Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
MASS SCHEDULE / HORARIO DE MISAS
Saturday Vigil/Sábado Vigilia
5:00 pm Español
Sunday/Domingo
8:00 am Español
10:00 am English
12:00 pm Español
Monday & Tuesday/Lunes y Martes
6:00 pm Español
Wednesday-Friday/Miercoles-Viernes
12:00 pm English
PARISH STAFF Rev. Francisco Rodriguez III, Pastor
Rev. Amado Ramos, Associate Pastor
Deacon Jesus Spindola
Deacon Margarito Alvarado, Retired
Deacon Joe Vela, Retired
Elida Navarro, Parish Bus. Administrator, [email protected]
Betty Moreno, Dir. of Faith Formation, [email protected]
Mayra Govea Parish Secretary, [email protected]
Ariana Espinosa, Receptionist, [email protected]
Office Hours: M-F 9AM– 5PM
Sunday 8:30AM– 2PM
SACRAMENTS
RECONCILIATION/ RECONCILIACIÓN Monday & Tuesday/Lunes y Martes 5:30-5:55 pm Saturday/Sábado/ 4:00 pm or by appointment/o por cita BAPTISM / BAUTISMO 2nd and 3rd Saturdays at 9am/ 2do y 3er \Sabado a las 9am MARRIAGE/ MATRIMONIO Please contact the parish office at least 1 year in advance./ Favor de comunicarse con la oficina de la parroquia por lo menos 1 año de anticipación
OUR LADY OF GUADALUPE CATHOLIC CHURCH | 707 S. 6th St., Temple, TX
Nineteenth Sunday in Ordinary Time | 08.09.2020
CONTACT
Online
www.olgtemple.org
Parish Office
254-773-6779
Fax
254-773-5469
Find us here
Prayer Requests
Javier Rodriguez, Francisco Arre-dondo, Maria E. Dweyer, Maria
Trinidad Arellano, Janie Garcia.
Keep in touch with us via text message. Call the office to update your cell phone if needed.
Manténgase en contacto con nosotros por mensaje de texto. Llame a la oficina para actualizar su numero de cellular si es necesario.
OLG is asking for participation in the $100 Club.
Donations can be made in 4 monthly installments of
$25.00 each if it is not possible to donate all at once.
Please make sure to pick up your green envelopes
located at the entrance of the Church.
Nuestra Sra. de Guadalupe
Solicita su participación en el Club de $ 100. Las
donaciones se pueden hacer en 4 cuotas mensuales de $
25.00 cada una, si no es posible donar todo a la vez. Por
favor, asegúrese de recoger sus sobres
verdes ubicados en la entrada de la Iglesia.
Mass Intentions
Saturday, August 8
8:00 AM Birthday of Janeth Perez
5:00 pm † Matthew Conte
Sunday, August 9
8:00 am Por el Pueblo de OLG
10:00 am † Fernando G. & Maria B. Suarez
12:00 pm Inteción Especial de la Fam. Alvarez & Hernandez
Monday, August 10
6:00 pm Intención Especial de la Fam. Rodriguez-Ibarra
Tuesday, August 11
6:00 pm † Lucinda Gonzales
Wednesday, August 12
12:00 pm † Dominga, Melissa & Jr. Vasquez
Thursday, August 13
12:00 pm † Ricardo Hernandez
Friday, August 14
12:00 pm † Eugene & Augustina Gauna
Weekly Readings Sun: 1Kgs 19:9a, 11-13a/ Rm 9:1-5/ Mt 14:22-33
Mon: 2 Co 9:6-10/ Jn 12: 24-26
Tue: Ez 2:8—3:4/ Mt 18: 1-5,10,12-14
Wed: Ez 9: 1-7; 10: 18-22/ Mt 18:15-20
Thu: Ez 12: 1-12/ Mt 18: 21—19:1
Fri: Ez 16: 1-15, 60, 63/ Mt 19:3-12
Sat: Rv 11:19a; 12: 1-6a, 10ab/ 1Co 15:20-27/ Lk 1: 39-56
2020 Weekly Stewardship
August 9th, 2020
Responsible Weekly Budget: $7,521.00
Presupuesto Semanal Responsible
Sacrificial Giving/ Diezmo: $5,968.05
Thank you for your generosity!
