12
LOGICA TWIN MID CSA Certification Pending Master Contract N.255407, Reference A50027657 Pre-installation Preinstalación Pré-installation

Preinstallazione Logica Twin MID USA - effegibi.us · RGB LED lighting with colour therapy, 5 fixed colours, 4 dynamic cycles and white light ... Desagüe del agua: predisponer en

Embed Size (px)

Citation preview

LOGICA TWIN MID

CSA Certification Pending Master Contract N.255407, Reference A50027657

Pre-installation

Preinstalación

Pré-installation

Logica Twin MID Pre-installation 2

LOGICA TWIN MID

Logica Twin MID Pre-installation3

DIMENSIONS 9’ 10” 3/16 x 7’ 2” 39/64 x 4’ 5” 15/16

ABSORBED POWER12,5 kW max(8,0 kW sauna + 4,5 kW hammam)208V 1N 60Hz240V 1N 60Hz

VERSION: SANDLaminated grès porcelain covering:9/64 Slimtech Soft Sand Painted aluminium:RAL 7030 opaque

VERSION: CLOUDLaminated grès porcelain covering:9/64 Slimtech White Cloud Painted aluminium:RAL 9010 SA810G opaque

VERSION: STONELaminated grès porcelain covering:9/64 Slimtech Black StonePainted aluminium:Yx355F Mars 2525 sable

SAUNA MATERIALSInterior and fittings:Canadian hemlock5/16 toughened glass doorsPlatform: 9/64 laminated grès porcelain paired with 19/32 toughened glass

HAMMAM-SHOWER MATERIALSInterior and fittings:9/64 laminated grès porcelain 5/16 toughened glass doorsPlatform: 9/64 laminated grès porcelain paired with 19/32 toughened glass

FEATURES/COMPONENTS

Sauna complete with:Wooden benchesHeater with stonesControl panelAutomatic energy-saving functionWooden bucket and ladleHourglass Electrical system with protected cable ductsRGB LED lighting with colour therapy, 5 fixed colours, 4 dynamic cycles and white light

Hammam complete with:Aquasteam 45Bench with aluminium frame and seat in 9/64 laminated grès porcelain paired with 19/32 toughened glassRGB LED lighting with colour therapy, 5 fixed colours, 4 dynamic cycles and white light

Shower complete with:Thermostatic mixer with a 3-way diverterHand shower1’ 4” 17/32 x 1’ 4” 17/32 ceiling-mounted showerhead with rain and nebuliser functions

TAMAÑO9’ 10” 3/16 x 7’ 2” 39/64 x 4’ 5” 15/16

POTENCIA ABSORBIDA12,5 kW max(8,0 kW sauna + 4,5 kW hammam)208V 1N 60Hz240V 1N 60Hz

VERSIÓN: SANDRevestimiento de gres laminado:Slimtech Soft Sand 9/64Aluminio pintado:RAL 7030 mate

VERSIÓN: CLOUDRevestimiento de gres laminado:Slimtech White Cloud 9/64Aluminio pintado:RAL 9010 SA810G mate

VERSIÓN: STONERevestimiento de gres laminado:Slimtech Black Stone 9/64Aluminio pintado:Yx355F Mars 2525 mateado

MATERIALES SAUNAInterno y Mobiliario:Hemlock canadiensePuertas en vidrio templado de 5/16Tarima: Gres laminado de 9/64 acoplado sobre vidrio templado de 19/32

MATERIALES HAMMAM-DUCHAInterno y Mobiliario:Gres laminado 9/64Puertas en vidrio templado de 5/16Tarima: Gres laminado de 9/64 acoplado sobre vidrio templado de 19/32

CARACTERÍSTICAS/COMPONENTES

Sauna equipada con:Bancos en maderaEstufa con piedrasPanel de controlFunción automática de ahorro de energíaCubo y cacillo en maderaClepsidraInstalación eléctrica canalizadaIluminación con cromoterapia de led RGB con 5 colores fijos, 4 ciclos dinámicos y luz blanca

Hammam equipado con:Aquasteam 45Banco con estructura en aluminio y asiento en Gres laminado de 9/64 acoplado con vidrio templado de 19/32Iluminación con cromoterapia de led RGB con 5 colores fijos, 4 ciclos dinámicos y luz blanca

Ducha equipada con:Mezclador termostático con desviador de tres víasDucha manualAlcachofa para ducha de techo de 1’ 4” 17/32 x 1’ 4” 17/32 con funciones de lluvia y nebulización

DIMENSIONS 9’ 10” 3/16 x 7’ 2” 39/64 x 4’ 5” 15/16

PUISSANCE ABSORBÉE12,5 kW max(8,0 kW sauna + 4,5 kW hammam)208V 1N 60Hz240V 1N 60Hz

VERSION : SANDRevêtement en grès laminé :Slimtech Soft Sand 9/64Aluminium verni :RAL 7030 mat

VERSION : CLOUDRevêtement en grès laminé :Slimtech White Cloud 9/64Aluminium verni :RAL 9010 SA810G mat

VERSION : STONERevêtement en grès laminé :Slimtech Black Stone 9/64Aluminium verni :Yx355F Mars 2525 sablé

