allow for fuel expansion.

_. _ vTank

F -20 0 20 32 40 60 80 100

'C -30' -20' -15 _ 15 20 30 45

• Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline.STARTING TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE

Page 6: Pressure Washer Manual

Connect Hose and Water Supply to Pump

IMPORTANT: You must attach all hoses before youstart engine. Starting engine without all hosesconnected and water supplied will damage pump.

• Before you connect your garden hose to the waterinlet, inspect the inlet screen. Clean the screen if itcontains debris or have it replaced if damaged.DO NOT RUN THE PRESSURE WASHER IF THEINLET SCREEN IS DAMAGED. NEVER SIPHONINLET WATER.

• Run water through garden hose for 30 seconds toflush it of debris.

• Connect the garden hose to the water inlet. Tightenby hand.

Inspect inletscreen. DoNot use ifdamaged;

clean if dirty.

CAUTION! There MUST be at least ten feet of

unrestricted garden hose between the pressurewasher inlet and any flow shut off device, such as a 'Y'shut-off connector or other convenience-type watershut-off valve. Damage to pressure washer resultingfrom disregarding this warning will not be covered bythe warranty.

• Uncoil high pressure hose and attach one end ofhose to the base of the spray gun. Tighten byhand.

• Attach other end of high pressure hose to the highpressure outlet on the pump. Tighten by hand.

• Turn ON the water (open supply valve completely).

_ AUTION! Before starting the pressurewasher, be sure you are wearing adequateeye protection.

CHECKLIST BEFORE STARTINGENGINEReview the assembled unit to ensure you haveperformed all of the following:

• Check that hose reel fasteners are tight.• Check that oil has been added to proper level in

engine crankcase.

• Add proper gasoline to fuel tank.

• Check for properly tightened hose connections(high pressure and water supply) and make surethere are no kinks, cuts, or damage to the highpressure hose.

• Provide proper water supply (not to exceed 100°F).

• Be sure to read "Safety Rules" and "Operation"sections before using the pressure washer.

• If starting unit after storage, see "Storage" sectionon page 15.

Page 7: Pressure Washer Manual

KNOW YOUR PRESSURE WASHERRead the owner's manual and safety rules before operating your pressure washer.Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controlsand adjustments. Save this manual for future reference.

Hose Reel Oil Fill Cap/Dipstick Fuel Cap

High Pressure Hose

Choke LeverFuel Valve

Pressure Command TM

LeverRecoil Starter

(on front of engine)

Detergent Pick-UpTube and Filter

Air Filter

Thermal ReliefValve

Adjustable Nozzle

Pump

Water Inlet

High Pressure Outlet Spray Gun Nozzle Extension

Adjustable Nozzle- Always attached to nozzleextension. Pull back for high pressure or push forwardfor low pressure; turn clockwise for narrow spray orturn counterclockwise for fan spray.

Air Filter - Dry type filter element limits the amount ofdirt and dust that gets in the engine.

Choke Lever - Used to help start a cold engine.Chemical Injection Siphon/Filter - Used to siphondetergent from chemical bottle to the low pressurewater stream.

Fuel Valve -- Used to turn fuel on and off to engine.

Fuel Cap - Engine is filled with regular unleadedgasoline here.

High Pressure Hose - Connect one end to the spraygun and other end to the high pressure outlet.

High Pressure Outlet - Connection for high pressurehose.

Hose Reel -- Used for storing hose while unit is not inuse. Hose must be detached from unit and spray gunbefore storage.

Nozzle Extension - Attach to spray gun to useadjustable nozzle.

Oil Fill Cap/Dipstick - Engine is filled with oil here. Seepage 5 for oil recommendations and filling instructions.

Pump - Develops high water pressure.

Recoil Starter- Used for starting the engine.

Spray gun - Controls the application of water ontocleaning surface with trigger device. Includes safetylatch.

Thermal Relief Valve - Discharges pump water if itbecomes too hot.

Pressure Command TM Lever - Sets engine instarting mode for recoil starter and stops runningengine. Also varies outlet pressure from low to high.

Water Inlet - Connection for garden hose.

Page 8: Pressure Washer Manual

HOW TO USE YOUR PRESSUREWASHERIf you have any problems operating your pressurewasher, please call the pressure washer helpline at1-800-222-3136.

To Start Your Pressure Washer

To start your engine-powered pressure washer for thefirst time, follow these instructions step-by-step. Thisstarting information also applies whenever you startthe engine after you have let the pressure washer sitidle for at least a day.

• Place the pressure washer in an area closeenough to an outside water source capable ofsupplying water at a flow rate greater than2.8 gallons per minute.

• Check that the high pressure hose is tightlyconnected to the spray gun and to the pump. See"Assembling Your Pressure Washer" forillustrations.

• Make sure unit is in a level position.

• Connect the garden hose to the water inlet on thepressure washer pump. Turn ON the water.

CAUTION! Do Not run the pump without the watersupply connected and turned on. You must follow thiscaution or the pump will be damaged.

• Squeeze trigger on gun to purge pump system ofair and impurities.

• Attach nozzle extension to spray gun. Tighten byhand.

• Position the nozzle in the low pressure mode (slidenozzle forward) and squeeze the trigger on thespray gun to relieve pressure caused by turningON the water. Water will flow out of the gun in athin stream. Continue to hold trigger until there is asteady stream of water and no air remains in thesystem. Release the trigger.

• Engage the safety latch to the spray gun trigger.

"_ Safety Latch

• Rotate the fuel shut-off valve to the "On" position(fully counter-clockwise).

Fuel Valve shown in"On" position

• Move the Pressure Command TM lever to "High"position.

Pressure Command TMLever in "High" position

/o-Move the choke lever to the "Choke" position.

/Choke Lever Shown

_n"Choke" Position

NOTE: For a warm engine, be sure the choke lever isin the "Run" position.

• Position left hand on fuel tank for support. Pull thestarter grip lightly with your right hand until you feelsome resistance, then pull briskly.

• Return the starter grip handle slowly. Do Not letrope "snap back" against starter.

• When engine starts, slowly move choke lever tothe "Run" position. If engine falters, move chokelever to the "Choke" position, then to the "Run"position.

• If engine fails to start after six pulls, move chokelever to the "Run" position. If engine fires, but doesnot continue to run, move choke lever to the"Choke" position, then to the "Run" position.

NOTE: If the recoil starter is hard to pull, it may benecessary to squeeze the gun trigger to relieveinternal pump pressure.

How to Stop Your Pressure Washer

• Move Pressure Command TM lever to "Stop"position.

• Turn the fuel shut-off valve to the "Off" position(fully clockwise).

• Squeeze trigger on the spray gun to relievepressure in the hose.

NOTE: A small amount of water will squirt out whenyou release the pressure.

Page 9: Pressure Washer Manual

How To Use the Adjustable Nozzle

Now you know how to START and STOP yourpressure washer, the information in this section will tellyou how to adjust the spray pattern and applydetergent or other cleaning chemicals.

_ CAUTION! Never adjust spray pattern whenspraying. Never put hands in front of nozzle toadjust spray pattern.

On the end of your spray gun is an adjustable nozzlethat you can use to adjust the spray pattern and thespray pressure.

• Slide the nozzle forward for low pressure spray;slide it backward for high pressure spray.

Slide nozzle backward for Slide nozzle forward forhigh pressure mode. low pressure mode and

detergent application.

• Point the nozzle towards a hard surface, disengagethe safety latch, and press the trigger to test thepattern.

Rotating the nozzle adjusts the spray pattern froma narrow pattern to a fan pattern.

Twist nozzle counter-clockwise for fan pattern.

Twist nozzle clockwise fornarrow spray pattern.

• For most effective cleaning, keep the spray nozzlebetween 8 to 24 inches away from cleaningsurface.

• If you get the spray nozzle too close, especiallyusing high pressure mode, you may damage thesurface being cleaned.

• Do Not get closer than 8 inches when cleaningtires.

Applying Detergent with the AdjustableNozzle

IMPORTANT: Use chemicals designed specificallyfor pressure washers, Household detergents coulddamage the pump.

IMPORTANT: You MUST attach all hoses before youstart the engine. Starting the engine without all thehoses connected and without the water turned ON willdamage the pump.

To apply detergent, follow these steps:

• Review the use of the adjustable nozzle.

• Prepare detergent solution as required by the job.

• Hang the detergent solution container on the hookattached to the handle.

• Place the filter end of the detergent siphoning tubeinto the detergent container.

CAUTION! When inserting the filter into the detergentcontainer, route the tube so as to keep it frominadvertently contacting the hot muffler.

• Slide the adjustable nozzle forward to low pressuremode. Detergent cannot be applied with the nozzlein high pressure position.

• Make sure the garden hose is connected to thewater inlet. Check that the high pressure hose isconnected to the spray gun and the pump. Startthe engine.

• Apply detergent to a dry surface, starting from thebottom and working up.

• Allow the detergent to "soak in" for 3-5 minutesbefore rinsing. Reapply as needed to keep thesurface wet.

• For washing, start at lower portion of area to bewashed and work upward, using long, even,overlapping strokes.

Page 10: Pressure Washer Manual

Pressure Washer Rinsing

WARNING! Be extremely careful if you use thepressure washer from a ladder, scaffolding orany other relatively unstable location. Pressurein a running washer builds as you climb. Whenyou press the trigger, the recoil from the initialspray could cause you to fall. The high pressurespray could also cause you to fall if you are tooclose to the cleaning surface.

Wash and Rinse Surface

This Craftsman Pressure Washer permits regulation ofoutput water pressure by varying the engine speed.The Pressure Command TM lever found on the front ofthe engine may be set, as follows:

Pressure Low to HighDuty Light Medium HeavyApplication Auto Concrete Paint removal

Boat Driveway DegreasingFurniture Deck

After you have applied detergent, scour the surfacewith the high pressure water stream and then rinse itclean, as follows:

• Slide the nozzle backwards to place the cleaningsystem in high pressure mode. Chemical will notflow when in the high pressure mode.

• Adjust Pressure Command TM lever to obtaindesired water pressure.

• Expand the spray pattern for a more gentle rinsingaction. Start at top of area to be rinsed, workingdown with same action as for cleaning.

_ AUTION! Test a small area of the surface tobe cleaned. Make sure there is no damagecaused by the high pressure spray.

Automatic Cool Down System(Thermal Relief)If you run the engine on your pressure washer for3-5 minutes without pressing the trigger on the spraygun, circulating water in the pump can reachtemperatures between 140-145°F. The automatic cooldown system engages at this temperature and coolsthe pump by discharging the warm water onto theground, preventing internal pump damage.

How to Use the Hose Reel

Your pressure washer is equipped with a hose reelthat is designed to store your hose when unit is not inuse. These instructions are for short term storageonly. For long term storage see "Storage" on page 15.

After each use:

• Disconnect hose from spray gun and high pressureoutlet on pump.

• Drain water from hose.

• Slide one end of the hose into the hole on the hosereel. Turn the hose reel with the handle to coil thehose onto the reel.

i ringI I / / /// _,/_'__ Tension

__ -- Knob

• Push the other end of the hose into the clip on thehandle of your unit.

IMPORTANT: Do Not use your pressure washer withthe hose coiled onto the hose reel. The hose reel is forstorage purposes only.

Adjustable Hose Reel Spring Tension

The hose reel is provided with a spring tensionadjustment knob, as shown above.

Although the operator can loosen or tighten the knobto achieve the desired reel tension, the manufacturerrecommends that the knob be fully hand tightened(clockwise).

10

Page 11: Pressure Washer Manual

OWNER'S RESPONSIBILITIESFollow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first.More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below.

SERVICE DATES

MAINTENANCE SCHEDULEFILL IN DATES AS YOU COMPLETE

REGULAR SERVICE

MAINTENANCETASK

PRESSURE WASHERCheck/clean water inlet screenCheck high pressure hoseCheck detergent hoseCheck spray gun and assembly forleaks

Purge pump of air and contaminantsPrepare pump for storage below 32°FENGINECheck oil level

Change engine oilService air cleanerService spark plugService spark arresterPrepare for storage

HOURLY OPERATINGINTERVAL

BeforeEach Use

X 1

XX

X

X

Every 50 Every 100Hours or Hours or

Yearly Yearly

See "Storage"on page 15.

x .....x_

x3}; x

} xIf unit is to remain idle for

longer than 30 days.

1 Clean if clogged. Replace if perforated or torn.

2 Change oil after the first (5) operating hours and every 50 hours or every year, whichever occurs first, thereafter.

Change sooner when operating under dirty or dusty conditions.

Replace more often under dirty or dusty conditions.

PRODUCT SPECIFICATIONS

Pressure Washer SpecificationsPressure ................... 2700 PSIFlow Rate .................. 2.5 GPMChemical Mix ............... Use as directedWater Supply Temperature ..... Not to Exceed 100°FShipping Weight ............. 99 Ibs.

Engine SpecificationsRated Horsepower ........... 7.0 HPSpark Plug Type:

Resistor ............... Champion RC12YC

Long Life Platinum ....... Champion RC12PYP

Set Gap To: .............. 0.020 inches (0.50 mm)Gasoline Capacity ............ 4.0 QuartsOil

Above 40°F .......... SAE 300°F - 40°F ........... SAE 5W-30 or 10W-30

GENERAL RECOMMENDATIONS

The pressure washers warranty does not cover itemsthat have been subjected to operator abuse ornegligence. To receive full value from the warranty,the operator must maintain pressure washer asinstructed in this manual including proper storage asdetailed in "Storage" on page 15.

Some adjustments will need to be made periodically toproperly maintain your pressure washer.

All service and adjustments should be made at leastonce each season. Follow the requirements in the"Maintenance Schedule" chart above.

NOTE: Once a year you should clean or replace thespark plug and replace the air filter. A new spark plugand clean air filter assure proper fuel-air mixture andhelp your engine run better and last longer.

11

Page 12: Pressure Washer Manual

BEFORE EACH USE• Check engine oil level.

• Check water inlet screen for damage.

• Check high pressure hose for leaks.

• Check chemical filters for damage.

• Check spray gun and nozzle extension assemblyfor leaks.

