50
CS GENERÁLNÍ SEKRETARIÁT RADY REFERENČNÍ DOKUMENTY BŘEZEN 2013 Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů

Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

1

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

2

3

Obsah

Uacutevod 5

1 Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute 7

2 Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu 7

3 Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute 8

4 Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute 8

5 Předseda eurosummitu 9

6 Prohlaacutešeniacute 10

7 Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute 11

8 Sekretariaacutet a bezpečnost 11

9 Změny pravidel 11

10 Korespondence určenaacute eurosummitu 12

Referenčniacute dokumenty

Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011 13

Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012 25

Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012 36

4

5

Uacutevod

Ciacutelem pokynů pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů (1) je zajistit transparentnost a efektivitu pracovniacutech postupů aby jeho členoveacute mohli neomezeně projednaacute-vat veškereacute zaacuteležitosti společneacuteho zaacutejmu eurozoacuteny a zaacuteroveň byla respektovaacutena hmotnaacute a procesniacute praacuteva ostatniacutech členů Unie a aby se kdykoli to bude možneacute a odůvodněneacute upřednostnily inkluzivniacute postupy

Nejsou-li určiteacute aspekty organizace jednaacuteniacute těmito pravidly upraveny použije se coby referenčniacute zdroj obdobně jednaciacute řaacuted Evropskeacute rady

(1) Pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů jsou relevantniacute člaacutenek 12 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie (httpwwweurozoneeuropaeueuro-areatopicstreaty--on-stability-coordination-and-governance-(tscg)) prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu ze dne 26 řiacutejna 2011 (viz str 13) a zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012 (viz str 25) a ze zasedaacuteniacute ve dnech 13 a 14 prosince 2012 (viz str 36)

6

7

1 Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute

1 Zasedaacuteniacute eurosummitu svolaacutevaacute jeho předseda alespoň dvakraacutet ročně Řaacutednaacute zasedaacuteniacute se pokud možno konajiacute po zasedaacuteniacute Evropskeacute rady

2 Pokud předseda eurosummitu nerozhodne po dohodě s jeho členy jinak konaacute se zasedaacuteniacute eurosummitu v Bruselu

3 Za vyacutejimečnyacutech okolnostiacute nebo v naleacutehavyacutech přiacutepadech je možneacute a opraacutev-něneacute se od těchto pravidel odchyacutelit

2 Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu

1 Přiacutepravu a kontinuitu jednaacuteniacute eurosummitu zajišťuje předseda euro- summitu ve spolupraacuteci s předsedou Komise a na zaacutekladě podkladů vypracova- nyacutech Euroskupinou

2 Euroskupina provaacutediacute přiacutepravnou činnost a zajišťuje i činnost navazujiacuteciacute na zasedaacuteniacute eurosummitu Před zasedaacuteniacutem eurosummitu a po jeho skončeniacute je informovaacuten Vyacutebor staacutelyacutech zaacutestupců

3 Předseda zajišťuje uacutezkou spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny zejmeacutena prostřednictviacutem pravidelnyacutech setkaacuteniacute a to zpravidla jed-nou měsiacutečně K uacutečasti na těchto setkaacuteniacutech může byacutet přizvaacuten prezident Evropskeacute centraacutelniacute banky

4 V přiacutepadě nepřiacutetomnosti předsedy z důvodu nemoci v přiacutepadě jeho uacutemrtiacute nebo v přiacutepadě skončeniacute jeho funkčniacuteho obdobiacute podle čl 12 odst 1 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii nahradiacute předsedu popřiacutepadě až do zvoleniacute jeho naacutestupce člen eurosummitu zastupujiacuteciacute členskyacute staacutet jenž vykonaacutevaacute šestiměsiacutečniacute předsednictviacute Rady nebo přiacutepadně v pořadiacute dalšiacute členskyacute staacutet vykonaacutevajiacuteciacute předsednictviacute Rady jehož měnou je euro

8

3 Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute

1 Za uacutečelem přiacutepravy podle pravidla č 2 odst 1 a nejmeacuteně čtyři tyacutedny před každyacutem řaacutednyacutem zasedaacuteniacutem eurosummitu podle pravidla č 1 odst 1 předklaacutedaacute jeho předseda v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny komentovanyacute naacutevrh pořadu jednaacuteniacute Euroskupině

2 Euroskupina posuzuje naacutevrh pořadu jednaacuteniacute na zasedaacuteniacute ktereacute se zpravidla konaacute v průběhu patnaacutecti dniacute ktereacute předchaacutezejiacute zasedaacuteniacute eurosummitu Předseda Euroskupiny předklaacutedaacute předsedovi eurosummitu zpraacutevu o vyacutesledciacutech jednaacuteniacute na tomto zasedaacuteniacute Předseda eurosummitu s ohledem na tuto zpraacutevu předklaacutedaacute naacutevrh pořadu jednaacuteniacute hlavaacutem staacutetů nebo předsedům vlaacuted

3 V přiacutepadě uacutečasti hlav staacutetů nebo předsedů vlaacuted zemiacute jejichž měnou neniacute euro a ktereacute jsou smluvniacutemi stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a uvedenou smlouvu ratifikovaly na zasedaacuteniacutech eurosummitů jsou tyto smluvniacute strany zapojeny do přiacutepravy zasedaacuteniacute euro-summitu v zaacuteležitostech uvedenyacutech v pravidle č 4 odst 5 způsobem o němž rozhodne předseda eurosummitu

4 Pořad jednaacuteniacute je schvalovaacuten prostou většinou na začaacutetku zasedaacuteniacute eurosummitu

4 Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute

1 Na zasedaacuteniacutech eurosummitu se schaacutezejiacute hlavy staacutetů nebo předsedoveacute vlaacuted členskyacutech staacutetů Evropskeacute unie jejichž měnou je euro společně s předsedou euro-summitu a předsedou Komise

2 K uacutečasti na těchto zasedaacuteniacutech je přizvaacuten prezident Evropskeacute centraacutelniacute banky

3 K uacutečasti na eurosummitu může byacutet přizvaacuten i předseda Euroskupiny

9

4 Předseda Evropskeacuteho parlamentu může byacutet pozvaacuten aby na eurosummitu vystoupil

5 Hlavy staacutetů nebo předsedoveacute vlaacuted zemiacute jejichž měnou neniacute euro a jež jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a uvedenou smlouvu ratifikovaly se uacutečastniacute jednaacuteniacute eurosummitu tyacutekajiacuteciacutech se otaacutezek konkurenceschopnosti relevantniacutech pro smluvniacute strany změny celkoveacuteho uspořaacutedaacuteniacute eurozoacuteny a zaacutekladniacutech pravidel kteraacute se na ni budou v budoucnu vztahovat jakož i podle potřeby a alespoň jednou za rok jednaacuteniacute o konkreacutetniacutech otaacutezkaacutech tyacutekajiacuteciacutech se provaacuteděniacute Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

6 Celkovyacute počet členů delegaciacute opraacutevněnyacutech ke vstupu do budovy v niacutež se zasedaacuteniacute eurosummitu konaacute je omezen na dvacet osob z každeacuteho členskeacuteho staacutetu a z Komise Tento počet nezahrnuje technickyacute personaacutel pověřenyacute zvlaacuteštniacutemi uacutekoly v oblasti bezpečnosti nebo logistickeacute podpory Jmeacutena a funkce členů delegaciacute se oznamujiacute generaacutelniacutemu sekretariaacutetu Rady předem

7 Předseda eurosummitu zajišťuje uplatňovaacuteniacute těchto pravidel a dbaacute na řaacutednyacute průběh jednaacuteniacute Za tiacutemto uacutečelem může přijiacutemat veškeraacute opatřeniacute vhodnaacute k zajiš-těniacute co nejefektivnějšiacuteho využitiacute vymezeneacuteho času jako je napřiacuteklad stanoveniacute pořadiacute projednaacutevaacuteniacute jednotlivyacutech bodů omezeniacute doby jednotlivyacutech vystoupeniacute a stanoveniacute pořadiacute přiacutespěvků

8 Zasedaacuteniacute eurosummitu jsou neveřejnaacute

5 Předseda eurosummitu

1 Předsedu eurosummitu jmenujiacute hlavy staacutetů nebo předsedoveacute vlaacuted členskyacutech staacutetů Evropskeacute unie jejichž měnou je euro prostou většinou v okamžiku kdy Evropskaacute rada zvoliacute sveacuteho předsedu a to na shodneacute funkčniacute obdobiacute

2 Předseda eurosummitu

a) předsedaacute eurosummitu a vede jeho jednaacuteniacuteb) připravuje pořad jednaacuteniacute

10

c) ve spolupraacuteci s předsedou Komise a na zaacutekladě podkladů vypracovanyacutech Euroskupinou zajišťuje přiacutepravu a kontinuitu jednaacuteniacute eurosummitu

d) zajišťuje aby při přiacutepravě eurosummitu byla zohledněna všechna rele-vantniacute jednaacuteniacute na uacuterovni Rady a ministrů

e) po každeacutem zasedaacuteniacute eurosummitu informuje Evropskyacute parlamentf) pravidelně a podrobně informuje smluvniacute strany Smlouvy o stabilitě

koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii jejichž měnou neniacute euro i ostatniacute členskeacute staacutety Evropskeacute unie o přiacutepravaacutech a vyacutesledciacutech jed-notlivyacutech zasedaacuteniacute eurosummitu

g) společně s předsedou Komise informuje veřejnost o vyacutesledciacutech jednaacuteniacute eurosummitu

6 Prohlaacutešeniacute

1 Eurosummit může vydaacutevat prohlaacutešeniacute obsahujiacuteciacute souhrn společnyacutech postojů a informace o společnyacutech opatřeniacutech tato prohlaacutešeniacute jsou zveřejňovaacutena

2 Naacutevrhy prohlaacutešeniacute eurosummitu jsou na zaacutekladě podkladů připravenyacutech Euroskupinou vypracovaacutevaacuteny pod vedeniacutem předsedy eurosummitu a v uacutezkeacute spo-lupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny

3 Prohlaacutešeniacute jsou schvalovaacutena konsensem všech členů eurosummitu

4 Prohlaacutešeniacute eurosummitu jsou zveřejňovaacutena ve všech uacuteředniacutech jazyciacutech Evropskeacute unie

5 Naacutevrhy prohlaacutešeniacute k naleacutehavyacutem zaacuteležitostem lze schvaacutelit piacutesemnyacutem postu-pem pokud jeho použitiacute navrhne předseda eurosummitu a všichni jeho členoveacute s tiacutemto postupem souhlasiacute

11

7 Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute

Aniž jsou dotčena ustanoveniacute o přiacutestupu veřejnosti k dokumentům použitelnaacute podle praacuteva Unie vztahuje se na jednaacuteniacute eurosummitu povinnost zachovaacutevat slu-žebniacute tajemstviacute s vyacutejimkou přiacutepadů kdy eurosummit rozhodne jinak

8 Sekretariaacutet a bezpečnost

1 Eurosummitu a jeho předsedovi je naacutepomocen generaacutelniacute sekretariaacutet Rady pod vedeniacutem generaacutelniacuteho tajemniacuteka

2 Generaacutelniacute tajemniacutek Rady se uacutečastniacute zasedaacuteniacute eurosummitu a přijiacutemaacute veš-keraacute opatřeniacute nezbytnaacute pro organizaci jednaacuteniacute

3 Pro eurosummit se použijiacute obdobně bezpečnostniacute pravidla Rady

9 Změny pravidel

Tato pravidla lze měnit na naacutevrh předsedy eurosummitu konsensem Změnu pra-videl lze proveacutest piacutesemnyacutem postupem Pravidla by měla byacutet upravena zejmeacutena v přiacutepadě kdy je to nezbytneacute s ohledem na vyacutevoj spraacutevy eurozoacuteny

12

10 Korespondence určenaacute eurosummitu

Korespondence určenaacute eurosummitu se zasiacutelaacute k rukaacutem jeho předsedy na tuto adresu

Euro SummitRue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrusselBELGiqUEBELGieuml

13

PROHLAacuteŠENIacute ZE ZASEDAacuteNIacute EUROSUMMITU ZE DNE 26 ŘIacuteJNA 2011

1 V posledniacutech třech letech jsme jak v Evropskeacute unii tak i v raacutemci eurozoacuteny učinili bezprecedentniacute kroky k potlačeniacute dopadů celosvětoveacute finančniacute krize Součaacutestiacute zavedeneacute strategie je rozhodneacute uacutesiliacute o zajištěniacute fiskaacutelniacute konsolidace pod-pora zemiacute ktereacute se potyacutekajiacute s probleacutemy a posiacuteleniacute spraacutevy eurozoacuteny jež vyuacutestiacute v hlubšiacute hospodaacuteřskou integraci našich zemiacute a ambicioacutezniacute agendu růstu Na zasedaacuteniacute dne 21 července jsme přijali soubor zaacutesadniacutech rozhodnutiacute Ratifikace opatřeniacute tyacutekajiacuteciacutech se EFSF všemi 17 členskyacutemi staacutety eurozoacuteny vyacuteznamně posiacuteliacute naši schopnost reagovat na krizi Dalšiacutem vyacuteznamnyacutem uacutespěchem je dohoda třiacute orgaacutenů v raacutemci struktur EU o robustniacutem legislativniacutem baliacutečku tyacutekajiacuteciacutem se lepšiacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute Zavedeniacute evropskeacuteho semestru zaacutesadně změ-nilo způsob koordinace našich fiskaacutelniacutech a hospodaacuteřskyacutech politik na evropskeacute uacuterovni neboť koordinace na uacuterovni EU se nyniacute uskutečňuje ještě před rozhodo-vaacuteniacutem na vnitrostaacutetniacute uacuterovni Euro i nadaacutele spočiacutevaacute na pevnyacutech zaacutekladech

2 K obnoveniacute důvěry jsou zapotřebiacute dalšiacute kroky Proto jsme se dnes dohodli na uceleneacutem souboru dalšiacutech opatřeniacute kteraacute odraacutežejiacute naše pevneacute odhodlaacuteniacute učinit vše co bude k překonaacuteniacute staacutevajiacuteciacutech obtiacutežiacute nezbytneacute a přijmout potřebneacute kroky k dotvořeniacute našiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Plně podporujeme ECB a jejiacute uacutesiliacute o zachovaacuteniacute cenoveacute stability v eurozoacuteně

Udržitelneacute veřejneacute finance a strukturaacutelniacute reformy podporujiacuteciacute růst

3 Evropskaacute unie musiacute zlepšit vyacutehledy v oblasti růstu a zaměstnanosti jak je uvedeno v agendě růstu na niacutež se dne 23 řiacutejna 2011 dohodla Evropskaacute rada Znovu opakujeme že jsme plně odhodlaacuteni proveacutest doporučeniacute kteraacute byla v raacutemci prvniacuteho evropskeacuteho semestru vydaacutena pro jednotliveacute země a soustředit veřejneacute vyacutedaje do oblastiacute podporujiacuteciacutech růst

4 Všechny členskeacute staacutety eurozoacuteny jsou plně odhodlaacuteny pokračovat v politice fiskaacutelniacute konsolidace a strukturaacutelniacutech reforem Zvlaacuteštniacute uacutesiliacute budou muset vynalo-žit ty členskeacute staacutety ktereacute čeliacute tlakům na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

14

5 Viacutetaacuteme vyacuteznamneacute kroky jež učinilo Španělsko za uacutečelem sniacuteženiacute sveacuteho roz-počtoveacuteho schodku restrukturalizace sveacuteho bankovniacuteho sektoru a uskutečněniacute reforem trhu produktů a trhu praacutece a rovněž skutečnost že přijalo uacutestavniacute změnu tyacutekajiacuteciacute se vyrovnaneacuteho rozpočtu Striktniacute provaacuteděniacute plaacutenovaneacute rozpočtoveacute korekce a to i na regionaacutelniacute uacuterovni je kliacutečoveacute pro plněniacute zaacutevazků vyplyacutevajiacuteciacutech z Paktu o stabilitě a růstu zatiacutemco pro dosaženiacute uacuteplneacute funkčnosti dotyčneacute uacutestavniacute změny je zaacutesadniacute posilovat fiskaacutelniacute raacutemec praacutevniacutemi předpisy nižšiacute praacutevniacute siacutely Ke sniacuteženiacute nepřijatelně vysokeacute nezaměstnanosti je zapotřebiacute dalšiacutech opatřeniacute pro posiacuteleniacute růstu Přiacuteslušneacute kroky by měly zahrnovat optimalizaci změn na trhu praacutece za uacutečelem zvyacutešeniacute flexibility na uacuterovni firem a posiacuteleniacute zaměstnatelnosti pracovniacutech sil jakož i dalšiacute reformy pro zvyacutešeniacute konkurenceschopnosti přičemž by mělo zejmeacutena dojiacutet k rozšiacuteřeniacute reforem v odvětviacute služeb

6 Viacutetaacuteme plaacuteny itaacutelie tyacutekajiacuteciacute se prorůstovyacutech strukturaacutelniacutech reforem a strate-gie fiskaacutelniacute konsolidace uvedeneacute v dopise adresovaneacutem předsedovi Evropskeacute rady a předsedovi Komise a vyzyacutevaacuteme itaacutelii aby naleacutehavě předložila ambicioacutezniacute har-monogram těchto reforem Oceňujeme odhodlaacuteniacute itaacutelie dosaacutehnout do roku 2013 vyrovnaneacuteho rozpočtu a v roce 2014 strukturaacutelniacuteho rozpočtoveacuteho přebytku což by v roce 2014 mělo veacutest ke sniacuteženiacute hrubeacuteho veřejneacuteho dluhu na 113 HDP jakož i plaacuten zaveacutest do poloviny roku 2012 do uacutestavy pravidlo o vyrovnaneacutem rozpočtu

itaacutelie nyniacute provede navrhovaneacute strukturaacutelniacute reformy zaměřeneacute na zvyacutešeniacute kon-kurenceschopnosti a to sniacuteženiacutem byrokracie zrušeniacutem minimaacutelniacutech sazeb pro služby svobodnyacutech povolaacuteniacute a dalšiacute liberalizaciacute miacutestniacutech veřejnyacutech a siacuteťovyacutech služeb Bereme na vědomiacute zaacutevazek itaacutelie proveacutest reformu pracovněpraacutevniacutech předpisů a zejmeacutena pravidel a postupů pro propouštěniacute a do konce roku 2011 přezkoumat v současnosti roztřiacuteštěnyacute systeacutem daacutevek v nezaměstnanosti s přihleacuted-nutiacutem k rozpočtovyacutem omezeniacutem Bereme na vědomiacute plaacuten zvyacutešit do roku 2026 věk pro odchod do důchodu na 67 let a doporučujeme vymezit do konce roku postup pro dosaženiacute tohoto ciacutele

Podporujeme zaacuteměr itaacutelie přezkoumat programy strukturaacutelniacutech fondů s tiacutem že priority projektů budou upraveny a pozornost se zaměřiacute na vzdělaacutevaacuteniacute zaměstna-nost digitaacutelniacute agendu a železnicesiacutetě aby se zlepšily podmiacutenky pro posiacuteleniacute růstu a řešeniacute oblastniacutech rozdiacutelů

15

Vyzyacutevaacuteme Komisi aby přiacuteslušnaacute opatřeniacute podrobně posoudila a sledovala jejich provaacuteděniacute a italskeacute orgaacuteny aby včas poskytly veškereacute informace nezbytneacute k tomuto posouzeniacute

Země realizujiacuteciacute ozdravnyacute program

7 Znovu opakujeme že jsme odhodlaacuteni nadaacutele poskytovat podporu všem zemiacutem provaacutedějiacuteciacutem přiacuteslušneacute programy dokud znovu neziacuteskajiacute přiacutestup na trhy za předpokladu že tyto programy uskutečniacute v plneacutem rozsahu

8 Pokud jde o země s nimiž byl sjednaacuten program pomoci jsme velmi potěšeni pokrokem irska při uacuteplneacutem provaacuteděniacute ozdravneacuteho programu kteryacute již přinaacutešiacute pozitivniacute vyacutesledky Značneacuteho pokroku při realizaci sveacuteho programu dosahuje takeacute Portugalsko ktereacute je odhodlaacuteno pokračovat v provaacuteděniacute opatřeniacute zaměřenyacutech na podporu fiskaacutelniacute udržitelnosti a zlepšeniacute konkurenceschopnosti Vyzyacutevaacuteme obě země aby pokračovaly ve sveacutem uacutesiliacute dodržely dohodnuteacute ciacutele a byly připraveny přijmout jakaacutekoli dalšiacute opatřeniacute nezbytnaacute k jejich dosaženiacute

9 Viacutetaacuteme rozhodnutiacute Euroskupiny o vyplaceniacute šesteacute tranše z programu pomoci EU-MMF Řecku Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme udržitelnyacute a věrohodnyacute novyacute viacuteceletyacute program EU-MMF kteryacute by měl byacutet uzavřen do konce roku

10 V souladu s žaacutedostiacute řeckeacute vlaacutedy je nutno posiacutelit mechanismy sledovaacuteniacute tyacuteka-jiacuteciacute se provaacuteděniacute řeckeacuteho programu Řecko se musiacute s programem ztotožnit a za jeho provaacuteděniacute odpoviacutedajiacute řeckeacute orgaacuteny V kontextu noveacuteho programu zřiacutediacute Komise ve spolupraacuteci s ostatniacutemi partnery v raacutemci trojky po dobu trvaacuteniacute programu kapacity pro sledovaacuteniacute na miacutestě včetně zapojeniacute naacuterodniacutech odborniacuteků aby mohla s řeckou vlaacutedou a s trojkou uacutezce a nepřetržitě spolupracovat s ciacutelem poskytovat poradenstviacute a pomoc v zaacutejmu zajištěniacute včasneacuteho a uacuteplneacuteho provedeniacute reforem Bude trojce naacutepomocna při posuzovaacuteniacute souladu opatřeniacute kteraacute přijme řeckaacute vlaacuteda v raacutemci zaacutevazků v daneacutem programu Tato jejiacute novaacute uacuteloha bude stanovena v memorandu o porozuměniacute V zaacutejmu usnadněniacute uacutečinneacuteho využiacutevaacuteniacute značnyacutech oficiaacutelniacutech půjček na rekapitalizaci řeckyacutech bank bude se souhlasem řeckeacute vlaacutedy a trojky posiacutelena spraacuteva Heleacutenskeacuteho fondu finančniacute stability (HFSF)

11 Vyjadřujeme plnou podporu pracovniacute skupině pro technickou pomoc zřiacute-zeneacute Komisiacute

16

12 Zapojeniacute soukromeacuteho sektoru hraje zaacutesadniacute uacutelohu při dosaženiacute udržitelnosti řeckeacuteho dluhu Viacutetaacuteme proto aktuaacutelniacute jednaacuteniacute mezi Řeckem a jeho soukromyacutemi investory jehož ciacutelem je naleacutezt řešeniacute pro hlubšiacute zapojeniacute soukromeacuteho sektoru Jeho zapojeniacute by spolu s ambicioacutezniacutem reformniacutem programem pro řeckeacute hospodaacuteřstviacute mělo zajistit sniacuteženiacute poměru řeckeacuteho dluhu k HDP přičemž ciacutelem je dosaacutehnout do roku 2020 uacuterovně 120 Za tiacutemto uacutečelem vyzyacutevaacuteme Řecko soukromeacute inves-tory a všechny dotčeneacute strany aby vypracovali plaacuten dobrovolneacute vyacuteměny dluhopisů s nominaacutelniacutem odpisem 50 pomyslneacute hodnoty řeckyacutech dluhopisů ktereacute soukromiacute investoři držiacute Členskeacute staacutety eurozoacuteny by k baliacutečku tyacutekajiacuteciacutemu se zapojeniacute soukro-meacuteho sektoru přispěly čaacutestkou až 30 miliard EUR Veřejnyacute sektor je na zaacutekladě vyacuteše uvedeneacuteho připraven do roku 2014 poskytnout v raacutemci programu dodatečneacute finančniacute prostředky ve vyacuteši až 100 miliard EUR včetně požadovaneacute rekapitali-zace řeckyacutech bank Tento novyacute program by měl byacutet dohodnut do konce roku 2011 a vyacuteměna dluhopisů by se měla uskutečnit na začaacutetku roku 2012 Vyzyacutevaacuteme MMF aby se i nadaacutele podiacutelel na financovaacuteniacute noveacuteho řeckeacuteho programu

13 Řecko se zavazuje že budouciacute peněžniacute toky z projektu Helios nebo jineacute přiacute-jmy z privatizace převyšujiacuteciacute přiacutejmy již zahrnuteacute v ozdravneacutem programu použije na dalšiacute sniacuteženiacute zadluženosti Řeckeacute republiky až o 15 miliard EUR s ciacutelem obno-vit uacutevěrovou kapacitu EFSF

14 Bude poskytnuto uacutevěroveacute posiacuteleniacute s ciacutelem podpořit kvalitu zajištěniacute aby řeckeacute banky mohly pokračovat v jeho využiacutevaacuteniacute pro přiacutestup k operaciacutem Eurosysteacutemu tyacutekajiacuteciacutem se likvidity

15 Pokud jde o naacuteš obecnyacute postoj k zapojeniacute soukromeacuteho sektoru v eurozoacuteně připomiacutenaacuteme naše rozhodnutiacute ze dne 21 července 2011 že situace Řecka vyža-duje mimořaacutedneacute a vyacutejimečneacute řešeniacute

16 Všechny ostatniacute členskeacute staacutety eurozoacuteny znovu oficiaacutelně potvrzujiacute sveacute nezvratneacute odhodlaacuteniacute dostaacutet v plneacutem rozsahu svyacutem individuaacutelniacutem staacutetniacutem finančniacutem zaacutevazkům i veškeryacutem svyacutem zaacutevazkům zajistit udržitelneacute podmiacutenky fiskaacutelniacuteho vyacutevoje a strukturaacutelniacute reformy Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny toto odhodlaacuteniacute plně podporujiacute neboť důvěryhodnost veškeryacutech jejich staacutetniacutech finančniacutech zaacutevazků představuje rozhodujiacuteciacute prvek pro zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny jako celku

17

Stabilizačniacute mechanismy

17 Proces ratifikace revidovaneacuteho EFSF byl nyniacute dokončen ve všech členskyacutech staacutetech eurozoacuteny a Euroskupina se dohodla na provaacuteděciacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se intervenciacute na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu preventivniacutech mechanismů a reka-pitalizace bank Rozhodnutiacute kteraacute jsme ohledně EFSF přijali dne 21 července tak nyniacute mohou byacutet realizovaacutena v praxi K zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny budou uacutečinně využiacutevaacuteny všechny dostupneacute naacutestroje Jak je uvedeno v provaacuteděciacutech pokynech v přiacutepadě novyacutech (preventivniacutech) programů bude uplatňovaacutena přiacutesnaacute podmiacuteněnost v souladu s postupy MMF Komise bude provaacutedět posiacutelenyacute dohled nad dotčenyacutemi členskyacutemi staacutety a pravidelně předklaacutedat zpraacutevy Euroskupině

18 Shodli jsme se že se kapacita rozšiacuteřeneacuteho EFSF použije k maximalizaci dostupnyacutech zdrojů v naacutesledujiacuteciacutem raacutemci

mdash ciacutelem je podpořit přiacutestup na trh pro členskeacute staacutety eurozoacuteny ktereacute čeliacute tržniacutem tlakům a zajistit řaacutedneacute fungovaacuteniacute trhu se staacutetniacutemi dluhopisy zemiacute eurozoacuteny při současneacutem plneacutem zachovaacuteniacute vysokeacute uacutevěroveacute bonity EFSF Tato opatřeniacute jsou potřebnaacute pro zajištěniacute finančniacute stability a dostatečneacute uacutečeloveacute vaacutezanosti prostředků s ciacutelem bojovat proti šiacuteřeniacute finančniacute naacutekazy

mdash maximalizace zdrojů bude provedena aniž by byly navyacutešeny zaacuteruky o ktereacute se EFSF opiacuteraacute v raacutemci pravidel Smlouvy a v souladu s podmiacutenkami staacuteva-jiacuteciacute raacutemcoveacute dohody a ktereacute fungujiacute v kontextu dohodnutyacutech naacutestrojů a při zajištěniacute přiměřeneacute podmiacuteněnosti a dohledu

19 Dohodli jsme se na dvou zaacutekladniacutech možnostech paacutekoveacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF

mdash poskytnutiacute uacutevěroveacuteho posiacuteleniacute pro noveacute dluhopisy emitovaneacute členskyacutemi staacutety a tiacutem sniacuteženiacute naacutekladů na financovaacuteniacute Zakoupeniacute tohoto pojištěniacute rizika by bylo nabiacutednuto soukromyacutem investorům jako možnost při naacutekupu dluhopisů na primaacuterniacutem trhu

mdash maximalizace mechanismů financovaacuteniacute EFSF kombinovaacuteniacutem zdrojů od soukromyacutech a veřejnyacutech finančniacutech instituciacute a investorů což je možneacute pro-veacutest prostřednictviacutem jednotek pro speciaacutelniacute uacutečel Tiacutem se zvyacutešiacute objem zdrojů dostupnyacutech pro poskytovaacuteniacute uacutevěrů na rekapitalizaci bank a naacutekup dluho-pisů na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu

18

20 EFSF bude moci pružně využiacutevat tyto dvě možnosti souběžně a to v zaacutevis-losti na konkreacutetniacutem sledovaneacutem ciacuteli a na situaci na trhu Paacutekovyacute efekt u obou těchto možnostiacute bude různyacute v zaacutevislosti na jejich konkreacutetniacutech charakteristikaacutech a tržniacutech podmiacutenkaacutech nicmeacuteně by mohl byacutet 4 až 5naacutesobnyacute

21 Vyzyacutevaacuteme Euroskupinu aby v listopadu finalizovala podmiacutenky pro prove-deniacute těchto postupů v podobě pokynů a v souladu s naacutevrhem podmiacutenek kteryacute vypracuje EFSF

22 Dalšiacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF lze kromě toho dosaacutehnout prostřednictviacutem ještě užšiacute spolupraacutece s MMF Euroskupina Komise a EFSF budou pracovat na všech možnyacutech variantaacutech

Bankovniacute systeacutem

23 Viacutetaacuteme dnešniacute dohodu členů Evropskeacute rady o rekapitalizaci a financovaacuteniacute bank (viz přiacuteloha 2)

Hospodaacuteřskaacute a fiskaacutelniacute koordinace a dohled

24 Legislativniacute baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute posiluje koordinaci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik a dohled nad nimi Po vstupu v platnost v lednu roku 2012 bude důsledně uplatňovaacuten jako součaacutest evropskeacuteho semestru Vyzyacutevaacuteme k přiacutesneacutemu dohledu ze strany Komise a Rady mimo jineacute i prostřednictviacutem vzaacutejemneacuteho tlaku a k aktivniacutemu využiacutevaacuteniacute dostupnyacutech staacuteva-jiacuteciacutech a novyacutech naacutestrojů Připomiacutenaacuteme rovněž zaacutevazky ktereacute jsme přijali v raacutemci Paktu euro plus

25 Členstviacute v měnoveacute unii maacute dalekosaacutehleacute důsledky a vyžaduje mnohem užšiacute koordinaci a dohled v zaacutejmu zajištěniacute stability a udržitelnosti celeacute eurozoacuteny Současnaacute krize poukaacutezala na potřebu mnohem efektivnějšiacuteho řešeniacute teacuteto pro-blematiky Souběžně s posiacuteleniacutem krizovyacutech naacutestrojů v raacutemci eurozoacuteny proto dosaacutehneme dalšiacuteho pokroku v integraci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik tiacutem že posiacuteliacuteme koordinaci dohled a kaacutezeň K podpoře fungovaacuteniacute prostoru s jednot-nou měnou vypracujeme nezbytneacute politiky

19

26 Konkreacutetně se zavazujeme že na vnitrostaacutetniacute uacuterovni provedeme dalšiacute naacutesle-dujiacuteciacute opatřeniacute přičemž budeme vychaacutezet z praacutevě přijateacuteho legislativniacuteho baliacutečku evropskeacuteho semestru a Paktu euro plus

a) každyacute členskyacute staacutet eurozoacuteny přijme do konce roku 2012 pravidla o strukturaacutelně vyrovnaneacutem rozpočtu kteryacutemi se Pakt o stabilitě a růstu provede do vnitrostaacutet-niacutech praacutevniacutech předpisů a to nejleacutepe na uacutestavniacute nebo rovnocenneacute uacuterovni

b) posiacuteliacuteme vnitrostaacutetniacute fiskaacutelniacute raacutemce nad raacutemec směrnice o požadavciacutech na rozpočtoveacute raacutemce členskyacutech staacutetů Staacutetniacute rozpočty by měly zejmeacutena vychaacute-zet z nezaacutevislyacutech růstovyacutech prognoacutez

c) vyzveme vnitrostaacutetniacute parlamenty aby zohledňovaly doporučeniacute přijataacute na uacuterovni EU ohledně realizace hospodaacuteřskyacutech a rozpočtovyacutech politik

d) před přijetiacutem jakyacutechkoli zaacutesadniacutech plaacutenů reforem fiskaacutelniacute nebo hospodaacuteř-skeacute politiky ktereacute by mohly miacutet vedlejšiacute uacutečinky budeme konzultovat Komisi a dalšiacute členskeacute staacutety eurozoacuteny abychom jim poskytli možnost posoudit přiacute-padnyacute dopad na eurozoacutenu jako celek

e) jsme odhodlaacuteni se řiacutedit doporučeniacutemi Komise a přiacuteslušneacuteho člena Komise tyacutekajiacuteciacutemi se provaacuteděniacute Paktu o stabilitě a růstu

27 Souhlasiacuteme rovněž s tiacutem že důkladnějšiacute sledovaacuteniacute a dalšiacute vynucovaciacute opat-řeniacute jsou opodstatněnaacute v tomto smyslu

a) v přiacutepadě členskyacutech staacutetů eurozoacuteny vůči nimž byly zahaacutejeny postupy při nadměrneacutem schodku budou moci Komise a Rada posoudit naacutevrh staacutetniacuteho rozpočtu a zaujmout k nim stanovisko ještě před jejich přijetiacutem přiacuteslušnyacutemi vnitrostaacutetniacutemi parlamenty Komise bude naviacutec sledovat plněniacute rozpočtu a přiacutepadně v průběhu roku navrhovat změny

b) při odchylkaacutech od ozdravneacuteho programu bude naacutesledovat důkladnějšiacute sle-dovaacuteniacute a koordinace provaacuteděniacute programu

28 Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme připravovanyacute naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute kteryacute maacute byacutet Radě a Evropskeacutemu parlamentu předložen podle člaacutenku 136 SFEU V teacuteto souvislosti viacutetaacuteme zaacuteměr Komise posiacutelit v raacutemci sveacute činnosti uacutelohu přiacuteslušneacuteho komisaře za uacutečelem důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute a dalšiacutech vynuco-vaciacutech opatřeniacute

29 Přistoupiacuteme k dalšiacutemu posiacuteleniacute ekonomickeacuteho piliacuteře Hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie a k lepšiacute koordinaci makroekonomickyacutech a mikroekonomickyacutech politik Diacuteky Paktu Euro plus zlepšiacuteme konkurenceschopnost a dosaacutehneme tak většiacuteho

20

sbliacuteženiacute politik s ciacutelem podpořit růst a zaměstnanost Pragmatickaacute koordinace daňovyacutech politik v eurozoacuteně představuje nezbytnyacute prvek posiacuteleneacute koordinace hospodaacuteřskyacutech politik na podporu fiskaacutelniacute konsolidace a hospodaacuteřskeacuteho růstu Pokračuje legislativniacute praacutece na naacutevrziacutech Komise tyacutekajiacuteciacutech se společneacuteho konsoli-dovaneacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a daně z finančniacutech transakciacute

Struktura spraacutevy eurozoacuteny

30 V zaacutejmu uacutečinnějšiacuteho řešeniacute aktuaacutelniacutech probleacutemů a zajištěniacute užšiacute integrace bude posiacutelena struktura spraacutevy eurozoacuteny a současně zachovaacutena integrita Evropskeacute unie jako celku

31 Proto se budeme na našiacute uacuterovni pravidelně alespoň dvakraacutet ročně setkaacute-vat na tzv eurosummitech abychom stanovili strategickeacute směry pro hospodaacuteřskeacute a fiskaacutelniacute politiky uplatňovaneacute v eurozoacuteně Diacuteky tomu budeme moci aspekty tyacutekajiacuteciacute se eurozoacuteny leacutepe zohledňovat ve svyacutech vnitrostaacutetniacutech politikaacutech

32 Euroskupina bude společně s Komisiacute a ECB i nadaacutele hlavniacutem akteacuterem při každodenniacutem řiacutezeniacute eurozoacuteny Bude plnit uacutestředniacute uacutelohu při uskutečňovaacuteniacute evropskeacuteho semestru členskyacutemi staacutety eurozoacuteny Opiacuterat se při tom bude o pevnějšiacute přiacutepravnou strukturu

33 Podrobnějšiacute ujednaacuteniacute jsou uvedena v přiacuteloze 1 tohoto dokumentu

Dalšiacute integrace

34 Euro je zaacutekladniacutem piliacuteřem našeho evropskeacuteho projektu Posiacuteliacuteme hospodaacuteř-skou unii aby uacuteměrně odpoviacutedala měnoveacute unii

35 Žaacutedaacuteme předsedu Evropskeacute rady aby v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny určili možnyacute postup k dosaženiacute tohoto ciacutele Pozornost se zaměřiacute na dalšiacute posiacuteleniacute hospodaacuteřskeacute konvergence v raacutemci eurozoacuteny zlepšeniacute fiskaacutelniacute kaacutezně a prohloubeniacute hospodaacuteřskeacute unie a to včetně prozkoumaacuteniacute mož-nosti omezenyacutech změn Smluv V prosinci roku 2011 bude předložena průběžnaacute zpraacuteva na jejiacutemž zaacutekladě dohodneme prvniacute směry Tato zpraacuteva bude zahrnovat provaacuteděciacute plaacuten postupu plně respektujiacuteciacuteho vyacutesady orgaacutenů Do března roku 2012 bude dokončena zpraacuteva o tom jak majiacute byacutet dohodnutaacute opatřeniacute provaacuteděna

21

Přiacuteloha 1

Desatero opatřeniacute pro zlepšeniacute spraacutevy eurozoacuteny

V raacutemci eurozoacuteny je třeba posiacutelit koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a dohled nad nimi zlepšit uacutečinnost rozhodovaacuteniacute a zajistit jednotnějšiacute komunikaci Za tiacutemto uacutečelem bude při plneacutem respektovaacuteniacute integrity EU jako celku přijato těchto deset opatřeniacute

1 Pravidelně budou pořaacutedaacuteny eurosummity na nichž budou jednat hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny a předseda Komise Tato zasedaacuteniacute se budou konat alespoň dvakraacutet ročně a to v kliacutečovyacutech okamžiciacutech ročniacuteho cyklu spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute a budou pokud možno navazovat na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady Dalšiacute zasedaacuteniacute může v přiacutepadě potřeby svolat předseda eurosummitu Na eurosummitech se vymeziacute strategickeacute směry pro uskutečňovaacuteniacute hospodaacuteřskyacutech politik lepšiacute konkurenceschopnost a pro většiacute konvergenci v eurozoacuteně Přiacutepravu eurosummitu zajistiacute jeho předseda a to v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise

2 Předsedu eurosummitu určiacute hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny v okamžiku kdy Evropskaacute rada zvoliacute sveacuteho předsedu a to na shodneacute funkčniacute obdobiacute Až do přiacuteštiacute takoveacute volby povede jednaacuteniacute na eurosummitech staacutevajiacuteciacute předseda Evropskeacute rady

3 Předseda eurosummitu bude členskeacute staacutety ktereacute nejsou součaacutestiacute eurozoacuteny podrobně informovat o přiacutepravaacutech a vyacutesledciacutech jednotlivyacutech summitů O vyacutesled-ciacutech eurosummitů bude předseda rovněž informovat Evropskyacute parlament

4 Ještě užšiacute koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a podporu finančniacute stability bude jako až doposud zajišťovat Euroskupina Ta bude s ohledem na pravomoci orgaacutenů EU v teacuteto oblasti prosazovat posiacutelenyacute dohled nad hospodaacuteřskyacutemi a fiskaacutel-niacutemi politikami členskyacutech staacutetů pokud jde o eurozoacutenu Bude rovněž připravovat jednaacuteniacute na eurosummitech a zajišťovat navazujiacuteciacute činnosti

5 Předseda Euroskupiny je volen v souladu s protokolem č 14 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Rozhodnutiacute o tom zda by měl byacutet volen z řad členů Euroskupiny

22

nebo byacutet staacutelyacutem předsedou siacutedliacuteciacutem v Bruselu bude přijato na konci mandaacutetu staacute-vajiacuteciacuteho předsedy Předseda eurosummitu bude konzultovaacuten ohledně pracovniacuteho plaacutenu Euroskupiny a může předsedu Euroskupiny vyzvat aby svolal jejiacute zasedaacuteniacute zejmeacutena za uacutečelem přiacuteprav eurosummitů nebo provaacuteděniacute činnostiacute navazujiacuteciacutech na stanoveneacute směry Budou jasně stanoveny pravomoci a podřiacutezenost mezi euro- summitem Euroskupinou a přiacutepravnyacutemi orgaacuteny

6 Předseda eurosummitu předseda Komise a předseda Euroskupiny se budou pravidelně a nejmeacuteně jednou měsiacutečně setkaacutevat K uacutečasti může byacutet přizvaacuten pre-zident ECB K jednaacuteniacute mohou byacutet ad hoc přizvaacuteni i předsedoveacute orgaacutenů dohledu a vyacutekonnyacute ředitel EFSF generaacutelniacute ředitel ESM

7 Praacutece na přiacutepravneacute uacuterovni bude i nadaacutele vykonaacutevat Pracovniacute skupina pro Euroskupinu kteraacute při tom bude čerpat z odbornyacutech poznatků poskytovanyacutech předevšiacutem Komisiacute Pracovniacute skupina pro Euroskupinu připravuje rovněž zase-daacuteniacute Euroskupiny Měla by miacutet k dispozici diacutelčiacute skupinu působiacuteciacute na trvalejšiacutem zaacutekladě a složenou z naacutehradniacutekůpředstavitelů zastupujiacuteciacutech ministry financiacute Tato skupina se bude schaacutezet častěji a bude podřiacutezena předsedovi Pracovniacute sku-piny pro Euroskupinu

8 Pracovniacute skupině pro Euroskupinu bude předsedat staacutelyacute předseda se siacutedlem v Bruselu V zaacutesadě bude zvolen ve stejnou dobu jako předseda Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru

9 Staacutevajiacuteciacute administrativniacute struktury (tj generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a se- kretariaacutet Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru) budou posiacuteleny a budou koor-dinovanyacutem způsobem spolupracovat s ciacutelem poskytovat pod vedeniacutem předsedy Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru Pracovniacute skupiny pro Euroskupinu naacuteleži-tou podporu předsedovi eurosummitu a předsedovi Euroskupiny Podle potřeby bude ad hoc využiacutevaacuteno externiacutech odbornyacutech konzultaciacute

10 Budou stanovena jasnaacute pravidla a mechanismy pro zlepšeniacute komuni-kace a zajištěniacute jednotnějšiacuteho vystupovaacuteniacute Předseda eurosummitu a předseda Euroskupiny ponesou v tomto ohledu zvlaacuteštniacute odpovědnost Předseda euro- summitu bude spolu s předsedou Komise odpoviacutedat za informovaacuteniacute o rozhodnu-tiacutech eurosummitu a předseda Euroskupiny společně s komisařem pro hospodaacuteřskeacute a finančniacute zaacuteležitosti za informovaacuteniacute o rozhodnutiacutech Euroskupiny

23

Přiacuteloha 2

Dohoda o bankovniacutem baliacutečku

1 Je naleacutehavě třeba přijmout opatřeniacute pro obnoveniacute důvěry v bankovniacute sektor (bankovniacute baliacuteček) jež jsou nezbytnaacute v souvislosti s posiacuteleniacutem obezřetnostniacuteho dohledu nad bankovniacutem sektorem v EU Uvedenaacute opatřeniacute by se měla zabyacutevat

a) potřebou zajistit střednědobeacute financovaacuteniacute bank aby se předešlo uacutevěroveacute krizi a zabezpečily se uacutevěroveacute toky do reaacutelneacute ekonomiky a koordinovat opat-řeniacute k dosaženiacute tohoto ciacutele

b) potřebou posiacutelit kvalitu a objem kapitaacutelu bank aby byly schopny odolaacutevat otřesům a zaacuteroveň potřebou toto posiacuteleniacute spolehlivě a koordinovaně doložit

Termiacutenoveacute financovaacuteniacute

2 Ve vhodnyacutech přiacutepadech je třeba poskytovat zaacuteruky za bankovniacute zaacutevazky čiacutemž banky ziacuteskajiacute přiacutemějšiacute podporu pro přiacutestup k termiacutenoveacutemu financovaacuteniacute (přičemž ke kraacutetkodobeacutemu financovaacuteniacute majiacute přiacutestup diacuteky ECB a přiacuteslušnyacutem naacuterodniacutem centraacutelniacutem bankaacutem) To je takeacute zaacutesadniacute součaacutestiacute strategie k potlačeniacute činnostiacute omezujiacuteciacutech obecnou dostupnost uacutevěrů (deleveraging)

3 Pouheacute opakovaacuteniacute postupu z roku 2008 při zachovaacuteniacute plneacute autonomie roz-hodovaacuteniacute členskyacutech staacutetů při stanovovaacuteniacute programů na podporu likvidity by za současnyacutech podmiacutenek na trhu nemuselo veacutest k uspokojiveacutemu řešeniacute Proto je třeba postupovat na uacuterovni EU skutečně koordinovanyacutem způsobem pokud jde o kriteacuteria způsobilosti ceny a podmiacutenky Komise by spolu s EBA EiB a ECB měla urychleně posoudit možnosti dosaženiacute tohoto ciacutele a podat o tom zpraacutevu Hospodaacuteřskeacutemu a finančniacutemu vyacuteboru

Kapitalizace bank

4 Kapitaacutelovyacute ciacutel Panuje širokaacute shoda o tom že by za uacutečelem vytvořeniacute dočasneacute rezervy kteraacute je opodstatněna vyacutejimečnyacutemi okolnostmi měl byacutet vyžadovaacuten pod-statně vyššiacute kapitaacutelovyacute ukazatel a to 9 kapitaacutelu nejvyššiacute kvality po zohledněniacute

24

tržniacuteho oceněniacute expozic vůči staacutetniacutem dluhopisům obojiacute ke dni 30 zaacuteřiacute 2011 Tohoto kvantitativniacuteho kapitaacuteloveacuteho ciacutele bude muset byacutet dosaženo do 30 června 2012 na zaacutekladě plaacutenů dohodnutyacutech s vnitrostaacutetniacutemi orgaacuteny dohledu a koordino-vanyacutech Evropskyacutem orgaacutenem pro bankovnictviacute (EBA) Toto obezřetneacute oceňovaacuteniacute by neovlivnilo přiacuteslušnaacute pravidla finančniacuteho vyacutekaznictviacute Vnitrostaacutetniacute orgaacuteny dohledu pod zaacuteštitou EBA musiacute zajistit aby plaacuteny bank na posilovaacuteniacute kapitaacutelu nevedly k přehnaneacutemu omezeniacute obecneacute dostupnosti uacutevěrů (deleveraging) a to i zachovaacuteniacutem uacutevěrovyacutech toků do reaacutelneacute ekonomiky a zohledněniacutem aktuaacutelniacute miacutery expozice konkreacutetniacute skupiny včetně jejiacutech dceřinyacutech podniků ve všech členskyacutech staacutetech s vědomiacutem potřeby zamezit nežaacutedouciacutemu tlaku na poskytovaacuteniacute uacutevěrů v hostitelskyacutech zemiacutech nebo na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

5 Financovaacuteniacute navyacutešeniacute kapitaacutelu V prveacute řadě by banky měly využiacutevat sou-kromeacute zdroje kapitaacutelu a to i prostřednictviacutem restrukturalizace a převodu dluhů na naacutestroje vlastniacuteho kapitaacutelu Dokud nebude ciacutele dosaženo měly by banky podleacutehat omezeniacutem vztahujiacuteciacutem se na rozdělovaacuteniacute dividend a vyacuteplatu bonusů V nezbytnyacutech přiacutepadech by měly podporu poskytnout vlaacutedy členskyacutech staacutetů a neniacute-li to možneacute mělo by k financovaacuteniacute rekapitalizace v přiacutepadě zemiacute eurozoacuteny dojiacutet prostřednictviacutem půjčky od EFSF

Staacutetniacute podpora

6 Každaacute forma veřejneacute podpory ať již na uacuterovni jednotlivyacutech staacutetů nebo EU bude vaacutezaacutena na podmiacutenky staacutevajiacuteciacuteho zvlaacuteštniacuteho krizoveacuteho raacutemce pro staacutetniacute pod-pory kteryacute se s ohledem na systeacutemovou povahu krize bude uplatňovat jak uvedla Komise s nezbytnou miacuterou přiměřenosti

25

EVROPSKAacute RADA ndash 18 A 19 ŘIacuteJNA 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada dnes opětovně zdůraznila sveacute pevneacute odhodlaacuteniacute přijmout rozhodnaacute opatřeniacute k vyřešeniacute tlaků na finančniacutech trziacutech obnoveniacute důvěry a povzbuzeniacute růstu a zaměstnanosti

Podrobně přezkoumala provaacuteděniacute Paktu pro růst a zaměstnanost Uviacutetala dosaženyacute pokrok vyzvala však takeacute k přijetiacute urychlenyacutech rozhodnyacutech a ciacutelenyacutech opatřeniacute k zajištěniacute jeho uacuteplneacuteho a rychleacuteho provedeniacute

V naacutevaznosti na předloženiacute průběžneacute zpraacutevy o hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii Evropskaacute rada vyzvala k tomu aby přednostně pokračovala praacutece na naacutevrziacutech o jednotneacutem mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativ-niacutem raacutemci a za tiacutemto uacutečelem se shodla na řadě obecnyacutech pokynů Vzala rovněž na vědomiacute otaacutezky tyacutekajiacuteciacute se integrovaneacuteho rozpočtoveacuteho raacutemce integrovaneacuteho raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickeacute legitimity a odpovědnosti jež je třeba daacutele pro-zkoumat Shodla se na tom že proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat ote-vřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nejsou členy eurozoacuteny a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Vyjaacutedřila očekaacutevaacuteniacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

Evropskaacute rada projednala vztahy se strategickyacutemi partnery EU a přijala zaacutevěry o Syacuterii Iacuteraacutenu a Mali

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

1 Evropskeacute hospodaacuteřstviacute čeliacute zaacutevažnyacutem probleacutemům Je proto zcela zaacutesadniacute aby Evropskaacute unie urychleně vynaložila veškereacute uacutesiliacute o provedeniacute opatřeniacute jež byla v nedaacutevnyacutech měsiacuteciacutech dohodnuta a jejichž ciacutelem je oživit hospodaacuteřskyacute růst posiacutelit investice a zaměstnanost obnovit důvěru a zvyacutešit konkurenceschopnost Evropy z hlediska umiacutesťovaacuteniacute vyacuteroby a investic

26

Pakt pro růst a zaměstnanost

2 Evropskaacute rada je i nadaacutele odhodlaacutena stimulovat růst a zaměstnanost v raacutemci strategie Evropa 2020 Pakt pro růst a zaměstnanost schvaacutelenyacute letos v červnu představuje celkovyacute raacutemec pro opatřeniacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů eurozoacuteny i Evropskeacute unie a využiacutevaacute veškeryacutech možnyacutech paacutek naacutestrojů a politik Všechny zaacutevazky ktereacute jsou v paktu obsaženy musiacute byacutet v plneacutem rozsahu a urychleně spl-něny Jak vyplyacutevaacute z dopisu předsedy Evropskeacute rady ze dne 8 řiacutejna 2012 i ze zpraacutev předsednictviacute a Komise bylo již dosaženo vyacuteznamneacuteho pokroku V některyacutech oblastech uvedenyacutech niacuteže je však zapotřebiacute většiacuteho uacutesiliacute

a) investice do růstu provaacuteděniacute baliacutečku financovaacuteniacute ve vyacuteši 120 miliard EUR kteryacute je součaacutestiacute paktu vykazuje vyacuteznamnyacute pokrok Konkreacutetně se očekaacutevaacute že EiB v nadchaacutezejiacuteciacutech tyacutednech přijme rozhodnutiacute o navyacutešeniacute zaacutekladniacuteho kapitaacutelu o 10 miliard EUR a to s ciacutelem posiacutelit svou kapitaacutelovou zaacutekladnu a navyacutešit svou celkovou uacutevěrovou kapacitu o 60 miliard EUR Důsledkem by pak měly byacutet v průběhu přiacuteštiacutech třiacute let dalšiacute investice v řaacutedu až 180 miliard EUR Probiacutehajiacute praacutece s ciacutelem zajistit rychlou a efektivniacute mobilizaci prostředků ze strukturaacutelniacutech fondů ve vyacuteši 55 miliard EUR Komise bude členskyacutem staacute-tům nadaacutele pomaacutehat při přepracovaacutevaacuteniacute programů v raacutemci strukturaacutelniacutech fondů tak aby se leacutepe zaměřovaly na růst a zaměstnanost Naacuteležitou pozor-nost je třeba věnovat zajištěniacute spravedliveacuteho přiacutestupu k financovaacuteniacute pro všechny členskeacute staacutety Probiacutehaacute realizace pilotniacute faacuteze projektovyacutech dluhopisů přičemž 100 milionů EUR již bylo schvaacuteleno a zbyacutevajiacuteciacutech 130 milionů EUR maacute byacutet mobilizovaacuteno na počaacutetku přiacuteštiacuteho roku celkem by v pilotniacute faacutezi tyto prostředky měly prostřednictviacutem paacutekoveacuteho efektu přineacutest investice ve vyacuteši až 45 miliardy EUR Zvlaacuteštniacute listopadoveacute zasedaacuteniacute Evropskeacute rady bude věnovaacuteno dosaženiacute dohody o přiacuteštiacutem viacuteceleteacutem finančniacutem raacutemci čiacutemž bude zajištěno jeho přijetiacute do konce roku Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba pokračovat v diferencovaneacute fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růst a se zaacutejmem očekaacutevaacute zpraacutevu Komise o kvalitě veřejnyacutech vyacutedajů a o prostoru pro opatřeniacute kteraacute by bylo možneacute v meziacutech fiskaacutelniacutech raacutemců členskyacutech staacutetů i EU přijmout

b) Prohloubeniacute jednotneacuteho trhu bylo dosaženo pokroku pokud jde o Akt o jed-notneacutem trhu i avšak k dokončeniacute praacutece na dosud projednaacutevanyacutech naacutevrziacutech ktereacute se tyacutekajiacute mimo jineacute uacutečetnictviacute odbornyacutech kvalifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech

27

zakaacutezek a fondů rizikoveacuteho kapitaacutelu je třeba dalšiacuteho uacutesiliacute V noveacutem sděleniacute Komise o Aktu o jednotneacutem trhu ii je stanoveno 12 dalšiacutech kliacutečovyacutech opatřeniacute kteraacute by měla vyacuterazně přispět k udržitelneacutemu růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti v Evropě Evropskaacute rada viacutetaacute zaacuteměr Komise předložit všechny kliacutečoveacute naacutevrhy souvisejiacuteciacute s Aktem o jednotneacutem trhu ii do jara roku 2013 a vyzyacutevaacute k jejich urychleneacutemu projednaacuteniacute aby je bylo možneacute přijmout nejpoz-ději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacute-děniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednotneacuteho trhu

c) Propojeniacute Evropy budouciacute naacutestroj pro propojeniacute Evropy bude představovat vyacuteznamnyacute naacutestroj na podporu růstu prostřednictviacutem investic do propojeniacute v oblasti dopravy energetiky a informačniacutech a komunikačniacutech technologiiacute V odvětviacute dopravy maacute pro zajištěniacute uacutečinneacuteho fungovaacuteniacute jednotneacuteho trhu a pro podporu konkurenceschopnosti a růstu zaacutesadniacute vyacuteznam odstraněniacute regu-lačniacutech překaacutežek a naacuteprava slabyacutech miacutest i chybějiacuteciacutech přeshraničniacutech spojeniacute Nezbytnyacutem předpokladem jsou rovněž digitaacutelniacute technologie a infrastruktura Evropskaacute rada znovu připomiacutenaacute že v souladu s dohodnutyacutem harmonogra-mem je třeba do roku 2014 uacuteplně dotvořit vnitřniacute trh s energiiacute a zajistit aby po roce 2015 nezůstal žaacutednyacute členskyacute staacutet izolovaacuten od evropskyacutech plynaacuterenskyacutech a elektroenergetickyacutech siacutetiacute vyzyacutevaacute k rychleacutemu dosaženiacute dohody ohledně naacutevrhu tyacutekajiacuteciacuteho se transevropskyacutech energetickyacutech siacutetiacute a očekaacutevaacute připravovaneacute sděleniacute a akčniacute plaacuten Komise ktereacute se budou zabyacutevat přetrvaacutevajiacuteciacutemi probleacutemy

d) Dosaženiacute plně fungujiacuteciacuteho jednotneacuteho digitaacutelniacuteho trhu do roku 2015 za obdobiacute do roku 2020 by vyacutesledkem mohl byacutet růst o dalšiacute 4 Evropskaacute rada proto vyzyacutevaacute k urychleniacute praciacute na naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se elektronickeacuteho podpisu a kolektivniacute spraacutevy praacutev a se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute naacutevrhy zaměřeneacute na sniacuteženiacute naacutekladů zavaacuteděniacute vysokorychlostniacutech širokopaacutesmo-vyacutech siacutetiacute a na elektronickou fakturaci Nadchaacutezejiacuteciacuteho přezkumu Digitaacutelniacute agendy v polovině obdobiacute je třeba využiacutet k určeniacute oblastiacute v nichž je třeba vyvinout dalšiacute uacutesiliacute Je nutneacute modernizovat evropskyacute systeacutem autorskyacutech praacutev a usnadnit tak přiacutestup k obsahu avšak současně prosazovat vysokou uacuteroveň ochrany praacutev duševniacuteho vlastnictviacute a podporovat tvořivost i kulturniacute rozmanitost

28

e) Podpora vyacutezkumu a inovaciacute je třeba zajistit aby vyacutezkum a inovace vedly k růstu konkurenceschopnosti Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu dosa-ženiacute pokroku pokud jde o navrhovaneacute noveacute programy pro vyacutezkum a inovace (program Horizont 2020) a pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na maleacute a středniacute podniky (program COSME) přičemž zdůrazňuje vyacuteznam excelence v raacutemci politik EU v oblasti vyacutezkumu a inovaciacute při souběžneacutem prosazovaacuteniacute širokeacute přiacutestupnosti pro uacutečastniacuteky ve všech členskyacutech staacutetech Evropskaacute rada znovu opakuje že do konce roku 2014 je třeba dokončit Evropskyacute vyacutezkumnyacute prostor a zdůrazňuje vyacuteznam integrovaneacuteho přiacutestupu ke kliacutečovyacutem zaacutekladniacutem technologiiacutem

f) Zvyšovaacuteniacute konkurenceschopnosti průmyslu Komise ve sveacutem sděleniacute o noveacute průmysloveacute politice EU zdůrazňuje že v zaacutejmu podpory růstu a zaměstnanosti je důležiteacute rozviacutejet integrovanyacute přiacutestup s ciacutelem posiacutelit konkurenceschopnost průmyslu a zaacuteroveň zvyacutešit energetickou uacutečinnost a efektivněji využiacutevat zdroje Zvlaacuteště důležityacutem faktorem je aby si evropskaacute průmyslovaacute odvětviacute zachovala svůj technologickyacute naacuteskok a daacutele jej rozviacutejela a aby byly usnadňovaacuteny investice do novyacutech kliacutečovyacutech technologiiacute v raneacute faacutezi a do tržně orientovanyacutech opatřeniacute

g) Vytvořeniacute spraacutevneacuteho regulačniacuteho raacutemce pro růst mimořaacutednyacute vyacuteznam maacute sniacuteženiacute celkoveacute regulačniacute zaacutetěže na uacuterovni EU i jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů se zvlaacuteštniacutem zaměřeniacutem na maleacute a středniacute podniky a mikropodniky a to napřiacuteklad usnadněniacutem jejich přiacutestupu k financovaacuteniacute Evropskaacute rada očekaacutevaacute sděleniacute Komise jež by mělo byacutet předloženo v prosinci a v němž bude vyhod-nocen dosaženyacute pokrok a budou nastiacuteněna dalšiacute opatřeniacute kteraacute by měla byacutet přijata nejpozději do konce aktuaacutelniacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho par-lamentu včetně navazujiacuteciacutech činnostiacute souvisejiacuteciacutech s 10 praacutevniacutemi předpisy ktereacute pro maleacute a středniacute podniky představujiacute největšiacute zaacutetěž S přihleacutednutiacutem ke skutečnosti že je přednostně třeba podpořit konkurenceschopnost udr-žitelnyacute růst a zaměstnanost viacutetaacute Evropskaacute rada zaacuteměr Komise staacutehnout řadu projednaacutevanyacutech naacutevrhů a určit možneacute oblasti v nichž by mohla byacutet regu-lačniacute zaacutetěž sniacutežena

h) Vytvořeniacute daňoveacute politiky pro růst je třeba pokročit v praacuteci a v jednaacuteniacutech jež souvisejiacute s naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se zdaněniacute energie společneacuteho konsolidova-neacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a revize směrnice o zdaněniacute

29

přiacutejmů z uacutespor a rovněž urychleně dosaacutehnout dohody ohledně směrnic pro jednaacuteniacute o dohodaacutech o zdaněniacute přiacutejmů z uacutespor se třetiacutemi zeměmi Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku předložiacute sděleniacute o řaacutedneacute spraacutevě v souvislosti s daňovyacutemi raacuteji a agresivniacutem daňovyacutem plaacutenovaacuteniacutem Evropskaacute rada bere na vědomiacute žaacutedosti řady členskyacutech staacutetů o zahaacutejeniacute posiacuteleneacute spo-lupraacutece v oblasti daně z finančniacutech transakciacute jež maacute Komise v uacutemyslu urychleně posoudit s ciacutelem předložit naacutevrh jakmile budou splněny stano-veneacute podmiacutenky

i) Zvyacutešeniacute zaměstnanosti a sociaacutelniacuteho začleněniacute uacutesiliacute v teacuteto oblasti zůstaacutevaacute jed-nou z nejdůležitějšiacutech priorit Rada se vyzyacutevaacute aby pokračovala v praacuteci na jednotlivyacutech prvciacutech baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti a zajistila rychlyacute pokrok při projednaacutevaacuteniacute naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s nabyacutevaacuteniacutem a zachovaacutevaacuteniacutem přeshraničniacutech důchodovyacutech praacutev pracovniacuteků EU a prosazovaacuteniacute směrnice o vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků Evropskaacute rada se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute sdě-leniacute o vzdělaacutevaacuteniacute a dovednostech a baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute včetně vyviacutejeniacute iniciativ v oblasti zaacuteruk pro mladeacute lidi zajištěniacute kvalit-niacutech učňovskyacutech miacutest a staacutežiacute a zlepšovaacuteniacute mobility mladyacutech lidiacute Je třeba usnadnit mobilitu pracovniacute siacutely napřiacuteč EU Evropskaacute rada zdůrazňuje že je důležiteacute daacutele rozviacutejet portaacutel pracovniacutech přiacuteležitostiacute EURES a poukazuje na potřebu zvyacutešit a rozšiacuteřit uacutečast služeb zaměstnanosti všech členskyacutech staacutetů V boji proti nezaměstnanosti mladyacutech lidiacute hrajiacute zvlaacuteště vyacuteznamnou uacutelohu programy členskyacutech staacutetů v oblasti odborneacute přiacutepravy Důležiteacute je rovněž podporovat naacutevrat staršiacutech pracovniacuteků k ekonomickeacute aktivitě Členskeacute staacutety by měly v souladu s ciacuteli strategie Evropa 2020 zvyacutešit uacutesiliacute při řešeniacute sociaacutel-niacutech dopadů krize a boji proti chudobě a sociaacutelniacutemu vyloučeniacute

j) Provaacuteděniacute strategie Evropa 2020 Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba odhod-laně proveacutest doporučeniacute pro jednotliveacute země vydanaacute v roce 2012 Vyzyacutevaacute předsednictviacute aby předložilo bdquosouhrnnou zpraacutevuldquo o ziacuteskanyacutech poznatciacutech z procesu evropskeacuteho semestru 2012 a vybiacuteziacute k provedeniacute řady zlepšeniacute pro uacutečely tohoto procesu v roce 2013 ndash většiacute důraz na konkreacutetniacute pokyny a provaacuteděniacute noveacute postupy k posiacuteleniacute odpovědnosti členskyacutech staacutetů za celyacute proces zejmeacutena prostřednictviacutem hlubšiacuteho a průběžnějšiacuteho dialogu budovaacuteniacute partnerstviacute s Evropskyacutem parlamentem vnitrostaacutetniacutemi parlamenty a sociaacutelniacutemi partnery a lepšiacute propojeniacute praacutece vykonaacutevaneacute v přiacuteslušnyacutech složeniacutech Rady Evropskaacute rada zdůrazňuje potřebu důkladneacute přiacutepravy evropskeacuteho semestru 2013 a očekaacutevaacute

30

že Komise koncem listopadu v předstihu předložiacute ročniacute analyacutezu růstu a zpraacutevu mechanismu varovaacuteniacute současně vyzyacutevaacute nastupujiacuteciacute předsednictviacute aby předlo-žilo plaacuten organizace praacutece pro evropskyacute semestr 2013

k) Využitiacute potenciaacutelu obchodu Evropskaacute rada zdůrazňuje skutečnost že ambicioacutezniacute obchodniacute agenda by mohla ve střednědobeacutem horizontu zajis-tit celkoveacute zvyacutešeniacute růstu o 2 a vytvořeniacute viacutece než 2 milionů pracovniacutech miacutest a znovu opakuje že EU je odhodlaacutena podporovat volnyacute spravedlivyacute a otevřenyacute obchod a současně prosazovat sveacute zaacutejmy v duchu reciprocity a vzaacutejemneacuteho prospěchu V tomto duchu vyzyacutevaacute k tomu aby bylo dosaženo dohody o směrniciacutech pro jednaacuteniacute tyacutekajiacuteciacutech se dohody o volneacutem obchodu s Japonskem s ciacutelem zahaacutejit jednaacuteniacute v naacutesledujiacuteciacutech měsiacuteciacutech a aby byla v nad-chaacutezejiacuteciacutech měsiacuteciacutech dokončena jednaacuteniacute o dohodaacutech o volneacutem obchodu s Kanadou a Singapurem Se zaacutejmem očekaacutevaacute zaacutevěrečnou zpraacutevu Pracovniacute skupiny EU-USA na vysokeacute uacuterovni a je odhodlaacutena usilovat o dosaženiacute ciacutele kteryacutem je zahaacutejit v roce 2013 jednaacuteniacute o komplexniacute transatlantickeacute dohodě o obchodu a investiciacutech K teacutematu vztahů mezi EU a USA a možnyacutem přiacuteno-sům obchodu pro agendu růstu se Evropskaacute rada podrobněji vraacutetiacute v uacutenoru 2013 Evropskaacute rada rovněž vyzyacutevaacute k dosaženiacute pokroku při zahaacutejeniacute nebo postupu jednaacuteniacute o prohloubeneacute a komplexniacute dohodě o volneacutem obchodu s partnery sousediacuteciacutemi s EU kteřiacute jsou k tomu připraveni Je třeba urychleně projednat naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se přiacutestupu na trhy s veřejnyacutemi zakaacutezkami ve třetiacutech zemiacutech

Dotvořeniacute HMU

3 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute hospodaacuteřskou a měnovou unii posiacutelit

4 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu kterou předložil předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise předsedou Euroskupiny a preziden-tem Evropskeacute centraacutelniacute banky (ECB) budou pokračovat neformaacutelniacute konzultace s členskyacutemi staacutety a Evropskyacutem parlamentem o jednotlivyacutech otaacutezkaacutech jež je třeba prozkoumat Evropskaacute rada očekaacutevaacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

31

5 Tento proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacute-zet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat otevřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nepoužiacutevajiacute jednotnou měnu a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Zaacutevěrečnaacute zpraacuteva a plaacuten by měly obsahovat konkreacutetniacute naacutevrhy jak tohoto dosaacutehnout

Integrovanyacute finančniacute raacutemec

6 Musiacuteme vytvořit integrovanyacute finančniacute raacutemec kteryacute bude v co největšiacute miacuteře otevřen všem členskyacutem staacutetům ktereacute se chtějiacute zapojit Evropskaacute rada v teacuteto souvis-losti vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby přednostně pokročili v projednaacutevaacuteniacute legislativniacutech naacutevrhů tyacutekajiacuteciacutech se jednotneacuteho mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativniacutem raacutemci Praacutece souvi-sejiacuteciacute s jeho praktickyacutem provedeniacutem se uskutečniacute v průběhu roku 2013 V tomto ohledu je zcela zaacutesadniacute aby byla plně respektovaacutena integrita jednotneacuteho trhu

7 Je třeba jasně oddělit monetaacuterniacute politiku ECB a jejiacute funkce v oblasti dohledu a zajistit rovneacute zachaacutezeniacute s členskyacutemi staacutety eurozoacuteny a členskyacutemi staacutety mimo eurozoacutenu ktereacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu uacutečastniacute jakož i jejich spra-vedliveacute zastoupeniacute Odpovědnost se odehraacutevaacute na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Jednotnyacute mechanismus dohledu bude založen na nejvyš-šiacutech standardech bankovniacuteho dohledu a ECB bude moci a to na diferencovaneacutem zaacutekladě vykonaacutevat přiacutemyacute dohled Bude rovněž schopna využiacutevat uacutečinneacute pravo-moci ktereacute jiacute budou přiacuteslušnyacutemi praacutevniacutemi předpisy svěřeny okamžitě po jejich vstupu v platnost Zcela zaacutesadniacute vyacuteznam daacutele maacute zavedeniacute jednotneacuteho souboru pravidel na němž bude centralizovanyacute dohled založen

8 Je důležiteacute zabezpečit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednot-neacuteho mechanismu dohledu i pro ty ktereacute se ho neuacutečastniacute a plně přitom respektovat integritu jednotneacuteho trhu s finančniacutemi službami Pokud jde o změny ve způsobech hlasovaacuteniacute a rozhodovaacuteniacute podle nařiacutezeniacute o Evropskeacutem orgaacutenu pro bankovnictviacute je nezbytneacute naleacutezt přijatelneacute a vyvaacuteženeacute řešeniacute ktereacute zajistiacute nediskriminačniacute a efek-tivniacute rozhodovaciacute proces v raacutemci jednotneacuteho trhu s přihleacutednutiacutem k možneacutemu vyacutevoji uacutečasti na jednotneacutem mechanismu dohledu Evropskyacute orgaacuten pro bankov-nictviacute by si na tomto zaacutekladě měl ponechat staacutevajiacuteciacute pravomoci a uacutekoly

32

9 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu přijetiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacutech se har-monizace vnitrostaacutetniacutech raacutemců pro řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů na zaacutekladě legislativniacutech naacutevrhů Komise tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a vnitrostaacutetniacutech systeacutemů pojištěniacute vkladů Evropskaacute rada vybiacuteziacute k tomu aby byla urychleně a nejpozději do konce roku dokončena praacutece na jed-notneacutem souboru pravidel včetně dohody o naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD iV)

10 Ve všech těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajistit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute

11 Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr Komise předložit po přijetiacute naacutevrhů směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a směrnice o systeacute-mech pojištěniacute vkladů naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank určeneacuteho členskyacutem staacutetům zapojenyacutem do jednotneacuteho mechanis- mu dohledu

12 Euroskupina vypracuje přesnaacute operativniacute kriteacuteria jimiž se bude řiacutedit přiacute-maacute rekapitalizace bank provaacuteděnaacute Evropskyacutem mechanismem stability a jež budou plně respektovat prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 29 června 2012 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety Jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu se zapojeniacutem ECB vytvořen mohl by miacutet ESM v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost rekapitalizovat banky v eurozoacuteně přiacutemo

Integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec integrovanyacute raacutemec hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickaacute legitimita a odpovědnost

13 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby dosaacutehli dohody s ciacutelem přijmout baliacuteček dvou legislativniacutech naacutevrhů (bdquotwo-packldquo) nejpozději do konce roku 2012 Jednaacute se o kliacutečoveacute praacutevniacute předpisy ktereacute jsou společně s posiacutelenyacutem Paktem o stabilitě a růstu Smlouvou o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečkem šesti legislativniacutech aktů (bdquosix-packldquo) nezbytneacute k posiacuteleniacute noveacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute v EU Evropskaacute rada vyzyacutevaacute orgaacuteny člen-skyacutech staacutetů a evropskeacute orgaacuteny aby všechny tyto praacutevniacute naacutestroje v plneacutem rozsahu provedly v souladu se svou uacutelohou podle Smluv EU V souvislosti s pokračujiacuteciacute praciacute v oblasti regulace bankovniacuteho sektoru EU bere Evropskaacute rada na vědomiacute

33

naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru EU jež nyniacute posuzuje Komise včetně jejich možneacuteho dopadu na ciacutel jiacutemž je dosaženiacute stabilniacuteho a efektivniacuteho bankovniacuteho systeacutemu

14 integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec je součaacutestiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie V teacuteto souvislosti budou ve vztahu k eurozoacuteně posouzeny dalšiacute mechanismy včetně vhodneacute fiskaacutelniacute kapacity Proces posuzovaacuteniacute bude probiacutehat odděleně od přiacutepravy přiacuteštiacuteho viacuteceleteacuteho finančniacuteho raacutemce

15 Bezprobleacutemoveacute fungovaacuteniacute HMU je založeno na předpokladu silnějšiacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti a vyža-duje užšiacute koordinaci většiacute konvergenci a důraznějšiacute prosazovaacuteniacute pravidel v oblasti hospodaacuteřskeacute politiky V teacuteto souvislosti bude posouzena myšlenka aby členskeacute staacutety eurozoacuteny uzaviacuteraly s orgaacuteny EU individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy o reformaacutech ktereacute se zavaacutežou uskutečnit a o jejich provaacuteděniacute Tato ujednaacuteniacute by mohla byacutet spojena s reformami vymezenyacutemi v doporučeniacutech pro jednotliveacute země přijatyacutech Radou a mohla by vychaacutezet z postupů EU

16 Spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny je třeba daacutele zlepšit a to na zaacutekladě Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na pro-hlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Zuacutečastněneacute členskeacute staacutety by měly prozkoumat způsoby jak v souladu s člaacutenkem 11 uvedeneacute smlouvy zajistiacute aby všechny zaacutesadniacute plaacutenovaneacute reformy hospodaacuteřskyacutech politik byly předem projednaacuteny a popřiacutepadě koordinovaacuteny v raacutemci spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute EU Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny přijmou jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute

17 Jsou nezbytneacute pevneacute mechanismy pro zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti Jednou z hlavniacutech zaacutesad v tomto ohledu je zajistit aby demo-kratickaacute kontrola a odpovědnost byly vykonaacutevaacuteny na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute V tomto duchu je třeba se zabyacutevat možnyacutemi způsoby jak v Evropskeacutem parlamentu a ve vnitrostaacutetniacutech parlamentech zajistit rozpravu v raacutemci evropskeacuteho semestru V teacuteto souvislosti Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr členskyacutech staacutetů ktereacute jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii zvyacutešit miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem a to na zaacutekladě člaacutenku 13 uvedeneacute smlouvy a protokolu č 1 k SFEU

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 2: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

1

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

2

3

Obsah

Uacutevod 5

1 Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute 7

2 Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu 7

3 Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute 8

4 Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute 8

5 Předseda eurosummitu 9

6 Prohlaacutešeniacute 10

7 Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute 11

8 Sekretariaacutet a bezpečnost 11

9 Změny pravidel 11

10 Korespondence určenaacute eurosummitu 12

Referenčniacute dokumenty

Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011 13

Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012 25

Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012 36

4

5

Uacutevod

Ciacutelem pokynů pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů (1) je zajistit transparentnost a efektivitu pracovniacutech postupů aby jeho členoveacute mohli neomezeně projednaacute-vat veškereacute zaacuteležitosti společneacuteho zaacutejmu eurozoacuteny a zaacuteroveň byla respektovaacutena hmotnaacute a procesniacute praacuteva ostatniacutech členů Unie a aby se kdykoli to bude možneacute a odůvodněneacute upřednostnily inkluzivniacute postupy

Nejsou-li určiteacute aspekty organizace jednaacuteniacute těmito pravidly upraveny použije se coby referenčniacute zdroj obdobně jednaciacute řaacuted Evropskeacute rady

(1) Pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů jsou relevantniacute člaacutenek 12 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie (httpwwweurozoneeuropaeueuro-areatopicstreaty--on-stability-coordination-and-governance-(tscg)) prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu ze dne 26 řiacutejna 2011 (viz str 13) a zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012 (viz str 25) a ze zasedaacuteniacute ve dnech 13 a 14 prosince 2012 (viz str 36)

6

7

1 Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute

1 Zasedaacuteniacute eurosummitu svolaacutevaacute jeho předseda alespoň dvakraacutet ročně Řaacutednaacute zasedaacuteniacute se pokud možno konajiacute po zasedaacuteniacute Evropskeacute rady

2 Pokud předseda eurosummitu nerozhodne po dohodě s jeho členy jinak konaacute se zasedaacuteniacute eurosummitu v Bruselu

3 Za vyacutejimečnyacutech okolnostiacute nebo v naleacutehavyacutech přiacutepadech je možneacute a opraacutev-něneacute se od těchto pravidel odchyacutelit

2 Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu

1 Přiacutepravu a kontinuitu jednaacuteniacute eurosummitu zajišťuje předseda euro- summitu ve spolupraacuteci s předsedou Komise a na zaacutekladě podkladů vypracova- nyacutech Euroskupinou

2 Euroskupina provaacutediacute přiacutepravnou činnost a zajišťuje i činnost navazujiacuteciacute na zasedaacuteniacute eurosummitu Před zasedaacuteniacutem eurosummitu a po jeho skončeniacute je informovaacuten Vyacutebor staacutelyacutech zaacutestupců

3 Předseda zajišťuje uacutezkou spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny zejmeacutena prostřednictviacutem pravidelnyacutech setkaacuteniacute a to zpravidla jed-nou měsiacutečně K uacutečasti na těchto setkaacuteniacutech může byacutet přizvaacuten prezident Evropskeacute centraacutelniacute banky

4 V přiacutepadě nepřiacutetomnosti předsedy z důvodu nemoci v přiacutepadě jeho uacutemrtiacute nebo v přiacutepadě skončeniacute jeho funkčniacuteho obdobiacute podle čl 12 odst 1 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii nahradiacute předsedu popřiacutepadě až do zvoleniacute jeho naacutestupce člen eurosummitu zastupujiacuteciacute členskyacute staacutet jenž vykonaacutevaacute šestiměsiacutečniacute předsednictviacute Rady nebo přiacutepadně v pořadiacute dalšiacute členskyacute staacutet vykonaacutevajiacuteciacute předsednictviacute Rady jehož měnou je euro

8

3 Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute

1 Za uacutečelem přiacutepravy podle pravidla č 2 odst 1 a nejmeacuteně čtyři tyacutedny před každyacutem řaacutednyacutem zasedaacuteniacutem eurosummitu podle pravidla č 1 odst 1 předklaacutedaacute jeho předseda v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny komentovanyacute naacutevrh pořadu jednaacuteniacute Euroskupině

2 Euroskupina posuzuje naacutevrh pořadu jednaacuteniacute na zasedaacuteniacute ktereacute se zpravidla konaacute v průběhu patnaacutecti dniacute ktereacute předchaacutezejiacute zasedaacuteniacute eurosummitu Předseda Euroskupiny předklaacutedaacute předsedovi eurosummitu zpraacutevu o vyacutesledciacutech jednaacuteniacute na tomto zasedaacuteniacute Předseda eurosummitu s ohledem na tuto zpraacutevu předklaacutedaacute naacutevrh pořadu jednaacuteniacute hlavaacutem staacutetů nebo předsedům vlaacuted

3 V přiacutepadě uacutečasti hlav staacutetů nebo předsedů vlaacuted zemiacute jejichž měnou neniacute euro a ktereacute jsou smluvniacutemi stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a uvedenou smlouvu ratifikovaly na zasedaacuteniacutech eurosummitů jsou tyto smluvniacute strany zapojeny do přiacutepravy zasedaacuteniacute euro-summitu v zaacuteležitostech uvedenyacutech v pravidle č 4 odst 5 způsobem o němž rozhodne předseda eurosummitu

4 Pořad jednaacuteniacute je schvalovaacuten prostou většinou na začaacutetku zasedaacuteniacute eurosummitu

4 Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute

1 Na zasedaacuteniacutech eurosummitu se schaacutezejiacute hlavy staacutetů nebo předsedoveacute vlaacuted členskyacutech staacutetů Evropskeacute unie jejichž měnou je euro společně s předsedou euro-summitu a předsedou Komise

2 K uacutečasti na těchto zasedaacuteniacutech je přizvaacuten prezident Evropskeacute centraacutelniacute banky

3 K uacutečasti na eurosummitu může byacutet přizvaacuten i předseda Euroskupiny

9

4 Předseda Evropskeacuteho parlamentu může byacutet pozvaacuten aby na eurosummitu vystoupil

5 Hlavy staacutetů nebo předsedoveacute vlaacuted zemiacute jejichž měnou neniacute euro a jež jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a uvedenou smlouvu ratifikovaly se uacutečastniacute jednaacuteniacute eurosummitu tyacutekajiacuteciacutech se otaacutezek konkurenceschopnosti relevantniacutech pro smluvniacute strany změny celkoveacuteho uspořaacutedaacuteniacute eurozoacuteny a zaacutekladniacutech pravidel kteraacute se na ni budou v budoucnu vztahovat jakož i podle potřeby a alespoň jednou za rok jednaacuteniacute o konkreacutetniacutech otaacutezkaacutech tyacutekajiacuteciacutech se provaacuteděniacute Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

6 Celkovyacute počet členů delegaciacute opraacutevněnyacutech ke vstupu do budovy v niacutež se zasedaacuteniacute eurosummitu konaacute je omezen na dvacet osob z každeacuteho členskeacuteho staacutetu a z Komise Tento počet nezahrnuje technickyacute personaacutel pověřenyacute zvlaacuteštniacutemi uacutekoly v oblasti bezpečnosti nebo logistickeacute podpory Jmeacutena a funkce členů delegaciacute se oznamujiacute generaacutelniacutemu sekretariaacutetu Rady předem

7 Předseda eurosummitu zajišťuje uplatňovaacuteniacute těchto pravidel a dbaacute na řaacutednyacute průběh jednaacuteniacute Za tiacutemto uacutečelem může přijiacutemat veškeraacute opatřeniacute vhodnaacute k zajiš-těniacute co nejefektivnějšiacuteho využitiacute vymezeneacuteho času jako je napřiacuteklad stanoveniacute pořadiacute projednaacutevaacuteniacute jednotlivyacutech bodů omezeniacute doby jednotlivyacutech vystoupeniacute a stanoveniacute pořadiacute přiacutespěvků

8 Zasedaacuteniacute eurosummitu jsou neveřejnaacute

5 Předseda eurosummitu

1 Předsedu eurosummitu jmenujiacute hlavy staacutetů nebo předsedoveacute vlaacuted členskyacutech staacutetů Evropskeacute unie jejichž měnou je euro prostou většinou v okamžiku kdy Evropskaacute rada zvoliacute sveacuteho předsedu a to na shodneacute funkčniacute obdobiacute

2 Předseda eurosummitu

a) předsedaacute eurosummitu a vede jeho jednaacuteniacuteb) připravuje pořad jednaacuteniacute

10

c) ve spolupraacuteci s předsedou Komise a na zaacutekladě podkladů vypracovanyacutech Euroskupinou zajišťuje přiacutepravu a kontinuitu jednaacuteniacute eurosummitu

d) zajišťuje aby při přiacutepravě eurosummitu byla zohledněna všechna rele-vantniacute jednaacuteniacute na uacuterovni Rady a ministrů

e) po každeacutem zasedaacuteniacute eurosummitu informuje Evropskyacute parlamentf) pravidelně a podrobně informuje smluvniacute strany Smlouvy o stabilitě

koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii jejichž měnou neniacute euro i ostatniacute členskeacute staacutety Evropskeacute unie o přiacutepravaacutech a vyacutesledciacutech jed-notlivyacutech zasedaacuteniacute eurosummitu

g) společně s předsedou Komise informuje veřejnost o vyacutesledciacutech jednaacuteniacute eurosummitu

6 Prohlaacutešeniacute

1 Eurosummit může vydaacutevat prohlaacutešeniacute obsahujiacuteciacute souhrn společnyacutech postojů a informace o společnyacutech opatřeniacutech tato prohlaacutešeniacute jsou zveřejňovaacutena

2 Naacutevrhy prohlaacutešeniacute eurosummitu jsou na zaacutekladě podkladů připravenyacutech Euroskupinou vypracovaacutevaacuteny pod vedeniacutem předsedy eurosummitu a v uacutezkeacute spo-lupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny

3 Prohlaacutešeniacute jsou schvalovaacutena konsensem všech členů eurosummitu

4 Prohlaacutešeniacute eurosummitu jsou zveřejňovaacutena ve všech uacuteředniacutech jazyciacutech Evropskeacute unie

5 Naacutevrhy prohlaacutešeniacute k naleacutehavyacutem zaacuteležitostem lze schvaacutelit piacutesemnyacutem postu-pem pokud jeho použitiacute navrhne předseda eurosummitu a všichni jeho členoveacute s tiacutemto postupem souhlasiacute

11

7 Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute

Aniž jsou dotčena ustanoveniacute o přiacutestupu veřejnosti k dokumentům použitelnaacute podle praacuteva Unie vztahuje se na jednaacuteniacute eurosummitu povinnost zachovaacutevat slu-žebniacute tajemstviacute s vyacutejimkou přiacutepadů kdy eurosummit rozhodne jinak

8 Sekretariaacutet a bezpečnost

1 Eurosummitu a jeho předsedovi je naacutepomocen generaacutelniacute sekretariaacutet Rady pod vedeniacutem generaacutelniacuteho tajemniacuteka

2 Generaacutelniacute tajemniacutek Rady se uacutečastniacute zasedaacuteniacute eurosummitu a přijiacutemaacute veš-keraacute opatřeniacute nezbytnaacute pro organizaci jednaacuteniacute

3 Pro eurosummit se použijiacute obdobně bezpečnostniacute pravidla Rady

9 Změny pravidel

Tato pravidla lze měnit na naacutevrh předsedy eurosummitu konsensem Změnu pra-videl lze proveacutest piacutesemnyacutem postupem Pravidla by měla byacutet upravena zejmeacutena v přiacutepadě kdy je to nezbytneacute s ohledem na vyacutevoj spraacutevy eurozoacuteny

12

10 Korespondence určenaacute eurosummitu

Korespondence určenaacute eurosummitu se zasiacutelaacute k rukaacutem jeho předsedy na tuto adresu

Euro SummitRue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrusselBELGiqUEBELGieuml

13

PROHLAacuteŠENIacute ZE ZASEDAacuteNIacute EUROSUMMITU ZE DNE 26 ŘIacuteJNA 2011

1 V posledniacutech třech letech jsme jak v Evropskeacute unii tak i v raacutemci eurozoacuteny učinili bezprecedentniacute kroky k potlačeniacute dopadů celosvětoveacute finančniacute krize Součaacutestiacute zavedeneacute strategie je rozhodneacute uacutesiliacute o zajištěniacute fiskaacutelniacute konsolidace pod-pora zemiacute ktereacute se potyacutekajiacute s probleacutemy a posiacuteleniacute spraacutevy eurozoacuteny jež vyuacutestiacute v hlubšiacute hospodaacuteřskou integraci našich zemiacute a ambicioacutezniacute agendu růstu Na zasedaacuteniacute dne 21 července jsme přijali soubor zaacutesadniacutech rozhodnutiacute Ratifikace opatřeniacute tyacutekajiacuteciacutech se EFSF všemi 17 členskyacutemi staacutety eurozoacuteny vyacuteznamně posiacuteliacute naši schopnost reagovat na krizi Dalšiacutem vyacuteznamnyacutem uacutespěchem je dohoda třiacute orgaacutenů v raacutemci struktur EU o robustniacutem legislativniacutem baliacutečku tyacutekajiacuteciacutem se lepšiacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute Zavedeniacute evropskeacuteho semestru zaacutesadně změ-nilo způsob koordinace našich fiskaacutelniacutech a hospodaacuteřskyacutech politik na evropskeacute uacuterovni neboť koordinace na uacuterovni EU se nyniacute uskutečňuje ještě před rozhodo-vaacuteniacutem na vnitrostaacutetniacute uacuterovni Euro i nadaacutele spočiacutevaacute na pevnyacutech zaacutekladech

2 K obnoveniacute důvěry jsou zapotřebiacute dalšiacute kroky Proto jsme se dnes dohodli na uceleneacutem souboru dalšiacutech opatřeniacute kteraacute odraacutežejiacute naše pevneacute odhodlaacuteniacute učinit vše co bude k překonaacuteniacute staacutevajiacuteciacutech obtiacutežiacute nezbytneacute a přijmout potřebneacute kroky k dotvořeniacute našiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Plně podporujeme ECB a jejiacute uacutesiliacute o zachovaacuteniacute cenoveacute stability v eurozoacuteně

Udržitelneacute veřejneacute finance a strukturaacutelniacute reformy podporujiacuteciacute růst

3 Evropskaacute unie musiacute zlepšit vyacutehledy v oblasti růstu a zaměstnanosti jak je uvedeno v agendě růstu na niacutež se dne 23 řiacutejna 2011 dohodla Evropskaacute rada Znovu opakujeme že jsme plně odhodlaacuteni proveacutest doporučeniacute kteraacute byla v raacutemci prvniacuteho evropskeacuteho semestru vydaacutena pro jednotliveacute země a soustředit veřejneacute vyacutedaje do oblastiacute podporujiacuteciacutech růst

4 Všechny členskeacute staacutety eurozoacuteny jsou plně odhodlaacuteny pokračovat v politice fiskaacutelniacute konsolidace a strukturaacutelniacutech reforem Zvlaacuteštniacute uacutesiliacute budou muset vynalo-žit ty členskeacute staacutety ktereacute čeliacute tlakům na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

14

5 Viacutetaacuteme vyacuteznamneacute kroky jež učinilo Španělsko za uacutečelem sniacuteženiacute sveacuteho roz-počtoveacuteho schodku restrukturalizace sveacuteho bankovniacuteho sektoru a uskutečněniacute reforem trhu produktů a trhu praacutece a rovněž skutečnost že přijalo uacutestavniacute změnu tyacutekajiacuteciacute se vyrovnaneacuteho rozpočtu Striktniacute provaacuteděniacute plaacutenovaneacute rozpočtoveacute korekce a to i na regionaacutelniacute uacuterovni je kliacutečoveacute pro plněniacute zaacutevazků vyplyacutevajiacuteciacutech z Paktu o stabilitě a růstu zatiacutemco pro dosaženiacute uacuteplneacute funkčnosti dotyčneacute uacutestavniacute změny je zaacutesadniacute posilovat fiskaacutelniacute raacutemec praacutevniacutemi předpisy nižšiacute praacutevniacute siacutely Ke sniacuteženiacute nepřijatelně vysokeacute nezaměstnanosti je zapotřebiacute dalšiacutech opatřeniacute pro posiacuteleniacute růstu Přiacuteslušneacute kroky by měly zahrnovat optimalizaci změn na trhu praacutece za uacutečelem zvyacutešeniacute flexibility na uacuterovni firem a posiacuteleniacute zaměstnatelnosti pracovniacutech sil jakož i dalšiacute reformy pro zvyacutešeniacute konkurenceschopnosti přičemž by mělo zejmeacutena dojiacutet k rozšiacuteřeniacute reforem v odvětviacute služeb

6 Viacutetaacuteme plaacuteny itaacutelie tyacutekajiacuteciacute se prorůstovyacutech strukturaacutelniacutech reforem a strate-gie fiskaacutelniacute konsolidace uvedeneacute v dopise adresovaneacutem předsedovi Evropskeacute rady a předsedovi Komise a vyzyacutevaacuteme itaacutelii aby naleacutehavě předložila ambicioacutezniacute har-monogram těchto reforem Oceňujeme odhodlaacuteniacute itaacutelie dosaacutehnout do roku 2013 vyrovnaneacuteho rozpočtu a v roce 2014 strukturaacutelniacuteho rozpočtoveacuteho přebytku což by v roce 2014 mělo veacutest ke sniacuteženiacute hrubeacuteho veřejneacuteho dluhu na 113 HDP jakož i plaacuten zaveacutest do poloviny roku 2012 do uacutestavy pravidlo o vyrovnaneacutem rozpočtu

itaacutelie nyniacute provede navrhovaneacute strukturaacutelniacute reformy zaměřeneacute na zvyacutešeniacute kon-kurenceschopnosti a to sniacuteženiacutem byrokracie zrušeniacutem minimaacutelniacutech sazeb pro služby svobodnyacutech povolaacuteniacute a dalšiacute liberalizaciacute miacutestniacutech veřejnyacutech a siacuteťovyacutech služeb Bereme na vědomiacute zaacutevazek itaacutelie proveacutest reformu pracovněpraacutevniacutech předpisů a zejmeacutena pravidel a postupů pro propouštěniacute a do konce roku 2011 přezkoumat v současnosti roztřiacuteštěnyacute systeacutem daacutevek v nezaměstnanosti s přihleacuted-nutiacutem k rozpočtovyacutem omezeniacutem Bereme na vědomiacute plaacuten zvyacutešit do roku 2026 věk pro odchod do důchodu na 67 let a doporučujeme vymezit do konce roku postup pro dosaženiacute tohoto ciacutele

Podporujeme zaacuteměr itaacutelie přezkoumat programy strukturaacutelniacutech fondů s tiacutem že priority projektů budou upraveny a pozornost se zaměřiacute na vzdělaacutevaacuteniacute zaměstna-nost digitaacutelniacute agendu a železnicesiacutetě aby se zlepšily podmiacutenky pro posiacuteleniacute růstu a řešeniacute oblastniacutech rozdiacutelů

15

Vyzyacutevaacuteme Komisi aby přiacuteslušnaacute opatřeniacute podrobně posoudila a sledovala jejich provaacuteděniacute a italskeacute orgaacuteny aby včas poskytly veškereacute informace nezbytneacute k tomuto posouzeniacute

Země realizujiacuteciacute ozdravnyacute program

7 Znovu opakujeme že jsme odhodlaacuteni nadaacutele poskytovat podporu všem zemiacutem provaacutedějiacuteciacutem přiacuteslušneacute programy dokud znovu neziacuteskajiacute přiacutestup na trhy za předpokladu že tyto programy uskutečniacute v plneacutem rozsahu

8 Pokud jde o země s nimiž byl sjednaacuten program pomoci jsme velmi potěšeni pokrokem irska při uacuteplneacutem provaacuteděniacute ozdravneacuteho programu kteryacute již přinaacutešiacute pozitivniacute vyacutesledky Značneacuteho pokroku při realizaci sveacuteho programu dosahuje takeacute Portugalsko ktereacute je odhodlaacuteno pokračovat v provaacuteděniacute opatřeniacute zaměřenyacutech na podporu fiskaacutelniacute udržitelnosti a zlepšeniacute konkurenceschopnosti Vyzyacutevaacuteme obě země aby pokračovaly ve sveacutem uacutesiliacute dodržely dohodnuteacute ciacutele a byly připraveny přijmout jakaacutekoli dalšiacute opatřeniacute nezbytnaacute k jejich dosaženiacute

9 Viacutetaacuteme rozhodnutiacute Euroskupiny o vyplaceniacute šesteacute tranše z programu pomoci EU-MMF Řecku Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme udržitelnyacute a věrohodnyacute novyacute viacuteceletyacute program EU-MMF kteryacute by měl byacutet uzavřen do konce roku

10 V souladu s žaacutedostiacute řeckeacute vlaacutedy je nutno posiacutelit mechanismy sledovaacuteniacute tyacuteka-jiacuteciacute se provaacuteděniacute řeckeacuteho programu Řecko se musiacute s programem ztotožnit a za jeho provaacuteděniacute odpoviacutedajiacute řeckeacute orgaacuteny V kontextu noveacuteho programu zřiacutediacute Komise ve spolupraacuteci s ostatniacutemi partnery v raacutemci trojky po dobu trvaacuteniacute programu kapacity pro sledovaacuteniacute na miacutestě včetně zapojeniacute naacuterodniacutech odborniacuteků aby mohla s řeckou vlaacutedou a s trojkou uacutezce a nepřetržitě spolupracovat s ciacutelem poskytovat poradenstviacute a pomoc v zaacutejmu zajištěniacute včasneacuteho a uacuteplneacuteho provedeniacute reforem Bude trojce naacutepomocna při posuzovaacuteniacute souladu opatřeniacute kteraacute přijme řeckaacute vlaacuteda v raacutemci zaacutevazků v daneacutem programu Tato jejiacute novaacute uacuteloha bude stanovena v memorandu o porozuměniacute V zaacutejmu usnadněniacute uacutečinneacuteho využiacutevaacuteniacute značnyacutech oficiaacutelniacutech půjček na rekapitalizaci řeckyacutech bank bude se souhlasem řeckeacute vlaacutedy a trojky posiacutelena spraacuteva Heleacutenskeacuteho fondu finančniacute stability (HFSF)

11 Vyjadřujeme plnou podporu pracovniacute skupině pro technickou pomoc zřiacute-zeneacute Komisiacute

16

12 Zapojeniacute soukromeacuteho sektoru hraje zaacutesadniacute uacutelohu při dosaženiacute udržitelnosti řeckeacuteho dluhu Viacutetaacuteme proto aktuaacutelniacute jednaacuteniacute mezi Řeckem a jeho soukromyacutemi investory jehož ciacutelem je naleacutezt řešeniacute pro hlubšiacute zapojeniacute soukromeacuteho sektoru Jeho zapojeniacute by spolu s ambicioacutezniacutem reformniacutem programem pro řeckeacute hospodaacuteřstviacute mělo zajistit sniacuteženiacute poměru řeckeacuteho dluhu k HDP přičemž ciacutelem je dosaacutehnout do roku 2020 uacuterovně 120 Za tiacutemto uacutečelem vyzyacutevaacuteme Řecko soukromeacute inves-tory a všechny dotčeneacute strany aby vypracovali plaacuten dobrovolneacute vyacuteměny dluhopisů s nominaacutelniacutem odpisem 50 pomyslneacute hodnoty řeckyacutech dluhopisů ktereacute soukromiacute investoři držiacute Členskeacute staacutety eurozoacuteny by k baliacutečku tyacutekajiacuteciacutemu se zapojeniacute soukro-meacuteho sektoru přispěly čaacutestkou až 30 miliard EUR Veřejnyacute sektor je na zaacutekladě vyacuteše uvedeneacuteho připraven do roku 2014 poskytnout v raacutemci programu dodatečneacute finančniacute prostředky ve vyacuteši až 100 miliard EUR včetně požadovaneacute rekapitali-zace řeckyacutech bank Tento novyacute program by měl byacutet dohodnut do konce roku 2011 a vyacuteměna dluhopisů by se měla uskutečnit na začaacutetku roku 2012 Vyzyacutevaacuteme MMF aby se i nadaacutele podiacutelel na financovaacuteniacute noveacuteho řeckeacuteho programu

13 Řecko se zavazuje že budouciacute peněžniacute toky z projektu Helios nebo jineacute přiacute-jmy z privatizace převyšujiacuteciacute přiacutejmy již zahrnuteacute v ozdravneacutem programu použije na dalšiacute sniacuteženiacute zadluženosti Řeckeacute republiky až o 15 miliard EUR s ciacutelem obno-vit uacutevěrovou kapacitu EFSF

14 Bude poskytnuto uacutevěroveacute posiacuteleniacute s ciacutelem podpořit kvalitu zajištěniacute aby řeckeacute banky mohly pokračovat v jeho využiacutevaacuteniacute pro přiacutestup k operaciacutem Eurosysteacutemu tyacutekajiacuteciacutem se likvidity

15 Pokud jde o naacuteš obecnyacute postoj k zapojeniacute soukromeacuteho sektoru v eurozoacuteně připomiacutenaacuteme naše rozhodnutiacute ze dne 21 července 2011 že situace Řecka vyža-duje mimořaacutedneacute a vyacutejimečneacute řešeniacute

16 Všechny ostatniacute členskeacute staacutety eurozoacuteny znovu oficiaacutelně potvrzujiacute sveacute nezvratneacute odhodlaacuteniacute dostaacutet v plneacutem rozsahu svyacutem individuaacutelniacutem staacutetniacutem finančniacutem zaacutevazkům i veškeryacutem svyacutem zaacutevazkům zajistit udržitelneacute podmiacutenky fiskaacutelniacuteho vyacutevoje a strukturaacutelniacute reformy Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny toto odhodlaacuteniacute plně podporujiacute neboť důvěryhodnost veškeryacutech jejich staacutetniacutech finančniacutech zaacutevazků představuje rozhodujiacuteciacute prvek pro zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny jako celku

17

Stabilizačniacute mechanismy

17 Proces ratifikace revidovaneacuteho EFSF byl nyniacute dokončen ve všech členskyacutech staacutetech eurozoacuteny a Euroskupina se dohodla na provaacuteděciacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se intervenciacute na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu preventivniacutech mechanismů a reka-pitalizace bank Rozhodnutiacute kteraacute jsme ohledně EFSF přijali dne 21 července tak nyniacute mohou byacutet realizovaacutena v praxi K zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny budou uacutečinně využiacutevaacuteny všechny dostupneacute naacutestroje Jak je uvedeno v provaacuteděciacutech pokynech v přiacutepadě novyacutech (preventivniacutech) programů bude uplatňovaacutena přiacutesnaacute podmiacuteněnost v souladu s postupy MMF Komise bude provaacutedět posiacutelenyacute dohled nad dotčenyacutemi členskyacutemi staacutety a pravidelně předklaacutedat zpraacutevy Euroskupině

18 Shodli jsme se že se kapacita rozšiacuteřeneacuteho EFSF použije k maximalizaci dostupnyacutech zdrojů v naacutesledujiacuteciacutem raacutemci

mdash ciacutelem je podpořit přiacutestup na trh pro členskeacute staacutety eurozoacuteny ktereacute čeliacute tržniacutem tlakům a zajistit řaacutedneacute fungovaacuteniacute trhu se staacutetniacutemi dluhopisy zemiacute eurozoacuteny při současneacutem plneacutem zachovaacuteniacute vysokeacute uacutevěroveacute bonity EFSF Tato opatřeniacute jsou potřebnaacute pro zajištěniacute finančniacute stability a dostatečneacute uacutečeloveacute vaacutezanosti prostředků s ciacutelem bojovat proti šiacuteřeniacute finančniacute naacutekazy

mdash maximalizace zdrojů bude provedena aniž by byly navyacutešeny zaacuteruky o ktereacute se EFSF opiacuteraacute v raacutemci pravidel Smlouvy a v souladu s podmiacutenkami staacuteva-jiacuteciacute raacutemcoveacute dohody a ktereacute fungujiacute v kontextu dohodnutyacutech naacutestrojů a při zajištěniacute přiměřeneacute podmiacuteněnosti a dohledu

19 Dohodli jsme se na dvou zaacutekladniacutech možnostech paacutekoveacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF

mdash poskytnutiacute uacutevěroveacuteho posiacuteleniacute pro noveacute dluhopisy emitovaneacute členskyacutemi staacutety a tiacutem sniacuteženiacute naacutekladů na financovaacuteniacute Zakoupeniacute tohoto pojištěniacute rizika by bylo nabiacutednuto soukromyacutem investorům jako možnost při naacutekupu dluhopisů na primaacuterniacutem trhu

mdash maximalizace mechanismů financovaacuteniacute EFSF kombinovaacuteniacutem zdrojů od soukromyacutech a veřejnyacutech finančniacutech instituciacute a investorů což je možneacute pro-veacutest prostřednictviacutem jednotek pro speciaacutelniacute uacutečel Tiacutem se zvyacutešiacute objem zdrojů dostupnyacutech pro poskytovaacuteniacute uacutevěrů na rekapitalizaci bank a naacutekup dluho-pisů na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu

18

20 EFSF bude moci pružně využiacutevat tyto dvě možnosti souběžně a to v zaacutevis-losti na konkreacutetniacutem sledovaneacutem ciacuteli a na situaci na trhu Paacutekovyacute efekt u obou těchto možnostiacute bude různyacute v zaacutevislosti na jejich konkreacutetniacutech charakteristikaacutech a tržniacutech podmiacutenkaacutech nicmeacuteně by mohl byacutet 4 až 5naacutesobnyacute

21 Vyzyacutevaacuteme Euroskupinu aby v listopadu finalizovala podmiacutenky pro prove-deniacute těchto postupů v podobě pokynů a v souladu s naacutevrhem podmiacutenek kteryacute vypracuje EFSF

22 Dalšiacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF lze kromě toho dosaacutehnout prostřednictviacutem ještě užšiacute spolupraacutece s MMF Euroskupina Komise a EFSF budou pracovat na všech možnyacutech variantaacutech

Bankovniacute systeacutem

23 Viacutetaacuteme dnešniacute dohodu členů Evropskeacute rady o rekapitalizaci a financovaacuteniacute bank (viz přiacuteloha 2)

Hospodaacuteřskaacute a fiskaacutelniacute koordinace a dohled

24 Legislativniacute baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute posiluje koordinaci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik a dohled nad nimi Po vstupu v platnost v lednu roku 2012 bude důsledně uplatňovaacuten jako součaacutest evropskeacuteho semestru Vyzyacutevaacuteme k přiacutesneacutemu dohledu ze strany Komise a Rady mimo jineacute i prostřednictviacutem vzaacutejemneacuteho tlaku a k aktivniacutemu využiacutevaacuteniacute dostupnyacutech staacuteva-jiacuteciacutech a novyacutech naacutestrojů Připomiacutenaacuteme rovněž zaacutevazky ktereacute jsme přijali v raacutemci Paktu euro plus

25 Členstviacute v měnoveacute unii maacute dalekosaacutehleacute důsledky a vyžaduje mnohem užšiacute koordinaci a dohled v zaacutejmu zajištěniacute stability a udržitelnosti celeacute eurozoacuteny Současnaacute krize poukaacutezala na potřebu mnohem efektivnějšiacuteho řešeniacute teacuteto pro-blematiky Souběžně s posiacuteleniacutem krizovyacutech naacutestrojů v raacutemci eurozoacuteny proto dosaacutehneme dalšiacuteho pokroku v integraci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik tiacutem že posiacuteliacuteme koordinaci dohled a kaacutezeň K podpoře fungovaacuteniacute prostoru s jednot-nou měnou vypracujeme nezbytneacute politiky

19

26 Konkreacutetně se zavazujeme že na vnitrostaacutetniacute uacuterovni provedeme dalšiacute naacutesle-dujiacuteciacute opatřeniacute přičemž budeme vychaacutezet z praacutevě přijateacuteho legislativniacuteho baliacutečku evropskeacuteho semestru a Paktu euro plus

a) každyacute členskyacute staacutet eurozoacuteny přijme do konce roku 2012 pravidla o strukturaacutelně vyrovnaneacutem rozpočtu kteryacutemi se Pakt o stabilitě a růstu provede do vnitrostaacutet-niacutech praacutevniacutech předpisů a to nejleacutepe na uacutestavniacute nebo rovnocenneacute uacuterovni

b) posiacuteliacuteme vnitrostaacutetniacute fiskaacutelniacute raacutemce nad raacutemec směrnice o požadavciacutech na rozpočtoveacute raacutemce členskyacutech staacutetů Staacutetniacute rozpočty by měly zejmeacutena vychaacute-zet z nezaacutevislyacutech růstovyacutech prognoacutez

c) vyzveme vnitrostaacutetniacute parlamenty aby zohledňovaly doporučeniacute přijataacute na uacuterovni EU ohledně realizace hospodaacuteřskyacutech a rozpočtovyacutech politik

d) před přijetiacutem jakyacutechkoli zaacutesadniacutech plaacutenů reforem fiskaacutelniacute nebo hospodaacuteř-skeacute politiky ktereacute by mohly miacutet vedlejšiacute uacutečinky budeme konzultovat Komisi a dalšiacute členskeacute staacutety eurozoacuteny abychom jim poskytli možnost posoudit přiacute-padnyacute dopad na eurozoacutenu jako celek

e) jsme odhodlaacuteni se řiacutedit doporučeniacutemi Komise a přiacuteslušneacuteho člena Komise tyacutekajiacuteciacutemi se provaacuteděniacute Paktu o stabilitě a růstu

27 Souhlasiacuteme rovněž s tiacutem že důkladnějšiacute sledovaacuteniacute a dalšiacute vynucovaciacute opat-řeniacute jsou opodstatněnaacute v tomto smyslu

a) v přiacutepadě členskyacutech staacutetů eurozoacuteny vůči nimž byly zahaacutejeny postupy při nadměrneacutem schodku budou moci Komise a Rada posoudit naacutevrh staacutetniacuteho rozpočtu a zaujmout k nim stanovisko ještě před jejich přijetiacutem přiacuteslušnyacutemi vnitrostaacutetniacutemi parlamenty Komise bude naviacutec sledovat plněniacute rozpočtu a přiacutepadně v průběhu roku navrhovat změny

b) při odchylkaacutech od ozdravneacuteho programu bude naacutesledovat důkladnějšiacute sle-dovaacuteniacute a koordinace provaacuteděniacute programu

28 Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme připravovanyacute naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute kteryacute maacute byacutet Radě a Evropskeacutemu parlamentu předložen podle člaacutenku 136 SFEU V teacuteto souvislosti viacutetaacuteme zaacuteměr Komise posiacutelit v raacutemci sveacute činnosti uacutelohu přiacuteslušneacuteho komisaře za uacutečelem důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute a dalšiacutech vynuco-vaciacutech opatřeniacute

29 Přistoupiacuteme k dalšiacutemu posiacuteleniacute ekonomickeacuteho piliacuteře Hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie a k lepšiacute koordinaci makroekonomickyacutech a mikroekonomickyacutech politik Diacuteky Paktu Euro plus zlepšiacuteme konkurenceschopnost a dosaacutehneme tak většiacuteho

20

sbliacuteženiacute politik s ciacutelem podpořit růst a zaměstnanost Pragmatickaacute koordinace daňovyacutech politik v eurozoacuteně představuje nezbytnyacute prvek posiacuteleneacute koordinace hospodaacuteřskyacutech politik na podporu fiskaacutelniacute konsolidace a hospodaacuteřskeacuteho růstu Pokračuje legislativniacute praacutece na naacutevrziacutech Komise tyacutekajiacuteciacutech se společneacuteho konsoli-dovaneacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a daně z finančniacutech transakciacute

Struktura spraacutevy eurozoacuteny

30 V zaacutejmu uacutečinnějšiacuteho řešeniacute aktuaacutelniacutech probleacutemů a zajištěniacute užšiacute integrace bude posiacutelena struktura spraacutevy eurozoacuteny a současně zachovaacutena integrita Evropskeacute unie jako celku

31 Proto se budeme na našiacute uacuterovni pravidelně alespoň dvakraacutet ročně setkaacute-vat na tzv eurosummitech abychom stanovili strategickeacute směry pro hospodaacuteřskeacute a fiskaacutelniacute politiky uplatňovaneacute v eurozoacuteně Diacuteky tomu budeme moci aspekty tyacutekajiacuteciacute se eurozoacuteny leacutepe zohledňovat ve svyacutech vnitrostaacutetniacutech politikaacutech

32 Euroskupina bude společně s Komisiacute a ECB i nadaacutele hlavniacutem akteacuterem při každodenniacutem řiacutezeniacute eurozoacuteny Bude plnit uacutestředniacute uacutelohu při uskutečňovaacuteniacute evropskeacuteho semestru členskyacutemi staacutety eurozoacuteny Opiacuterat se při tom bude o pevnějšiacute přiacutepravnou strukturu

33 Podrobnějšiacute ujednaacuteniacute jsou uvedena v přiacuteloze 1 tohoto dokumentu

Dalšiacute integrace

34 Euro je zaacutekladniacutem piliacuteřem našeho evropskeacuteho projektu Posiacuteliacuteme hospodaacuteř-skou unii aby uacuteměrně odpoviacutedala měnoveacute unii

35 Žaacutedaacuteme předsedu Evropskeacute rady aby v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny určili možnyacute postup k dosaženiacute tohoto ciacutele Pozornost se zaměřiacute na dalšiacute posiacuteleniacute hospodaacuteřskeacute konvergence v raacutemci eurozoacuteny zlepšeniacute fiskaacutelniacute kaacutezně a prohloubeniacute hospodaacuteřskeacute unie a to včetně prozkoumaacuteniacute mož-nosti omezenyacutech změn Smluv V prosinci roku 2011 bude předložena průběžnaacute zpraacuteva na jejiacutemž zaacutekladě dohodneme prvniacute směry Tato zpraacuteva bude zahrnovat provaacuteděciacute plaacuten postupu plně respektujiacuteciacuteho vyacutesady orgaacutenů Do března roku 2012 bude dokončena zpraacuteva o tom jak majiacute byacutet dohodnutaacute opatřeniacute provaacuteděna

21

Přiacuteloha 1

Desatero opatřeniacute pro zlepšeniacute spraacutevy eurozoacuteny

V raacutemci eurozoacuteny je třeba posiacutelit koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a dohled nad nimi zlepšit uacutečinnost rozhodovaacuteniacute a zajistit jednotnějšiacute komunikaci Za tiacutemto uacutečelem bude při plneacutem respektovaacuteniacute integrity EU jako celku přijato těchto deset opatřeniacute

1 Pravidelně budou pořaacutedaacuteny eurosummity na nichž budou jednat hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny a předseda Komise Tato zasedaacuteniacute se budou konat alespoň dvakraacutet ročně a to v kliacutečovyacutech okamžiciacutech ročniacuteho cyklu spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute a budou pokud možno navazovat na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady Dalšiacute zasedaacuteniacute může v přiacutepadě potřeby svolat předseda eurosummitu Na eurosummitech se vymeziacute strategickeacute směry pro uskutečňovaacuteniacute hospodaacuteřskyacutech politik lepšiacute konkurenceschopnost a pro většiacute konvergenci v eurozoacuteně Přiacutepravu eurosummitu zajistiacute jeho předseda a to v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise

2 Předsedu eurosummitu určiacute hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny v okamžiku kdy Evropskaacute rada zvoliacute sveacuteho předsedu a to na shodneacute funkčniacute obdobiacute Až do přiacuteštiacute takoveacute volby povede jednaacuteniacute na eurosummitech staacutevajiacuteciacute předseda Evropskeacute rady

3 Předseda eurosummitu bude členskeacute staacutety ktereacute nejsou součaacutestiacute eurozoacuteny podrobně informovat o přiacutepravaacutech a vyacutesledciacutech jednotlivyacutech summitů O vyacutesled-ciacutech eurosummitů bude předseda rovněž informovat Evropskyacute parlament

4 Ještě užšiacute koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a podporu finančniacute stability bude jako až doposud zajišťovat Euroskupina Ta bude s ohledem na pravomoci orgaacutenů EU v teacuteto oblasti prosazovat posiacutelenyacute dohled nad hospodaacuteřskyacutemi a fiskaacutel-niacutemi politikami členskyacutech staacutetů pokud jde o eurozoacutenu Bude rovněž připravovat jednaacuteniacute na eurosummitech a zajišťovat navazujiacuteciacute činnosti

5 Předseda Euroskupiny je volen v souladu s protokolem č 14 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Rozhodnutiacute o tom zda by měl byacutet volen z řad členů Euroskupiny

22

nebo byacutet staacutelyacutem předsedou siacutedliacuteciacutem v Bruselu bude přijato na konci mandaacutetu staacute-vajiacuteciacuteho předsedy Předseda eurosummitu bude konzultovaacuten ohledně pracovniacuteho plaacutenu Euroskupiny a může předsedu Euroskupiny vyzvat aby svolal jejiacute zasedaacuteniacute zejmeacutena za uacutečelem přiacuteprav eurosummitů nebo provaacuteděniacute činnostiacute navazujiacuteciacutech na stanoveneacute směry Budou jasně stanoveny pravomoci a podřiacutezenost mezi euro- summitem Euroskupinou a přiacutepravnyacutemi orgaacuteny

6 Předseda eurosummitu předseda Komise a předseda Euroskupiny se budou pravidelně a nejmeacuteně jednou měsiacutečně setkaacutevat K uacutečasti může byacutet přizvaacuten pre-zident ECB K jednaacuteniacute mohou byacutet ad hoc přizvaacuteni i předsedoveacute orgaacutenů dohledu a vyacutekonnyacute ředitel EFSF generaacutelniacute ředitel ESM

7 Praacutece na přiacutepravneacute uacuterovni bude i nadaacutele vykonaacutevat Pracovniacute skupina pro Euroskupinu kteraacute při tom bude čerpat z odbornyacutech poznatků poskytovanyacutech předevšiacutem Komisiacute Pracovniacute skupina pro Euroskupinu připravuje rovněž zase-daacuteniacute Euroskupiny Měla by miacutet k dispozici diacutelčiacute skupinu působiacuteciacute na trvalejšiacutem zaacutekladě a složenou z naacutehradniacutekůpředstavitelů zastupujiacuteciacutech ministry financiacute Tato skupina se bude schaacutezet častěji a bude podřiacutezena předsedovi Pracovniacute sku-piny pro Euroskupinu

8 Pracovniacute skupině pro Euroskupinu bude předsedat staacutelyacute předseda se siacutedlem v Bruselu V zaacutesadě bude zvolen ve stejnou dobu jako předseda Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru

9 Staacutevajiacuteciacute administrativniacute struktury (tj generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a se- kretariaacutet Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru) budou posiacuteleny a budou koor-dinovanyacutem způsobem spolupracovat s ciacutelem poskytovat pod vedeniacutem předsedy Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru Pracovniacute skupiny pro Euroskupinu naacuteleži-tou podporu předsedovi eurosummitu a předsedovi Euroskupiny Podle potřeby bude ad hoc využiacutevaacuteno externiacutech odbornyacutech konzultaciacute

10 Budou stanovena jasnaacute pravidla a mechanismy pro zlepšeniacute komuni-kace a zajištěniacute jednotnějšiacuteho vystupovaacuteniacute Předseda eurosummitu a předseda Euroskupiny ponesou v tomto ohledu zvlaacuteštniacute odpovědnost Předseda euro- summitu bude spolu s předsedou Komise odpoviacutedat za informovaacuteniacute o rozhodnu-tiacutech eurosummitu a předseda Euroskupiny společně s komisařem pro hospodaacuteřskeacute a finančniacute zaacuteležitosti za informovaacuteniacute o rozhodnutiacutech Euroskupiny

23

Přiacuteloha 2

Dohoda o bankovniacutem baliacutečku

1 Je naleacutehavě třeba přijmout opatřeniacute pro obnoveniacute důvěry v bankovniacute sektor (bankovniacute baliacuteček) jež jsou nezbytnaacute v souvislosti s posiacuteleniacutem obezřetnostniacuteho dohledu nad bankovniacutem sektorem v EU Uvedenaacute opatřeniacute by se měla zabyacutevat

a) potřebou zajistit střednědobeacute financovaacuteniacute bank aby se předešlo uacutevěroveacute krizi a zabezpečily se uacutevěroveacute toky do reaacutelneacute ekonomiky a koordinovat opat-řeniacute k dosaženiacute tohoto ciacutele

b) potřebou posiacutelit kvalitu a objem kapitaacutelu bank aby byly schopny odolaacutevat otřesům a zaacuteroveň potřebou toto posiacuteleniacute spolehlivě a koordinovaně doložit

Termiacutenoveacute financovaacuteniacute

2 Ve vhodnyacutech přiacutepadech je třeba poskytovat zaacuteruky za bankovniacute zaacutevazky čiacutemž banky ziacuteskajiacute přiacutemějšiacute podporu pro přiacutestup k termiacutenoveacutemu financovaacuteniacute (přičemž ke kraacutetkodobeacutemu financovaacuteniacute majiacute přiacutestup diacuteky ECB a přiacuteslušnyacutem naacuterodniacutem centraacutelniacutem bankaacutem) To je takeacute zaacutesadniacute součaacutestiacute strategie k potlačeniacute činnostiacute omezujiacuteciacutech obecnou dostupnost uacutevěrů (deleveraging)

3 Pouheacute opakovaacuteniacute postupu z roku 2008 při zachovaacuteniacute plneacute autonomie roz-hodovaacuteniacute členskyacutech staacutetů při stanovovaacuteniacute programů na podporu likvidity by za současnyacutech podmiacutenek na trhu nemuselo veacutest k uspokojiveacutemu řešeniacute Proto je třeba postupovat na uacuterovni EU skutečně koordinovanyacutem způsobem pokud jde o kriteacuteria způsobilosti ceny a podmiacutenky Komise by spolu s EBA EiB a ECB měla urychleně posoudit možnosti dosaženiacute tohoto ciacutele a podat o tom zpraacutevu Hospodaacuteřskeacutemu a finančniacutemu vyacuteboru

Kapitalizace bank

4 Kapitaacutelovyacute ciacutel Panuje širokaacute shoda o tom že by za uacutečelem vytvořeniacute dočasneacute rezervy kteraacute je opodstatněna vyacutejimečnyacutemi okolnostmi měl byacutet vyžadovaacuten pod-statně vyššiacute kapitaacutelovyacute ukazatel a to 9 kapitaacutelu nejvyššiacute kvality po zohledněniacute

24

tržniacuteho oceněniacute expozic vůči staacutetniacutem dluhopisům obojiacute ke dni 30 zaacuteřiacute 2011 Tohoto kvantitativniacuteho kapitaacuteloveacuteho ciacutele bude muset byacutet dosaženo do 30 června 2012 na zaacutekladě plaacutenů dohodnutyacutech s vnitrostaacutetniacutemi orgaacuteny dohledu a koordino-vanyacutech Evropskyacutem orgaacutenem pro bankovnictviacute (EBA) Toto obezřetneacute oceňovaacuteniacute by neovlivnilo přiacuteslušnaacute pravidla finančniacuteho vyacutekaznictviacute Vnitrostaacutetniacute orgaacuteny dohledu pod zaacuteštitou EBA musiacute zajistit aby plaacuteny bank na posilovaacuteniacute kapitaacutelu nevedly k přehnaneacutemu omezeniacute obecneacute dostupnosti uacutevěrů (deleveraging) a to i zachovaacuteniacutem uacutevěrovyacutech toků do reaacutelneacute ekonomiky a zohledněniacutem aktuaacutelniacute miacutery expozice konkreacutetniacute skupiny včetně jejiacutech dceřinyacutech podniků ve všech členskyacutech staacutetech s vědomiacutem potřeby zamezit nežaacutedouciacutemu tlaku na poskytovaacuteniacute uacutevěrů v hostitelskyacutech zemiacutech nebo na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

5 Financovaacuteniacute navyacutešeniacute kapitaacutelu V prveacute řadě by banky měly využiacutevat sou-kromeacute zdroje kapitaacutelu a to i prostřednictviacutem restrukturalizace a převodu dluhů na naacutestroje vlastniacuteho kapitaacutelu Dokud nebude ciacutele dosaženo měly by banky podleacutehat omezeniacutem vztahujiacuteciacutem se na rozdělovaacuteniacute dividend a vyacuteplatu bonusů V nezbytnyacutech přiacutepadech by měly podporu poskytnout vlaacutedy členskyacutech staacutetů a neniacute-li to možneacute mělo by k financovaacuteniacute rekapitalizace v přiacutepadě zemiacute eurozoacuteny dojiacutet prostřednictviacutem půjčky od EFSF

Staacutetniacute podpora

6 Každaacute forma veřejneacute podpory ať již na uacuterovni jednotlivyacutech staacutetů nebo EU bude vaacutezaacutena na podmiacutenky staacutevajiacuteciacuteho zvlaacuteštniacuteho krizoveacuteho raacutemce pro staacutetniacute pod-pory kteryacute se s ohledem na systeacutemovou povahu krize bude uplatňovat jak uvedla Komise s nezbytnou miacuterou přiměřenosti

25

EVROPSKAacute RADA ndash 18 A 19 ŘIacuteJNA 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada dnes opětovně zdůraznila sveacute pevneacute odhodlaacuteniacute přijmout rozhodnaacute opatřeniacute k vyřešeniacute tlaků na finančniacutech trziacutech obnoveniacute důvěry a povzbuzeniacute růstu a zaměstnanosti

Podrobně přezkoumala provaacuteděniacute Paktu pro růst a zaměstnanost Uviacutetala dosaženyacute pokrok vyzvala však takeacute k přijetiacute urychlenyacutech rozhodnyacutech a ciacutelenyacutech opatřeniacute k zajištěniacute jeho uacuteplneacuteho a rychleacuteho provedeniacute

V naacutevaznosti na předloženiacute průběžneacute zpraacutevy o hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii Evropskaacute rada vyzvala k tomu aby přednostně pokračovala praacutece na naacutevrziacutech o jednotneacutem mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativ-niacutem raacutemci a za tiacutemto uacutečelem se shodla na řadě obecnyacutech pokynů Vzala rovněž na vědomiacute otaacutezky tyacutekajiacuteciacute se integrovaneacuteho rozpočtoveacuteho raacutemce integrovaneacuteho raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickeacute legitimity a odpovědnosti jež je třeba daacutele pro-zkoumat Shodla se na tom že proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat ote-vřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nejsou členy eurozoacuteny a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Vyjaacutedřila očekaacutevaacuteniacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

Evropskaacute rada projednala vztahy se strategickyacutemi partnery EU a přijala zaacutevěry o Syacuterii Iacuteraacutenu a Mali

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

1 Evropskeacute hospodaacuteřstviacute čeliacute zaacutevažnyacutem probleacutemům Je proto zcela zaacutesadniacute aby Evropskaacute unie urychleně vynaložila veškereacute uacutesiliacute o provedeniacute opatřeniacute jež byla v nedaacutevnyacutech měsiacuteciacutech dohodnuta a jejichž ciacutelem je oživit hospodaacuteřskyacute růst posiacutelit investice a zaměstnanost obnovit důvěru a zvyacutešit konkurenceschopnost Evropy z hlediska umiacutesťovaacuteniacute vyacuteroby a investic

26

Pakt pro růst a zaměstnanost

2 Evropskaacute rada je i nadaacutele odhodlaacutena stimulovat růst a zaměstnanost v raacutemci strategie Evropa 2020 Pakt pro růst a zaměstnanost schvaacutelenyacute letos v červnu představuje celkovyacute raacutemec pro opatřeniacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů eurozoacuteny i Evropskeacute unie a využiacutevaacute veškeryacutech možnyacutech paacutek naacutestrojů a politik Všechny zaacutevazky ktereacute jsou v paktu obsaženy musiacute byacutet v plneacutem rozsahu a urychleně spl-něny Jak vyplyacutevaacute z dopisu předsedy Evropskeacute rady ze dne 8 řiacutejna 2012 i ze zpraacutev předsednictviacute a Komise bylo již dosaženo vyacuteznamneacuteho pokroku V některyacutech oblastech uvedenyacutech niacuteže je však zapotřebiacute většiacuteho uacutesiliacute

a) investice do růstu provaacuteděniacute baliacutečku financovaacuteniacute ve vyacuteši 120 miliard EUR kteryacute je součaacutestiacute paktu vykazuje vyacuteznamnyacute pokrok Konkreacutetně se očekaacutevaacute že EiB v nadchaacutezejiacuteciacutech tyacutednech přijme rozhodnutiacute o navyacutešeniacute zaacutekladniacuteho kapitaacutelu o 10 miliard EUR a to s ciacutelem posiacutelit svou kapitaacutelovou zaacutekladnu a navyacutešit svou celkovou uacutevěrovou kapacitu o 60 miliard EUR Důsledkem by pak měly byacutet v průběhu přiacuteštiacutech třiacute let dalšiacute investice v řaacutedu až 180 miliard EUR Probiacutehajiacute praacutece s ciacutelem zajistit rychlou a efektivniacute mobilizaci prostředků ze strukturaacutelniacutech fondů ve vyacuteši 55 miliard EUR Komise bude členskyacutem staacute-tům nadaacutele pomaacutehat při přepracovaacutevaacuteniacute programů v raacutemci strukturaacutelniacutech fondů tak aby se leacutepe zaměřovaly na růst a zaměstnanost Naacuteležitou pozor-nost je třeba věnovat zajištěniacute spravedliveacuteho přiacutestupu k financovaacuteniacute pro všechny členskeacute staacutety Probiacutehaacute realizace pilotniacute faacuteze projektovyacutech dluhopisů přičemž 100 milionů EUR již bylo schvaacuteleno a zbyacutevajiacuteciacutech 130 milionů EUR maacute byacutet mobilizovaacuteno na počaacutetku přiacuteštiacuteho roku celkem by v pilotniacute faacutezi tyto prostředky měly prostřednictviacutem paacutekoveacuteho efektu přineacutest investice ve vyacuteši až 45 miliardy EUR Zvlaacuteštniacute listopadoveacute zasedaacuteniacute Evropskeacute rady bude věnovaacuteno dosaženiacute dohody o přiacuteštiacutem viacuteceleteacutem finančniacutem raacutemci čiacutemž bude zajištěno jeho přijetiacute do konce roku Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba pokračovat v diferencovaneacute fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růst a se zaacutejmem očekaacutevaacute zpraacutevu Komise o kvalitě veřejnyacutech vyacutedajů a o prostoru pro opatřeniacute kteraacute by bylo možneacute v meziacutech fiskaacutelniacutech raacutemců členskyacutech staacutetů i EU přijmout

b) Prohloubeniacute jednotneacuteho trhu bylo dosaženo pokroku pokud jde o Akt o jed-notneacutem trhu i avšak k dokončeniacute praacutece na dosud projednaacutevanyacutech naacutevrziacutech ktereacute se tyacutekajiacute mimo jineacute uacutečetnictviacute odbornyacutech kvalifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech

27

zakaacutezek a fondů rizikoveacuteho kapitaacutelu je třeba dalšiacuteho uacutesiliacute V noveacutem sděleniacute Komise o Aktu o jednotneacutem trhu ii je stanoveno 12 dalšiacutech kliacutečovyacutech opatřeniacute kteraacute by měla vyacuterazně přispět k udržitelneacutemu růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti v Evropě Evropskaacute rada viacutetaacute zaacuteměr Komise předložit všechny kliacutečoveacute naacutevrhy souvisejiacuteciacute s Aktem o jednotneacutem trhu ii do jara roku 2013 a vyzyacutevaacute k jejich urychleneacutemu projednaacuteniacute aby je bylo možneacute přijmout nejpoz-ději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacute-děniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednotneacuteho trhu

c) Propojeniacute Evropy budouciacute naacutestroj pro propojeniacute Evropy bude představovat vyacuteznamnyacute naacutestroj na podporu růstu prostřednictviacutem investic do propojeniacute v oblasti dopravy energetiky a informačniacutech a komunikačniacutech technologiiacute V odvětviacute dopravy maacute pro zajištěniacute uacutečinneacuteho fungovaacuteniacute jednotneacuteho trhu a pro podporu konkurenceschopnosti a růstu zaacutesadniacute vyacuteznam odstraněniacute regu-lačniacutech překaacutežek a naacuteprava slabyacutech miacutest i chybějiacuteciacutech přeshraničniacutech spojeniacute Nezbytnyacutem předpokladem jsou rovněž digitaacutelniacute technologie a infrastruktura Evropskaacute rada znovu připomiacutenaacute že v souladu s dohodnutyacutem harmonogra-mem je třeba do roku 2014 uacuteplně dotvořit vnitřniacute trh s energiiacute a zajistit aby po roce 2015 nezůstal žaacutednyacute členskyacute staacutet izolovaacuten od evropskyacutech plynaacuterenskyacutech a elektroenergetickyacutech siacutetiacute vyzyacutevaacute k rychleacutemu dosaženiacute dohody ohledně naacutevrhu tyacutekajiacuteciacuteho se transevropskyacutech energetickyacutech siacutetiacute a očekaacutevaacute připravovaneacute sděleniacute a akčniacute plaacuten Komise ktereacute se budou zabyacutevat přetrvaacutevajiacuteciacutemi probleacutemy

d) Dosaženiacute plně fungujiacuteciacuteho jednotneacuteho digitaacutelniacuteho trhu do roku 2015 za obdobiacute do roku 2020 by vyacutesledkem mohl byacutet růst o dalšiacute 4 Evropskaacute rada proto vyzyacutevaacute k urychleniacute praciacute na naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se elektronickeacuteho podpisu a kolektivniacute spraacutevy praacutev a se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute naacutevrhy zaměřeneacute na sniacuteženiacute naacutekladů zavaacuteděniacute vysokorychlostniacutech širokopaacutesmo-vyacutech siacutetiacute a na elektronickou fakturaci Nadchaacutezejiacuteciacuteho přezkumu Digitaacutelniacute agendy v polovině obdobiacute je třeba využiacutet k určeniacute oblastiacute v nichž je třeba vyvinout dalšiacute uacutesiliacute Je nutneacute modernizovat evropskyacute systeacutem autorskyacutech praacutev a usnadnit tak přiacutestup k obsahu avšak současně prosazovat vysokou uacuteroveň ochrany praacutev duševniacuteho vlastnictviacute a podporovat tvořivost i kulturniacute rozmanitost

28

e) Podpora vyacutezkumu a inovaciacute je třeba zajistit aby vyacutezkum a inovace vedly k růstu konkurenceschopnosti Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu dosa-ženiacute pokroku pokud jde o navrhovaneacute noveacute programy pro vyacutezkum a inovace (program Horizont 2020) a pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na maleacute a středniacute podniky (program COSME) přičemž zdůrazňuje vyacuteznam excelence v raacutemci politik EU v oblasti vyacutezkumu a inovaciacute při souběžneacutem prosazovaacuteniacute širokeacute přiacutestupnosti pro uacutečastniacuteky ve všech členskyacutech staacutetech Evropskaacute rada znovu opakuje že do konce roku 2014 je třeba dokončit Evropskyacute vyacutezkumnyacute prostor a zdůrazňuje vyacuteznam integrovaneacuteho přiacutestupu ke kliacutečovyacutem zaacutekladniacutem technologiiacutem

f) Zvyšovaacuteniacute konkurenceschopnosti průmyslu Komise ve sveacutem sděleniacute o noveacute průmysloveacute politice EU zdůrazňuje že v zaacutejmu podpory růstu a zaměstnanosti je důležiteacute rozviacutejet integrovanyacute přiacutestup s ciacutelem posiacutelit konkurenceschopnost průmyslu a zaacuteroveň zvyacutešit energetickou uacutečinnost a efektivněji využiacutevat zdroje Zvlaacuteště důležityacutem faktorem je aby si evropskaacute průmyslovaacute odvětviacute zachovala svůj technologickyacute naacuteskok a daacutele jej rozviacutejela a aby byly usnadňovaacuteny investice do novyacutech kliacutečovyacutech technologiiacute v raneacute faacutezi a do tržně orientovanyacutech opatřeniacute

g) Vytvořeniacute spraacutevneacuteho regulačniacuteho raacutemce pro růst mimořaacutednyacute vyacuteznam maacute sniacuteženiacute celkoveacute regulačniacute zaacutetěže na uacuterovni EU i jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů se zvlaacuteštniacutem zaměřeniacutem na maleacute a středniacute podniky a mikropodniky a to napřiacuteklad usnadněniacutem jejich přiacutestupu k financovaacuteniacute Evropskaacute rada očekaacutevaacute sděleniacute Komise jež by mělo byacutet předloženo v prosinci a v němž bude vyhod-nocen dosaženyacute pokrok a budou nastiacuteněna dalšiacute opatřeniacute kteraacute by měla byacutet přijata nejpozději do konce aktuaacutelniacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho par-lamentu včetně navazujiacuteciacutech činnostiacute souvisejiacuteciacutech s 10 praacutevniacutemi předpisy ktereacute pro maleacute a středniacute podniky představujiacute největšiacute zaacutetěž S přihleacutednutiacutem ke skutečnosti že je přednostně třeba podpořit konkurenceschopnost udr-žitelnyacute růst a zaměstnanost viacutetaacute Evropskaacute rada zaacuteměr Komise staacutehnout řadu projednaacutevanyacutech naacutevrhů a určit možneacute oblasti v nichž by mohla byacutet regu-lačniacute zaacutetěž sniacutežena

h) Vytvořeniacute daňoveacute politiky pro růst je třeba pokročit v praacuteci a v jednaacuteniacutech jež souvisejiacute s naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se zdaněniacute energie společneacuteho konsolidova-neacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a revize směrnice o zdaněniacute

29

přiacutejmů z uacutespor a rovněž urychleně dosaacutehnout dohody ohledně směrnic pro jednaacuteniacute o dohodaacutech o zdaněniacute přiacutejmů z uacutespor se třetiacutemi zeměmi Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku předložiacute sděleniacute o řaacutedneacute spraacutevě v souvislosti s daňovyacutemi raacuteji a agresivniacutem daňovyacutem plaacutenovaacuteniacutem Evropskaacute rada bere na vědomiacute žaacutedosti řady členskyacutech staacutetů o zahaacutejeniacute posiacuteleneacute spo-lupraacutece v oblasti daně z finančniacutech transakciacute jež maacute Komise v uacutemyslu urychleně posoudit s ciacutelem předložit naacutevrh jakmile budou splněny stano-veneacute podmiacutenky

i) Zvyacutešeniacute zaměstnanosti a sociaacutelniacuteho začleněniacute uacutesiliacute v teacuteto oblasti zůstaacutevaacute jed-nou z nejdůležitějšiacutech priorit Rada se vyzyacutevaacute aby pokračovala v praacuteci na jednotlivyacutech prvciacutech baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti a zajistila rychlyacute pokrok při projednaacutevaacuteniacute naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s nabyacutevaacuteniacutem a zachovaacutevaacuteniacutem přeshraničniacutech důchodovyacutech praacutev pracovniacuteků EU a prosazovaacuteniacute směrnice o vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků Evropskaacute rada se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute sdě-leniacute o vzdělaacutevaacuteniacute a dovednostech a baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute včetně vyviacutejeniacute iniciativ v oblasti zaacuteruk pro mladeacute lidi zajištěniacute kvalit-niacutech učňovskyacutech miacutest a staacutežiacute a zlepšovaacuteniacute mobility mladyacutech lidiacute Je třeba usnadnit mobilitu pracovniacute siacutely napřiacuteč EU Evropskaacute rada zdůrazňuje že je důležiteacute daacutele rozviacutejet portaacutel pracovniacutech přiacuteležitostiacute EURES a poukazuje na potřebu zvyacutešit a rozšiacuteřit uacutečast služeb zaměstnanosti všech členskyacutech staacutetů V boji proti nezaměstnanosti mladyacutech lidiacute hrajiacute zvlaacuteště vyacuteznamnou uacutelohu programy členskyacutech staacutetů v oblasti odborneacute přiacutepravy Důležiteacute je rovněž podporovat naacutevrat staršiacutech pracovniacuteků k ekonomickeacute aktivitě Členskeacute staacutety by měly v souladu s ciacuteli strategie Evropa 2020 zvyacutešit uacutesiliacute při řešeniacute sociaacutel-niacutech dopadů krize a boji proti chudobě a sociaacutelniacutemu vyloučeniacute

j) Provaacuteděniacute strategie Evropa 2020 Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba odhod-laně proveacutest doporučeniacute pro jednotliveacute země vydanaacute v roce 2012 Vyzyacutevaacute předsednictviacute aby předložilo bdquosouhrnnou zpraacutevuldquo o ziacuteskanyacutech poznatciacutech z procesu evropskeacuteho semestru 2012 a vybiacuteziacute k provedeniacute řady zlepšeniacute pro uacutečely tohoto procesu v roce 2013 ndash většiacute důraz na konkreacutetniacute pokyny a provaacuteděniacute noveacute postupy k posiacuteleniacute odpovědnosti členskyacutech staacutetů za celyacute proces zejmeacutena prostřednictviacutem hlubšiacuteho a průběžnějšiacuteho dialogu budovaacuteniacute partnerstviacute s Evropskyacutem parlamentem vnitrostaacutetniacutemi parlamenty a sociaacutelniacutemi partnery a lepšiacute propojeniacute praacutece vykonaacutevaneacute v přiacuteslušnyacutech složeniacutech Rady Evropskaacute rada zdůrazňuje potřebu důkladneacute přiacutepravy evropskeacuteho semestru 2013 a očekaacutevaacute

30

že Komise koncem listopadu v předstihu předložiacute ročniacute analyacutezu růstu a zpraacutevu mechanismu varovaacuteniacute současně vyzyacutevaacute nastupujiacuteciacute předsednictviacute aby předlo-žilo plaacuten organizace praacutece pro evropskyacute semestr 2013

k) Využitiacute potenciaacutelu obchodu Evropskaacute rada zdůrazňuje skutečnost že ambicioacutezniacute obchodniacute agenda by mohla ve střednědobeacutem horizontu zajis-tit celkoveacute zvyacutešeniacute růstu o 2 a vytvořeniacute viacutece než 2 milionů pracovniacutech miacutest a znovu opakuje že EU je odhodlaacutena podporovat volnyacute spravedlivyacute a otevřenyacute obchod a současně prosazovat sveacute zaacutejmy v duchu reciprocity a vzaacutejemneacuteho prospěchu V tomto duchu vyzyacutevaacute k tomu aby bylo dosaženo dohody o směrniciacutech pro jednaacuteniacute tyacutekajiacuteciacutech se dohody o volneacutem obchodu s Japonskem s ciacutelem zahaacutejit jednaacuteniacute v naacutesledujiacuteciacutech měsiacuteciacutech a aby byla v nad-chaacutezejiacuteciacutech měsiacuteciacutech dokončena jednaacuteniacute o dohodaacutech o volneacutem obchodu s Kanadou a Singapurem Se zaacutejmem očekaacutevaacute zaacutevěrečnou zpraacutevu Pracovniacute skupiny EU-USA na vysokeacute uacuterovni a je odhodlaacutena usilovat o dosaženiacute ciacutele kteryacutem je zahaacutejit v roce 2013 jednaacuteniacute o komplexniacute transatlantickeacute dohodě o obchodu a investiciacutech K teacutematu vztahů mezi EU a USA a možnyacutem přiacuteno-sům obchodu pro agendu růstu se Evropskaacute rada podrobněji vraacutetiacute v uacutenoru 2013 Evropskaacute rada rovněž vyzyacutevaacute k dosaženiacute pokroku při zahaacutejeniacute nebo postupu jednaacuteniacute o prohloubeneacute a komplexniacute dohodě o volneacutem obchodu s partnery sousediacuteciacutemi s EU kteřiacute jsou k tomu připraveni Je třeba urychleně projednat naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se přiacutestupu na trhy s veřejnyacutemi zakaacutezkami ve třetiacutech zemiacutech

Dotvořeniacute HMU

3 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute hospodaacuteřskou a měnovou unii posiacutelit

4 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu kterou předložil předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise předsedou Euroskupiny a preziden-tem Evropskeacute centraacutelniacute banky (ECB) budou pokračovat neformaacutelniacute konzultace s členskyacutemi staacutety a Evropskyacutem parlamentem o jednotlivyacutech otaacutezkaacutech jež je třeba prozkoumat Evropskaacute rada očekaacutevaacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

31

5 Tento proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacute-zet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat otevřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nepoužiacutevajiacute jednotnou měnu a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Zaacutevěrečnaacute zpraacuteva a plaacuten by měly obsahovat konkreacutetniacute naacutevrhy jak tohoto dosaacutehnout

Integrovanyacute finančniacute raacutemec

6 Musiacuteme vytvořit integrovanyacute finančniacute raacutemec kteryacute bude v co největšiacute miacuteře otevřen všem členskyacutem staacutetům ktereacute se chtějiacute zapojit Evropskaacute rada v teacuteto souvis-losti vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby přednostně pokročili v projednaacutevaacuteniacute legislativniacutech naacutevrhů tyacutekajiacuteciacutech se jednotneacuteho mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativniacutem raacutemci Praacutece souvi-sejiacuteciacute s jeho praktickyacutem provedeniacutem se uskutečniacute v průběhu roku 2013 V tomto ohledu je zcela zaacutesadniacute aby byla plně respektovaacutena integrita jednotneacuteho trhu

7 Je třeba jasně oddělit monetaacuterniacute politiku ECB a jejiacute funkce v oblasti dohledu a zajistit rovneacute zachaacutezeniacute s členskyacutemi staacutety eurozoacuteny a členskyacutemi staacutety mimo eurozoacutenu ktereacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu uacutečastniacute jakož i jejich spra-vedliveacute zastoupeniacute Odpovědnost se odehraacutevaacute na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Jednotnyacute mechanismus dohledu bude založen na nejvyš-šiacutech standardech bankovniacuteho dohledu a ECB bude moci a to na diferencovaneacutem zaacutekladě vykonaacutevat přiacutemyacute dohled Bude rovněž schopna využiacutevat uacutečinneacute pravo-moci ktereacute jiacute budou přiacuteslušnyacutemi praacutevniacutemi předpisy svěřeny okamžitě po jejich vstupu v platnost Zcela zaacutesadniacute vyacuteznam daacutele maacute zavedeniacute jednotneacuteho souboru pravidel na němž bude centralizovanyacute dohled založen

8 Je důležiteacute zabezpečit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednot-neacuteho mechanismu dohledu i pro ty ktereacute se ho neuacutečastniacute a plně přitom respektovat integritu jednotneacuteho trhu s finančniacutemi službami Pokud jde o změny ve způsobech hlasovaacuteniacute a rozhodovaacuteniacute podle nařiacutezeniacute o Evropskeacutem orgaacutenu pro bankovnictviacute je nezbytneacute naleacutezt přijatelneacute a vyvaacuteženeacute řešeniacute ktereacute zajistiacute nediskriminačniacute a efek-tivniacute rozhodovaciacute proces v raacutemci jednotneacuteho trhu s přihleacutednutiacutem k možneacutemu vyacutevoji uacutečasti na jednotneacutem mechanismu dohledu Evropskyacute orgaacuten pro bankov-nictviacute by si na tomto zaacutekladě měl ponechat staacutevajiacuteciacute pravomoci a uacutekoly

32

9 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu přijetiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacutech se har-monizace vnitrostaacutetniacutech raacutemců pro řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů na zaacutekladě legislativniacutech naacutevrhů Komise tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a vnitrostaacutetniacutech systeacutemů pojištěniacute vkladů Evropskaacute rada vybiacuteziacute k tomu aby byla urychleně a nejpozději do konce roku dokončena praacutece na jed-notneacutem souboru pravidel včetně dohody o naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD iV)

10 Ve všech těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajistit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute

11 Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr Komise předložit po přijetiacute naacutevrhů směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a směrnice o systeacute-mech pojištěniacute vkladů naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank určeneacuteho členskyacutem staacutetům zapojenyacutem do jednotneacuteho mechanis- mu dohledu

12 Euroskupina vypracuje přesnaacute operativniacute kriteacuteria jimiž se bude řiacutedit přiacute-maacute rekapitalizace bank provaacuteděnaacute Evropskyacutem mechanismem stability a jež budou plně respektovat prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 29 června 2012 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety Jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu se zapojeniacutem ECB vytvořen mohl by miacutet ESM v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost rekapitalizovat banky v eurozoacuteně přiacutemo

Integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec integrovanyacute raacutemec hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickaacute legitimita a odpovědnost

13 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby dosaacutehli dohody s ciacutelem přijmout baliacuteček dvou legislativniacutech naacutevrhů (bdquotwo-packldquo) nejpozději do konce roku 2012 Jednaacute se o kliacutečoveacute praacutevniacute předpisy ktereacute jsou společně s posiacutelenyacutem Paktem o stabilitě a růstu Smlouvou o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečkem šesti legislativniacutech aktů (bdquosix-packldquo) nezbytneacute k posiacuteleniacute noveacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute v EU Evropskaacute rada vyzyacutevaacute orgaacuteny člen-skyacutech staacutetů a evropskeacute orgaacuteny aby všechny tyto praacutevniacute naacutestroje v plneacutem rozsahu provedly v souladu se svou uacutelohou podle Smluv EU V souvislosti s pokračujiacuteciacute praciacute v oblasti regulace bankovniacuteho sektoru EU bere Evropskaacute rada na vědomiacute

33

naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru EU jež nyniacute posuzuje Komise včetně jejich možneacuteho dopadu na ciacutel jiacutemž je dosaženiacute stabilniacuteho a efektivniacuteho bankovniacuteho systeacutemu

14 integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec je součaacutestiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie V teacuteto souvislosti budou ve vztahu k eurozoacuteně posouzeny dalšiacute mechanismy včetně vhodneacute fiskaacutelniacute kapacity Proces posuzovaacuteniacute bude probiacutehat odděleně od přiacutepravy přiacuteštiacuteho viacuteceleteacuteho finančniacuteho raacutemce