The raffle is still on
September 6th, 2020
9:45 PM
LA RIFA SIGUE EN MARCHA
6 DE SEPTIEMBRE, 2020
9:45pm
Please return all stubs and money to the office
Por favor devuelva todos los ta-lones y
dinero a la oficina
Also enjoy delicious bbq
plates
Saturday Sept. 5 &
Sunday Sept. 6
$10
Brisket, sausage, beans,
Potato salad, onions,
pickles & tea
GRAND PRIZE: 2020 Kia-Sorento 2nd Prize: $1000 3rd Prize: $500 4th Prize: Gas Grill
Fr. Francisco’s Weekly Reflection
Take courage, it is I; do not be afraid” (Matthew 14:24). These are encouraging words for us to remember, in these difficult times. The Covid-19 situation has caused many to despair. From
perhaps loss of work, lack of family activities, or just not being able to be out and about as we normally would. We watch the news, and all we hear about is how many people are sick or
have died. I am not saying that Covid-19 is not real or that we shouldn’t be concerned. But we,
like the disciples in the boat, cannot just keep focusing on the troubled waters. We ought to keep our eyes on the gaze of Christ and take courage as the Lord has asked us to. St. Peter
was able to walk on the water with Jesus because he kept his gaze on the Lord. When Peter
lost focus on Jesus, he began to sink. I know these are challenging times, but please do not despair. Our faith in Christ, may not stop us from getting sick; as illness is a consequence of the
original sin. But, we can be comforted by his loving gaze upon us. We can offer our pain, fear, and illness to the Lord because he has redeemed our suffering. May our suffering bear much
fruit for our families and parish. Know that I pray for you all daily through the intercession of
Our Lady, and I ask for your prayers. May her maternal hand guide us with greater confidence and ever closer to the sacred heart of her son Jesus Christ! Our Lady of Guadalupe…Ora Pro-
Nobis!
Reflexion Semanal del Padre Francisco
Ánimo, soy yo; no tengas miedo "(Mateo 14:24). Estas son palabras de aliento para recordar en estos tiempos difíciles. La situación de Covid-19 ha hecho que muchos se desesperen. Tal
vez por la pérdida de trabajo, la falta de actividades familiares, o simplemente por no poder sa-
lir como lo haríamos normalmente. Vemos las noticias y lo único que escuchamos es cuántas personas están enfermas o han muerto. No estoy diciendo que Covid-19 no sea real ni que no
debamos preocuparnos. Pero nosotros, como los discípulos en el bote, no podemos seguir con-centrándonos en las aguas turbulentas. Debemos mantener nuestros ojos en la mirada de Cris-
to y tener coraje como el Señor nos lo ha pedido. San Pedro pudo caminar sobre el agua con
Jesús porque mantuvo su mirada en el Señor. Cuando Pedro perdió el enfoque en Jesús, comen-zó a hundirse. Sé que estos son tiempos difíciles, pero no hay que desesperarse. Nuestra fe en
Cristo no puede evitar que nos enfermemos; puesto que la enfermedad es una consecuencia
del pecado original. Pero podemos ser consolados por su mirada amorosa sobre nosotros. Po-demos ofrecer nuestro dolor, temor y enfermedad al Señor porque Él ha redimido nuestro sufri-
miento. Que nuestro sufrimiento pueda dar mucho fruto para nuestras familias y parroquia. Se-pan que oro por ustedes todos los días a través de la intercesión de Nuestra Señora, y también
les pido sus oraciones. ¡Qué su mano materna nos guíe con mayor confianza y cada vez nos
acerque al sagrado corazón de su hijo Jesucristo! Nuestra Señora de Guadalupe ... ¡Ora Pro-Nobis!