• Purge pump of air and contaminants.

PRESSURE WASHERMAINTENANCE

Check and Clean Inlet Screen

Examine garden hose inlet screen. Clean if it isclogged or replace if it is torn.

Check High Pressure Hose

High pressure hoses can develop leaks from wear,kinking, or abuse. Inspect hose before each use.Check for cuts, leaks, abrasions, bulging of cover, ordamage or movement of couplings. If any of theseconditions exist, replace hose immediately.

_ ANGER! Never repair a high pressure hose.Replace with hose that exceeds the maximumpressure rating of your pressure washer.

Check Spray Gun and Nozzle Extension

Examine hose connection to spray gun and make sureit is secure. Test trigger by pressing it and makingsure it springs back into place when you release it.Engage safety latch and test trigger. You should notbe able to press trigger. Replace spray gunimmediately if it fails any of these tests.

Check In-Line Filter

Refer to the illustrationand service the in-line filter if itbecomes clogged, as follows:

In-line Filter

.

.

Nozzle Extension _O _...... (_O-ring

Detach spray gun and nozzle extension from highpressure hose. Detach nozzle extension fromspray gun and remove o-ring and screen fromnozzle extension. Flush the screen, spray gun,and nozzle extension with clean water to cleardebris.

If the screen is damaged, the o-ring kit contains areplacement in-line filter screen and an o-ring. Ifundamaged, reuse screen.

. Place the in-line filter screen into the threaded endof the nozzle extension. Direction does not matter.Push the screen in with the eraser end of a penciluntil it rests flat at the bottom of the opening. Takecare to not bend the screen.

4. Place the o-ring into the recess. Push the o-ringsnugly against the in-line filter screen.

5. Assemble the nozzle extension to the spray gun,as described earlier in this manual.

Purge Pump of Air and Contaminants

To remove air from the pump, follow these steps:

• Set up the pressure washer as described in theASSEMBLY section and connect the water supply.

• Pull the trigger on the spray gun and hold until asteady stream of water appears.

To remove contaminants from the pump, follow thesesteps:

• Set up the pressure washer as described in theASSEMBLY section, and connect the water supply.

• Remove the nozzle extension from the spray gun.

• Start the engine according to instructions inOPERATION section.

• Pull the trigger on the spray gun and hold.• When the water supply is steady and constant,

engage the safety latch and refasten the nozzleextension.

Nozzle Maintenance

A pulsing sensation felt while squeezing the spray guntrigger may be caused by excessive pump pressure.The principal cause of excessive pump pressure is anozzle clogged or restricted with foreign materials,such as dirt, etc. To correct the problem, immediatelyclean the nozzle using the tools included with yourpressure washer and follow these instructions:1. Shut off the engine and turn off the water supply.

2. Detach the nozzle extension from the spray gun.Twist the nozzle clockwise to the stream position.Using the supplied 2mm (5/64") allen wrench,remove the nozzle from the end of the nozzleextension.

\

.

4.

Remove the in-line filter from the other end of thenozzle extension.

Use the wire included in the kit (or a small paperclip) to free any foreign material clogging orrestricting the nozzle.

12

Page 13: Pressure Washer Manual

Insert wire into nozzle and turn backand forth to clear obstruction.

5. Using a garden hose, remove additional debris byback flushing water through the nozzle extension.Back flush between 30 to 60 seconds. Turn theadjustable nozzle extension to stream spray andmove the nozzle from low to high while flushing.

6. Reinstall the nozzle and in-line filter into the

nozzle extension. Do Not overtighten the nozzlewith the allen wrench.

7. Reconnect the nozzle extension to the spray gun.

8. Reconnect the water supply, turn on the water,and start the engine.

9. Test the pressure washer by operating with nozzlein the high and in the low positions.

O-RING MAINTENANCEYour pressure washer uses o-rings to keep hose andspray gun connections tight and leak-free. Throughthe normal operation of your unit, these o-rings maybecome worn or damaged.

An O-Ring Maintenance Kit is provided with yourpressure washer. This includes replacement o-rings,rubber washer and water inlet filter. Refer to theinstruction sheet provided in the kit to service yourunit's o-rings. Note that not all of the parts in the kitwill be used on your unit.

Parts in the O-Ring Kit Include:

• 1 o-ring, red, (p/n B2726) for the end of the spraygun connection between spray gun and nozzleextension.

1 o-ring, yellow, (p/n B2264) for the end of thehigh pressure hose.

NOTE: The above two o-rings are close in size.Please match carefully to assure proper o-ring usage.

• 1 water inlet screen (p/n B2384) for the gardenhose connector.

To remove a worn or damaged O-Ring:

• Use a small flathead screwdriver to get underneaththe o-ring and pry it off.

ENGINE MAINTENANCE

Checking Oil LevelOil level should be checked prior to each use or atleast every 5 hours of operation. Keep oil levelmaintained.

Changing OilChange engine oil after the first 5 hours and every50 hours thereafter. If you are using your pressurewasher under extremely dirty or dusty conditions, or inextremely hot weather, change oil more often.

Change oil while engine is still warm from running, asfollows:

• Drain fuel tank by running pressure washer untilfuel tank is empty.

• Disconnect spark plug wire and keep it away fromthe spark plug.

• Remove oil drain plug and drain oil into appropriatereceptacle.

• Reinstall drain plug. Remove oil fill cap.

• Fill to point of overflowing at oil fill cap withrecommended oil.

• Reinstall oil fill plug and tighten securely.

• Wipe up any remaining oil.

• Reconnect spark plug wire to the spark plug.

13

Page 14: Pressure Washer Manual

Service Air Cleaner

Your engine will not run properly and may bedamaged if you run it with a dirty air cleaner.

Replace the air cleaner every 100 hours of operationor once each year, whichever comes first. Replacemore often if operating under dirty or dusty conditions.

To service the air cleaner, follow these steps:

• Loosen screw and tilt cover down.

• Carefully remove cartridge assembly.

• To clean cartridge, gently tap pleated paper sideon a flat surface.

• Reinstall clean or new cartridge inside cover.

Tabs and Slots

• Remove and inspect spark plug.

• Replace spark plug if the electrodes are worn, or ifthe insulator is cracked or chipped.

• For replacement use either the standard resistorspark plug, Champion RC12YC or the long lifeplatinum spark plug, Champion RC12PYP.

• Check electrode gap with wire feeler gauge and setgap at 0.020 inches (0.50mm), if necessary.

Cartridge

Base

Screw Cover

• Insert cover's tabs into slots in bottom of base.

• Tilt cover up and tighten screw securely to base.

NOTE: You can purchase new air filter elements bycalling 1-800-366-PART.

Service Spark PlugService the spark plug every 100 hours of operation oryearly, whichever occurs first.

,_ CAUTION! Disconnect spark plug wire fromspark plug and keep wire away from spark plugwhile servicing engine.

• Clean area around spark plug.

• Install spark plug, tighten securely.

NOTE: You can purchase a new spark plug by calling1-800-366-PART.

Carburetor

If you think your carburetor needs adjusting, see yournearest Sears service center. Engine performancemay be affected at attitudes above 7000 feet. Foroperation at higher elevations, contact your nearestSears service center.

Spark Arrester Service

Your engine is not factory-equipped with a sparkarrester. In some areas, it is illegal to operate anengine without a spark arrester. Check local laws andregulations. A spark arrester is available from yournearest Sears service center. If you need to order aspark arrester, please call 1-800-366-PART.

The spark arrester must be serviced every 50 hours tokeep it functioning as designed.

If the engine has been running, the muffler will be veryhot. Allow the muffler to cool before servicing thespark arrester.

• Remove spark arrester screen for cleaning andinspection.

• Replace if screen is damaged.

14

Page 15: Pressure Washer Manual

AFTER EACH USEWater should not remain in the unit for long periods oftime. Sediments or minerals can deposit on pumpparts and "freeze" pump action. Follow theseprocedures after every use:

• Flush detergent siphoning tube by placing the filterinto a pail of clean water while running pressurewasher in low pressure mode (adjustable nozzle inthe forward position). Flush for one to two minutes.

• Shut off engine, let it cool, then remove garden andhigh pressure hoses.

• Disconnect spark plug wire from spark plug.

• Empty the pump of all liquids by pulling recoilhandle about 6 times. This should remove most ofthe liquid in the pump.

• If storing for more than 30 days see "Long TermStorage" on next page.

• Disconnect hose from spray gun and high pressureoutlet on pump. Drain water from hose, gun, andnozzle extension. Use a rag to wipe off the hose.

• Coil the high pressure hose and inspect it fordamage. Cuts in the hose or fraying could result inleaks and loss of pressure. Should any damage befound, replace the hose. Do Not attempt to repair adamaged hose. Replace the hose with the genuineCraftsman part.

• Slide one end of the hose into the hole on the hosereel. Turn the hose reel with the handle to coil thehose onto the reel. Push the other end of the hoseinto the clip on the side of the unit.

• Reconnect spark plug wire to spark plug.

• Store unit in a clean, dry area.

_ ARNING! Never store the engine with fuel inthe gas tank indoors or in enclosed, poorlyventilated areas where fumes may reach anopen flame, a spark, or standing gas pilot.

WINTER STORAGE

CAUTION! You must protect your unit from freezingtemperatures. Failure to do so will permanentlydamage your pump and render your unit inoperable.Freeze damage is not covered under warranty.

To protect the unit from freezing temperatures:

• Flush detergent siphoning tube by placing the filterinto a pail of clean water while running pressurewasher in low pressure mode (adjustable nozzle inthe forward position). Flush for one to two minutes.

• Empty the pump of all pumped liquids by pullingrecoil handle about 6 times. This should removemost of the liquid in the pump.

• Use PumpSaver, available at Sears retail itemnumber 74403, to treat pump. This prevents freezedamage and lubricates pistons and seals.

• If PumpSaver is not available, connect a 3-footsection of garden hose to the water inlet adapter.Pour RV-antifreeze (antifreeze without alcohol) intothe hose. Pull the recoil handle twice. Disconnect3-foot hose.

15

Page 16: Pressure Washer Manual

LONG TERM STORAGEIf you do not plan to use the pressure washer for morethan 30 days, you must prepare the engine and pumpfor long term storage.

It is important to prevent gum deposits from forming inessential fuel system parts such as the carburetor, fuelfilter, fuel hose or tank during storage. Also,experience indicates that alcohol-blended fuels (calledgasohol, ethanol or methanol) can attract moisture,which leads to separation and formation of acidsduring storage. Acidic gas can damage the fuelsystem of an engine while in storage.

Protect Fuel System

Fuel Additive:

If adding a fuel additive, fill the fuel tank with freshgasoline. If only partially filled, air in the tank willpromote fuel deterioration during storage. Engine andfuel can be stored up to 24 months with additive.

• Add fuel additive following manufacturer'sinstructions.

• Connect water supply to pump inlet and turn it ON.

• Run the engine outdoors for 10 minutes to be surethat treated gasoline has replaced the untreatedgasoline in the carburetor.

If fuel additive is not used, remove all fuel from tankand run engine until it stops from lack of fuel.

Change Oil

While engine is still warm, drain oil from crankcase.Refill with recommended grade. See "Changing Oil" onpage 13.

Oil Cylinder Bore

• Remove spark plug. Squirt about 1 tablespoon ofclean engine oil into the cylinder. Cover spark plughole with rag. Pull recoil handle slowly to distributeoil. Avoid spray from spark plug hole.

• Install spark plug. Do Not connect spark plug wire.

Protect Pump

To protect the pump from damage caused by mineraldeposits or freezing, use the PumpSaver (Sears itemnumber 74403).

_ CAUTION! Read and follow all cautions andwarnings on the PumpSaver can label. Alwayswear eye protection when using PumpSaver.

To use PumpSaver, make sure the pressure washer isturned off and disconnected from supply water. Readand follow all instructions and warnings given on thePumpSaver container.

NOTE: If PumpSaver is not available, draw RVantifreeze (non-alcohol) into the pump by pouring thesolution into a 3-foot section of garden hoseconnected to inlet adapter and pulling recoil handletwice.

NOTE: PumpSaver will drip from pump after treatmentand will stain wood and concrete.

OTHER

• Do Not store gasoline from one season to another.

• If possible, store your unit indoors and cover it togive protection from dust and dirt. BE SURE TOEMPTY THE FUEL TANK.

IMPORTANT: Never cover your pressure washerwhile engine and exhaust area are warm.

16

Page 17: Pressure Washer Manual

Problem Cause Correction

1. Nozzle in low pressure mode. 1. Pull nozzle backward for high

Pump has followingproblems: failure to producepressure, erratic pressure,chattering, loss of pressure,low water volume.

Detergent fails to mix withspray.

Engine runs good at no-loadbut "bogs" when load isadded.

Engine will not start; orstarts and runs rough.

Engine shuts down duringoperation.

2. Water inlet is blocked.3. Inadequate water supply.4. Inlet hose is kinked or leaking.5. Clogged inlet hose strainer.

6. Water supply is over 100°F.7. High pressure hose is blocked or

leaks.8. Gun leaks.9. Nozzle is obstructed.10. Pump is faulty.

1. Detergent siphoning tube is notsubmerged.

2. Chemical filter is clogged.

3. Dirty in-line filter.

4. Nozzle is in high pressure mode.

Engine speed is too slow.

1. Dirty air cleaner.2. Out of gasoline.3. Stale gasoline.4. Spark plug wire not connected to

spark plug.5. Bad spark plug.6. Water in gasoline.7. Overchoking.

8. Excessively rich fuel mixture.9. Intake valve stuck open or

closed.10. Engine has lost compression.11. Pressure Command TM lever is

set to low.Out of gasoline.

Engine lacks power. Dirty air filter.

Choke is opened too soon.Engine "hunts" or falters.

pressure mode.2. Clear inlet.3. Provide adequate water flow.4. Straighten inlet hose, patch leak.5. Check and clean inlet hose

strainer.6. Provide cooler water supply.7. Clear blocks in outlet hose.