15 Bezprobleacutemoveacute fungovaacuteniacute HMU je založeno na předpokladu silnějšiacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti a vyža-duje užšiacute koordinaci většiacute konvergenci a důraznějšiacute prosazovaacuteniacute pravidel v oblasti hospodaacuteřskeacute politiky V teacuteto souvislosti bude posouzena myšlenka aby členskeacute staacutety eurozoacuteny uzaviacuteraly s orgaacuteny EU individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy o reformaacutech ktereacute se zavaacutežou uskutečnit a o jejich provaacuteděniacute Tato ujednaacuteniacute by mohla byacutet spojena s reformami vymezenyacutemi v doporučeniacutech pro jednotliveacute země přijatyacutech Radou a mohla by vychaacutezet z postupů EU

16 Spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny je třeba daacutele zlepšit a to na zaacutekladě Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na pro-hlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Zuacutečastněneacute členskeacute staacutety by měly prozkoumat způsoby jak v souladu s člaacutenkem 11 uvedeneacute smlouvy zajistiacute aby všechny zaacutesadniacute plaacutenovaneacute reformy hospodaacuteřskyacutech politik byly předem projednaacuteny a popřiacutepadě koordinovaacuteny v raacutemci spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute EU Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny přijmou jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute

17 Jsou nezbytneacute pevneacute mechanismy pro zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti Jednou z hlavniacutech zaacutesad v tomto ohledu je zajistit aby demo-kratickaacute kontrola a odpovědnost byly vykonaacutevaacuteny na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute V tomto duchu je třeba se zabyacutevat možnyacutemi způsoby jak v Evropskeacutem parlamentu a ve vnitrostaacutetniacutech parlamentech zajistit rozpravu v raacutemci evropskeacuteho semestru V teacuteto souvislosti Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr členskyacutech staacutetů ktereacute jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii zvyacutešit miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem a to na zaacutekladě člaacutenku 13 uvedeneacute smlouvy a protokolu č 1 k SFEU

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 3: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

1

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

2

3

Obsah

Uacutevod 5

1 Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute 7

2 Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu 7

3 Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute 8

4 Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute 8

5 Předseda eurosummitu 9

6 Prohlaacutešeniacute 10

7 Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute 11

8 Sekretariaacutet a bezpečnost 11

9 Změny pravidel 11

10 Korespondence určenaacute eurosummitu 12

Referenčniacute dokumenty

Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011 13

Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012 25

Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012 36

4

5

Uacutevod

Ciacutelem pokynů pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů (1) je zajistit transparentnost a efektivitu pracovniacutech postupů aby jeho členoveacute mohli neomezeně projednaacute-vat veškereacute zaacuteležitosti společneacuteho zaacutejmu eurozoacuteny a zaacuteroveň byla respektovaacutena hmotnaacute a procesniacute praacuteva ostatniacutech členů Unie a aby se kdykoli to bude možneacute a odůvodněneacute upřednostnily inkluzivniacute postupy

Nejsou-li určiteacute aspekty organizace jednaacuteniacute těmito pravidly upraveny použije se coby referenčniacute zdroj obdobně jednaciacute řaacuted Evropskeacute rady

(1) Pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů jsou relevantniacute člaacutenek 12 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie (httpwwweurozoneeuropaeueuro-areatopicstreaty--on-stability-coordination-and-governance-(tscg)) prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu ze dne 26 řiacutejna 2011 (viz str 13) a zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012 (viz str 25) a ze zasedaacuteniacute ve dnech 13 a 14 prosince 2012 (viz str 36)

6

7

1 Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute

1 Zasedaacuteniacute eurosummitu svolaacutevaacute jeho předseda alespoň dvakraacutet ročně Řaacutednaacute zasedaacuteniacute se pokud možno konajiacute po zasedaacuteniacute Evropskeacute rady

2 Pokud předseda eurosummitu nerozhodne po dohodě s jeho členy jinak konaacute se zasedaacuteniacute eurosummitu v Bruselu

3 Za vyacutejimečnyacutech okolnostiacute nebo v naleacutehavyacutech přiacutepadech je možneacute a opraacutev-něneacute se od těchto pravidel odchyacutelit

2 Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu

1 Přiacutepravu a kontinuitu jednaacuteniacute eurosummitu zajišťuje předseda euro- summitu ve spolupraacuteci s předsedou Komise a na zaacutekladě podkladů vypracova- nyacutech Euroskupinou

2 Euroskupina provaacutediacute přiacutepravnou činnost a zajišťuje i činnost navazujiacuteciacute na zasedaacuteniacute eurosummitu Před zasedaacuteniacutem eurosummitu a po jeho skončeniacute je informovaacuten Vyacutebor staacutelyacutech zaacutestupců

3 Předseda zajišťuje uacutezkou spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny zejmeacutena prostřednictviacutem pravidelnyacutech setkaacuteniacute a to zpravidla jed-nou měsiacutečně K uacutečasti na těchto setkaacuteniacutech může byacutet přizvaacuten prezident Evropskeacute centraacutelniacute banky

4 V přiacutepadě nepřiacutetomnosti předsedy z důvodu nemoci v přiacutepadě jeho uacutemrtiacute nebo v přiacutepadě skončeniacute jeho funkčniacuteho obdobiacute podle čl 12 odst 1 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii nahradiacute předsedu popřiacutepadě až do zvoleniacute jeho naacutestupce člen eurosummitu zastupujiacuteciacute členskyacute staacutet jenž vykonaacutevaacute šestiměsiacutečniacute předsednictviacute Rady nebo přiacutepadně v pořadiacute dalšiacute členskyacute staacutet vykonaacutevajiacuteciacute předsednictviacute Rady jehož měnou je euro

8

3 Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute

1 Za uacutečelem přiacutepravy podle pravidla č 2 odst 1 a nejmeacuteně čtyři tyacutedny před každyacutem řaacutednyacutem zasedaacuteniacutem eurosummitu podle pravidla č 1 odst 1 předklaacutedaacute jeho předseda v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny komentovanyacute naacutevrh pořadu jednaacuteniacute Euroskupině

2 Euroskupina posuzuje naacutevrh pořadu jednaacuteniacute na zasedaacuteniacute ktereacute se zpravidla konaacute v průběhu patnaacutecti dniacute ktereacute předchaacutezejiacute zasedaacuteniacute eurosummitu Předseda Euroskupiny předklaacutedaacute předsedovi eurosummitu zpraacutevu o vyacutesledciacutech jednaacuteniacute na tomto zasedaacuteniacute Předseda eurosummitu s ohledem na tuto zpraacutevu předklaacutedaacute naacutevrh pořadu jednaacuteniacute hlavaacutem staacutetů nebo předsedům vlaacuted

3 V přiacutepadě uacutečasti hlav staacutetů nebo předsedů vlaacuted zemiacute jejichž měnou neniacute euro a ktereacute jsou smluvniacutemi stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a uvedenou smlouvu ratifikovaly na zasedaacuteniacutech eurosummitů jsou tyto smluvniacute strany zapojeny do přiacutepravy zasedaacuteniacute euro-summitu v zaacuteležitostech uvedenyacutech v pravidle č 4 odst 5 způsobem o němž rozhodne předseda eurosummitu

4 Pořad jednaacuteniacute je schvalovaacuten prostou většinou na začaacutetku zasedaacuteniacute eurosummitu

4 Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute

1 Na zasedaacuteniacutech eurosummitu se schaacutezejiacute hlavy staacutetů nebo předsedoveacute vlaacuted členskyacutech staacutetů Evropskeacute unie jejichž měnou je euro společně s předsedou euro-summitu a předsedou Komise

2 K uacutečasti na těchto zasedaacuteniacutech je přizvaacuten prezident Evropskeacute centraacutelniacute banky

3 K uacutečasti na eurosummitu může byacutet přizvaacuten i předseda Euroskupiny

9

4 Předseda Evropskeacuteho parlamentu může byacutet pozvaacuten aby na eurosummitu vystoupil

5 Hlavy staacutetů nebo předsedoveacute vlaacuted zemiacute jejichž měnou neniacute euro a jež jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a uvedenou smlouvu ratifikovaly se uacutečastniacute jednaacuteniacute eurosummitu tyacutekajiacuteciacutech se otaacutezek konkurenceschopnosti relevantniacutech pro smluvniacute strany změny celkoveacuteho uspořaacutedaacuteniacute eurozoacuteny a zaacutekladniacutech pravidel kteraacute se na ni budou v budoucnu vztahovat jakož i podle potřeby a alespoň jednou za rok jednaacuteniacute o konkreacutetniacutech otaacutezkaacutech tyacutekajiacuteciacutech se provaacuteděniacute Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

6 Celkovyacute počet členů delegaciacute opraacutevněnyacutech ke vstupu do budovy v niacutež se zasedaacuteniacute eurosummitu konaacute je omezen na dvacet osob z každeacuteho členskeacuteho staacutetu a z Komise Tento počet nezahrnuje technickyacute personaacutel pověřenyacute zvlaacuteštniacutemi uacutekoly v oblasti bezpečnosti nebo logistickeacute podpory Jmeacutena a funkce členů delegaciacute se oznamujiacute generaacutelniacutemu sekretariaacutetu Rady předem

7 Předseda eurosummitu zajišťuje uplatňovaacuteniacute těchto pravidel a dbaacute na řaacutednyacute průběh jednaacuteniacute Za tiacutemto uacutečelem může přijiacutemat veškeraacute opatřeniacute vhodnaacute k zajiš-těniacute co nejefektivnějšiacuteho využitiacute vymezeneacuteho času jako je napřiacuteklad stanoveniacute pořadiacute projednaacutevaacuteniacute jednotlivyacutech bodů omezeniacute doby jednotlivyacutech vystoupeniacute a stanoveniacute pořadiacute přiacutespěvků

8 Zasedaacuteniacute eurosummitu jsou neveřejnaacute

5 Předseda eurosummitu

1 Předsedu eurosummitu jmenujiacute hlavy staacutetů nebo předsedoveacute vlaacuted členskyacutech staacutetů Evropskeacute unie jejichž měnou je euro prostou většinou v okamžiku kdy Evropskaacute rada zvoliacute sveacuteho předsedu a to na shodneacute funkčniacute obdobiacute

2 Předseda eurosummitu

a) předsedaacute eurosummitu a vede jeho jednaacuteniacuteb) připravuje pořad jednaacuteniacute

10

c) ve spolupraacuteci s předsedou Komise a na zaacutekladě podkladů vypracovanyacutech Euroskupinou zajišťuje přiacutepravu a kontinuitu jednaacuteniacute eurosummitu

d) zajišťuje aby při přiacutepravě eurosummitu byla zohledněna všechna rele-vantniacute jednaacuteniacute na uacuterovni Rady a ministrů

e) po každeacutem zasedaacuteniacute eurosummitu informuje Evropskyacute parlamentf) pravidelně a podrobně informuje smluvniacute strany Smlouvy o stabilitě

koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii jejichž měnou neniacute euro i ostatniacute členskeacute staacutety Evropskeacute unie o přiacutepravaacutech a vyacutesledciacutech jed-notlivyacutech zasedaacuteniacute eurosummitu

g) společně s předsedou Komise informuje veřejnost o vyacutesledciacutech jednaacuteniacute eurosummitu

6 Prohlaacutešeniacute

1 Eurosummit může vydaacutevat prohlaacutešeniacute obsahujiacuteciacute souhrn společnyacutech postojů a informace o společnyacutech opatřeniacutech tato prohlaacutešeniacute jsou zveřejňovaacutena

2 Naacutevrhy prohlaacutešeniacute eurosummitu jsou na zaacutekladě podkladů připravenyacutech Euroskupinou vypracovaacutevaacuteny pod vedeniacutem předsedy eurosummitu a v uacutezkeacute spo-lupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny

3 Prohlaacutešeniacute jsou schvalovaacutena konsensem všech členů eurosummitu

4 Prohlaacutešeniacute eurosummitu jsou zveřejňovaacutena ve všech uacuteředniacutech jazyciacutech Evropskeacute unie

5 Naacutevrhy prohlaacutešeniacute k naleacutehavyacutem zaacuteležitostem lze schvaacutelit piacutesemnyacutem postu-pem pokud jeho použitiacute navrhne předseda eurosummitu a všichni jeho členoveacute s tiacutemto postupem souhlasiacute

11

7 Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute

Aniž jsou dotčena ustanoveniacute o přiacutestupu veřejnosti k dokumentům použitelnaacute podle praacuteva Unie vztahuje se na jednaacuteniacute eurosummitu povinnost zachovaacutevat slu-žebniacute tajemstviacute s vyacutejimkou přiacutepadů kdy eurosummit rozhodne jinak

8 Sekretariaacutet a bezpečnost

1 Eurosummitu a jeho předsedovi je naacutepomocen generaacutelniacute sekretariaacutet Rady pod vedeniacutem generaacutelniacuteho tajemniacuteka

2 Generaacutelniacute tajemniacutek Rady se uacutečastniacute zasedaacuteniacute eurosummitu a přijiacutemaacute veš-keraacute opatřeniacute nezbytnaacute pro organizaci jednaacuteniacute

3 Pro eurosummit se použijiacute obdobně bezpečnostniacute pravidla Rady

9 Změny pravidel

Tato pravidla lze měnit na naacutevrh předsedy eurosummitu konsensem Změnu pra-videl lze proveacutest piacutesemnyacutem postupem Pravidla by měla byacutet upravena zejmeacutena v přiacutepadě kdy je to nezbytneacute s ohledem na vyacutevoj spraacutevy eurozoacuteny

12

10 Korespondence určenaacute eurosummitu

Korespondence určenaacute eurosummitu se zasiacutelaacute k rukaacutem jeho předsedy na tuto adresu

Euro SummitRue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrusselBELGiqUEBELGieuml

13

PROHLAacuteŠENIacute ZE ZASEDAacuteNIacute EUROSUMMITU ZE DNE 26 ŘIacuteJNA 2011

1 V posledniacutech třech letech jsme jak v Evropskeacute unii tak i v raacutemci eurozoacuteny učinili bezprecedentniacute kroky k potlačeniacute dopadů celosvětoveacute finančniacute krize Součaacutestiacute zavedeneacute strategie je rozhodneacute uacutesiliacute o zajištěniacute fiskaacutelniacute konsolidace pod-pora zemiacute ktereacute se potyacutekajiacute s probleacutemy a posiacuteleniacute spraacutevy eurozoacuteny jež vyuacutestiacute v hlubšiacute hospodaacuteřskou integraci našich zemiacute a ambicioacutezniacute agendu růstu Na zasedaacuteniacute dne 21 července jsme přijali soubor zaacutesadniacutech rozhodnutiacute Ratifikace opatřeniacute tyacutekajiacuteciacutech se EFSF všemi 17 členskyacutemi staacutety eurozoacuteny vyacuteznamně posiacuteliacute naši schopnost reagovat na krizi Dalšiacutem vyacuteznamnyacutem uacutespěchem je dohoda třiacute orgaacutenů v raacutemci struktur EU o robustniacutem legislativniacutem baliacutečku tyacutekajiacuteciacutem se lepšiacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute Zavedeniacute evropskeacuteho semestru zaacutesadně změ-nilo způsob koordinace našich fiskaacutelniacutech a hospodaacuteřskyacutech politik na evropskeacute uacuterovni neboť koordinace na uacuterovni EU se nyniacute uskutečňuje ještě před rozhodo-vaacuteniacutem na vnitrostaacutetniacute uacuterovni Euro i nadaacutele spočiacutevaacute na pevnyacutech zaacutekladech

2 K obnoveniacute důvěry jsou zapotřebiacute dalšiacute kroky Proto jsme se dnes dohodli na uceleneacutem souboru dalšiacutech opatřeniacute kteraacute odraacutežejiacute naše pevneacute odhodlaacuteniacute učinit vše co bude k překonaacuteniacute staacutevajiacuteciacutech obtiacutežiacute nezbytneacute a přijmout potřebneacute kroky k dotvořeniacute našiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Plně podporujeme ECB a jejiacute uacutesiliacute o zachovaacuteniacute cenoveacute stability v eurozoacuteně

Udržitelneacute veřejneacute finance a strukturaacutelniacute reformy podporujiacuteciacute růst

3 Evropskaacute unie musiacute zlepšit vyacutehledy v oblasti růstu a zaměstnanosti jak je uvedeno v agendě růstu na niacutež se dne 23 řiacutejna 2011 dohodla Evropskaacute rada Znovu opakujeme že jsme plně odhodlaacuteni proveacutest doporučeniacute kteraacute byla v raacutemci prvniacuteho evropskeacuteho semestru vydaacutena pro jednotliveacute země a soustředit veřejneacute vyacutedaje do oblastiacute podporujiacuteciacutech růst

4 Všechny členskeacute staacutety eurozoacuteny jsou plně odhodlaacuteny pokračovat v politice fiskaacutelniacute konsolidace a strukturaacutelniacutech reforem Zvlaacuteštniacute uacutesiliacute budou muset vynalo-žit ty členskeacute staacutety ktereacute čeliacute tlakům na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

14

5 Viacutetaacuteme vyacuteznamneacute kroky jež učinilo Španělsko za uacutečelem sniacuteženiacute sveacuteho roz-počtoveacuteho schodku restrukturalizace sveacuteho bankovniacuteho sektoru a uskutečněniacute reforem trhu produktů a trhu praacutece a rovněž skutečnost že přijalo uacutestavniacute změnu tyacutekajiacuteciacute se vyrovnaneacuteho rozpočtu Striktniacute provaacuteděniacute plaacutenovaneacute rozpočtoveacute korekce a to i na regionaacutelniacute uacuterovni je kliacutečoveacute pro plněniacute zaacutevazků vyplyacutevajiacuteciacutech z Paktu o stabilitě a růstu zatiacutemco pro dosaženiacute uacuteplneacute funkčnosti dotyčneacute uacutestavniacute změny je zaacutesadniacute posilovat fiskaacutelniacute raacutemec praacutevniacutemi předpisy nižšiacute praacutevniacute siacutely Ke sniacuteženiacute nepřijatelně vysokeacute nezaměstnanosti je zapotřebiacute dalšiacutech opatřeniacute pro posiacuteleniacute růstu Přiacuteslušneacute kroky by měly zahrnovat optimalizaci změn na trhu praacutece za uacutečelem zvyacutešeniacute flexibility na uacuterovni firem a posiacuteleniacute zaměstnatelnosti pracovniacutech sil jakož i dalšiacute reformy pro zvyacutešeniacute konkurenceschopnosti přičemž by mělo zejmeacutena dojiacutet k rozšiacuteřeniacute reforem v odvětviacute služeb

6 Viacutetaacuteme plaacuteny itaacutelie tyacutekajiacuteciacute se prorůstovyacutech strukturaacutelniacutech reforem a strate-gie fiskaacutelniacute konsolidace uvedeneacute v dopise adresovaneacutem předsedovi Evropskeacute rady a předsedovi Komise a vyzyacutevaacuteme itaacutelii aby naleacutehavě předložila ambicioacutezniacute har-monogram těchto reforem Oceňujeme odhodlaacuteniacute itaacutelie dosaacutehnout do roku 2013 vyrovnaneacuteho rozpočtu a v roce 2014 strukturaacutelniacuteho rozpočtoveacuteho přebytku což by v roce 2014 mělo veacutest ke sniacuteženiacute hrubeacuteho veřejneacuteho dluhu na 113 HDP jakož i plaacuten zaveacutest do poloviny roku 2012 do uacutestavy pravidlo o vyrovnaneacutem rozpočtu

itaacutelie nyniacute provede navrhovaneacute strukturaacutelniacute reformy zaměřeneacute na zvyacutešeniacute kon-kurenceschopnosti a to sniacuteženiacutem byrokracie zrušeniacutem minimaacutelniacutech sazeb pro služby svobodnyacutech povolaacuteniacute a dalšiacute liberalizaciacute miacutestniacutech veřejnyacutech a siacuteťovyacutech služeb Bereme na vědomiacute zaacutevazek itaacutelie proveacutest reformu pracovněpraacutevniacutech předpisů a zejmeacutena pravidel a postupů pro propouštěniacute a do konce roku 2011 přezkoumat v současnosti roztřiacuteštěnyacute systeacutem daacutevek v nezaměstnanosti s přihleacuted-nutiacutem k rozpočtovyacutem omezeniacutem Bereme na vědomiacute plaacuten zvyacutešit do roku 2026 věk pro odchod do důchodu na 67 let a doporučujeme vymezit do konce roku postup pro dosaženiacute tohoto ciacutele

Podporujeme zaacuteměr itaacutelie přezkoumat programy strukturaacutelniacutech fondů s tiacutem že priority projektů budou upraveny a pozornost se zaměřiacute na vzdělaacutevaacuteniacute zaměstna-nost digitaacutelniacute agendu a železnicesiacutetě aby se zlepšily podmiacutenky pro posiacuteleniacute růstu a řešeniacute oblastniacutech rozdiacutelů

15

Vyzyacutevaacuteme Komisi aby přiacuteslušnaacute opatřeniacute podrobně posoudila a sledovala jejich provaacuteděniacute a italskeacute orgaacuteny aby včas poskytly veškereacute informace nezbytneacute k tomuto posouzeniacute

Země realizujiacuteciacute ozdravnyacute program

7 Znovu opakujeme že jsme odhodlaacuteni nadaacutele poskytovat podporu všem zemiacutem provaacutedějiacuteciacutem přiacuteslušneacute programy dokud znovu neziacuteskajiacute přiacutestup na trhy za předpokladu že tyto programy uskutečniacute v plneacutem rozsahu

8 Pokud jde o země s nimiž byl sjednaacuten program pomoci jsme velmi potěšeni pokrokem irska při uacuteplneacutem provaacuteděniacute ozdravneacuteho programu kteryacute již přinaacutešiacute pozitivniacute vyacutesledky Značneacuteho pokroku při realizaci sveacuteho programu dosahuje takeacute Portugalsko ktereacute je odhodlaacuteno pokračovat v provaacuteděniacute opatřeniacute zaměřenyacutech na podporu fiskaacutelniacute udržitelnosti a zlepšeniacute konkurenceschopnosti Vyzyacutevaacuteme obě země aby pokračovaly ve sveacutem uacutesiliacute dodržely dohodnuteacute ciacutele a byly připraveny přijmout jakaacutekoli dalšiacute opatřeniacute nezbytnaacute k jejich dosaženiacute

9 Viacutetaacuteme rozhodnutiacute Euroskupiny o vyplaceniacute šesteacute tranše z programu pomoci EU-MMF Řecku Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme udržitelnyacute a věrohodnyacute novyacute viacuteceletyacute program EU-MMF kteryacute by měl byacutet uzavřen do konce roku

10 V souladu s žaacutedostiacute řeckeacute vlaacutedy je nutno posiacutelit mechanismy sledovaacuteniacute tyacuteka-jiacuteciacute se provaacuteděniacute řeckeacuteho programu Řecko se musiacute s programem ztotožnit a za jeho provaacuteděniacute odpoviacutedajiacute řeckeacute orgaacuteny V kontextu noveacuteho programu zřiacutediacute Komise ve spolupraacuteci s ostatniacutemi partnery v raacutemci trojky po dobu trvaacuteniacute programu kapacity pro sledovaacuteniacute na miacutestě včetně zapojeniacute naacuterodniacutech odborniacuteků aby mohla s řeckou vlaacutedou a s trojkou uacutezce a nepřetržitě spolupracovat s ciacutelem poskytovat poradenstviacute a pomoc v zaacutejmu zajištěniacute včasneacuteho a uacuteplneacuteho provedeniacute reforem Bude trojce naacutepomocna při posuzovaacuteniacute souladu opatřeniacute kteraacute přijme řeckaacute vlaacuteda v raacutemci zaacutevazků v daneacutem programu Tato jejiacute novaacute uacuteloha bude stanovena v memorandu o porozuměniacute V zaacutejmu usnadněniacute uacutečinneacuteho využiacutevaacuteniacute značnyacutech oficiaacutelniacutech půjček na rekapitalizaci řeckyacutech bank bude se souhlasem řeckeacute vlaacutedy a trojky posiacutelena spraacuteva Heleacutenskeacuteho fondu finančniacute stability (HFSF)

11 Vyjadřujeme plnou podporu pracovniacute skupině pro technickou pomoc zřiacute-zeneacute Komisiacute

16

12 Zapojeniacute soukromeacuteho sektoru hraje zaacutesadniacute uacutelohu při dosaženiacute udržitelnosti řeckeacuteho dluhu Viacutetaacuteme proto aktuaacutelniacute jednaacuteniacute mezi Řeckem a jeho soukromyacutemi investory jehož ciacutelem je naleacutezt řešeniacute pro hlubšiacute zapojeniacute soukromeacuteho sektoru Jeho zapojeniacute by spolu s ambicioacutezniacutem reformniacutem programem pro řeckeacute hospodaacuteřstviacute mělo zajistit sniacuteženiacute poměru řeckeacuteho dluhu k HDP přičemž ciacutelem je dosaacutehnout do roku 2020 uacuterovně 120 Za tiacutemto uacutečelem vyzyacutevaacuteme Řecko soukromeacute inves-tory a všechny dotčeneacute strany aby vypracovali plaacuten dobrovolneacute vyacuteměny dluhopisů s nominaacutelniacutem odpisem 50 pomyslneacute hodnoty řeckyacutech dluhopisů ktereacute soukromiacute investoři držiacute Členskeacute staacutety eurozoacuteny by k baliacutečku tyacutekajiacuteciacutemu se zapojeniacute soukro-meacuteho sektoru přispěly čaacutestkou až 30 miliard EUR Veřejnyacute sektor je na zaacutekladě vyacuteše uvedeneacuteho připraven do roku 2014 poskytnout v raacutemci programu dodatečneacute finančniacute prostředky ve vyacuteši až 100 miliard EUR včetně požadovaneacute rekapitali-zace řeckyacutech bank Tento novyacute program by měl byacutet dohodnut do konce roku 2011 a vyacuteměna dluhopisů by se měla uskutečnit na začaacutetku roku 2012 Vyzyacutevaacuteme MMF aby se i nadaacutele podiacutelel na financovaacuteniacute noveacuteho řeckeacuteho programu

13 Řecko se zavazuje že budouciacute peněžniacute toky z projektu Helios nebo jineacute přiacute-jmy z privatizace převyšujiacuteciacute přiacutejmy již zahrnuteacute v ozdravneacutem programu použije na dalšiacute sniacuteženiacute zadluženosti Řeckeacute republiky až o 15 miliard EUR s ciacutelem obno-vit uacutevěrovou kapacitu EFSF

14 Bude poskytnuto uacutevěroveacute posiacuteleniacute s ciacutelem podpořit kvalitu zajištěniacute aby řeckeacute banky mohly pokračovat v jeho využiacutevaacuteniacute pro přiacutestup k operaciacutem Eurosysteacutemu tyacutekajiacuteciacutem se likvidity

15 Pokud jde o naacuteš obecnyacute postoj k zapojeniacute soukromeacuteho sektoru v eurozoacuteně připomiacutenaacuteme naše rozhodnutiacute ze dne 21 července 2011 že situace Řecka vyža-duje mimořaacutedneacute a vyacutejimečneacute řešeniacute

16 Všechny ostatniacute členskeacute staacutety eurozoacuteny znovu oficiaacutelně potvrzujiacute sveacute nezvratneacute odhodlaacuteniacute dostaacutet v plneacutem rozsahu svyacutem individuaacutelniacutem staacutetniacutem finančniacutem zaacutevazkům i veškeryacutem svyacutem zaacutevazkům zajistit udržitelneacute podmiacutenky fiskaacutelniacuteho vyacutevoje a strukturaacutelniacute reformy Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny toto odhodlaacuteniacute plně podporujiacute neboť důvěryhodnost veškeryacutech jejich staacutetniacutech finančniacutech zaacutevazků představuje rozhodujiacuteciacute prvek pro zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny jako celku

17

Stabilizačniacute mechanismy

17 Proces ratifikace revidovaneacuteho EFSF byl nyniacute dokončen ve všech členskyacutech staacutetech eurozoacuteny a Euroskupina se dohodla na provaacuteděciacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se intervenciacute na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu preventivniacutech mechanismů a reka-pitalizace bank Rozhodnutiacute kteraacute jsme ohledně EFSF přijali dne 21 července tak nyniacute mohou byacutet realizovaacutena v praxi K zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny budou uacutečinně využiacutevaacuteny všechny dostupneacute naacutestroje Jak je uvedeno v provaacuteděciacutech pokynech v přiacutepadě novyacutech (preventivniacutech) programů bude uplatňovaacutena přiacutesnaacute podmiacuteněnost v souladu s postupy MMF Komise bude provaacutedět posiacutelenyacute dohled nad dotčenyacutemi členskyacutemi staacutety a pravidelně předklaacutedat zpraacutevy Euroskupině

18 Shodli jsme se že se kapacita rozšiacuteřeneacuteho EFSF použije k maximalizaci dostupnyacutech zdrojů v naacutesledujiacuteciacutem raacutemci

mdash ciacutelem je podpořit přiacutestup na trh pro členskeacute staacutety eurozoacuteny ktereacute čeliacute tržniacutem tlakům a zajistit řaacutedneacute fungovaacuteniacute trhu se staacutetniacutemi dluhopisy zemiacute eurozoacuteny při současneacutem plneacutem zachovaacuteniacute vysokeacute uacutevěroveacute bonity EFSF Tato opatřeniacute jsou potřebnaacute pro zajištěniacute finančniacute stability a dostatečneacute uacutečeloveacute vaacutezanosti prostředků s ciacutelem bojovat proti šiacuteřeniacute finančniacute naacutekazy

mdash maximalizace zdrojů bude provedena aniž by byly navyacutešeny zaacuteruky o ktereacute se EFSF opiacuteraacute v raacutemci pravidel Smlouvy a v souladu s podmiacutenkami staacuteva-jiacuteciacute raacutemcoveacute dohody a ktereacute fungujiacute v kontextu dohodnutyacutech naacutestrojů a při zajištěniacute přiměřeneacute podmiacuteněnosti a dohledu

19 Dohodli jsme se na dvou zaacutekladniacutech možnostech paacutekoveacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF

mdash poskytnutiacute uacutevěroveacuteho posiacuteleniacute pro noveacute dluhopisy emitovaneacute členskyacutemi staacutety a tiacutem sniacuteženiacute naacutekladů na financovaacuteniacute Zakoupeniacute tohoto pojištěniacute rizika by bylo nabiacutednuto soukromyacutem investorům jako možnost při naacutekupu dluhopisů na primaacuterniacutem trhu

mdash maximalizace mechanismů financovaacuteniacute EFSF kombinovaacuteniacutem zdrojů od soukromyacutech a veřejnyacutech finančniacutech instituciacute a investorů což je možneacute pro-veacutest prostřednictviacutem jednotek pro speciaacutelniacute uacutečel Tiacutem se zvyacutešiacute objem zdrojů dostupnyacutech pro poskytovaacuteniacute uacutevěrů na rekapitalizaci bank a naacutekup dluho-pisů na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu

18

20 EFSF bude moci pružně využiacutevat tyto dvě možnosti souběžně a to v zaacutevis-losti na konkreacutetniacutem sledovaneacutem ciacuteli a na situaci na trhu Paacutekovyacute efekt u obou těchto možnostiacute bude různyacute v zaacutevislosti na jejich konkreacutetniacutech charakteristikaacutech a tržniacutech podmiacutenkaacutech nicmeacuteně by mohl byacutet 4 až 5naacutesobnyacute

21 Vyzyacutevaacuteme Euroskupinu aby v listopadu finalizovala podmiacutenky pro prove-deniacute těchto postupů v podobě pokynů a v souladu s naacutevrhem podmiacutenek kteryacute vypracuje EFSF

22 Dalšiacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF lze kromě toho dosaacutehnout prostřednictviacutem ještě užšiacute spolupraacutece s MMF Euroskupina Komise a EFSF budou pracovat na všech možnyacutech variantaacutech

Bankovniacute systeacutem

23 Viacutetaacuteme dnešniacute dohodu členů Evropskeacute rady o rekapitalizaci a financovaacuteniacute bank (viz přiacuteloha 2)

Hospodaacuteřskaacute a fiskaacutelniacute koordinace a dohled

24 Legislativniacute baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute posiluje koordinaci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik a dohled nad nimi Po vstupu v platnost v lednu roku 2012 bude důsledně uplatňovaacuten jako součaacutest evropskeacuteho semestru Vyzyacutevaacuteme k přiacutesneacutemu dohledu ze strany Komise a Rady mimo jineacute i prostřednictviacutem vzaacutejemneacuteho tlaku a k aktivniacutemu využiacutevaacuteniacute dostupnyacutech staacuteva-jiacuteciacutech a novyacutech naacutestrojů Připomiacutenaacuteme rovněž zaacutevazky ktereacute jsme přijali v raacutemci Paktu euro plus

25 Členstviacute v měnoveacute unii maacute dalekosaacutehleacute důsledky a vyžaduje mnohem užšiacute koordinaci a dohled v zaacutejmu zajištěniacute stability a udržitelnosti celeacute eurozoacuteny Současnaacute krize poukaacutezala na potřebu mnohem efektivnějšiacuteho řešeniacute teacuteto pro-blematiky Souběžně s posiacuteleniacutem krizovyacutech naacutestrojů v raacutemci eurozoacuteny proto dosaacutehneme dalšiacuteho pokroku v integraci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik tiacutem že posiacuteliacuteme koordinaci dohled a kaacutezeň K podpoře fungovaacuteniacute prostoru s jednot-nou měnou vypracujeme nezbytneacute politiky

19

26 Konkreacutetně se zavazujeme že na vnitrostaacutetniacute uacuterovni provedeme dalšiacute naacutesle-dujiacuteciacute opatřeniacute přičemž budeme vychaacutezet z praacutevě přijateacuteho legislativniacuteho baliacutečku evropskeacuteho semestru a Paktu euro plus

a) každyacute členskyacute staacutet eurozoacuteny přijme do konce roku 2012 pravidla o strukturaacutelně vyrovnaneacutem rozpočtu kteryacutemi se Pakt o stabilitě a růstu provede do vnitrostaacutet-niacutech praacutevniacutech předpisů a to nejleacutepe na uacutestavniacute nebo rovnocenneacute uacuterovni

b) posiacuteliacuteme vnitrostaacutetniacute fiskaacutelniacute raacutemce nad raacutemec směrnice o požadavciacutech na rozpočtoveacute raacutemce členskyacutech staacutetů Staacutetniacute rozpočty by měly zejmeacutena vychaacute-zet z nezaacutevislyacutech růstovyacutech prognoacutez

c) vyzveme vnitrostaacutetniacute parlamenty aby zohledňovaly doporučeniacute přijataacute na uacuterovni EU ohledně realizace hospodaacuteřskyacutech a rozpočtovyacutech politik

d) před přijetiacutem jakyacutechkoli zaacutesadniacutech plaacutenů reforem fiskaacutelniacute nebo hospodaacuteř-skeacute politiky ktereacute by mohly miacutet vedlejšiacute uacutečinky budeme konzultovat Komisi a dalšiacute členskeacute staacutety eurozoacuteny abychom jim poskytli možnost posoudit přiacute-padnyacute dopad na eurozoacutenu jako celek

e) jsme odhodlaacuteni se řiacutedit doporučeniacutemi Komise a přiacuteslušneacuteho člena Komise tyacutekajiacuteciacutemi se provaacuteděniacute Paktu o stabilitě a růstu

27 Souhlasiacuteme rovněž s tiacutem že důkladnějšiacute sledovaacuteniacute a dalšiacute vynucovaciacute opat-řeniacute jsou opodstatněnaacute v tomto smyslu

a) v přiacutepadě členskyacutech staacutetů eurozoacuteny vůči nimž byly zahaacutejeny postupy při nadměrneacutem schodku budou moci Komise a Rada posoudit naacutevrh staacutetniacuteho rozpočtu a zaujmout k nim stanovisko ještě před jejich přijetiacutem přiacuteslušnyacutemi vnitrostaacutetniacutemi parlamenty Komise bude naviacutec sledovat plněniacute rozpočtu a přiacutepadně v průběhu roku navrhovat změny

b) při odchylkaacutech od ozdravneacuteho programu bude naacutesledovat důkladnějšiacute sle-dovaacuteniacute a koordinace provaacuteděniacute programu

28 Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme připravovanyacute naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute kteryacute maacute byacutet Radě a Evropskeacutemu parlamentu předložen podle člaacutenku 136 SFEU V teacuteto souvislosti viacutetaacuteme zaacuteměr Komise posiacutelit v raacutemci sveacute činnosti uacutelohu přiacuteslušneacuteho komisaře za uacutečelem důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute a dalšiacutech vynuco-vaciacutech opatřeniacute

29 Přistoupiacuteme k dalšiacutemu posiacuteleniacute ekonomickeacuteho piliacuteře Hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie a k lepšiacute koordinaci makroekonomickyacutech a mikroekonomickyacutech politik Diacuteky Paktu Euro plus zlepšiacuteme konkurenceschopnost a dosaacutehneme tak většiacuteho

20

sbliacuteženiacute politik s ciacutelem podpořit růst a zaměstnanost Pragmatickaacute koordinace daňovyacutech politik v eurozoacuteně představuje nezbytnyacute prvek posiacuteleneacute koordinace hospodaacuteřskyacutech politik na podporu fiskaacutelniacute konsolidace a hospodaacuteřskeacuteho růstu Pokračuje legislativniacute praacutece na naacutevrziacutech Komise tyacutekajiacuteciacutech se společneacuteho konsoli-dovaneacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a daně z finančniacutech transakciacute

Struktura spraacutevy eurozoacuteny

30 V zaacutejmu uacutečinnějšiacuteho řešeniacute aktuaacutelniacutech probleacutemů a zajištěniacute užšiacute integrace bude posiacutelena struktura spraacutevy eurozoacuteny a současně zachovaacutena integrita Evropskeacute unie jako celku

31 Proto se budeme na našiacute uacuterovni pravidelně alespoň dvakraacutet ročně setkaacute-vat na tzv eurosummitech abychom stanovili strategickeacute směry pro hospodaacuteřskeacute a fiskaacutelniacute politiky uplatňovaneacute v eurozoacuteně Diacuteky tomu budeme moci aspekty tyacutekajiacuteciacute se eurozoacuteny leacutepe zohledňovat ve svyacutech vnitrostaacutetniacutech politikaacutech

32 Euroskupina bude společně s Komisiacute a ECB i nadaacutele hlavniacutem akteacuterem při každodenniacutem řiacutezeniacute eurozoacuteny Bude plnit uacutestředniacute uacutelohu při uskutečňovaacuteniacute evropskeacuteho semestru členskyacutemi staacutety eurozoacuteny Opiacuterat se při tom bude o pevnějšiacute přiacutepravnou strukturu

33 Podrobnějšiacute ujednaacuteniacute jsou uvedena v přiacuteloze 1 tohoto dokumentu

Dalšiacute integrace

34 Euro je zaacutekladniacutem piliacuteřem našeho evropskeacuteho projektu Posiacuteliacuteme hospodaacuteř-skou unii aby uacuteměrně odpoviacutedala měnoveacute unii

35 Žaacutedaacuteme předsedu Evropskeacute rady aby v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny určili možnyacute postup k dosaženiacute tohoto ciacutele Pozornost se zaměřiacute na dalšiacute posiacuteleniacute hospodaacuteřskeacute konvergence v raacutemci eurozoacuteny zlepšeniacute fiskaacutelniacute kaacutezně a prohloubeniacute hospodaacuteřskeacute unie a to včetně prozkoumaacuteniacute mož-nosti omezenyacutech změn Smluv V prosinci roku 2011 bude předložena průběžnaacute zpraacuteva na jejiacutemž zaacutekladě dohodneme prvniacute směry Tato zpraacuteva bude zahrnovat provaacuteděciacute plaacuten postupu plně respektujiacuteciacuteho vyacutesady orgaacutenů Do března roku 2012 bude dokončena zpraacuteva o tom jak majiacute byacutet dohodnutaacute opatřeniacute provaacuteděna

21

Přiacuteloha 1

Desatero opatřeniacute pro zlepšeniacute spraacutevy eurozoacuteny

V raacutemci eurozoacuteny je třeba posiacutelit koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a dohled nad nimi zlepšit uacutečinnost rozhodovaacuteniacute a zajistit jednotnějšiacute komunikaci Za tiacutemto uacutečelem bude při plneacutem respektovaacuteniacute integrity EU jako celku přijato těchto deset opatřeniacute

1 Pravidelně budou pořaacutedaacuteny eurosummity na nichž budou jednat hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny a předseda Komise Tato zasedaacuteniacute se budou konat alespoň dvakraacutet ročně a to v kliacutečovyacutech okamžiciacutech ročniacuteho cyklu spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute a budou pokud možno navazovat na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady Dalšiacute zasedaacuteniacute může v přiacutepadě potřeby svolat předseda eurosummitu Na eurosummitech se vymeziacute strategickeacute směry pro uskutečňovaacuteniacute hospodaacuteřskyacutech politik lepšiacute konkurenceschopnost a pro většiacute konvergenci v eurozoacuteně Přiacutepravu eurosummitu zajistiacute jeho předseda a to v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise

2 Předsedu eurosummitu určiacute hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny v okamžiku kdy Evropskaacute rada zvoliacute sveacuteho předsedu a to na shodneacute funkčniacute obdobiacute Až do přiacuteštiacute takoveacute volby povede jednaacuteniacute na eurosummitech staacutevajiacuteciacute předseda Evropskeacute rady

3 Předseda eurosummitu bude členskeacute staacutety ktereacute nejsou součaacutestiacute eurozoacuteny podrobně informovat o přiacutepravaacutech a vyacutesledciacutech jednotlivyacutech summitů O vyacutesled-ciacutech eurosummitů bude předseda rovněž informovat Evropskyacute parlament

4 Ještě užšiacute koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a podporu finančniacute stability bude jako až doposud zajišťovat Euroskupina Ta bude s ohledem na pravomoci orgaacutenů EU v teacuteto oblasti prosazovat posiacutelenyacute dohled nad hospodaacuteřskyacutemi a fiskaacutel-niacutemi politikami členskyacutech staacutetů pokud jde o eurozoacutenu Bude rovněž připravovat jednaacuteniacute na eurosummitech a zajišťovat navazujiacuteciacute činnosti

5 Předseda Euroskupiny je volen v souladu s protokolem č 14 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Rozhodnutiacute o tom zda by měl byacutet volen z řad členů Euroskupiny

22

nebo byacutet staacutelyacutem předsedou siacutedliacuteciacutem v Bruselu bude přijato na konci mandaacutetu staacute-vajiacuteciacuteho předsedy Předseda eurosummitu bude konzultovaacuten ohledně pracovniacuteho plaacutenu Euroskupiny a může předsedu Euroskupiny vyzvat aby svolal jejiacute zasedaacuteniacute zejmeacutena za uacutečelem přiacuteprav eurosummitů nebo provaacuteděniacute činnostiacute navazujiacuteciacutech na stanoveneacute směry Budou jasně stanoveny pravomoci a podřiacutezenost mezi euro- summitem Euroskupinou a přiacutepravnyacutemi orgaacuteny

6 Předseda eurosummitu předseda Komise a předseda Euroskupiny se budou pravidelně a nejmeacuteně jednou měsiacutečně setkaacutevat K uacutečasti může byacutet přizvaacuten pre-zident ECB K jednaacuteniacute mohou byacutet ad hoc přizvaacuteni i předsedoveacute orgaacutenů dohledu a vyacutekonnyacute ředitel EFSF generaacutelniacute ředitel ESM

7 Praacutece na přiacutepravneacute uacuterovni bude i nadaacutele vykonaacutevat Pracovniacute skupina pro Euroskupinu kteraacute při tom bude čerpat z odbornyacutech poznatků poskytovanyacutech předevšiacutem Komisiacute Pracovniacute skupina pro Euroskupinu připravuje rovněž zase-daacuteniacute Euroskupiny Měla by miacutet k dispozici diacutelčiacute skupinu působiacuteciacute na trvalejšiacutem zaacutekladě a složenou z naacutehradniacutekůpředstavitelů zastupujiacuteciacutech ministry financiacute Tato skupina se bude schaacutezet častěji a bude podřiacutezena předsedovi Pracovniacute sku-piny pro Euroskupinu

8 Pracovniacute skupině pro Euroskupinu bude předsedat staacutelyacute předseda se siacutedlem v Bruselu V zaacutesadě bude zvolen ve stejnou dobu jako předseda Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru

9 Staacutevajiacuteciacute administrativniacute struktury (tj generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a se- kretariaacutet Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru) budou posiacuteleny a budou koor-dinovanyacutem způsobem spolupracovat s ciacutelem poskytovat pod vedeniacutem předsedy Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru Pracovniacute skupiny pro Euroskupinu naacuteleži-tou podporu předsedovi eurosummitu a předsedovi Euroskupiny Podle potřeby bude ad hoc využiacutevaacuteno externiacutech odbornyacutech konzultaciacute

10 Budou stanovena jasnaacute pravidla a mechanismy pro zlepšeniacute komuni-kace a zajištěniacute jednotnějšiacuteho vystupovaacuteniacute Předseda eurosummitu a předseda Euroskupiny ponesou v tomto ohledu zvlaacuteštniacute odpovědnost Předseda euro- summitu bude spolu s předsedou Komise odpoviacutedat za informovaacuteniacute o rozhodnu-tiacutech eurosummitu a předseda Euroskupiny společně s komisařem pro hospodaacuteřskeacute a finančniacute zaacuteležitosti za informovaacuteniacute o rozhodnutiacutech Euroskupiny

23

Přiacuteloha 2

Dohoda o bankovniacutem baliacutečku

1 Je naleacutehavě třeba přijmout opatřeniacute pro obnoveniacute důvěry v bankovniacute sektor (bankovniacute baliacuteček) jež jsou nezbytnaacute v souvislosti s posiacuteleniacutem obezřetnostniacuteho dohledu nad bankovniacutem sektorem v EU Uvedenaacute opatřeniacute by se měla zabyacutevat

a) potřebou zajistit střednědobeacute financovaacuteniacute bank aby se předešlo uacutevěroveacute krizi a zabezpečily se uacutevěroveacute toky do reaacutelneacute ekonomiky a koordinovat opat-řeniacute k dosaženiacute tohoto ciacutele

b) potřebou posiacutelit kvalitu a objem kapitaacutelu bank aby byly schopny odolaacutevat otřesům a zaacuteroveň potřebou toto posiacuteleniacute spolehlivě a koordinovaně doložit

Termiacutenoveacute financovaacuteniacute

2 Ve vhodnyacutech přiacutepadech je třeba poskytovat zaacuteruky za bankovniacute zaacutevazky čiacutemž banky ziacuteskajiacute přiacutemějšiacute podporu pro přiacutestup k termiacutenoveacutemu financovaacuteniacute (přičemž ke kraacutetkodobeacutemu financovaacuteniacute majiacute přiacutestup diacuteky ECB a přiacuteslušnyacutem naacuterodniacutem centraacutelniacutem bankaacutem) To je takeacute zaacutesadniacute součaacutestiacute strategie k potlačeniacute činnostiacute omezujiacuteciacutech obecnou dostupnost uacutevěrů (deleveraging)

3 Pouheacute opakovaacuteniacute postupu z roku 2008 při zachovaacuteniacute plneacute autonomie roz-hodovaacuteniacute členskyacutech staacutetů při stanovovaacuteniacute programů na podporu likvidity by za současnyacutech podmiacutenek na trhu nemuselo veacutest k uspokojiveacutemu řešeniacute Proto je třeba postupovat na uacuterovni EU skutečně koordinovanyacutem způsobem pokud jde o kriteacuteria způsobilosti ceny a podmiacutenky Komise by spolu s EBA EiB a ECB měla urychleně posoudit možnosti dosaženiacute tohoto ciacutele a podat o tom zpraacutevu Hospodaacuteřskeacutemu a finančniacutemu vyacuteboru

Kapitalizace bank

4 Kapitaacutelovyacute ciacutel Panuje širokaacute shoda o tom že by za uacutečelem vytvořeniacute dočasneacute rezervy kteraacute je opodstatněna vyacutejimečnyacutemi okolnostmi měl byacutet vyžadovaacuten pod-statně vyššiacute kapitaacutelovyacute ukazatel a to 9 kapitaacutelu nejvyššiacute kvality po zohledněniacute

24

tržniacuteho oceněniacute expozic vůči staacutetniacutem dluhopisům obojiacute ke dni 30 zaacuteřiacute 2011 Tohoto kvantitativniacuteho kapitaacuteloveacuteho ciacutele bude muset byacutet dosaženo do 30 června 2012 na zaacutekladě plaacutenů dohodnutyacutech s vnitrostaacutetniacutemi orgaacuteny dohledu a koordino-vanyacutech Evropskyacutem orgaacutenem pro bankovnictviacute (EBA) Toto obezřetneacute oceňovaacuteniacute by neovlivnilo přiacuteslušnaacute pravidla finančniacuteho vyacutekaznictviacute Vnitrostaacutetniacute orgaacuteny dohledu pod zaacuteštitou EBA musiacute zajistit aby plaacuteny bank na posilovaacuteniacute kapitaacutelu nevedly k přehnaneacutemu omezeniacute obecneacute dostupnosti uacutevěrů (deleveraging) a to i zachovaacuteniacutem uacutevěrovyacutech toků do reaacutelneacute ekonomiky a zohledněniacutem aktuaacutelniacute miacutery expozice konkreacutetniacute skupiny včetně jejiacutech dceřinyacutech podniků ve všech členskyacutech staacutetech s vědomiacutem potřeby zamezit nežaacutedouciacutemu tlaku na poskytovaacuteniacute uacutevěrů v hostitelskyacutech zemiacutech nebo na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

5 Financovaacuteniacute navyacutešeniacute kapitaacutelu V prveacute řadě by banky měly využiacutevat sou-kromeacute zdroje kapitaacutelu a to i prostřednictviacutem restrukturalizace a převodu dluhů na naacutestroje vlastniacuteho kapitaacutelu Dokud nebude ciacutele dosaženo měly by banky podleacutehat omezeniacutem vztahujiacuteciacutem se na rozdělovaacuteniacute dividend a vyacuteplatu bonusů V nezbytnyacutech přiacutepadech by měly podporu poskytnout vlaacutedy členskyacutech staacutetů a neniacute-li to možneacute mělo by k financovaacuteniacute rekapitalizace v přiacutepadě zemiacute eurozoacuteny dojiacutet prostřednictviacutem půjčky od EFSF

Staacutetniacute podpora

6 Každaacute forma veřejneacute podpory ať již na uacuterovni jednotlivyacutech staacutetů nebo EU bude vaacutezaacutena na podmiacutenky staacutevajiacuteciacuteho zvlaacuteštniacuteho krizoveacuteho raacutemce pro staacutetniacute pod-pory kteryacute se s ohledem na systeacutemovou povahu krize bude uplatňovat jak uvedla Komise s nezbytnou miacuterou přiměřenosti

25

EVROPSKAacute RADA ndash 18 A 19 ŘIacuteJNA 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada dnes opětovně zdůraznila sveacute pevneacute odhodlaacuteniacute přijmout rozhodnaacute opatřeniacute k vyřešeniacute tlaků na finančniacutech trziacutech obnoveniacute důvěry a povzbuzeniacute růstu a zaměstnanosti

Podrobně přezkoumala provaacuteděniacute Paktu pro růst a zaměstnanost Uviacutetala dosaženyacute pokrok vyzvala však takeacute k přijetiacute urychlenyacutech rozhodnyacutech a ciacutelenyacutech opatřeniacute k zajištěniacute jeho uacuteplneacuteho a rychleacuteho provedeniacute

V naacutevaznosti na předloženiacute průběžneacute zpraacutevy o hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii Evropskaacute rada vyzvala k tomu aby přednostně pokračovala praacutece na naacutevrziacutech o jednotneacutem mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativ-niacutem raacutemci a za tiacutemto uacutečelem se shodla na řadě obecnyacutech pokynů Vzala rovněž na vědomiacute otaacutezky tyacutekajiacuteciacute se integrovaneacuteho rozpočtoveacuteho raacutemce integrovaneacuteho raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickeacute legitimity a odpovědnosti jež je třeba daacutele pro-zkoumat Shodla se na tom že proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat ote-vřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nejsou členy eurozoacuteny a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Vyjaacutedřila očekaacutevaacuteniacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

Evropskaacute rada projednala vztahy se strategickyacutemi partnery EU a přijala zaacutevěry o Syacuterii Iacuteraacutenu a Mali

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

1 Evropskeacute hospodaacuteřstviacute čeliacute zaacutevažnyacutem probleacutemům Je proto zcela zaacutesadniacute aby Evropskaacute unie urychleně vynaložila veškereacute uacutesiliacute o provedeniacute opatřeniacute jež byla v nedaacutevnyacutech měsiacuteciacutech dohodnuta a jejichž ciacutelem je oživit hospodaacuteřskyacute růst posiacutelit investice a zaměstnanost obnovit důvěru a zvyacutešit konkurenceschopnost Evropy z hlediska umiacutesťovaacuteniacute vyacuteroby a investic

26

Pakt pro růst a zaměstnanost

2 Evropskaacute rada je i nadaacutele odhodlaacutena stimulovat růst a zaměstnanost v raacutemci strategie Evropa 2020 Pakt pro růst a zaměstnanost schvaacutelenyacute letos v červnu představuje celkovyacute raacutemec pro opatřeniacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů eurozoacuteny i Evropskeacute unie a využiacutevaacute veškeryacutech možnyacutech paacutek naacutestrojů a politik Všechny zaacutevazky ktereacute jsou v paktu obsaženy musiacute byacutet v plneacutem rozsahu a urychleně spl-něny Jak vyplyacutevaacute z dopisu předsedy Evropskeacute rady ze dne 8 řiacutejna 2012 i ze zpraacutev předsednictviacute a Komise bylo již dosaženo vyacuteznamneacuteho pokroku V některyacutech oblastech uvedenyacutech niacuteže je však zapotřebiacute většiacuteho uacutesiliacute

a) investice do růstu provaacuteděniacute baliacutečku financovaacuteniacute ve vyacuteši 120 miliard EUR kteryacute je součaacutestiacute paktu vykazuje vyacuteznamnyacute pokrok Konkreacutetně se očekaacutevaacute že EiB v nadchaacutezejiacuteciacutech tyacutednech přijme rozhodnutiacute o navyacutešeniacute zaacutekladniacuteho kapitaacutelu o 10 miliard EUR a to s ciacutelem posiacutelit svou kapitaacutelovou zaacutekladnu a navyacutešit svou celkovou uacutevěrovou kapacitu o 60 miliard EUR Důsledkem by pak měly byacutet v průběhu přiacuteštiacutech třiacute let dalšiacute investice v řaacutedu až 180 miliard EUR Probiacutehajiacute praacutece s ciacutelem zajistit rychlou a efektivniacute mobilizaci prostředků ze strukturaacutelniacutech fondů ve vyacuteši 55 miliard EUR Komise bude členskyacutem staacute-tům nadaacutele pomaacutehat při přepracovaacutevaacuteniacute programů v raacutemci strukturaacutelniacutech fondů tak aby se leacutepe zaměřovaly na růst a zaměstnanost Naacuteležitou pozor-nost je třeba věnovat zajištěniacute spravedliveacuteho přiacutestupu k financovaacuteniacute pro všechny členskeacute staacutety Probiacutehaacute realizace pilotniacute faacuteze projektovyacutech dluhopisů přičemž 100 milionů EUR již bylo schvaacuteleno a zbyacutevajiacuteciacutech 130 milionů EUR maacute byacutet mobilizovaacuteno na počaacutetku přiacuteštiacuteho roku celkem by v pilotniacute faacutezi tyto prostředky měly prostřednictviacutem paacutekoveacuteho efektu přineacutest investice ve vyacuteši až 45 miliardy EUR Zvlaacuteštniacute listopadoveacute zasedaacuteniacute Evropskeacute rady bude věnovaacuteno dosaženiacute dohody o přiacuteštiacutem viacuteceleteacutem finančniacutem raacutemci čiacutemž bude zajištěno jeho přijetiacute do konce roku Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba pokračovat v diferencovaneacute fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růst a se zaacutejmem očekaacutevaacute zpraacutevu Komise o kvalitě veřejnyacutech vyacutedajů a o prostoru pro opatřeniacute kteraacute by bylo možneacute v meziacutech fiskaacutelniacutech raacutemců členskyacutech staacutetů i EU přijmout

b) Prohloubeniacute jednotneacuteho trhu bylo dosaženo pokroku pokud jde o Akt o jed-notneacutem trhu i avšak k dokončeniacute praacutece na dosud projednaacutevanyacutech naacutevrziacutech ktereacute se tyacutekajiacute mimo jineacute uacutečetnictviacute odbornyacutech kvalifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech

27

zakaacutezek a fondů rizikoveacuteho kapitaacutelu je třeba dalšiacuteho uacutesiliacute V noveacutem sděleniacute Komise o Aktu o jednotneacutem trhu ii je stanoveno 12 dalšiacutech kliacutečovyacutech opatřeniacute kteraacute by měla vyacuterazně přispět k udržitelneacutemu růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti v Evropě Evropskaacute rada viacutetaacute zaacuteměr Komise předložit všechny kliacutečoveacute naacutevrhy souvisejiacuteciacute s Aktem o jednotneacutem trhu ii do jara roku 2013 a vyzyacutevaacute k jejich urychleneacutemu projednaacuteniacute aby je bylo možneacute přijmout nejpoz-ději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacute-děniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednotneacuteho trhu

c) Propojeniacute Evropy budouciacute naacutestroj pro propojeniacute Evropy bude představovat vyacuteznamnyacute naacutestroj na podporu růstu prostřednictviacutem investic do propojeniacute v oblasti dopravy energetiky a informačniacutech a komunikačniacutech technologiiacute V odvětviacute dopravy maacute pro zajištěniacute uacutečinneacuteho fungovaacuteniacute jednotneacuteho trhu a pro podporu konkurenceschopnosti a růstu zaacutesadniacute vyacuteznam odstraněniacute regu-lačniacutech překaacutežek a naacuteprava slabyacutech miacutest i chybějiacuteciacutech přeshraničniacutech spojeniacute Nezbytnyacutem předpokladem jsou rovněž digitaacutelniacute technologie a infrastruktura Evropskaacute rada znovu připomiacutenaacute že v souladu s dohodnutyacutem harmonogra-mem je třeba do roku 2014 uacuteplně dotvořit vnitřniacute trh s energiiacute a zajistit aby po roce 2015 nezůstal žaacutednyacute členskyacute staacutet izolovaacuten od evropskyacutech plynaacuterenskyacutech a elektroenergetickyacutech siacutetiacute vyzyacutevaacute k rychleacutemu dosaženiacute dohody ohledně naacutevrhu tyacutekajiacuteciacuteho se transevropskyacutech energetickyacutech siacutetiacute a očekaacutevaacute připravovaneacute sděleniacute a akčniacute plaacuten Komise ktereacute se budou zabyacutevat přetrvaacutevajiacuteciacutemi probleacutemy

d) Dosaženiacute plně fungujiacuteciacuteho jednotneacuteho digitaacutelniacuteho trhu do roku 2015 za obdobiacute do roku 2020 by vyacutesledkem mohl byacutet růst o dalšiacute 4 Evropskaacute rada proto vyzyacutevaacute k urychleniacute praciacute na naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se elektronickeacuteho podpisu a kolektivniacute spraacutevy praacutev a se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute naacutevrhy zaměřeneacute na sniacuteženiacute naacutekladů zavaacuteděniacute vysokorychlostniacutech širokopaacutesmo-vyacutech siacutetiacute a na elektronickou fakturaci Nadchaacutezejiacuteciacuteho přezkumu Digitaacutelniacute agendy v polovině obdobiacute je třeba využiacutet k určeniacute oblastiacute v nichž je třeba vyvinout dalšiacute uacutesiliacute Je nutneacute modernizovat evropskyacute systeacutem autorskyacutech praacutev a usnadnit tak přiacutestup k obsahu avšak současně prosazovat vysokou uacuteroveň ochrany praacutev duševniacuteho vlastnictviacute a podporovat tvořivost i kulturniacute rozmanitost

28

e) Podpora vyacutezkumu a inovaciacute je třeba zajistit aby vyacutezkum a inovace vedly k růstu konkurenceschopnosti Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu dosa-ženiacute pokroku pokud jde o navrhovaneacute noveacute programy pro vyacutezkum a inovace (program Horizont 2020) a pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na maleacute a středniacute podniky (program COSME) přičemž zdůrazňuje vyacuteznam excelence v raacutemci politik EU v oblasti vyacutezkumu a inovaciacute při souběžneacutem prosazovaacuteniacute širokeacute přiacutestupnosti pro uacutečastniacuteky ve všech členskyacutech staacutetech Evropskaacute rada znovu opakuje že do konce roku 2014 je třeba dokončit Evropskyacute vyacutezkumnyacute prostor a zdůrazňuje vyacuteznam integrovaneacuteho přiacutestupu ke kliacutečovyacutem zaacutekladniacutem technologiiacutem

f) Zvyšovaacuteniacute konkurenceschopnosti průmyslu Komise ve sveacutem sděleniacute o noveacute průmysloveacute politice EU zdůrazňuje že v zaacutejmu podpory růstu a zaměstnanosti je důležiteacute rozviacutejet integrovanyacute přiacutestup s ciacutelem posiacutelit konkurenceschopnost průmyslu a zaacuteroveň zvyacutešit energetickou uacutečinnost a efektivněji využiacutevat zdroje Zvlaacuteště důležityacutem faktorem je aby si evropskaacute průmyslovaacute odvětviacute zachovala svůj technologickyacute naacuteskok a daacutele jej rozviacutejela a aby byly usnadňovaacuteny investice do novyacutech kliacutečovyacutech technologiiacute v raneacute faacutezi a do tržně orientovanyacutech opatřeniacute

g) Vytvořeniacute spraacutevneacuteho regulačniacuteho raacutemce pro růst mimořaacutednyacute vyacuteznam maacute sniacuteženiacute celkoveacute regulačniacute zaacutetěže na uacuterovni EU i jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů se zvlaacuteštniacutem zaměřeniacutem na maleacute a středniacute podniky a mikropodniky a to napřiacuteklad usnadněniacutem jejich přiacutestupu k financovaacuteniacute Evropskaacute rada očekaacutevaacute sděleniacute Komise jež by mělo byacutet předloženo v prosinci a v němž bude vyhod-nocen dosaženyacute pokrok a budou nastiacuteněna dalšiacute opatřeniacute kteraacute by měla byacutet přijata nejpozději do konce aktuaacutelniacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho par-lamentu včetně navazujiacuteciacutech činnostiacute souvisejiacuteciacutech s 10 praacutevniacutemi předpisy ktereacute pro maleacute a středniacute podniky představujiacute největšiacute zaacutetěž S přihleacutednutiacutem ke skutečnosti že je přednostně třeba podpořit konkurenceschopnost udr-žitelnyacute růst a zaměstnanost viacutetaacute Evropskaacute rada zaacuteměr Komise staacutehnout řadu projednaacutevanyacutech naacutevrhů a určit možneacute oblasti v nichž by mohla byacutet regu-lačniacute zaacutetěž sniacutežena

h) Vytvořeniacute daňoveacute politiky pro růst je třeba pokročit v praacuteci a v jednaacuteniacutech jež souvisejiacute s naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se zdaněniacute energie společneacuteho konsolidova-neacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a revize směrnice o zdaněniacute

29

přiacutejmů z uacutespor a rovněž urychleně dosaacutehnout dohody ohledně směrnic pro jednaacuteniacute o dohodaacutech o zdaněniacute přiacutejmů z uacutespor se třetiacutemi zeměmi Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku předložiacute sděleniacute o řaacutedneacute spraacutevě v souvislosti s daňovyacutemi raacuteji a agresivniacutem daňovyacutem plaacutenovaacuteniacutem Evropskaacute rada bere na vědomiacute žaacutedosti řady členskyacutech staacutetů o zahaacutejeniacute posiacuteleneacute spo-lupraacutece v oblasti daně z finančniacutech transakciacute jež maacute Komise v uacutemyslu urychleně posoudit s ciacutelem předložit naacutevrh jakmile budou splněny stano-veneacute podmiacutenky

i) Zvyacutešeniacute zaměstnanosti a sociaacutelniacuteho začleněniacute uacutesiliacute v teacuteto oblasti zůstaacutevaacute jed-nou z nejdůležitějšiacutech priorit Rada se vyzyacutevaacute aby pokračovala v praacuteci na jednotlivyacutech prvciacutech baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti a zajistila rychlyacute pokrok při projednaacutevaacuteniacute naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s nabyacutevaacuteniacutem a zachovaacutevaacuteniacutem přeshraničniacutech důchodovyacutech praacutev pracovniacuteků EU a prosazovaacuteniacute směrnice o vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků Evropskaacute rada se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute sdě-leniacute o vzdělaacutevaacuteniacute a dovednostech a baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute včetně vyviacutejeniacute iniciativ v oblasti zaacuteruk pro mladeacute lidi zajištěniacute kvalit-niacutech učňovskyacutech miacutest a staacutežiacute a zlepšovaacuteniacute mobility mladyacutech lidiacute Je třeba usnadnit mobilitu pracovniacute siacutely napřiacuteč EU Evropskaacute rada zdůrazňuje že je důležiteacute daacutele rozviacutejet portaacutel pracovniacutech přiacuteležitostiacute EURES a poukazuje na potřebu zvyacutešit a rozšiacuteřit uacutečast služeb zaměstnanosti všech členskyacutech staacutetů V boji proti nezaměstnanosti mladyacutech lidiacute hrajiacute zvlaacuteště vyacuteznamnou uacutelohu programy členskyacutech staacutetů v oblasti odborneacute přiacutepravy Důležiteacute je rovněž podporovat naacutevrat staršiacutech pracovniacuteků k ekonomickeacute aktivitě Členskeacute staacutety by měly v souladu s ciacuteli strategie Evropa 2020 zvyacutešit uacutesiliacute při řešeniacute sociaacutel-niacutech dopadů krize a boji proti chudobě a sociaacutelniacutemu vyloučeniacute

j) Provaacuteděniacute strategie Evropa 2020 Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba odhod-laně proveacutest doporučeniacute pro jednotliveacute země vydanaacute v roce 2012 Vyzyacutevaacute předsednictviacute aby předložilo bdquosouhrnnou zpraacutevuldquo o ziacuteskanyacutech poznatciacutech z procesu evropskeacuteho semestru 2012 a vybiacuteziacute k provedeniacute řady zlepšeniacute pro uacutečely tohoto procesu v roce 2013 ndash většiacute důraz na konkreacutetniacute pokyny a provaacuteděniacute noveacute postupy k posiacuteleniacute odpovědnosti členskyacutech staacutetů za celyacute proces zejmeacutena prostřednictviacutem hlubšiacuteho a průběžnějšiacuteho dialogu budovaacuteniacute partnerstviacute s Evropskyacutem parlamentem vnitrostaacutetniacutemi parlamenty a sociaacutelniacutemi partnery a lepšiacute propojeniacute praacutece vykonaacutevaneacute v přiacuteslušnyacutech složeniacutech Rady Evropskaacute rada zdůrazňuje potřebu důkladneacute přiacutepravy evropskeacuteho semestru 2013 a očekaacutevaacute

30

že Komise koncem listopadu v předstihu předložiacute ročniacute analyacutezu růstu a zpraacutevu mechanismu varovaacuteniacute současně vyzyacutevaacute nastupujiacuteciacute předsednictviacute aby předlo-žilo plaacuten organizace praacutece pro evropskyacute semestr 2013

k) Využitiacute potenciaacutelu obchodu Evropskaacute rada zdůrazňuje skutečnost že ambicioacutezniacute obchodniacute agenda by mohla ve střednědobeacutem horizontu zajis-tit celkoveacute zvyacutešeniacute růstu o 2 a vytvořeniacute viacutece než 2 milionů pracovniacutech miacutest a znovu opakuje že EU je odhodlaacutena podporovat volnyacute spravedlivyacute a otevřenyacute obchod a současně prosazovat sveacute zaacutejmy v duchu reciprocity a vzaacutejemneacuteho prospěchu V tomto duchu vyzyacutevaacute k tomu aby bylo dosaženo dohody o směrniciacutech pro jednaacuteniacute tyacutekajiacuteciacutech se dohody o volneacutem obchodu s Japonskem s ciacutelem zahaacutejit jednaacuteniacute v naacutesledujiacuteciacutech měsiacuteciacutech a aby byla v nad-chaacutezejiacuteciacutech měsiacuteciacutech dokončena jednaacuteniacute o dohodaacutech o volneacutem obchodu s Kanadou a Singapurem Se zaacutejmem očekaacutevaacute zaacutevěrečnou zpraacutevu Pracovniacute skupiny EU-USA na vysokeacute uacuterovni a je odhodlaacutena usilovat o dosaženiacute ciacutele kteryacutem je zahaacutejit v roce 2013 jednaacuteniacute o komplexniacute transatlantickeacute dohodě o obchodu a investiciacutech K teacutematu vztahů mezi EU a USA a možnyacutem přiacuteno-sům obchodu pro agendu růstu se Evropskaacute rada podrobněji vraacutetiacute v uacutenoru 2013 Evropskaacute rada rovněž vyzyacutevaacute k dosaženiacute pokroku při zahaacutejeniacute nebo postupu jednaacuteniacute o prohloubeneacute a komplexniacute dohodě o volneacutem obchodu s partnery sousediacuteciacutemi s EU kteřiacute jsou k tomu připraveni Je třeba urychleně projednat naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se přiacutestupu na trhy s veřejnyacutemi zakaacutezkami ve třetiacutech zemiacutech

Dotvořeniacute HMU

3 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute hospodaacuteřskou a měnovou unii posiacutelit

4 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu kterou předložil předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise předsedou Euroskupiny a preziden-tem Evropskeacute centraacutelniacute banky (ECB) budou pokračovat neformaacutelniacute konzultace s členskyacutemi staacutety a Evropskyacutem parlamentem o jednotlivyacutech otaacutezkaacutech jež je třeba prozkoumat Evropskaacute rada očekaacutevaacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

31

5 Tento proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacute-zet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat otevřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nepoužiacutevajiacute jednotnou měnu a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Zaacutevěrečnaacute zpraacuteva a plaacuten by měly obsahovat konkreacutetniacute naacutevrhy jak tohoto dosaacutehnout

Integrovanyacute finančniacute raacutemec

6 Musiacuteme vytvořit integrovanyacute finančniacute raacutemec kteryacute bude v co největšiacute miacuteře otevřen všem členskyacutem staacutetům ktereacute se chtějiacute zapojit Evropskaacute rada v teacuteto souvis-losti vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby přednostně pokročili v projednaacutevaacuteniacute legislativniacutech naacutevrhů tyacutekajiacuteciacutech se jednotneacuteho mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativniacutem raacutemci Praacutece souvi-sejiacuteciacute s jeho praktickyacutem provedeniacutem se uskutečniacute v průběhu roku 2013 V tomto ohledu je zcela zaacutesadniacute aby byla plně respektovaacutena integrita jednotneacuteho trhu

7 Je třeba jasně oddělit monetaacuterniacute politiku ECB a jejiacute funkce v oblasti dohledu a zajistit rovneacute zachaacutezeniacute s členskyacutemi staacutety eurozoacuteny a členskyacutemi staacutety mimo eurozoacutenu ktereacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu uacutečastniacute jakož i jejich spra-vedliveacute zastoupeniacute Odpovědnost se odehraacutevaacute na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Jednotnyacute mechanismus dohledu bude založen na nejvyš-šiacutech standardech bankovniacuteho dohledu a ECB bude moci a to na diferencovaneacutem zaacutekladě vykonaacutevat přiacutemyacute dohled Bude rovněž schopna využiacutevat uacutečinneacute pravo-moci ktereacute jiacute budou přiacuteslušnyacutemi praacutevniacutemi předpisy svěřeny okamžitě po jejich vstupu v platnost Zcela zaacutesadniacute vyacuteznam daacutele maacute zavedeniacute jednotneacuteho souboru pravidel na němž bude centralizovanyacute dohled založen

8 Je důležiteacute zabezpečit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednot-neacuteho mechanismu dohledu i pro ty ktereacute se ho neuacutečastniacute a plně přitom respektovat integritu jednotneacuteho trhu s finančniacutemi službami Pokud jde o změny ve způsobech hlasovaacuteniacute a rozhodovaacuteniacute podle nařiacutezeniacute o Evropskeacutem orgaacutenu pro bankovnictviacute je nezbytneacute naleacutezt přijatelneacute a vyvaacuteženeacute řešeniacute ktereacute zajistiacute nediskriminačniacute a efek-tivniacute rozhodovaciacute proces v raacutemci jednotneacuteho trhu s přihleacutednutiacutem k možneacutemu vyacutevoji uacutečasti na jednotneacutem mechanismu dohledu Evropskyacute orgaacuten pro bankov-nictviacute by si na tomto zaacutekladě měl ponechat staacutevajiacuteciacute pravomoci a uacutekoly

32

9 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu přijetiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacutech se har-monizace vnitrostaacutetniacutech raacutemců pro řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů na zaacutekladě legislativniacutech naacutevrhů Komise tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a vnitrostaacutetniacutech systeacutemů pojištěniacute vkladů Evropskaacute rada vybiacuteziacute k tomu aby byla urychleně a nejpozději do konce roku dokončena praacutece na jed-notneacutem souboru pravidel včetně dohody o naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD iV)

10 Ve všech těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajistit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute

11 Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr Komise předložit po přijetiacute naacutevrhů směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a směrnice o systeacute-mech pojištěniacute vkladů naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank určeneacuteho členskyacutem staacutetům zapojenyacutem do jednotneacuteho mechanis- mu dohledu

12 Euroskupina vypracuje přesnaacute operativniacute kriteacuteria jimiž se bude řiacutedit přiacute-maacute rekapitalizace bank provaacuteděnaacute Evropskyacutem mechanismem stability a jež budou plně respektovat prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 29 června 2012 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety Jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu se zapojeniacutem ECB vytvořen mohl by miacutet ESM v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost rekapitalizovat banky v eurozoacuteně přiacutemo

Integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec integrovanyacute raacutemec hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickaacute legitimita a odpovědnost

13 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby dosaacutehli dohody s ciacutelem přijmout baliacuteček dvou legislativniacutech naacutevrhů (bdquotwo-packldquo) nejpozději do konce roku 2012 Jednaacute se o kliacutečoveacute praacutevniacute předpisy ktereacute jsou společně s posiacutelenyacutem Paktem o stabilitě a růstu Smlouvou o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečkem šesti legislativniacutech aktů (bdquosix-packldquo) nezbytneacute k posiacuteleniacute noveacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute v EU Evropskaacute rada vyzyacutevaacute orgaacuteny člen-skyacutech staacutetů a evropskeacute orgaacuteny aby všechny tyto praacutevniacute naacutestroje v plneacutem rozsahu provedly v souladu se svou uacutelohou podle Smluv EU V souvislosti s pokračujiacuteciacute praciacute v oblasti regulace bankovniacuteho sektoru EU bere Evropskaacute rada na vědomiacute

33

naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru EU jež nyniacute posuzuje Komise včetně jejich možneacuteho dopadu na ciacutel jiacutemž je dosaženiacute stabilniacuteho a efektivniacuteho bankovniacuteho systeacutemu

14 integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec je součaacutestiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie V teacuteto souvislosti budou ve vztahu k eurozoacuteně posouzeny dalšiacute mechanismy včetně vhodneacute fiskaacutelniacute kapacity Proces posuzovaacuteniacute bude probiacutehat odděleně od přiacutepravy přiacuteštiacuteho viacuteceleteacuteho finančniacuteho raacutemce

15 Bezprobleacutemoveacute fungovaacuteniacute HMU je založeno na předpokladu silnějšiacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti a vyža-duje užšiacute koordinaci většiacute konvergenci a důraznějšiacute prosazovaacuteniacute pravidel v oblasti hospodaacuteřskeacute politiky V teacuteto souvislosti bude posouzena myšlenka aby členskeacute staacutety eurozoacuteny uzaviacuteraly s orgaacuteny EU individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy o reformaacutech ktereacute se zavaacutežou uskutečnit a o jejich provaacuteděniacute Tato ujednaacuteniacute by mohla byacutet spojena s reformami vymezenyacutemi v doporučeniacutech pro jednotliveacute země přijatyacutech Radou a mohla by vychaacutezet z postupů EU

16 Spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny je třeba daacutele zlepšit a to na zaacutekladě Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na pro-hlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Zuacutečastněneacute členskeacute staacutety by měly prozkoumat způsoby jak v souladu s člaacutenkem 11 uvedeneacute smlouvy zajistiacute aby všechny zaacutesadniacute plaacutenovaneacute reformy hospodaacuteřskyacutech politik byly předem projednaacuteny a popřiacutepadě koordinovaacuteny v raacutemci spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute EU Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny přijmou jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute

17 Jsou nezbytneacute pevneacute mechanismy pro zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti Jednou z hlavniacutech zaacutesad v tomto ohledu je zajistit aby demo-kratickaacute kontrola a odpovědnost byly vykonaacutevaacuteny na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute V tomto duchu je třeba se zabyacutevat možnyacutemi způsoby jak v Evropskeacutem parlamentu a ve vnitrostaacutetniacutech parlamentech zajistit rozpravu v raacutemci evropskeacuteho semestru V teacuteto souvislosti Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr členskyacutech staacutetů ktereacute jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii zvyacutešit miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem a to na zaacutekladě člaacutenku 13 uvedeneacute smlouvy a protokolu č 1 k SFEU

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 4: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

2

3

Obsah

Uacutevod 5

1 Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute 7

2 Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu 7

3 Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute 8

4 Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute 8

5 Předseda eurosummitu 9

6 Prohlaacutešeniacute 10

7 Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute 11

8 Sekretariaacutet a bezpečnost 11

9 Změny pravidel 11

10 Korespondence určenaacute eurosummitu 12

Referenčniacute dokumenty

Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011 13

Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012 25

Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012 36

4

5

Uacutevod

Ciacutelem pokynů pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů (1) je zajistit transparentnost a efektivitu pracovniacutech postupů aby jeho členoveacute mohli neomezeně projednaacute-vat veškereacute zaacuteležitosti společneacuteho zaacutejmu eurozoacuteny a zaacuteroveň byla respektovaacutena hmotnaacute a procesniacute praacuteva ostatniacutech členů Unie a aby se kdykoli to bude možneacute a odůvodněneacute upřednostnily inkluzivniacute postupy

Nejsou-li určiteacute aspekty organizace jednaacuteniacute těmito pravidly upraveny použije se coby referenčniacute zdroj obdobně jednaciacute řaacuted Evropskeacute rady

(1) Pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů jsou relevantniacute člaacutenek 12 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie (httpwwweurozoneeuropaeueuro-areatopicstreaty--on-stability-coordination-and-governance-(tscg)) prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu ze dne 26 řiacutejna 2011 (viz str 13) a zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012 (viz str 25) a ze zasedaacuteniacute ve dnech 13 a 14 prosince 2012 (viz str 36)

6

7

1 Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute

1 Zasedaacuteniacute eurosummitu svolaacutevaacute jeho předseda alespoň dvakraacutet ročně Řaacutednaacute zasedaacuteniacute se pokud možno konajiacute po zasedaacuteniacute Evropskeacute rady

2 Pokud předseda eurosummitu nerozhodne po dohodě s jeho členy jinak konaacute se zasedaacuteniacute eurosummitu v Bruselu

3 Za vyacutejimečnyacutech okolnostiacute nebo v naleacutehavyacutech přiacutepadech je možneacute a opraacutev-něneacute se od těchto pravidel odchyacutelit

2 Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu

1 Přiacutepravu a kontinuitu jednaacuteniacute eurosummitu zajišťuje předseda euro- summitu ve spolupraacuteci s předsedou Komise a na zaacutekladě podkladů vypracova- nyacutech Euroskupinou

2 Euroskupina provaacutediacute přiacutepravnou činnost a zajišťuje i činnost navazujiacuteciacute na zasedaacuteniacute eurosummitu Před zasedaacuteniacutem eurosummitu a po jeho skončeniacute je informovaacuten Vyacutebor staacutelyacutech zaacutestupců

3 Předseda zajišťuje uacutezkou spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny zejmeacutena prostřednictviacutem pravidelnyacutech setkaacuteniacute a to zpravidla jed-nou měsiacutečně K uacutečasti na těchto setkaacuteniacutech může byacutet přizvaacuten prezident Evropskeacute centraacutelniacute banky

4 V přiacutepadě nepřiacutetomnosti předsedy z důvodu nemoci v přiacutepadě jeho uacutemrtiacute nebo v přiacutepadě skončeniacute jeho funkčniacuteho obdobiacute podle čl 12 odst 1 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii nahradiacute předsedu popřiacutepadě až do zvoleniacute jeho naacutestupce člen eurosummitu zastupujiacuteciacute členskyacute staacutet jenž vykonaacutevaacute šestiměsiacutečniacute předsednictviacute Rady nebo přiacutepadně v pořadiacute dalšiacute členskyacute staacutet vykonaacutevajiacuteciacute předsednictviacute Rady jehož měnou je euro

8

3 Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute

1 Za uacutečelem přiacutepravy podle pravidla č 2 odst 1 a nejmeacuteně čtyři tyacutedny před každyacutem řaacutednyacutem zasedaacuteniacutem eurosummitu podle pravidla č 1 odst 1 předklaacutedaacute jeho předseda v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny komentovanyacute naacutevrh pořadu jednaacuteniacute Euroskupině

2 Euroskupina posuzuje naacutevrh pořadu jednaacuteniacute na zasedaacuteniacute ktereacute se zpravidla konaacute v průběhu patnaacutecti dniacute ktereacute předchaacutezejiacute zasedaacuteniacute eurosummitu Předseda Euroskupiny předklaacutedaacute předsedovi eurosummitu zpraacutevu o vyacutesledciacutech jednaacuteniacute na tomto zasedaacuteniacute Předseda eurosummitu s ohledem na tuto zpraacutevu předklaacutedaacute naacutevrh pořadu jednaacuteniacute hlavaacutem staacutetů nebo předsedům vlaacuted

3 V přiacutepadě uacutečasti hlav staacutetů nebo předsedů vlaacuted zemiacute jejichž měnou neniacute euro a ktereacute jsou smluvniacutemi stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a uvedenou smlouvu ratifikovaly na zasedaacuteniacutech eurosummitů jsou tyto smluvniacute strany zapojeny do přiacutepravy zasedaacuteniacute euro-summitu v zaacuteležitostech uvedenyacutech v pravidle č 4 odst 5 způsobem o němž rozhodne předseda eurosummitu

4 Pořad jednaacuteniacute je schvalovaacuten prostou většinou na začaacutetku zasedaacuteniacute eurosummitu

4 Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute

1 Na zasedaacuteniacutech eurosummitu se schaacutezejiacute hlavy staacutetů nebo předsedoveacute vlaacuted členskyacutech staacutetů Evropskeacute unie jejichž měnou je euro společně s předsedou euro-summitu a předsedou Komise

2 K uacutečasti na těchto zasedaacuteniacutech je přizvaacuten prezident Evropskeacute centraacutelniacute banky

3 K uacutečasti na eurosummitu může byacutet přizvaacuten i předseda Euroskupiny

9

4 Předseda Evropskeacuteho parlamentu může byacutet pozvaacuten aby na eurosummitu vystoupil

5 Hlavy staacutetů nebo předsedoveacute vlaacuted zemiacute jejichž měnou neniacute euro a jež jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a uvedenou smlouvu ratifikovaly se uacutečastniacute jednaacuteniacute eurosummitu tyacutekajiacuteciacutech se otaacutezek konkurenceschopnosti relevantniacutech pro smluvniacute strany změny celkoveacuteho uspořaacutedaacuteniacute eurozoacuteny a zaacutekladniacutech pravidel kteraacute se na ni budou v budoucnu vztahovat jakož i podle potřeby a alespoň jednou za rok jednaacuteniacute o konkreacutetniacutech otaacutezkaacutech tyacutekajiacuteciacutech se provaacuteděniacute Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

6 Celkovyacute počet členů delegaciacute opraacutevněnyacutech ke vstupu do budovy v niacutež se zasedaacuteniacute eurosummitu konaacute je omezen na dvacet osob z každeacuteho členskeacuteho staacutetu a z Komise Tento počet nezahrnuje technickyacute personaacutel pověřenyacute zvlaacuteštniacutemi uacutekoly v oblasti bezpečnosti nebo logistickeacute podpory Jmeacutena a funkce členů delegaciacute se oznamujiacute generaacutelniacutemu sekretariaacutetu Rady předem

7 Předseda eurosummitu zajišťuje uplatňovaacuteniacute těchto pravidel a dbaacute na řaacutednyacute průběh jednaacuteniacute Za tiacutemto uacutečelem může přijiacutemat veškeraacute opatřeniacute vhodnaacute k zajiš-těniacute co nejefektivnějšiacuteho využitiacute vymezeneacuteho času jako je napřiacuteklad stanoveniacute pořadiacute projednaacutevaacuteniacute jednotlivyacutech bodů omezeniacute doby jednotlivyacutech vystoupeniacute a stanoveniacute pořadiacute přiacutespěvků

8 Zasedaacuteniacute eurosummitu jsou neveřejnaacute

5 Předseda eurosummitu

1 Předsedu eurosummitu jmenujiacute hlavy staacutetů nebo předsedoveacute vlaacuted členskyacutech staacutetů Evropskeacute unie jejichž měnou je euro prostou většinou v okamžiku kdy Evropskaacute rada zvoliacute sveacuteho předsedu a to na shodneacute funkčniacute obdobiacute

2 Předseda eurosummitu

a) předsedaacute eurosummitu a vede jeho jednaacuteniacuteb) připravuje pořad jednaacuteniacute

10

c) ve spolupraacuteci s předsedou Komise a na zaacutekladě podkladů vypracovanyacutech Euroskupinou zajišťuje přiacutepravu a kontinuitu jednaacuteniacute eurosummitu

d) zajišťuje aby při přiacutepravě eurosummitu byla zohledněna všechna rele-vantniacute jednaacuteniacute na uacuterovni Rady a ministrů

e) po každeacutem zasedaacuteniacute eurosummitu informuje Evropskyacute parlamentf) pravidelně a podrobně informuje smluvniacute strany Smlouvy o stabilitě

koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii jejichž měnou neniacute euro i ostatniacute členskeacute staacutety Evropskeacute unie o přiacutepravaacutech a vyacutesledciacutech jed-notlivyacutech zasedaacuteniacute eurosummitu

g) společně s předsedou Komise informuje veřejnost o vyacutesledciacutech jednaacuteniacute eurosummitu

6 Prohlaacutešeniacute

1 Eurosummit může vydaacutevat prohlaacutešeniacute obsahujiacuteciacute souhrn společnyacutech postojů a informace o společnyacutech opatřeniacutech tato prohlaacutešeniacute jsou zveřejňovaacutena

2 Naacutevrhy prohlaacutešeniacute eurosummitu jsou na zaacutekladě podkladů připravenyacutech Euroskupinou vypracovaacutevaacuteny pod vedeniacutem předsedy eurosummitu a v uacutezkeacute spo-lupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny

3 Prohlaacutešeniacute jsou schvalovaacutena konsensem všech členů eurosummitu

4 Prohlaacutešeniacute eurosummitu jsou zveřejňovaacutena ve všech uacuteředniacutech jazyciacutech Evropskeacute unie

5 Naacutevrhy prohlaacutešeniacute k naleacutehavyacutem zaacuteležitostem lze schvaacutelit piacutesemnyacutem postu-pem pokud jeho použitiacute navrhne předseda eurosummitu a všichni jeho členoveacute s tiacutemto postupem souhlasiacute

11

7 Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute

Aniž jsou dotčena ustanoveniacute o přiacutestupu veřejnosti k dokumentům použitelnaacute podle praacuteva Unie vztahuje se na jednaacuteniacute eurosummitu povinnost zachovaacutevat slu-žebniacute tajemstviacute s vyacutejimkou přiacutepadů kdy eurosummit rozhodne jinak

8 Sekretariaacutet a bezpečnost

1 Eurosummitu a jeho předsedovi je naacutepomocen generaacutelniacute sekretariaacutet Rady pod vedeniacutem generaacutelniacuteho tajemniacuteka

2 Generaacutelniacute tajemniacutek Rady se uacutečastniacute zasedaacuteniacute eurosummitu a přijiacutemaacute veš-keraacute opatřeniacute nezbytnaacute pro organizaci jednaacuteniacute

3 Pro eurosummit se použijiacute obdobně bezpečnostniacute pravidla Rady

9 Změny pravidel

Tato pravidla lze měnit na naacutevrh předsedy eurosummitu konsensem Změnu pra-videl lze proveacutest piacutesemnyacutem postupem Pravidla by měla byacutet upravena zejmeacutena v přiacutepadě kdy je to nezbytneacute s ohledem na vyacutevoj spraacutevy eurozoacuteny

12

10 Korespondence určenaacute eurosummitu

Korespondence určenaacute eurosummitu se zasiacutelaacute k rukaacutem jeho předsedy na tuto adresu

Euro SummitRue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrusselBELGiqUEBELGieuml

13

PROHLAacuteŠENIacute ZE ZASEDAacuteNIacute EUROSUMMITU ZE DNE 26 ŘIacuteJNA 2011

1 V posledniacutech třech letech jsme jak v Evropskeacute unii tak i v raacutemci eurozoacuteny učinili bezprecedentniacute kroky k potlačeniacute dopadů celosvětoveacute finančniacute krize Součaacutestiacute zavedeneacute strategie je rozhodneacute uacutesiliacute o zajištěniacute fiskaacutelniacute konsolidace pod-pora zemiacute ktereacute se potyacutekajiacute s probleacutemy a posiacuteleniacute spraacutevy eurozoacuteny jež vyuacutestiacute v hlubšiacute hospodaacuteřskou integraci našich zemiacute a ambicioacutezniacute agendu růstu Na zasedaacuteniacute dne 21 července jsme přijali soubor zaacutesadniacutech rozhodnutiacute Ratifikace opatřeniacute tyacutekajiacuteciacutech se EFSF všemi 17 členskyacutemi staacutety eurozoacuteny vyacuteznamně posiacuteliacute naši schopnost reagovat na krizi Dalšiacutem vyacuteznamnyacutem uacutespěchem je dohoda třiacute orgaacutenů v raacutemci struktur EU o robustniacutem legislativniacutem baliacutečku tyacutekajiacuteciacutem se lepšiacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute Zavedeniacute evropskeacuteho semestru zaacutesadně změ-nilo způsob koordinace našich fiskaacutelniacutech a hospodaacuteřskyacutech politik na evropskeacute uacuterovni neboť koordinace na uacuterovni EU se nyniacute uskutečňuje ještě před rozhodo-vaacuteniacutem na vnitrostaacutetniacute uacuterovni Euro i nadaacutele spočiacutevaacute na pevnyacutech zaacutekladech

2 K obnoveniacute důvěry jsou zapotřebiacute dalšiacute kroky Proto jsme se dnes dohodli na uceleneacutem souboru dalšiacutech opatřeniacute kteraacute odraacutežejiacute naše pevneacute odhodlaacuteniacute učinit vše co bude k překonaacuteniacute staacutevajiacuteciacutech obtiacutežiacute nezbytneacute a přijmout potřebneacute kroky k dotvořeniacute našiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Plně podporujeme ECB a jejiacute uacutesiliacute o zachovaacuteniacute cenoveacute stability v eurozoacuteně

Udržitelneacute veřejneacute finance a strukturaacutelniacute reformy podporujiacuteciacute růst

3 Evropskaacute unie musiacute zlepšit vyacutehledy v oblasti růstu a zaměstnanosti jak je uvedeno v agendě růstu na niacutež se dne 23 řiacutejna 2011 dohodla Evropskaacute rada Znovu opakujeme že jsme plně odhodlaacuteni proveacutest doporučeniacute kteraacute byla v raacutemci prvniacuteho evropskeacuteho semestru vydaacutena pro jednotliveacute země a soustředit veřejneacute vyacutedaje do oblastiacute podporujiacuteciacutech růst

4 Všechny členskeacute staacutety eurozoacuteny jsou plně odhodlaacuteny pokračovat v politice fiskaacutelniacute konsolidace a strukturaacutelniacutech reforem Zvlaacuteštniacute uacutesiliacute budou muset vynalo-žit ty členskeacute staacutety ktereacute čeliacute tlakům na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

14

5 Viacutetaacuteme vyacuteznamneacute kroky jež učinilo Španělsko za uacutečelem sniacuteženiacute sveacuteho roz-počtoveacuteho schodku restrukturalizace sveacuteho bankovniacuteho sektoru a uskutečněniacute reforem trhu produktů a trhu praacutece a rovněž skutečnost že přijalo uacutestavniacute změnu tyacutekajiacuteciacute se vyrovnaneacuteho rozpočtu Striktniacute provaacuteděniacute plaacutenovaneacute rozpočtoveacute korekce a to i na regionaacutelniacute uacuterovni je kliacutečoveacute pro plněniacute zaacutevazků vyplyacutevajiacuteciacutech z Paktu o stabilitě a růstu zatiacutemco pro dosaženiacute uacuteplneacute funkčnosti dotyčneacute uacutestavniacute změny je zaacutesadniacute posilovat fiskaacutelniacute raacutemec praacutevniacutemi předpisy nižšiacute praacutevniacute siacutely Ke sniacuteženiacute nepřijatelně vysokeacute nezaměstnanosti je zapotřebiacute dalšiacutech opatřeniacute pro posiacuteleniacute růstu Přiacuteslušneacute kroky by měly zahrnovat optimalizaci změn na trhu praacutece za uacutečelem zvyacutešeniacute flexibility na uacuterovni firem a posiacuteleniacute zaměstnatelnosti pracovniacutech sil jakož i dalšiacute reformy pro zvyacutešeniacute konkurenceschopnosti přičemž by mělo zejmeacutena dojiacutet k rozšiacuteřeniacute reforem v odvětviacute služeb

6 Viacutetaacuteme plaacuteny itaacutelie tyacutekajiacuteciacute se prorůstovyacutech strukturaacutelniacutech reforem a strate-gie fiskaacutelniacute konsolidace uvedeneacute v dopise adresovaneacutem předsedovi Evropskeacute rady a předsedovi Komise a vyzyacutevaacuteme itaacutelii aby naleacutehavě předložila ambicioacutezniacute har-monogram těchto reforem Oceňujeme odhodlaacuteniacute itaacutelie dosaacutehnout do roku 2013 vyrovnaneacuteho rozpočtu a v roce 2014 strukturaacutelniacuteho rozpočtoveacuteho přebytku což by v roce 2014 mělo veacutest ke sniacuteženiacute hrubeacuteho veřejneacuteho dluhu na 113 HDP jakož i plaacuten zaveacutest do poloviny roku 2012 do uacutestavy pravidlo o vyrovnaneacutem rozpočtu

itaacutelie nyniacute provede navrhovaneacute strukturaacutelniacute reformy zaměřeneacute na zvyacutešeniacute kon-kurenceschopnosti a to sniacuteženiacutem byrokracie zrušeniacutem minimaacutelniacutech sazeb pro služby svobodnyacutech povolaacuteniacute a dalšiacute liberalizaciacute miacutestniacutech veřejnyacutech a siacuteťovyacutech služeb Bereme na vědomiacute zaacutevazek itaacutelie proveacutest reformu pracovněpraacutevniacutech předpisů a zejmeacutena pravidel a postupů pro propouštěniacute a do konce roku 2011 přezkoumat v současnosti roztřiacuteštěnyacute systeacutem daacutevek v nezaměstnanosti s přihleacuted-nutiacutem k rozpočtovyacutem omezeniacutem Bereme na vědomiacute plaacuten zvyacutešit do roku 2026 věk pro odchod do důchodu na 67 let a doporučujeme vymezit do konce roku postup pro dosaženiacute tohoto ciacutele

Podporujeme zaacuteměr itaacutelie přezkoumat programy strukturaacutelniacutech fondů s tiacutem že priority projektů budou upraveny a pozornost se zaměřiacute na vzdělaacutevaacuteniacute zaměstna-nost digitaacutelniacute agendu a železnicesiacutetě aby se zlepšily podmiacutenky pro posiacuteleniacute růstu a řešeniacute oblastniacutech rozdiacutelů

15

Vyzyacutevaacuteme Komisi aby přiacuteslušnaacute opatřeniacute podrobně posoudila a sledovala jejich provaacuteděniacute a italskeacute orgaacuteny aby včas poskytly veškereacute informace nezbytneacute k tomuto posouzeniacute

Země realizujiacuteciacute ozdravnyacute program

7 Znovu opakujeme že jsme odhodlaacuteni nadaacutele poskytovat podporu všem zemiacutem provaacutedějiacuteciacutem přiacuteslušneacute programy dokud znovu neziacuteskajiacute přiacutestup na trhy za předpokladu že tyto programy uskutečniacute v plneacutem rozsahu

8 Pokud jde o země s nimiž byl sjednaacuten program pomoci jsme velmi potěšeni pokrokem irska při uacuteplneacutem provaacuteděniacute ozdravneacuteho programu kteryacute již přinaacutešiacute pozitivniacute vyacutesledky Značneacuteho pokroku při realizaci sveacuteho programu dosahuje takeacute Portugalsko ktereacute je odhodlaacuteno pokračovat v provaacuteděniacute opatřeniacute zaměřenyacutech na podporu fiskaacutelniacute udržitelnosti a zlepšeniacute konkurenceschopnosti Vyzyacutevaacuteme obě země aby pokračovaly ve sveacutem uacutesiliacute dodržely dohodnuteacute ciacutele a byly připraveny přijmout jakaacutekoli dalšiacute opatřeniacute nezbytnaacute k jejich dosaženiacute

9 Viacutetaacuteme rozhodnutiacute Euroskupiny o vyplaceniacute šesteacute tranše z programu pomoci EU-MMF Řecku Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme udržitelnyacute a věrohodnyacute novyacute viacuteceletyacute program EU-MMF kteryacute by měl byacutet uzavřen do konce roku

10 V souladu s žaacutedostiacute řeckeacute vlaacutedy je nutno posiacutelit mechanismy sledovaacuteniacute tyacuteka-jiacuteciacute se provaacuteděniacute řeckeacuteho programu Řecko se musiacute s programem ztotožnit a za jeho provaacuteděniacute odpoviacutedajiacute řeckeacute orgaacuteny V kontextu noveacuteho programu zřiacutediacute Komise ve spolupraacuteci s ostatniacutemi partnery v raacutemci trojky po dobu trvaacuteniacute programu kapacity pro sledovaacuteniacute na miacutestě včetně zapojeniacute naacuterodniacutech odborniacuteků aby mohla s řeckou vlaacutedou a s trojkou uacutezce a nepřetržitě spolupracovat s ciacutelem poskytovat poradenstviacute a pomoc v zaacutejmu zajištěniacute včasneacuteho a uacuteplneacuteho provedeniacute reforem Bude trojce naacutepomocna při posuzovaacuteniacute souladu opatřeniacute kteraacute přijme řeckaacute vlaacuteda v raacutemci zaacutevazků v daneacutem programu Tato jejiacute novaacute uacuteloha bude stanovena v memorandu o porozuměniacute V zaacutejmu usnadněniacute uacutečinneacuteho využiacutevaacuteniacute značnyacutech oficiaacutelniacutech půjček na rekapitalizaci řeckyacutech bank bude se souhlasem řeckeacute vlaacutedy a trojky posiacutelena spraacuteva Heleacutenskeacuteho fondu finančniacute stability (HFSF)

11 Vyjadřujeme plnou podporu pracovniacute skupině pro technickou pomoc zřiacute-zeneacute Komisiacute

16

12 Zapojeniacute soukromeacuteho sektoru hraje zaacutesadniacute uacutelohu při dosaženiacute udržitelnosti řeckeacuteho dluhu Viacutetaacuteme proto aktuaacutelniacute jednaacuteniacute mezi Řeckem a jeho soukromyacutemi investory jehož ciacutelem je naleacutezt řešeniacute pro hlubšiacute zapojeniacute soukromeacuteho sektoru Jeho zapojeniacute by spolu s ambicioacutezniacutem reformniacutem programem pro řeckeacute hospodaacuteřstviacute mělo zajistit sniacuteženiacute poměru řeckeacuteho dluhu k HDP přičemž ciacutelem je dosaacutehnout do roku 2020 uacuterovně 120 Za tiacutemto uacutečelem vyzyacutevaacuteme Řecko soukromeacute inves-tory a všechny dotčeneacute strany aby vypracovali plaacuten dobrovolneacute vyacuteměny dluhopisů s nominaacutelniacutem odpisem 50 pomyslneacute hodnoty řeckyacutech dluhopisů ktereacute soukromiacute investoři držiacute Členskeacute staacutety eurozoacuteny by k baliacutečku tyacutekajiacuteciacutemu se zapojeniacute soukro-meacuteho sektoru přispěly čaacutestkou až 30 miliard EUR Veřejnyacute sektor je na zaacutekladě vyacuteše uvedeneacuteho připraven do roku 2014 poskytnout v raacutemci programu dodatečneacute finančniacute prostředky ve vyacuteši až 100 miliard EUR včetně požadovaneacute rekapitali-zace řeckyacutech bank Tento novyacute program by měl byacutet dohodnut do konce roku 2011 a vyacuteměna dluhopisů by se měla uskutečnit na začaacutetku roku 2012 Vyzyacutevaacuteme MMF aby se i nadaacutele podiacutelel na financovaacuteniacute noveacuteho řeckeacuteho programu

13 Řecko se zavazuje že budouciacute peněžniacute toky z projektu Helios nebo jineacute přiacute-jmy z privatizace převyšujiacuteciacute přiacutejmy již zahrnuteacute v ozdravneacutem programu použije na dalšiacute sniacuteženiacute zadluženosti Řeckeacute republiky až o 15 miliard EUR s ciacutelem obno-vit uacutevěrovou kapacitu EFSF

14 Bude poskytnuto uacutevěroveacute posiacuteleniacute s ciacutelem podpořit kvalitu zajištěniacute aby řeckeacute banky mohly pokračovat v jeho využiacutevaacuteniacute pro přiacutestup k operaciacutem Eurosysteacutemu tyacutekajiacuteciacutem se likvidity

15 Pokud jde o naacuteš obecnyacute postoj k zapojeniacute soukromeacuteho sektoru v eurozoacuteně připomiacutenaacuteme naše rozhodnutiacute ze dne 21 července 2011 že situace Řecka vyža-duje mimořaacutedneacute a vyacutejimečneacute řešeniacute

16 Všechny ostatniacute členskeacute staacutety eurozoacuteny znovu oficiaacutelně potvrzujiacute sveacute nezvratneacute odhodlaacuteniacute dostaacutet v plneacutem rozsahu svyacutem individuaacutelniacutem staacutetniacutem finančniacutem zaacutevazkům i veškeryacutem svyacutem zaacutevazkům zajistit udržitelneacute podmiacutenky fiskaacutelniacuteho vyacutevoje a strukturaacutelniacute reformy Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny toto odhodlaacuteniacute plně podporujiacute neboť důvěryhodnost veškeryacutech jejich staacutetniacutech finančniacutech zaacutevazků představuje rozhodujiacuteciacute prvek pro zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny jako celku

17

Stabilizačniacute mechanismy

17 Proces ratifikace revidovaneacuteho EFSF byl nyniacute dokončen ve všech členskyacutech staacutetech eurozoacuteny a Euroskupina se dohodla na provaacuteděciacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se intervenciacute na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu preventivniacutech mechanismů a reka-pitalizace bank Rozhodnutiacute kteraacute jsme ohledně EFSF přijali dne 21 července tak nyniacute mohou byacutet realizovaacutena v praxi K zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny budou uacutečinně využiacutevaacuteny všechny dostupneacute naacutestroje Jak je uvedeno v provaacuteděciacutech pokynech v přiacutepadě novyacutech (preventivniacutech) programů bude uplatňovaacutena přiacutesnaacute podmiacuteněnost v souladu s postupy MMF Komise bude provaacutedět posiacutelenyacute dohled nad dotčenyacutemi členskyacutemi staacutety a pravidelně předklaacutedat zpraacutevy Euroskupině

18 Shodli jsme se že se kapacita rozšiacuteřeneacuteho EFSF použije k maximalizaci dostupnyacutech zdrojů v naacutesledujiacuteciacutem raacutemci

mdash ciacutelem je podpořit přiacutestup na trh pro členskeacute staacutety eurozoacuteny ktereacute čeliacute tržniacutem tlakům a zajistit řaacutedneacute fungovaacuteniacute trhu se staacutetniacutemi dluhopisy zemiacute eurozoacuteny při současneacutem plneacutem zachovaacuteniacute vysokeacute uacutevěroveacute bonity EFSF Tato opatřeniacute jsou potřebnaacute pro zajištěniacute finančniacute stability a dostatečneacute uacutečeloveacute vaacutezanosti prostředků s ciacutelem bojovat proti šiacuteřeniacute finančniacute naacutekazy

mdash maximalizace zdrojů bude provedena aniž by byly navyacutešeny zaacuteruky o ktereacute se EFSF opiacuteraacute v raacutemci pravidel Smlouvy a v souladu s podmiacutenkami staacuteva-jiacuteciacute raacutemcoveacute dohody a ktereacute fungujiacute v kontextu dohodnutyacutech naacutestrojů a při zajištěniacute přiměřeneacute podmiacuteněnosti a dohledu

19 Dohodli jsme se na dvou zaacutekladniacutech možnostech paacutekoveacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF

mdash poskytnutiacute uacutevěroveacuteho posiacuteleniacute pro noveacute dluhopisy emitovaneacute členskyacutemi staacutety a tiacutem sniacuteženiacute naacutekladů na financovaacuteniacute Zakoupeniacute tohoto pojištěniacute rizika by bylo nabiacutednuto soukromyacutem investorům jako možnost při naacutekupu dluhopisů na primaacuterniacutem trhu

mdash maximalizace mechanismů financovaacuteniacute EFSF kombinovaacuteniacutem zdrojů od soukromyacutech a veřejnyacutech finančniacutech instituciacute a investorů což je možneacute pro-veacutest prostřednictviacutem jednotek pro speciaacutelniacute uacutečel Tiacutem se zvyacutešiacute objem zdrojů dostupnyacutech pro poskytovaacuteniacute uacutevěrů na rekapitalizaci bank a naacutekup dluho-pisů na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu

18

20 EFSF bude moci pružně využiacutevat tyto dvě možnosti souběžně a to v zaacutevis-losti na konkreacutetniacutem sledovaneacutem ciacuteli a na situaci na trhu Paacutekovyacute efekt u obou těchto možnostiacute bude různyacute v zaacutevislosti na jejich konkreacutetniacutech charakteristikaacutech a tržniacutech podmiacutenkaacutech nicmeacuteně by mohl byacutet 4 až 5naacutesobnyacute

21 Vyzyacutevaacuteme Euroskupinu aby v listopadu finalizovala podmiacutenky pro prove-deniacute těchto postupů v podobě pokynů a v souladu s naacutevrhem podmiacutenek kteryacute vypracuje EFSF

22 Dalšiacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF lze kromě toho dosaacutehnout prostřednictviacutem ještě užšiacute spolupraacutece s MMF Euroskupina Komise a EFSF budou pracovat na všech možnyacutech variantaacutech

Bankovniacute systeacutem

23 Viacutetaacuteme dnešniacute dohodu členů Evropskeacute rady o rekapitalizaci a financovaacuteniacute bank (viz přiacuteloha 2)

Hospodaacuteřskaacute a fiskaacutelniacute koordinace a dohled

24 Legislativniacute baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute posiluje koordinaci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik a dohled nad nimi Po vstupu v platnost v lednu roku 2012 bude důsledně uplatňovaacuten jako součaacutest evropskeacuteho semestru Vyzyacutevaacuteme k přiacutesneacutemu dohledu ze strany Komise a Rady mimo jineacute i prostřednictviacutem vzaacutejemneacuteho tlaku a k aktivniacutemu využiacutevaacuteniacute dostupnyacutech staacuteva-jiacuteciacutech a novyacutech naacutestrojů Připomiacutenaacuteme rovněž zaacutevazky ktereacute jsme přijali v raacutemci Paktu euro plus

25 Členstviacute v měnoveacute unii maacute dalekosaacutehleacute důsledky a vyžaduje mnohem užšiacute koordinaci a dohled v zaacutejmu zajištěniacute stability a udržitelnosti celeacute eurozoacuteny Současnaacute krize poukaacutezala na potřebu mnohem efektivnějšiacuteho řešeniacute teacuteto pro-blematiky Souběžně s posiacuteleniacutem krizovyacutech naacutestrojů v raacutemci eurozoacuteny proto dosaacutehneme dalšiacuteho pokroku v integraci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik tiacutem že posiacuteliacuteme koordinaci dohled a kaacutezeň K podpoře fungovaacuteniacute prostoru s jednot-nou měnou vypracujeme nezbytneacute politiky

19

26 Konkreacutetně se zavazujeme že na vnitrostaacutetniacute uacuterovni provedeme dalšiacute naacutesle-dujiacuteciacute opatřeniacute přičemž budeme vychaacutezet z praacutevě přijateacuteho legislativniacuteho baliacutečku evropskeacuteho semestru a Paktu euro plus

a) každyacute členskyacute staacutet eurozoacuteny přijme do konce roku 2012 pravidla o strukturaacutelně vyrovnaneacutem rozpočtu kteryacutemi se Pakt o stabilitě a růstu provede do vnitrostaacutet-niacutech praacutevniacutech předpisů a to nejleacutepe na uacutestavniacute nebo rovnocenneacute uacuterovni

b) posiacuteliacuteme vnitrostaacutetniacute fiskaacutelniacute raacutemce nad raacutemec směrnice o požadavciacutech na rozpočtoveacute raacutemce členskyacutech staacutetů Staacutetniacute rozpočty by měly zejmeacutena vychaacute-zet z nezaacutevislyacutech růstovyacutech prognoacutez

c) vyzveme vnitrostaacutetniacute parlamenty aby zohledňovaly doporučeniacute přijataacute na uacuterovni EU ohledně realizace hospodaacuteřskyacutech a rozpočtovyacutech politik

d) před přijetiacutem jakyacutechkoli zaacutesadniacutech plaacutenů reforem fiskaacutelniacute nebo hospodaacuteř-skeacute politiky ktereacute by mohly miacutet vedlejšiacute uacutečinky budeme konzultovat Komisi a dalšiacute členskeacute staacutety eurozoacuteny abychom jim poskytli možnost posoudit přiacute-padnyacute dopad na eurozoacutenu jako celek

e) jsme odhodlaacuteni se řiacutedit doporučeniacutemi Komise a přiacuteslušneacuteho člena Komise tyacutekajiacuteciacutemi se provaacuteděniacute Paktu o stabilitě a růstu

27 Souhlasiacuteme rovněž s tiacutem že důkladnějšiacute sledovaacuteniacute a dalšiacute vynucovaciacute opat-řeniacute jsou opodstatněnaacute v tomto smyslu

a) v přiacutepadě členskyacutech staacutetů eurozoacuteny vůči nimž byly zahaacutejeny postupy při nadměrneacutem schodku budou moci Komise a Rada posoudit naacutevrh staacutetniacuteho rozpočtu a zaujmout k nim stanovisko ještě před jejich přijetiacutem přiacuteslušnyacutemi vnitrostaacutetniacutemi parlamenty Komise bude naviacutec sledovat plněniacute rozpočtu a přiacutepadně v průběhu roku navrhovat změny

b) při odchylkaacutech od ozdravneacuteho programu bude naacutesledovat důkladnějšiacute sle-dovaacuteniacute a koordinace provaacuteděniacute programu

28 Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme připravovanyacute naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute kteryacute maacute byacutet Radě a Evropskeacutemu parlamentu předložen podle člaacutenku 136 SFEU V teacuteto souvislosti viacutetaacuteme zaacuteměr Komise posiacutelit v raacutemci sveacute činnosti uacutelohu přiacuteslušneacuteho komisaře za uacutečelem důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute a dalšiacutech vynuco-vaciacutech opatřeniacute

29 Přistoupiacuteme k dalšiacutemu posiacuteleniacute ekonomickeacuteho piliacuteře Hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie a k lepšiacute koordinaci makroekonomickyacutech a mikroekonomickyacutech politik Diacuteky Paktu Euro plus zlepšiacuteme konkurenceschopnost a dosaacutehneme tak většiacuteho

20

sbliacuteženiacute politik s ciacutelem podpořit růst a zaměstnanost Pragmatickaacute koordinace daňovyacutech politik v eurozoacuteně představuje nezbytnyacute prvek posiacuteleneacute koordinace hospodaacuteřskyacutech politik na podporu fiskaacutelniacute konsolidace a hospodaacuteřskeacuteho růstu Pokračuje legislativniacute praacutece na naacutevrziacutech Komise tyacutekajiacuteciacutech se společneacuteho konsoli-dovaneacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a daně z finančniacutech transakciacute

Struktura spraacutevy eurozoacuteny

30 V zaacutejmu uacutečinnějšiacuteho řešeniacute aktuaacutelniacutech probleacutemů a zajištěniacute užšiacute integrace bude posiacutelena struktura spraacutevy eurozoacuteny a současně zachovaacutena integrita Evropskeacute unie jako celku

31 Proto se budeme na našiacute uacuterovni pravidelně alespoň dvakraacutet ročně setkaacute-vat na tzv eurosummitech abychom stanovili strategickeacute směry pro hospodaacuteřskeacute a fiskaacutelniacute politiky uplatňovaneacute v eurozoacuteně Diacuteky tomu budeme moci aspekty tyacutekajiacuteciacute se eurozoacuteny leacutepe zohledňovat ve svyacutech vnitrostaacutetniacutech politikaacutech

32 Euroskupina bude společně s Komisiacute a ECB i nadaacutele hlavniacutem akteacuterem při každodenniacutem řiacutezeniacute eurozoacuteny Bude plnit uacutestředniacute uacutelohu při uskutečňovaacuteniacute evropskeacuteho semestru členskyacutemi staacutety eurozoacuteny Opiacuterat se při tom bude o pevnějšiacute přiacutepravnou strukturu

33 Podrobnějšiacute ujednaacuteniacute jsou uvedena v přiacuteloze 1 tohoto dokumentu

Dalšiacute integrace

34 Euro je zaacutekladniacutem piliacuteřem našeho evropskeacuteho projektu Posiacuteliacuteme hospodaacuteř-skou unii aby uacuteměrně odpoviacutedala měnoveacute unii

35 Žaacutedaacuteme předsedu Evropskeacute rady aby v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny určili možnyacute postup k dosaženiacute tohoto ciacutele Pozornost se zaměřiacute na dalšiacute posiacuteleniacute hospodaacuteřskeacute konvergence v raacutemci eurozoacuteny zlepšeniacute fiskaacutelniacute kaacutezně a prohloubeniacute hospodaacuteřskeacute unie a to včetně prozkoumaacuteniacute mož-nosti omezenyacutech změn Smluv V prosinci roku 2011 bude předložena průběžnaacute zpraacuteva na jejiacutemž zaacutekladě dohodneme prvniacute směry Tato zpraacuteva bude zahrnovat provaacuteděciacute plaacuten postupu plně respektujiacuteciacuteho vyacutesady orgaacutenů Do března roku 2012 bude dokončena zpraacuteva o tom jak majiacute byacutet dohodnutaacute opatřeniacute provaacuteděna

21

Přiacuteloha 1

Desatero opatřeniacute pro zlepšeniacute spraacutevy eurozoacuteny

V raacutemci eurozoacuteny je třeba posiacutelit koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a dohled nad nimi zlepšit uacutečinnost rozhodovaacuteniacute a zajistit jednotnějšiacute komunikaci Za tiacutemto uacutečelem bude při plneacutem respektovaacuteniacute integrity EU jako celku přijato těchto deset opatřeniacute

1 Pravidelně budou pořaacutedaacuteny eurosummity na nichž budou jednat hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny a předseda Komise Tato zasedaacuteniacute se budou konat alespoň dvakraacutet ročně a to v kliacutečovyacutech okamžiciacutech ročniacuteho cyklu spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute a budou pokud možno navazovat na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady Dalšiacute zasedaacuteniacute může v přiacutepadě potřeby svolat předseda eurosummitu Na eurosummitech se vymeziacute strategickeacute směry pro uskutečňovaacuteniacute hospodaacuteřskyacutech politik lepšiacute konkurenceschopnost a pro většiacute konvergenci v eurozoacuteně Přiacutepravu eurosummitu zajistiacute jeho předseda a to v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise

2 Předsedu eurosummitu určiacute hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny v okamžiku kdy Evropskaacute rada zvoliacute sveacuteho předsedu a to na shodneacute funkčniacute obdobiacute Až do přiacuteštiacute takoveacute volby povede jednaacuteniacute na eurosummitech staacutevajiacuteciacute předseda Evropskeacute rady

3 Předseda eurosummitu bude členskeacute staacutety ktereacute nejsou součaacutestiacute eurozoacuteny podrobně informovat o přiacutepravaacutech a vyacutesledciacutech jednotlivyacutech summitů O vyacutesled-ciacutech eurosummitů bude předseda rovněž informovat Evropskyacute parlament

4 Ještě užšiacute koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a podporu finančniacute stability bude jako až doposud zajišťovat Euroskupina Ta bude s ohledem na pravomoci orgaacutenů EU v teacuteto oblasti prosazovat posiacutelenyacute dohled nad hospodaacuteřskyacutemi a fiskaacutel-niacutemi politikami členskyacutech staacutetů pokud jde o eurozoacutenu Bude rovněž připravovat jednaacuteniacute na eurosummitech a zajišťovat navazujiacuteciacute činnosti

5 Předseda Euroskupiny je volen v souladu s protokolem č 14 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Rozhodnutiacute o tom zda by měl byacutet volen z řad členů Euroskupiny

22

nebo byacutet staacutelyacutem předsedou siacutedliacuteciacutem v Bruselu bude přijato na konci mandaacutetu staacute-vajiacuteciacuteho předsedy Předseda eurosummitu bude konzultovaacuten ohledně pracovniacuteho plaacutenu Euroskupiny a může předsedu Euroskupiny vyzvat aby svolal jejiacute zasedaacuteniacute zejmeacutena za uacutečelem přiacuteprav eurosummitů nebo provaacuteděniacute činnostiacute navazujiacuteciacutech na stanoveneacute směry Budou jasně stanoveny pravomoci a podřiacutezenost mezi euro- summitem Euroskupinou a přiacutepravnyacutemi orgaacuteny

6 Předseda eurosummitu předseda Komise a předseda Euroskupiny se budou pravidelně a nejmeacuteně jednou měsiacutečně setkaacutevat K uacutečasti může byacutet přizvaacuten pre-zident ECB K jednaacuteniacute mohou byacutet ad hoc přizvaacuteni i předsedoveacute orgaacutenů dohledu a vyacutekonnyacute ředitel EFSF generaacutelniacute ředitel ESM

7 Praacutece na přiacutepravneacute uacuterovni bude i nadaacutele vykonaacutevat Pracovniacute skupina pro Euroskupinu kteraacute při tom bude čerpat z odbornyacutech poznatků poskytovanyacutech předevšiacutem Komisiacute Pracovniacute skupina pro Euroskupinu připravuje rovněž zase-daacuteniacute Euroskupiny Měla by miacutet k dispozici diacutelčiacute skupinu působiacuteciacute na trvalejšiacutem zaacutekladě a složenou z naacutehradniacutekůpředstavitelů zastupujiacuteciacutech ministry financiacute Tato skupina se bude schaacutezet častěji a bude podřiacutezena předsedovi Pracovniacute sku-piny pro Euroskupinu

8 Pracovniacute skupině pro Euroskupinu bude předsedat staacutelyacute předseda se siacutedlem v Bruselu V zaacutesadě bude zvolen ve stejnou dobu jako předseda Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru

9 Staacutevajiacuteciacute administrativniacute struktury (tj generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a se- kretariaacutet Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru) budou posiacuteleny a budou koor-dinovanyacutem způsobem spolupracovat s ciacutelem poskytovat pod vedeniacutem předsedy Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru Pracovniacute skupiny pro Euroskupinu naacuteleži-tou podporu předsedovi eurosummitu a předsedovi Euroskupiny Podle potřeby bude ad hoc využiacutevaacuteno externiacutech odbornyacutech konzultaciacute

10 Budou stanovena jasnaacute pravidla a mechanismy pro zlepšeniacute komuni-kace a zajištěniacute jednotnějšiacuteho vystupovaacuteniacute Předseda eurosummitu a předseda Euroskupiny ponesou v tomto ohledu zvlaacuteštniacute odpovědnost Předseda euro- summitu bude spolu s předsedou Komise odpoviacutedat za informovaacuteniacute o rozhodnu-tiacutech eurosummitu a předseda Euroskupiny společně s komisařem pro hospodaacuteřskeacute a finančniacute zaacuteležitosti za informovaacuteniacute o rozhodnutiacutech Euroskupiny

23

Přiacuteloha 2

Dohoda o bankovniacutem baliacutečku

1 Je naleacutehavě třeba přijmout opatřeniacute pro obnoveniacute důvěry v bankovniacute sektor (bankovniacute baliacuteček) jež jsou nezbytnaacute v souvislosti s posiacuteleniacutem obezřetnostniacuteho dohledu nad bankovniacutem sektorem v EU Uvedenaacute opatřeniacute by se měla zabyacutevat

a) potřebou zajistit střednědobeacute financovaacuteniacute bank aby se předešlo uacutevěroveacute krizi a zabezpečily se uacutevěroveacute toky do reaacutelneacute ekonomiky a koordinovat opat-řeniacute k dosaženiacute tohoto ciacutele

b) potřebou posiacutelit kvalitu a objem kapitaacutelu bank aby byly schopny odolaacutevat otřesům a zaacuteroveň potřebou toto posiacuteleniacute spolehlivě a koordinovaně doložit

Termiacutenoveacute financovaacuteniacute

2 Ve vhodnyacutech přiacutepadech je třeba poskytovat zaacuteruky za bankovniacute zaacutevazky čiacutemž banky ziacuteskajiacute přiacutemějšiacute podporu pro přiacutestup k termiacutenoveacutemu financovaacuteniacute (přičemž ke kraacutetkodobeacutemu financovaacuteniacute majiacute přiacutestup diacuteky ECB a přiacuteslušnyacutem naacuterodniacutem centraacutelniacutem bankaacutem) To je takeacute zaacutesadniacute součaacutestiacute strategie k potlačeniacute činnostiacute omezujiacuteciacutech obecnou dostupnost uacutevěrů (deleveraging)

3 Pouheacute opakovaacuteniacute postupu z roku 2008 při zachovaacuteniacute plneacute autonomie roz-hodovaacuteniacute členskyacutech staacutetů při stanovovaacuteniacute programů na podporu likvidity by za současnyacutech podmiacutenek na trhu nemuselo veacutest k uspokojiveacutemu řešeniacute Proto je třeba postupovat na uacuterovni EU skutečně koordinovanyacutem způsobem pokud jde o kriteacuteria způsobilosti ceny a podmiacutenky Komise by spolu s EBA EiB a ECB měla urychleně posoudit možnosti dosaženiacute tohoto ciacutele a podat o tom zpraacutevu Hospodaacuteřskeacutemu a finančniacutemu vyacuteboru

Kapitalizace bank

4 Kapitaacutelovyacute ciacutel Panuje širokaacute shoda o tom že by za uacutečelem vytvořeniacute dočasneacute rezervy kteraacute je opodstatněna vyacutejimečnyacutemi okolnostmi měl byacutet vyžadovaacuten pod-statně vyššiacute kapitaacutelovyacute ukazatel a to 9 kapitaacutelu nejvyššiacute kvality po zohledněniacute

24

tržniacuteho oceněniacute expozic vůči staacutetniacutem dluhopisům obojiacute ke dni 30 zaacuteřiacute 2011 Tohoto kvantitativniacuteho kapitaacuteloveacuteho ciacutele bude muset byacutet dosaženo do 30 června 2012 na zaacutekladě plaacutenů dohodnutyacutech s vnitrostaacutetniacutemi orgaacuteny dohledu a koordino-vanyacutech Evropskyacutem orgaacutenem pro bankovnictviacute (EBA) Toto obezřetneacute oceňovaacuteniacute by neovlivnilo přiacuteslušnaacute pravidla finančniacuteho vyacutekaznictviacute Vnitrostaacutetniacute orgaacuteny dohledu pod zaacuteštitou EBA musiacute zajistit aby plaacuteny bank na posilovaacuteniacute kapitaacutelu nevedly k přehnaneacutemu omezeniacute obecneacute dostupnosti uacutevěrů (deleveraging) a to i zachovaacuteniacutem uacutevěrovyacutech toků do reaacutelneacute ekonomiky a zohledněniacutem aktuaacutelniacute miacutery expozice konkreacutetniacute skupiny včetně jejiacutech dceřinyacutech podniků ve všech členskyacutech staacutetech s vědomiacutem potřeby zamezit nežaacutedouciacutemu tlaku na poskytovaacuteniacute uacutevěrů v hostitelskyacutech zemiacutech nebo na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

5 Financovaacuteniacute navyacutešeniacute kapitaacutelu V prveacute řadě by banky měly využiacutevat sou-kromeacute zdroje kapitaacutelu a to i prostřednictviacutem restrukturalizace a převodu dluhů na naacutestroje vlastniacuteho kapitaacutelu Dokud nebude ciacutele dosaženo měly by banky podleacutehat omezeniacutem vztahujiacuteciacutem se na rozdělovaacuteniacute dividend a vyacuteplatu bonusů V nezbytnyacutech přiacutepadech by měly podporu poskytnout vlaacutedy členskyacutech staacutetů a neniacute-li to možneacute mělo by k financovaacuteniacute rekapitalizace v přiacutepadě zemiacute eurozoacuteny dojiacutet prostřednictviacutem půjčky od EFSF

Staacutetniacute podpora

6 Každaacute forma veřejneacute podpory ať již na uacuterovni jednotlivyacutech staacutetů nebo EU bude vaacutezaacutena na podmiacutenky staacutevajiacuteciacuteho zvlaacuteštniacuteho krizoveacuteho raacutemce pro staacutetniacute pod-pory kteryacute se s ohledem na systeacutemovou povahu krize bude uplatňovat jak uvedla Komise s nezbytnou miacuterou přiměřenosti

25

EVROPSKAacute RADA ndash 18 A 19 ŘIacuteJNA 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada dnes opětovně zdůraznila sveacute pevneacute odhodlaacuteniacute přijmout rozhodnaacute opatřeniacute k vyřešeniacute tlaků na finančniacutech trziacutech obnoveniacute důvěry a povzbuzeniacute růstu a zaměstnanosti

Podrobně přezkoumala provaacuteděniacute Paktu pro růst a zaměstnanost Uviacutetala dosaženyacute pokrok vyzvala však takeacute k přijetiacute urychlenyacutech rozhodnyacutech a ciacutelenyacutech opatřeniacute k zajištěniacute jeho uacuteplneacuteho a rychleacuteho provedeniacute

V naacutevaznosti na předloženiacute průběžneacute zpraacutevy o hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii Evropskaacute rada vyzvala k tomu aby přednostně pokračovala praacutece na naacutevrziacutech o jednotneacutem mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativ-niacutem raacutemci a za tiacutemto uacutečelem se shodla na řadě obecnyacutech pokynů Vzala rovněž na vědomiacute otaacutezky tyacutekajiacuteciacute se integrovaneacuteho rozpočtoveacuteho raacutemce integrovaneacuteho raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickeacute legitimity a odpovědnosti jež je třeba daacutele pro-zkoumat Shodla se na tom že proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat ote-vřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nejsou členy eurozoacuteny a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Vyjaacutedřila očekaacutevaacuteniacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

Evropskaacute rada projednala vztahy se strategickyacutemi partnery EU a přijala zaacutevěry o Syacuterii Iacuteraacutenu a Mali

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

1 Evropskeacute hospodaacuteřstviacute čeliacute zaacutevažnyacutem probleacutemům Je proto zcela zaacutesadniacute aby Evropskaacute unie urychleně vynaložila veškereacute uacutesiliacute o provedeniacute opatřeniacute jež byla v nedaacutevnyacutech měsiacuteciacutech dohodnuta a jejichž ciacutelem je oživit hospodaacuteřskyacute růst posiacutelit investice a zaměstnanost obnovit důvěru a zvyacutešit konkurenceschopnost Evropy z hlediska umiacutesťovaacuteniacute vyacuteroby a investic

26

Pakt pro růst a zaměstnanost

2 Evropskaacute rada je i nadaacutele odhodlaacutena stimulovat růst a zaměstnanost v raacutemci strategie Evropa 2020 Pakt pro růst a zaměstnanost schvaacutelenyacute letos v červnu představuje celkovyacute raacutemec pro opatřeniacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů eurozoacuteny i Evropskeacute unie a využiacutevaacute veškeryacutech možnyacutech paacutek naacutestrojů a politik Všechny zaacutevazky ktereacute jsou v paktu obsaženy musiacute byacutet v plneacutem rozsahu a urychleně spl-něny Jak vyplyacutevaacute z dopisu předsedy Evropskeacute rady ze dne 8 řiacutejna 2012 i ze zpraacutev předsednictviacute a Komise bylo již dosaženo vyacuteznamneacuteho pokroku V některyacutech oblastech uvedenyacutech niacuteže je však zapotřebiacute většiacuteho uacutesiliacute

a) investice do růstu provaacuteděniacute baliacutečku financovaacuteniacute ve vyacuteši 120 miliard EUR kteryacute je součaacutestiacute paktu vykazuje vyacuteznamnyacute pokrok Konkreacutetně se očekaacutevaacute že EiB v nadchaacutezejiacuteciacutech tyacutednech přijme rozhodnutiacute o navyacutešeniacute zaacutekladniacuteho kapitaacutelu o 10 miliard EUR a to s ciacutelem posiacutelit svou kapitaacutelovou zaacutekladnu a navyacutešit svou celkovou uacutevěrovou kapacitu o 60 miliard EUR Důsledkem by pak měly byacutet v průběhu přiacuteštiacutech třiacute let dalšiacute investice v řaacutedu až 180 miliard EUR Probiacutehajiacute praacutece s ciacutelem zajistit rychlou a efektivniacute mobilizaci prostředků ze strukturaacutelniacutech fondů ve vyacuteši 55 miliard EUR Komise bude členskyacutem staacute-tům nadaacutele pomaacutehat při přepracovaacutevaacuteniacute programů v raacutemci strukturaacutelniacutech fondů tak aby se leacutepe zaměřovaly na růst a zaměstnanost Naacuteležitou pozor-nost je třeba věnovat zajištěniacute spravedliveacuteho přiacutestupu k financovaacuteniacute pro všechny členskeacute staacutety Probiacutehaacute realizace pilotniacute faacuteze projektovyacutech dluhopisů přičemž 100 milionů EUR již bylo schvaacuteleno a zbyacutevajiacuteciacutech 130 milionů EUR maacute byacutet mobilizovaacuteno na počaacutetku přiacuteštiacuteho roku celkem by v pilotniacute faacutezi tyto prostředky měly prostřednictviacutem paacutekoveacuteho efektu přineacutest investice ve vyacuteši až 45 miliardy EUR Zvlaacuteštniacute listopadoveacute zasedaacuteniacute Evropskeacute rady bude věnovaacuteno dosaženiacute dohody o přiacuteštiacutem viacuteceleteacutem finančniacutem raacutemci čiacutemž bude zajištěno jeho přijetiacute do konce roku Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba pokračovat v diferencovaneacute fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růst a se zaacutejmem očekaacutevaacute zpraacutevu Komise o kvalitě veřejnyacutech vyacutedajů a o prostoru pro opatřeniacute kteraacute by bylo možneacute v meziacutech fiskaacutelniacutech raacutemců členskyacutech staacutetů i EU přijmout

b) Prohloubeniacute jednotneacuteho trhu bylo dosaženo pokroku pokud jde o Akt o jed-notneacutem trhu i avšak k dokončeniacute praacutece na dosud projednaacutevanyacutech naacutevrziacutech ktereacute se tyacutekajiacute mimo jineacute uacutečetnictviacute odbornyacutech kvalifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech

27

zakaacutezek a fondů rizikoveacuteho kapitaacutelu je třeba dalšiacuteho uacutesiliacute V noveacutem sděleniacute Komise o Aktu o jednotneacutem trhu ii je stanoveno 12 dalšiacutech kliacutečovyacutech opatřeniacute kteraacute by měla vyacuterazně přispět k udržitelneacutemu růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti v Evropě Evropskaacute rada viacutetaacute zaacuteměr Komise předložit všechny kliacutečoveacute naacutevrhy souvisejiacuteciacute s Aktem o jednotneacutem trhu ii do jara roku 2013 a vyzyacutevaacute k jejich urychleneacutemu projednaacuteniacute aby je bylo možneacute přijmout nejpoz-ději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacute-děniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednotneacuteho trhu

c) Propojeniacute Evropy budouciacute naacutestroj pro propojeniacute Evropy bude představovat vyacuteznamnyacute naacutestroj na podporu růstu prostřednictviacutem investic do propojeniacute v oblasti dopravy energetiky a informačniacutech a komunikačniacutech technologiiacute V odvětviacute dopravy maacute pro zajištěniacute uacutečinneacuteho fungovaacuteniacute jednotneacuteho trhu a pro podporu konkurenceschopnosti a růstu zaacutesadniacute vyacuteznam odstraněniacute regu-lačniacutech překaacutežek a naacuteprava slabyacutech miacutest i chybějiacuteciacutech přeshraničniacutech spojeniacute Nezbytnyacutem předpokladem jsou rovněž digitaacutelniacute technologie a infrastruktura Evropskaacute rada znovu připomiacutenaacute že v souladu s dohodnutyacutem harmonogra-mem je třeba do roku 2014 uacuteplně dotvořit vnitřniacute trh s energiiacute a zajistit aby po roce 2015 nezůstal žaacutednyacute členskyacute staacutet izolovaacuten od evropskyacutech plynaacuterenskyacutech a elektroenergetickyacutech siacutetiacute vyzyacutevaacute k rychleacutemu dosaženiacute dohody ohledně naacutevrhu tyacutekajiacuteciacuteho se transevropskyacutech energetickyacutech siacutetiacute a očekaacutevaacute připravovaneacute sděleniacute a akčniacute plaacuten Komise ktereacute se budou zabyacutevat přetrvaacutevajiacuteciacutemi probleacutemy

d) Dosaženiacute plně fungujiacuteciacuteho jednotneacuteho digitaacutelniacuteho trhu do roku 2015 za obdobiacute do roku 2020 by vyacutesledkem mohl byacutet růst o dalšiacute 4 Evropskaacute rada proto vyzyacutevaacute k urychleniacute praciacute na naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se elektronickeacuteho podpisu a kolektivniacute spraacutevy praacutev a se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute naacutevrhy zaměřeneacute na sniacuteženiacute naacutekladů zavaacuteděniacute vysokorychlostniacutech širokopaacutesmo-vyacutech siacutetiacute a na elektronickou fakturaci Nadchaacutezejiacuteciacuteho přezkumu Digitaacutelniacute agendy v polovině obdobiacute je třeba využiacutet k určeniacute oblastiacute v nichž je třeba vyvinout dalšiacute uacutesiliacute Je nutneacute modernizovat evropskyacute systeacutem autorskyacutech praacutev a usnadnit tak přiacutestup k obsahu avšak současně prosazovat vysokou uacuteroveň ochrany praacutev duševniacuteho vlastnictviacute a podporovat tvořivost i kulturniacute rozmanitost

28

e) Podpora vyacutezkumu a inovaciacute je třeba zajistit aby vyacutezkum a inovace vedly k růstu konkurenceschopnosti Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu dosa-ženiacute pokroku pokud jde o navrhovaneacute noveacute programy pro vyacutezkum a inovace (program Horizont 2020) a pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na maleacute a středniacute podniky (program COSME) přičemž zdůrazňuje vyacuteznam excelence v raacutemci politik EU v oblasti vyacutezkumu a inovaciacute při souběžneacutem prosazovaacuteniacute širokeacute přiacutestupnosti pro uacutečastniacuteky ve všech členskyacutech staacutetech Evropskaacute rada znovu opakuje že do konce roku 2014 je třeba dokončit Evropskyacute vyacutezkumnyacute prostor a zdůrazňuje vyacuteznam integrovaneacuteho přiacutestupu ke kliacutečovyacutem zaacutekladniacutem technologiiacutem

f) Zvyšovaacuteniacute konkurenceschopnosti průmyslu Komise ve sveacutem sděleniacute o noveacute průmysloveacute politice EU zdůrazňuje že v zaacutejmu podpory růstu a zaměstnanosti je důležiteacute rozviacutejet integrovanyacute přiacutestup s ciacutelem posiacutelit konkurenceschopnost průmyslu a zaacuteroveň zvyacutešit energetickou uacutečinnost a efektivněji využiacutevat zdroje Zvlaacuteště důležityacutem faktorem je aby si evropskaacute průmyslovaacute odvětviacute zachovala svůj technologickyacute naacuteskok a daacutele jej rozviacutejela a aby byly usnadňovaacuteny investice do novyacutech kliacutečovyacutech technologiiacute v raneacute faacutezi a do tržně orientovanyacutech opatřeniacute

g) Vytvořeniacute spraacutevneacuteho regulačniacuteho raacutemce pro růst mimořaacutednyacute vyacuteznam maacute sniacuteženiacute celkoveacute regulačniacute zaacutetěže na uacuterovni EU i jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů se zvlaacuteštniacutem zaměřeniacutem na maleacute a středniacute podniky a mikropodniky a to napřiacuteklad usnadněniacutem jejich přiacutestupu k financovaacuteniacute Evropskaacute rada očekaacutevaacute sděleniacute Komise jež by mělo byacutet předloženo v prosinci a v němž bude vyhod-nocen dosaženyacute pokrok a budou nastiacuteněna dalšiacute opatřeniacute kteraacute by měla byacutet přijata nejpozději do konce aktuaacutelniacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho par-lamentu včetně navazujiacuteciacutech činnostiacute souvisejiacuteciacutech s 10 praacutevniacutemi předpisy ktereacute pro maleacute a středniacute podniky představujiacute největšiacute zaacutetěž S přihleacutednutiacutem ke skutečnosti že je přednostně třeba podpořit konkurenceschopnost udr-žitelnyacute růst a zaměstnanost viacutetaacute Evropskaacute rada zaacuteměr Komise staacutehnout řadu projednaacutevanyacutech naacutevrhů a určit možneacute oblasti v nichž by mohla byacutet regu-lačniacute zaacutetěž sniacutežena

h) Vytvořeniacute daňoveacute politiky pro růst je třeba pokročit v praacuteci a v jednaacuteniacutech jež souvisejiacute s naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se zdaněniacute energie společneacuteho konsolidova-neacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a revize směrnice o zdaněniacute

29

přiacutejmů z uacutespor a rovněž urychleně dosaacutehnout dohody ohledně směrnic pro jednaacuteniacute o dohodaacutech o zdaněniacute přiacutejmů z uacutespor se třetiacutemi zeměmi Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku předložiacute sděleniacute o řaacutedneacute spraacutevě v souvislosti s daňovyacutemi raacuteji a agresivniacutem daňovyacutem plaacutenovaacuteniacutem Evropskaacute rada bere na vědomiacute žaacutedosti řady členskyacutech staacutetů o zahaacutejeniacute posiacuteleneacute spo-lupraacutece v oblasti daně z finančniacutech transakciacute jež maacute Komise v uacutemyslu urychleně posoudit s ciacutelem předložit naacutevrh jakmile budou splněny stano-veneacute podmiacutenky

i) Zvyacutešeniacute zaměstnanosti a sociaacutelniacuteho začleněniacute uacutesiliacute v teacuteto oblasti zůstaacutevaacute jed-nou z nejdůležitějšiacutech priorit Rada se vyzyacutevaacute aby pokračovala v praacuteci na jednotlivyacutech prvciacutech baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti a zajistila rychlyacute pokrok při projednaacutevaacuteniacute naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s nabyacutevaacuteniacutem a zachovaacutevaacuteniacutem přeshraničniacutech důchodovyacutech praacutev pracovniacuteků EU a prosazovaacuteniacute směrnice o vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků Evropskaacute rada se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute sdě-leniacute o vzdělaacutevaacuteniacute a dovednostech a baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute včetně vyviacutejeniacute iniciativ v oblasti zaacuteruk pro mladeacute lidi zajištěniacute kvalit-niacutech učňovskyacutech miacutest a staacutežiacute a zlepšovaacuteniacute mobility mladyacutech lidiacute Je třeba usnadnit mobilitu pracovniacute siacutely napřiacuteč EU Evropskaacute rada zdůrazňuje že je důležiteacute daacutele rozviacutejet portaacutel pracovniacutech přiacuteležitostiacute EURES a poukazuje na potřebu zvyacutešit a rozšiacuteřit uacutečast služeb zaměstnanosti všech členskyacutech staacutetů V boji proti nezaměstnanosti mladyacutech lidiacute hrajiacute zvlaacuteště vyacuteznamnou uacutelohu programy členskyacutech staacutetů v oblasti odborneacute přiacutepravy Důležiteacute je rovněž podporovat naacutevrat staršiacutech pracovniacuteků k ekonomickeacute aktivitě Členskeacute staacutety by měly v souladu s ciacuteli strategie Evropa 2020 zvyacutešit uacutesiliacute při řešeniacute sociaacutel-niacutech dopadů krize a boji proti chudobě a sociaacutelniacutemu vyloučeniacute

j) Provaacuteděniacute strategie Evropa 2020 Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba odhod-laně proveacutest doporučeniacute pro jednotliveacute země vydanaacute v roce 2012 Vyzyacutevaacute předsednictviacute aby předložilo bdquosouhrnnou zpraacutevuldquo o ziacuteskanyacutech poznatciacutech z procesu evropskeacuteho semestru 2012 a vybiacuteziacute k provedeniacute řady zlepšeniacute pro uacutečely tohoto procesu v roce 2013 ndash většiacute důraz na konkreacutetniacute pokyny a provaacuteděniacute noveacute postupy k posiacuteleniacute odpovědnosti členskyacutech staacutetů za celyacute proces zejmeacutena prostřednictviacutem hlubšiacuteho a průběžnějšiacuteho dialogu budovaacuteniacute partnerstviacute s Evropskyacutem parlamentem vnitrostaacutetniacutemi parlamenty a sociaacutelniacutemi partnery a lepšiacute propojeniacute praacutece vykonaacutevaneacute v přiacuteslušnyacutech složeniacutech Rady Evropskaacute rada zdůrazňuje potřebu důkladneacute přiacutepravy evropskeacuteho semestru 2013 a očekaacutevaacute

30

že Komise koncem listopadu v předstihu předložiacute ročniacute analyacutezu růstu a zpraacutevu mechanismu varovaacuteniacute současně vyzyacutevaacute nastupujiacuteciacute předsednictviacute aby předlo-žilo plaacuten organizace praacutece pro evropskyacute semestr 2013

k) Využitiacute potenciaacutelu obchodu Evropskaacute rada zdůrazňuje skutečnost že ambicioacutezniacute obchodniacute agenda by mohla ve střednědobeacutem horizontu zajis-tit celkoveacute zvyacutešeniacute růstu o 2 a vytvořeniacute viacutece než 2 milionů pracovniacutech miacutest a znovu opakuje že EU je odhodlaacutena podporovat volnyacute spravedlivyacute a otevřenyacute obchod a současně prosazovat sveacute zaacutejmy v duchu reciprocity a vzaacutejemneacuteho prospěchu V tomto duchu vyzyacutevaacute k tomu aby bylo dosaženo dohody o směrniciacutech pro jednaacuteniacute tyacutekajiacuteciacutech se dohody o volneacutem obchodu s Japonskem s ciacutelem zahaacutejit jednaacuteniacute v naacutesledujiacuteciacutech měsiacuteciacutech a aby byla v nad-chaacutezejiacuteciacutech měsiacuteciacutech dokončena jednaacuteniacute o dohodaacutech o volneacutem obchodu s Kanadou a Singapurem Se zaacutejmem očekaacutevaacute zaacutevěrečnou zpraacutevu Pracovniacute skupiny EU-USA na vysokeacute uacuterovni a je odhodlaacutena usilovat o dosaženiacute ciacutele kteryacutem je zahaacutejit v roce 2013 jednaacuteniacute o komplexniacute transatlantickeacute dohodě o obchodu a investiciacutech K teacutematu vztahů mezi EU a USA a možnyacutem přiacuteno-sům obchodu pro agendu růstu se Evropskaacute rada podrobněji vraacutetiacute v uacutenoru 2013 Evropskaacute rada rovněž vyzyacutevaacute k dosaženiacute pokroku při zahaacutejeniacute nebo postupu jednaacuteniacute o prohloubeneacute a komplexniacute dohodě o volneacutem obchodu s partnery sousediacuteciacutemi s EU kteřiacute jsou k tomu připraveni Je třeba urychleně projednat naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se přiacutestupu na trhy s veřejnyacutemi zakaacutezkami ve třetiacutech zemiacutech

Dotvořeniacute HMU

3 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute hospodaacuteřskou a měnovou unii posiacutelit

4 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu kterou předložil předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise předsedou Euroskupiny a preziden-tem Evropskeacute centraacutelniacute banky (ECB) budou pokračovat neformaacutelniacute konzultace s členskyacutemi staacutety a Evropskyacutem parlamentem o jednotlivyacutech otaacutezkaacutech jež je třeba prozkoumat Evropskaacute rada očekaacutevaacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

31

5 Tento proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacute-zet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat otevřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nepoužiacutevajiacute jednotnou měnu a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Zaacutevěrečnaacute zpraacuteva a plaacuten by měly obsahovat konkreacutetniacute naacutevrhy jak tohoto dosaacutehnout

Integrovanyacute finančniacute raacutemec

6 Musiacuteme vytvořit integrovanyacute finančniacute raacutemec kteryacute bude v co největšiacute miacuteře otevřen všem členskyacutem staacutetům ktereacute se chtějiacute zapojit Evropskaacute rada v teacuteto souvis-losti vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby přednostně pokročili v projednaacutevaacuteniacute legislativniacutech naacutevrhů tyacutekajiacuteciacutech se jednotneacuteho mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativniacutem raacutemci Praacutece souvi-sejiacuteciacute s jeho praktickyacutem provedeniacutem se uskutečniacute v průběhu roku 2013 V tomto ohledu je zcela zaacutesadniacute aby byla plně respektovaacutena integrita jednotneacuteho trhu

7 Je třeba jasně oddělit monetaacuterniacute politiku ECB a jejiacute funkce v oblasti dohledu a zajistit rovneacute zachaacutezeniacute s členskyacutemi staacutety eurozoacuteny a členskyacutemi staacutety mimo eurozoacutenu ktereacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu uacutečastniacute jakož i jejich spra-vedliveacute zastoupeniacute Odpovědnost se odehraacutevaacute na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Jednotnyacute mechanismus dohledu bude založen na nejvyš-šiacutech standardech bankovniacuteho dohledu a ECB bude moci a to na diferencovaneacutem zaacutekladě vykonaacutevat přiacutemyacute dohled Bude rovněž schopna využiacutevat uacutečinneacute pravo-moci ktereacute jiacute budou přiacuteslušnyacutemi praacutevniacutemi předpisy svěřeny okamžitě po jejich vstupu v platnost Zcela zaacutesadniacute vyacuteznam daacutele maacute zavedeniacute jednotneacuteho souboru pravidel na němž bude centralizovanyacute dohled založen

8 Je důležiteacute zabezpečit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednot-neacuteho mechanismu dohledu i pro ty ktereacute se ho neuacutečastniacute a plně přitom respektovat integritu jednotneacuteho trhu s finančniacutemi službami Pokud jde o změny ve způsobech hlasovaacuteniacute a rozhodovaacuteniacute podle nařiacutezeniacute o Evropskeacutem orgaacutenu pro bankovnictviacute je nezbytneacute naleacutezt přijatelneacute a vyvaacuteženeacute řešeniacute ktereacute zajistiacute nediskriminačniacute a efek-tivniacute rozhodovaciacute proces v raacutemci jednotneacuteho trhu s přihleacutednutiacutem k možneacutemu vyacutevoji uacutečasti na jednotneacutem mechanismu dohledu Evropskyacute orgaacuten pro bankov-nictviacute by si na tomto zaacutekladě měl ponechat staacutevajiacuteciacute pravomoci a uacutekoly

32

9 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu přijetiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacutech se har-monizace vnitrostaacutetniacutech raacutemců pro řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů na zaacutekladě legislativniacutech naacutevrhů Komise tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a vnitrostaacutetniacutech systeacutemů pojištěniacute vkladů Evropskaacute rada vybiacuteziacute k tomu aby byla urychleně a nejpozději do konce roku dokončena praacutece na jed-notneacutem souboru pravidel včetně dohody o naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD iV)

10 Ve všech těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajistit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute

11 Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr Komise předložit po přijetiacute naacutevrhů směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a směrnice o systeacute-mech pojištěniacute vkladů naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank určeneacuteho členskyacutem staacutetům zapojenyacutem do jednotneacuteho mechanis- mu dohledu

12 Euroskupina vypracuje přesnaacute operativniacute kriteacuteria jimiž se bude řiacutedit přiacute-maacute rekapitalizace bank provaacuteděnaacute Evropskyacutem mechanismem stability a jež budou plně respektovat prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 29 června 2012 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety Jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu se zapojeniacutem ECB vytvořen mohl by miacutet ESM v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost rekapitalizovat banky v eurozoacuteně přiacutemo

Integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec integrovanyacute raacutemec hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickaacute legitimita a odpovědnost