MATÉRIAUX SAUNAIntérieur et ameublement :Hemlock canadienPortes en verre trempé 5/16Caillebotis : Grès laminé 9/64 accouplé sur verre trempé 19/32

MATÉRIAUX HAMMAM-DOUCHEIntérieur et ameublement :Grès laminé 9/64Portes en verre trempé 5/16Caillebotis : Grès laminé 9/64 accouplé sur verre trempé 19/32

CARACTÉRISTIQUES/COMPOSANTS

Sauna équipé de :Banquettes en boisPoêle avec pierresTableau de commandeFonction économie d’énergie automatiqueSeau et louche en boisSablierCâblage électrique engainéÉclairage avec chromothérapie à led RGB, 5 couleurs fixes, 4 cycles dynamiques et lumière blanche

Hammam équipé de :Aquasteam 45Banquette avec structure en aluminium et siège en grès laminé 9/64 accouplé sur verre trempé 19/32Éclairage avec chromothérapie à led RGB, 5 couleurs fixes, 4 cycles dynamiques et lumière blanche

Douche équipée de :Mitigeur thermostatique avec inverseur à trois voiesPomme de douche à mainPomme de douche fixée au plafond 1’ 4” 17/32 x 1’ 4” 17/32 avec fonctions pluie et nébulisation

Logica Twin MID Pre-installation 4

Logica Twin MID - STANDARD CONFIGURATIONLogica Twin MID - CONFIGURACIONES ESTÁNDAR Logica Twin MID - CONFIGURATIONS STANDARD

Logica Twin MID - PENINSULA configuration

Logica Twin MID - LEFT-HAND CORNER configuration

Logica Twin MID - RIGHT-HAND CORNER configuration

Logica Twin MID- NICHE configuration

Logica Twin MID configuración PENÍNSULA

Logica Twin MID configuración ÁNGULO IZQUIERDO

Logica Twin MID configuración ÁNGULO DERECHO

Logica Twin MID configuración NICHO

Logica Twin MID - Configuration PÉNINSULE

Logica Twin MID - Configuration COIN GAUCHE

Logica Twin MID - Configuration COIN DROIT

Logica Twin MID- Configuration NICHE

Logica Twin MID Pre-installation5

Minimum assembly space needed, for smaller spaces contact the company.

Espacio MÍNIMO necesario para el montaje, para medidas inferiores ponerse en contacto con la empresa.

Espace nécessaire pour l’installation. En cas d’espaces plus petits, merci de contacter le fabricant.

N.B. The floor and walls must be finished, including their covering, and be perfectly flat and vertical.

N.B. El suelo y las paredes tienen que estar terminados, así como su revestimiento, y tienen que ser perfectamente planos y verticales.

N.B. Le plancher et les murs doivent être finis, ainsi que leur revêtement, et être parfaitement plats et verticaux.

PENINSULA

LEFT-HAND CORNER RIGHT-HAND CORNER

NICHEPENÍNSULA

ÁNGULO IZQUIERDO ÁNGULO DERECHO

NICHOPÉNINSULE

COIN GAUCHE COIN DROIT

NICHE

Logica Twin MID Pre-installation 6

DWG. 1

Water outletDesagüe del aguaÉvacuation d’eau

Hot water inletAlimentación agua calienteArrivée d’eau chaude

Cold water inletAlimentación agua fríaArrivée d’eau froide

Electric power supplyAlimentación eléctricaAlimentation électrique

Electric power supplyAlimentación eléctricaAlimentation électrique

Logica Twin MID Pre-installation7

Cold water inlet: fit a 1⁄2” - Ø 1” 1/4 threaded female connector flush to the wall. Install a cut-off tap away from the main bulkof the product.The water inlet pressure must not exceed 8 bar (800kPa) max. For the best use, the water pressure should be 1.5 ÷ 2 bar (150 ÷ 200 kPa)max.

Entrada agua fría: predisponer una conexión roscada 1⁄2” - Ø 1” 1/4 hembra a ras de pared. Instalar una compuerta de cierre fuera del volumen del producto.La presión del agua en entrada no tiene que superar los 8 bares (800kPa) como máx. Para una utilización óptima, la presión del agua tendría que ser de 1,5 ÷ 2 bares (150 ÷ 200 kPa) como máx.

Arrivée d’eau froide : placer une connexion filetée femelle de 1⁄2” - Ø 1” 1/4 au ras du mur. Installer un robinet de fermeture en dehors de la zone qu’occupe le produit.La pression de l’eau à l’entrée ne doit pas dépasser 8 bars (800kPa) max. Pour une utilisation optimale, la pression de l’eau devrait se situer entre 1.5 et 2 bars (150 200 kPa) max.

Ø 63/64 sheath for the electric power supply: for each sheath set up a power cable of suitable cross-section that comes 6’ 6” 47/64 clear of the wall (see technical specifications table on page 8).

Vaina de Ø 63/64 para alimentación eléctrica: predisponer para cada vaina un cable de alimentación de sección adecuada que sobresalga de la pared 6’ 6” 47/64 (véase tabla de características técnicas en la pág. 8).