8. Replace gun.9. Clean nozzle.10. Contact Sears service facility.

1. Insert detergent siphoning tubeinto detergent.

2. Clean or replace filter/detergentsiphoning tube.

3. See "Check In-Line Filter" onpage 12.

4. Push nozzle forward for lowpressure mode.

Move throttle control to FASTposition. If engine still "bogs down",contact Sears service facility.

1. Clean or replace air cleaner.2. Fill fuel tank.3. Drain gas tank; fill with fresh fuel.4. Connect wire to spark plug.

5. Replace spark plug.6. Drain gas tank; fill with fresh fuel.7. Open choke fully and crank

engine.8. Contact Sears service facility.9. Contact Sears service facility.

10. Contact Sears service facility.11. Move Pressure Command TM

lever to "High" position.Fill fuel tank.

Replace air filter.

Move choke to halfway position untilengine runs smoothly.

17

Page 18: Pressure Washer Manual

CRAFTSMAN 2700 PSI Pressure Washer 580.767700Main Unit -- Exploded View

900

_12

27_

\\

7_

/

58_

--37

53

./34_ 35_

//

32 S

18

Page 19: Pressure Washer Manual

CRAFTSMAN 2700 PSI Pressure Washer 580.767700Main Unit m Parts List

Item Part # Qty. Description1 M190349GS 1 BASE2 CB1982GS 1 BUMPER3 C190258GS 2 SUPPORT, Handle4 CB1983AGS 1 HANDLE5 190278GS 1 KIT, Handle Fastening6 B2043GS 7 BOLT, Carriage7 99583GS 8 NUT, Flange Lock8 B2516GS 1 CAP, Vinyl, Black9 B2150GS 1 HOOK, Gun10 186114GS 1 REEL, Hose11 190559GS 1 ASSEMBLY, Billboard, 167312 67989GS 8 NUT, Flange Serrated13 21217GS 4 MOUNT, Rubber Shock14 23139BGS 1 KEY15 92479GS 4 LOCKWASHER, Ribbed16 23707GS 4 CAPSCREW, Socket Head17 21783GS 1 VALVE, Thermal Relief18 190183GS 1 ASSEMBLY, Complete Pump

(see pages 20-21)19 B3868AGS 1 CONNECTER, Garden Hose20 95457GS 1 ADAPTER, Hose to Hose21 A1040EGS 1 HOSE, Chemical Clear22 A1041GS 1 FILTER, Chemical Hose24 189098AGS 2 ASSEMBLY, Tire and Wheel25 190146GS 2 PUSHNUT26 190470GS 1 HOSE27 186113GS 1 KIT, Hardware Hose Reel28 B3263GS 1 GUN, High Pressure29 97566GS 1 TAG, Nozzle Instructions30 B3264GS 1 WAND, Hi/Lo31 97837GS 1 O-RING, Hi Pressure32 B4224GS 1 SCREEN, Gun Inlet33 21761GS 1 NOZZLE, Yellow

Replacement

Item Part # Qty. Description34 190862GS 1 KIT, Maintenance35 188039GS 1 CARD, Owners Registration37 AB3061BGS 1 OIL38 190231GS 1 MANUAL39 27007GS 2 MOUNT, Donut Type

Vibration40 71693GS 2 WASHER, Flat41 188194GS 2 BLIND RIVET42 B2384GS 1 FILTER, Quick Disconnect900 NSP 1 ENGINE

B5747GS 1 ASSEMBLY, Complete HoseReel (Includes Items 10 & 27)

Optional Accessories7175187GS7175197GS7175199GS7175115GS7175116GS7174400GS7174401GS7174402GS7174403GS7174300GS

7174301GS

7174302GS

7174303GS

Not IllustratedGarden Hose Quick ConnectAccessory Quick ConnectRotating Brush Kit25' Replacement HoseO Ring Repair KitTurbo Nozzle25' Extension HoseHose ReelPumpSaverHouse Wash Concentrate(makes 4 gallons)Deck Wash Concentrate(makes 2 gallons)Vehicle / Boat WashConcentrate (makes4 gallons)Degreaser Concentrate(makes 4 gallons)

19

Page 20: Pressure Washer Manual

CRAFTSMAN 2700 PSI Pressure Washer 580.767700Pump- Exploded View

F

2O

®

0 28

4O

/

72

54

59\

59

958

65

E24

42\\

\D

34/

55

22

48

\D

E

58

25 4145 44 L

\64

B, C, E, O

\\\\

C

2O

Page 21: Pressure Washer Manual

CRAFTSMAN 2700 PSI Pressure Washer 580.767700Pump m Parts List

Item Part # Qty. Description Item Part #20 190638GS 1 PLUG 12 ......22 190639GS 3 SPACER 13 ......24 190640GS 3 WASHER 14 ......26 190641GS 3 PLUG 15 ......29 190642GS 1 HOSE TAIL 16 ......34 190643GS 1 JET 19 ......35 190644GS 1 SPRING 21 ......38 190645GS 1 INJECTOR, Detergent 27 ......42 190646GS 3 PISTON, Guide 30 ......48 190647GS 1 HOUSING 31 ......51 190648GS 1 PLUG 32 ......64 190649GS 1 FLANGE 33 ......65 190650GS 1 ROLLER BEARING 36 ......67 190651GS 1 GRUB SCREW 37 ......68 190652GS 1 BALL 49 ......69 190653GS 1 SPRING 53 ......70 190654GS 1 PUMP HEAD 63 ......71 190655GS 1 GRUB SCREW & WASHER 72 ......72 190656GS 1 OIL BOTTLE F 190661GSA 190657GS 0 KIT, CHECKVALVE 2 ......1 ...... 6 O-RING 3 ......

23 ...... 3 SCREW 4 ......28 ...... 3 COMPLETE VALVE 5 ......40 ...... 3 COMPLETE VALVE 6 ......B 190658GS 0 KIT, PISTON SET 7 ......53 ...... 4 SCREW 8 ......54 ...... 3 SPRING 9 ......55 ...... 3 PISTON 10 ......56 ...... 3 RING 11 ......76 ...... 3 PLATE 12 ......72 ...... 1 OIL BOTTLE 13 ......C 190659GS 0 KIT, SEAL OIL 14 ......23 ...... 3 SCREW 15 ......46 ...... 3 SEAL 16 ......47 ...... 1 O-RING 17 ......53 ...... 1 SCREW 18 ......63 ...... 1 O-RING 19 ......66 ...... 1 SEAL G 190662GS72 ...... 1 OIL BOTTLE 39 ......D 190660GS 0 KIT, SEAL HIGH PRESSURE 53 ......23 ...... 3 SCREW 57 ......41 ...... 3 GASKET 58 ......43 ...... 3 O-RING 59 ......44 ...... 3 GASKET 60 ......45 ...... 3 RING 61 ......E 190677GS 0 KIT, O-RINGS 63 ......1 ...... 6 O-RING 72 ......9 ...... 1 RING10 ...... 1 O-RING

Qty. Description1 O-RING1 O-RING1 O-RING1 RING2 O-RING1 O-RING1 O-RING3 O-RING1 O-RING1 BALL1 SPRING1 O-RING1 O-RING1 O-RING1 O-RING4 SCREW1 O-RING1 OIL BOTTLE0 KIT, UNLOADER1 NUT1 GRUB SCREW1 HANDLE INSERT1 PIN2 PLATE SPRING1 SPRING1 UPPER PISTON1 RING1 O-RING1 PISTON GUIDE1 O-RING1 O-RING1 O-RING1 RING2 O-RING1 LOWER PISTON1 VALVE SEAT1 O-RING0 KIT, CAM & BEARING1 CRANKSHAFT4 SCREW1 RAIL2 CAGE3 RAIL1 SCREW1 WOBBLE PLATE1 O-RING1 OIL BOTTLE

NOTE: Item letters A - G are service kits and includeall parts shown within the box.

21

Page 22: Pressure Washer Manual

ENGINE, 7.0 HP, Briggs and Stratton, 120412 - Exploded View

51

3_® 238©36_

341 868 40_

30724 O

51_ 1022

619_

2

741

12

15A

291

32A_

22

Page 23: Pressure Washer Manual

ENGINE, 7.0 HP, Briggs and Stratton, 120412 - Exploded View

%365

633A@

16_ 6921

_510_ /

134_- - _

0

137_

276@

276@

4_977 CARBURETOR GASKET SET

276 @ _ 16_1

37_ 633A @ 633 @

121 CARBURETOR OVERHAUL KIT

633A@

633@

276@

358 ENGINE GASKET SET

445

161__971,#

163%11

1022_

23

Page 24: Pressure Washer Manual

ENGINE, 7.0 HP, Briggs and Stratton, 120412 - Exploded View

615_

663_

281

334_

851

65A_

190

597456

58

1211

592 6_5_55

485222__ 427

84_j5231

_l 842_

524

836A

,oo 6138_83__ 32_

958_

1OO5

23

1095 VALVE GASKET SET

___ _ 868_7 993

10 51

24

Page 25: Pressure Washer Manual

ENGINE, 7.0 HP, Briggs and Stratton, 120412 - Parts List

Item Part # Description1 693811 Cylinder Assembly3 299819 § Oil Seal (Magneto Side)5 693643 Head-Cylinder7 695166 § + Gasket-Cylinder Head11 692600 Tube-Breather12 692549 § Gasket-Crankcase13 691137 Screw (Cylinder Head)15 691686 Plug-Oil Drain

15A 691682 Plug-Oil Drain16 693887 Crankshaft18 693204 Cover-Crankcase20 692550 § Seal-Oil (PTO Side)21 281658 Cap-Oil Fill22 692551 Screw (Crankcase Cover)23 692987 Flywheel24 222698 Key-Flywheel25 690021 Piston Assembly (Standard)25 694167 Piston Assembly (.010" Oversize)25 694168 Piston Assembly (.020" Oversize)25 694169 Piston Assembly (.030" Oversize)26 499631 Ring Set (Standard)26 692785 Ring Set (.010" Oversize)26 692786 Ring Set (.020" Oversize)26 692787 Ring Set (.030" Oversize)27 691866 Lock-Piston Pin28 499423 Pin-Piston29 690124 Rod-Connecting30 692562 Dipper-Connecting Rod32 691664 Screw (Connecting Rod)

32A 695759 Screw (Connecting Rod)33 499642 Valve-Exhaust34 499641 Valve-Intake35 691304 Spring-Valve (Intake)36 691304 Spring-Valve (Exhaust)40 692194 Retainer-Valve45 690977 Tappet-Valve46 693404 Camshaft51 692555 § + :I:1 Gasket-Intake (2 Required)55 695288 Housing-Rewind Starter58 692259 Rope-Starter60 695740 Starter Rope Grip65 690837 Screw (Rewind Starter)

65A 692608 Screw (Rewind Starter)95 691636 Screw (Throttle Valve)97 690024 Throttle Shaft98 398185 Kit-Idle Speed

104 691242 :I: Pin-Float Hinge108 691182 Valve-Choke109 690023 Shaft-Choke117 694176 Jet-Main (Standard)118 690048 Jet-Main (High Altitude)121 695157 Kit-Carburetor Overhaul122 693749 :I: Spacer-Carburetor125 694174 Carburetor127 694468 :I: Plug-Welch130 691181 Valve-Throttle133 398187 Float-Carburetor134 398188 :I: Valve-Float Needle137 693981 :I: 1"Gasket-Float Bowl146 690979 Key-Timing161 692579 Base-Air Cleaner163 272948 § :I: 1"Gasket-Air Cleaner186 692317 Connector-Hose187 691050 Line-Fuel (Cut to Required Length)

187A 692601 Line-Fuel (Molded)188 690877 Screw (Control Bracket)189 694543 Bali-Rocker Arm190 692127 Screw (Fuel Tank)209 692571 Spring-Governor

209A 691278 Spring-Governor219 693578 Gear-Governor220 691724 Washer (Governor Gear)222 695742 Bracket-Control227 692573 Lever-Governor Control238 691300 Cap-Valve271 695743 Lever-Control276 271716 :I: 1"Washer-Sealing281 694252 Panel-Control300 693593 Muffler304 693621 Housing-Blower (Black)305 690960 Screw (Blower Housing)306 693610 Shield-Cylinder307 690345 Screw (Cylinder Shield)332 690662 Nut (Flywheel)

Item Part # Description333 692605 Armature-Magneto334 691061 Screw (Magneto Armature)337 491055 Plug-Spark

(For Platinum equivalent-694385-use 5066, 4173, or 4174 sold inmulti-packs only)

356 692390 Stop Wire358 695155 Gasket Set-Engine365 692568 Screw (Carburetor)425 692583 Screw (Air Cleaner Cover)427 694255 Nut (Control Bracket)445 491588 Filter-A/C Cartridge455 692591 Cup-Flywheel456 692299 Plate-Pawl Friction459 281505 PawI-Ratchet485 695755 Knob-Control (Red)504 694254 Friction Washer Set505 691251 Nut (Governor Control Lever)523 693618 Dipstick524 281370 Seal-Dipstick Tube552 692346 Bushing-Governor Crank562 691112 Bolt (Governor Control Lever)592 690800 Nut (Rewind Starter)597 691696 Screw (Pawl Friction Plate)601 95162 Clamp-Hose608 697549 Starter-Rewind613 691665 Screw (Muffler)615 692576 Retainer-Governor Shaft616 692547 Crank-Governor619 691108 Screw (Cylinder Head Plate)621 692310 Switch-Stop632 693408 Spring/Link -Mechanical Governor633 693867 :I:1"Seal-Choke/Throttle Shaft

633A 691321 :I:1"Seal-Choke/Throttle Shaft635 692076 Boot-Spark Plug663 696685 Screw (Control Panel)668 694257 Spacer689 691855 Spring-Friction692 690572 Spring-Detent718 690959 Pin-Locating741 692565 Gear-Timing742 692564 Ring-Retaining746 692566 Gear-Idler773 694258 Washer (Control Bracket)830 694544 Stud (Rocker Arm)832 693583 Guard-Muffler836 690661 Screw (Muffler Guard)

836A 693624 Screw (Muffler Guard)842 691031 SeaI-O Ring (Dipstick Tube)847 693617 Dipstick/Tube Assembly851 493880 Terminal-Spark Plug868 692044 ._ + Seal-Valve883 691893 _ Gasket-Exhaust886 696268 Gasket Kit-Cylinder Head/Plate914 692198 Screw (Rocker Cover 7/16" Long)

914A 692557 Screw (Rocker Cover 3/8" Long)957 694261 Cap-Fuel Tank958 692586 Valve-Fuel Shutoff968 692584 Cover-Air Cleaner971 690370 Screw (Air Cleaner Base)972 694260 Tank-Fuel975 493640 Bowl-Float977 695156 Gasket Set-Carburetor993 694088 § + Gasket-Cylinder Head/Plate1005 692592 Fan-Flywheel1019 694852 Label Kit1022 691890 § + Gasket-Rocker Cover1023 499924 Cover-Rocker1026 693517 Rod-Push1029 691230 Rocker Arm1034 691343 Guide-Push Rod1036 697004 Label-Emission1058 275092 Owner's Manual1095 695289 Set-Valve Gasket1070 692590 Screw (Flywheel)1210 498144 Pulley/Spring Assembly (Pulley)1211 498144 Pulley/Spring Assembly (Spring)1230 695709 Stud (Control Bracket)

_ Included in Engine Gasket Set, Ref Number 358.Included in Carburetor Overhaul Kit, Ref Number 121.1"Included in Carburetor Gasket Set, Ref Number 977.+ Included in Value Gasket Set, Ref Number 1095.