13 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby dosaacutehli dohody s ciacutelem přijmout baliacuteček dvou legislativniacutech naacutevrhů (bdquotwo-packldquo) nejpozději do konce roku 2012 Jednaacute se o kliacutečoveacute praacutevniacute předpisy ktereacute jsou společně s posiacutelenyacutem Paktem o stabilitě a růstu Smlouvou o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečkem šesti legislativniacutech aktů (bdquosix-packldquo) nezbytneacute k posiacuteleniacute noveacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute v EU Evropskaacute rada vyzyacutevaacute orgaacuteny člen-skyacutech staacutetů a evropskeacute orgaacuteny aby všechny tyto praacutevniacute naacutestroje v plneacutem rozsahu provedly v souladu se svou uacutelohou podle Smluv EU V souvislosti s pokračujiacuteciacute praciacute v oblasti regulace bankovniacuteho sektoru EU bere Evropskaacute rada na vědomiacute

33

naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru EU jež nyniacute posuzuje Komise včetně jejich možneacuteho dopadu na ciacutel jiacutemž je dosaženiacute stabilniacuteho a efektivniacuteho bankovniacuteho systeacutemu

14 integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec je součaacutestiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie V teacuteto souvislosti budou ve vztahu k eurozoacuteně posouzeny dalšiacute mechanismy včetně vhodneacute fiskaacutelniacute kapacity Proces posuzovaacuteniacute bude probiacutehat odděleně od přiacutepravy přiacuteštiacuteho viacuteceleteacuteho finančniacuteho raacutemce

15 Bezprobleacutemoveacute fungovaacuteniacute HMU je založeno na předpokladu silnějšiacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti a vyža-duje užšiacute koordinaci většiacute konvergenci a důraznějšiacute prosazovaacuteniacute pravidel v oblasti hospodaacuteřskeacute politiky V teacuteto souvislosti bude posouzena myšlenka aby členskeacute staacutety eurozoacuteny uzaviacuteraly s orgaacuteny EU individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy o reformaacutech ktereacute se zavaacutežou uskutečnit a o jejich provaacuteděniacute Tato ujednaacuteniacute by mohla byacutet spojena s reformami vymezenyacutemi v doporučeniacutech pro jednotliveacute země přijatyacutech Radou a mohla by vychaacutezet z postupů EU

16 Spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny je třeba daacutele zlepšit a to na zaacutekladě Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na pro-hlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Zuacutečastněneacute členskeacute staacutety by měly prozkoumat způsoby jak v souladu s člaacutenkem 11 uvedeneacute smlouvy zajistiacute aby všechny zaacutesadniacute plaacutenovaneacute reformy hospodaacuteřskyacutech politik byly předem projednaacuteny a popřiacutepadě koordinovaacuteny v raacutemci spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute EU Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny přijmou jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute

17 Jsou nezbytneacute pevneacute mechanismy pro zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti Jednou z hlavniacutech zaacutesad v tomto ohledu je zajistit aby demo-kratickaacute kontrola a odpovědnost byly vykonaacutevaacuteny na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute V tomto duchu je třeba se zabyacutevat možnyacutemi způsoby jak v Evropskeacutem parlamentu a ve vnitrostaacutetniacutech parlamentech zajistit rozpravu v raacutemci evropskeacuteho semestru V teacuteto souvislosti Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr členskyacutech staacutetů ktereacute jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii zvyacutešit miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem a to na zaacutekladě člaacutenku 13 uvedeneacute smlouvy a protokolu č 1 k SFEU

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 5: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

3

Obsah

Uacutevod 5

1 Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute 7

2 Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu 7

3 Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute 8

4 Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute 8

5 Předseda eurosummitu 9

6 Prohlaacutešeniacute 10

7 Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute 11

8 Sekretariaacutet a bezpečnost 11

9 Změny pravidel 11

10 Korespondence určenaacute eurosummitu 12

Referenčniacute dokumenty

Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011 13

Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012 25

Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012 36

4

5

Uacutevod

Ciacutelem pokynů pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů (1) je zajistit transparentnost a efektivitu pracovniacutech postupů aby jeho členoveacute mohli neomezeně projednaacute-vat veškereacute zaacuteležitosti společneacuteho zaacutejmu eurozoacuteny a zaacuteroveň byla respektovaacutena hmotnaacute a procesniacute praacuteva ostatniacutech členů Unie a aby se kdykoli to bude možneacute a odůvodněneacute upřednostnily inkluzivniacute postupy

Nejsou-li určiteacute aspekty organizace jednaacuteniacute těmito pravidly upraveny použije se coby referenčniacute zdroj obdobně jednaciacute řaacuted Evropskeacute rady

(1) Pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů jsou relevantniacute člaacutenek 12 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie (httpwwweurozoneeuropaeueuro-areatopicstreaty--on-stability-coordination-and-governance-(tscg)) prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu ze dne 26 řiacutejna 2011 (viz str 13) a zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012 (viz str 25) a ze zasedaacuteniacute ve dnech 13 a 14 prosince 2012 (viz str 36)

6

7

1 Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute

1 Zasedaacuteniacute eurosummitu svolaacutevaacute jeho předseda alespoň dvakraacutet ročně Řaacutednaacute zasedaacuteniacute se pokud možno konajiacute po zasedaacuteniacute Evropskeacute rady

2 Pokud předseda eurosummitu nerozhodne po dohodě s jeho členy jinak konaacute se zasedaacuteniacute eurosummitu v Bruselu

3 Za vyacutejimečnyacutech okolnostiacute nebo v naleacutehavyacutech přiacutepadech je možneacute a opraacutev-něneacute se od těchto pravidel odchyacutelit

2 Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu

1 Přiacutepravu a kontinuitu jednaacuteniacute eurosummitu zajišťuje předseda euro- summitu ve spolupraacuteci s předsedou Komise a na zaacutekladě podkladů vypracova- nyacutech Euroskupinou

2 Euroskupina provaacutediacute přiacutepravnou činnost a zajišťuje i činnost navazujiacuteciacute na zasedaacuteniacute eurosummitu Před zasedaacuteniacutem eurosummitu a po jeho skončeniacute je informovaacuten Vyacutebor staacutelyacutech zaacutestupců

3 Předseda zajišťuje uacutezkou spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny zejmeacutena prostřednictviacutem pravidelnyacutech setkaacuteniacute a to zpravidla jed-nou měsiacutečně K uacutečasti na těchto setkaacuteniacutech může byacutet přizvaacuten prezident Evropskeacute centraacutelniacute banky

4 V přiacutepadě nepřiacutetomnosti předsedy z důvodu nemoci v přiacutepadě jeho uacutemrtiacute nebo v přiacutepadě skončeniacute jeho funkčniacuteho obdobiacute podle čl 12 odst 1 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii nahradiacute předsedu popřiacutepadě až do zvoleniacute jeho naacutestupce člen eurosummitu zastupujiacuteciacute členskyacute staacutet jenž vykonaacutevaacute šestiměsiacutečniacute předsednictviacute Rady nebo přiacutepadně v pořadiacute dalšiacute členskyacute staacutet vykonaacutevajiacuteciacute předsednictviacute Rady jehož měnou je euro

8

3 Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute

1 Za uacutečelem přiacutepravy podle pravidla č 2 odst 1 a nejmeacuteně čtyři tyacutedny před každyacutem řaacutednyacutem zasedaacuteniacutem eurosummitu podle pravidla č 1 odst 1 předklaacutedaacute jeho předseda v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny komentovanyacute naacutevrh pořadu jednaacuteniacute Euroskupině

2 Euroskupina posuzuje naacutevrh pořadu jednaacuteniacute na zasedaacuteniacute ktereacute se zpravidla konaacute v průběhu patnaacutecti dniacute ktereacute předchaacutezejiacute zasedaacuteniacute eurosummitu Předseda Euroskupiny předklaacutedaacute předsedovi eurosummitu zpraacutevu o vyacutesledciacutech jednaacuteniacute na tomto zasedaacuteniacute Předseda eurosummitu s ohledem na tuto zpraacutevu předklaacutedaacute naacutevrh pořadu jednaacuteniacute hlavaacutem staacutetů nebo předsedům vlaacuted

3 V přiacutepadě uacutečasti hlav staacutetů nebo předsedů vlaacuted zemiacute jejichž měnou neniacute euro a ktereacute jsou smluvniacutemi stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a uvedenou smlouvu ratifikovaly na zasedaacuteniacutech eurosummitů jsou tyto smluvniacute strany zapojeny do přiacutepravy zasedaacuteniacute euro-summitu v zaacuteležitostech uvedenyacutech v pravidle č 4 odst 5 způsobem o němž rozhodne předseda eurosummitu

4 Pořad jednaacuteniacute je schvalovaacuten prostou většinou na začaacutetku zasedaacuteniacute eurosummitu

4 Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute

1 Na zasedaacuteniacutech eurosummitu se schaacutezejiacute hlavy staacutetů nebo předsedoveacute vlaacuted členskyacutech staacutetů Evropskeacute unie jejichž měnou je euro společně s předsedou euro-summitu a předsedou Komise

2 K uacutečasti na těchto zasedaacuteniacutech je přizvaacuten prezident Evropskeacute centraacutelniacute banky

3 K uacutečasti na eurosummitu může byacutet přizvaacuten i předseda Euroskupiny

9

4 Předseda Evropskeacuteho parlamentu může byacutet pozvaacuten aby na eurosummitu vystoupil

5 Hlavy staacutetů nebo předsedoveacute vlaacuted zemiacute jejichž měnou neniacute euro a jež jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a uvedenou smlouvu ratifikovaly se uacutečastniacute jednaacuteniacute eurosummitu tyacutekajiacuteciacutech se otaacutezek konkurenceschopnosti relevantniacutech pro smluvniacute strany změny celkoveacuteho uspořaacutedaacuteniacute eurozoacuteny a zaacutekladniacutech pravidel kteraacute se na ni budou v budoucnu vztahovat jakož i podle potřeby a alespoň jednou za rok jednaacuteniacute o konkreacutetniacutech otaacutezkaacutech tyacutekajiacuteciacutech se provaacuteděniacute Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

6 Celkovyacute počet členů delegaciacute opraacutevněnyacutech ke vstupu do budovy v niacutež se zasedaacuteniacute eurosummitu konaacute je omezen na dvacet osob z každeacuteho členskeacuteho staacutetu a z Komise Tento počet nezahrnuje technickyacute personaacutel pověřenyacute zvlaacuteštniacutemi uacutekoly v oblasti bezpečnosti nebo logistickeacute podpory Jmeacutena a funkce členů delegaciacute se oznamujiacute generaacutelniacutemu sekretariaacutetu Rady předem

7 Předseda eurosummitu zajišťuje uplatňovaacuteniacute těchto pravidel a dbaacute na řaacutednyacute průběh jednaacuteniacute Za tiacutemto uacutečelem může přijiacutemat veškeraacute opatřeniacute vhodnaacute k zajiš-těniacute co nejefektivnějšiacuteho využitiacute vymezeneacuteho času jako je napřiacuteklad stanoveniacute pořadiacute projednaacutevaacuteniacute jednotlivyacutech bodů omezeniacute doby jednotlivyacutech vystoupeniacute a stanoveniacute pořadiacute přiacutespěvků

8 Zasedaacuteniacute eurosummitu jsou neveřejnaacute

5 Předseda eurosummitu

1 Předsedu eurosummitu jmenujiacute hlavy staacutetů nebo předsedoveacute vlaacuted členskyacutech staacutetů Evropskeacute unie jejichž měnou je euro prostou většinou v okamžiku kdy Evropskaacute rada zvoliacute sveacuteho předsedu a to na shodneacute funkčniacute obdobiacute

2 Předseda eurosummitu

a) předsedaacute eurosummitu a vede jeho jednaacuteniacuteb) připravuje pořad jednaacuteniacute

10

c) ve spolupraacuteci s předsedou Komise a na zaacutekladě podkladů vypracovanyacutech Euroskupinou zajišťuje přiacutepravu a kontinuitu jednaacuteniacute eurosummitu

d) zajišťuje aby při přiacutepravě eurosummitu byla zohledněna všechna rele-vantniacute jednaacuteniacute na uacuterovni Rady a ministrů

e) po každeacutem zasedaacuteniacute eurosummitu informuje Evropskyacute parlamentf) pravidelně a podrobně informuje smluvniacute strany Smlouvy o stabilitě

koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii jejichž měnou neniacute euro i ostatniacute členskeacute staacutety Evropskeacute unie o přiacutepravaacutech a vyacutesledciacutech jed-notlivyacutech zasedaacuteniacute eurosummitu

g) společně s předsedou Komise informuje veřejnost o vyacutesledciacutech jednaacuteniacute eurosummitu

6 Prohlaacutešeniacute

1 Eurosummit může vydaacutevat prohlaacutešeniacute obsahujiacuteciacute souhrn společnyacutech postojů a informace o společnyacutech opatřeniacutech tato prohlaacutešeniacute jsou zveřejňovaacutena

2 Naacutevrhy prohlaacutešeniacute eurosummitu jsou na zaacutekladě podkladů připravenyacutech Euroskupinou vypracovaacutevaacuteny pod vedeniacutem předsedy eurosummitu a v uacutezkeacute spo-lupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny

3 Prohlaacutešeniacute jsou schvalovaacutena konsensem všech členů eurosummitu

4 Prohlaacutešeniacute eurosummitu jsou zveřejňovaacutena ve všech uacuteředniacutech jazyciacutech Evropskeacute unie

5 Naacutevrhy prohlaacutešeniacute k naleacutehavyacutem zaacuteležitostem lze schvaacutelit piacutesemnyacutem postu-pem pokud jeho použitiacute navrhne předseda eurosummitu a všichni jeho členoveacute s tiacutemto postupem souhlasiacute

11

7 Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute

Aniž jsou dotčena ustanoveniacute o přiacutestupu veřejnosti k dokumentům použitelnaacute podle praacuteva Unie vztahuje se na jednaacuteniacute eurosummitu povinnost zachovaacutevat slu-žebniacute tajemstviacute s vyacutejimkou přiacutepadů kdy eurosummit rozhodne jinak

8 Sekretariaacutet a bezpečnost

1 Eurosummitu a jeho předsedovi je naacutepomocen generaacutelniacute sekretariaacutet Rady pod vedeniacutem generaacutelniacuteho tajemniacuteka

2 Generaacutelniacute tajemniacutek Rady se uacutečastniacute zasedaacuteniacute eurosummitu a přijiacutemaacute veš-keraacute opatřeniacute nezbytnaacute pro organizaci jednaacuteniacute

3 Pro eurosummit se použijiacute obdobně bezpečnostniacute pravidla Rady

9 Změny pravidel

Tato pravidla lze měnit na naacutevrh předsedy eurosummitu konsensem Změnu pra-videl lze proveacutest piacutesemnyacutem postupem Pravidla by měla byacutet upravena zejmeacutena v přiacutepadě kdy je to nezbytneacute s ohledem na vyacutevoj spraacutevy eurozoacuteny

12

10 Korespondence určenaacute eurosummitu

Korespondence určenaacute eurosummitu se zasiacutelaacute k rukaacutem jeho předsedy na tuto adresu

Euro SummitRue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrusselBELGiqUEBELGieuml

13

PROHLAacuteŠENIacute ZE ZASEDAacuteNIacute EUROSUMMITU ZE DNE 26 ŘIacuteJNA 2011

1 V posledniacutech třech letech jsme jak v Evropskeacute unii tak i v raacutemci eurozoacuteny učinili bezprecedentniacute kroky k potlačeniacute dopadů celosvětoveacute finančniacute krize Součaacutestiacute zavedeneacute strategie je rozhodneacute uacutesiliacute o zajištěniacute fiskaacutelniacute konsolidace pod-pora zemiacute ktereacute se potyacutekajiacute s probleacutemy a posiacuteleniacute spraacutevy eurozoacuteny jež vyuacutestiacute v hlubšiacute hospodaacuteřskou integraci našich zemiacute a ambicioacutezniacute agendu růstu Na zasedaacuteniacute dne 21 července jsme přijali soubor zaacutesadniacutech rozhodnutiacute Ratifikace opatřeniacute tyacutekajiacuteciacutech se EFSF všemi 17 členskyacutemi staacutety eurozoacuteny vyacuteznamně posiacuteliacute naši schopnost reagovat na krizi Dalšiacutem vyacuteznamnyacutem uacutespěchem je dohoda třiacute orgaacutenů v raacutemci struktur EU o robustniacutem legislativniacutem baliacutečku tyacutekajiacuteciacutem se lepšiacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute Zavedeniacute evropskeacuteho semestru zaacutesadně změ-nilo způsob koordinace našich fiskaacutelniacutech a hospodaacuteřskyacutech politik na evropskeacute uacuterovni neboť koordinace na uacuterovni EU se nyniacute uskutečňuje ještě před rozhodo-vaacuteniacutem na vnitrostaacutetniacute uacuterovni Euro i nadaacutele spočiacutevaacute na pevnyacutech zaacutekladech

2 K obnoveniacute důvěry jsou zapotřebiacute dalšiacute kroky Proto jsme se dnes dohodli na uceleneacutem souboru dalšiacutech opatřeniacute kteraacute odraacutežejiacute naše pevneacute odhodlaacuteniacute učinit vše co bude k překonaacuteniacute staacutevajiacuteciacutech obtiacutežiacute nezbytneacute a přijmout potřebneacute kroky k dotvořeniacute našiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Plně podporujeme ECB a jejiacute uacutesiliacute o zachovaacuteniacute cenoveacute stability v eurozoacuteně

Udržitelneacute veřejneacute finance a strukturaacutelniacute reformy podporujiacuteciacute růst

3 Evropskaacute unie musiacute zlepšit vyacutehledy v oblasti růstu a zaměstnanosti jak je uvedeno v agendě růstu na niacutež se dne 23 řiacutejna 2011 dohodla Evropskaacute rada Znovu opakujeme že jsme plně odhodlaacuteni proveacutest doporučeniacute kteraacute byla v raacutemci prvniacuteho evropskeacuteho semestru vydaacutena pro jednotliveacute země a soustředit veřejneacute vyacutedaje do oblastiacute podporujiacuteciacutech růst

4 Všechny členskeacute staacutety eurozoacuteny jsou plně odhodlaacuteny pokračovat v politice fiskaacutelniacute konsolidace a strukturaacutelniacutech reforem Zvlaacuteštniacute uacutesiliacute budou muset vynalo-žit ty členskeacute staacutety ktereacute čeliacute tlakům na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

14

5 Viacutetaacuteme vyacuteznamneacute kroky jež učinilo Španělsko za uacutečelem sniacuteženiacute sveacuteho roz-počtoveacuteho schodku restrukturalizace sveacuteho bankovniacuteho sektoru a uskutečněniacute reforem trhu produktů a trhu praacutece a rovněž skutečnost že přijalo uacutestavniacute změnu tyacutekajiacuteciacute se vyrovnaneacuteho rozpočtu Striktniacute provaacuteděniacute plaacutenovaneacute rozpočtoveacute korekce a to i na regionaacutelniacute uacuterovni je kliacutečoveacute pro plněniacute zaacutevazků vyplyacutevajiacuteciacutech z Paktu o stabilitě a růstu zatiacutemco pro dosaženiacute uacuteplneacute funkčnosti dotyčneacute uacutestavniacute změny je zaacutesadniacute posilovat fiskaacutelniacute raacutemec praacutevniacutemi předpisy nižšiacute praacutevniacute siacutely Ke sniacuteženiacute nepřijatelně vysokeacute nezaměstnanosti je zapotřebiacute dalšiacutech opatřeniacute pro posiacuteleniacute růstu Přiacuteslušneacute kroky by měly zahrnovat optimalizaci změn na trhu praacutece za uacutečelem zvyacutešeniacute flexibility na uacuterovni firem a posiacuteleniacute zaměstnatelnosti pracovniacutech sil jakož i dalšiacute reformy pro zvyacutešeniacute konkurenceschopnosti přičemž by mělo zejmeacutena dojiacutet k rozšiacuteřeniacute reforem v odvětviacute služeb

6 Viacutetaacuteme plaacuteny itaacutelie tyacutekajiacuteciacute se prorůstovyacutech strukturaacutelniacutech reforem a strate-gie fiskaacutelniacute konsolidace uvedeneacute v dopise adresovaneacutem předsedovi Evropskeacute rady a předsedovi Komise a vyzyacutevaacuteme itaacutelii aby naleacutehavě předložila ambicioacutezniacute har-monogram těchto reforem Oceňujeme odhodlaacuteniacute itaacutelie dosaacutehnout do roku 2013 vyrovnaneacuteho rozpočtu a v roce 2014 strukturaacutelniacuteho rozpočtoveacuteho přebytku což by v roce 2014 mělo veacutest ke sniacuteženiacute hrubeacuteho veřejneacuteho dluhu na 113 HDP jakož i plaacuten zaveacutest do poloviny roku 2012 do uacutestavy pravidlo o vyrovnaneacutem rozpočtu

itaacutelie nyniacute provede navrhovaneacute strukturaacutelniacute reformy zaměřeneacute na zvyacutešeniacute kon-kurenceschopnosti a to sniacuteženiacutem byrokracie zrušeniacutem minimaacutelniacutech sazeb pro služby svobodnyacutech povolaacuteniacute a dalšiacute liberalizaciacute miacutestniacutech veřejnyacutech a siacuteťovyacutech služeb Bereme na vědomiacute zaacutevazek itaacutelie proveacutest reformu pracovněpraacutevniacutech předpisů a zejmeacutena pravidel a postupů pro propouštěniacute a do konce roku 2011 přezkoumat v současnosti roztřiacuteštěnyacute systeacutem daacutevek v nezaměstnanosti s přihleacuted-nutiacutem k rozpočtovyacutem omezeniacutem Bereme na vědomiacute plaacuten zvyacutešit do roku 2026 věk pro odchod do důchodu na 67 let a doporučujeme vymezit do konce roku postup pro dosaženiacute tohoto ciacutele

Podporujeme zaacuteměr itaacutelie přezkoumat programy strukturaacutelniacutech fondů s tiacutem že priority projektů budou upraveny a pozornost se zaměřiacute na vzdělaacutevaacuteniacute zaměstna-nost digitaacutelniacute agendu a železnicesiacutetě aby se zlepšily podmiacutenky pro posiacuteleniacute růstu a řešeniacute oblastniacutech rozdiacutelů

15

Vyzyacutevaacuteme Komisi aby přiacuteslušnaacute opatřeniacute podrobně posoudila a sledovala jejich provaacuteděniacute a italskeacute orgaacuteny aby včas poskytly veškereacute informace nezbytneacute k tomuto posouzeniacute

Země realizujiacuteciacute ozdravnyacute program

7 Znovu opakujeme že jsme odhodlaacuteni nadaacutele poskytovat podporu všem zemiacutem provaacutedějiacuteciacutem přiacuteslušneacute programy dokud znovu neziacuteskajiacute přiacutestup na trhy za předpokladu že tyto programy uskutečniacute v plneacutem rozsahu

8 Pokud jde o země s nimiž byl sjednaacuten program pomoci jsme velmi potěšeni pokrokem irska při uacuteplneacutem provaacuteděniacute ozdravneacuteho programu kteryacute již přinaacutešiacute pozitivniacute vyacutesledky Značneacuteho pokroku při realizaci sveacuteho programu dosahuje takeacute Portugalsko ktereacute je odhodlaacuteno pokračovat v provaacuteděniacute opatřeniacute zaměřenyacutech na podporu fiskaacutelniacute udržitelnosti a zlepšeniacute konkurenceschopnosti Vyzyacutevaacuteme obě země aby pokračovaly ve sveacutem uacutesiliacute dodržely dohodnuteacute ciacutele a byly připraveny přijmout jakaacutekoli dalšiacute opatřeniacute nezbytnaacute k jejich dosaženiacute

9 Viacutetaacuteme rozhodnutiacute Euroskupiny o vyplaceniacute šesteacute tranše z programu pomoci EU-MMF Řecku Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme udržitelnyacute a věrohodnyacute novyacute viacuteceletyacute program EU-MMF kteryacute by měl byacutet uzavřen do konce roku

10 V souladu s žaacutedostiacute řeckeacute vlaacutedy je nutno posiacutelit mechanismy sledovaacuteniacute tyacuteka-jiacuteciacute se provaacuteděniacute řeckeacuteho programu Řecko se musiacute s programem ztotožnit a za jeho provaacuteděniacute odpoviacutedajiacute řeckeacute orgaacuteny V kontextu noveacuteho programu zřiacutediacute Komise ve spolupraacuteci s ostatniacutemi partnery v raacutemci trojky po dobu trvaacuteniacute programu kapacity pro sledovaacuteniacute na miacutestě včetně zapojeniacute naacuterodniacutech odborniacuteků aby mohla s řeckou vlaacutedou a s trojkou uacutezce a nepřetržitě spolupracovat s ciacutelem poskytovat poradenstviacute a pomoc v zaacutejmu zajištěniacute včasneacuteho a uacuteplneacuteho provedeniacute reforem Bude trojce naacutepomocna při posuzovaacuteniacute souladu opatřeniacute kteraacute přijme řeckaacute vlaacuteda v raacutemci zaacutevazků v daneacutem programu Tato jejiacute novaacute uacuteloha bude stanovena v memorandu o porozuměniacute V zaacutejmu usnadněniacute uacutečinneacuteho využiacutevaacuteniacute značnyacutech oficiaacutelniacutech půjček na rekapitalizaci řeckyacutech bank bude se souhlasem řeckeacute vlaacutedy a trojky posiacutelena spraacuteva Heleacutenskeacuteho fondu finančniacute stability (HFSF)

11 Vyjadřujeme plnou podporu pracovniacute skupině pro technickou pomoc zřiacute-zeneacute Komisiacute

16

12 Zapojeniacute soukromeacuteho sektoru hraje zaacutesadniacute uacutelohu při dosaženiacute udržitelnosti řeckeacuteho dluhu Viacutetaacuteme proto aktuaacutelniacute jednaacuteniacute mezi Řeckem a jeho soukromyacutemi investory jehož ciacutelem je naleacutezt řešeniacute pro hlubšiacute zapojeniacute soukromeacuteho sektoru Jeho zapojeniacute by spolu s ambicioacutezniacutem reformniacutem programem pro řeckeacute hospodaacuteřstviacute mělo zajistit sniacuteženiacute poměru řeckeacuteho dluhu k HDP přičemž ciacutelem je dosaacutehnout do roku 2020 uacuterovně 120 Za tiacutemto uacutečelem vyzyacutevaacuteme Řecko soukromeacute inves-tory a všechny dotčeneacute strany aby vypracovali plaacuten dobrovolneacute vyacuteměny dluhopisů s nominaacutelniacutem odpisem 50 pomyslneacute hodnoty řeckyacutech dluhopisů ktereacute soukromiacute investoři držiacute Členskeacute staacutety eurozoacuteny by k baliacutečku tyacutekajiacuteciacutemu se zapojeniacute soukro-meacuteho sektoru přispěly čaacutestkou až 30 miliard EUR Veřejnyacute sektor je na zaacutekladě vyacuteše uvedeneacuteho připraven do roku 2014 poskytnout v raacutemci programu dodatečneacute finančniacute prostředky ve vyacuteši až 100 miliard EUR včetně požadovaneacute rekapitali-zace řeckyacutech bank Tento novyacute program by měl byacutet dohodnut do konce roku 2011 a vyacuteměna dluhopisů by se měla uskutečnit na začaacutetku roku 2012 Vyzyacutevaacuteme MMF aby se i nadaacutele podiacutelel na financovaacuteniacute noveacuteho řeckeacuteho programu

13 Řecko se zavazuje že budouciacute peněžniacute toky z projektu Helios nebo jineacute přiacute-jmy z privatizace převyšujiacuteciacute přiacutejmy již zahrnuteacute v ozdravneacutem programu použije na dalšiacute sniacuteženiacute zadluženosti Řeckeacute republiky až o 15 miliard EUR s ciacutelem obno-vit uacutevěrovou kapacitu EFSF

14 Bude poskytnuto uacutevěroveacute posiacuteleniacute s ciacutelem podpořit kvalitu zajištěniacute aby řeckeacute banky mohly pokračovat v jeho využiacutevaacuteniacute pro přiacutestup k operaciacutem Eurosysteacutemu tyacutekajiacuteciacutem se likvidity

15 Pokud jde o naacuteš obecnyacute postoj k zapojeniacute soukromeacuteho sektoru v eurozoacuteně připomiacutenaacuteme naše rozhodnutiacute ze dne 21 července 2011 že situace Řecka vyža-duje mimořaacutedneacute a vyacutejimečneacute řešeniacute

16 Všechny ostatniacute členskeacute staacutety eurozoacuteny znovu oficiaacutelně potvrzujiacute sveacute nezvratneacute odhodlaacuteniacute dostaacutet v plneacutem rozsahu svyacutem individuaacutelniacutem staacutetniacutem finančniacutem zaacutevazkům i veškeryacutem svyacutem zaacutevazkům zajistit udržitelneacute podmiacutenky fiskaacutelniacuteho vyacutevoje a strukturaacutelniacute reformy Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny toto odhodlaacuteniacute plně podporujiacute neboť důvěryhodnost veškeryacutech jejich staacutetniacutech finančniacutech zaacutevazků představuje rozhodujiacuteciacute prvek pro zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny jako celku

17

Stabilizačniacute mechanismy

17 Proces ratifikace revidovaneacuteho EFSF byl nyniacute dokončen ve všech členskyacutech staacutetech eurozoacuteny a Euroskupina se dohodla na provaacuteděciacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se intervenciacute na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu preventivniacutech mechanismů a reka-pitalizace bank Rozhodnutiacute kteraacute jsme ohledně EFSF přijali dne 21 července tak nyniacute mohou byacutet realizovaacutena v praxi K zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny budou uacutečinně využiacutevaacuteny všechny dostupneacute naacutestroje Jak je uvedeno v provaacuteděciacutech pokynech v přiacutepadě novyacutech (preventivniacutech) programů bude uplatňovaacutena přiacutesnaacute podmiacuteněnost v souladu s postupy MMF Komise bude provaacutedět posiacutelenyacute dohled nad dotčenyacutemi členskyacutemi staacutety a pravidelně předklaacutedat zpraacutevy Euroskupině

18 Shodli jsme se že se kapacita rozšiacuteřeneacuteho EFSF použije k maximalizaci dostupnyacutech zdrojů v naacutesledujiacuteciacutem raacutemci

mdash ciacutelem je podpořit přiacutestup na trh pro členskeacute staacutety eurozoacuteny ktereacute čeliacute tržniacutem tlakům a zajistit řaacutedneacute fungovaacuteniacute trhu se staacutetniacutemi dluhopisy zemiacute eurozoacuteny při současneacutem plneacutem zachovaacuteniacute vysokeacute uacutevěroveacute bonity EFSF Tato opatřeniacute jsou potřebnaacute pro zajištěniacute finančniacute stability a dostatečneacute uacutečeloveacute vaacutezanosti prostředků s ciacutelem bojovat proti šiacuteřeniacute finančniacute naacutekazy

mdash maximalizace zdrojů bude provedena aniž by byly navyacutešeny zaacuteruky o ktereacute se EFSF opiacuteraacute v raacutemci pravidel Smlouvy a v souladu s podmiacutenkami staacuteva-jiacuteciacute raacutemcoveacute dohody a ktereacute fungujiacute v kontextu dohodnutyacutech naacutestrojů a při zajištěniacute přiměřeneacute podmiacuteněnosti a dohledu

19 Dohodli jsme se na dvou zaacutekladniacutech možnostech paacutekoveacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF

mdash poskytnutiacute uacutevěroveacuteho posiacuteleniacute pro noveacute dluhopisy emitovaneacute členskyacutemi staacutety a tiacutem sniacuteženiacute naacutekladů na financovaacuteniacute Zakoupeniacute tohoto pojištěniacute rizika by bylo nabiacutednuto soukromyacutem investorům jako možnost při naacutekupu dluhopisů na primaacuterniacutem trhu

mdash maximalizace mechanismů financovaacuteniacute EFSF kombinovaacuteniacutem zdrojů od soukromyacutech a veřejnyacutech finančniacutech instituciacute a investorů což je možneacute pro-veacutest prostřednictviacutem jednotek pro speciaacutelniacute uacutečel Tiacutem se zvyacutešiacute objem zdrojů dostupnyacutech pro poskytovaacuteniacute uacutevěrů na rekapitalizaci bank a naacutekup dluho-pisů na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu

18

20 EFSF bude moci pružně využiacutevat tyto dvě možnosti souběžně a to v zaacutevis-losti na konkreacutetniacutem sledovaneacutem ciacuteli a na situaci na trhu Paacutekovyacute efekt u obou těchto možnostiacute bude různyacute v zaacutevislosti na jejich konkreacutetniacutech charakteristikaacutech a tržniacutech podmiacutenkaacutech nicmeacuteně by mohl byacutet 4 až 5naacutesobnyacute

21 Vyzyacutevaacuteme Euroskupinu aby v listopadu finalizovala podmiacutenky pro prove-deniacute těchto postupů v podobě pokynů a v souladu s naacutevrhem podmiacutenek kteryacute vypracuje EFSF

22 Dalšiacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF lze kromě toho dosaacutehnout prostřednictviacutem ještě užšiacute spolupraacutece s MMF Euroskupina Komise a EFSF budou pracovat na všech možnyacutech variantaacutech

Bankovniacute systeacutem

23 Viacutetaacuteme dnešniacute dohodu členů Evropskeacute rady o rekapitalizaci a financovaacuteniacute bank (viz přiacuteloha 2)

Hospodaacuteřskaacute a fiskaacutelniacute koordinace a dohled

24 Legislativniacute baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute posiluje koordinaci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik a dohled nad nimi Po vstupu v platnost v lednu roku 2012 bude důsledně uplatňovaacuten jako součaacutest evropskeacuteho semestru Vyzyacutevaacuteme k přiacutesneacutemu dohledu ze strany Komise a Rady mimo jineacute i prostřednictviacutem vzaacutejemneacuteho tlaku a k aktivniacutemu využiacutevaacuteniacute dostupnyacutech staacuteva-jiacuteciacutech a novyacutech naacutestrojů Připomiacutenaacuteme rovněž zaacutevazky ktereacute jsme přijali v raacutemci Paktu euro plus

25 Členstviacute v měnoveacute unii maacute dalekosaacutehleacute důsledky a vyžaduje mnohem užšiacute koordinaci a dohled v zaacutejmu zajištěniacute stability a udržitelnosti celeacute eurozoacuteny Současnaacute krize poukaacutezala na potřebu mnohem efektivnějšiacuteho řešeniacute teacuteto pro-blematiky Souběžně s posiacuteleniacutem krizovyacutech naacutestrojů v raacutemci eurozoacuteny proto dosaacutehneme dalšiacuteho pokroku v integraci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik tiacutem že posiacuteliacuteme koordinaci dohled a kaacutezeň K podpoře fungovaacuteniacute prostoru s jednot-nou měnou vypracujeme nezbytneacute politiky

19

26 Konkreacutetně se zavazujeme že na vnitrostaacutetniacute uacuterovni provedeme dalšiacute naacutesle-dujiacuteciacute opatřeniacute přičemž budeme vychaacutezet z praacutevě přijateacuteho legislativniacuteho baliacutečku evropskeacuteho semestru a Paktu euro plus

a) každyacute členskyacute staacutet eurozoacuteny přijme do konce roku 2012 pravidla o strukturaacutelně vyrovnaneacutem rozpočtu kteryacutemi se Pakt o stabilitě a růstu provede do vnitrostaacutet-niacutech praacutevniacutech předpisů a to nejleacutepe na uacutestavniacute nebo rovnocenneacute uacuterovni

b) posiacuteliacuteme vnitrostaacutetniacute fiskaacutelniacute raacutemce nad raacutemec směrnice o požadavciacutech na rozpočtoveacute raacutemce členskyacutech staacutetů Staacutetniacute rozpočty by měly zejmeacutena vychaacute-zet z nezaacutevislyacutech růstovyacutech prognoacutez

c) vyzveme vnitrostaacutetniacute parlamenty aby zohledňovaly doporučeniacute přijataacute na uacuterovni EU ohledně realizace hospodaacuteřskyacutech a rozpočtovyacutech politik

d) před přijetiacutem jakyacutechkoli zaacutesadniacutech plaacutenů reforem fiskaacutelniacute nebo hospodaacuteř-skeacute politiky ktereacute by mohly miacutet vedlejšiacute uacutečinky budeme konzultovat Komisi a dalšiacute členskeacute staacutety eurozoacuteny abychom jim poskytli možnost posoudit přiacute-padnyacute dopad na eurozoacutenu jako celek

e) jsme odhodlaacuteni se řiacutedit doporučeniacutemi Komise a přiacuteslušneacuteho člena Komise tyacutekajiacuteciacutemi se provaacuteděniacute Paktu o stabilitě a růstu

27 Souhlasiacuteme rovněž s tiacutem že důkladnějšiacute sledovaacuteniacute a dalšiacute vynucovaciacute opat-řeniacute jsou opodstatněnaacute v tomto smyslu

a) v přiacutepadě členskyacutech staacutetů eurozoacuteny vůči nimž byly zahaacutejeny postupy při nadměrneacutem schodku budou moci Komise a Rada posoudit naacutevrh staacutetniacuteho rozpočtu a zaujmout k nim stanovisko ještě před jejich přijetiacutem přiacuteslušnyacutemi vnitrostaacutetniacutemi parlamenty Komise bude naviacutec sledovat plněniacute rozpočtu a přiacutepadně v průběhu roku navrhovat změny

b) při odchylkaacutech od ozdravneacuteho programu bude naacutesledovat důkladnějšiacute sle-dovaacuteniacute a koordinace provaacuteděniacute programu

28 Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme připravovanyacute naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute kteryacute maacute byacutet Radě a Evropskeacutemu parlamentu předložen podle člaacutenku 136 SFEU V teacuteto souvislosti viacutetaacuteme zaacuteměr Komise posiacutelit v raacutemci sveacute činnosti uacutelohu přiacuteslušneacuteho komisaře za uacutečelem důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute a dalšiacutech vynuco-vaciacutech opatřeniacute

29 Přistoupiacuteme k dalšiacutemu posiacuteleniacute ekonomickeacuteho piliacuteře Hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie a k lepšiacute koordinaci makroekonomickyacutech a mikroekonomickyacutech politik Diacuteky Paktu Euro plus zlepšiacuteme konkurenceschopnost a dosaacutehneme tak většiacuteho

20

sbliacuteženiacute politik s ciacutelem podpořit růst a zaměstnanost Pragmatickaacute koordinace daňovyacutech politik v eurozoacuteně představuje nezbytnyacute prvek posiacuteleneacute koordinace hospodaacuteřskyacutech politik na podporu fiskaacutelniacute konsolidace a hospodaacuteřskeacuteho růstu Pokračuje legislativniacute praacutece na naacutevrziacutech Komise tyacutekajiacuteciacutech se společneacuteho konsoli-dovaneacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a daně z finančniacutech transakciacute

Struktura spraacutevy eurozoacuteny

30 V zaacutejmu uacutečinnějšiacuteho řešeniacute aktuaacutelniacutech probleacutemů a zajištěniacute užšiacute integrace bude posiacutelena struktura spraacutevy eurozoacuteny a současně zachovaacutena integrita Evropskeacute unie jako celku

31 Proto se budeme na našiacute uacuterovni pravidelně alespoň dvakraacutet ročně setkaacute-vat na tzv eurosummitech abychom stanovili strategickeacute směry pro hospodaacuteřskeacute a fiskaacutelniacute politiky uplatňovaneacute v eurozoacuteně Diacuteky tomu budeme moci aspekty tyacutekajiacuteciacute se eurozoacuteny leacutepe zohledňovat ve svyacutech vnitrostaacutetniacutech politikaacutech

32 Euroskupina bude společně s Komisiacute a ECB i nadaacutele hlavniacutem akteacuterem při každodenniacutem řiacutezeniacute eurozoacuteny Bude plnit uacutestředniacute uacutelohu při uskutečňovaacuteniacute evropskeacuteho semestru členskyacutemi staacutety eurozoacuteny Opiacuterat se při tom bude o pevnějšiacute přiacutepravnou strukturu

33 Podrobnějšiacute ujednaacuteniacute jsou uvedena v přiacuteloze 1 tohoto dokumentu

Dalšiacute integrace

34 Euro je zaacutekladniacutem piliacuteřem našeho evropskeacuteho projektu Posiacuteliacuteme hospodaacuteř-skou unii aby uacuteměrně odpoviacutedala měnoveacute unii

35 Žaacutedaacuteme předsedu Evropskeacute rady aby v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny určili možnyacute postup k dosaženiacute tohoto ciacutele Pozornost se zaměřiacute na dalšiacute posiacuteleniacute hospodaacuteřskeacute konvergence v raacutemci eurozoacuteny zlepšeniacute fiskaacutelniacute kaacutezně a prohloubeniacute hospodaacuteřskeacute unie a to včetně prozkoumaacuteniacute mož-nosti omezenyacutech změn Smluv V prosinci roku 2011 bude předložena průběžnaacute zpraacuteva na jejiacutemž zaacutekladě dohodneme prvniacute směry Tato zpraacuteva bude zahrnovat provaacuteděciacute plaacuten postupu plně respektujiacuteciacuteho vyacutesady orgaacutenů Do března roku 2012 bude dokončena zpraacuteva o tom jak majiacute byacutet dohodnutaacute opatřeniacute provaacuteděna

21

Přiacuteloha 1

Desatero opatřeniacute pro zlepšeniacute spraacutevy eurozoacuteny

V raacutemci eurozoacuteny je třeba posiacutelit koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a dohled nad nimi zlepšit uacutečinnost rozhodovaacuteniacute a zajistit jednotnějšiacute komunikaci Za tiacutemto uacutečelem bude při plneacutem respektovaacuteniacute integrity EU jako celku přijato těchto deset opatřeniacute

1 Pravidelně budou pořaacutedaacuteny eurosummity na nichž budou jednat hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny a předseda Komise Tato zasedaacuteniacute se budou konat alespoň dvakraacutet ročně a to v kliacutečovyacutech okamžiciacutech ročniacuteho cyklu spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute a budou pokud možno navazovat na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady Dalšiacute zasedaacuteniacute může v přiacutepadě potřeby svolat předseda eurosummitu Na eurosummitech se vymeziacute strategickeacute směry pro uskutečňovaacuteniacute hospodaacuteřskyacutech politik lepšiacute konkurenceschopnost a pro většiacute konvergenci v eurozoacuteně Přiacutepravu eurosummitu zajistiacute jeho předseda a to v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise

2 Předsedu eurosummitu určiacute hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny v okamžiku kdy Evropskaacute rada zvoliacute sveacuteho předsedu a to na shodneacute funkčniacute obdobiacute Až do přiacuteštiacute takoveacute volby povede jednaacuteniacute na eurosummitech staacutevajiacuteciacute předseda Evropskeacute rady

3 Předseda eurosummitu bude členskeacute staacutety ktereacute nejsou součaacutestiacute eurozoacuteny podrobně informovat o přiacutepravaacutech a vyacutesledciacutech jednotlivyacutech summitů O vyacutesled-ciacutech eurosummitů bude předseda rovněž informovat Evropskyacute parlament

4 Ještě užšiacute koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a podporu finančniacute stability bude jako až doposud zajišťovat Euroskupina Ta bude s ohledem na pravomoci orgaacutenů EU v teacuteto oblasti prosazovat posiacutelenyacute dohled nad hospodaacuteřskyacutemi a fiskaacutel-niacutemi politikami členskyacutech staacutetů pokud jde o eurozoacutenu Bude rovněž připravovat jednaacuteniacute na eurosummitech a zajišťovat navazujiacuteciacute činnosti

5 Předseda Euroskupiny je volen v souladu s protokolem č 14 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Rozhodnutiacute o tom zda by měl byacutet volen z řad členů Euroskupiny

22

nebo byacutet staacutelyacutem předsedou siacutedliacuteciacutem v Bruselu bude přijato na konci mandaacutetu staacute-vajiacuteciacuteho předsedy Předseda eurosummitu bude konzultovaacuten ohledně pracovniacuteho plaacutenu Euroskupiny a může předsedu Euroskupiny vyzvat aby svolal jejiacute zasedaacuteniacute zejmeacutena za uacutečelem přiacuteprav eurosummitů nebo provaacuteděniacute činnostiacute navazujiacuteciacutech na stanoveneacute směry Budou jasně stanoveny pravomoci a podřiacutezenost mezi euro- summitem Euroskupinou a přiacutepravnyacutemi orgaacuteny

6 Předseda eurosummitu předseda Komise a předseda Euroskupiny se budou pravidelně a nejmeacuteně jednou měsiacutečně setkaacutevat K uacutečasti může byacutet přizvaacuten pre-zident ECB K jednaacuteniacute mohou byacutet ad hoc přizvaacuteni i předsedoveacute orgaacutenů dohledu a vyacutekonnyacute ředitel EFSF generaacutelniacute ředitel ESM

7 Praacutece na přiacutepravneacute uacuterovni bude i nadaacutele vykonaacutevat Pracovniacute skupina pro Euroskupinu kteraacute při tom bude čerpat z odbornyacutech poznatků poskytovanyacutech předevšiacutem Komisiacute Pracovniacute skupina pro Euroskupinu připravuje rovněž zase-daacuteniacute Euroskupiny Měla by miacutet k dispozici diacutelčiacute skupinu působiacuteciacute na trvalejšiacutem zaacutekladě a složenou z naacutehradniacutekůpředstavitelů zastupujiacuteciacutech ministry financiacute Tato skupina se bude schaacutezet častěji a bude podřiacutezena předsedovi Pracovniacute sku-piny pro Euroskupinu

8 Pracovniacute skupině pro Euroskupinu bude předsedat staacutelyacute předseda se siacutedlem v Bruselu V zaacutesadě bude zvolen ve stejnou dobu jako předseda Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru

9 Staacutevajiacuteciacute administrativniacute struktury (tj generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a se- kretariaacutet Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru) budou posiacuteleny a budou koor-dinovanyacutem způsobem spolupracovat s ciacutelem poskytovat pod vedeniacutem předsedy Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru Pracovniacute skupiny pro Euroskupinu naacuteleži-tou podporu předsedovi eurosummitu a předsedovi Euroskupiny Podle potřeby bude ad hoc využiacutevaacuteno externiacutech odbornyacutech konzultaciacute

10 Budou stanovena jasnaacute pravidla a mechanismy pro zlepšeniacute komuni-kace a zajištěniacute jednotnějšiacuteho vystupovaacuteniacute Předseda eurosummitu a předseda Euroskupiny ponesou v tomto ohledu zvlaacuteštniacute odpovědnost Předseda euro- summitu bude spolu s předsedou Komise odpoviacutedat za informovaacuteniacute o rozhodnu-tiacutech eurosummitu a předseda Euroskupiny společně s komisařem pro hospodaacuteřskeacute a finančniacute zaacuteležitosti za informovaacuteniacute o rozhodnutiacutech Euroskupiny

23

Přiacuteloha 2

Dohoda o bankovniacutem baliacutečku

1 Je naleacutehavě třeba přijmout opatřeniacute pro obnoveniacute důvěry v bankovniacute sektor (bankovniacute baliacuteček) jež jsou nezbytnaacute v souvislosti s posiacuteleniacutem obezřetnostniacuteho dohledu nad bankovniacutem sektorem v EU Uvedenaacute opatřeniacute by se měla zabyacutevat

a) potřebou zajistit střednědobeacute financovaacuteniacute bank aby se předešlo uacutevěroveacute krizi a zabezpečily se uacutevěroveacute toky do reaacutelneacute ekonomiky a koordinovat opat-řeniacute k dosaženiacute tohoto ciacutele

b) potřebou posiacutelit kvalitu a objem kapitaacutelu bank aby byly schopny odolaacutevat otřesům a zaacuteroveň potřebou toto posiacuteleniacute spolehlivě a koordinovaně doložit

Termiacutenoveacute financovaacuteniacute

2 Ve vhodnyacutech přiacutepadech je třeba poskytovat zaacuteruky za bankovniacute zaacutevazky čiacutemž banky ziacuteskajiacute přiacutemějšiacute podporu pro přiacutestup k termiacutenoveacutemu financovaacuteniacute (přičemž ke kraacutetkodobeacutemu financovaacuteniacute majiacute přiacutestup diacuteky ECB a přiacuteslušnyacutem naacuterodniacutem centraacutelniacutem bankaacutem) To je takeacute zaacutesadniacute součaacutestiacute strategie k potlačeniacute činnostiacute omezujiacuteciacutech obecnou dostupnost uacutevěrů (deleveraging)

3 Pouheacute opakovaacuteniacute postupu z roku 2008 při zachovaacuteniacute plneacute autonomie roz-hodovaacuteniacute členskyacutech staacutetů při stanovovaacuteniacute programů na podporu likvidity by za současnyacutech podmiacutenek na trhu nemuselo veacutest k uspokojiveacutemu řešeniacute Proto je třeba postupovat na uacuterovni EU skutečně koordinovanyacutem způsobem pokud jde o kriteacuteria způsobilosti ceny a podmiacutenky Komise by spolu s EBA EiB a ECB měla urychleně posoudit možnosti dosaženiacute tohoto ciacutele a podat o tom zpraacutevu Hospodaacuteřskeacutemu a finančniacutemu vyacuteboru

Kapitalizace bank

4 Kapitaacutelovyacute ciacutel Panuje širokaacute shoda o tom že by za uacutečelem vytvořeniacute dočasneacute rezervy kteraacute je opodstatněna vyacutejimečnyacutemi okolnostmi měl byacutet vyžadovaacuten pod-statně vyššiacute kapitaacutelovyacute ukazatel a to 9 kapitaacutelu nejvyššiacute kvality po zohledněniacute

24

tržniacuteho oceněniacute expozic vůči staacutetniacutem dluhopisům obojiacute ke dni 30 zaacuteřiacute 2011 Tohoto kvantitativniacuteho kapitaacuteloveacuteho ciacutele bude muset byacutet dosaženo do 30 června 2012 na zaacutekladě plaacutenů dohodnutyacutech s vnitrostaacutetniacutemi orgaacuteny dohledu a koordino-vanyacutech Evropskyacutem orgaacutenem pro bankovnictviacute (EBA) Toto obezřetneacute oceňovaacuteniacute by neovlivnilo přiacuteslušnaacute pravidla finančniacuteho vyacutekaznictviacute Vnitrostaacutetniacute orgaacuteny dohledu pod zaacuteštitou EBA musiacute zajistit aby plaacuteny bank na posilovaacuteniacute kapitaacutelu nevedly k přehnaneacutemu omezeniacute obecneacute dostupnosti uacutevěrů (deleveraging) a to i zachovaacuteniacutem uacutevěrovyacutech toků do reaacutelneacute ekonomiky a zohledněniacutem aktuaacutelniacute miacutery expozice konkreacutetniacute skupiny včetně jejiacutech dceřinyacutech podniků ve všech členskyacutech staacutetech s vědomiacutem potřeby zamezit nežaacutedouciacutemu tlaku na poskytovaacuteniacute uacutevěrů v hostitelskyacutech zemiacutech nebo na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

5 Financovaacuteniacute navyacutešeniacute kapitaacutelu V prveacute řadě by banky měly využiacutevat sou-kromeacute zdroje kapitaacutelu a to i prostřednictviacutem restrukturalizace a převodu dluhů na naacutestroje vlastniacuteho kapitaacutelu Dokud nebude ciacutele dosaženo měly by banky podleacutehat omezeniacutem vztahujiacuteciacutem se na rozdělovaacuteniacute dividend a vyacuteplatu bonusů V nezbytnyacutech přiacutepadech by měly podporu poskytnout vlaacutedy členskyacutech staacutetů a neniacute-li to možneacute mělo by k financovaacuteniacute rekapitalizace v přiacutepadě zemiacute eurozoacuteny dojiacutet prostřednictviacutem půjčky od EFSF

Staacutetniacute podpora

6 Každaacute forma veřejneacute podpory ať již na uacuterovni jednotlivyacutech staacutetů nebo EU bude vaacutezaacutena na podmiacutenky staacutevajiacuteciacuteho zvlaacuteštniacuteho krizoveacuteho raacutemce pro staacutetniacute pod-pory kteryacute se s ohledem na systeacutemovou povahu krize bude uplatňovat jak uvedla Komise s nezbytnou miacuterou přiměřenosti

25

EVROPSKAacute RADA ndash 18 A 19 ŘIacuteJNA 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada dnes opětovně zdůraznila sveacute pevneacute odhodlaacuteniacute přijmout rozhodnaacute opatřeniacute k vyřešeniacute tlaků na finančniacutech trziacutech obnoveniacute důvěry a povzbuzeniacute růstu a zaměstnanosti

Podrobně přezkoumala provaacuteděniacute Paktu pro růst a zaměstnanost Uviacutetala dosaženyacute pokrok vyzvala však takeacute k přijetiacute urychlenyacutech rozhodnyacutech a ciacutelenyacutech opatřeniacute k zajištěniacute jeho uacuteplneacuteho a rychleacuteho provedeniacute

V naacutevaznosti na předloženiacute průběžneacute zpraacutevy o hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii Evropskaacute rada vyzvala k tomu aby přednostně pokračovala praacutece na naacutevrziacutech o jednotneacutem mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativ-niacutem raacutemci a za tiacutemto uacutečelem se shodla na řadě obecnyacutech pokynů Vzala rovněž na vědomiacute otaacutezky tyacutekajiacuteciacute se integrovaneacuteho rozpočtoveacuteho raacutemce integrovaneacuteho raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickeacute legitimity a odpovědnosti jež je třeba daacutele pro-zkoumat Shodla se na tom že proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat ote-vřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nejsou členy eurozoacuteny a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Vyjaacutedřila očekaacutevaacuteniacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

Evropskaacute rada projednala vztahy se strategickyacutemi partnery EU a přijala zaacutevěry o Syacuterii Iacuteraacutenu a Mali

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

1 Evropskeacute hospodaacuteřstviacute čeliacute zaacutevažnyacutem probleacutemům Je proto zcela zaacutesadniacute aby Evropskaacute unie urychleně vynaložila veškereacute uacutesiliacute o provedeniacute opatřeniacute jež byla v nedaacutevnyacutech měsiacuteciacutech dohodnuta a jejichž ciacutelem je oživit hospodaacuteřskyacute růst posiacutelit investice a zaměstnanost obnovit důvěru a zvyacutešit konkurenceschopnost Evropy z hlediska umiacutesťovaacuteniacute vyacuteroby a investic

26

Pakt pro růst a zaměstnanost

2 Evropskaacute rada je i nadaacutele odhodlaacutena stimulovat růst a zaměstnanost v raacutemci strategie Evropa 2020 Pakt pro růst a zaměstnanost schvaacutelenyacute letos v červnu představuje celkovyacute raacutemec pro opatřeniacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů eurozoacuteny i Evropskeacute unie a využiacutevaacute veškeryacutech možnyacutech paacutek naacutestrojů a politik Všechny zaacutevazky ktereacute jsou v paktu obsaženy musiacute byacutet v plneacutem rozsahu a urychleně spl-něny Jak vyplyacutevaacute z dopisu předsedy Evropskeacute rady ze dne 8 řiacutejna 2012 i ze zpraacutev předsednictviacute a Komise bylo již dosaženo vyacuteznamneacuteho pokroku V některyacutech oblastech uvedenyacutech niacuteže je však zapotřebiacute většiacuteho uacutesiliacute

a) investice do růstu provaacuteděniacute baliacutečku financovaacuteniacute ve vyacuteši 120 miliard EUR kteryacute je součaacutestiacute paktu vykazuje vyacuteznamnyacute pokrok Konkreacutetně se očekaacutevaacute že EiB v nadchaacutezejiacuteciacutech tyacutednech přijme rozhodnutiacute o navyacutešeniacute zaacutekladniacuteho kapitaacutelu o 10 miliard EUR a to s ciacutelem posiacutelit svou kapitaacutelovou zaacutekladnu a navyacutešit svou celkovou uacutevěrovou kapacitu o 60 miliard EUR Důsledkem by pak měly byacutet v průběhu přiacuteštiacutech třiacute let dalšiacute investice v řaacutedu až 180 miliard EUR Probiacutehajiacute praacutece s ciacutelem zajistit rychlou a efektivniacute mobilizaci prostředků ze strukturaacutelniacutech fondů ve vyacuteši 55 miliard EUR Komise bude členskyacutem staacute-tům nadaacutele pomaacutehat při přepracovaacutevaacuteniacute programů v raacutemci strukturaacutelniacutech fondů tak aby se leacutepe zaměřovaly na růst a zaměstnanost Naacuteležitou pozor-nost je třeba věnovat zajištěniacute spravedliveacuteho přiacutestupu k financovaacuteniacute pro všechny členskeacute staacutety Probiacutehaacute realizace pilotniacute faacuteze projektovyacutech dluhopisů přičemž 100 milionů EUR již bylo schvaacuteleno a zbyacutevajiacuteciacutech 130 milionů EUR maacute byacutet mobilizovaacuteno na počaacutetku přiacuteštiacuteho roku celkem by v pilotniacute faacutezi tyto prostředky měly prostřednictviacutem paacutekoveacuteho efektu přineacutest investice ve vyacuteši až 45 miliardy EUR Zvlaacuteštniacute listopadoveacute zasedaacuteniacute Evropskeacute rady bude věnovaacuteno dosaženiacute dohody o přiacuteštiacutem viacuteceleteacutem finančniacutem raacutemci čiacutemž bude zajištěno jeho přijetiacute do konce roku Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba pokračovat v diferencovaneacute fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růst a se zaacutejmem očekaacutevaacute zpraacutevu Komise o kvalitě veřejnyacutech vyacutedajů a o prostoru pro opatřeniacute kteraacute by bylo možneacute v meziacutech fiskaacutelniacutech raacutemců členskyacutech staacutetů i EU přijmout

b) Prohloubeniacute jednotneacuteho trhu bylo dosaženo pokroku pokud jde o Akt o jed-notneacutem trhu i avšak k dokončeniacute praacutece na dosud projednaacutevanyacutech naacutevrziacutech ktereacute se tyacutekajiacute mimo jineacute uacutečetnictviacute odbornyacutech kvalifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech

27

zakaacutezek a fondů rizikoveacuteho kapitaacutelu je třeba dalšiacuteho uacutesiliacute V noveacutem sděleniacute Komise o Aktu o jednotneacutem trhu ii je stanoveno 12 dalšiacutech kliacutečovyacutech opatřeniacute kteraacute by měla vyacuterazně přispět k udržitelneacutemu růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti v Evropě Evropskaacute rada viacutetaacute zaacuteměr Komise předložit všechny kliacutečoveacute naacutevrhy souvisejiacuteciacute s Aktem o jednotneacutem trhu ii do jara roku 2013 a vyzyacutevaacute k jejich urychleneacutemu projednaacuteniacute aby je bylo možneacute přijmout nejpoz-ději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacute-děniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednotneacuteho trhu

c) Propojeniacute Evropy budouciacute naacutestroj pro propojeniacute Evropy bude představovat vyacuteznamnyacute naacutestroj na podporu růstu prostřednictviacutem investic do propojeniacute v oblasti dopravy energetiky a informačniacutech a komunikačniacutech technologiiacute V odvětviacute dopravy maacute pro zajištěniacute uacutečinneacuteho fungovaacuteniacute jednotneacuteho trhu a pro podporu konkurenceschopnosti a růstu zaacutesadniacute vyacuteznam odstraněniacute regu-lačniacutech překaacutežek a naacuteprava slabyacutech miacutest i chybějiacuteciacutech přeshraničniacutech spojeniacute Nezbytnyacutem předpokladem jsou rovněž digitaacutelniacute technologie a infrastruktura Evropskaacute rada znovu připomiacutenaacute že v souladu s dohodnutyacutem harmonogra-mem je třeba do roku 2014 uacuteplně dotvořit vnitřniacute trh s energiiacute a zajistit aby po roce 2015 nezůstal žaacutednyacute členskyacute staacutet izolovaacuten od evropskyacutech plynaacuterenskyacutech a elektroenergetickyacutech siacutetiacute vyzyacutevaacute k rychleacutemu dosaženiacute dohody ohledně naacutevrhu tyacutekajiacuteciacuteho se transevropskyacutech energetickyacutech siacutetiacute a očekaacutevaacute připravovaneacute sděleniacute a akčniacute plaacuten Komise ktereacute se budou zabyacutevat přetrvaacutevajiacuteciacutemi probleacutemy

d) Dosaženiacute plně fungujiacuteciacuteho jednotneacuteho digitaacutelniacuteho trhu do roku 2015 za obdobiacute do roku 2020 by vyacutesledkem mohl byacutet růst o dalšiacute 4 Evropskaacute rada proto vyzyacutevaacute k urychleniacute praciacute na naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se elektronickeacuteho podpisu a kolektivniacute spraacutevy praacutev a se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute naacutevrhy zaměřeneacute na sniacuteženiacute naacutekladů zavaacuteděniacute vysokorychlostniacutech širokopaacutesmo-vyacutech siacutetiacute a na elektronickou fakturaci Nadchaacutezejiacuteciacuteho přezkumu Digitaacutelniacute agendy v polovině obdobiacute je třeba využiacutet k určeniacute oblastiacute v nichž je třeba vyvinout dalšiacute uacutesiliacute Je nutneacute modernizovat evropskyacute systeacutem autorskyacutech praacutev a usnadnit tak přiacutestup k obsahu avšak současně prosazovat vysokou uacuteroveň ochrany praacutev duševniacuteho vlastnictviacute a podporovat tvořivost i kulturniacute rozmanitost

28

e) Podpora vyacutezkumu a inovaciacute je třeba zajistit aby vyacutezkum a inovace vedly k růstu konkurenceschopnosti Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu dosa-ženiacute pokroku pokud jde o navrhovaneacute noveacute programy pro vyacutezkum a inovace (program Horizont 2020) a pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na maleacute a středniacute podniky (program COSME) přičemž zdůrazňuje vyacuteznam excelence v raacutemci politik EU v oblasti vyacutezkumu a inovaciacute při souběžneacutem prosazovaacuteniacute širokeacute přiacutestupnosti pro uacutečastniacuteky ve všech členskyacutech staacutetech Evropskaacute rada znovu opakuje že do konce roku 2014 je třeba dokončit Evropskyacute vyacutezkumnyacute prostor a zdůrazňuje vyacuteznam integrovaneacuteho přiacutestupu ke kliacutečovyacutem zaacutekladniacutem technologiiacutem

f) Zvyšovaacuteniacute konkurenceschopnosti průmyslu Komise ve sveacutem sděleniacute o noveacute průmysloveacute politice EU zdůrazňuje že v zaacutejmu podpory růstu a zaměstnanosti je důležiteacute rozviacutejet integrovanyacute přiacutestup s ciacutelem posiacutelit konkurenceschopnost průmyslu a zaacuteroveň zvyacutešit energetickou uacutečinnost a efektivněji využiacutevat zdroje Zvlaacuteště důležityacutem faktorem je aby si evropskaacute průmyslovaacute odvětviacute zachovala svůj technologickyacute naacuteskok a daacutele jej rozviacutejela a aby byly usnadňovaacuteny investice do novyacutech kliacutečovyacutech technologiiacute v raneacute faacutezi a do tržně orientovanyacutech opatřeniacute

g) Vytvořeniacute spraacutevneacuteho regulačniacuteho raacutemce pro růst mimořaacutednyacute vyacuteznam maacute sniacuteženiacute celkoveacute regulačniacute zaacutetěže na uacuterovni EU i jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů se zvlaacuteštniacutem zaměřeniacutem na maleacute a středniacute podniky a mikropodniky a to napřiacuteklad usnadněniacutem jejich přiacutestupu k financovaacuteniacute Evropskaacute rada očekaacutevaacute sděleniacute Komise jež by mělo byacutet předloženo v prosinci a v němž bude vyhod-nocen dosaženyacute pokrok a budou nastiacuteněna dalšiacute opatřeniacute kteraacute by měla byacutet přijata nejpozději do konce aktuaacutelniacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho par-lamentu včetně navazujiacuteciacutech činnostiacute souvisejiacuteciacutech s 10 praacutevniacutemi předpisy ktereacute pro maleacute a středniacute podniky představujiacute největšiacute zaacutetěž S přihleacutednutiacutem ke skutečnosti že je přednostně třeba podpořit konkurenceschopnost udr-žitelnyacute růst a zaměstnanost viacutetaacute Evropskaacute rada zaacuteměr Komise staacutehnout řadu projednaacutevanyacutech naacutevrhů a určit možneacute oblasti v nichž by mohla byacutet regu-lačniacute zaacutetěž sniacutežena

h) Vytvořeniacute daňoveacute politiky pro růst je třeba pokročit v praacuteci a v jednaacuteniacutech jež souvisejiacute s naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se zdaněniacute energie společneacuteho konsolidova-neacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a revize směrnice o zdaněniacute

29

přiacutejmů z uacutespor a rovněž urychleně dosaacutehnout dohody ohledně směrnic pro jednaacuteniacute o dohodaacutech o zdaněniacute přiacutejmů z uacutespor se třetiacutemi zeměmi Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku předložiacute sděleniacute o řaacutedneacute spraacutevě v souvislosti s daňovyacutemi raacuteji a agresivniacutem daňovyacutem plaacutenovaacuteniacutem Evropskaacute rada bere na vědomiacute žaacutedosti řady členskyacutech staacutetů o zahaacutejeniacute posiacuteleneacute spo-lupraacutece v oblasti daně z finančniacutech transakciacute jež maacute Komise v uacutemyslu urychleně posoudit s ciacutelem předložit naacutevrh jakmile budou splněny stano-veneacute podmiacutenky

i) Zvyacutešeniacute zaměstnanosti a sociaacutelniacuteho začleněniacute uacutesiliacute v teacuteto oblasti zůstaacutevaacute jed-nou z nejdůležitějšiacutech priorit Rada se vyzyacutevaacute aby pokračovala v praacuteci na jednotlivyacutech prvciacutech baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti a zajistila rychlyacute pokrok při projednaacutevaacuteniacute naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s nabyacutevaacuteniacutem a zachovaacutevaacuteniacutem přeshraničniacutech důchodovyacutech praacutev pracovniacuteků EU a prosazovaacuteniacute směrnice o vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků Evropskaacute rada se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute sdě-leniacute o vzdělaacutevaacuteniacute a dovednostech a baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute včetně vyviacutejeniacute iniciativ v oblasti zaacuteruk pro mladeacute lidi zajištěniacute kvalit-niacutech učňovskyacutech miacutest a staacutežiacute a zlepšovaacuteniacute mobility mladyacutech lidiacute Je třeba usnadnit mobilitu pracovniacute siacutely napřiacuteč EU Evropskaacute rada zdůrazňuje že je důležiteacute daacutele rozviacutejet portaacutel pracovniacutech přiacuteležitostiacute EURES a poukazuje na potřebu zvyacutešit a rozšiacuteřit uacutečast služeb zaměstnanosti všech členskyacutech staacutetů V boji proti nezaměstnanosti mladyacutech lidiacute hrajiacute zvlaacuteště vyacuteznamnou uacutelohu programy členskyacutech staacutetů v oblasti odborneacute přiacutepravy Důležiteacute je rovněž podporovat naacutevrat staršiacutech pracovniacuteků k ekonomickeacute aktivitě Členskeacute staacutety by měly v souladu s ciacuteli strategie Evropa 2020 zvyacutešit uacutesiliacute při řešeniacute sociaacutel-niacutech dopadů krize a boji proti chudobě a sociaacutelniacutemu vyloučeniacute

j) Provaacuteděniacute strategie Evropa 2020 Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba odhod-laně proveacutest doporučeniacute pro jednotliveacute země vydanaacute v roce 2012 Vyzyacutevaacute předsednictviacute aby předložilo bdquosouhrnnou zpraacutevuldquo o ziacuteskanyacutech poznatciacutech z procesu evropskeacuteho semestru 2012 a vybiacuteziacute k provedeniacute řady zlepšeniacute pro uacutečely tohoto procesu v roce 2013 ndash většiacute důraz na konkreacutetniacute pokyny a provaacuteděniacute noveacute postupy k posiacuteleniacute odpovědnosti členskyacutech staacutetů za celyacute proces zejmeacutena prostřednictviacutem hlubšiacuteho a průběžnějšiacuteho dialogu budovaacuteniacute partnerstviacute s Evropskyacutem parlamentem vnitrostaacutetniacutemi parlamenty a sociaacutelniacutemi partnery a lepšiacute propojeniacute praacutece vykonaacutevaneacute v přiacuteslušnyacutech složeniacutech Rady Evropskaacute rada zdůrazňuje potřebu důkladneacute přiacutepravy evropskeacuteho semestru 2013 a očekaacutevaacute

30

že Komise koncem listopadu v předstihu předložiacute ročniacute analyacutezu růstu a zpraacutevu mechanismu varovaacuteniacute současně vyzyacutevaacute nastupujiacuteciacute předsednictviacute aby předlo-žilo plaacuten organizace praacutece pro evropskyacute semestr 2013

k) Využitiacute potenciaacutelu obchodu Evropskaacute rada zdůrazňuje skutečnost že ambicioacutezniacute obchodniacute agenda by mohla ve střednědobeacutem horizontu zajis-tit celkoveacute zvyacutešeniacute růstu o 2 a vytvořeniacute viacutece než 2 milionů pracovniacutech miacutest a znovu opakuje že EU je odhodlaacutena podporovat volnyacute spravedlivyacute a otevřenyacute obchod a současně prosazovat sveacute zaacutejmy v duchu reciprocity a vzaacutejemneacuteho prospěchu V tomto duchu vyzyacutevaacute k tomu aby bylo dosaženo dohody o směrniciacutech pro jednaacuteniacute tyacutekajiacuteciacutech se dohody o volneacutem obchodu s Japonskem s ciacutelem zahaacutejit jednaacuteniacute v naacutesledujiacuteciacutech měsiacuteciacutech a aby byla v nad-chaacutezejiacuteciacutech měsiacuteciacutech dokončena jednaacuteniacute o dohodaacutech o volneacutem obchodu s Kanadou a Singapurem Se zaacutejmem očekaacutevaacute zaacutevěrečnou zpraacutevu Pracovniacute skupiny EU-USA na vysokeacute uacuterovni a je odhodlaacutena usilovat o dosaženiacute ciacutele kteryacutem je zahaacutejit v roce 2013 jednaacuteniacute o komplexniacute transatlantickeacute dohodě o obchodu a investiciacutech K teacutematu vztahů mezi EU a USA a možnyacutem přiacuteno-sům obchodu pro agendu růstu se Evropskaacute rada podrobněji vraacutetiacute v uacutenoru 2013 Evropskaacute rada rovněž vyzyacutevaacute k dosaženiacute pokroku při zahaacutejeniacute nebo postupu jednaacuteniacute o prohloubeneacute a komplexniacute dohodě o volneacutem obchodu s partnery sousediacuteciacutemi s EU kteřiacute jsou k tomu připraveni Je třeba urychleně projednat naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se přiacutestupu na trhy s veřejnyacutemi zakaacutezkami ve třetiacutech zemiacutech

Dotvořeniacute HMU

3 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute hospodaacuteřskou a měnovou unii posiacutelit

4 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu kterou předložil předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise předsedou Euroskupiny a preziden-tem Evropskeacute centraacutelniacute banky (ECB) budou pokračovat neformaacutelniacute konzultace s členskyacutemi staacutety a Evropskyacutem parlamentem o jednotlivyacutech otaacutezkaacutech jež je třeba prozkoumat Evropskaacute rada očekaacutevaacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

31

5 Tento proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacute-zet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat otevřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nepoužiacutevajiacute jednotnou měnu a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Zaacutevěrečnaacute zpraacuteva a plaacuten by měly obsahovat konkreacutetniacute naacutevrhy jak tohoto dosaacutehnout

Integrovanyacute finančniacute raacutemec

6 Musiacuteme vytvořit integrovanyacute finančniacute raacutemec kteryacute bude v co největšiacute miacuteře otevřen všem členskyacutem staacutetům ktereacute se chtějiacute zapojit Evropskaacute rada v teacuteto souvis-losti vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby přednostně pokročili v projednaacutevaacuteniacute legislativniacutech naacutevrhů tyacutekajiacuteciacutech se jednotneacuteho mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativniacutem raacutemci Praacutece souvi-sejiacuteciacute s jeho praktickyacutem provedeniacutem se uskutečniacute v průběhu roku 2013 V tomto ohledu je zcela zaacutesadniacute aby byla plně respektovaacutena integrita jednotneacuteho trhu

7 Je třeba jasně oddělit monetaacuterniacute politiku ECB a jejiacute funkce v oblasti dohledu a zajistit rovneacute zachaacutezeniacute s členskyacutemi staacutety eurozoacuteny a členskyacutemi staacutety mimo eurozoacutenu ktereacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu uacutečastniacute jakož i jejich spra-vedliveacute zastoupeniacute Odpovědnost se odehraacutevaacute na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Jednotnyacute mechanismus dohledu bude založen na nejvyš-šiacutech standardech bankovniacuteho dohledu a ECB bude moci a to na diferencovaneacutem zaacutekladě vykonaacutevat přiacutemyacute dohled Bude rovněž schopna využiacutevat uacutečinneacute pravo-moci ktereacute jiacute budou přiacuteslušnyacutemi praacutevniacutemi předpisy svěřeny okamžitě po jejich vstupu v platnost Zcela zaacutesadniacute vyacuteznam daacutele maacute zavedeniacute jednotneacuteho souboru pravidel na němž bude centralizovanyacute dohled založen

8 Je důležiteacute zabezpečit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednot-neacuteho mechanismu dohledu i pro ty ktereacute se ho neuacutečastniacute a plně přitom respektovat integritu jednotneacuteho trhu s finančniacutemi službami Pokud jde o změny ve způsobech hlasovaacuteniacute a rozhodovaacuteniacute podle nařiacutezeniacute o Evropskeacutem orgaacutenu pro bankovnictviacute je nezbytneacute naleacutezt přijatelneacute a vyvaacuteženeacute řešeniacute ktereacute zajistiacute nediskriminačniacute a efek-tivniacute rozhodovaciacute proces v raacutemci jednotneacuteho trhu s přihleacutednutiacutem k možneacutemu vyacutevoji uacutečasti na jednotneacutem mechanismu dohledu Evropskyacute orgaacuten pro bankov-nictviacute by si na tomto zaacutekladě měl ponechat staacutevajiacuteciacute pravomoci a uacutekoly

32

9 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu přijetiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacutech se har-monizace vnitrostaacutetniacutech raacutemců pro řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů na zaacutekladě legislativniacutech naacutevrhů Komise tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a vnitrostaacutetniacutech systeacutemů pojištěniacute vkladů Evropskaacute rada vybiacuteziacute k tomu aby byla urychleně a nejpozději do konce roku dokončena praacutece na jed-notneacutem souboru pravidel včetně dohody o naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD iV)

10 Ve všech těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajistit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute

11 Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr Komise předložit po přijetiacute naacutevrhů směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a směrnice o systeacute-mech pojištěniacute vkladů naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank určeneacuteho členskyacutem staacutetům zapojenyacutem do jednotneacuteho mechanis- mu dohledu

12 Euroskupina vypracuje přesnaacute operativniacute kriteacuteria jimiž se bude řiacutedit přiacute-maacute rekapitalizace bank provaacuteděnaacute Evropskyacutem mechanismem stability a jež budou plně respektovat prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 29 června 2012 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety Jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu se zapojeniacutem ECB vytvořen mohl by miacutet ESM v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost rekapitalizovat banky v eurozoacuteně přiacutemo

Integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec integrovanyacute raacutemec hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickaacute legitimita a odpovědnost

13 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby dosaacutehli dohody s ciacutelem přijmout baliacuteček dvou legislativniacutech naacutevrhů (bdquotwo-packldquo) nejpozději do konce roku 2012 Jednaacute se o kliacutečoveacute praacutevniacute předpisy ktereacute jsou společně s posiacutelenyacutem Paktem o stabilitě a růstu Smlouvou o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečkem šesti legislativniacutech aktů (bdquosix-packldquo) nezbytneacute k posiacuteleniacute noveacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute v EU Evropskaacute rada vyzyacutevaacute orgaacuteny člen-skyacutech staacutetů a evropskeacute orgaacuteny aby všechny tyto praacutevniacute naacutestroje v plneacutem rozsahu provedly v souladu se svou uacutelohou podle Smluv EU V souvislosti s pokračujiacuteciacute praciacute v oblasti regulace bankovniacuteho sektoru EU bere Evropskaacute rada na vědomiacute

33

naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru EU jež nyniacute posuzuje Komise včetně jejich možneacuteho dopadu na ciacutel jiacutemž je dosaženiacute stabilniacuteho a efektivniacuteho bankovniacuteho systeacutemu

14 integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec je součaacutestiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie V teacuteto souvislosti budou ve vztahu k eurozoacuteně posouzeny dalšiacute mechanismy včetně vhodneacute fiskaacutelniacute kapacity Proces posuzovaacuteniacute bude probiacutehat odděleně od přiacutepravy přiacuteštiacuteho viacuteceleteacuteho finančniacuteho raacutemce

15 Bezprobleacutemoveacute fungovaacuteniacute HMU je založeno na předpokladu silnějšiacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti a vyža-duje užšiacute koordinaci většiacute konvergenci a důraznějšiacute prosazovaacuteniacute pravidel v oblasti hospodaacuteřskeacute politiky V teacuteto souvislosti bude posouzena myšlenka aby členskeacute staacutety eurozoacuteny uzaviacuteraly s orgaacuteny EU individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy o reformaacutech ktereacute se zavaacutežou uskutečnit a o jejich provaacuteděniacute Tato ujednaacuteniacute by mohla byacutet spojena s reformami vymezenyacutemi v doporučeniacutech pro jednotliveacute země přijatyacutech Radou a mohla by vychaacutezet z postupů EU

16 Spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny je třeba daacutele zlepšit a to na zaacutekladě Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na pro-hlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Zuacutečastněneacute členskeacute staacutety by měly prozkoumat způsoby jak v souladu s člaacutenkem 11 uvedeneacute smlouvy zajistiacute aby všechny zaacutesadniacute plaacutenovaneacute reformy hospodaacuteřskyacutech politik byly předem projednaacuteny a popřiacutepadě koordinovaacuteny v raacutemci spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute EU Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny přijmou jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute

17 Jsou nezbytneacute pevneacute mechanismy pro zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti Jednou z hlavniacutech zaacutesad v tomto ohledu je zajistit aby demo-kratickaacute kontrola a odpovědnost byly vykonaacutevaacuteny na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute V tomto duchu je třeba se zabyacutevat možnyacutemi způsoby jak v Evropskeacutem parlamentu a ve vnitrostaacutetniacutech parlamentech zajistit rozpravu v raacutemci evropskeacuteho semestru V teacuteto souvislosti Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr členskyacutech staacutetů ktereacute jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii zvyacutešit miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem a to na zaacutekladě člaacutenku 13 uvedeneacute smlouvy a protokolu č 1 k SFEU

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 6: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

4

5

Uacutevod

Ciacutelem pokynů pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů (1) je zajistit transparentnost a efektivitu pracovniacutech postupů aby jeho členoveacute mohli neomezeně projednaacute-vat veškereacute zaacuteležitosti společneacuteho zaacutejmu eurozoacuteny a zaacuteroveň byla respektovaacutena hmotnaacute a procesniacute praacuteva ostatniacutech členů Unie a aby se kdykoli to bude možneacute a odůvodněneacute upřednostnily inkluzivniacute postupy

Nejsou-li určiteacute aspekty organizace jednaacuteniacute těmito pravidly upraveny použije se coby referenčniacute zdroj obdobně jednaciacute řaacuted Evropskeacute rady

(1) Pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů jsou relevantniacute člaacutenek 12 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie (httpwwweurozoneeuropaeueuro-areatopicstreaty--on-stability-coordination-and-governance-(tscg)) prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu ze dne 26 řiacutejna 2011 (viz str 13) a zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012 (viz str 25) a ze zasedaacuteniacute ve dnech 13 a 14 prosince 2012 (viz str 36)

6

7

1 Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute

1 Zasedaacuteniacute eurosummitu svolaacutevaacute jeho předseda alespoň dvakraacutet ročně Řaacutednaacute zasedaacuteniacute se pokud možno konajiacute po zasedaacuteniacute Evropskeacute rady

2 Pokud předseda eurosummitu nerozhodne po dohodě s jeho členy jinak konaacute se zasedaacuteniacute eurosummitu v Bruselu

3 Za vyacutejimečnyacutech okolnostiacute nebo v naleacutehavyacutech přiacutepadech je možneacute a opraacutev-něneacute se od těchto pravidel odchyacutelit

2 Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu

1 Přiacutepravu a kontinuitu jednaacuteniacute eurosummitu zajišťuje předseda euro- summitu ve spolupraacuteci s předsedou Komise a na zaacutekladě podkladů vypracova- nyacutech Euroskupinou

2 Euroskupina provaacutediacute přiacutepravnou činnost a zajišťuje i činnost navazujiacuteciacute na zasedaacuteniacute eurosummitu Před zasedaacuteniacutem eurosummitu a po jeho skončeniacute je informovaacuten Vyacutebor staacutelyacutech zaacutestupců

3 Předseda zajišťuje uacutezkou spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny zejmeacutena prostřednictviacutem pravidelnyacutech setkaacuteniacute a to zpravidla jed-nou měsiacutečně K uacutečasti na těchto setkaacuteniacutech může byacutet přizvaacuten prezident Evropskeacute centraacutelniacute banky

4 V přiacutepadě nepřiacutetomnosti předsedy z důvodu nemoci v přiacutepadě jeho uacutemrtiacute nebo v přiacutepadě skončeniacute jeho funkčniacuteho obdobiacute podle čl 12 odst 1 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii nahradiacute předsedu popřiacutepadě až do zvoleniacute jeho naacutestupce člen eurosummitu zastupujiacuteciacute členskyacute staacutet jenž vykonaacutevaacute šestiměsiacutečniacute předsednictviacute Rady nebo přiacutepadně v pořadiacute dalšiacute členskyacute staacutet vykonaacutevajiacuteciacute předsednictviacute Rady jehož měnou je euro

8

3 Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute

1 Za uacutečelem přiacutepravy podle pravidla č 2 odst 1 a nejmeacuteně čtyři tyacutedny před každyacutem řaacutednyacutem zasedaacuteniacutem eurosummitu podle pravidla č 1 odst 1 předklaacutedaacute jeho předseda v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny komentovanyacute naacutevrh pořadu jednaacuteniacute Euroskupině

2 Euroskupina posuzuje naacutevrh pořadu jednaacuteniacute na zasedaacuteniacute ktereacute se zpravidla konaacute v průběhu patnaacutecti dniacute ktereacute předchaacutezejiacute zasedaacuteniacute eurosummitu Předseda Euroskupiny předklaacutedaacute předsedovi eurosummitu zpraacutevu o vyacutesledciacutech jednaacuteniacute na tomto zasedaacuteniacute Předseda eurosummitu s ohledem na tuto zpraacutevu předklaacutedaacute naacutevrh pořadu jednaacuteniacute hlavaacutem staacutetů nebo předsedům vlaacuted

3 V přiacutepadě uacutečasti hlav staacutetů nebo předsedů vlaacuted zemiacute jejichž měnou neniacute euro a ktereacute jsou smluvniacutemi stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a uvedenou smlouvu ratifikovaly na zasedaacuteniacutech eurosummitů jsou tyto smluvniacute strany zapojeny do přiacutepravy zasedaacuteniacute euro-summitu v zaacuteležitostech uvedenyacutech v pravidle č 4 odst 5 způsobem o němž rozhodne předseda eurosummitu

4 Pořad jednaacuteniacute je schvalovaacuten prostou většinou na začaacutetku zasedaacuteniacute eurosummitu

4 Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute

1 Na zasedaacuteniacutech eurosummitu se schaacutezejiacute hlavy staacutetů nebo předsedoveacute vlaacuted členskyacutech staacutetů Evropskeacute unie jejichž měnou je euro společně s předsedou euro-summitu a předsedou Komise

2 K uacutečasti na těchto zasedaacuteniacutech je přizvaacuten prezident Evropskeacute centraacutelniacute banky

3 K uacutečasti na eurosummitu může byacutet přizvaacuten i předseda Euroskupiny

9

4 Předseda Evropskeacuteho parlamentu může byacutet pozvaacuten aby na eurosummitu vystoupil

5 Hlavy staacutetů nebo předsedoveacute vlaacuted zemiacute jejichž měnou neniacute euro a jež jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a uvedenou smlouvu ratifikovaly se uacutečastniacute jednaacuteniacute eurosummitu tyacutekajiacuteciacutech se otaacutezek konkurenceschopnosti relevantniacutech pro smluvniacute strany změny celkoveacuteho uspořaacutedaacuteniacute eurozoacuteny a zaacutekladniacutech pravidel kteraacute se na ni budou v budoucnu vztahovat jakož i podle potřeby a alespoň jednou za rok jednaacuteniacute o konkreacutetniacutech otaacutezkaacutech tyacutekajiacuteciacutech se provaacuteděniacute Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

6 Celkovyacute počet členů delegaciacute opraacutevněnyacutech ke vstupu do budovy v niacutež se zasedaacuteniacute eurosummitu konaacute je omezen na dvacet osob z každeacuteho členskeacuteho staacutetu a z Komise Tento počet nezahrnuje technickyacute personaacutel pověřenyacute zvlaacuteštniacutemi uacutekoly v oblasti bezpečnosti nebo logistickeacute podpory Jmeacutena a funkce členů delegaciacute se oznamujiacute generaacutelniacutemu sekretariaacutetu Rady předem

7 Předseda eurosummitu zajišťuje uplatňovaacuteniacute těchto pravidel a dbaacute na řaacutednyacute průběh jednaacuteniacute Za tiacutemto uacutečelem může přijiacutemat veškeraacute opatřeniacute vhodnaacute k zajiš-těniacute co nejefektivnějšiacuteho využitiacute vymezeneacuteho času jako je napřiacuteklad stanoveniacute pořadiacute projednaacutevaacuteniacute jednotlivyacutech bodů omezeniacute doby jednotlivyacutech vystoupeniacute a stanoveniacute pořadiacute přiacutespěvků

8 Zasedaacuteniacute eurosummitu jsou neveřejnaacute

5 Předseda eurosummitu

1 Předsedu eurosummitu jmenujiacute hlavy staacutetů nebo předsedoveacute vlaacuted členskyacutech staacutetů Evropskeacute unie jejichž měnou je euro prostou většinou v okamžiku kdy Evropskaacute rada zvoliacute sveacuteho předsedu a to na shodneacute funkčniacute obdobiacute

2 Předseda eurosummitu

a) předsedaacute eurosummitu a vede jeho jednaacuteniacuteb) připravuje pořad jednaacuteniacute

10

c) ve spolupraacuteci s předsedou Komise a na zaacutekladě podkladů vypracovanyacutech Euroskupinou zajišťuje přiacutepravu a kontinuitu jednaacuteniacute eurosummitu

d) zajišťuje aby při přiacutepravě eurosummitu byla zohledněna všechna rele-vantniacute jednaacuteniacute na uacuterovni Rady a ministrů

e) po každeacutem zasedaacuteniacute eurosummitu informuje Evropskyacute parlamentf) pravidelně a podrobně informuje smluvniacute strany Smlouvy o stabilitě

koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii jejichž měnou neniacute euro i ostatniacute členskeacute staacutety Evropskeacute unie o přiacutepravaacutech a vyacutesledciacutech jed-notlivyacutech zasedaacuteniacute eurosummitu

g) společně s předsedou Komise informuje veřejnost o vyacutesledciacutech jednaacuteniacute eurosummitu

6 Prohlaacutešeniacute

1 Eurosummit může vydaacutevat prohlaacutešeniacute obsahujiacuteciacute souhrn společnyacutech postojů a informace o společnyacutech opatřeniacutech tato prohlaacutešeniacute jsou zveřejňovaacutena

2 Naacutevrhy prohlaacutešeniacute eurosummitu jsou na zaacutekladě podkladů připravenyacutech Euroskupinou vypracovaacutevaacuteny pod vedeniacutem předsedy eurosummitu a v uacutezkeacute spo-lupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny

3 Prohlaacutešeniacute jsou schvalovaacutena konsensem všech členů eurosummitu

4 Prohlaacutešeniacute eurosummitu jsou zveřejňovaacutena ve všech uacuteředniacutech jazyciacutech Evropskeacute unie

5 Naacutevrhy prohlaacutešeniacute k naleacutehavyacutem zaacuteležitostem lze schvaacutelit piacutesemnyacutem postu-pem pokud jeho použitiacute navrhne předseda eurosummitu a všichni jeho členoveacute s tiacutemto postupem souhlasiacute

11

7 Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute

Aniž jsou dotčena ustanoveniacute o přiacutestupu veřejnosti k dokumentům použitelnaacute podle praacuteva Unie vztahuje se na jednaacuteniacute eurosummitu povinnost zachovaacutevat slu-žebniacute tajemstviacute s vyacutejimkou přiacutepadů kdy eurosummit rozhodne jinak

8 Sekretariaacutet a bezpečnost

1 Eurosummitu a jeho předsedovi je naacutepomocen generaacutelniacute sekretariaacutet Rady pod vedeniacutem generaacutelniacuteho tajemniacuteka

2 Generaacutelniacute tajemniacutek Rady se uacutečastniacute zasedaacuteniacute eurosummitu a přijiacutemaacute veš-keraacute opatřeniacute nezbytnaacute pro organizaci jednaacuteniacute

3 Pro eurosummit se použijiacute obdobně bezpečnostniacute pravidla Rady

9 Změny pravidel

Tato pravidla lze měnit na naacutevrh předsedy eurosummitu konsensem Změnu pra-videl lze proveacutest piacutesemnyacutem postupem Pravidla by měla byacutet upravena zejmeacutena v přiacutepadě kdy je to nezbytneacute s ohledem na vyacutevoj spraacutevy eurozoacuteny

12

10 Korespondence určenaacute eurosummitu

Korespondence určenaacute eurosummitu se zasiacutelaacute k rukaacutem jeho předsedy na tuto adresu

Euro SummitRue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrusselBELGiqUEBELGieuml

13

PROHLAacuteŠENIacute ZE ZASEDAacuteNIacute EUROSUMMITU ZE DNE 26 ŘIacuteJNA 2011

1 V posledniacutech třech letech jsme jak v Evropskeacute unii tak i v raacutemci eurozoacuteny učinili bezprecedentniacute kroky k potlačeniacute dopadů celosvětoveacute finančniacute krize Součaacutestiacute zavedeneacute strategie je rozhodneacute uacutesiliacute o zajištěniacute fiskaacutelniacute konsolidace pod-pora zemiacute ktereacute se potyacutekajiacute s probleacutemy a posiacuteleniacute spraacutevy eurozoacuteny jež vyuacutestiacute v hlubšiacute hospodaacuteřskou integraci našich zemiacute a ambicioacutezniacute agendu růstu Na zasedaacuteniacute dne 21 července jsme přijali soubor zaacutesadniacutech rozhodnutiacute Ratifikace opatřeniacute tyacutekajiacuteciacutech se EFSF všemi 17 členskyacutemi staacutety eurozoacuteny vyacuteznamně posiacuteliacute naši schopnost reagovat na krizi Dalšiacutem vyacuteznamnyacutem uacutespěchem je dohoda třiacute orgaacutenů v raacutemci struktur EU o robustniacutem legislativniacutem baliacutečku tyacutekajiacuteciacutem se lepšiacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute Zavedeniacute evropskeacuteho semestru zaacutesadně změ-nilo způsob koordinace našich fiskaacutelniacutech a hospodaacuteřskyacutech politik na evropskeacute uacuterovni neboť koordinace na uacuterovni EU se nyniacute uskutečňuje ještě před rozhodo-vaacuteniacutem na vnitrostaacutetniacute uacuterovni Euro i nadaacutele spočiacutevaacute na pevnyacutech zaacutekladech

2 K obnoveniacute důvěry jsou zapotřebiacute dalšiacute kroky Proto jsme se dnes dohodli na uceleneacutem souboru dalšiacutech opatřeniacute kteraacute odraacutežejiacute naše pevneacute odhodlaacuteniacute učinit vše co bude k překonaacuteniacute staacutevajiacuteciacutech obtiacutežiacute nezbytneacute a přijmout potřebneacute kroky k dotvořeniacute našiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Plně podporujeme ECB a jejiacute uacutesiliacute o zachovaacuteniacute cenoveacute stability v eurozoacuteně

Udržitelneacute veřejneacute finance a strukturaacutelniacute reformy podporujiacuteciacute růst

3 Evropskaacute unie musiacute zlepšit vyacutehledy v oblasti růstu a zaměstnanosti jak je uvedeno v agendě růstu na niacutež se dne 23 řiacutejna 2011 dohodla Evropskaacute rada Znovu opakujeme že jsme plně odhodlaacuteni proveacutest doporučeniacute kteraacute byla v raacutemci prvniacuteho evropskeacuteho semestru vydaacutena pro jednotliveacute země a soustředit veřejneacute vyacutedaje do oblastiacute podporujiacuteciacutech růst

4 Všechny členskeacute staacutety eurozoacuteny jsou plně odhodlaacuteny pokračovat v politice fiskaacutelniacute konsolidace a strukturaacutelniacutech reforem Zvlaacuteštniacute uacutesiliacute budou muset vynalo-žit ty členskeacute staacutety ktereacute čeliacute tlakům na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

14

5 Viacutetaacuteme vyacuteznamneacute kroky jež učinilo Španělsko za uacutečelem sniacuteženiacute sveacuteho roz-počtoveacuteho schodku restrukturalizace sveacuteho bankovniacuteho sektoru a uskutečněniacute reforem trhu produktů a trhu praacutece a rovněž skutečnost že přijalo uacutestavniacute změnu tyacutekajiacuteciacute se vyrovnaneacuteho rozpočtu Striktniacute provaacuteděniacute plaacutenovaneacute rozpočtoveacute korekce a to i na regionaacutelniacute uacuterovni je kliacutečoveacute pro plněniacute zaacutevazků vyplyacutevajiacuteciacutech z Paktu o stabilitě a růstu zatiacutemco pro dosaženiacute uacuteplneacute funkčnosti dotyčneacute uacutestavniacute změny je zaacutesadniacute posilovat fiskaacutelniacute raacutemec praacutevniacutemi předpisy nižšiacute praacutevniacute siacutely Ke sniacuteženiacute nepřijatelně vysokeacute nezaměstnanosti je zapotřebiacute dalšiacutech opatřeniacute pro posiacuteleniacute růstu Přiacuteslušneacute kroky by měly zahrnovat optimalizaci změn na trhu praacutece za uacutečelem zvyacutešeniacute flexibility na uacuterovni firem a posiacuteleniacute zaměstnatelnosti pracovniacutech sil jakož i dalšiacute reformy pro zvyacutešeniacute konkurenceschopnosti přičemž by mělo zejmeacutena dojiacutet k rozšiacuteřeniacute reforem v odvětviacute služeb

6 Viacutetaacuteme plaacuteny itaacutelie tyacutekajiacuteciacute se prorůstovyacutech strukturaacutelniacutech reforem a strate-gie fiskaacutelniacute konsolidace uvedeneacute v dopise adresovaneacutem předsedovi Evropskeacute rady a předsedovi Komise a vyzyacutevaacuteme itaacutelii aby naleacutehavě předložila ambicioacutezniacute har-monogram těchto reforem Oceňujeme odhodlaacuteniacute itaacutelie dosaacutehnout do roku 2013 vyrovnaneacuteho rozpočtu a v roce 2014 strukturaacutelniacuteho rozpočtoveacuteho přebytku což by v roce 2014 mělo veacutest ke sniacuteženiacute hrubeacuteho veřejneacuteho dluhu na 113 HDP jakož i plaacuten zaveacutest do poloviny roku 2012 do uacutestavy pravidlo o vyrovnaneacutem rozpočtu

itaacutelie nyniacute provede navrhovaneacute strukturaacutelniacute reformy zaměřeneacute na zvyacutešeniacute kon-kurenceschopnosti a to sniacuteženiacutem byrokracie zrušeniacutem minimaacutelniacutech sazeb pro služby svobodnyacutech povolaacuteniacute a dalšiacute liberalizaciacute miacutestniacutech veřejnyacutech a siacuteťovyacutech služeb Bereme na vědomiacute zaacutevazek itaacutelie proveacutest reformu pracovněpraacutevniacutech předpisů a zejmeacutena pravidel a postupů pro propouštěniacute a do konce roku 2011 přezkoumat v současnosti roztřiacuteštěnyacute systeacutem daacutevek v nezaměstnanosti s přihleacuted-nutiacutem k rozpočtovyacutem omezeniacutem Bereme na vědomiacute plaacuten zvyacutešit do roku 2026 věk pro odchod do důchodu na 67 let a doporučujeme vymezit do konce roku postup pro dosaženiacute tohoto ciacutele

Podporujeme zaacuteměr itaacutelie přezkoumat programy strukturaacutelniacutech fondů s tiacutem že priority projektů budou upraveny a pozornost se zaměřiacute na vzdělaacutevaacuteniacute zaměstna-nost digitaacutelniacute agendu a železnicesiacutetě aby se zlepšily podmiacutenky pro posiacuteleniacute růstu a řešeniacute oblastniacutech rozdiacutelů

15

Vyzyacutevaacuteme Komisi aby přiacuteslušnaacute opatřeniacute podrobně posoudila a sledovala jejich provaacuteděniacute a italskeacute orgaacuteny aby včas poskytly veškereacute informace nezbytneacute k tomuto posouzeniacute

Země realizujiacuteciacute ozdravnyacute program

7 Znovu opakujeme že jsme odhodlaacuteni nadaacutele poskytovat podporu všem zemiacutem provaacutedějiacuteciacutem přiacuteslušneacute programy dokud znovu neziacuteskajiacute přiacutestup na trhy za předpokladu že tyto programy uskutečniacute v plneacutem rozsahu

8 Pokud jde o země s nimiž byl sjednaacuten program pomoci jsme velmi potěšeni pokrokem irska při uacuteplneacutem provaacuteděniacute ozdravneacuteho programu kteryacute již přinaacutešiacute pozitivniacute vyacutesledky Značneacuteho pokroku při realizaci sveacuteho programu dosahuje takeacute Portugalsko ktereacute je odhodlaacuteno pokračovat v provaacuteděniacute opatřeniacute zaměřenyacutech na podporu fiskaacutelniacute udržitelnosti a zlepšeniacute konkurenceschopnosti Vyzyacutevaacuteme obě země aby pokračovaly ve sveacutem uacutesiliacute dodržely dohodnuteacute ciacutele a byly připraveny přijmout jakaacutekoli dalšiacute opatřeniacute nezbytnaacute k jejich dosaženiacute

9 Viacutetaacuteme rozhodnutiacute Euroskupiny o vyplaceniacute šesteacute tranše z programu pomoci EU-MMF Řecku Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme udržitelnyacute a věrohodnyacute novyacute viacuteceletyacute program EU-MMF kteryacute by měl byacutet uzavřen do konce roku

10 V souladu s žaacutedostiacute řeckeacute vlaacutedy je nutno posiacutelit mechanismy sledovaacuteniacute tyacuteka-jiacuteciacute se provaacuteděniacute řeckeacuteho programu Řecko se musiacute s programem ztotožnit a za jeho provaacuteděniacute odpoviacutedajiacute řeckeacute orgaacuteny V kontextu noveacuteho programu zřiacutediacute Komise ve spolupraacuteci s ostatniacutemi partnery v raacutemci trojky po dobu trvaacuteniacute programu kapacity pro sledovaacuteniacute na miacutestě včetně zapojeniacute naacuterodniacutech odborniacuteků aby mohla s řeckou vlaacutedou a s trojkou uacutezce a nepřetržitě spolupracovat s ciacutelem poskytovat poradenstviacute a pomoc v zaacutejmu zajištěniacute včasneacuteho a uacuteplneacuteho provedeniacute reforem Bude trojce naacutepomocna při posuzovaacuteniacute souladu opatřeniacute kteraacute přijme řeckaacute vlaacuteda v raacutemci zaacutevazků v daneacutem programu Tato jejiacute novaacute uacuteloha bude stanovena v memorandu o porozuměniacute V zaacutejmu usnadněniacute uacutečinneacuteho využiacutevaacuteniacute značnyacutech oficiaacutelniacutech půjček na rekapitalizaci řeckyacutech bank bude se souhlasem řeckeacute vlaacutedy a trojky posiacutelena spraacuteva Heleacutenskeacuteho fondu finančniacute stability (HFSF)

11 Vyjadřujeme plnou podporu pracovniacute skupině pro technickou pomoc zřiacute-zeneacute Komisiacute

16

12 Zapojeniacute soukromeacuteho sektoru hraje zaacutesadniacute uacutelohu při dosaženiacute udržitelnosti řeckeacuteho dluhu Viacutetaacuteme proto aktuaacutelniacute jednaacuteniacute mezi Řeckem a jeho soukromyacutemi investory jehož ciacutelem je naleacutezt řešeniacute pro hlubšiacute zapojeniacute soukromeacuteho sektoru Jeho zapojeniacute by spolu s ambicioacutezniacutem reformniacutem programem pro řeckeacute hospodaacuteřstviacute mělo zajistit sniacuteženiacute poměru řeckeacuteho dluhu k HDP přičemž ciacutelem je dosaacutehnout do roku 2020 uacuterovně 120 Za tiacutemto uacutečelem vyzyacutevaacuteme Řecko soukromeacute inves-tory a všechny dotčeneacute strany aby vypracovali plaacuten dobrovolneacute vyacuteměny dluhopisů s nominaacutelniacutem odpisem 50 pomyslneacute hodnoty řeckyacutech dluhopisů ktereacute soukromiacute investoři držiacute Členskeacute staacutety eurozoacuteny by k baliacutečku tyacutekajiacuteciacutemu se zapojeniacute soukro-meacuteho sektoru přispěly čaacutestkou až 30 miliard EUR Veřejnyacute sektor je na zaacutekladě vyacuteše uvedeneacuteho připraven do roku 2014 poskytnout v raacutemci programu dodatečneacute finančniacute prostředky ve vyacuteši až 100 miliard EUR včetně požadovaneacute rekapitali-zace řeckyacutech bank Tento novyacute program by měl byacutet dohodnut do konce roku 2011 a vyacuteměna dluhopisů by se měla uskutečnit na začaacutetku roku 2012 Vyzyacutevaacuteme MMF aby se i nadaacutele podiacutelel na financovaacuteniacute noveacuteho řeckeacuteho programu

13 Řecko se zavazuje že budouciacute peněžniacute toky z projektu Helios nebo jineacute přiacute-jmy z privatizace převyšujiacuteciacute přiacutejmy již zahrnuteacute v ozdravneacutem programu použije na dalšiacute sniacuteženiacute zadluženosti Řeckeacute republiky až o 15 miliard EUR s ciacutelem obno-vit uacutevěrovou kapacitu EFSF

14 Bude poskytnuto uacutevěroveacute posiacuteleniacute s ciacutelem podpořit kvalitu zajištěniacute aby řeckeacute banky mohly pokračovat v jeho využiacutevaacuteniacute pro přiacutestup k operaciacutem Eurosysteacutemu tyacutekajiacuteciacutem se likvidity

15 Pokud jde o naacuteš obecnyacute postoj k zapojeniacute soukromeacuteho sektoru v eurozoacuteně připomiacutenaacuteme naše rozhodnutiacute ze dne 21 července 2011 že situace Řecka vyža-duje mimořaacutedneacute a vyacutejimečneacute řešeniacute

16 Všechny ostatniacute členskeacute staacutety eurozoacuteny znovu oficiaacutelně potvrzujiacute sveacute nezvratneacute odhodlaacuteniacute dostaacutet v plneacutem rozsahu svyacutem individuaacutelniacutem staacutetniacutem finančniacutem zaacutevazkům i veškeryacutem svyacutem zaacutevazkům zajistit udržitelneacute podmiacutenky fiskaacutelniacuteho vyacutevoje a strukturaacutelniacute reformy Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny toto odhodlaacuteniacute plně podporujiacute neboť důvěryhodnost veškeryacutech jejich staacutetniacutech finančniacutech zaacutevazků představuje rozhodujiacuteciacute prvek pro zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny jako celku

17

Stabilizačniacute mechanismy

17 Proces ratifikace revidovaneacuteho EFSF byl nyniacute dokončen ve všech členskyacutech staacutetech eurozoacuteny a Euroskupina se dohodla na provaacuteděciacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se intervenciacute na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu preventivniacutech mechanismů a reka-pitalizace bank Rozhodnutiacute kteraacute jsme ohledně EFSF přijali dne 21 července tak nyniacute mohou byacutet realizovaacutena v praxi K zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny budou uacutečinně využiacutevaacuteny všechny dostupneacute naacutestroje Jak je uvedeno v provaacuteděciacutech pokynech v přiacutepadě novyacutech (preventivniacutech) programů bude uplatňovaacutena přiacutesnaacute podmiacuteněnost v souladu s postupy MMF Komise bude provaacutedět posiacutelenyacute dohled nad dotčenyacutemi členskyacutemi staacutety a pravidelně předklaacutedat zpraacutevy Euroskupině

18 Shodli jsme se že se kapacita rozšiacuteřeneacuteho EFSF použije k maximalizaci dostupnyacutech zdrojů v naacutesledujiacuteciacutem raacutemci

mdash ciacutelem je podpořit přiacutestup na trh pro členskeacute staacutety eurozoacuteny ktereacute čeliacute tržniacutem tlakům a zajistit řaacutedneacute fungovaacuteniacute trhu se staacutetniacutemi dluhopisy zemiacute eurozoacuteny při současneacutem plneacutem zachovaacuteniacute vysokeacute uacutevěroveacute bonity EFSF Tato opatřeniacute jsou potřebnaacute pro zajištěniacute finančniacute stability a dostatečneacute uacutečeloveacute vaacutezanosti prostředků s ciacutelem bojovat proti šiacuteřeniacute finančniacute naacutekazy

mdash maximalizace zdrojů bude provedena aniž by byly navyacutešeny zaacuteruky o ktereacute se EFSF opiacuteraacute v raacutemci pravidel Smlouvy a v souladu s podmiacutenkami staacuteva-jiacuteciacute raacutemcoveacute dohody a ktereacute fungujiacute v kontextu dohodnutyacutech naacutestrojů a při zajištěniacute přiměřeneacute podmiacuteněnosti a dohledu

19 Dohodli jsme se na dvou zaacutekladniacutech možnostech paacutekoveacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF

mdash poskytnutiacute uacutevěroveacuteho posiacuteleniacute pro noveacute dluhopisy emitovaneacute členskyacutemi staacutety a tiacutem sniacuteženiacute naacutekladů na financovaacuteniacute Zakoupeniacute tohoto pojištěniacute rizika by bylo nabiacutednuto soukromyacutem investorům jako možnost při naacutekupu dluhopisů na primaacuterniacutem trhu

mdash maximalizace mechanismů financovaacuteniacute EFSF kombinovaacuteniacutem zdrojů od soukromyacutech a veřejnyacutech finančniacutech instituciacute a investorů což je možneacute pro-veacutest prostřednictviacutem jednotek pro speciaacutelniacute uacutečel Tiacutem se zvyacutešiacute objem zdrojů dostupnyacutech pro poskytovaacuteniacute uacutevěrů na rekapitalizaci bank a naacutekup dluho-pisů na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu

18

20 EFSF bude moci pružně využiacutevat tyto dvě možnosti souběžně a to v zaacutevis-losti na konkreacutetniacutem sledovaneacutem ciacuteli a na situaci na trhu Paacutekovyacute efekt u obou těchto možnostiacute bude různyacute v zaacutevislosti na jejich konkreacutetniacutech charakteristikaacutech a tržniacutech podmiacutenkaacutech nicmeacuteně by mohl byacutet 4 až 5naacutesobnyacute

21 Vyzyacutevaacuteme Euroskupinu aby v listopadu finalizovala podmiacutenky pro prove-deniacute těchto postupů v podobě pokynů a v souladu s naacutevrhem podmiacutenek kteryacute vypracuje EFSF

22 Dalšiacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF lze kromě toho dosaacutehnout prostřednictviacutem ještě užšiacute spolupraacutece s MMF Euroskupina Komise a EFSF budou pracovat na všech možnyacutech variantaacutech

Bankovniacute systeacutem

23 Viacutetaacuteme dnešniacute dohodu členů Evropskeacute rady o rekapitalizaci a financovaacuteniacute bank (viz přiacuteloha 2)

Hospodaacuteřskaacute a fiskaacutelniacute koordinace a dohled

24 Legislativniacute baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute posiluje koordinaci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik a dohled nad nimi Po vstupu v platnost v lednu roku 2012 bude důsledně uplatňovaacuten jako součaacutest evropskeacuteho semestru Vyzyacutevaacuteme k přiacutesneacutemu dohledu ze strany Komise a Rady mimo jineacute i prostřednictviacutem vzaacutejemneacuteho tlaku a k aktivniacutemu využiacutevaacuteniacute dostupnyacutech staacuteva-jiacuteciacutech a novyacutech naacutestrojů Připomiacutenaacuteme rovněž zaacutevazky ktereacute jsme přijali v raacutemci Paktu euro plus

25 Členstviacute v měnoveacute unii maacute dalekosaacutehleacute důsledky a vyžaduje mnohem užšiacute koordinaci a dohled v zaacutejmu zajištěniacute stability a udržitelnosti celeacute eurozoacuteny Současnaacute krize poukaacutezala na potřebu mnohem efektivnějšiacuteho řešeniacute teacuteto pro-blematiky Souběžně s posiacuteleniacutem krizovyacutech naacutestrojů v raacutemci eurozoacuteny proto dosaacutehneme dalšiacuteho pokroku v integraci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik tiacutem že posiacuteliacuteme koordinaci dohled a kaacutezeň K podpoře fungovaacuteniacute prostoru s jednot-nou měnou vypracujeme nezbytneacute politiky

19

26 Konkreacutetně se zavazujeme že na vnitrostaacutetniacute uacuterovni provedeme dalšiacute naacutesle-dujiacuteciacute opatřeniacute přičemž budeme vychaacutezet z praacutevě přijateacuteho legislativniacuteho baliacutečku evropskeacuteho semestru a Paktu euro plus

a) každyacute členskyacute staacutet eurozoacuteny přijme do konce roku 2012 pravidla o strukturaacutelně vyrovnaneacutem rozpočtu kteryacutemi se Pakt o stabilitě a růstu provede do vnitrostaacutet-niacutech praacutevniacutech předpisů a to nejleacutepe na uacutestavniacute nebo rovnocenneacute uacuterovni

b) posiacuteliacuteme vnitrostaacutetniacute fiskaacutelniacute raacutemce nad raacutemec směrnice o požadavciacutech na rozpočtoveacute raacutemce členskyacutech staacutetů Staacutetniacute rozpočty by měly zejmeacutena vychaacute-zet z nezaacutevislyacutech růstovyacutech prognoacutez

c) vyzveme vnitrostaacutetniacute parlamenty aby zohledňovaly doporučeniacute přijataacute na uacuterovni EU ohledně realizace hospodaacuteřskyacutech a rozpočtovyacutech politik

d) před přijetiacutem jakyacutechkoli zaacutesadniacutech plaacutenů reforem fiskaacutelniacute nebo hospodaacuteř-skeacute politiky ktereacute by mohly miacutet vedlejšiacute uacutečinky budeme konzultovat Komisi a dalšiacute členskeacute staacutety eurozoacuteny abychom jim poskytli možnost posoudit přiacute-padnyacute dopad na eurozoacutenu jako celek

e) jsme odhodlaacuteni se řiacutedit doporučeniacutemi Komise a přiacuteslušneacuteho člena Komise tyacutekajiacuteciacutemi se provaacuteděniacute Paktu o stabilitě a růstu

27 Souhlasiacuteme rovněž s tiacutem že důkladnějšiacute sledovaacuteniacute a dalšiacute vynucovaciacute opat-řeniacute jsou opodstatněnaacute v tomto smyslu

a) v přiacutepadě členskyacutech staacutetů eurozoacuteny vůči nimž byly zahaacutejeny postupy při nadměrneacutem schodku budou moci Komise a Rada posoudit naacutevrh staacutetniacuteho rozpočtu a zaujmout k nim stanovisko ještě před jejich přijetiacutem přiacuteslušnyacutemi vnitrostaacutetniacutemi parlamenty Komise bude naviacutec sledovat plněniacute rozpočtu a přiacutepadně v průběhu roku navrhovat změny

b) při odchylkaacutech od ozdravneacuteho programu bude naacutesledovat důkladnějšiacute sle-dovaacuteniacute a koordinace provaacuteděniacute programu

28 Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme připravovanyacute naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute kteryacute maacute byacutet Radě a Evropskeacutemu parlamentu předložen podle člaacutenku 136 SFEU V teacuteto souvislosti viacutetaacuteme zaacuteměr Komise posiacutelit v raacutemci sveacute činnosti uacutelohu přiacuteslušneacuteho komisaře za uacutečelem důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute a dalšiacutech vynuco-vaciacutech opatřeniacute

29 Přistoupiacuteme k dalšiacutemu posiacuteleniacute ekonomickeacuteho piliacuteře Hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie a k lepšiacute koordinaci makroekonomickyacutech a mikroekonomickyacutech politik Diacuteky Paktu Euro plus zlepšiacuteme konkurenceschopnost a dosaacutehneme tak většiacuteho

20

sbliacuteženiacute politik s ciacutelem podpořit růst a zaměstnanost Pragmatickaacute koordinace daňovyacutech politik v eurozoacuteně představuje nezbytnyacute prvek posiacuteleneacute koordinace hospodaacuteřskyacutech politik na podporu fiskaacutelniacute konsolidace a hospodaacuteřskeacuteho růstu Pokračuje legislativniacute praacutece na naacutevrziacutech Komise tyacutekajiacuteciacutech se společneacuteho konsoli-dovaneacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a daně z finančniacutech transakciacute

Struktura spraacutevy eurozoacuteny

30 V zaacutejmu uacutečinnějšiacuteho řešeniacute aktuaacutelniacutech probleacutemů a zajištěniacute užšiacute integrace bude posiacutelena struktura spraacutevy eurozoacuteny a současně zachovaacutena integrita Evropskeacute unie jako celku

31 Proto se budeme na našiacute uacuterovni pravidelně alespoň dvakraacutet ročně setkaacute-vat na tzv eurosummitech abychom stanovili strategickeacute směry pro hospodaacuteřskeacute a fiskaacutelniacute politiky uplatňovaneacute v eurozoacuteně Diacuteky tomu budeme moci aspekty tyacutekajiacuteciacute se eurozoacuteny leacutepe zohledňovat ve svyacutech vnitrostaacutetniacutech politikaacutech

32 Euroskupina bude společně s Komisiacute a ECB i nadaacutele hlavniacutem akteacuterem při každodenniacutem řiacutezeniacute eurozoacuteny Bude plnit uacutestředniacute uacutelohu při uskutečňovaacuteniacute evropskeacuteho semestru členskyacutemi staacutety eurozoacuteny Opiacuterat se při tom bude o pevnějšiacute přiacutepravnou strukturu

33 Podrobnějšiacute ujednaacuteniacute jsou uvedena v přiacuteloze 1 tohoto dokumentu

Dalšiacute integrace

34 Euro je zaacutekladniacutem piliacuteřem našeho evropskeacuteho projektu Posiacuteliacuteme hospodaacuteř-skou unii aby uacuteměrně odpoviacutedala měnoveacute unii

35 Žaacutedaacuteme předsedu Evropskeacute rady aby v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny určili možnyacute postup k dosaženiacute tohoto ciacutele Pozornost se zaměřiacute na dalšiacute posiacuteleniacute hospodaacuteřskeacute konvergence v raacutemci eurozoacuteny zlepšeniacute fiskaacutelniacute kaacutezně a prohloubeniacute hospodaacuteřskeacute unie a to včetně prozkoumaacuteniacute mož-nosti omezenyacutech změn Smluv V prosinci roku 2011 bude předložena průběžnaacute zpraacuteva na jejiacutemž zaacutekladě dohodneme prvniacute směry Tato zpraacuteva bude zahrnovat provaacuteděciacute plaacuten postupu plně respektujiacuteciacuteho vyacutesady orgaacutenů Do března roku 2012 bude dokončena zpraacuteva o tom jak majiacute byacutet dohodnutaacute opatřeniacute provaacuteděna

21

Přiacuteloha 1

Desatero opatřeniacute pro zlepšeniacute spraacutevy eurozoacuteny

V raacutemci eurozoacuteny je třeba posiacutelit koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a dohled nad nimi zlepšit uacutečinnost rozhodovaacuteniacute a zajistit jednotnějšiacute komunikaci Za tiacutemto uacutečelem bude při plneacutem respektovaacuteniacute integrity EU jako celku přijato těchto deset opatřeniacute

1 Pravidelně budou pořaacutedaacuteny eurosummity na nichž budou jednat hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny a předseda Komise Tato zasedaacuteniacute se budou konat alespoň dvakraacutet ročně a to v kliacutečovyacutech okamžiciacutech ročniacuteho cyklu spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute a budou pokud možno navazovat na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady Dalšiacute zasedaacuteniacute může v přiacutepadě potřeby svolat předseda eurosummitu Na eurosummitech se vymeziacute strategickeacute směry pro uskutečňovaacuteniacute hospodaacuteřskyacutech politik lepšiacute konkurenceschopnost a pro většiacute konvergenci v eurozoacuteně Přiacutepravu eurosummitu zajistiacute jeho předseda a to v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise

2 Předsedu eurosummitu určiacute hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny v okamžiku kdy Evropskaacute rada zvoliacute sveacuteho předsedu a to na shodneacute funkčniacute obdobiacute Až do přiacuteštiacute takoveacute volby povede jednaacuteniacute na eurosummitech staacutevajiacuteciacute předseda Evropskeacute rady

3 Předseda eurosummitu bude členskeacute staacutety ktereacute nejsou součaacutestiacute eurozoacuteny podrobně informovat o přiacutepravaacutech a vyacutesledciacutech jednotlivyacutech summitů O vyacutesled-ciacutech eurosummitů bude předseda rovněž informovat Evropskyacute parlament

4 Ještě užšiacute koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a podporu finančniacute stability bude jako až doposud zajišťovat Euroskupina Ta bude s ohledem na pravomoci orgaacutenů EU v teacuteto oblasti prosazovat posiacutelenyacute dohled nad hospodaacuteřskyacutemi a fiskaacutel-niacutemi politikami členskyacutech staacutetů pokud jde o eurozoacutenu Bude rovněž připravovat jednaacuteniacute na eurosummitech a zajišťovat navazujiacuteciacute činnosti

5 Předseda Euroskupiny je volen v souladu s protokolem č 14 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Rozhodnutiacute o tom zda by měl byacutet volen z řad členů Euroskupiny

22

nebo byacutet staacutelyacutem předsedou siacutedliacuteciacutem v Bruselu bude přijato na konci mandaacutetu staacute-vajiacuteciacuteho předsedy Předseda eurosummitu bude konzultovaacuten ohledně pracovniacuteho plaacutenu Euroskupiny a může předsedu Euroskupiny vyzvat aby svolal jejiacute zasedaacuteniacute zejmeacutena za uacutečelem přiacuteprav eurosummitů nebo provaacuteděniacute činnostiacute navazujiacuteciacutech na stanoveneacute směry Budou jasně stanoveny pravomoci a podřiacutezenost mezi euro- summitem Euroskupinou a přiacutepravnyacutemi orgaacuteny

6 Předseda eurosummitu předseda Komise a předseda Euroskupiny se budou pravidelně a nejmeacuteně jednou měsiacutečně setkaacutevat K uacutečasti může byacutet přizvaacuten pre-zident ECB K jednaacuteniacute mohou byacutet ad hoc přizvaacuteni i předsedoveacute orgaacutenů dohledu a vyacutekonnyacute ředitel EFSF generaacutelniacute ředitel ESM

7 Praacutece na přiacutepravneacute uacuterovni bude i nadaacutele vykonaacutevat Pracovniacute skupina pro Euroskupinu kteraacute při tom bude čerpat z odbornyacutech poznatků poskytovanyacutech předevšiacutem Komisiacute Pracovniacute skupina pro Euroskupinu připravuje rovněž zase-daacuteniacute Euroskupiny Měla by miacutet k dispozici diacutelčiacute skupinu působiacuteciacute na trvalejšiacutem zaacutekladě a složenou z naacutehradniacutekůpředstavitelů zastupujiacuteciacutech ministry financiacute Tato skupina se bude schaacutezet častěji a bude podřiacutezena předsedovi Pracovniacute sku-piny pro Euroskupinu

8 Pracovniacute skupině pro Euroskupinu bude předsedat staacutelyacute předseda se siacutedlem v Bruselu V zaacutesadě bude zvolen ve stejnou dobu jako předseda Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru

9 Staacutevajiacuteciacute administrativniacute struktury (tj generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a se- kretariaacutet Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru) budou posiacuteleny a budou koor-dinovanyacutem způsobem spolupracovat s ciacutelem poskytovat pod vedeniacutem předsedy Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru Pracovniacute skupiny pro Euroskupinu naacuteleži-tou podporu předsedovi eurosummitu a předsedovi Euroskupiny Podle potřeby bude ad hoc využiacutevaacuteno externiacutech odbornyacutech konzultaciacute

10 Budou stanovena jasnaacute pravidla a mechanismy pro zlepšeniacute komuni-kace a zajištěniacute jednotnějšiacuteho vystupovaacuteniacute Předseda eurosummitu a předseda Euroskupiny ponesou v tomto ohledu zvlaacuteštniacute odpovědnost Předseda euro- summitu bude spolu s předsedou Komise odpoviacutedat za informovaacuteniacute o rozhodnu-tiacutech eurosummitu a předseda Euroskupiny společně s komisařem pro hospodaacuteřskeacute a finančniacute zaacuteležitosti za informovaacuteniacute o rozhodnutiacutech Euroskupiny

23

Přiacuteloha 2

Dohoda o bankovniacutem baliacutečku

1 Je naleacutehavě třeba přijmout opatřeniacute pro obnoveniacute důvěry v bankovniacute sektor (bankovniacute baliacuteček) jež jsou nezbytnaacute v souvislosti s posiacuteleniacutem obezřetnostniacuteho dohledu nad bankovniacutem sektorem v EU Uvedenaacute opatřeniacute by se měla zabyacutevat

a) potřebou zajistit střednědobeacute financovaacuteniacute bank aby se předešlo uacutevěroveacute krizi a zabezpečily se uacutevěroveacute toky do reaacutelneacute ekonomiky a koordinovat opat-řeniacute k dosaženiacute tohoto ciacutele

b) potřebou posiacutelit kvalitu a objem kapitaacutelu bank aby byly schopny odolaacutevat otřesům a zaacuteroveň potřebou toto posiacuteleniacute spolehlivě a koordinovaně doložit

Termiacutenoveacute financovaacuteniacute

2 Ve vhodnyacutech přiacutepadech je třeba poskytovat zaacuteruky za bankovniacute zaacutevazky čiacutemž banky ziacuteskajiacute přiacutemějšiacute podporu pro přiacutestup k termiacutenoveacutemu financovaacuteniacute (přičemž ke kraacutetkodobeacutemu financovaacuteniacute majiacute přiacutestup diacuteky ECB a přiacuteslušnyacutem naacuterodniacutem centraacutelniacutem bankaacutem) To je takeacute zaacutesadniacute součaacutestiacute strategie k potlačeniacute činnostiacute omezujiacuteciacutech obecnou dostupnost uacutevěrů (deleveraging)

3 Pouheacute opakovaacuteniacute postupu z roku 2008 při zachovaacuteniacute plneacute autonomie roz-hodovaacuteniacute členskyacutech staacutetů při stanovovaacuteniacute programů na podporu likvidity by za současnyacutech podmiacutenek na trhu nemuselo veacutest k uspokojiveacutemu řešeniacute Proto je třeba postupovat na uacuterovni EU skutečně koordinovanyacutem způsobem pokud jde o kriteacuteria způsobilosti ceny a podmiacutenky Komise by spolu s EBA EiB a ECB měla urychleně posoudit možnosti dosaženiacute tohoto ciacutele a podat o tom zpraacutevu Hospodaacuteřskeacutemu a finančniacutemu vyacuteboru

Kapitalizace bank

4 Kapitaacutelovyacute ciacutel Panuje širokaacute shoda o tom že by za uacutečelem vytvořeniacute dočasneacute rezervy kteraacute je opodstatněna vyacutejimečnyacutemi okolnostmi měl byacutet vyžadovaacuten pod-statně vyššiacute kapitaacutelovyacute ukazatel a to 9 kapitaacutelu nejvyššiacute kvality po zohledněniacute

24

tržniacuteho oceněniacute expozic vůči staacutetniacutem dluhopisům obojiacute ke dni 30 zaacuteřiacute 2011 Tohoto kvantitativniacuteho kapitaacuteloveacuteho ciacutele bude muset byacutet dosaženo do 30 června 2012 na zaacutekladě plaacutenů dohodnutyacutech s vnitrostaacutetniacutemi orgaacuteny dohledu a koordino-vanyacutech Evropskyacutem orgaacutenem pro bankovnictviacute (EBA) Toto obezřetneacute oceňovaacuteniacute by neovlivnilo přiacuteslušnaacute pravidla finančniacuteho vyacutekaznictviacute Vnitrostaacutetniacute orgaacuteny dohledu pod zaacuteštitou EBA musiacute zajistit aby plaacuteny bank na posilovaacuteniacute kapitaacutelu nevedly k přehnaneacutemu omezeniacute obecneacute dostupnosti uacutevěrů (deleveraging) a to i zachovaacuteniacutem uacutevěrovyacutech toků do reaacutelneacute ekonomiky a zohledněniacutem aktuaacutelniacute miacutery expozice konkreacutetniacute skupiny včetně jejiacutech dceřinyacutech podniků ve všech členskyacutech staacutetech s vědomiacutem potřeby zamezit nežaacutedouciacutemu tlaku na poskytovaacuteniacute uacutevěrů v hostitelskyacutech zemiacutech nebo na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

5 Financovaacuteniacute navyacutešeniacute kapitaacutelu V prveacute řadě by banky měly využiacutevat sou-kromeacute zdroje kapitaacutelu a to i prostřednictviacutem restrukturalizace a převodu dluhů na naacutestroje vlastniacuteho kapitaacutelu Dokud nebude ciacutele dosaženo měly by banky podleacutehat omezeniacutem vztahujiacuteciacutem se na rozdělovaacuteniacute dividend a vyacuteplatu bonusů V nezbytnyacutech přiacutepadech by měly podporu poskytnout vlaacutedy členskyacutech staacutetů a neniacute-li to možneacute mělo by k financovaacuteniacute rekapitalizace v přiacutepadě zemiacute eurozoacuteny dojiacutet prostřednictviacutem půjčky od EFSF

Staacutetniacute podpora

6 Každaacute forma veřejneacute podpory ať již na uacuterovni jednotlivyacutech staacutetů nebo EU bude vaacutezaacutena na podmiacutenky staacutevajiacuteciacuteho zvlaacuteštniacuteho krizoveacuteho raacutemce pro staacutetniacute pod-pory kteryacute se s ohledem na systeacutemovou povahu krize bude uplatňovat jak uvedla Komise s nezbytnou miacuterou přiměřenosti

25

EVROPSKAacute RADA ndash 18 A 19 ŘIacuteJNA 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada dnes opětovně zdůraznila sveacute pevneacute odhodlaacuteniacute přijmout rozhodnaacute opatřeniacute k vyřešeniacute tlaků na finančniacutech trziacutech obnoveniacute důvěry a povzbuzeniacute růstu a zaměstnanosti

Podrobně přezkoumala provaacuteděniacute Paktu pro růst a zaměstnanost Uviacutetala dosaženyacute pokrok vyzvala však takeacute k přijetiacute urychlenyacutech rozhodnyacutech a ciacutelenyacutech opatřeniacute k zajištěniacute jeho uacuteplneacuteho a rychleacuteho provedeniacute

V naacutevaznosti na předloženiacute průběžneacute zpraacutevy o hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii Evropskaacute rada vyzvala k tomu aby přednostně pokračovala praacutece na naacutevrziacutech o jednotneacutem mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativ-niacutem raacutemci a za tiacutemto uacutečelem se shodla na řadě obecnyacutech pokynů Vzala rovněž na vědomiacute otaacutezky tyacutekajiacuteciacute se integrovaneacuteho rozpočtoveacuteho raacutemce integrovaneacuteho raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickeacute legitimity a odpovědnosti jež je třeba daacutele pro-zkoumat Shodla se na tom že proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat ote-vřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nejsou členy eurozoacuteny a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Vyjaacutedřila očekaacutevaacuteniacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

Evropskaacute rada projednala vztahy se strategickyacutemi partnery EU a přijala zaacutevěry o Syacuterii Iacuteraacutenu a Mali

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

1 Evropskeacute hospodaacuteřstviacute čeliacute zaacutevažnyacutem probleacutemům Je proto zcela zaacutesadniacute aby Evropskaacute unie urychleně vynaložila veškereacute uacutesiliacute o provedeniacute opatřeniacute jež byla v nedaacutevnyacutech měsiacuteciacutech dohodnuta a jejichž ciacutelem je oživit hospodaacuteřskyacute růst posiacutelit investice a zaměstnanost obnovit důvěru a zvyacutešit konkurenceschopnost Evropy z hlediska umiacutesťovaacuteniacute vyacuteroby a investic

26

Pakt pro růst a zaměstnanost

2 Evropskaacute rada je i nadaacutele odhodlaacutena stimulovat růst a zaměstnanost v raacutemci strategie Evropa 2020 Pakt pro růst a zaměstnanost schvaacutelenyacute letos v červnu představuje celkovyacute raacutemec pro opatřeniacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů eurozoacuteny i Evropskeacute unie a využiacutevaacute veškeryacutech možnyacutech paacutek naacutestrojů a politik Všechny zaacutevazky ktereacute jsou v paktu obsaženy musiacute byacutet v plneacutem rozsahu a urychleně spl-něny Jak vyplyacutevaacute z dopisu předsedy Evropskeacute rady ze dne 8 řiacutejna 2012 i ze zpraacutev předsednictviacute a Komise bylo již dosaženo vyacuteznamneacuteho pokroku V některyacutech oblastech uvedenyacutech niacuteže je však zapotřebiacute většiacuteho uacutesiliacute

a) investice do růstu provaacuteděniacute baliacutečku financovaacuteniacute ve vyacuteši 120 miliard EUR kteryacute je součaacutestiacute paktu vykazuje vyacuteznamnyacute pokrok Konkreacutetně se očekaacutevaacute že EiB v nadchaacutezejiacuteciacutech tyacutednech přijme rozhodnutiacute o navyacutešeniacute zaacutekladniacuteho kapitaacutelu o 10 miliard EUR a to s ciacutelem posiacutelit svou kapitaacutelovou zaacutekladnu a navyacutešit svou celkovou uacutevěrovou kapacitu o 60 miliard EUR Důsledkem by pak měly byacutet v průběhu přiacuteštiacutech třiacute let dalšiacute investice v řaacutedu až 180 miliard EUR Probiacutehajiacute praacutece s ciacutelem zajistit rychlou a efektivniacute mobilizaci prostředků ze strukturaacutelniacutech fondů ve vyacuteši 55 miliard EUR Komise bude členskyacutem staacute-tům nadaacutele pomaacutehat při přepracovaacutevaacuteniacute programů v raacutemci strukturaacutelniacutech fondů tak aby se leacutepe zaměřovaly na růst a zaměstnanost Naacuteležitou pozor-nost je třeba věnovat zajištěniacute spravedliveacuteho přiacutestupu k financovaacuteniacute pro všechny členskeacute staacutety Probiacutehaacute realizace pilotniacute faacuteze projektovyacutech dluhopisů přičemž 100 milionů EUR již bylo schvaacuteleno a zbyacutevajiacuteciacutech 130 milionů EUR maacute byacutet mobilizovaacuteno na počaacutetku přiacuteštiacuteho roku celkem by v pilotniacute faacutezi tyto prostředky měly prostřednictviacutem paacutekoveacuteho efektu přineacutest investice ve vyacuteši až 45 miliardy EUR Zvlaacuteštniacute listopadoveacute zasedaacuteniacute Evropskeacute rady bude věnovaacuteno dosaženiacute dohody o přiacuteštiacutem viacuteceleteacutem finančniacutem raacutemci čiacutemž bude zajištěno jeho přijetiacute do konce roku Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba pokračovat v diferencovaneacute fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růst a se zaacutejmem očekaacutevaacute zpraacutevu Komise o kvalitě veřejnyacutech vyacutedajů a o prostoru pro opatřeniacute kteraacute by bylo možneacute v meziacutech fiskaacutelniacutech raacutemců členskyacutech staacutetů i EU přijmout

b) Prohloubeniacute jednotneacuteho trhu bylo dosaženo pokroku pokud jde o Akt o jed-notneacutem trhu i avšak k dokončeniacute praacutece na dosud projednaacutevanyacutech naacutevrziacutech ktereacute se tyacutekajiacute mimo jineacute uacutečetnictviacute odbornyacutech kvalifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech

27

zakaacutezek a fondů rizikoveacuteho kapitaacutelu je třeba dalšiacuteho uacutesiliacute V noveacutem sděleniacute Komise o Aktu o jednotneacutem trhu ii je stanoveno 12 dalšiacutech kliacutečovyacutech opatřeniacute kteraacute by měla vyacuterazně přispět k udržitelneacutemu růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti v Evropě Evropskaacute rada viacutetaacute zaacuteměr Komise předložit všechny kliacutečoveacute naacutevrhy souvisejiacuteciacute s Aktem o jednotneacutem trhu ii do jara roku 2013 a vyzyacutevaacute k jejich urychleneacutemu projednaacuteniacute aby je bylo možneacute přijmout nejpoz-ději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacute-děniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednotneacuteho trhu

c) Propojeniacute Evropy budouciacute naacutestroj pro propojeniacute Evropy bude představovat vyacuteznamnyacute naacutestroj na podporu růstu prostřednictviacutem investic do propojeniacute v oblasti dopravy energetiky a informačniacutech a komunikačniacutech technologiiacute V odvětviacute dopravy maacute pro zajištěniacute uacutečinneacuteho fungovaacuteniacute jednotneacuteho trhu a pro podporu konkurenceschopnosti a růstu zaacutesadniacute vyacuteznam odstraněniacute regu-lačniacutech překaacutežek a naacuteprava slabyacutech miacutest i chybějiacuteciacutech přeshraničniacutech spojeniacute Nezbytnyacutem předpokladem jsou rovněž digitaacutelniacute technologie a infrastruktura Evropskaacute rada znovu připomiacutenaacute že v souladu s dohodnutyacutem harmonogra-mem je třeba do roku 2014 uacuteplně dotvořit vnitřniacute trh s energiiacute a zajistit aby po roce 2015 nezůstal žaacutednyacute členskyacute staacutet izolovaacuten od evropskyacutech plynaacuterenskyacutech a elektroenergetickyacutech siacutetiacute vyzyacutevaacute k rychleacutemu dosaženiacute dohody ohledně naacutevrhu tyacutekajiacuteciacuteho se transevropskyacutech energetickyacutech siacutetiacute a očekaacutevaacute připravovaneacute sděleniacute a akčniacute plaacuten Komise ktereacute se budou zabyacutevat přetrvaacutevajiacuteciacutemi probleacutemy

d) Dosaženiacute plně fungujiacuteciacuteho jednotneacuteho digitaacutelniacuteho trhu do roku 2015 za obdobiacute do roku 2020 by vyacutesledkem mohl byacutet růst o dalšiacute 4 Evropskaacute rada proto vyzyacutevaacute k urychleniacute praciacute na naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se elektronickeacuteho podpisu a kolektivniacute spraacutevy praacutev a se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute naacutevrhy zaměřeneacute na sniacuteženiacute naacutekladů zavaacuteděniacute vysokorychlostniacutech širokopaacutesmo-vyacutech siacutetiacute a na elektronickou fakturaci Nadchaacutezejiacuteciacuteho přezkumu Digitaacutelniacute agendy v polovině obdobiacute je třeba využiacutet k určeniacute oblastiacute v nichž je třeba vyvinout dalšiacute uacutesiliacute Je nutneacute modernizovat evropskyacute systeacutem autorskyacutech praacutev a usnadnit tak přiacutestup k obsahu avšak současně prosazovat vysokou uacuteroveň ochrany praacutev duševniacuteho vlastnictviacute a podporovat tvořivost i kulturniacute rozmanitost

28

e) Podpora vyacutezkumu a inovaciacute je třeba zajistit aby vyacutezkum a inovace vedly k růstu konkurenceschopnosti Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu dosa-ženiacute pokroku pokud jde o navrhovaneacute noveacute programy pro vyacutezkum a inovace (program Horizont 2020) a pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na maleacute a středniacute podniky (program COSME) přičemž zdůrazňuje vyacuteznam excelence v raacutemci politik EU v oblasti vyacutezkumu a inovaciacute při souběžneacutem prosazovaacuteniacute širokeacute přiacutestupnosti pro uacutečastniacuteky ve všech členskyacutech staacutetech Evropskaacute rada znovu opakuje že do konce roku 2014 je třeba dokončit Evropskyacute vyacutezkumnyacute prostor a zdůrazňuje vyacuteznam integrovaneacuteho přiacutestupu ke kliacutečovyacutem zaacutekladniacutem technologiiacutem

f) Zvyšovaacuteniacute konkurenceschopnosti průmyslu Komise ve sveacutem sděleniacute o noveacute průmysloveacute politice EU zdůrazňuje že v zaacutejmu podpory růstu a zaměstnanosti je důležiteacute rozviacutejet integrovanyacute přiacutestup s ciacutelem posiacutelit konkurenceschopnost průmyslu a zaacuteroveň zvyacutešit energetickou uacutečinnost a efektivněji využiacutevat zdroje Zvlaacuteště důležityacutem faktorem je aby si evropskaacute průmyslovaacute odvětviacute zachovala svůj technologickyacute naacuteskok a daacutele jej rozviacutejela a aby byly usnadňovaacuteny investice do novyacutech kliacutečovyacutech technologiiacute v raneacute faacutezi a do tržně orientovanyacutech opatřeniacute

g) Vytvořeniacute spraacutevneacuteho regulačniacuteho raacutemce pro růst mimořaacutednyacute vyacuteznam maacute sniacuteženiacute celkoveacute regulačniacute zaacutetěže na uacuterovni EU i jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů se zvlaacuteštniacutem zaměřeniacutem na maleacute a středniacute podniky a mikropodniky a to napřiacuteklad usnadněniacutem jejich přiacutestupu k financovaacuteniacute Evropskaacute rada očekaacutevaacute sděleniacute Komise jež by mělo byacutet předloženo v prosinci a v němž bude vyhod-nocen dosaženyacute pokrok a budou nastiacuteněna dalšiacute opatřeniacute kteraacute by měla byacutet přijata nejpozději do konce aktuaacutelniacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho par-lamentu včetně navazujiacuteciacutech činnostiacute souvisejiacuteciacutech s 10 praacutevniacutemi předpisy ktereacute pro maleacute a středniacute podniky představujiacute největšiacute zaacutetěž S přihleacutednutiacutem ke skutečnosti že je přednostně třeba podpořit konkurenceschopnost udr-žitelnyacute růst a zaměstnanost viacutetaacute Evropskaacute rada zaacuteměr Komise staacutehnout řadu projednaacutevanyacutech naacutevrhů a určit možneacute oblasti v nichž by mohla byacutet regu-lačniacute zaacutetěž sniacutežena

h) Vytvořeniacute daňoveacute politiky pro růst je třeba pokročit v praacuteci a v jednaacuteniacutech jež souvisejiacute s naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se zdaněniacute energie společneacuteho konsolidova-neacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a revize směrnice o zdaněniacute

29

přiacutejmů z uacutespor a rovněž urychleně dosaacutehnout dohody ohledně směrnic pro jednaacuteniacute o dohodaacutech o zdaněniacute přiacutejmů z uacutespor se třetiacutemi zeměmi Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku předložiacute sděleniacute o řaacutedneacute spraacutevě v souvislosti s daňovyacutemi raacuteji a agresivniacutem daňovyacutem plaacutenovaacuteniacutem Evropskaacute rada bere na vědomiacute žaacutedosti řady členskyacutech staacutetů o zahaacutejeniacute posiacuteleneacute spo-lupraacutece v oblasti daně z finančniacutech transakciacute jež maacute Komise v uacutemyslu urychleně posoudit s ciacutelem předložit naacutevrh jakmile budou splněny stano-veneacute podmiacutenky

i) Zvyacutešeniacute zaměstnanosti a sociaacutelniacuteho začleněniacute uacutesiliacute v teacuteto oblasti zůstaacutevaacute jed-nou z nejdůležitějšiacutech priorit Rada se vyzyacutevaacute aby pokračovala v praacuteci na jednotlivyacutech prvciacutech baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti a zajistila rychlyacute pokrok při projednaacutevaacuteniacute naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s nabyacutevaacuteniacutem a zachovaacutevaacuteniacutem přeshraničniacutech důchodovyacutech praacutev pracovniacuteků EU a prosazovaacuteniacute směrnice o vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků Evropskaacute rada se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute sdě-leniacute o vzdělaacutevaacuteniacute a dovednostech a baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute včetně vyviacutejeniacute iniciativ v oblasti zaacuteruk pro mladeacute lidi zajištěniacute kvalit-niacutech učňovskyacutech miacutest a staacutežiacute a zlepšovaacuteniacute mobility mladyacutech lidiacute Je třeba usnadnit mobilitu pracovniacute siacutely napřiacuteč EU Evropskaacute rada zdůrazňuje že je důležiteacute daacutele rozviacutejet portaacutel pracovniacutech přiacuteležitostiacute EURES a poukazuje na potřebu zvyacutešit a rozšiacuteřit uacutečast služeb zaměstnanosti všech členskyacutech staacutetů V boji proti nezaměstnanosti mladyacutech lidiacute hrajiacute zvlaacuteště vyacuteznamnou uacutelohu programy členskyacutech staacutetů v oblasti odborneacute přiacutepravy Důležiteacute je rovněž podporovat naacutevrat staršiacutech pracovniacuteků k ekonomickeacute aktivitě Členskeacute staacutety by měly v souladu s ciacuteli strategie Evropa 2020 zvyacutešit uacutesiliacute při řešeniacute sociaacutel-niacutech dopadů krize a boji proti chudobě a sociaacutelniacutemu vyloučeniacute

j) Provaacuteděniacute strategie Evropa 2020 Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba odhod-laně proveacutest doporučeniacute pro jednotliveacute země vydanaacute v roce 2012 Vyzyacutevaacute předsednictviacute aby předložilo bdquosouhrnnou zpraacutevuldquo o ziacuteskanyacutech poznatciacutech z procesu evropskeacuteho semestru 2012 a vybiacuteziacute k provedeniacute řady zlepšeniacute pro uacutečely tohoto procesu v roce 2013 ndash většiacute důraz na konkreacutetniacute pokyny a provaacuteděniacute noveacute postupy k posiacuteleniacute odpovědnosti členskyacutech staacutetů za celyacute proces zejmeacutena prostřednictviacutem hlubšiacuteho a průběžnějšiacuteho dialogu budovaacuteniacute partnerstviacute s Evropskyacutem parlamentem vnitrostaacutetniacutemi parlamenty a sociaacutelniacutemi partnery a lepšiacute propojeniacute praacutece vykonaacutevaneacute v přiacuteslušnyacutech složeniacutech Rady Evropskaacute rada zdůrazňuje potřebu důkladneacute přiacutepravy evropskeacuteho semestru 2013 a očekaacutevaacute

30

že Komise koncem listopadu v předstihu předložiacute ročniacute analyacutezu růstu a zpraacutevu mechanismu varovaacuteniacute současně vyzyacutevaacute nastupujiacuteciacute předsednictviacute aby předlo-žilo plaacuten organizace praacutece pro evropskyacute semestr 2013

k) Využitiacute potenciaacutelu obchodu Evropskaacute rada zdůrazňuje skutečnost že ambicioacutezniacute obchodniacute agenda by mohla ve střednědobeacutem horizontu zajis-tit celkoveacute zvyacutešeniacute růstu o 2 a vytvořeniacute viacutece než 2 milionů pracovniacutech miacutest a znovu opakuje že EU je odhodlaacutena podporovat volnyacute spravedlivyacute a otevřenyacute obchod a současně prosazovat sveacute zaacutejmy v duchu reciprocity a vzaacutejemneacuteho prospěchu V tomto duchu vyzyacutevaacute k tomu aby bylo dosaženo dohody o směrniciacutech pro jednaacuteniacute tyacutekajiacuteciacutech se dohody o volneacutem obchodu s Japonskem s ciacutelem zahaacutejit jednaacuteniacute v naacutesledujiacuteciacutech měsiacuteciacutech a aby byla v nad-chaacutezejiacuteciacutech měsiacuteciacutech dokončena jednaacuteniacute o dohodaacutech o volneacutem obchodu s Kanadou a Singapurem Se zaacutejmem očekaacutevaacute zaacutevěrečnou zpraacutevu Pracovniacute skupiny EU-USA na vysokeacute uacuterovni a je odhodlaacutena usilovat o dosaženiacute ciacutele kteryacutem je zahaacutejit v roce 2013 jednaacuteniacute o komplexniacute transatlantickeacute dohodě o obchodu a investiciacutech K teacutematu vztahů mezi EU a USA a možnyacutem přiacuteno-sům obchodu pro agendu růstu se Evropskaacute rada podrobněji vraacutetiacute v uacutenoru 2013 Evropskaacute rada rovněž vyzyacutevaacute k dosaženiacute pokroku při zahaacutejeniacute nebo postupu jednaacuteniacute o prohloubeneacute a komplexniacute dohodě o volneacutem obchodu s partnery sousediacuteciacutemi s EU kteřiacute jsou k tomu připraveni Je třeba urychleně projednat naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se přiacutestupu na trhy s veřejnyacutemi zakaacutezkami ve třetiacutech zemiacutech

Dotvořeniacute HMU

3 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute hospodaacuteřskou a měnovou unii posiacutelit

4 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu kterou předložil předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise předsedou Euroskupiny a preziden-tem Evropskeacute centraacutelniacute banky (ECB) budou pokračovat neformaacutelniacute konzultace s členskyacutemi staacutety a Evropskyacutem parlamentem o jednotlivyacutech otaacutezkaacutech jež je třeba prozkoumat Evropskaacute rada očekaacutevaacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

31

5 Tento proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacute-zet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat otevřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nepoužiacutevajiacute jednotnou měnu a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Zaacutevěrečnaacute zpraacuteva a plaacuten by měly obsahovat konkreacutetniacute naacutevrhy jak tohoto dosaacutehnout

Integrovanyacute finančniacute raacutemec

6 Musiacuteme vytvořit integrovanyacute finančniacute raacutemec kteryacute bude v co největšiacute miacuteře otevřen všem členskyacutem staacutetům ktereacute se chtějiacute zapojit Evropskaacute rada v teacuteto souvis-losti vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby přednostně pokročili v projednaacutevaacuteniacute legislativniacutech naacutevrhů tyacutekajiacuteciacutech se jednotneacuteho mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativniacutem raacutemci Praacutece souvi-sejiacuteciacute s jeho praktickyacutem provedeniacutem se uskutečniacute v průběhu roku 2013 V tomto ohledu je zcela zaacutesadniacute aby byla plně respektovaacutena integrita jednotneacuteho trhu

7 Je třeba jasně oddělit monetaacuterniacute politiku ECB a jejiacute funkce v oblasti dohledu a zajistit rovneacute zachaacutezeniacute s členskyacutemi staacutety eurozoacuteny a členskyacutemi staacutety mimo eurozoacutenu ktereacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu uacutečastniacute jakož i jejich spra-vedliveacute zastoupeniacute Odpovědnost se odehraacutevaacute na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Jednotnyacute mechanismus dohledu bude založen na nejvyš-šiacutech standardech bankovniacuteho dohledu a ECB bude moci a to na diferencovaneacutem zaacutekladě vykonaacutevat přiacutemyacute dohled Bude rovněž schopna využiacutevat uacutečinneacute pravo-moci ktereacute jiacute budou přiacuteslušnyacutemi praacutevniacutemi předpisy svěřeny okamžitě po jejich vstupu v platnost Zcela zaacutesadniacute vyacuteznam daacutele maacute zavedeniacute jednotneacuteho souboru pravidel na němž bude centralizovanyacute dohled založen

8 Je důležiteacute zabezpečit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednot-neacuteho mechanismu dohledu i pro ty ktereacute se ho neuacutečastniacute a plně přitom respektovat integritu jednotneacuteho trhu s finančniacutemi službami Pokud jde o změny ve způsobech hlasovaacuteniacute a rozhodovaacuteniacute podle nařiacutezeniacute o Evropskeacutem orgaacutenu pro bankovnictviacute je nezbytneacute naleacutezt přijatelneacute a vyvaacuteženeacute řešeniacute ktereacute zajistiacute nediskriminačniacute a efek-tivniacute rozhodovaciacute proces v raacutemci jednotneacuteho trhu s přihleacutednutiacutem k možneacutemu vyacutevoji uacutečasti na jednotneacutem mechanismu dohledu Evropskyacute orgaacuten pro bankov-nictviacute by si na tomto zaacutekladě měl ponechat staacutevajiacuteciacute pravomoci a uacutekoly

32

9 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu přijetiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacutech se har-monizace vnitrostaacutetniacutech raacutemců pro řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů na zaacutekladě legislativniacutech naacutevrhů Komise tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a vnitrostaacutetniacutech systeacutemů pojištěniacute vkladů Evropskaacute rada vybiacuteziacute k tomu aby byla urychleně a nejpozději do konce roku dokončena praacutece na jed-notneacutem souboru pravidel včetně dohody o naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD iV)

10 Ve všech těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajistit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute

11 Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr Komise předložit po přijetiacute naacutevrhů směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a směrnice o systeacute-mech pojištěniacute vkladů naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank určeneacuteho členskyacutem staacutetům zapojenyacutem do jednotneacuteho mechanis- mu dohledu