Gaine Ø 63/64 pour alimentation électrique : placer pour chaque gaine un câble d’alimentation de section adéquate dépassant de la paroi de 6’ 6” 47/64 (voir tableau des caractéristiques techniques p. 8).

Ø 63/64 sheath for the electric power supply: for each sheath set up a power cable of suitable cross-section that comes 6’ 6” 47/64 clear of the wall (see technical specifications table on page 8).

Vaina de Ø 63/64 para alimentación eléctrica: predisponer para cada vaina un cable de alimentación de sección adecuada que sobresalga de la pared 6’ 6” 47/64 (véase tabla de características técnicas en la pág. 8).

Gaine Ø 63/64 pour alimentation électrique : placer pour chaque gaine un câble d’alimentation de section adéquate dépassant de la paroi de 6’ 6” 47/64 (voir tableau des caractéristiques techniques p. 8).

Hot water inlet: fit a 1⁄2” - Ø 1” 1/4 threaded female connector flush to the wall. We recommend installing a cut-off tapaway from the main bulk of the product.

Entrada agua caliente: predisponer una conexión roscada 1⁄2” - Ø 1” 1/4 hembra a ras de pared. Instalar una compuerta de cierre fuera del volumen del producto.

Arrivée d’eau chaude : placer une connexion filetée femelle de 1⁄2” - Ø 1” 1/4 au ras du mur. Installer un robinet de fermeture en dehors de la zone qu’occupe le produit.

Water outlet: fit a Ø 1” 37/64 pipe with a female fitting to the wall, resting on the floor (see DWG. 1).

Desagüe del agua: predisponer en la pared un tubo hembra de 1” 37/64 de diámetro apoyado en el suelo (véase DWG. 1).

Évacuation d’eau : placer dans le mur, au ras du sol, un tuyau femelle de Ø 1” 37/64 (voir DWG. 1).

Logica Twin MID Pre-installation 8

Technical specifications - Características técnicas - Caractéristiques techniques

ModelModeloModèle

PowerPotencia

Puissance(kW)

Min.cross-section of elec.conductorsSecc. mín. conductores eléctr.

Section min. câbles élect.

LOGICA TWIN MID 12,5

10 AWG

Sauna 8,0 9 AWG

ZoneZonaZone

PowerPotencia

Puissance(kW)

Hammam 4,5

VoltageTensión Tension

Net weightPeso NetoPoids net

( lb )

Shipping volumeVolumen de expedición

Cubage( ft3 )

2171,55

123.2482 7’ 6” 5/32 x 4’ 2” x 3’ 11” 1/4

132,277

753,981

34.60837

51.20627

6’ 8” 5/16 x 4’ 7” 29/32 x 1’ 1” 25/64

8’ 4” x 2’ 9” 15/32 x 2’ 2” 3/8

Shipping weightPeso de expedición

Poids emballage( lb )

1483,71

Packaging dimensionsTamaño embalaje

Dimension d’emballage( inch )

Boxes Bultos Colis

2369,969 209.0628

2

3

1

TOT

208V 1N 60Hz240V 1N 60Hz

208V 1N 60Hz240V 1N 60Hz

All the work must be carried out by qualified personnel or by personnel from one of our assistance centres, in compliance with Canadian and US electrical code.A closing gate valve must be installed for both the hot and cold water, fitted away from the main bulk of the product (Logica Twin MID).The water outlet must be siphoned.The power cable must have a suitable magneto-thermal residual current device.All the pipework must be installed in order for the product to be disconnected, in the event that the product or any of its parts have to be removed for maintenance.

El trabajo de instalación tiene que estar a cargo de personal cualificado o personal de uno de nuestros centros de asistencia, de acuerdo con el código americano y canadiense sobre la electricidad.Es necesario instalar una válvula de cierre tanto para el agua caliente como para el agua fría, lejos del producto principal (Logica Twin MID).La salida del agua tiene que disponer de sifón.El cable de alimentación tiene que disponer de un dispositivo magnetotérmico diferencial de corriente residual adecuado.La tuberías se tienen que instalar de forma que sea posible desconectar el producto, cuando sea necesario sacar el producto, o una parte de él, para someterlo a operaciones de mantenimiento.

Tous les travaux doivent être réalisés par du personnel qualifié ou provenant de l’un de nos centres d’assistance, dans le respect du Code américain et canadien de l’électricité.Un robinet-vanne de fermeture doit être installé aussi bien pour l’eau chaude que l’eau froide, loin du produit principal (Logica Twin MID).La sortie d’eau doit être siphonnée.Le câble d’alimentation doit être équipé d’un dispositif différentiel à courant résiduel magnéto-thermique adéquat.Toute la tuyauterie doit être installée de manière à ce que le produit puisse être débranché, dans le cas où le produit, ou partie de celui-ci, doit être retiré/e pour l’entretien.

Logica Twin MID Pre-installation9

Via Gallo, 76947522 Borello di Cesena (FC) Italy tel. +39 0547 372881fax +39 0547 372924www.effegibi.ite-mail: [email protected] MAHA000xxx REV. 00