25

Page 26: Pressure Washer Manual

Your Warranty Rights and ObligationsThe California Air Resources Board ("CARB") and SearsRoebuck and Co., USA, are pleased to explain the EmissionControl System Warranty on your model year 2000 and latersmall off-road engine (engine). In California, new enginesmust be designed, built and equipped to meet the State'sstringent anti-smog standards. Sears must warrant theemission control system on your engine for the periods oftime listed below provided there has been no abuse, neglect,or improper maintenance of your engine.

Your emission control system includes parts such as thecarburetor and the ignition system.

Where a warrantable condition exists, Sears will repair yourengine at no cost to you. Expenses covered under warrantyinclude diagnosis, parts, and labor.

Manufacturer's Warranty CoverageThe model year 2000 and later engines are warranted fortwo years. If any emission related part on your engine (aslisted below) is defective, the part will be repaired orreplaced by Sears.

Owner's Warranty ResponsibilitiesAs the engine owner, you are responsible for theperformance of the required maintenance listed in thisowners manual. Sears recommends that you retain allreceipts covering maintenance on your engine, but Searscannot deny warranty solely due for the lack of receipts orfor your failure to ensure the performance of all scheduledmaintenance.

As the engine owner, you should be aware that Sears maydeny you warranty coverage if your engine or a part of it hasfailed due to abuse, neglect, improper maintenance,unapproved modifications, or the use of parts not made orapproved by the original equipment manufacturer.

You are responsible for presenting your engine to a Searsauthorized repair center as soon as a problem exists.Warranty repairs should be completed in a reasonableamount of time, not to exceed 30 days.

If you have any questions regarding your warranty rights andresponsibilities, you should contact your nearest authorizedservice center or call Sears at 1-800-473-7247.

Warranty Commencement DateThe warranty period begins on the date the engine isdelivered.

Length of CoverageSears warrants to the initial owner and each subsequentpurchaser that the engine is free from defects in materialsand workmanship which cause the failure of a warrantedpart for a period of two years.

WHAT IS COVERED

Repair or Replacement of Parts• Repair or replacement of any warranted part will be

performed at no charge to the owner at an approvedSears service center.

If you have any questions regarding your warranty rightsand responsibilities, your should contact your nearestauthorized service center or call Sears at1-800-473-7247.

Warranty PeriodAny warranted part which is not scheduled for replacementas required maintenance, or which is scheduled only forregular inspection to the effect of "repair or replace asnecessary" shall be warranted for 2 years. Any warrantedpart which is scheduled for replacement as requiredmaintenance shall be warranted for the period of time up tothe first scheduled replacement point for that part.

DiagnosisThe owner shall not be charged for diagnostic labor whichleads to the determination that the warranted part isdefective if the diagnostic work is performed at an approvedSears service center.

Consequential DamagesSears may be liable for damages to other enginecomponents caused by the failure of a warranted part stillunder warranty.

WHAT IS NOT COVEREDAll failures caused by abuse, neglect, or impropermaintenance are not covered.

Add-on or Modified Parts

The use of add-on or modified parts can be grounds fordisallowing a warranty claim. Sears is not liable to coverfailures of warranted parts caused by the use of add-on ormodified parts.

How to File a Claim

If you have any questions regarding your warranty rights andresponsibilities, you should contact your nearest authorizedservice center or call Sears at 1-800-473-7247.

Where to Get Warranty ServiceWarranty services or repairs shall be provided at all Searsauthorized service centers.

Maintenance, Replacement and Repair ofEmission Related Parts

Any Sears approved replacement part used in theperformance of any warranty maintenance or repair onemission related parts will be provided without charge to theowner if the part it under warranty.

Emission Control Warranty Parts List1. Carburetor Assembly

2. Ignition System

a. Spark Plug, covered up to maintenance schedule.

b. Ignition Module3. Crankcase Breather Tube

4. Exhaust Manifold

26

Page 27: Pressure Washer Manual

GARANTIA ................................... 27INSTRUCClONES DE SEGURIDAD ............. 27-28MONTAJE ................................. 29-31OPERAClON ............................... 32-35MANTENIMIENTO ........................... 36-39

ESPECIFICACIONES ........................... 36ALMACENAMIENTO ......................... 40-41REPARACION DE DANOS ....................... 42GARANTIA DEL CONTROL DE EMISIONES ......... 43COMO ORDENAR PARTES ....... PAGINA POSTERIOR

GARANTIA LIMITADA DE LA MAQUINA LAVADORA DE PRESION CRAFTSMAN

Durante un a_o a partir de la fecha de compra, Sears reparar& sin cargo alspray guno, cualquier defecto en material y mano

de obra, siempre y cuando esta maquina lavadora de presi6n Craftsman haya sido mantenida y puesta en funcionamien-tode acuerdo alas instrucciones suministradas en el manual del propietario.

Siesta maquina lavadora es usada para fines comerciales, la garantia se aplicara tan solo por 90 dias a partir de la fecha decompra. Siesta maquina lavadora de presi6n es usada para alquiler, la garantia se aplicara tan solo por 30 dias despu6s dela fecha de compra.

Esta garantia no cubre:

• Elementos perecederos como bujias o filtros de aire, los cuales se desgastan con el uso normal.

• Reparaciones necesarias debido al abuso o negligencia del operador, incluyendo daSos ocasionados por la ausencia desuministro de agua a la bomba o por no mantener el equipo de acuerdo alas instrucciones contenidas en el manual delpropietario.

El servicio de garantia se hace efectivo devolviendo la maquina lavadora de presi6n al centro de servicio o distribuidor Searsmas cercano en los Estados Unidos.

Esta garantia le proporciona derechos legales especificos; usted tambi6n puede tener otros derechos, los cuales varian deestado a estado.

Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179

El escape del motor de este producto contieneelementos quimicos reconocidos en el Estadode California por producir cancer, defectos denacimiento u otros dahos de tipo reproductivo.

iPRECAUCI(_N! Cuando transporte, instale, ajuste

o haga reparaciones a su maquina lavadora de

presi6n, siempre desconecte el alambre de la bujia y

col6quelo donde no pueda entrar en contacto con la

bujia.

iPELIGRO! Los gases del sistema de escape del

motor contienen gas de mon6xido de carbono

MORTAL. Si este gas peligroso se inhala en

concentraciones suficientes, puede causar p6rdida de

la consciencia o incluso la muerte. Opere este equipoenicamente al aire libre, donde exista ventilaci6nadecuada.

,_ iADVERTENCIA! La gasolina es altamenteINFLAMABLE y sus vapores son EXPLOSIVOS. No

permita que fumen, que existan llamas abiertas,

chispas o calor a su alrededor cuando manipule

gasolina. Evite regar gasolina sobre un motor

caliente. Permita que la unidad se enfrie antes de

volver a colocarle combustible. Cumpla con todas las

leyes que regulan el almacenamiento y el manejo de

gasolina.

Lea este manual minuciosamente y conozca a fondo laspartes y el funcionamiento de su maquina lavadora apresion. Conozca sus aplicaciones, sus limitaciones ylos peligros involucrados.

• Coloque esta maquina lavadora a presi6n en Areasalejadas de materiales combustibles, humos o polvocombustibles.

• El equipo de alta presi6n esta diseSado para serutilizado UNICAMENTE con las pares autorizadasSears. Si utiliza este equipo con partes que no cumplancon las especificaciones minimas, el usuario asumetodos los riesgos y responsabilidades.

,_ ESTE ES EL SIMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD. ES USADO PARA INDICARLE SITUACIONES CONPELIGROS POTENCIALES DE LESION PARA EL PERSONAL. SIGA LAS INSTRUCCIONES DE TODOS LOSMENSAJES DE SEGURIDAD QUE APARECEN DESPUES DE ESTE SIMBOLO PARA EVITAR POSIBLESLESIONES O MUERTE.

27

Page 28: Pressure Washer Manual

• Algunos quimicos o detergentes pueden ser nocivos sise inhalan o ingieren, causando nausea severa,desmayos o envenenamiento. Los elementos nocivos

pueden ocasionar daSo a la propiedad o lesionesseveras.

• No permita en ning6n momento que NINOS operen la

maquina lavadora a presi6n.

• Opere el motor 6nicamente a la velocidad de mando.Hacer funcionar el motor a velocidades excesivas

aumenta el riesgo de lesiones personales. No jueguecon partes que puedan aumentar o disminuir lavelocidad de mando.

• No use ropa suelta, joyas o elementos que puedanquedar atrapados en el arranque o en otras partesrotatorias.

• Antes de poner en marcha la maquina lavadora apresi6n en clima frio, revise todas las partes del equipo yaseg6rese de que no se haya formado hielo sobre elias.

• Nunca utilice una pistola de rociado que no tenga unseguro para gatillo o protecci6n para gatillo en su lugar yen buenas condiciones.

• Mantenga conectada la manguera a la maquina o a lapistola de rociado cuando el sistema est6 presurizado.

Es peligroso desconectar la manguera cuando la unidadesta presurizada.

• Nunca deberan ser operadas las unidades con partesrotas o ausentes, o sin la caja o cubiertas de protecci6n.

• Revise que el sistema de combustible no presente fugaso signos de deterioro, como mangueras desgastadas oporosas, sujetadores flojos o ausentes, tapa o tanquedaSados. Corrija todos los defectos antes de operar lamaquina lavadora a presi6n.

• No rocie liquidos inflamables.

• Utilice un respirador o mascara siempre que exista laposibilidad de inhalar vapores. Lea todas lasinstrucciones de la mascara para asegurarse de que lebrindara la protecci6n necesaria contra la inhalaci6n devapores nocivos.

• Nunca apunte la pistola a la gente, animales o plantas.La corriente de agua de alta presi6n que produce esteequipo pueden perforar la piel y sus tejidos profundos,ocasionando lesiones serias y posible amputaci6n.

• Nunca permita que partes del cuerpo entren en contactocon la corriente del fluido. No entre en contacto con la

corriente del fluido creada por una fuga en la manguerade alta presi6n.

• Siempre use protecci6n para los ojos cuando utilice esteequipo o cuando est6 cerca de donde se est6 usando el

equipo.

• El rociado de alta presi6n puede hacer que particulaspequeSas de pintura u otras particulas salgandisparadas y viajen a altas velocidades.

• No opere la maquina lavadora a presi6n con un valor depresi6n superior a su clasificaci6n de presi6n.

• Nunca mueva la maquina halando la manguera de altapresi6n. Utilice la manija que viene con la unidad.

• Siempre aseg6rese de que la pistola de rociado,boquillas y accesorios est6n conectados correctamente.

• No asegure la pistola de rociado en la posici6n (open =abierto).

• El rociado de alta presi6n puede daSar elementosfragiles, incluyendo el vidrio. No apunte la pistola derociado al vidrio cuando est6 en el modo de rociado achorro.

• Sostenga firmemente en su mano la manguera derociado antes de poner en marcha la unidad. De nohacerlo, podrian ocurrir lesiones por el movimientobrusco de la pistola de rociado. No abandone la pistolade rociado cuando la maquina est6 en funcionamiento.

• El area de limpieza debera tener inclinaciones y drenajesadecuados para disminuir la posibilidad de caidas

debido a superficies resbalosas.

• Mantenga el chorro del agua alejado de alambradosel6ctricos, de Io contrario podrian ocurrir descargasel6ctricas fatales.

• No eluda ning6n dispositivo de seguridad de estamaquina.

• El silenciador y el motor se calientan durante elfuncionamiento y permanecen calientes inmediatamentedespu6s del apagado. Evite el contacto consilenciadores o motores calientes, o podria quemarseseveramente.

• Opere y almacene esta unidad sobre una superficieestable.

• La manguera de alta presi6n puede desarrollar fugasdebido al desgaste, dobleces, abuso, etc. El agua quesale de una fuga es capaz de inyectar materiales en lapiel. Inspeccione la manguera siempre que la vaya ausar. Revise todas las mangueras para ver si presentancortes, fugas, abrasiones o deformaci6n de la cubierta,daSo o movimiento de acoplamientos. Si existecualquiera de estas condiciones, remplace la manguerainmediatamente. Nunca repare la manguera de altapresi6n. Remplacela con una manguera que tenga lamisma capacidad de presi6n maxima de su unidad.

• El silenciador y el depurador de aire deberan estarinstalados yen buenas condiciones antes de operar lamaquina lavadora a presi6n. Estos componentes act6ancomo apagachispas si el motor presenta contrafuegos.

En el estado de California es obligatorio, seg6n la ley, el usode apagachispas (Secci6n 4442 del C6digo de RecursosP6blicos de California). Otros estados pueden tener leyessimilares. Las leyes federales se aplican en tierrasfederales.