12 Euroskupina vypracuje přesnaacute operativniacute kriteacuteria jimiž se bude řiacutedit přiacute-maacute rekapitalizace bank provaacuteděnaacute Evropskyacutem mechanismem stability a jež budou plně respektovat prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 29 června 2012 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety Jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu se zapojeniacutem ECB vytvořen mohl by miacutet ESM v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost rekapitalizovat banky v eurozoacuteně přiacutemo

Integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec integrovanyacute raacutemec hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickaacute legitimita a odpovědnost

13 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby dosaacutehli dohody s ciacutelem přijmout baliacuteček dvou legislativniacutech naacutevrhů (bdquotwo-packldquo) nejpozději do konce roku 2012 Jednaacute se o kliacutečoveacute praacutevniacute předpisy ktereacute jsou společně s posiacutelenyacutem Paktem o stabilitě a růstu Smlouvou o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečkem šesti legislativniacutech aktů (bdquosix-packldquo) nezbytneacute k posiacuteleniacute noveacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute v EU Evropskaacute rada vyzyacutevaacute orgaacuteny člen-skyacutech staacutetů a evropskeacute orgaacuteny aby všechny tyto praacutevniacute naacutestroje v plneacutem rozsahu provedly v souladu se svou uacutelohou podle Smluv EU V souvislosti s pokračujiacuteciacute praciacute v oblasti regulace bankovniacuteho sektoru EU bere Evropskaacute rada na vědomiacute

33

naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru EU jež nyniacute posuzuje Komise včetně jejich možneacuteho dopadu na ciacutel jiacutemž je dosaženiacute stabilniacuteho a efektivniacuteho bankovniacuteho systeacutemu

14 integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec je součaacutestiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie V teacuteto souvislosti budou ve vztahu k eurozoacuteně posouzeny dalšiacute mechanismy včetně vhodneacute fiskaacutelniacute kapacity Proces posuzovaacuteniacute bude probiacutehat odděleně od přiacutepravy přiacuteštiacuteho viacuteceleteacuteho finančniacuteho raacutemce

15 Bezprobleacutemoveacute fungovaacuteniacute HMU je založeno na předpokladu silnějšiacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti a vyža-duje užšiacute koordinaci většiacute konvergenci a důraznějšiacute prosazovaacuteniacute pravidel v oblasti hospodaacuteřskeacute politiky V teacuteto souvislosti bude posouzena myšlenka aby členskeacute staacutety eurozoacuteny uzaviacuteraly s orgaacuteny EU individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy o reformaacutech ktereacute se zavaacutežou uskutečnit a o jejich provaacuteděniacute Tato ujednaacuteniacute by mohla byacutet spojena s reformami vymezenyacutemi v doporučeniacutech pro jednotliveacute země přijatyacutech Radou a mohla by vychaacutezet z postupů EU

16 Spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny je třeba daacutele zlepšit a to na zaacutekladě Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na pro-hlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Zuacutečastněneacute členskeacute staacutety by měly prozkoumat způsoby jak v souladu s člaacutenkem 11 uvedeneacute smlouvy zajistiacute aby všechny zaacutesadniacute plaacutenovaneacute reformy hospodaacuteřskyacutech politik byly předem projednaacuteny a popřiacutepadě koordinovaacuteny v raacutemci spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute EU Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny přijmou jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute

17 Jsou nezbytneacute pevneacute mechanismy pro zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti Jednou z hlavniacutech zaacutesad v tomto ohledu je zajistit aby demo-kratickaacute kontrola a odpovědnost byly vykonaacutevaacuteny na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute V tomto duchu je třeba se zabyacutevat možnyacutemi způsoby jak v Evropskeacutem parlamentu a ve vnitrostaacutetniacutech parlamentech zajistit rozpravu v raacutemci evropskeacuteho semestru V teacuteto souvislosti Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr členskyacutech staacutetů ktereacute jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii zvyacutešit miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem a to na zaacutekladě člaacutenku 13 uvedeneacute smlouvy a protokolu č 1 k SFEU

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 7: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

5

Uacutevod

Ciacutelem pokynů pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů (1) je zajistit transparentnost a efektivitu pracovniacutech postupů aby jeho členoveacute mohli neomezeně projednaacute-vat veškereacute zaacuteležitosti společneacuteho zaacutejmu eurozoacuteny a zaacuteroveň byla respektovaacutena hmotnaacute a procesniacute praacuteva ostatniacutech členů Unie a aby se kdykoli to bude možneacute a odůvodněneacute upřednostnily inkluzivniacute postupy

Nejsou-li určiteacute aspekty organizace jednaacuteniacute těmito pravidly upraveny použije se coby referenčniacute zdroj obdobně jednaciacute řaacuted Evropskeacute rady

(1) Pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů jsou relevantniacute člaacutenek 12 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie (httpwwweurozoneeuropaeueuro-areatopicstreaty--on-stability-coordination-and-governance-(tscg)) prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu ze dne 26 řiacutejna 2011 (viz str 13) a zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012 (viz str 25) a ze zasedaacuteniacute ve dnech 13 a 14 prosince 2012 (viz str 36)

6

7

1 Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute

1 Zasedaacuteniacute eurosummitu svolaacutevaacute jeho předseda alespoň dvakraacutet ročně Řaacutednaacute zasedaacuteniacute se pokud možno konajiacute po zasedaacuteniacute Evropskeacute rady

2 Pokud předseda eurosummitu nerozhodne po dohodě s jeho členy jinak konaacute se zasedaacuteniacute eurosummitu v Bruselu

3 Za vyacutejimečnyacutech okolnostiacute nebo v naleacutehavyacutech přiacutepadech je možneacute a opraacutev-něneacute se od těchto pravidel odchyacutelit

2 Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu

1 Přiacutepravu a kontinuitu jednaacuteniacute eurosummitu zajišťuje předseda euro- summitu ve spolupraacuteci s předsedou Komise a na zaacutekladě podkladů vypracova- nyacutech Euroskupinou

2 Euroskupina provaacutediacute přiacutepravnou činnost a zajišťuje i činnost navazujiacuteciacute na zasedaacuteniacute eurosummitu Před zasedaacuteniacutem eurosummitu a po jeho skončeniacute je informovaacuten Vyacutebor staacutelyacutech zaacutestupců

3 Předseda zajišťuje uacutezkou spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny zejmeacutena prostřednictviacutem pravidelnyacutech setkaacuteniacute a to zpravidla jed-nou měsiacutečně K uacutečasti na těchto setkaacuteniacutech může byacutet přizvaacuten prezident Evropskeacute centraacutelniacute banky

4 V přiacutepadě nepřiacutetomnosti předsedy z důvodu nemoci v přiacutepadě jeho uacutemrtiacute nebo v přiacutepadě skončeniacute jeho funkčniacuteho obdobiacute podle čl 12 odst 1 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii nahradiacute předsedu popřiacutepadě až do zvoleniacute jeho naacutestupce člen eurosummitu zastupujiacuteciacute členskyacute staacutet jenž vykonaacutevaacute šestiměsiacutečniacute předsednictviacute Rady nebo přiacutepadně v pořadiacute dalšiacute členskyacute staacutet vykonaacutevajiacuteciacute předsednictviacute Rady jehož měnou je euro

8

3 Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute

1 Za uacutečelem přiacutepravy podle pravidla č 2 odst 1 a nejmeacuteně čtyři tyacutedny před každyacutem řaacutednyacutem zasedaacuteniacutem eurosummitu podle pravidla č 1 odst 1 předklaacutedaacute jeho předseda v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny komentovanyacute naacutevrh pořadu jednaacuteniacute Euroskupině

2 Euroskupina posuzuje naacutevrh pořadu jednaacuteniacute na zasedaacuteniacute ktereacute se zpravidla konaacute v průběhu patnaacutecti dniacute ktereacute předchaacutezejiacute zasedaacuteniacute eurosummitu Předseda Euroskupiny předklaacutedaacute předsedovi eurosummitu zpraacutevu o vyacutesledciacutech jednaacuteniacute na tomto zasedaacuteniacute Předseda eurosummitu s ohledem na tuto zpraacutevu předklaacutedaacute naacutevrh pořadu jednaacuteniacute hlavaacutem staacutetů nebo předsedům vlaacuted

3 V přiacutepadě uacutečasti hlav staacutetů nebo předsedů vlaacuted zemiacute jejichž měnou neniacute euro a ktereacute jsou smluvniacutemi stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a uvedenou smlouvu ratifikovaly na zasedaacuteniacutech eurosummitů jsou tyto smluvniacute strany zapojeny do přiacutepravy zasedaacuteniacute euro-summitu v zaacuteležitostech uvedenyacutech v pravidle č 4 odst 5 způsobem o němž rozhodne předseda eurosummitu

4 Pořad jednaacuteniacute je schvalovaacuten prostou většinou na začaacutetku zasedaacuteniacute eurosummitu

4 Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute

1 Na zasedaacuteniacutech eurosummitu se schaacutezejiacute hlavy staacutetů nebo předsedoveacute vlaacuted členskyacutech staacutetů Evropskeacute unie jejichž měnou je euro společně s předsedou euro-summitu a předsedou Komise

2 K uacutečasti na těchto zasedaacuteniacutech je přizvaacuten prezident Evropskeacute centraacutelniacute banky

3 K uacutečasti na eurosummitu může byacutet přizvaacuten i předseda Euroskupiny

9

4 Předseda Evropskeacuteho parlamentu může byacutet pozvaacuten aby na eurosummitu vystoupil

5 Hlavy staacutetů nebo předsedoveacute vlaacuted zemiacute jejichž měnou neniacute euro a jež jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a uvedenou smlouvu ratifikovaly se uacutečastniacute jednaacuteniacute eurosummitu tyacutekajiacuteciacutech se otaacutezek konkurenceschopnosti relevantniacutech pro smluvniacute strany změny celkoveacuteho uspořaacutedaacuteniacute eurozoacuteny a zaacutekladniacutech pravidel kteraacute se na ni budou v budoucnu vztahovat jakož i podle potřeby a alespoň jednou za rok jednaacuteniacute o konkreacutetniacutech otaacutezkaacutech tyacutekajiacuteciacutech se provaacuteděniacute Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

6 Celkovyacute počet členů delegaciacute opraacutevněnyacutech ke vstupu do budovy v niacutež se zasedaacuteniacute eurosummitu konaacute je omezen na dvacet osob z každeacuteho členskeacuteho staacutetu a z Komise Tento počet nezahrnuje technickyacute personaacutel pověřenyacute zvlaacuteštniacutemi uacutekoly v oblasti bezpečnosti nebo logistickeacute podpory Jmeacutena a funkce členů delegaciacute se oznamujiacute generaacutelniacutemu sekretariaacutetu Rady předem

7 Předseda eurosummitu zajišťuje uplatňovaacuteniacute těchto pravidel a dbaacute na řaacutednyacute průběh jednaacuteniacute Za tiacutemto uacutečelem může přijiacutemat veškeraacute opatřeniacute vhodnaacute k zajiš-těniacute co nejefektivnějšiacuteho využitiacute vymezeneacuteho času jako je napřiacuteklad stanoveniacute pořadiacute projednaacutevaacuteniacute jednotlivyacutech bodů omezeniacute doby jednotlivyacutech vystoupeniacute a stanoveniacute pořadiacute přiacutespěvků

8 Zasedaacuteniacute eurosummitu jsou neveřejnaacute

5 Předseda eurosummitu

1 Předsedu eurosummitu jmenujiacute hlavy staacutetů nebo předsedoveacute vlaacuted členskyacutech staacutetů Evropskeacute unie jejichž měnou je euro prostou většinou v okamžiku kdy Evropskaacute rada zvoliacute sveacuteho předsedu a to na shodneacute funkčniacute obdobiacute

2 Předseda eurosummitu

a) předsedaacute eurosummitu a vede jeho jednaacuteniacuteb) připravuje pořad jednaacuteniacute

10

c) ve spolupraacuteci s předsedou Komise a na zaacutekladě podkladů vypracovanyacutech Euroskupinou zajišťuje přiacutepravu a kontinuitu jednaacuteniacute eurosummitu

d) zajišťuje aby při přiacutepravě eurosummitu byla zohledněna všechna rele-vantniacute jednaacuteniacute na uacuterovni Rady a ministrů

e) po každeacutem zasedaacuteniacute eurosummitu informuje Evropskyacute parlamentf) pravidelně a podrobně informuje smluvniacute strany Smlouvy o stabilitě

koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii jejichž měnou neniacute euro i ostatniacute členskeacute staacutety Evropskeacute unie o přiacutepravaacutech a vyacutesledciacutech jed-notlivyacutech zasedaacuteniacute eurosummitu

g) společně s předsedou Komise informuje veřejnost o vyacutesledciacutech jednaacuteniacute eurosummitu

6 Prohlaacutešeniacute

1 Eurosummit může vydaacutevat prohlaacutešeniacute obsahujiacuteciacute souhrn společnyacutech postojů a informace o společnyacutech opatřeniacutech tato prohlaacutešeniacute jsou zveřejňovaacutena

2 Naacutevrhy prohlaacutešeniacute eurosummitu jsou na zaacutekladě podkladů připravenyacutech Euroskupinou vypracovaacutevaacuteny pod vedeniacutem předsedy eurosummitu a v uacutezkeacute spo-lupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny

3 Prohlaacutešeniacute jsou schvalovaacutena konsensem všech členů eurosummitu

4 Prohlaacutešeniacute eurosummitu jsou zveřejňovaacutena ve všech uacuteředniacutech jazyciacutech Evropskeacute unie

5 Naacutevrhy prohlaacutešeniacute k naleacutehavyacutem zaacuteležitostem lze schvaacutelit piacutesemnyacutem postu-pem pokud jeho použitiacute navrhne předseda eurosummitu a všichni jeho členoveacute s tiacutemto postupem souhlasiacute

11

7 Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute

Aniž jsou dotčena ustanoveniacute o přiacutestupu veřejnosti k dokumentům použitelnaacute podle praacuteva Unie vztahuje se na jednaacuteniacute eurosummitu povinnost zachovaacutevat slu-žebniacute tajemstviacute s vyacutejimkou přiacutepadů kdy eurosummit rozhodne jinak

8 Sekretariaacutet a bezpečnost

1 Eurosummitu a jeho předsedovi je naacutepomocen generaacutelniacute sekretariaacutet Rady pod vedeniacutem generaacutelniacuteho tajemniacuteka

2 Generaacutelniacute tajemniacutek Rady se uacutečastniacute zasedaacuteniacute eurosummitu a přijiacutemaacute veš-keraacute opatřeniacute nezbytnaacute pro organizaci jednaacuteniacute

3 Pro eurosummit se použijiacute obdobně bezpečnostniacute pravidla Rady

9 Změny pravidel

Tato pravidla lze měnit na naacutevrh předsedy eurosummitu konsensem Změnu pra-videl lze proveacutest piacutesemnyacutem postupem Pravidla by měla byacutet upravena zejmeacutena v přiacutepadě kdy je to nezbytneacute s ohledem na vyacutevoj spraacutevy eurozoacuteny

12

10 Korespondence určenaacute eurosummitu

Korespondence určenaacute eurosummitu se zasiacutelaacute k rukaacutem jeho předsedy na tuto adresu

Euro SummitRue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrusselBELGiqUEBELGieuml

13

PROHLAacuteŠENIacute ZE ZASEDAacuteNIacute EUROSUMMITU ZE DNE 26 ŘIacuteJNA 2011

1 V posledniacutech třech letech jsme jak v Evropskeacute unii tak i v raacutemci eurozoacuteny učinili bezprecedentniacute kroky k potlačeniacute dopadů celosvětoveacute finančniacute krize Součaacutestiacute zavedeneacute strategie je rozhodneacute uacutesiliacute o zajištěniacute fiskaacutelniacute konsolidace pod-pora zemiacute ktereacute se potyacutekajiacute s probleacutemy a posiacuteleniacute spraacutevy eurozoacuteny jež vyuacutestiacute v hlubšiacute hospodaacuteřskou integraci našich zemiacute a ambicioacutezniacute agendu růstu Na zasedaacuteniacute dne 21 července jsme přijali soubor zaacutesadniacutech rozhodnutiacute Ratifikace opatřeniacute tyacutekajiacuteciacutech se EFSF všemi 17 členskyacutemi staacutety eurozoacuteny vyacuteznamně posiacuteliacute naši schopnost reagovat na krizi Dalšiacutem vyacuteznamnyacutem uacutespěchem je dohoda třiacute orgaacutenů v raacutemci struktur EU o robustniacutem legislativniacutem baliacutečku tyacutekajiacuteciacutem se lepšiacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute Zavedeniacute evropskeacuteho semestru zaacutesadně změ-nilo způsob koordinace našich fiskaacutelniacutech a hospodaacuteřskyacutech politik na evropskeacute uacuterovni neboť koordinace na uacuterovni EU se nyniacute uskutečňuje ještě před rozhodo-vaacuteniacutem na vnitrostaacutetniacute uacuterovni Euro i nadaacutele spočiacutevaacute na pevnyacutech zaacutekladech

2 K obnoveniacute důvěry jsou zapotřebiacute dalšiacute kroky Proto jsme se dnes dohodli na uceleneacutem souboru dalšiacutech opatřeniacute kteraacute odraacutežejiacute naše pevneacute odhodlaacuteniacute učinit vše co bude k překonaacuteniacute staacutevajiacuteciacutech obtiacutežiacute nezbytneacute a přijmout potřebneacute kroky k dotvořeniacute našiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Plně podporujeme ECB a jejiacute uacutesiliacute o zachovaacuteniacute cenoveacute stability v eurozoacuteně

Udržitelneacute veřejneacute finance a strukturaacutelniacute reformy podporujiacuteciacute růst

3 Evropskaacute unie musiacute zlepšit vyacutehledy v oblasti růstu a zaměstnanosti jak je uvedeno v agendě růstu na niacutež se dne 23 řiacutejna 2011 dohodla Evropskaacute rada Znovu opakujeme že jsme plně odhodlaacuteni proveacutest doporučeniacute kteraacute byla v raacutemci prvniacuteho evropskeacuteho semestru vydaacutena pro jednotliveacute země a soustředit veřejneacute vyacutedaje do oblastiacute podporujiacuteciacutech růst

4 Všechny členskeacute staacutety eurozoacuteny jsou plně odhodlaacuteny pokračovat v politice fiskaacutelniacute konsolidace a strukturaacutelniacutech reforem Zvlaacuteštniacute uacutesiliacute budou muset vynalo-žit ty členskeacute staacutety ktereacute čeliacute tlakům na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

14

5 Viacutetaacuteme vyacuteznamneacute kroky jež učinilo Španělsko za uacutečelem sniacuteženiacute sveacuteho roz-počtoveacuteho schodku restrukturalizace sveacuteho bankovniacuteho sektoru a uskutečněniacute reforem trhu produktů a trhu praacutece a rovněž skutečnost že přijalo uacutestavniacute změnu tyacutekajiacuteciacute se vyrovnaneacuteho rozpočtu Striktniacute provaacuteděniacute plaacutenovaneacute rozpočtoveacute korekce a to i na regionaacutelniacute uacuterovni je kliacutečoveacute pro plněniacute zaacutevazků vyplyacutevajiacuteciacutech z Paktu o stabilitě a růstu zatiacutemco pro dosaženiacute uacuteplneacute funkčnosti dotyčneacute uacutestavniacute změny je zaacutesadniacute posilovat fiskaacutelniacute raacutemec praacutevniacutemi předpisy nižšiacute praacutevniacute siacutely Ke sniacuteženiacute nepřijatelně vysokeacute nezaměstnanosti je zapotřebiacute dalšiacutech opatřeniacute pro posiacuteleniacute růstu Přiacuteslušneacute kroky by měly zahrnovat optimalizaci změn na trhu praacutece za uacutečelem zvyacutešeniacute flexibility na uacuterovni firem a posiacuteleniacute zaměstnatelnosti pracovniacutech sil jakož i dalšiacute reformy pro zvyacutešeniacute konkurenceschopnosti přičemž by mělo zejmeacutena dojiacutet k rozšiacuteřeniacute reforem v odvětviacute služeb

6 Viacutetaacuteme plaacuteny itaacutelie tyacutekajiacuteciacute se prorůstovyacutech strukturaacutelniacutech reforem a strate-gie fiskaacutelniacute konsolidace uvedeneacute v dopise adresovaneacutem předsedovi Evropskeacute rady a předsedovi Komise a vyzyacutevaacuteme itaacutelii aby naleacutehavě předložila ambicioacutezniacute har-monogram těchto reforem Oceňujeme odhodlaacuteniacute itaacutelie dosaacutehnout do roku 2013 vyrovnaneacuteho rozpočtu a v roce 2014 strukturaacutelniacuteho rozpočtoveacuteho přebytku což by v roce 2014 mělo veacutest ke sniacuteženiacute hrubeacuteho veřejneacuteho dluhu na 113 HDP jakož i plaacuten zaveacutest do poloviny roku 2012 do uacutestavy pravidlo o vyrovnaneacutem rozpočtu

itaacutelie nyniacute provede navrhovaneacute strukturaacutelniacute reformy zaměřeneacute na zvyacutešeniacute kon-kurenceschopnosti a to sniacuteženiacutem byrokracie zrušeniacutem minimaacutelniacutech sazeb pro služby svobodnyacutech povolaacuteniacute a dalšiacute liberalizaciacute miacutestniacutech veřejnyacutech a siacuteťovyacutech služeb Bereme na vědomiacute zaacutevazek itaacutelie proveacutest reformu pracovněpraacutevniacutech předpisů a zejmeacutena pravidel a postupů pro propouštěniacute a do konce roku 2011 přezkoumat v současnosti roztřiacuteštěnyacute systeacutem daacutevek v nezaměstnanosti s přihleacuted-nutiacutem k rozpočtovyacutem omezeniacutem Bereme na vědomiacute plaacuten zvyacutešit do roku 2026 věk pro odchod do důchodu na 67 let a doporučujeme vymezit do konce roku postup pro dosaženiacute tohoto ciacutele

Podporujeme zaacuteměr itaacutelie přezkoumat programy strukturaacutelniacutech fondů s tiacutem že priority projektů budou upraveny a pozornost se zaměřiacute na vzdělaacutevaacuteniacute zaměstna-nost digitaacutelniacute agendu a železnicesiacutetě aby se zlepšily podmiacutenky pro posiacuteleniacute růstu a řešeniacute oblastniacutech rozdiacutelů

15

Vyzyacutevaacuteme Komisi aby přiacuteslušnaacute opatřeniacute podrobně posoudila a sledovala jejich provaacuteděniacute a italskeacute orgaacuteny aby včas poskytly veškereacute informace nezbytneacute k tomuto posouzeniacute

Země realizujiacuteciacute ozdravnyacute program

7 Znovu opakujeme že jsme odhodlaacuteni nadaacutele poskytovat podporu všem zemiacutem provaacutedějiacuteciacutem přiacuteslušneacute programy dokud znovu neziacuteskajiacute přiacutestup na trhy za předpokladu že tyto programy uskutečniacute v plneacutem rozsahu

8 Pokud jde o země s nimiž byl sjednaacuten program pomoci jsme velmi potěšeni pokrokem irska při uacuteplneacutem provaacuteděniacute ozdravneacuteho programu kteryacute již přinaacutešiacute pozitivniacute vyacutesledky Značneacuteho pokroku při realizaci sveacuteho programu dosahuje takeacute Portugalsko ktereacute je odhodlaacuteno pokračovat v provaacuteděniacute opatřeniacute zaměřenyacutech na podporu fiskaacutelniacute udržitelnosti a zlepšeniacute konkurenceschopnosti Vyzyacutevaacuteme obě země aby pokračovaly ve sveacutem uacutesiliacute dodržely dohodnuteacute ciacutele a byly připraveny přijmout jakaacutekoli dalšiacute opatřeniacute nezbytnaacute k jejich dosaženiacute

9 Viacutetaacuteme rozhodnutiacute Euroskupiny o vyplaceniacute šesteacute tranše z programu pomoci EU-MMF Řecku Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme udržitelnyacute a věrohodnyacute novyacute viacuteceletyacute program EU-MMF kteryacute by měl byacutet uzavřen do konce roku

10 V souladu s žaacutedostiacute řeckeacute vlaacutedy je nutno posiacutelit mechanismy sledovaacuteniacute tyacuteka-jiacuteciacute se provaacuteděniacute řeckeacuteho programu Řecko se musiacute s programem ztotožnit a za jeho provaacuteděniacute odpoviacutedajiacute řeckeacute orgaacuteny V kontextu noveacuteho programu zřiacutediacute Komise ve spolupraacuteci s ostatniacutemi partnery v raacutemci trojky po dobu trvaacuteniacute programu kapacity pro sledovaacuteniacute na miacutestě včetně zapojeniacute naacuterodniacutech odborniacuteků aby mohla s řeckou vlaacutedou a s trojkou uacutezce a nepřetržitě spolupracovat s ciacutelem poskytovat poradenstviacute a pomoc v zaacutejmu zajištěniacute včasneacuteho a uacuteplneacuteho provedeniacute reforem Bude trojce naacutepomocna při posuzovaacuteniacute souladu opatřeniacute kteraacute přijme řeckaacute vlaacuteda v raacutemci zaacutevazků v daneacutem programu Tato jejiacute novaacute uacuteloha bude stanovena v memorandu o porozuměniacute V zaacutejmu usnadněniacute uacutečinneacuteho využiacutevaacuteniacute značnyacutech oficiaacutelniacutech půjček na rekapitalizaci řeckyacutech bank bude se souhlasem řeckeacute vlaacutedy a trojky posiacutelena spraacuteva Heleacutenskeacuteho fondu finančniacute stability (HFSF)

11 Vyjadřujeme plnou podporu pracovniacute skupině pro technickou pomoc zřiacute-zeneacute Komisiacute

16

12 Zapojeniacute soukromeacuteho sektoru hraje zaacutesadniacute uacutelohu při dosaženiacute udržitelnosti řeckeacuteho dluhu Viacutetaacuteme proto aktuaacutelniacute jednaacuteniacute mezi Řeckem a jeho soukromyacutemi investory jehož ciacutelem je naleacutezt řešeniacute pro hlubšiacute zapojeniacute soukromeacuteho sektoru Jeho zapojeniacute by spolu s ambicioacutezniacutem reformniacutem programem pro řeckeacute hospodaacuteřstviacute mělo zajistit sniacuteženiacute poměru řeckeacuteho dluhu k HDP přičemž ciacutelem je dosaacutehnout do roku 2020 uacuterovně 120 Za tiacutemto uacutečelem vyzyacutevaacuteme Řecko soukromeacute inves-tory a všechny dotčeneacute strany aby vypracovali plaacuten dobrovolneacute vyacuteměny dluhopisů s nominaacutelniacutem odpisem 50 pomyslneacute hodnoty řeckyacutech dluhopisů ktereacute soukromiacute investoři držiacute Členskeacute staacutety eurozoacuteny by k baliacutečku tyacutekajiacuteciacutemu se zapojeniacute soukro-meacuteho sektoru přispěly čaacutestkou až 30 miliard EUR Veřejnyacute sektor je na zaacutekladě vyacuteše uvedeneacuteho připraven do roku 2014 poskytnout v raacutemci programu dodatečneacute finančniacute prostředky ve vyacuteši až 100 miliard EUR včetně požadovaneacute rekapitali-zace řeckyacutech bank Tento novyacute program by měl byacutet dohodnut do konce roku 2011 a vyacuteměna dluhopisů by se měla uskutečnit na začaacutetku roku 2012 Vyzyacutevaacuteme MMF aby se i nadaacutele podiacutelel na financovaacuteniacute noveacuteho řeckeacuteho programu

13 Řecko se zavazuje že budouciacute peněžniacute toky z projektu Helios nebo jineacute přiacute-jmy z privatizace převyšujiacuteciacute přiacutejmy již zahrnuteacute v ozdravneacutem programu použije na dalšiacute sniacuteženiacute zadluženosti Řeckeacute republiky až o 15 miliard EUR s ciacutelem obno-vit uacutevěrovou kapacitu EFSF

14 Bude poskytnuto uacutevěroveacute posiacuteleniacute s ciacutelem podpořit kvalitu zajištěniacute aby řeckeacute banky mohly pokračovat v jeho využiacutevaacuteniacute pro přiacutestup k operaciacutem Eurosysteacutemu tyacutekajiacuteciacutem se likvidity

15 Pokud jde o naacuteš obecnyacute postoj k zapojeniacute soukromeacuteho sektoru v eurozoacuteně připomiacutenaacuteme naše rozhodnutiacute ze dne 21 července 2011 že situace Řecka vyža-duje mimořaacutedneacute a vyacutejimečneacute řešeniacute

16 Všechny ostatniacute členskeacute staacutety eurozoacuteny znovu oficiaacutelně potvrzujiacute sveacute nezvratneacute odhodlaacuteniacute dostaacutet v plneacutem rozsahu svyacutem individuaacutelniacutem staacutetniacutem finančniacutem zaacutevazkům i veškeryacutem svyacutem zaacutevazkům zajistit udržitelneacute podmiacutenky fiskaacutelniacuteho vyacutevoje a strukturaacutelniacute reformy Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny toto odhodlaacuteniacute plně podporujiacute neboť důvěryhodnost veškeryacutech jejich staacutetniacutech finančniacutech zaacutevazků představuje rozhodujiacuteciacute prvek pro zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny jako celku

17

Stabilizačniacute mechanismy

17 Proces ratifikace revidovaneacuteho EFSF byl nyniacute dokončen ve všech členskyacutech staacutetech eurozoacuteny a Euroskupina se dohodla na provaacuteděciacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se intervenciacute na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu preventivniacutech mechanismů a reka-pitalizace bank Rozhodnutiacute kteraacute jsme ohledně EFSF přijali dne 21 července tak nyniacute mohou byacutet realizovaacutena v praxi K zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny budou uacutečinně využiacutevaacuteny všechny dostupneacute naacutestroje Jak je uvedeno v provaacuteděciacutech pokynech v přiacutepadě novyacutech (preventivniacutech) programů bude uplatňovaacutena přiacutesnaacute podmiacuteněnost v souladu s postupy MMF Komise bude provaacutedět posiacutelenyacute dohled nad dotčenyacutemi členskyacutemi staacutety a pravidelně předklaacutedat zpraacutevy Euroskupině

18 Shodli jsme se že se kapacita rozšiacuteřeneacuteho EFSF použije k maximalizaci dostupnyacutech zdrojů v naacutesledujiacuteciacutem raacutemci

mdash ciacutelem je podpořit přiacutestup na trh pro členskeacute staacutety eurozoacuteny ktereacute čeliacute tržniacutem tlakům a zajistit řaacutedneacute fungovaacuteniacute trhu se staacutetniacutemi dluhopisy zemiacute eurozoacuteny při současneacutem plneacutem zachovaacuteniacute vysokeacute uacutevěroveacute bonity EFSF Tato opatřeniacute jsou potřebnaacute pro zajištěniacute finančniacute stability a dostatečneacute uacutečeloveacute vaacutezanosti prostředků s ciacutelem bojovat proti šiacuteřeniacute finančniacute naacutekazy

mdash maximalizace zdrojů bude provedena aniž by byly navyacutešeny zaacuteruky o ktereacute se EFSF opiacuteraacute v raacutemci pravidel Smlouvy a v souladu s podmiacutenkami staacuteva-jiacuteciacute raacutemcoveacute dohody a ktereacute fungujiacute v kontextu dohodnutyacutech naacutestrojů a při zajištěniacute přiměřeneacute podmiacuteněnosti a dohledu

19 Dohodli jsme se na dvou zaacutekladniacutech možnostech paacutekoveacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF

mdash poskytnutiacute uacutevěroveacuteho posiacuteleniacute pro noveacute dluhopisy emitovaneacute členskyacutemi staacutety a tiacutem sniacuteženiacute naacutekladů na financovaacuteniacute Zakoupeniacute tohoto pojištěniacute rizika by bylo nabiacutednuto soukromyacutem investorům jako možnost při naacutekupu dluhopisů na primaacuterniacutem trhu

mdash maximalizace mechanismů financovaacuteniacute EFSF kombinovaacuteniacutem zdrojů od soukromyacutech a veřejnyacutech finančniacutech instituciacute a investorů což je možneacute pro-veacutest prostřednictviacutem jednotek pro speciaacutelniacute uacutečel Tiacutem se zvyacutešiacute objem zdrojů dostupnyacutech pro poskytovaacuteniacute uacutevěrů na rekapitalizaci bank a naacutekup dluho-pisů na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu

18

20 EFSF bude moci pružně využiacutevat tyto dvě možnosti souběžně a to v zaacutevis-losti na konkreacutetniacutem sledovaneacutem ciacuteli a na situaci na trhu Paacutekovyacute efekt u obou těchto možnostiacute bude různyacute v zaacutevislosti na jejich konkreacutetniacutech charakteristikaacutech a tržniacutech podmiacutenkaacutech nicmeacuteně by mohl byacutet 4 až 5naacutesobnyacute

21 Vyzyacutevaacuteme Euroskupinu aby v listopadu finalizovala podmiacutenky pro prove-deniacute těchto postupů v podobě pokynů a v souladu s naacutevrhem podmiacutenek kteryacute vypracuje EFSF

22 Dalšiacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF lze kromě toho dosaacutehnout prostřednictviacutem ještě užšiacute spolupraacutece s MMF Euroskupina Komise a EFSF budou pracovat na všech možnyacutech variantaacutech

Bankovniacute systeacutem

23 Viacutetaacuteme dnešniacute dohodu členů Evropskeacute rady o rekapitalizaci a financovaacuteniacute bank (viz přiacuteloha 2)

Hospodaacuteřskaacute a fiskaacutelniacute koordinace a dohled

24 Legislativniacute baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute posiluje koordinaci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik a dohled nad nimi Po vstupu v platnost v lednu roku 2012 bude důsledně uplatňovaacuten jako součaacutest evropskeacuteho semestru Vyzyacutevaacuteme k přiacutesneacutemu dohledu ze strany Komise a Rady mimo jineacute i prostřednictviacutem vzaacutejemneacuteho tlaku a k aktivniacutemu využiacutevaacuteniacute dostupnyacutech staacuteva-jiacuteciacutech a novyacutech naacutestrojů Připomiacutenaacuteme rovněž zaacutevazky ktereacute jsme přijali v raacutemci Paktu euro plus

25 Členstviacute v měnoveacute unii maacute dalekosaacutehleacute důsledky a vyžaduje mnohem užšiacute koordinaci a dohled v zaacutejmu zajištěniacute stability a udržitelnosti celeacute eurozoacuteny Současnaacute krize poukaacutezala na potřebu mnohem efektivnějšiacuteho řešeniacute teacuteto pro-blematiky Souběžně s posiacuteleniacutem krizovyacutech naacutestrojů v raacutemci eurozoacuteny proto dosaacutehneme dalšiacuteho pokroku v integraci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik tiacutem že posiacuteliacuteme koordinaci dohled a kaacutezeň K podpoře fungovaacuteniacute prostoru s jednot-nou měnou vypracujeme nezbytneacute politiky

19

26 Konkreacutetně se zavazujeme že na vnitrostaacutetniacute uacuterovni provedeme dalšiacute naacutesle-dujiacuteciacute opatřeniacute přičemž budeme vychaacutezet z praacutevě přijateacuteho legislativniacuteho baliacutečku evropskeacuteho semestru a Paktu euro plus

a) každyacute členskyacute staacutet eurozoacuteny přijme do konce roku 2012 pravidla o strukturaacutelně vyrovnaneacutem rozpočtu kteryacutemi se Pakt o stabilitě a růstu provede do vnitrostaacutet-niacutech praacutevniacutech předpisů a to nejleacutepe na uacutestavniacute nebo rovnocenneacute uacuterovni

b) posiacuteliacuteme vnitrostaacutetniacute fiskaacutelniacute raacutemce nad raacutemec směrnice o požadavciacutech na rozpočtoveacute raacutemce členskyacutech staacutetů Staacutetniacute rozpočty by měly zejmeacutena vychaacute-zet z nezaacutevislyacutech růstovyacutech prognoacutez

c) vyzveme vnitrostaacutetniacute parlamenty aby zohledňovaly doporučeniacute přijataacute na uacuterovni EU ohledně realizace hospodaacuteřskyacutech a rozpočtovyacutech politik

d) před přijetiacutem jakyacutechkoli zaacutesadniacutech plaacutenů reforem fiskaacutelniacute nebo hospodaacuteř-skeacute politiky ktereacute by mohly miacutet vedlejšiacute uacutečinky budeme konzultovat Komisi a dalšiacute členskeacute staacutety eurozoacuteny abychom jim poskytli možnost posoudit přiacute-padnyacute dopad na eurozoacutenu jako celek

e) jsme odhodlaacuteni se řiacutedit doporučeniacutemi Komise a přiacuteslušneacuteho člena Komise tyacutekajiacuteciacutemi se provaacuteděniacute Paktu o stabilitě a růstu

27 Souhlasiacuteme rovněž s tiacutem že důkladnějšiacute sledovaacuteniacute a dalšiacute vynucovaciacute opat-řeniacute jsou opodstatněnaacute v tomto smyslu

a) v přiacutepadě členskyacutech staacutetů eurozoacuteny vůči nimž byly zahaacutejeny postupy při nadměrneacutem schodku budou moci Komise a Rada posoudit naacutevrh staacutetniacuteho rozpočtu a zaujmout k nim stanovisko ještě před jejich přijetiacutem přiacuteslušnyacutemi vnitrostaacutetniacutemi parlamenty Komise bude naviacutec sledovat plněniacute rozpočtu a přiacutepadně v průběhu roku navrhovat změny

b) při odchylkaacutech od ozdravneacuteho programu bude naacutesledovat důkladnějšiacute sle-dovaacuteniacute a koordinace provaacuteděniacute programu

28 Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme připravovanyacute naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute kteryacute maacute byacutet Radě a Evropskeacutemu parlamentu předložen podle člaacutenku 136 SFEU V teacuteto souvislosti viacutetaacuteme zaacuteměr Komise posiacutelit v raacutemci sveacute činnosti uacutelohu přiacuteslušneacuteho komisaře za uacutečelem důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute a dalšiacutech vynuco-vaciacutech opatřeniacute

29 Přistoupiacuteme k dalšiacutemu posiacuteleniacute ekonomickeacuteho piliacuteře Hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie a k lepšiacute koordinaci makroekonomickyacutech a mikroekonomickyacutech politik Diacuteky Paktu Euro plus zlepšiacuteme konkurenceschopnost a dosaacutehneme tak většiacuteho

20

sbliacuteženiacute politik s ciacutelem podpořit růst a zaměstnanost Pragmatickaacute koordinace daňovyacutech politik v eurozoacuteně představuje nezbytnyacute prvek posiacuteleneacute koordinace hospodaacuteřskyacutech politik na podporu fiskaacutelniacute konsolidace a hospodaacuteřskeacuteho růstu Pokračuje legislativniacute praacutece na naacutevrziacutech Komise tyacutekajiacuteciacutech se společneacuteho konsoli-dovaneacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a daně z finančniacutech transakciacute

Struktura spraacutevy eurozoacuteny

30 V zaacutejmu uacutečinnějšiacuteho řešeniacute aktuaacutelniacutech probleacutemů a zajištěniacute užšiacute integrace bude posiacutelena struktura spraacutevy eurozoacuteny a současně zachovaacutena integrita Evropskeacute unie jako celku

31 Proto se budeme na našiacute uacuterovni pravidelně alespoň dvakraacutet ročně setkaacute-vat na tzv eurosummitech abychom stanovili strategickeacute směry pro hospodaacuteřskeacute a fiskaacutelniacute politiky uplatňovaneacute v eurozoacuteně Diacuteky tomu budeme moci aspekty tyacutekajiacuteciacute se eurozoacuteny leacutepe zohledňovat ve svyacutech vnitrostaacutetniacutech politikaacutech

32 Euroskupina bude společně s Komisiacute a ECB i nadaacutele hlavniacutem akteacuterem při každodenniacutem řiacutezeniacute eurozoacuteny Bude plnit uacutestředniacute uacutelohu při uskutečňovaacuteniacute evropskeacuteho semestru členskyacutemi staacutety eurozoacuteny Opiacuterat se při tom bude o pevnějšiacute přiacutepravnou strukturu

33 Podrobnějšiacute ujednaacuteniacute jsou uvedena v přiacuteloze 1 tohoto dokumentu

Dalšiacute integrace

34 Euro je zaacutekladniacutem piliacuteřem našeho evropskeacuteho projektu Posiacuteliacuteme hospodaacuteř-skou unii aby uacuteměrně odpoviacutedala měnoveacute unii

35 Žaacutedaacuteme předsedu Evropskeacute rady aby v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny určili možnyacute postup k dosaženiacute tohoto ciacutele Pozornost se zaměřiacute na dalšiacute posiacuteleniacute hospodaacuteřskeacute konvergence v raacutemci eurozoacuteny zlepšeniacute fiskaacutelniacute kaacutezně a prohloubeniacute hospodaacuteřskeacute unie a to včetně prozkoumaacuteniacute mož-nosti omezenyacutech změn Smluv V prosinci roku 2011 bude předložena průběžnaacute zpraacuteva na jejiacutemž zaacutekladě dohodneme prvniacute směry Tato zpraacuteva bude zahrnovat provaacuteděciacute plaacuten postupu plně respektujiacuteciacuteho vyacutesady orgaacutenů Do března roku 2012 bude dokončena zpraacuteva o tom jak majiacute byacutet dohodnutaacute opatřeniacute provaacuteděna

21

Přiacuteloha 1

Desatero opatřeniacute pro zlepšeniacute spraacutevy eurozoacuteny

V raacutemci eurozoacuteny je třeba posiacutelit koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a dohled nad nimi zlepšit uacutečinnost rozhodovaacuteniacute a zajistit jednotnějšiacute komunikaci Za tiacutemto uacutečelem bude při plneacutem respektovaacuteniacute integrity EU jako celku přijato těchto deset opatřeniacute

1 Pravidelně budou pořaacutedaacuteny eurosummity na nichž budou jednat hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny a předseda Komise Tato zasedaacuteniacute se budou konat alespoň dvakraacutet ročně a to v kliacutečovyacutech okamžiciacutech ročniacuteho cyklu spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute a budou pokud možno navazovat na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady Dalšiacute zasedaacuteniacute může v přiacutepadě potřeby svolat předseda eurosummitu Na eurosummitech se vymeziacute strategickeacute směry pro uskutečňovaacuteniacute hospodaacuteřskyacutech politik lepšiacute konkurenceschopnost a pro většiacute konvergenci v eurozoacuteně Přiacutepravu eurosummitu zajistiacute jeho předseda a to v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise

2 Předsedu eurosummitu určiacute hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny v okamžiku kdy Evropskaacute rada zvoliacute sveacuteho předsedu a to na shodneacute funkčniacute obdobiacute Až do přiacuteštiacute takoveacute volby povede jednaacuteniacute na eurosummitech staacutevajiacuteciacute předseda Evropskeacute rady

3 Předseda eurosummitu bude členskeacute staacutety ktereacute nejsou součaacutestiacute eurozoacuteny podrobně informovat o přiacutepravaacutech a vyacutesledciacutech jednotlivyacutech summitů O vyacutesled-ciacutech eurosummitů bude předseda rovněž informovat Evropskyacute parlament

4 Ještě užšiacute koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a podporu finančniacute stability bude jako až doposud zajišťovat Euroskupina Ta bude s ohledem na pravomoci orgaacutenů EU v teacuteto oblasti prosazovat posiacutelenyacute dohled nad hospodaacuteřskyacutemi a fiskaacutel-niacutemi politikami členskyacutech staacutetů pokud jde o eurozoacutenu Bude rovněž připravovat jednaacuteniacute na eurosummitech a zajišťovat navazujiacuteciacute činnosti

5 Předseda Euroskupiny je volen v souladu s protokolem č 14 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Rozhodnutiacute o tom zda by měl byacutet volen z řad členů Euroskupiny

22

nebo byacutet staacutelyacutem předsedou siacutedliacuteciacutem v Bruselu bude přijato na konci mandaacutetu staacute-vajiacuteciacuteho předsedy Předseda eurosummitu bude konzultovaacuten ohledně pracovniacuteho plaacutenu Euroskupiny a může předsedu Euroskupiny vyzvat aby svolal jejiacute zasedaacuteniacute zejmeacutena za uacutečelem přiacuteprav eurosummitů nebo provaacuteděniacute činnostiacute navazujiacuteciacutech na stanoveneacute směry Budou jasně stanoveny pravomoci a podřiacutezenost mezi euro- summitem Euroskupinou a přiacutepravnyacutemi orgaacuteny

6 Předseda eurosummitu předseda Komise a předseda Euroskupiny se budou pravidelně a nejmeacuteně jednou měsiacutečně setkaacutevat K uacutečasti může byacutet přizvaacuten pre-zident ECB K jednaacuteniacute mohou byacutet ad hoc přizvaacuteni i předsedoveacute orgaacutenů dohledu a vyacutekonnyacute ředitel EFSF generaacutelniacute ředitel ESM

7 Praacutece na přiacutepravneacute uacuterovni bude i nadaacutele vykonaacutevat Pracovniacute skupina pro Euroskupinu kteraacute při tom bude čerpat z odbornyacutech poznatků poskytovanyacutech předevšiacutem Komisiacute Pracovniacute skupina pro Euroskupinu připravuje rovněž zase-daacuteniacute Euroskupiny Měla by miacutet k dispozici diacutelčiacute skupinu působiacuteciacute na trvalejšiacutem zaacutekladě a složenou z naacutehradniacutekůpředstavitelů zastupujiacuteciacutech ministry financiacute Tato skupina se bude schaacutezet častěji a bude podřiacutezena předsedovi Pracovniacute sku-piny pro Euroskupinu

8 Pracovniacute skupině pro Euroskupinu bude předsedat staacutelyacute předseda se siacutedlem v Bruselu V zaacutesadě bude zvolen ve stejnou dobu jako předseda Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru

9 Staacutevajiacuteciacute administrativniacute struktury (tj generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a se- kretariaacutet Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru) budou posiacuteleny a budou koor-dinovanyacutem způsobem spolupracovat s ciacutelem poskytovat pod vedeniacutem předsedy Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru Pracovniacute skupiny pro Euroskupinu naacuteleži-tou podporu předsedovi eurosummitu a předsedovi Euroskupiny Podle potřeby bude ad hoc využiacutevaacuteno externiacutech odbornyacutech konzultaciacute

10 Budou stanovena jasnaacute pravidla a mechanismy pro zlepšeniacute komuni-kace a zajištěniacute jednotnějšiacuteho vystupovaacuteniacute Předseda eurosummitu a předseda Euroskupiny ponesou v tomto ohledu zvlaacuteštniacute odpovědnost Předseda euro- summitu bude spolu s předsedou Komise odpoviacutedat za informovaacuteniacute o rozhodnu-tiacutech eurosummitu a předseda Euroskupiny společně s komisařem pro hospodaacuteřskeacute a finančniacute zaacuteležitosti za informovaacuteniacute o rozhodnutiacutech Euroskupiny

23

Přiacuteloha 2

Dohoda o bankovniacutem baliacutečku

1 Je naleacutehavě třeba přijmout opatřeniacute pro obnoveniacute důvěry v bankovniacute sektor (bankovniacute baliacuteček) jež jsou nezbytnaacute v souvislosti s posiacuteleniacutem obezřetnostniacuteho dohledu nad bankovniacutem sektorem v EU Uvedenaacute opatřeniacute by se měla zabyacutevat

a) potřebou zajistit střednědobeacute financovaacuteniacute bank aby se předešlo uacutevěroveacute krizi a zabezpečily se uacutevěroveacute toky do reaacutelneacute ekonomiky a koordinovat opat-řeniacute k dosaženiacute tohoto ciacutele

b) potřebou posiacutelit kvalitu a objem kapitaacutelu bank aby byly schopny odolaacutevat otřesům a zaacuteroveň potřebou toto posiacuteleniacute spolehlivě a koordinovaně doložit

Termiacutenoveacute financovaacuteniacute

2 Ve vhodnyacutech přiacutepadech je třeba poskytovat zaacuteruky za bankovniacute zaacutevazky čiacutemž banky ziacuteskajiacute přiacutemějšiacute podporu pro přiacutestup k termiacutenoveacutemu financovaacuteniacute (přičemž ke kraacutetkodobeacutemu financovaacuteniacute majiacute přiacutestup diacuteky ECB a přiacuteslušnyacutem naacuterodniacutem centraacutelniacutem bankaacutem) To je takeacute zaacutesadniacute součaacutestiacute strategie k potlačeniacute činnostiacute omezujiacuteciacutech obecnou dostupnost uacutevěrů (deleveraging)

3 Pouheacute opakovaacuteniacute postupu z roku 2008 při zachovaacuteniacute plneacute autonomie roz-hodovaacuteniacute členskyacutech staacutetů při stanovovaacuteniacute programů na podporu likvidity by za současnyacutech podmiacutenek na trhu nemuselo veacutest k uspokojiveacutemu řešeniacute Proto je třeba postupovat na uacuterovni EU skutečně koordinovanyacutem způsobem pokud jde o kriteacuteria způsobilosti ceny a podmiacutenky Komise by spolu s EBA EiB a ECB měla urychleně posoudit možnosti dosaženiacute tohoto ciacutele a podat o tom zpraacutevu Hospodaacuteřskeacutemu a finančniacutemu vyacuteboru

Kapitalizace bank

4 Kapitaacutelovyacute ciacutel Panuje širokaacute shoda o tom že by za uacutečelem vytvořeniacute dočasneacute rezervy kteraacute je opodstatněna vyacutejimečnyacutemi okolnostmi měl byacutet vyžadovaacuten pod-statně vyššiacute kapitaacutelovyacute ukazatel a to 9 kapitaacutelu nejvyššiacute kvality po zohledněniacute

24

tržniacuteho oceněniacute expozic vůči staacutetniacutem dluhopisům obojiacute ke dni 30 zaacuteřiacute 2011 Tohoto kvantitativniacuteho kapitaacuteloveacuteho ciacutele bude muset byacutet dosaženo do 30 června 2012 na zaacutekladě plaacutenů dohodnutyacutech s vnitrostaacutetniacutemi orgaacuteny dohledu a koordino-vanyacutech Evropskyacutem orgaacutenem pro bankovnictviacute (EBA) Toto obezřetneacute oceňovaacuteniacute by neovlivnilo přiacuteslušnaacute pravidla finančniacuteho vyacutekaznictviacute Vnitrostaacutetniacute orgaacuteny dohledu pod zaacuteštitou EBA musiacute zajistit aby plaacuteny bank na posilovaacuteniacute kapitaacutelu nevedly k přehnaneacutemu omezeniacute obecneacute dostupnosti uacutevěrů (deleveraging) a to i zachovaacuteniacutem uacutevěrovyacutech toků do reaacutelneacute ekonomiky a zohledněniacutem aktuaacutelniacute miacutery expozice konkreacutetniacute skupiny včetně jejiacutech dceřinyacutech podniků ve všech členskyacutech staacutetech s vědomiacutem potřeby zamezit nežaacutedouciacutemu tlaku na poskytovaacuteniacute uacutevěrů v hostitelskyacutech zemiacutech nebo na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

5 Financovaacuteniacute navyacutešeniacute kapitaacutelu V prveacute řadě by banky měly využiacutevat sou-kromeacute zdroje kapitaacutelu a to i prostřednictviacutem restrukturalizace a převodu dluhů na naacutestroje vlastniacuteho kapitaacutelu Dokud nebude ciacutele dosaženo měly by banky podleacutehat omezeniacutem vztahujiacuteciacutem se na rozdělovaacuteniacute dividend a vyacuteplatu bonusů V nezbytnyacutech přiacutepadech by měly podporu poskytnout vlaacutedy členskyacutech staacutetů a neniacute-li to možneacute mělo by k financovaacuteniacute rekapitalizace v přiacutepadě zemiacute eurozoacuteny dojiacutet prostřednictviacutem půjčky od EFSF

Staacutetniacute podpora

6 Každaacute forma veřejneacute podpory ať již na uacuterovni jednotlivyacutech staacutetů nebo EU bude vaacutezaacutena na podmiacutenky staacutevajiacuteciacuteho zvlaacuteštniacuteho krizoveacuteho raacutemce pro staacutetniacute pod-pory kteryacute se s ohledem na systeacutemovou povahu krize bude uplatňovat jak uvedla Komise s nezbytnou miacuterou přiměřenosti

25

EVROPSKAacute RADA ndash 18 A 19 ŘIacuteJNA 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada dnes opětovně zdůraznila sveacute pevneacute odhodlaacuteniacute přijmout rozhodnaacute opatřeniacute k vyřešeniacute tlaků na finančniacutech trziacutech obnoveniacute důvěry a povzbuzeniacute růstu a zaměstnanosti

Podrobně přezkoumala provaacuteděniacute Paktu pro růst a zaměstnanost Uviacutetala dosaženyacute pokrok vyzvala však takeacute k přijetiacute urychlenyacutech rozhodnyacutech a ciacutelenyacutech opatřeniacute k zajištěniacute jeho uacuteplneacuteho a rychleacuteho provedeniacute

V naacutevaznosti na předloženiacute průběžneacute zpraacutevy o hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii Evropskaacute rada vyzvala k tomu aby přednostně pokračovala praacutece na naacutevrziacutech o jednotneacutem mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativ-niacutem raacutemci a za tiacutemto uacutečelem se shodla na řadě obecnyacutech pokynů Vzala rovněž na vědomiacute otaacutezky tyacutekajiacuteciacute se integrovaneacuteho rozpočtoveacuteho raacutemce integrovaneacuteho raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickeacute legitimity a odpovědnosti jež je třeba daacutele pro-zkoumat Shodla se na tom že proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat ote-vřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nejsou členy eurozoacuteny a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Vyjaacutedřila očekaacutevaacuteniacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

Evropskaacute rada projednala vztahy se strategickyacutemi partnery EU a přijala zaacutevěry o Syacuterii Iacuteraacutenu a Mali

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

1 Evropskeacute hospodaacuteřstviacute čeliacute zaacutevažnyacutem probleacutemům Je proto zcela zaacutesadniacute aby Evropskaacute unie urychleně vynaložila veškereacute uacutesiliacute o provedeniacute opatřeniacute jež byla v nedaacutevnyacutech měsiacuteciacutech dohodnuta a jejichž ciacutelem je oživit hospodaacuteřskyacute růst posiacutelit investice a zaměstnanost obnovit důvěru a zvyacutešit konkurenceschopnost Evropy z hlediska umiacutesťovaacuteniacute vyacuteroby a investic

26

Pakt pro růst a zaměstnanost

2 Evropskaacute rada je i nadaacutele odhodlaacutena stimulovat růst a zaměstnanost v raacutemci strategie Evropa 2020 Pakt pro růst a zaměstnanost schvaacutelenyacute letos v červnu představuje celkovyacute raacutemec pro opatřeniacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů eurozoacuteny i Evropskeacute unie a využiacutevaacute veškeryacutech možnyacutech paacutek naacutestrojů a politik Všechny zaacutevazky ktereacute jsou v paktu obsaženy musiacute byacutet v plneacutem rozsahu a urychleně spl-něny Jak vyplyacutevaacute z dopisu předsedy Evropskeacute rady ze dne 8 řiacutejna 2012 i ze zpraacutev předsednictviacute a Komise bylo již dosaženo vyacuteznamneacuteho pokroku V některyacutech oblastech uvedenyacutech niacuteže je však zapotřebiacute většiacuteho uacutesiliacute

a) investice do růstu provaacuteděniacute baliacutečku financovaacuteniacute ve vyacuteši 120 miliard EUR kteryacute je součaacutestiacute paktu vykazuje vyacuteznamnyacute pokrok Konkreacutetně se očekaacutevaacute že EiB v nadchaacutezejiacuteciacutech tyacutednech přijme rozhodnutiacute o navyacutešeniacute zaacutekladniacuteho kapitaacutelu o 10 miliard EUR a to s ciacutelem posiacutelit svou kapitaacutelovou zaacutekladnu a navyacutešit svou celkovou uacutevěrovou kapacitu o 60 miliard EUR Důsledkem by pak měly byacutet v průběhu přiacuteštiacutech třiacute let dalšiacute investice v řaacutedu až 180 miliard EUR Probiacutehajiacute praacutece s ciacutelem zajistit rychlou a efektivniacute mobilizaci prostředků ze strukturaacutelniacutech fondů ve vyacuteši 55 miliard EUR Komise bude členskyacutem staacute-tům nadaacutele pomaacutehat při přepracovaacutevaacuteniacute programů v raacutemci strukturaacutelniacutech fondů tak aby se leacutepe zaměřovaly na růst a zaměstnanost Naacuteležitou pozor-nost je třeba věnovat zajištěniacute spravedliveacuteho přiacutestupu k financovaacuteniacute pro všechny členskeacute staacutety Probiacutehaacute realizace pilotniacute faacuteze projektovyacutech dluhopisů přičemž 100 milionů EUR již bylo schvaacuteleno a zbyacutevajiacuteciacutech 130 milionů EUR maacute byacutet mobilizovaacuteno na počaacutetku přiacuteštiacuteho roku celkem by v pilotniacute faacutezi tyto prostředky měly prostřednictviacutem paacutekoveacuteho efektu přineacutest investice ve vyacuteši až 45 miliardy EUR Zvlaacuteštniacute listopadoveacute zasedaacuteniacute Evropskeacute rady bude věnovaacuteno dosaženiacute dohody o přiacuteštiacutem viacuteceleteacutem finančniacutem raacutemci čiacutemž bude zajištěno jeho přijetiacute do konce roku Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba pokračovat v diferencovaneacute fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růst a se zaacutejmem očekaacutevaacute zpraacutevu Komise o kvalitě veřejnyacutech vyacutedajů a o prostoru pro opatřeniacute kteraacute by bylo možneacute v meziacutech fiskaacutelniacutech raacutemců členskyacutech staacutetů i EU přijmout

b) Prohloubeniacute jednotneacuteho trhu bylo dosaženo pokroku pokud jde o Akt o jed-notneacutem trhu i avšak k dokončeniacute praacutece na dosud projednaacutevanyacutech naacutevrziacutech ktereacute se tyacutekajiacute mimo jineacute uacutečetnictviacute odbornyacutech kvalifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech

27

zakaacutezek a fondů rizikoveacuteho kapitaacutelu je třeba dalšiacuteho uacutesiliacute V noveacutem sděleniacute Komise o Aktu o jednotneacutem trhu ii je stanoveno 12 dalšiacutech kliacutečovyacutech opatřeniacute kteraacute by měla vyacuterazně přispět k udržitelneacutemu růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti v Evropě Evropskaacute rada viacutetaacute zaacuteměr Komise předložit všechny kliacutečoveacute naacutevrhy souvisejiacuteciacute s Aktem o jednotneacutem trhu ii do jara roku 2013 a vyzyacutevaacute k jejich urychleneacutemu projednaacuteniacute aby je bylo možneacute přijmout nejpoz-ději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacute-děniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednotneacuteho trhu

c) Propojeniacute Evropy budouciacute naacutestroj pro propojeniacute Evropy bude představovat vyacuteznamnyacute naacutestroj na podporu růstu prostřednictviacutem investic do propojeniacute v oblasti dopravy energetiky a informačniacutech a komunikačniacutech technologiiacute V odvětviacute dopravy maacute pro zajištěniacute uacutečinneacuteho fungovaacuteniacute jednotneacuteho trhu a pro podporu konkurenceschopnosti a růstu zaacutesadniacute vyacuteznam odstraněniacute regu-lačniacutech překaacutežek a naacuteprava slabyacutech miacutest i chybějiacuteciacutech přeshraničniacutech spojeniacute Nezbytnyacutem předpokladem jsou rovněž digitaacutelniacute technologie a infrastruktura Evropskaacute rada znovu připomiacutenaacute že v souladu s dohodnutyacutem harmonogra-mem je třeba do roku 2014 uacuteplně dotvořit vnitřniacute trh s energiiacute a zajistit aby po roce 2015 nezůstal žaacutednyacute členskyacute staacutet izolovaacuten od evropskyacutech plynaacuterenskyacutech a elektroenergetickyacutech siacutetiacute vyzyacutevaacute k rychleacutemu dosaženiacute dohody ohledně naacutevrhu tyacutekajiacuteciacuteho se transevropskyacutech energetickyacutech siacutetiacute a očekaacutevaacute připravovaneacute sděleniacute a akčniacute plaacuten Komise ktereacute se budou zabyacutevat přetrvaacutevajiacuteciacutemi probleacutemy

d) Dosaženiacute plně fungujiacuteciacuteho jednotneacuteho digitaacutelniacuteho trhu do roku 2015 za obdobiacute do roku 2020 by vyacutesledkem mohl byacutet růst o dalšiacute 4 Evropskaacute rada proto vyzyacutevaacute k urychleniacute praciacute na naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se elektronickeacuteho podpisu a kolektivniacute spraacutevy praacutev a se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute naacutevrhy zaměřeneacute na sniacuteženiacute naacutekladů zavaacuteděniacute vysokorychlostniacutech širokopaacutesmo-vyacutech siacutetiacute a na elektronickou fakturaci Nadchaacutezejiacuteciacuteho přezkumu Digitaacutelniacute agendy v polovině obdobiacute je třeba využiacutet k určeniacute oblastiacute v nichž je třeba vyvinout dalšiacute uacutesiliacute Je nutneacute modernizovat evropskyacute systeacutem autorskyacutech praacutev a usnadnit tak přiacutestup k obsahu avšak současně prosazovat vysokou uacuteroveň ochrany praacutev duševniacuteho vlastnictviacute a podporovat tvořivost i kulturniacute rozmanitost

28

e) Podpora vyacutezkumu a inovaciacute je třeba zajistit aby vyacutezkum a inovace vedly k růstu konkurenceschopnosti Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu dosa-ženiacute pokroku pokud jde o navrhovaneacute noveacute programy pro vyacutezkum a inovace (program Horizont 2020) a pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na maleacute a středniacute podniky (program COSME) přičemž zdůrazňuje vyacuteznam excelence v raacutemci politik EU v oblasti vyacutezkumu a inovaciacute při souběžneacutem prosazovaacuteniacute širokeacute přiacutestupnosti pro uacutečastniacuteky ve všech členskyacutech staacutetech Evropskaacute rada znovu opakuje že do konce roku 2014 je třeba dokončit Evropskyacute vyacutezkumnyacute prostor a zdůrazňuje vyacuteznam integrovaneacuteho přiacutestupu ke kliacutečovyacutem zaacutekladniacutem technologiiacutem

f) Zvyšovaacuteniacute konkurenceschopnosti průmyslu Komise ve sveacutem sděleniacute o noveacute průmysloveacute politice EU zdůrazňuje že v zaacutejmu podpory růstu a zaměstnanosti je důležiteacute rozviacutejet integrovanyacute přiacutestup s ciacutelem posiacutelit konkurenceschopnost průmyslu a zaacuteroveň zvyacutešit energetickou uacutečinnost a efektivněji využiacutevat zdroje Zvlaacuteště důležityacutem faktorem je aby si evropskaacute průmyslovaacute odvětviacute zachovala svůj technologickyacute naacuteskok a daacutele jej rozviacutejela a aby byly usnadňovaacuteny investice do novyacutech kliacutečovyacutech technologiiacute v raneacute faacutezi a do tržně orientovanyacutech opatřeniacute

g) Vytvořeniacute spraacutevneacuteho regulačniacuteho raacutemce pro růst mimořaacutednyacute vyacuteznam maacute sniacuteženiacute celkoveacute regulačniacute zaacutetěže na uacuterovni EU i jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů se zvlaacuteštniacutem zaměřeniacutem na maleacute a středniacute podniky a mikropodniky a to napřiacuteklad usnadněniacutem jejich přiacutestupu k financovaacuteniacute Evropskaacute rada očekaacutevaacute sděleniacute Komise jež by mělo byacutet předloženo v prosinci a v němž bude vyhod-nocen dosaženyacute pokrok a budou nastiacuteněna dalšiacute opatřeniacute kteraacute by měla byacutet přijata nejpozději do konce aktuaacutelniacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho par-lamentu včetně navazujiacuteciacutech činnostiacute souvisejiacuteciacutech s 10 praacutevniacutemi předpisy ktereacute pro maleacute a středniacute podniky představujiacute největšiacute zaacutetěž S přihleacutednutiacutem ke skutečnosti že je přednostně třeba podpořit konkurenceschopnost udr-žitelnyacute růst a zaměstnanost viacutetaacute Evropskaacute rada zaacuteměr Komise staacutehnout řadu projednaacutevanyacutech naacutevrhů a určit možneacute oblasti v nichž by mohla byacutet regu-lačniacute zaacutetěž sniacutežena

h) Vytvořeniacute daňoveacute politiky pro růst je třeba pokročit v praacuteci a v jednaacuteniacutech jež souvisejiacute s naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se zdaněniacute energie společneacuteho konsolidova-neacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a revize směrnice o zdaněniacute

29

přiacutejmů z uacutespor a rovněž urychleně dosaacutehnout dohody ohledně směrnic pro jednaacuteniacute o dohodaacutech o zdaněniacute přiacutejmů z uacutespor se třetiacutemi zeměmi Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku předložiacute sděleniacute o řaacutedneacute spraacutevě v souvislosti s daňovyacutemi raacuteji a agresivniacutem daňovyacutem plaacutenovaacuteniacutem Evropskaacute rada bere na vědomiacute žaacutedosti řady členskyacutech staacutetů o zahaacutejeniacute posiacuteleneacute spo-lupraacutece v oblasti daně z finančniacutech transakciacute jež maacute Komise v uacutemyslu urychleně posoudit s ciacutelem předložit naacutevrh jakmile budou splněny stano-veneacute podmiacutenky

i) Zvyacutešeniacute zaměstnanosti a sociaacutelniacuteho začleněniacute uacutesiliacute v teacuteto oblasti zůstaacutevaacute jed-nou z nejdůležitějšiacutech priorit Rada se vyzyacutevaacute aby pokračovala v praacuteci na jednotlivyacutech prvciacutech baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti a zajistila rychlyacute pokrok při projednaacutevaacuteniacute naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s nabyacutevaacuteniacutem a zachovaacutevaacuteniacutem přeshraničniacutech důchodovyacutech praacutev pracovniacuteků EU a prosazovaacuteniacute směrnice o vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků Evropskaacute rada se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute sdě-leniacute o vzdělaacutevaacuteniacute a dovednostech a baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute včetně vyviacutejeniacute iniciativ v oblasti zaacuteruk pro mladeacute lidi zajištěniacute kvalit-niacutech učňovskyacutech miacutest a staacutežiacute a zlepšovaacuteniacute mobility mladyacutech lidiacute Je třeba usnadnit mobilitu pracovniacute siacutely napřiacuteč EU Evropskaacute rada zdůrazňuje že je důležiteacute daacutele rozviacutejet portaacutel pracovniacutech přiacuteležitostiacute EURES a poukazuje na potřebu zvyacutešit a rozšiacuteřit uacutečast služeb zaměstnanosti všech členskyacutech staacutetů V boji proti nezaměstnanosti mladyacutech lidiacute hrajiacute zvlaacuteště vyacuteznamnou uacutelohu programy členskyacutech staacutetů v oblasti odborneacute přiacutepravy Důležiteacute je rovněž podporovat naacutevrat staršiacutech pracovniacuteků k ekonomickeacute aktivitě Členskeacute staacutety by měly v souladu s ciacuteli strategie Evropa 2020 zvyacutešit uacutesiliacute při řešeniacute sociaacutel-niacutech dopadů krize a boji proti chudobě a sociaacutelniacutemu vyloučeniacute

j) Provaacuteděniacute strategie Evropa 2020 Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba odhod-laně proveacutest doporučeniacute pro jednotliveacute země vydanaacute v roce 2012 Vyzyacutevaacute předsednictviacute aby předložilo bdquosouhrnnou zpraacutevuldquo o ziacuteskanyacutech poznatciacutech z procesu evropskeacuteho semestru 2012 a vybiacuteziacute k provedeniacute řady zlepšeniacute pro uacutečely tohoto procesu v roce 2013 ndash většiacute důraz na konkreacutetniacute pokyny a provaacuteděniacute noveacute postupy k posiacuteleniacute odpovědnosti členskyacutech staacutetů za celyacute proces zejmeacutena prostřednictviacutem hlubšiacuteho a průběžnějšiacuteho dialogu budovaacuteniacute partnerstviacute s Evropskyacutem parlamentem vnitrostaacutetniacutemi parlamenty a sociaacutelniacutemi partnery a lepšiacute propojeniacute praacutece vykonaacutevaneacute v přiacuteslušnyacutech složeniacutech Rady Evropskaacute rada zdůrazňuje potřebu důkladneacute přiacutepravy evropskeacuteho semestru 2013 a očekaacutevaacute

30

že Komise koncem listopadu v předstihu předložiacute ročniacute analyacutezu růstu a zpraacutevu mechanismu varovaacuteniacute současně vyzyacutevaacute nastupujiacuteciacute předsednictviacute aby předlo-žilo plaacuten organizace praacutece pro evropskyacute semestr 2013

k) Využitiacute potenciaacutelu obchodu Evropskaacute rada zdůrazňuje skutečnost že ambicioacutezniacute obchodniacute agenda by mohla ve střednědobeacutem horizontu zajis-tit celkoveacute zvyacutešeniacute růstu o 2 a vytvořeniacute viacutece než 2 milionů pracovniacutech miacutest a znovu opakuje že EU je odhodlaacutena podporovat volnyacute spravedlivyacute a otevřenyacute obchod a současně prosazovat sveacute zaacutejmy v duchu reciprocity a vzaacutejemneacuteho prospěchu V tomto duchu vyzyacutevaacute k tomu aby bylo dosaženo dohody o směrniciacutech pro jednaacuteniacute tyacutekajiacuteciacutech se dohody o volneacutem obchodu s Japonskem s ciacutelem zahaacutejit jednaacuteniacute v naacutesledujiacuteciacutech měsiacuteciacutech a aby byla v nad-chaacutezejiacuteciacutech měsiacuteciacutech dokončena jednaacuteniacute o dohodaacutech o volneacutem obchodu s Kanadou a Singapurem Se zaacutejmem očekaacutevaacute zaacutevěrečnou zpraacutevu Pracovniacute skupiny EU-USA na vysokeacute uacuterovni a je odhodlaacutena usilovat o dosaženiacute ciacutele kteryacutem je zahaacutejit v roce 2013 jednaacuteniacute o komplexniacute transatlantickeacute dohodě o obchodu a investiciacutech K teacutematu vztahů mezi EU a USA a možnyacutem přiacuteno-sům obchodu pro agendu růstu se Evropskaacute rada podrobněji vraacutetiacute v uacutenoru 2013 Evropskaacute rada rovněž vyzyacutevaacute k dosaženiacute pokroku při zahaacutejeniacute nebo postupu jednaacuteniacute o prohloubeneacute a komplexniacute dohodě o volneacutem obchodu s partnery sousediacuteciacutemi s EU kteřiacute jsou k tomu připraveni Je třeba urychleně projednat naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se přiacutestupu na trhy s veřejnyacutemi zakaacutezkami ve třetiacutech zemiacutech

Dotvořeniacute HMU

3 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute hospodaacuteřskou a měnovou unii posiacutelit

4 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu kterou předložil předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise předsedou Euroskupiny a preziden-tem Evropskeacute centraacutelniacute banky (ECB) budou pokračovat neformaacutelniacute konzultace s členskyacutemi staacutety a Evropskyacutem parlamentem o jednotlivyacutech otaacutezkaacutech jež je třeba prozkoumat Evropskaacute rada očekaacutevaacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

31

5 Tento proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacute-zet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat otevřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nepoužiacutevajiacute jednotnou měnu a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Zaacutevěrečnaacute zpraacuteva a plaacuten by měly obsahovat konkreacutetniacute naacutevrhy jak tohoto dosaacutehnout

Integrovanyacute finančniacute raacutemec

6 Musiacuteme vytvořit integrovanyacute finančniacute raacutemec kteryacute bude v co největšiacute miacuteře otevřen všem členskyacutem staacutetům ktereacute se chtějiacute zapojit Evropskaacute rada v teacuteto souvis-losti vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby přednostně pokročili v projednaacutevaacuteniacute legislativniacutech naacutevrhů tyacutekajiacuteciacutech se jednotneacuteho mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativniacutem raacutemci Praacutece souvi-sejiacuteciacute s jeho praktickyacutem provedeniacutem se uskutečniacute v průběhu roku 2013 V tomto ohledu je zcela zaacutesadniacute aby byla plně respektovaacutena integrita jednotneacuteho trhu

7 Je třeba jasně oddělit monetaacuterniacute politiku ECB a jejiacute funkce v oblasti dohledu a zajistit rovneacute zachaacutezeniacute s členskyacutemi staacutety eurozoacuteny a členskyacutemi staacutety mimo eurozoacutenu ktereacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu uacutečastniacute jakož i jejich spra-vedliveacute zastoupeniacute Odpovědnost se odehraacutevaacute na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Jednotnyacute mechanismus dohledu bude založen na nejvyš-šiacutech standardech bankovniacuteho dohledu a ECB bude moci a to na diferencovaneacutem zaacutekladě vykonaacutevat přiacutemyacute dohled Bude rovněž schopna využiacutevat uacutečinneacute pravo-moci ktereacute jiacute budou přiacuteslušnyacutemi praacutevniacutemi předpisy svěřeny okamžitě po jejich vstupu v platnost Zcela zaacutesadniacute vyacuteznam daacutele maacute zavedeniacute jednotneacuteho souboru pravidel na němž bude centralizovanyacute dohled založen

8 Je důležiteacute zabezpečit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednot-neacuteho mechanismu dohledu i pro ty ktereacute se ho neuacutečastniacute a plně přitom respektovat integritu jednotneacuteho trhu s finančniacutemi službami Pokud jde o změny ve způsobech hlasovaacuteniacute a rozhodovaacuteniacute podle nařiacutezeniacute o Evropskeacutem orgaacutenu pro bankovnictviacute je nezbytneacute naleacutezt přijatelneacute a vyvaacuteženeacute řešeniacute ktereacute zajistiacute nediskriminačniacute a efek-tivniacute rozhodovaciacute proces v raacutemci jednotneacuteho trhu s přihleacutednutiacutem k možneacutemu vyacutevoji uacutečasti na jednotneacutem mechanismu dohledu Evropskyacute orgaacuten pro bankov-nictviacute by si na tomto zaacutekladě měl ponechat staacutevajiacuteciacute pravomoci a uacutekoly

32

9 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu přijetiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacutech se har-monizace vnitrostaacutetniacutech raacutemců pro řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů na zaacutekladě legislativniacutech naacutevrhů Komise tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a vnitrostaacutetniacutech systeacutemů pojištěniacute vkladů Evropskaacute rada vybiacuteziacute k tomu aby byla urychleně a nejpozději do konce roku dokončena praacutece na jed-notneacutem souboru pravidel včetně dohody o naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD iV)

10 Ve všech těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajistit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute

11 Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr Komise předložit po přijetiacute naacutevrhů směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a směrnice o systeacute-mech pojištěniacute vkladů naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank určeneacuteho členskyacutem staacutetům zapojenyacutem do jednotneacuteho mechanis- mu dohledu

12 Euroskupina vypracuje přesnaacute operativniacute kriteacuteria jimiž se bude řiacutedit přiacute-maacute rekapitalizace bank provaacuteděnaacute Evropskyacutem mechanismem stability a jež budou plně respektovat prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 29 června 2012 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety Jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu se zapojeniacutem ECB vytvořen mohl by miacutet ESM v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost rekapitalizovat banky v eurozoacuteně přiacutemo

Integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec integrovanyacute raacutemec hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickaacute legitimita a odpovědnost

13 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby dosaacutehli dohody s ciacutelem přijmout baliacuteček dvou legislativniacutech naacutevrhů (bdquotwo-packldquo) nejpozději do konce roku 2012 Jednaacute se o kliacutečoveacute praacutevniacute předpisy ktereacute jsou společně s posiacutelenyacutem Paktem o stabilitě a růstu Smlouvou o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečkem šesti legislativniacutech aktů (bdquosix-packldquo) nezbytneacute k posiacuteleniacute noveacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute v EU Evropskaacute rada vyzyacutevaacute orgaacuteny člen-skyacutech staacutetů a evropskeacute orgaacuteny aby všechny tyto praacutevniacute naacutestroje v plneacutem rozsahu provedly v souladu se svou uacutelohou podle Smluv EU V souvislosti s pokračujiacuteciacute praciacute v oblasti regulace bankovniacuteho sektoru EU bere Evropskaacute rada na vědomiacute

33

naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru EU jež nyniacute posuzuje Komise včetně jejich možneacuteho dopadu na ciacutel jiacutemž je dosaženiacute stabilniacuteho a efektivniacuteho bankovniacuteho systeacutemu

14 integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec je součaacutestiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie V teacuteto souvislosti budou ve vztahu k eurozoacuteně posouzeny dalšiacute mechanismy včetně vhodneacute fiskaacutelniacute kapacity Proces posuzovaacuteniacute bude probiacutehat odděleně od přiacutepravy přiacuteštiacuteho viacuteceleteacuteho finančniacuteho raacutemce

15 Bezprobleacutemoveacute fungovaacuteniacute HMU je založeno na předpokladu silnějšiacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti a vyža-duje užšiacute koordinaci většiacute konvergenci a důraznějšiacute prosazovaacuteniacute pravidel v oblasti hospodaacuteřskeacute politiky V teacuteto souvislosti bude posouzena myšlenka aby členskeacute staacutety eurozoacuteny uzaviacuteraly s orgaacuteny EU individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy o reformaacutech ktereacute se zavaacutežou uskutečnit a o jejich provaacuteděniacute Tato ujednaacuteniacute by mohla byacutet spojena s reformami vymezenyacutemi v doporučeniacutech pro jednotliveacute země přijatyacutech Radou a mohla by vychaacutezet z postupů EU

16 Spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny je třeba daacutele zlepšit a to na zaacutekladě Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na pro-hlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Zuacutečastněneacute členskeacute staacutety by měly prozkoumat způsoby jak v souladu s člaacutenkem 11 uvedeneacute smlouvy zajistiacute aby všechny zaacutesadniacute plaacutenovaneacute reformy hospodaacuteřskyacutech politik byly předem projednaacuteny a popřiacutepadě koordinovaacuteny v raacutemci spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute EU Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny přijmou jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute

17 Jsou nezbytneacute pevneacute mechanismy pro zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti Jednou z hlavniacutech zaacutesad v tomto ohledu je zajistit aby demo-kratickaacute kontrola a odpovědnost byly vykonaacutevaacuteny na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute V tomto duchu je třeba se zabyacutevat možnyacutemi způsoby jak v Evropskeacutem parlamentu a ve vnitrostaacutetniacutech parlamentech zajistit rozpravu v raacutemci evropskeacuteho semestru V teacuteto souvislosti Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr členskyacutech staacutetů ktereacute jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii zvyacutešit miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem a to na zaacutekladě člaacutenku 13 uvedeneacute smlouvy a protokolu č 1 k SFEU

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 8: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

6

7

1 Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute

1 Zasedaacuteniacute eurosummitu svolaacutevaacute jeho předseda alespoň dvakraacutet ročně Řaacutednaacute zasedaacuteniacute se pokud možno konajiacute po zasedaacuteniacute Evropskeacute rady

2 Pokud předseda eurosummitu nerozhodne po dohodě s jeho členy jinak konaacute se zasedaacuteniacute eurosummitu v Bruselu

3 Za vyacutejimečnyacutech okolnostiacute nebo v naleacutehavyacutech přiacutepadech je možneacute a opraacutev-něneacute se od těchto pravidel odchyacutelit

2 Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu

1 Přiacutepravu a kontinuitu jednaacuteniacute eurosummitu zajišťuje předseda euro- summitu ve spolupraacuteci s předsedou Komise a na zaacutekladě podkladů vypracova- nyacutech Euroskupinou

2 Euroskupina provaacutediacute přiacutepravnou činnost a zajišťuje i činnost navazujiacuteciacute na zasedaacuteniacute eurosummitu Před zasedaacuteniacutem eurosummitu a po jeho skončeniacute je informovaacuten Vyacutebor staacutelyacutech zaacutestupců

3 Předseda zajišťuje uacutezkou spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny zejmeacutena prostřednictviacutem pravidelnyacutech setkaacuteniacute a to zpravidla jed-nou měsiacutečně K uacutečasti na těchto setkaacuteniacutech může byacutet přizvaacuten prezident Evropskeacute centraacutelniacute banky

4 V přiacutepadě nepřiacutetomnosti předsedy z důvodu nemoci v přiacutepadě jeho uacutemrtiacute nebo v přiacutepadě skončeniacute jeho funkčniacuteho obdobiacute podle čl 12 odst 1 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii nahradiacute předsedu popřiacutepadě až do zvoleniacute jeho naacutestupce člen eurosummitu zastupujiacuteciacute členskyacute staacutet jenž vykonaacutevaacute šestiměsiacutečniacute předsednictviacute Rady nebo přiacutepadně v pořadiacute dalšiacute členskyacute staacutet vykonaacutevajiacuteciacute předsednictviacute Rady jehož měnou je euro

8

3 Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute

1 Za uacutečelem přiacutepravy podle pravidla č 2 odst 1 a nejmeacuteně čtyři tyacutedny před každyacutem řaacutednyacutem zasedaacuteniacutem eurosummitu podle pravidla č 1 odst 1 předklaacutedaacute jeho předseda v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny komentovanyacute naacutevrh pořadu jednaacuteniacute Euroskupině

2 Euroskupina posuzuje naacutevrh pořadu jednaacuteniacute na zasedaacuteniacute ktereacute se zpravidla konaacute v průběhu patnaacutecti dniacute ktereacute předchaacutezejiacute zasedaacuteniacute eurosummitu Předseda Euroskupiny předklaacutedaacute předsedovi eurosummitu zpraacutevu o vyacutesledciacutech jednaacuteniacute na tomto zasedaacuteniacute Předseda eurosummitu s ohledem na tuto zpraacutevu předklaacutedaacute naacutevrh pořadu jednaacuteniacute hlavaacutem staacutetů nebo předsedům vlaacuted

3 V přiacutepadě uacutečasti hlav staacutetů nebo předsedů vlaacuted zemiacute jejichž měnou neniacute euro a ktereacute jsou smluvniacutemi stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a uvedenou smlouvu ratifikovaly na zasedaacuteniacutech eurosummitů jsou tyto smluvniacute strany zapojeny do přiacutepravy zasedaacuteniacute euro-summitu v zaacuteležitostech uvedenyacutech v pravidle č 4 odst 5 způsobem o němž rozhodne předseda eurosummitu

4 Pořad jednaacuteniacute je schvalovaacuten prostou většinou na začaacutetku zasedaacuteniacute eurosummitu

4 Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute

1 Na zasedaacuteniacutech eurosummitu se schaacutezejiacute hlavy staacutetů nebo předsedoveacute vlaacuted členskyacutech staacutetů Evropskeacute unie jejichž měnou je euro společně s předsedou euro-summitu a předsedou Komise

2 K uacutečasti na těchto zasedaacuteniacutech je přizvaacuten prezident Evropskeacute centraacutelniacute banky

3 K uacutečasti na eurosummitu může byacutet přizvaacuten i předseda Euroskupiny

9

4 Předseda Evropskeacuteho parlamentu může byacutet pozvaacuten aby na eurosummitu vystoupil

5 Hlavy staacutetů nebo předsedoveacute vlaacuted zemiacute jejichž měnou neniacute euro a jež jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a uvedenou smlouvu ratifikovaly se uacutečastniacute jednaacuteniacute eurosummitu tyacutekajiacuteciacutech se otaacutezek konkurenceschopnosti relevantniacutech pro smluvniacute strany změny celkoveacuteho uspořaacutedaacuteniacute eurozoacuteny a zaacutekladniacutech pravidel kteraacute se na ni budou v budoucnu vztahovat jakož i podle potřeby a alespoň jednou za rok jednaacuteniacute o konkreacutetniacutech otaacutezkaacutech tyacutekajiacuteciacutech se provaacuteděniacute Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

6 Celkovyacute počet členů delegaciacute opraacutevněnyacutech ke vstupu do budovy v niacutež se zasedaacuteniacute eurosummitu konaacute je omezen na dvacet osob z každeacuteho členskeacuteho staacutetu a z Komise Tento počet nezahrnuje technickyacute personaacutel pověřenyacute zvlaacuteštniacutemi uacutekoly v oblasti bezpečnosti nebo logistickeacute podpory Jmeacutena a funkce členů delegaciacute se oznamujiacute generaacutelniacutemu sekretariaacutetu Rady předem

7 Předseda eurosummitu zajišťuje uplatňovaacuteniacute těchto pravidel a dbaacute na řaacutednyacute průběh jednaacuteniacute Za tiacutemto uacutečelem může přijiacutemat veškeraacute opatřeniacute vhodnaacute k zajiš-těniacute co nejefektivnějšiacuteho využitiacute vymezeneacuteho času jako je napřiacuteklad stanoveniacute pořadiacute projednaacutevaacuteniacute jednotlivyacutech bodů omezeniacute doby jednotlivyacutech vystoupeniacute a stanoveniacute pořadiacute přiacutespěvků

8 Zasedaacuteniacute eurosummitu jsou neveřejnaacute

5 Předseda eurosummitu

1 Předsedu eurosummitu jmenujiacute hlavy staacutetů nebo předsedoveacute vlaacuted členskyacutech staacutetů Evropskeacute unie jejichž měnou je euro prostou většinou v okamžiku kdy Evropskaacute rada zvoliacute sveacuteho předsedu a to na shodneacute funkčniacute obdobiacute

2 Předseda eurosummitu

a) předsedaacute eurosummitu a vede jeho jednaacuteniacuteb) připravuje pořad jednaacuteniacute

10

c) ve spolupraacuteci s předsedou Komise a na zaacutekladě podkladů vypracovanyacutech Euroskupinou zajišťuje přiacutepravu a kontinuitu jednaacuteniacute eurosummitu

d) zajišťuje aby při přiacutepravě eurosummitu byla zohledněna všechna rele-vantniacute jednaacuteniacute na uacuterovni Rady a ministrů

e) po každeacutem zasedaacuteniacute eurosummitu informuje Evropskyacute parlamentf) pravidelně a podrobně informuje smluvniacute strany Smlouvy o stabilitě

koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii jejichž měnou neniacute euro i ostatniacute členskeacute staacutety Evropskeacute unie o přiacutepravaacutech a vyacutesledciacutech jed-notlivyacutech zasedaacuteniacute eurosummitu

g) společně s předsedou Komise informuje veřejnost o vyacutesledciacutech jednaacuteniacute eurosummitu

6 Prohlaacutešeniacute

1 Eurosummit může vydaacutevat prohlaacutešeniacute obsahujiacuteciacute souhrn společnyacutech postojů a informace o společnyacutech opatřeniacutech tato prohlaacutešeniacute jsou zveřejňovaacutena

2 Naacutevrhy prohlaacutešeniacute eurosummitu jsou na zaacutekladě podkladů připravenyacutech Euroskupinou vypracovaacutevaacuteny pod vedeniacutem předsedy eurosummitu a v uacutezkeacute spo-lupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny

3 Prohlaacutešeniacute jsou schvalovaacutena konsensem všech členů eurosummitu

4 Prohlaacutešeniacute eurosummitu jsou zveřejňovaacutena ve všech uacuteředniacutech jazyciacutech Evropskeacute unie

5 Naacutevrhy prohlaacutešeniacute k naleacutehavyacutem zaacuteležitostem lze schvaacutelit piacutesemnyacutem postu-pem pokud jeho použitiacute navrhne předseda eurosummitu a všichni jeho členoveacute s tiacutemto postupem souhlasiacute

11

7 Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute

Aniž jsou dotčena ustanoveniacute o přiacutestupu veřejnosti k dokumentům použitelnaacute podle praacuteva Unie vztahuje se na jednaacuteniacute eurosummitu povinnost zachovaacutevat slu-žebniacute tajemstviacute s vyacutejimkou přiacutepadů kdy eurosummit rozhodne jinak

8 Sekretariaacutet a bezpečnost

1 Eurosummitu a jeho předsedovi je naacutepomocen generaacutelniacute sekretariaacutet Rady pod vedeniacutem generaacutelniacuteho tajemniacuteka

2 Generaacutelniacute tajemniacutek Rady se uacutečastniacute zasedaacuteniacute eurosummitu a přijiacutemaacute veš-keraacute opatřeniacute nezbytnaacute pro organizaci jednaacuteniacute

3 Pro eurosummit se použijiacute obdobně bezpečnostniacute pravidla Rady

9 Změny pravidel

Tato pravidla lze měnit na naacutevrh předsedy eurosummitu konsensem Změnu pra-videl lze proveacutest piacutesemnyacutem postupem Pravidla by měla byacutet upravena zejmeacutena v přiacutepadě kdy je to nezbytneacute s ohledem na vyacutevoj spraacutevy eurozoacuteny

12

10 Korespondence určenaacute eurosummitu

Korespondence určenaacute eurosummitu se zasiacutelaacute k rukaacutem jeho předsedy na tuto adresu

Euro SummitRue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrusselBELGiqUEBELGieuml

13

PROHLAacuteŠENIacute ZE ZASEDAacuteNIacute EUROSUMMITU ZE DNE 26 ŘIacuteJNA 2011

1 V posledniacutech třech letech jsme jak v Evropskeacute unii tak i v raacutemci eurozoacuteny učinili bezprecedentniacute kroky k potlačeniacute dopadů celosvětoveacute finančniacute krize Součaacutestiacute zavedeneacute strategie je rozhodneacute uacutesiliacute o zajištěniacute fiskaacutelniacute konsolidace pod-pora zemiacute ktereacute se potyacutekajiacute s probleacutemy a posiacuteleniacute spraacutevy eurozoacuteny jež vyuacutestiacute v hlubšiacute hospodaacuteřskou integraci našich zemiacute a ambicioacutezniacute agendu růstu Na zasedaacuteniacute dne 21 července jsme přijali soubor zaacutesadniacutech rozhodnutiacute Ratifikace opatřeniacute tyacutekajiacuteciacutech se EFSF všemi 17 členskyacutemi staacutety eurozoacuteny vyacuteznamně posiacuteliacute naši schopnost reagovat na krizi Dalšiacutem vyacuteznamnyacutem uacutespěchem je dohoda třiacute orgaacutenů v raacutemci struktur EU o robustniacutem legislativniacutem baliacutečku tyacutekajiacuteciacutem se lepšiacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute Zavedeniacute evropskeacuteho semestru zaacutesadně změ-nilo způsob koordinace našich fiskaacutelniacutech a hospodaacuteřskyacutech politik na evropskeacute uacuterovni neboť koordinace na uacuterovni EU se nyniacute uskutečňuje ještě před rozhodo-vaacuteniacutem na vnitrostaacutetniacute uacuterovni Euro i nadaacutele spočiacutevaacute na pevnyacutech zaacutekladech

2 K obnoveniacute důvěry jsou zapotřebiacute dalšiacute kroky Proto jsme se dnes dohodli na uceleneacutem souboru dalšiacutech opatřeniacute kteraacute odraacutežejiacute naše pevneacute odhodlaacuteniacute učinit vše co bude k překonaacuteniacute staacutevajiacuteciacutech obtiacutežiacute nezbytneacute a přijmout potřebneacute kroky k dotvořeniacute našiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Plně podporujeme ECB a jejiacute uacutesiliacute o zachovaacuteniacute cenoveacute stability v eurozoacuteně

Udržitelneacute veřejneacute finance a strukturaacutelniacute reformy podporujiacuteciacute růst

3 Evropskaacute unie musiacute zlepšit vyacutehledy v oblasti růstu a zaměstnanosti jak je uvedeno v agendě růstu na niacutež se dne 23 řiacutejna 2011 dohodla Evropskaacute rada Znovu opakujeme že jsme plně odhodlaacuteni proveacutest doporučeniacute kteraacute byla v raacutemci prvniacuteho evropskeacuteho semestru vydaacutena pro jednotliveacute země a soustředit veřejneacute vyacutedaje do oblastiacute podporujiacuteciacutech růst

4 Všechny členskeacute staacutety eurozoacuteny jsou plně odhodlaacuteny pokračovat v politice fiskaacutelniacute konsolidace a strukturaacutelniacutech reforem Zvlaacuteštniacute uacutesiliacute budou muset vynalo-žit ty členskeacute staacutety ktereacute čeliacute tlakům na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

14

5 Viacutetaacuteme vyacuteznamneacute kroky jež učinilo Španělsko za uacutečelem sniacuteženiacute sveacuteho roz-počtoveacuteho schodku restrukturalizace sveacuteho bankovniacuteho sektoru a uskutečněniacute reforem trhu produktů a trhu praacutece a rovněž skutečnost že přijalo uacutestavniacute změnu tyacutekajiacuteciacute se vyrovnaneacuteho rozpočtu Striktniacute provaacuteděniacute plaacutenovaneacute rozpočtoveacute korekce a to i na regionaacutelniacute uacuterovni je kliacutečoveacute pro plněniacute zaacutevazků vyplyacutevajiacuteciacutech z Paktu o stabilitě a růstu zatiacutemco pro dosaženiacute uacuteplneacute funkčnosti dotyčneacute uacutestavniacute změny je zaacutesadniacute posilovat fiskaacutelniacute raacutemec praacutevniacutemi předpisy nižšiacute praacutevniacute siacutely Ke sniacuteženiacute nepřijatelně vysokeacute nezaměstnanosti je zapotřebiacute dalšiacutech opatřeniacute pro posiacuteleniacute růstu Přiacuteslušneacute kroky by měly zahrnovat optimalizaci změn na trhu praacutece za uacutečelem zvyacutešeniacute flexibility na uacuterovni firem a posiacuteleniacute zaměstnatelnosti pracovniacutech sil jakož i dalšiacute reformy pro zvyacutešeniacute konkurenceschopnosti přičemž by mělo zejmeacutena dojiacutet k rozšiacuteřeniacute reforem v odvětviacute služeb

6 Viacutetaacuteme plaacuteny itaacutelie tyacutekajiacuteciacute se prorůstovyacutech strukturaacutelniacutech reforem a strate-gie fiskaacutelniacute konsolidace uvedeneacute v dopise adresovaneacutem předsedovi Evropskeacute rady a předsedovi Komise a vyzyacutevaacuteme itaacutelii aby naleacutehavě předložila ambicioacutezniacute har-monogram těchto reforem Oceňujeme odhodlaacuteniacute itaacutelie dosaacutehnout do roku 2013 vyrovnaneacuteho rozpočtu a v roce 2014 strukturaacutelniacuteho rozpočtoveacuteho přebytku což by v roce 2014 mělo veacutest ke sniacuteženiacute hrubeacuteho veřejneacuteho dluhu na 113 HDP jakož i plaacuten zaveacutest do poloviny roku 2012 do uacutestavy pravidlo o vyrovnaneacutem rozpočtu

itaacutelie nyniacute provede navrhovaneacute strukturaacutelniacute reformy zaměřeneacute na zvyacutešeniacute kon-kurenceschopnosti a to sniacuteženiacutem byrokracie zrušeniacutem minimaacutelniacutech sazeb pro služby svobodnyacutech povolaacuteniacute a dalšiacute liberalizaciacute miacutestniacutech veřejnyacutech a siacuteťovyacutech služeb Bereme na vědomiacute zaacutevazek itaacutelie proveacutest reformu pracovněpraacutevniacutech předpisů a zejmeacutena pravidel a postupů pro propouštěniacute a do konce roku 2011 přezkoumat v současnosti roztřiacuteštěnyacute systeacutem daacutevek v nezaměstnanosti s přihleacuted-nutiacutem k rozpočtovyacutem omezeniacutem Bereme na vědomiacute plaacuten zvyacutešit do roku 2026 věk pro odchod do důchodu na 67 let a doporučujeme vymezit do konce roku postup pro dosaženiacute tohoto ciacutele

Podporujeme zaacuteměr itaacutelie přezkoumat programy strukturaacutelniacutech fondů s tiacutem že priority projektů budou upraveny a pozornost se zaměřiacute na vzdělaacutevaacuteniacute zaměstna-nost digitaacutelniacute agendu a železnicesiacutetě aby se zlepšily podmiacutenky pro posiacuteleniacute růstu a řešeniacute oblastniacutech rozdiacutelů

15

Vyzyacutevaacuteme Komisi aby přiacuteslušnaacute opatřeniacute podrobně posoudila a sledovala jejich provaacuteděniacute a italskeacute orgaacuteny aby včas poskytly veškereacute informace nezbytneacute k tomuto posouzeniacute

Země realizujiacuteciacute ozdravnyacute program

7 Znovu opakujeme že jsme odhodlaacuteni nadaacutele poskytovat podporu všem zemiacutem provaacutedějiacuteciacutem přiacuteslušneacute programy dokud znovu neziacuteskajiacute přiacutestup na trhy za předpokladu že tyto programy uskutečniacute v plneacutem rozsahu

8 Pokud jde o země s nimiž byl sjednaacuten program pomoci jsme velmi potěšeni pokrokem irska při uacuteplneacutem provaacuteděniacute ozdravneacuteho programu kteryacute již přinaacutešiacute pozitivniacute vyacutesledky Značneacuteho pokroku při realizaci sveacuteho programu dosahuje takeacute Portugalsko ktereacute je odhodlaacuteno pokračovat v provaacuteděniacute opatřeniacute zaměřenyacutech na podporu fiskaacutelniacute udržitelnosti a zlepšeniacute konkurenceschopnosti Vyzyacutevaacuteme obě země aby pokračovaly ve sveacutem uacutesiliacute dodržely dohodnuteacute ciacutele a byly připraveny přijmout jakaacutekoli dalšiacute opatřeniacute nezbytnaacute k jejich dosaženiacute

9 Viacutetaacuteme rozhodnutiacute Euroskupiny o vyplaceniacute šesteacute tranše z programu pomoci EU-MMF Řecku Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme udržitelnyacute a věrohodnyacute novyacute viacuteceletyacute program EU-MMF kteryacute by měl byacutet uzavřen do konce roku

10 V souladu s žaacutedostiacute řeckeacute vlaacutedy je nutno posiacutelit mechanismy sledovaacuteniacute tyacuteka-jiacuteciacute se provaacuteděniacute řeckeacuteho programu Řecko se musiacute s programem ztotožnit a za jeho provaacuteděniacute odpoviacutedajiacute řeckeacute orgaacuteny V kontextu noveacuteho programu zřiacutediacute Komise ve spolupraacuteci s ostatniacutemi partnery v raacutemci trojky po dobu trvaacuteniacute programu kapacity pro sledovaacuteniacute na miacutestě včetně zapojeniacute naacuterodniacutech odborniacuteků aby mohla s řeckou vlaacutedou a s trojkou uacutezce a nepřetržitě spolupracovat s ciacutelem poskytovat poradenstviacute a pomoc v zaacutejmu zajištěniacute včasneacuteho a uacuteplneacuteho provedeniacute reforem Bude trojce naacutepomocna při posuzovaacuteniacute souladu opatřeniacute kteraacute přijme řeckaacute vlaacuteda v raacutemci zaacutevazků v daneacutem programu Tato jejiacute novaacute uacuteloha bude stanovena v memorandu o porozuměniacute V zaacutejmu usnadněniacute uacutečinneacuteho využiacutevaacuteniacute značnyacutech oficiaacutelniacutech půjček na rekapitalizaci řeckyacutech bank bude se souhlasem řeckeacute vlaacutedy a trojky posiacutelena spraacuteva Heleacutenskeacuteho fondu finančniacute stability (HFSF)

11 Vyjadřujeme plnou podporu pracovniacute skupině pro technickou pomoc zřiacute-zeneacute Komisiacute

16

12 Zapojeniacute soukromeacuteho sektoru hraje zaacutesadniacute uacutelohu při dosaženiacute udržitelnosti řeckeacuteho dluhu Viacutetaacuteme proto aktuaacutelniacute jednaacuteniacute mezi Řeckem a jeho soukromyacutemi investory jehož ciacutelem je naleacutezt řešeniacute pro hlubšiacute zapojeniacute soukromeacuteho sektoru Jeho zapojeniacute by spolu s ambicioacutezniacutem reformniacutem programem pro řeckeacute hospodaacuteřstviacute mělo zajistit sniacuteženiacute poměru řeckeacuteho dluhu k HDP přičemž ciacutelem je dosaacutehnout do roku 2020 uacuterovně 120 Za tiacutemto uacutečelem vyzyacutevaacuteme Řecko soukromeacute inves-tory a všechny dotčeneacute strany aby vypracovali plaacuten dobrovolneacute vyacuteměny dluhopisů s nominaacutelniacutem odpisem 50 pomyslneacute hodnoty řeckyacutech dluhopisů ktereacute soukromiacute investoři držiacute Členskeacute staacutety eurozoacuteny by k baliacutečku tyacutekajiacuteciacutemu se zapojeniacute soukro-meacuteho sektoru přispěly čaacutestkou až 30 miliard EUR Veřejnyacute sektor je na zaacutekladě vyacuteše uvedeneacuteho připraven do roku 2014 poskytnout v raacutemci programu dodatečneacute finančniacute prostředky ve vyacuteši až 100 miliard EUR včetně požadovaneacute rekapitali-zace řeckyacutech bank Tento novyacute program by měl byacutet dohodnut do konce roku 2011 a vyacuteměna dluhopisů by se měla uskutečnit na začaacutetku roku 2012 Vyzyacutevaacuteme MMF aby se i nadaacutele podiacutelel na financovaacuteniacute noveacuteho řeckeacuteho programu

13 Řecko se zavazuje že budouciacute peněžniacute toky z projektu Helios nebo jineacute přiacute-jmy z privatizace převyšujiacuteciacute přiacutejmy již zahrnuteacute v ozdravneacutem programu použije na dalšiacute sniacuteženiacute zadluženosti Řeckeacute republiky až o 15 miliard EUR s ciacutelem obno-vit uacutevěrovou kapacitu EFSF

14 Bude poskytnuto uacutevěroveacute posiacuteleniacute s ciacutelem podpořit kvalitu zajištěniacute aby řeckeacute banky mohly pokračovat v jeho využiacutevaacuteniacute pro přiacutestup k operaciacutem Eurosysteacutemu tyacutekajiacuteciacutem se likvidity

15 Pokud jde o naacuteš obecnyacute postoj k zapojeniacute soukromeacuteho sektoru v eurozoacuteně připomiacutenaacuteme naše rozhodnutiacute ze dne 21 července 2011 že situace Řecka vyža-duje mimořaacutedneacute a vyacutejimečneacute řešeniacute

16 Všechny ostatniacute členskeacute staacutety eurozoacuteny znovu oficiaacutelně potvrzujiacute sveacute nezvratneacute odhodlaacuteniacute dostaacutet v plneacutem rozsahu svyacutem individuaacutelniacutem staacutetniacutem finančniacutem zaacutevazkům i veškeryacutem svyacutem zaacutevazkům zajistit udržitelneacute podmiacutenky fiskaacutelniacuteho vyacutevoje a strukturaacutelniacute reformy Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny toto odhodlaacuteniacute plně podporujiacute neboť důvěryhodnost veškeryacutech jejich staacutetniacutech finančniacutech zaacutevazků představuje rozhodujiacuteciacute prvek pro zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny jako celku

17

Stabilizačniacute mechanismy

17 Proces ratifikace revidovaneacuteho EFSF byl nyniacute dokončen ve všech členskyacutech staacutetech eurozoacuteny a Euroskupina se dohodla na provaacuteděciacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se intervenciacute na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu preventivniacutech mechanismů a reka-pitalizace bank Rozhodnutiacute kteraacute jsme ohledně EFSF přijali dne 21 července tak nyniacute mohou byacutet realizovaacutena v praxi K zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny budou uacutečinně využiacutevaacuteny všechny dostupneacute naacutestroje Jak je uvedeno v provaacuteděciacutech pokynech v přiacutepadě novyacutech (preventivniacutech) programů bude uplatňovaacutena přiacutesnaacute podmiacuteněnost v souladu s postupy MMF Komise bude provaacutedět posiacutelenyacute dohled nad dotčenyacutemi členskyacutemi staacutety a pravidelně předklaacutedat zpraacutevy Euroskupině

18 Shodli jsme se že se kapacita rozšiacuteřeneacuteho EFSF použije k maximalizaci dostupnyacutech zdrojů v naacutesledujiacuteciacutem raacutemci

mdash ciacutelem je podpořit přiacutestup na trh pro členskeacute staacutety eurozoacuteny ktereacute čeliacute tržniacutem tlakům a zajistit řaacutedneacute fungovaacuteniacute trhu se staacutetniacutemi dluhopisy zemiacute eurozoacuteny při současneacutem plneacutem zachovaacuteniacute vysokeacute uacutevěroveacute bonity EFSF Tato opatřeniacute jsou potřebnaacute pro zajištěniacute finančniacute stability a dostatečneacute uacutečeloveacute vaacutezanosti prostředků s ciacutelem bojovat proti šiacuteřeniacute finančniacute naacutekazy

mdash maximalizace zdrojů bude provedena aniž by byly navyacutešeny zaacuteruky o ktereacute se EFSF opiacuteraacute v raacutemci pravidel Smlouvy a v souladu s podmiacutenkami staacuteva-jiacuteciacute raacutemcoveacute dohody a ktereacute fungujiacute v kontextu dohodnutyacutech naacutestrojů a při zajištěniacute přiměřeneacute podmiacuteněnosti a dohledu

19 Dohodli jsme se na dvou zaacutekladniacutech možnostech paacutekoveacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF

mdash poskytnutiacute uacutevěroveacuteho posiacuteleniacute pro noveacute dluhopisy emitovaneacute členskyacutemi staacutety a tiacutem sniacuteženiacute naacutekladů na financovaacuteniacute Zakoupeniacute tohoto pojištěniacute rizika by bylo nabiacutednuto soukromyacutem investorům jako možnost při naacutekupu dluhopisů na primaacuterniacutem trhu

mdash maximalizace mechanismů financovaacuteniacute EFSF kombinovaacuteniacutem zdrojů od soukromyacutech a veřejnyacutech finančniacutech instituciacute a investorů což je možneacute pro-veacutest prostřednictviacutem jednotek pro speciaacutelniacute uacutečel Tiacutem se zvyacutešiacute objem zdrojů dostupnyacutech pro poskytovaacuteniacute uacutevěrů na rekapitalizaci bank a naacutekup dluho-pisů na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu

18

20 EFSF bude moci pružně využiacutevat tyto dvě možnosti souběžně a to v zaacutevis-losti na konkreacutetniacutem sledovaneacutem ciacuteli a na situaci na trhu Paacutekovyacute efekt u obou těchto možnostiacute bude různyacute v zaacutevislosti na jejich konkreacutetniacutech charakteristikaacutech a tržniacutech podmiacutenkaacutech nicmeacuteně by mohl byacutet 4 až 5naacutesobnyacute

21 Vyzyacutevaacuteme Euroskupinu aby v listopadu finalizovala podmiacutenky pro prove-deniacute těchto postupů v podobě pokynů a v souladu s naacutevrhem podmiacutenek kteryacute vypracuje EFSF

22 Dalšiacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF lze kromě toho dosaacutehnout prostřednictviacutem ještě užšiacute spolupraacutece s MMF Euroskupina Komise a EFSF budou pracovat na všech možnyacutech variantaacutech

Bankovniacute systeacutem

23 Viacutetaacuteme dnešniacute dohodu členů Evropskeacute rady o rekapitalizaci a financovaacuteniacute bank (viz přiacuteloha 2)

Hospodaacuteřskaacute a fiskaacutelniacute koordinace a dohled

24 Legislativniacute baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute posiluje koordinaci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik a dohled nad nimi Po vstupu v platnost v lednu roku 2012 bude důsledně uplatňovaacuten jako součaacutest evropskeacuteho semestru Vyzyacutevaacuteme k přiacutesneacutemu dohledu ze strany Komise a Rady mimo jineacute i prostřednictviacutem vzaacutejemneacuteho tlaku a k aktivniacutemu využiacutevaacuteniacute dostupnyacutech staacuteva-jiacuteciacutech a novyacutech naacutestrojů Připomiacutenaacuteme rovněž zaacutevazky ktereacute jsme přijali v raacutemci Paktu euro plus

25 Členstviacute v měnoveacute unii maacute dalekosaacutehleacute důsledky a vyžaduje mnohem užšiacute koordinaci a dohled v zaacutejmu zajištěniacute stability a udržitelnosti celeacute eurozoacuteny Současnaacute krize poukaacutezala na potřebu mnohem efektivnějšiacuteho řešeniacute teacuteto pro-blematiky Souběžně s posiacuteleniacutem krizovyacutech naacutestrojů v raacutemci eurozoacuteny proto dosaacutehneme dalšiacuteho pokroku v integraci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik tiacutem že posiacuteliacuteme koordinaci dohled a kaacutezeň K podpoře fungovaacuteniacute prostoru s jednot-nou měnou vypracujeme nezbytneacute politiky

19

26 Konkreacutetně se zavazujeme že na vnitrostaacutetniacute uacuterovni provedeme dalšiacute naacutesle-dujiacuteciacute opatřeniacute přičemž budeme vychaacutezet z praacutevě přijateacuteho legislativniacuteho baliacutečku evropskeacuteho semestru a Paktu euro plus

a) každyacute členskyacute staacutet eurozoacuteny přijme do konce roku 2012 pravidla o strukturaacutelně vyrovnaneacutem rozpočtu kteryacutemi se Pakt o stabilitě a růstu provede do vnitrostaacutet-niacutech praacutevniacutech předpisů a to nejleacutepe na uacutestavniacute nebo rovnocenneacute uacuterovni

b) posiacuteliacuteme vnitrostaacutetniacute fiskaacutelniacute raacutemce nad raacutemec směrnice o požadavciacutech na rozpočtoveacute raacutemce členskyacutech staacutetů Staacutetniacute rozpočty by měly zejmeacutena vychaacute-zet z nezaacutevislyacutech růstovyacutech prognoacutez

c) vyzveme vnitrostaacutetniacute parlamenty aby zohledňovaly doporučeniacute přijataacute na uacuterovni EU ohledně realizace hospodaacuteřskyacutech a rozpočtovyacutech politik

d) před přijetiacutem jakyacutechkoli zaacutesadniacutech plaacutenů reforem fiskaacutelniacute nebo hospodaacuteř-skeacute politiky ktereacute by mohly miacutet vedlejšiacute uacutečinky budeme konzultovat Komisi a dalšiacute členskeacute staacutety eurozoacuteny abychom jim poskytli možnost posoudit přiacute-padnyacute dopad na eurozoacutenu jako celek

e) jsme odhodlaacuteni se řiacutedit doporučeniacutemi Komise a přiacuteslušneacuteho člena Komise tyacutekajiacuteciacutemi se provaacuteděniacute Paktu o stabilitě a růstu

27 Souhlasiacuteme rovněž s tiacutem že důkladnějšiacute sledovaacuteniacute a dalšiacute vynucovaciacute opat-řeniacute jsou opodstatněnaacute v tomto smyslu

a) v přiacutepadě členskyacutech staacutetů eurozoacuteny vůči nimž byly zahaacutejeny postupy při nadměrneacutem schodku budou moci Komise a Rada posoudit naacutevrh staacutetniacuteho rozpočtu a zaujmout k nim stanovisko ještě před jejich přijetiacutem přiacuteslušnyacutemi vnitrostaacutetniacutemi parlamenty Komise bude naviacutec sledovat plněniacute rozpočtu a přiacutepadně v průběhu roku navrhovat změny

b) při odchylkaacutech od ozdravneacuteho programu bude naacutesledovat důkladnějšiacute sle-dovaacuteniacute a koordinace provaacuteděniacute programu

28 Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme připravovanyacute naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute kteryacute maacute byacutet Radě a Evropskeacutemu parlamentu předložen podle člaacutenku 136 SFEU V teacuteto souvislosti viacutetaacuteme zaacuteměr Komise posiacutelit v raacutemci sveacute činnosti uacutelohu přiacuteslušneacuteho komisaře za uacutečelem důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute a dalšiacutech vynuco-vaciacutech opatřeniacute

29 Přistoupiacuteme k dalšiacutemu posiacuteleniacute ekonomickeacuteho piliacuteře Hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie a k lepšiacute koordinaci makroekonomickyacutech a mikroekonomickyacutech politik Diacuteky Paktu Euro plus zlepšiacuteme konkurenceschopnost a dosaacutehneme tak většiacuteho

20

sbliacuteženiacute politik s ciacutelem podpořit růst a zaměstnanost Pragmatickaacute koordinace daňovyacutech politik v eurozoacuteně představuje nezbytnyacute prvek posiacuteleneacute koordinace hospodaacuteřskyacutech politik na podporu fiskaacutelniacute konsolidace a hospodaacuteřskeacuteho růstu Pokračuje legislativniacute praacutece na naacutevrziacutech Komise tyacutekajiacuteciacutech se společneacuteho konsoli-dovaneacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a daně z finančniacutech transakciacute

Struktura spraacutevy eurozoacuteny

30 V zaacutejmu uacutečinnějšiacuteho řešeniacute aktuaacutelniacutech probleacutemů a zajištěniacute užšiacute integrace bude posiacutelena struktura spraacutevy eurozoacuteny a současně zachovaacutena integrita Evropskeacute unie jako celku

31 Proto se budeme na našiacute uacuterovni pravidelně alespoň dvakraacutet ročně setkaacute-vat na tzv eurosummitech abychom stanovili strategickeacute směry pro hospodaacuteřskeacute a fiskaacutelniacute politiky uplatňovaneacute v eurozoacuteně Diacuteky tomu budeme moci aspekty tyacutekajiacuteciacute se eurozoacuteny leacutepe zohledňovat ve svyacutech vnitrostaacutetniacutech politikaacutech

32 Euroskupina bude společně s Komisiacute a ECB i nadaacutele hlavniacutem akteacuterem při každodenniacutem řiacutezeniacute eurozoacuteny Bude plnit uacutestředniacute uacutelohu při uskutečňovaacuteniacute evropskeacuteho semestru členskyacutemi staacutety eurozoacuteny Opiacuterat se při tom bude o pevnějšiacute přiacutepravnou strukturu

33 Podrobnějšiacute ujednaacuteniacute jsou uvedena v přiacuteloze 1 tohoto dokumentu

Dalšiacute integrace

34 Euro je zaacutekladniacutem piliacuteřem našeho evropskeacuteho projektu Posiacuteliacuteme hospodaacuteř-skou unii aby uacuteměrně odpoviacutedala měnoveacute unii

35 Žaacutedaacuteme předsedu Evropskeacute rady aby v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny určili možnyacute postup k dosaženiacute tohoto ciacutele Pozornost se zaměřiacute na dalšiacute posiacuteleniacute hospodaacuteřskeacute konvergence v raacutemci eurozoacuteny zlepšeniacute fiskaacutelniacute kaacutezně a prohloubeniacute hospodaacuteřskeacute unie a to včetně prozkoumaacuteniacute mož-nosti omezenyacutech změn Smluv V prosinci roku 2011 bude předložena průběžnaacute zpraacuteva na jejiacutemž zaacutekladě dohodneme prvniacute směry Tato zpraacuteva bude zahrnovat provaacuteděciacute plaacuten postupu plně respektujiacuteciacuteho vyacutesady orgaacutenů Do března roku 2012 bude dokončena zpraacuteva o tom jak majiacute byacutet dohodnutaacute opatřeniacute provaacuteděna

21

Přiacuteloha 1

Desatero opatřeniacute pro zlepšeniacute spraacutevy eurozoacuteny

V raacutemci eurozoacuteny je třeba posiacutelit koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a dohled nad nimi zlepšit uacutečinnost rozhodovaacuteniacute a zajistit jednotnějšiacute komunikaci Za tiacutemto uacutečelem bude při plneacutem respektovaacuteniacute integrity EU jako celku přijato těchto deset opatřeniacute

1 Pravidelně budou pořaacutedaacuteny eurosummity na nichž budou jednat hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny a předseda Komise Tato zasedaacuteniacute se budou konat alespoň dvakraacutet ročně a to v kliacutečovyacutech okamžiciacutech ročniacuteho cyklu spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute a budou pokud možno navazovat na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady Dalšiacute zasedaacuteniacute může v přiacutepadě potřeby svolat předseda eurosummitu Na eurosummitech se vymeziacute strategickeacute směry pro uskutečňovaacuteniacute hospodaacuteřskyacutech politik lepšiacute konkurenceschopnost a pro většiacute konvergenci v eurozoacuteně Přiacutepravu eurosummitu zajistiacute jeho předseda a to v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise

2 Předsedu eurosummitu určiacute hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny v okamžiku kdy Evropskaacute rada zvoliacute sveacuteho předsedu a to na shodneacute funkčniacute obdobiacute Až do přiacuteštiacute takoveacute volby povede jednaacuteniacute na eurosummitech staacutevajiacuteciacute předseda Evropskeacute rady

3 Předseda eurosummitu bude členskeacute staacutety ktereacute nejsou součaacutestiacute eurozoacuteny podrobně informovat o přiacutepravaacutech a vyacutesledciacutech jednotlivyacutech summitů O vyacutesled-ciacutech eurosummitů bude předseda rovněž informovat Evropskyacute parlament

4 Ještě užšiacute koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a podporu finančniacute stability bude jako až doposud zajišťovat Euroskupina Ta bude s ohledem na pravomoci orgaacutenů EU v teacuteto oblasti prosazovat posiacutelenyacute dohled nad hospodaacuteřskyacutemi a fiskaacutel-niacutemi politikami členskyacutech staacutetů pokud jde o eurozoacutenu Bude rovněž připravovat jednaacuteniacute na eurosummitech a zajišťovat navazujiacuteciacute činnosti

5 Předseda Euroskupiny je volen v souladu s protokolem č 14 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Rozhodnutiacute o tom zda by měl byacutet volen z řad členů Euroskupiny

22

nebo byacutet staacutelyacutem předsedou siacutedliacuteciacutem v Bruselu bude přijato na konci mandaacutetu staacute-vajiacuteciacuteho předsedy Předseda eurosummitu bude konzultovaacuten ohledně pracovniacuteho plaacutenu Euroskupiny a může předsedu Euroskupiny vyzvat aby svolal jejiacute zasedaacuteniacute zejmeacutena za uacutečelem přiacuteprav eurosummitů nebo provaacuteděniacute činnostiacute navazujiacuteciacutech na stanoveneacute směry Budou jasně stanoveny pravomoci a podřiacutezenost mezi euro- summitem Euroskupinou a přiacutepravnyacutemi orgaacuteny

6 Předseda eurosummitu předseda Komise a předseda Euroskupiny se budou pravidelně a nejmeacuteně jednou měsiacutečně setkaacutevat K uacutečasti může byacutet přizvaacuten pre-zident ECB K jednaacuteniacute mohou byacutet ad hoc přizvaacuteni i předsedoveacute orgaacutenů dohledu a vyacutekonnyacute ředitel EFSF generaacutelniacute ředitel ESM

7 Praacutece na přiacutepravneacute uacuterovni bude i nadaacutele vykonaacutevat Pracovniacute skupina pro Euroskupinu kteraacute při tom bude čerpat z odbornyacutech poznatků poskytovanyacutech předevšiacutem Komisiacute Pracovniacute skupina pro Euroskupinu připravuje rovněž zase-daacuteniacute Euroskupiny Měla by miacutet k dispozici diacutelčiacute skupinu působiacuteciacute na trvalejšiacutem zaacutekladě a složenou z naacutehradniacutekůpředstavitelů zastupujiacuteciacutech ministry financiacute Tato skupina se bude schaacutezet častěji a bude podřiacutezena předsedovi Pracovniacute sku-piny pro Euroskupinu

8 Pracovniacute skupině pro Euroskupinu bude předsedat staacutelyacute předseda se siacutedlem v Bruselu V zaacutesadě bude zvolen ve stejnou dobu jako předseda Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru

9 Staacutevajiacuteciacute administrativniacute struktury (tj generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a se- kretariaacutet Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru) budou posiacuteleny a budou koor-dinovanyacutem způsobem spolupracovat s ciacutelem poskytovat pod vedeniacutem předsedy Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru Pracovniacute skupiny pro Euroskupinu naacuteleži-tou podporu předsedovi eurosummitu a předsedovi Euroskupiny Podle potřeby bude ad hoc využiacutevaacuteno externiacutech odbornyacutech konzultaciacute

10 Budou stanovena jasnaacute pravidla a mechanismy pro zlepšeniacute komuni-kace a zajištěniacute jednotnějšiacuteho vystupovaacuteniacute Předseda eurosummitu a předseda Euroskupiny ponesou v tomto ohledu zvlaacuteštniacute odpovědnost Předseda euro- summitu bude spolu s předsedou Komise odpoviacutedat za informovaacuteniacute o rozhodnu-tiacutech eurosummitu a předseda Euroskupiny společně s komisařem pro hospodaacuteřskeacute a finančniacute zaacuteležitosti za informovaacuteniacute o rozhodnutiacutech Euroskupiny

23

Přiacuteloha 2

Dohoda o bankovniacutem baliacutečku

1 Je naleacutehavě třeba přijmout opatřeniacute pro obnoveniacute důvěry v bankovniacute sektor (bankovniacute baliacuteček) jež jsou nezbytnaacute v souvislosti s posiacuteleniacutem obezřetnostniacuteho dohledu nad bankovniacutem sektorem v EU Uvedenaacute opatřeniacute by se měla zabyacutevat

a) potřebou zajistit střednědobeacute financovaacuteniacute bank aby se předešlo uacutevěroveacute krizi a zabezpečily se uacutevěroveacute toky do reaacutelneacute ekonomiky a koordinovat opat-řeniacute k dosaženiacute tohoto ciacutele

b) potřebou posiacutelit kvalitu a objem kapitaacutelu bank aby byly schopny odolaacutevat otřesům a zaacuteroveň potřebou toto posiacuteleniacute spolehlivě a koordinovaně doložit

Termiacutenoveacute financovaacuteniacute

2 Ve vhodnyacutech přiacutepadech je třeba poskytovat zaacuteruky za bankovniacute zaacutevazky čiacutemž banky ziacuteskajiacute přiacutemějšiacute podporu pro přiacutestup k termiacutenoveacutemu financovaacuteniacute (přičemž ke kraacutetkodobeacutemu financovaacuteniacute majiacute přiacutestup diacuteky ECB a přiacuteslušnyacutem naacuterodniacutem centraacutelniacutem bankaacutem) To je takeacute zaacutesadniacute součaacutestiacute strategie k potlačeniacute činnostiacute omezujiacuteciacutech obecnou dostupnost uacutevěrů (deleveraging)

3 Pouheacute opakovaacuteniacute postupu z roku 2008 při zachovaacuteniacute plneacute autonomie roz-hodovaacuteniacute členskyacutech staacutetů při stanovovaacuteniacute programů na podporu likvidity by za současnyacutech podmiacutenek na trhu nemuselo veacutest k uspokojiveacutemu řešeniacute Proto je třeba postupovat na uacuterovni EU skutečně koordinovanyacutem způsobem pokud jde o kriteacuteria způsobilosti ceny a podmiacutenky Komise by spolu s EBA EiB a ECB měla urychleně posoudit možnosti dosaženiacute tohoto ciacutele a podat o tom zpraacutevu Hospodaacuteřskeacutemu a finančniacutemu vyacuteboru

Kapitalizace bank

4 Kapitaacutelovyacute ciacutel Panuje širokaacute shoda o tom že by za uacutečelem vytvořeniacute dočasneacute rezervy kteraacute je opodstatněna vyacutejimečnyacutemi okolnostmi měl byacutet vyžadovaacuten pod-statně vyššiacute kapitaacutelovyacute ukazatel a to 9 kapitaacutelu nejvyššiacute kvality po zohledněniacute

24

tržniacuteho oceněniacute expozic vůči staacutetniacutem dluhopisům obojiacute ke dni 30 zaacuteřiacute 2011 Tohoto kvantitativniacuteho kapitaacuteloveacuteho ciacutele bude muset byacutet dosaženo do 30 června 2012 na zaacutekladě plaacutenů dohodnutyacutech s vnitrostaacutetniacutemi orgaacuteny dohledu a koordino-vanyacutech Evropskyacutem orgaacutenem pro bankovnictviacute (EBA) Toto obezřetneacute oceňovaacuteniacute by neovlivnilo přiacuteslušnaacute pravidla finančniacuteho vyacutekaznictviacute Vnitrostaacutetniacute orgaacuteny dohledu pod zaacuteštitou EBA musiacute zajistit aby plaacuteny bank na posilovaacuteniacute kapitaacutelu nevedly k přehnaneacutemu omezeniacute obecneacute dostupnosti uacutevěrů (deleveraging) a to i zachovaacuteniacutem uacutevěrovyacutech toků do reaacutelneacute ekonomiky a zohledněniacutem aktuaacutelniacute miacutery expozice konkreacutetniacute skupiny včetně jejiacutech dceřinyacutech podniků ve všech členskyacutech staacutetech s vědomiacutem potřeby zamezit nežaacutedouciacutemu tlaku na poskytovaacuteniacute uacutevěrů v hostitelskyacutech zemiacutech nebo na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

5 Financovaacuteniacute navyacutešeniacute kapitaacutelu V prveacute řadě by banky měly využiacutevat sou-kromeacute zdroje kapitaacutelu a to i prostřednictviacutem restrukturalizace a převodu dluhů na naacutestroje vlastniacuteho kapitaacutelu Dokud nebude ciacutele dosaženo měly by banky podleacutehat omezeniacutem vztahujiacuteciacutem se na rozdělovaacuteniacute dividend a vyacuteplatu bonusů V nezbytnyacutech přiacutepadech by měly podporu poskytnout vlaacutedy členskyacutech staacutetů a neniacute-li to možneacute mělo by k financovaacuteniacute rekapitalizace v přiacutepadě zemiacute eurozoacuteny dojiacutet prostřednictviacutem půjčky od EFSF

Staacutetniacute podpora

6 Každaacute forma veřejneacute podpory ať již na uacuterovni jednotlivyacutech staacutetů nebo EU bude vaacutezaacutena na podmiacutenky staacutevajiacuteciacuteho zvlaacuteštniacuteho krizoveacuteho raacutemce pro staacutetniacute pod-pory kteryacute se s ohledem na systeacutemovou povahu krize bude uplatňovat jak uvedla Komise s nezbytnou miacuterou přiměřenosti

25

EVROPSKAacute RADA ndash 18 A 19 ŘIacuteJNA 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada dnes opětovně zdůraznila sveacute pevneacute odhodlaacuteniacute přijmout rozhodnaacute opatřeniacute k vyřešeniacute tlaků na finančniacutech trziacutech obnoveniacute důvěry a povzbuzeniacute růstu a zaměstnanosti

Podrobně přezkoumala provaacuteděniacute Paktu pro růst a zaměstnanost Uviacutetala dosaženyacute pokrok vyzvala však takeacute k přijetiacute urychlenyacutech rozhodnyacutech a ciacutelenyacutech opatřeniacute k zajištěniacute jeho uacuteplneacuteho a rychleacuteho provedeniacute

V naacutevaznosti na předloženiacute průběžneacute zpraacutevy o hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii Evropskaacute rada vyzvala k tomu aby přednostně pokračovala praacutece na naacutevrziacutech o jednotneacutem mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativ-niacutem raacutemci a za tiacutemto uacutečelem se shodla na řadě obecnyacutech pokynů Vzala rovněž na vědomiacute otaacutezky tyacutekajiacuteciacute se integrovaneacuteho rozpočtoveacuteho raacutemce integrovaneacuteho raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickeacute legitimity a odpovědnosti jež je třeba daacutele pro-zkoumat Shodla se na tom že proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat ote-vřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nejsou členy eurozoacuteny a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Vyjaacutedřila očekaacutevaacuteniacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

Evropskaacute rada projednala vztahy se strategickyacutemi partnery EU a přijala zaacutevěry o Syacuterii Iacuteraacutenu a Mali

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

1 Evropskeacute hospodaacuteřstviacute čeliacute zaacutevažnyacutem probleacutemům Je proto zcela zaacutesadniacute aby Evropskaacute unie urychleně vynaložila veškereacute uacutesiliacute o provedeniacute opatřeniacute jež byla v nedaacutevnyacutech měsiacuteciacutech dohodnuta a jejichž ciacutelem je oživit hospodaacuteřskyacute růst posiacutelit investice a zaměstnanost obnovit důvěru a zvyacutešit konkurenceschopnost Evropy z hlediska umiacutesťovaacuteniacute vyacuteroby a investic

26

Pakt pro růst a zaměstnanost

2 Evropskaacute rada je i nadaacutele odhodlaacutena stimulovat růst a zaměstnanost v raacutemci strategie Evropa 2020 Pakt pro růst a zaměstnanost schvaacutelenyacute letos v červnu představuje celkovyacute raacutemec pro opatřeniacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů eurozoacuteny i Evropskeacute unie a využiacutevaacute veškeryacutech možnyacutech paacutek naacutestrojů a politik Všechny zaacutevazky ktereacute jsou v paktu obsaženy musiacute byacutet v plneacutem rozsahu a urychleně spl-něny Jak vyplyacutevaacute z dopisu předsedy Evropskeacute rady ze dne 8 řiacutejna 2012 i ze zpraacutev předsednictviacute a Komise bylo již dosaženo vyacuteznamneacuteho pokroku V některyacutech oblastech uvedenyacutech niacuteže je však zapotřebiacute většiacuteho uacutesiliacute

a) investice do růstu provaacuteděniacute baliacutečku financovaacuteniacute ve vyacuteši 120 miliard EUR kteryacute je součaacutestiacute paktu vykazuje vyacuteznamnyacute pokrok Konkreacutetně se očekaacutevaacute že EiB v nadchaacutezejiacuteciacutech tyacutednech přijme rozhodnutiacute o navyacutešeniacute zaacutekladniacuteho kapitaacutelu o 10 miliard EUR a to s ciacutelem posiacutelit svou kapitaacutelovou zaacutekladnu a navyacutešit svou celkovou uacutevěrovou kapacitu o 60 miliard EUR Důsledkem by pak měly byacutet v průběhu přiacuteštiacutech třiacute let dalšiacute investice v řaacutedu až 180 miliard EUR Probiacutehajiacute praacutece s ciacutelem zajistit rychlou a efektivniacute mobilizaci prostředků ze strukturaacutelniacutech fondů ve vyacuteši 55 miliard EUR Komise bude členskyacutem staacute-tům nadaacutele pomaacutehat při přepracovaacutevaacuteniacute programů v raacutemci strukturaacutelniacutech fondů tak aby se leacutepe zaměřovaly na růst a zaměstnanost Naacuteležitou pozor-nost je třeba věnovat zajištěniacute spravedliveacuteho přiacutestupu k financovaacuteniacute pro všechny členskeacute staacutety Probiacutehaacute realizace pilotniacute faacuteze projektovyacutech dluhopisů přičemž 100 milionů EUR již bylo schvaacuteleno a zbyacutevajiacuteciacutech 130 milionů EUR maacute byacutet mobilizovaacuteno na počaacutetku přiacuteštiacuteho roku celkem by v pilotniacute faacutezi tyto prostředky měly prostřednictviacutem paacutekoveacuteho efektu přineacutest investice ve vyacuteši až 45 miliardy EUR Zvlaacuteštniacute listopadoveacute zasedaacuteniacute Evropskeacute rady bude věnovaacuteno dosaženiacute dohody o přiacuteštiacutem viacuteceleteacutem finančniacutem raacutemci čiacutemž bude zajištěno jeho přijetiacute do konce roku Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba pokračovat v diferencovaneacute fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růst a se zaacutejmem očekaacutevaacute zpraacutevu Komise o kvalitě veřejnyacutech vyacutedajů a o prostoru pro opatřeniacute kteraacute by bylo možneacute v meziacutech fiskaacutelniacutech raacutemců členskyacutech staacutetů i EU přijmout

b) Prohloubeniacute jednotneacuteho trhu bylo dosaženo pokroku pokud jde o Akt o jed-notneacutem trhu i avšak k dokončeniacute praacutece na dosud projednaacutevanyacutech naacutevrziacutech ktereacute se tyacutekajiacute mimo jineacute uacutečetnictviacute odbornyacutech kvalifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech

27

zakaacutezek a fondů rizikoveacuteho kapitaacutelu je třeba dalšiacuteho uacutesiliacute V noveacutem sděleniacute Komise o Aktu o jednotneacutem trhu ii je stanoveno 12 dalšiacutech kliacutečovyacutech opatřeniacute kteraacute by měla vyacuterazně přispět k udržitelneacutemu růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti v Evropě Evropskaacute rada viacutetaacute zaacuteměr Komise předložit všechny kliacutečoveacute naacutevrhy souvisejiacuteciacute s Aktem o jednotneacutem trhu ii do jara roku 2013 a vyzyacutevaacute k jejich urychleneacutemu projednaacuteniacute aby je bylo možneacute přijmout nejpoz-ději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacute-děniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednotneacuteho trhu

c) Propojeniacute Evropy budouciacute naacutestroj pro propojeniacute Evropy bude představovat vyacuteznamnyacute naacutestroj na podporu růstu prostřednictviacutem investic do propojeniacute v oblasti dopravy energetiky a informačniacutech a komunikačniacutech technologiiacute V odvětviacute dopravy maacute pro zajištěniacute uacutečinneacuteho fungovaacuteniacute jednotneacuteho trhu a pro podporu konkurenceschopnosti a růstu zaacutesadniacute vyacuteznam odstraněniacute regu-lačniacutech překaacutežek a naacuteprava slabyacutech miacutest i chybějiacuteciacutech přeshraničniacutech spojeniacute Nezbytnyacutem předpokladem jsou rovněž digitaacutelniacute technologie a infrastruktura Evropskaacute rada znovu připomiacutenaacute že v souladu s dohodnutyacutem harmonogra-mem je třeba do roku 2014 uacuteplně dotvořit vnitřniacute trh s energiiacute a zajistit aby po roce 2015 nezůstal žaacutednyacute členskyacute staacutet izolovaacuten od evropskyacutech plynaacuterenskyacutech a elektroenergetickyacutech siacutetiacute vyzyacutevaacute k rychleacutemu dosaženiacute dohody ohledně naacutevrhu tyacutekajiacuteciacuteho se transevropskyacutech energetickyacutech siacutetiacute a očekaacutevaacute připravovaneacute sděleniacute a akčniacute plaacuten Komise ktereacute se budou zabyacutevat přetrvaacutevajiacuteciacutemi probleacutemy

d) Dosaženiacute plně fungujiacuteciacuteho jednotneacuteho digitaacutelniacuteho trhu do roku 2015 za obdobiacute do roku 2020 by vyacutesledkem mohl byacutet růst o dalšiacute 4 Evropskaacute rada proto vyzyacutevaacute k urychleniacute praciacute na naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se elektronickeacuteho podpisu a kolektivniacute spraacutevy praacutev a se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute naacutevrhy zaměřeneacute na sniacuteženiacute naacutekladů zavaacuteděniacute vysokorychlostniacutech širokopaacutesmo-vyacutech siacutetiacute a na elektronickou fakturaci Nadchaacutezejiacuteciacuteho přezkumu Digitaacutelniacute agendy v polovině obdobiacute je třeba využiacutet k určeniacute oblastiacute v nichž je třeba vyvinout dalšiacute uacutesiliacute Je nutneacute modernizovat evropskyacute systeacutem autorskyacutech praacutev a usnadnit tak přiacutestup k obsahu avšak současně prosazovat vysokou uacuteroveň ochrany praacutev duševniacuteho vlastnictviacute a podporovat tvořivost i kulturniacute rozmanitost

28

e) Podpora vyacutezkumu a inovaciacute je třeba zajistit aby vyacutezkum a inovace vedly k růstu konkurenceschopnosti Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu dosa-ženiacute pokroku pokud jde o navrhovaneacute noveacute programy pro vyacutezkum a inovace (program Horizont 2020) a pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na maleacute a středniacute podniky (program COSME) přičemž zdůrazňuje vyacuteznam excelence v raacutemci politik EU v oblasti vyacutezkumu a inovaciacute při souběžneacutem prosazovaacuteniacute širokeacute přiacutestupnosti pro uacutečastniacuteky ve všech členskyacutech staacutetech Evropskaacute rada znovu opakuje že do konce roku 2014 je třeba dokončit Evropskyacute vyacutezkumnyacute prostor a zdůrazňuje vyacuteznam integrovaneacuteho přiacutestupu ke kliacutečovyacutem zaacutekladniacutem technologiiacutem

f) Zvyšovaacuteniacute konkurenceschopnosti průmyslu Komise ve sveacutem sděleniacute o noveacute průmysloveacute politice EU zdůrazňuje že v zaacutejmu podpory růstu a zaměstnanosti je důležiteacute rozviacutejet integrovanyacute přiacutestup s ciacutelem posiacutelit konkurenceschopnost průmyslu a zaacuteroveň zvyacutešit energetickou uacutečinnost a efektivněji využiacutevat zdroje Zvlaacuteště důležityacutem faktorem je aby si evropskaacute průmyslovaacute odvětviacute zachovala svůj technologickyacute naacuteskok a daacutele jej rozviacutejela a aby byly usnadňovaacuteny investice do novyacutech kliacutečovyacutech technologiiacute v raneacute faacutezi a do tržně orientovanyacutech opatřeniacute

g) Vytvořeniacute spraacutevneacuteho regulačniacuteho raacutemce pro růst mimořaacutednyacute vyacuteznam maacute sniacuteženiacute celkoveacute regulačniacute zaacutetěže na uacuterovni EU i jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů se zvlaacuteštniacutem zaměřeniacutem na maleacute a středniacute podniky a mikropodniky a to napřiacuteklad usnadněniacutem jejich přiacutestupu k financovaacuteniacute Evropskaacute rada očekaacutevaacute sděleniacute Komise jež by mělo byacutet předloženo v prosinci a v němž bude vyhod-nocen dosaženyacute pokrok a budou nastiacuteněna dalšiacute opatřeniacute kteraacute by měla byacutet přijata nejpozději do konce aktuaacutelniacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho par-lamentu včetně navazujiacuteciacutech činnostiacute souvisejiacuteciacutech s 10 praacutevniacutemi předpisy ktereacute pro maleacute a středniacute podniky představujiacute největšiacute zaacutetěž S přihleacutednutiacutem ke skutečnosti že je přednostně třeba podpořit konkurenceschopnost udr-žitelnyacute růst a zaměstnanost viacutetaacute Evropskaacute rada zaacuteměr Komise staacutehnout řadu projednaacutevanyacutech naacutevrhů a určit možneacute oblasti v nichž by mohla byacutet regu-lačniacute zaacutetěž sniacutežena

h) Vytvořeniacute daňoveacute politiky pro růst je třeba pokročit v praacuteci a v jednaacuteniacutech jež souvisejiacute s naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se zdaněniacute energie společneacuteho konsolidova-neacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a revize směrnice o zdaněniacute

29

přiacutejmů z uacutespor a rovněž urychleně dosaacutehnout dohody ohledně směrnic pro jednaacuteniacute o dohodaacutech o zdaněniacute přiacutejmů z uacutespor se třetiacutemi zeměmi Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku předložiacute sděleniacute o řaacutedneacute spraacutevě v souvislosti s daňovyacutemi raacuteji a agresivniacutem daňovyacutem plaacutenovaacuteniacutem Evropskaacute rada bere na vědomiacute žaacutedosti řady členskyacutech staacutetů o zahaacutejeniacute posiacuteleneacute spo-lupraacutece v oblasti daně z finančniacutech transakciacute jež maacute Komise v uacutemyslu urychleně posoudit s ciacutelem předložit naacutevrh jakmile budou splněny stano-veneacute podmiacutenky

i) Zvyacutešeniacute zaměstnanosti a sociaacutelniacuteho začleněniacute uacutesiliacute v teacuteto oblasti zůstaacutevaacute jed-nou z nejdůležitějšiacutech priorit Rada se vyzyacutevaacute aby pokračovala v praacuteci na jednotlivyacutech prvciacutech baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti a zajistila rychlyacute pokrok při projednaacutevaacuteniacute naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s nabyacutevaacuteniacutem a zachovaacutevaacuteniacutem přeshraničniacutech důchodovyacutech praacutev pracovniacuteků EU a prosazovaacuteniacute směrnice o vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků Evropskaacute rada se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute sdě-leniacute o vzdělaacutevaacuteniacute a dovednostech a baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute včetně vyviacutejeniacute iniciativ v oblasti zaacuteruk pro mladeacute lidi zajištěniacute kvalit-niacutech učňovskyacutech miacutest a staacutežiacute a zlepšovaacuteniacute mobility mladyacutech lidiacute Je třeba usnadnit mobilitu pracovniacute siacutely napřiacuteč EU Evropskaacute rada zdůrazňuje že je důležiteacute daacutele rozviacutejet portaacutel pracovniacutech přiacuteležitostiacute EURES a poukazuje na potřebu zvyacutešit a rozšiacuteřit uacutečast služeb zaměstnanosti všech členskyacutech staacutetů V boji proti nezaměstnanosti mladyacutech lidiacute hrajiacute zvlaacuteště vyacuteznamnou uacutelohu programy členskyacutech staacutetů v oblasti odborneacute přiacutepravy Důležiteacute je rovněž podporovat naacutevrat staršiacutech pracovniacuteků k ekonomickeacute aktivitě Členskeacute staacutety by měly v souladu s ciacuteli strategie Evropa 2020 zvyacutešit uacutesiliacute při řešeniacute sociaacutel-niacutech dopadů krize a boji proti chudobě a sociaacutelniacutemu vyloučeniacute

j) Provaacuteděniacute strategie Evropa 2020 Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba odhod-laně proveacutest doporučeniacute pro jednotliveacute země vydanaacute v roce 2012 Vyzyacutevaacute předsednictviacute aby předložilo bdquosouhrnnou zpraacutevuldquo o ziacuteskanyacutech poznatciacutech z procesu evropskeacuteho semestru 2012 a vybiacuteziacute k provedeniacute řady zlepšeniacute pro uacutečely tohoto procesu v roce 2013 ndash většiacute důraz na konkreacutetniacute pokyny a provaacuteděniacute noveacute postupy k posiacuteleniacute odpovědnosti členskyacutech staacutetů za celyacute proces zejmeacutena prostřednictviacutem hlubšiacuteho a průběžnějšiacuteho dialogu budovaacuteniacute partnerstviacute s Evropskyacutem parlamentem vnitrostaacutetniacutemi parlamenty a sociaacutelniacutemi partnery a lepšiacute propojeniacute praacutece vykonaacutevaneacute v přiacuteslušnyacutech složeniacutech Rady Evropskaacute rada zdůrazňuje potřebu důkladneacute přiacutepravy evropskeacuteho semestru 2013 a očekaacutevaacute

30

že Komise koncem listopadu v předstihu předložiacute ročniacute analyacutezu růstu a zpraacutevu mechanismu varovaacuteniacute současně vyzyacutevaacute nastupujiacuteciacute předsednictviacute aby předlo-žilo plaacuten organizace praacutece pro evropskyacute semestr 2013

k) Využitiacute potenciaacutelu obchodu Evropskaacute rada zdůrazňuje skutečnost že ambicioacutezniacute obchodniacute agenda by mohla ve střednědobeacutem horizontu zajis-tit celkoveacute zvyacutešeniacute růstu o 2 a vytvořeniacute viacutece než 2 milionů pracovniacutech miacutest a znovu opakuje že EU je odhodlaacutena podporovat volnyacute spravedlivyacute a otevřenyacute obchod a současně prosazovat sveacute zaacutejmy v duchu reciprocity a vzaacutejemneacuteho prospěchu V tomto duchu vyzyacutevaacute k tomu aby bylo dosaženo dohody o směrniciacutech pro jednaacuteniacute tyacutekajiacuteciacutech se dohody o volneacutem obchodu s Japonskem s ciacutelem zahaacutejit jednaacuteniacute v naacutesledujiacuteciacutech měsiacuteciacutech a aby byla v nad-chaacutezejiacuteciacutech měsiacuteciacutech dokončena jednaacuteniacute o dohodaacutech o volneacutem obchodu s Kanadou a Singapurem Se zaacutejmem očekaacutevaacute zaacutevěrečnou zpraacutevu Pracovniacute skupiny EU-USA na vysokeacute uacuterovni a je odhodlaacutena usilovat o dosaženiacute ciacutele kteryacutem je zahaacutejit v roce 2013 jednaacuteniacute o komplexniacute transatlantickeacute dohodě o obchodu a investiciacutech K teacutematu vztahů mezi EU a USA a možnyacutem přiacuteno-sům obchodu pro agendu růstu se Evropskaacute rada podrobněji vraacutetiacute v uacutenoru 2013 Evropskaacute rada rovněž vyzyacutevaacute k dosaženiacute pokroku při zahaacutejeniacute nebo postupu jednaacuteniacute o prohloubeneacute a komplexniacute dohodě o volneacutem obchodu s partnery sousediacuteciacutemi s EU kteřiacute jsou k tomu připraveni Je třeba urychleně projednat naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se přiacutestupu na trhy s veřejnyacutemi zakaacutezkami ve třetiacutech zemiacutech

Dotvořeniacute HMU

3 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute hospodaacuteřskou a měnovou unii posiacutelit

4 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu kterou předložil předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise předsedou Euroskupiny a preziden-tem Evropskeacute centraacutelniacute banky (ECB) budou pokračovat neformaacutelniacute konzultace s členskyacutemi staacutety a Evropskyacutem parlamentem o jednotlivyacutech otaacutezkaacutech jež je třeba prozkoumat Evropskaacute rada očekaacutevaacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

31

5 Tento proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacute-zet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat otevřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nepoužiacutevajiacute jednotnou měnu a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Zaacutevěrečnaacute zpraacuteva a plaacuten by měly obsahovat konkreacutetniacute naacutevrhy jak tohoto dosaacutehnout

Integrovanyacute finančniacute raacutemec

6 Musiacuteme vytvořit integrovanyacute finančniacute raacutemec kteryacute bude v co největšiacute miacuteře otevřen všem členskyacutem staacutetům ktereacute se chtějiacute zapojit Evropskaacute rada v teacuteto souvis-losti vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby přednostně pokročili v projednaacutevaacuteniacute legislativniacutech naacutevrhů tyacutekajiacuteciacutech se jednotneacuteho mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativniacutem raacutemci Praacutece souvi-sejiacuteciacute s jeho praktickyacutem provedeniacutem se uskutečniacute v průběhu roku 2013 V tomto ohledu je zcela zaacutesadniacute aby byla plně respektovaacutena integrita jednotneacuteho trhu

7 Je třeba jasně oddělit monetaacuterniacute politiku ECB a jejiacute funkce v oblasti dohledu a zajistit rovneacute zachaacutezeniacute s členskyacutemi staacutety eurozoacuteny a členskyacutemi staacutety mimo eurozoacutenu ktereacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu uacutečastniacute jakož i jejich spra-vedliveacute zastoupeniacute Odpovědnost se odehraacutevaacute na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Jednotnyacute mechanismus dohledu bude založen na nejvyš-šiacutech standardech bankovniacuteho dohledu a ECB bude moci a to na diferencovaneacutem zaacutekladě vykonaacutevat přiacutemyacute dohled Bude rovněž schopna využiacutevat uacutečinneacute pravo-moci ktereacute jiacute budou přiacuteslušnyacutemi praacutevniacutemi předpisy svěřeny okamžitě po jejich vstupu v platnost Zcela zaacutesadniacute vyacuteznam daacutele maacute zavedeniacute jednotneacuteho souboru pravidel na němž bude centralizovanyacute dohled založen

8 Je důležiteacute zabezpečit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednot-neacuteho mechanismu dohledu i pro ty ktereacute se ho neuacutečastniacute a plně přitom respektovat integritu jednotneacuteho trhu s finančniacutemi službami Pokud jde o změny ve způsobech hlasovaacuteniacute a rozhodovaacuteniacute podle nařiacutezeniacute o Evropskeacutem orgaacutenu pro bankovnictviacute je nezbytneacute naleacutezt přijatelneacute a vyvaacuteženeacute řešeniacute ktereacute zajistiacute nediskriminačniacute a efek-tivniacute rozhodovaciacute proces v raacutemci jednotneacuteho trhu s přihleacutednutiacutem k možneacutemu vyacutevoji uacutečasti na jednotneacutem mechanismu dohledu Evropskyacute orgaacuten pro bankov-nictviacute by si na tomto zaacutekladě měl ponechat staacutevajiacuteciacute pravomoci a uacutekoly

32

9 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu přijetiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacutech se har-monizace vnitrostaacutetniacutech raacutemců pro řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů na zaacutekladě legislativniacutech naacutevrhů Komise tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a vnitrostaacutetniacutech systeacutemů pojištěniacute vkladů Evropskaacute rada vybiacuteziacute k tomu aby byla urychleně a nejpozději do konce roku dokončena praacutece na jed-notneacutem souboru pravidel včetně dohody o naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD iV)

10 Ve všech těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajistit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute

11 Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr Komise předložit po přijetiacute naacutevrhů směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a směrnice o systeacute-mech pojištěniacute vkladů naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank určeneacuteho členskyacutem staacutetům zapojenyacutem do jednotneacuteho mechanis- mu dohledu

12 Euroskupina vypracuje přesnaacute operativniacute kriteacuteria jimiž se bude řiacutedit přiacute-maacute rekapitalizace bank provaacuteděnaacute Evropskyacutem mechanismem stability a jež budou plně respektovat prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 29 června 2012 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety Jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu se zapojeniacutem ECB vytvořen mohl by miacutet ESM v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost rekapitalizovat banky v eurozoacuteně přiacutemo

Integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec integrovanyacute raacutemec hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickaacute legitimita a odpovědnost

13 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby dosaacutehli dohody s ciacutelem přijmout baliacuteček dvou legislativniacutech naacutevrhů (bdquotwo-packldquo) nejpozději do konce roku 2012 Jednaacute se o kliacutečoveacute praacutevniacute předpisy ktereacute jsou společně s posiacutelenyacutem Paktem o stabilitě a růstu Smlouvou o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečkem šesti legislativniacutech aktů (bdquosix-packldquo) nezbytneacute k posiacuteleniacute noveacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute v EU Evropskaacute rada vyzyacutevaacute orgaacuteny člen-skyacutech staacutetů a evropskeacute orgaacuteny aby všechny tyto praacutevniacute naacutestroje v plneacutem rozsahu provedly v souladu se svou uacutelohou podle Smluv EU V souvislosti s pokračujiacuteciacute praciacute v oblasti regulace bankovniacuteho sektoru EU bere Evropskaacute rada na vědomiacute

33

naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru EU jež nyniacute posuzuje Komise včetně jejich možneacuteho dopadu na ciacutel jiacutemž je dosaženiacute stabilniacuteho a efektivniacuteho bankovniacuteho systeacutemu

14 integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec je součaacutestiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie V teacuteto souvislosti budou ve vztahu k eurozoacuteně posouzeny dalšiacute mechanismy včetně vhodneacute fiskaacutelniacute kapacity Proces posuzovaacuteniacute bude probiacutehat odděleně od přiacutepravy přiacuteštiacuteho viacuteceleteacuteho finančniacuteho raacutemce

15 Bezprobleacutemoveacute fungovaacuteniacute HMU je založeno na předpokladu silnějšiacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti a vyža-duje užšiacute koordinaci většiacute konvergenci a důraznějšiacute prosazovaacuteniacute pravidel v oblasti hospodaacuteřskeacute politiky V teacuteto souvislosti bude posouzena myšlenka aby členskeacute staacutety eurozoacuteny uzaviacuteraly s orgaacuteny EU individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy o reformaacutech ktereacute se zavaacutežou uskutečnit a o jejich provaacuteděniacute Tato ujednaacuteniacute by mohla byacutet spojena s reformami vymezenyacutemi v doporučeniacutech pro jednotliveacute země přijatyacutech Radou a mohla by vychaacutezet z postupů EU

16 Spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny je třeba daacutele zlepšit a to na zaacutekladě Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na pro-hlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Zuacutečastněneacute členskeacute staacutety by měly prozkoumat způsoby jak v souladu s člaacutenkem 11 uvedeneacute smlouvy zajistiacute aby všechny zaacutesadniacute plaacutenovaneacute reformy hospodaacuteřskyacutech politik byly předem projednaacuteny a popřiacutepadě koordinovaacuteny v raacutemci spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute EU Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny přijmou jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute

17 Jsou nezbytneacute pevneacute mechanismy pro zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti Jednou z hlavniacutech zaacutesad v tomto ohledu je zajistit aby demo-kratickaacute kontrola a odpovědnost byly vykonaacutevaacuteny na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute V tomto duchu je třeba se zabyacutevat možnyacutemi způsoby jak v Evropskeacutem parlamentu a ve vnitrostaacutetniacutech parlamentech zajistit rozpravu v raacutemci evropskeacuteho semestru V teacuteto souvislosti Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr členskyacutech staacutetů ktereacute jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii zvyacutešit miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem a to na zaacutekladě člaacutenku 13 uvedeneacute smlouvy a protokolu č 1 k SFEU

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 9: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

7

1 Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute

1 Zasedaacuteniacute eurosummitu svolaacutevaacute jeho předseda alespoň dvakraacutet ročně Řaacutednaacute zasedaacuteniacute se pokud možno konajiacute po zasedaacuteniacute Evropskeacute rady

2 Pokud předseda eurosummitu nerozhodne po dohodě s jeho členy jinak konaacute se zasedaacuteniacute eurosummitu v Bruselu

3 Za vyacutejimečnyacutech okolnostiacute nebo v naleacutehavyacutech přiacutepadech je možneacute a opraacutev-něneacute se od těchto pravidel odchyacutelit

2 Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu

1 Přiacutepravu a kontinuitu jednaacuteniacute eurosummitu zajišťuje předseda euro- summitu ve spolupraacuteci s předsedou Komise a na zaacutekladě podkladů vypracova- nyacutech Euroskupinou

2 Euroskupina provaacutediacute přiacutepravnou činnost a zajišťuje i činnost navazujiacuteciacute na zasedaacuteniacute eurosummitu Před zasedaacuteniacutem eurosummitu a po jeho skončeniacute je informovaacuten Vyacutebor staacutelyacutech zaacutestupců

3 Předseda zajišťuje uacutezkou spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny zejmeacutena prostřednictviacutem pravidelnyacutech setkaacuteniacute a to zpravidla jed-nou měsiacutečně K uacutečasti na těchto setkaacuteniacutech může byacutet přizvaacuten prezident Evropskeacute centraacutelniacute banky

4 V přiacutepadě nepřiacutetomnosti předsedy z důvodu nemoci v přiacutepadě jeho uacutemrtiacute nebo v přiacutepadě skončeniacute jeho funkčniacuteho obdobiacute podle čl 12 odst 1 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii nahradiacute předsedu popřiacutepadě až do zvoleniacute jeho naacutestupce člen eurosummitu zastupujiacuteciacute členskyacute staacutet jenž vykonaacutevaacute šestiměsiacutečniacute předsednictviacute Rady nebo přiacutepadně v pořadiacute dalšiacute členskyacute staacutet vykonaacutevajiacuteciacute předsednictviacute Rady jehož měnou je euro

8

3 Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute

1 Za uacutečelem přiacutepravy podle pravidla č 2 odst 1 a nejmeacuteně čtyři tyacutedny před každyacutem řaacutednyacutem zasedaacuteniacutem eurosummitu podle pravidla č 1 odst 1 předklaacutedaacute jeho předseda v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny komentovanyacute naacutevrh pořadu jednaacuteniacute Euroskupině

2 Euroskupina posuzuje naacutevrh pořadu jednaacuteniacute na zasedaacuteniacute ktereacute se zpravidla konaacute v průběhu patnaacutecti dniacute ktereacute předchaacutezejiacute zasedaacuteniacute eurosummitu Předseda Euroskupiny předklaacutedaacute předsedovi eurosummitu zpraacutevu o vyacutesledciacutech jednaacuteniacute na tomto zasedaacuteniacute Předseda eurosummitu s ohledem na tuto zpraacutevu předklaacutedaacute naacutevrh pořadu jednaacuteniacute hlavaacutem staacutetů nebo předsedům vlaacuted

3 V přiacutepadě uacutečasti hlav staacutetů nebo předsedů vlaacuted zemiacute jejichž měnou neniacute euro a ktereacute jsou smluvniacutemi stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a uvedenou smlouvu ratifikovaly na zasedaacuteniacutech eurosummitů jsou tyto smluvniacute strany zapojeny do přiacutepravy zasedaacuteniacute euro-summitu v zaacuteležitostech uvedenyacutech v pravidle č 4 odst 5 způsobem o němž rozhodne předseda eurosummitu

4 Pořad jednaacuteniacute je schvalovaacuten prostou většinou na začaacutetku zasedaacuteniacute eurosummitu

4 Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute

1 Na zasedaacuteniacutech eurosummitu se schaacutezejiacute hlavy staacutetů nebo předsedoveacute vlaacuted členskyacutech staacutetů Evropskeacute unie jejichž měnou je euro společně s předsedou euro-summitu a předsedou Komise

2 K uacutečasti na těchto zasedaacuteniacutech je přizvaacuten prezident Evropskeacute centraacutelniacute banky

3 K uacutečasti na eurosummitu může byacutet přizvaacuten i předseda Euroskupiny

9

4 Předseda Evropskeacuteho parlamentu může byacutet pozvaacuten aby na eurosummitu vystoupil

5 Hlavy staacutetů nebo předsedoveacute vlaacuted zemiacute jejichž měnou neniacute euro a jež jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a uvedenou smlouvu ratifikovaly se uacutečastniacute jednaacuteniacute eurosummitu tyacutekajiacuteciacutech se otaacutezek konkurenceschopnosti relevantniacutech pro smluvniacute strany změny celkoveacuteho uspořaacutedaacuteniacute eurozoacuteny a zaacutekladniacutech pravidel kteraacute se na ni budou v budoucnu vztahovat jakož i podle potřeby a alespoň jednou za rok jednaacuteniacute o konkreacutetniacutech otaacutezkaacutech tyacutekajiacuteciacutech se provaacuteděniacute Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

6 Celkovyacute počet členů delegaciacute opraacutevněnyacutech ke vstupu do budovy v niacutež se zasedaacuteniacute eurosummitu konaacute je omezen na dvacet osob z každeacuteho členskeacuteho staacutetu a z Komise Tento počet nezahrnuje technickyacute personaacutel pověřenyacute zvlaacuteštniacutemi uacutekoly v oblasti bezpečnosti nebo logistickeacute podpory Jmeacutena a funkce členů delegaciacute se oznamujiacute generaacutelniacutemu sekretariaacutetu Rady předem

7 Předseda eurosummitu zajišťuje uplatňovaacuteniacute těchto pravidel a dbaacute na řaacutednyacute průběh jednaacuteniacute Za tiacutemto uacutečelem může přijiacutemat veškeraacute opatřeniacute vhodnaacute k zajiš-těniacute co nejefektivnějšiacuteho využitiacute vymezeneacuteho času jako je napřiacuteklad stanoveniacute pořadiacute projednaacutevaacuteniacute jednotlivyacutech bodů omezeniacute doby jednotlivyacutech vystoupeniacute a stanoveniacute pořadiacute přiacutespěvků

8 Zasedaacuteniacute eurosummitu jsou neveřejnaacute

5 Předseda eurosummitu

1 Předsedu eurosummitu jmenujiacute hlavy staacutetů nebo předsedoveacute vlaacuted členskyacutech staacutetů Evropskeacute unie jejichž měnou je euro prostou většinou v okamžiku kdy Evropskaacute rada zvoliacute sveacuteho předsedu a to na shodneacute funkčniacute obdobiacute

2 Předseda eurosummitu

a) předsedaacute eurosummitu a vede jeho jednaacuteniacuteb) připravuje pořad jednaacuteniacute

10

c) ve spolupraacuteci s předsedou Komise a na zaacutekladě podkladů vypracovanyacutech Euroskupinou zajišťuje přiacutepravu a kontinuitu jednaacuteniacute eurosummitu

d) zajišťuje aby při přiacutepravě eurosummitu byla zohledněna všechna rele-vantniacute jednaacuteniacute na uacuterovni Rady a ministrů

e) po každeacutem zasedaacuteniacute eurosummitu informuje Evropskyacute parlamentf) pravidelně a podrobně informuje smluvniacute strany Smlouvy o stabilitě

koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii jejichž měnou neniacute euro i ostatniacute členskeacute staacutety Evropskeacute unie o přiacutepravaacutech a vyacutesledciacutech jed-notlivyacutech zasedaacuteniacute eurosummitu

g) společně s předsedou Komise informuje veřejnost o vyacutesledciacutech jednaacuteniacute eurosummitu

6 Prohlaacutešeniacute

1 Eurosummit může vydaacutevat prohlaacutešeniacute obsahujiacuteciacute souhrn společnyacutech postojů a informace o společnyacutech opatřeniacutech tato prohlaacutešeniacute jsou zveřejňovaacutena

2 Naacutevrhy prohlaacutešeniacute eurosummitu jsou na zaacutekladě podkladů připravenyacutech Euroskupinou vypracovaacutevaacuteny pod vedeniacutem předsedy eurosummitu a v uacutezkeacute spo-lupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny

3 Prohlaacutešeniacute jsou schvalovaacutena konsensem všech členů eurosummitu

4 Prohlaacutešeniacute eurosummitu jsou zveřejňovaacutena ve všech uacuteředniacutech jazyciacutech Evropskeacute unie

5 Naacutevrhy prohlaacutešeniacute k naleacutehavyacutem zaacuteležitostem lze schvaacutelit piacutesemnyacutem postu-pem pokud jeho použitiacute navrhne předseda eurosummitu a všichni jeho členoveacute s tiacutemto postupem souhlasiacute

11

7 Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute

Aniž jsou dotčena ustanoveniacute o přiacutestupu veřejnosti k dokumentům použitelnaacute podle praacuteva Unie vztahuje se na jednaacuteniacute eurosummitu povinnost zachovaacutevat slu-žebniacute tajemstviacute s vyacutejimkou přiacutepadů kdy eurosummit rozhodne jinak

8 Sekretariaacutet a bezpečnost

1 Eurosummitu a jeho předsedovi je naacutepomocen generaacutelniacute sekretariaacutet Rady pod vedeniacutem generaacutelniacuteho tajemniacuteka

2 Generaacutelniacute tajemniacutek Rady se uacutečastniacute zasedaacuteniacute eurosummitu a přijiacutemaacute veš-keraacute opatřeniacute nezbytnaacute pro organizaci jednaacuteniacute

3 Pro eurosummit se použijiacute obdobně bezpečnostniacute pravidla Rady

9 Změny pravidel

Tato pravidla lze měnit na naacutevrh předsedy eurosummitu konsensem Změnu pra-videl lze proveacutest piacutesemnyacutem postupem Pravidla by měla byacutet upravena zejmeacutena v přiacutepadě kdy je to nezbytneacute s ohledem na vyacutevoj spraacutevy eurozoacuteny

12

10 Korespondence určenaacute eurosummitu

Korespondence určenaacute eurosummitu se zasiacutelaacute k rukaacutem jeho předsedy na tuto adresu

Euro SummitRue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrusselBELGiqUEBELGieuml

13

PROHLAacuteŠENIacute ZE ZASEDAacuteNIacute EUROSUMMITU ZE DNE 26 ŘIacuteJNA 2011

1 V posledniacutech třech letech jsme jak v Evropskeacute unii tak i v raacutemci eurozoacuteny učinili bezprecedentniacute kroky k potlačeniacute dopadů celosvětoveacute finančniacute krize Součaacutestiacute zavedeneacute strategie je rozhodneacute uacutesiliacute o zajištěniacute fiskaacutelniacute konsolidace pod-pora zemiacute ktereacute se potyacutekajiacute s probleacutemy a posiacuteleniacute spraacutevy eurozoacuteny jež vyuacutestiacute v hlubšiacute hospodaacuteřskou integraci našich zemiacute a ambicioacutezniacute agendu růstu Na zasedaacuteniacute dne 21 července jsme přijali soubor zaacutesadniacutech rozhodnutiacute Ratifikace opatřeniacute tyacutekajiacuteciacutech se EFSF všemi 17 členskyacutemi staacutety eurozoacuteny vyacuteznamně posiacuteliacute naši schopnost reagovat na krizi Dalšiacutem vyacuteznamnyacutem uacutespěchem je dohoda třiacute orgaacutenů v raacutemci struktur EU o robustniacutem legislativniacutem baliacutečku tyacutekajiacuteciacutem se lepšiacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute Zavedeniacute evropskeacuteho semestru zaacutesadně změ-nilo způsob koordinace našich fiskaacutelniacutech a hospodaacuteřskyacutech politik na evropskeacute uacuterovni neboť koordinace na uacuterovni EU se nyniacute uskutečňuje ještě před rozhodo-vaacuteniacutem na vnitrostaacutetniacute uacuterovni Euro i nadaacutele spočiacutevaacute na pevnyacutech zaacutekladech

2 K obnoveniacute důvěry jsou zapotřebiacute dalšiacute kroky Proto jsme se dnes dohodli na uceleneacutem souboru dalšiacutech opatřeniacute kteraacute odraacutežejiacute naše pevneacute odhodlaacuteniacute učinit vše co bude k překonaacuteniacute staacutevajiacuteciacutech obtiacutežiacute nezbytneacute a přijmout potřebneacute kroky k dotvořeniacute našiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Plně podporujeme ECB a jejiacute uacutesiliacute o zachovaacuteniacute cenoveacute stability v eurozoacuteně

Udržitelneacute veřejneacute finance a strukturaacutelniacute reformy podporujiacuteciacute růst

3 Evropskaacute unie musiacute zlepšit vyacutehledy v oblasti růstu a zaměstnanosti jak je uvedeno v agendě růstu na niacutež se dne 23 řiacutejna 2011 dohodla Evropskaacute rada Znovu opakujeme že jsme plně odhodlaacuteni proveacutest doporučeniacute kteraacute byla v raacutemci prvniacuteho evropskeacuteho semestru vydaacutena pro jednotliveacute země a soustředit veřejneacute vyacutedaje do oblastiacute podporujiacuteciacutech růst

4 Všechny členskeacute staacutety eurozoacuteny jsou plně odhodlaacuteny pokračovat v politice fiskaacutelniacute konsolidace a strukturaacutelniacutech reforem Zvlaacuteštniacute uacutesiliacute budou muset vynalo-žit ty členskeacute staacutety ktereacute čeliacute tlakům na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

14

5 Viacutetaacuteme vyacuteznamneacute kroky jež učinilo Španělsko za uacutečelem sniacuteženiacute sveacuteho roz-počtoveacuteho schodku restrukturalizace sveacuteho bankovniacuteho sektoru a uskutečněniacute reforem trhu produktů a trhu praacutece a rovněž skutečnost že přijalo uacutestavniacute změnu tyacutekajiacuteciacute se vyrovnaneacuteho rozpočtu Striktniacute provaacuteděniacute plaacutenovaneacute rozpočtoveacute korekce a to i na regionaacutelniacute uacuterovni je kliacutečoveacute pro plněniacute zaacutevazků vyplyacutevajiacuteciacutech z Paktu o stabilitě a růstu zatiacutemco pro dosaženiacute uacuteplneacute funkčnosti dotyčneacute uacutestavniacute změny je zaacutesadniacute posilovat fiskaacutelniacute raacutemec praacutevniacutemi předpisy nižšiacute praacutevniacute siacutely Ke sniacuteženiacute nepřijatelně vysokeacute nezaměstnanosti je zapotřebiacute dalšiacutech opatřeniacute pro posiacuteleniacute růstu Přiacuteslušneacute kroky by měly zahrnovat optimalizaci změn na trhu praacutece za uacutečelem zvyacutešeniacute flexibility na uacuterovni firem a posiacuteleniacute zaměstnatelnosti pracovniacutech sil jakož i dalšiacute reformy pro zvyacutešeniacute konkurenceschopnosti přičemž by mělo zejmeacutena dojiacutet k rozšiacuteřeniacute reforem v odvětviacute služeb

6 Viacutetaacuteme plaacuteny itaacutelie tyacutekajiacuteciacute se prorůstovyacutech strukturaacutelniacutech reforem a strate-gie fiskaacutelniacute konsolidace uvedeneacute v dopise adresovaneacutem předsedovi Evropskeacute rady a předsedovi Komise a vyzyacutevaacuteme itaacutelii aby naleacutehavě předložila ambicioacutezniacute har-monogram těchto reforem Oceňujeme odhodlaacuteniacute itaacutelie dosaacutehnout do roku 2013 vyrovnaneacuteho rozpočtu a v roce 2014 strukturaacutelniacuteho rozpočtoveacuteho přebytku což by v roce 2014 mělo veacutest ke sniacuteženiacute hrubeacuteho veřejneacuteho dluhu na 113 HDP jakož i plaacuten zaveacutest do poloviny roku 2012 do uacutestavy pravidlo o vyrovnaneacutem rozpočtu

itaacutelie nyniacute provede navrhovaneacute strukturaacutelniacute reformy zaměřeneacute na zvyacutešeniacute kon-kurenceschopnosti a to sniacuteženiacutem byrokracie zrušeniacutem minimaacutelniacutech sazeb pro služby svobodnyacutech povolaacuteniacute a dalšiacute liberalizaciacute miacutestniacutech veřejnyacutech a siacuteťovyacutech služeb Bereme na vědomiacute zaacutevazek itaacutelie proveacutest reformu pracovněpraacutevniacutech předpisů a zejmeacutena pravidel a postupů pro propouštěniacute a do konce roku 2011 přezkoumat v současnosti roztřiacuteštěnyacute systeacutem daacutevek v nezaměstnanosti s přihleacuted-nutiacutem k rozpočtovyacutem omezeniacutem Bereme na vědomiacute plaacuten zvyacutešit do roku 2026 věk pro odchod do důchodu na 67 let a doporučujeme vymezit do konce roku postup pro dosaženiacute tohoto ciacutele

Podporujeme zaacuteměr itaacutelie přezkoumat programy strukturaacutelniacutech fondů s tiacutem že priority projektů budou upraveny a pozornost se zaměřiacute na vzdělaacutevaacuteniacute zaměstna-nost digitaacutelniacute agendu a železnicesiacutetě aby se zlepšily podmiacutenky pro posiacuteleniacute růstu a řešeniacute oblastniacutech rozdiacutelů

15

Vyzyacutevaacuteme Komisi aby přiacuteslušnaacute opatřeniacute podrobně posoudila a sledovala jejich provaacuteděniacute a italskeacute orgaacuteny aby včas poskytly veškereacute informace nezbytneacute k tomuto posouzeniacute

Země realizujiacuteciacute ozdravnyacute program

7 Znovu opakujeme že jsme odhodlaacuteni nadaacutele poskytovat podporu všem zemiacutem provaacutedějiacuteciacutem přiacuteslušneacute programy dokud znovu neziacuteskajiacute přiacutestup na trhy za předpokladu že tyto programy uskutečniacute v plneacutem rozsahu

8 Pokud jde o země s nimiž byl sjednaacuten program pomoci jsme velmi potěšeni pokrokem irska při uacuteplneacutem provaacuteděniacute ozdravneacuteho programu kteryacute již přinaacutešiacute pozitivniacute vyacutesledky Značneacuteho pokroku při realizaci sveacuteho programu dosahuje takeacute Portugalsko ktereacute je odhodlaacuteno pokračovat v provaacuteděniacute opatřeniacute zaměřenyacutech na podporu fiskaacutelniacute udržitelnosti a zlepšeniacute konkurenceschopnosti Vyzyacutevaacuteme obě země aby pokračovaly ve sveacutem uacutesiliacute dodržely dohodnuteacute ciacutele a byly připraveny přijmout jakaacutekoli dalšiacute opatřeniacute nezbytnaacute k jejich dosaženiacute

9 Viacutetaacuteme rozhodnutiacute Euroskupiny o vyplaceniacute šesteacute tranše z programu pomoci EU-MMF Řecku Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme udržitelnyacute a věrohodnyacute novyacute viacuteceletyacute program EU-MMF kteryacute by měl byacutet uzavřen do konce roku

10 V souladu s žaacutedostiacute řeckeacute vlaacutedy je nutno posiacutelit mechanismy sledovaacuteniacute tyacuteka-jiacuteciacute se provaacuteděniacute řeckeacuteho programu Řecko se musiacute s programem ztotožnit a za jeho provaacuteděniacute odpoviacutedajiacute řeckeacute orgaacuteny V kontextu noveacuteho programu zřiacutediacute Komise ve spolupraacuteci s ostatniacutemi partnery v raacutemci trojky po dobu trvaacuteniacute programu kapacity pro sledovaacuteniacute na miacutestě včetně zapojeniacute naacuterodniacutech odborniacuteků aby mohla s řeckou vlaacutedou a s trojkou uacutezce a nepřetržitě spolupracovat s ciacutelem poskytovat poradenstviacute a pomoc v zaacutejmu zajištěniacute včasneacuteho a uacuteplneacuteho provedeniacute reforem Bude trojce naacutepomocna při posuzovaacuteniacute souladu opatřeniacute kteraacute přijme řeckaacute vlaacuteda v raacutemci zaacutevazků v daneacutem programu Tato jejiacute novaacute uacuteloha bude stanovena v memorandu o porozuměniacute V zaacutejmu usnadněniacute uacutečinneacuteho využiacutevaacuteniacute značnyacutech oficiaacutelniacutech půjček na rekapitalizaci řeckyacutech bank bude se souhlasem řeckeacute vlaacutedy a trojky posiacutelena spraacuteva Heleacutenskeacuteho fondu finančniacute stability (HFSF)

11 Vyjadřujeme plnou podporu pracovniacute skupině pro technickou pomoc zřiacute-zeneacute Komisiacute

16

12 Zapojeniacute soukromeacuteho sektoru hraje zaacutesadniacute uacutelohu při dosaženiacute udržitelnosti řeckeacuteho dluhu Viacutetaacuteme proto aktuaacutelniacute jednaacuteniacute mezi Řeckem a jeho soukromyacutemi investory jehož ciacutelem je naleacutezt řešeniacute pro hlubšiacute zapojeniacute soukromeacuteho sektoru Jeho zapojeniacute by spolu s ambicioacutezniacutem reformniacutem programem pro řeckeacute hospodaacuteřstviacute mělo zajistit sniacuteženiacute poměru řeckeacuteho dluhu k HDP přičemž ciacutelem je dosaacutehnout do roku 2020 uacuterovně 120 Za tiacutemto uacutečelem vyzyacutevaacuteme Řecko soukromeacute inves-tory a všechny dotčeneacute strany aby vypracovali plaacuten dobrovolneacute vyacuteměny dluhopisů s nominaacutelniacutem odpisem 50 pomyslneacute hodnoty řeckyacutech dluhopisů ktereacute soukromiacute investoři držiacute Členskeacute staacutety eurozoacuteny by k baliacutečku tyacutekajiacuteciacutemu se zapojeniacute soukro-meacuteho sektoru přispěly čaacutestkou až 30 miliard EUR Veřejnyacute sektor je na zaacutekladě vyacuteše uvedeneacuteho připraven do roku 2014 poskytnout v raacutemci programu dodatečneacute finančniacute prostředky ve vyacuteši až 100 miliard EUR včetně požadovaneacute rekapitali-zace řeckyacutech bank Tento novyacute program by měl byacutet dohodnut do konce roku 2011 a vyacuteměna dluhopisů by se měla uskutečnit na začaacutetku roku 2012 Vyzyacutevaacuteme MMF aby se i nadaacutele podiacutelel na financovaacuteniacute noveacuteho řeckeacuteho programu

13 Řecko se zavazuje že budouciacute peněžniacute toky z projektu Helios nebo jineacute přiacute-jmy z privatizace převyšujiacuteciacute přiacutejmy již zahrnuteacute v ozdravneacutem programu použije na dalšiacute sniacuteženiacute zadluženosti Řeckeacute republiky až o 15 miliard EUR s ciacutelem obno-vit uacutevěrovou kapacitu EFSF

14 Bude poskytnuto uacutevěroveacute posiacuteleniacute s ciacutelem podpořit kvalitu zajištěniacute aby řeckeacute banky mohly pokračovat v jeho využiacutevaacuteniacute pro přiacutestup k operaciacutem Eurosysteacutemu tyacutekajiacuteciacutem se likvidity

15 Pokud jde o naacuteš obecnyacute postoj k zapojeniacute soukromeacuteho sektoru v eurozoacuteně připomiacutenaacuteme naše rozhodnutiacute ze dne 21 července 2011 že situace Řecka vyža-duje mimořaacutedneacute a vyacutejimečneacute řešeniacute

16 Všechny ostatniacute členskeacute staacutety eurozoacuteny znovu oficiaacutelně potvrzujiacute sveacute nezvratneacute odhodlaacuteniacute dostaacutet v plneacutem rozsahu svyacutem individuaacutelniacutem staacutetniacutem finančniacutem zaacutevazkům i veškeryacutem svyacutem zaacutevazkům zajistit udržitelneacute podmiacutenky fiskaacutelniacuteho vyacutevoje a strukturaacutelniacute reformy Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny toto odhodlaacuteniacute plně podporujiacute neboť důvěryhodnost veškeryacutech jejich staacutetniacutech finančniacutech zaacutevazků představuje rozhodujiacuteciacute prvek pro zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny jako celku

17

Stabilizačniacute mechanismy

17 Proces ratifikace revidovaneacuteho EFSF byl nyniacute dokončen ve všech členskyacutech staacutetech eurozoacuteny a Euroskupina se dohodla na provaacuteděciacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se intervenciacute na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu preventivniacutech mechanismů a reka-pitalizace bank Rozhodnutiacute kteraacute jsme ohledně EFSF přijali dne 21 července tak nyniacute mohou byacutet realizovaacutena v praxi K zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny budou uacutečinně využiacutevaacuteny všechny dostupneacute naacutestroje Jak je uvedeno v provaacuteděciacutech pokynech v přiacutepadě novyacutech (preventivniacutech) programů bude uplatňovaacutena přiacutesnaacute podmiacuteněnost v souladu s postupy MMF Komise bude provaacutedět posiacutelenyacute dohled nad dotčenyacutemi členskyacutemi staacutety a pravidelně předklaacutedat zpraacutevy Euroskupině

18 Shodli jsme se že se kapacita rozšiacuteřeneacuteho EFSF použije k maximalizaci dostupnyacutech zdrojů v naacutesledujiacuteciacutem raacutemci

mdash ciacutelem je podpořit přiacutestup na trh pro členskeacute staacutety eurozoacuteny ktereacute čeliacute tržniacutem tlakům a zajistit řaacutedneacute fungovaacuteniacute trhu se staacutetniacutemi dluhopisy zemiacute eurozoacuteny při současneacutem plneacutem zachovaacuteniacute vysokeacute uacutevěroveacute bonity EFSF Tato opatřeniacute jsou potřebnaacute pro zajištěniacute finančniacute stability a dostatečneacute uacutečeloveacute vaacutezanosti prostředků s ciacutelem bojovat proti šiacuteřeniacute finančniacute naacutekazy

mdash maximalizace zdrojů bude provedena aniž by byly navyacutešeny zaacuteruky o ktereacute se EFSF opiacuteraacute v raacutemci pravidel Smlouvy a v souladu s podmiacutenkami staacuteva-jiacuteciacute raacutemcoveacute dohody a ktereacute fungujiacute v kontextu dohodnutyacutech naacutestrojů a při zajištěniacute přiměřeneacute podmiacuteněnosti a dohledu

19 Dohodli jsme se na dvou zaacutekladniacutech možnostech paacutekoveacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF

mdash poskytnutiacute uacutevěroveacuteho posiacuteleniacute pro noveacute dluhopisy emitovaneacute členskyacutemi staacutety a tiacutem sniacuteženiacute naacutekladů na financovaacuteniacute Zakoupeniacute tohoto pojištěniacute rizika by bylo nabiacutednuto soukromyacutem investorům jako možnost při naacutekupu dluhopisů na primaacuterniacutem trhu

mdash maximalizace mechanismů financovaacuteniacute EFSF kombinovaacuteniacutem zdrojů od soukromyacutech a veřejnyacutech finančniacutech instituciacute a investorů což je možneacute pro-veacutest prostřednictviacutem jednotek pro speciaacutelniacute uacutečel Tiacutem se zvyacutešiacute objem zdrojů dostupnyacutech pro poskytovaacuteniacute uacutevěrů na rekapitalizaci bank a naacutekup dluho-pisů na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu

18

20 EFSF bude moci pružně využiacutevat tyto dvě možnosti souběžně a to v zaacutevis-losti na konkreacutetniacutem sledovaneacutem ciacuteli a na situaci na trhu Paacutekovyacute efekt u obou těchto možnostiacute bude různyacute v zaacutevislosti na jejich konkreacutetniacutech charakteristikaacutech a tržniacutech podmiacutenkaacutech nicmeacuteně by mohl byacutet 4 až 5naacutesobnyacute

21 Vyzyacutevaacuteme Euroskupinu aby v listopadu finalizovala podmiacutenky pro prove-deniacute těchto postupů v podobě pokynů a v souladu s naacutevrhem podmiacutenek kteryacute vypracuje EFSF

22 Dalšiacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF lze kromě toho dosaacutehnout prostřednictviacutem ještě užšiacute spolupraacutece s MMF Euroskupina Komise a EFSF budou pracovat na všech možnyacutech variantaacutech

Bankovniacute systeacutem

23 Viacutetaacuteme dnešniacute dohodu členů Evropskeacute rady o rekapitalizaci a financovaacuteniacute bank (viz přiacuteloha 2)

Hospodaacuteřskaacute a fiskaacutelniacute koordinace a dohled

24 Legislativniacute baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute posiluje koordinaci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik a dohled nad nimi Po vstupu v platnost v lednu roku 2012 bude důsledně uplatňovaacuten jako součaacutest evropskeacuteho semestru Vyzyacutevaacuteme k přiacutesneacutemu dohledu ze strany Komise a Rady mimo jineacute i prostřednictviacutem vzaacutejemneacuteho tlaku a k aktivniacutemu využiacutevaacuteniacute dostupnyacutech staacuteva-jiacuteciacutech a novyacutech naacutestrojů Připomiacutenaacuteme rovněž zaacutevazky ktereacute jsme přijali v raacutemci Paktu euro plus

25 Členstviacute v měnoveacute unii maacute dalekosaacutehleacute důsledky a vyžaduje mnohem užšiacute koordinaci a dohled v zaacutejmu zajištěniacute stability a udržitelnosti celeacute eurozoacuteny Současnaacute krize poukaacutezala na potřebu mnohem efektivnějšiacuteho řešeniacute teacuteto pro-blematiky Souběžně s posiacuteleniacutem krizovyacutech naacutestrojů v raacutemci eurozoacuteny proto dosaacutehneme dalšiacuteho pokroku v integraci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik tiacutem že posiacuteliacuteme koordinaci dohled a kaacutezeň K podpoře fungovaacuteniacute prostoru s jednot-nou měnou vypracujeme nezbytneacute politiky

19

26 Konkreacutetně se zavazujeme že na vnitrostaacutetniacute uacuterovni provedeme dalšiacute naacutesle-dujiacuteciacute opatřeniacute přičemž budeme vychaacutezet z praacutevě přijateacuteho legislativniacuteho baliacutečku evropskeacuteho semestru a Paktu euro plus

a) každyacute členskyacute staacutet eurozoacuteny přijme do konce roku 2012 pravidla o strukturaacutelně vyrovnaneacutem rozpočtu kteryacutemi se Pakt o stabilitě a růstu provede do vnitrostaacutet-niacutech praacutevniacutech předpisů a to nejleacutepe na uacutestavniacute nebo rovnocenneacute uacuterovni

b) posiacuteliacuteme vnitrostaacutetniacute fiskaacutelniacute raacutemce nad raacutemec směrnice o požadavciacutech na rozpočtoveacute raacutemce členskyacutech staacutetů Staacutetniacute rozpočty by měly zejmeacutena vychaacute-zet z nezaacutevislyacutech růstovyacutech prognoacutez

c) vyzveme vnitrostaacutetniacute parlamenty aby zohledňovaly doporučeniacute přijataacute na uacuterovni EU ohledně realizace hospodaacuteřskyacutech a rozpočtovyacutech politik

d) před přijetiacutem jakyacutechkoli zaacutesadniacutech plaacutenů reforem fiskaacutelniacute nebo hospodaacuteř-skeacute politiky ktereacute by mohly miacutet vedlejšiacute uacutečinky budeme konzultovat Komisi a dalšiacute členskeacute staacutety eurozoacuteny abychom jim poskytli možnost posoudit přiacute-padnyacute dopad na eurozoacutenu jako celek

e) jsme odhodlaacuteni se řiacutedit doporučeniacutemi Komise a přiacuteslušneacuteho člena Komise tyacutekajiacuteciacutemi se provaacuteděniacute Paktu o stabilitě a růstu

27 Souhlasiacuteme rovněž s tiacutem že důkladnějšiacute sledovaacuteniacute a dalšiacute vynucovaciacute opat-řeniacute jsou opodstatněnaacute v tomto smyslu

a) v přiacutepadě členskyacutech staacutetů eurozoacuteny vůči nimž byly zahaacutejeny postupy při nadměrneacutem schodku budou moci Komise a Rada posoudit naacutevrh staacutetniacuteho rozpočtu a zaujmout k nim stanovisko ještě před jejich přijetiacutem přiacuteslušnyacutemi vnitrostaacutetniacutemi parlamenty Komise bude naviacutec sledovat plněniacute rozpočtu a přiacutepadně v průběhu roku navrhovat změny

b) při odchylkaacutech od ozdravneacuteho programu bude naacutesledovat důkladnějšiacute sle-dovaacuteniacute a koordinace provaacuteděniacute programu

28 Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme připravovanyacute naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute kteryacute maacute byacutet Radě a Evropskeacutemu parlamentu předložen podle člaacutenku 136 SFEU V teacuteto souvislosti viacutetaacuteme zaacuteměr Komise posiacutelit v raacutemci sveacute činnosti uacutelohu přiacuteslušneacuteho komisaře za uacutečelem důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute a dalšiacutech vynuco-vaciacutech opatřeniacute

29 Přistoupiacuteme k dalšiacutemu posiacuteleniacute ekonomickeacuteho piliacuteře Hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie a k lepšiacute koordinaci makroekonomickyacutech a mikroekonomickyacutech politik Diacuteky Paktu Euro plus zlepšiacuteme konkurenceschopnost a dosaacutehneme tak většiacuteho

20

sbliacuteženiacute politik s ciacutelem podpořit růst a zaměstnanost Pragmatickaacute koordinace daňovyacutech politik v eurozoacuteně představuje nezbytnyacute prvek posiacuteleneacute koordinace hospodaacuteřskyacutech politik na podporu fiskaacutelniacute konsolidace a hospodaacuteřskeacuteho růstu Pokračuje legislativniacute praacutece na naacutevrziacutech Komise tyacutekajiacuteciacutech se společneacuteho konsoli-dovaneacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a daně z finančniacutech transakciacute

Struktura spraacutevy eurozoacuteny

30 V zaacutejmu uacutečinnějšiacuteho řešeniacute aktuaacutelniacutech probleacutemů a zajištěniacute užšiacute integrace bude posiacutelena struktura spraacutevy eurozoacuteny a současně zachovaacutena integrita Evropskeacute unie jako celku

31 Proto se budeme na našiacute uacuterovni pravidelně alespoň dvakraacutet ročně setkaacute-vat na tzv eurosummitech abychom stanovili strategickeacute směry pro hospodaacuteřskeacute a fiskaacutelniacute politiky uplatňovaneacute v eurozoacuteně Diacuteky tomu budeme moci aspekty tyacutekajiacuteciacute se eurozoacuteny leacutepe zohledňovat ve svyacutech vnitrostaacutetniacutech politikaacutech

32 Euroskupina bude společně s Komisiacute a ECB i nadaacutele hlavniacutem akteacuterem při každodenniacutem řiacutezeniacute eurozoacuteny Bude plnit uacutestředniacute uacutelohu při uskutečňovaacuteniacute evropskeacuteho semestru členskyacutemi staacutety eurozoacuteny Opiacuterat se při tom bude o pevnějšiacute přiacutepravnou strukturu

33 Podrobnějšiacute ujednaacuteniacute jsou uvedena v přiacuteloze 1 tohoto dokumentu

Dalšiacute integrace

34 Euro je zaacutekladniacutem piliacuteřem našeho evropskeacuteho projektu Posiacuteliacuteme hospodaacuteř-skou unii aby uacuteměrně odpoviacutedala měnoveacute unii

35 Žaacutedaacuteme předsedu Evropskeacute rady aby v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny určili možnyacute postup k dosaženiacute tohoto ciacutele Pozornost se zaměřiacute na dalšiacute posiacuteleniacute hospodaacuteřskeacute konvergence v raacutemci eurozoacuteny zlepšeniacute fiskaacutelniacute kaacutezně a prohloubeniacute hospodaacuteřskeacute unie a to včetně prozkoumaacuteniacute mož-nosti omezenyacutech změn Smluv V prosinci roku 2011 bude předložena průběžnaacute zpraacuteva na jejiacutemž zaacutekladě dohodneme prvniacute směry Tato zpraacuteva bude zahrnovat provaacuteděciacute plaacuten postupu plně respektujiacuteciacuteho vyacutesady orgaacutenů Do března roku 2012 bude dokončena zpraacuteva o tom jak majiacute byacutet dohodnutaacute opatřeniacute provaacuteděna

21

Přiacuteloha 1

Desatero opatřeniacute pro zlepšeniacute spraacutevy eurozoacuteny

V raacutemci eurozoacuteny je třeba posiacutelit koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a dohled nad nimi zlepšit uacutečinnost rozhodovaacuteniacute a zajistit jednotnějšiacute komunikaci Za tiacutemto uacutečelem bude při plneacutem respektovaacuteniacute integrity EU jako celku přijato těchto deset opatřeniacute

1 Pravidelně budou pořaacutedaacuteny eurosummity na nichž budou jednat hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny a předseda Komise Tato zasedaacuteniacute se budou konat alespoň dvakraacutet ročně a to v kliacutečovyacutech okamžiciacutech ročniacuteho cyklu spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute a budou pokud možno navazovat na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady Dalšiacute zasedaacuteniacute může v přiacutepadě potřeby svolat předseda eurosummitu Na eurosummitech se vymeziacute strategickeacute směry pro uskutečňovaacuteniacute hospodaacuteřskyacutech politik lepšiacute konkurenceschopnost a pro většiacute konvergenci v eurozoacuteně Přiacutepravu eurosummitu zajistiacute jeho předseda a to v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise

2 Předsedu eurosummitu určiacute hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny v okamžiku kdy Evropskaacute rada zvoliacute sveacuteho předsedu a to na shodneacute funkčniacute obdobiacute Až do přiacuteštiacute takoveacute volby povede jednaacuteniacute na eurosummitech staacutevajiacuteciacute předseda Evropskeacute rady

3 Předseda eurosummitu bude členskeacute staacutety ktereacute nejsou součaacutestiacute eurozoacuteny podrobně informovat o přiacutepravaacutech a vyacutesledciacutech jednotlivyacutech summitů O vyacutesled-ciacutech eurosummitů bude předseda rovněž informovat Evropskyacute parlament

4 Ještě užšiacute koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a podporu finančniacute stability bude jako až doposud zajišťovat Euroskupina Ta bude s ohledem na pravomoci orgaacutenů EU v teacuteto oblasti prosazovat posiacutelenyacute dohled nad hospodaacuteřskyacutemi a fiskaacutel-niacutemi politikami členskyacutech staacutetů pokud jde o eurozoacutenu Bude rovněž připravovat jednaacuteniacute na eurosummitech a zajišťovat navazujiacuteciacute činnosti

5 Předseda Euroskupiny je volen v souladu s protokolem č 14 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Rozhodnutiacute o tom zda by měl byacutet volen z řad členů Euroskupiny

22

nebo byacutet staacutelyacutem předsedou siacutedliacuteciacutem v Bruselu bude přijato na konci mandaacutetu staacute-vajiacuteciacuteho předsedy Předseda eurosummitu bude konzultovaacuten ohledně pracovniacuteho plaacutenu Euroskupiny a může předsedu Euroskupiny vyzvat aby svolal jejiacute zasedaacuteniacute zejmeacutena za uacutečelem přiacuteprav eurosummitů nebo provaacuteděniacute činnostiacute navazujiacuteciacutech na stanoveneacute směry Budou jasně stanoveny pravomoci a podřiacutezenost mezi euro- summitem Euroskupinou a přiacutepravnyacutemi orgaacuteny

6 Předseda eurosummitu předseda Komise a předseda Euroskupiny se budou pravidelně a nejmeacuteně jednou měsiacutečně setkaacutevat K uacutečasti může byacutet přizvaacuten pre-zident ECB K jednaacuteniacute mohou byacutet ad hoc přizvaacuteni i předsedoveacute orgaacutenů dohledu a vyacutekonnyacute ředitel EFSF generaacutelniacute ředitel ESM

7 Praacutece na přiacutepravneacute uacuterovni bude i nadaacutele vykonaacutevat Pracovniacute skupina pro Euroskupinu kteraacute při tom bude čerpat z odbornyacutech poznatků poskytovanyacutech předevšiacutem Komisiacute Pracovniacute skupina pro Euroskupinu připravuje rovněž zase-daacuteniacute Euroskupiny Měla by miacutet k dispozici diacutelčiacute skupinu působiacuteciacute na trvalejšiacutem zaacutekladě a složenou z naacutehradniacutekůpředstavitelů zastupujiacuteciacutech ministry financiacute Tato skupina se bude schaacutezet častěji a bude podřiacutezena předsedovi Pracovniacute sku-piny pro Euroskupinu

8 Pracovniacute skupině pro Euroskupinu bude předsedat staacutelyacute předseda se siacutedlem v Bruselu V zaacutesadě bude zvolen ve stejnou dobu jako předseda Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru

9 Staacutevajiacuteciacute administrativniacute struktury (tj generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a se- kretariaacutet Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru) budou posiacuteleny a budou koor-dinovanyacutem způsobem spolupracovat s ciacutelem poskytovat pod vedeniacutem předsedy Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru Pracovniacute skupiny pro Euroskupinu naacuteleži-tou podporu předsedovi eurosummitu a předsedovi Euroskupiny Podle potřeby bude ad hoc využiacutevaacuteno externiacutech odbornyacutech konzultaciacute

10 Budou stanovena jasnaacute pravidla a mechanismy pro zlepšeniacute komuni-kace a zajištěniacute jednotnějšiacuteho vystupovaacuteniacute Předseda eurosummitu a předseda Euroskupiny ponesou v tomto ohledu zvlaacuteštniacute odpovědnost Předseda euro- summitu bude spolu s předsedou Komise odpoviacutedat za informovaacuteniacute o rozhodnu-tiacutech eurosummitu a předseda Euroskupiny společně s komisařem pro hospodaacuteřskeacute a finančniacute zaacuteležitosti za informovaacuteniacute o rozhodnutiacutech Euroskupiny

23

Přiacuteloha 2

Dohoda o bankovniacutem baliacutečku

1 Je naleacutehavě třeba přijmout opatřeniacute pro obnoveniacute důvěry v bankovniacute sektor (bankovniacute baliacuteček) jež jsou nezbytnaacute v souvislosti s posiacuteleniacutem obezřetnostniacuteho dohledu nad bankovniacutem sektorem v EU Uvedenaacute opatřeniacute by se měla zabyacutevat

a) potřebou zajistit střednědobeacute financovaacuteniacute bank aby se předešlo uacutevěroveacute krizi a zabezpečily se uacutevěroveacute toky do reaacutelneacute ekonomiky a koordinovat opat-řeniacute k dosaženiacute tohoto ciacutele

b) potřebou posiacutelit kvalitu a objem kapitaacutelu bank aby byly schopny odolaacutevat otřesům a zaacuteroveň potřebou toto posiacuteleniacute spolehlivě a koordinovaně doložit

Termiacutenoveacute financovaacuteniacute

2 Ve vhodnyacutech přiacutepadech je třeba poskytovat zaacuteruky za bankovniacute zaacutevazky čiacutemž banky ziacuteskajiacute přiacutemějšiacute podporu pro přiacutestup k termiacutenoveacutemu financovaacuteniacute (přičemž ke kraacutetkodobeacutemu financovaacuteniacute majiacute přiacutestup diacuteky ECB a přiacuteslušnyacutem naacuterodniacutem centraacutelniacutem bankaacutem) To je takeacute zaacutesadniacute součaacutestiacute strategie k potlačeniacute činnostiacute omezujiacuteciacutech obecnou dostupnost uacutevěrů (deleveraging)

3 Pouheacute opakovaacuteniacute postupu z roku 2008 při zachovaacuteniacute plneacute autonomie roz-hodovaacuteniacute členskyacutech staacutetů při stanovovaacuteniacute programů na podporu likvidity by za současnyacutech podmiacutenek na trhu nemuselo veacutest k uspokojiveacutemu řešeniacute Proto je třeba postupovat na uacuterovni EU skutečně koordinovanyacutem způsobem pokud jde o kriteacuteria způsobilosti ceny a podmiacutenky Komise by spolu s EBA EiB a ECB měla urychleně posoudit možnosti dosaženiacute tohoto ciacutele a podat o tom zpraacutevu Hospodaacuteřskeacutemu a finančniacutemu vyacuteboru

Kapitalizace bank

4 Kapitaacutelovyacute ciacutel Panuje širokaacute shoda o tom že by za uacutečelem vytvořeniacute dočasneacute rezervy kteraacute je opodstatněna vyacutejimečnyacutemi okolnostmi měl byacutet vyžadovaacuten pod-statně vyššiacute kapitaacutelovyacute ukazatel a to 9 kapitaacutelu nejvyššiacute kvality po zohledněniacute

24

tržniacuteho oceněniacute expozic vůči staacutetniacutem dluhopisům obojiacute ke dni 30 zaacuteřiacute 2011 Tohoto kvantitativniacuteho kapitaacuteloveacuteho ciacutele bude muset byacutet dosaženo do 30 června 2012 na zaacutekladě plaacutenů dohodnutyacutech s vnitrostaacutetniacutemi orgaacuteny dohledu a koordino-vanyacutech Evropskyacutem orgaacutenem pro bankovnictviacute (EBA) Toto obezřetneacute oceňovaacuteniacute by neovlivnilo přiacuteslušnaacute pravidla finančniacuteho vyacutekaznictviacute Vnitrostaacutetniacute orgaacuteny dohledu pod zaacuteštitou EBA musiacute zajistit aby plaacuteny bank na posilovaacuteniacute kapitaacutelu nevedly k přehnaneacutemu omezeniacute obecneacute dostupnosti uacutevěrů (deleveraging) a to i zachovaacuteniacutem uacutevěrovyacutech toků do reaacutelneacute ekonomiky a zohledněniacutem aktuaacutelniacute miacutery expozice konkreacutetniacute skupiny včetně jejiacutech dceřinyacutech podniků ve všech členskyacutech staacutetech s vědomiacutem potřeby zamezit nežaacutedouciacutemu tlaku na poskytovaacuteniacute uacutevěrů v hostitelskyacutech zemiacutech nebo na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

5 Financovaacuteniacute navyacutešeniacute kapitaacutelu V prveacute řadě by banky měly využiacutevat sou-kromeacute zdroje kapitaacutelu a to i prostřednictviacutem restrukturalizace a převodu dluhů na naacutestroje vlastniacuteho kapitaacutelu Dokud nebude ciacutele dosaženo měly by banky podleacutehat omezeniacutem vztahujiacuteciacutem se na rozdělovaacuteniacute dividend a vyacuteplatu bonusů V nezbytnyacutech přiacutepadech by měly podporu poskytnout vlaacutedy členskyacutech staacutetů a neniacute-li to možneacute mělo by k financovaacuteniacute rekapitalizace v přiacutepadě zemiacute eurozoacuteny dojiacutet prostřednictviacutem půjčky od EFSF

Staacutetniacute podpora

6 Každaacute forma veřejneacute podpory ať již na uacuterovni jednotlivyacutech staacutetů nebo EU bude vaacutezaacutena na podmiacutenky staacutevajiacuteciacuteho zvlaacuteštniacuteho krizoveacuteho raacutemce pro staacutetniacute pod-pory kteryacute se s ohledem na systeacutemovou povahu krize bude uplatňovat jak uvedla Komise s nezbytnou miacuterou přiměřenosti

25

EVROPSKAacute RADA ndash 18 A 19 ŘIacuteJNA 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada dnes opětovně zdůraznila sveacute pevneacute odhodlaacuteniacute přijmout rozhodnaacute opatřeniacute k vyřešeniacute tlaků na finančniacutech trziacutech obnoveniacute důvěry a povzbuzeniacute růstu a zaměstnanosti

Podrobně přezkoumala provaacuteděniacute Paktu pro růst a zaměstnanost Uviacutetala dosaženyacute pokrok vyzvala však takeacute k přijetiacute urychlenyacutech rozhodnyacutech a ciacutelenyacutech opatřeniacute k zajištěniacute jeho uacuteplneacuteho a rychleacuteho provedeniacute

V naacutevaznosti na předloženiacute průběžneacute zpraacutevy o hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii Evropskaacute rada vyzvala k tomu aby přednostně pokračovala praacutece na naacutevrziacutech o jednotneacutem mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativ-niacutem raacutemci a za tiacutemto uacutečelem se shodla na řadě obecnyacutech pokynů Vzala rovněž na vědomiacute otaacutezky tyacutekajiacuteciacute se integrovaneacuteho rozpočtoveacuteho raacutemce integrovaneacuteho raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickeacute legitimity a odpovědnosti jež je třeba daacutele pro-zkoumat Shodla se na tom že proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat ote-vřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nejsou členy eurozoacuteny a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Vyjaacutedřila očekaacutevaacuteniacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

Evropskaacute rada projednala vztahy se strategickyacutemi partnery EU a přijala zaacutevěry o Syacuterii Iacuteraacutenu a Mali

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

1 Evropskeacute hospodaacuteřstviacute čeliacute zaacutevažnyacutem probleacutemům Je proto zcela zaacutesadniacute aby Evropskaacute unie urychleně vynaložila veškereacute uacutesiliacute o provedeniacute opatřeniacute jež byla v nedaacutevnyacutech měsiacuteciacutech dohodnuta a jejichž ciacutelem je oživit hospodaacuteřskyacute růst posiacutelit investice a zaměstnanost obnovit důvěru a zvyacutešit konkurenceschopnost Evropy z hlediska umiacutesťovaacuteniacute vyacuteroby a investic

26

Pakt pro růst a zaměstnanost

2 Evropskaacute rada je i nadaacutele odhodlaacutena stimulovat růst a zaměstnanost v raacutemci strategie Evropa 2020 Pakt pro růst a zaměstnanost schvaacutelenyacute letos v červnu představuje celkovyacute raacutemec pro opatřeniacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů eurozoacuteny i Evropskeacute unie a využiacutevaacute veškeryacutech možnyacutech paacutek naacutestrojů a politik Všechny zaacutevazky ktereacute jsou v paktu obsaženy musiacute byacutet v plneacutem rozsahu a urychleně spl-něny Jak vyplyacutevaacute z dopisu předsedy Evropskeacute rady ze dne 8 řiacutejna 2012 i ze zpraacutev předsednictviacute a Komise bylo již dosaženo vyacuteznamneacuteho pokroku V některyacutech oblastech uvedenyacutech niacuteže je však zapotřebiacute většiacuteho uacutesiliacute

a) investice do růstu provaacuteděniacute baliacutečku financovaacuteniacute ve vyacuteši 120 miliard EUR kteryacute je součaacutestiacute paktu vykazuje vyacuteznamnyacute pokrok Konkreacutetně se očekaacutevaacute že EiB v nadchaacutezejiacuteciacutech tyacutednech přijme rozhodnutiacute o navyacutešeniacute zaacutekladniacuteho kapitaacutelu o 10 miliard EUR a to s ciacutelem posiacutelit svou kapitaacutelovou zaacutekladnu a navyacutešit svou celkovou uacutevěrovou kapacitu o 60 miliard EUR Důsledkem by pak měly byacutet v průběhu přiacuteštiacutech třiacute let dalšiacute investice v řaacutedu až 180 miliard EUR Probiacutehajiacute praacutece s ciacutelem zajistit rychlou a efektivniacute mobilizaci prostředků ze strukturaacutelniacutech fondů ve vyacuteši 55 miliard EUR Komise bude členskyacutem staacute-tům nadaacutele pomaacutehat při přepracovaacutevaacuteniacute programů v raacutemci strukturaacutelniacutech fondů tak aby se leacutepe zaměřovaly na růst a zaměstnanost Naacuteležitou pozor-nost je třeba věnovat zajištěniacute spravedliveacuteho přiacutestupu k financovaacuteniacute pro všechny členskeacute staacutety Probiacutehaacute realizace pilotniacute faacuteze projektovyacutech dluhopisů přičemž 100 milionů EUR již bylo schvaacuteleno a zbyacutevajiacuteciacutech 130 milionů EUR maacute byacutet mobilizovaacuteno na počaacutetku přiacuteštiacuteho roku celkem by v pilotniacute faacutezi tyto prostředky měly prostřednictviacutem paacutekoveacuteho efektu přineacutest investice ve vyacuteši až 45 miliardy EUR Zvlaacuteštniacute listopadoveacute zasedaacuteniacute Evropskeacute rady bude věnovaacuteno dosaženiacute dohody o přiacuteštiacutem viacuteceleteacutem finančniacutem raacutemci čiacutemž bude zajištěno jeho přijetiacute do konce roku Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba pokračovat v diferencovaneacute fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růst a se zaacutejmem očekaacutevaacute zpraacutevu Komise o kvalitě veřejnyacutech vyacutedajů a o prostoru pro opatřeniacute kteraacute by bylo možneacute v meziacutech fiskaacutelniacutech raacutemců členskyacutech staacutetů i EU přijmout

b) Prohloubeniacute jednotneacuteho trhu bylo dosaženo pokroku pokud jde o Akt o jed-notneacutem trhu i avšak k dokončeniacute praacutece na dosud projednaacutevanyacutech naacutevrziacutech ktereacute se tyacutekajiacute mimo jineacute uacutečetnictviacute odbornyacutech kvalifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech

27

zakaacutezek a fondů rizikoveacuteho kapitaacutelu je třeba dalšiacuteho uacutesiliacute V noveacutem sděleniacute Komise o Aktu o jednotneacutem trhu ii je stanoveno 12 dalšiacutech kliacutečovyacutech opatřeniacute kteraacute by měla vyacuterazně přispět k udržitelneacutemu růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti v Evropě Evropskaacute rada viacutetaacute zaacuteměr Komise předložit všechny kliacutečoveacute naacutevrhy souvisejiacuteciacute s Aktem o jednotneacutem trhu ii do jara roku 2013 a vyzyacutevaacute k jejich urychleneacutemu projednaacuteniacute aby je bylo možneacute přijmout nejpoz-ději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacute-děniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednotneacuteho trhu

c) Propojeniacute Evropy budouciacute naacutestroj pro propojeniacute Evropy bude představovat vyacuteznamnyacute naacutestroj na podporu růstu prostřednictviacutem investic do propojeniacute v oblasti dopravy energetiky a informačniacutech a komunikačniacutech technologiiacute V odvětviacute dopravy maacute pro zajištěniacute uacutečinneacuteho fungovaacuteniacute jednotneacuteho trhu a pro podporu konkurenceschopnosti a růstu zaacutesadniacute vyacuteznam odstraněniacute regu-lačniacutech překaacutežek a naacuteprava slabyacutech miacutest i chybějiacuteciacutech přeshraničniacutech spojeniacute Nezbytnyacutem předpokladem jsou rovněž digitaacutelniacute technologie a infrastruktura Evropskaacute rada znovu připomiacutenaacute že v souladu s dohodnutyacutem harmonogra-mem je třeba do roku 2014 uacuteplně dotvořit vnitřniacute trh s energiiacute a zajistit aby po roce 2015 nezůstal žaacutednyacute členskyacute staacutet izolovaacuten od evropskyacutech plynaacuterenskyacutech a elektroenergetickyacutech siacutetiacute vyzyacutevaacute k rychleacutemu dosaženiacute dohody ohledně naacutevrhu tyacutekajiacuteciacuteho se transevropskyacutech energetickyacutech siacutetiacute a očekaacutevaacute připravovaneacute sděleniacute a akčniacute plaacuten Komise ktereacute se budou zabyacutevat přetrvaacutevajiacuteciacutemi probleacutemy

d) Dosaženiacute plně fungujiacuteciacuteho jednotneacuteho digitaacutelniacuteho trhu do roku 2015 za obdobiacute do roku 2020 by vyacutesledkem mohl byacutet růst o dalšiacute 4 Evropskaacute rada proto vyzyacutevaacute k urychleniacute praciacute na naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se elektronickeacuteho podpisu a kolektivniacute spraacutevy praacutev a se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute naacutevrhy zaměřeneacute na sniacuteženiacute naacutekladů zavaacuteděniacute vysokorychlostniacutech širokopaacutesmo-vyacutech siacutetiacute a na elektronickou fakturaci Nadchaacutezejiacuteciacuteho přezkumu Digitaacutelniacute agendy v polovině obdobiacute je třeba využiacutet k určeniacute oblastiacute v nichž je třeba vyvinout dalšiacute uacutesiliacute Je nutneacute modernizovat evropskyacute systeacutem autorskyacutech praacutev a usnadnit tak přiacutestup k obsahu avšak současně prosazovat vysokou uacuteroveň ochrany praacutev duševniacuteho vlastnictviacute a podporovat tvořivost i kulturniacute rozmanitost

28

e) Podpora vyacutezkumu a inovaciacute je třeba zajistit aby vyacutezkum a inovace vedly k růstu konkurenceschopnosti Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu dosa-ženiacute pokroku pokud jde o navrhovaneacute noveacute programy pro vyacutezkum a inovace (program Horizont 2020) a pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na maleacute a středniacute podniky (program COSME) přičemž zdůrazňuje vyacuteznam excelence v raacutemci politik EU v oblasti vyacutezkumu a inovaciacute při souběžneacutem prosazovaacuteniacute širokeacute přiacutestupnosti pro uacutečastniacuteky ve všech členskyacutech staacutetech Evropskaacute rada znovu opakuje že do konce roku 2014 je třeba dokončit Evropskyacute vyacutezkumnyacute prostor a zdůrazňuje vyacuteznam integrovaneacuteho přiacutestupu ke kliacutečovyacutem zaacutekladniacutem technologiiacutem

f) Zvyšovaacuteniacute konkurenceschopnosti průmyslu Komise ve sveacutem sděleniacute o noveacute průmysloveacute politice EU zdůrazňuje že v zaacutejmu podpory růstu a zaměstnanosti je důležiteacute rozviacutejet integrovanyacute přiacutestup s ciacutelem posiacutelit konkurenceschopnost průmyslu a zaacuteroveň zvyacutešit energetickou uacutečinnost a efektivněji využiacutevat zdroje Zvlaacuteště důležityacutem faktorem je aby si evropskaacute průmyslovaacute odvětviacute zachovala svůj technologickyacute naacuteskok a daacutele jej rozviacutejela a aby byly usnadňovaacuteny investice do novyacutech kliacutečovyacutech technologiiacute v raneacute faacutezi a do tržně orientovanyacutech opatřeniacute

g) Vytvořeniacute spraacutevneacuteho regulačniacuteho raacutemce pro růst mimořaacutednyacute vyacuteznam maacute sniacuteženiacute celkoveacute regulačniacute zaacutetěže na uacuterovni EU i jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů se zvlaacuteštniacutem zaměřeniacutem na maleacute a středniacute podniky a mikropodniky a to napřiacuteklad usnadněniacutem jejich přiacutestupu k financovaacuteniacute Evropskaacute rada očekaacutevaacute sděleniacute Komise jež by mělo byacutet předloženo v prosinci a v němž bude vyhod-nocen dosaženyacute pokrok a budou nastiacuteněna dalšiacute opatřeniacute kteraacute by měla byacutet přijata nejpozději do konce aktuaacutelniacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho par-lamentu včetně navazujiacuteciacutech činnostiacute souvisejiacuteciacutech s 10 praacutevniacutemi předpisy ktereacute pro maleacute a středniacute podniky představujiacute největšiacute zaacutetěž S přihleacutednutiacutem ke skutečnosti že je přednostně třeba podpořit konkurenceschopnost udr-žitelnyacute růst a zaměstnanost viacutetaacute Evropskaacute rada zaacuteměr Komise staacutehnout řadu projednaacutevanyacutech naacutevrhů a určit možneacute oblasti v nichž by mohla byacutet regu-lačniacute zaacutetěž sniacutežena

h) Vytvořeniacute daňoveacute politiky pro růst je třeba pokročit v praacuteci a v jednaacuteniacutech jež souvisejiacute s naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se zdaněniacute energie společneacuteho konsolidova-neacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a revize směrnice o zdaněniacute

29

přiacutejmů z uacutespor a rovněž urychleně dosaacutehnout dohody ohledně směrnic pro jednaacuteniacute o dohodaacutech o zdaněniacute přiacutejmů z uacutespor se třetiacutemi zeměmi Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku předložiacute sděleniacute o řaacutedneacute spraacutevě v souvislosti s daňovyacutemi raacuteji a agresivniacutem daňovyacutem plaacutenovaacuteniacutem Evropskaacute rada bere na vědomiacute žaacutedosti řady členskyacutech staacutetů o zahaacutejeniacute posiacuteleneacute spo-lupraacutece v oblasti daně z finančniacutech transakciacute jež maacute Komise v uacutemyslu urychleně posoudit s ciacutelem předložit naacutevrh jakmile budou splněny stano-veneacute podmiacutenky

i) Zvyacutešeniacute zaměstnanosti a sociaacutelniacuteho začleněniacute uacutesiliacute v teacuteto oblasti zůstaacutevaacute jed-nou z nejdůležitějšiacutech priorit Rada se vyzyacutevaacute aby pokračovala v praacuteci na jednotlivyacutech prvciacutech baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti a zajistila rychlyacute pokrok při projednaacutevaacuteniacute naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s nabyacutevaacuteniacutem a zachovaacutevaacuteniacutem přeshraničniacutech důchodovyacutech praacutev pracovniacuteků EU a prosazovaacuteniacute směrnice o vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků Evropskaacute rada se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute sdě-leniacute o vzdělaacutevaacuteniacute a dovednostech a baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute včetně vyviacutejeniacute iniciativ v oblasti zaacuteruk pro mladeacute lidi zajištěniacute kvalit-niacutech učňovskyacutech miacutest a staacutežiacute a zlepšovaacuteniacute mobility mladyacutech lidiacute Je třeba usnadnit mobilitu pracovniacute siacutely napřiacuteč EU Evropskaacute rada zdůrazňuje že je důležiteacute daacutele rozviacutejet portaacutel pracovniacutech přiacuteležitostiacute EURES a poukazuje na potřebu zvyacutešit a rozšiacuteřit uacutečast služeb zaměstnanosti všech členskyacutech staacutetů V boji proti nezaměstnanosti mladyacutech lidiacute hrajiacute zvlaacuteště vyacuteznamnou uacutelohu programy členskyacutech staacutetů v oblasti odborneacute přiacutepravy Důležiteacute je rovněž podporovat naacutevrat staršiacutech pracovniacuteků k ekonomickeacute aktivitě Členskeacute staacutety by měly v souladu s ciacuteli strategie Evropa 2020 zvyacutešit uacutesiliacute při řešeniacute sociaacutel-niacutech dopadů krize a boji proti chudobě a sociaacutelniacutemu vyloučeniacute

j) Provaacuteděniacute strategie Evropa 2020 Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba odhod-laně proveacutest doporučeniacute pro jednotliveacute země vydanaacute v roce 2012 Vyzyacutevaacute předsednictviacute aby předložilo bdquosouhrnnou zpraacutevuldquo o ziacuteskanyacutech poznatciacutech z procesu evropskeacuteho semestru 2012 a vybiacuteziacute k provedeniacute řady zlepšeniacute pro uacutečely tohoto procesu v roce 2013 ndash většiacute důraz na konkreacutetniacute pokyny a provaacuteděniacute noveacute postupy k posiacuteleniacute odpovědnosti členskyacutech staacutetů za celyacute proces zejmeacutena prostřednictviacutem hlubšiacuteho a průběžnějšiacuteho dialogu budovaacuteniacute partnerstviacute s Evropskyacutem parlamentem vnitrostaacutetniacutemi parlamenty a sociaacutelniacutemi partnery a lepšiacute propojeniacute praacutece vykonaacutevaneacute v přiacuteslušnyacutech složeniacutech Rady Evropskaacute rada zdůrazňuje potřebu důkladneacute přiacutepravy evropskeacuteho semestru 2013 a očekaacutevaacute

30

že Komise koncem listopadu v předstihu předložiacute ročniacute analyacutezu růstu a zpraacutevu mechanismu varovaacuteniacute současně vyzyacutevaacute nastupujiacuteciacute předsednictviacute aby předlo-žilo plaacuten organizace praacutece pro evropskyacute semestr 2013

k) Využitiacute potenciaacutelu obchodu Evropskaacute rada zdůrazňuje skutečnost že ambicioacutezniacute obchodniacute agenda by mohla ve střednědobeacutem horizontu zajis-tit celkoveacute zvyacutešeniacute růstu o 2 a vytvořeniacute viacutece než 2 milionů pracovniacutech miacutest a znovu opakuje že EU je odhodlaacutena podporovat volnyacute spravedlivyacute a otevřenyacute obchod a současně prosazovat sveacute zaacutejmy v duchu reciprocity a vzaacutejemneacuteho prospěchu V tomto duchu vyzyacutevaacute k tomu aby bylo dosaženo dohody o směrniciacutech pro jednaacuteniacute tyacutekajiacuteciacutech se dohody o volneacutem obchodu s Japonskem s ciacutelem zahaacutejit jednaacuteniacute v naacutesledujiacuteciacutech měsiacuteciacutech a aby byla v nad-chaacutezejiacuteciacutech měsiacuteciacutech dokončena jednaacuteniacute o dohodaacutech o volneacutem obchodu s Kanadou a Singapurem Se zaacutejmem očekaacutevaacute zaacutevěrečnou zpraacutevu Pracovniacute skupiny EU-USA na vysokeacute uacuterovni a je odhodlaacutena usilovat o dosaženiacute ciacutele kteryacutem je zahaacutejit v roce 2013 jednaacuteniacute o komplexniacute transatlantickeacute dohodě o obchodu a investiciacutech K teacutematu vztahů mezi EU a USA a možnyacutem přiacuteno-sům obchodu pro agendu růstu se Evropskaacute rada podrobněji vraacutetiacute v uacutenoru 2013 Evropskaacute rada rovněž vyzyacutevaacute k dosaženiacute pokroku při zahaacutejeniacute nebo postupu jednaacuteniacute o prohloubeneacute a komplexniacute dohodě o volneacutem obchodu s partnery sousediacuteciacutemi s EU kteřiacute jsou k tomu připraveni Je třeba urychleně projednat naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se přiacutestupu na trhy s veřejnyacutemi zakaacutezkami ve třetiacutech zemiacutech

Dotvořeniacute HMU

3 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute hospodaacuteřskou a měnovou unii posiacutelit

4 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu kterou předložil předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise předsedou Euroskupiny a preziden-tem Evropskeacute centraacutelniacute banky (ECB) budou pokračovat neformaacutelniacute konzultace s členskyacutemi staacutety a Evropskyacutem parlamentem o jednotlivyacutech otaacutezkaacutech jež je třeba prozkoumat Evropskaacute rada očekaacutevaacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

31

5 Tento proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacute-zet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat otevřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nepoužiacutevajiacute jednotnou měnu a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Zaacutevěrečnaacute zpraacuteva a plaacuten by měly obsahovat konkreacutetniacute naacutevrhy jak tohoto dosaacutehnout

Integrovanyacute finančniacute raacutemec

6 Musiacuteme vytvořit integrovanyacute finančniacute raacutemec kteryacute bude v co největšiacute miacuteře otevřen všem členskyacutem staacutetům ktereacute se chtějiacute zapojit Evropskaacute rada v teacuteto souvis-losti vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby přednostně pokročili v projednaacutevaacuteniacute legislativniacutech naacutevrhů tyacutekajiacuteciacutech se jednotneacuteho mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativniacutem raacutemci Praacutece souvi-sejiacuteciacute s jeho praktickyacutem provedeniacutem se uskutečniacute v průběhu roku 2013 V tomto ohledu je zcela zaacutesadniacute aby byla plně respektovaacutena integrita jednotneacuteho trhu

7 Je třeba jasně oddělit monetaacuterniacute politiku ECB a jejiacute funkce v oblasti dohledu a zajistit rovneacute zachaacutezeniacute s členskyacutemi staacutety eurozoacuteny a členskyacutemi staacutety mimo eurozoacutenu ktereacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu uacutečastniacute jakož i jejich spra-vedliveacute zastoupeniacute Odpovědnost se odehraacutevaacute na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Jednotnyacute mechanismus dohledu bude založen na nejvyš-šiacutech standardech bankovniacuteho dohledu a ECB bude moci a to na diferencovaneacutem zaacutekladě vykonaacutevat přiacutemyacute dohled Bude rovněž schopna využiacutevat uacutečinneacute pravo-moci ktereacute jiacute budou přiacuteslušnyacutemi praacutevniacutemi předpisy svěřeny okamžitě po jejich vstupu v platnost Zcela zaacutesadniacute vyacuteznam daacutele maacute zavedeniacute jednotneacuteho souboru pravidel na němž bude centralizovanyacute dohled založen

8 Je důležiteacute zabezpečit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednot-neacuteho mechanismu dohledu i pro ty ktereacute se ho neuacutečastniacute a plně přitom respektovat integritu jednotneacuteho trhu s finančniacutemi službami Pokud jde o změny ve způsobech hlasovaacuteniacute a rozhodovaacuteniacute podle nařiacutezeniacute o Evropskeacutem orgaacutenu pro bankovnictviacute je nezbytneacute naleacutezt přijatelneacute a vyvaacuteženeacute řešeniacute ktereacute zajistiacute nediskriminačniacute a efek-tivniacute rozhodovaciacute proces v raacutemci jednotneacuteho trhu s přihleacutednutiacutem k možneacutemu vyacutevoji uacutečasti na jednotneacutem mechanismu dohledu Evropskyacute orgaacuten pro bankov-nictviacute by si na tomto zaacutekladě měl ponechat staacutevajiacuteciacute pravomoci a uacutekoly

32

9 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu přijetiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacutech se har-monizace vnitrostaacutetniacutech raacutemců pro řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů na zaacutekladě legislativniacutech naacutevrhů Komise tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a vnitrostaacutetniacutech systeacutemů pojištěniacute vkladů Evropskaacute rada vybiacuteziacute k tomu aby byla urychleně a nejpozději do konce roku dokončena praacutece na jed-notneacutem souboru pravidel včetně dohody o naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD iV)

10 Ve všech těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajistit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute

11 Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr Komise předložit po přijetiacute naacutevrhů směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a směrnice o systeacute-mech pojištěniacute vkladů naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank určeneacuteho členskyacutem staacutetům zapojenyacutem do jednotneacuteho mechanis- mu dohledu

12 Euroskupina vypracuje přesnaacute operativniacute kriteacuteria jimiž se bude řiacutedit přiacute-maacute rekapitalizace bank provaacuteděnaacute Evropskyacutem mechanismem stability a jež budou plně respektovat prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 29 června 2012 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety Jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu se zapojeniacutem ECB vytvořen mohl by miacutet ESM v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost rekapitalizovat banky v eurozoacuteně přiacutemo

Integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec integrovanyacute raacutemec hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickaacute legitimita a odpovědnost

13 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby dosaacutehli dohody s ciacutelem přijmout baliacuteček dvou legislativniacutech naacutevrhů (bdquotwo-packldquo) nejpozději do konce roku 2012 Jednaacute se o kliacutečoveacute praacutevniacute předpisy ktereacute jsou společně s posiacutelenyacutem Paktem o stabilitě a růstu Smlouvou o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečkem šesti legislativniacutech aktů (bdquosix-packldquo) nezbytneacute k posiacuteleniacute noveacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute v EU Evropskaacute rada vyzyacutevaacute orgaacuteny člen-skyacutech staacutetů a evropskeacute orgaacuteny aby všechny tyto praacutevniacute naacutestroje v plneacutem rozsahu provedly v souladu se svou uacutelohou podle Smluv EU V souvislosti s pokračujiacuteciacute praciacute v oblasti regulace bankovniacuteho sektoru EU bere Evropskaacute rada na vědomiacute

33

naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru EU jež nyniacute posuzuje Komise včetně jejich možneacuteho dopadu na ciacutel jiacutemž je dosaženiacute stabilniacuteho a efektivniacuteho bankovniacuteho systeacutemu

14 integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec je součaacutestiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie V teacuteto souvislosti budou ve vztahu k eurozoacuteně posouzeny dalšiacute mechanismy včetně vhodneacute fiskaacutelniacute kapacity Proces posuzovaacuteniacute bude probiacutehat odděleně od přiacutepravy přiacuteštiacuteho viacuteceleteacuteho finančniacuteho raacutemce

15 Bezprobleacutemoveacute fungovaacuteniacute HMU je založeno na předpokladu silnějšiacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti a vyža-duje užšiacute koordinaci většiacute konvergenci a důraznějšiacute prosazovaacuteniacute pravidel v oblasti hospodaacuteřskeacute politiky V teacuteto souvislosti bude posouzena myšlenka aby členskeacute staacutety eurozoacuteny uzaviacuteraly s orgaacuteny EU individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy o reformaacutech ktereacute se zavaacutežou uskutečnit a o jejich provaacuteděniacute Tato ujednaacuteniacute by mohla byacutet spojena s reformami vymezenyacutemi v doporučeniacutech pro jednotliveacute země přijatyacutech Radou a mohla by vychaacutezet z postupů EU

16 Spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny je třeba daacutele zlepšit a to na zaacutekladě Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na pro-hlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Zuacutečastněneacute členskeacute staacutety by měly prozkoumat způsoby jak v souladu s člaacutenkem 11 uvedeneacute smlouvy zajistiacute aby všechny zaacutesadniacute plaacutenovaneacute reformy hospodaacuteřskyacutech politik byly předem projednaacuteny a popřiacutepadě koordinovaacuteny v raacutemci spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute EU Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny přijmou jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute

17 Jsou nezbytneacute pevneacute mechanismy pro zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti Jednou z hlavniacutech zaacutesad v tomto ohledu je zajistit aby demo-kratickaacute kontrola a odpovědnost byly vykonaacutevaacuteny na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute V tomto duchu je třeba se zabyacutevat možnyacutemi způsoby jak v Evropskeacutem parlamentu a ve vnitrostaacutetniacutech parlamentech zajistit rozpravu v raacutemci evropskeacuteho semestru V teacuteto souvislosti Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr členskyacutech staacutetů ktereacute jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii zvyacutešit miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem a to na zaacutekladě člaacutenku 13 uvedeneacute smlouvy a protokolu č 1 k SFEU

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 10: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

8

3 Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute

1 Za uacutečelem přiacutepravy podle pravidla č 2 odst 1 a nejmeacuteně čtyři tyacutedny před každyacutem řaacutednyacutem zasedaacuteniacutem eurosummitu podle pravidla č 1 odst 1 předklaacutedaacute jeho předseda v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny komentovanyacute naacutevrh pořadu jednaacuteniacute Euroskupině

2 Euroskupina posuzuje naacutevrh pořadu jednaacuteniacute na zasedaacuteniacute ktereacute se zpravidla konaacute v průběhu patnaacutecti dniacute ktereacute předchaacutezejiacute zasedaacuteniacute eurosummitu Předseda Euroskupiny předklaacutedaacute předsedovi eurosummitu zpraacutevu o vyacutesledciacutech jednaacuteniacute na tomto zasedaacuteniacute Předseda eurosummitu s ohledem na tuto zpraacutevu předklaacutedaacute naacutevrh pořadu jednaacuteniacute hlavaacutem staacutetů nebo předsedům vlaacuted

3 V přiacutepadě uacutečasti hlav staacutetů nebo předsedů vlaacuted zemiacute jejichž měnou neniacute euro a ktereacute jsou smluvniacutemi stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a uvedenou smlouvu ratifikovaly na zasedaacuteniacutech eurosummitů jsou tyto smluvniacute strany zapojeny do přiacutepravy zasedaacuteniacute euro-summitu v zaacuteležitostech uvedenyacutech v pravidle č 4 odst 5 způsobem o němž rozhodne předseda eurosummitu

4 Pořad jednaacuteniacute je schvalovaacuten prostou většinou na začaacutetku zasedaacuteniacute eurosummitu

4 Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute

1 Na zasedaacuteniacutech eurosummitu se schaacutezejiacute hlavy staacutetů nebo předsedoveacute vlaacuted členskyacutech staacutetů Evropskeacute unie jejichž měnou je euro společně s předsedou euro-summitu a předsedou Komise

2 K uacutečasti na těchto zasedaacuteniacutech je přizvaacuten prezident Evropskeacute centraacutelniacute banky

3 K uacutečasti na eurosummitu může byacutet přizvaacuten i předseda Euroskupiny

9

4 Předseda Evropskeacuteho parlamentu může byacutet pozvaacuten aby na eurosummitu vystoupil

5 Hlavy staacutetů nebo předsedoveacute vlaacuted zemiacute jejichž měnou neniacute euro a jež jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a uvedenou smlouvu ratifikovaly se uacutečastniacute jednaacuteniacute eurosummitu tyacutekajiacuteciacutech se otaacutezek konkurenceschopnosti relevantniacutech pro smluvniacute strany změny celkoveacuteho uspořaacutedaacuteniacute eurozoacuteny a zaacutekladniacutech pravidel kteraacute se na ni budou v budoucnu vztahovat jakož i podle potřeby a alespoň jednou za rok jednaacuteniacute o konkreacutetniacutech otaacutezkaacutech tyacutekajiacuteciacutech se provaacuteděniacute Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

6 Celkovyacute počet členů delegaciacute opraacutevněnyacutech ke vstupu do budovy v niacutež se zasedaacuteniacute eurosummitu konaacute je omezen na dvacet osob z každeacuteho členskeacuteho staacutetu a z Komise Tento počet nezahrnuje technickyacute personaacutel pověřenyacute zvlaacuteštniacutemi uacutekoly v oblasti bezpečnosti nebo logistickeacute podpory Jmeacutena a funkce členů delegaciacute se oznamujiacute generaacutelniacutemu sekretariaacutetu Rady předem

7 Předseda eurosummitu zajišťuje uplatňovaacuteniacute těchto pravidel a dbaacute na řaacutednyacute průběh jednaacuteniacute Za tiacutemto uacutečelem může přijiacutemat veškeraacute opatřeniacute vhodnaacute k zajiš-těniacute co nejefektivnějšiacuteho využitiacute vymezeneacuteho času jako je napřiacuteklad stanoveniacute pořadiacute projednaacutevaacuteniacute jednotlivyacutech bodů omezeniacute doby jednotlivyacutech vystoupeniacute a stanoveniacute pořadiacute přiacutespěvků

8 Zasedaacuteniacute eurosummitu jsou neveřejnaacute

5 Předseda eurosummitu

1 Předsedu eurosummitu jmenujiacute hlavy staacutetů nebo předsedoveacute vlaacuted členskyacutech staacutetů Evropskeacute unie jejichž měnou je euro prostou většinou v okamžiku kdy Evropskaacute rada zvoliacute sveacuteho předsedu a to na shodneacute funkčniacute obdobiacute

2 Předseda eurosummitu

a) předsedaacute eurosummitu a vede jeho jednaacuteniacuteb) připravuje pořad jednaacuteniacute

10

c) ve spolupraacuteci s předsedou Komise a na zaacutekladě podkladů vypracovanyacutech Euroskupinou zajišťuje přiacutepravu a kontinuitu jednaacuteniacute eurosummitu

d) zajišťuje aby při přiacutepravě eurosummitu byla zohledněna všechna rele-vantniacute jednaacuteniacute na uacuterovni Rady a ministrů

e) po každeacutem zasedaacuteniacute eurosummitu informuje Evropskyacute parlamentf) pravidelně a podrobně informuje smluvniacute strany Smlouvy o stabilitě

koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii jejichž měnou neniacute euro i ostatniacute členskeacute staacutety Evropskeacute unie o přiacutepravaacutech a vyacutesledciacutech jed-notlivyacutech zasedaacuteniacute eurosummitu

g) společně s předsedou Komise informuje veřejnost o vyacutesledciacutech jednaacuteniacute eurosummitu

6 Prohlaacutešeniacute

1 Eurosummit může vydaacutevat prohlaacutešeniacute obsahujiacuteciacute souhrn společnyacutech postojů a informace o společnyacutech opatřeniacutech tato prohlaacutešeniacute jsou zveřejňovaacutena

2 Naacutevrhy prohlaacutešeniacute eurosummitu jsou na zaacutekladě podkladů připravenyacutech Euroskupinou vypracovaacutevaacuteny pod vedeniacutem předsedy eurosummitu a v uacutezkeacute spo-lupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny

3 Prohlaacutešeniacute jsou schvalovaacutena konsensem všech členů eurosummitu

4 Prohlaacutešeniacute eurosummitu jsou zveřejňovaacutena ve všech uacuteředniacutech jazyciacutech Evropskeacute unie

5 Naacutevrhy prohlaacutešeniacute k naleacutehavyacutem zaacuteležitostem lze schvaacutelit piacutesemnyacutem postu-pem pokud jeho použitiacute navrhne předseda eurosummitu a všichni jeho členoveacute s tiacutemto postupem souhlasiacute

11

7 Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute

Aniž jsou dotčena ustanoveniacute o přiacutestupu veřejnosti k dokumentům použitelnaacute podle praacuteva Unie vztahuje se na jednaacuteniacute eurosummitu povinnost zachovaacutevat slu-žebniacute tajemstviacute s vyacutejimkou přiacutepadů kdy eurosummit rozhodne jinak

8 Sekretariaacutet a bezpečnost

1 Eurosummitu a jeho předsedovi je naacutepomocen generaacutelniacute sekretariaacutet Rady pod vedeniacutem generaacutelniacuteho tajemniacuteka

2 Generaacutelniacute tajemniacutek Rady se uacutečastniacute zasedaacuteniacute eurosummitu a přijiacutemaacute veš-keraacute opatřeniacute nezbytnaacute pro organizaci jednaacuteniacute

3 Pro eurosummit se použijiacute obdobně bezpečnostniacute pravidla Rady

9 Změny pravidel

Tato pravidla lze měnit na naacutevrh předsedy eurosummitu konsensem Změnu pra-videl lze proveacutest piacutesemnyacutem postupem Pravidla by měla byacutet upravena zejmeacutena v přiacutepadě kdy je to nezbytneacute s ohledem na vyacutevoj spraacutevy eurozoacuteny

12

10 Korespondence určenaacute eurosummitu

Korespondence určenaacute eurosummitu se zasiacutelaacute k rukaacutem jeho předsedy na tuto adresu

Euro SummitRue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrusselBELGiqUEBELGieuml

13

PROHLAacuteŠENIacute ZE ZASEDAacuteNIacute EUROSUMMITU ZE DNE 26 ŘIacuteJNA 2011

1 V posledniacutech třech letech jsme jak v Evropskeacute unii tak i v raacutemci eurozoacuteny učinili bezprecedentniacute kroky k potlačeniacute dopadů celosvětoveacute finančniacute krize Součaacutestiacute zavedeneacute strategie je rozhodneacute uacutesiliacute o zajištěniacute fiskaacutelniacute konsolidace pod-pora zemiacute ktereacute se potyacutekajiacute s probleacutemy a posiacuteleniacute spraacutevy eurozoacuteny jež vyuacutestiacute v hlubšiacute hospodaacuteřskou integraci našich zemiacute a ambicioacutezniacute agendu růstu Na zasedaacuteniacute dne 21 července jsme přijali soubor zaacutesadniacutech rozhodnutiacute Ratifikace opatřeniacute tyacutekajiacuteciacutech se EFSF všemi 17 členskyacutemi staacutety eurozoacuteny vyacuteznamně posiacuteliacute naši schopnost reagovat na krizi Dalšiacutem vyacuteznamnyacutem uacutespěchem je dohoda třiacute orgaacutenů v raacutemci struktur EU o robustniacutem legislativniacutem baliacutečku tyacutekajiacuteciacutem se lepšiacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute Zavedeniacute evropskeacuteho semestru zaacutesadně změ-nilo způsob koordinace našich fiskaacutelniacutech a hospodaacuteřskyacutech politik na evropskeacute uacuterovni neboť koordinace na uacuterovni EU se nyniacute uskutečňuje ještě před rozhodo-vaacuteniacutem na vnitrostaacutetniacute uacuterovni Euro i nadaacutele spočiacutevaacute na pevnyacutech zaacutekladech

2 K obnoveniacute důvěry jsou zapotřebiacute dalšiacute kroky Proto jsme se dnes dohodli na uceleneacutem souboru dalšiacutech opatřeniacute kteraacute odraacutežejiacute naše pevneacute odhodlaacuteniacute učinit vše co bude k překonaacuteniacute staacutevajiacuteciacutech obtiacutežiacute nezbytneacute a přijmout potřebneacute kroky k dotvořeniacute našiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Plně podporujeme ECB a jejiacute uacutesiliacute o zachovaacuteniacute cenoveacute stability v eurozoacuteně

Udržitelneacute veřejneacute finance a strukturaacutelniacute reformy podporujiacuteciacute růst

3 Evropskaacute unie musiacute zlepšit vyacutehledy v oblasti růstu a zaměstnanosti jak je uvedeno v agendě růstu na niacutež se dne 23 řiacutejna 2011 dohodla Evropskaacute rada Znovu opakujeme že jsme plně odhodlaacuteni proveacutest doporučeniacute kteraacute byla v raacutemci prvniacuteho evropskeacuteho semestru vydaacutena pro jednotliveacute země a soustředit veřejneacute vyacutedaje do oblastiacute podporujiacuteciacutech růst

4 Všechny členskeacute staacutety eurozoacuteny jsou plně odhodlaacuteny pokračovat v politice fiskaacutelniacute konsolidace a strukturaacutelniacutech reforem Zvlaacuteštniacute uacutesiliacute budou muset vynalo-žit ty členskeacute staacutety ktereacute čeliacute tlakům na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

14

5 Viacutetaacuteme vyacuteznamneacute kroky jež učinilo Španělsko za uacutečelem sniacuteženiacute sveacuteho roz-počtoveacuteho schodku restrukturalizace sveacuteho bankovniacuteho sektoru a uskutečněniacute reforem trhu produktů a trhu praacutece a rovněž skutečnost že přijalo uacutestavniacute změnu tyacutekajiacuteciacute se vyrovnaneacuteho rozpočtu Striktniacute provaacuteděniacute plaacutenovaneacute rozpočtoveacute korekce a to i na regionaacutelniacute uacuterovni je kliacutečoveacute pro plněniacute zaacutevazků vyplyacutevajiacuteciacutech z Paktu o stabilitě a růstu zatiacutemco pro dosaženiacute uacuteplneacute funkčnosti dotyčneacute uacutestavniacute změny je zaacutesadniacute posilovat fiskaacutelniacute raacutemec praacutevniacutemi předpisy nižšiacute praacutevniacute siacutely Ke sniacuteženiacute nepřijatelně vysokeacute nezaměstnanosti je zapotřebiacute dalšiacutech opatřeniacute pro posiacuteleniacute růstu Přiacuteslušneacute kroky by měly zahrnovat optimalizaci změn na trhu praacutece za uacutečelem zvyacutešeniacute flexibility na uacuterovni firem a posiacuteleniacute zaměstnatelnosti pracovniacutech sil jakož i dalšiacute reformy pro zvyacutešeniacute konkurenceschopnosti přičemž by mělo zejmeacutena dojiacutet k rozšiacuteřeniacute reforem v odvětviacute služeb

6 Viacutetaacuteme plaacuteny itaacutelie tyacutekajiacuteciacute se prorůstovyacutech strukturaacutelniacutech reforem a strate-gie fiskaacutelniacute konsolidace uvedeneacute v dopise adresovaneacutem předsedovi Evropskeacute rady a předsedovi Komise a vyzyacutevaacuteme itaacutelii aby naleacutehavě předložila ambicioacutezniacute har-monogram těchto reforem Oceňujeme odhodlaacuteniacute itaacutelie dosaacutehnout do roku 2013 vyrovnaneacuteho rozpočtu a v roce 2014 strukturaacutelniacuteho rozpočtoveacuteho přebytku což by v roce 2014 mělo veacutest ke sniacuteženiacute hrubeacuteho veřejneacuteho dluhu na 113 HDP jakož i plaacuten zaveacutest do poloviny roku 2012 do uacutestavy pravidlo o vyrovnaneacutem rozpočtu

itaacutelie nyniacute provede navrhovaneacute strukturaacutelniacute reformy zaměřeneacute na zvyacutešeniacute kon-kurenceschopnosti a to sniacuteženiacutem byrokracie zrušeniacutem minimaacutelniacutech sazeb pro služby svobodnyacutech povolaacuteniacute a dalšiacute liberalizaciacute miacutestniacutech veřejnyacutech a siacuteťovyacutech služeb Bereme na vědomiacute zaacutevazek itaacutelie proveacutest reformu pracovněpraacutevniacutech předpisů a zejmeacutena pravidel a postupů pro propouštěniacute a do konce roku 2011 přezkoumat v současnosti roztřiacuteštěnyacute systeacutem daacutevek v nezaměstnanosti s přihleacuted-nutiacutem k rozpočtovyacutem omezeniacutem Bereme na vědomiacute plaacuten zvyacutešit do roku 2026 věk pro odchod do důchodu na 67 let a doporučujeme vymezit do konce roku postup pro dosaženiacute tohoto ciacutele

Podporujeme zaacuteměr itaacutelie přezkoumat programy strukturaacutelniacutech fondů s tiacutem že priority projektů budou upraveny a pozornost se zaměřiacute na vzdělaacutevaacuteniacute zaměstna-nost digitaacutelniacute agendu a železnicesiacutetě aby se zlepšily podmiacutenky pro posiacuteleniacute růstu a řešeniacute oblastniacutech rozdiacutelů

15

Vyzyacutevaacuteme Komisi aby přiacuteslušnaacute opatřeniacute podrobně posoudila a sledovala jejich provaacuteděniacute a italskeacute orgaacuteny aby včas poskytly veškereacute informace nezbytneacute k tomuto posouzeniacute

Země realizujiacuteciacute ozdravnyacute program

7 Znovu opakujeme že jsme odhodlaacuteni nadaacutele poskytovat podporu všem zemiacutem provaacutedějiacuteciacutem přiacuteslušneacute programy dokud znovu neziacuteskajiacute přiacutestup na trhy za předpokladu že tyto programy uskutečniacute v plneacutem rozsahu

8 Pokud jde o země s nimiž byl sjednaacuten program pomoci jsme velmi potěšeni pokrokem irska při uacuteplneacutem provaacuteděniacute ozdravneacuteho programu kteryacute již přinaacutešiacute pozitivniacute vyacutesledky Značneacuteho pokroku při realizaci sveacuteho programu dosahuje takeacute Portugalsko ktereacute je odhodlaacuteno pokračovat v provaacuteděniacute opatřeniacute zaměřenyacutech na podporu fiskaacutelniacute udržitelnosti a zlepšeniacute konkurenceschopnosti Vyzyacutevaacuteme obě země aby pokračovaly ve sveacutem uacutesiliacute dodržely dohodnuteacute ciacutele a byly připraveny přijmout jakaacutekoli dalšiacute opatřeniacute nezbytnaacute k jejich dosaženiacute

9 Viacutetaacuteme rozhodnutiacute Euroskupiny o vyplaceniacute šesteacute tranše z programu pomoci EU-MMF Řecku Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme udržitelnyacute a věrohodnyacute novyacute viacuteceletyacute program EU-MMF kteryacute by měl byacutet uzavřen do konce roku

10 V souladu s žaacutedostiacute řeckeacute vlaacutedy je nutno posiacutelit mechanismy sledovaacuteniacute tyacuteka-jiacuteciacute se provaacuteděniacute řeckeacuteho programu Řecko se musiacute s programem ztotožnit a za jeho provaacuteděniacute odpoviacutedajiacute řeckeacute orgaacuteny V kontextu noveacuteho programu zřiacutediacute Komise ve spolupraacuteci s ostatniacutemi partnery v raacutemci trojky po dobu trvaacuteniacute programu kapacity pro sledovaacuteniacute na miacutestě včetně zapojeniacute naacuterodniacutech odborniacuteků aby mohla s řeckou vlaacutedou a s trojkou uacutezce a nepřetržitě spolupracovat s ciacutelem poskytovat poradenstviacute a pomoc v zaacutejmu zajištěniacute včasneacuteho a uacuteplneacuteho provedeniacute reforem Bude trojce naacutepomocna při posuzovaacuteniacute souladu opatřeniacute kteraacute přijme řeckaacute vlaacuteda v raacutemci zaacutevazků v daneacutem programu Tato jejiacute novaacute uacuteloha bude stanovena v memorandu o porozuměniacute V zaacutejmu usnadněniacute uacutečinneacuteho využiacutevaacuteniacute značnyacutech oficiaacutelniacutech půjček na rekapitalizaci řeckyacutech bank bude se souhlasem řeckeacute vlaacutedy a trojky posiacutelena spraacuteva Heleacutenskeacuteho fondu finančniacute stability (HFSF)

11 Vyjadřujeme plnou podporu pracovniacute skupině pro technickou pomoc zřiacute-zeneacute Komisiacute

16

12 Zapojeniacute soukromeacuteho sektoru hraje zaacutesadniacute uacutelohu při dosaženiacute udržitelnosti řeckeacuteho dluhu Viacutetaacuteme proto aktuaacutelniacute jednaacuteniacute mezi Řeckem a jeho soukromyacutemi investory jehož ciacutelem je naleacutezt řešeniacute pro hlubšiacute zapojeniacute soukromeacuteho sektoru Jeho zapojeniacute by spolu s ambicioacutezniacutem reformniacutem programem pro řeckeacute hospodaacuteřstviacute mělo zajistit sniacuteženiacute poměru řeckeacuteho dluhu k HDP přičemž ciacutelem je dosaacutehnout do roku 2020 uacuterovně 120 Za tiacutemto uacutečelem vyzyacutevaacuteme Řecko soukromeacute inves-tory a všechny dotčeneacute strany aby vypracovali plaacuten dobrovolneacute vyacuteměny dluhopisů s nominaacutelniacutem odpisem 50 pomyslneacute hodnoty řeckyacutech dluhopisů ktereacute soukromiacute investoři držiacute Členskeacute staacutety eurozoacuteny by k baliacutečku tyacutekajiacuteciacutemu se zapojeniacute soukro-meacuteho sektoru přispěly čaacutestkou až 30 miliard EUR Veřejnyacute sektor je na zaacutekladě vyacuteše uvedeneacuteho připraven do roku 2014 poskytnout v raacutemci programu dodatečneacute finančniacute prostředky ve vyacuteši až 100 miliard EUR včetně požadovaneacute rekapitali-zace řeckyacutech bank Tento novyacute program by měl byacutet dohodnut do konce roku 2011 a vyacuteměna dluhopisů by se měla uskutečnit na začaacutetku roku 2012 Vyzyacutevaacuteme MMF aby se i nadaacutele podiacutelel na financovaacuteniacute noveacuteho řeckeacuteho programu

13 Řecko se zavazuje že budouciacute peněžniacute toky z projektu Helios nebo jineacute přiacute-jmy z privatizace převyšujiacuteciacute přiacutejmy již zahrnuteacute v ozdravneacutem programu použije na dalšiacute sniacuteženiacute zadluženosti Řeckeacute republiky až o 15 miliard EUR s ciacutelem obno-vit uacutevěrovou kapacitu EFSF

14 Bude poskytnuto uacutevěroveacute posiacuteleniacute s ciacutelem podpořit kvalitu zajištěniacute aby řeckeacute banky mohly pokračovat v jeho využiacutevaacuteniacute pro přiacutestup k operaciacutem Eurosysteacutemu tyacutekajiacuteciacutem se likvidity

15 Pokud jde o naacuteš obecnyacute postoj k zapojeniacute soukromeacuteho sektoru v eurozoacuteně připomiacutenaacuteme naše rozhodnutiacute ze dne 21 července 2011 že situace Řecka vyža-duje mimořaacutedneacute a vyacutejimečneacute řešeniacute

16 Všechny ostatniacute členskeacute staacutety eurozoacuteny znovu oficiaacutelně potvrzujiacute sveacute nezvratneacute odhodlaacuteniacute dostaacutet v plneacutem rozsahu svyacutem individuaacutelniacutem staacutetniacutem finančniacutem zaacutevazkům i veškeryacutem svyacutem zaacutevazkům zajistit udržitelneacute podmiacutenky fiskaacutelniacuteho vyacutevoje a strukturaacutelniacute reformy Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny toto odhodlaacuteniacute plně podporujiacute neboť důvěryhodnost veškeryacutech jejich staacutetniacutech finančniacutech zaacutevazků představuje rozhodujiacuteciacute prvek pro zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny jako celku

17

Stabilizačniacute mechanismy

17 Proces ratifikace revidovaneacuteho EFSF byl nyniacute dokončen ve všech členskyacutech staacutetech eurozoacuteny a Euroskupina se dohodla na provaacuteděciacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se intervenciacute na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu preventivniacutech mechanismů a reka-pitalizace bank Rozhodnutiacute kteraacute jsme ohledně EFSF přijali dne 21 července tak nyniacute mohou byacutet realizovaacutena v praxi K zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny budou uacutečinně využiacutevaacuteny všechny dostupneacute naacutestroje Jak je uvedeno v provaacuteděciacutech pokynech v přiacutepadě novyacutech (preventivniacutech) programů bude uplatňovaacutena přiacutesnaacute podmiacuteněnost v souladu s postupy MMF Komise bude provaacutedět posiacutelenyacute dohled nad dotčenyacutemi členskyacutemi staacutety a pravidelně předklaacutedat zpraacutevy Euroskupině

18 Shodli jsme se že se kapacita rozšiacuteřeneacuteho EFSF použije k maximalizaci dostupnyacutech zdrojů v naacutesledujiacuteciacutem raacutemci

mdash ciacutelem je podpořit přiacutestup na trh pro členskeacute staacutety eurozoacuteny ktereacute čeliacute tržniacutem tlakům a zajistit řaacutedneacute fungovaacuteniacute trhu se staacutetniacutemi dluhopisy zemiacute eurozoacuteny při současneacutem plneacutem zachovaacuteniacute vysokeacute uacutevěroveacute bonity EFSF Tato opatřeniacute jsou potřebnaacute pro zajištěniacute finančniacute stability a dostatečneacute uacutečeloveacute vaacutezanosti prostředků s ciacutelem bojovat proti šiacuteřeniacute finančniacute naacutekazy

mdash maximalizace zdrojů bude provedena aniž by byly navyacutešeny zaacuteruky o ktereacute se EFSF opiacuteraacute v raacutemci pravidel Smlouvy a v souladu s podmiacutenkami staacuteva-jiacuteciacute raacutemcoveacute dohody a ktereacute fungujiacute v kontextu dohodnutyacutech naacutestrojů a při zajištěniacute přiměřeneacute podmiacuteněnosti a dohledu

19 Dohodli jsme se na dvou zaacutekladniacutech možnostech paacutekoveacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF

mdash poskytnutiacute uacutevěroveacuteho posiacuteleniacute pro noveacute dluhopisy emitovaneacute členskyacutemi staacutety a tiacutem sniacuteženiacute naacutekladů na financovaacuteniacute Zakoupeniacute tohoto pojištěniacute rizika by bylo nabiacutednuto soukromyacutem investorům jako možnost při naacutekupu dluhopisů na primaacuterniacutem trhu

mdash maximalizace mechanismů financovaacuteniacute EFSF kombinovaacuteniacutem zdrojů od soukromyacutech a veřejnyacutech finančniacutech instituciacute a investorů což je možneacute pro-veacutest prostřednictviacutem jednotek pro speciaacutelniacute uacutečel Tiacutem se zvyacutešiacute objem zdrojů dostupnyacutech pro poskytovaacuteniacute uacutevěrů na rekapitalizaci bank a naacutekup dluho-pisů na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu

18

20 EFSF bude moci pružně využiacutevat tyto dvě možnosti souběžně a to v zaacutevis-losti na konkreacutetniacutem sledovaneacutem ciacuteli a na situaci na trhu Paacutekovyacute efekt u obou těchto možnostiacute bude různyacute v zaacutevislosti na jejich konkreacutetniacutech charakteristikaacutech a tržniacutech podmiacutenkaacutech nicmeacuteně by mohl byacutet 4 až 5naacutesobnyacute

21 Vyzyacutevaacuteme Euroskupinu aby v listopadu finalizovala podmiacutenky pro prove-deniacute těchto postupů v podobě pokynů a v souladu s naacutevrhem podmiacutenek kteryacute vypracuje EFSF

22 Dalšiacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF lze kromě toho dosaacutehnout prostřednictviacutem ještě užšiacute spolupraacutece s MMF Euroskupina Komise a EFSF budou pracovat na všech možnyacutech variantaacutech

Bankovniacute systeacutem

23 Viacutetaacuteme dnešniacute dohodu členů Evropskeacute rady o rekapitalizaci a financovaacuteniacute bank (viz přiacuteloha 2)

Hospodaacuteřskaacute a fiskaacutelniacute koordinace a dohled

24 Legislativniacute baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute posiluje koordinaci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik a dohled nad nimi Po vstupu v platnost v lednu roku 2012 bude důsledně uplatňovaacuten jako součaacutest evropskeacuteho semestru Vyzyacutevaacuteme k přiacutesneacutemu dohledu ze strany Komise a Rady mimo jineacute i prostřednictviacutem vzaacutejemneacuteho tlaku a k aktivniacutemu využiacutevaacuteniacute dostupnyacutech staacuteva-jiacuteciacutech a novyacutech naacutestrojů Připomiacutenaacuteme rovněž zaacutevazky ktereacute jsme přijali v raacutemci Paktu euro plus

25 Členstviacute v měnoveacute unii maacute dalekosaacutehleacute důsledky a vyžaduje mnohem užšiacute koordinaci a dohled v zaacutejmu zajištěniacute stability a udržitelnosti celeacute eurozoacuteny Současnaacute krize poukaacutezala na potřebu mnohem efektivnějšiacuteho řešeniacute teacuteto pro-blematiky Souběžně s posiacuteleniacutem krizovyacutech naacutestrojů v raacutemci eurozoacuteny proto dosaacutehneme dalšiacuteho pokroku v integraci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik tiacutem že posiacuteliacuteme koordinaci dohled a kaacutezeň K podpoře fungovaacuteniacute prostoru s jednot-nou měnou vypracujeme nezbytneacute politiky

19

26 Konkreacutetně se zavazujeme že na vnitrostaacutetniacute uacuterovni provedeme dalšiacute naacutesle-dujiacuteciacute opatřeniacute přičemž budeme vychaacutezet z praacutevě přijateacuteho legislativniacuteho baliacutečku evropskeacuteho semestru a Paktu euro plus

a) každyacute členskyacute staacutet eurozoacuteny přijme do konce roku 2012 pravidla o strukturaacutelně vyrovnaneacutem rozpočtu kteryacutemi se Pakt o stabilitě a růstu provede do vnitrostaacutet-niacutech praacutevniacutech předpisů a to nejleacutepe na uacutestavniacute nebo rovnocenneacute uacuterovni

b) posiacuteliacuteme vnitrostaacutetniacute fiskaacutelniacute raacutemce nad raacutemec směrnice o požadavciacutech na rozpočtoveacute raacutemce členskyacutech staacutetů Staacutetniacute rozpočty by měly zejmeacutena vychaacute-zet z nezaacutevislyacutech růstovyacutech prognoacutez

c) vyzveme vnitrostaacutetniacute parlamenty aby zohledňovaly doporučeniacute přijataacute na uacuterovni EU ohledně realizace hospodaacuteřskyacutech a rozpočtovyacutech politik

d) před přijetiacutem jakyacutechkoli zaacutesadniacutech plaacutenů reforem fiskaacutelniacute nebo hospodaacuteř-skeacute politiky ktereacute by mohly miacutet vedlejšiacute uacutečinky budeme konzultovat Komisi a dalšiacute členskeacute staacutety eurozoacuteny abychom jim poskytli možnost posoudit přiacute-padnyacute dopad na eurozoacutenu jako celek

e) jsme odhodlaacuteni se řiacutedit doporučeniacutemi Komise a přiacuteslušneacuteho člena Komise tyacutekajiacuteciacutemi se provaacuteděniacute Paktu o stabilitě a růstu

27 Souhlasiacuteme rovněž s tiacutem že důkladnějšiacute sledovaacuteniacute a dalšiacute vynucovaciacute opat-řeniacute jsou opodstatněnaacute v tomto smyslu

a) v přiacutepadě členskyacutech staacutetů eurozoacuteny vůči nimž byly zahaacutejeny postupy při nadměrneacutem schodku budou moci Komise a Rada posoudit naacutevrh staacutetniacuteho rozpočtu a zaujmout k nim stanovisko ještě před jejich přijetiacutem přiacuteslušnyacutemi vnitrostaacutetniacutemi parlamenty Komise bude naviacutec sledovat plněniacute rozpočtu a přiacutepadně v průběhu roku navrhovat změny

b) při odchylkaacutech od ozdravneacuteho programu bude naacutesledovat důkladnějšiacute sle-dovaacuteniacute a koordinace provaacuteděniacute programu

28 Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme připravovanyacute naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute kteryacute maacute byacutet Radě a Evropskeacutemu parlamentu předložen podle člaacutenku 136 SFEU V teacuteto souvislosti viacutetaacuteme zaacuteměr Komise posiacutelit v raacutemci sveacute činnosti uacutelohu přiacuteslušneacuteho komisaře za uacutečelem důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute a dalšiacutech vynuco-vaciacutech opatřeniacute

29 Přistoupiacuteme k dalšiacutemu posiacuteleniacute ekonomickeacuteho piliacuteře Hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie a k lepšiacute koordinaci makroekonomickyacutech a mikroekonomickyacutech politik Diacuteky Paktu Euro plus zlepšiacuteme konkurenceschopnost a dosaacutehneme tak většiacuteho

20

sbliacuteženiacute politik s ciacutelem podpořit růst a zaměstnanost Pragmatickaacute koordinace daňovyacutech politik v eurozoacuteně představuje nezbytnyacute prvek posiacuteleneacute koordinace hospodaacuteřskyacutech politik na podporu fiskaacutelniacute konsolidace a hospodaacuteřskeacuteho růstu Pokračuje legislativniacute praacutece na naacutevrziacutech Komise tyacutekajiacuteciacutech se společneacuteho konsoli-dovaneacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a daně z finančniacutech transakciacute

Struktura spraacutevy eurozoacuteny

30 V zaacutejmu uacutečinnějšiacuteho řešeniacute aktuaacutelniacutech probleacutemů a zajištěniacute užšiacute integrace bude posiacutelena struktura spraacutevy eurozoacuteny a současně zachovaacutena integrita Evropskeacute unie jako celku

31 Proto se budeme na našiacute uacuterovni pravidelně alespoň dvakraacutet ročně setkaacute-vat na tzv eurosummitech abychom stanovili strategickeacute směry pro hospodaacuteřskeacute a fiskaacutelniacute politiky uplatňovaneacute v eurozoacuteně Diacuteky tomu budeme moci aspekty tyacutekajiacuteciacute se eurozoacuteny leacutepe zohledňovat ve svyacutech vnitrostaacutetniacutech politikaacutech

32 Euroskupina bude společně s Komisiacute a ECB i nadaacutele hlavniacutem akteacuterem při každodenniacutem řiacutezeniacute eurozoacuteny Bude plnit uacutestředniacute uacutelohu při uskutečňovaacuteniacute evropskeacuteho semestru členskyacutemi staacutety eurozoacuteny Opiacuterat se při tom bude o pevnějšiacute přiacutepravnou strukturu

33 Podrobnějšiacute ujednaacuteniacute jsou uvedena v přiacuteloze 1 tohoto dokumentu

Dalšiacute integrace

34 Euro je zaacutekladniacutem piliacuteřem našeho evropskeacuteho projektu Posiacuteliacuteme hospodaacuteř-skou unii aby uacuteměrně odpoviacutedala měnoveacute unii

35 Žaacutedaacuteme předsedu Evropskeacute rady aby v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny určili možnyacute postup k dosaženiacute tohoto ciacutele Pozornost se zaměřiacute na dalšiacute posiacuteleniacute hospodaacuteřskeacute konvergence v raacutemci eurozoacuteny zlepšeniacute fiskaacutelniacute kaacutezně a prohloubeniacute hospodaacuteřskeacute unie a to včetně prozkoumaacuteniacute mož-nosti omezenyacutech změn Smluv V prosinci roku 2011 bude předložena průběžnaacute zpraacuteva na jejiacutemž zaacutekladě dohodneme prvniacute směry Tato zpraacuteva bude zahrnovat provaacuteděciacute plaacuten postupu plně respektujiacuteciacuteho vyacutesady orgaacutenů Do března roku 2012 bude dokončena zpraacuteva o tom jak majiacute byacutet dohodnutaacute opatřeniacute provaacuteděna

21

Přiacuteloha 1

Desatero opatřeniacute pro zlepšeniacute spraacutevy eurozoacuteny

V raacutemci eurozoacuteny je třeba posiacutelit koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a dohled nad nimi zlepšit uacutečinnost rozhodovaacuteniacute a zajistit jednotnějšiacute komunikaci Za tiacutemto uacutečelem bude při plneacutem respektovaacuteniacute integrity EU jako celku přijato těchto deset opatřeniacute

1 Pravidelně budou pořaacutedaacuteny eurosummity na nichž budou jednat hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny a předseda Komise Tato zasedaacuteniacute se budou konat alespoň dvakraacutet ročně a to v kliacutečovyacutech okamžiciacutech ročniacuteho cyklu spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute a budou pokud možno navazovat na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady Dalšiacute zasedaacuteniacute může v přiacutepadě potřeby svolat předseda eurosummitu Na eurosummitech se vymeziacute strategickeacute směry pro uskutečňovaacuteniacute hospodaacuteřskyacutech politik lepšiacute konkurenceschopnost a pro většiacute konvergenci v eurozoacuteně Přiacutepravu eurosummitu zajistiacute jeho předseda a to v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise

2 Předsedu eurosummitu určiacute hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny v okamžiku kdy Evropskaacute rada zvoliacute sveacuteho předsedu a to na shodneacute funkčniacute obdobiacute Až do přiacuteštiacute takoveacute volby povede jednaacuteniacute na eurosummitech staacutevajiacuteciacute předseda Evropskeacute rady

3 Předseda eurosummitu bude členskeacute staacutety ktereacute nejsou součaacutestiacute eurozoacuteny podrobně informovat o přiacutepravaacutech a vyacutesledciacutech jednotlivyacutech summitů O vyacutesled-ciacutech eurosummitů bude předseda rovněž informovat Evropskyacute parlament

4 Ještě užšiacute koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a podporu finančniacute stability bude jako až doposud zajišťovat Euroskupina Ta bude s ohledem na pravomoci orgaacutenů EU v teacuteto oblasti prosazovat posiacutelenyacute dohled nad hospodaacuteřskyacutemi a fiskaacutel-niacutemi politikami členskyacutech staacutetů pokud jde o eurozoacutenu Bude rovněž připravovat jednaacuteniacute na eurosummitech a zajišťovat navazujiacuteciacute činnosti

5 Předseda Euroskupiny je volen v souladu s protokolem č 14 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Rozhodnutiacute o tom zda by měl byacutet volen z řad členů Euroskupiny

22

nebo byacutet staacutelyacutem předsedou siacutedliacuteciacutem v Bruselu bude přijato na konci mandaacutetu staacute-vajiacuteciacuteho předsedy Předseda eurosummitu bude konzultovaacuten ohledně pracovniacuteho plaacutenu Euroskupiny a může předsedu Euroskupiny vyzvat aby svolal jejiacute zasedaacuteniacute zejmeacutena za uacutečelem přiacuteprav eurosummitů nebo provaacuteděniacute činnostiacute navazujiacuteciacutech na stanoveneacute směry Budou jasně stanoveny pravomoci a podřiacutezenost mezi euro- summitem Euroskupinou a přiacutepravnyacutemi orgaacuteny

6 Předseda eurosummitu předseda Komise a předseda Euroskupiny se budou pravidelně a nejmeacuteně jednou měsiacutečně setkaacutevat K uacutečasti může byacutet přizvaacuten pre-zident ECB K jednaacuteniacute mohou byacutet ad hoc přizvaacuteni i předsedoveacute orgaacutenů dohledu a vyacutekonnyacute ředitel EFSF generaacutelniacute ředitel ESM

7 Praacutece na přiacutepravneacute uacuterovni bude i nadaacutele vykonaacutevat Pracovniacute skupina pro Euroskupinu kteraacute při tom bude čerpat z odbornyacutech poznatků poskytovanyacutech předevšiacutem Komisiacute Pracovniacute skupina pro Euroskupinu připravuje rovněž zase-daacuteniacute Euroskupiny Měla by miacutet k dispozici diacutelčiacute skupinu působiacuteciacute na trvalejšiacutem zaacutekladě a složenou z naacutehradniacutekůpředstavitelů zastupujiacuteciacutech ministry financiacute Tato skupina se bude schaacutezet častěji a bude podřiacutezena předsedovi Pracovniacute sku-piny pro Euroskupinu

8 Pracovniacute skupině pro Euroskupinu bude předsedat staacutelyacute předseda se siacutedlem v Bruselu V zaacutesadě bude zvolen ve stejnou dobu jako předseda Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru

9 Staacutevajiacuteciacute administrativniacute struktury (tj generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a se- kretariaacutet Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru) budou posiacuteleny a budou koor-dinovanyacutem způsobem spolupracovat s ciacutelem poskytovat pod vedeniacutem předsedy Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru Pracovniacute skupiny pro Euroskupinu naacuteleži-tou podporu předsedovi eurosummitu a předsedovi Euroskupiny Podle potřeby bude ad hoc využiacutevaacuteno externiacutech odbornyacutech konzultaciacute

10 Budou stanovena jasnaacute pravidla a mechanismy pro zlepšeniacute komuni-kace a zajištěniacute jednotnějšiacuteho vystupovaacuteniacute Předseda eurosummitu a předseda Euroskupiny ponesou v tomto ohledu zvlaacuteštniacute odpovědnost Předseda euro- summitu bude spolu s předsedou Komise odpoviacutedat za informovaacuteniacute o rozhodnu-tiacutech eurosummitu a předseda Euroskupiny společně s komisařem pro hospodaacuteřskeacute a finančniacute zaacuteležitosti za informovaacuteniacute o rozhodnutiacutech Euroskupiny

23

Přiacuteloha 2

Dohoda o bankovniacutem baliacutečku

1 Je naleacutehavě třeba přijmout opatřeniacute pro obnoveniacute důvěry v bankovniacute sektor (bankovniacute baliacuteček) jež jsou nezbytnaacute v souvislosti s posiacuteleniacutem obezřetnostniacuteho dohledu nad bankovniacutem sektorem v EU Uvedenaacute opatřeniacute by se měla zabyacutevat

a) potřebou zajistit střednědobeacute financovaacuteniacute bank aby se předešlo uacutevěroveacute krizi a zabezpečily se uacutevěroveacute toky do reaacutelneacute ekonomiky a koordinovat opat-řeniacute k dosaženiacute tohoto ciacutele

b) potřebou posiacutelit kvalitu a objem kapitaacutelu bank aby byly schopny odolaacutevat otřesům a zaacuteroveň potřebou toto posiacuteleniacute spolehlivě a koordinovaně doložit

Termiacutenoveacute financovaacuteniacute

2 Ve vhodnyacutech přiacutepadech je třeba poskytovat zaacuteruky za bankovniacute zaacutevazky čiacutemž banky ziacuteskajiacute přiacutemějšiacute podporu pro přiacutestup k termiacutenoveacutemu financovaacuteniacute (přičemž ke kraacutetkodobeacutemu financovaacuteniacute majiacute přiacutestup diacuteky ECB a přiacuteslušnyacutem naacuterodniacutem centraacutelniacutem bankaacutem) To je takeacute zaacutesadniacute součaacutestiacute strategie k potlačeniacute činnostiacute omezujiacuteciacutech obecnou dostupnost uacutevěrů (deleveraging)

3 Pouheacute opakovaacuteniacute postupu z roku 2008 při zachovaacuteniacute plneacute autonomie roz-hodovaacuteniacute členskyacutech staacutetů při stanovovaacuteniacute programů na podporu likvidity by za současnyacutech podmiacutenek na trhu nemuselo veacutest k uspokojiveacutemu řešeniacute Proto je třeba postupovat na uacuterovni EU skutečně koordinovanyacutem způsobem pokud jde o kriteacuteria způsobilosti ceny a podmiacutenky Komise by spolu s EBA EiB a ECB měla urychleně posoudit možnosti dosaženiacute tohoto ciacutele a podat o tom zpraacutevu Hospodaacuteřskeacutemu a finančniacutemu vyacuteboru

Kapitalizace bank

4 Kapitaacutelovyacute ciacutel Panuje širokaacute shoda o tom že by za uacutečelem vytvořeniacute dočasneacute rezervy kteraacute je opodstatněna vyacutejimečnyacutemi okolnostmi měl byacutet vyžadovaacuten pod-statně vyššiacute kapitaacutelovyacute ukazatel a to 9 kapitaacutelu nejvyššiacute kvality po zohledněniacute

24

tržniacuteho oceněniacute expozic vůči staacutetniacutem dluhopisům obojiacute ke dni 30 zaacuteřiacute 2011 Tohoto kvantitativniacuteho kapitaacuteloveacuteho ciacutele bude muset byacutet dosaženo do 30 června 2012 na zaacutekladě plaacutenů dohodnutyacutech s vnitrostaacutetniacutemi orgaacuteny dohledu a koordino-vanyacutech Evropskyacutem orgaacutenem pro bankovnictviacute (EBA) Toto obezřetneacute oceňovaacuteniacute by neovlivnilo přiacuteslušnaacute pravidla finančniacuteho vyacutekaznictviacute Vnitrostaacutetniacute orgaacuteny dohledu pod zaacuteštitou EBA musiacute zajistit aby plaacuteny bank na posilovaacuteniacute kapitaacutelu nevedly k přehnaneacutemu omezeniacute obecneacute dostupnosti uacutevěrů (deleveraging) a to i zachovaacuteniacutem uacutevěrovyacutech toků do reaacutelneacute ekonomiky a zohledněniacutem aktuaacutelniacute miacutery expozice konkreacutetniacute skupiny včetně jejiacutech dceřinyacutech podniků ve všech členskyacutech staacutetech s vědomiacutem potřeby zamezit nežaacutedouciacutemu tlaku na poskytovaacuteniacute uacutevěrů v hostitelskyacutech zemiacutech nebo na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

5 Financovaacuteniacute navyacutešeniacute kapitaacutelu V prveacute řadě by banky měly využiacutevat sou-kromeacute zdroje kapitaacutelu a to i prostřednictviacutem restrukturalizace a převodu dluhů na naacutestroje vlastniacuteho kapitaacutelu Dokud nebude ciacutele dosaženo měly by banky podleacutehat omezeniacutem vztahujiacuteciacutem se na rozdělovaacuteniacute dividend a vyacuteplatu bonusů V nezbytnyacutech přiacutepadech by měly podporu poskytnout vlaacutedy členskyacutech staacutetů a neniacute-li to možneacute mělo by k financovaacuteniacute rekapitalizace v přiacutepadě zemiacute eurozoacuteny dojiacutet prostřednictviacutem půjčky od EFSF

Staacutetniacute podpora

6 Každaacute forma veřejneacute podpory ať již na uacuterovni jednotlivyacutech staacutetů nebo EU bude vaacutezaacutena na podmiacutenky staacutevajiacuteciacuteho zvlaacuteštniacuteho krizoveacuteho raacutemce pro staacutetniacute pod-pory kteryacute se s ohledem na systeacutemovou povahu krize bude uplatňovat jak uvedla Komise s nezbytnou miacuterou přiměřenosti

25

EVROPSKAacute RADA ndash 18 A 19 ŘIacuteJNA 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada dnes opětovně zdůraznila sveacute pevneacute odhodlaacuteniacute přijmout rozhodnaacute opatřeniacute k vyřešeniacute tlaků na finančniacutech trziacutech obnoveniacute důvěry a povzbuzeniacute růstu a zaměstnanosti

Podrobně přezkoumala provaacuteděniacute Paktu pro růst a zaměstnanost Uviacutetala dosaženyacute pokrok vyzvala však takeacute k přijetiacute urychlenyacutech rozhodnyacutech a ciacutelenyacutech opatřeniacute k zajištěniacute jeho uacuteplneacuteho a rychleacuteho provedeniacute

V naacutevaznosti na předloženiacute průběžneacute zpraacutevy o hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii Evropskaacute rada vyzvala k tomu aby přednostně pokračovala praacutece na naacutevrziacutech o jednotneacutem mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativ-niacutem raacutemci a za tiacutemto uacutečelem se shodla na řadě obecnyacutech pokynů Vzala rovněž na vědomiacute otaacutezky tyacutekajiacuteciacute se integrovaneacuteho rozpočtoveacuteho raacutemce integrovaneacuteho raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickeacute legitimity a odpovědnosti jež je třeba daacutele pro-zkoumat Shodla se na tom že proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat ote-vřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nejsou členy eurozoacuteny a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Vyjaacutedřila očekaacutevaacuteniacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

Evropskaacute rada projednala vztahy se strategickyacutemi partnery EU a přijala zaacutevěry o Syacuterii Iacuteraacutenu a Mali

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

1 Evropskeacute hospodaacuteřstviacute čeliacute zaacutevažnyacutem probleacutemům Je proto zcela zaacutesadniacute aby Evropskaacute unie urychleně vynaložila veškereacute uacutesiliacute o provedeniacute opatřeniacute jež byla v nedaacutevnyacutech měsiacuteciacutech dohodnuta a jejichž ciacutelem je oživit hospodaacuteřskyacute růst posiacutelit investice a zaměstnanost obnovit důvěru a zvyacutešit konkurenceschopnost Evropy z hlediska umiacutesťovaacuteniacute vyacuteroby a investic

26

Pakt pro růst a zaměstnanost

2 Evropskaacute rada je i nadaacutele odhodlaacutena stimulovat růst a zaměstnanost v raacutemci strategie Evropa 2020 Pakt pro růst a zaměstnanost schvaacutelenyacute letos v červnu představuje celkovyacute raacutemec pro opatřeniacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů eurozoacuteny i Evropskeacute unie a využiacutevaacute veškeryacutech možnyacutech paacutek naacutestrojů a politik Všechny zaacutevazky ktereacute jsou v paktu obsaženy musiacute byacutet v plneacutem rozsahu a urychleně spl-něny Jak vyplyacutevaacute z dopisu předsedy Evropskeacute rady ze dne 8 řiacutejna 2012 i ze zpraacutev předsednictviacute a Komise bylo již dosaženo vyacuteznamneacuteho pokroku V některyacutech oblastech uvedenyacutech niacuteže je však zapotřebiacute většiacuteho uacutesiliacute

a) investice do růstu provaacuteděniacute baliacutečku financovaacuteniacute ve vyacuteši 120 miliard EUR kteryacute je součaacutestiacute paktu vykazuje vyacuteznamnyacute pokrok Konkreacutetně se očekaacutevaacute že EiB v nadchaacutezejiacuteciacutech tyacutednech přijme rozhodnutiacute o navyacutešeniacute zaacutekladniacuteho kapitaacutelu o 10 miliard EUR a to s ciacutelem posiacutelit svou kapitaacutelovou zaacutekladnu a navyacutešit svou celkovou uacutevěrovou kapacitu o 60 miliard EUR Důsledkem by pak měly byacutet v průběhu přiacuteštiacutech třiacute let dalšiacute investice v řaacutedu až 180 miliard EUR Probiacutehajiacute praacutece s ciacutelem zajistit rychlou a efektivniacute mobilizaci prostředků ze strukturaacutelniacutech fondů ve vyacuteši 55 miliard EUR Komise bude členskyacutem staacute-tům nadaacutele pomaacutehat při přepracovaacutevaacuteniacute programů v raacutemci strukturaacutelniacutech fondů tak aby se leacutepe zaměřovaly na růst a zaměstnanost Naacuteležitou pozor-nost je třeba věnovat zajištěniacute spravedliveacuteho přiacutestupu k financovaacuteniacute pro všechny členskeacute staacutety Probiacutehaacute realizace pilotniacute faacuteze projektovyacutech dluhopisů přičemž 100 milionů EUR již bylo schvaacuteleno a zbyacutevajiacuteciacutech 130 milionů EUR maacute byacutet mobilizovaacuteno na počaacutetku přiacuteštiacuteho roku celkem by v pilotniacute faacutezi tyto prostředky měly prostřednictviacutem paacutekoveacuteho efektu přineacutest investice ve vyacuteši až 45 miliardy EUR Zvlaacuteštniacute listopadoveacute zasedaacuteniacute Evropskeacute rady bude věnovaacuteno dosaženiacute dohody o přiacuteštiacutem viacuteceleteacutem finančniacutem raacutemci čiacutemž bude zajištěno jeho přijetiacute do konce roku Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba pokračovat v diferencovaneacute fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růst a se zaacutejmem očekaacutevaacute zpraacutevu Komise o kvalitě veřejnyacutech vyacutedajů a o prostoru pro opatřeniacute kteraacute by bylo možneacute v meziacutech fiskaacutelniacutech raacutemců členskyacutech staacutetů i EU přijmout

b) Prohloubeniacute jednotneacuteho trhu bylo dosaženo pokroku pokud jde o Akt o jed-notneacutem trhu i avšak k dokončeniacute praacutece na dosud projednaacutevanyacutech naacutevrziacutech ktereacute se tyacutekajiacute mimo jineacute uacutečetnictviacute odbornyacutech kvalifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech

27

zakaacutezek a fondů rizikoveacuteho kapitaacutelu je třeba dalšiacuteho uacutesiliacute V noveacutem sděleniacute Komise o Aktu o jednotneacutem trhu ii je stanoveno 12 dalšiacutech kliacutečovyacutech opatřeniacute kteraacute by měla vyacuterazně přispět k udržitelneacutemu růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti v Evropě Evropskaacute rada viacutetaacute zaacuteměr Komise předložit všechny kliacutečoveacute naacutevrhy souvisejiacuteciacute s Aktem o jednotneacutem trhu ii do jara roku 2013 a vyzyacutevaacute k jejich urychleneacutemu projednaacuteniacute aby je bylo možneacute přijmout nejpoz-ději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacute-děniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednotneacuteho trhu

c) Propojeniacute Evropy budouciacute naacutestroj pro propojeniacute Evropy bude představovat vyacuteznamnyacute naacutestroj na podporu růstu prostřednictviacutem investic do propojeniacute v oblasti dopravy energetiky a informačniacutech a komunikačniacutech technologiiacute V odvětviacute dopravy maacute pro zajištěniacute uacutečinneacuteho fungovaacuteniacute jednotneacuteho trhu a pro podporu konkurenceschopnosti a růstu zaacutesadniacute vyacuteznam odstraněniacute regu-lačniacutech překaacutežek a naacuteprava slabyacutech miacutest i chybějiacuteciacutech přeshraničniacutech spojeniacute Nezbytnyacutem předpokladem jsou rovněž digitaacutelniacute technologie a infrastruktura Evropskaacute rada znovu připomiacutenaacute že v souladu s dohodnutyacutem harmonogra-mem je třeba do roku 2014 uacuteplně dotvořit vnitřniacute trh s energiiacute a zajistit aby po roce 2015 nezůstal žaacutednyacute členskyacute staacutet izolovaacuten od evropskyacutech plynaacuterenskyacutech a elektroenergetickyacutech siacutetiacute vyzyacutevaacute k rychleacutemu dosaženiacute dohody ohledně naacutevrhu tyacutekajiacuteciacuteho se transevropskyacutech energetickyacutech siacutetiacute a očekaacutevaacute připravovaneacute sděleniacute a akčniacute plaacuten Komise ktereacute se budou zabyacutevat přetrvaacutevajiacuteciacutemi probleacutemy

d) Dosaženiacute plně fungujiacuteciacuteho jednotneacuteho digitaacutelniacuteho trhu do roku 2015 za obdobiacute do roku 2020 by vyacutesledkem mohl byacutet růst o dalšiacute 4 Evropskaacute rada proto vyzyacutevaacute k urychleniacute praciacute na naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se elektronickeacuteho podpisu a kolektivniacute spraacutevy praacutev a se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute naacutevrhy zaměřeneacute na sniacuteženiacute naacutekladů zavaacuteděniacute vysokorychlostniacutech širokopaacutesmo-vyacutech siacutetiacute a na elektronickou fakturaci Nadchaacutezejiacuteciacuteho přezkumu Digitaacutelniacute agendy v polovině obdobiacute je třeba využiacutet k určeniacute oblastiacute v nichž je třeba vyvinout dalšiacute uacutesiliacute Je nutneacute modernizovat evropskyacute systeacutem autorskyacutech praacutev a usnadnit tak přiacutestup k obsahu avšak současně prosazovat vysokou uacuteroveň ochrany praacutev duševniacuteho vlastnictviacute a podporovat tvořivost i kulturniacute rozmanitost

28

e) Podpora vyacutezkumu a inovaciacute je třeba zajistit aby vyacutezkum a inovace vedly k růstu konkurenceschopnosti Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu dosa-ženiacute pokroku pokud jde o navrhovaneacute noveacute programy pro vyacutezkum a inovace (program Horizont 2020) a pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na maleacute a středniacute podniky (program COSME) přičemž zdůrazňuje vyacuteznam excelence v raacutemci politik EU v oblasti vyacutezkumu a inovaciacute při souběžneacutem prosazovaacuteniacute širokeacute přiacutestupnosti pro uacutečastniacuteky ve všech členskyacutech staacutetech Evropskaacute rada znovu opakuje že do konce roku 2014 je třeba dokončit Evropskyacute vyacutezkumnyacute prostor a zdůrazňuje vyacuteznam integrovaneacuteho přiacutestupu ke kliacutečovyacutem zaacutekladniacutem technologiiacutem

f) Zvyšovaacuteniacute konkurenceschopnosti průmyslu Komise ve sveacutem sděleniacute o noveacute průmysloveacute politice EU zdůrazňuje že v zaacutejmu podpory růstu a zaměstnanosti je důležiteacute rozviacutejet integrovanyacute přiacutestup s ciacutelem posiacutelit konkurenceschopnost průmyslu a zaacuteroveň zvyacutešit energetickou uacutečinnost a efektivněji využiacutevat zdroje Zvlaacuteště důležityacutem faktorem je aby si evropskaacute průmyslovaacute odvětviacute zachovala svůj technologickyacute naacuteskok a daacutele jej rozviacutejela a aby byly usnadňovaacuteny investice do novyacutech kliacutečovyacutech technologiiacute v raneacute faacutezi a do tržně orientovanyacutech opatřeniacute

g) Vytvořeniacute spraacutevneacuteho regulačniacuteho raacutemce pro růst mimořaacutednyacute vyacuteznam maacute sniacuteženiacute celkoveacute regulačniacute zaacutetěže na uacuterovni EU i jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů se zvlaacuteštniacutem zaměřeniacutem na maleacute a středniacute podniky a mikropodniky a to napřiacuteklad usnadněniacutem jejich přiacutestupu k financovaacuteniacute Evropskaacute rada očekaacutevaacute sděleniacute Komise jež by mělo byacutet předloženo v prosinci a v němž bude vyhod-nocen dosaženyacute pokrok a budou nastiacuteněna dalšiacute opatřeniacute kteraacute by měla byacutet přijata nejpozději do konce aktuaacutelniacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho par-lamentu včetně navazujiacuteciacutech činnostiacute souvisejiacuteciacutech s 10 praacutevniacutemi předpisy ktereacute pro maleacute a středniacute podniky představujiacute největšiacute zaacutetěž S přihleacutednutiacutem ke skutečnosti že je přednostně třeba podpořit konkurenceschopnost udr-žitelnyacute růst a zaměstnanost viacutetaacute Evropskaacute rada zaacuteměr Komise staacutehnout řadu projednaacutevanyacutech naacutevrhů a určit možneacute oblasti v nichž by mohla byacutet regu-lačniacute zaacutetěž sniacutežena

h) Vytvořeniacute daňoveacute politiky pro růst je třeba pokročit v praacuteci a v jednaacuteniacutech jež souvisejiacute s naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se zdaněniacute energie společneacuteho konsolidova-neacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a revize směrnice o zdaněniacute

29

přiacutejmů z uacutespor a rovněž urychleně dosaacutehnout dohody ohledně směrnic pro jednaacuteniacute o dohodaacutech o zdaněniacute přiacutejmů z uacutespor se třetiacutemi zeměmi Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku předložiacute sděleniacute o řaacutedneacute spraacutevě v souvislosti s daňovyacutemi raacuteji a agresivniacutem daňovyacutem plaacutenovaacuteniacutem Evropskaacute rada bere na vědomiacute žaacutedosti řady členskyacutech staacutetů o zahaacutejeniacute posiacuteleneacute spo-lupraacutece v oblasti daně z finančniacutech transakciacute jež maacute Komise v uacutemyslu urychleně posoudit s ciacutelem předložit naacutevrh jakmile budou splněny stano-veneacute podmiacutenky

i) Zvyacutešeniacute zaměstnanosti a sociaacutelniacuteho začleněniacute uacutesiliacute v teacuteto oblasti zůstaacutevaacute jed-nou z nejdůležitějšiacutech priorit Rada se vyzyacutevaacute aby pokračovala v praacuteci na jednotlivyacutech prvciacutech baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti a zajistila rychlyacute pokrok při projednaacutevaacuteniacute naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s nabyacutevaacuteniacutem a zachovaacutevaacuteniacutem přeshraničniacutech důchodovyacutech praacutev pracovniacuteků EU a prosazovaacuteniacute směrnice o vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků Evropskaacute rada se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute sdě-leniacute o vzdělaacutevaacuteniacute a dovednostech a baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute včetně vyviacutejeniacute iniciativ v oblasti zaacuteruk pro mladeacute lidi zajištěniacute kvalit-niacutech učňovskyacutech miacutest a staacutežiacute a zlepšovaacuteniacute mobility mladyacutech lidiacute Je třeba usnadnit mobilitu pracovniacute siacutely napřiacuteč EU Evropskaacute rada zdůrazňuje že je důležiteacute daacutele rozviacutejet portaacutel pracovniacutech přiacuteležitostiacute EURES a poukazuje na potřebu zvyacutešit a rozšiacuteřit uacutečast služeb zaměstnanosti všech členskyacutech staacutetů V boji proti nezaměstnanosti mladyacutech lidiacute hrajiacute zvlaacuteště vyacuteznamnou uacutelohu programy členskyacutech staacutetů v oblasti odborneacute přiacutepravy Důležiteacute je rovněž podporovat naacutevrat staršiacutech pracovniacuteků k ekonomickeacute aktivitě Členskeacute staacutety by měly v souladu s ciacuteli strategie Evropa 2020 zvyacutešit uacutesiliacute při řešeniacute sociaacutel-niacutech dopadů krize a boji proti chudobě a sociaacutelniacutemu vyloučeniacute

j) Provaacuteděniacute strategie Evropa 2020 Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba odhod-laně proveacutest doporučeniacute pro jednotliveacute země vydanaacute v roce 2012 Vyzyacutevaacute předsednictviacute aby předložilo bdquosouhrnnou zpraacutevuldquo o ziacuteskanyacutech poznatciacutech z procesu evropskeacuteho semestru 2012 a vybiacuteziacute k provedeniacute řady zlepšeniacute pro uacutečely tohoto procesu v roce 2013 ndash většiacute důraz na konkreacutetniacute pokyny a provaacuteděniacute noveacute postupy k posiacuteleniacute odpovědnosti členskyacutech staacutetů za celyacute proces zejmeacutena prostřednictviacutem hlubšiacuteho a průběžnějšiacuteho dialogu budovaacuteniacute partnerstviacute s Evropskyacutem parlamentem vnitrostaacutetniacutemi parlamenty a sociaacutelniacutemi partnery a lepšiacute propojeniacute praacutece vykonaacutevaneacute v přiacuteslušnyacutech složeniacutech Rady Evropskaacute rada zdůrazňuje potřebu důkladneacute přiacutepravy evropskeacuteho semestru 2013 a očekaacutevaacute

30

že Komise koncem listopadu v předstihu předložiacute ročniacute analyacutezu růstu a zpraacutevu mechanismu varovaacuteniacute současně vyzyacutevaacute nastupujiacuteciacute předsednictviacute aby předlo-žilo plaacuten organizace praacutece pro evropskyacute semestr 2013

k) Využitiacute potenciaacutelu obchodu Evropskaacute rada zdůrazňuje skutečnost že ambicioacutezniacute obchodniacute agenda by mohla ve střednědobeacutem horizontu zajis-tit celkoveacute zvyacutešeniacute růstu o 2 a vytvořeniacute viacutece než 2 milionů pracovniacutech miacutest a znovu opakuje že EU je odhodlaacutena podporovat volnyacute spravedlivyacute a otevřenyacute obchod a současně prosazovat sveacute zaacutejmy v duchu reciprocity a vzaacutejemneacuteho prospěchu V tomto duchu vyzyacutevaacute k tomu aby bylo dosaženo dohody o směrniciacutech pro jednaacuteniacute tyacutekajiacuteciacutech se dohody o volneacutem obchodu s Japonskem s ciacutelem zahaacutejit jednaacuteniacute v naacutesledujiacuteciacutech měsiacuteciacutech a aby byla v nad-chaacutezejiacuteciacutech měsiacuteciacutech dokončena jednaacuteniacute o dohodaacutech o volneacutem obchodu s Kanadou a Singapurem Se zaacutejmem očekaacutevaacute zaacutevěrečnou zpraacutevu Pracovniacute skupiny EU-USA na vysokeacute uacuterovni a je odhodlaacutena usilovat o dosaženiacute ciacutele kteryacutem je zahaacutejit v roce 2013 jednaacuteniacute o komplexniacute transatlantickeacute dohodě o obchodu a investiciacutech K teacutematu vztahů mezi EU a USA a možnyacutem přiacuteno-sům obchodu pro agendu růstu se Evropskaacute rada podrobněji vraacutetiacute v uacutenoru 2013 Evropskaacute rada rovněž vyzyacutevaacute k dosaženiacute pokroku při zahaacutejeniacute nebo postupu jednaacuteniacute o prohloubeneacute a komplexniacute dohodě o volneacutem obchodu s partnery sousediacuteciacutemi s EU kteřiacute jsou k tomu připraveni Je třeba urychleně projednat naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se přiacutestupu na trhy s veřejnyacutemi zakaacutezkami ve třetiacutech zemiacutech

Dotvořeniacute HMU

3 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute hospodaacuteřskou a měnovou unii posiacutelit

4 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu kterou předložil předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise předsedou Euroskupiny a preziden-tem Evropskeacute centraacutelniacute banky (ECB) budou pokračovat neformaacutelniacute konzultace s členskyacutemi staacutety a Evropskyacutem parlamentem o jednotlivyacutech otaacutezkaacutech jež je třeba prozkoumat Evropskaacute rada očekaacutevaacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

31

5 Tento proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacute-zet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat otevřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nepoužiacutevajiacute jednotnou měnu a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Zaacutevěrečnaacute zpraacuteva a plaacuten by měly obsahovat konkreacutetniacute naacutevrhy jak tohoto dosaacutehnout

Integrovanyacute finančniacute raacutemec

6 Musiacuteme vytvořit integrovanyacute finančniacute raacutemec kteryacute bude v co největšiacute miacuteře otevřen všem členskyacutem staacutetům ktereacute se chtějiacute zapojit Evropskaacute rada v teacuteto souvis-losti vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby přednostně pokročili v projednaacutevaacuteniacute legislativniacutech naacutevrhů tyacutekajiacuteciacutech se jednotneacuteho mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativniacutem raacutemci Praacutece souvi-sejiacuteciacute s jeho praktickyacutem provedeniacutem se uskutečniacute v průběhu roku 2013 V tomto ohledu je zcela zaacutesadniacute aby byla plně respektovaacutena integrita jednotneacuteho trhu

7 Je třeba jasně oddělit monetaacuterniacute politiku ECB a jejiacute funkce v oblasti dohledu a zajistit rovneacute zachaacutezeniacute s členskyacutemi staacutety eurozoacuteny a členskyacutemi staacutety mimo eurozoacutenu ktereacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu uacutečastniacute jakož i jejich spra-vedliveacute zastoupeniacute Odpovědnost se odehraacutevaacute na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Jednotnyacute mechanismus dohledu bude založen na nejvyš-šiacutech standardech bankovniacuteho dohledu a ECB bude moci a to na diferencovaneacutem zaacutekladě vykonaacutevat přiacutemyacute dohled Bude rovněž schopna využiacutevat uacutečinneacute pravo-moci ktereacute jiacute budou přiacuteslušnyacutemi praacutevniacutemi předpisy svěřeny okamžitě po jejich vstupu v platnost Zcela zaacutesadniacute vyacuteznam daacutele maacute zavedeniacute jednotneacuteho souboru pravidel na němž bude centralizovanyacute dohled založen

8 Je důležiteacute zabezpečit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednot-neacuteho mechanismu dohledu i pro ty ktereacute se ho neuacutečastniacute a plně přitom respektovat integritu jednotneacuteho trhu s finančniacutemi službami Pokud jde o změny ve způsobech hlasovaacuteniacute a rozhodovaacuteniacute podle nařiacutezeniacute o Evropskeacutem orgaacutenu pro bankovnictviacute je nezbytneacute naleacutezt přijatelneacute a vyvaacuteženeacute řešeniacute ktereacute zajistiacute nediskriminačniacute a efek-tivniacute rozhodovaciacute proces v raacutemci jednotneacuteho trhu s přihleacutednutiacutem k možneacutemu vyacutevoji uacutečasti na jednotneacutem mechanismu dohledu Evropskyacute orgaacuten pro bankov-nictviacute by si na tomto zaacutekladě měl ponechat staacutevajiacuteciacute pravomoci a uacutekoly

32

9 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu přijetiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacutech se har-monizace vnitrostaacutetniacutech raacutemců pro řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů na zaacutekladě legislativniacutech naacutevrhů Komise tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a vnitrostaacutetniacutech systeacutemů pojištěniacute vkladů Evropskaacute rada vybiacuteziacute k tomu aby byla urychleně a nejpozději do konce roku dokončena praacutece na jed-notneacutem souboru pravidel včetně dohody o naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD iV)

10 Ve všech těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajistit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute

11 Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr Komise předložit po přijetiacute naacutevrhů směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a směrnice o systeacute-mech pojištěniacute vkladů naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank určeneacuteho členskyacutem staacutetům zapojenyacutem do jednotneacuteho mechanis- mu dohledu

12 Euroskupina vypracuje přesnaacute operativniacute kriteacuteria jimiž se bude řiacutedit přiacute-maacute rekapitalizace bank provaacuteděnaacute Evropskyacutem mechanismem stability a jež budou plně respektovat prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 29 června 2012 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety Jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu se zapojeniacutem ECB vytvořen mohl by miacutet ESM v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost rekapitalizovat banky v eurozoacuteně přiacutemo

Integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec integrovanyacute raacutemec hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickaacute legitimita a odpovědnost

13 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby dosaacutehli dohody s ciacutelem přijmout baliacuteček dvou legislativniacutech naacutevrhů (bdquotwo-packldquo) nejpozději do konce roku 2012 Jednaacute se o kliacutečoveacute praacutevniacute předpisy ktereacute jsou společně s posiacutelenyacutem Paktem o stabilitě a růstu Smlouvou o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečkem šesti legislativniacutech aktů (bdquosix-packldquo) nezbytneacute k posiacuteleniacute noveacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute v EU Evropskaacute rada vyzyacutevaacute orgaacuteny člen-skyacutech staacutetů a evropskeacute orgaacuteny aby všechny tyto praacutevniacute naacutestroje v plneacutem rozsahu provedly v souladu se svou uacutelohou podle Smluv EU V souvislosti s pokračujiacuteciacute praciacute v oblasti regulace bankovniacuteho sektoru EU bere Evropskaacute rada na vědomiacute

33

naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru EU jež nyniacute posuzuje Komise včetně jejich možneacuteho dopadu na ciacutel jiacutemž je dosaženiacute stabilniacuteho a efektivniacuteho bankovniacuteho systeacutemu

14 integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec je součaacutestiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie V teacuteto souvislosti budou ve vztahu k eurozoacuteně posouzeny dalšiacute mechanismy včetně vhodneacute fiskaacutelniacute kapacity Proces posuzovaacuteniacute bude probiacutehat odděleně od přiacutepravy přiacuteštiacuteho viacuteceleteacuteho finančniacuteho raacutemce

15 Bezprobleacutemoveacute fungovaacuteniacute HMU je založeno na předpokladu silnějšiacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti a vyža-duje užšiacute koordinaci většiacute konvergenci a důraznějšiacute prosazovaacuteniacute pravidel v oblasti hospodaacuteřskeacute politiky V teacuteto souvislosti bude posouzena myšlenka aby členskeacute staacutety eurozoacuteny uzaviacuteraly s orgaacuteny EU individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy o reformaacutech ktereacute se zavaacutežou uskutečnit a o jejich provaacuteděniacute Tato ujednaacuteniacute by mohla byacutet spojena s reformami vymezenyacutemi v doporučeniacutech pro jednotliveacute země přijatyacutech Radou a mohla by vychaacutezet z postupů EU

16 Spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny je třeba daacutele zlepšit a to na zaacutekladě Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na pro-hlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Zuacutečastněneacute členskeacute staacutety by měly prozkoumat způsoby jak v souladu s člaacutenkem 11 uvedeneacute smlouvy zajistiacute aby všechny zaacutesadniacute plaacutenovaneacute reformy hospodaacuteřskyacutech politik byly předem projednaacuteny a popřiacutepadě koordinovaacuteny v raacutemci spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute EU Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny přijmou jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute

17 Jsou nezbytneacute pevneacute mechanismy pro zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti Jednou z hlavniacutech zaacutesad v tomto ohledu je zajistit aby demo-kratickaacute kontrola a odpovědnost byly vykonaacutevaacuteny na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute V tomto duchu je třeba se zabyacutevat možnyacutemi způsoby jak v Evropskeacutem parlamentu a ve vnitrostaacutetniacutech parlamentech zajistit rozpravu v raacutemci evropskeacuteho semestru V teacuteto souvislosti Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr členskyacutech staacutetů ktereacute jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii zvyacutešit miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem a to na zaacutekladě člaacutenku 13 uvedeneacute smlouvy a protokolu č 1 k SFEU

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 11: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

9

4 Předseda Evropskeacuteho parlamentu může byacutet pozvaacuten aby na eurosummitu vystoupil

5 Hlavy staacutetů nebo předsedoveacute vlaacuted zemiacute jejichž měnou neniacute euro a jež jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a uvedenou smlouvu ratifikovaly se uacutečastniacute jednaacuteniacute eurosummitu tyacutekajiacuteciacutech se otaacutezek konkurenceschopnosti relevantniacutech pro smluvniacute strany změny celkoveacuteho uspořaacutedaacuteniacute eurozoacuteny a zaacutekladniacutech pravidel kteraacute se na ni budou v budoucnu vztahovat jakož i podle potřeby a alespoň jednou za rok jednaacuteniacute o konkreacutetniacutech otaacutezkaacutech tyacutekajiacuteciacutech se provaacuteděniacute Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

6 Celkovyacute počet členů delegaciacute opraacutevněnyacutech ke vstupu do budovy v niacutež se zasedaacuteniacute eurosummitu konaacute je omezen na dvacet osob z každeacuteho členskeacuteho staacutetu a z Komise Tento počet nezahrnuje technickyacute personaacutel pověřenyacute zvlaacuteštniacutemi uacutekoly v oblasti bezpečnosti nebo logistickeacute podpory Jmeacutena a funkce členů delegaciacute se oznamujiacute generaacutelniacutemu sekretariaacutetu Rady předem

7 Předseda eurosummitu zajišťuje uplatňovaacuteniacute těchto pravidel a dbaacute na řaacutednyacute průběh jednaacuteniacute Za tiacutemto uacutečelem může přijiacutemat veškeraacute opatřeniacute vhodnaacute k zajiš-těniacute co nejefektivnějšiacuteho využitiacute vymezeneacuteho času jako je napřiacuteklad stanoveniacute pořadiacute projednaacutevaacuteniacute jednotlivyacutech bodů omezeniacute doby jednotlivyacutech vystoupeniacute a stanoveniacute pořadiacute přiacutespěvků

8 Zasedaacuteniacute eurosummitu jsou neveřejnaacute

5 Předseda eurosummitu

1 Předsedu eurosummitu jmenujiacute hlavy staacutetů nebo předsedoveacute vlaacuted členskyacutech staacutetů Evropskeacute unie jejichž měnou je euro prostou většinou v okamžiku kdy Evropskaacute rada zvoliacute sveacuteho předsedu a to na shodneacute funkčniacute obdobiacute

2 Předseda eurosummitu

a) předsedaacute eurosummitu a vede jeho jednaacuteniacuteb) připravuje pořad jednaacuteniacute

10

c) ve spolupraacuteci s předsedou Komise a na zaacutekladě podkladů vypracovanyacutech Euroskupinou zajišťuje přiacutepravu a kontinuitu jednaacuteniacute eurosummitu

d) zajišťuje aby při přiacutepravě eurosummitu byla zohledněna všechna rele-vantniacute jednaacuteniacute na uacuterovni Rady a ministrů

e) po každeacutem zasedaacuteniacute eurosummitu informuje Evropskyacute parlamentf) pravidelně a podrobně informuje smluvniacute strany Smlouvy o stabilitě

koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii jejichž měnou neniacute euro i ostatniacute členskeacute staacutety Evropskeacute unie o přiacutepravaacutech a vyacutesledciacutech jed-notlivyacutech zasedaacuteniacute eurosummitu

g) společně s předsedou Komise informuje veřejnost o vyacutesledciacutech jednaacuteniacute eurosummitu

6 Prohlaacutešeniacute

1 Eurosummit může vydaacutevat prohlaacutešeniacute obsahujiacuteciacute souhrn společnyacutech postojů a informace o společnyacutech opatřeniacutech tato prohlaacutešeniacute jsou zveřejňovaacutena

2 Naacutevrhy prohlaacutešeniacute eurosummitu jsou na zaacutekladě podkladů připravenyacutech Euroskupinou vypracovaacutevaacuteny pod vedeniacutem předsedy eurosummitu a v uacutezkeacute spo-lupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny

3 Prohlaacutešeniacute jsou schvalovaacutena konsensem všech členů eurosummitu

4 Prohlaacutešeniacute eurosummitu jsou zveřejňovaacutena ve všech uacuteředniacutech jazyciacutech Evropskeacute unie

5 Naacutevrhy prohlaacutešeniacute k naleacutehavyacutem zaacuteležitostem lze schvaacutelit piacutesemnyacutem postu-pem pokud jeho použitiacute navrhne předseda eurosummitu a všichni jeho členoveacute s tiacutemto postupem souhlasiacute

11

7 Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute

Aniž jsou dotčena ustanoveniacute o přiacutestupu veřejnosti k dokumentům použitelnaacute podle praacuteva Unie vztahuje se na jednaacuteniacute eurosummitu povinnost zachovaacutevat slu-žebniacute tajemstviacute s vyacutejimkou přiacutepadů kdy eurosummit rozhodne jinak

8 Sekretariaacutet a bezpečnost

1 Eurosummitu a jeho předsedovi je naacutepomocen generaacutelniacute sekretariaacutet Rady pod vedeniacutem generaacutelniacuteho tajemniacuteka

2 Generaacutelniacute tajemniacutek Rady se uacutečastniacute zasedaacuteniacute eurosummitu a přijiacutemaacute veš-keraacute opatřeniacute nezbytnaacute pro organizaci jednaacuteniacute

3 Pro eurosummit se použijiacute obdobně bezpečnostniacute pravidla Rady

9 Změny pravidel

Tato pravidla lze měnit na naacutevrh předsedy eurosummitu konsensem Změnu pra-videl lze proveacutest piacutesemnyacutem postupem Pravidla by měla byacutet upravena zejmeacutena v přiacutepadě kdy je to nezbytneacute s ohledem na vyacutevoj spraacutevy eurozoacuteny

12

10 Korespondence určenaacute eurosummitu

Korespondence určenaacute eurosummitu se zasiacutelaacute k rukaacutem jeho předsedy na tuto adresu

Euro SummitRue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrusselBELGiqUEBELGieuml

13

PROHLAacuteŠENIacute ZE ZASEDAacuteNIacute EUROSUMMITU ZE DNE 26 ŘIacuteJNA 2011

1 V posledniacutech třech letech jsme jak v Evropskeacute unii tak i v raacutemci eurozoacuteny učinili bezprecedentniacute kroky k potlačeniacute dopadů celosvětoveacute finančniacute krize Součaacutestiacute zavedeneacute strategie je rozhodneacute uacutesiliacute o zajištěniacute fiskaacutelniacute konsolidace pod-pora zemiacute ktereacute se potyacutekajiacute s probleacutemy a posiacuteleniacute spraacutevy eurozoacuteny jež vyuacutestiacute v hlubšiacute hospodaacuteřskou integraci našich zemiacute a ambicioacutezniacute agendu růstu Na zasedaacuteniacute dne 21 července jsme přijali soubor zaacutesadniacutech rozhodnutiacute Ratifikace opatřeniacute tyacutekajiacuteciacutech se EFSF všemi 17 členskyacutemi staacutety eurozoacuteny vyacuteznamně posiacuteliacute naši schopnost reagovat na krizi Dalšiacutem vyacuteznamnyacutem uacutespěchem je dohoda třiacute orgaacutenů v raacutemci struktur EU o robustniacutem legislativniacutem baliacutečku tyacutekajiacuteciacutem se lepšiacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute Zavedeniacute evropskeacuteho semestru zaacutesadně změ-nilo způsob koordinace našich fiskaacutelniacutech a hospodaacuteřskyacutech politik na evropskeacute uacuterovni neboť koordinace na uacuterovni EU se nyniacute uskutečňuje ještě před rozhodo-vaacuteniacutem na vnitrostaacutetniacute uacuterovni Euro i nadaacutele spočiacutevaacute na pevnyacutech zaacutekladech

2 K obnoveniacute důvěry jsou zapotřebiacute dalšiacute kroky Proto jsme se dnes dohodli na uceleneacutem souboru dalšiacutech opatřeniacute kteraacute odraacutežejiacute naše pevneacute odhodlaacuteniacute učinit vše co bude k překonaacuteniacute staacutevajiacuteciacutech obtiacutežiacute nezbytneacute a přijmout potřebneacute kroky k dotvořeniacute našiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Plně podporujeme ECB a jejiacute uacutesiliacute o zachovaacuteniacute cenoveacute stability v eurozoacuteně

Udržitelneacute veřejneacute finance a strukturaacutelniacute reformy podporujiacuteciacute růst

3 Evropskaacute unie musiacute zlepšit vyacutehledy v oblasti růstu a zaměstnanosti jak je uvedeno v agendě růstu na niacutež se dne 23 řiacutejna 2011 dohodla Evropskaacute rada Znovu opakujeme že jsme plně odhodlaacuteni proveacutest doporučeniacute kteraacute byla v raacutemci prvniacuteho evropskeacuteho semestru vydaacutena pro jednotliveacute země a soustředit veřejneacute vyacutedaje do oblastiacute podporujiacuteciacutech růst

4 Všechny členskeacute staacutety eurozoacuteny jsou plně odhodlaacuteny pokračovat v politice fiskaacutelniacute konsolidace a strukturaacutelniacutech reforem Zvlaacuteštniacute uacutesiliacute budou muset vynalo-žit ty členskeacute staacutety ktereacute čeliacute tlakům na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

14

5 Viacutetaacuteme vyacuteznamneacute kroky jež učinilo Španělsko za uacutečelem sniacuteženiacute sveacuteho roz-počtoveacuteho schodku restrukturalizace sveacuteho bankovniacuteho sektoru a uskutečněniacute reforem trhu produktů a trhu praacutece a rovněž skutečnost že přijalo uacutestavniacute změnu tyacutekajiacuteciacute se vyrovnaneacuteho rozpočtu Striktniacute provaacuteděniacute plaacutenovaneacute rozpočtoveacute korekce a to i na regionaacutelniacute uacuterovni je kliacutečoveacute pro plněniacute zaacutevazků vyplyacutevajiacuteciacutech z Paktu o stabilitě a růstu zatiacutemco pro dosaženiacute uacuteplneacute funkčnosti dotyčneacute uacutestavniacute změny je zaacutesadniacute posilovat fiskaacutelniacute raacutemec praacutevniacutemi předpisy nižšiacute praacutevniacute siacutely Ke sniacuteženiacute nepřijatelně vysokeacute nezaměstnanosti je zapotřebiacute dalšiacutech opatřeniacute pro posiacuteleniacute růstu Přiacuteslušneacute kroky by měly zahrnovat optimalizaci změn na trhu praacutece za uacutečelem zvyacutešeniacute flexibility na uacuterovni firem a posiacuteleniacute zaměstnatelnosti pracovniacutech sil jakož i dalšiacute reformy pro zvyacutešeniacute konkurenceschopnosti přičemž by mělo zejmeacutena dojiacutet k rozšiacuteřeniacute reforem v odvětviacute služeb

6 Viacutetaacuteme plaacuteny itaacutelie tyacutekajiacuteciacute se prorůstovyacutech strukturaacutelniacutech reforem a strate-gie fiskaacutelniacute konsolidace uvedeneacute v dopise adresovaneacutem předsedovi Evropskeacute rady a předsedovi Komise a vyzyacutevaacuteme itaacutelii aby naleacutehavě předložila ambicioacutezniacute har-monogram těchto reforem Oceňujeme odhodlaacuteniacute itaacutelie dosaacutehnout do roku 2013 vyrovnaneacuteho rozpočtu a v roce 2014 strukturaacutelniacuteho rozpočtoveacuteho přebytku což by v roce 2014 mělo veacutest ke sniacuteženiacute hrubeacuteho veřejneacuteho dluhu na 113 HDP jakož i plaacuten zaveacutest do poloviny roku 2012 do uacutestavy pravidlo o vyrovnaneacutem rozpočtu

itaacutelie nyniacute provede navrhovaneacute strukturaacutelniacute reformy zaměřeneacute na zvyacutešeniacute kon-kurenceschopnosti a to sniacuteženiacutem byrokracie zrušeniacutem minimaacutelniacutech sazeb pro služby svobodnyacutech povolaacuteniacute a dalšiacute liberalizaciacute miacutestniacutech veřejnyacutech a siacuteťovyacutech služeb Bereme na vědomiacute zaacutevazek itaacutelie proveacutest reformu pracovněpraacutevniacutech předpisů a zejmeacutena pravidel a postupů pro propouštěniacute a do konce roku 2011 přezkoumat v současnosti roztřiacuteštěnyacute systeacutem daacutevek v nezaměstnanosti s přihleacuted-nutiacutem k rozpočtovyacutem omezeniacutem Bereme na vědomiacute plaacuten zvyacutešit do roku 2026 věk pro odchod do důchodu na 67 let a doporučujeme vymezit do konce roku postup pro dosaženiacute tohoto ciacutele

Podporujeme zaacuteměr itaacutelie přezkoumat programy strukturaacutelniacutech fondů s tiacutem že priority projektů budou upraveny a pozornost se zaměřiacute na vzdělaacutevaacuteniacute zaměstna-nost digitaacutelniacute agendu a železnicesiacutetě aby se zlepšily podmiacutenky pro posiacuteleniacute růstu a řešeniacute oblastniacutech rozdiacutelů

15

Vyzyacutevaacuteme Komisi aby přiacuteslušnaacute opatřeniacute podrobně posoudila a sledovala jejich provaacuteděniacute a italskeacute orgaacuteny aby včas poskytly veškereacute informace nezbytneacute k tomuto posouzeniacute

Země realizujiacuteciacute ozdravnyacute program

7 Znovu opakujeme že jsme odhodlaacuteni nadaacutele poskytovat podporu všem zemiacutem provaacutedějiacuteciacutem přiacuteslušneacute programy dokud znovu neziacuteskajiacute přiacutestup na trhy za předpokladu že tyto programy uskutečniacute v plneacutem rozsahu

8 Pokud jde o země s nimiž byl sjednaacuten program pomoci jsme velmi potěšeni pokrokem irska při uacuteplneacutem provaacuteděniacute ozdravneacuteho programu kteryacute již přinaacutešiacute pozitivniacute vyacutesledky Značneacuteho pokroku při realizaci sveacuteho programu dosahuje takeacute Portugalsko ktereacute je odhodlaacuteno pokračovat v provaacuteděniacute opatřeniacute zaměřenyacutech na podporu fiskaacutelniacute udržitelnosti a zlepšeniacute konkurenceschopnosti Vyzyacutevaacuteme obě země aby pokračovaly ve sveacutem uacutesiliacute dodržely dohodnuteacute ciacutele a byly připraveny přijmout jakaacutekoli dalšiacute opatřeniacute nezbytnaacute k jejich dosaženiacute

9 Viacutetaacuteme rozhodnutiacute Euroskupiny o vyplaceniacute šesteacute tranše z programu pomoci EU-MMF Řecku Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme udržitelnyacute a věrohodnyacute novyacute viacuteceletyacute program EU-MMF kteryacute by měl byacutet uzavřen do konce roku

10 V souladu s žaacutedostiacute řeckeacute vlaacutedy je nutno posiacutelit mechanismy sledovaacuteniacute tyacuteka-jiacuteciacute se provaacuteděniacute řeckeacuteho programu Řecko se musiacute s programem ztotožnit a za jeho provaacuteděniacute odpoviacutedajiacute řeckeacute orgaacuteny V kontextu noveacuteho programu zřiacutediacute Komise ve spolupraacuteci s ostatniacutemi partnery v raacutemci trojky po dobu trvaacuteniacute programu kapacity pro sledovaacuteniacute na miacutestě včetně zapojeniacute naacuterodniacutech odborniacuteků aby mohla s řeckou vlaacutedou a s trojkou uacutezce a nepřetržitě spolupracovat s ciacutelem poskytovat poradenstviacute a pomoc v zaacutejmu zajištěniacute včasneacuteho a uacuteplneacuteho provedeniacute reforem Bude trojce naacutepomocna při posuzovaacuteniacute souladu opatřeniacute kteraacute přijme řeckaacute vlaacuteda v raacutemci zaacutevazků v daneacutem programu Tato jejiacute novaacute uacuteloha bude stanovena v memorandu o porozuměniacute V zaacutejmu usnadněniacute uacutečinneacuteho využiacutevaacuteniacute značnyacutech oficiaacutelniacutech půjček na rekapitalizaci řeckyacutech bank bude se souhlasem řeckeacute vlaacutedy a trojky posiacutelena spraacuteva Heleacutenskeacuteho fondu finančniacute stability (HFSF)

11 Vyjadřujeme plnou podporu pracovniacute skupině pro technickou pomoc zřiacute-zeneacute Komisiacute

16

12 Zapojeniacute soukromeacuteho sektoru hraje zaacutesadniacute uacutelohu při dosaženiacute udržitelnosti řeckeacuteho dluhu Viacutetaacuteme proto aktuaacutelniacute jednaacuteniacute mezi Řeckem a jeho soukromyacutemi investory jehož ciacutelem je naleacutezt řešeniacute pro hlubšiacute zapojeniacute soukromeacuteho sektoru Jeho zapojeniacute by spolu s ambicioacutezniacutem reformniacutem programem pro řeckeacute hospodaacuteřstviacute mělo zajistit sniacuteženiacute poměru řeckeacuteho dluhu k HDP přičemž ciacutelem je dosaacutehnout do roku 2020 uacuterovně 120 Za tiacutemto uacutečelem vyzyacutevaacuteme Řecko soukromeacute inves-tory a všechny dotčeneacute strany aby vypracovali plaacuten dobrovolneacute vyacuteměny dluhopisů s nominaacutelniacutem odpisem 50 pomyslneacute hodnoty řeckyacutech dluhopisů ktereacute soukromiacute investoři držiacute Členskeacute staacutety eurozoacuteny by k baliacutečku tyacutekajiacuteciacutemu se zapojeniacute soukro-meacuteho sektoru přispěly čaacutestkou až 30 miliard EUR Veřejnyacute sektor je na zaacutekladě vyacuteše uvedeneacuteho připraven do roku 2014 poskytnout v raacutemci programu dodatečneacute finančniacute prostředky ve vyacuteši až 100 miliard EUR včetně požadovaneacute rekapitali-zace řeckyacutech bank Tento novyacute program by měl byacutet dohodnut do konce roku 2011 a vyacuteměna dluhopisů by se měla uskutečnit na začaacutetku roku 2012 Vyzyacutevaacuteme MMF aby se i nadaacutele podiacutelel na financovaacuteniacute noveacuteho řeckeacuteho programu

13 Řecko se zavazuje že budouciacute peněžniacute toky z projektu Helios nebo jineacute přiacute-jmy z privatizace převyšujiacuteciacute přiacutejmy již zahrnuteacute v ozdravneacutem programu použije na dalšiacute sniacuteženiacute zadluženosti Řeckeacute republiky až o 15 miliard EUR s ciacutelem obno-vit uacutevěrovou kapacitu EFSF

14 Bude poskytnuto uacutevěroveacute posiacuteleniacute s ciacutelem podpořit kvalitu zajištěniacute aby řeckeacute banky mohly pokračovat v jeho využiacutevaacuteniacute pro přiacutestup k operaciacutem Eurosysteacutemu tyacutekajiacuteciacutem se likvidity

15 Pokud jde o naacuteš obecnyacute postoj k zapojeniacute soukromeacuteho sektoru v eurozoacuteně připomiacutenaacuteme naše rozhodnutiacute ze dne 21 července 2011 že situace Řecka vyža-duje mimořaacutedneacute a vyacutejimečneacute řešeniacute

16 Všechny ostatniacute členskeacute staacutety eurozoacuteny znovu oficiaacutelně potvrzujiacute sveacute nezvratneacute odhodlaacuteniacute dostaacutet v plneacutem rozsahu svyacutem individuaacutelniacutem staacutetniacutem finančniacutem zaacutevazkům i veškeryacutem svyacutem zaacutevazkům zajistit udržitelneacute podmiacutenky fiskaacutelniacuteho vyacutevoje a strukturaacutelniacute reformy Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny toto odhodlaacuteniacute plně podporujiacute neboť důvěryhodnost veškeryacutech jejich staacutetniacutech finančniacutech zaacutevazků představuje rozhodujiacuteciacute prvek pro zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny jako celku

17

Stabilizačniacute mechanismy

17 Proces ratifikace revidovaneacuteho EFSF byl nyniacute dokončen ve všech členskyacutech staacutetech eurozoacuteny a Euroskupina se dohodla na provaacuteděciacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se intervenciacute na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu preventivniacutech mechanismů a reka-pitalizace bank Rozhodnutiacute kteraacute jsme ohledně EFSF přijali dne 21 července tak nyniacute mohou byacutet realizovaacutena v praxi K zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny budou uacutečinně využiacutevaacuteny všechny dostupneacute naacutestroje Jak je uvedeno v provaacuteděciacutech pokynech v přiacutepadě novyacutech (preventivniacutech) programů bude uplatňovaacutena přiacutesnaacute podmiacuteněnost v souladu s postupy MMF Komise bude provaacutedět posiacutelenyacute dohled nad dotčenyacutemi členskyacutemi staacutety a pravidelně předklaacutedat zpraacutevy Euroskupině

18 Shodli jsme se že se kapacita rozšiacuteřeneacuteho EFSF použije k maximalizaci dostupnyacutech zdrojů v naacutesledujiacuteciacutem raacutemci

mdash ciacutelem je podpořit přiacutestup na trh pro členskeacute staacutety eurozoacuteny ktereacute čeliacute tržniacutem tlakům a zajistit řaacutedneacute fungovaacuteniacute trhu se staacutetniacutemi dluhopisy zemiacute eurozoacuteny při současneacutem plneacutem zachovaacuteniacute vysokeacute uacutevěroveacute bonity EFSF Tato opatřeniacute jsou potřebnaacute pro zajištěniacute finančniacute stability a dostatečneacute uacutečeloveacute vaacutezanosti prostředků s ciacutelem bojovat proti šiacuteřeniacute finančniacute naacutekazy

mdash maximalizace zdrojů bude provedena aniž by byly navyacutešeny zaacuteruky o ktereacute se EFSF opiacuteraacute v raacutemci pravidel Smlouvy a v souladu s podmiacutenkami staacuteva-jiacuteciacute raacutemcoveacute dohody a ktereacute fungujiacute v kontextu dohodnutyacutech naacutestrojů a při zajištěniacute přiměřeneacute podmiacuteněnosti a dohledu

19 Dohodli jsme se na dvou zaacutekladniacutech možnostech paacutekoveacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF

mdash poskytnutiacute uacutevěroveacuteho posiacuteleniacute pro noveacute dluhopisy emitovaneacute členskyacutemi staacutety a tiacutem sniacuteženiacute naacutekladů na financovaacuteniacute Zakoupeniacute tohoto pojištěniacute rizika by bylo nabiacutednuto soukromyacutem investorům jako možnost při naacutekupu dluhopisů na primaacuterniacutem trhu

mdash maximalizace mechanismů financovaacuteniacute EFSF kombinovaacuteniacutem zdrojů od soukromyacutech a veřejnyacutech finančniacutech instituciacute a investorů což je možneacute pro-veacutest prostřednictviacutem jednotek pro speciaacutelniacute uacutečel Tiacutem se zvyacutešiacute objem zdrojů dostupnyacutech pro poskytovaacuteniacute uacutevěrů na rekapitalizaci bank a naacutekup dluho-pisů na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu

18

20 EFSF bude moci pružně využiacutevat tyto dvě možnosti souběžně a to v zaacutevis-losti na konkreacutetniacutem sledovaneacutem ciacuteli a na situaci na trhu Paacutekovyacute efekt u obou těchto možnostiacute bude různyacute v zaacutevislosti na jejich konkreacutetniacutech charakteristikaacutech a tržniacutech podmiacutenkaacutech nicmeacuteně by mohl byacutet 4 až 5naacutesobnyacute

21 Vyzyacutevaacuteme Euroskupinu aby v listopadu finalizovala podmiacutenky pro prove-deniacute těchto postupů v podobě pokynů a v souladu s naacutevrhem podmiacutenek kteryacute vypracuje EFSF

22 Dalšiacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF lze kromě toho dosaacutehnout prostřednictviacutem ještě užšiacute spolupraacutece s MMF Euroskupina Komise a EFSF budou pracovat na všech možnyacutech variantaacutech

Bankovniacute systeacutem

23 Viacutetaacuteme dnešniacute dohodu členů Evropskeacute rady o rekapitalizaci a financovaacuteniacute bank (viz přiacuteloha 2)

Hospodaacuteřskaacute a fiskaacutelniacute koordinace a dohled

24 Legislativniacute baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute posiluje koordinaci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik a dohled nad nimi Po vstupu v platnost v lednu roku 2012 bude důsledně uplatňovaacuten jako součaacutest evropskeacuteho semestru Vyzyacutevaacuteme k přiacutesneacutemu dohledu ze strany Komise a Rady mimo jineacute i prostřednictviacutem vzaacutejemneacuteho tlaku a k aktivniacutemu využiacutevaacuteniacute dostupnyacutech staacuteva-jiacuteciacutech a novyacutech naacutestrojů Připomiacutenaacuteme rovněž zaacutevazky ktereacute jsme přijali v raacutemci Paktu euro plus

25 Členstviacute v měnoveacute unii maacute dalekosaacutehleacute důsledky a vyžaduje mnohem užšiacute koordinaci a dohled v zaacutejmu zajištěniacute stability a udržitelnosti celeacute eurozoacuteny Současnaacute krize poukaacutezala na potřebu mnohem efektivnějšiacuteho řešeniacute teacuteto pro-blematiky Souběžně s posiacuteleniacutem krizovyacutech naacutestrojů v raacutemci eurozoacuteny proto dosaacutehneme dalšiacuteho pokroku v integraci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik tiacutem že posiacuteliacuteme koordinaci dohled a kaacutezeň K podpoře fungovaacuteniacute prostoru s jednot-nou měnou vypracujeme nezbytneacute politiky

19

26 Konkreacutetně se zavazujeme že na vnitrostaacutetniacute uacuterovni provedeme dalšiacute naacutesle-dujiacuteciacute opatřeniacute přičemž budeme vychaacutezet z praacutevě přijateacuteho legislativniacuteho baliacutečku evropskeacuteho semestru a Paktu euro plus

a) každyacute členskyacute staacutet eurozoacuteny přijme do konce roku 2012 pravidla o strukturaacutelně vyrovnaneacutem rozpočtu kteryacutemi se Pakt o stabilitě a růstu provede do vnitrostaacutet-niacutech praacutevniacutech předpisů a to nejleacutepe na uacutestavniacute nebo rovnocenneacute uacuterovni

b) posiacuteliacuteme vnitrostaacutetniacute fiskaacutelniacute raacutemce nad raacutemec směrnice o požadavciacutech na rozpočtoveacute raacutemce členskyacutech staacutetů Staacutetniacute rozpočty by měly zejmeacutena vychaacute-zet z nezaacutevislyacutech růstovyacutech prognoacutez

c) vyzveme vnitrostaacutetniacute parlamenty aby zohledňovaly doporučeniacute přijataacute na uacuterovni EU ohledně realizace hospodaacuteřskyacutech a rozpočtovyacutech politik

d) před přijetiacutem jakyacutechkoli zaacutesadniacutech plaacutenů reforem fiskaacutelniacute nebo hospodaacuteř-skeacute politiky ktereacute by mohly miacutet vedlejšiacute uacutečinky budeme konzultovat Komisi a dalšiacute členskeacute staacutety eurozoacuteny abychom jim poskytli možnost posoudit přiacute-padnyacute dopad na eurozoacutenu jako celek

e) jsme odhodlaacuteni se řiacutedit doporučeniacutemi Komise a přiacuteslušneacuteho člena Komise tyacutekajiacuteciacutemi se provaacuteděniacute Paktu o stabilitě a růstu

27 Souhlasiacuteme rovněž s tiacutem že důkladnějšiacute sledovaacuteniacute a dalšiacute vynucovaciacute opat-řeniacute jsou opodstatněnaacute v tomto smyslu

a) v přiacutepadě členskyacutech staacutetů eurozoacuteny vůči nimž byly zahaacutejeny postupy při nadměrneacutem schodku budou moci Komise a Rada posoudit naacutevrh staacutetniacuteho rozpočtu a zaujmout k nim stanovisko ještě před jejich přijetiacutem přiacuteslušnyacutemi vnitrostaacutetniacutemi parlamenty Komise bude naviacutec sledovat plněniacute rozpočtu a přiacutepadně v průběhu roku navrhovat změny

b) při odchylkaacutech od ozdravneacuteho programu bude naacutesledovat důkladnějšiacute sle-dovaacuteniacute a koordinace provaacuteděniacute programu

28 Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme připravovanyacute naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute kteryacute maacute byacutet Radě a Evropskeacutemu parlamentu předložen podle člaacutenku 136 SFEU V teacuteto souvislosti viacutetaacuteme zaacuteměr Komise posiacutelit v raacutemci sveacute činnosti uacutelohu přiacuteslušneacuteho komisaře za uacutečelem důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute a dalšiacutech vynuco-vaciacutech opatřeniacute

29 Přistoupiacuteme k dalšiacutemu posiacuteleniacute ekonomickeacuteho piliacuteře Hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie a k lepšiacute koordinaci makroekonomickyacutech a mikroekonomickyacutech politik Diacuteky Paktu Euro plus zlepšiacuteme konkurenceschopnost a dosaacutehneme tak většiacuteho

20

sbliacuteženiacute politik s ciacutelem podpořit růst a zaměstnanost Pragmatickaacute koordinace daňovyacutech politik v eurozoacuteně představuje nezbytnyacute prvek posiacuteleneacute koordinace hospodaacuteřskyacutech politik na podporu fiskaacutelniacute konsolidace a hospodaacuteřskeacuteho růstu Pokračuje legislativniacute praacutece na naacutevrziacutech Komise tyacutekajiacuteciacutech se společneacuteho konsoli-dovaneacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a daně z finančniacutech transakciacute

Struktura spraacutevy eurozoacuteny

30 V zaacutejmu uacutečinnějšiacuteho řešeniacute aktuaacutelniacutech probleacutemů a zajištěniacute užšiacute integrace bude posiacutelena struktura spraacutevy eurozoacuteny a současně zachovaacutena integrita Evropskeacute unie jako celku

31 Proto se budeme na našiacute uacuterovni pravidelně alespoň dvakraacutet ročně setkaacute-vat na tzv eurosummitech abychom stanovili strategickeacute směry pro hospodaacuteřskeacute a fiskaacutelniacute politiky uplatňovaneacute v eurozoacuteně Diacuteky tomu budeme moci aspekty tyacutekajiacuteciacute se eurozoacuteny leacutepe zohledňovat ve svyacutech vnitrostaacutetniacutech politikaacutech

32 Euroskupina bude společně s Komisiacute a ECB i nadaacutele hlavniacutem akteacuterem při každodenniacutem řiacutezeniacute eurozoacuteny Bude plnit uacutestředniacute uacutelohu při uskutečňovaacuteniacute evropskeacuteho semestru členskyacutemi staacutety eurozoacuteny Opiacuterat se při tom bude o pevnějšiacute přiacutepravnou strukturu

33 Podrobnějšiacute ujednaacuteniacute jsou uvedena v přiacuteloze 1 tohoto dokumentu

Dalšiacute integrace

34 Euro je zaacutekladniacutem piliacuteřem našeho evropskeacuteho projektu Posiacuteliacuteme hospodaacuteř-skou unii aby uacuteměrně odpoviacutedala měnoveacute unii

35 Žaacutedaacuteme předsedu Evropskeacute rady aby v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny určili možnyacute postup k dosaženiacute tohoto ciacutele Pozornost se zaměřiacute na dalšiacute posiacuteleniacute hospodaacuteřskeacute konvergence v raacutemci eurozoacuteny zlepšeniacute fiskaacutelniacute kaacutezně a prohloubeniacute hospodaacuteřskeacute unie a to včetně prozkoumaacuteniacute mož-nosti omezenyacutech změn Smluv V prosinci roku 2011 bude předložena průběžnaacute zpraacuteva na jejiacutemž zaacutekladě dohodneme prvniacute směry Tato zpraacuteva bude zahrnovat provaacuteděciacute plaacuten postupu plně respektujiacuteciacuteho vyacutesady orgaacutenů Do března roku 2012 bude dokončena zpraacuteva o tom jak majiacute byacutet dohodnutaacute opatřeniacute provaacuteděna

21

Přiacuteloha 1

Desatero opatřeniacute pro zlepšeniacute spraacutevy eurozoacuteny

V raacutemci eurozoacuteny je třeba posiacutelit koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a dohled nad nimi zlepšit uacutečinnost rozhodovaacuteniacute a zajistit jednotnějšiacute komunikaci Za tiacutemto uacutečelem bude při plneacutem respektovaacuteniacute integrity EU jako celku přijato těchto deset opatřeniacute

1 Pravidelně budou pořaacutedaacuteny eurosummity na nichž budou jednat hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny a předseda Komise Tato zasedaacuteniacute se budou konat alespoň dvakraacutet ročně a to v kliacutečovyacutech okamžiciacutech ročniacuteho cyklu spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute a budou pokud možno navazovat na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady Dalšiacute zasedaacuteniacute může v přiacutepadě potřeby svolat předseda eurosummitu Na eurosummitech se vymeziacute strategickeacute směry pro uskutečňovaacuteniacute hospodaacuteřskyacutech politik lepšiacute konkurenceschopnost a pro většiacute konvergenci v eurozoacuteně Přiacutepravu eurosummitu zajistiacute jeho předseda a to v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise

2 Předsedu eurosummitu určiacute hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny v okamžiku kdy Evropskaacute rada zvoliacute sveacuteho předsedu a to na shodneacute funkčniacute obdobiacute Až do přiacuteštiacute takoveacute volby povede jednaacuteniacute na eurosummitech staacutevajiacuteciacute předseda Evropskeacute rady

3 Předseda eurosummitu bude členskeacute staacutety ktereacute nejsou součaacutestiacute eurozoacuteny podrobně informovat o přiacutepravaacutech a vyacutesledciacutech jednotlivyacutech summitů O vyacutesled-ciacutech eurosummitů bude předseda rovněž informovat Evropskyacute parlament

4 Ještě užšiacute koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a podporu finančniacute stability bude jako až doposud zajišťovat Euroskupina Ta bude s ohledem na pravomoci orgaacutenů EU v teacuteto oblasti prosazovat posiacutelenyacute dohled nad hospodaacuteřskyacutemi a fiskaacutel-niacutemi politikami členskyacutech staacutetů pokud jde o eurozoacutenu Bude rovněž připravovat jednaacuteniacute na eurosummitech a zajišťovat navazujiacuteciacute činnosti

5 Předseda Euroskupiny je volen v souladu s protokolem č 14 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Rozhodnutiacute o tom zda by měl byacutet volen z řad členů Euroskupiny

22

nebo byacutet staacutelyacutem předsedou siacutedliacuteciacutem v Bruselu bude přijato na konci mandaacutetu staacute-vajiacuteciacuteho předsedy Předseda eurosummitu bude konzultovaacuten ohledně pracovniacuteho plaacutenu Euroskupiny a může předsedu Euroskupiny vyzvat aby svolal jejiacute zasedaacuteniacute zejmeacutena za uacutečelem přiacuteprav eurosummitů nebo provaacuteděniacute činnostiacute navazujiacuteciacutech na stanoveneacute směry Budou jasně stanoveny pravomoci a podřiacutezenost mezi euro- summitem Euroskupinou a přiacutepravnyacutemi orgaacuteny

6 Předseda eurosummitu předseda Komise a předseda Euroskupiny se budou pravidelně a nejmeacuteně jednou měsiacutečně setkaacutevat K uacutečasti může byacutet přizvaacuten pre-zident ECB K jednaacuteniacute mohou byacutet ad hoc přizvaacuteni i předsedoveacute orgaacutenů dohledu a vyacutekonnyacute ředitel EFSF generaacutelniacute ředitel ESM

7 Praacutece na přiacutepravneacute uacuterovni bude i nadaacutele vykonaacutevat Pracovniacute skupina pro Euroskupinu kteraacute při tom bude čerpat z odbornyacutech poznatků poskytovanyacutech předevšiacutem Komisiacute Pracovniacute skupina pro Euroskupinu připravuje rovněž zase-daacuteniacute Euroskupiny Měla by miacutet k dispozici diacutelčiacute skupinu působiacuteciacute na trvalejšiacutem zaacutekladě a složenou z naacutehradniacutekůpředstavitelů zastupujiacuteciacutech ministry financiacute Tato skupina se bude schaacutezet častěji a bude podřiacutezena předsedovi Pracovniacute sku-piny pro Euroskupinu

8 Pracovniacute skupině pro Euroskupinu bude předsedat staacutelyacute předseda se siacutedlem v Bruselu V zaacutesadě bude zvolen ve stejnou dobu jako předseda Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru

9 Staacutevajiacuteciacute administrativniacute struktury (tj generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a se- kretariaacutet Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru) budou posiacuteleny a budou koor-dinovanyacutem způsobem spolupracovat s ciacutelem poskytovat pod vedeniacutem předsedy Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru Pracovniacute skupiny pro Euroskupinu naacuteleži-tou podporu předsedovi eurosummitu a předsedovi Euroskupiny Podle potřeby bude ad hoc využiacutevaacuteno externiacutech odbornyacutech konzultaciacute

10 Budou stanovena jasnaacute pravidla a mechanismy pro zlepšeniacute komuni-kace a zajištěniacute jednotnějšiacuteho vystupovaacuteniacute Předseda eurosummitu a předseda Euroskupiny ponesou v tomto ohledu zvlaacuteštniacute odpovědnost Předseda euro- summitu bude spolu s předsedou Komise odpoviacutedat za informovaacuteniacute o rozhodnu-tiacutech eurosummitu a předseda Euroskupiny společně s komisařem pro hospodaacuteřskeacute a finančniacute zaacuteležitosti za informovaacuteniacute o rozhodnutiacutech Euroskupiny

23

Přiacuteloha 2

Dohoda o bankovniacutem baliacutečku

1 Je naleacutehavě třeba přijmout opatřeniacute pro obnoveniacute důvěry v bankovniacute sektor (bankovniacute baliacuteček) jež jsou nezbytnaacute v souvislosti s posiacuteleniacutem obezřetnostniacuteho dohledu nad bankovniacutem sektorem v EU Uvedenaacute opatřeniacute by se měla zabyacutevat

a) potřebou zajistit střednědobeacute financovaacuteniacute bank aby se předešlo uacutevěroveacute krizi a zabezpečily se uacutevěroveacute toky do reaacutelneacute ekonomiky a koordinovat opat-řeniacute k dosaženiacute tohoto ciacutele

b) potřebou posiacutelit kvalitu a objem kapitaacutelu bank aby byly schopny odolaacutevat otřesům a zaacuteroveň potřebou toto posiacuteleniacute spolehlivě a koordinovaně doložit

Termiacutenoveacute financovaacuteniacute

2 Ve vhodnyacutech přiacutepadech je třeba poskytovat zaacuteruky za bankovniacute zaacutevazky čiacutemž banky ziacuteskajiacute přiacutemějšiacute podporu pro přiacutestup k termiacutenoveacutemu financovaacuteniacute (přičemž ke kraacutetkodobeacutemu financovaacuteniacute majiacute přiacutestup diacuteky ECB a přiacuteslušnyacutem naacuterodniacutem centraacutelniacutem bankaacutem) To je takeacute zaacutesadniacute součaacutestiacute strategie k potlačeniacute činnostiacute omezujiacuteciacutech obecnou dostupnost uacutevěrů (deleveraging)

3 Pouheacute opakovaacuteniacute postupu z roku 2008 při zachovaacuteniacute plneacute autonomie roz-hodovaacuteniacute členskyacutech staacutetů při stanovovaacuteniacute programů na podporu likvidity by za současnyacutech podmiacutenek na trhu nemuselo veacutest k uspokojiveacutemu řešeniacute Proto je třeba postupovat na uacuterovni EU skutečně koordinovanyacutem způsobem pokud jde o kriteacuteria způsobilosti ceny a podmiacutenky Komise by spolu s EBA EiB a ECB měla urychleně posoudit možnosti dosaženiacute tohoto ciacutele a podat o tom zpraacutevu Hospodaacuteřskeacutemu a finančniacutemu vyacuteboru

Kapitalizace bank

4 Kapitaacutelovyacute ciacutel Panuje širokaacute shoda o tom že by za uacutečelem vytvořeniacute dočasneacute rezervy kteraacute je opodstatněna vyacutejimečnyacutemi okolnostmi měl byacutet vyžadovaacuten pod-statně vyššiacute kapitaacutelovyacute ukazatel a to 9 kapitaacutelu nejvyššiacute kvality po zohledněniacute

24

tržniacuteho oceněniacute expozic vůči staacutetniacutem dluhopisům obojiacute ke dni 30 zaacuteřiacute 2011 Tohoto kvantitativniacuteho kapitaacuteloveacuteho ciacutele bude muset byacutet dosaženo do 30 června 2012 na zaacutekladě plaacutenů dohodnutyacutech s vnitrostaacutetniacutemi orgaacuteny dohledu a koordino-vanyacutech Evropskyacutem orgaacutenem pro bankovnictviacute (EBA) Toto obezřetneacute oceňovaacuteniacute by neovlivnilo přiacuteslušnaacute pravidla finančniacuteho vyacutekaznictviacute Vnitrostaacutetniacute orgaacuteny dohledu pod zaacuteštitou EBA musiacute zajistit aby plaacuteny bank na posilovaacuteniacute kapitaacutelu nevedly k přehnaneacutemu omezeniacute obecneacute dostupnosti uacutevěrů (deleveraging) a to i zachovaacuteniacutem uacutevěrovyacutech toků do reaacutelneacute ekonomiky a zohledněniacutem aktuaacutelniacute miacutery expozice konkreacutetniacute skupiny včetně jejiacutech dceřinyacutech podniků ve všech členskyacutech staacutetech s vědomiacutem potřeby zamezit nežaacutedouciacutemu tlaku na poskytovaacuteniacute uacutevěrů v hostitelskyacutech zemiacutech nebo na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

5 Financovaacuteniacute navyacutešeniacute kapitaacutelu V prveacute řadě by banky měly využiacutevat sou-kromeacute zdroje kapitaacutelu a to i prostřednictviacutem restrukturalizace a převodu dluhů na naacutestroje vlastniacuteho kapitaacutelu Dokud nebude ciacutele dosaženo měly by banky podleacutehat omezeniacutem vztahujiacuteciacutem se na rozdělovaacuteniacute dividend a vyacuteplatu bonusů V nezbytnyacutech přiacutepadech by měly podporu poskytnout vlaacutedy členskyacutech staacutetů a neniacute-li to možneacute mělo by k financovaacuteniacute rekapitalizace v přiacutepadě zemiacute eurozoacuteny dojiacutet prostřednictviacutem půjčky od EFSF

Staacutetniacute podpora

6 Každaacute forma veřejneacute podpory ať již na uacuterovni jednotlivyacutech staacutetů nebo EU bude vaacutezaacutena na podmiacutenky staacutevajiacuteciacuteho zvlaacuteštniacuteho krizoveacuteho raacutemce pro staacutetniacute pod-pory kteryacute se s ohledem na systeacutemovou povahu krize bude uplatňovat jak uvedla Komise s nezbytnou miacuterou přiměřenosti

25

EVROPSKAacute RADA ndash 18 A 19 ŘIacuteJNA 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada dnes opětovně zdůraznila sveacute pevneacute odhodlaacuteniacute přijmout rozhodnaacute opatřeniacute k vyřešeniacute tlaků na finančniacutech trziacutech obnoveniacute důvěry a povzbuzeniacute růstu a zaměstnanosti

Podrobně přezkoumala provaacuteděniacute Paktu pro růst a zaměstnanost Uviacutetala dosaženyacute pokrok vyzvala však takeacute k přijetiacute urychlenyacutech rozhodnyacutech a ciacutelenyacutech opatřeniacute k zajištěniacute jeho uacuteplneacuteho a rychleacuteho provedeniacute

V naacutevaznosti na předloženiacute průběžneacute zpraacutevy o hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii Evropskaacute rada vyzvala k tomu aby přednostně pokračovala praacutece na naacutevrziacutech o jednotneacutem mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativ-niacutem raacutemci a za tiacutemto uacutečelem se shodla na řadě obecnyacutech pokynů Vzala rovněž na vědomiacute otaacutezky tyacutekajiacuteciacute se integrovaneacuteho rozpočtoveacuteho raacutemce integrovaneacuteho raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickeacute legitimity a odpovědnosti jež je třeba daacutele pro-zkoumat Shodla se na tom že proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat ote-vřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nejsou členy eurozoacuteny a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Vyjaacutedřila očekaacutevaacuteniacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

Evropskaacute rada projednala vztahy se strategickyacutemi partnery EU a přijala zaacutevěry o Syacuterii Iacuteraacutenu a Mali

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

1 Evropskeacute hospodaacuteřstviacute čeliacute zaacutevažnyacutem probleacutemům Je proto zcela zaacutesadniacute aby Evropskaacute unie urychleně vynaložila veškereacute uacutesiliacute o provedeniacute opatřeniacute jež byla v nedaacutevnyacutech měsiacuteciacutech dohodnuta a jejichž ciacutelem je oživit hospodaacuteřskyacute růst posiacutelit investice a zaměstnanost obnovit důvěru a zvyacutešit konkurenceschopnost Evropy z hlediska umiacutesťovaacuteniacute vyacuteroby a investic

26

Pakt pro růst a zaměstnanost

2 Evropskaacute rada je i nadaacutele odhodlaacutena stimulovat růst a zaměstnanost v raacutemci strategie Evropa 2020 Pakt pro růst a zaměstnanost schvaacutelenyacute letos v červnu představuje celkovyacute raacutemec pro opatřeniacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů eurozoacuteny i Evropskeacute unie a využiacutevaacute veškeryacutech možnyacutech paacutek naacutestrojů a politik Všechny zaacutevazky ktereacute jsou v paktu obsaženy musiacute byacutet v plneacutem rozsahu a urychleně spl-něny Jak vyplyacutevaacute z dopisu předsedy Evropskeacute rady ze dne 8 řiacutejna 2012 i ze zpraacutev předsednictviacute a Komise bylo již dosaženo vyacuteznamneacuteho pokroku V některyacutech oblastech uvedenyacutech niacuteže je však zapotřebiacute většiacuteho uacutesiliacute

a) investice do růstu provaacuteděniacute baliacutečku financovaacuteniacute ve vyacuteši 120 miliard EUR kteryacute je součaacutestiacute paktu vykazuje vyacuteznamnyacute pokrok Konkreacutetně se očekaacutevaacute že EiB v nadchaacutezejiacuteciacutech tyacutednech přijme rozhodnutiacute o navyacutešeniacute zaacutekladniacuteho kapitaacutelu o 10 miliard EUR a to s ciacutelem posiacutelit svou kapitaacutelovou zaacutekladnu a navyacutešit svou celkovou uacutevěrovou kapacitu o 60 miliard EUR Důsledkem by pak měly byacutet v průběhu přiacuteštiacutech třiacute let dalšiacute investice v řaacutedu až 180 miliard EUR Probiacutehajiacute praacutece s ciacutelem zajistit rychlou a efektivniacute mobilizaci prostředků ze strukturaacutelniacutech fondů ve vyacuteši 55 miliard EUR Komise bude členskyacutem staacute-tům nadaacutele pomaacutehat při přepracovaacutevaacuteniacute programů v raacutemci strukturaacutelniacutech fondů tak aby se leacutepe zaměřovaly na růst a zaměstnanost Naacuteležitou pozor-nost je třeba věnovat zajištěniacute spravedliveacuteho přiacutestupu k financovaacuteniacute pro všechny členskeacute staacutety Probiacutehaacute realizace pilotniacute faacuteze projektovyacutech dluhopisů přičemž 100 milionů EUR již bylo schvaacuteleno a zbyacutevajiacuteciacutech 130 milionů EUR maacute byacutet mobilizovaacuteno na počaacutetku přiacuteštiacuteho roku celkem by v pilotniacute faacutezi tyto prostředky měly prostřednictviacutem paacutekoveacuteho efektu přineacutest investice ve vyacuteši až 45 miliardy EUR Zvlaacuteštniacute listopadoveacute zasedaacuteniacute Evropskeacute rady bude věnovaacuteno dosaženiacute dohody o přiacuteštiacutem viacuteceleteacutem finančniacutem raacutemci čiacutemž bude zajištěno jeho přijetiacute do konce roku Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba pokračovat v diferencovaneacute fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růst a se zaacutejmem očekaacutevaacute zpraacutevu Komise o kvalitě veřejnyacutech vyacutedajů a o prostoru pro opatřeniacute kteraacute by bylo možneacute v meziacutech fiskaacutelniacutech raacutemců členskyacutech staacutetů i EU přijmout

b) Prohloubeniacute jednotneacuteho trhu bylo dosaženo pokroku pokud jde o Akt o jed-notneacutem trhu i avšak k dokončeniacute praacutece na dosud projednaacutevanyacutech naacutevrziacutech ktereacute se tyacutekajiacute mimo jineacute uacutečetnictviacute odbornyacutech kvalifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech

27

zakaacutezek a fondů rizikoveacuteho kapitaacutelu je třeba dalšiacuteho uacutesiliacute V noveacutem sděleniacute Komise o Aktu o jednotneacutem trhu ii je stanoveno 12 dalšiacutech kliacutečovyacutech opatřeniacute kteraacute by měla vyacuterazně přispět k udržitelneacutemu růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti v Evropě Evropskaacute rada viacutetaacute zaacuteměr Komise předložit všechny kliacutečoveacute naacutevrhy souvisejiacuteciacute s Aktem o jednotneacutem trhu ii do jara roku 2013 a vyzyacutevaacute k jejich urychleneacutemu projednaacuteniacute aby je bylo možneacute přijmout nejpoz-ději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacute-děniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednotneacuteho trhu

c) Propojeniacute Evropy budouciacute naacutestroj pro propojeniacute Evropy bude představovat vyacuteznamnyacute naacutestroj na podporu růstu prostřednictviacutem investic do propojeniacute v oblasti dopravy energetiky a informačniacutech a komunikačniacutech technologiiacute V odvětviacute dopravy maacute pro zajištěniacute uacutečinneacuteho fungovaacuteniacute jednotneacuteho trhu a pro podporu konkurenceschopnosti a růstu zaacutesadniacute vyacuteznam odstraněniacute regu-lačniacutech překaacutežek a naacuteprava slabyacutech miacutest i chybějiacuteciacutech přeshraničniacutech spojeniacute Nezbytnyacutem předpokladem jsou rovněž digitaacutelniacute technologie a infrastruktura Evropskaacute rada znovu připomiacutenaacute že v souladu s dohodnutyacutem harmonogra-mem je třeba do roku 2014 uacuteplně dotvořit vnitřniacute trh s energiiacute a zajistit aby po roce 2015 nezůstal žaacutednyacute členskyacute staacutet izolovaacuten od evropskyacutech plynaacuterenskyacutech a elektroenergetickyacutech siacutetiacute vyzyacutevaacute k rychleacutemu dosaženiacute dohody ohledně naacutevrhu tyacutekajiacuteciacuteho se transevropskyacutech energetickyacutech siacutetiacute a očekaacutevaacute připravovaneacute sděleniacute a akčniacute plaacuten Komise ktereacute se budou zabyacutevat přetrvaacutevajiacuteciacutemi probleacutemy

d) Dosaženiacute plně fungujiacuteciacuteho jednotneacuteho digitaacutelniacuteho trhu do roku 2015 za obdobiacute do roku 2020 by vyacutesledkem mohl byacutet růst o dalšiacute 4 Evropskaacute rada proto vyzyacutevaacute k urychleniacute praciacute na naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se elektronickeacuteho podpisu a kolektivniacute spraacutevy praacutev a se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute naacutevrhy zaměřeneacute na sniacuteženiacute naacutekladů zavaacuteděniacute vysokorychlostniacutech širokopaacutesmo-vyacutech siacutetiacute a na elektronickou fakturaci Nadchaacutezejiacuteciacuteho přezkumu Digitaacutelniacute agendy v polovině obdobiacute je třeba využiacutet k určeniacute oblastiacute v nichž je třeba vyvinout dalšiacute uacutesiliacute Je nutneacute modernizovat evropskyacute systeacutem autorskyacutech praacutev a usnadnit tak přiacutestup k obsahu avšak současně prosazovat vysokou uacuteroveň ochrany praacutev duševniacuteho vlastnictviacute a podporovat tvořivost i kulturniacute rozmanitost

28

e) Podpora vyacutezkumu a inovaciacute je třeba zajistit aby vyacutezkum a inovace vedly k růstu konkurenceschopnosti Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu dosa-ženiacute pokroku pokud jde o navrhovaneacute noveacute programy pro vyacutezkum a inovace (program Horizont 2020) a pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na maleacute a středniacute podniky (program COSME) přičemž zdůrazňuje vyacuteznam excelence v raacutemci politik EU v oblasti vyacutezkumu a inovaciacute při souběžneacutem prosazovaacuteniacute širokeacute přiacutestupnosti pro uacutečastniacuteky ve všech členskyacutech staacutetech Evropskaacute rada znovu opakuje že do konce roku 2014 je třeba dokončit Evropskyacute vyacutezkumnyacute prostor a zdůrazňuje vyacuteznam integrovaneacuteho přiacutestupu ke kliacutečovyacutem zaacutekladniacutem technologiiacutem

f) Zvyšovaacuteniacute konkurenceschopnosti průmyslu Komise ve sveacutem sděleniacute o noveacute průmysloveacute politice EU zdůrazňuje že v zaacutejmu podpory růstu a zaměstnanosti je důležiteacute rozviacutejet integrovanyacute přiacutestup s ciacutelem posiacutelit konkurenceschopnost průmyslu a zaacuteroveň zvyacutešit energetickou uacutečinnost a efektivněji využiacutevat zdroje Zvlaacuteště důležityacutem faktorem je aby si evropskaacute průmyslovaacute odvětviacute zachovala svůj technologickyacute naacuteskok a daacutele jej rozviacutejela a aby byly usnadňovaacuteny investice do novyacutech kliacutečovyacutech technologiiacute v raneacute faacutezi a do tržně orientovanyacutech opatřeniacute

g) Vytvořeniacute spraacutevneacuteho regulačniacuteho raacutemce pro růst mimořaacutednyacute vyacuteznam maacute sniacuteženiacute celkoveacute regulačniacute zaacutetěže na uacuterovni EU i jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů se zvlaacuteštniacutem zaměřeniacutem na maleacute a středniacute podniky a mikropodniky a to napřiacuteklad usnadněniacutem jejich přiacutestupu k financovaacuteniacute Evropskaacute rada očekaacutevaacute sděleniacute Komise jež by mělo byacutet předloženo v prosinci a v němž bude vyhod-nocen dosaženyacute pokrok a budou nastiacuteněna dalšiacute opatřeniacute kteraacute by měla byacutet přijata nejpozději do konce aktuaacutelniacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho par-lamentu včetně navazujiacuteciacutech činnostiacute souvisejiacuteciacutech s 10 praacutevniacutemi předpisy ktereacute pro maleacute a středniacute podniky představujiacute největšiacute zaacutetěž S přihleacutednutiacutem ke skutečnosti že je přednostně třeba podpořit konkurenceschopnost udr-žitelnyacute růst a zaměstnanost viacutetaacute Evropskaacute rada zaacuteměr Komise staacutehnout řadu projednaacutevanyacutech naacutevrhů a určit možneacute oblasti v nichž by mohla byacutet regu-lačniacute zaacutetěž sniacutežena

h) Vytvořeniacute daňoveacute politiky pro růst je třeba pokročit v praacuteci a v jednaacuteniacutech jež souvisejiacute s naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se zdaněniacute energie společneacuteho konsolidova-neacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a revize směrnice o zdaněniacute

29

přiacutejmů z uacutespor a rovněž urychleně dosaacutehnout dohody ohledně směrnic pro jednaacuteniacute o dohodaacutech o zdaněniacute přiacutejmů z uacutespor se třetiacutemi zeměmi Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku předložiacute sděleniacute o řaacutedneacute spraacutevě v souvislosti s daňovyacutemi raacuteji a agresivniacutem daňovyacutem plaacutenovaacuteniacutem Evropskaacute rada bere na vědomiacute žaacutedosti řady členskyacutech staacutetů o zahaacutejeniacute posiacuteleneacute spo-lupraacutece v oblasti daně z finančniacutech transakciacute jež maacute Komise v uacutemyslu urychleně posoudit s ciacutelem předložit naacutevrh jakmile budou splněny stano-veneacute podmiacutenky

i) Zvyacutešeniacute zaměstnanosti a sociaacutelniacuteho začleněniacute uacutesiliacute v teacuteto oblasti zůstaacutevaacute jed-nou z nejdůležitějšiacutech priorit Rada se vyzyacutevaacute aby pokračovala v praacuteci na jednotlivyacutech prvciacutech baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti a zajistila rychlyacute pokrok při projednaacutevaacuteniacute naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s nabyacutevaacuteniacutem a zachovaacutevaacuteniacutem přeshraničniacutech důchodovyacutech praacutev pracovniacuteků EU a prosazovaacuteniacute směrnice o vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků Evropskaacute rada se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute sdě-leniacute o vzdělaacutevaacuteniacute a dovednostech a baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute včetně vyviacutejeniacute iniciativ v oblasti zaacuteruk pro mladeacute lidi zajištěniacute kvalit-niacutech učňovskyacutech miacutest a staacutežiacute a zlepšovaacuteniacute mobility mladyacutech lidiacute Je třeba usnadnit mobilitu pracovniacute siacutely napřiacuteč EU Evropskaacute rada zdůrazňuje že je důležiteacute daacutele rozviacutejet portaacutel pracovniacutech přiacuteležitostiacute EURES a poukazuje na potřebu zvyacutešit a rozšiacuteřit uacutečast služeb zaměstnanosti všech členskyacutech staacutetů V boji proti nezaměstnanosti mladyacutech lidiacute hrajiacute zvlaacuteště vyacuteznamnou uacutelohu programy členskyacutech staacutetů v oblasti odborneacute přiacutepravy Důležiteacute je rovněž podporovat naacutevrat staršiacutech pracovniacuteků k ekonomickeacute aktivitě Členskeacute staacutety by měly v souladu s ciacuteli strategie Evropa 2020 zvyacutešit uacutesiliacute při řešeniacute sociaacutel-niacutech dopadů krize a boji proti chudobě a sociaacutelniacutemu vyloučeniacute

j) Provaacuteděniacute strategie Evropa 2020 Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba odhod-laně proveacutest doporučeniacute pro jednotliveacute země vydanaacute v roce 2012 Vyzyacutevaacute předsednictviacute aby předložilo bdquosouhrnnou zpraacutevuldquo o ziacuteskanyacutech poznatciacutech z procesu evropskeacuteho semestru 2012 a vybiacuteziacute k provedeniacute řady zlepšeniacute pro uacutečely tohoto procesu v roce 2013 ndash většiacute důraz na konkreacutetniacute pokyny a provaacuteděniacute noveacute postupy k posiacuteleniacute odpovědnosti členskyacutech staacutetů za celyacute proces zejmeacutena prostřednictviacutem hlubšiacuteho a průběžnějšiacuteho dialogu budovaacuteniacute partnerstviacute s Evropskyacutem parlamentem vnitrostaacutetniacutemi parlamenty a sociaacutelniacutemi partnery a lepšiacute propojeniacute praacutece vykonaacutevaneacute v přiacuteslušnyacutech složeniacutech Rady Evropskaacute rada zdůrazňuje potřebu důkladneacute přiacutepravy evropskeacuteho semestru 2013 a očekaacutevaacute

30

že Komise koncem listopadu v předstihu předložiacute ročniacute analyacutezu růstu a zpraacutevu mechanismu varovaacuteniacute současně vyzyacutevaacute nastupujiacuteciacute předsednictviacute aby předlo-žilo plaacuten organizace praacutece pro evropskyacute semestr 2013

k) Využitiacute potenciaacutelu obchodu Evropskaacute rada zdůrazňuje skutečnost že ambicioacutezniacute obchodniacute agenda by mohla ve střednědobeacutem horizontu zajis-tit celkoveacute zvyacutešeniacute růstu o 2 a vytvořeniacute viacutece než 2 milionů pracovniacutech miacutest a znovu opakuje že EU je odhodlaacutena podporovat volnyacute spravedlivyacute a otevřenyacute obchod a současně prosazovat sveacute zaacutejmy v duchu reciprocity a vzaacutejemneacuteho prospěchu V tomto duchu vyzyacutevaacute k tomu aby bylo dosaženo dohody o směrniciacutech pro jednaacuteniacute tyacutekajiacuteciacutech se dohody o volneacutem obchodu s Japonskem s ciacutelem zahaacutejit jednaacuteniacute v naacutesledujiacuteciacutech měsiacuteciacutech a aby byla v nad-chaacutezejiacuteciacutech měsiacuteciacutech dokončena jednaacuteniacute o dohodaacutech o volneacutem obchodu s Kanadou a Singapurem Se zaacutejmem očekaacutevaacute zaacutevěrečnou zpraacutevu Pracovniacute skupiny EU-USA na vysokeacute uacuterovni a je odhodlaacutena usilovat o dosaženiacute ciacutele kteryacutem je zahaacutejit v roce 2013 jednaacuteniacute o komplexniacute transatlantickeacute dohodě o obchodu a investiciacutech K teacutematu vztahů mezi EU a USA a možnyacutem přiacuteno-sům obchodu pro agendu růstu se Evropskaacute rada podrobněji vraacutetiacute v uacutenoru 2013 Evropskaacute rada rovněž vyzyacutevaacute k dosaženiacute pokroku při zahaacutejeniacute nebo postupu jednaacuteniacute o prohloubeneacute a komplexniacute dohodě o volneacutem obchodu s partnery sousediacuteciacutemi s EU kteřiacute jsou k tomu připraveni Je třeba urychleně projednat naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se přiacutestupu na trhy s veřejnyacutemi zakaacutezkami ve třetiacutech zemiacutech

Dotvořeniacute HMU

3 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute hospodaacuteřskou a měnovou unii posiacutelit

4 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu kterou předložil předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise předsedou Euroskupiny a preziden-tem Evropskeacute centraacutelniacute banky (ECB) budou pokračovat neformaacutelniacute konzultace s členskyacutemi staacutety a Evropskyacutem parlamentem o jednotlivyacutech otaacutezkaacutech jež je třeba prozkoumat Evropskaacute rada očekaacutevaacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

31

5 Tento proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacute-zet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat otevřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nepoužiacutevajiacute jednotnou měnu a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Zaacutevěrečnaacute zpraacuteva a plaacuten by měly obsahovat konkreacutetniacute naacutevrhy jak tohoto dosaacutehnout

Integrovanyacute finančniacute raacutemec

6 Musiacuteme vytvořit integrovanyacute finančniacute raacutemec kteryacute bude v co největšiacute miacuteře otevřen všem členskyacutem staacutetům ktereacute se chtějiacute zapojit Evropskaacute rada v teacuteto souvis-losti vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby přednostně pokročili v projednaacutevaacuteniacute legislativniacutech naacutevrhů tyacutekajiacuteciacutech se jednotneacuteho mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativniacutem raacutemci Praacutece souvi-sejiacuteciacute s jeho praktickyacutem provedeniacutem se uskutečniacute v průběhu roku 2013 V tomto ohledu je zcela zaacutesadniacute aby byla plně respektovaacutena integrita jednotneacuteho trhu

7 Je třeba jasně oddělit monetaacuterniacute politiku ECB a jejiacute funkce v oblasti dohledu a zajistit rovneacute zachaacutezeniacute s členskyacutemi staacutety eurozoacuteny a členskyacutemi staacutety mimo eurozoacutenu ktereacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu uacutečastniacute jakož i jejich spra-vedliveacute zastoupeniacute Odpovědnost se odehraacutevaacute na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Jednotnyacute mechanismus dohledu bude založen na nejvyš-šiacutech standardech bankovniacuteho dohledu a ECB bude moci a to na diferencovaneacutem zaacutekladě vykonaacutevat přiacutemyacute dohled Bude rovněž schopna využiacutevat uacutečinneacute pravo-moci ktereacute jiacute budou přiacuteslušnyacutemi praacutevniacutemi předpisy svěřeny okamžitě po jejich vstupu v platnost Zcela zaacutesadniacute vyacuteznam daacutele maacute zavedeniacute jednotneacuteho souboru pravidel na němž bude centralizovanyacute dohled založen

8 Je důležiteacute zabezpečit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednot-neacuteho mechanismu dohledu i pro ty ktereacute se ho neuacutečastniacute a plně přitom respektovat integritu jednotneacuteho trhu s finančniacutemi službami Pokud jde o změny ve způsobech hlasovaacuteniacute a rozhodovaacuteniacute podle nařiacutezeniacute o Evropskeacutem orgaacutenu pro bankovnictviacute je nezbytneacute naleacutezt přijatelneacute a vyvaacuteženeacute řešeniacute ktereacute zajistiacute nediskriminačniacute a efek-tivniacute rozhodovaciacute proces v raacutemci jednotneacuteho trhu s přihleacutednutiacutem k možneacutemu vyacutevoji uacutečasti na jednotneacutem mechanismu dohledu Evropskyacute orgaacuten pro bankov-nictviacute by si na tomto zaacutekladě měl ponechat staacutevajiacuteciacute pravomoci a uacutekoly

32

9 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu přijetiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacutech se har-monizace vnitrostaacutetniacutech raacutemců pro řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů na zaacutekladě legislativniacutech naacutevrhů Komise tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a vnitrostaacutetniacutech systeacutemů pojištěniacute vkladů Evropskaacute rada vybiacuteziacute k tomu aby byla urychleně a nejpozději do konce roku dokončena praacutece na jed-notneacutem souboru pravidel včetně dohody o naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD iV)

10 Ve všech těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajistit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute

11 Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr Komise předložit po přijetiacute naacutevrhů směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a směrnice o systeacute-mech pojištěniacute vkladů naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank určeneacuteho členskyacutem staacutetům zapojenyacutem do jednotneacuteho mechanis- mu dohledu

12 Euroskupina vypracuje přesnaacute operativniacute kriteacuteria jimiž se bude řiacutedit přiacute-maacute rekapitalizace bank provaacuteděnaacute Evropskyacutem mechanismem stability a jež budou plně respektovat prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 29 června 2012 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety Jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu se zapojeniacutem ECB vytvořen mohl by miacutet ESM v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost rekapitalizovat banky v eurozoacuteně přiacutemo

Integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec integrovanyacute raacutemec hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickaacute legitimita a odpovědnost

13 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby dosaacutehli dohody s ciacutelem přijmout baliacuteček dvou legislativniacutech naacutevrhů (bdquotwo-packldquo) nejpozději do konce roku 2012 Jednaacute se o kliacutečoveacute praacutevniacute předpisy ktereacute jsou společně s posiacutelenyacutem Paktem o stabilitě a růstu Smlouvou o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečkem šesti legislativniacutech aktů (bdquosix-packldquo) nezbytneacute k posiacuteleniacute noveacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute v EU Evropskaacute rada vyzyacutevaacute orgaacuteny člen-skyacutech staacutetů a evropskeacute orgaacuteny aby všechny tyto praacutevniacute naacutestroje v plneacutem rozsahu provedly v souladu se svou uacutelohou podle Smluv EU V souvislosti s pokračujiacuteciacute praciacute v oblasti regulace bankovniacuteho sektoru EU bere Evropskaacute rada na vědomiacute

33

naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru EU jež nyniacute posuzuje Komise včetně jejich možneacuteho dopadu na ciacutel jiacutemž je dosaženiacute stabilniacuteho a efektivniacuteho bankovniacuteho systeacutemu

14 integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec je součaacutestiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie V teacuteto souvislosti budou ve vztahu k eurozoacuteně posouzeny dalšiacute mechanismy včetně vhodneacute fiskaacutelniacute kapacity Proces posuzovaacuteniacute bude probiacutehat odděleně od přiacutepravy přiacuteštiacuteho viacuteceleteacuteho finančniacuteho raacutemce

15 Bezprobleacutemoveacute fungovaacuteniacute HMU je založeno na předpokladu silnějšiacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti a vyža-duje užšiacute koordinaci většiacute konvergenci a důraznějšiacute prosazovaacuteniacute pravidel v oblasti hospodaacuteřskeacute politiky V teacuteto souvislosti bude posouzena myšlenka aby členskeacute staacutety eurozoacuteny uzaviacuteraly s orgaacuteny EU individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy o reformaacutech ktereacute se zavaacutežou uskutečnit a o jejich provaacuteděniacute Tato ujednaacuteniacute by mohla byacutet spojena s reformami vymezenyacutemi v doporučeniacutech pro jednotliveacute země přijatyacutech Radou a mohla by vychaacutezet z postupů EU

16 Spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny je třeba daacutele zlepšit a to na zaacutekladě Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na pro-hlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Zuacutečastněneacute členskeacute staacutety by měly prozkoumat způsoby jak v souladu s člaacutenkem 11 uvedeneacute smlouvy zajistiacute aby všechny zaacutesadniacute plaacutenovaneacute reformy hospodaacuteřskyacutech politik byly předem projednaacuteny a popřiacutepadě koordinovaacuteny v raacutemci spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute EU Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny přijmou jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute

17 Jsou nezbytneacute pevneacute mechanismy pro zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti Jednou z hlavniacutech zaacutesad v tomto ohledu je zajistit aby demo-kratickaacute kontrola a odpovědnost byly vykonaacutevaacuteny na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute V tomto duchu je třeba se zabyacutevat možnyacutemi způsoby jak v Evropskeacutem parlamentu a ve vnitrostaacutetniacutech parlamentech zajistit rozpravu v raacutemci evropskeacuteho semestru V teacuteto souvislosti Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr členskyacutech staacutetů ktereacute jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii zvyacutešit miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem a to na zaacutekladě člaacutenku 13 uvedeneacute smlouvy a protokolu č 1 k SFEU

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 12: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

10

c) ve spolupraacuteci s předsedou Komise a na zaacutekladě podkladů vypracovanyacutech Euroskupinou zajišťuje přiacutepravu a kontinuitu jednaacuteniacute eurosummitu

d) zajišťuje aby při přiacutepravě eurosummitu byla zohledněna všechna rele-vantniacute jednaacuteniacute na uacuterovni Rady a ministrů

e) po každeacutem zasedaacuteniacute eurosummitu informuje Evropskyacute parlamentf) pravidelně a podrobně informuje smluvniacute strany Smlouvy o stabilitě

koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii jejichž měnou neniacute euro i ostatniacute členskeacute staacutety Evropskeacute unie o přiacutepravaacutech a vyacutesledciacutech jed-notlivyacutech zasedaacuteniacute eurosummitu

g) společně s předsedou Komise informuje veřejnost o vyacutesledciacutech jednaacuteniacute eurosummitu

6 Prohlaacutešeniacute

1 Eurosummit může vydaacutevat prohlaacutešeniacute obsahujiacuteciacute souhrn společnyacutech postojů a informace o společnyacutech opatřeniacutech tato prohlaacutešeniacute jsou zveřejňovaacutena

2 Naacutevrhy prohlaacutešeniacute eurosummitu jsou na zaacutekladě podkladů připravenyacutech Euroskupinou vypracovaacutevaacuteny pod vedeniacutem předsedy eurosummitu a v uacutezkeacute spo-lupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny

3 Prohlaacutešeniacute jsou schvalovaacutena konsensem všech členů eurosummitu

4 Prohlaacutešeniacute eurosummitu jsou zveřejňovaacutena ve všech uacuteředniacutech jazyciacutech Evropskeacute unie

5 Naacutevrhy prohlaacutešeniacute k naleacutehavyacutem zaacuteležitostem lze schvaacutelit piacutesemnyacutem postu-pem pokud jeho použitiacute navrhne předseda eurosummitu a všichni jeho členoveacute s tiacutemto postupem souhlasiacute

11

7 Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute

Aniž jsou dotčena ustanoveniacute o přiacutestupu veřejnosti k dokumentům použitelnaacute podle praacuteva Unie vztahuje se na jednaacuteniacute eurosummitu povinnost zachovaacutevat slu-žebniacute tajemstviacute s vyacutejimkou přiacutepadů kdy eurosummit rozhodne jinak

8 Sekretariaacutet a bezpečnost

1 Eurosummitu a jeho předsedovi je naacutepomocen generaacutelniacute sekretariaacutet Rady pod vedeniacutem generaacutelniacuteho tajemniacuteka

2 Generaacutelniacute tajemniacutek Rady se uacutečastniacute zasedaacuteniacute eurosummitu a přijiacutemaacute veš-keraacute opatřeniacute nezbytnaacute pro organizaci jednaacuteniacute

3 Pro eurosummit se použijiacute obdobně bezpečnostniacute pravidla Rady

9 Změny pravidel

Tato pravidla lze měnit na naacutevrh předsedy eurosummitu konsensem Změnu pra-videl lze proveacutest piacutesemnyacutem postupem Pravidla by měla byacutet upravena zejmeacutena v přiacutepadě kdy je to nezbytneacute s ohledem na vyacutevoj spraacutevy eurozoacuteny

12

10 Korespondence určenaacute eurosummitu

Korespondence určenaacute eurosummitu se zasiacutelaacute k rukaacutem jeho předsedy na tuto adresu

Euro SummitRue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrusselBELGiqUEBELGieuml

13

PROHLAacuteŠENIacute ZE ZASEDAacuteNIacute EUROSUMMITU ZE DNE 26 ŘIacuteJNA 2011

1 V posledniacutech třech letech jsme jak v Evropskeacute unii tak i v raacutemci eurozoacuteny učinili bezprecedentniacute kroky k potlačeniacute dopadů celosvětoveacute finančniacute krize Součaacutestiacute zavedeneacute strategie je rozhodneacute uacutesiliacute o zajištěniacute fiskaacutelniacute konsolidace pod-pora zemiacute ktereacute se potyacutekajiacute s probleacutemy a posiacuteleniacute spraacutevy eurozoacuteny jež vyuacutestiacute v hlubšiacute hospodaacuteřskou integraci našich zemiacute a ambicioacutezniacute agendu růstu Na zasedaacuteniacute dne 21 července jsme přijali soubor zaacutesadniacutech rozhodnutiacute Ratifikace opatřeniacute tyacutekajiacuteciacutech se EFSF všemi 17 členskyacutemi staacutety eurozoacuteny vyacuteznamně posiacuteliacute naši schopnost reagovat na krizi Dalšiacutem vyacuteznamnyacutem uacutespěchem je dohoda třiacute orgaacutenů v raacutemci struktur EU o robustniacutem legislativniacutem baliacutečku tyacutekajiacuteciacutem se lepšiacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute Zavedeniacute evropskeacuteho semestru zaacutesadně změ-nilo způsob koordinace našich fiskaacutelniacutech a hospodaacuteřskyacutech politik na evropskeacute uacuterovni neboť koordinace na uacuterovni EU se nyniacute uskutečňuje ještě před rozhodo-vaacuteniacutem na vnitrostaacutetniacute uacuterovni Euro i nadaacutele spočiacutevaacute na pevnyacutech zaacutekladech

2 K obnoveniacute důvěry jsou zapotřebiacute dalšiacute kroky Proto jsme se dnes dohodli na uceleneacutem souboru dalšiacutech opatřeniacute kteraacute odraacutežejiacute naše pevneacute odhodlaacuteniacute učinit vše co bude k překonaacuteniacute staacutevajiacuteciacutech obtiacutežiacute nezbytneacute a přijmout potřebneacute kroky k dotvořeniacute našiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Plně podporujeme ECB a jejiacute uacutesiliacute o zachovaacuteniacute cenoveacute stability v eurozoacuteně

Udržitelneacute veřejneacute finance a strukturaacutelniacute reformy podporujiacuteciacute růst

3 Evropskaacute unie musiacute zlepšit vyacutehledy v oblasti růstu a zaměstnanosti jak je uvedeno v agendě růstu na niacutež se dne 23 řiacutejna 2011 dohodla Evropskaacute rada Znovu opakujeme že jsme plně odhodlaacuteni proveacutest doporučeniacute kteraacute byla v raacutemci prvniacuteho evropskeacuteho semestru vydaacutena pro jednotliveacute země a soustředit veřejneacute vyacutedaje do oblastiacute podporujiacuteciacutech růst

4 Všechny členskeacute staacutety eurozoacuteny jsou plně odhodlaacuteny pokračovat v politice fiskaacutelniacute konsolidace a strukturaacutelniacutech reforem Zvlaacuteštniacute uacutesiliacute budou muset vynalo-žit ty členskeacute staacutety ktereacute čeliacute tlakům na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

14

5 Viacutetaacuteme vyacuteznamneacute kroky jež učinilo Španělsko za uacutečelem sniacuteženiacute sveacuteho roz-počtoveacuteho schodku restrukturalizace sveacuteho bankovniacuteho sektoru a uskutečněniacute reforem trhu produktů a trhu praacutece a rovněž skutečnost že přijalo uacutestavniacute změnu tyacutekajiacuteciacute se vyrovnaneacuteho rozpočtu Striktniacute provaacuteděniacute plaacutenovaneacute rozpočtoveacute korekce a to i na regionaacutelniacute uacuterovni je kliacutečoveacute pro plněniacute zaacutevazků vyplyacutevajiacuteciacutech z Paktu o stabilitě a růstu zatiacutemco pro dosaženiacute uacuteplneacute funkčnosti dotyčneacute uacutestavniacute změny je zaacutesadniacute posilovat fiskaacutelniacute raacutemec praacutevniacutemi předpisy nižšiacute praacutevniacute siacutely Ke sniacuteženiacute nepřijatelně vysokeacute nezaměstnanosti je zapotřebiacute dalšiacutech opatřeniacute pro posiacuteleniacute růstu Přiacuteslušneacute kroky by měly zahrnovat optimalizaci změn na trhu praacutece za uacutečelem zvyacutešeniacute flexibility na uacuterovni firem a posiacuteleniacute zaměstnatelnosti pracovniacutech sil jakož i dalšiacute reformy pro zvyacutešeniacute konkurenceschopnosti přičemž by mělo zejmeacutena dojiacutet k rozšiacuteřeniacute reforem v odvětviacute služeb

6 Viacutetaacuteme plaacuteny itaacutelie tyacutekajiacuteciacute se prorůstovyacutech strukturaacutelniacutech reforem a strate-gie fiskaacutelniacute konsolidace uvedeneacute v dopise adresovaneacutem předsedovi Evropskeacute rady a předsedovi Komise a vyzyacutevaacuteme itaacutelii aby naleacutehavě předložila ambicioacutezniacute har-monogram těchto reforem Oceňujeme odhodlaacuteniacute itaacutelie dosaacutehnout do roku 2013 vyrovnaneacuteho rozpočtu a v roce 2014 strukturaacutelniacuteho rozpočtoveacuteho přebytku což by v roce 2014 mělo veacutest ke sniacuteženiacute hrubeacuteho veřejneacuteho dluhu na 113 HDP jakož i plaacuten zaveacutest do poloviny roku 2012 do uacutestavy pravidlo o vyrovnaneacutem rozpočtu

itaacutelie nyniacute provede navrhovaneacute strukturaacutelniacute reformy zaměřeneacute na zvyacutešeniacute kon-kurenceschopnosti a to sniacuteženiacutem byrokracie zrušeniacutem minimaacutelniacutech sazeb pro služby svobodnyacutech povolaacuteniacute a dalšiacute liberalizaciacute miacutestniacutech veřejnyacutech a siacuteťovyacutech služeb Bereme na vědomiacute zaacutevazek itaacutelie proveacutest reformu pracovněpraacutevniacutech předpisů a zejmeacutena pravidel a postupů pro propouštěniacute a do konce roku 2011 přezkoumat v současnosti roztřiacuteštěnyacute systeacutem daacutevek v nezaměstnanosti s přihleacuted-nutiacutem k rozpočtovyacutem omezeniacutem Bereme na vědomiacute plaacuten zvyacutešit do roku 2026 věk pro odchod do důchodu na 67 let a doporučujeme vymezit do konce roku postup pro dosaženiacute tohoto ciacutele

Podporujeme zaacuteměr itaacutelie přezkoumat programy strukturaacutelniacutech fondů s tiacutem že priority projektů budou upraveny a pozornost se zaměřiacute na vzdělaacutevaacuteniacute zaměstna-nost digitaacutelniacute agendu a železnicesiacutetě aby se zlepšily podmiacutenky pro posiacuteleniacute růstu a řešeniacute oblastniacutech rozdiacutelů

15

Vyzyacutevaacuteme Komisi aby přiacuteslušnaacute opatřeniacute podrobně posoudila a sledovala jejich provaacuteděniacute a italskeacute orgaacuteny aby včas poskytly veškereacute informace nezbytneacute k tomuto posouzeniacute

Země realizujiacuteciacute ozdravnyacute program

7 Znovu opakujeme že jsme odhodlaacuteni nadaacutele poskytovat podporu všem zemiacutem provaacutedějiacuteciacutem přiacuteslušneacute programy dokud znovu neziacuteskajiacute přiacutestup na trhy za předpokladu že tyto programy uskutečniacute v plneacutem rozsahu

8 Pokud jde o země s nimiž byl sjednaacuten program pomoci jsme velmi potěšeni pokrokem irska při uacuteplneacutem provaacuteděniacute ozdravneacuteho programu kteryacute již přinaacutešiacute pozitivniacute vyacutesledky Značneacuteho pokroku při realizaci sveacuteho programu dosahuje takeacute Portugalsko ktereacute je odhodlaacuteno pokračovat v provaacuteděniacute opatřeniacute zaměřenyacutech na podporu fiskaacutelniacute udržitelnosti a zlepšeniacute konkurenceschopnosti Vyzyacutevaacuteme obě země aby pokračovaly ve sveacutem uacutesiliacute dodržely dohodnuteacute ciacutele a byly připraveny přijmout jakaacutekoli dalšiacute opatřeniacute nezbytnaacute k jejich dosaženiacute

9 Viacutetaacuteme rozhodnutiacute Euroskupiny o vyplaceniacute šesteacute tranše z programu pomoci EU-MMF Řecku Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme udržitelnyacute a věrohodnyacute novyacute viacuteceletyacute program EU-MMF kteryacute by měl byacutet uzavřen do konce roku

10 V souladu s žaacutedostiacute řeckeacute vlaacutedy je nutno posiacutelit mechanismy sledovaacuteniacute tyacuteka-jiacuteciacute se provaacuteděniacute řeckeacuteho programu Řecko se musiacute s programem ztotožnit a za jeho provaacuteděniacute odpoviacutedajiacute řeckeacute orgaacuteny V kontextu noveacuteho programu zřiacutediacute Komise ve spolupraacuteci s ostatniacutemi partnery v raacutemci trojky po dobu trvaacuteniacute programu kapacity pro sledovaacuteniacute na miacutestě včetně zapojeniacute naacuterodniacutech odborniacuteků aby mohla s řeckou vlaacutedou a s trojkou uacutezce a nepřetržitě spolupracovat s ciacutelem poskytovat poradenstviacute a pomoc v zaacutejmu zajištěniacute včasneacuteho a uacuteplneacuteho provedeniacute reforem Bude trojce naacutepomocna při posuzovaacuteniacute souladu opatřeniacute kteraacute přijme řeckaacute vlaacuteda v raacutemci zaacutevazků v daneacutem programu Tato jejiacute novaacute uacuteloha bude stanovena v memorandu o porozuměniacute V zaacutejmu usnadněniacute uacutečinneacuteho využiacutevaacuteniacute značnyacutech oficiaacutelniacutech půjček na rekapitalizaci řeckyacutech bank bude se souhlasem řeckeacute vlaacutedy a trojky posiacutelena spraacuteva Heleacutenskeacuteho fondu finančniacute stability (HFSF)

11 Vyjadřujeme plnou podporu pracovniacute skupině pro technickou pomoc zřiacute-zeneacute Komisiacute

16

12 Zapojeniacute soukromeacuteho sektoru hraje zaacutesadniacute uacutelohu při dosaženiacute udržitelnosti řeckeacuteho dluhu Viacutetaacuteme proto aktuaacutelniacute jednaacuteniacute mezi Řeckem a jeho soukromyacutemi investory jehož ciacutelem je naleacutezt řešeniacute pro hlubšiacute zapojeniacute soukromeacuteho sektoru Jeho zapojeniacute by spolu s ambicioacutezniacutem reformniacutem programem pro řeckeacute hospodaacuteřstviacute mělo zajistit sniacuteženiacute poměru řeckeacuteho dluhu k HDP přičemž ciacutelem je dosaacutehnout do roku 2020 uacuterovně 120 Za tiacutemto uacutečelem vyzyacutevaacuteme Řecko soukromeacute inves-tory a všechny dotčeneacute strany aby vypracovali plaacuten dobrovolneacute vyacuteměny dluhopisů s nominaacutelniacutem odpisem 50 pomyslneacute hodnoty řeckyacutech dluhopisů ktereacute soukromiacute investoři držiacute Členskeacute staacutety eurozoacuteny by k baliacutečku tyacutekajiacuteciacutemu se zapojeniacute soukro-meacuteho sektoru přispěly čaacutestkou až 30 miliard EUR Veřejnyacute sektor je na zaacutekladě vyacuteše uvedeneacuteho připraven do roku 2014 poskytnout v raacutemci programu dodatečneacute finančniacute prostředky ve vyacuteši až 100 miliard EUR včetně požadovaneacute rekapitali-zace řeckyacutech bank Tento novyacute program by měl byacutet dohodnut do konce roku 2011 a vyacuteměna dluhopisů by se měla uskutečnit na začaacutetku roku 2012 Vyzyacutevaacuteme MMF aby se i nadaacutele podiacutelel na financovaacuteniacute noveacuteho řeckeacuteho programu

13 Řecko se zavazuje že budouciacute peněžniacute toky z projektu Helios nebo jineacute přiacute-jmy z privatizace převyšujiacuteciacute přiacutejmy již zahrnuteacute v ozdravneacutem programu použije na dalšiacute sniacuteženiacute zadluženosti Řeckeacute republiky až o 15 miliard EUR s ciacutelem obno-vit uacutevěrovou kapacitu EFSF

14 Bude poskytnuto uacutevěroveacute posiacuteleniacute s ciacutelem podpořit kvalitu zajištěniacute aby řeckeacute banky mohly pokračovat v jeho využiacutevaacuteniacute pro přiacutestup k operaciacutem Eurosysteacutemu tyacutekajiacuteciacutem se likvidity

15 Pokud jde o naacuteš obecnyacute postoj k zapojeniacute soukromeacuteho sektoru v eurozoacuteně připomiacutenaacuteme naše rozhodnutiacute ze dne 21 července 2011 že situace Řecka vyža-duje mimořaacutedneacute a vyacutejimečneacute řešeniacute

16 Všechny ostatniacute členskeacute staacutety eurozoacuteny znovu oficiaacutelně potvrzujiacute sveacute nezvratneacute odhodlaacuteniacute dostaacutet v plneacutem rozsahu svyacutem individuaacutelniacutem staacutetniacutem finančniacutem zaacutevazkům i veškeryacutem svyacutem zaacutevazkům zajistit udržitelneacute podmiacutenky fiskaacutelniacuteho vyacutevoje a strukturaacutelniacute reformy Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny toto odhodlaacuteniacute plně podporujiacute neboť důvěryhodnost veškeryacutech jejich staacutetniacutech finančniacutech zaacutevazků představuje rozhodujiacuteciacute prvek pro zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny jako celku

17

Stabilizačniacute mechanismy

17 Proces ratifikace revidovaneacuteho EFSF byl nyniacute dokončen ve všech členskyacutech staacutetech eurozoacuteny a Euroskupina se dohodla na provaacuteděciacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se intervenciacute na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu preventivniacutech mechanismů a reka-pitalizace bank Rozhodnutiacute kteraacute jsme ohledně EFSF přijali dne 21 července tak nyniacute mohou byacutet realizovaacutena v praxi K zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny budou uacutečinně využiacutevaacuteny všechny dostupneacute naacutestroje Jak je uvedeno v provaacuteděciacutech pokynech v přiacutepadě novyacutech (preventivniacutech) programů bude uplatňovaacutena přiacutesnaacute podmiacuteněnost v souladu s postupy MMF Komise bude provaacutedět posiacutelenyacute dohled nad dotčenyacutemi členskyacutemi staacutety a pravidelně předklaacutedat zpraacutevy Euroskupině

18 Shodli jsme se že se kapacita rozšiacuteřeneacuteho EFSF použije k maximalizaci dostupnyacutech zdrojů v naacutesledujiacuteciacutem raacutemci

mdash ciacutelem je podpořit přiacutestup na trh pro členskeacute staacutety eurozoacuteny ktereacute čeliacute tržniacutem tlakům a zajistit řaacutedneacute fungovaacuteniacute trhu se staacutetniacutemi dluhopisy zemiacute eurozoacuteny při současneacutem plneacutem zachovaacuteniacute vysokeacute uacutevěroveacute bonity EFSF Tato opatřeniacute jsou potřebnaacute pro zajištěniacute finančniacute stability a dostatečneacute uacutečeloveacute vaacutezanosti prostředků s ciacutelem bojovat proti šiacuteřeniacute finančniacute naacutekazy

mdash maximalizace zdrojů bude provedena aniž by byly navyacutešeny zaacuteruky o ktereacute se EFSF opiacuteraacute v raacutemci pravidel Smlouvy a v souladu s podmiacutenkami staacuteva-jiacuteciacute raacutemcoveacute dohody a ktereacute fungujiacute v kontextu dohodnutyacutech naacutestrojů a při zajištěniacute přiměřeneacute podmiacuteněnosti a dohledu

19 Dohodli jsme se na dvou zaacutekladniacutech možnostech paacutekoveacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF

mdash poskytnutiacute uacutevěroveacuteho posiacuteleniacute pro noveacute dluhopisy emitovaneacute členskyacutemi staacutety a tiacutem sniacuteženiacute naacutekladů na financovaacuteniacute Zakoupeniacute tohoto pojištěniacute rizika by bylo nabiacutednuto soukromyacutem investorům jako možnost při naacutekupu dluhopisů na primaacuterniacutem trhu

mdash maximalizace mechanismů financovaacuteniacute EFSF kombinovaacuteniacutem zdrojů od soukromyacutech a veřejnyacutech finančniacutech instituciacute a investorů což je možneacute pro-veacutest prostřednictviacutem jednotek pro speciaacutelniacute uacutečel Tiacutem se zvyacutešiacute objem zdrojů dostupnyacutech pro poskytovaacuteniacute uacutevěrů na rekapitalizaci bank a naacutekup dluho-pisů na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu

18

20 EFSF bude moci pružně využiacutevat tyto dvě možnosti souběžně a to v zaacutevis-losti na konkreacutetniacutem sledovaneacutem ciacuteli a na situaci na trhu Paacutekovyacute efekt u obou těchto možnostiacute bude různyacute v zaacutevislosti na jejich konkreacutetniacutech charakteristikaacutech a tržniacutech podmiacutenkaacutech nicmeacuteně by mohl byacutet 4 až 5naacutesobnyacute

21 Vyzyacutevaacuteme Euroskupinu aby v listopadu finalizovala podmiacutenky pro prove-deniacute těchto postupů v podobě pokynů a v souladu s naacutevrhem podmiacutenek kteryacute vypracuje EFSF

22 Dalšiacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF lze kromě toho dosaacutehnout prostřednictviacutem ještě užšiacute spolupraacutece s MMF Euroskupina Komise a EFSF budou pracovat na všech možnyacutech variantaacutech

Bankovniacute systeacutem

23 Viacutetaacuteme dnešniacute dohodu členů Evropskeacute rady o rekapitalizaci a financovaacuteniacute bank (viz přiacuteloha 2)

Hospodaacuteřskaacute a fiskaacutelniacute koordinace a dohled

24 Legislativniacute baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute posiluje koordinaci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik a dohled nad nimi Po vstupu v platnost v lednu roku 2012 bude důsledně uplatňovaacuten jako součaacutest evropskeacuteho semestru Vyzyacutevaacuteme k přiacutesneacutemu dohledu ze strany Komise a Rady mimo jineacute i prostřednictviacutem vzaacutejemneacuteho tlaku a k aktivniacutemu využiacutevaacuteniacute dostupnyacutech staacuteva-jiacuteciacutech a novyacutech naacutestrojů Připomiacutenaacuteme rovněž zaacutevazky ktereacute jsme přijali v raacutemci Paktu euro plus

25 Členstviacute v měnoveacute unii maacute dalekosaacutehleacute důsledky a vyžaduje mnohem užšiacute koordinaci a dohled v zaacutejmu zajištěniacute stability a udržitelnosti celeacute eurozoacuteny Současnaacute krize poukaacutezala na potřebu mnohem efektivnějšiacuteho řešeniacute teacuteto pro-blematiky Souběžně s posiacuteleniacutem krizovyacutech naacutestrojů v raacutemci eurozoacuteny proto dosaacutehneme dalšiacuteho pokroku v integraci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik tiacutem že posiacuteliacuteme koordinaci dohled a kaacutezeň K podpoře fungovaacuteniacute prostoru s jednot-nou měnou vypracujeme nezbytneacute politiky

19

26 Konkreacutetně se zavazujeme že na vnitrostaacutetniacute uacuterovni provedeme dalšiacute naacutesle-dujiacuteciacute opatřeniacute přičemž budeme vychaacutezet z praacutevě přijateacuteho legislativniacuteho baliacutečku evropskeacuteho semestru a Paktu euro plus

a) každyacute členskyacute staacutet eurozoacuteny přijme do konce roku 2012 pravidla o strukturaacutelně vyrovnaneacutem rozpočtu kteryacutemi se Pakt o stabilitě a růstu provede do vnitrostaacutet-niacutech praacutevniacutech předpisů a to nejleacutepe na uacutestavniacute nebo rovnocenneacute uacuterovni

b) posiacuteliacuteme vnitrostaacutetniacute fiskaacutelniacute raacutemce nad raacutemec směrnice o požadavciacutech na rozpočtoveacute raacutemce členskyacutech staacutetů Staacutetniacute rozpočty by měly zejmeacutena vychaacute-zet z nezaacutevislyacutech růstovyacutech prognoacutez

c) vyzveme vnitrostaacutetniacute parlamenty aby zohledňovaly doporučeniacute přijataacute na uacuterovni EU ohledně realizace hospodaacuteřskyacutech a rozpočtovyacutech politik

d) před přijetiacutem jakyacutechkoli zaacutesadniacutech plaacutenů reforem fiskaacutelniacute nebo hospodaacuteř-skeacute politiky ktereacute by mohly miacutet vedlejšiacute uacutečinky budeme konzultovat Komisi a dalšiacute členskeacute staacutety eurozoacuteny abychom jim poskytli možnost posoudit přiacute-padnyacute dopad na eurozoacutenu jako celek

e) jsme odhodlaacuteni se řiacutedit doporučeniacutemi Komise a přiacuteslušneacuteho člena Komise tyacutekajiacuteciacutemi se provaacuteděniacute Paktu o stabilitě a růstu

27 Souhlasiacuteme rovněž s tiacutem že důkladnějšiacute sledovaacuteniacute a dalšiacute vynucovaciacute opat-řeniacute jsou opodstatněnaacute v tomto smyslu

a) v přiacutepadě členskyacutech staacutetů eurozoacuteny vůči nimž byly zahaacutejeny postupy při nadměrneacutem schodku budou moci Komise a Rada posoudit naacutevrh staacutetniacuteho rozpočtu a zaujmout k nim stanovisko ještě před jejich přijetiacutem přiacuteslušnyacutemi vnitrostaacutetniacutemi parlamenty Komise bude naviacutec sledovat plněniacute rozpočtu a přiacutepadně v průběhu roku navrhovat změny

b) při odchylkaacutech od ozdravneacuteho programu bude naacutesledovat důkladnějšiacute sle-dovaacuteniacute a koordinace provaacuteděniacute programu

28 Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme připravovanyacute naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute kteryacute maacute byacutet Radě a Evropskeacutemu parlamentu předložen podle člaacutenku 136 SFEU V teacuteto souvislosti viacutetaacuteme zaacuteměr Komise posiacutelit v raacutemci sveacute činnosti uacutelohu přiacuteslušneacuteho komisaře za uacutečelem důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute a dalšiacutech vynuco-vaciacutech opatřeniacute

29 Přistoupiacuteme k dalšiacutemu posiacuteleniacute ekonomickeacuteho piliacuteře Hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie a k lepšiacute koordinaci makroekonomickyacutech a mikroekonomickyacutech politik Diacuteky Paktu Euro plus zlepšiacuteme konkurenceschopnost a dosaacutehneme tak většiacuteho

20

sbliacuteženiacute politik s ciacutelem podpořit růst a zaměstnanost Pragmatickaacute koordinace daňovyacutech politik v eurozoacuteně představuje nezbytnyacute prvek posiacuteleneacute koordinace hospodaacuteřskyacutech politik na podporu fiskaacutelniacute konsolidace a hospodaacuteřskeacuteho růstu Pokračuje legislativniacute praacutece na naacutevrziacutech Komise tyacutekajiacuteciacutech se společneacuteho konsoli-dovaneacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a daně z finančniacutech transakciacute

Struktura spraacutevy eurozoacuteny

30 V zaacutejmu uacutečinnějšiacuteho řešeniacute aktuaacutelniacutech probleacutemů a zajištěniacute užšiacute integrace bude posiacutelena struktura spraacutevy eurozoacuteny a současně zachovaacutena integrita Evropskeacute unie jako celku

31 Proto se budeme na našiacute uacuterovni pravidelně alespoň dvakraacutet ročně setkaacute-vat na tzv eurosummitech abychom stanovili strategickeacute směry pro hospodaacuteřskeacute a fiskaacutelniacute politiky uplatňovaneacute v eurozoacuteně Diacuteky tomu budeme moci aspekty tyacutekajiacuteciacute se eurozoacuteny leacutepe zohledňovat ve svyacutech vnitrostaacutetniacutech politikaacutech

32 Euroskupina bude společně s Komisiacute a ECB i nadaacutele hlavniacutem akteacuterem při každodenniacutem řiacutezeniacute eurozoacuteny Bude plnit uacutestředniacute uacutelohu při uskutečňovaacuteniacute evropskeacuteho semestru členskyacutemi staacutety eurozoacuteny Opiacuterat se při tom bude o pevnějšiacute přiacutepravnou strukturu

33 Podrobnějšiacute ujednaacuteniacute jsou uvedena v přiacuteloze 1 tohoto dokumentu

Dalšiacute integrace

34 Euro je zaacutekladniacutem piliacuteřem našeho evropskeacuteho projektu Posiacuteliacuteme hospodaacuteř-skou unii aby uacuteměrně odpoviacutedala měnoveacute unii

35 Žaacutedaacuteme předsedu Evropskeacute rady aby v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny určili možnyacute postup k dosaženiacute tohoto ciacutele Pozornost se zaměřiacute na dalšiacute posiacuteleniacute hospodaacuteřskeacute konvergence v raacutemci eurozoacuteny zlepšeniacute fiskaacutelniacute kaacutezně a prohloubeniacute hospodaacuteřskeacute unie a to včetně prozkoumaacuteniacute mož-nosti omezenyacutech změn Smluv V prosinci roku 2011 bude předložena průběžnaacute zpraacuteva na jejiacutemž zaacutekladě dohodneme prvniacute směry Tato zpraacuteva bude zahrnovat provaacuteděciacute plaacuten postupu plně respektujiacuteciacuteho vyacutesady orgaacutenů Do března roku 2012 bude dokončena zpraacuteva o tom jak majiacute byacutet dohodnutaacute opatřeniacute provaacuteděna

21

Přiacuteloha 1

Desatero opatřeniacute pro zlepšeniacute spraacutevy eurozoacuteny

V raacutemci eurozoacuteny je třeba posiacutelit koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a dohled nad nimi zlepšit uacutečinnost rozhodovaacuteniacute a zajistit jednotnějšiacute komunikaci Za tiacutemto uacutečelem bude při plneacutem respektovaacuteniacute integrity EU jako celku přijato těchto deset opatřeniacute

1 Pravidelně budou pořaacutedaacuteny eurosummity na nichž budou jednat hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny a předseda Komise Tato zasedaacuteniacute se budou konat alespoň dvakraacutet ročně a to v kliacutečovyacutech okamžiciacutech ročniacuteho cyklu spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute a budou pokud možno navazovat na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady Dalšiacute zasedaacuteniacute může v přiacutepadě potřeby svolat předseda eurosummitu Na eurosummitech se vymeziacute strategickeacute směry pro uskutečňovaacuteniacute hospodaacuteřskyacutech politik lepšiacute konkurenceschopnost a pro většiacute konvergenci v eurozoacuteně Přiacutepravu eurosummitu zajistiacute jeho předseda a to v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise

2 Předsedu eurosummitu určiacute hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny v okamžiku kdy Evropskaacute rada zvoliacute sveacuteho předsedu a to na shodneacute funkčniacute obdobiacute Až do přiacuteštiacute takoveacute volby povede jednaacuteniacute na eurosummitech staacutevajiacuteciacute předseda Evropskeacute rady

3 Předseda eurosummitu bude členskeacute staacutety ktereacute nejsou součaacutestiacute eurozoacuteny podrobně informovat o přiacutepravaacutech a vyacutesledciacutech jednotlivyacutech summitů O vyacutesled-ciacutech eurosummitů bude předseda rovněž informovat Evropskyacute parlament

4 Ještě užšiacute koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a podporu finančniacute stability bude jako až doposud zajišťovat Euroskupina Ta bude s ohledem na pravomoci orgaacutenů EU v teacuteto oblasti prosazovat posiacutelenyacute dohled nad hospodaacuteřskyacutemi a fiskaacutel-niacutemi politikami členskyacutech staacutetů pokud jde o eurozoacutenu Bude rovněž připravovat jednaacuteniacute na eurosummitech a zajišťovat navazujiacuteciacute činnosti

5 Předseda Euroskupiny je volen v souladu s protokolem č 14 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Rozhodnutiacute o tom zda by měl byacutet volen z řad členů Euroskupiny

22

nebo byacutet staacutelyacutem předsedou siacutedliacuteciacutem v Bruselu bude přijato na konci mandaacutetu staacute-vajiacuteciacuteho předsedy Předseda eurosummitu bude konzultovaacuten ohledně pracovniacuteho plaacutenu Euroskupiny a může předsedu Euroskupiny vyzvat aby svolal jejiacute zasedaacuteniacute zejmeacutena za uacutečelem přiacuteprav eurosummitů nebo provaacuteděniacute činnostiacute navazujiacuteciacutech na stanoveneacute směry Budou jasně stanoveny pravomoci a podřiacutezenost mezi euro- summitem Euroskupinou a přiacutepravnyacutemi orgaacuteny

6 Předseda eurosummitu předseda Komise a předseda Euroskupiny se budou pravidelně a nejmeacuteně jednou měsiacutečně setkaacutevat K uacutečasti může byacutet přizvaacuten pre-zident ECB K jednaacuteniacute mohou byacutet ad hoc přizvaacuteni i předsedoveacute orgaacutenů dohledu a vyacutekonnyacute ředitel EFSF generaacutelniacute ředitel ESM

7 Praacutece na přiacutepravneacute uacuterovni bude i nadaacutele vykonaacutevat Pracovniacute skupina pro Euroskupinu kteraacute při tom bude čerpat z odbornyacutech poznatků poskytovanyacutech předevšiacutem Komisiacute Pracovniacute skupina pro Euroskupinu připravuje rovněž zase-daacuteniacute Euroskupiny Měla by miacutet k dispozici diacutelčiacute skupinu působiacuteciacute na trvalejšiacutem zaacutekladě a složenou z naacutehradniacutekůpředstavitelů zastupujiacuteciacutech ministry financiacute Tato skupina se bude schaacutezet častěji a bude podřiacutezena předsedovi Pracovniacute sku-piny pro Euroskupinu

8 Pracovniacute skupině pro Euroskupinu bude předsedat staacutelyacute předseda se siacutedlem v Bruselu V zaacutesadě bude zvolen ve stejnou dobu jako předseda Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru

9 Staacutevajiacuteciacute administrativniacute struktury (tj generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a se- kretariaacutet Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru) budou posiacuteleny a budou koor-dinovanyacutem způsobem spolupracovat s ciacutelem poskytovat pod vedeniacutem předsedy Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru Pracovniacute skupiny pro Euroskupinu naacuteleži-tou podporu předsedovi eurosummitu a předsedovi Euroskupiny Podle potřeby bude ad hoc využiacutevaacuteno externiacutech odbornyacutech konzultaciacute

10 Budou stanovena jasnaacute pravidla a mechanismy pro zlepšeniacute komuni-kace a zajištěniacute jednotnějšiacuteho vystupovaacuteniacute Předseda eurosummitu a předseda Euroskupiny ponesou v tomto ohledu zvlaacuteštniacute odpovědnost Předseda euro- summitu bude spolu s předsedou Komise odpoviacutedat za informovaacuteniacute o rozhodnu-tiacutech eurosummitu a předseda Euroskupiny společně s komisařem pro hospodaacuteřskeacute a finančniacute zaacuteležitosti za informovaacuteniacute o rozhodnutiacutech Euroskupiny

23

Přiacuteloha 2

Dohoda o bankovniacutem baliacutečku

1 Je naleacutehavě třeba přijmout opatřeniacute pro obnoveniacute důvěry v bankovniacute sektor (bankovniacute baliacuteček) jež jsou nezbytnaacute v souvislosti s posiacuteleniacutem obezřetnostniacuteho dohledu nad bankovniacutem sektorem v EU Uvedenaacute opatřeniacute by se měla zabyacutevat

a) potřebou zajistit střednědobeacute financovaacuteniacute bank aby se předešlo uacutevěroveacute krizi a zabezpečily se uacutevěroveacute toky do reaacutelneacute ekonomiky a koordinovat opat-řeniacute k dosaženiacute tohoto ciacutele

b) potřebou posiacutelit kvalitu a objem kapitaacutelu bank aby byly schopny odolaacutevat otřesům a zaacuteroveň potřebou toto posiacuteleniacute spolehlivě a koordinovaně doložit

Termiacutenoveacute financovaacuteniacute

2 Ve vhodnyacutech přiacutepadech je třeba poskytovat zaacuteruky za bankovniacute zaacutevazky čiacutemž banky ziacuteskajiacute přiacutemějšiacute podporu pro přiacutestup k termiacutenoveacutemu financovaacuteniacute (přičemž ke kraacutetkodobeacutemu financovaacuteniacute majiacute přiacutestup diacuteky ECB a přiacuteslušnyacutem naacuterodniacutem centraacutelniacutem bankaacutem) To je takeacute zaacutesadniacute součaacutestiacute strategie k potlačeniacute činnostiacute omezujiacuteciacutech obecnou dostupnost uacutevěrů (deleveraging)

3 Pouheacute opakovaacuteniacute postupu z roku 2008 při zachovaacuteniacute plneacute autonomie roz-hodovaacuteniacute členskyacutech staacutetů při stanovovaacuteniacute programů na podporu likvidity by za současnyacutech podmiacutenek na trhu nemuselo veacutest k uspokojiveacutemu řešeniacute Proto je třeba postupovat na uacuterovni EU skutečně koordinovanyacutem způsobem pokud jde o kriteacuteria způsobilosti ceny a podmiacutenky Komise by spolu s EBA EiB a ECB měla urychleně posoudit možnosti dosaženiacute tohoto ciacutele a podat o tom zpraacutevu Hospodaacuteřskeacutemu a finančniacutemu vyacuteboru

Kapitalizace bank

4 Kapitaacutelovyacute ciacutel Panuje širokaacute shoda o tom že by za uacutečelem vytvořeniacute dočasneacute rezervy kteraacute je opodstatněna vyacutejimečnyacutemi okolnostmi měl byacutet vyžadovaacuten pod-statně vyššiacute kapitaacutelovyacute ukazatel a to 9 kapitaacutelu nejvyššiacute kvality po zohledněniacute

24

tržniacuteho oceněniacute expozic vůči staacutetniacutem dluhopisům obojiacute ke dni 30 zaacuteřiacute 2011 Tohoto kvantitativniacuteho kapitaacuteloveacuteho ciacutele bude muset byacutet dosaženo do 30 června 2012 na zaacutekladě plaacutenů dohodnutyacutech s vnitrostaacutetniacutemi orgaacuteny dohledu a koordino-vanyacutech Evropskyacutem orgaacutenem pro bankovnictviacute (EBA) Toto obezřetneacute oceňovaacuteniacute by neovlivnilo přiacuteslušnaacute pravidla finančniacuteho vyacutekaznictviacute Vnitrostaacutetniacute orgaacuteny dohledu pod zaacuteštitou EBA musiacute zajistit aby plaacuteny bank na posilovaacuteniacute kapitaacutelu nevedly k přehnaneacutemu omezeniacute obecneacute dostupnosti uacutevěrů (deleveraging) a to i zachovaacuteniacutem uacutevěrovyacutech toků do reaacutelneacute ekonomiky a zohledněniacutem aktuaacutelniacute miacutery expozice konkreacutetniacute skupiny včetně jejiacutech dceřinyacutech podniků ve všech členskyacutech staacutetech s vědomiacutem potřeby zamezit nežaacutedouciacutemu tlaku na poskytovaacuteniacute uacutevěrů v hostitelskyacutech zemiacutech nebo na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

5 Financovaacuteniacute navyacutešeniacute kapitaacutelu V prveacute řadě by banky měly využiacutevat sou-kromeacute zdroje kapitaacutelu a to i prostřednictviacutem restrukturalizace a převodu dluhů na naacutestroje vlastniacuteho kapitaacutelu Dokud nebude ciacutele dosaženo měly by banky podleacutehat omezeniacutem vztahujiacuteciacutem se na rozdělovaacuteniacute dividend a vyacuteplatu bonusů V nezbytnyacutech přiacutepadech by měly podporu poskytnout vlaacutedy členskyacutech staacutetů a neniacute-li to možneacute mělo by k financovaacuteniacute rekapitalizace v přiacutepadě zemiacute eurozoacuteny dojiacutet prostřednictviacutem půjčky od EFSF

Staacutetniacute podpora

6 Každaacute forma veřejneacute podpory ať již na uacuterovni jednotlivyacutech staacutetů nebo EU bude vaacutezaacutena na podmiacutenky staacutevajiacuteciacuteho zvlaacuteštniacuteho krizoveacuteho raacutemce pro staacutetniacute pod-pory kteryacute se s ohledem na systeacutemovou povahu krize bude uplatňovat jak uvedla Komise s nezbytnou miacuterou přiměřenosti

25

EVROPSKAacute RADA ndash 18 A 19 ŘIacuteJNA 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada dnes opětovně zdůraznila sveacute pevneacute odhodlaacuteniacute přijmout rozhodnaacute opatřeniacute k vyřešeniacute tlaků na finančniacutech trziacutech obnoveniacute důvěry a povzbuzeniacute růstu a zaměstnanosti

Podrobně přezkoumala provaacuteděniacute Paktu pro růst a zaměstnanost Uviacutetala dosaženyacute pokrok vyzvala však takeacute k přijetiacute urychlenyacutech rozhodnyacutech a ciacutelenyacutech opatřeniacute k zajištěniacute jeho uacuteplneacuteho a rychleacuteho provedeniacute

V naacutevaznosti na předloženiacute průběžneacute zpraacutevy o hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii Evropskaacute rada vyzvala k tomu aby přednostně pokračovala praacutece na naacutevrziacutech o jednotneacutem mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativ-niacutem raacutemci a za tiacutemto uacutečelem se shodla na řadě obecnyacutech pokynů Vzala rovněž na vědomiacute otaacutezky tyacutekajiacuteciacute se integrovaneacuteho rozpočtoveacuteho raacutemce integrovaneacuteho raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickeacute legitimity a odpovědnosti jež je třeba daacutele pro-zkoumat Shodla se na tom že proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat ote-vřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nejsou členy eurozoacuteny a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Vyjaacutedřila očekaacutevaacuteniacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

Evropskaacute rada projednala vztahy se strategickyacutemi partnery EU a přijala zaacutevěry o Syacuterii Iacuteraacutenu a Mali

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

1 Evropskeacute hospodaacuteřstviacute čeliacute zaacutevažnyacutem probleacutemům Je proto zcela zaacutesadniacute aby Evropskaacute unie urychleně vynaložila veškereacute uacutesiliacute o provedeniacute opatřeniacute jež byla v nedaacutevnyacutech měsiacuteciacutech dohodnuta a jejichž ciacutelem je oživit hospodaacuteřskyacute růst posiacutelit investice a zaměstnanost obnovit důvěru a zvyacutešit konkurenceschopnost Evropy z hlediska umiacutesťovaacuteniacute vyacuteroby a investic

26

Pakt pro růst a zaměstnanost

2 Evropskaacute rada je i nadaacutele odhodlaacutena stimulovat růst a zaměstnanost v raacutemci strategie Evropa 2020 Pakt pro růst a zaměstnanost schvaacutelenyacute letos v červnu představuje celkovyacute raacutemec pro opatřeniacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů eurozoacuteny i Evropskeacute unie a využiacutevaacute veškeryacutech možnyacutech paacutek naacutestrojů a politik Všechny zaacutevazky ktereacute jsou v paktu obsaženy musiacute byacutet v plneacutem rozsahu a urychleně spl-něny Jak vyplyacutevaacute z dopisu předsedy Evropskeacute rady ze dne 8 řiacutejna 2012 i ze zpraacutev předsednictviacute a Komise bylo již dosaženo vyacuteznamneacuteho pokroku V některyacutech oblastech uvedenyacutech niacuteže je však zapotřebiacute většiacuteho uacutesiliacute

a) investice do růstu provaacuteděniacute baliacutečku financovaacuteniacute ve vyacuteši 120 miliard EUR kteryacute je součaacutestiacute paktu vykazuje vyacuteznamnyacute pokrok Konkreacutetně se očekaacutevaacute že EiB v nadchaacutezejiacuteciacutech tyacutednech přijme rozhodnutiacute o navyacutešeniacute zaacutekladniacuteho kapitaacutelu o 10 miliard EUR a to s ciacutelem posiacutelit svou kapitaacutelovou zaacutekladnu a navyacutešit svou celkovou uacutevěrovou kapacitu o 60 miliard EUR Důsledkem by pak měly byacutet v průběhu přiacuteštiacutech třiacute let dalšiacute investice v řaacutedu až 180 miliard EUR Probiacutehajiacute praacutece s ciacutelem zajistit rychlou a efektivniacute mobilizaci prostředků ze strukturaacutelniacutech fondů ve vyacuteši 55 miliard EUR Komise bude členskyacutem staacute-tům nadaacutele pomaacutehat při přepracovaacutevaacuteniacute programů v raacutemci strukturaacutelniacutech fondů tak aby se leacutepe zaměřovaly na růst a zaměstnanost Naacuteležitou pozor-nost je třeba věnovat zajištěniacute spravedliveacuteho přiacutestupu k financovaacuteniacute pro všechny členskeacute staacutety Probiacutehaacute realizace pilotniacute faacuteze projektovyacutech dluhopisů přičemž 100 milionů EUR již bylo schvaacuteleno a zbyacutevajiacuteciacutech 130 milionů EUR maacute byacutet mobilizovaacuteno na počaacutetku přiacuteštiacuteho roku celkem by v pilotniacute faacutezi tyto prostředky měly prostřednictviacutem paacutekoveacuteho efektu přineacutest investice ve vyacuteši až 45 miliardy EUR Zvlaacuteštniacute listopadoveacute zasedaacuteniacute Evropskeacute rady bude věnovaacuteno dosaženiacute dohody o přiacuteštiacutem viacuteceleteacutem finančniacutem raacutemci čiacutemž bude zajištěno jeho přijetiacute do konce roku Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba pokračovat v diferencovaneacute fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růst a se zaacutejmem očekaacutevaacute zpraacutevu Komise o kvalitě veřejnyacutech vyacutedajů a o prostoru pro opatřeniacute kteraacute by bylo možneacute v meziacutech fiskaacutelniacutech raacutemců členskyacutech staacutetů i EU přijmout

b) Prohloubeniacute jednotneacuteho trhu bylo dosaženo pokroku pokud jde o Akt o jed-notneacutem trhu i avšak k dokončeniacute praacutece na dosud projednaacutevanyacutech naacutevrziacutech ktereacute se tyacutekajiacute mimo jineacute uacutečetnictviacute odbornyacutech kvalifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech

27

zakaacutezek a fondů rizikoveacuteho kapitaacutelu je třeba dalšiacuteho uacutesiliacute V noveacutem sděleniacute Komise o Aktu o jednotneacutem trhu ii je stanoveno 12 dalšiacutech kliacutečovyacutech opatřeniacute kteraacute by měla vyacuterazně přispět k udržitelneacutemu růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti v Evropě Evropskaacute rada viacutetaacute zaacuteměr Komise předložit všechny kliacutečoveacute naacutevrhy souvisejiacuteciacute s Aktem o jednotneacutem trhu ii do jara roku 2013 a vyzyacutevaacute k jejich urychleneacutemu projednaacuteniacute aby je bylo možneacute přijmout nejpoz-ději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacute-děniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednotneacuteho trhu

c) Propojeniacute Evropy budouciacute naacutestroj pro propojeniacute Evropy bude představovat vyacuteznamnyacute naacutestroj na podporu růstu prostřednictviacutem investic do propojeniacute v oblasti dopravy energetiky a informačniacutech a komunikačniacutech technologiiacute V odvětviacute dopravy maacute pro zajištěniacute uacutečinneacuteho fungovaacuteniacute jednotneacuteho trhu a pro podporu konkurenceschopnosti a růstu zaacutesadniacute vyacuteznam odstraněniacute regu-lačniacutech překaacutežek a naacuteprava slabyacutech miacutest i chybějiacuteciacutech přeshraničniacutech spojeniacute Nezbytnyacutem předpokladem jsou rovněž digitaacutelniacute technologie a infrastruktura Evropskaacute rada znovu připomiacutenaacute že v souladu s dohodnutyacutem harmonogra-mem je třeba do roku 2014 uacuteplně dotvořit vnitřniacute trh s energiiacute a zajistit aby po roce 2015 nezůstal žaacutednyacute členskyacute staacutet izolovaacuten od evropskyacutech plynaacuterenskyacutech a elektroenergetickyacutech siacutetiacute vyzyacutevaacute k rychleacutemu dosaženiacute dohody ohledně naacutevrhu tyacutekajiacuteciacuteho se transevropskyacutech energetickyacutech siacutetiacute a očekaacutevaacute připravovaneacute sděleniacute a akčniacute plaacuten Komise ktereacute se budou zabyacutevat přetrvaacutevajiacuteciacutemi probleacutemy

d) Dosaženiacute plně fungujiacuteciacuteho jednotneacuteho digitaacutelniacuteho trhu do roku 2015 za obdobiacute do roku 2020 by vyacutesledkem mohl byacutet růst o dalšiacute 4 Evropskaacute rada proto vyzyacutevaacute k urychleniacute praciacute na naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se elektronickeacuteho podpisu a kolektivniacute spraacutevy praacutev a se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute naacutevrhy zaměřeneacute na sniacuteženiacute naacutekladů zavaacuteděniacute vysokorychlostniacutech širokopaacutesmo-vyacutech siacutetiacute a na elektronickou fakturaci Nadchaacutezejiacuteciacuteho přezkumu Digitaacutelniacute agendy v polovině obdobiacute je třeba využiacutet k určeniacute oblastiacute v nichž je třeba vyvinout dalšiacute uacutesiliacute Je nutneacute modernizovat evropskyacute systeacutem autorskyacutech praacutev a usnadnit tak přiacutestup k obsahu avšak současně prosazovat vysokou uacuteroveň ochrany praacutev duševniacuteho vlastnictviacute a podporovat tvořivost i kulturniacute rozmanitost

28

e) Podpora vyacutezkumu a inovaciacute je třeba zajistit aby vyacutezkum a inovace vedly k růstu konkurenceschopnosti Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu dosa-ženiacute pokroku pokud jde o navrhovaneacute noveacute programy pro vyacutezkum a inovace (program Horizont 2020) a pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na maleacute a středniacute podniky (program COSME) přičemž zdůrazňuje vyacuteznam excelence v raacutemci politik EU v oblasti vyacutezkumu a inovaciacute při souběžneacutem prosazovaacuteniacute širokeacute přiacutestupnosti pro uacutečastniacuteky ve všech členskyacutech staacutetech Evropskaacute rada znovu opakuje že do konce roku 2014 je třeba dokončit Evropskyacute vyacutezkumnyacute prostor a zdůrazňuje vyacuteznam integrovaneacuteho přiacutestupu ke kliacutečovyacutem zaacutekladniacutem technologiiacutem

f) Zvyšovaacuteniacute konkurenceschopnosti průmyslu Komise ve sveacutem sděleniacute o noveacute průmysloveacute politice EU zdůrazňuje že v zaacutejmu podpory růstu a zaměstnanosti je důležiteacute rozviacutejet integrovanyacute přiacutestup s ciacutelem posiacutelit konkurenceschopnost průmyslu a zaacuteroveň zvyacutešit energetickou uacutečinnost a efektivněji využiacutevat zdroje Zvlaacuteště důležityacutem faktorem je aby si evropskaacute průmyslovaacute odvětviacute zachovala svůj technologickyacute naacuteskok a daacutele jej rozviacutejela a aby byly usnadňovaacuteny investice do novyacutech kliacutečovyacutech technologiiacute v raneacute faacutezi a do tržně orientovanyacutech opatřeniacute

g) Vytvořeniacute spraacutevneacuteho regulačniacuteho raacutemce pro růst mimořaacutednyacute vyacuteznam maacute sniacuteženiacute celkoveacute regulačniacute zaacutetěže na uacuterovni EU i jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů se zvlaacuteštniacutem zaměřeniacutem na maleacute a středniacute podniky a mikropodniky a to napřiacuteklad usnadněniacutem jejich přiacutestupu k financovaacuteniacute Evropskaacute rada očekaacutevaacute sděleniacute Komise jež by mělo byacutet předloženo v prosinci a v němž bude vyhod-nocen dosaženyacute pokrok a budou nastiacuteněna dalšiacute opatřeniacute kteraacute by měla byacutet přijata nejpozději do konce aktuaacutelniacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho par-lamentu včetně navazujiacuteciacutech činnostiacute souvisejiacuteciacutech s 10 praacutevniacutemi předpisy ktereacute pro maleacute a středniacute podniky představujiacute největšiacute zaacutetěž S přihleacutednutiacutem ke skutečnosti že je přednostně třeba podpořit konkurenceschopnost udr-žitelnyacute růst a zaměstnanost viacutetaacute Evropskaacute rada zaacuteměr Komise staacutehnout řadu projednaacutevanyacutech naacutevrhů a určit možneacute oblasti v nichž by mohla byacutet regu-lačniacute zaacutetěž sniacutežena

h) Vytvořeniacute daňoveacute politiky pro růst je třeba pokročit v praacuteci a v jednaacuteniacutech jež souvisejiacute s naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se zdaněniacute energie společneacuteho konsolidova-neacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a revize směrnice o zdaněniacute

29

přiacutejmů z uacutespor a rovněž urychleně dosaacutehnout dohody ohledně směrnic pro jednaacuteniacute o dohodaacutech o zdaněniacute přiacutejmů z uacutespor se třetiacutemi zeměmi Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku předložiacute sděleniacute o řaacutedneacute spraacutevě v souvislosti s daňovyacutemi raacuteji a agresivniacutem daňovyacutem plaacutenovaacuteniacutem Evropskaacute rada bere na vědomiacute žaacutedosti řady členskyacutech staacutetů o zahaacutejeniacute posiacuteleneacute spo-lupraacutece v oblasti daně z finančniacutech transakciacute jež maacute Komise v uacutemyslu urychleně posoudit s ciacutelem předložit naacutevrh jakmile budou splněny stano-veneacute podmiacutenky

i) Zvyacutešeniacute zaměstnanosti a sociaacutelniacuteho začleněniacute uacutesiliacute v teacuteto oblasti zůstaacutevaacute jed-nou z nejdůležitějšiacutech priorit Rada se vyzyacutevaacute aby pokračovala v praacuteci na jednotlivyacutech prvciacutech baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti a zajistila rychlyacute pokrok při projednaacutevaacuteniacute naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s nabyacutevaacuteniacutem a zachovaacutevaacuteniacutem přeshraničniacutech důchodovyacutech praacutev pracovniacuteků EU a prosazovaacuteniacute směrnice o vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků Evropskaacute rada se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute sdě-leniacute o vzdělaacutevaacuteniacute a dovednostech a baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute včetně vyviacutejeniacute iniciativ v oblasti zaacuteruk pro mladeacute lidi zajištěniacute kvalit-niacutech učňovskyacutech miacutest a staacutežiacute a zlepšovaacuteniacute mobility mladyacutech lidiacute Je třeba usnadnit mobilitu pracovniacute siacutely napřiacuteč EU Evropskaacute rada zdůrazňuje že je důležiteacute daacutele rozviacutejet portaacutel pracovniacutech přiacuteležitostiacute EURES a poukazuje na potřebu zvyacutešit a rozšiacuteřit uacutečast služeb zaměstnanosti všech členskyacutech staacutetů V boji proti nezaměstnanosti mladyacutech lidiacute hrajiacute zvlaacuteště vyacuteznamnou uacutelohu programy členskyacutech staacutetů v oblasti odborneacute přiacutepravy Důležiteacute je rovněž podporovat naacutevrat staršiacutech pracovniacuteků k ekonomickeacute aktivitě Členskeacute staacutety by měly v souladu s ciacuteli strategie Evropa 2020 zvyacutešit uacutesiliacute při řešeniacute sociaacutel-niacutech dopadů krize a boji proti chudobě a sociaacutelniacutemu vyloučeniacute

j) Provaacuteděniacute strategie Evropa 2020 Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba odhod-laně proveacutest doporučeniacute pro jednotliveacute země vydanaacute v roce 2012 Vyzyacutevaacute předsednictviacute aby předložilo bdquosouhrnnou zpraacutevuldquo o ziacuteskanyacutech poznatciacutech z procesu evropskeacuteho semestru 2012 a vybiacuteziacute k provedeniacute řady zlepšeniacute pro uacutečely tohoto procesu v roce 2013 ndash většiacute důraz na konkreacutetniacute pokyny a provaacuteděniacute noveacute postupy k posiacuteleniacute odpovědnosti členskyacutech staacutetů za celyacute proces zejmeacutena prostřednictviacutem hlubšiacuteho a průběžnějšiacuteho dialogu budovaacuteniacute partnerstviacute s Evropskyacutem parlamentem vnitrostaacutetniacutemi parlamenty a sociaacutelniacutemi partnery a lepšiacute propojeniacute praacutece vykonaacutevaneacute v přiacuteslušnyacutech složeniacutech Rady Evropskaacute rada zdůrazňuje potřebu důkladneacute přiacutepravy evropskeacuteho semestru 2013 a očekaacutevaacute

30

že Komise koncem listopadu v předstihu předložiacute ročniacute analyacutezu růstu a zpraacutevu mechanismu varovaacuteniacute současně vyzyacutevaacute nastupujiacuteciacute předsednictviacute aby předlo-žilo plaacuten organizace praacutece pro evropskyacute semestr 2013

k) Využitiacute potenciaacutelu obchodu Evropskaacute rada zdůrazňuje skutečnost že ambicioacutezniacute obchodniacute agenda by mohla ve střednědobeacutem horizontu zajis-tit celkoveacute zvyacutešeniacute růstu o 2 a vytvořeniacute viacutece než 2 milionů pracovniacutech miacutest a znovu opakuje že EU je odhodlaacutena podporovat volnyacute spravedlivyacute a otevřenyacute obchod a současně prosazovat sveacute zaacutejmy v duchu reciprocity a vzaacutejemneacuteho prospěchu V tomto duchu vyzyacutevaacute k tomu aby bylo dosaženo dohody o směrniciacutech pro jednaacuteniacute tyacutekajiacuteciacutech se dohody o volneacutem obchodu s Japonskem s ciacutelem zahaacutejit jednaacuteniacute v naacutesledujiacuteciacutech měsiacuteciacutech a aby byla v nad-chaacutezejiacuteciacutech měsiacuteciacutech dokončena jednaacuteniacute o dohodaacutech o volneacutem obchodu s Kanadou a Singapurem Se zaacutejmem očekaacutevaacute zaacutevěrečnou zpraacutevu Pracovniacute skupiny EU-USA na vysokeacute uacuterovni a je odhodlaacutena usilovat o dosaženiacute ciacutele kteryacutem je zahaacutejit v roce 2013 jednaacuteniacute o komplexniacute transatlantickeacute dohodě o obchodu a investiciacutech K teacutematu vztahů mezi EU a USA a možnyacutem přiacuteno-sům obchodu pro agendu růstu se Evropskaacute rada podrobněji vraacutetiacute v uacutenoru 2013 Evropskaacute rada rovněž vyzyacutevaacute k dosaženiacute pokroku při zahaacutejeniacute nebo postupu jednaacuteniacute o prohloubeneacute a komplexniacute dohodě o volneacutem obchodu s partnery sousediacuteciacutemi s EU kteřiacute jsou k tomu připraveni Je třeba urychleně projednat naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se přiacutestupu na trhy s veřejnyacutemi zakaacutezkami ve třetiacutech zemiacutech

Dotvořeniacute HMU

3 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute hospodaacuteřskou a měnovou unii posiacutelit

4 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu kterou předložil předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise předsedou Euroskupiny a preziden-tem Evropskeacute centraacutelniacute banky (ECB) budou pokračovat neformaacutelniacute konzultace s členskyacutemi staacutety a Evropskyacutem parlamentem o jednotlivyacutech otaacutezkaacutech jež je třeba prozkoumat Evropskaacute rada očekaacutevaacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

31

5 Tento proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacute-zet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat otevřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nepoužiacutevajiacute jednotnou měnu a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Zaacutevěrečnaacute zpraacuteva a plaacuten by měly obsahovat konkreacutetniacute naacutevrhy jak tohoto dosaacutehnout

Integrovanyacute finančniacute raacutemec

6 Musiacuteme vytvořit integrovanyacute finančniacute raacutemec kteryacute bude v co největšiacute miacuteře otevřen všem členskyacutem staacutetům ktereacute se chtějiacute zapojit Evropskaacute rada v teacuteto souvis-losti vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby přednostně pokročili v projednaacutevaacuteniacute legislativniacutech naacutevrhů tyacutekajiacuteciacutech se jednotneacuteho mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativniacutem raacutemci Praacutece souvi-sejiacuteciacute s jeho praktickyacutem provedeniacutem se uskutečniacute v průběhu roku 2013 V tomto ohledu je zcela zaacutesadniacute aby byla plně respektovaacutena integrita jednotneacuteho trhu

7 Je třeba jasně oddělit monetaacuterniacute politiku ECB a jejiacute funkce v oblasti dohledu a zajistit rovneacute zachaacutezeniacute s členskyacutemi staacutety eurozoacuteny a členskyacutemi staacutety mimo eurozoacutenu ktereacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu uacutečastniacute jakož i jejich spra-vedliveacute zastoupeniacute Odpovědnost se odehraacutevaacute na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Jednotnyacute mechanismus dohledu bude založen na nejvyš-šiacutech standardech bankovniacuteho dohledu a ECB bude moci a to na diferencovaneacutem zaacutekladě vykonaacutevat přiacutemyacute dohled Bude rovněž schopna využiacutevat uacutečinneacute pravo-moci ktereacute jiacute budou přiacuteslušnyacutemi praacutevniacutemi předpisy svěřeny okamžitě po jejich vstupu v platnost Zcela zaacutesadniacute vyacuteznam daacutele maacute zavedeniacute jednotneacuteho souboru pravidel na němž bude centralizovanyacute dohled založen

8 Je důležiteacute zabezpečit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednot-neacuteho mechanismu dohledu i pro ty ktereacute se ho neuacutečastniacute a plně přitom respektovat integritu jednotneacuteho trhu s finančniacutemi službami Pokud jde o změny ve způsobech hlasovaacuteniacute a rozhodovaacuteniacute podle nařiacutezeniacute o Evropskeacutem orgaacutenu pro bankovnictviacute je nezbytneacute naleacutezt přijatelneacute a vyvaacuteženeacute řešeniacute ktereacute zajistiacute nediskriminačniacute a efek-tivniacute rozhodovaciacute proces v raacutemci jednotneacuteho trhu s přihleacutednutiacutem k možneacutemu vyacutevoji uacutečasti na jednotneacutem mechanismu dohledu Evropskyacute orgaacuten pro bankov-nictviacute by si na tomto zaacutekladě měl ponechat staacutevajiacuteciacute pravomoci a uacutekoly

32

9 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu přijetiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacutech se har-monizace vnitrostaacutetniacutech raacutemců pro řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů na zaacutekladě legislativniacutech naacutevrhů Komise tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a vnitrostaacutetniacutech systeacutemů pojištěniacute vkladů Evropskaacute rada vybiacuteziacute k tomu aby byla urychleně a nejpozději do konce roku dokončena praacutece na jed-notneacutem souboru pravidel včetně dohody o naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD iV)

10 Ve všech těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajistit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute

11 Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr Komise předložit po přijetiacute naacutevrhů směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a směrnice o systeacute-mech pojištěniacute vkladů naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank určeneacuteho členskyacutem staacutetům zapojenyacutem do jednotneacuteho mechanis- mu dohledu

12 Euroskupina vypracuje přesnaacute operativniacute kriteacuteria jimiž se bude řiacutedit přiacute-maacute rekapitalizace bank provaacuteděnaacute Evropskyacutem mechanismem stability a jež budou plně respektovat prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 29 června 2012 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety Jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu se zapojeniacutem ECB vytvořen mohl by miacutet ESM v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost rekapitalizovat banky v eurozoacuteně přiacutemo

Integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec integrovanyacute raacutemec hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickaacute legitimita a odpovědnost

13 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby dosaacutehli dohody s ciacutelem přijmout baliacuteček dvou legislativniacutech naacutevrhů (bdquotwo-packldquo) nejpozději do konce roku 2012 Jednaacute se o kliacutečoveacute praacutevniacute předpisy ktereacute jsou společně s posiacutelenyacutem Paktem o stabilitě a růstu Smlouvou o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečkem šesti legislativniacutech aktů (bdquosix-packldquo) nezbytneacute k posiacuteleniacute noveacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute v EU Evropskaacute rada vyzyacutevaacute orgaacuteny člen-skyacutech staacutetů a evropskeacute orgaacuteny aby všechny tyto praacutevniacute naacutestroje v plneacutem rozsahu provedly v souladu se svou uacutelohou podle Smluv EU V souvislosti s pokračujiacuteciacute praciacute v oblasti regulace bankovniacuteho sektoru EU bere Evropskaacute rada na vědomiacute

33

naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru EU jež nyniacute posuzuje Komise včetně jejich možneacuteho dopadu na ciacutel jiacutemž je dosaženiacute stabilniacuteho a efektivniacuteho bankovniacuteho systeacutemu

14 integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec je součaacutestiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie V teacuteto souvislosti budou ve vztahu k eurozoacuteně posouzeny dalšiacute mechanismy včetně vhodneacute fiskaacutelniacute kapacity Proces posuzovaacuteniacute bude probiacutehat odděleně od přiacutepravy přiacuteštiacuteho viacuteceleteacuteho finančniacuteho raacutemce

15 Bezprobleacutemoveacute fungovaacuteniacute HMU je založeno na předpokladu silnějšiacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti a vyža-duje užšiacute koordinaci většiacute konvergenci a důraznějšiacute prosazovaacuteniacute pravidel v oblasti hospodaacuteřskeacute politiky V teacuteto souvislosti bude posouzena myšlenka aby členskeacute staacutety eurozoacuteny uzaviacuteraly s orgaacuteny EU individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy o reformaacutech ktereacute se zavaacutežou uskutečnit a o jejich provaacuteděniacute Tato ujednaacuteniacute by mohla byacutet spojena s reformami vymezenyacutemi v doporučeniacutech pro jednotliveacute země přijatyacutech Radou a mohla by vychaacutezet z postupů EU

16 Spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny je třeba daacutele zlepšit a to na zaacutekladě Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na pro-hlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Zuacutečastněneacute členskeacute staacutety by měly prozkoumat způsoby jak v souladu s člaacutenkem 11 uvedeneacute smlouvy zajistiacute aby všechny zaacutesadniacute plaacutenovaneacute reformy hospodaacuteřskyacutech politik byly předem projednaacuteny a popřiacutepadě koordinovaacuteny v raacutemci spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute EU Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny přijmou jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute

17 Jsou nezbytneacute pevneacute mechanismy pro zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti Jednou z hlavniacutech zaacutesad v tomto ohledu je zajistit aby demo-kratickaacute kontrola a odpovědnost byly vykonaacutevaacuteny na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute V tomto duchu je třeba se zabyacutevat možnyacutemi způsoby jak v Evropskeacutem parlamentu a ve vnitrostaacutetniacutech parlamentech zajistit rozpravu v raacutemci evropskeacuteho semestru V teacuteto souvislosti Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr členskyacutech staacutetů ktereacute jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii zvyacutešit miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem a to na zaacutekladě člaacutenku 13 uvedeneacute smlouvy a protokolu č 1 k SFEU

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 13: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

11

7 Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute

Aniž jsou dotčena ustanoveniacute o přiacutestupu veřejnosti k dokumentům použitelnaacute podle praacuteva Unie vztahuje se na jednaacuteniacute eurosummitu povinnost zachovaacutevat slu-žebniacute tajemstviacute s vyacutejimkou přiacutepadů kdy eurosummit rozhodne jinak

8 Sekretariaacutet a bezpečnost

1 Eurosummitu a jeho předsedovi je naacutepomocen generaacutelniacute sekretariaacutet Rady pod vedeniacutem generaacutelniacuteho tajemniacuteka

2 Generaacutelniacute tajemniacutek Rady se uacutečastniacute zasedaacuteniacute eurosummitu a přijiacutemaacute veš-keraacute opatřeniacute nezbytnaacute pro organizaci jednaacuteniacute

3 Pro eurosummit se použijiacute obdobně bezpečnostniacute pravidla Rady

9 Změny pravidel

Tato pravidla lze měnit na naacutevrh předsedy eurosummitu konsensem Změnu pra-videl lze proveacutest piacutesemnyacutem postupem Pravidla by měla byacutet upravena zejmeacutena v přiacutepadě kdy je to nezbytneacute s ohledem na vyacutevoj spraacutevy eurozoacuteny

12

10 Korespondence určenaacute eurosummitu

Korespondence určenaacute eurosummitu se zasiacutelaacute k rukaacutem jeho předsedy na tuto adresu

Euro SummitRue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrusselBELGiqUEBELGieuml

13

PROHLAacuteŠENIacute ZE ZASEDAacuteNIacute EUROSUMMITU ZE DNE 26 ŘIacuteJNA 2011

1 V posledniacutech třech letech jsme jak v Evropskeacute unii tak i v raacutemci eurozoacuteny učinili bezprecedentniacute kroky k potlačeniacute dopadů celosvětoveacute finančniacute krize Součaacutestiacute zavedeneacute strategie je rozhodneacute uacutesiliacute o zajištěniacute fiskaacutelniacute konsolidace pod-pora zemiacute ktereacute se potyacutekajiacute s probleacutemy a posiacuteleniacute spraacutevy eurozoacuteny jež vyuacutestiacute v hlubšiacute hospodaacuteřskou integraci našich zemiacute a ambicioacutezniacute agendu růstu Na zasedaacuteniacute dne 21 července jsme přijali soubor zaacutesadniacutech rozhodnutiacute Ratifikace opatřeniacute tyacutekajiacuteciacutech se EFSF všemi 17 členskyacutemi staacutety eurozoacuteny vyacuteznamně posiacuteliacute naši schopnost reagovat na krizi Dalšiacutem vyacuteznamnyacutem uacutespěchem je dohoda třiacute orgaacutenů v raacutemci struktur EU o robustniacutem legislativniacutem baliacutečku tyacutekajiacuteciacutem se lepšiacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute Zavedeniacute evropskeacuteho semestru zaacutesadně změ-nilo způsob koordinace našich fiskaacutelniacutech a hospodaacuteřskyacutech politik na evropskeacute uacuterovni neboť koordinace na uacuterovni EU se nyniacute uskutečňuje ještě před rozhodo-vaacuteniacutem na vnitrostaacutetniacute uacuterovni Euro i nadaacutele spočiacutevaacute na pevnyacutech zaacutekladech

2 K obnoveniacute důvěry jsou zapotřebiacute dalšiacute kroky Proto jsme se dnes dohodli na uceleneacutem souboru dalšiacutech opatřeniacute kteraacute odraacutežejiacute naše pevneacute odhodlaacuteniacute učinit vše co bude k překonaacuteniacute staacutevajiacuteciacutech obtiacutežiacute nezbytneacute a přijmout potřebneacute kroky k dotvořeniacute našiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Plně podporujeme ECB a jejiacute uacutesiliacute o zachovaacuteniacute cenoveacute stability v eurozoacuteně

Udržitelneacute veřejneacute finance a strukturaacutelniacute reformy podporujiacuteciacute růst

3 Evropskaacute unie musiacute zlepšit vyacutehledy v oblasti růstu a zaměstnanosti jak je uvedeno v agendě růstu na niacutež se dne 23 řiacutejna 2011 dohodla Evropskaacute rada Znovu opakujeme že jsme plně odhodlaacuteni proveacutest doporučeniacute kteraacute byla v raacutemci prvniacuteho evropskeacuteho semestru vydaacutena pro jednotliveacute země a soustředit veřejneacute vyacutedaje do oblastiacute podporujiacuteciacutech růst

4 Všechny členskeacute staacutety eurozoacuteny jsou plně odhodlaacuteny pokračovat v politice fiskaacutelniacute konsolidace a strukturaacutelniacutech reforem Zvlaacuteštniacute uacutesiliacute budou muset vynalo-žit ty členskeacute staacutety ktereacute čeliacute tlakům na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

14

5 Viacutetaacuteme vyacuteznamneacute kroky jež učinilo Španělsko za uacutečelem sniacuteženiacute sveacuteho roz-počtoveacuteho schodku restrukturalizace sveacuteho bankovniacuteho sektoru a uskutečněniacute reforem trhu produktů a trhu praacutece a rovněž skutečnost že přijalo uacutestavniacute změnu tyacutekajiacuteciacute se vyrovnaneacuteho rozpočtu Striktniacute provaacuteděniacute plaacutenovaneacute rozpočtoveacute korekce a to i na regionaacutelniacute uacuterovni je kliacutečoveacute pro plněniacute zaacutevazků vyplyacutevajiacuteciacutech z Paktu o stabilitě a růstu zatiacutemco pro dosaženiacute uacuteplneacute funkčnosti dotyčneacute uacutestavniacute změny je zaacutesadniacute posilovat fiskaacutelniacute raacutemec praacutevniacutemi předpisy nižšiacute praacutevniacute siacutely Ke sniacuteženiacute nepřijatelně vysokeacute nezaměstnanosti je zapotřebiacute dalšiacutech opatřeniacute pro posiacuteleniacute růstu Přiacuteslušneacute kroky by měly zahrnovat optimalizaci změn na trhu praacutece za uacutečelem zvyacutešeniacute flexibility na uacuterovni firem a posiacuteleniacute zaměstnatelnosti pracovniacutech sil jakož i dalšiacute reformy pro zvyacutešeniacute konkurenceschopnosti přičemž by mělo zejmeacutena dojiacutet k rozšiacuteřeniacute reforem v odvětviacute služeb

6 Viacutetaacuteme plaacuteny itaacutelie tyacutekajiacuteciacute se prorůstovyacutech strukturaacutelniacutech reforem a strate-gie fiskaacutelniacute konsolidace uvedeneacute v dopise adresovaneacutem předsedovi Evropskeacute rady a předsedovi Komise a vyzyacutevaacuteme itaacutelii aby naleacutehavě předložila ambicioacutezniacute har-monogram těchto reforem Oceňujeme odhodlaacuteniacute itaacutelie dosaacutehnout do roku 2013 vyrovnaneacuteho rozpočtu a v roce 2014 strukturaacutelniacuteho rozpočtoveacuteho přebytku což by v roce 2014 mělo veacutest ke sniacuteženiacute hrubeacuteho veřejneacuteho dluhu na 113 HDP jakož i plaacuten zaveacutest do poloviny roku 2012 do uacutestavy pravidlo o vyrovnaneacutem rozpočtu

itaacutelie nyniacute provede navrhovaneacute strukturaacutelniacute reformy zaměřeneacute na zvyacutešeniacute kon-kurenceschopnosti a to sniacuteženiacutem byrokracie zrušeniacutem minimaacutelniacutech sazeb pro služby svobodnyacutech povolaacuteniacute a dalšiacute liberalizaciacute miacutestniacutech veřejnyacutech a siacuteťovyacutech služeb Bereme na vědomiacute zaacutevazek itaacutelie proveacutest reformu pracovněpraacutevniacutech předpisů a zejmeacutena pravidel a postupů pro propouštěniacute a do konce roku 2011 přezkoumat v současnosti roztřiacuteštěnyacute systeacutem daacutevek v nezaměstnanosti s přihleacuted-nutiacutem k rozpočtovyacutem omezeniacutem Bereme na vědomiacute plaacuten zvyacutešit do roku 2026 věk pro odchod do důchodu na 67 let a doporučujeme vymezit do konce roku postup pro dosaženiacute tohoto ciacutele

Podporujeme zaacuteměr itaacutelie přezkoumat programy strukturaacutelniacutech fondů s tiacutem že priority projektů budou upraveny a pozornost se zaměřiacute na vzdělaacutevaacuteniacute zaměstna-nost digitaacutelniacute agendu a železnicesiacutetě aby se zlepšily podmiacutenky pro posiacuteleniacute růstu a řešeniacute oblastniacutech rozdiacutelů

15

Vyzyacutevaacuteme Komisi aby přiacuteslušnaacute opatřeniacute podrobně posoudila a sledovala jejich provaacuteděniacute a italskeacute orgaacuteny aby včas poskytly veškereacute informace nezbytneacute k tomuto posouzeniacute

Země realizujiacuteciacute ozdravnyacute program

7 Znovu opakujeme že jsme odhodlaacuteni nadaacutele poskytovat podporu všem zemiacutem provaacutedějiacuteciacutem přiacuteslušneacute programy dokud znovu neziacuteskajiacute přiacutestup na trhy za předpokladu že tyto programy uskutečniacute v plneacutem rozsahu

8 Pokud jde o země s nimiž byl sjednaacuten program pomoci jsme velmi potěšeni pokrokem irska při uacuteplneacutem provaacuteděniacute ozdravneacuteho programu kteryacute již přinaacutešiacute pozitivniacute vyacutesledky Značneacuteho pokroku při realizaci sveacuteho programu dosahuje takeacute Portugalsko ktereacute je odhodlaacuteno pokračovat v provaacuteděniacute opatřeniacute zaměřenyacutech na podporu fiskaacutelniacute udržitelnosti a zlepšeniacute konkurenceschopnosti Vyzyacutevaacuteme obě země aby pokračovaly ve sveacutem uacutesiliacute dodržely dohodnuteacute ciacutele a byly připraveny přijmout jakaacutekoli dalšiacute opatřeniacute nezbytnaacute k jejich dosaženiacute

9 Viacutetaacuteme rozhodnutiacute Euroskupiny o vyplaceniacute šesteacute tranše z programu pomoci EU-MMF Řecku Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme udržitelnyacute a věrohodnyacute novyacute viacuteceletyacute program EU-MMF kteryacute by měl byacutet uzavřen do konce roku

10 V souladu s žaacutedostiacute řeckeacute vlaacutedy je nutno posiacutelit mechanismy sledovaacuteniacute tyacuteka-jiacuteciacute se provaacuteděniacute řeckeacuteho programu Řecko se musiacute s programem ztotožnit a za jeho provaacuteděniacute odpoviacutedajiacute řeckeacute orgaacuteny V kontextu noveacuteho programu zřiacutediacute Komise ve spolupraacuteci s ostatniacutemi partnery v raacutemci trojky po dobu trvaacuteniacute programu kapacity pro sledovaacuteniacute na miacutestě včetně zapojeniacute naacuterodniacutech odborniacuteků aby mohla s řeckou vlaacutedou a s trojkou uacutezce a nepřetržitě spolupracovat s ciacutelem poskytovat poradenstviacute a pomoc v zaacutejmu zajištěniacute včasneacuteho a uacuteplneacuteho provedeniacute reforem Bude trojce naacutepomocna při posuzovaacuteniacute souladu opatřeniacute kteraacute přijme řeckaacute vlaacuteda v raacutemci zaacutevazků v daneacutem programu Tato jejiacute novaacute uacuteloha bude stanovena v memorandu o porozuměniacute V zaacutejmu usnadněniacute uacutečinneacuteho využiacutevaacuteniacute značnyacutech oficiaacutelniacutech půjček na rekapitalizaci řeckyacutech bank bude se souhlasem řeckeacute vlaacutedy a trojky posiacutelena spraacuteva Heleacutenskeacuteho fondu finančniacute stability (HFSF)