NOTA: Si equipa el silenciador con un apagachispas, estedebera ser mantenido en buenas condiciones de trabajo.Usted puede ordenar el apagachispas a trav6s de sudistribuidor de servicio autorizado Sears.

28

Page 29: Pressure Washer Manual

Su maquina lavadora a presi6n requiere de cierto ensambley estara lista para ser usada Qnicamente despu6s de haberdepositado el combustible y el aceite recomendado.

Si tiene problemas con el ensamble de su maquina

lavadora a presion, Ilame a la linea de ayuda de lamaquina lavadora a presion al 1-800-222-3136.

IMPORTANTE: Cualquier intento de hacer funcionar elmotor sin haber depositado el aceite recomendado resultaraen falla del mismo.

RETIRE LA MAQUINA LAVADORA APRESION DE LA CAJA• Abra la caja y corte dos esquinas opuestas a la manija

guia de la parte superior a la inferior de tal forma que elpanel pueda ser doblado hacia abajo.

• Retire las pares sueltas, material de relleno y la bolsade repuestos enviada con la maquina lavadora apresi6n.

• Saque la maquina lavadora a presi6n de la caja.

• Levante la manija guia, asegQrela en su sitio.

• Revise la caja para ver si existen partes sueltasadicionales.

CONTENIDO DE LA CAJARevise el contenido de la caja. Si alguna de las pares noesta presente o esta dafiada, Ilame a la linea de ayuda de la

maquina lavadora a presi6n al 1-800-222-3136.

• La unidad principal

• Carrete de manguera y componentes de montaje

• Manguera de alta presi6n

• Pistola aspersora

• Extensi6n de boquilla con boquilla ajustable de Alta/Baja(Hi/Lo) presi6n

• Aceite para motor

• Manubrio

• Bolsa de accesorios, que incluye:

• Manual del propietario

• Juego de Mantenimiento

• Accesorios para adherir el manubrio

• Tarjeta de la matricula

Familiaricese con cada parte antes de ensamblar lamaquina lavadora a presi6n. Compare el contenido con lailustraci6n de la pagina 32. Si alguna de la partes no estapresente o se encuentra dafiada, Ilame a la linea de ayudade la maquina lavadora a presi6n al 1-800-222-3136.

ENSAMBLADO DE SU LAVADORA APRESIONSu lavadora de presi6n Craftsman fue ensamblada, en granmedida, en la fabrica. Sin embargo, usted necesitararealizar las siguientes tareas antes de poder operar sulavadora a presi6n:

• Fijar el manubrio y el ganchos.

• Sujetar el carrete de la manguera.

• Agregar aceite al compartimiento del motor.

• Afiadir combustible al tanque de la gasolina.

• Conectar la manguera de alta presi6n a la pistolaaspersora y a la bomba.

• Conectar el suministro de agua a la bomba.

Fijar el Manubrio y el Ganchos• Coloque el manubrio sobre los soportes del manubrio

que ya se encuentran conectados a la unidad principal.AsegQrese de que los orificios en el manubrio est6n

alineados con los oriflcios en los soportes del manubrio.

NOTA: Tal vez sea necesario mover los soportes delmanubrio de un lado a otro para alinear el manubrio de talmanera que pueda deslizarse sobre los soportes del mismomanubrio.

Inserte el perno del soporte a trav6s del orificio que seencuentra al lado derecho del manubrio (visto desde laparte posterior de la unidad) y fije la perilla de plastico.Apriete la perilla manualmente.

Inserte uno el pernos "L" (gancho detergente de labotella) a trav6s del orificio al lado izquierdo delmanubrio (visto desde la parte posterior de la unidad) yfije la perilla de plastico. Apriete la perilla manualmente.Si no instal6, agrega la tapa del vinilo al "L" cerrojo.

Gancho del

Detergentede la Botella

• Inserte el otro "L" perno (gancho del pistola) a trav6s delagujero apenas bajo la cartelera en el izquierdo de lamanija (visto desde la parte posterior de la unidad).Sostenga el gancho en lugar con los alicates y asocie latuerca de fijaci6n con una Ilave del 7/16". Si no instal6,agrega la tapa del vinilo al "L" cerrojo.

NOTA: Sea seguro sostener el gancho en lugar con losalicates hasta que firmemente.

29

Page 30: Pressure Washer Manual

Ensamblar el Carrete de la Manguera

IMPORTANTE: Debera sacar la manguera del carretecuando est6 operando su lavadora a presi6n. El carrete0nicamente se utiliza para almacenar la unidad.

• Fije el manubrio al carrete con tuercas, rondanas y

pernos. Por favor observe que los pernos se insertancon todo y sus cabezas en el carrete de la manguera.

Carrete de la Mangue

Manija

Tuercas de

fijaci6n

Arandelas planas

Pernos

Sujete el carrete de la manguera al manubrio, tal y comose muestra en la pagina 32, con tuercas y pernos.

Abrazadera Tuercasde fijaci6n

,/

Manguera Clip

jTornillo

Pernos

• Conecte el clip de resorte con un tornillo negro que auto

utilizando en el hoyo proporcionado en la abrazadera.

NOTA: Puede haber alguna ferreteria incluida con el juegode carrete de manga que no se usa en este modelo.

* El uso de aceites multigrado (5W-30, 10W-30, etc.) entemperaturas mayores a los 40-°F (4-°C) ocasionara unconsumo de aceite mayor al normal. Cuando utilice unaceite multigrado, revise con mayor frecuencia el nivel deaceite del motor.

** Si utiliza aceite SAE 30 en temperaturas inferiores a los40-°F (4-°C), ocasionara que el arranque sea mas dificil eincluso que se desbiele el motor debido a su inadecuadalubricaci6n interna.

• Coloque la maquina lavadora a presi6n en una superficienivelada.

• Limpie el Area alrededor de la abertura para Ilenado deaceite y retire la varilla de medici6n del aceite.

• Limpie la varilla de medici6n. Vierta el aceite en laabertura de Ilenado. Vuelva a colocar y apriete la varillade medici6n; retirela y revise el nivel del aceite. El aceitedebe estar en la marca "Full" ("Lleno") de la varilla demedici6n. NO LLENE EXCESIVAMENTE.

Instale la varilla de medici6n del aceite y aprietelafirmemente con la mano.

Agregue Gasolina

_ ADVERTENCIA! Nunca Ilene el tanque decombustible en recintos cerrados. Nunca Ilene el

tanque de combustible cuando el motor est6funcionando o est6 caliente. No fume cuando est6

Ilenando el tanque de combustible.

Agregue Aceite de MotorIMPORTANTE: Cualquier intento de hacer girar o arrancarel motor antes de que se haya depositado el aceiterecomendado puede resultar en falla del motor.

NOTA: Cuando agregue aceite al compartimiento del motor,utilice Qnicamente aceite detergente de alta calidad, designadocon la clasificaci6n API de servicio SF, SG, SH, SJ o superior,clasificado con el peso SAE 30. No use aditivos especiales.

• Seleccione una viscosidad de acuerdo a la tabla siguiente:

tie]

_j[o vvl_llI(

4F -20 0 20 32 40 60 ? 100'C -30 -20' -lb ' _ ' lb 2b 3b 4b

Temperaturas de Uso Esperadas

_ ADVERTENClA! Nunca Ilene por completo eltanque de combustible. Deje espacio para la

expansi6n del combustible. Limpie cualquier derrame

de combustible del motor y del equipo antes de darle

arranque a la unidad.

• Use combustible limpio y almac6nelo en recipientescubiertos, limpios y aprobados. Utilice embudos limpios.Nunca utilice gasolina "vieja" dejada de la estaci6nanterior o gasolina almacenada por periodos de tiempoprolongados.

Limpie el Area alrededor de la tapa de Ilenado delcombustible, retire la tapa.

• Agregue lentamente gasolina regular"SIN PLOMO" altanque de combustible. Use un embudo para evitar quese derrame. Llene el tanque lentamente hastaaproximadamente 1.5" por debajo de la parte la cima delcuello del tubo de Ilenado.

30

Page 31: Pressure Washer Manual

a +__Oombu t,b,e

• Instale la tapa del tanque de combustible y limpie lagasolina que se haya derramado.

Conecte la Manguera y el Suministro deAgua a la Bomba

IMPORTANTE: Usted debera armar la extensi6n paraboquillas y conectar todas las mangueras antes de darlearranque al motor. La bomba resultara daSada si arranca elmotor sin tener todas las mangueras conectadas y elsuministro agua abierto.

• Antes de que conecte la manguera de jardin a la entradade agua, inspeccione el colador de la entrada. Limpie lacolador si tiene residuos o solicite su reemplazo si estadaSado. NO HAGA FUNCIONAR LA M/kQUINALAVADORA A PRESION SI EL COLADOR DE LAENTRADA EST,& DANADO. NUNCA AGUA DE CALADE SIPHON.

• Conecte la manguera de jardin a la entrada del agua.Apriete con la mano.

Inspeccione lailia de entrada.

No la use siesta

daSada, limpielasi se encuentra

sucia.

iPRECAUCI()N! DEBE haber por Io menos diez pies de

manguera de jardin libre entre la entrada de agua de la

lavadora a presi6n y cualquier dispositivo de control de flujo de

agua, sea el caso de un conector 'Y' o de cualquier otro tipo de

valvula. El da_o a la lavadora a presi6n, resultado de la

desatenci6n a esta advertencia, no sera cubierto por la

garantia.

• Desenrrolle la manguera de alta presi6n y conecte unextremo de la manguera a la base de la pistola derociado. Apriete con la mano.

Conecte el otro extremo de la manguera de alta presi6na la salida de alta presi6n de la bomba. Apriete con lamano.

• Abra el suministro del agua (abra la valvula desuministro completamente).

_ iPRECAUCI(DN! Antes de darle arranque a lamaquina lavadora a presi6n, asegQrese de usar

protecci6n adecuada para los ojos.

LISTA DE REVISION PREVIA AL

ARRANQUE DEL MOTORRevise la unidad para asegurarse que ha Ilevado a cabo lossiguientes procedimientos:

• Revise que los sujetadores del carrete de la mangueraest6n apretados.

• Revise que haya sido depositado aceite y est6 al nivel

correcto en la caja del cigQeSal del motor.

• Deposite la gasolina adecuada en el tanque delcombustible.

• Revise que todas las conexiones de las mangueras (altapresi6n y suministro de agua) est6n apretadas

correctamente y que no existan dobleces, cortes o daSode la manguera de alta presi6n.

• Proporcione el suministro de agua adecuado (que noexceda los 100-°F).

• AsegQrese de leer las secciones "Reglas de Seguridad"y "Operaci6n" antes de usar la maquina lavadora apresi6n.

• Si va a encender la unidad despu6s de haber estadoalmacenada, consulte la secci6n "Almacenamiento" en lapagina 40.

31

Page 32: Pressure Washer Manual

CONOZCA SU MAQUINA LAVADORA DE PRESIONLea el manual del propietario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su maquina lavadora a presion.Compare las ilustraciones con su maquina lavadora a presi0n para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentescontroles y ajustes. Guarde este manual para referencias futuras.

Manguera deAlta PresiOn

Carrete de la Tapa del DepOsitoMang_ _era del Aceite

Tapa de la Combustible

Arrancador de RetrocesoPalanca del CebadorPalanca de Pressure

Command TM

Abastezca de combustibleValvula

en la frente de motor)

Filtro de Aire

Filtro y Tubo paraRecolecci6n de Detergente

ExtensiOn para Boquillas

Valvula de

Descarga Termal

Bomba o

Entrada de Agua

Toma de Alta Presi6n

Arrancador de Retroceso - Usado para el arranque delmotor.

Bomba - Desarrolla alta presi6n de agua.

Boquilla Ajustable - Ajusta la presi6n a alta o baja presi6n;rociado a chorro o en abanico.

Carrete de la Manguera - Usado para almacenar lamanguera cuando la unidad no esta siendo usada. Lamanguera debera ser desconectada de la unidad y la pistolaantes de almacenarla.

Entrada de Agua - Conexi6n para la manguera de jardin.

ExtensiOn para Boquillas - Conectada a la pistola derociado para un uso mas conveniente.

Filtro de Aire - El elemento de filtro tipo seco limita lacantidad de suciedad y polvo que se introduce en el motor.

Filtro y Tubo para RecolecciOn de Detergente - Usadopara succionar detergente de la botella de quimicos a lacorriente de agua de baja presi6n.

Manguera de Alta Presion - Conecte un extremo a lapistola de rociado y el otro extremo a la toma de alta presi6n.

Boquilla AjustablePistola de Rociado

Palanca de Pressure Command TM - Coloca el motor en

modo de arranque para el arrancador de retroceso y detieneel motor en funcionamiento. Varie tambien la presiOn desalida de bajo a alto.

Palanca del Cebador- Usada para arranque de motoresfrios.

Pistola de Rociado - Controla la aplicaci6n de agua sobrela superficie de limpieza con el gatillo. Incluye cerrojo de

seguridad.

Tapa de la Combustible - Llene el motor con combustibleregular sin contenido de plomo en este punto.

Tapa del Deposito del Aceite - Llene el motor con aceiteaqui. Vea la pagina 30 para las recomendaciones del aceitey las instrucciones de Ilenado.

Toma de Alta Presion - Conexi6n para la manguera dealta presi6n.

Valvula de Descarga Termal - Agua de bomba de lasdescargas si Ilega a ser demasiado caliente.

32

Page 33: Pressure Washer Manual

COMO USAR SU MAQUlNALAVADORA A PRESION

Si tiene problemas operando su maquina lavadora apresi6n, por favor Ilame a la linea de ayuda para maquinaslavadoras a presi6n al 1-800-222-3136.

Como Darle Arranque a su M_quinaLavadora a Presion

Para darle arranque a su maquina lavadora a presi6nmovida a motor por primera vez, siga estas instruccionespaso a paso. Esta informaci6n acerca del arranque inicialtambi6n se aplica cuando vaya a darle arranque al motordespu6s de haber dejado de la maquina lavadora a presi6nfuera de uso por al menos un dia.

• Coloque la maquina lavadora a presi6n en un Area cercanaa una suministro de agua exterior capaz de abastecer aguaa un volumen mayor de 2.8 galones por minuto.

• Revise que la manguera de alta presi6n se encuentreconectada firmemente a la pistola de rociado y a labomba. Vea "Armado de Su Maquina Lavadora aPresi6n".

• Asegt_rese que la unidad est6 nivelada.

• Conecte la manguera de jardin a la entrada del agua.

Aprietela con la mano. Abra el suministro de agua.

iPRECAUCION! No haga funcionar la bomba si no tiene el

suministro conectado y abierto. Debera cumplir con esta

precauciOn, de otra forma la bomba resultara daSada.

• Presione el disparador en la pistola para purgar de aire e

impurezas el sistema de bombeo.

• Acople la boquilla de extensi6n a la pistola aspersora.Apri6tela manualmente.

• Coloque la boquilla en el modo de baja presi6n (deslice

la boquilla hacia adelante) y presione el disparador en lapistola aspersora para liberar la presi6n provocada porhaber abierto (ON) el agua. El agua Ilenara la pistolamediante un ligero flujo. Contint_e sosteniendo eldisparador hasta que haya un flujo estable de agua y noquede residuo alguno de aire en el sistema. Suelte

entonces el disparador.

• Fije el pestillo de seguridad al disparador de la pistola

aspersora.

Cerrojo de

eguridad

• Gire la valvula de control de combustible a la posici6n de"Encendido" ("On") (completamente en direcci6ncontraria alas manecillas del reloj).

Combustible ValvulaMostrado en "Encendido"

("On") la Posici6n

(• Mueva la palanca de Pressure Command TM a la posicidn

"Alto" ("High").

Palan_essure __l _:__

"CItm'' ("High")PosiciOn_/,_--XXXmand_ enla -",_*__ \_y_--

• Mueva la palanca del ahogador a la posiciOn "Ahogado"("Choke").

/__ Palanca del Ahogador

"_-,,_-"'-__l_e,n "Ah ogado'' ...

___,._.._ (Ch/oke)la Pos,c,on

NOTA: En el caso de que el motor est6 caliente, asegt_resede que la palanca del ahogador se encuentre en la posici6n"En marcha" ("Run").

• Posicione mano izquierda en el tanque del combustiblepara el apoyo. Estire el puSo del principio levemente consu mano correcta hasta que usted se sienta algunaresistencia, entonces estira vigorosamente.

• Jale la cuerda de arranque lentamente. No permita quela cuerda regrese bruscamente en contra del arrancador.

• Cuando arranque el motor, mueva lentamente la palancadel ahogador a la posici6n "En marcha" ("Run"). Si elmotor falla, mueva la palanca a la posici6n "Ahogado"("Choke"), y despu6s a la posici6n "En marcha" ("Run").

• Si el motor no arranca despu6s de 6 tirones, mueva lapalanca del ahogador a la posici6n "Ahogado"("Choke"), y despu6s a la posici6n "En marcha" ("Run").

NOTA: Si el principio de culatazo debera estirar duramente,para poder ser necessary al estruj6n el disparador del fusil aalivia la presi6n interna de bomba.

Como Detener su M_quina Lavadora aPresion

• Mueva la palanca de Pressure Command TM a la posici6n"Stop" ("Parado").

• Gire la valvula de control de combustible a la posici6n"Off" ("Apagado").

• Apriete el gatillo de la pistola de rociado paraeliminar la presion de la manguera.

NOTA: Observara una peque_a cantidad de agua cuandoelimine la presiOn.

33

Page 34: Pressure Washer Manual

Como Usar la Boquilla Ajustable

Usted ya debe saber como darle ARRANQUE a su maquinalavadora a presi6n y como DETENERLA. La informaci6n deesta secci6n le dira como ajustar el patr6n de rociado ycomo aplicar detergente u otros quimicos de limpieza.

_ PRECAUCI(_N! Nunca ajuste el patr6n de rociadocuando est6 rociando. Nunca coloque las manos en

frente de la boquilla para ajustar el patr6n de rociado.

En el extremo de su pistola de rociado existe una manijaque puede mover hacia adelante y hacia atras para ajustarel patr6n de rociado para que sea de alta o baja presi6n.

• Usted tambi6n puede ajustar el patr6n de rociadogirando la boquilla para que est6 concentrado en unpatr6n de chorro o un patr6n expandido en abanico.

Mueva la boquilla hacia atras Mueva la boquilla hacia ade-para obtener el modo de alta lante para obtener el modo

presi6n, de baja presi6n y para laaplicaci6n del detergente.

• Apunte la boquilla hacia el suelo, desenganche el cerrojode seguridad y apriete el gatillo para probar el patr6n derociado.

El patr6n de rociado se ajusta de un patr6n angosto a unpatr6n en abanico girando la boquilla.

i

Gire la boquilla en sentidocontrario alas manecillas del

reloj para un patr6n derociado en abanico.

Gire la boquilla en sentidode las manecillas del reloj

para un patr6n de rociado achorro.

• Para una limpieza mas efectiva, mantenga la boquilla derociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de limpieza.

• Si coloca la boquilla de rociado demasiado cerca podriadaSar la superficie, especialmente cuando est6 usandoel modo de alta presi6n.

• No coloque la boquilla a menos de 8 pulgadas cuandoest6 limpiando Ilantas.

Aplicacion del Detergente Usando laBoquilla AjustableIMPORTANTE: Utilice quimicos disehadosespecificamente para maquinas lavadoras a presion. Losdetergentes caseros podrian da_ar la bomba.

IMPORTANTE: Usted debera conectar todas las

mangueras antes de darle arranque al motor. Arrancar elmotor sin tener todas las mangueras conectadas y sin elsuministro de agua ABIERTO (ON) causara el daSo de labomba.

Para aplicar el detergente, siga los siguientes pasos:

• Revise el uso de la boquilla ajustable.

• Prepare la soluci6n detergente seg_n Io indicado para eltrabajo de limpieza.

• Cuelgue el contenedor de la soluci6n de detergente enel gancho conectado al asidero.

• Coloque el extremo con el filtro del tubo para succi6n dedetergente en el recipiente del detergente.

iPRECAUCI(_N! Cuando coloque el filtro en el recipiente

del detergente, coloque el tubo de manera que no entre encontacto con el silenciador caliente.

• Mueva la boquilla ajustable hacia adelante para obtenerel modo de baja presi6n. El detergente no puede seraplicado si tiene la boquilla en la posici6n de altapresi6n.

• AsegQrese que la manguera de jardin est6 conectada ala entrada del agua. Revise que la manguera de altapresi6n est6 conectada a la pistola de rociado y a labomba. Dele arranque al motor.

• Aplique el detergente sobre la superficie seca,comenzando en la parte inferior y dirigi6ndose haciaarriba.

• Permita que el detergente "penetre" de 3 a 5 minutosantes de enjuagar. Vuelva a aplicarlo cuando seanecesario para evitar que la superficie se seque.

• Para lavar, comience en la parte inferior del Area queesta lavando y dirijase hacia arriba, utilizandomovimientos largos, parejos y superpuestos.

34

Page 35: Pressure Washer Manual

Enjuage de la M_quina Lavadora aPresion

iADVERTENCIA! Sea extremadamente cuidadoso

si debe usar el sistema de limpieza desde una

escalera, andamio o cualquier superficie

relativamente inestable. La presi6n de una maquinalavadora en funcionamiento se acumula a medida

que usted sube. Cuando oprima el gatillo, la fuerza

de reacci6n del rociado inicial podria hacerlo caer. La

fuerza de la alta presi6n podria sacarlo del dispositivo

de elevaci6n donde se encuentra parado siesta muy

cerca de la superficie de limpieza.

Lavado y Enjuage de la Superficie

Este Lavadora a Presi6n Craftsman permite la regulaci6n dela presi6n de salida del agua variando la velocidad delmotor. El Pressure Command TM palanca encontr6 en lafrente del motor )uede ser puesto, cuando sigue:

Presion

TrabajoAplicacion

Baja a AltaLigera Mediana PesadaAutos Concreto Remoci6n de

PinturaBotes Entradas Eliminaci6n de

GrasaMuebles Plataformas

Despu6s de haber aplicado el detergente, lave la superficiecon agua a alta presi6n y despu6s enjuaguela hasta queest6 limpia de la siguiente manera:

• Mueva la boquilla hacia atras colocar el sistema en elmodo de alta presi6n. El quimico no puede circularcuando el sistema esta en el modo de alta presi6n.

• Ajuste el palanca de Pressure Command TM hastaobtener la presi6n de agua deseada.

• Expanda el patr6n de rociado para obtener una acci6nde enjuage mas suave. Comience en la parte superiordel Area que va a enjuagar, dirigi6ndose hacia abajo conla misma acci6n usada para limpieza.

,_ iPRECAUCION! Haga una prueba en un AreapequeSa de la superficie que va a limpiar. AsegQrese

de que el rociado de alta presi6n no cause daSos.

Sistema de Enfriamiento Autom&tico(Alivio Tdrmico)El agua que circula dentro de la bomba puede alcanzartemperaturas entre los 140-145-°F si hace funcionar el motorde su maquina lavadora a presi6n de 3 a 5 minutos sinoprimir el gatillo de la pistola de rociado. El sistema deenfriamiento automatica se activa a esta temperatura yenfria la bomba descargando agua caliente en el piso,evitando asi el daSo interno de la bomba.

Como Usar el Carrete para Manguera

Su maquina lavadora a presi6n viene equipada con uncarrete para manguera diseSado para almacenar lamanguera cuando la unidad no esta siendo usada. Estasinstrucciones son Qnicamente para almacenar la manguerapor poco tiempo. Para un almacenamiento prolongado,consulte la secci6n Almacenamiento de la pagina 41.

Despu_s de cada uso:

• Desconecte la manguera de la pistola y la toma de altapresi6n de la bomba.

• Elimine el agua de la manguera.

• Pase un extremo de la manguera por el orificio delcarrete para manguera. Haga girar el carrete paramanguera con la manija para enrollarla en el carrete.

Salte la Perillade la Tensi6n

• Coloque el otro extremo de la manguera en la presillaubicada en el costado de su unidad.

IMPORTANTE: No use su maquina lavadora a presi6ncuando la manguera est6 enrollada en el carrete. El carretepara manguera sirve Qnicamente para su almacenamiento.

La Tension ajustable del Resorte delCarrete de la Manga

Este carrete de la manga se proporciona con una perilla delajuste de la tensi6n de resorte, cuando mostrado arriba.

Aunque el operario pueda aflojar o puede apretar la perillaal acheive la tensi6n deseada de carrete, el fabricante

recomienda que el ser de la perilla completamente manoapriete (a la derecha).

35

Page 36: Pressure Washer Manual

RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIOSiga el programa de mantenimiento seg6n el n6mero de horas o seg6n el calendario, Io que suceda primero.Se requiere de servicio con mayor frecuencia cuando opere la unidad en las condiciones adversas descritas a continuaci6n.

CALENDARIO DE MANTENIMIENTOANOTE LAS FECHAS CONFORME

CUMPLA CON ELSERVICIO NORMAL

TAREA DE MANTENIMIENTO

LAVADORA A PRESlONRevise/limpie el filtro de la entrada deaguaRevise la manguera de alta presi6nRevise la manguera del detergenteRevise la pistola aspersora y verifiqueque no haya fugas en el ensamblajePurgue la bomba de aire y decontaminantes

Prepare la bomba para almacenarla amenos de 32°FMotorVerificar el nivel de aceiteCambiar el aceite del motorServicio al filtro de aire

Servicio a la bujiaServicio al sistema de la bujia

Prepar almacenamiento

INTERVALO DEOPERACION POR

HORA

Antes deCada Uso

X 1

XX

X

X

Cada 50 Cada 100Horas o Horas oal ASo al ASo

Vea "Almacenamiento" enla pagina 40.

x_.... x_.... x

} xSi la unidad permanecerfi sin

uso por mas de 30 dias.

FECHAS DE SERVICIO

1 Limpiar siesta obstruido. Remplazar siesta perforado o roto.

2 Cambiar el aceite despues de las primeras (5) horas y despues cada 50 horas.

Hacer el cambio de aceite con mayor frecuencia cuando trabaje en condiciones de mucha suciedad o polvo.

3 Remplazar mas a menudo bajo condiciones de suciedad o polvo.

ESPECIFICACIONES DELPRODUCTO

Especificaciones de la M_quina Lavadoraa _'resibn

Presi6n ................. 2700 PSI

Velocidad de flujo ......... 2.5 GPMMezcla de quimicos ........ Use seg6n instrucciones

Temperatura del suministrode agua ................. Que no exceda los 100-°FPeso que Embarca ........ 99 Ibs.

Especificaciones del MotorCaballos de fuerza ........ 7.0 HP

BujiaResistor ............... Champion RC12YCPlatino de Larga Duraci6n .Champion RC12PYPCalibre la separaci6n a: ...0.020 pulgadas (0.50 mm)

Capacidad de gasolina ..... 4.0 CuartosAceite ..................

Por encima de 40-°F ...SAE 300-°F- 40-°F ........... SAE 5W-30 o 10W-30

RECOMENDACIONES GENERALESLa garantia de la maquina lavadora a presi6n No cubre loselementos que hart sido sujetos a abuso o negligencia potparte del operador. Para hacer valida la cobertura total de lagarantia, el operador debera mantener la lavadora de

presi6n tal y como se indica en el manual, incluyendo suadecuado almacenamiento, como se describe en la secci6n"Almacenamiento" en la pagina 40.

Algunos ajustes tendran que hacerse peri6dicamente paramantener adecuadamente su maquina lavadora a presi6n.

Todos los servicios y ajustes deberan hacerse pot Io menosuna vez en cada estaci6n. Siga las instrucciones de la tabla"Programa de Mantenimiento" descrita anteriormente.