11 Vyjadřujeme plnou podporu pracovniacute skupině pro technickou pomoc zřiacute-zeneacute Komisiacute

16

12 Zapojeniacute soukromeacuteho sektoru hraje zaacutesadniacute uacutelohu při dosaženiacute udržitelnosti řeckeacuteho dluhu Viacutetaacuteme proto aktuaacutelniacute jednaacuteniacute mezi Řeckem a jeho soukromyacutemi investory jehož ciacutelem je naleacutezt řešeniacute pro hlubšiacute zapojeniacute soukromeacuteho sektoru Jeho zapojeniacute by spolu s ambicioacutezniacutem reformniacutem programem pro řeckeacute hospodaacuteřstviacute mělo zajistit sniacuteženiacute poměru řeckeacuteho dluhu k HDP přičemž ciacutelem je dosaacutehnout do roku 2020 uacuterovně 120 Za tiacutemto uacutečelem vyzyacutevaacuteme Řecko soukromeacute inves-tory a všechny dotčeneacute strany aby vypracovali plaacuten dobrovolneacute vyacuteměny dluhopisů s nominaacutelniacutem odpisem 50 pomyslneacute hodnoty řeckyacutech dluhopisů ktereacute soukromiacute investoři držiacute Členskeacute staacutety eurozoacuteny by k baliacutečku tyacutekajiacuteciacutemu se zapojeniacute soukro-meacuteho sektoru přispěly čaacutestkou až 30 miliard EUR Veřejnyacute sektor je na zaacutekladě vyacuteše uvedeneacuteho připraven do roku 2014 poskytnout v raacutemci programu dodatečneacute finančniacute prostředky ve vyacuteši až 100 miliard EUR včetně požadovaneacute rekapitali-zace řeckyacutech bank Tento novyacute program by měl byacutet dohodnut do konce roku 2011 a vyacuteměna dluhopisů by se měla uskutečnit na začaacutetku roku 2012 Vyzyacutevaacuteme MMF aby se i nadaacutele podiacutelel na financovaacuteniacute noveacuteho řeckeacuteho programu

13 Řecko se zavazuje že budouciacute peněžniacute toky z projektu Helios nebo jineacute přiacute-jmy z privatizace převyšujiacuteciacute přiacutejmy již zahrnuteacute v ozdravneacutem programu použije na dalšiacute sniacuteženiacute zadluženosti Řeckeacute republiky až o 15 miliard EUR s ciacutelem obno-vit uacutevěrovou kapacitu EFSF

14 Bude poskytnuto uacutevěroveacute posiacuteleniacute s ciacutelem podpořit kvalitu zajištěniacute aby řeckeacute banky mohly pokračovat v jeho využiacutevaacuteniacute pro přiacutestup k operaciacutem Eurosysteacutemu tyacutekajiacuteciacutem se likvidity

15 Pokud jde o naacuteš obecnyacute postoj k zapojeniacute soukromeacuteho sektoru v eurozoacuteně připomiacutenaacuteme naše rozhodnutiacute ze dne 21 července 2011 že situace Řecka vyža-duje mimořaacutedneacute a vyacutejimečneacute řešeniacute

16 Všechny ostatniacute členskeacute staacutety eurozoacuteny znovu oficiaacutelně potvrzujiacute sveacute nezvratneacute odhodlaacuteniacute dostaacutet v plneacutem rozsahu svyacutem individuaacutelniacutem staacutetniacutem finančniacutem zaacutevazkům i veškeryacutem svyacutem zaacutevazkům zajistit udržitelneacute podmiacutenky fiskaacutelniacuteho vyacutevoje a strukturaacutelniacute reformy Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny toto odhodlaacuteniacute plně podporujiacute neboť důvěryhodnost veškeryacutech jejich staacutetniacutech finančniacutech zaacutevazků představuje rozhodujiacuteciacute prvek pro zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny jako celku

17

Stabilizačniacute mechanismy

17 Proces ratifikace revidovaneacuteho EFSF byl nyniacute dokončen ve všech členskyacutech staacutetech eurozoacuteny a Euroskupina se dohodla na provaacuteděciacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se intervenciacute na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu preventivniacutech mechanismů a reka-pitalizace bank Rozhodnutiacute kteraacute jsme ohledně EFSF přijali dne 21 července tak nyniacute mohou byacutet realizovaacutena v praxi K zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny budou uacutečinně využiacutevaacuteny všechny dostupneacute naacutestroje Jak je uvedeno v provaacuteděciacutech pokynech v přiacutepadě novyacutech (preventivniacutech) programů bude uplatňovaacutena přiacutesnaacute podmiacuteněnost v souladu s postupy MMF Komise bude provaacutedět posiacutelenyacute dohled nad dotčenyacutemi členskyacutemi staacutety a pravidelně předklaacutedat zpraacutevy Euroskupině

18 Shodli jsme se že se kapacita rozšiacuteřeneacuteho EFSF použije k maximalizaci dostupnyacutech zdrojů v naacutesledujiacuteciacutem raacutemci

mdash ciacutelem je podpořit přiacutestup na trh pro členskeacute staacutety eurozoacuteny ktereacute čeliacute tržniacutem tlakům a zajistit řaacutedneacute fungovaacuteniacute trhu se staacutetniacutemi dluhopisy zemiacute eurozoacuteny při současneacutem plneacutem zachovaacuteniacute vysokeacute uacutevěroveacute bonity EFSF Tato opatřeniacute jsou potřebnaacute pro zajištěniacute finančniacute stability a dostatečneacute uacutečeloveacute vaacutezanosti prostředků s ciacutelem bojovat proti šiacuteřeniacute finančniacute naacutekazy

mdash maximalizace zdrojů bude provedena aniž by byly navyacutešeny zaacuteruky o ktereacute se EFSF opiacuteraacute v raacutemci pravidel Smlouvy a v souladu s podmiacutenkami staacuteva-jiacuteciacute raacutemcoveacute dohody a ktereacute fungujiacute v kontextu dohodnutyacutech naacutestrojů a při zajištěniacute přiměřeneacute podmiacuteněnosti a dohledu

19 Dohodli jsme se na dvou zaacutekladniacutech možnostech paacutekoveacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF

mdash poskytnutiacute uacutevěroveacuteho posiacuteleniacute pro noveacute dluhopisy emitovaneacute členskyacutemi staacutety a tiacutem sniacuteženiacute naacutekladů na financovaacuteniacute Zakoupeniacute tohoto pojištěniacute rizika by bylo nabiacutednuto soukromyacutem investorům jako možnost při naacutekupu dluhopisů na primaacuterniacutem trhu

mdash maximalizace mechanismů financovaacuteniacute EFSF kombinovaacuteniacutem zdrojů od soukromyacutech a veřejnyacutech finančniacutech instituciacute a investorů což je možneacute pro-veacutest prostřednictviacutem jednotek pro speciaacutelniacute uacutečel Tiacutem se zvyacutešiacute objem zdrojů dostupnyacutech pro poskytovaacuteniacute uacutevěrů na rekapitalizaci bank a naacutekup dluho-pisů na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu

18

20 EFSF bude moci pružně využiacutevat tyto dvě možnosti souběžně a to v zaacutevis-losti na konkreacutetniacutem sledovaneacutem ciacuteli a na situaci na trhu Paacutekovyacute efekt u obou těchto možnostiacute bude různyacute v zaacutevislosti na jejich konkreacutetniacutech charakteristikaacutech a tržniacutech podmiacutenkaacutech nicmeacuteně by mohl byacutet 4 až 5naacutesobnyacute

21 Vyzyacutevaacuteme Euroskupinu aby v listopadu finalizovala podmiacutenky pro prove-deniacute těchto postupů v podobě pokynů a v souladu s naacutevrhem podmiacutenek kteryacute vypracuje EFSF

22 Dalšiacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF lze kromě toho dosaacutehnout prostřednictviacutem ještě užšiacute spolupraacutece s MMF Euroskupina Komise a EFSF budou pracovat na všech možnyacutech variantaacutech

Bankovniacute systeacutem

23 Viacutetaacuteme dnešniacute dohodu členů Evropskeacute rady o rekapitalizaci a financovaacuteniacute bank (viz přiacuteloha 2)

Hospodaacuteřskaacute a fiskaacutelniacute koordinace a dohled

24 Legislativniacute baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute posiluje koordinaci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik a dohled nad nimi Po vstupu v platnost v lednu roku 2012 bude důsledně uplatňovaacuten jako součaacutest evropskeacuteho semestru Vyzyacutevaacuteme k přiacutesneacutemu dohledu ze strany Komise a Rady mimo jineacute i prostřednictviacutem vzaacutejemneacuteho tlaku a k aktivniacutemu využiacutevaacuteniacute dostupnyacutech staacuteva-jiacuteciacutech a novyacutech naacutestrojů Připomiacutenaacuteme rovněž zaacutevazky ktereacute jsme přijali v raacutemci Paktu euro plus

25 Členstviacute v měnoveacute unii maacute dalekosaacutehleacute důsledky a vyžaduje mnohem užšiacute koordinaci a dohled v zaacutejmu zajištěniacute stability a udržitelnosti celeacute eurozoacuteny Současnaacute krize poukaacutezala na potřebu mnohem efektivnějšiacuteho řešeniacute teacuteto pro-blematiky Souběžně s posiacuteleniacutem krizovyacutech naacutestrojů v raacutemci eurozoacuteny proto dosaacutehneme dalšiacuteho pokroku v integraci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik tiacutem že posiacuteliacuteme koordinaci dohled a kaacutezeň K podpoře fungovaacuteniacute prostoru s jednot-nou měnou vypracujeme nezbytneacute politiky

19

26 Konkreacutetně se zavazujeme že na vnitrostaacutetniacute uacuterovni provedeme dalšiacute naacutesle-dujiacuteciacute opatřeniacute přičemž budeme vychaacutezet z praacutevě přijateacuteho legislativniacuteho baliacutečku evropskeacuteho semestru a Paktu euro plus

a) každyacute členskyacute staacutet eurozoacuteny přijme do konce roku 2012 pravidla o strukturaacutelně vyrovnaneacutem rozpočtu kteryacutemi se Pakt o stabilitě a růstu provede do vnitrostaacutet-niacutech praacutevniacutech předpisů a to nejleacutepe na uacutestavniacute nebo rovnocenneacute uacuterovni

b) posiacuteliacuteme vnitrostaacutetniacute fiskaacutelniacute raacutemce nad raacutemec směrnice o požadavciacutech na rozpočtoveacute raacutemce členskyacutech staacutetů Staacutetniacute rozpočty by měly zejmeacutena vychaacute-zet z nezaacutevislyacutech růstovyacutech prognoacutez

c) vyzveme vnitrostaacutetniacute parlamenty aby zohledňovaly doporučeniacute přijataacute na uacuterovni EU ohledně realizace hospodaacuteřskyacutech a rozpočtovyacutech politik

d) před přijetiacutem jakyacutechkoli zaacutesadniacutech plaacutenů reforem fiskaacutelniacute nebo hospodaacuteř-skeacute politiky ktereacute by mohly miacutet vedlejšiacute uacutečinky budeme konzultovat Komisi a dalšiacute členskeacute staacutety eurozoacuteny abychom jim poskytli možnost posoudit přiacute-padnyacute dopad na eurozoacutenu jako celek

e) jsme odhodlaacuteni se řiacutedit doporučeniacutemi Komise a přiacuteslušneacuteho člena Komise tyacutekajiacuteciacutemi se provaacuteděniacute Paktu o stabilitě a růstu

27 Souhlasiacuteme rovněž s tiacutem že důkladnějšiacute sledovaacuteniacute a dalšiacute vynucovaciacute opat-řeniacute jsou opodstatněnaacute v tomto smyslu

a) v přiacutepadě členskyacutech staacutetů eurozoacuteny vůči nimž byly zahaacutejeny postupy při nadměrneacutem schodku budou moci Komise a Rada posoudit naacutevrh staacutetniacuteho rozpočtu a zaujmout k nim stanovisko ještě před jejich přijetiacutem přiacuteslušnyacutemi vnitrostaacutetniacutemi parlamenty Komise bude naviacutec sledovat plněniacute rozpočtu a přiacutepadně v průběhu roku navrhovat změny

b) při odchylkaacutech od ozdravneacuteho programu bude naacutesledovat důkladnějšiacute sle-dovaacuteniacute a koordinace provaacuteděniacute programu

28 Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme připravovanyacute naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute kteryacute maacute byacutet Radě a Evropskeacutemu parlamentu předložen podle člaacutenku 136 SFEU V teacuteto souvislosti viacutetaacuteme zaacuteměr Komise posiacutelit v raacutemci sveacute činnosti uacutelohu přiacuteslušneacuteho komisaře za uacutečelem důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute a dalšiacutech vynuco-vaciacutech opatřeniacute

29 Přistoupiacuteme k dalšiacutemu posiacuteleniacute ekonomickeacuteho piliacuteře Hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie a k lepšiacute koordinaci makroekonomickyacutech a mikroekonomickyacutech politik Diacuteky Paktu Euro plus zlepšiacuteme konkurenceschopnost a dosaacutehneme tak většiacuteho

20

sbliacuteženiacute politik s ciacutelem podpořit růst a zaměstnanost Pragmatickaacute koordinace daňovyacutech politik v eurozoacuteně představuje nezbytnyacute prvek posiacuteleneacute koordinace hospodaacuteřskyacutech politik na podporu fiskaacutelniacute konsolidace a hospodaacuteřskeacuteho růstu Pokračuje legislativniacute praacutece na naacutevrziacutech Komise tyacutekajiacuteciacutech se společneacuteho konsoli-dovaneacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a daně z finančniacutech transakciacute

Struktura spraacutevy eurozoacuteny

30 V zaacutejmu uacutečinnějšiacuteho řešeniacute aktuaacutelniacutech probleacutemů a zajištěniacute užšiacute integrace bude posiacutelena struktura spraacutevy eurozoacuteny a současně zachovaacutena integrita Evropskeacute unie jako celku

31 Proto se budeme na našiacute uacuterovni pravidelně alespoň dvakraacutet ročně setkaacute-vat na tzv eurosummitech abychom stanovili strategickeacute směry pro hospodaacuteřskeacute a fiskaacutelniacute politiky uplatňovaneacute v eurozoacuteně Diacuteky tomu budeme moci aspekty tyacutekajiacuteciacute se eurozoacuteny leacutepe zohledňovat ve svyacutech vnitrostaacutetniacutech politikaacutech

32 Euroskupina bude společně s Komisiacute a ECB i nadaacutele hlavniacutem akteacuterem při každodenniacutem řiacutezeniacute eurozoacuteny Bude plnit uacutestředniacute uacutelohu při uskutečňovaacuteniacute evropskeacuteho semestru členskyacutemi staacutety eurozoacuteny Opiacuterat se při tom bude o pevnějšiacute přiacutepravnou strukturu

33 Podrobnějšiacute ujednaacuteniacute jsou uvedena v přiacuteloze 1 tohoto dokumentu

Dalšiacute integrace

34 Euro je zaacutekladniacutem piliacuteřem našeho evropskeacuteho projektu Posiacuteliacuteme hospodaacuteř-skou unii aby uacuteměrně odpoviacutedala měnoveacute unii

35 Žaacutedaacuteme předsedu Evropskeacute rady aby v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny určili možnyacute postup k dosaženiacute tohoto ciacutele Pozornost se zaměřiacute na dalšiacute posiacuteleniacute hospodaacuteřskeacute konvergence v raacutemci eurozoacuteny zlepšeniacute fiskaacutelniacute kaacutezně a prohloubeniacute hospodaacuteřskeacute unie a to včetně prozkoumaacuteniacute mož-nosti omezenyacutech změn Smluv V prosinci roku 2011 bude předložena průběžnaacute zpraacuteva na jejiacutemž zaacutekladě dohodneme prvniacute směry Tato zpraacuteva bude zahrnovat provaacuteděciacute plaacuten postupu plně respektujiacuteciacuteho vyacutesady orgaacutenů Do března roku 2012 bude dokončena zpraacuteva o tom jak majiacute byacutet dohodnutaacute opatřeniacute provaacuteděna

21

Přiacuteloha 1

Desatero opatřeniacute pro zlepšeniacute spraacutevy eurozoacuteny

V raacutemci eurozoacuteny je třeba posiacutelit koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a dohled nad nimi zlepšit uacutečinnost rozhodovaacuteniacute a zajistit jednotnějšiacute komunikaci Za tiacutemto uacutečelem bude při plneacutem respektovaacuteniacute integrity EU jako celku přijato těchto deset opatřeniacute

1 Pravidelně budou pořaacutedaacuteny eurosummity na nichž budou jednat hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny a předseda Komise Tato zasedaacuteniacute se budou konat alespoň dvakraacutet ročně a to v kliacutečovyacutech okamžiciacutech ročniacuteho cyklu spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute a budou pokud možno navazovat na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady Dalšiacute zasedaacuteniacute může v přiacutepadě potřeby svolat předseda eurosummitu Na eurosummitech se vymeziacute strategickeacute směry pro uskutečňovaacuteniacute hospodaacuteřskyacutech politik lepšiacute konkurenceschopnost a pro většiacute konvergenci v eurozoacuteně Přiacutepravu eurosummitu zajistiacute jeho předseda a to v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise

2 Předsedu eurosummitu určiacute hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny v okamžiku kdy Evropskaacute rada zvoliacute sveacuteho předsedu a to na shodneacute funkčniacute obdobiacute Až do přiacuteštiacute takoveacute volby povede jednaacuteniacute na eurosummitech staacutevajiacuteciacute předseda Evropskeacute rady

3 Předseda eurosummitu bude členskeacute staacutety ktereacute nejsou součaacutestiacute eurozoacuteny podrobně informovat o přiacutepravaacutech a vyacutesledciacutech jednotlivyacutech summitů O vyacutesled-ciacutech eurosummitů bude předseda rovněž informovat Evropskyacute parlament

4 Ještě užšiacute koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a podporu finančniacute stability bude jako až doposud zajišťovat Euroskupina Ta bude s ohledem na pravomoci orgaacutenů EU v teacuteto oblasti prosazovat posiacutelenyacute dohled nad hospodaacuteřskyacutemi a fiskaacutel-niacutemi politikami členskyacutech staacutetů pokud jde o eurozoacutenu Bude rovněž připravovat jednaacuteniacute na eurosummitech a zajišťovat navazujiacuteciacute činnosti

5 Předseda Euroskupiny je volen v souladu s protokolem č 14 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Rozhodnutiacute o tom zda by měl byacutet volen z řad členů Euroskupiny

22

nebo byacutet staacutelyacutem předsedou siacutedliacuteciacutem v Bruselu bude přijato na konci mandaacutetu staacute-vajiacuteciacuteho předsedy Předseda eurosummitu bude konzultovaacuten ohledně pracovniacuteho plaacutenu Euroskupiny a může předsedu Euroskupiny vyzvat aby svolal jejiacute zasedaacuteniacute zejmeacutena za uacutečelem přiacuteprav eurosummitů nebo provaacuteděniacute činnostiacute navazujiacuteciacutech na stanoveneacute směry Budou jasně stanoveny pravomoci a podřiacutezenost mezi euro- summitem Euroskupinou a přiacutepravnyacutemi orgaacuteny

6 Předseda eurosummitu předseda Komise a předseda Euroskupiny se budou pravidelně a nejmeacuteně jednou měsiacutečně setkaacutevat K uacutečasti může byacutet přizvaacuten pre-zident ECB K jednaacuteniacute mohou byacutet ad hoc přizvaacuteni i předsedoveacute orgaacutenů dohledu a vyacutekonnyacute ředitel EFSF generaacutelniacute ředitel ESM

7 Praacutece na přiacutepravneacute uacuterovni bude i nadaacutele vykonaacutevat Pracovniacute skupina pro Euroskupinu kteraacute při tom bude čerpat z odbornyacutech poznatků poskytovanyacutech předevšiacutem Komisiacute Pracovniacute skupina pro Euroskupinu připravuje rovněž zase-daacuteniacute Euroskupiny Měla by miacutet k dispozici diacutelčiacute skupinu působiacuteciacute na trvalejšiacutem zaacutekladě a složenou z naacutehradniacutekůpředstavitelů zastupujiacuteciacutech ministry financiacute Tato skupina se bude schaacutezet častěji a bude podřiacutezena předsedovi Pracovniacute sku-piny pro Euroskupinu

8 Pracovniacute skupině pro Euroskupinu bude předsedat staacutelyacute předseda se siacutedlem v Bruselu V zaacutesadě bude zvolen ve stejnou dobu jako předseda Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru

9 Staacutevajiacuteciacute administrativniacute struktury (tj generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a se- kretariaacutet Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru) budou posiacuteleny a budou koor-dinovanyacutem způsobem spolupracovat s ciacutelem poskytovat pod vedeniacutem předsedy Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru Pracovniacute skupiny pro Euroskupinu naacuteleži-tou podporu předsedovi eurosummitu a předsedovi Euroskupiny Podle potřeby bude ad hoc využiacutevaacuteno externiacutech odbornyacutech konzultaciacute

10 Budou stanovena jasnaacute pravidla a mechanismy pro zlepšeniacute komuni-kace a zajištěniacute jednotnějšiacuteho vystupovaacuteniacute Předseda eurosummitu a předseda Euroskupiny ponesou v tomto ohledu zvlaacuteštniacute odpovědnost Předseda euro- summitu bude spolu s předsedou Komise odpoviacutedat za informovaacuteniacute o rozhodnu-tiacutech eurosummitu a předseda Euroskupiny společně s komisařem pro hospodaacuteřskeacute a finančniacute zaacuteležitosti za informovaacuteniacute o rozhodnutiacutech Euroskupiny

23

Přiacuteloha 2

Dohoda o bankovniacutem baliacutečku

1 Je naleacutehavě třeba přijmout opatřeniacute pro obnoveniacute důvěry v bankovniacute sektor (bankovniacute baliacuteček) jež jsou nezbytnaacute v souvislosti s posiacuteleniacutem obezřetnostniacuteho dohledu nad bankovniacutem sektorem v EU Uvedenaacute opatřeniacute by se měla zabyacutevat

a) potřebou zajistit střednědobeacute financovaacuteniacute bank aby se předešlo uacutevěroveacute krizi a zabezpečily se uacutevěroveacute toky do reaacutelneacute ekonomiky a koordinovat opat-řeniacute k dosaženiacute tohoto ciacutele

b) potřebou posiacutelit kvalitu a objem kapitaacutelu bank aby byly schopny odolaacutevat otřesům a zaacuteroveň potřebou toto posiacuteleniacute spolehlivě a koordinovaně doložit

Termiacutenoveacute financovaacuteniacute

2 Ve vhodnyacutech přiacutepadech je třeba poskytovat zaacuteruky za bankovniacute zaacutevazky čiacutemž banky ziacuteskajiacute přiacutemějšiacute podporu pro přiacutestup k termiacutenoveacutemu financovaacuteniacute (přičemž ke kraacutetkodobeacutemu financovaacuteniacute majiacute přiacutestup diacuteky ECB a přiacuteslušnyacutem naacuterodniacutem centraacutelniacutem bankaacutem) To je takeacute zaacutesadniacute součaacutestiacute strategie k potlačeniacute činnostiacute omezujiacuteciacutech obecnou dostupnost uacutevěrů (deleveraging)

3 Pouheacute opakovaacuteniacute postupu z roku 2008 při zachovaacuteniacute plneacute autonomie roz-hodovaacuteniacute členskyacutech staacutetů při stanovovaacuteniacute programů na podporu likvidity by za současnyacutech podmiacutenek na trhu nemuselo veacutest k uspokojiveacutemu řešeniacute Proto je třeba postupovat na uacuterovni EU skutečně koordinovanyacutem způsobem pokud jde o kriteacuteria způsobilosti ceny a podmiacutenky Komise by spolu s EBA EiB a ECB měla urychleně posoudit možnosti dosaženiacute tohoto ciacutele a podat o tom zpraacutevu Hospodaacuteřskeacutemu a finančniacutemu vyacuteboru

Kapitalizace bank

4 Kapitaacutelovyacute ciacutel Panuje širokaacute shoda o tom že by za uacutečelem vytvořeniacute dočasneacute rezervy kteraacute je opodstatněna vyacutejimečnyacutemi okolnostmi měl byacutet vyžadovaacuten pod-statně vyššiacute kapitaacutelovyacute ukazatel a to 9 kapitaacutelu nejvyššiacute kvality po zohledněniacute

24

tržniacuteho oceněniacute expozic vůči staacutetniacutem dluhopisům obojiacute ke dni 30 zaacuteřiacute 2011 Tohoto kvantitativniacuteho kapitaacuteloveacuteho ciacutele bude muset byacutet dosaženo do 30 června 2012 na zaacutekladě plaacutenů dohodnutyacutech s vnitrostaacutetniacutemi orgaacuteny dohledu a koordino-vanyacutech Evropskyacutem orgaacutenem pro bankovnictviacute (EBA) Toto obezřetneacute oceňovaacuteniacute by neovlivnilo přiacuteslušnaacute pravidla finančniacuteho vyacutekaznictviacute Vnitrostaacutetniacute orgaacuteny dohledu pod zaacuteštitou EBA musiacute zajistit aby plaacuteny bank na posilovaacuteniacute kapitaacutelu nevedly k přehnaneacutemu omezeniacute obecneacute dostupnosti uacutevěrů (deleveraging) a to i zachovaacuteniacutem uacutevěrovyacutech toků do reaacutelneacute ekonomiky a zohledněniacutem aktuaacutelniacute miacutery expozice konkreacutetniacute skupiny včetně jejiacutech dceřinyacutech podniků ve všech členskyacutech staacutetech s vědomiacutem potřeby zamezit nežaacutedouciacutemu tlaku na poskytovaacuteniacute uacutevěrů v hostitelskyacutech zemiacutech nebo na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

5 Financovaacuteniacute navyacutešeniacute kapitaacutelu V prveacute řadě by banky měly využiacutevat sou-kromeacute zdroje kapitaacutelu a to i prostřednictviacutem restrukturalizace a převodu dluhů na naacutestroje vlastniacuteho kapitaacutelu Dokud nebude ciacutele dosaženo měly by banky podleacutehat omezeniacutem vztahujiacuteciacutem se na rozdělovaacuteniacute dividend a vyacuteplatu bonusů V nezbytnyacutech přiacutepadech by měly podporu poskytnout vlaacutedy členskyacutech staacutetů a neniacute-li to možneacute mělo by k financovaacuteniacute rekapitalizace v přiacutepadě zemiacute eurozoacuteny dojiacutet prostřednictviacutem půjčky od EFSF

Staacutetniacute podpora

6 Každaacute forma veřejneacute podpory ať již na uacuterovni jednotlivyacutech staacutetů nebo EU bude vaacutezaacutena na podmiacutenky staacutevajiacuteciacuteho zvlaacuteštniacuteho krizoveacuteho raacutemce pro staacutetniacute pod-pory kteryacute se s ohledem na systeacutemovou povahu krize bude uplatňovat jak uvedla Komise s nezbytnou miacuterou přiměřenosti

25

EVROPSKAacute RADA ndash 18 A 19 ŘIacuteJNA 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada dnes opětovně zdůraznila sveacute pevneacute odhodlaacuteniacute přijmout rozhodnaacute opatřeniacute k vyřešeniacute tlaků na finančniacutech trziacutech obnoveniacute důvěry a povzbuzeniacute růstu a zaměstnanosti

Podrobně přezkoumala provaacuteděniacute Paktu pro růst a zaměstnanost Uviacutetala dosaženyacute pokrok vyzvala však takeacute k přijetiacute urychlenyacutech rozhodnyacutech a ciacutelenyacutech opatřeniacute k zajištěniacute jeho uacuteplneacuteho a rychleacuteho provedeniacute

V naacutevaznosti na předloženiacute průběžneacute zpraacutevy o hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii Evropskaacute rada vyzvala k tomu aby přednostně pokračovala praacutece na naacutevrziacutech o jednotneacutem mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativ-niacutem raacutemci a za tiacutemto uacutečelem se shodla na řadě obecnyacutech pokynů Vzala rovněž na vědomiacute otaacutezky tyacutekajiacuteciacute se integrovaneacuteho rozpočtoveacuteho raacutemce integrovaneacuteho raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickeacute legitimity a odpovědnosti jež je třeba daacutele pro-zkoumat Shodla se na tom že proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat ote-vřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nejsou členy eurozoacuteny a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Vyjaacutedřila očekaacutevaacuteniacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

Evropskaacute rada projednala vztahy se strategickyacutemi partnery EU a přijala zaacutevěry o Syacuterii Iacuteraacutenu a Mali

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

1 Evropskeacute hospodaacuteřstviacute čeliacute zaacutevažnyacutem probleacutemům Je proto zcela zaacutesadniacute aby Evropskaacute unie urychleně vynaložila veškereacute uacutesiliacute o provedeniacute opatřeniacute jež byla v nedaacutevnyacutech měsiacuteciacutech dohodnuta a jejichž ciacutelem je oživit hospodaacuteřskyacute růst posiacutelit investice a zaměstnanost obnovit důvěru a zvyacutešit konkurenceschopnost Evropy z hlediska umiacutesťovaacuteniacute vyacuteroby a investic

26

Pakt pro růst a zaměstnanost

2 Evropskaacute rada je i nadaacutele odhodlaacutena stimulovat růst a zaměstnanost v raacutemci strategie Evropa 2020 Pakt pro růst a zaměstnanost schvaacutelenyacute letos v červnu představuje celkovyacute raacutemec pro opatřeniacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů eurozoacuteny i Evropskeacute unie a využiacutevaacute veškeryacutech možnyacutech paacutek naacutestrojů a politik Všechny zaacutevazky ktereacute jsou v paktu obsaženy musiacute byacutet v plneacutem rozsahu a urychleně spl-něny Jak vyplyacutevaacute z dopisu předsedy Evropskeacute rady ze dne 8 řiacutejna 2012 i ze zpraacutev předsednictviacute a Komise bylo již dosaženo vyacuteznamneacuteho pokroku V některyacutech oblastech uvedenyacutech niacuteže je však zapotřebiacute většiacuteho uacutesiliacute

a) investice do růstu provaacuteděniacute baliacutečku financovaacuteniacute ve vyacuteši 120 miliard EUR kteryacute je součaacutestiacute paktu vykazuje vyacuteznamnyacute pokrok Konkreacutetně se očekaacutevaacute že EiB v nadchaacutezejiacuteciacutech tyacutednech přijme rozhodnutiacute o navyacutešeniacute zaacutekladniacuteho kapitaacutelu o 10 miliard EUR a to s ciacutelem posiacutelit svou kapitaacutelovou zaacutekladnu a navyacutešit svou celkovou uacutevěrovou kapacitu o 60 miliard EUR Důsledkem by pak měly byacutet v průběhu přiacuteštiacutech třiacute let dalšiacute investice v řaacutedu až 180 miliard EUR Probiacutehajiacute praacutece s ciacutelem zajistit rychlou a efektivniacute mobilizaci prostředků ze strukturaacutelniacutech fondů ve vyacuteši 55 miliard EUR Komise bude členskyacutem staacute-tům nadaacutele pomaacutehat při přepracovaacutevaacuteniacute programů v raacutemci strukturaacutelniacutech fondů tak aby se leacutepe zaměřovaly na růst a zaměstnanost Naacuteležitou pozor-nost je třeba věnovat zajištěniacute spravedliveacuteho přiacutestupu k financovaacuteniacute pro všechny členskeacute staacutety Probiacutehaacute realizace pilotniacute faacuteze projektovyacutech dluhopisů přičemž 100 milionů EUR již bylo schvaacuteleno a zbyacutevajiacuteciacutech 130 milionů EUR maacute byacutet mobilizovaacuteno na počaacutetku přiacuteštiacuteho roku celkem by v pilotniacute faacutezi tyto prostředky měly prostřednictviacutem paacutekoveacuteho efektu přineacutest investice ve vyacuteši až 45 miliardy EUR Zvlaacuteštniacute listopadoveacute zasedaacuteniacute Evropskeacute rady bude věnovaacuteno dosaženiacute dohody o přiacuteštiacutem viacuteceleteacutem finančniacutem raacutemci čiacutemž bude zajištěno jeho přijetiacute do konce roku Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba pokračovat v diferencovaneacute fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růst a se zaacutejmem očekaacutevaacute zpraacutevu Komise o kvalitě veřejnyacutech vyacutedajů a o prostoru pro opatřeniacute kteraacute by bylo možneacute v meziacutech fiskaacutelniacutech raacutemců členskyacutech staacutetů i EU přijmout

b) Prohloubeniacute jednotneacuteho trhu bylo dosaženo pokroku pokud jde o Akt o jed-notneacutem trhu i avšak k dokončeniacute praacutece na dosud projednaacutevanyacutech naacutevrziacutech ktereacute se tyacutekajiacute mimo jineacute uacutečetnictviacute odbornyacutech kvalifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech

27

zakaacutezek a fondů rizikoveacuteho kapitaacutelu je třeba dalšiacuteho uacutesiliacute V noveacutem sděleniacute Komise o Aktu o jednotneacutem trhu ii je stanoveno 12 dalšiacutech kliacutečovyacutech opatřeniacute kteraacute by měla vyacuterazně přispět k udržitelneacutemu růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti v Evropě Evropskaacute rada viacutetaacute zaacuteměr Komise předložit všechny kliacutečoveacute naacutevrhy souvisejiacuteciacute s Aktem o jednotneacutem trhu ii do jara roku 2013 a vyzyacutevaacute k jejich urychleneacutemu projednaacuteniacute aby je bylo možneacute přijmout nejpoz-ději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacute-děniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednotneacuteho trhu

c) Propojeniacute Evropy budouciacute naacutestroj pro propojeniacute Evropy bude představovat vyacuteznamnyacute naacutestroj na podporu růstu prostřednictviacutem investic do propojeniacute v oblasti dopravy energetiky a informačniacutech a komunikačniacutech technologiiacute V odvětviacute dopravy maacute pro zajištěniacute uacutečinneacuteho fungovaacuteniacute jednotneacuteho trhu a pro podporu konkurenceschopnosti a růstu zaacutesadniacute vyacuteznam odstraněniacute regu-lačniacutech překaacutežek a naacuteprava slabyacutech miacutest i chybějiacuteciacutech přeshraničniacutech spojeniacute Nezbytnyacutem předpokladem jsou rovněž digitaacutelniacute technologie a infrastruktura Evropskaacute rada znovu připomiacutenaacute že v souladu s dohodnutyacutem harmonogra-mem je třeba do roku 2014 uacuteplně dotvořit vnitřniacute trh s energiiacute a zajistit aby po roce 2015 nezůstal žaacutednyacute členskyacute staacutet izolovaacuten od evropskyacutech plynaacuterenskyacutech a elektroenergetickyacutech siacutetiacute vyzyacutevaacute k rychleacutemu dosaženiacute dohody ohledně naacutevrhu tyacutekajiacuteciacuteho se transevropskyacutech energetickyacutech siacutetiacute a očekaacutevaacute připravovaneacute sděleniacute a akčniacute plaacuten Komise ktereacute se budou zabyacutevat přetrvaacutevajiacuteciacutemi probleacutemy

d) Dosaženiacute plně fungujiacuteciacuteho jednotneacuteho digitaacutelniacuteho trhu do roku 2015 za obdobiacute do roku 2020 by vyacutesledkem mohl byacutet růst o dalšiacute 4 Evropskaacute rada proto vyzyacutevaacute k urychleniacute praciacute na naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se elektronickeacuteho podpisu a kolektivniacute spraacutevy praacutev a se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute naacutevrhy zaměřeneacute na sniacuteženiacute naacutekladů zavaacuteděniacute vysokorychlostniacutech širokopaacutesmo-vyacutech siacutetiacute a na elektronickou fakturaci Nadchaacutezejiacuteciacuteho přezkumu Digitaacutelniacute agendy v polovině obdobiacute je třeba využiacutet k určeniacute oblastiacute v nichž je třeba vyvinout dalšiacute uacutesiliacute Je nutneacute modernizovat evropskyacute systeacutem autorskyacutech praacutev a usnadnit tak přiacutestup k obsahu avšak současně prosazovat vysokou uacuteroveň ochrany praacutev duševniacuteho vlastnictviacute a podporovat tvořivost i kulturniacute rozmanitost

28

e) Podpora vyacutezkumu a inovaciacute je třeba zajistit aby vyacutezkum a inovace vedly k růstu konkurenceschopnosti Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu dosa-ženiacute pokroku pokud jde o navrhovaneacute noveacute programy pro vyacutezkum a inovace (program Horizont 2020) a pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na maleacute a středniacute podniky (program COSME) přičemž zdůrazňuje vyacuteznam excelence v raacutemci politik EU v oblasti vyacutezkumu a inovaciacute při souběžneacutem prosazovaacuteniacute širokeacute přiacutestupnosti pro uacutečastniacuteky ve všech členskyacutech staacutetech Evropskaacute rada znovu opakuje že do konce roku 2014 je třeba dokončit Evropskyacute vyacutezkumnyacute prostor a zdůrazňuje vyacuteznam integrovaneacuteho přiacutestupu ke kliacutečovyacutem zaacutekladniacutem technologiiacutem

f) Zvyšovaacuteniacute konkurenceschopnosti průmyslu Komise ve sveacutem sděleniacute o noveacute průmysloveacute politice EU zdůrazňuje že v zaacutejmu podpory růstu a zaměstnanosti je důležiteacute rozviacutejet integrovanyacute přiacutestup s ciacutelem posiacutelit konkurenceschopnost průmyslu a zaacuteroveň zvyacutešit energetickou uacutečinnost a efektivněji využiacutevat zdroje Zvlaacuteště důležityacutem faktorem je aby si evropskaacute průmyslovaacute odvětviacute zachovala svůj technologickyacute naacuteskok a daacutele jej rozviacutejela a aby byly usnadňovaacuteny investice do novyacutech kliacutečovyacutech technologiiacute v raneacute faacutezi a do tržně orientovanyacutech opatřeniacute

g) Vytvořeniacute spraacutevneacuteho regulačniacuteho raacutemce pro růst mimořaacutednyacute vyacuteznam maacute sniacuteženiacute celkoveacute regulačniacute zaacutetěže na uacuterovni EU i jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů se zvlaacuteštniacutem zaměřeniacutem na maleacute a středniacute podniky a mikropodniky a to napřiacuteklad usnadněniacutem jejich přiacutestupu k financovaacuteniacute Evropskaacute rada očekaacutevaacute sděleniacute Komise jež by mělo byacutet předloženo v prosinci a v němž bude vyhod-nocen dosaženyacute pokrok a budou nastiacuteněna dalšiacute opatřeniacute kteraacute by měla byacutet přijata nejpozději do konce aktuaacutelniacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho par-lamentu včetně navazujiacuteciacutech činnostiacute souvisejiacuteciacutech s 10 praacutevniacutemi předpisy ktereacute pro maleacute a středniacute podniky představujiacute největšiacute zaacutetěž S přihleacutednutiacutem ke skutečnosti že je přednostně třeba podpořit konkurenceschopnost udr-žitelnyacute růst a zaměstnanost viacutetaacute Evropskaacute rada zaacuteměr Komise staacutehnout řadu projednaacutevanyacutech naacutevrhů a určit možneacute oblasti v nichž by mohla byacutet regu-lačniacute zaacutetěž sniacutežena

h) Vytvořeniacute daňoveacute politiky pro růst je třeba pokročit v praacuteci a v jednaacuteniacutech jež souvisejiacute s naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se zdaněniacute energie společneacuteho konsolidova-neacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a revize směrnice o zdaněniacute

29

přiacutejmů z uacutespor a rovněž urychleně dosaacutehnout dohody ohledně směrnic pro jednaacuteniacute o dohodaacutech o zdaněniacute přiacutejmů z uacutespor se třetiacutemi zeměmi Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku předložiacute sděleniacute o řaacutedneacute spraacutevě v souvislosti s daňovyacutemi raacuteji a agresivniacutem daňovyacutem plaacutenovaacuteniacutem Evropskaacute rada bere na vědomiacute žaacutedosti řady členskyacutech staacutetů o zahaacutejeniacute posiacuteleneacute spo-lupraacutece v oblasti daně z finančniacutech transakciacute jež maacute Komise v uacutemyslu urychleně posoudit s ciacutelem předložit naacutevrh jakmile budou splněny stano-veneacute podmiacutenky

i) Zvyacutešeniacute zaměstnanosti a sociaacutelniacuteho začleněniacute uacutesiliacute v teacuteto oblasti zůstaacutevaacute jed-nou z nejdůležitějšiacutech priorit Rada se vyzyacutevaacute aby pokračovala v praacuteci na jednotlivyacutech prvciacutech baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti a zajistila rychlyacute pokrok při projednaacutevaacuteniacute naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s nabyacutevaacuteniacutem a zachovaacutevaacuteniacutem přeshraničniacutech důchodovyacutech praacutev pracovniacuteků EU a prosazovaacuteniacute směrnice o vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků Evropskaacute rada se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute sdě-leniacute o vzdělaacutevaacuteniacute a dovednostech a baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute včetně vyviacutejeniacute iniciativ v oblasti zaacuteruk pro mladeacute lidi zajištěniacute kvalit-niacutech učňovskyacutech miacutest a staacutežiacute a zlepšovaacuteniacute mobility mladyacutech lidiacute Je třeba usnadnit mobilitu pracovniacute siacutely napřiacuteč EU Evropskaacute rada zdůrazňuje že je důležiteacute daacutele rozviacutejet portaacutel pracovniacutech přiacuteležitostiacute EURES a poukazuje na potřebu zvyacutešit a rozšiacuteřit uacutečast služeb zaměstnanosti všech členskyacutech staacutetů V boji proti nezaměstnanosti mladyacutech lidiacute hrajiacute zvlaacuteště vyacuteznamnou uacutelohu programy členskyacutech staacutetů v oblasti odborneacute přiacutepravy Důležiteacute je rovněž podporovat naacutevrat staršiacutech pracovniacuteků k ekonomickeacute aktivitě Členskeacute staacutety by měly v souladu s ciacuteli strategie Evropa 2020 zvyacutešit uacutesiliacute při řešeniacute sociaacutel-niacutech dopadů krize a boji proti chudobě a sociaacutelniacutemu vyloučeniacute

j) Provaacuteděniacute strategie Evropa 2020 Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba odhod-laně proveacutest doporučeniacute pro jednotliveacute země vydanaacute v roce 2012 Vyzyacutevaacute předsednictviacute aby předložilo bdquosouhrnnou zpraacutevuldquo o ziacuteskanyacutech poznatciacutech z procesu evropskeacuteho semestru 2012 a vybiacuteziacute k provedeniacute řady zlepšeniacute pro uacutečely tohoto procesu v roce 2013 ndash většiacute důraz na konkreacutetniacute pokyny a provaacuteděniacute noveacute postupy k posiacuteleniacute odpovědnosti členskyacutech staacutetů za celyacute proces zejmeacutena prostřednictviacutem hlubšiacuteho a průběžnějšiacuteho dialogu budovaacuteniacute partnerstviacute s Evropskyacutem parlamentem vnitrostaacutetniacutemi parlamenty a sociaacutelniacutemi partnery a lepšiacute propojeniacute praacutece vykonaacutevaneacute v přiacuteslušnyacutech složeniacutech Rady Evropskaacute rada zdůrazňuje potřebu důkladneacute přiacutepravy evropskeacuteho semestru 2013 a očekaacutevaacute

30

že Komise koncem listopadu v předstihu předložiacute ročniacute analyacutezu růstu a zpraacutevu mechanismu varovaacuteniacute současně vyzyacutevaacute nastupujiacuteciacute předsednictviacute aby předlo-žilo plaacuten organizace praacutece pro evropskyacute semestr 2013

k) Využitiacute potenciaacutelu obchodu Evropskaacute rada zdůrazňuje skutečnost že ambicioacutezniacute obchodniacute agenda by mohla ve střednědobeacutem horizontu zajis-tit celkoveacute zvyacutešeniacute růstu o 2 a vytvořeniacute viacutece než 2 milionů pracovniacutech miacutest a znovu opakuje že EU je odhodlaacutena podporovat volnyacute spravedlivyacute a otevřenyacute obchod a současně prosazovat sveacute zaacutejmy v duchu reciprocity a vzaacutejemneacuteho prospěchu V tomto duchu vyzyacutevaacute k tomu aby bylo dosaženo dohody o směrniciacutech pro jednaacuteniacute tyacutekajiacuteciacutech se dohody o volneacutem obchodu s Japonskem s ciacutelem zahaacutejit jednaacuteniacute v naacutesledujiacuteciacutech měsiacuteciacutech a aby byla v nad-chaacutezejiacuteciacutech měsiacuteciacutech dokončena jednaacuteniacute o dohodaacutech o volneacutem obchodu s Kanadou a Singapurem Se zaacutejmem očekaacutevaacute zaacutevěrečnou zpraacutevu Pracovniacute skupiny EU-USA na vysokeacute uacuterovni a je odhodlaacutena usilovat o dosaženiacute ciacutele kteryacutem je zahaacutejit v roce 2013 jednaacuteniacute o komplexniacute transatlantickeacute dohodě o obchodu a investiciacutech K teacutematu vztahů mezi EU a USA a možnyacutem přiacuteno-sům obchodu pro agendu růstu se Evropskaacute rada podrobněji vraacutetiacute v uacutenoru 2013 Evropskaacute rada rovněž vyzyacutevaacute k dosaženiacute pokroku při zahaacutejeniacute nebo postupu jednaacuteniacute o prohloubeneacute a komplexniacute dohodě o volneacutem obchodu s partnery sousediacuteciacutemi s EU kteřiacute jsou k tomu připraveni Je třeba urychleně projednat naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se přiacutestupu na trhy s veřejnyacutemi zakaacutezkami ve třetiacutech zemiacutech

Dotvořeniacute HMU

3 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute hospodaacuteřskou a měnovou unii posiacutelit

4 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu kterou předložil předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise předsedou Euroskupiny a preziden-tem Evropskeacute centraacutelniacute banky (ECB) budou pokračovat neformaacutelniacute konzultace s členskyacutemi staacutety a Evropskyacutem parlamentem o jednotlivyacutech otaacutezkaacutech jež je třeba prozkoumat Evropskaacute rada očekaacutevaacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

31

5 Tento proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacute-zet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat otevřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nepoužiacutevajiacute jednotnou měnu a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Zaacutevěrečnaacute zpraacuteva a plaacuten by měly obsahovat konkreacutetniacute naacutevrhy jak tohoto dosaacutehnout

Integrovanyacute finančniacute raacutemec

6 Musiacuteme vytvořit integrovanyacute finančniacute raacutemec kteryacute bude v co největšiacute miacuteře otevřen všem členskyacutem staacutetům ktereacute se chtějiacute zapojit Evropskaacute rada v teacuteto souvis-losti vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby přednostně pokročili v projednaacutevaacuteniacute legislativniacutech naacutevrhů tyacutekajiacuteciacutech se jednotneacuteho mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativniacutem raacutemci Praacutece souvi-sejiacuteciacute s jeho praktickyacutem provedeniacutem se uskutečniacute v průběhu roku 2013 V tomto ohledu je zcela zaacutesadniacute aby byla plně respektovaacutena integrita jednotneacuteho trhu

7 Je třeba jasně oddělit monetaacuterniacute politiku ECB a jejiacute funkce v oblasti dohledu a zajistit rovneacute zachaacutezeniacute s členskyacutemi staacutety eurozoacuteny a členskyacutemi staacutety mimo eurozoacutenu ktereacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu uacutečastniacute jakož i jejich spra-vedliveacute zastoupeniacute Odpovědnost se odehraacutevaacute na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Jednotnyacute mechanismus dohledu bude založen na nejvyš-šiacutech standardech bankovniacuteho dohledu a ECB bude moci a to na diferencovaneacutem zaacutekladě vykonaacutevat přiacutemyacute dohled Bude rovněž schopna využiacutevat uacutečinneacute pravo-moci ktereacute jiacute budou přiacuteslušnyacutemi praacutevniacutemi předpisy svěřeny okamžitě po jejich vstupu v platnost Zcela zaacutesadniacute vyacuteznam daacutele maacute zavedeniacute jednotneacuteho souboru pravidel na němž bude centralizovanyacute dohled založen

8 Je důležiteacute zabezpečit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednot-neacuteho mechanismu dohledu i pro ty ktereacute se ho neuacutečastniacute a plně přitom respektovat integritu jednotneacuteho trhu s finančniacutemi službami Pokud jde o změny ve způsobech hlasovaacuteniacute a rozhodovaacuteniacute podle nařiacutezeniacute o Evropskeacutem orgaacutenu pro bankovnictviacute je nezbytneacute naleacutezt přijatelneacute a vyvaacuteženeacute řešeniacute ktereacute zajistiacute nediskriminačniacute a efek-tivniacute rozhodovaciacute proces v raacutemci jednotneacuteho trhu s přihleacutednutiacutem k možneacutemu vyacutevoji uacutečasti na jednotneacutem mechanismu dohledu Evropskyacute orgaacuten pro bankov-nictviacute by si na tomto zaacutekladě měl ponechat staacutevajiacuteciacute pravomoci a uacutekoly

32

9 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu přijetiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacutech se har-monizace vnitrostaacutetniacutech raacutemců pro řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů na zaacutekladě legislativniacutech naacutevrhů Komise tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a vnitrostaacutetniacutech systeacutemů pojištěniacute vkladů Evropskaacute rada vybiacuteziacute k tomu aby byla urychleně a nejpozději do konce roku dokončena praacutece na jed-notneacutem souboru pravidel včetně dohody o naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD iV)

10 Ve všech těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajistit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute

11 Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr Komise předložit po přijetiacute naacutevrhů směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a směrnice o systeacute-mech pojištěniacute vkladů naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank určeneacuteho členskyacutem staacutetům zapojenyacutem do jednotneacuteho mechanis- mu dohledu

12 Euroskupina vypracuje přesnaacute operativniacute kriteacuteria jimiž se bude řiacutedit přiacute-maacute rekapitalizace bank provaacuteděnaacute Evropskyacutem mechanismem stability a jež budou plně respektovat prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 29 června 2012 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety Jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu se zapojeniacutem ECB vytvořen mohl by miacutet ESM v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost rekapitalizovat banky v eurozoacuteně přiacutemo

Integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec integrovanyacute raacutemec hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickaacute legitimita a odpovědnost

13 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby dosaacutehli dohody s ciacutelem přijmout baliacuteček dvou legislativniacutech naacutevrhů (bdquotwo-packldquo) nejpozději do konce roku 2012 Jednaacute se o kliacutečoveacute praacutevniacute předpisy ktereacute jsou společně s posiacutelenyacutem Paktem o stabilitě a růstu Smlouvou o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečkem šesti legislativniacutech aktů (bdquosix-packldquo) nezbytneacute k posiacuteleniacute noveacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute v EU Evropskaacute rada vyzyacutevaacute orgaacuteny člen-skyacutech staacutetů a evropskeacute orgaacuteny aby všechny tyto praacutevniacute naacutestroje v plneacutem rozsahu provedly v souladu se svou uacutelohou podle Smluv EU V souvislosti s pokračujiacuteciacute praciacute v oblasti regulace bankovniacuteho sektoru EU bere Evropskaacute rada na vědomiacute

33

naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru EU jež nyniacute posuzuje Komise včetně jejich možneacuteho dopadu na ciacutel jiacutemž je dosaženiacute stabilniacuteho a efektivniacuteho bankovniacuteho systeacutemu

14 integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec je součaacutestiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie V teacuteto souvislosti budou ve vztahu k eurozoacuteně posouzeny dalšiacute mechanismy včetně vhodneacute fiskaacutelniacute kapacity Proces posuzovaacuteniacute bude probiacutehat odděleně od přiacutepravy přiacuteštiacuteho viacuteceleteacuteho finančniacuteho raacutemce

15 Bezprobleacutemoveacute fungovaacuteniacute HMU je založeno na předpokladu silnějšiacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti a vyža-duje užšiacute koordinaci většiacute konvergenci a důraznějšiacute prosazovaacuteniacute pravidel v oblasti hospodaacuteřskeacute politiky V teacuteto souvislosti bude posouzena myšlenka aby členskeacute staacutety eurozoacuteny uzaviacuteraly s orgaacuteny EU individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy o reformaacutech ktereacute se zavaacutežou uskutečnit a o jejich provaacuteděniacute Tato ujednaacuteniacute by mohla byacutet spojena s reformami vymezenyacutemi v doporučeniacutech pro jednotliveacute země přijatyacutech Radou a mohla by vychaacutezet z postupů EU

16 Spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny je třeba daacutele zlepšit a to na zaacutekladě Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na pro-hlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Zuacutečastněneacute členskeacute staacutety by měly prozkoumat způsoby jak v souladu s člaacutenkem 11 uvedeneacute smlouvy zajistiacute aby všechny zaacutesadniacute plaacutenovaneacute reformy hospodaacuteřskyacutech politik byly předem projednaacuteny a popřiacutepadě koordinovaacuteny v raacutemci spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute EU Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny přijmou jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute

17 Jsou nezbytneacute pevneacute mechanismy pro zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti Jednou z hlavniacutech zaacutesad v tomto ohledu je zajistit aby demo-kratickaacute kontrola a odpovědnost byly vykonaacutevaacuteny na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute V tomto duchu je třeba se zabyacutevat možnyacutemi způsoby jak v Evropskeacutem parlamentu a ve vnitrostaacutetniacutech parlamentech zajistit rozpravu v raacutemci evropskeacuteho semestru V teacuteto souvislosti Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr členskyacutech staacutetů ktereacute jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii zvyacutešit miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem a to na zaacutekladě člaacutenku 13 uvedeneacute smlouvy a protokolu č 1 k SFEU

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 14: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

12

10 Korespondence určenaacute eurosummitu

Korespondence určenaacute eurosummitu se zasiacutelaacute k rukaacutem jeho předsedy na tuto adresu

Euro SummitRue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrusselBELGiqUEBELGieuml

13

PROHLAacuteŠENIacute ZE ZASEDAacuteNIacute EUROSUMMITU ZE DNE 26 ŘIacuteJNA 2011

1 V posledniacutech třech letech jsme jak v Evropskeacute unii tak i v raacutemci eurozoacuteny učinili bezprecedentniacute kroky k potlačeniacute dopadů celosvětoveacute finančniacute krize Součaacutestiacute zavedeneacute strategie je rozhodneacute uacutesiliacute o zajištěniacute fiskaacutelniacute konsolidace pod-pora zemiacute ktereacute se potyacutekajiacute s probleacutemy a posiacuteleniacute spraacutevy eurozoacuteny jež vyuacutestiacute v hlubšiacute hospodaacuteřskou integraci našich zemiacute a ambicioacutezniacute agendu růstu Na zasedaacuteniacute dne 21 července jsme přijali soubor zaacutesadniacutech rozhodnutiacute Ratifikace opatřeniacute tyacutekajiacuteciacutech se EFSF všemi 17 členskyacutemi staacutety eurozoacuteny vyacuteznamně posiacuteliacute naši schopnost reagovat na krizi Dalšiacutem vyacuteznamnyacutem uacutespěchem je dohoda třiacute orgaacutenů v raacutemci struktur EU o robustniacutem legislativniacutem baliacutečku tyacutekajiacuteciacutem se lepšiacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute Zavedeniacute evropskeacuteho semestru zaacutesadně změ-nilo způsob koordinace našich fiskaacutelniacutech a hospodaacuteřskyacutech politik na evropskeacute uacuterovni neboť koordinace na uacuterovni EU se nyniacute uskutečňuje ještě před rozhodo-vaacuteniacutem na vnitrostaacutetniacute uacuterovni Euro i nadaacutele spočiacutevaacute na pevnyacutech zaacutekladech

2 K obnoveniacute důvěry jsou zapotřebiacute dalšiacute kroky Proto jsme se dnes dohodli na uceleneacutem souboru dalšiacutech opatřeniacute kteraacute odraacutežejiacute naše pevneacute odhodlaacuteniacute učinit vše co bude k překonaacuteniacute staacutevajiacuteciacutech obtiacutežiacute nezbytneacute a přijmout potřebneacute kroky k dotvořeniacute našiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Plně podporujeme ECB a jejiacute uacutesiliacute o zachovaacuteniacute cenoveacute stability v eurozoacuteně

Udržitelneacute veřejneacute finance a strukturaacutelniacute reformy podporujiacuteciacute růst

3 Evropskaacute unie musiacute zlepšit vyacutehledy v oblasti růstu a zaměstnanosti jak je uvedeno v agendě růstu na niacutež se dne 23 řiacutejna 2011 dohodla Evropskaacute rada Znovu opakujeme že jsme plně odhodlaacuteni proveacutest doporučeniacute kteraacute byla v raacutemci prvniacuteho evropskeacuteho semestru vydaacutena pro jednotliveacute země a soustředit veřejneacute vyacutedaje do oblastiacute podporujiacuteciacutech růst

4 Všechny členskeacute staacutety eurozoacuteny jsou plně odhodlaacuteny pokračovat v politice fiskaacutelniacute konsolidace a strukturaacutelniacutech reforem Zvlaacuteštniacute uacutesiliacute budou muset vynalo-žit ty členskeacute staacutety ktereacute čeliacute tlakům na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

14

5 Viacutetaacuteme vyacuteznamneacute kroky jež učinilo Španělsko za uacutečelem sniacuteženiacute sveacuteho roz-počtoveacuteho schodku restrukturalizace sveacuteho bankovniacuteho sektoru a uskutečněniacute reforem trhu produktů a trhu praacutece a rovněž skutečnost že přijalo uacutestavniacute změnu tyacutekajiacuteciacute se vyrovnaneacuteho rozpočtu Striktniacute provaacuteděniacute plaacutenovaneacute rozpočtoveacute korekce a to i na regionaacutelniacute uacuterovni je kliacutečoveacute pro plněniacute zaacutevazků vyplyacutevajiacuteciacutech z Paktu o stabilitě a růstu zatiacutemco pro dosaženiacute uacuteplneacute funkčnosti dotyčneacute uacutestavniacute změny je zaacutesadniacute posilovat fiskaacutelniacute raacutemec praacutevniacutemi předpisy nižšiacute praacutevniacute siacutely Ke sniacuteženiacute nepřijatelně vysokeacute nezaměstnanosti je zapotřebiacute dalšiacutech opatřeniacute pro posiacuteleniacute růstu Přiacuteslušneacute kroky by měly zahrnovat optimalizaci změn na trhu praacutece za uacutečelem zvyacutešeniacute flexibility na uacuterovni firem a posiacuteleniacute zaměstnatelnosti pracovniacutech sil jakož i dalšiacute reformy pro zvyacutešeniacute konkurenceschopnosti přičemž by mělo zejmeacutena dojiacutet k rozšiacuteřeniacute reforem v odvětviacute služeb

6 Viacutetaacuteme plaacuteny itaacutelie tyacutekajiacuteciacute se prorůstovyacutech strukturaacutelniacutech reforem a strate-gie fiskaacutelniacute konsolidace uvedeneacute v dopise adresovaneacutem předsedovi Evropskeacute rady a předsedovi Komise a vyzyacutevaacuteme itaacutelii aby naleacutehavě předložila ambicioacutezniacute har-monogram těchto reforem Oceňujeme odhodlaacuteniacute itaacutelie dosaacutehnout do roku 2013 vyrovnaneacuteho rozpočtu a v roce 2014 strukturaacutelniacuteho rozpočtoveacuteho přebytku což by v roce 2014 mělo veacutest ke sniacuteženiacute hrubeacuteho veřejneacuteho dluhu na 113 HDP jakož i plaacuten zaveacutest do poloviny roku 2012 do uacutestavy pravidlo o vyrovnaneacutem rozpočtu

itaacutelie nyniacute provede navrhovaneacute strukturaacutelniacute reformy zaměřeneacute na zvyacutešeniacute kon-kurenceschopnosti a to sniacuteženiacutem byrokracie zrušeniacutem minimaacutelniacutech sazeb pro služby svobodnyacutech povolaacuteniacute a dalšiacute liberalizaciacute miacutestniacutech veřejnyacutech a siacuteťovyacutech služeb Bereme na vědomiacute zaacutevazek itaacutelie proveacutest reformu pracovněpraacutevniacutech předpisů a zejmeacutena pravidel a postupů pro propouštěniacute a do konce roku 2011 přezkoumat v současnosti roztřiacuteštěnyacute systeacutem daacutevek v nezaměstnanosti s přihleacuted-nutiacutem k rozpočtovyacutem omezeniacutem Bereme na vědomiacute plaacuten zvyacutešit do roku 2026 věk pro odchod do důchodu na 67 let a doporučujeme vymezit do konce roku postup pro dosaženiacute tohoto ciacutele

Podporujeme zaacuteměr itaacutelie přezkoumat programy strukturaacutelniacutech fondů s tiacutem že priority projektů budou upraveny a pozornost se zaměřiacute na vzdělaacutevaacuteniacute zaměstna-nost digitaacutelniacute agendu a železnicesiacutetě aby se zlepšily podmiacutenky pro posiacuteleniacute růstu a řešeniacute oblastniacutech rozdiacutelů

15

Vyzyacutevaacuteme Komisi aby přiacuteslušnaacute opatřeniacute podrobně posoudila a sledovala jejich provaacuteděniacute a italskeacute orgaacuteny aby včas poskytly veškereacute informace nezbytneacute k tomuto posouzeniacute

Země realizujiacuteciacute ozdravnyacute program

7 Znovu opakujeme že jsme odhodlaacuteni nadaacutele poskytovat podporu všem zemiacutem provaacutedějiacuteciacutem přiacuteslušneacute programy dokud znovu neziacuteskajiacute přiacutestup na trhy za předpokladu že tyto programy uskutečniacute v plneacutem rozsahu

8 Pokud jde o země s nimiž byl sjednaacuten program pomoci jsme velmi potěšeni pokrokem irska při uacuteplneacutem provaacuteděniacute ozdravneacuteho programu kteryacute již přinaacutešiacute pozitivniacute vyacutesledky Značneacuteho pokroku při realizaci sveacuteho programu dosahuje takeacute Portugalsko ktereacute je odhodlaacuteno pokračovat v provaacuteděniacute opatřeniacute zaměřenyacutech na podporu fiskaacutelniacute udržitelnosti a zlepšeniacute konkurenceschopnosti Vyzyacutevaacuteme obě země aby pokračovaly ve sveacutem uacutesiliacute dodržely dohodnuteacute ciacutele a byly připraveny přijmout jakaacutekoli dalšiacute opatřeniacute nezbytnaacute k jejich dosaženiacute

9 Viacutetaacuteme rozhodnutiacute Euroskupiny o vyplaceniacute šesteacute tranše z programu pomoci EU-MMF Řecku Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme udržitelnyacute a věrohodnyacute novyacute viacuteceletyacute program EU-MMF kteryacute by měl byacutet uzavřen do konce roku

10 V souladu s žaacutedostiacute řeckeacute vlaacutedy je nutno posiacutelit mechanismy sledovaacuteniacute tyacuteka-jiacuteciacute se provaacuteděniacute řeckeacuteho programu Řecko se musiacute s programem ztotožnit a za jeho provaacuteděniacute odpoviacutedajiacute řeckeacute orgaacuteny V kontextu noveacuteho programu zřiacutediacute Komise ve spolupraacuteci s ostatniacutemi partnery v raacutemci trojky po dobu trvaacuteniacute programu kapacity pro sledovaacuteniacute na miacutestě včetně zapojeniacute naacuterodniacutech odborniacuteků aby mohla s řeckou vlaacutedou a s trojkou uacutezce a nepřetržitě spolupracovat s ciacutelem poskytovat poradenstviacute a pomoc v zaacutejmu zajištěniacute včasneacuteho a uacuteplneacuteho provedeniacute reforem Bude trojce naacutepomocna při posuzovaacuteniacute souladu opatřeniacute kteraacute přijme řeckaacute vlaacuteda v raacutemci zaacutevazků v daneacutem programu Tato jejiacute novaacute uacuteloha bude stanovena v memorandu o porozuměniacute V zaacutejmu usnadněniacute uacutečinneacuteho využiacutevaacuteniacute značnyacutech oficiaacutelniacutech půjček na rekapitalizaci řeckyacutech bank bude se souhlasem řeckeacute vlaacutedy a trojky posiacutelena spraacuteva Heleacutenskeacuteho fondu finančniacute stability (HFSF)

11 Vyjadřujeme plnou podporu pracovniacute skupině pro technickou pomoc zřiacute-zeneacute Komisiacute

16

12 Zapojeniacute soukromeacuteho sektoru hraje zaacutesadniacute uacutelohu při dosaženiacute udržitelnosti řeckeacuteho dluhu Viacutetaacuteme proto aktuaacutelniacute jednaacuteniacute mezi Řeckem a jeho soukromyacutemi investory jehož ciacutelem je naleacutezt řešeniacute pro hlubšiacute zapojeniacute soukromeacuteho sektoru Jeho zapojeniacute by spolu s ambicioacutezniacutem reformniacutem programem pro řeckeacute hospodaacuteřstviacute mělo zajistit sniacuteženiacute poměru řeckeacuteho dluhu k HDP přičemž ciacutelem je dosaacutehnout do roku 2020 uacuterovně 120 Za tiacutemto uacutečelem vyzyacutevaacuteme Řecko soukromeacute inves-tory a všechny dotčeneacute strany aby vypracovali plaacuten dobrovolneacute vyacuteměny dluhopisů s nominaacutelniacutem odpisem 50 pomyslneacute hodnoty řeckyacutech dluhopisů ktereacute soukromiacute investoři držiacute Členskeacute staacutety eurozoacuteny by k baliacutečku tyacutekajiacuteciacutemu se zapojeniacute soukro-meacuteho sektoru přispěly čaacutestkou až 30 miliard EUR Veřejnyacute sektor je na zaacutekladě vyacuteše uvedeneacuteho připraven do roku 2014 poskytnout v raacutemci programu dodatečneacute finančniacute prostředky ve vyacuteši až 100 miliard EUR včetně požadovaneacute rekapitali-zace řeckyacutech bank Tento novyacute program by měl byacutet dohodnut do konce roku 2011 a vyacuteměna dluhopisů by se měla uskutečnit na začaacutetku roku 2012 Vyzyacutevaacuteme MMF aby se i nadaacutele podiacutelel na financovaacuteniacute noveacuteho řeckeacuteho programu

13 Řecko se zavazuje že budouciacute peněžniacute toky z projektu Helios nebo jineacute přiacute-jmy z privatizace převyšujiacuteciacute přiacutejmy již zahrnuteacute v ozdravneacutem programu použije na dalšiacute sniacuteženiacute zadluženosti Řeckeacute republiky až o 15 miliard EUR s ciacutelem obno-vit uacutevěrovou kapacitu EFSF

14 Bude poskytnuto uacutevěroveacute posiacuteleniacute s ciacutelem podpořit kvalitu zajištěniacute aby řeckeacute banky mohly pokračovat v jeho využiacutevaacuteniacute pro přiacutestup k operaciacutem Eurosysteacutemu tyacutekajiacuteciacutem se likvidity

15 Pokud jde o naacuteš obecnyacute postoj k zapojeniacute soukromeacuteho sektoru v eurozoacuteně připomiacutenaacuteme naše rozhodnutiacute ze dne 21 července 2011 že situace Řecka vyža-duje mimořaacutedneacute a vyacutejimečneacute řešeniacute

16 Všechny ostatniacute členskeacute staacutety eurozoacuteny znovu oficiaacutelně potvrzujiacute sveacute nezvratneacute odhodlaacuteniacute dostaacutet v plneacutem rozsahu svyacutem individuaacutelniacutem staacutetniacutem finančniacutem zaacutevazkům i veškeryacutem svyacutem zaacutevazkům zajistit udržitelneacute podmiacutenky fiskaacutelniacuteho vyacutevoje a strukturaacutelniacute reformy Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny toto odhodlaacuteniacute plně podporujiacute neboť důvěryhodnost veškeryacutech jejich staacutetniacutech finančniacutech zaacutevazků představuje rozhodujiacuteciacute prvek pro zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny jako celku

17

Stabilizačniacute mechanismy

17 Proces ratifikace revidovaneacuteho EFSF byl nyniacute dokončen ve všech členskyacutech staacutetech eurozoacuteny a Euroskupina se dohodla na provaacuteděciacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se intervenciacute na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu preventivniacutech mechanismů a reka-pitalizace bank Rozhodnutiacute kteraacute jsme ohledně EFSF přijali dne 21 července tak nyniacute mohou byacutet realizovaacutena v praxi K zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny budou uacutečinně využiacutevaacuteny všechny dostupneacute naacutestroje Jak je uvedeno v provaacuteděciacutech pokynech v přiacutepadě novyacutech (preventivniacutech) programů bude uplatňovaacutena přiacutesnaacute podmiacuteněnost v souladu s postupy MMF Komise bude provaacutedět posiacutelenyacute dohled nad dotčenyacutemi členskyacutemi staacutety a pravidelně předklaacutedat zpraacutevy Euroskupině

18 Shodli jsme se že se kapacita rozšiacuteřeneacuteho EFSF použije k maximalizaci dostupnyacutech zdrojů v naacutesledujiacuteciacutem raacutemci

mdash ciacutelem je podpořit přiacutestup na trh pro členskeacute staacutety eurozoacuteny ktereacute čeliacute tržniacutem tlakům a zajistit řaacutedneacute fungovaacuteniacute trhu se staacutetniacutemi dluhopisy zemiacute eurozoacuteny při současneacutem plneacutem zachovaacuteniacute vysokeacute uacutevěroveacute bonity EFSF Tato opatřeniacute jsou potřebnaacute pro zajištěniacute finančniacute stability a dostatečneacute uacutečeloveacute vaacutezanosti prostředků s ciacutelem bojovat proti šiacuteřeniacute finančniacute naacutekazy

mdash maximalizace zdrojů bude provedena aniž by byly navyacutešeny zaacuteruky o ktereacute se EFSF opiacuteraacute v raacutemci pravidel Smlouvy a v souladu s podmiacutenkami staacuteva-jiacuteciacute raacutemcoveacute dohody a ktereacute fungujiacute v kontextu dohodnutyacutech naacutestrojů a při zajištěniacute přiměřeneacute podmiacuteněnosti a dohledu

19 Dohodli jsme se na dvou zaacutekladniacutech možnostech paacutekoveacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF

mdash poskytnutiacute uacutevěroveacuteho posiacuteleniacute pro noveacute dluhopisy emitovaneacute členskyacutemi staacutety a tiacutem sniacuteženiacute naacutekladů na financovaacuteniacute Zakoupeniacute tohoto pojištěniacute rizika by bylo nabiacutednuto soukromyacutem investorům jako možnost při naacutekupu dluhopisů na primaacuterniacutem trhu

mdash maximalizace mechanismů financovaacuteniacute EFSF kombinovaacuteniacutem zdrojů od soukromyacutech a veřejnyacutech finančniacutech instituciacute a investorů což je možneacute pro-veacutest prostřednictviacutem jednotek pro speciaacutelniacute uacutečel Tiacutem se zvyacutešiacute objem zdrojů dostupnyacutech pro poskytovaacuteniacute uacutevěrů na rekapitalizaci bank a naacutekup dluho-pisů na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu

18

20 EFSF bude moci pružně využiacutevat tyto dvě možnosti souběžně a to v zaacutevis-losti na konkreacutetniacutem sledovaneacutem ciacuteli a na situaci na trhu Paacutekovyacute efekt u obou těchto možnostiacute bude různyacute v zaacutevislosti na jejich konkreacutetniacutech charakteristikaacutech a tržniacutech podmiacutenkaacutech nicmeacuteně by mohl byacutet 4 až 5naacutesobnyacute

21 Vyzyacutevaacuteme Euroskupinu aby v listopadu finalizovala podmiacutenky pro prove-deniacute těchto postupů v podobě pokynů a v souladu s naacutevrhem podmiacutenek kteryacute vypracuje EFSF

22 Dalšiacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF lze kromě toho dosaacutehnout prostřednictviacutem ještě užšiacute spolupraacutece s MMF Euroskupina Komise a EFSF budou pracovat na všech možnyacutech variantaacutech

Bankovniacute systeacutem

23 Viacutetaacuteme dnešniacute dohodu členů Evropskeacute rady o rekapitalizaci a financovaacuteniacute bank (viz přiacuteloha 2)

Hospodaacuteřskaacute a fiskaacutelniacute koordinace a dohled

24 Legislativniacute baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute posiluje koordinaci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik a dohled nad nimi Po vstupu v platnost v lednu roku 2012 bude důsledně uplatňovaacuten jako součaacutest evropskeacuteho semestru Vyzyacutevaacuteme k přiacutesneacutemu dohledu ze strany Komise a Rady mimo jineacute i prostřednictviacutem vzaacutejemneacuteho tlaku a k aktivniacutemu využiacutevaacuteniacute dostupnyacutech staacuteva-jiacuteciacutech a novyacutech naacutestrojů Připomiacutenaacuteme rovněž zaacutevazky ktereacute jsme přijali v raacutemci Paktu euro plus

25 Členstviacute v měnoveacute unii maacute dalekosaacutehleacute důsledky a vyžaduje mnohem užšiacute koordinaci a dohled v zaacutejmu zajištěniacute stability a udržitelnosti celeacute eurozoacuteny Současnaacute krize poukaacutezala na potřebu mnohem efektivnějšiacuteho řešeniacute teacuteto pro-blematiky Souběžně s posiacuteleniacutem krizovyacutech naacutestrojů v raacutemci eurozoacuteny proto dosaacutehneme dalšiacuteho pokroku v integraci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik tiacutem že posiacuteliacuteme koordinaci dohled a kaacutezeň K podpoře fungovaacuteniacute prostoru s jednot-nou měnou vypracujeme nezbytneacute politiky

19

26 Konkreacutetně se zavazujeme že na vnitrostaacutetniacute uacuterovni provedeme dalšiacute naacutesle-dujiacuteciacute opatřeniacute přičemž budeme vychaacutezet z praacutevě přijateacuteho legislativniacuteho baliacutečku evropskeacuteho semestru a Paktu euro plus

a) každyacute členskyacute staacutet eurozoacuteny přijme do konce roku 2012 pravidla o strukturaacutelně vyrovnaneacutem rozpočtu kteryacutemi se Pakt o stabilitě a růstu provede do vnitrostaacutet-niacutech praacutevniacutech předpisů a to nejleacutepe na uacutestavniacute nebo rovnocenneacute uacuterovni

b) posiacuteliacuteme vnitrostaacutetniacute fiskaacutelniacute raacutemce nad raacutemec směrnice o požadavciacutech na rozpočtoveacute raacutemce členskyacutech staacutetů Staacutetniacute rozpočty by měly zejmeacutena vychaacute-zet z nezaacutevislyacutech růstovyacutech prognoacutez

c) vyzveme vnitrostaacutetniacute parlamenty aby zohledňovaly doporučeniacute přijataacute na uacuterovni EU ohledně realizace hospodaacuteřskyacutech a rozpočtovyacutech politik

d) před přijetiacutem jakyacutechkoli zaacutesadniacutech plaacutenů reforem fiskaacutelniacute nebo hospodaacuteř-skeacute politiky ktereacute by mohly miacutet vedlejšiacute uacutečinky budeme konzultovat Komisi a dalšiacute členskeacute staacutety eurozoacuteny abychom jim poskytli možnost posoudit přiacute-padnyacute dopad na eurozoacutenu jako celek

e) jsme odhodlaacuteni se řiacutedit doporučeniacutemi Komise a přiacuteslušneacuteho člena Komise tyacutekajiacuteciacutemi se provaacuteděniacute Paktu o stabilitě a růstu

27 Souhlasiacuteme rovněž s tiacutem že důkladnějšiacute sledovaacuteniacute a dalšiacute vynucovaciacute opat-řeniacute jsou opodstatněnaacute v tomto smyslu

a) v přiacutepadě členskyacutech staacutetů eurozoacuteny vůči nimž byly zahaacutejeny postupy při nadměrneacutem schodku budou moci Komise a Rada posoudit naacutevrh staacutetniacuteho rozpočtu a zaujmout k nim stanovisko ještě před jejich přijetiacutem přiacuteslušnyacutemi vnitrostaacutetniacutemi parlamenty Komise bude naviacutec sledovat plněniacute rozpočtu a přiacutepadně v průběhu roku navrhovat změny

b) při odchylkaacutech od ozdravneacuteho programu bude naacutesledovat důkladnějšiacute sle-dovaacuteniacute a koordinace provaacuteděniacute programu

28 Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme připravovanyacute naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute kteryacute maacute byacutet Radě a Evropskeacutemu parlamentu předložen podle člaacutenku 136 SFEU V teacuteto souvislosti viacutetaacuteme zaacuteměr Komise posiacutelit v raacutemci sveacute činnosti uacutelohu přiacuteslušneacuteho komisaře za uacutečelem důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute a dalšiacutech vynuco-vaciacutech opatřeniacute

29 Přistoupiacuteme k dalšiacutemu posiacuteleniacute ekonomickeacuteho piliacuteře Hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie a k lepšiacute koordinaci makroekonomickyacutech a mikroekonomickyacutech politik Diacuteky Paktu Euro plus zlepšiacuteme konkurenceschopnost a dosaacutehneme tak většiacuteho

20

sbliacuteženiacute politik s ciacutelem podpořit růst a zaměstnanost Pragmatickaacute koordinace daňovyacutech politik v eurozoacuteně představuje nezbytnyacute prvek posiacuteleneacute koordinace hospodaacuteřskyacutech politik na podporu fiskaacutelniacute konsolidace a hospodaacuteřskeacuteho růstu Pokračuje legislativniacute praacutece na naacutevrziacutech Komise tyacutekajiacuteciacutech se společneacuteho konsoli-dovaneacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a daně z finančniacutech transakciacute

Struktura spraacutevy eurozoacuteny

30 V zaacutejmu uacutečinnějšiacuteho řešeniacute aktuaacutelniacutech probleacutemů a zajištěniacute užšiacute integrace bude posiacutelena struktura spraacutevy eurozoacuteny a současně zachovaacutena integrita Evropskeacute unie jako celku

31 Proto se budeme na našiacute uacuterovni pravidelně alespoň dvakraacutet ročně setkaacute-vat na tzv eurosummitech abychom stanovili strategickeacute směry pro hospodaacuteřskeacute a fiskaacutelniacute politiky uplatňovaneacute v eurozoacuteně Diacuteky tomu budeme moci aspekty tyacutekajiacuteciacute se eurozoacuteny leacutepe zohledňovat ve svyacutech vnitrostaacutetniacutech politikaacutech

32 Euroskupina bude společně s Komisiacute a ECB i nadaacutele hlavniacutem akteacuterem při každodenniacutem řiacutezeniacute eurozoacuteny Bude plnit uacutestředniacute uacutelohu při uskutečňovaacuteniacute evropskeacuteho semestru členskyacutemi staacutety eurozoacuteny Opiacuterat se při tom bude o pevnějšiacute přiacutepravnou strukturu

33 Podrobnějšiacute ujednaacuteniacute jsou uvedena v přiacuteloze 1 tohoto dokumentu

Dalšiacute integrace

34 Euro je zaacutekladniacutem piliacuteřem našeho evropskeacuteho projektu Posiacuteliacuteme hospodaacuteř-skou unii aby uacuteměrně odpoviacutedala měnoveacute unii

35 Žaacutedaacuteme předsedu Evropskeacute rady aby v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny určili možnyacute postup k dosaženiacute tohoto ciacutele Pozornost se zaměřiacute na dalšiacute posiacuteleniacute hospodaacuteřskeacute konvergence v raacutemci eurozoacuteny zlepšeniacute fiskaacutelniacute kaacutezně a prohloubeniacute hospodaacuteřskeacute unie a to včetně prozkoumaacuteniacute mož-nosti omezenyacutech změn Smluv V prosinci roku 2011 bude předložena průběžnaacute zpraacuteva na jejiacutemž zaacutekladě dohodneme prvniacute směry Tato zpraacuteva bude zahrnovat provaacuteděciacute plaacuten postupu plně respektujiacuteciacuteho vyacutesady orgaacutenů Do března roku 2012 bude dokončena zpraacuteva o tom jak majiacute byacutet dohodnutaacute opatřeniacute provaacuteděna

21

Přiacuteloha 1

Desatero opatřeniacute pro zlepšeniacute spraacutevy eurozoacuteny

V raacutemci eurozoacuteny je třeba posiacutelit koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a dohled nad nimi zlepšit uacutečinnost rozhodovaacuteniacute a zajistit jednotnějšiacute komunikaci Za tiacutemto uacutečelem bude při plneacutem respektovaacuteniacute integrity EU jako celku přijato těchto deset opatřeniacute

1 Pravidelně budou pořaacutedaacuteny eurosummity na nichž budou jednat hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny a předseda Komise Tato zasedaacuteniacute se budou konat alespoň dvakraacutet ročně a to v kliacutečovyacutech okamžiciacutech ročniacuteho cyklu spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute a budou pokud možno navazovat na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady Dalšiacute zasedaacuteniacute může v přiacutepadě potřeby svolat předseda eurosummitu Na eurosummitech se vymeziacute strategickeacute směry pro uskutečňovaacuteniacute hospodaacuteřskyacutech politik lepšiacute konkurenceschopnost a pro většiacute konvergenci v eurozoacuteně Přiacutepravu eurosummitu zajistiacute jeho předseda a to v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise

2 Předsedu eurosummitu určiacute hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny v okamžiku kdy Evropskaacute rada zvoliacute sveacuteho předsedu a to na shodneacute funkčniacute obdobiacute Až do přiacuteštiacute takoveacute volby povede jednaacuteniacute na eurosummitech staacutevajiacuteciacute předseda Evropskeacute rady

3 Předseda eurosummitu bude členskeacute staacutety ktereacute nejsou součaacutestiacute eurozoacuteny podrobně informovat o přiacutepravaacutech a vyacutesledciacutech jednotlivyacutech summitů O vyacutesled-ciacutech eurosummitů bude předseda rovněž informovat Evropskyacute parlament

4 Ještě užšiacute koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a podporu finančniacute stability bude jako až doposud zajišťovat Euroskupina Ta bude s ohledem na pravomoci orgaacutenů EU v teacuteto oblasti prosazovat posiacutelenyacute dohled nad hospodaacuteřskyacutemi a fiskaacutel-niacutemi politikami členskyacutech staacutetů pokud jde o eurozoacutenu Bude rovněž připravovat jednaacuteniacute na eurosummitech a zajišťovat navazujiacuteciacute činnosti

5 Předseda Euroskupiny je volen v souladu s protokolem č 14 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Rozhodnutiacute o tom zda by měl byacutet volen z řad členů Euroskupiny

22

nebo byacutet staacutelyacutem předsedou siacutedliacuteciacutem v Bruselu bude přijato na konci mandaacutetu staacute-vajiacuteciacuteho předsedy Předseda eurosummitu bude konzultovaacuten ohledně pracovniacuteho plaacutenu Euroskupiny a může předsedu Euroskupiny vyzvat aby svolal jejiacute zasedaacuteniacute zejmeacutena za uacutečelem přiacuteprav eurosummitů nebo provaacuteděniacute činnostiacute navazujiacuteciacutech na stanoveneacute směry Budou jasně stanoveny pravomoci a podřiacutezenost mezi euro- summitem Euroskupinou a přiacutepravnyacutemi orgaacuteny

6 Předseda eurosummitu předseda Komise a předseda Euroskupiny se budou pravidelně a nejmeacuteně jednou měsiacutečně setkaacutevat K uacutečasti může byacutet přizvaacuten pre-zident ECB K jednaacuteniacute mohou byacutet ad hoc přizvaacuteni i předsedoveacute orgaacutenů dohledu a vyacutekonnyacute ředitel EFSF generaacutelniacute ředitel ESM

7 Praacutece na přiacutepravneacute uacuterovni bude i nadaacutele vykonaacutevat Pracovniacute skupina pro Euroskupinu kteraacute při tom bude čerpat z odbornyacutech poznatků poskytovanyacutech předevšiacutem Komisiacute Pracovniacute skupina pro Euroskupinu připravuje rovněž zase-daacuteniacute Euroskupiny Měla by miacutet k dispozici diacutelčiacute skupinu působiacuteciacute na trvalejšiacutem zaacutekladě a složenou z naacutehradniacutekůpředstavitelů zastupujiacuteciacutech ministry financiacute Tato skupina se bude schaacutezet častěji a bude podřiacutezena předsedovi Pracovniacute sku-piny pro Euroskupinu

8 Pracovniacute skupině pro Euroskupinu bude předsedat staacutelyacute předseda se siacutedlem v Bruselu V zaacutesadě bude zvolen ve stejnou dobu jako předseda Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru

9 Staacutevajiacuteciacute administrativniacute struktury (tj generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a se- kretariaacutet Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru) budou posiacuteleny a budou koor-dinovanyacutem způsobem spolupracovat s ciacutelem poskytovat pod vedeniacutem předsedy Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru Pracovniacute skupiny pro Euroskupinu naacuteleži-tou podporu předsedovi eurosummitu a předsedovi Euroskupiny Podle potřeby bude ad hoc využiacutevaacuteno externiacutech odbornyacutech konzultaciacute

10 Budou stanovena jasnaacute pravidla a mechanismy pro zlepšeniacute komuni-kace a zajištěniacute jednotnějšiacuteho vystupovaacuteniacute Předseda eurosummitu a předseda Euroskupiny ponesou v tomto ohledu zvlaacuteštniacute odpovědnost Předseda euro- summitu bude spolu s předsedou Komise odpoviacutedat za informovaacuteniacute o rozhodnu-tiacutech eurosummitu a předseda Euroskupiny společně s komisařem pro hospodaacuteřskeacute a finančniacute zaacuteležitosti za informovaacuteniacute o rozhodnutiacutech Euroskupiny

23

Přiacuteloha 2

Dohoda o bankovniacutem baliacutečku

1 Je naleacutehavě třeba přijmout opatřeniacute pro obnoveniacute důvěry v bankovniacute sektor (bankovniacute baliacuteček) jež jsou nezbytnaacute v souvislosti s posiacuteleniacutem obezřetnostniacuteho dohledu nad bankovniacutem sektorem v EU Uvedenaacute opatřeniacute by se měla zabyacutevat

a) potřebou zajistit střednědobeacute financovaacuteniacute bank aby se předešlo uacutevěroveacute krizi a zabezpečily se uacutevěroveacute toky do reaacutelneacute ekonomiky a koordinovat opat-řeniacute k dosaženiacute tohoto ciacutele

b) potřebou posiacutelit kvalitu a objem kapitaacutelu bank aby byly schopny odolaacutevat otřesům a zaacuteroveň potřebou toto posiacuteleniacute spolehlivě a koordinovaně doložit

Termiacutenoveacute financovaacuteniacute

2 Ve vhodnyacutech přiacutepadech je třeba poskytovat zaacuteruky za bankovniacute zaacutevazky čiacutemž banky ziacuteskajiacute přiacutemějšiacute podporu pro přiacutestup k termiacutenoveacutemu financovaacuteniacute (přičemž ke kraacutetkodobeacutemu financovaacuteniacute majiacute přiacutestup diacuteky ECB a přiacuteslušnyacutem naacuterodniacutem centraacutelniacutem bankaacutem) To je takeacute zaacutesadniacute součaacutestiacute strategie k potlačeniacute činnostiacute omezujiacuteciacutech obecnou dostupnost uacutevěrů (deleveraging)

3 Pouheacute opakovaacuteniacute postupu z roku 2008 při zachovaacuteniacute plneacute autonomie roz-hodovaacuteniacute členskyacutech staacutetů při stanovovaacuteniacute programů na podporu likvidity by za současnyacutech podmiacutenek na trhu nemuselo veacutest k uspokojiveacutemu řešeniacute Proto je třeba postupovat na uacuterovni EU skutečně koordinovanyacutem způsobem pokud jde o kriteacuteria způsobilosti ceny a podmiacutenky Komise by spolu s EBA EiB a ECB měla urychleně posoudit možnosti dosaženiacute tohoto ciacutele a podat o tom zpraacutevu Hospodaacuteřskeacutemu a finančniacutemu vyacuteboru

Kapitalizace bank

4 Kapitaacutelovyacute ciacutel Panuje širokaacute shoda o tom že by za uacutečelem vytvořeniacute dočasneacute rezervy kteraacute je opodstatněna vyacutejimečnyacutemi okolnostmi měl byacutet vyžadovaacuten pod-statně vyššiacute kapitaacutelovyacute ukazatel a to 9 kapitaacutelu nejvyššiacute kvality po zohledněniacute

24

tržniacuteho oceněniacute expozic vůči staacutetniacutem dluhopisům obojiacute ke dni 30 zaacuteřiacute 2011 Tohoto kvantitativniacuteho kapitaacuteloveacuteho ciacutele bude muset byacutet dosaženo do 30 června 2012 na zaacutekladě plaacutenů dohodnutyacutech s vnitrostaacutetniacutemi orgaacuteny dohledu a koordino-vanyacutech Evropskyacutem orgaacutenem pro bankovnictviacute (EBA) Toto obezřetneacute oceňovaacuteniacute by neovlivnilo přiacuteslušnaacute pravidla finančniacuteho vyacutekaznictviacute Vnitrostaacutetniacute orgaacuteny dohledu pod zaacuteštitou EBA musiacute zajistit aby plaacuteny bank na posilovaacuteniacute kapitaacutelu nevedly k přehnaneacutemu omezeniacute obecneacute dostupnosti uacutevěrů (deleveraging) a to i zachovaacuteniacutem uacutevěrovyacutech toků do reaacutelneacute ekonomiky a zohledněniacutem aktuaacutelniacute miacutery expozice konkreacutetniacute skupiny včetně jejiacutech dceřinyacutech podniků ve všech členskyacutech staacutetech s vědomiacutem potřeby zamezit nežaacutedouciacutemu tlaku na poskytovaacuteniacute uacutevěrů v hostitelskyacutech zemiacutech nebo na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

5 Financovaacuteniacute navyacutešeniacute kapitaacutelu V prveacute řadě by banky měly využiacutevat sou-kromeacute zdroje kapitaacutelu a to i prostřednictviacutem restrukturalizace a převodu dluhů na naacutestroje vlastniacuteho kapitaacutelu Dokud nebude ciacutele dosaženo měly by banky podleacutehat omezeniacutem vztahujiacuteciacutem se na rozdělovaacuteniacute dividend a vyacuteplatu bonusů V nezbytnyacutech přiacutepadech by měly podporu poskytnout vlaacutedy členskyacutech staacutetů a neniacute-li to možneacute mělo by k financovaacuteniacute rekapitalizace v přiacutepadě zemiacute eurozoacuteny dojiacutet prostřednictviacutem půjčky od EFSF

Staacutetniacute podpora

6 Každaacute forma veřejneacute podpory ať již na uacuterovni jednotlivyacutech staacutetů nebo EU bude vaacutezaacutena na podmiacutenky staacutevajiacuteciacuteho zvlaacuteštniacuteho krizoveacuteho raacutemce pro staacutetniacute pod-pory kteryacute se s ohledem na systeacutemovou povahu krize bude uplatňovat jak uvedla Komise s nezbytnou miacuterou přiměřenosti

25

EVROPSKAacute RADA ndash 18 A 19 ŘIacuteJNA 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada dnes opětovně zdůraznila sveacute pevneacute odhodlaacuteniacute přijmout rozhodnaacute opatřeniacute k vyřešeniacute tlaků na finančniacutech trziacutech obnoveniacute důvěry a povzbuzeniacute růstu a zaměstnanosti

Podrobně přezkoumala provaacuteděniacute Paktu pro růst a zaměstnanost Uviacutetala dosaženyacute pokrok vyzvala však takeacute k přijetiacute urychlenyacutech rozhodnyacutech a ciacutelenyacutech opatřeniacute k zajištěniacute jeho uacuteplneacuteho a rychleacuteho provedeniacute

V naacutevaznosti na předloženiacute průběžneacute zpraacutevy o hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii Evropskaacute rada vyzvala k tomu aby přednostně pokračovala praacutece na naacutevrziacutech o jednotneacutem mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativ-niacutem raacutemci a za tiacutemto uacutečelem se shodla na řadě obecnyacutech pokynů Vzala rovněž na vědomiacute otaacutezky tyacutekajiacuteciacute se integrovaneacuteho rozpočtoveacuteho raacutemce integrovaneacuteho raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickeacute legitimity a odpovědnosti jež je třeba daacutele pro-zkoumat Shodla se na tom že proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat ote-vřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nejsou členy eurozoacuteny a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Vyjaacutedřila očekaacutevaacuteniacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

Evropskaacute rada projednala vztahy se strategickyacutemi partnery EU a přijala zaacutevěry o Syacuterii Iacuteraacutenu a Mali

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

1 Evropskeacute hospodaacuteřstviacute čeliacute zaacutevažnyacutem probleacutemům Je proto zcela zaacutesadniacute aby Evropskaacute unie urychleně vynaložila veškereacute uacutesiliacute o provedeniacute opatřeniacute jež byla v nedaacutevnyacutech měsiacuteciacutech dohodnuta a jejichž ciacutelem je oživit hospodaacuteřskyacute růst posiacutelit investice a zaměstnanost obnovit důvěru a zvyacutešit konkurenceschopnost Evropy z hlediska umiacutesťovaacuteniacute vyacuteroby a investic

26

Pakt pro růst a zaměstnanost

2 Evropskaacute rada je i nadaacutele odhodlaacutena stimulovat růst a zaměstnanost v raacutemci strategie Evropa 2020 Pakt pro růst a zaměstnanost schvaacutelenyacute letos v červnu představuje celkovyacute raacutemec pro opatřeniacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů eurozoacuteny i Evropskeacute unie a využiacutevaacute veškeryacutech možnyacutech paacutek naacutestrojů a politik Všechny zaacutevazky ktereacute jsou v paktu obsaženy musiacute byacutet v plneacutem rozsahu a urychleně spl-něny Jak vyplyacutevaacute z dopisu předsedy Evropskeacute rady ze dne 8 řiacutejna 2012 i ze zpraacutev předsednictviacute a Komise bylo již dosaženo vyacuteznamneacuteho pokroku V některyacutech oblastech uvedenyacutech niacuteže je však zapotřebiacute většiacuteho uacutesiliacute

a) investice do růstu provaacuteděniacute baliacutečku financovaacuteniacute ve vyacuteši 120 miliard EUR kteryacute je součaacutestiacute paktu vykazuje vyacuteznamnyacute pokrok Konkreacutetně se očekaacutevaacute že EiB v nadchaacutezejiacuteciacutech tyacutednech přijme rozhodnutiacute o navyacutešeniacute zaacutekladniacuteho kapitaacutelu o 10 miliard EUR a to s ciacutelem posiacutelit svou kapitaacutelovou zaacutekladnu a navyacutešit svou celkovou uacutevěrovou kapacitu o 60 miliard EUR Důsledkem by pak měly byacutet v průběhu přiacuteštiacutech třiacute let dalšiacute investice v řaacutedu až 180 miliard EUR Probiacutehajiacute praacutece s ciacutelem zajistit rychlou a efektivniacute mobilizaci prostředků ze strukturaacutelniacutech fondů ve vyacuteši 55 miliard EUR Komise bude členskyacutem staacute-tům nadaacutele pomaacutehat při přepracovaacutevaacuteniacute programů v raacutemci strukturaacutelniacutech fondů tak aby se leacutepe zaměřovaly na růst a zaměstnanost Naacuteležitou pozor-nost je třeba věnovat zajištěniacute spravedliveacuteho přiacutestupu k financovaacuteniacute pro všechny členskeacute staacutety Probiacutehaacute realizace pilotniacute faacuteze projektovyacutech dluhopisů přičemž 100 milionů EUR již bylo schvaacuteleno a zbyacutevajiacuteciacutech 130 milionů EUR maacute byacutet mobilizovaacuteno na počaacutetku přiacuteštiacuteho roku celkem by v pilotniacute faacutezi tyto prostředky měly prostřednictviacutem paacutekoveacuteho efektu přineacutest investice ve vyacuteši až 45 miliardy EUR Zvlaacuteštniacute listopadoveacute zasedaacuteniacute Evropskeacute rady bude věnovaacuteno dosaženiacute dohody o přiacuteštiacutem viacuteceleteacutem finančniacutem raacutemci čiacutemž bude zajištěno jeho přijetiacute do konce roku Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba pokračovat v diferencovaneacute fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růst a se zaacutejmem očekaacutevaacute zpraacutevu Komise o kvalitě veřejnyacutech vyacutedajů a o prostoru pro opatřeniacute kteraacute by bylo možneacute v meziacutech fiskaacutelniacutech raacutemců členskyacutech staacutetů i EU přijmout

b) Prohloubeniacute jednotneacuteho trhu bylo dosaženo pokroku pokud jde o Akt o jed-notneacutem trhu i avšak k dokončeniacute praacutece na dosud projednaacutevanyacutech naacutevrziacutech ktereacute se tyacutekajiacute mimo jineacute uacutečetnictviacute odbornyacutech kvalifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech

27

zakaacutezek a fondů rizikoveacuteho kapitaacutelu je třeba dalšiacuteho uacutesiliacute V noveacutem sděleniacute Komise o Aktu o jednotneacutem trhu ii je stanoveno 12 dalšiacutech kliacutečovyacutech opatřeniacute kteraacute by měla vyacuterazně přispět k udržitelneacutemu růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti v Evropě Evropskaacute rada viacutetaacute zaacuteměr Komise předložit všechny kliacutečoveacute naacutevrhy souvisejiacuteciacute s Aktem o jednotneacutem trhu ii do jara roku 2013 a vyzyacutevaacute k jejich urychleneacutemu projednaacuteniacute aby je bylo možneacute přijmout nejpoz-ději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacute-děniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednotneacuteho trhu

c) Propojeniacute Evropy budouciacute naacutestroj pro propojeniacute Evropy bude představovat vyacuteznamnyacute naacutestroj na podporu růstu prostřednictviacutem investic do propojeniacute v oblasti dopravy energetiky a informačniacutech a komunikačniacutech technologiiacute V odvětviacute dopravy maacute pro zajištěniacute uacutečinneacuteho fungovaacuteniacute jednotneacuteho trhu a pro podporu konkurenceschopnosti a růstu zaacutesadniacute vyacuteznam odstraněniacute regu-lačniacutech překaacutežek a naacuteprava slabyacutech miacutest i chybějiacuteciacutech přeshraničniacutech spojeniacute Nezbytnyacutem předpokladem jsou rovněž digitaacutelniacute technologie a infrastruktura Evropskaacute rada znovu připomiacutenaacute že v souladu s dohodnutyacutem harmonogra-mem je třeba do roku 2014 uacuteplně dotvořit vnitřniacute trh s energiiacute a zajistit aby po roce 2015 nezůstal žaacutednyacute členskyacute staacutet izolovaacuten od evropskyacutech plynaacuterenskyacutech a elektroenergetickyacutech siacutetiacute vyzyacutevaacute k rychleacutemu dosaženiacute dohody ohledně naacutevrhu tyacutekajiacuteciacuteho se transevropskyacutech energetickyacutech siacutetiacute a očekaacutevaacute připravovaneacute sděleniacute a akčniacute plaacuten Komise ktereacute se budou zabyacutevat přetrvaacutevajiacuteciacutemi probleacutemy

d) Dosaženiacute plně fungujiacuteciacuteho jednotneacuteho digitaacutelniacuteho trhu do roku 2015 za obdobiacute do roku 2020 by vyacutesledkem mohl byacutet růst o dalšiacute 4 Evropskaacute rada proto vyzyacutevaacute k urychleniacute praciacute na naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se elektronickeacuteho podpisu a kolektivniacute spraacutevy praacutev a se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute naacutevrhy zaměřeneacute na sniacuteženiacute naacutekladů zavaacuteděniacute vysokorychlostniacutech širokopaacutesmo-vyacutech siacutetiacute a na elektronickou fakturaci Nadchaacutezejiacuteciacuteho přezkumu Digitaacutelniacute agendy v polovině obdobiacute je třeba využiacutet k určeniacute oblastiacute v nichž je třeba vyvinout dalšiacute uacutesiliacute Je nutneacute modernizovat evropskyacute systeacutem autorskyacutech praacutev a usnadnit tak přiacutestup k obsahu avšak současně prosazovat vysokou uacuteroveň ochrany praacutev duševniacuteho vlastnictviacute a podporovat tvořivost i kulturniacute rozmanitost

28

e) Podpora vyacutezkumu a inovaciacute je třeba zajistit aby vyacutezkum a inovace vedly k růstu konkurenceschopnosti Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu dosa-ženiacute pokroku pokud jde o navrhovaneacute noveacute programy pro vyacutezkum a inovace (program Horizont 2020) a pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na maleacute a středniacute podniky (program COSME) přičemž zdůrazňuje vyacuteznam excelence v raacutemci politik EU v oblasti vyacutezkumu a inovaciacute při souběžneacutem prosazovaacuteniacute širokeacute přiacutestupnosti pro uacutečastniacuteky ve všech členskyacutech staacutetech Evropskaacute rada znovu opakuje že do konce roku 2014 je třeba dokončit Evropskyacute vyacutezkumnyacute prostor a zdůrazňuje vyacuteznam integrovaneacuteho přiacutestupu ke kliacutečovyacutem zaacutekladniacutem technologiiacutem

f) Zvyšovaacuteniacute konkurenceschopnosti průmyslu Komise ve sveacutem sděleniacute o noveacute průmysloveacute politice EU zdůrazňuje že v zaacutejmu podpory růstu a zaměstnanosti je důležiteacute rozviacutejet integrovanyacute přiacutestup s ciacutelem posiacutelit konkurenceschopnost průmyslu a zaacuteroveň zvyacutešit energetickou uacutečinnost a efektivněji využiacutevat zdroje Zvlaacuteště důležityacutem faktorem je aby si evropskaacute průmyslovaacute odvětviacute zachovala svůj technologickyacute naacuteskok a daacutele jej rozviacutejela a aby byly usnadňovaacuteny investice do novyacutech kliacutečovyacutech technologiiacute v raneacute faacutezi a do tržně orientovanyacutech opatřeniacute

g) Vytvořeniacute spraacutevneacuteho regulačniacuteho raacutemce pro růst mimořaacutednyacute vyacuteznam maacute sniacuteženiacute celkoveacute regulačniacute zaacutetěže na uacuterovni EU i jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů se zvlaacuteštniacutem zaměřeniacutem na maleacute a středniacute podniky a mikropodniky a to napřiacuteklad usnadněniacutem jejich přiacutestupu k financovaacuteniacute Evropskaacute rada očekaacutevaacute sděleniacute Komise jež by mělo byacutet předloženo v prosinci a v němž bude vyhod-nocen dosaženyacute pokrok a budou nastiacuteněna dalšiacute opatřeniacute kteraacute by měla byacutet přijata nejpozději do konce aktuaacutelniacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho par-lamentu včetně navazujiacuteciacutech činnostiacute souvisejiacuteciacutech s 10 praacutevniacutemi předpisy ktereacute pro maleacute a středniacute podniky představujiacute největšiacute zaacutetěž S přihleacutednutiacutem ke skutečnosti že je přednostně třeba podpořit konkurenceschopnost udr-žitelnyacute růst a zaměstnanost viacutetaacute Evropskaacute rada zaacuteměr Komise staacutehnout řadu projednaacutevanyacutech naacutevrhů a určit možneacute oblasti v nichž by mohla byacutet regu-lačniacute zaacutetěž sniacutežena

h) Vytvořeniacute daňoveacute politiky pro růst je třeba pokročit v praacuteci a v jednaacuteniacutech jež souvisejiacute s naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se zdaněniacute energie společneacuteho konsolidova-neacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a revize směrnice o zdaněniacute

29

přiacutejmů z uacutespor a rovněž urychleně dosaacutehnout dohody ohledně směrnic pro jednaacuteniacute o dohodaacutech o zdaněniacute přiacutejmů z uacutespor se třetiacutemi zeměmi Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku předložiacute sděleniacute o řaacutedneacute spraacutevě v souvislosti s daňovyacutemi raacuteji a agresivniacutem daňovyacutem plaacutenovaacuteniacutem Evropskaacute rada bere na vědomiacute žaacutedosti řady členskyacutech staacutetů o zahaacutejeniacute posiacuteleneacute spo-lupraacutece v oblasti daně z finančniacutech transakciacute jež maacute Komise v uacutemyslu urychleně posoudit s ciacutelem předložit naacutevrh jakmile budou splněny stano-veneacute podmiacutenky

i) Zvyacutešeniacute zaměstnanosti a sociaacutelniacuteho začleněniacute uacutesiliacute v teacuteto oblasti zůstaacutevaacute jed-nou z nejdůležitějšiacutech priorit Rada se vyzyacutevaacute aby pokračovala v praacuteci na jednotlivyacutech prvciacutech baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti a zajistila rychlyacute pokrok při projednaacutevaacuteniacute naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s nabyacutevaacuteniacutem a zachovaacutevaacuteniacutem přeshraničniacutech důchodovyacutech praacutev pracovniacuteků EU a prosazovaacuteniacute směrnice o vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků Evropskaacute rada se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute sdě-leniacute o vzdělaacutevaacuteniacute a dovednostech a baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute včetně vyviacutejeniacute iniciativ v oblasti zaacuteruk pro mladeacute lidi zajištěniacute kvalit-niacutech učňovskyacutech miacutest a staacutežiacute a zlepšovaacuteniacute mobility mladyacutech lidiacute Je třeba usnadnit mobilitu pracovniacute siacutely napřiacuteč EU Evropskaacute rada zdůrazňuje že je důležiteacute daacutele rozviacutejet portaacutel pracovniacutech přiacuteležitostiacute EURES a poukazuje na potřebu zvyacutešit a rozšiacuteřit uacutečast služeb zaměstnanosti všech členskyacutech staacutetů V boji proti nezaměstnanosti mladyacutech lidiacute hrajiacute zvlaacuteště vyacuteznamnou uacutelohu programy členskyacutech staacutetů v oblasti odborneacute přiacutepravy Důležiteacute je rovněž podporovat naacutevrat staršiacutech pracovniacuteků k ekonomickeacute aktivitě Členskeacute staacutety by měly v souladu s ciacuteli strategie Evropa 2020 zvyacutešit uacutesiliacute při řešeniacute sociaacutel-niacutech dopadů krize a boji proti chudobě a sociaacutelniacutemu vyloučeniacute

j) Provaacuteděniacute strategie Evropa 2020 Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba odhod-laně proveacutest doporučeniacute pro jednotliveacute země vydanaacute v roce 2012 Vyzyacutevaacute předsednictviacute aby předložilo bdquosouhrnnou zpraacutevuldquo o ziacuteskanyacutech poznatciacutech z procesu evropskeacuteho semestru 2012 a vybiacuteziacute k provedeniacute řady zlepšeniacute pro uacutečely tohoto procesu v roce 2013 ndash většiacute důraz na konkreacutetniacute pokyny a provaacuteděniacute noveacute postupy k posiacuteleniacute odpovědnosti členskyacutech staacutetů za celyacute proces zejmeacutena prostřednictviacutem hlubšiacuteho a průběžnějšiacuteho dialogu budovaacuteniacute partnerstviacute s Evropskyacutem parlamentem vnitrostaacutetniacutemi parlamenty a sociaacutelniacutemi partnery a lepšiacute propojeniacute praacutece vykonaacutevaneacute v přiacuteslušnyacutech složeniacutech Rady Evropskaacute rada zdůrazňuje potřebu důkladneacute přiacutepravy evropskeacuteho semestru 2013 a očekaacutevaacute

30

že Komise koncem listopadu v předstihu předložiacute ročniacute analyacutezu růstu a zpraacutevu mechanismu varovaacuteniacute současně vyzyacutevaacute nastupujiacuteciacute předsednictviacute aby předlo-žilo plaacuten organizace praacutece pro evropskyacute semestr 2013

k) Využitiacute potenciaacutelu obchodu Evropskaacute rada zdůrazňuje skutečnost že ambicioacutezniacute obchodniacute agenda by mohla ve střednědobeacutem horizontu zajis-tit celkoveacute zvyacutešeniacute růstu o 2 a vytvořeniacute viacutece než 2 milionů pracovniacutech miacutest a znovu opakuje že EU je odhodlaacutena podporovat volnyacute spravedlivyacute a otevřenyacute obchod a současně prosazovat sveacute zaacutejmy v duchu reciprocity a vzaacutejemneacuteho prospěchu V tomto duchu vyzyacutevaacute k tomu aby bylo dosaženo dohody o směrniciacutech pro jednaacuteniacute tyacutekajiacuteciacutech se dohody o volneacutem obchodu s Japonskem s ciacutelem zahaacutejit jednaacuteniacute v naacutesledujiacuteciacutech měsiacuteciacutech a aby byla v nad-chaacutezejiacuteciacutech měsiacuteciacutech dokončena jednaacuteniacute o dohodaacutech o volneacutem obchodu s Kanadou a Singapurem Se zaacutejmem očekaacutevaacute zaacutevěrečnou zpraacutevu Pracovniacute skupiny EU-USA na vysokeacute uacuterovni a je odhodlaacutena usilovat o dosaženiacute ciacutele kteryacutem je zahaacutejit v roce 2013 jednaacuteniacute o komplexniacute transatlantickeacute dohodě o obchodu a investiciacutech K teacutematu vztahů mezi EU a USA a možnyacutem přiacuteno-sům obchodu pro agendu růstu se Evropskaacute rada podrobněji vraacutetiacute v uacutenoru 2013 Evropskaacute rada rovněž vyzyacutevaacute k dosaženiacute pokroku při zahaacutejeniacute nebo postupu jednaacuteniacute o prohloubeneacute a komplexniacute dohodě o volneacutem obchodu s partnery sousediacuteciacutemi s EU kteřiacute jsou k tomu připraveni Je třeba urychleně projednat naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se přiacutestupu na trhy s veřejnyacutemi zakaacutezkami ve třetiacutech zemiacutech

Dotvořeniacute HMU

3 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute hospodaacuteřskou a měnovou unii posiacutelit

4 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu kterou předložil předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise předsedou Euroskupiny a preziden-tem Evropskeacute centraacutelniacute banky (ECB) budou pokračovat neformaacutelniacute konzultace s členskyacutemi staacutety a Evropskyacutem parlamentem o jednotlivyacutech otaacutezkaacutech jež je třeba prozkoumat Evropskaacute rada očekaacutevaacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

31

5 Tento proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacute-zet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat otevřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nepoužiacutevajiacute jednotnou měnu a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Zaacutevěrečnaacute zpraacuteva a plaacuten by měly obsahovat konkreacutetniacute naacutevrhy jak tohoto dosaacutehnout

Integrovanyacute finančniacute raacutemec

6 Musiacuteme vytvořit integrovanyacute finančniacute raacutemec kteryacute bude v co největšiacute miacuteře otevřen všem členskyacutem staacutetům ktereacute se chtějiacute zapojit Evropskaacute rada v teacuteto souvis-losti vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby přednostně pokročili v projednaacutevaacuteniacute legislativniacutech naacutevrhů tyacutekajiacuteciacutech se jednotneacuteho mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativniacutem raacutemci Praacutece souvi-sejiacuteciacute s jeho praktickyacutem provedeniacutem se uskutečniacute v průběhu roku 2013 V tomto ohledu je zcela zaacutesadniacute aby byla plně respektovaacutena integrita jednotneacuteho trhu

7 Je třeba jasně oddělit monetaacuterniacute politiku ECB a jejiacute funkce v oblasti dohledu a zajistit rovneacute zachaacutezeniacute s členskyacutemi staacutety eurozoacuteny a členskyacutemi staacutety mimo eurozoacutenu ktereacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu uacutečastniacute jakož i jejich spra-vedliveacute zastoupeniacute Odpovědnost se odehraacutevaacute na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Jednotnyacute mechanismus dohledu bude založen na nejvyš-šiacutech standardech bankovniacuteho dohledu a ECB bude moci a to na diferencovaneacutem zaacutekladě vykonaacutevat přiacutemyacute dohled Bude rovněž schopna využiacutevat uacutečinneacute pravo-moci ktereacute jiacute budou přiacuteslušnyacutemi praacutevniacutemi předpisy svěřeny okamžitě po jejich vstupu v platnost Zcela zaacutesadniacute vyacuteznam daacutele maacute zavedeniacute jednotneacuteho souboru pravidel na němž bude centralizovanyacute dohled založen

8 Je důležiteacute zabezpečit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednot-neacuteho mechanismu dohledu i pro ty ktereacute se ho neuacutečastniacute a plně přitom respektovat integritu jednotneacuteho trhu s finančniacutemi službami Pokud jde o změny ve způsobech hlasovaacuteniacute a rozhodovaacuteniacute podle nařiacutezeniacute o Evropskeacutem orgaacutenu pro bankovnictviacute je nezbytneacute naleacutezt přijatelneacute a vyvaacuteženeacute řešeniacute ktereacute zajistiacute nediskriminačniacute a efek-tivniacute rozhodovaciacute proces v raacutemci jednotneacuteho trhu s přihleacutednutiacutem k možneacutemu vyacutevoji uacutečasti na jednotneacutem mechanismu dohledu Evropskyacute orgaacuten pro bankov-nictviacute by si na tomto zaacutekladě měl ponechat staacutevajiacuteciacute pravomoci a uacutekoly

32

9 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu přijetiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacutech se har-monizace vnitrostaacutetniacutech raacutemců pro řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů na zaacutekladě legislativniacutech naacutevrhů Komise tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a vnitrostaacutetniacutech systeacutemů pojištěniacute vkladů Evropskaacute rada vybiacuteziacute k tomu aby byla urychleně a nejpozději do konce roku dokončena praacutece na jed-notneacutem souboru pravidel včetně dohody o naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD iV)

10 Ve všech těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajistit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute

11 Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr Komise předložit po přijetiacute naacutevrhů směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a směrnice o systeacute-mech pojištěniacute vkladů naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank určeneacuteho členskyacutem staacutetům zapojenyacutem do jednotneacuteho mechanis- mu dohledu

12 Euroskupina vypracuje přesnaacute operativniacute kriteacuteria jimiž se bude řiacutedit přiacute-maacute rekapitalizace bank provaacuteděnaacute Evropskyacutem mechanismem stability a jež budou plně respektovat prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 29 června 2012 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety Jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu se zapojeniacutem ECB vytvořen mohl by miacutet ESM v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost rekapitalizovat banky v eurozoacuteně přiacutemo

Integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec integrovanyacute raacutemec hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickaacute legitimita a odpovědnost

13 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby dosaacutehli dohody s ciacutelem přijmout baliacuteček dvou legislativniacutech naacutevrhů (bdquotwo-packldquo) nejpozději do konce roku 2012 Jednaacute se o kliacutečoveacute praacutevniacute předpisy ktereacute jsou společně s posiacutelenyacutem Paktem o stabilitě a růstu Smlouvou o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečkem šesti legislativniacutech aktů (bdquosix-packldquo) nezbytneacute k posiacuteleniacute noveacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute v EU Evropskaacute rada vyzyacutevaacute orgaacuteny člen-skyacutech staacutetů a evropskeacute orgaacuteny aby všechny tyto praacutevniacute naacutestroje v plneacutem rozsahu provedly v souladu se svou uacutelohou podle Smluv EU V souvislosti s pokračujiacuteciacute praciacute v oblasti regulace bankovniacuteho sektoru EU bere Evropskaacute rada na vědomiacute

33

naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru EU jež nyniacute posuzuje Komise včetně jejich možneacuteho dopadu na ciacutel jiacutemž je dosaženiacute stabilniacuteho a efektivniacuteho bankovniacuteho systeacutemu

14 integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec je součaacutestiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie V teacuteto souvislosti budou ve vztahu k eurozoacuteně posouzeny dalšiacute mechanismy včetně vhodneacute fiskaacutelniacute kapacity Proces posuzovaacuteniacute bude probiacutehat odděleně od přiacutepravy přiacuteštiacuteho viacuteceleteacuteho finančniacuteho raacutemce

15 Bezprobleacutemoveacute fungovaacuteniacute HMU je založeno na předpokladu silnějšiacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti a vyža-duje užšiacute koordinaci většiacute konvergenci a důraznějšiacute prosazovaacuteniacute pravidel v oblasti hospodaacuteřskeacute politiky V teacuteto souvislosti bude posouzena myšlenka aby členskeacute staacutety eurozoacuteny uzaviacuteraly s orgaacuteny EU individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy o reformaacutech ktereacute se zavaacutežou uskutečnit a o jejich provaacuteděniacute Tato ujednaacuteniacute by mohla byacutet spojena s reformami vymezenyacutemi v doporučeniacutech pro jednotliveacute země přijatyacutech Radou a mohla by vychaacutezet z postupů EU

16 Spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny je třeba daacutele zlepšit a to na zaacutekladě Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na pro-hlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Zuacutečastněneacute členskeacute staacutety by měly prozkoumat způsoby jak v souladu s člaacutenkem 11 uvedeneacute smlouvy zajistiacute aby všechny zaacutesadniacute plaacutenovaneacute reformy hospodaacuteřskyacutech politik byly předem projednaacuteny a popřiacutepadě koordinovaacuteny v raacutemci spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute EU Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny přijmou jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute

17 Jsou nezbytneacute pevneacute mechanismy pro zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti Jednou z hlavniacutech zaacutesad v tomto ohledu je zajistit aby demo-kratickaacute kontrola a odpovědnost byly vykonaacutevaacuteny na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute V tomto duchu je třeba se zabyacutevat možnyacutemi způsoby jak v Evropskeacutem parlamentu a ve vnitrostaacutetniacutech parlamentech zajistit rozpravu v raacutemci evropskeacuteho semestru V teacuteto souvislosti Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr členskyacutech staacutetů ktereacute jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii zvyacutešit miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem a to na zaacutekladě člaacutenku 13 uvedeneacute smlouvy a protokolu č 1 k SFEU

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 15: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

13

PROHLAacuteŠENIacute ZE ZASEDAacuteNIacute EUROSUMMITU ZE DNE 26 ŘIacuteJNA 2011

1 V posledniacutech třech letech jsme jak v Evropskeacute unii tak i v raacutemci eurozoacuteny učinili bezprecedentniacute kroky k potlačeniacute dopadů celosvětoveacute finančniacute krize Součaacutestiacute zavedeneacute strategie je rozhodneacute uacutesiliacute o zajištěniacute fiskaacutelniacute konsolidace pod-pora zemiacute ktereacute se potyacutekajiacute s probleacutemy a posiacuteleniacute spraacutevy eurozoacuteny jež vyuacutestiacute v hlubšiacute hospodaacuteřskou integraci našich zemiacute a ambicioacutezniacute agendu růstu Na zasedaacuteniacute dne 21 července jsme přijali soubor zaacutesadniacutech rozhodnutiacute Ratifikace opatřeniacute tyacutekajiacuteciacutech se EFSF všemi 17 členskyacutemi staacutety eurozoacuteny vyacuteznamně posiacuteliacute naši schopnost reagovat na krizi Dalšiacutem vyacuteznamnyacutem uacutespěchem je dohoda třiacute orgaacutenů v raacutemci struktur EU o robustniacutem legislativniacutem baliacutečku tyacutekajiacuteciacutem se lepšiacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute Zavedeniacute evropskeacuteho semestru zaacutesadně změ-nilo způsob koordinace našich fiskaacutelniacutech a hospodaacuteřskyacutech politik na evropskeacute uacuterovni neboť koordinace na uacuterovni EU se nyniacute uskutečňuje ještě před rozhodo-vaacuteniacutem na vnitrostaacutetniacute uacuterovni Euro i nadaacutele spočiacutevaacute na pevnyacutech zaacutekladech

2 K obnoveniacute důvěry jsou zapotřebiacute dalšiacute kroky Proto jsme se dnes dohodli na uceleneacutem souboru dalšiacutech opatřeniacute kteraacute odraacutežejiacute naše pevneacute odhodlaacuteniacute učinit vše co bude k překonaacuteniacute staacutevajiacuteciacutech obtiacutežiacute nezbytneacute a přijmout potřebneacute kroky k dotvořeniacute našiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Plně podporujeme ECB a jejiacute uacutesiliacute o zachovaacuteniacute cenoveacute stability v eurozoacuteně

Udržitelneacute veřejneacute finance a strukturaacutelniacute reformy podporujiacuteciacute růst

3 Evropskaacute unie musiacute zlepšit vyacutehledy v oblasti růstu a zaměstnanosti jak je uvedeno v agendě růstu na niacutež se dne 23 řiacutejna 2011 dohodla Evropskaacute rada Znovu opakujeme že jsme plně odhodlaacuteni proveacutest doporučeniacute kteraacute byla v raacutemci prvniacuteho evropskeacuteho semestru vydaacutena pro jednotliveacute země a soustředit veřejneacute vyacutedaje do oblastiacute podporujiacuteciacutech růst

4 Všechny členskeacute staacutety eurozoacuteny jsou plně odhodlaacuteny pokračovat v politice fiskaacutelniacute konsolidace a strukturaacutelniacutech reforem Zvlaacuteštniacute uacutesiliacute budou muset vynalo-žit ty členskeacute staacutety ktereacute čeliacute tlakům na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

14

5 Viacutetaacuteme vyacuteznamneacute kroky jež učinilo Španělsko za uacutečelem sniacuteženiacute sveacuteho roz-počtoveacuteho schodku restrukturalizace sveacuteho bankovniacuteho sektoru a uskutečněniacute reforem trhu produktů a trhu praacutece a rovněž skutečnost že přijalo uacutestavniacute změnu tyacutekajiacuteciacute se vyrovnaneacuteho rozpočtu Striktniacute provaacuteděniacute plaacutenovaneacute rozpočtoveacute korekce a to i na regionaacutelniacute uacuterovni je kliacutečoveacute pro plněniacute zaacutevazků vyplyacutevajiacuteciacutech z Paktu o stabilitě a růstu zatiacutemco pro dosaženiacute uacuteplneacute funkčnosti dotyčneacute uacutestavniacute změny je zaacutesadniacute posilovat fiskaacutelniacute raacutemec praacutevniacutemi předpisy nižšiacute praacutevniacute siacutely Ke sniacuteženiacute nepřijatelně vysokeacute nezaměstnanosti je zapotřebiacute dalšiacutech opatřeniacute pro posiacuteleniacute růstu Přiacuteslušneacute kroky by měly zahrnovat optimalizaci změn na trhu praacutece za uacutečelem zvyacutešeniacute flexibility na uacuterovni firem a posiacuteleniacute zaměstnatelnosti pracovniacutech sil jakož i dalšiacute reformy pro zvyacutešeniacute konkurenceschopnosti přičemž by mělo zejmeacutena dojiacutet k rozšiacuteřeniacute reforem v odvětviacute služeb

6 Viacutetaacuteme plaacuteny itaacutelie tyacutekajiacuteciacute se prorůstovyacutech strukturaacutelniacutech reforem a strate-gie fiskaacutelniacute konsolidace uvedeneacute v dopise adresovaneacutem předsedovi Evropskeacute rady a předsedovi Komise a vyzyacutevaacuteme itaacutelii aby naleacutehavě předložila ambicioacutezniacute har-monogram těchto reforem Oceňujeme odhodlaacuteniacute itaacutelie dosaacutehnout do roku 2013 vyrovnaneacuteho rozpočtu a v roce 2014 strukturaacutelniacuteho rozpočtoveacuteho přebytku což by v roce 2014 mělo veacutest ke sniacuteženiacute hrubeacuteho veřejneacuteho dluhu na 113 HDP jakož i plaacuten zaveacutest do poloviny roku 2012 do uacutestavy pravidlo o vyrovnaneacutem rozpočtu

itaacutelie nyniacute provede navrhovaneacute strukturaacutelniacute reformy zaměřeneacute na zvyacutešeniacute kon-kurenceschopnosti a to sniacuteženiacutem byrokracie zrušeniacutem minimaacutelniacutech sazeb pro služby svobodnyacutech povolaacuteniacute a dalšiacute liberalizaciacute miacutestniacutech veřejnyacutech a siacuteťovyacutech služeb Bereme na vědomiacute zaacutevazek itaacutelie proveacutest reformu pracovněpraacutevniacutech předpisů a zejmeacutena pravidel a postupů pro propouštěniacute a do konce roku 2011 přezkoumat v současnosti roztřiacuteštěnyacute systeacutem daacutevek v nezaměstnanosti s přihleacuted-nutiacutem k rozpočtovyacutem omezeniacutem Bereme na vědomiacute plaacuten zvyacutešit do roku 2026 věk pro odchod do důchodu na 67 let a doporučujeme vymezit do konce roku postup pro dosaženiacute tohoto ciacutele

Podporujeme zaacuteměr itaacutelie přezkoumat programy strukturaacutelniacutech fondů s tiacutem že priority projektů budou upraveny a pozornost se zaměřiacute na vzdělaacutevaacuteniacute zaměstna-nost digitaacutelniacute agendu a železnicesiacutetě aby se zlepšily podmiacutenky pro posiacuteleniacute růstu a řešeniacute oblastniacutech rozdiacutelů

15

Vyzyacutevaacuteme Komisi aby přiacuteslušnaacute opatřeniacute podrobně posoudila a sledovala jejich provaacuteděniacute a italskeacute orgaacuteny aby včas poskytly veškereacute informace nezbytneacute k tomuto posouzeniacute

Země realizujiacuteciacute ozdravnyacute program

7 Znovu opakujeme že jsme odhodlaacuteni nadaacutele poskytovat podporu všem zemiacutem provaacutedějiacuteciacutem přiacuteslušneacute programy dokud znovu neziacuteskajiacute přiacutestup na trhy za předpokladu že tyto programy uskutečniacute v plneacutem rozsahu

8 Pokud jde o země s nimiž byl sjednaacuten program pomoci jsme velmi potěšeni pokrokem irska při uacuteplneacutem provaacuteděniacute ozdravneacuteho programu kteryacute již přinaacutešiacute pozitivniacute vyacutesledky Značneacuteho pokroku při realizaci sveacuteho programu dosahuje takeacute Portugalsko ktereacute je odhodlaacuteno pokračovat v provaacuteděniacute opatřeniacute zaměřenyacutech na podporu fiskaacutelniacute udržitelnosti a zlepšeniacute konkurenceschopnosti Vyzyacutevaacuteme obě země aby pokračovaly ve sveacutem uacutesiliacute dodržely dohodnuteacute ciacutele a byly připraveny přijmout jakaacutekoli dalšiacute opatřeniacute nezbytnaacute k jejich dosaženiacute

9 Viacutetaacuteme rozhodnutiacute Euroskupiny o vyplaceniacute šesteacute tranše z programu pomoci EU-MMF Řecku Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme udržitelnyacute a věrohodnyacute novyacute viacuteceletyacute program EU-MMF kteryacute by měl byacutet uzavřen do konce roku

10 V souladu s žaacutedostiacute řeckeacute vlaacutedy je nutno posiacutelit mechanismy sledovaacuteniacute tyacuteka-jiacuteciacute se provaacuteděniacute řeckeacuteho programu Řecko se musiacute s programem ztotožnit a za jeho provaacuteděniacute odpoviacutedajiacute řeckeacute orgaacuteny V kontextu noveacuteho programu zřiacutediacute Komise ve spolupraacuteci s ostatniacutemi partnery v raacutemci trojky po dobu trvaacuteniacute programu kapacity pro sledovaacuteniacute na miacutestě včetně zapojeniacute naacuterodniacutech odborniacuteků aby mohla s řeckou vlaacutedou a s trojkou uacutezce a nepřetržitě spolupracovat s ciacutelem poskytovat poradenstviacute a pomoc v zaacutejmu zajištěniacute včasneacuteho a uacuteplneacuteho provedeniacute reforem Bude trojce naacutepomocna při posuzovaacuteniacute souladu opatřeniacute kteraacute přijme řeckaacute vlaacuteda v raacutemci zaacutevazků v daneacutem programu Tato jejiacute novaacute uacuteloha bude stanovena v memorandu o porozuměniacute V zaacutejmu usnadněniacute uacutečinneacuteho využiacutevaacuteniacute značnyacutech oficiaacutelniacutech půjček na rekapitalizaci řeckyacutech bank bude se souhlasem řeckeacute vlaacutedy a trojky posiacutelena spraacuteva Heleacutenskeacuteho fondu finančniacute stability (HFSF)

11 Vyjadřujeme plnou podporu pracovniacute skupině pro technickou pomoc zřiacute-zeneacute Komisiacute

16

12 Zapojeniacute soukromeacuteho sektoru hraje zaacutesadniacute uacutelohu při dosaženiacute udržitelnosti řeckeacuteho dluhu Viacutetaacuteme proto aktuaacutelniacute jednaacuteniacute mezi Řeckem a jeho soukromyacutemi investory jehož ciacutelem je naleacutezt řešeniacute pro hlubšiacute zapojeniacute soukromeacuteho sektoru Jeho zapojeniacute by spolu s ambicioacutezniacutem reformniacutem programem pro řeckeacute hospodaacuteřstviacute mělo zajistit sniacuteženiacute poměru řeckeacuteho dluhu k HDP přičemž ciacutelem je dosaacutehnout do roku 2020 uacuterovně 120 Za tiacutemto uacutečelem vyzyacutevaacuteme Řecko soukromeacute inves-tory a všechny dotčeneacute strany aby vypracovali plaacuten dobrovolneacute vyacuteměny dluhopisů s nominaacutelniacutem odpisem 50 pomyslneacute hodnoty řeckyacutech dluhopisů ktereacute soukromiacute investoři držiacute Členskeacute staacutety eurozoacuteny by k baliacutečku tyacutekajiacuteciacutemu se zapojeniacute soukro-meacuteho sektoru přispěly čaacutestkou až 30 miliard EUR Veřejnyacute sektor je na zaacutekladě vyacuteše uvedeneacuteho připraven do roku 2014 poskytnout v raacutemci programu dodatečneacute finančniacute prostředky ve vyacuteši až 100 miliard EUR včetně požadovaneacute rekapitali-zace řeckyacutech bank Tento novyacute program by měl byacutet dohodnut do konce roku 2011 a vyacuteměna dluhopisů by se měla uskutečnit na začaacutetku roku 2012 Vyzyacutevaacuteme MMF aby se i nadaacutele podiacutelel na financovaacuteniacute noveacuteho řeckeacuteho programu

13 Řecko se zavazuje že budouciacute peněžniacute toky z projektu Helios nebo jineacute přiacute-jmy z privatizace převyšujiacuteciacute přiacutejmy již zahrnuteacute v ozdravneacutem programu použije na dalšiacute sniacuteženiacute zadluženosti Řeckeacute republiky až o 15 miliard EUR s ciacutelem obno-vit uacutevěrovou kapacitu EFSF

14 Bude poskytnuto uacutevěroveacute posiacuteleniacute s ciacutelem podpořit kvalitu zajištěniacute aby řeckeacute banky mohly pokračovat v jeho využiacutevaacuteniacute pro přiacutestup k operaciacutem Eurosysteacutemu tyacutekajiacuteciacutem se likvidity

15 Pokud jde o naacuteš obecnyacute postoj k zapojeniacute soukromeacuteho sektoru v eurozoacuteně připomiacutenaacuteme naše rozhodnutiacute ze dne 21 července 2011 že situace Řecka vyža-duje mimořaacutedneacute a vyacutejimečneacute řešeniacute

16 Všechny ostatniacute členskeacute staacutety eurozoacuteny znovu oficiaacutelně potvrzujiacute sveacute nezvratneacute odhodlaacuteniacute dostaacutet v plneacutem rozsahu svyacutem individuaacutelniacutem staacutetniacutem finančniacutem zaacutevazkům i veškeryacutem svyacutem zaacutevazkům zajistit udržitelneacute podmiacutenky fiskaacutelniacuteho vyacutevoje a strukturaacutelniacute reformy Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny toto odhodlaacuteniacute plně podporujiacute neboť důvěryhodnost veškeryacutech jejich staacutetniacutech finančniacutech zaacutevazků představuje rozhodujiacuteciacute prvek pro zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny jako celku

17

Stabilizačniacute mechanismy

17 Proces ratifikace revidovaneacuteho EFSF byl nyniacute dokončen ve všech členskyacutech staacutetech eurozoacuteny a Euroskupina se dohodla na provaacuteděciacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se intervenciacute na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu preventivniacutech mechanismů a reka-pitalizace bank Rozhodnutiacute kteraacute jsme ohledně EFSF přijali dne 21 července tak nyniacute mohou byacutet realizovaacutena v praxi K zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny budou uacutečinně využiacutevaacuteny všechny dostupneacute naacutestroje Jak je uvedeno v provaacuteděciacutech pokynech v přiacutepadě novyacutech (preventivniacutech) programů bude uplatňovaacutena přiacutesnaacute podmiacuteněnost v souladu s postupy MMF Komise bude provaacutedět posiacutelenyacute dohled nad dotčenyacutemi členskyacutemi staacutety a pravidelně předklaacutedat zpraacutevy Euroskupině

18 Shodli jsme se že se kapacita rozšiacuteřeneacuteho EFSF použije k maximalizaci dostupnyacutech zdrojů v naacutesledujiacuteciacutem raacutemci

mdash ciacutelem je podpořit přiacutestup na trh pro členskeacute staacutety eurozoacuteny ktereacute čeliacute tržniacutem tlakům a zajistit řaacutedneacute fungovaacuteniacute trhu se staacutetniacutemi dluhopisy zemiacute eurozoacuteny při současneacutem plneacutem zachovaacuteniacute vysokeacute uacutevěroveacute bonity EFSF Tato opatřeniacute jsou potřebnaacute pro zajištěniacute finančniacute stability a dostatečneacute uacutečeloveacute vaacutezanosti prostředků s ciacutelem bojovat proti šiacuteřeniacute finančniacute naacutekazy

mdash maximalizace zdrojů bude provedena aniž by byly navyacutešeny zaacuteruky o ktereacute se EFSF opiacuteraacute v raacutemci pravidel Smlouvy a v souladu s podmiacutenkami staacuteva-jiacuteciacute raacutemcoveacute dohody a ktereacute fungujiacute v kontextu dohodnutyacutech naacutestrojů a při zajištěniacute přiměřeneacute podmiacuteněnosti a dohledu

19 Dohodli jsme se na dvou zaacutekladniacutech možnostech paacutekoveacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF

mdash poskytnutiacute uacutevěroveacuteho posiacuteleniacute pro noveacute dluhopisy emitovaneacute členskyacutemi staacutety a tiacutem sniacuteženiacute naacutekladů na financovaacuteniacute Zakoupeniacute tohoto pojištěniacute rizika by bylo nabiacutednuto soukromyacutem investorům jako možnost při naacutekupu dluhopisů na primaacuterniacutem trhu

mdash maximalizace mechanismů financovaacuteniacute EFSF kombinovaacuteniacutem zdrojů od soukromyacutech a veřejnyacutech finančniacutech instituciacute a investorů což je možneacute pro-veacutest prostřednictviacutem jednotek pro speciaacutelniacute uacutečel Tiacutem se zvyacutešiacute objem zdrojů dostupnyacutech pro poskytovaacuteniacute uacutevěrů na rekapitalizaci bank a naacutekup dluho-pisů na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu

18

20 EFSF bude moci pružně využiacutevat tyto dvě možnosti souběžně a to v zaacutevis-losti na konkreacutetniacutem sledovaneacutem ciacuteli a na situaci na trhu Paacutekovyacute efekt u obou těchto možnostiacute bude různyacute v zaacutevislosti na jejich konkreacutetniacutech charakteristikaacutech a tržniacutech podmiacutenkaacutech nicmeacuteně by mohl byacutet 4 až 5naacutesobnyacute

21 Vyzyacutevaacuteme Euroskupinu aby v listopadu finalizovala podmiacutenky pro prove-deniacute těchto postupů v podobě pokynů a v souladu s naacutevrhem podmiacutenek kteryacute vypracuje EFSF

22 Dalšiacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF lze kromě toho dosaacutehnout prostřednictviacutem ještě užšiacute spolupraacutece s MMF Euroskupina Komise a EFSF budou pracovat na všech možnyacutech variantaacutech

Bankovniacute systeacutem

23 Viacutetaacuteme dnešniacute dohodu členů Evropskeacute rady o rekapitalizaci a financovaacuteniacute bank (viz přiacuteloha 2)

Hospodaacuteřskaacute a fiskaacutelniacute koordinace a dohled

24 Legislativniacute baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute posiluje koordinaci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik a dohled nad nimi Po vstupu v platnost v lednu roku 2012 bude důsledně uplatňovaacuten jako součaacutest evropskeacuteho semestru Vyzyacutevaacuteme k přiacutesneacutemu dohledu ze strany Komise a Rady mimo jineacute i prostřednictviacutem vzaacutejemneacuteho tlaku a k aktivniacutemu využiacutevaacuteniacute dostupnyacutech staacuteva-jiacuteciacutech a novyacutech naacutestrojů Připomiacutenaacuteme rovněž zaacutevazky ktereacute jsme přijali v raacutemci Paktu euro plus

25 Členstviacute v měnoveacute unii maacute dalekosaacutehleacute důsledky a vyžaduje mnohem užšiacute koordinaci a dohled v zaacutejmu zajištěniacute stability a udržitelnosti celeacute eurozoacuteny Současnaacute krize poukaacutezala na potřebu mnohem efektivnějšiacuteho řešeniacute teacuteto pro-blematiky Souběžně s posiacuteleniacutem krizovyacutech naacutestrojů v raacutemci eurozoacuteny proto dosaacutehneme dalšiacuteho pokroku v integraci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik tiacutem že posiacuteliacuteme koordinaci dohled a kaacutezeň K podpoře fungovaacuteniacute prostoru s jednot-nou měnou vypracujeme nezbytneacute politiky

19

26 Konkreacutetně se zavazujeme že na vnitrostaacutetniacute uacuterovni provedeme dalšiacute naacutesle-dujiacuteciacute opatřeniacute přičemž budeme vychaacutezet z praacutevě přijateacuteho legislativniacuteho baliacutečku evropskeacuteho semestru a Paktu euro plus

a) každyacute členskyacute staacutet eurozoacuteny přijme do konce roku 2012 pravidla o strukturaacutelně vyrovnaneacutem rozpočtu kteryacutemi se Pakt o stabilitě a růstu provede do vnitrostaacutet-niacutech praacutevniacutech předpisů a to nejleacutepe na uacutestavniacute nebo rovnocenneacute uacuterovni

b) posiacuteliacuteme vnitrostaacutetniacute fiskaacutelniacute raacutemce nad raacutemec směrnice o požadavciacutech na rozpočtoveacute raacutemce členskyacutech staacutetů Staacutetniacute rozpočty by měly zejmeacutena vychaacute-zet z nezaacutevislyacutech růstovyacutech prognoacutez

c) vyzveme vnitrostaacutetniacute parlamenty aby zohledňovaly doporučeniacute přijataacute na uacuterovni EU ohledně realizace hospodaacuteřskyacutech a rozpočtovyacutech politik

d) před přijetiacutem jakyacutechkoli zaacutesadniacutech plaacutenů reforem fiskaacutelniacute nebo hospodaacuteř-skeacute politiky ktereacute by mohly miacutet vedlejšiacute uacutečinky budeme konzultovat Komisi a dalšiacute členskeacute staacutety eurozoacuteny abychom jim poskytli možnost posoudit přiacute-padnyacute dopad na eurozoacutenu jako celek

e) jsme odhodlaacuteni se řiacutedit doporučeniacutemi Komise a přiacuteslušneacuteho člena Komise tyacutekajiacuteciacutemi se provaacuteděniacute Paktu o stabilitě a růstu

27 Souhlasiacuteme rovněž s tiacutem že důkladnějšiacute sledovaacuteniacute a dalšiacute vynucovaciacute opat-řeniacute jsou opodstatněnaacute v tomto smyslu

a) v přiacutepadě členskyacutech staacutetů eurozoacuteny vůči nimž byly zahaacutejeny postupy při nadměrneacutem schodku budou moci Komise a Rada posoudit naacutevrh staacutetniacuteho rozpočtu a zaujmout k nim stanovisko ještě před jejich přijetiacutem přiacuteslušnyacutemi vnitrostaacutetniacutemi parlamenty Komise bude naviacutec sledovat plněniacute rozpočtu a přiacutepadně v průběhu roku navrhovat změny

b) při odchylkaacutech od ozdravneacuteho programu bude naacutesledovat důkladnějšiacute sle-dovaacuteniacute a koordinace provaacuteděniacute programu

28 Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme připravovanyacute naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute kteryacute maacute byacutet Radě a Evropskeacutemu parlamentu předložen podle člaacutenku 136 SFEU V teacuteto souvislosti viacutetaacuteme zaacuteměr Komise posiacutelit v raacutemci sveacute činnosti uacutelohu přiacuteslušneacuteho komisaře za uacutečelem důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute a dalšiacutech vynuco-vaciacutech opatřeniacute

29 Přistoupiacuteme k dalšiacutemu posiacuteleniacute ekonomickeacuteho piliacuteře Hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie a k lepšiacute koordinaci makroekonomickyacutech a mikroekonomickyacutech politik Diacuteky Paktu Euro plus zlepšiacuteme konkurenceschopnost a dosaacutehneme tak většiacuteho

20

sbliacuteženiacute politik s ciacutelem podpořit růst a zaměstnanost Pragmatickaacute koordinace daňovyacutech politik v eurozoacuteně představuje nezbytnyacute prvek posiacuteleneacute koordinace hospodaacuteřskyacutech politik na podporu fiskaacutelniacute konsolidace a hospodaacuteřskeacuteho růstu Pokračuje legislativniacute praacutece na naacutevrziacutech Komise tyacutekajiacuteciacutech se společneacuteho konsoli-dovaneacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a daně z finančniacutech transakciacute

Struktura spraacutevy eurozoacuteny

30 V zaacutejmu uacutečinnějšiacuteho řešeniacute aktuaacutelniacutech probleacutemů a zajištěniacute užšiacute integrace bude posiacutelena struktura spraacutevy eurozoacuteny a současně zachovaacutena integrita Evropskeacute unie jako celku

31 Proto se budeme na našiacute uacuterovni pravidelně alespoň dvakraacutet ročně setkaacute-vat na tzv eurosummitech abychom stanovili strategickeacute směry pro hospodaacuteřskeacute a fiskaacutelniacute politiky uplatňovaneacute v eurozoacuteně Diacuteky tomu budeme moci aspekty tyacutekajiacuteciacute se eurozoacuteny leacutepe zohledňovat ve svyacutech vnitrostaacutetniacutech politikaacutech

32 Euroskupina bude společně s Komisiacute a ECB i nadaacutele hlavniacutem akteacuterem při každodenniacutem řiacutezeniacute eurozoacuteny Bude plnit uacutestředniacute uacutelohu při uskutečňovaacuteniacute evropskeacuteho semestru členskyacutemi staacutety eurozoacuteny Opiacuterat se při tom bude o pevnějšiacute přiacutepravnou strukturu

33 Podrobnějšiacute ujednaacuteniacute jsou uvedena v přiacuteloze 1 tohoto dokumentu

Dalšiacute integrace

34 Euro je zaacutekladniacutem piliacuteřem našeho evropskeacuteho projektu Posiacuteliacuteme hospodaacuteř-skou unii aby uacuteměrně odpoviacutedala měnoveacute unii

35 Žaacutedaacuteme předsedu Evropskeacute rady aby v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny určili možnyacute postup k dosaženiacute tohoto ciacutele Pozornost se zaměřiacute na dalšiacute posiacuteleniacute hospodaacuteřskeacute konvergence v raacutemci eurozoacuteny zlepšeniacute fiskaacutelniacute kaacutezně a prohloubeniacute hospodaacuteřskeacute unie a to včetně prozkoumaacuteniacute mož-nosti omezenyacutech změn Smluv V prosinci roku 2011 bude předložena průběžnaacute zpraacuteva na jejiacutemž zaacutekladě dohodneme prvniacute směry Tato zpraacuteva bude zahrnovat provaacuteděciacute plaacuten postupu plně respektujiacuteciacuteho vyacutesady orgaacutenů Do března roku 2012 bude dokončena zpraacuteva o tom jak majiacute byacutet dohodnutaacute opatřeniacute provaacuteděna

21

Přiacuteloha 1

Desatero opatřeniacute pro zlepšeniacute spraacutevy eurozoacuteny

V raacutemci eurozoacuteny je třeba posiacutelit koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a dohled nad nimi zlepšit uacutečinnost rozhodovaacuteniacute a zajistit jednotnějšiacute komunikaci Za tiacutemto uacutečelem bude při plneacutem respektovaacuteniacute integrity EU jako celku přijato těchto deset opatřeniacute

1 Pravidelně budou pořaacutedaacuteny eurosummity na nichž budou jednat hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny a předseda Komise Tato zasedaacuteniacute se budou konat alespoň dvakraacutet ročně a to v kliacutečovyacutech okamžiciacutech ročniacuteho cyklu spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute a budou pokud možno navazovat na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady Dalšiacute zasedaacuteniacute může v přiacutepadě potřeby svolat předseda eurosummitu Na eurosummitech se vymeziacute strategickeacute směry pro uskutečňovaacuteniacute hospodaacuteřskyacutech politik lepšiacute konkurenceschopnost a pro většiacute konvergenci v eurozoacuteně Přiacutepravu eurosummitu zajistiacute jeho předseda a to v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise

2 Předsedu eurosummitu určiacute hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny v okamžiku kdy Evropskaacute rada zvoliacute sveacuteho předsedu a to na shodneacute funkčniacute obdobiacute Až do přiacuteštiacute takoveacute volby povede jednaacuteniacute na eurosummitech staacutevajiacuteciacute předseda Evropskeacute rady

3 Předseda eurosummitu bude členskeacute staacutety ktereacute nejsou součaacutestiacute eurozoacuteny podrobně informovat o přiacutepravaacutech a vyacutesledciacutech jednotlivyacutech summitů O vyacutesled-ciacutech eurosummitů bude předseda rovněž informovat Evropskyacute parlament

4 Ještě užšiacute koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a podporu finančniacute stability bude jako až doposud zajišťovat Euroskupina Ta bude s ohledem na pravomoci orgaacutenů EU v teacuteto oblasti prosazovat posiacutelenyacute dohled nad hospodaacuteřskyacutemi a fiskaacutel-niacutemi politikami členskyacutech staacutetů pokud jde o eurozoacutenu Bude rovněž připravovat jednaacuteniacute na eurosummitech a zajišťovat navazujiacuteciacute činnosti

5 Předseda Euroskupiny je volen v souladu s protokolem č 14 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Rozhodnutiacute o tom zda by měl byacutet volen z řad členů Euroskupiny

22

nebo byacutet staacutelyacutem předsedou siacutedliacuteciacutem v Bruselu bude přijato na konci mandaacutetu staacute-vajiacuteciacuteho předsedy Předseda eurosummitu bude konzultovaacuten ohledně pracovniacuteho plaacutenu Euroskupiny a může předsedu Euroskupiny vyzvat aby svolal jejiacute zasedaacuteniacute zejmeacutena za uacutečelem přiacuteprav eurosummitů nebo provaacuteděniacute činnostiacute navazujiacuteciacutech na stanoveneacute směry Budou jasně stanoveny pravomoci a podřiacutezenost mezi euro- summitem Euroskupinou a přiacutepravnyacutemi orgaacuteny

6 Předseda eurosummitu předseda Komise a předseda Euroskupiny se budou pravidelně a nejmeacuteně jednou měsiacutečně setkaacutevat K uacutečasti může byacutet přizvaacuten pre-zident ECB K jednaacuteniacute mohou byacutet ad hoc přizvaacuteni i předsedoveacute orgaacutenů dohledu a vyacutekonnyacute ředitel EFSF generaacutelniacute ředitel ESM

7 Praacutece na přiacutepravneacute uacuterovni bude i nadaacutele vykonaacutevat Pracovniacute skupina pro Euroskupinu kteraacute při tom bude čerpat z odbornyacutech poznatků poskytovanyacutech předevšiacutem Komisiacute Pracovniacute skupina pro Euroskupinu připravuje rovněž zase-daacuteniacute Euroskupiny Měla by miacutet k dispozici diacutelčiacute skupinu působiacuteciacute na trvalejšiacutem zaacutekladě a složenou z naacutehradniacutekůpředstavitelů zastupujiacuteciacutech ministry financiacute Tato skupina se bude schaacutezet častěji a bude podřiacutezena předsedovi Pracovniacute sku-piny pro Euroskupinu

8 Pracovniacute skupině pro Euroskupinu bude předsedat staacutelyacute předseda se siacutedlem v Bruselu V zaacutesadě bude zvolen ve stejnou dobu jako předseda Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru

9 Staacutevajiacuteciacute administrativniacute struktury (tj generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a se- kretariaacutet Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru) budou posiacuteleny a budou koor-dinovanyacutem způsobem spolupracovat s ciacutelem poskytovat pod vedeniacutem předsedy Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru Pracovniacute skupiny pro Euroskupinu naacuteleži-tou podporu předsedovi eurosummitu a předsedovi Euroskupiny Podle potřeby bude ad hoc využiacutevaacuteno externiacutech odbornyacutech konzultaciacute

10 Budou stanovena jasnaacute pravidla a mechanismy pro zlepšeniacute komuni-kace a zajištěniacute jednotnějšiacuteho vystupovaacuteniacute Předseda eurosummitu a předseda Euroskupiny ponesou v tomto ohledu zvlaacuteštniacute odpovědnost Předseda euro- summitu bude spolu s předsedou Komise odpoviacutedat za informovaacuteniacute o rozhodnu-tiacutech eurosummitu a předseda Euroskupiny společně s komisařem pro hospodaacuteřskeacute a finančniacute zaacuteležitosti za informovaacuteniacute o rozhodnutiacutech Euroskupiny

23

Přiacuteloha 2

Dohoda o bankovniacutem baliacutečku

1 Je naleacutehavě třeba přijmout opatřeniacute pro obnoveniacute důvěry v bankovniacute sektor (bankovniacute baliacuteček) jež jsou nezbytnaacute v souvislosti s posiacuteleniacutem obezřetnostniacuteho dohledu nad bankovniacutem sektorem v EU Uvedenaacute opatřeniacute by se měla zabyacutevat

a) potřebou zajistit střednědobeacute financovaacuteniacute bank aby se předešlo uacutevěroveacute krizi a zabezpečily se uacutevěroveacute toky do reaacutelneacute ekonomiky a koordinovat opat-řeniacute k dosaženiacute tohoto ciacutele

b) potřebou posiacutelit kvalitu a objem kapitaacutelu bank aby byly schopny odolaacutevat otřesům a zaacuteroveň potřebou toto posiacuteleniacute spolehlivě a koordinovaně doložit