NOTA: Una vez al aSo, usted debera limpiar o remplazar labujia y el filtro de aire. Una bujia nueva y un filtro de airelimpio garantizan una mezcla de combustible-aire adecuaday le ayuda a su motor a funcionar mejor y a tener una vida6til mas prolongada.

36

Page 37: Pressure Washer Manual

ANTES DE CADA USO• Revise el nivel de aceite del motor.

• Revise si existen daSos en el colador de la entrada de

agua.

• Revise si existen fugas en la manguera de alta presi6n.

• Revise si existen daSos en los filtros de quimicos.

• Revise si existen fugas en el conjunto de la extensi6npara boquillas y pistola.

• Elimine el aire y los contaminantes de la bomba.

MANTENIMIENTO DE LA MAQUINALAVADORA A PRESION

Revise y Limpie el Colador de Entrada

Examine el colador de entrada de la manguera de jardin.Limpielo si esta tapado o remplacelo siesta roto.

Revise la Manguera de Alta Presion

Las mangueras de alta presi6n pueden desarrollar fugasdebido al desgaste, dobleces o abuso. Revise la mangueraantes de cada uso. Revise si existen cortes, fugas,abrasiones, levantamiento de la cubierta, daSo o movimiento

de los acoplamientos. Si existe cualquiera de estascondiciones, remplace la manguera inmediatamente.

,_ iPELIGRO! Nunca repare la manguera de altapresi6n. Remplacela con una manguera que cumpla

con la capacidad minima de presi6n de su maquina

lavadora a presi6n.

Revise la Pistola y la Extension paraBoquillasExamine la conexi6n de la manguera a la pistola ycerciorese de que est6 en buen estado. Pruebe el gatillooprimi6ndolo y asegurandose de que se devuelve a su sitiocuando Io suelte. Coloque el cerrojo de seguridad y pruebeel gatillo. Usted no debe ser capaz de oprimir el gatillo.Remplace la pistola inmediatamente si falla cualquiera deestas pruebas.

Revise el Filtro en Linea

Consulte la ilustraci6n y suministre servicio al filtro en lineasi se tapa siguiendo estos pasos:

Filtro en Linea

Extensi6n para BoquillasAnillo 'O'

1. Retire la pistola y la extensi6n para boquillas de lamanguera de alta presi6n. Retire la extensi6n paraboquillas de la pistola y retire el anillo 'O' y el coladorde la extensi6n para boquillas. Lave el interior delcolador, pistola y extensi6n para boquillas con agualimpia para eliminar toda clase de residuos.

2. Si el colador esta daSado, encontrara un colador para elfiltro en linea y un anillo 'O' de repuesto en el juego deanillos 'O'. Si no esta daSado, vuelva a usarlo.

3.

4.

5.

Coloque el colador del filtro en linea en el extremo conrosca de la extensi6n para boquillas. Su direcci6n noimporta. Coloque el colador ejerciendo presi6n con elborrador de un lapiz hasta que se asiente por completoen el fondo de la abertura. Tenga cuidado de no doblarel colador.

Coloque el anillo 'O' en la ranura respectiva. Empuje elanilloAnillo 'O' hasta que quede ajustado contra elcolador del filtro en linea.

Conecte la extensi6n para boquillas a la pistola derociado de la manera descrita con anterioridad en estemanual.

Elimine el Aire y los Contaminantes de laBomba

Para retirar el aire de la bomba, siga los siguientes pasos:

• Instale la maquina lavadora a presi6n como esta descritoen la secci6n de MONTAJE y conecte el suministro deagua.

• Hale el gatillo de la pistola y mant6ngalo apretado hastaque obtenga una corriente de agua constante.

Para retirar los contaminantes de la bomba, siga lossiguientes pasos:

• Instale la maquina lavadora a presi6n como esta descritoen la secci6n de MONTAJE y conecte el suministro de

agua.

• Retire la extensi6n para boquillas de la pistola.

• Ponga en marcha el motor de acuerdo alasinstrucciones de la secci6n OPERAClON.

• Hale el gatillo de la pistola y mant6ngalo apretado.

• Cuando el suministro de agua sea uniforme y constante,enganche el cerrojo de seguridad y vuelva a instalar laextensi6n para boquillas.

Mantenimiento de las Boquillas

Si siente una sensaci6n pulsante al momento de apretar elgatillo de la pistola rociadora, puede que sea causada por lapresi6n excesiva en la bomba. La causa principal de lapresi6n excesiva en la bomba es cuando la boquilla seencuentra atascada o tapada con materiales extraSos, talescomo tierra, etc. Para corregir el problema, limpieinmediatamente la boquilla usando las herramientasincluidas con su lavador a presi6n y siga las instruccionessiguientes:

1. Apague el motor y apague el suministro de agua.

2. Separe la extensi6n de la boquilla, de la pistolarociadora. Gire la boquilla en direcci6n de las agujas delreloj, a la posici6n "stream" (chorro). Usando la Ilave deAllen de 2mm (5/64) provista, remueva la boquilla delextremo de la extensi6n de la boquilla.

3. Quite el en el filtro de la linea del otro fin de la extensi6n

de boquilla.

37

Page 38: Pressure Washer Manual

4. Useelalambreincluidoeneljuego(ounpequeSosujetapapeles)paraliberarcualquiermaterialextraSoqueest6tapandolaboquilla.

Introduzcaelalambredentrodelaboquillaygirelohacialoslados,haciaadelanteyatrashastadespejarlaobstrucci6n.

5. Usandounamangueradejardin,remuevacualquierdesechoadicional,poniendoaguaenlaextensi6ndelaboquilla.Haga6stode30a60segundos.Girelaextensi6ndelaboquillaajustablea"streamspray"(chorrorociador)ymuevalaboquillade"low"(bajo)a"high"(alto),mientrasdreneelagua.

6. Instaledenuevolaboquillayenelfiltroen-lineaenlaextensi6n.NolaaprietedemasiadoconlaIlaveAllen.

7. Conectedenuevolaextensi6ndelaboquillaa lapistolarociadora.

8. Conectedenuevoelsuministrodeagua,prendaelagua,y enciendaelmotor.

9. Pruebeellavadorapresi6nalhacerfuncionarlaboquillaenlaposici6n"high"y "low"oconcadaunadelasboquillasdeConexionesrapidasquevieneconellavadorapresi6n.

Mantenimiento de los Anillos 'o'

Durante la operaci6n normal de su maquina lavadora apresi6n los anillos 'o' mantienen apretadas y libres de fugaslas conexiones de las mangueras y la pistola. EIIos puedendesgastarse o daSarse con el uso. Su maquina lavadora apresi6n viene con un Juego de Mantenimiento para anillos'o', el cual contiene anillos 'o', una arandela de caucho y un

colador para la entrada de agua de repuesto.

Las partes del Juego de Anillos 'o' incluyen:

• 1 anillo 'o', rojo, (pin B2726) para el extremo de laconexi6n de la pistola de rociado entre la pistola y laextensi6n para boquillas.

• 1 anillo 'o' amarillo, (p/n B2264) para el extremo de lamanguera de alta presi6n.

NOTA: Los dos anillos 'o' anteriores tienen un tamaSo

similar. Por favor comparelos y aseg6rese de usarlos en ellugar correcto.

• 1 colador para la entrada de agua (p/n B2384) para elconector de la manguera de jardin.

Para retirar un anillo 'o' desgastado o dahado:

• Utilice un destornillador de cabeza plana peque_o,col6quelo por debajo del anillo 'o' y saquelo haciendo

palanca.

MANTENIMIENTO DEL MOTOR

Revision del Nivel del Aceite

El nivel del aceite debera ser revisado antes de cada uso o

al menos cada 5 horas de operaci6n. Conserve el nivel delaceite.

Cambio de Aceite

Debera cambiarse el aceite de su unidad despu6s de lasprimeras 5 horas de uso y cada 50 horas a partir deentonces. Siesta utilizando su lavadora a presi6n bajocondiciones extremadamente severas de mugre, polvo, o deagua demasiado caliente, cambie el aceite mas seguido.

Cambie el aceite mientras el motor todavia esta caliente

despu6s de haber estado en marcha, de la siguientemanera:

• Drene el tanque de combustible haciendo funcionar lalavadora hasta que el tanque est6 vacio.

• Desconecte el cable de la bujia y mant6ngalo alejado dela bujia.

• Quite la tapa del drenaje de aceite y vacie el aceite enun recipiente apropiado.

• Reinstale en su lugar la tapa del drenaje. Remueva latapa del Ilenado de aceite.

• Llene al punto de sobrellenado al nivel de la tapa delIlenado de aceite.

• Reinstale en su lugar la tapa del Ilenado de aceite yapri6tela firmemente.

• Limpie cualquier residuo de aceite que haya quedado.

• Vuelva a conectar el cable de la bujia a la bujia.

38

Page 39: Pressure Washer Manual

Servicio del Depurador de Aire

Su motor no funcionara adecuadamente y puede dafiarse siusted Io hace funcionar con un depurador de aire sucio.

Suministre servicio al depurador de aire una vez cada 100 horasde operaci6n o una vez por aSo, Io que suceda primero.Suministre servicio mas frecuentemente si la unidad funciona

bajo condiciones de mucha suciedad o polvo. Los repuestos seencuentran disponibles en su centro de servicio local Sears.

Para dar servicio al filtro de aire, siga los pasos que sedetallan a continuacibn:

• Afloje el tornillo y quite la cubierta.

• Remueva cuidadosamente el cartucho.

• Para limpiar el cartucho, golpee ligeramente su costadode papel plegado sobre una superificie firme.

• Reinstale el juego de cartucho nuevo o limpio debajo dela cubierta.

Las Etiquetas y las Ranuras

Remplace la Bujia

Remplace la bujia anualmente o cada 100 horas deoperaci6n.

,_ iPRECAUCION! Desconecte el alambre de la bujiay mant6ngalo alejado de la misma.

• Limpie el Area alrededor de la bujia y retirela.

• Retire y revise la bujia.

• Para el uso del reemplazo o el bujia uniforme de lachispa de re6stato, el Champion RC12YC o el bujialargo de la chispa de platino de vida, el ChampionRC12PYP.

• Revise la separaci6n del electrodo con un calibrador dealambre y ajuste la separaci6n a 0.020 pulgadas(0.50 mm), si es necesario.

El Cartucho

La Base

El Tornillo La Cubierta

• Inserte las lengQetas de la cubierta en las ranuras que seencuentran en el fondo de la base.

• Coloque la cubierta en su lugar y apriete el tornillofirmemente a la base.

NOTA: Usted puede comprar los elementos del filtro de airenuevos Ilamando al 1-800-366-PART.

• Instale la bujia y aprietela firmemente.

NOTA: Puede adquirir nuevos bujia al nQmero telef6nico1-800-366-PART.

Carburador

Si usted cree que su carburador necesita ajuste, visite sucentro de servicio Sears mas cercano. El funcionamiento del

motor podria resultar afectado a altitudes por encima de4000 pies. Para operaciones a elevaciones mayores,p6ngase en contacto con el centro de servicio Sears mascercano.

Servicio del Apagachispas

El motor de su unidad no viene equipado de fabrica con unapagachispas. En ciertas Areas, es ilegal operar motoresque no tengan apagachispas. Revise las leyes yregulaciones locales. Si necesita apagachispas, Io puedecomprar en su centro de servicio Sears mas cercano. Paraobtener el nt_mero de parte Ilame al 1-800-366-PART.

Debera suministrarle servicio al apagachispas cada50 horas para conservarlo en buenas condiciones defuncionamiento.

Si el motor ha estado funcionando, el silenciador estara

bastante caliente. Deje que el silenciador se enfrie parapoder darle servicio al apagachispas.

• Retire la pantalla del apagachispas para limpieza einspecci6n.

• Remplace la pantalla siesta daSada.

39

Page 40: Pressure Washer Manual

DESPUES DE CADA USONo debera haber agua en la unidad por largos periodos detiempo. Los sedimentos de minerales se pueden depositaren pares de la bombay "congelar" su funcionamiento. Llevea cabo estos procedimientos despu6s de cada uso:

• Lave el tubo de succi6n de detergente colocando el filtroen un balde de agua limpia al mismo tiempo que hacefuncionar la maquina lavadora a presi6n en el modo debaja presi6n (boquilla ajustable en posici6n delantera).Lave pot un minuto o dos minutos.

• Apague el motor y dejelo enfriar, despu6s retire todaslas mangueras.

• Desconecte el alambre de la bujia.

• Saque todos los liquidos de la bomba halando la manijade retroceso aproximadamente 6 veces. Esto deberaevacuar la mayoria del liquido de la bomba.

• Si planea almacenar la unidad pot mas de 30 dias, vea lasecci6n "Almacenamiento Prolongado" en pr6xima pagina.

• Revise la manguera de alta presi6n para ver si presentadaSos. Los cortes en la manguera o el desgaste de lamisma pueden ocasionar fugas y p6rdida de presi6n. Siencuentra algen daSo, remplace la manguera. No intentereparar una manguera daSada. Remplace la mangueracon la parte Sears genuina.

• Desconecte la manguera de la pistola y la toma de altapresi6n de la bomba. Drene el agua de la manguera,pistola, y extensi6n de la boquilla y limpiela con un trapo.

• Pase un extremo de la manguera por el orificio delcarrete de la manguera. Haga girar el carrete con lamanija para enrollar la manguera en el carrete. Coloqueel otro extremo de la manguera en la presilla ubicada enel costado de la unidad.

• Vuelva a conectar el alambre a la bujia.

• Almacene la unidad en una Area limpia y seca.

_ iADVERTENCIA! Nunca almacene el motor concombustible en el tanque en recintos cerrados o en

Areas encerradas con poca ventilaci6n donde los

vapores puedan entrar en contacto con llamas

abiertas, chispas o luces de piloto.

ALMACENAMIENTO PARAINVIERNO

iPRECAUCION! Usted debera proteger su unidad de las

temperaturas de congelamiento. Si no Io hace, daSarA

permanentemente la bombay la unidad no podra funcionar.

La garantfa no cubre el daSo de la unidad ocasionado por

congelamiento.

Para proteger la unidad de las temperaturas decongelamiento:

• Lave el tubo de succi6n de detergente colocando el filtroen un balde de agua limpia al mismo tiempo que hacefuncionar la maquina lavadora a presi6n en el modo debaja presi6n (boquilla ajustable en posici6n delantera).Lave por un minuto o dos minutos.

• Saque todos los liquidos de la bomba halando la manijade retroceso aproximadamente 6 veces. Esto deberaevacuar la mayoria del liquido de la bomba.

• Utilice un PumpSaver, disponible en Sears con el nemerode catalogo 74403, para cuidar la bomba. Aqu61 protegea la unidad contra el congelamiento y lubrica tanto lospistones como los empaques.

• Si el PumpSaver no esta disponible, conecte un tramo de3 pies de manguera de jardin a la entrada de agua.Vierta anticongelante RV (anticongelante sin alcohol) enla manguera. Jale la manija de arranque dos veces.Desconecte despu6s la manguera de 3 pies.

40

Page 41: Pressure Washer Manual

ALMACENAMIENTO PROLONGADOSi usted no planea usar la maquina lavadora a presi6n pormas de 30 dias, debera preparar el motor para unalmacenamiento prolongado.

Es importante evitar la formaci6n de dep6sitos de goma enlas partes esenciales del sistema del combustible talescomo carburador, filtro del combustible, manguera o tanquedel combustible durante el almacenamiento. Tambi6n, la

experiencia indica que los combustibles con mezclas dealcohol (llamados gasohol, etanol o metanol) pueden atraerla humedad, Io que Ileva a la separaci6n y formaci6n deacidos durante el almacenamiento. La gasolina acida puededaSar el sistema del combustible de un motor durante elalmacenamiento.

Proteja el Sistema de Combustible

Aditivo para Combustible:

Siva a usar aditivo para combustible, Ilene el tanque decombustible con gasolina fresca. Si el tanque estaparcialmente Ileno, el aire del tanque va a promover eldeterioro del combustible durante el almacenamiento. El

motor y el combustible pueden ser almacenados hasta24 meses con aditivo.

• Deposite el aditivo para combustible siguiendo lasinstrucciones del fabricante.

• AsegQrese de tenet conectado y ABIERTO el suministrode agua a la entrada de la bomba.

• Ponga en funcionamiento el motor en un Areadescubierta por 10 minutos para asegurarse de que lagasolina tratada ha remplazado la gasolina no tratada delcarburador.

Si no usa aditivo para combustible, retire todo elcombustible del tanque y haga funcionar el motor hasta quese detenga por falta de combustible.

Cambio de Aceite

Con el motor todavia caliente, drene el aceite de la caja delcigQeSal. Vuelva a Ilenarlo con el grado de aceite

recomendado. Vea "Cambio de Aceite" en la pagina 38.

Aceite el Di_metro Interior del Cilindro

• Retire la bujia. Rocie aproximadamente 1 onza de aceitelimpio para motor dentro del cilindro. Cubra el orificio dela bujia con un trapo. Hale la manija de retrocesolentamente para distribuir el aceite. Evite el rociado delorificio de la bujia.

• Instale la bujia. No conecte el alambre de la bujia.

Proteccion de la Bomba

Para proteger la bomba del posible daSo ocasionado por laacumulaci6n de restos de particulas minerales o porcongelamiento, utilice el PumpSaver (nQmero de item Sears74403).

_ PRECAUCI(_N! Lea y siga todo advierte y lasadvertencias en el PumpSaver pueden marcar.

Siempre protecci6n de ojo de uso cuando se usa

PumpSaver.

AI uso PumpSaver, cerci6rese la arandela de la presi6n se

apaga y desconecta del agua del suministro. Lea y sigatodas instrucciones y las advertencias dadas en elcontenedor de PumpSaver.

NOTA: Si el PumpSaver no esta disponible, pongaanticongelante RV (que no contenga alcohol) en la bomba,en una secci6n de 3 pies de la manguera del jardinconectada a un adaptador y halando la manecilla dos veces.

NOTA: PumpSaver goteara de la bomba despu6s que eltratamiento y manchara madera y cemento.

OTROS• No almacene gasolina de una estaci6n a otra.

• Si es posible, almacene su unidad en un recinto cerradoy cQbrala para protegerla del polvo y la suciedad.ASEGURESE DE VACIAR EL TANQUE DELCOMBUSTIBLE.

IMPORTANTE: NUNCA cubra su maquina lavadora apresi6n cuando el motor y el Area del escape est6n calientes.

41

Page 42: Pressure Washer Manual

Problema

La bomba presenta lossiguientes problemas:no produce presion oproduce una presionerrada, traqueteo,p_rdida de presion,bajo volumen de agua.

El detergente no semezcla con el rociado.

El motor funciona biencuando no tiene

cargas, pero funciona"mar' cuando se

conecta una carga.

El motor no arranca;o arranca y funcionamal.

Causa1. La boquilla esta en el modo de baja

presi6n.2. La entrada de agua esta bloqueada.3. Suministro de agua inadecuado.4. La manguera de entrada esta doblada o

presenta fugas.5. El colador de la manguera de la entrada

de agua esta tapado.6. El suministro de agua esta por encima

de los 100-°F.

7. La manguera de alta presi6n establoqueada o presenta fugas.

8. La pistola presenta fugas.9. La boquilla esta obstruida.10. Bomba defectuosa.

1. El tubo de succi6n de detergente no estasumergido.

2. El filtro de quimicos esta tapado.

3. Sucio en el filtro de la linea.

4. La boquilla esta en el modo de altapresi6n.

La velocidad del motor es demasiado lenta.

1. Depurador de aire sucio.2. Sin gasolina.3. Gasolina vieja.

4. El alambre de la bujia no esta conectadoa la bujia.

5. Bujia mala.6. Agua en la gasolina.

7.

8.

9.

10.

11.

El motor se apaga Sindurante la operacion.El motor no tienefuerza.El motor intentaestabilizarse o sufuncionamiento no esconstante.

Estrangulaci6n excesiva o inundado.

Mezcla de combustible demasiado rica.

Valvula de entrada trabada en la

posici6n abierta o cerrada.El motor ha perdido compresi6n.

La palanca de Pressure Control TM espuesta a bajo.

gasolina.

Filtro de aire sucio.

Cebador abierto demasiado rapido

Solucion1. Mueva la boquilla hacia arras para el

modo de alta presi6n.2. Limpie la entrada.3. Proporcione flujo de agua adecuado.4. Estire la manguera de entrada, coloque

un parche en la fuga.5. Revise y limpie el colador de la manguera

de entrada.

6. Proporcione suministro de agua mas fria.

7. Retire las obstrucciones de la manguerade salida.

8. Remplace la pistola.9. Limpie la boquilla.10. P6ngase en contacto con el centro de

servicio Sears.

1. Coloque el tubo de succi6n de detergenteen el detergente.

2. Limpie o remplace el filtro/tubo de succi6nde detergente.

3. Vea "Cheque En el Filtro de la Linea" enla pagina 37.

4. Mueva la boquilla hacia adelante para elmodo de baja presi6n.

Mueva el control de la valvula de regulaci6n ala posici6n FAST (RAPIDO). Si el motorcontinua funcionando mal, p6ngase encontacto con el centro de servicio Sears.

1. Limpie o remplace el depurador de aire.2. Llene el tanque de combustible.3. Drene el tanque de gasolina; 116nelocon

combustible fresco.4. Conecte el alambre a la bujia.

5. Remplace la bujia.6. Drene el tanque de gasolina; 116nelocon

combustible fresco.

7. Abra el cebador por completo y haga girarel motor.

8. P6ngase en contacto con el centro deservicio Sears.

9. P6ngase en contacto con el centro deservicio Sears.

10. P6ngase en contacto con el centro deservicio Sears.

11. Mueva palanca de Pressure Command TM

para posicionar "Alto" ("High").

Llene el tanque de combustible.

Remplace el filtro de aire.

Mueva el cebador a la posici6n intermediahasta que el motor funcione normalmente.

42

Page 43: Pressure Washer Manual

Sus Obligaciones y Derechos de GarantiaLa Junta Directiva de Recursos Ambientales de California ("CARB')y Sears Roebuck and Co. USA, tienen el gusto de explicar laGarantia del Sistema de Control de Emisiones de su motor (motor)pequeSo aSo 2000 y modelos posteriores. En California, losmotores nuevos deben ser diseSados, fabricados y equipados paracumplir con los estrictos estandares anti-poluci6n del Estado. Searsdebera garantizar el sistema de control de emisiones de su motorpor los periodos de tiempo enlistados a continuaci6n, con tal de queno haya habido abuso, negligencia o mantenimiento inadecuado desu motor.

Su sistema de control de emisiones incluye partes como elcarburador y el sistema de ignici6n.

Donde exista una condici6n que se pueda garantizar, Sears

reparar& su motor sin costo alguno para usted. Los gastos cubiertosbajo la garantia incluyen diagn6stico, partes y mano de obra.

Cubrimiento de Garantia del Fabricante

Los motores modelo aSo 2000 y posteriores estan garantizados pordos aSos. Si alguna parte de su motor relacionada con lasemisiones (lista a continuaci6n) es defectuosa, esta seraremplazada o reparada por Sears.

Resp.onsabilidades de Garantia delPropietario

Como propietario del motor, usted es responsable de la realizaci6ndel mantenimiento requerido enlistado en este manual del

propietario. Sears le recomienda conservar todos los recibos quecubran el mantenimiento de su motor. Sin embargo, Sears nopuede negar los derechos de garantia tan solo debido a la falta de

los recibos o por que no se haya asegurado de realizar todo elmantenimiento programado.

Como propietario del motor, usted debe saber que Sears puedenegar el cubrimiento de la garantia si su motor, ouna parte delmismo, ha fallado debido a abuso, negligencia, mantenimientoinadecuado, modificaciones no aprobadas, o por el uso de partesque no hayan sido fabricadas o aprobadas por el fabricante originaldel equipo.

Usted es responsable de Ilevar su motor a un centro de reparaci6nautorizado Sears tan pronto como aparezca el problema. Lasreparaciones de garantia deberan terminarse en un periodo detiempo razonable, que no exceda los 30 dias.

Si tiene preguntas acerca de sus responsabilidades y derechos degarantia, debera ponerse en contacto con su centro de servicioautorizado mas cercano o Ilamar a Sears al 1-800-473-7247.

Fecha de Inicio de la Garantia

El periodo de la garantia comienza en la fecha de entrega delmotor.

Duracion del Cubrimiento

Sears garantiza al propietario inicial y a cada compradorsubsecuente, que el motor est& libre de defectos en materiales ymano de obra que puedan causar falla de la parte garantizada porun periodo de dos aSos.

QUE ESTA CUBIERTO

Reparacion o Remplazo de Partes• La reparaci6n o el remplazo de cualquier parte garantizada se

realizara sin ningQn costo para el propietario en un centro deservicio aprobado Sears.

Si tiene preguntas acerca de sus responsabilidades y derechosde garantia, deber& ponerse en contacto con su centro deservicio autorizado mas cercano o Ilamar a Sears al1-800-473-7247.

Periodo de Garantia

Cualquier parte garantizada que no haya sido programada parareemplazo como mantenimiento requerido, o que este programada6nicamente para inspecci6n bajo la condici6n de "repare o remplacecuando sea necesario", sera garantizada por 2 aSos. Cualquierparte garantizada que este programada para reemplazo seg6n elmantenimiento requerido sera garantizada por el periodo de tiempohasta su primer remplazo programado.

Diagnostico

No se le cobrara al propietario los costos del trabajo diagn6stico

que Ileve a la conclusi6n de que la parte garantizada es defectuosa,

si dicho trabajo diagn6stico es hecho en un centro de servicio Sears

aprobado.

DaSos Consecuenciales

Sears puede ser responsable por da_os a otros componentes del

motor causados por la falla de una parte garantizada que a6n esta

bajo garantia.

QUE NO ESTA CUBIERTONo seran cubiertas las fallas causadas por abuso, negligencia omantenimiento inadecuado.

Partes Agregadas o ModificadasEl uso de partes agregadas o modificadas puede ser motivosuficiente para negar reclamos bajo garantia. Sears no esresponsable de cubrir fallas de partes garantizadas causadas por eluso de partes agregadas o modificadas.

Como Presentar un Reclamo

Si tiene preguntas acerca de sus responsabilidades y derechos degarantia, debera ponerse en contacto con su centro de servicioautorizado mas cercano o Ilamar a Sears al 1-800-473-7247.

Donde se Obtiene el Servicio de Garantia

Las reparaciones o servicios de garantia seran proporcionados entodos los centros de servicio autorizados Sears.

Mantenimiento, Remplazo y Reparacionde Partes Relacionadas con Emisiones

Cualquier repuesto aprobado por Sears usado en la realizaci6n decualquier mantenimiento o reparaci6n de garantia en partesrelacionadas con las emisiones, sera suministrado sin costo algunoal propietario si la parte esta bajo garantia.

Lista de Partes en Garantia del Control deEmisiones

1. Conjunto del carburador2. Sistema de ignici6n

a. Bujia, cubierta hasta el programa de mantenimiento.b. M6dulo de ignici6n

3. Tubo del respiradero de la caja del cigQeSal4. MQItiple de escape

43

Page 44: Pressure Washer Manual

For in-home major brand repair service:

Call 24 hours a day, 7 days a week

1-800-4-MY-HOM E SM(1-800-469-4663)

Para pedir servicio de reparacibn a domicilio - 1-800-676-5811

In Canada for all your service and parts needs call - 1-800-665-4455Au Canada por tout le service ou les pi6ces

For the repair or replacement parts you need:

Call 7 am - 7 pm, 7 days a week

1-800-366-PART (1-800-366-7278)

Para ordenar piezas con entrega a domicilio - 1-800-659-7084

For the location of a Sears Parts and Repair Center in your area:

Call 24 hours a day, 7 days a week

1-800-488-1222

For information on purchasing a Sears Maintenance Agreement

or to inquire about an existing Agreement:

Call 9 am - 5 pm, Monday - Saturday

1-800-827-6655

The ServiceSideofSears_