Termiacutenoveacute financovaacuteniacute

2 Ve vhodnyacutech přiacutepadech je třeba poskytovat zaacuteruky za bankovniacute zaacutevazky čiacutemž banky ziacuteskajiacute přiacutemějšiacute podporu pro přiacutestup k termiacutenoveacutemu financovaacuteniacute (přičemž ke kraacutetkodobeacutemu financovaacuteniacute majiacute přiacutestup diacuteky ECB a přiacuteslušnyacutem naacuterodniacutem centraacutelniacutem bankaacutem) To je takeacute zaacutesadniacute součaacutestiacute strategie k potlačeniacute činnostiacute omezujiacuteciacutech obecnou dostupnost uacutevěrů (deleveraging)

3 Pouheacute opakovaacuteniacute postupu z roku 2008 při zachovaacuteniacute plneacute autonomie roz-hodovaacuteniacute členskyacutech staacutetů při stanovovaacuteniacute programů na podporu likvidity by za současnyacutech podmiacutenek na trhu nemuselo veacutest k uspokojiveacutemu řešeniacute Proto je třeba postupovat na uacuterovni EU skutečně koordinovanyacutem způsobem pokud jde o kriteacuteria způsobilosti ceny a podmiacutenky Komise by spolu s EBA EiB a ECB měla urychleně posoudit možnosti dosaženiacute tohoto ciacutele a podat o tom zpraacutevu Hospodaacuteřskeacutemu a finančniacutemu vyacuteboru

Kapitalizace bank

4 Kapitaacutelovyacute ciacutel Panuje širokaacute shoda o tom že by za uacutečelem vytvořeniacute dočasneacute rezervy kteraacute je opodstatněna vyacutejimečnyacutemi okolnostmi měl byacutet vyžadovaacuten pod-statně vyššiacute kapitaacutelovyacute ukazatel a to 9 kapitaacutelu nejvyššiacute kvality po zohledněniacute

24

tržniacuteho oceněniacute expozic vůči staacutetniacutem dluhopisům obojiacute ke dni 30 zaacuteřiacute 2011 Tohoto kvantitativniacuteho kapitaacuteloveacuteho ciacutele bude muset byacutet dosaženo do 30 června 2012 na zaacutekladě plaacutenů dohodnutyacutech s vnitrostaacutetniacutemi orgaacuteny dohledu a koordino-vanyacutech Evropskyacutem orgaacutenem pro bankovnictviacute (EBA) Toto obezřetneacute oceňovaacuteniacute by neovlivnilo přiacuteslušnaacute pravidla finančniacuteho vyacutekaznictviacute Vnitrostaacutetniacute orgaacuteny dohledu pod zaacuteštitou EBA musiacute zajistit aby plaacuteny bank na posilovaacuteniacute kapitaacutelu nevedly k přehnaneacutemu omezeniacute obecneacute dostupnosti uacutevěrů (deleveraging) a to i zachovaacuteniacutem uacutevěrovyacutech toků do reaacutelneacute ekonomiky a zohledněniacutem aktuaacutelniacute miacutery expozice konkreacutetniacute skupiny včetně jejiacutech dceřinyacutech podniků ve všech členskyacutech staacutetech s vědomiacutem potřeby zamezit nežaacutedouciacutemu tlaku na poskytovaacuteniacute uacutevěrů v hostitelskyacutech zemiacutech nebo na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

5 Financovaacuteniacute navyacutešeniacute kapitaacutelu V prveacute řadě by banky měly využiacutevat sou-kromeacute zdroje kapitaacutelu a to i prostřednictviacutem restrukturalizace a převodu dluhů na naacutestroje vlastniacuteho kapitaacutelu Dokud nebude ciacutele dosaženo měly by banky podleacutehat omezeniacutem vztahujiacuteciacutem se na rozdělovaacuteniacute dividend a vyacuteplatu bonusů V nezbytnyacutech přiacutepadech by měly podporu poskytnout vlaacutedy členskyacutech staacutetů a neniacute-li to možneacute mělo by k financovaacuteniacute rekapitalizace v přiacutepadě zemiacute eurozoacuteny dojiacutet prostřednictviacutem půjčky od EFSF

Staacutetniacute podpora

6 Každaacute forma veřejneacute podpory ať již na uacuterovni jednotlivyacutech staacutetů nebo EU bude vaacutezaacutena na podmiacutenky staacutevajiacuteciacuteho zvlaacuteštniacuteho krizoveacuteho raacutemce pro staacutetniacute pod-pory kteryacute se s ohledem na systeacutemovou povahu krize bude uplatňovat jak uvedla Komise s nezbytnou miacuterou přiměřenosti

25

EVROPSKAacute RADA ndash 18 A 19 ŘIacuteJNA 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada dnes opětovně zdůraznila sveacute pevneacute odhodlaacuteniacute přijmout rozhodnaacute opatřeniacute k vyřešeniacute tlaků na finančniacutech trziacutech obnoveniacute důvěry a povzbuzeniacute růstu a zaměstnanosti

Podrobně přezkoumala provaacuteděniacute Paktu pro růst a zaměstnanost Uviacutetala dosaženyacute pokrok vyzvala však takeacute k přijetiacute urychlenyacutech rozhodnyacutech a ciacutelenyacutech opatřeniacute k zajištěniacute jeho uacuteplneacuteho a rychleacuteho provedeniacute

V naacutevaznosti na předloženiacute průběžneacute zpraacutevy o hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii Evropskaacute rada vyzvala k tomu aby přednostně pokračovala praacutece na naacutevrziacutech o jednotneacutem mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativ-niacutem raacutemci a za tiacutemto uacutečelem se shodla na řadě obecnyacutech pokynů Vzala rovněž na vědomiacute otaacutezky tyacutekajiacuteciacute se integrovaneacuteho rozpočtoveacuteho raacutemce integrovaneacuteho raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickeacute legitimity a odpovědnosti jež je třeba daacutele pro-zkoumat Shodla se na tom že proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat ote-vřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nejsou členy eurozoacuteny a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Vyjaacutedřila očekaacutevaacuteniacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

Evropskaacute rada projednala vztahy se strategickyacutemi partnery EU a přijala zaacutevěry o Syacuterii Iacuteraacutenu a Mali

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

1 Evropskeacute hospodaacuteřstviacute čeliacute zaacutevažnyacutem probleacutemům Je proto zcela zaacutesadniacute aby Evropskaacute unie urychleně vynaložila veškereacute uacutesiliacute o provedeniacute opatřeniacute jež byla v nedaacutevnyacutech měsiacuteciacutech dohodnuta a jejichž ciacutelem je oživit hospodaacuteřskyacute růst posiacutelit investice a zaměstnanost obnovit důvěru a zvyacutešit konkurenceschopnost Evropy z hlediska umiacutesťovaacuteniacute vyacuteroby a investic

26

Pakt pro růst a zaměstnanost

2 Evropskaacute rada je i nadaacutele odhodlaacutena stimulovat růst a zaměstnanost v raacutemci strategie Evropa 2020 Pakt pro růst a zaměstnanost schvaacutelenyacute letos v červnu představuje celkovyacute raacutemec pro opatřeniacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů eurozoacuteny i Evropskeacute unie a využiacutevaacute veškeryacutech možnyacutech paacutek naacutestrojů a politik Všechny zaacutevazky ktereacute jsou v paktu obsaženy musiacute byacutet v plneacutem rozsahu a urychleně spl-něny Jak vyplyacutevaacute z dopisu předsedy Evropskeacute rady ze dne 8 řiacutejna 2012 i ze zpraacutev předsednictviacute a Komise bylo již dosaženo vyacuteznamneacuteho pokroku V některyacutech oblastech uvedenyacutech niacuteže je však zapotřebiacute většiacuteho uacutesiliacute

a) investice do růstu provaacuteděniacute baliacutečku financovaacuteniacute ve vyacuteši 120 miliard EUR kteryacute je součaacutestiacute paktu vykazuje vyacuteznamnyacute pokrok Konkreacutetně se očekaacutevaacute že EiB v nadchaacutezejiacuteciacutech tyacutednech přijme rozhodnutiacute o navyacutešeniacute zaacutekladniacuteho kapitaacutelu o 10 miliard EUR a to s ciacutelem posiacutelit svou kapitaacutelovou zaacutekladnu a navyacutešit svou celkovou uacutevěrovou kapacitu o 60 miliard EUR Důsledkem by pak měly byacutet v průběhu přiacuteštiacutech třiacute let dalšiacute investice v řaacutedu až 180 miliard EUR Probiacutehajiacute praacutece s ciacutelem zajistit rychlou a efektivniacute mobilizaci prostředků ze strukturaacutelniacutech fondů ve vyacuteši 55 miliard EUR Komise bude členskyacutem staacute-tům nadaacutele pomaacutehat při přepracovaacutevaacuteniacute programů v raacutemci strukturaacutelniacutech fondů tak aby se leacutepe zaměřovaly na růst a zaměstnanost Naacuteležitou pozor-nost je třeba věnovat zajištěniacute spravedliveacuteho přiacutestupu k financovaacuteniacute pro všechny členskeacute staacutety Probiacutehaacute realizace pilotniacute faacuteze projektovyacutech dluhopisů přičemž 100 milionů EUR již bylo schvaacuteleno a zbyacutevajiacuteciacutech 130 milionů EUR maacute byacutet mobilizovaacuteno na počaacutetku přiacuteštiacuteho roku celkem by v pilotniacute faacutezi tyto prostředky měly prostřednictviacutem paacutekoveacuteho efektu přineacutest investice ve vyacuteši až 45 miliardy EUR Zvlaacuteštniacute listopadoveacute zasedaacuteniacute Evropskeacute rady bude věnovaacuteno dosaženiacute dohody o přiacuteštiacutem viacuteceleteacutem finančniacutem raacutemci čiacutemž bude zajištěno jeho přijetiacute do konce roku Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba pokračovat v diferencovaneacute fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růst a se zaacutejmem očekaacutevaacute zpraacutevu Komise o kvalitě veřejnyacutech vyacutedajů a o prostoru pro opatřeniacute kteraacute by bylo možneacute v meziacutech fiskaacutelniacutech raacutemců členskyacutech staacutetů i EU přijmout

b) Prohloubeniacute jednotneacuteho trhu bylo dosaženo pokroku pokud jde o Akt o jed-notneacutem trhu i avšak k dokončeniacute praacutece na dosud projednaacutevanyacutech naacutevrziacutech ktereacute se tyacutekajiacute mimo jineacute uacutečetnictviacute odbornyacutech kvalifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech

27

zakaacutezek a fondů rizikoveacuteho kapitaacutelu je třeba dalšiacuteho uacutesiliacute V noveacutem sděleniacute Komise o Aktu o jednotneacutem trhu ii je stanoveno 12 dalšiacutech kliacutečovyacutech opatřeniacute kteraacute by měla vyacuterazně přispět k udržitelneacutemu růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti v Evropě Evropskaacute rada viacutetaacute zaacuteměr Komise předložit všechny kliacutečoveacute naacutevrhy souvisejiacuteciacute s Aktem o jednotneacutem trhu ii do jara roku 2013 a vyzyacutevaacute k jejich urychleneacutemu projednaacuteniacute aby je bylo možneacute přijmout nejpoz-ději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacute-děniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednotneacuteho trhu

c) Propojeniacute Evropy budouciacute naacutestroj pro propojeniacute Evropy bude představovat vyacuteznamnyacute naacutestroj na podporu růstu prostřednictviacutem investic do propojeniacute v oblasti dopravy energetiky a informačniacutech a komunikačniacutech technologiiacute V odvětviacute dopravy maacute pro zajištěniacute uacutečinneacuteho fungovaacuteniacute jednotneacuteho trhu a pro podporu konkurenceschopnosti a růstu zaacutesadniacute vyacuteznam odstraněniacute regu-lačniacutech překaacutežek a naacuteprava slabyacutech miacutest i chybějiacuteciacutech přeshraničniacutech spojeniacute Nezbytnyacutem předpokladem jsou rovněž digitaacutelniacute technologie a infrastruktura Evropskaacute rada znovu připomiacutenaacute že v souladu s dohodnutyacutem harmonogra-mem je třeba do roku 2014 uacuteplně dotvořit vnitřniacute trh s energiiacute a zajistit aby po roce 2015 nezůstal žaacutednyacute členskyacute staacutet izolovaacuten od evropskyacutech plynaacuterenskyacutech a elektroenergetickyacutech siacutetiacute vyzyacutevaacute k rychleacutemu dosaženiacute dohody ohledně naacutevrhu tyacutekajiacuteciacuteho se transevropskyacutech energetickyacutech siacutetiacute a očekaacutevaacute připravovaneacute sděleniacute a akčniacute plaacuten Komise ktereacute se budou zabyacutevat přetrvaacutevajiacuteciacutemi probleacutemy

d) Dosaženiacute plně fungujiacuteciacuteho jednotneacuteho digitaacutelniacuteho trhu do roku 2015 za obdobiacute do roku 2020 by vyacutesledkem mohl byacutet růst o dalšiacute 4 Evropskaacute rada proto vyzyacutevaacute k urychleniacute praciacute na naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se elektronickeacuteho podpisu a kolektivniacute spraacutevy praacutev a se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute naacutevrhy zaměřeneacute na sniacuteženiacute naacutekladů zavaacuteděniacute vysokorychlostniacutech širokopaacutesmo-vyacutech siacutetiacute a na elektronickou fakturaci Nadchaacutezejiacuteciacuteho přezkumu Digitaacutelniacute agendy v polovině obdobiacute je třeba využiacutet k určeniacute oblastiacute v nichž je třeba vyvinout dalšiacute uacutesiliacute Je nutneacute modernizovat evropskyacute systeacutem autorskyacutech praacutev a usnadnit tak přiacutestup k obsahu avšak současně prosazovat vysokou uacuteroveň ochrany praacutev duševniacuteho vlastnictviacute a podporovat tvořivost i kulturniacute rozmanitost

28

e) Podpora vyacutezkumu a inovaciacute je třeba zajistit aby vyacutezkum a inovace vedly k růstu konkurenceschopnosti Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu dosa-ženiacute pokroku pokud jde o navrhovaneacute noveacute programy pro vyacutezkum a inovace (program Horizont 2020) a pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na maleacute a středniacute podniky (program COSME) přičemž zdůrazňuje vyacuteznam excelence v raacutemci politik EU v oblasti vyacutezkumu a inovaciacute při souběžneacutem prosazovaacuteniacute širokeacute přiacutestupnosti pro uacutečastniacuteky ve všech členskyacutech staacutetech Evropskaacute rada znovu opakuje že do konce roku 2014 je třeba dokončit Evropskyacute vyacutezkumnyacute prostor a zdůrazňuje vyacuteznam integrovaneacuteho přiacutestupu ke kliacutečovyacutem zaacutekladniacutem technologiiacutem

f) Zvyšovaacuteniacute konkurenceschopnosti průmyslu Komise ve sveacutem sděleniacute o noveacute průmysloveacute politice EU zdůrazňuje že v zaacutejmu podpory růstu a zaměstnanosti je důležiteacute rozviacutejet integrovanyacute přiacutestup s ciacutelem posiacutelit konkurenceschopnost průmyslu a zaacuteroveň zvyacutešit energetickou uacutečinnost a efektivněji využiacutevat zdroje Zvlaacuteště důležityacutem faktorem je aby si evropskaacute průmyslovaacute odvětviacute zachovala svůj technologickyacute naacuteskok a daacutele jej rozviacutejela a aby byly usnadňovaacuteny investice do novyacutech kliacutečovyacutech technologiiacute v raneacute faacutezi a do tržně orientovanyacutech opatřeniacute

g) Vytvořeniacute spraacutevneacuteho regulačniacuteho raacutemce pro růst mimořaacutednyacute vyacuteznam maacute sniacuteženiacute celkoveacute regulačniacute zaacutetěže na uacuterovni EU i jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů se zvlaacuteštniacutem zaměřeniacutem na maleacute a středniacute podniky a mikropodniky a to napřiacuteklad usnadněniacutem jejich přiacutestupu k financovaacuteniacute Evropskaacute rada očekaacutevaacute sděleniacute Komise jež by mělo byacutet předloženo v prosinci a v němž bude vyhod-nocen dosaženyacute pokrok a budou nastiacuteněna dalšiacute opatřeniacute kteraacute by měla byacutet přijata nejpozději do konce aktuaacutelniacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho par-lamentu včetně navazujiacuteciacutech činnostiacute souvisejiacuteciacutech s 10 praacutevniacutemi předpisy ktereacute pro maleacute a středniacute podniky představujiacute největšiacute zaacutetěž S přihleacutednutiacutem ke skutečnosti že je přednostně třeba podpořit konkurenceschopnost udr-žitelnyacute růst a zaměstnanost viacutetaacute Evropskaacute rada zaacuteměr Komise staacutehnout řadu projednaacutevanyacutech naacutevrhů a určit možneacute oblasti v nichž by mohla byacutet regu-lačniacute zaacutetěž sniacutežena

h) Vytvořeniacute daňoveacute politiky pro růst je třeba pokročit v praacuteci a v jednaacuteniacutech jež souvisejiacute s naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se zdaněniacute energie společneacuteho konsolidova-neacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a revize směrnice o zdaněniacute

29

přiacutejmů z uacutespor a rovněž urychleně dosaacutehnout dohody ohledně směrnic pro jednaacuteniacute o dohodaacutech o zdaněniacute přiacutejmů z uacutespor se třetiacutemi zeměmi Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku předložiacute sděleniacute o řaacutedneacute spraacutevě v souvislosti s daňovyacutemi raacuteji a agresivniacutem daňovyacutem plaacutenovaacuteniacutem Evropskaacute rada bere na vědomiacute žaacutedosti řady členskyacutech staacutetů o zahaacutejeniacute posiacuteleneacute spo-lupraacutece v oblasti daně z finančniacutech transakciacute jež maacute Komise v uacutemyslu urychleně posoudit s ciacutelem předložit naacutevrh jakmile budou splněny stano-veneacute podmiacutenky

i) Zvyacutešeniacute zaměstnanosti a sociaacutelniacuteho začleněniacute uacutesiliacute v teacuteto oblasti zůstaacutevaacute jed-nou z nejdůležitějšiacutech priorit Rada se vyzyacutevaacute aby pokračovala v praacuteci na jednotlivyacutech prvciacutech baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti a zajistila rychlyacute pokrok při projednaacutevaacuteniacute naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s nabyacutevaacuteniacutem a zachovaacutevaacuteniacutem přeshraničniacutech důchodovyacutech praacutev pracovniacuteků EU a prosazovaacuteniacute směrnice o vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků Evropskaacute rada se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute sdě-leniacute o vzdělaacutevaacuteniacute a dovednostech a baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute včetně vyviacutejeniacute iniciativ v oblasti zaacuteruk pro mladeacute lidi zajištěniacute kvalit-niacutech učňovskyacutech miacutest a staacutežiacute a zlepšovaacuteniacute mobility mladyacutech lidiacute Je třeba usnadnit mobilitu pracovniacute siacutely napřiacuteč EU Evropskaacute rada zdůrazňuje že je důležiteacute daacutele rozviacutejet portaacutel pracovniacutech přiacuteležitostiacute EURES a poukazuje na potřebu zvyacutešit a rozšiacuteřit uacutečast služeb zaměstnanosti všech členskyacutech staacutetů V boji proti nezaměstnanosti mladyacutech lidiacute hrajiacute zvlaacuteště vyacuteznamnou uacutelohu programy členskyacutech staacutetů v oblasti odborneacute přiacutepravy Důležiteacute je rovněž podporovat naacutevrat staršiacutech pracovniacuteků k ekonomickeacute aktivitě Členskeacute staacutety by měly v souladu s ciacuteli strategie Evropa 2020 zvyacutešit uacutesiliacute při řešeniacute sociaacutel-niacutech dopadů krize a boji proti chudobě a sociaacutelniacutemu vyloučeniacute

j) Provaacuteděniacute strategie Evropa 2020 Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba odhod-laně proveacutest doporučeniacute pro jednotliveacute země vydanaacute v roce 2012 Vyzyacutevaacute předsednictviacute aby předložilo bdquosouhrnnou zpraacutevuldquo o ziacuteskanyacutech poznatciacutech z procesu evropskeacuteho semestru 2012 a vybiacuteziacute k provedeniacute řady zlepšeniacute pro uacutečely tohoto procesu v roce 2013 ndash většiacute důraz na konkreacutetniacute pokyny a provaacuteděniacute noveacute postupy k posiacuteleniacute odpovědnosti členskyacutech staacutetů za celyacute proces zejmeacutena prostřednictviacutem hlubšiacuteho a průběžnějšiacuteho dialogu budovaacuteniacute partnerstviacute s Evropskyacutem parlamentem vnitrostaacutetniacutemi parlamenty a sociaacutelniacutemi partnery a lepšiacute propojeniacute praacutece vykonaacutevaneacute v přiacuteslušnyacutech složeniacutech Rady Evropskaacute rada zdůrazňuje potřebu důkladneacute přiacutepravy evropskeacuteho semestru 2013 a očekaacutevaacute

30

že Komise koncem listopadu v předstihu předložiacute ročniacute analyacutezu růstu a zpraacutevu mechanismu varovaacuteniacute současně vyzyacutevaacute nastupujiacuteciacute předsednictviacute aby předlo-žilo plaacuten organizace praacutece pro evropskyacute semestr 2013

k) Využitiacute potenciaacutelu obchodu Evropskaacute rada zdůrazňuje skutečnost že ambicioacutezniacute obchodniacute agenda by mohla ve střednědobeacutem horizontu zajis-tit celkoveacute zvyacutešeniacute růstu o 2 a vytvořeniacute viacutece než 2 milionů pracovniacutech miacutest a znovu opakuje že EU je odhodlaacutena podporovat volnyacute spravedlivyacute a otevřenyacute obchod a současně prosazovat sveacute zaacutejmy v duchu reciprocity a vzaacutejemneacuteho prospěchu V tomto duchu vyzyacutevaacute k tomu aby bylo dosaženo dohody o směrniciacutech pro jednaacuteniacute tyacutekajiacuteciacutech se dohody o volneacutem obchodu s Japonskem s ciacutelem zahaacutejit jednaacuteniacute v naacutesledujiacuteciacutech měsiacuteciacutech a aby byla v nad-chaacutezejiacuteciacutech měsiacuteciacutech dokončena jednaacuteniacute o dohodaacutech o volneacutem obchodu s Kanadou a Singapurem Se zaacutejmem očekaacutevaacute zaacutevěrečnou zpraacutevu Pracovniacute skupiny EU-USA na vysokeacute uacuterovni a je odhodlaacutena usilovat o dosaženiacute ciacutele kteryacutem je zahaacutejit v roce 2013 jednaacuteniacute o komplexniacute transatlantickeacute dohodě o obchodu a investiciacutech K teacutematu vztahů mezi EU a USA a možnyacutem přiacuteno-sům obchodu pro agendu růstu se Evropskaacute rada podrobněji vraacutetiacute v uacutenoru 2013 Evropskaacute rada rovněž vyzyacutevaacute k dosaženiacute pokroku při zahaacutejeniacute nebo postupu jednaacuteniacute o prohloubeneacute a komplexniacute dohodě o volneacutem obchodu s partnery sousediacuteciacutemi s EU kteřiacute jsou k tomu připraveni Je třeba urychleně projednat naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se přiacutestupu na trhy s veřejnyacutemi zakaacutezkami ve třetiacutech zemiacutech

Dotvořeniacute HMU

3 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute hospodaacuteřskou a měnovou unii posiacutelit

4 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu kterou předložil předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise předsedou Euroskupiny a preziden-tem Evropskeacute centraacutelniacute banky (ECB) budou pokračovat neformaacutelniacute konzultace s členskyacutemi staacutety a Evropskyacutem parlamentem o jednotlivyacutech otaacutezkaacutech jež je třeba prozkoumat Evropskaacute rada očekaacutevaacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

31

5 Tento proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacute-zet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat otevřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nepoužiacutevajiacute jednotnou měnu a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Zaacutevěrečnaacute zpraacuteva a plaacuten by měly obsahovat konkreacutetniacute naacutevrhy jak tohoto dosaacutehnout

Integrovanyacute finančniacute raacutemec

6 Musiacuteme vytvořit integrovanyacute finančniacute raacutemec kteryacute bude v co největšiacute miacuteře otevřen všem členskyacutem staacutetům ktereacute se chtějiacute zapojit Evropskaacute rada v teacuteto souvis-losti vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby přednostně pokročili v projednaacutevaacuteniacute legislativniacutech naacutevrhů tyacutekajiacuteciacutech se jednotneacuteho mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativniacutem raacutemci Praacutece souvi-sejiacuteciacute s jeho praktickyacutem provedeniacutem se uskutečniacute v průběhu roku 2013 V tomto ohledu je zcela zaacutesadniacute aby byla plně respektovaacutena integrita jednotneacuteho trhu

7 Je třeba jasně oddělit monetaacuterniacute politiku ECB a jejiacute funkce v oblasti dohledu a zajistit rovneacute zachaacutezeniacute s členskyacutemi staacutety eurozoacuteny a členskyacutemi staacutety mimo eurozoacutenu ktereacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu uacutečastniacute jakož i jejich spra-vedliveacute zastoupeniacute Odpovědnost se odehraacutevaacute na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Jednotnyacute mechanismus dohledu bude založen na nejvyš-šiacutech standardech bankovniacuteho dohledu a ECB bude moci a to na diferencovaneacutem zaacutekladě vykonaacutevat přiacutemyacute dohled Bude rovněž schopna využiacutevat uacutečinneacute pravo-moci ktereacute jiacute budou přiacuteslušnyacutemi praacutevniacutemi předpisy svěřeny okamžitě po jejich vstupu v platnost Zcela zaacutesadniacute vyacuteznam daacutele maacute zavedeniacute jednotneacuteho souboru pravidel na němž bude centralizovanyacute dohled založen

8 Je důležiteacute zabezpečit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednot-neacuteho mechanismu dohledu i pro ty ktereacute se ho neuacutečastniacute a plně přitom respektovat integritu jednotneacuteho trhu s finančniacutemi službami Pokud jde o změny ve způsobech hlasovaacuteniacute a rozhodovaacuteniacute podle nařiacutezeniacute o Evropskeacutem orgaacutenu pro bankovnictviacute je nezbytneacute naleacutezt přijatelneacute a vyvaacuteženeacute řešeniacute ktereacute zajistiacute nediskriminačniacute a efek-tivniacute rozhodovaciacute proces v raacutemci jednotneacuteho trhu s přihleacutednutiacutem k možneacutemu vyacutevoji uacutečasti na jednotneacutem mechanismu dohledu Evropskyacute orgaacuten pro bankov-nictviacute by si na tomto zaacutekladě měl ponechat staacutevajiacuteciacute pravomoci a uacutekoly

32

9 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu přijetiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacutech se har-monizace vnitrostaacutetniacutech raacutemců pro řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů na zaacutekladě legislativniacutech naacutevrhů Komise tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a vnitrostaacutetniacutech systeacutemů pojištěniacute vkladů Evropskaacute rada vybiacuteziacute k tomu aby byla urychleně a nejpozději do konce roku dokončena praacutece na jed-notneacutem souboru pravidel včetně dohody o naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD iV)

10 Ve všech těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajistit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute

11 Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr Komise předložit po přijetiacute naacutevrhů směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a směrnice o systeacute-mech pojištěniacute vkladů naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank určeneacuteho členskyacutem staacutetům zapojenyacutem do jednotneacuteho mechanis- mu dohledu

12 Euroskupina vypracuje přesnaacute operativniacute kriteacuteria jimiž se bude řiacutedit přiacute-maacute rekapitalizace bank provaacuteděnaacute Evropskyacutem mechanismem stability a jež budou plně respektovat prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 29 června 2012 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety Jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu se zapojeniacutem ECB vytvořen mohl by miacutet ESM v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost rekapitalizovat banky v eurozoacuteně přiacutemo

Integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec integrovanyacute raacutemec hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickaacute legitimita a odpovědnost

13 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby dosaacutehli dohody s ciacutelem přijmout baliacuteček dvou legislativniacutech naacutevrhů (bdquotwo-packldquo) nejpozději do konce roku 2012 Jednaacute se o kliacutečoveacute praacutevniacute předpisy ktereacute jsou společně s posiacutelenyacutem Paktem o stabilitě a růstu Smlouvou o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečkem šesti legislativniacutech aktů (bdquosix-packldquo) nezbytneacute k posiacuteleniacute noveacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute v EU Evropskaacute rada vyzyacutevaacute orgaacuteny člen-skyacutech staacutetů a evropskeacute orgaacuteny aby všechny tyto praacutevniacute naacutestroje v plneacutem rozsahu provedly v souladu se svou uacutelohou podle Smluv EU V souvislosti s pokračujiacuteciacute praciacute v oblasti regulace bankovniacuteho sektoru EU bere Evropskaacute rada na vědomiacute

33

naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru EU jež nyniacute posuzuje Komise včetně jejich možneacuteho dopadu na ciacutel jiacutemž je dosaženiacute stabilniacuteho a efektivniacuteho bankovniacuteho systeacutemu

14 integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec je součaacutestiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie V teacuteto souvislosti budou ve vztahu k eurozoacuteně posouzeny dalšiacute mechanismy včetně vhodneacute fiskaacutelniacute kapacity Proces posuzovaacuteniacute bude probiacutehat odděleně od přiacutepravy přiacuteštiacuteho viacuteceleteacuteho finančniacuteho raacutemce

15 Bezprobleacutemoveacute fungovaacuteniacute HMU je založeno na předpokladu silnějšiacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti a vyža-duje užšiacute koordinaci většiacute konvergenci a důraznějšiacute prosazovaacuteniacute pravidel v oblasti hospodaacuteřskeacute politiky V teacuteto souvislosti bude posouzena myšlenka aby členskeacute staacutety eurozoacuteny uzaviacuteraly s orgaacuteny EU individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy o reformaacutech ktereacute se zavaacutežou uskutečnit a o jejich provaacuteděniacute Tato ujednaacuteniacute by mohla byacutet spojena s reformami vymezenyacutemi v doporučeniacutech pro jednotliveacute země přijatyacutech Radou a mohla by vychaacutezet z postupů EU

16 Spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny je třeba daacutele zlepšit a to na zaacutekladě Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na pro-hlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Zuacutečastněneacute členskeacute staacutety by měly prozkoumat způsoby jak v souladu s člaacutenkem 11 uvedeneacute smlouvy zajistiacute aby všechny zaacutesadniacute plaacutenovaneacute reformy hospodaacuteřskyacutech politik byly předem projednaacuteny a popřiacutepadě koordinovaacuteny v raacutemci spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute EU Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny přijmou jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute

17 Jsou nezbytneacute pevneacute mechanismy pro zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti Jednou z hlavniacutech zaacutesad v tomto ohledu je zajistit aby demo-kratickaacute kontrola a odpovědnost byly vykonaacutevaacuteny na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute V tomto duchu je třeba se zabyacutevat možnyacutemi způsoby jak v Evropskeacutem parlamentu a ve vnitrostaacutetniacutech parlamentech zajistit rozpravu v raacutemci evropskeacuteho semestru V teacuteto souvislosti Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr členskyacutech staacutetů ktereacute jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii zvyacutešit miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem a to na zaacutekladě člaacutenku 13 uvedeneacute smlouvy a protokolu č 1 k SFEU

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 16: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

14

5 Viacutetaacuteme vyacuteznamneacute kroky jež učinilo Španělsko za uacutečelem sniacuteženiacute sveacuteho roz-počtoveacuteho schodku restrukturalizace sveacuteho bankovniacuteho sektoru a uskutečněniacute reforem trhu produktů a trhu praacutece a rovněž skutečnost že přijalo uacutestavniacute změnu tyacutekajiacuteciacute se vyrovnaneacuteho rozpočtu Striktniacute provaacuteděniacute plaacutenovaneacute rozpočtoveacute korekce a to i na regionaacutelniacute uacuterovni je kliacutečoveacute pro plněniacute zaacutevazků vyplyacutevajiacuteciacutech z Paktu o stabilitě a růstu zatiacutemco pro dosaženiacute uacuteplneacute funkčnosti dotyčneacute uacutestavniacute změny je zaacutesadniacute posilovat fiskaacutelniacute raacutemec praacutevniacutemi předpisy nižšiacute praacutevniacute siacutely Ke sniacuteženiacute nepřijatelně vysokeacute nezaměstnanosti je zapotřebiacute dalšiacutech opatřeniacute pro posiacuteleniacute růstu Přiacuteslušneacute kroky by měly zahrnovat optimalizaci změn na trhu praacutece za uacutečelem zvyacutešeniacute flexibility na uacuterovni firem a posiacuteleniacute zaměstnatelnosti pracovniacutech sil jakož i dalšiacute reformy pro zvyacutešeniacute konkurenceschopnosti přičemž by mělo zejmeacutena dojiacutet k rozšiacuteřeniacute reforem v odvětviacute služeb

6 Viacutetaacuteme plaacuteny itaacutelie tyacutekajiacuteciacute se prorůstovyacutech strukturaacutelniacutech reforem a strate-gie fiskaacutelniacute konsolidace uvedeneacute v dopise adresovaneacutem předsedovi Evropskeacute rady a předsedovi Komise a vyzyacutevaacuteme itaacutelii aby naleacutehavě předložila ambicioacutezniacute har-monogram těchto reforem Oceňujeme odhodlaacuteniacute itaacutelie dosaacutehnout do roku 2013 vyrovnaneacuteho rozpočtu a v roce 2014 strukturaacutelniacuteho rozpočtoveacuteho přebytku což by v roce 2014 mělo veacutest ke sniacuteženiacute hrubeacuteho veřejneacuteho dluhu na 113 HDP jakož i plaacuten zaveacutest do poloviny roku 2012 do uacutestavy pravidlo o vyrovnaneacutem rozpočtu

itaacutelie nyniacute provede navrhovaneacute strukturaacutelniacute reformy zaměřeneacute na zvyacutešeniacute kon-kurenceschopnosti a to sniacuteženiacutem byrokracie zrušeniacutem minimaacutelniacutech sazeb pro služby svobodnyacutech povolaacuteniacute a dalšiacute liberalizaciacute miacutestniacutech veřejnyacutech a siacuteťovyacutech služeb Bereme na vědomiacute zaacutevazek itaacutelie proveacutest reformu pracovněpraacutevniacutech předpisů a zejmeacutena pravidel a postupů pro propouštěniacute a do konce roku 2011 přezkoumat v současnosti roztřiacuteštěnyacute systeacutem daacutevek v nezaměstnanosti s přihleacuted-nutiacutem k rozpočtovyacutem omezeniacutem Bereme na vědomiacute plaacuten zvyacutešit do roku 2026 věk pro odchod do důchodu na 67 let a doporučujeme vymezit do konce roku postup pro dosaženiacute tohoto ciacutele

Podporujeme zaacuteměr itaacutelie přezkoumat programy strukturaacutelniacutech fondů s tiacutem že priority projektů budou upraveny a pozornost se zaměřiacute na vzdělaacutevaacuteniacute zaměstna-nost digitaacutelniacute agendu a železnicesiacutetě aby se zlepšily podmiacutenky pro posiacuteleniacute růstu a řešeniacute oblastniacutech rozdiacutelů

15

Vyzyacutevaacuteme Komisi aby přiacuteslušnaacute opatřeniacute podrobně posoudila a sledovala jejich provaacuteděniacute a italskeacute orgaacuteny aby včas poskytly veškereacute informace nezbytneacute k tomuto posouzeniacute

Země realizujiacuteciacute ozdravnyacute program

7 Znovu opakujeme že jsme odhodlaacuteni nadaacutele poskytovat podporu všem zemiacutem provaacutedějiacuteciacutem přiacuteslušneacute programy dokud znovu neziacuteskajiacute přiacutestup na trhy za předpokladu že tyto programy uskutečniacute v plneacutem rozsahu

8 Pokud jde o země s nimiž byl sjednaacuten program pomoci jsme velmi potěšeni pokrokem irska při uacuteplneacutem provaacuteděniacute ozdravneacuteho programu kteryacute již přinaacutešiacute pozitivniacute vyacutesledky Značneacuteho pokroku při realizaci sveacuteho programu dosahuje takeacute Portugalsko ktereacute je odhodlaacuteno pokračovat v provaacuteděniacute opatřeniacute zaměřenyacutech na podporu fiskaacutelniacute udržitelnosti a zlepšeniacute konkurenceschopnosti Vyzyacutevaacuteme obě země aby pokračovaly ve sveacutem uacutesiliacute dodržely dohodnuteacute ciacutele a byly připraveny přijmout jakaacutekoli dalšiacute opatřeniacute nezbytnaacute k jejich dosaženiacute

9 Viacutetaacuteme rozhodnutiacute Euroskupiny o vyplaceniacute šesteacute tranše z programu pomoci EU-MMF Řecku Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme udržitelnyacute a věrohodnyacute novyacute viacuteceletyacute program EU-MMF kteryacute by měl byacutet uzavřen do konce roku

10 V souladu s žaacutedostiacute řeckeacute vlaacutedy je nutno posiacutelit mechanismy sledovaacuteniacute tyacuteka-jiacuteciacute se provaacuteděniacute řeckeacuteho programu Řecko se musiacute s programem ztotožnit a za jeho provaacuteděniacute odpoviacutedajiacute řeckeacute orgaacuteny V kontextu noveacuteho programu zřiacutediacute Komise ve spolupraacuteci s ostatniacutemi partnery v raacutemci trojky po dobu trvaacuteniacute programu kapacity pro sledovaacuteniacute na miacutestě včetně zapojeniacute naacuterodniacutech odborniacuteků aby mohla s řeckou vlaacutedou a s trojkou uacutezce a nepřetržitě spolupracovat s ciacutelem poskytovat poradenstviacute a pomoc v zaacutejmu zajištěniacute včasneacuteho a uacuteplneacuteho provedeniacute reforem Bude trojce naacutepomocna při posuzovaacuteniacute souladu opatřeniacute kteraacute přijme řeckaacute vlaacuteda v raacutemci zaacutevazků v daneacutem programu Tato jejiacute novaacute uacuteloha bude stanovena v memorandu o porozuměniacute V zaacutejmu usnadněniacute uacutečinneacuteho využiacutevaacuteniacute značnyacutech oficiaacutelniacutech půjček na rekapitalizaci řeckyacutech bank bude se souhlasem řeckeacute vlaacutedy a trojky posiacutelena spraacuteva Heleacutenskeacuteho fondu finančniacute stability (HFSF)

11 Vyjadřujeme plnou podporu pracovniacute skupině pro technickou pomoc zřiacute-zeneacute Komisiacute

16

12 Zapojeniacute soukromeacuteho sektoru hraje zaacutesadniacute uacutelohu při dosaženiacute udržitelnosti řeckeacuteho dluhu Viacutetaacuteme proto aktuaacutelniacute jednaacuteniacute mezi Řeckem a jeho soukromyacutemi investory jehož ciacutelem je naleacutezt řešeniacute pro hlubšiacute zapojeniacute soukromeacuteho sektoru Jeho zapojeniacute by spolu s ambicioacutezniacutem reformniacutem programem pro řeckeacute hospodaacuteřstviacute mělo zajistit sniacuteženiacute poměru řeckeacuteho dluhu k HDP přičemž ciacutelem je dosaacutehnout do roku 2020 uacuterovně 120 Za tiacutemto uacutečelem vyzyacutevaacuteme Řecko soukromeacute inves-tory a všechny dotčeneacute strany aby vypracovali plaacuten dobrovolneacute vyacuteměny dluhopisů s nominaacutelniacutem odpisem 50 pomyslneacute hodnoty řeckyacutech dluhopisů ktereacute soukromiacute investoři držiacute Členskeacute staacutety eurozoacuteny by k baliacutečku tyacutekajiacuteciacutemu se zapojeniacute soukro-meacuteho sektoru přispěly čaacutestkou až 30 miliard EUR Veřejnyacute sektor je na zaacutekladě vyacuteše uvedeneacuteho připraven do roku 2014 poskytnout v raacutemci programu dodatečneacute finančniacute prostředky ve vyacuteši až 100 miliard EUR včetně požadovaneacute rekapitali-zace řeckyacutech bank Tento novyacute program by měl byacutet dohodnut do konce roku 2011 a vyacuteměna dluhopisů by se měla uskutečnit na začaacutetku roku 2012 Vyzyacutevaacuteme MMF aby se i nadaacutele podiacutelel na financovaacuteniacute noveacuteho řeckeacuteho programu

13 Řecko se zavazuje že budouciacute peněžniacute toky z projektu Helios nebo jineacute přiacute-jmy z privatizace převyšujiacuteciacute přiacutejmy již zahrnuteacute v ozdravneacutem programu použije na dalšiacute sniacuteženiacute zadluženosti Řeckeacute republiky až o 15 miliard EUR s ciacutelem obno-vit uacutevěrovou kapacitu EFSF

14 Bude poskytnuto uacutevěroveacute posiacuteleniacute s ciacutelem podpořit kvalitu zajištěniacute aby řeckeacute banky mohly pokračovat v jeho využiacutevaacuteniacute pro přiacutestup k operaciacutem Eurosysteacutemu tyacutekajiacuteciacutem se likvidity

15 Pokud jde o naacuteš obecnyacute postoj k zapojeniacute soukromeacuteho sektoru v eurozoacuteně připomiacutenaacuteme naše rozhodnutiacute ze dne 21 července 2011 že situace Řecka vyža-duje mimořaacutedneacute a vyacutejimečneacute řešeniacute

16 Všechny ostatniacute členskeacute staacutety eurozoacuteny znovu oficiaacutelně potvrzujiacute sveacute nezvratneacute odhodlaacuteniacute dostaacutet v plneacutem rozsahu svyacutem individuaacutelniacutem staacutetniacutem finančniacutem zaacutevazkům i veškeryacutem svyacutem zaacutevazkům zajistit udržitelneacute podmiacutenky fiskaacutelniacuteho vyacutevoje a strukturaacutelniacute reformy Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny toto odhodlaacuteniacute plně podporujiacute neboť důvěryhodnost veškeryacutech jejich staacutetniacutech finančniacutech zaacutevazků představuje rozhodujiacuteciacute prvek pro zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny jako celku

17

Stabilizačniacute mechanismy

17 Proces ratifikace revidovaneacuteho EFSF byl nyniacute dokončen ve všech členskyacutech staacutetech eurozoacuteny a Euroskupina se dohodla na provaacuteděciacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se intervenciacute na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu preventivniacutech mechanismů a reka-pitalizace bank Rozhodnutiacute kteraacute jsme ohledně EFSF přijali dne 21 července tak nyniacute mohou byacutet realizovaacutena v praxi K zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny budou uacutečinně využiacutevaacuteny všechny dostupneacute naacutestroje Jak je uvedeno v provaacuteděciacutech pokynech v přiacutepadě novyacutech (preventivniacutech) programů bude uplatňovaacutena přiacutesnaacute podmiacuteněnost v souladu s postupy MMF Komise bude provaacutedět posiacutelenyacute dohled nad dotčenyacutemi členskyacutemi staacutety a pravidelně předklaacutedat zpraacutevy Euroskupině

18 Shodli jsme se že se kapacita rozšiacuteřeneacuteho EFSF použije k maximalizaci dostupnyacutech zdrojů v naacutesledujiacuteciacutem raacutemci

mdash ciacutelem je podpořit přiacutestup na trh pro členskeacute staacutety eurozoacuteny ktereacute čeliacute tržniacutem tlakům a zajistit řaacutedneacute fungovaacuteniacute trhu se staacutetniacutemi dluhopisy zemiacute eurozoacuteny při současneacutem plneacutem zachovaacuteniacute vysokeacute uacutevěroveacute bonity EFSF Tato opatřeniacute jsou potřebnaacute pro zajištěniacute finančniacute stability a dostatečneacute uacutečeloveacute vaacutezanosti prostředků s ciacutelem bojovat proti šiacuteřeniacute finančniacute naacutekazy

mdash maximalizace zdrojů bude provedena aniž by byly navyacutešeny zaacuteruky o ktereacute se EFSF opiacuteraacute v raacutemci pravidel Smlouvy a v souladu s podmiacutenkami staacuteva-jiacuteciacute raacutemcoveacute dohody a ktereacute fungujiacute v kontextu dohodnutyacutech naacutestrojů a při zajištěniacute přiměřeneacute podmiacuteněnosti a dohledu

19 Dohodli jsme se na dvou zaacutekladniacutech možnostech paacutekoveacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF

mdash poskytnutiacute uacutevěroveacuteho posiacuteleniacute pro noveacute dluhopisy emitovaneacute členskyacutemi staacutety a tiacutem sniacuteženiacute naacutekladů na financovaacuteniacute Zakoupeniacute tohoto pojištěniacute rizika by bylo nabiacutednuto soukromyacutem investorům jako možnost při naacutekupu dluhopisů na primaacuterniacutem trhu

mdash maximalizace mechanismů financovaacuteniacute EFSF kombinovaacuteniacutem zdrojů od soukromyacutech a veřejnyacutech finančniacutech instituciacute a investorů což je možneacute pro-veacutest prostřednictviacutem jednotek pro speciaacutelniacute uacutečel Tiacutem se zvyacutešiacute objem zdrojů dostupnyacutech pro poskytovaacuteniacute uacutevěrů na rekapitalizaci bank a naacutekup dluho-pisů na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu

18

20 EFSF bude moci pružně využiacutevat tyto dvě možnosti souběžně a to v zaacutevis-losti na konkreacutetniacutem sledovaneacutem ciacuteli a na situaci na trhu Paacutekovyacute efekt u obou těchto možnostiacute bude různyacute v zaacutevislosti na jejich konkreacutetniacutech charakteristikaacutech a tržniacutech podmiacutenkaacutech nicmeacuteně by mohl byacutet 4 až 5naacutesobnyacute

21 Vyzyacutevaacuteme Euroskupinu aby v listopadu finalizovala podmiacutenky pro prove-deniacute těchto postupů v podobě pokynů a v souladu s naacutevrhem podmiacutenek kteryacute vypracuje EFSF

22 Dalšiacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF lze kromě toho dosaacutehnout prostřednictviacutem ještě užšiacute spolupraacutece s MMF Euroskupina Komise a EFSF budou pracovat na všech možnyacutech variantaacutech

Bankovniacute systeacutem

23 Viacutetaacuteme dnešniacute dohodu členů Evropskeacute rady o rekapitalizaci a financovaacuteniacute bank (viz přiacuteloha 2)

Hospodaacuteřskaacute a fiskaacutelniacute koordinace a dohled

24 Legislativniacute baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute posiluje koordinaci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik a dohled nad nimi Po vstupu v platnost v lednu roku 2012 bude důsledně uplatňovaacuten jako součaacutest evropskeacuteho semestru Vyzyacutevaacuteme k přiacutesneacutemu dohledu ze strany Komise a Rady mimo jineacute i prostřednictviacutem vzaacutejemneacuteho tlaku a k aktivniacutemu využiacutevaacuteniacute dostupnyacutech staacuteva-jiacuteciacutech a novyacutech naacutestrojů Připomiacutenaacuteme rovněž zaacutevazky ktereacute jsme přijali v raacutemci Paktu euro plus

25 Členstviacute v měnoveacute unii maacute dalekosaacutehleacute důsledky a vyžaduje mnohem užšiacute koordinaci a dohled v zaacutejmu zajištěniacute stability a udržitelnosti celeacute eurozoacuteny Současnaacute krize poukaacutezala na potřebu mnohem efektivnějšiacuteho řešeniacute teacuteto pro-blematiky Souběžně s posiacuteleniacutem krizovyacutech naacutestrojů v raacutemci eurozoacuteny proto dosaacutehneme dalšiacuteho pokroku v integraci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik tiacutem že posiacuteliacuteme koordinaci dohled a kaacutezeň K podpoře fungovaacuteniacute prostoru s jednot-nou měnou vypracujeme nezbytneacute politiky

19

26 Konkreacutetně se zavazujeme že na vnitrostaacutetniacute uacuterovni provedeme dalšiacute naacutesle-dujiacuteciacute opatřeniacute přičemž budeme vychaacutezet z praacutevě přijateacuteho legislativniacuteho baliacutečku evropskeacuteho semestru a Paktu euro plus

a) každyacute členskyacute staacutet eurozoacuteny přijme do konce roku 2012 pravidla o strukturaacutelně vyrovnaneacutem rozpočtu kteryacutemi se Pakt o stabilitě a růstu provede do vnitrostaacutet-niacutech praacutevniacutech předpisů a to nejleacutepe na uacutestavniacute nebo rovnocenneacute uacuterovni

b) posiacuteliacuteme vnitrostaacutetniacute fiskaacutelniacute raacutemce nad raacutemec směrnice o požadavciacutech na rozpočtoveacute raacutemce členskyacutech staacutetů Staacutetniacute rozpočty by měly zejmeacutena vychaacute-zet z nezaacutevislyacutech růstovyacutech prognoacutez

c) vyzveme vnitrostaacutetniacute parlamenty aby zohledňovaly doporučeniacute přijataacute na uacuterovni EU ohledně realizace hospodaacuteřskyacutech a rozpočtovyacutech politik

d) před přijetiacutem jakyacutechkoli zaacutesadniacutech plaacutenů reforem fiskaacutelniacute nebo hospodaacuteř-skeacute politiky ktereacute by mohly miacutet vedlejšiacute uacutečinky budeme konzultovat Komisi a dalšiacute členskeacute staacutety eurozoacuteny abychom jim poskytli možnost posoudit přiacute-padnyacute dopad na eurozoacutenu jako celek

e) jsme odhodlaacuteni se řiacutedit doporučeniacutemi Komise a přiacuteslušneacuteho člena Komise tyacutekajiacuteciacutemi se provaacuteděniacute Paktu o stabilitě a růstu

27 Souhlasiacuteme rovněž s tiacutem že důkladnějšiacute sledovaacuteniacute a dalšiacute vynucovaciacute opat-řeniacute jsou opodstatněnaacute v tomto smyslu

a) v přiacutepadě členskyacutech staacutetů eurozoacuteny vůči nimž byly zahaacutejeny postupy při nadměrneacutem schodku budou moci Komise a Rada posoudit naacutevrh staacutetniacuteho rozpočtu a zaujmout k nim stanovisko ještě před jejich přijetiacutem přiacuteslušnyacutemi vnitrostaacutetniacutemi parlamenty Komise bude naviacutec sledovat plněniacute rozpočtu a přiacutepadně v průběhu roku navrhovat změny

b) při odchylkaacutech od ozdravneacuteho programu bude naacutesledovat důkladnějšiacute sle-dovaacuteniacute a koordinace provaacuteděniacute programu

28 Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme připravovanyacute naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute kteryacute maacute byacutet Radě a Evropskeacutemu parlamentu předložen podle člaacutenku 136 SFEU V teacuteto souvislosti viacutetaacuteme zaacuteměr Komise posiacutelit v raacutemci sveacute činnosti uacutelohu přiacuteslušneacuteho komisaře za uacutečelem důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute a dalšiacutech vynuco-vaciacutech opatřeniacute

29 Přistoupiacuteme k dalšiacutemu posiacuteleniacute ekonomickeacuteho piliacuteře Hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie a k lepšiacute koordinaci makroekonomickyacutech a mikroekonomickyacutech politik Diacuteky Paktu Euro plus zlepšiacuteme konkurenceschopnost a dosaacutehneme tak většiacuteho

20

sbliacuteženiacute politik s ciacutelem podpořit růst a zaměstnanost Pragmatickaacute koordinace daňovyacutech politik v eurozoacuteně představuje nezbytnyacute prvek posiacuteleneacute koordinace hospodaacuteřskyacutech politik na podporu fiskaacutelniacute konsolidace a hospodaacuteřskeacuteho růstu Pokračuje legislativniacute praacutece na naacutevrziacutech Komise tyacutekajiacuteciacutech se společneacuteho konsoli-dovaneacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a daně z finančniacutech transakciacute

Struktura spraacutevy eurozoacuteny

30 V zaacutejmu uacutečinnějšiacuteho řešeniacute aktuaacutelniacutech probleacutemů a zajištěniacute užšiacute integrace bude posiacutelena struktura spraacutevy eurozoacuteny a současně zachovaacutena integrita Evropskeacute unie jako celku

31 Proto se budeme na našiacute uacuterovni pravidelně alespoň dvakraacutet ročně setkaacute-vat na tzv eurosummitech abychom stanovili strategickeacute směry pro hospodaacuteřskeacute a fiskaacutelniacute politiky uplatňovaneacute v eurozoacuteně Diacuteky tomu budeme moci aspekty tyacutekajiacuteciacute se eurozoacuteny leacutepe zohledňovat ve svyacutech vnitrostaacutetniacutech politikaacutech

32 Euroskupina bude společně s Komisiacute a ECB i nadaacutele hlavniacutem akteacuterem při každodenniacutem řiacutezeniacute eurozoacuteny Bude plnit uacutestředniacute uacutelohu při uskutečňovaacuteniacute evropskeacuteho semestru členskyacutemi staacutety eurozoacuteny Opiacuterat se při tom bude o pevnějšiacute přiacutepravnou strukturu

33 Podrobnějšiacute ujednaacuteniacute jsou uvedena v přiacuteloze 1 tohoto dokumentu

Dalšiacute integrace

34 Euro je zaacutekladniacutem piliacuteřem našeho evropskeacuteho projektu Posiacuteliacuteme hospodaacuteř-skou unii aby uacuteměrně odpoviacutedala měnoveacute unii

35 Žaacutedaacuteme předsedu Evropskeacute rady aby v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny určili možnyacute postup k dosaženiacute tohoto ciacutele Pozornost se zaměřiacute na dalšiacute posiacuteleniacute hospodaacuteřskeacute konvergence v raacutemci eurozoacuteny zlepšeniacute fiskaacutelniacute kaacutezně a prohloubeniacute hospodaacuteřskeacute unie a to včetně prozkoumaacuteniacute mož-nosti omezenyacutech změn Smluv V prosinci roku 2011 bude předložena průběžnaacute zpraacuteva na jejiacutemž zaacutekladě dohodneme prvniacute směry Tato zpraacuteva bude zahrnovat provaacuteděciacute plaacuten postupu plně respektujiacuteciacuteho vyacutesady orgaacutenů Do března roku 2012 bude dokončena zpraacuteva o tom jak majiacute byacutet dohodnutaacute opatřeniacute provaacuteděna

21

Přiacuteloha 1

Desatero opatřeniacute pro zlepšeniacute spraacutevy eurozoacuteny

V raacutemci eurozoacuteny je třeba posiacutelit koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a dohled nad nimi zlepšit uacutečinnost rozhodovaacuteniacute a zajistit jednotnějšiacute komunikaci Za tiacutemto uacutečelem bude při plneacutem respektovaacuteniacute integrity EU jako celku přijato těchto deset opatřeniacute

1 Pravidelně budou pořaacutedaacuteny eurosummity na nichž budou jednat hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny a předseda Komise Tato zasedaacuteniacute se budou konat alespoň dvakraacutet ročně a to v kliacutečovyacutech okamžiciacutech ročniacuteho cyklu spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute a budou pokud možno navazovat na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady Dalšiacute zasedaacuteniacute může v přiacutepadě potřeby svolat předseda eurosummitu Na eurosummitech se vymeziacute strategickeacute směry pro uskutečňovaacuteniacute hospodaacuteřskyacutech politik lepšiacute konkurenceschopnost a pro většiacute konvergenci v eurozoacuteně Přiacutepravu eurosummitu zajistiacute jeho předseda a to v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise

2 Předsedu eurosummitu určiacute hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny v okamžiku kdy Evropskaacute rada zvoliacute sveacuteho předsedu a to na shodneacute funkčniacute obdobiacute Až do přiacuteštiacute takoveacute volby povede jednaacuteniacute na eurosummitech staacutevajiacuteciacute předseda Evropskeacute rady

3 Předseda eurosummitu bude členskeacute staacutety ktereacute nejsou součaacutestiacute eurozoacuteny podrobně informovat o přiacutepravaacutech a vyacutesledciacutech jednotlivyacutech summitů O vyacutesled-ciacutech eurosummitů bude předseda rovněž informovat Evropskyacute parlament

4 Ještě užšiacute koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a podporu finančniacute stability bude jako až doposud zajišťovat Euroskupina Ta bude s ohledem na pravomoci orgaacutenů EU v teacuteto oblasti prosazovat posiacutelenyacute dohled nad hospodaacuteřskyacutemi a fiskaacutel-niacutemi politikami členskyacutech staacutetů pokud jde o eurozoacutenu Bude rovněž připravovat jednaacuteniacute na eurosummitech a zajišťovat navazujiacuteciacute činnosti

5 Předseda Euroskupiny je volen v souladu s protokolem č 14 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Rozhodnutiacute o tom zda by měl byacutet volen z řad členů Euroskupiny

22

nebo byacutet staacutelyacutem předsedou siacutedliacuteciacutem v Bruselu bude přijato na konci mandaacutetu staacute-vajiacuteciacuteho předsedy Předseda eurosummitu bude konzultovaacuten ohledně pracovniacuteho plaacutenu Euroskupiny a může předsedu Euroskupiny vyzvat aby svolal jejiacute zasedaacuteniacute zejmeacutena za uacutečelem přiacuteprav eurosummitů nebo provaacuteděniacute činnostiacute navazujiacuteciacutech na stanoveneacute směry Budou jasně stanoveny pravomoci a podřiacutezenost mezi euro- summitem Euroskupinou a přiacutepravnyacutemi orgaacuteny

6 Předseda eurosummitu předseda Komise a předseda Euroskupiny se budou pravidelně a nejmeacuteně jednou měsiacutečně setkaacutevat K uacutečasti může byacutet přizvaacuten pre-zident ECB K jednaacuteniacute mohou byacutet ad hoc přizvaacuteni i předsedoveacute orgaacutenů dohledu a vyacutekonnyacute ředitel EFSF generaacutelniacute ředitel ESM

7 Praacutece na přiacutepravneacute uacuterovni bude i nadaacutele vykonaacutevat Pracovniacute skupina pro Euroskupinu kteraacute při tom bude čerpat z odbornyacutech poznatků poskytovanyacutech předevšiacutem Komisiacute Pracovniacute skupina pro Euroskupinu připravuje rovněž zase-daacuteniacute Euroskupiny Měla by miacutet k dispozici diacutelčiacute skupinu působiacuteciacute na trvalejšiacutem zaacutekladě a složenou z naacutehradniacutekůpředstavitelů zastupujiacuteciacutech ministry financiacute Tato skupina se bude schaacutezet častěji a bude podřiacutezena předsedovi Pracovniacute sku-piny pro Euroskupinu

8 Pracovniacute skupině pro Euroskupinu bude předsedat staacutelyacute předseda se siacutedlem v Bruselu V zaacutesadě bude zvolen ve stejnou dobu jako předseda Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru

9 Staacutevajiacuteciacute administrativniacute struktury (tj generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a se- kretariaacutet Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru) budou posiacuteleny a budou koor-dinovanyacutem způsobem spolupracovat s ciacutelem poskytovat pod vedeniacutem předsedy Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru Pracovniacute skupiny pro Euroskupinu naacuteleži-tou podporu předsedovi eurosummitu a předsedovi Euroskupiny Podle potřeby bude ad hoc využiacutevaacuteno externiacutech odbornyacutech konzultaciacute

10 Budou stanovena jasnaacute pravidla a mechanismy pro zlepšeniacute komuni-kace a zajištěniacute jednotnějšiacuteho vystupovaacuteniacute Předseda eurosummitu a předseda Euroskupiny ponesou v tomto ohledu zvlaacuteštniacute odpovědnost Předseda euro- summitu bude spolu s předsedou Komise odpoviacutedat za informovaacuteniacute o rozhodnu-tiacutech eurosummitu a předseda Euroskupiny společně s komisařem pro hospodaacuteřskeacute a finančniacute zaacuteležitosti za informovaacuteniacute o rozhodnutiacutech Euroskupiny

23

Přiacuteloha 2

Dohoda o bankovniacutem baliacutečku

1 Je naleacutehavě třeba přijmout opatřeniacute pro obnoveniacute důvěry v bankovniacute sektor (bankovniacute baliacuteček) jež jsou nezbytnaacute v souvislosti s posiacuteleniacutem obezřetnostniacuteho dohledu nad bankovniacutem sektorem v EU Uvedenaacute opatřeniacute by se měla zabyacutevat

a) potřebou zajistit střednědobeacute financovaacuteniacute bank aby se předešlo uacutevěroveacute krizi a zabezpečily se uacutevěroveacute toky do reaacutelneacute ekonomiky a koordinovat opat-řeniacute k dosaženiacute tohoto ciacutele

b) potřebou posiacutelit kvalitu a objem kapitaacutelu bank aby byly schopny odolaacutevat otřesům a zaacuteroveň potřebou toto posiacuteleniacute spolehlivě a koordinovaně doložit

Termiacutenoveacute financovaacuteniacute

2 Ve vhodnyacutech přiacutepadech je třeba poskytovat zaacuteruky za bankovniacute zaacutevazky čiacutemž banky ziacuteskajiacute přiacutemějšiacute podporu pro přiacutestup k termiacutenoveacutemu financovaacuteniacute (přičemž ke kraacutetkodobeacutemu financovaacuteniacute majiacute přiacutestup diacuteky ECB a přiacuteslušnyacutem naacuterodniacutem centraacutelniacutem bankaacutem) To je takeacute zaacutesadniacute součaacutestiacute strategie k potlačeniacute činnostiacute omezujiacuteciacutech obecnou dostupnost uacutevěrů (deleveraging)

3 Pouheacute opakovaacuteniacute postupu z roku 2008 při zachovaacuteniacute plneacute autonomie roz-hodovaacuteniacute členskyacutech staacutetů při stanovovaacuteniacute programů na podporu likvidity by za současnyacutech podmiacutenek na trhu nemuselo veacutest k uspokojiveacutemu řešeniacute Proto je třeba postupovat na uacuterovni EU skutečně koordinovanyacutem způsobem pokud jde o kriteacuteria způsobilosti ceny a podmiacutenky Komise by spolu s EBA EiB a ECB měla urychleně posoudit možnosti dosaženiacute tohoto ciacutele a podat o tom zpraacutevu Hospodaacuteřskeacutemu a finančniacutemu vyacuteboru

Kapitalizace bank

4 Kapitaacutelovyacute ciacutel Panuje širokaacute shoda o tom že by za uacutečelem vytvořeniacute dočasneacute rezervy kteraacute je opodstatněna vyacutejimečnyacutemi okolnostmi měl byacutet vyžadovaacuten pod-statně vyššiacute kapitaacutelovyacute ukazatel a to 9 kapitaacutelu nejvyššiacute kvality po zohledněniacute

24

tržniacuteho oceněniacute expozic vůči staacutetniacutem dluhopisům obojiacute ke dni 30 zaacuteřiacute 2011 Tohoto kvantitativniacuteho kapitaacuteloveacuteho ciacutele bude muset byacutet dosaženo do 30 června 2012 na zaacutekladě plaacutenů dohodnutyacutech s vnitrostaacutetniacutemi orgaacuteny dohledu a koordino-vanyacutech Evropskyacutem orgaacutenem pro bankovnictviacute (EBA) Toto obezřetneacute oceňovaacuteniacute by neovlivnilo přiacuteslušnaacute pravidla finančniacuteho vyacutekaznictviacute Vnitrostaacutetniacute orgaacuteny dohledu pod zaacuteštitou EBA musiacute zajistit aby plaacuteny bank na posilovaacuteniacute kapitaacutelu nevedly k přehnaneacutemu omezeniacute obecneacute dostupnosti uacutevěrů (deleveraging) a to i zachovaacuteniacutem uacutevěrovyacutech toků do reaacutelneacute ekonomiky a zohledněniacutem aktuaacutelniacute miacutery expozice konkreacutetniacute skupiny včetně jejiacutech dceřinyacutech podniků ve všech členskyacutech staacutetech s vědomiacutem potřeby zamezit nežaacutedouciacutemu tlaku na poskytovaacuteniacute uacutevěrů v hostitelskyacutech zemiacutech nebo na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

5 Financovaacuteniacute navyacutešeniacute kapitaacutelu V prveacute řadě by banky měly využiacutevat sou-kromeacute zdroje kapitaacutelu a to i prostřednictviacutem restrukturalizace a převodu dluhů na naacutestroje vlastniacuteho kapitaacutelu Dokud nebude ciacutele dosaženo měly by banky podleacutehat omezeniacutem vztahujiacuteciacutem se na rozdělovaacuteniacute dividend a vyacuteplatu bonusů V nezbytnyacutech přiacutepadech by měly podporu poskytnout vlaacutedy členskyacutech staacutetů a neniacute-li to možneacute mělo by k financovaacuteniacute rekapitalizace v přiacutepadě zemiacute eurozoacuteny dojiacutet prostřednictviacutem půjčky od EFSF

Staacutetniacute podpora

6 Každaacute forma veřejneacute podpory ať již na uacuterovni jednotlivyacutech staacutetů nebo EU bude vaacutezaacutena na podmiacutenky staacutevajiacuteciacuteho zvlaacuteštniacuteho krizoveacuteho raacutemce pro staacutetniacute pod-pory kteryacute se s ohledem na systeacutemovou povahu krize bude uplatňovat jak uvedla Komise s nezbytnou miacuterou přiměřenosti

25

EVROPSKAacute RADA ndash 18 A 19 ŘIacuteJNA 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada dnes opětovně zdůraznila sveacute pevneacute odhodlaacuteniacute přijmout rozhodnaacute opatřeniacute k vyřešeniacute tlaků na finančniacutech trziacutech obnoveniacute důvěry a povzbuzeniacute růstu a zaměstnanosti

Podrobně přezkoumala provaacuteděniacute Paktu pro růst a zaměstnanost Uviacutetala dosaženyacute pokrok vyzvala však takeacute k přijetiacute urychlenyacutech rozhodnyacutech a ciacutelenyacutech opatřeniacute k zajištěniacute jeho uacuteplneacuteho a rychleacuteho provedeniacute

V naacutevaznosti na předloženiacute průběžneacute zpraacutevy o hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii Evropskaacute rada vyzvala k tomu aby přednostně pokračovala praacutece na naacutevrziacutech o jednotneacutem mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativ-niacutem raacutemci a za tiacutemto uacutečelem se shodla na řadě obecnyacutech pokynů Vzala rovněž na vědomiacute otaacutezky tyacutekajiacuteciacute se integrovaneacuteho rozpočtoveacuteho raacutemce integrovaneacuteho raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickeacute legitimity a odpovědnosti jež je třeba daacutele pro-zkoumat Shodla se na tom že proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat ote-vřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nejsou členy eurozoacuteny a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Vyjaacutedřila očekaacutevaacuteniacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

Evropskaacute rada projednala vztahy se strategickyacutemi partnery EU a přijala zaacutevěry o Syacuterii Iacuteraacutenu a Mali

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

1 Evropskeacute hospodaacuteřstviacute čeliacute zaacutevažnyacutem probleacutemům Je proto zcela zaacutesadniacute aby Evropskaacute unie urychleně vynaložila veškereacute uacutesiliacute o provedeniacute opatřeniacute jež byla v nedaacutevnyacutech měsiacuteciacutech dohodnuta a jejichž ciacutelem je oživit hospodaacuteřskyacute růst posiacutelit investice a zaměstnanost obnovit důvěru a zvyacutešit konkurenceschopnost Evropy z hlediska umiacutesťovaacuteniacute vyacuteroby a investic

26

Pakt pro růst a zaměstnanost

2 Evropskaacute rada je i nadaacutele odhodlaacutena stimulovat růst a zaměstnanost v raacutemci strategie Evropa 2020 Pakt pro růst a zaměstnanost schvaacutelenyacute letos v červnu představuje celkovyacute raacutemec pro opatřeniacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů eurozoacuteny i Evropskeacute unie a využiacutevaacute veškeryacutech možnyacutech paacutek naacutestrojů a politik Všechny zaacutevazky ktereacute jsou v paktu obsaženy musiacute byacutet v plneacutem rozsahu a urychleně spl-něny Jak vyplyacutevaacute z dopisu předsedy Evropskeacute rady ze dne 8 řiacutejna 2012 i ze zpraacutev předsednictviacute a Komise bylo již dosaženo vyacuteznamneacuteho pokroku V některyacutech oblastech uvedenyacutech niacuteže je však zapotřebiacute většiacuteho uacutesiliacute

a) investice do růstu provaacuteděniacute baliacutečku financovaacuteniacute ve vyacuteši 120 miliard EUR kteryacute je součaacutestiacute paktu vykazuje vyacuteznamnyacute pokrok Konkreacutetně se očekaacutevaacute že EiB v nadchaacutezejiacuteciacutech tyacutednech přijme rozhodnutiacute o navyacutešeniacute zaacutekladniacuteho kapitaacutelu o 10 miliard EUR a to s ciacutelem posiacutelit svou kapitaacutelovou zaacutekladnu a navyacutešit svou celkovou uacutevěrovou kapacitu o 60 miliard EUR Důsledkem by pak měly byacutet v průběhu přiacuteštiacutech třiacute let dalšiacute investice v řaacutedu až 180 miliard EUR Probiacutehajiacute praacutece s ciacutelem zajistit rychlou a efektivniacute mobilizaci prostředků ze strukturaacutelniacutech fondů ve vyacuteši 55 miliard EUR Komise bude členskyacutem staacute-tům nadaacutele pomaacutehat při přepracovaacutevaacuteniacute programů v raacutemci strukturaacutelniacutech fondů tak aby se leacutepe zaměřovaly na růst a zaměstnanost Naacuteležitou pozor-nost je třeba věnovat zajištěniacute spravedliveacuteho přiacutestupu k financovaacuteniacute pro všechny členskeacute staacutety Probiacutehaacute realizace pilotniacute faacuteze projektovyacutech dluhopisů přičemž 100 milionů EUR již bylo schvaacuteleno a zbyacutevajiacuteciacutech 130 milionů EUR maacute byacutet mobilizovaacuteno na počaacutetku přiacuteštiacuteho roku celkem by v pilotniacute faacutezi tyto prostředky měly prostřednictviacutem paacutekoveacuteho efektu přineacutest investice ve vyacuteši až 45 miliardy EUR Zvlaacuteštniacute listopadoveacute zasedaacuteniacute Evropskeacute rady bude věnovaacuteno dosaženiacute dohody o přiacuteštiacutem viacuteceleteacutem finančniacutem raacutemci čiacutemž bude zajištěno jeho přijetiacute do konce roku Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba pokračovat v diferencovaneacute fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růst a se zaacutejmem očekaacutevaacute zpraacutevu Komise o kvalitě veřejnyacutech vyacutedajů a o prostoru pro opatřeniacute kteraacute by bylo možneacute v meziacutech fiskaacutelniacutech raacutemců členskyacutech staacutetů i EU přijmout

b) Prohloubeniacute jednotneacuteho trhu bylo dosaženo pokroku pokud jde o Akt o jed-notneacutem trhu i avšak k dokončeniacute praacutece na dosud projednaacutevanyacutech naacutevrziacutech ktereacute se tyacutekajiacute mimo jineacute uacutečetnictviacute odbornyacutech kvalifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech

27

zakaacutezek a fondů rizikoveacuteho kapitaacutelu je třeba dalšiacuteho uacutesiliacute V noveacutem sděleniacute Komise o Aktu o jednotneacutem trhu ii je stanoveno 12 dalšiacutech kliacutečovyacutech opatřeniacute kteraacute by měla vyacuterazně přispět k udržitelneacutemu růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti v Evropě Evropskaacute rada viacutetaacute zaacuteměr Komise předložit všechny kliacutečoveacute naacutevrhy souvisejiacuteciacute s Aktem o jednotneacutem trhu ii do jara roku 2013 a vyzyacutevaacute k jejich urychleneacutemu projednaacuteniacute aby je bylo možneacute přijmout nejpoz-ději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacute-děniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednotneacuteho trhu

c) Propojeniacute Evropy budouciacute naacutestroj pro propojeniacute Evropy bude představovat vyacuteznamnyacute naacutestroj na podporu růstu prostřednictviacutem investic do propojeniacute v oblasti dopravy energetiky a informačniacutech a komunikačniacutech technologiiacute V odvětviacute dopravy maacute pro zajištěniacute uacutečinneacuteho fungovaacuteniacute jednotneacuteho trhu a pro podporu konkurenceschopnosti a růstu zaacutesadniacute vyacuteznam odstraněniacute regu-lačniacutech překaacutežek a naacuteprava slabyacutech miacutest i chybějiacuteciacutech přeshraničniacutech spojeniacute Nezbytnyacutem předpokladem jsou rovněž digitaacutelniacute technologie a infrastruktura Evropskaacute rada znovu připomiacutenaacute že v souladu s dohodnutyacutem harmonogra-mem je třeba do roku 2014 uacuteplně dotvořit vnitřniacute trh s energiiacute a zajistit aby po roce 2015 nezůstal žaacutednyacute členskyacute staacutet izolovaacuten od evropskyacutech plynaacuterenskyacutech a elektroenergetickyacutech siacutetiacute vyzyacutevaacute k rychleacutemu dosaženiacute dohody ohledně naacutevrhu tyacutekajiacuteciacuteho se transevropskyacutech energetickyacutech siacutetiacute a očekaacutevaacute připravovaneacute sděleniacute a akčniacute plaacuten Komise ktereacute se budou zabyacutevat přetrvaacutevajiacuteciacutemi probleacutemy

d) Dosaženiacute plně fungujiacuteciacuteho jednotneacuteho digitaacutelniacuteho trhu do roku 2015 za obdobiacute do roku 2020 by vyacutesledkem mohl byacutet růst o dalšiacute 4 Evropskaacute rada proto vyzyacutevaacute k urychleniacute praciacute na naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se elektronickeacuteho podpisu a kolektivniacute spraacutevy praacutev a se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute naacutevrhy zaměřeneacute na sniacuteženiacute naacutekladů zavaacuteděniacute vysokorychlostniacutech širokopaacutesmo-vyacutech siacutetiacute a na elektronickou fakturaci Nadchaacutezejiacuteciacuteho přezkumu Digitaacutelniacute agendy v polovině obdobiacute je třeba využiacutet k určeniacute oblastiacute v nichž je třeba vyvinout dalšiacute uacutesiliacute Je nutneacute modernizovat evropskyacute systeacutem autorskyacutech praacutev a usnadnit tak přiacutestup k obsahu avšak současně prosazovat vysokou uacuteroveň ochrany praacutev duševniacuteho vlastnictviacute a podporovat tvořivost i kulturniacute rozmanitost

28

e) Podpora vyacutezkumu a inovaciacute je třeba zajistit aby vyacutezkum a inovace vedly k růstu konkurenceschopnosti Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu dosa-ženiacute pokroku pokud jde o navrhovaneacute noveacute programy pro vyacutezkum a inovace (program Horizont 2020) a pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na maleacute a středniacute podniky (program COSME) přičemž zdůrazňuje vyacuteznam excelence v raacutemci politik EU v oblasti vyacutezkumu a inovaciacute při souběžneacutem prosazovaacuteniacute širokeacute přiacutestupnosti pro uacutečastniacuteky ve všech členskyacutech staacutetech Evropskaacute rada znovu opakuje že do konce roku 2014 je třeba dokončit Evropskyacute vyacutezkumnyacute prostor a zdůrazňuje vyacuteznam integrovaneacuteho přiacutestupu ke kliacutečovyacutem zaacutekladniacutem technologiiacutem

f) Zvyšovaacuteniacute konkurenceschopnosti průmyslu Komise ve sveacutem sděleniacute o noveacute průmysloveacute politice EU zdůrazňuje že v zaacutejmu podpory růstu a zaměstnanosti je důležiteacute rozviacutejet integrovanyacute přiacutestup s ciacutelem posiacutelit konkurenceschopnost průmyslu a zaacuteroveň zvyacutešit energetickou uacutečinnost a efektivněji využiacutevat zdroje Zvlaacuteště důležityacutem faktorem je aby si evropskaacute průmyslovaacute odvětviacute zachovala svůj technologickyacute naacuteskok a daacutele jej rozviacutejela a aby byly usnadňovaacuteny investice do novyacutech kliacutečovyacutech technologiiacute v raneacute faacutezi a do tržně orientovanyacutech opatřeniacute

g) Vytvořeniacute spraacutevneacuteho regulačniacuteho raacutemce pro růst mimořaacutednyacute vyacuteznam maacute sniacuteženiacute celkoveacute regulačniacute zaacutetěže na uacuterovni EU i jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů se zvlaacuteštniacutem zaměřeniacutem na maleacute a středniacute podniky a mikropodniky a to napřiacuteklad usnadněniacutem jejich přiacutestupu k financovaacuteniacute Evropskaacute rada očekaacutevaacute sděleniacute Komise jež by mělo byacutet předloženo v prosinci a v němž bude vyhod-nocen dosaženyacute pokrok a budou nastiacuteněna dalšiacute opatřeniacute kteraacute by měla byacutet přijata nejpozději do konce aktuaacutelniacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho par-lamentu včetně navazujiacuteciacutech činnostiacute souvisejiacuteciacutech s 10 praacutevniacutemi předpisy ktereacute pro maleacute a středniacute podniky představujiacute největšiacute zaacutetěž S přihleacutednutiacutem ke skutečnosti že je přednostně třeba podpořit konkurenceschopnost udr-žitelnyacute růst a zaměstnanost viacutetaacute Evropskaacute rada zaacuteměr Komise staacutehnout řadu projednaacutevanyacutech naacutevrhů a určit možneacute oblasti v nichž by mohla byacutet regu-lačniacute zaacutetěž sniacutežena

h) Vytvořeniacute daňoveacute politiky pro růst je třeba pokročit v praacuteci a v jednaacuteniacutech jež souvisejiacute s naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se zdaněniacute energie společneacuteho konsolidova-neacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a revize směrnice o zdaněniacute

29

přiacutejmů z uacutespor a rovněž urychleně dosaacutehnout dohody ohledně směrnic pro jednaacuteniacute o dohodaacutech o zdaněniacute přiacutejmů z uacutespor se třetiacutemi zeměmi Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku předložiacute sděleniacute o řaacutedneacute spraacutevě v souvislosti s daňovyacutemi raacuteji a agresivniacutem daňovyacutem plaacutenovaacuteniacutem Evropskaacute rada bere na vědomiacute žaacutedosti řady členskyacutech staacutetů o zahaacutejeniacute posiacuteleneacute spo-lupraacutece v oblasti daně z finančniacutech transakciacute jež maacute Komise v uacutemyslu urychleně posoudit s ciacutelem předložit naacutevrh jakmile budou splněny stano-veneacute podmiacutenky

i) Zvyacutešeniacute zaměstnanosti a sociaacutelniacuteho začleněniacute uacutesiliacute v teacuteto oblasti zůstaacutevaacute jed-nou z nejdůležitějšiacutech priorit Rada se vyzyacutevaacute aby pokračovala v praacuteci na jednotlivyacutech prvciacutech baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti a zajistila rychlyacute pokrok při projednaacutevaacuteniacute naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s nabyacutevaacuteniacutem a zachovaacutevaacuteniacutem přeshraničniacutech důchodovyacutech praacutev pracovniacuteků EU a prosazovaacuteniacute směrnice o vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků Evropskaacute rada se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute sdě-leniacute o vzdělaacutevaacuteniacute a dovednostech a baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute včetně vyviacutejeniacute iniciativ v oblasti zaacuteruk pro mladeacute lidi zajištěniacute kvalit-niacutech učňovskyacutech miacutest a staacutežiacute a zlepšovaacuteniacute mobility mladyacutech lidiacute Je třeba usnadnit mobilitu pracovniacute siacutely napřiacuteč EU Evropskaacute rada zdůrazňuje že je důležiteacute daacutele rozviacutejet portaacutel pracovniacutech přiacuteležitostiacute EURES a poukazuje na potřebu zvyacutešit a rozšiacuteřit uacutečast služeb zaměstnanosti všech členskyacutech staacutetů V boji proti nezaměstnanosti mladyacutech lidiacute hrajiacute zvlaacuteště vyacuteznamnou uacutelohu programy členskyacutech staacutetů v oblasti odborneacute přiacutepravy Důležiteacute je rovněž podporovat naacutevrat staršiacutech pracovniacuteků k ekonomickeacute aktivitě Členskeacute staacutety by měly v souladu s ciacuteli strategie Evropa 2020 zvyacutešit uacutesiliacute při řešeniacute sociaacutel-niacutech dopadů krize a boji proti chudobě a sociaacutelniacutemu vyloučeniacute

j) Provaacuteděniacute strategie Evropa 2020 Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba odhod-laně proveacutest doporučeniacute pro jednotliveacute země vydanaacute v roce 2012 Vyzyacutevaacute předsednictviacute aby předložilo bdquosouhrnnou zpraacutevuldquo o ziacuteskanyacutech poznatciacutech z procesu evropskeacuteho semestru 2012 a vybiacuteziacute k provedeniacute řady zlepšeniacute pro uacutečely tohoto procesu v roce 2013 ndash většiacute důraz na konkreacutetniacute pokyny a provaacuteděniacute noveacute postupy k posiacuteleniacute odpovědnosti členskyacutech staacutetů za celyacute proces zejmeacutena prostřednictviacutem hlubšiacuteho a průběžnějšiacuteho dialogu budovaacuteniacute partnerstviacute s Evropskyacutem parlamentem vnitrostaacutetniacutemi parlamenty a sociaacutelniacutemi partnery a lepšiacute propojeniacute praacutece vykonaacutevaneacute v přiacuteslušnyacutech složeniacutech Rady Evropskaacute rada zdůrazňuje potřebu důkladneacute přiacutepravy evropskeacuteho semestru 2013 a očekaacutevaacute

30

že Komise koncem listopadu v předstihu předložiacute ročniacute analyacutezu růstu a zpraacutevu mechanismu varovaacuteniacute současně vyzyacutevaacute nastupujiacuteciacute předsednictviacute aby předlo-žilo plaacuten organizace praacutece pro evropskyacute semestr 2013

k) Využitiacute potenciaacutelu obchodu Evropskaacute rada zdůrazňuje skutečnost že ambicioacutezniacute obchodniacute agenda by mohla ve střednědobeacutem horizontu zajis-tit celkoveacute zvyacutešeniacute růstu o 2 a vytvořeniacute viacutece než 2 milionů pracovniacutech miacutest a znovu opakuje že EU je odhodlaacutena podporovat volnyacute spravedlivyacute a otevřenyacute obchod a současně prosazovat sveacute zaacutejmy v duchu reciprocity a vzaacutejemneacuteho prospěchu V tomto duchu vyzyacutevaacute k tomu aby bylo dosaženo dohody o směrniciacutech pro jednaacuteniacute tyacutekajiacuteciacutech se dohody o volneacutem obchodu s Japonskem s ciacutelem zahaacutejit jednaacuteniacute v naacutesledujiacuteciacutech měsiacuteciacutech a aby byla v nad-chaacutezejiacuteciacutech měsiacuteciacutech dokončena jednaacuteniacute o dohodaacutech o volneacutem obchodu s Kanadou a Singapurem Se zaacutejmem očekaacutevaacute zaacutevěrečnou zpraacutevu Pracovniacute skupiny EU-USA na vysokeacute uacuterovni a je odhodlaacutena usilovat o dosaženiacute ciacutele kteryacutem je zahaacutejit v roce 2013 jednaacuteniacute o komplexniacute transatlantickeacute dohodě o obchodu a investiciacutech K teacutematu vztahů mezi EU a USA a možnyacutem přiacuteno-sům obchodu pro agendu růstu se Evropskaacute rada podrobněji vraacutetiacute v uacutenoru 2013 Evropskaacute rada rovněž vyzyacutevaacute k dosaženiacute pokroku při zahaacutejeniacute nebo postupu jednaacuteniacute o prohloubeneacute a komplexniacute dohodě o volneacutem obchodu s partnery sousediacuteciacutemi s EU kteřiacute jsou k tomu připraveni Je třeba urychleně projednat naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se přiacutestupu na trhy s veřejnyacutemi zakaacutezkami ve třetiacutech zemiacutech

Dotvořeniacute HMU

3 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute hospodaacuteřskou a měnovou unii posiacutelit

4 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu kterou předložil předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise předsedou Euroskupiny a preziden-tem Evropskeacute centraacutelniacute banky (ECB) budou pokračovat neformaacutelniacute konzultace s členskyacutemi staacutety a Evropskyacutem parlamentem o jednotlivyacutech otaacutezkaacutech jež je třeba prozkoumat Evropskaacute rada očekaacutevaacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

31

5 Tento proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacute-zet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat otevřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nepoužiacutevajiacute jednotnou měnu a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Zaacutevěrečnaacute zpraacuteva a plaacuten by měly obsahovat konkreacutetniacute naacutevrhy jak tohoto dosaacutehnout

Integrovanyacute finančniacute raacutemec

6 Musiacuteme vytvořit integrovanyacute finančniacute raacutemec kteryacute bude v co největšiacute miacuteře otevřen všem členskyacutem staacutetům ktereacute se chtějiacute zapojit Evropskaacute rada v teacuteto souvis-losti vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby přednostně pokročili v projednaacutevaacuteniacute legislativniacutech naacutevrhů tyacutekajiacuteciacutech se jednotneacuteho mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativniacutem raacutemci Praacutece souvi-sejiacuteciacute s jeho praktickyacutem provedeniacutem se uskutečniacute v průběhu roku 2013 V tomto ohledu je zcela zaacutesadniacute aby byla plně respektovaacutena integrita jednotneacuteho trhu

7 Je třeba jasně oddělit monetaacuterniacute politiku ECB a jejiacute funkce v oblasti dohledu a zajistit rovneacute zachaacutezeniacute s členskyacutemi staacutety eurozoacuteny a členskyacutemi staacutety mimo eurozoacutenu ktereacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu uacutečastniacute jakož i jejich spra-vedliveacute zastoupeniacute Odpovědnost se odehraacutevaacute na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Jednotnyacute mechanismus dohledu bude založen na nejvyš-šiacutech standardech bankovniacuteho dohledu a ECB bude moci a to na diferencovaneacutem zaacutekladě vykonaacutevat přiacutemyacute dohled Bude rovněž schopna využiacutevat uacutečinneacute pravo-moci ktereacute jiacute budou přiacuteslušnyacutemi praacutevniacutemi předpisy svěřeny okamžitě po jejich vstupu v platnost Zcela zaacutesadniacute vyacuteznam daacutele maacute zavedeniacute jednotneacuteho souboru pravidel na němž bude centralizovanyacute dohled založen

8 Je důležiteacute zabezpečit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednot-neacuteho mechanismu dohledu i pro ty ktereacute se ho neuacutečastniacute a plně přitom respektovat integritu jednotneacuteho trhu s finančniacutemi službami Pokud jde o změny ve způsobech hlasovaacuteniacute a rozhodovaacuteniacute podle nařiacutezeniacute o Evropskeacutem orgaacutenu pro bankovnictviacute je nezbytneacute naleacutezt přijatelneacute a vyvaacuteženeacute řešeniacute ktereacute zajistiacute nediskriminačniacute a efek-tivniacute rozhodovaciacute proces v raacutemci jednotneacuteho trhu s přihleacutednutiacutem k možneacutemu vyacutevoji uacutečasti na jednotneacutem mechanismu dohledu Evropskyacute orgaacuten pro bankov-nictviacute by si na tomto zaacutekladě měl ponechat staacutevajiacuteciacute pravomoci a uacutekoly

32

9 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu přijetiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacutech se har-monizace vnitrostaacutetniacutech raacutemců pro řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů na zaacutekladě legislativniacutech naacutevrhů Komise tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a vnitrostaacutetniacutech systeacutemů pojištěniacute vkladů Evropskaacute rada vybiacuteziacute k tomu aby byla urychleně a nejpozději do konce roku dokončena praacutece na jed-notneacutem souboru pravidel včetně dohody o naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD iV)

10 Ve všech těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajistit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute

11 Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr Komise předložit po přijetiacute naacutevrhů směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a směrnice o systeacute-mech pojištěniacute vkladů naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank určeneacuteho členskyacutem staacutetům zapojenyacutem do jednotneacuteho mechanis- mu dohledu

12 Euroskupina vypracuje přesnaacute operativniacute kriteacuteria jimiž se bude řiacutedit přiacute-maacute rekapitalizace bank provaacuteděnaacute Evropskyacutem mechanismem stability a jež budou plně respektovat prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 29 června 2012 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety Jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu se zapojeniacutem ECB vytvořen mohl by miacutet ESM v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost rekapitalizovat banky v eurozoacuteně přiacutemo

Integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec integrovanyacute raacutemec hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickaacute legitimita a odpovědnost

13 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby dosaacutehli dohody s ciacutelem přijmout baliacuteček dvou legislativniacutech naacutevrhů (bdquotwo-packldquo) nejpozději do konce roku 2012 Jednaacute se o kliacutečoveacute praacutevniacute předpisy ktereacute jsou společně s posiacutelenyacutem Paktem o stabilitě a růstu Smlouvou o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečkem šesti legislativniacutech aktů (bdquosix-packldquo) nezbytneacute k posiacuteleniacute noveacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute v EU Evropskaacute rada vyzyacutevaacute orgaacuteny člen-skyacutech staacutetů a evropskeacute orgaacuteny aby všechny tyto praacutevniacute naacutestroje v plneacutem rozsahu provedly v souladu se svou uacutelohou podle Smluv EU V souvislosti s pokračujiacuteciacute praciacute v oblasti regulace bankovniacuteho sektoru EU bere Evropskaacute rada na vědomiacute

33

naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru EU jež nyniacute posuzuje Komise včetně jejich možneacuteho dopadu na ciacutel jiacutemž je dosaženiacute stabilniacuteho a efektivniacuteho bankovniacuteho systeacutemu

14 integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec je součaacutestiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie V teacuteto souvislosti budou ve vztahu k eurozoacuteně posouzeny dalšiacute mechanismy včetně vhodneacute fiskaacutelniacute kapacity Proces posuzovaacuteniacute bude probiacutehat odděleně od přiacutepravy přiacuteštiacuteho viacuteceleteacuteho finančniacuteho raacutemce

15 Bezprobleacutemoveacute fungovaacuteniacute HMU je založeno na předpokladu silnějšiacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti a vyža-duje užšiacute koordinaci většiacute konvergenci a důraznějšiacute prosazovaacuteniacute pravidel v oblasti hospodaacuteřskeacute politiky V teacuteto souvislosti bude posouzena myšlenka aby členskeacute staacutety eurozoacuteny uzaviacuteraly s orgaacuteny EU individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy o reformaacutech ktereacute se zavaacutežou uskutečnit a o jejich provaacuteděniacute Tato ujednaacuteniacute by mohla byacutet spojena s reformami vymezenyacutemi v doporučeniacutech pro jednotliveacute země přijatyacutech Radou a mohla by vychaacutezet z postupů EU

16 Spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny je třeba daacutele zlepšit a to na zaacutekladě Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na pro-hlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Zuacutečastněneacute členskeacute staacutety by měly prozkoumat způsoby jak v souladu s člaacutenkem 11 uvedeneacute smlouvy zajistiacute aby všechny zaacutesadniacute plaacutenovaneacute reformy hospodaacuteřskyacutech politik byly předem projednaacuteny a popřiacutepadě koordinovaacuteny v raacutemci spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute EU Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny přijmou jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute

17 Jsou nezbytneacute pevneacute mechanismy pro zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti Jednou z hlavniacutech zaacutesad v tomto ohledu je zajistit aby demo-kratickaacute kontrola a odpovědnost byly vykonaacutevaacuteny na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute V tomto duchu je třeba se zabyacutevat možnyacutemi způsoby jak v Evropskeacutem parlamentu a ve vnitrostaacutetniacutech parlamentech zajistit rozpravu v raacutemci evropskeacuteho semestru V teacuteto souvislosti Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr členskyacutech staacutetů ktereacute jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii zvyacutešit miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem a to na zaacutekladě člaacutenku 13 uvedeneacute smlouvy a protokolu č 1 k SFEU

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 17: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

15

Vyzyacutevaacuteme Komisi aby přiacuteslušnaacute opatřeniacute podrobně posoudila a sledovala jejich provaacuteděniacute a italskeacute orgaacuteny aby včas poskytly veškereacute informace nezbytneacute k tomuto posouzeniacute

Země realizujiacuteciacute ozdravnyacute program

7 Znovu opakujeme že jsme odhodlaacuteni nadaacutele poskytovat podporu všem zemiacutem provaacutedějiacuteciacutem přiacuteslušneacute programy dokud znovu neziacuteskajiacute přiacutestup na trhy za předpokladu že tyto programy uskutečniacute v plneacutem rozsahu

8 Pokud jde o země s nimiž byl sjednaacuten program pomoci jsme velmi potěšeni pokrokem irska při uacuteplneacutem provaacuteděniacute ozdravneacuteho programu kteryacute již přinaacutešiacute pozitivniacute vyacutesledky Značneacuteho pokroku při realizaci sveacuteho programu dosahuje takeacute Portugalsko ktereacute je odhodlaacuteno pokračovat v provaacuteděniacute opatřeniacute zaměřenyacutech na podporu fiskaacutelniacute udržitelnosti a zlepšeniacute konkurenceschopnosti Vyzyacutevaacuteme obě země aby pokračovaly ve sveacutem uacutesiliacute dodržely dohodnuteacute ciacutele a byly připraveny přijmout jakaacutekoli dalšiacute opatřeniacute nezbytnaacute k jejich dosaženiacute

9 Viacutetaacuteme rozhodnutiacute Euroskupiny o vyplaceniacute šesteacute tranše z programu pomoci EU-MMF Řecku Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme udržitelnyacute a věrohodnyacute novyacute viacuteceletyacute program EU-MMF kteryacute by měl byacutet uzavřen do konce roku

10 V souladu s žaacutedostiacute řeckeacute vlaacutedy je nutno posiacutelit mechanismy sledovaacuteniacute tyacuteka-jiacuteciacute se provaacuteděniacute řeckeacuteho programu Řecko se musiacute s programem ztotožnit a za jeho provaacuteděniacute odpoviacutedajiacute řeckeacute orgaacuteny V kontextu noveacuteho programu zřiacutediacute Komise ve spolupraacuteci s ostatniacutemi partnery v raacutemci trojky po dobu trvaacuteniacute programu kapacity pro sledovaacuteniacute na miacutestě včetně zapojeniacute naacuterodniacutech odborniacuteků aby mohla s řeckou vlaacutedou a s trojkou uacutezce a nepřetržitě spolupracovat s ciacutelem poskytovat poradenstviacute a pomoc v zaacutejmu zajištěniacute včasneacuteho a uacuteplneacuteho provedeniacute reforem Bude trojce naacutepomocna při posuzovaacuteniacute souladu opatřeniacute kteraacute přijme řeckaacute vlaacuteda v raacutemci zaacutevazků v daneacutem programu Tato jejiacute novaacute uacuteloha bude stanovena v memorandu o porozuměniacute V zaacutejmu usnadněniacute uacutečinneacuteho využiacutevaacuteniacute značnyacutech oficiaacutelniacutech půjček na rekapitalizaci řeckyacutech bank bude se souhlasem řeckeacute vlaacutedy a trojky posiacutelena spraacuteva Heleacutenskeacuteho fondu finančniacute stability (HFSF)

11 Vyjadřujeme plnou podporu pracovniacute skupině pro technickou pomoc zřiacute-zeneacute Komisiacute

16

12 Zapojeniacute soukromeacuteho sektoru hraje zaacutesadniacute uacutelohu při dosaženiacute udržitelnosti řeckeacuteho dluhu Viacutetaacuteme proto aktuaacutelniacute jednaacuteniacute mezi Řeckem a jeho soukromyacutemi investory jehož ciacutelem je naleacutezt řešeniacute pro hlubšiacute zapojeniacute soukromeacuteho sektoru Jeho zapojeniacute by spolu s ambicioacutezniacutem reformniacutem programem pro řeckeacute hospodaacuteřstviacute mělo zajistit sniacuteženiacute poměru řeckeacuteho dluhu k HDP přičemž ciacutelem je dosaacutehnout do roku 2020 uacuterovně 120 Za tiacutemto uacutečelem vyzyacutevaacuteme Řecko soukromeacute inves-tory a všechny dotčeneacute strany aby vypracovali plaacuten dobrovolneacute vyacuteměny dluhopisů s nominaacutelniacutem odpisem 50 pomyslneacute hodnoty řeckyacutech dluhopisů ktereacute soukromiacute investoři držiacute Členskeacute staacutety eurozoacuteny by k baliacutečku tyacutekajiacuteciacutemu se zapojeniacute soukro-meacuteho sektoru přispěly čaacutestkou až 30 miliard EUR Veřejnyacute sektor je na zaacutekladě vyacuteše uvedeneacuteho připraven do roku 2014 poskytnout v raacutemci programu dodatečneacute finančniacute prostředky ve vyacuteši až 100 miliard EUR včetně požadovaneacute rekapitali-zace řeckyacutech bank Tento novyacute program by měl byacutet dohodnut do konce roku 2011 a vyacuteměna dluhopisů by se měla uskutečnit na začaacutetku roku 2012 Vyzyacutevaacuteme MMF aby se i nadaacutele podiacutelel na financovaacuteniacute noveacuteho řeckeacuteho programu

13 Řecko se zavazuje že budouciacute peněžniacute toky z projektu Helios nebo jineacute přiacute-jmy z privatizace převyšujiacuteciacute přiacutejmy již zahrnuteacute v ozdravneacutem programu použije na dalšiacute sniacuteženiacute zadluženosti Řeckeacute republiky až o 15 miliard EUR s ciacutelem obno-vit uacutevěrovou kapacitu EFSF

14 Bude poskytnuto uacutevěroveacute posiacuteleniacute s ciacutelem podpořit kvalitu zajištěniacute aby řeckeacute banky mohly pokračovat v jeho využiacutevaacuteniacute pro přiacutestup k operaciacutem Eurosysteacutemu tyacutekajiacuteciacutem se likvidity

15 Pokud jde o naacuteš obecnyacute postoj k zapojeniacute soukromeacuteho sektoru v eurozoacuteně připomiacutenaacuteme naše rozhodnutiacute ze dne 21 července 2011 že situace Řecka vyža-duje mimořaacutedneacute a vyacutejimečneacute řešeniacute

16 Všechny ostatniacute členskeacute staacutety eurozoacuteny znovu oficiaacutelně potvrzujiacute sveacute nezvratneacute odhodlaacuteniacute dostaacutet v plneacutem rozsahu svyacutem individuaacutelniacutem staacutetniacutem finančniacutem zaacutevazkům i veškeryacutem svyacutem zaacutevazkům zajistit udržitelneacute podmiacutenky fiskaacutelniacuteho vyacutevoje a strukturaacutelniacute reformy Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny toto odhodlaacuteniacute plně podporujiacute neboť důvěryhodnost veškeryacutech jejich staacutetniacutech finančniacutech zaacutevazků představuje rozhodujiacuteciacute prvek pro zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny jako celku

17

Stabilizačniacute mechanismy

17 Proces ratifikace revidovaneacuteho EFSF byl nyniacute dokončen ve všech členskyacutech staacutetech eurozoacuteny a Euroskupina se dohodla na provaacuteděciacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se intervenciacute na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu preventivniacutech mechanismů a reka-pitalizace bank Rozhodnutiacute kteraacute jsme ohledně EFSF přijali dne 21 července tak nyniacute mohou byacutet realizovaacutena v praxi K zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny budou uacutečinně využiacutevaacuteny všechny dostupneacute naacutestroje Jak je uvedeno v provaacuteděciacutech pokynech v přiacutepadě novyacutech (preventivniacutech) programů bude uplatňovaacutena přiacutesnaacute podmiacuteněnost v souladu s postupy MMF Komise bude provaacutedět posiacutelenyacute dohled nad dotčenyacutemi členskyacutemi staacutety a pravidelně předklaacutedat zpraacutevy Euroskupině

18 Shodli jsme se že se kapacita rozšiacuteřeneacuteho EFSF použije k maximalizaci dostupnyacutech zdrojů v naacutesledujiacuteciacutem raacutemci

mdash ciacutelem je podpořit přiacutestup na trh pro členskeacute staacutety eurozoacuteny ktereacute čeliacute tržniacutem tlakům a zajistit řaacutedneacute fungovaacuteniacute trhu se staacutetniacutemi dluhopisy zemiacute eurozoacuteny při současneacutem plneacutem zachovaacuteniacute vysokeacute uacutevěroveacute bonity EFSF Tato opatřeniacute jsou potřebnaacute pro zajištěniacute finančniacute stability a dostatečneacute uacutečeloveacute vaacutezanosti prostředků s ciacutelem bojovat proti šiacuteřeniacute finančniacute naacutekazy

mdash maximalizace zdrojů bude provedena aniž by byly navyacutešeny zaacuteruky o ktereacute se EFSF opiacuteraacute v raacutemci pravidel Smlouvy a v souladu s podmiacutenkami staacuteva-jiacuteciacute raacutemcoveacute dohody a ktereacute fungujiacute v kontextu dohodnutyacutech naacutestrojů a při zajištěniacute přiměřeneacute podmiacuteněnosti a dohledu

19 Dohodli jsme se na dvou zaacutekladniacutech možnostech paacutekoveacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF

mdash poskytnutiacute uacutevěroveacuteho posiacuteleniacute pro noveacute dluhopisy emitovaneacute členskyacutemi staacutety a tiacutem sniacuteženiacute naacutekladů na financovaacuteniacute Zakoupeniacute tohoto pojištěniacute rizika by bylo nabiacutednuto soukromyacutem investorům jako možnost při naacutekupu dluhopisů na primaacuterniacutem trhu

mdash maximalizace mechanismů financovaacuteniacute EFSF kombinovaacuteniacutem zdrojů od soukromyacutech a veřejnyacutech finančniacutech instituciacute a investorů což je možneacute pro-veacutest prostřednictviacutem jednotek pro speciaacutelniacute uacutečel Tiacutem se zvyacutešiacute objem zdrojů dostupnyacutech pro poskytovaacuteniacute uacutevěrů na rekapitalizaci bank a naacutekup dluho-pisů na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu

18

20 EFSF bude moci pružně využiacutevat tyto dvě možnosti souběžně a to v zaacutevis-losti na konkreacutetniacutem sledovaneacutem ciacuteli a na situaci na trhu Paacutekovyacute efekt u obou těchto možnostiacute bude různyacute v zaacutevislosti na jejich konkreacutetniacutech charakteristikaacutech a tržniacutech podmiacutenkaacutech nicmeacuteně by mohl byacutet 4 až 5naacutesobnyacute

21 Vyzyacutevaacuteme Euroskupinu aby v listopadu finalizovala podmiacutenky pro prove-deniacute těchto postupů v podobě pokynů a v souladu s naacutevrhem podmiacutenek kteryacute vypracuje EFSF

22 Dalšiacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF lze kromě toho dosaacutehnout prostřednictviacutem ještě užšiacute spolupraacutece s MMF Euroskupina Komise a EFSF budou pracovat na všech možnyacutech variantaacutech

Bankovniacute systeacutem

23 Viacutetaacuteme dnešniacute dohodu členů Evropskeacute rady o rekapitalizaci a financovaacuteniacute bank (viz přiacuteloha 2)

Hospodaacuteřskaacute a fiskaacutelniacute koordinace a dohled

24 Legislativniacute baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute posiluje koordinaci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik a dohled nad nimi Po vstupu v platnost v lednu roku 2012 bude důsledně uplatňovaacuten jako součaacutest evropskeacuteho semestru Vyzyacutevaacuteme k přiacutesneacutemu dohledu ze strany Komise a Rady mimo jineacute i prostřednictviacutem vzaacutejemneacuteho tlaku a k aktivniacutemu využiacutevaacuteniacute dostupnyacutech staacuteva-jiacuteciacutech a novyacutech naacutestrojů Připomiacutenaacuteme rovněž zaacutevazky ktereacute jsme přijali v raacutemci Paktu euro plus

25 Členstviacute v měnoveacute unii maacute dalekosaacutehleacute důsledky a vyžaduje mnohem užšiacute koordinaci a dohled v zaacutejmu zajištěniacute stability a udržitelnosti celeacute eurozoacuteny Současnaacute krize poukaacutezala na potřebu mnohem efektivnějšiacuteho řešeniacute teacuteto pro-blematiky Souběžně s posiacuteleniacutem krizovyacutech naacutestrojů v raacutemci eurozoacuteny proto dosaacutehneme dalšiacuteho pokroku v integraci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik tiacutem že posiacuteliacuteme koordinaci dohled a kaacutezeň K podpoře fungovaacuteniacute prostoru s jednot-nou měnou vypracujeme nezbytneacute politiky

19

26 Konkreacutetně se zavazujeme že na vnitrostaacutetniacute uacuterovni provedeme dalšiacute naacutesle-dujiacuteciacute opatřeniacute přičemž budeme vychaacutezet z praacutevě přijateacuteho legislativniacuteho baliacutečku evropskeacuteho semestru a Paktu euro plus

a) každyacute členskyacute staacutet eurozoacuteny přijme do konce roku 2012 pravidla o strukturaacutelně vyrovnaneacutem rozpočtu kteryacutemi se Pakt o stabilitě a růstu provede do vnitrostaacutet-niacutech praacutevniacutech předpisů a to nejleacutepe na uacutestavniacute nebo rovnocenneacute uacuterovni

b) posiacuteliacuteme vnitrostaacutetniacute fiskaacutelniacute raacutemce nad raacutemec směrnice o požadavciacutech na rozpočtoveacute raacutemce členskyacutech staacutetů Staacutetniacute rozpočty by měly zejmeacutena vychaacute-zet z nezaacutevislyacutech růstovyacutech prognoacutez

c) vyzveme vnitrostaacutetniacute parlamenty aby zohledňovaly doporučeniacute přijataacute na uacuterovni EU ohledně realizace hospodaacuteřskyacutech a rozpočtovyacutech politik

d) před přijetiacutem jakyacutechkoli zaacutesadniacutech plaacutenů reforem fiskaacutelniacute nebo hospodaacuteř-skeacute politiky ktereacute by mohly miacutet vedlejšiacute uacutečinky budeme konzultovat Komisi a dalšiacute členskeacute staacutety eurozoacuteny abychom jim poskytli možnost posoudit přiacute-padnyacute dopad na eurozoacutenu jako celek

e) jsme odhodlaacuteni se řiacutedit doporučeniacutemi Komise a přiacuteslušneacuteho člena Komise tyacutekajiacuteciacutemi se provaacuteděniacute Paktu o stabilitě a růstu

27 Souhlasiacuteme rovněž s tiacutem že důkladnějšiacute sledovaacuteniacute a dalšiacute vynucovaciacute opat-řeniacute jsou opodstatněnaacute v tomto smyslu

a) v přiacutepadě členskyacutech staacutetů eurozoacuteny vůči nimž byly zahaacutejeny postupy při nadměrneacutem schodku budou moci Komise a Rada posoudit naacutevrh staacutetniacuteho rozpočtu a zaujmout k nim stanovisko ještě před jejich přijetiacutem přiacuteslušnyacutemi vnitrostaacutetniacutemi parlamenty Komise bude naviacutec sledovat plněniacute rozpočtu a přiacutepadně v průběhu roku navrhovat změny

b) při odchylkaacutech od ozdravneacuteho programu bude naacutesledovat důkladnějšiacute sle-dovaacuteniacute a koordinace provaacuteděniacute programu

28 Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme připravovanyacute naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute kteryacute maacute byacutet Radě a Evropskeacutemu parlamentu předložen podle člaacutenku 136 SFEU V teacuteto souvislosti viacutetaacuteme zaacuteměr Komise posiacutelit v raacutemci sveacute činnosti uacutelohu přiacuteslušneacuteho komisaře za uacutečelem důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute a dalšiacutech vynuco-vaciacutech opatřeniacute

29 Přistoupiacuteme k dalšiacutemu posiacuteleniacute ekonomickeacuteho piliacuteře Hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie a k lepšiacute koordinaci makroekonomickyacutech a mikroekonomickyacutech politik Diacuteky Paktu Euro plus zlepšiacuteme konkurenceschopnost a dosaacutehneme tak většiacuteho

20

sbliacuteženiacute politik s ciacutelem podpořit růst a zaměstnanost Pragmatickaacute koordinace daňovyacutech politik v eurozoacuteně představuje nezbytnyacute prvek posiacuteleneacute koordinace hospodaacuteřskyacutech politik na podporu fiskaacutelniacute konsolidace a hospodaacuteřskeacuteho růstu Pokračuje legislativniacute praacutece na naacutevrziacutech Komise tyacutekajiacuteciacutech se společneacuteho konsoli-dovaneacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a daně z finančniacutech transakciacute

Struktura spraacutevy eurozoacuteny

30 V zaacutejmu uacutečinnějšiacuteho řešeniacute aktuaacutelniacutech probleacutemů a zajištěniacute užšiacute integrace bude posiacutelena struktura spraacutevy eurozoacuteny a současně zachovaacutena integrita Evropskeacute unie jako celku

31 Proto se budeme na našiacute uacuterovni pravidelně alespoň dvakraacutet ročně setkaacute-vat na tzv eurosummitech abychom stanovili strategickeacute směry pro hospodaacuteřskeacute a fiskaacutelniacute politiky uplatňovaneacute v eurozoacuteně Diacuteky tomu budeme moci aspekty tyacutekajiacuteciacute se eurozoacuteny leacutepe zohledňovat ve svyacutech vnitrostaacutetniacutech politikaacutech

32 Euroskupina bude společně s Komisiacute a ECB i nadaacutele hlavniacutem akteacuterem při každodenniacutem řiacutezeniacute eurozoacuteny Bude plnit uacutestředniacute uacutelohu při uskutečňovaacuteniacute evropskeacuteho semestru členskyacutemi staacutety eurozoacuteny Opiacuterat se při tom bude o pevnějšiacute přiacutepravnou strukturu

33 Podrobnějšiacute ujednaacuteniacute jsou uvedena v přiacuteloze 1 tohoto dokumentu

Dalšiacute integrace

34 Euro je zaacutekladniacutem piliacuteřem našeho evropskeacuteho projektu Posiacuteliacuteme hospodaacuteř-skou unii aby uacuteměrně odpoviacutedala měnoveacute unii

35 Žaacutedaacuteme předsedu Evropskeacute rady aby v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny určili možnyacute postup k dosaženiacute tohoto ciacutele Pozornost se zaměřiacute na dalšiacute posiacuteleniacute hospodaacuteřskeacute konvergence v raacutemci eurozoacuteny zlepšeniacute fiskaacutelniacute kaacutezně a prohloubeniacute hospodaacuteřskeacute unie a to včetně prozkoumaacuteniacute mož-nosti omezenyacutech změn Smluv V prosinci roku 2011 bude předložena průběžnaacute zpraacuteva na jejiacutemž zaacutekladě dohodneme prvniacute směry Tato zpraacuteva bude zahrnovat provaacuteděciacute plaacuten postupu plně respektujiacuteciacuteho vyacutesady orgaacutenů Do března roku 2012 bude dokončena zpraacuteva o tom jak majiacute byacutet dohodnutaacute opatřeniacute provaacuteděna

21

Přiacuteloha 1

Desatero opatřeniacute pro zlepšeniacute spraacutevy eurozoacuteny

V raacutemci eurozoacuteny je třeba posiacutelit koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a dohled nad nimi zlepšit uacutečinnost rozhodovaacuteniacute a zajistit jednotnějšiacute komunikaci Za tiacutemto uacutečelem bude při plneacutem respektovaacuteniacute integrity EU jako celku přijato těchto deset opatřeniacute

1 Pravidelně budou pořaacutedaacuteny eurosummity na nichž budou jednat hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny a předseda Komise Tato zasedaacuteniacute se budou konat alespoň dvakraacutet ročně a to v kliacutečovyacutech okamžiciacutech ročniacuteho cyklu spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute a budou pokud možno navazovat na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady Dalšiacute zasedaacuteniacute může v přiacutepadě potřeby svolat předseda eurosummitu Na eurosummitech se vymeziacute strategickeacute směry pro uskutečňovaacuteniacute hospodaacuteřskyacutech politik lepšiacute konkurenceschopnost a pro většiacute konvergenci v eurozoacuteně Přiacutepravu eurosummitu zajistiacute jeho předseda a to v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise

2 Předsedu eurosummitu určiacute hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny v okamžiku kdy Evropskaacute rada zvoliacute sveacuteho předsedu a to na shodneacute funkčniacute obdobiacute Až do přiacuteštiacute takoveacute volby povede jednaacuteniacute na eurosummitech staacutevajiacuteciacute předseda Evropskeacute rady

3 Předseda eurosummitu bude členskeacute staacutety ktereacute nejsou součaacutestiacute eurozoacuteny podrobně informovat o přiacutepravaacutech a vyacutesledciacutech jednotlivyacutech summitů O vyacutesled-ciacutech eurosummitů bude předseda rovněž informovat Evropskyacute parlament

4 Ještě užšiacute koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a podporu finančniacute stability bude jako až doposud zajišťovat Euroskupina Ta bude s ohledem na pravomoci orgaacutenů EU v teacuteto oblasti prosazovat posiacutelenyacute dohled nad hospodaacuteřskyacutemi a fiskaacutel-niacutemi politikami členskyacutech staacutetů pokud jde o eurozoacutenu Bude rovněž připravovat jednaacuteniacute na eurosummitech a zajišťovat navazujiacuteciacute činnosti

5 Předseda Euroskupiny je volen v souladu s protokolem č 14 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Rozhodnutiacute o tom zda by měl byacutet volen z řad členů Euroskupiny

22

nebo byacutet staacutelyacutem předsedou siacutedliacuteciacutem v Bruselu bude přijato na konci mandaacutetu staacute-vajiacuteciacuteho předsedy Předseda eurosummitu bude konzultovaacuten ohledně pracovniacuteho plaacutenu Euroskupiny a může předsedu Euroskupiny vyzvat aby svolal jejiacute zasedaacuteniacute zejmeacutena za uacutečelem přiacuteprav eurosummitů nebo provaacuteděniacute činnostiacute navazujiacuteciacutech na stanoveneacute směry Budou jasně stanoveny pravomoci a podřiacutezenost mezi euro- summitem Euroskupinou a přiacutepravnyacutemi orgaacuteny

6 Předseda eurosummitu předseda Komise a předseda Euroskupiny se budou pravidelně a nejmeacuteně jednou měsiacutečně setkaacutevat K uacutečasti může byacutet přizvaacuten pre-zident ECB K jednaacuteniacute mohou byacutet ad hoc přizvaacuteni i předsedoveacute orgaacutenů dohledu a vyacutekonnyacute ředitel EFSF generaacutelniacute ředitel ESM

7 Praacutece na přiacutepravneacute uacuterovni bude i nadaacutele vykonaacutevat Pracovniacute skupina pro Euroskupinu kteraacute při tom bude čerpat z odbornyacutech poznatků poskytovanyacutech předevšiacutem Komisiacute Pracovniacute skupina pro Euroskupinu připravuje rovněž zase-daacuteniacute Euroskupiny Měla by miacutet k dispozici diacutelčiacute skupinu působiacuteciacute na trvalejšiacutem zaacutekladě a složenou z naacutehradniacutekůpředstavitelů zastupujiacuteciacutech ministry financiacute Tato skupina se bude schaacutezet častěji a bude podřiacutezena předsedovi Pracovniacute sku-piny pro Euroskupinu

8 Pracovniacute skupině pro Euroskupinu bude předsedat staacutelyacute předseda se siacutedlem v Bruselu V zaacutesadě bude zvolen ve stejnou dobu jako předseda Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru

9 Staacutevajiacuteciacute administrativniacute struktury (tj generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a se- kretariaacutet Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru) budou posiacuteleny a budou koor-dinovanyacutem způsobem spolupracovat s ciacutelem poskytovat pod vedeniacutem předsedy Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru Pracovniacute skupiny pro Euroskupinu naacuteleži-tou podporu předsedovi eurosummitu a předsedovi Euroskupiny Podle potřeby bude ad hoc využiacutevaacuteno externiacutech odbornyacutech konzultaciacute

10 Budou stanovena jasnaacute pravidla a mechanismy pro zlepšeniacute komuni-kace a zajištěniacute jednotnějšiacuteho vystupovaacuteniacute Předseda eurosummitu a předseda Euroskupiny ponesou v tomto ohledu zvlaacuteštniacute odpovědnost Předseda euro- summitu bude spolu s předsedou Komise odpoviacutedat za informovaacuteniacute o rozhodnu-tiacutech eurosummitu a předseda Euroskupiny společně s komisařem pro hospodaacuteřskeacute a finančniacute zaacuteležitosti za informovaacuteniacute o rozhodnutiacutech Euroskupiny

23

Přiacuteloha 2

Dohoda o bankovniacutem baliacutečku

1 Je naleacutehavě třeba přijmout opatřeniacute pro obnoveniacute důvěry v bankovniacute sektor (bankovniacute baliacuteček) jež jsou nezbytnaacute v souvislosti s posiacuteleniacutem obezřetnostniacuteho dohledu nad bankovniacutem sektorem v EU Uvedenaacute opatřeniacute by se měla zabyacutevat

a) potřebou zajistit střednědobeacute financovaacuteniacute bank aby se předešlo uacutevěroveacute krizi a zabezpečily se uacutevěroveacute toky do reaacutelneacute ekonomiky a koordinovat opat-řeniacute k dosaženiacute tohoto ciacutele

b) potřebou posiacutelit kvalitu a objem kapitaacutelu bank aby byly schopny odolaacutevat otřesům a zaacuteroveň potřebou toto posiacuteleniacute spolehlivě a koordinovaně doložit

Termiacutenoveacute financovaacuteniacute

2 Ve vhodnyacutech přiacutepadech je třeba poskytovat zaacuteruky za bankovniacute zaacutevazky čiacutemž banky ziacuteskajiacute přiacutemějšiacute podporu pro přiacutestup k termiacutenoveacutemu financovaacuteniacute (přičemž ke kraacutetkodobeacutemu financovaacuteniacute majiacute přiacutestup diacuteky ECB a přiacuteslušnyacutem naacuterodniacutem centraacutelniacutem bankaacutem) To je takeacute zaacutesadniacute součaacutestiacute strategie k potlačeniacute činnostiacute omezujiacuteciacutech obecnou dostupnost uacutevěrů (deleveraging)

3 Pouheacute opakovaacuteniacute postupu z roku 2008 při zachovaacuteniacute plneacute autonomie roz-hodovaacuteniacute členskyacutech staacutetů při stanovovaacuteniacute programů na podporu likvidity by za současnyacutech podmiacutenek na trhu nemuselo veacutest k uspokojiveacutemu řešeniacute Proto je třeba postupovat na uacuterovni EU skutečně koordinovanyacutem způsobem pokud jde o kriteacuteria způsobilosti ceny a podmiacutenky Komise by spolu s EBA EiB a ECB měla urychleně posoudit možnosti dosaženiacute tohoto ciacutele a podat o tom zpraacutevu Hospodaacuteřskeacutemu a finančniacutemu vyacuteboru

Kapitalizace bank

4 Kapitaacutelovyacute ciacutel Panuje širokaacute shoda o tom že by za uacutečelem vytvořeniacute dočasneacute rezervy kteraacute je opodstatněna vyacutejimečnyacutemi okolnostmi měl byacutet vyžadovaacuten pod-statně vyššiacute kapitaacutelovyacute ukazatel a to 9 kapitaacutelu nejvyššiacute kvality po zohledněniacute

24

tržniacuteho oceněniacute expozic vůči staacutetniacutem dluhopisům obojiacute ke dni 30 zaacuteřiacute 2011 Tohoto kvantitativniacuteho kapitaacuteloveacuteho ciacutele bude muset byacutet dosaženo do 30 června 2012 na zaacutekladě plaacutenů dohodnutyacutech s vnitrostaacutetniacutemi orgaacuteny dohledu a koordino-vanyacutech Evropskyacutem orgaacutenem pro bankovnictviacute (EBA) Toto obezřetneacute oceňovaacuteniacute by neovlivnilo přiacuteslušnaacute pravidla finančniacuteho vyacutekaznictviacute Vnitrostaacutetniacute orgaacuteny dohledu pod zaacuteštitou EBA musiacute zajistit aby plaacuteny bank na posilovaacuteniacute kapitaacutelu nevedly k přehnaneacutemu omezeniacute obecneacute dostupnosti uacutevěrů (deleveraging) a to i zachovaacuteniacutem uacutevěrovyacutech toků do reaacutelneacute ekonomiky a zohledněniacutem aktuaacutelniacute miacutery expozice konkreacutetniacute skupiny včetně jejiacutech dceřinyacutech podniků ve všech členskyacutech staacutetech s vědomiacutem potřeby zamezit nežaacutedouciacutemu tlaku na poskytovaacuteniacute uacutevěrů v hostitelskyacutech zemiacutech nebo na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

5 Financovaacuteniacute navyacutešeniacute kapitaacutelu V prveacute řadě by banky měly využiacutevat sou-kromeacute zdroje kapitaacutelu a to i prostřednictviacutem restrukturalizace a převodu dluhů na naacutestroje vlastniacuteho kapitaacutelu Dokud nebude ciacutele dosaženo měly by banky podleacutehat omezeniacutem vztahujiacuteciacutem se na rozdělovaacuteniacute dividend a vyacuteplatu bonusů V nezbytnyacutech přiacutepadech by měly podporu poskytnout vlaacutedy členskyacutech staacutetů a neniacute-li to možneacute mělo by k financovaacuteniacute rekapitalizace v přiacutepadě zemiacute eurozoacuteny dojiacutet prostřednictviacutem půjčky od EFSF

Staacutetniacute podpora

6 Každaacute forma veřejneacute podpory ať již na uacuterovni jednotlivyacutech staacutetů nebo EU bude vaacutezaacutena na podmiacutenky staacutevajiacuteciacuteho zvlaacuteštniacuteho krizoveacuteho raacutemce pro staacutetniacute pod-pory kteryacute se s ohledem na systeacutemovou povahu krize bude uplatňovat jak uvedla Komise s nezbytnou miacuterou přiměřenosti

25

EVROPSKAacute RADA ndash 18 A 19 ŘIacuteJNA 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada dnes opětovně zdůraznila sveacute pevneacute odhodlaacuteniacute přijmout rozhodnaacute opatřeniacute k vyřešeniacute tlaků na finančniacutech trziacutech obnoveniacute důvěry a povzbuzeniacute růstu a zaměstnanosti

Podrobně přezkoumala provaacuteděniacute Paktu pro růst a zaměstnanost Uviacutetala dosaženyacute pokrok vyzvala však takeacute k přijetiacute urychlenyacutech rozhodnyacutech a ciacutelenyacutech opatřeniacute k zajištěniacute jeho uacuteplneacuteho a rychleacuteho provedeniacute

V naacutevaznosti na předloženiacute průběžneacute zpraacutevy o hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii Evropskaacute rada vyzvala k tomu aby přednostně pokračovala praacutece na naacutevrziacutech o jednotneacutem mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativ-niacutem raacutemci a za tiacutemto uacutečelem se shodla na řadě obecnyacutech pokynů Vzala rovněž na vědomiacute otaacutezky tyacutekajiacuteciacute se integrovaneacuteho rozpočtoveacuteho raacutemce integrovaneacuteho raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickeacute legitimity a odpovědnosti jež je třeba daacutele pro-zkoumat Shodla se na tom že proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat ote-vřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nejsou členy eurozoacuteny a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Vyjaacutedřila očekaacutevaacuteniacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

Evropskaacute rada projednala vztahy se strategickyacutemi partnery EU a přijala zaacutevěry o Syacuterii Iacuteraacutenu a Mali

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

1 Evropskeacute hospodaacuteřstviacute čeliacute zaacutevažnyacutem probleacutemům Je proto zcela zaacutesadniacute aby Evropskaacute unie urychleně vynaložila veškereacute uacutesiliacute o provedeniacute opatřeniacute jež byla v nedaacutevnyacutech měsiacuteciacutech dohodnuta a jejichž ciacutelem je oživit hospodaacuteřskyacute růst posiacutelit investice a zaměstnanost obnovit důvěru a zvyacutešit konkurenceschopnost Evropy z hlediska umiacutesťovaacuteniacute vyacuteroby a investic

26

Pakt pro růst a zaměstnanost

2 Evropskaacute rada je i nadaacutele odhodlaacutena stimulovat růst a zaměstnanost v raacutemci strategie Evropa 2020 Pakt pro růst a zaměstnanost schvaacutelenyacute letos v červnu představuje celkovyacute raacutemec pro opatřeniacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů eurozoacuteny i Evropskeacute unie a využiacutevaacute veškeryacutech možnyacutech paacutek naacutestrojů a politik Všechny zaacutevazky ktereacute jsou v paktu obsaženy musiacute byacutet v plneacutem rozsahu a urychleně spl-něny Jak vyplyacutevaacute z dopisu předsedy Evropskeacute rady ze dne 8 řiacutejna 2012 i ze zpraacutev předsednictviacute a Komise bylo již dosaženo vyacuteznamneacuteho pokroku V některyacutech oblastech uvedenyacutech niacuteže je však zapotřebiacute většiacuteho uacutesiliacute

a) investice do růstu provaacuteděniacute baliacutečku financovaacuteniacute ve vyacuteši 120 miliard EUR kteryacute je součaacutestiacute paktu vykazuje vyacuteznamnyacute pokrok Konkreacutetně se očekaacutevaacute že EiB v nadchaacutezejiacuteciacutech tyacutednech přijme rozhodnutiacute o navyacutešeniacute zaacutekladniacuteho kapitaacutelu o 10 miliard EUR a to s ciacutelem posiacutelit svou kapitaacutelovou zaacutekladnu a navyacutešit svou celkovou uacutevěrovou kapacitu o 60 miliard EUR Důsledkem by pak měly byacutet v průběhu přiacuteštiacutech třiacute let dalšiacute investice v řaacutedu až 180 miliard EUR Probiacutehajiacute praacutece s ciacutelem zajistit rychlou a efektivniacute mobilizaci prostředků ze strukturaacutelniacutech fondů ve vyacuteši 55 miliard EUR Komise bude členskyacutem staacute-tům nadaacutele pomaacutehat při přepracovaacutevaacuteniacute programů v raacutemci strukturaacutelniacutech fondů tak aby se leacutepe zaměřovaly na růst a zaměstnanost Naacuteležitou pozor-nost je třeba věnovat zajištěniacute spravedliveacuteho přiacutestupu k financovaacuteniacute pro všechny členskeacute staacutety Probiacutehaacute realizace pilotniacute faacuteze projektovyacutech dluhopisů přičemž 100 milionů EUR již bylo schvaacuteleno a zbyacutevajiacuteciacutech 130 milionů EUR maacute byacutet mobilizovaacuteno na počaacutetku přiacuteštiacuteho roku celkem by v pilotniacute faacutezi tyto prostředky měly prostřednictviacutem paacutekoveacuteho efektu přineacutest investice ve vyacuteši až 45 miliardy EUR Zvlaacuteštniacute listopadoveacute zasedaacuteniacute Evropskeacute rady bude věnovaacuteno dosaženiacute dohody o přiacuteštiacutem viacuteceleteacutem finančniacutem raacutemci čiacutemž bude zajištěno jeho přijetiacute do konce roku Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba pokračovat v diferencovaneacute fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růst a se zaacutejmem očekaacutevaacute zpraacutevu Komise o kvalitě veřejnyacutech vyacutedajů a o prostoru pro opatřeniacute kteraacute by bylo možneacute v meziacutech fiskaacutelniacutech raacutemců členskyacutech staacutetů i EU přijmout

b) Prohloubeniacute jednotneacuteho trhu bylo dosaženo pokroku pokud jde o Akt o jed-notneacutem trhu i avšak k dokončeniacute praacutece na dosud projednaacutevanyacutech naacutevrziacutech ktereacute se tyacutekajiacute mimo jineacute uacutečetnictviacute odbornyacutech kvalifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech

27

zakaacutezek a fondů rizikoveacuteho kapitaacutelu je třeba dalšiacuteho uacutesiliacute V noveacutem sděleniacute Komise o Aktu o jednotneacutem trhu ii je stanoveno 12 dalšiacutech kliacutečovyacutech opatřeniacute kteraacute by měla vyacuterazně přispět k udržitelneacutemu růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti v Evropě Evropskaacute rada viacutetaacute zaacuteměr Komise předložit všechny kliacutečoveacute naacutevrhy souvisejiacuteciacute s Aktem o jednotneacutem trhu ii do jara roku 2013 a vyzyacutevaacute k jejich urychleneacutemu projednaacuteniacute aby je bylo možneacute přijmout nejpoz-ději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacute-děniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednotneacuteho trhu

c) Propojeniacute Evropy budouciacute naacutestroj pro propojeniacute Evropy bude představovat vyacuteznamnyacute naacutestroj na podporu růstu prostřednictviacutem investic do propojeniacute v oblasti dopravy energetiky a informačniacutech a komunikačniacutech technologiiacute V odvětviacute dopravy maacute pro zajištěniacute uacutečinneacuteho fungovaacuteniacute jednotneacuteho trhu a pro podporu konkurenceschopnosti a růstu zaacutesadniacute vyacuteznam odstraněniacute regu-lačniacutech překaacutežek a naacuteprava slabyacutech miacutest i chybějiacuteciacutech přeshraničniacutech spojeniacute Nezbytnyacutem předpokladem jsou rovněž digitaacutelniacute technologie a infrastruktura Evropskaacute rada znovu připomiacutenaacute že v souladu s dohodnutyacutem harmonogra-mem je třeba do roku 2014 uacuteplně dotvořit vnitřniacute trh s energiiacute a zajistit aby po roce 2015 nezůstal žaacutednyacute členskyacute staacutet izolovaacuten od evropskyacutech plynaacuterenskyacutech a elektroenergetickyacutech siacutetiacute vyzyacutevaacute k rychleacutemu dosaženiacute dohody ohledně naacutevrhu tyacutekajiacuteciacuteho se transevropskyacutech energetickyacutech siacutetiacute a očekaacutevaacute připravovaneacute sděleniacute a akčniacute plaacuten Komise ktereacute se budou zabyacutevat přetrvaacutevajiacuteciacutemi probleacutemy

d) Dosaženiacute plně fungujiacuteciacuteho jednotneacuteho digitaacutelniacuteho trhu do roku 2015 za obdobiacute do roku 2020 by vyacutesledkem mohl byacutet růst o dalšiacute 4 Evropskaacute rada proto vyzyacutevaacute k urychleniacute praciacute na naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se elektronickeacuteho podpisu a kolektivniacute spraacutevy praacutev a se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute naacutevrhy zaměřeneacute na sniacuteženiacute naacutekladů zavaacuteděniacute vysokorychlostniacutech širokopaacutesmo-vyacutech siacutetiacute a na elektronickou fakturaci Nadchaacutezejiacuteciacuteho přezkumu Digitaacutelniacute agendy v polovině obdobiacute je třeba využiacutet k určeniacute oblastiacute v nichž je třeba vyvinout dalšiacute uacutesiliacute Je nutneacute modernizovat evropskyacute systeacutem autorskyacutech praacutev a usnadnit tak přiacutestup k obsahu avšak současně prosazovat vysokou uacuteroveň ochrany praacutev duševniacuteho vlastnictviacute a podporovat tvořivost i kulturniacute rozmanitost

28

e) Podpora vyacutezkumu a inovaciacute je třeba zajistit aby vyacutezkum a inovace vedly k růstu konkurenceschopnosti Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu dosa-ženiacute pokroku pokud jde o navrhovaneacute noveacute programy pro vyacutezkum a inovace (program Horizont 2020) a pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na maleacute a středniacute podniky (program COSME) přičemž zdůrazňuje vyacuteznam excelence v raacutemci politik EU v oblasti vyacutezkumu a inovaciacute při souběžneacutem prosazovaacuteniacute širokeacute přiacutestupnosti pro uacutečastniacuteky ve všech členskyacutech staacutetech Evropskaacute rada znovu opakuje že do konce roku 2014 je třeba dokončit Evropskyacute vyacutezkumnyacute prostor a zdůrazňuje vyacuteznam integrovaneacuteho přiacutestupu ke kliacutečovyacutem zaacutekladniacutem technologiiacutem

f) Zvyšovaacuteniacute konkurenceschopnosti průmyslu Komise ve sveacutem sděleniacute o noveacute průmysloveacute politice EU zdůrazňuje že v zaacutejmu podpory růstu a zaměstnanosti je důležiteacute rozviacutejet integrovanyacute přiacutestup s ciacutelem posiacutelit konkurenceschopnost průmyslu a zaacuteroveň zvyacutešit energetickou uacutečinnost a efektivněji využiacutevat zdroje Zvlaacuteště důležityacutem faktorem je aby si evropskaacute průmyslovaacute odvětviacute zachovala svůj technologickyacute naacuteskok a daacutele jej rozviacutejela a aby byly usnadňovaacuteny investice do novyacutech kliacutečovyacutech technologiiacute v raneacute faacutezi a do tržně orientovanyacutech opatřeniacute

g) Vytvořeniacute spraacutevneacuteho regulačniacuteho raacutemce pro růst mimořaacutednyacute vyacuteznam maacute sniacuteženiacute celkoveacute regulačniacute zaacutetěže na uacuterovni EU i jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů se zvlaacuteštniacutem zaměřeniacutem na maleacute a středniacute podniky a mikropodniky a to napřiacuteklad usnadněniacutem jejich přiacutestupu k financovaacuteniacute Evropskaacute rada očekaacutevaacute sděleniacute Komise jež by mělo byacutet předloženo v prosinci a v němž bude vyhod-nocen dosaženyacute pokrok a budou nastiacuteněna dalšiacute opatřeniacute kteraacute by měla byacutet přijata nejpozději do konce aktuaacutelniacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho par-lamentu včetně navazujiacuteciacutech činnostiacute souvisejiacuteciacutech s 10 praacutevniacutemi předpisy ktereacute pro maleacute a středniacute podniky představujiacute největšiacute zaacutetěž S přihleacutednutiacutem ke skutečnosti že je přednostně třeba podpořit konkurenceschopnost udr-žitelnyacute růst a zaměstnanost viacutetaacute Evropskaacute rada zaacuteměr Komise staacutehnout řadu projednaacutevanyacutech naacutevrhů a určit možneacute oblasti v nichž by mohla byacutet regu-lačniacute zaacutetěž sniacutežena

h) Vytvořeniacute daňoveacute politiky pro růst je třeba pokročit v praacuteci a v jednaacuteniacutech jež souvisejiacute s naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se zdaněniacute energie společneacuteho konsolidova-neacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a revize směrnice o zdaněniacute

29

přiacutejmů z uacutespor a rovněž urychleně dosaacutehnout dohody ohledně směrnic pro jednaacuteniacute o dohodaacutech o zdaněniacute přiacutejmů z uacutespor se třetiacutemi zeměmi Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku předložiacute sděleniacute o řaacutedneacute spraacutevě v souvislosti s daňovyacutemi raacuteji a agresivniacutem daňovyacutem plaacutenovaacuteniacutem Evropskaacute rada bere na vědomiacute žaacutedosti řady členskyacutech staacutetů o zahaacutejeniacute posiacuteleneacute spo-lupraacutece v oblasti daně z finančniacutech transakciacute jež maacute Komise v uacutemyslu urychleně posoudit s ciacutelem předložit naacutevrh jakmile budou splněny stano-veneacute podmiacutenky

i) Zvyacutešeniacute zaměstnanosti a sociaacutelniacuteho začleněniacute uacutesiliacute v teacuteto oblasti zůstaacutevaacute jed-nou z nejdůležitějšiacutech priorit Rada se vyzyacutevaacute aby pokračovala v praacuteci na jednotlivyacutech prvciacutech baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti a zajistila rychlyacute pokrok při projednaacutevaacuteniacute naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s nabyacutevaacuteniacutem a zachovaacutevaacuteniacutem přeshraničniacutech důchodovyacutech praacutev pracovniacuteků EU a prosazovaacuteniacute směrnice o vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků Evropskaacute rada se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute sdě-leniacute o vzdělaacutevaacuteniacute a dovednostech a baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute včetně vyviacutejeniacute iniciativ v oblasti zaacuteruk pro mladeacute lidi zajištěniacute kvalit-niacutech učňovskyacutech miacutest a staacutežiacute a zlepšovaacuteniacute mobility mladyacutech lidiacute Je třeba usnadnit mobilitu pracovniacute siacutely napřiacuteč EU Evropskaacute rada zdůrazňuje že je důležiteacute daacutele rozviacutejet portaacutel pracovniacutech přiacuteležitostiacute EURES a poukazuje na potřebu zvyacutešit a rozšiacuteřit uacutečast služeb zaměstnanosti všech členskyacutech staacutetů V boji proti nezaměstnanosti mladyacutech lidiacute hrajiacute zvlaacuteště vyacuteznamnou uacutelohu programy členskyacutech staacutetů v oblasti odborneacute přiacutepravy Důležiteacute je rovněž podporovat naacutevrat staršiacutech pracovniacuteků k ekonomickeacute aktivitě Členskeacute staacutety by měly v souladu s ciacuteli strategie Evropa 2020 zvyacutešit uacutesiliacute při řešeniacute sociaacutel-niacutech dopadů krize a boji proti chudobě a sociaacutelniacutemu vyloučeniacute

j) Provaacuteděniacute strategie Evropa 2020 Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba odhod-laně proveacutest doporučeniacute pro jednotliveacute země vydanaacute v roce 2012 Vyzyacutevaacute předsednictviacute aby předložilo bdquosouhrnnou zpraacutevuldquo o ziacuteskanyacutech poznatciacutech z procesu evropskeacuteho semestru 2012 a vybiacuteziacute k provedeniacute řady zlepšeniacute pro uacutečely tohoto procesu v roce 2013 ndash většiacute důraz na konkreacutetniacute pokyny a provaacuteděniacute noveacute postupy k posiacuteleniacute odpovědnosti členskyacutech staacutetů za celyacute proces zejmeacutena prostřednictviacutem hlubšiacuteho a průběžnějšiacuteho dialogu budovaacuteniacute partnerstviacute s Evropskyacutem parlamentem vnitrostaacutetniacutemi parlamenty a sociaacutelniacutemi partnery a lepšiacute propojeniacute praacutece vykonaacutevaneacute v přiacuteslušnyacutech složeniacutech Rady Evropskaacute rada zdůrazňuje potřebu důkladneacute přiacutepravy evropskeacuteho semestru 2013 a očekaacutevaacute

30

že Komise koncem listopadu v předstihu předložiacute ročniacute analyacutezu růstu a zpraacutevu mechanismu varovaacuteniacute současně vyzyacutevaacute nastupujiacuteciacute předsednictviacute aby předlo-žilo plaacuten organizace praacutece pro evropskyacute semestr 2013

k) Využitiacute potenciaacutelu obchodu Evropskaacute rada zdůrazňuje skutečnost že ambicioacutezniacute obchodniacute agenda by mohla ve střednědobeacutem horizontu zajis-tit celkoveacute zvyacutešeniacute růstu o 2 a vytvořeniacute viacutece než 2 milionů pracovniacutech miacutest a znovu opakuje že EU je odhodlaacutena podporovat volnyacute spravedlivyacute a otevřenyacute obchod a současně prosazovat sveacute zaacutejmy v duchu reciprocity a vzaacutejemneacuteho prospěchu V tomto duchu vyzyacutevaacute k tomu aby bylo dosaženo dohody o směrniciacutech pro jednaacuteniacute tyacutekajiacuteciacutech se dohody o volneacutem obchodu s Japonskem s ciacutelem zahaacutejit jednaacuteniacute v naacutesledujiacuteciacutech měsiacuteciacutech a aby byla v nad-chaacutezejiacuteciacutech měsiacuteciacutech dokončena jednaacuteniacute o dohodaacutech o volneacutem obchodu s Kanadou a Singapurem Se zaacutejmem očekaacutevaacute zaacutevěrečnou zpraacutevu Pracovniacute skupiny EU-USA na vysokeacute uacuterovni a je odhodlaacutena usilovat o dosaženiacute ciacutele kteryacutem je zahaacutejit v roce 2013 jednaacuteniacute o komplexniacute transatlantickeacute dohodě o obchodu a investiciacutech K teacutematu vztahů mezi EU a USA a možnyacutem přiacuteno-sům obchodu pro agendu růstu se Evropskaacute rada podrobněji vraacutetiacute v uacutenoru 2013 Evropskaacute rada rovněž vyzyacutevaacute k dosaženiacute pokroku při zahaacutejeniacute nebo postupu jednaacuteniacute o prohloubeneacute a komplexniacute dohodě o volneacutem obchodu s partnery sousediacuteciacutemi s EU kteřiacute jsou k tomu připraveni Je třeba urychleně projednat naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se přiacutestupu na trhy s veřejnyacutemi zakaacutezkami ve třetiacutech zemiacutech

Dotvořeniacute HMU

3 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute hospodaacuteřskou a měnovou unii posiacutelit

4 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu kterou předložil předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise předsedou Euroskupiny a preziden-tem Evropskeacute centraacutelniacute banky (ECB) budou pokračovat neformaacutelniacute konzultace s členskyacutemi staacutety a Evropskyacutem parlamentem o jednotlivyacutech otaacutezkaacutech jež je třeba prozkoumat Evropskaacute rada očekaacutevaacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

31

5 Tento proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacute-zet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat otevřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nepoužiacutevajiacute jednotnou měnu a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Zaacutevěrečnaacute zpraacuteva a plaacuten by měly obsahovat konkreacutetniacute naacutevrhy jak tohoto dosaacutehnout

Integrovanyacute finančniacute raacutemec

6 Musiacuteme vytvořit integrovanyacute finančniacute raacutemec kteryacute bude v co největšiacute miacuteře otevřen všem členskyacutem staacutetům ktereacute se chtějiacute zapojit Evropskaacute rada v teacuteto souvis-losti vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby přednostně pokročili v projednaacutevaacuteniacute legislativniacutech naacutevrhů tyacutekajiacuteciacutech se jednotneacuteho mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativniacutem raacutemci Praacutece souvi-sejiacuteciacute s jeho praktickyacutem provedeniacutem se uskutečniacute v průběhu roku 2013 V tomto ohledu je zcela zaacutesadniacute aby byla plně respektovaacutena integrita jednotneacuteho trhu

7 Je třeba jasně oddělit monetaacuterniacute politiku ECB a jejiacute funkce v oblasti dohledu a zajistit rovneacute zachaacutezeniacute s členskyacutemi staacutety eurozoacuteny a členskyacutemi staacutety mimo eurozoacutenu ktereacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu uacutečastniacute jakož i jejich spra-vedliveacute zastoupeniacute Odpovědnost se odehraacutevaacute na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Jednotnyacute mechanismus dohledu bude založen na nejvyš-šiacutech standardech bankovniacuteho dohledu a ECB bude moci a to na diferencovaneacutem zaacutekladě vykonaacutevat přiacutemyacute dohled Bude rovněž schopna využiacutevat uacutečinneacute pravo-moci ktereacute jiacute budou přiacuteslušnyacutemi praacutevniacutemi předpisy svěřeny okamžitě po jejich vstupu v platnost Zcela zaacutesadniacute vyacuteznam daacutele maacute zavedeniacute jednotneacuteho souboru pravidel na němž bude centralizovanyacute dohled založen

8 Je důležiteacute zabezpečit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednot-neacuteho mechanismu dohledu i pro ty ktereacute se ho neuacutečastniacute a plně přitom respektovat integritu jednotneacuteho trhu s finančniacutemi službami Pokud jde o změny ve způsobech hlasovaacuteniacute a rozhodovaacuteniacute podle nařiacutezeniacute o Evropskeacutem orgaacutenu pro bankovnictviacute je nezbytneacute naleacutezt přijatelneacute a vyvaacuteženeacute řešeniacute ktereacute zajistiacute nediskriminačniacute a efek-tivniacute rozhodovaciacute proces v raacutemci jednotneacuteho trhu s přihleacutednutiacutem k možneacutemu vyacutevoji uacutečasti na jednotneacutem mechanismu dohledu Evropskyacute orgaacuten pro bankov-nictviacute by si na tomto zaacutekladě měl ponechat staacutevajiacuteciacute pravomoci a uacutekoly

32

9 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu přijetiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacutech se har-monizace vnitrostaacutetniacutech raacutemců pro řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů na zaacutekladě legislativniacutech naacutevrhů Komise tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a vnitrostaacutetniacutech systeacutemů pojištěniacute vkladů Evropskaacute rada vybiacuteziacute k tomu aby byla urychleně a nejpozději do konce roku dokončena praacutece na jed-notneacutem souboru pravidel včetně dohody o naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD iV)

10 Ve všech těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajistit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute

11 Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr Komise předložit po přijetiacute naacutevrhů směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a směrnice o systeacute-mech pojištěniacute vkladů naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank určeneacuteho členskyacutem staacutetům zapojenyacutem do jednotneacuteho mechanis- mu dohledu

12 Euroskupina vypracuje přesnaacute operativniacute kriteacuteria jimiž se bude řiacutedit přiacute-maacute rekapitalizace bank provaacuteděnaacute Evropskyacutem mechanismem stability a jež budou plně respektovat prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 29 června 2012 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety Jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu se zapojeniacutem ECB vytvořen mohl by miacutet ESM v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost rekapitalizovat banky v eurozoacuteně přiacutemo

Integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec integrovanyacute raacutemec hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickaacute legitimita a odpovědnost

13 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby dosaacutehli dohody s ciacutelem přijmout baliacuteček dvou legislativniacutech naacutevrhů (bdquotwo-packldquo) nejpozději do konce roku 2012 Jednaacute se o kliacutečoveacute praacutevniacute předpisy ktereacute jsou společně s posiacutelenyacutem Paktem o stabilitě a růstu Smlouvou o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečkem šesti legislativniacutech aktů (bdquosix-packldquo) nezbytneacute k posiacuteleniacute noveacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute v EU Evropskaacute rada vyzyacutevaacute orgaacuteny člen-skyacutech staacutetů a evropskeacute orgaacuteny aby všechny tyto praacutevniacute naacutestroje v plneacutem rozsahu provedly v souladu se svou uacutelohou podle Smluv EU V souvislosti s pokračujiacuteciacute praciacute v oblasti regulace bankovniacuteho sektoru EU bere Evropskaacute rada na vědomiacute

33

naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru EU jež nyniacute posuzuje Komise včetně jejich možneacuteho dopadu na ciacutel jiacutemž je dosaženiacute stabilniacuteho a efektivniacuteho bankovniacuteho systeacutemu

14 integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec je součaacutestiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie V teacuteto souvislosti budou ve vztahu k eurozoacuteně posouzeny dalšiacute mechanismy včetně vhodneacute fiskaacutelniacute kapacity Proces posuzovaacuteniacute bude probiacutehat odděleně od přiacutepravy přiacuteštiacuteho viacuteceleteacuteho finančniacuteho raacutemce

15 Bezprobleacutemoveacute fungovaacuteniacute HMU je založeno na předpokladu silnějšiacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti a vyža-duje užšiacute koordinaci většiacute konvergenci a důraznějšiacute prosazovaacuteniacute pravidel v oblasti hospodaacuteřskeacute politiky V teacuteto souvislosti bude posouzena myšlenka aby členskeacute staacutety eurozoacuteny uzaviacuteraly s orgaacuteny EU individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy o reformaacutech ktereacute se zavaacutežou uskutečnit a o jejich provaacuteděniacute Tato ujednaacuteniacute by mohla byacutet spojena s reformami vymezenyacutemi v doporučeniacutech pro jednotliveacute země přijatyacutech Radou a mohla by vychaacutezet z postupů EU

16 Spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny je třeba daacutele zlepšit a to na zaacutekladě Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na pro-hlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Zuacutečastněneacute členskeacute staacutety by měly prozkoumat způsoby jak v souladu s člaacutenkem 11 uvedeneacute smlouvy zajistiacute aby všechny zaacutesadniacute plaacutenovaneacute reformy hospodaacuteřskyacutech politik byly předem projednaacuteny a popřiacutepadě koordinovaacuteny v raacutemci spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute EU Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny přijmou jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute

17 Jsou nezbytneacute pevneacute mechanismy pro zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti Jednou z hlavniacutech zaacutesad v tomto ohledu je zajistit aby demo-kratickaacute kontrola a odpovědnost byly vykonaacutevaacuteny na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute V tomto duchu je třeba se zabyacutevat možnyacutemi způsoby jak v Evropskeacutem parlamentu a ve vnitrostaacutetniacutech parlamentech zajistit rozpravu v raacutemci evropskeacuteho semestru V teacuteto souvislosti Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr členskyacutech staacutetů ktereacute jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii zvyacutešit miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem a to na zaacutekladě člaacutenku 13 uvedeneacute smlouvy a protokolu č 1 k SFEU

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 18: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

16

12 Zapojeniacute soukromeacuteho sektoru hraje zaacutesadniacute uacutelohu při dosaženiacute udržitelnosti řeckeacuteho dluhu Viacutetaacuteme proto aktuaacutelniacute jednaacuteniacute mezi Řeckem a jeho soukromyacutemi investory jehož ciacutelem je naleacutezt řešeniacute pro hlubšiacute zapojeniacute soukromeacuteho sektoru Jeho zapojeniacute by spolu s ambicioacutezniacutem reformniacutem programem pro řeckeacute hospodaacuteřstviacute mělo zajistit sniacuteženiacute poměru řeckeacuteho dluhu k HDP přičemž ciacutelem je dosaacutehnout do roku 2020 uacuterovně 120 Za tiacutemto uacutečelem vyzyacutevaacuteme Řecko soukromeacute inves-tory a všechny dotčeneacute strany aby vypracovali plaacuten dobrovolneacute vyacuteměny dluhopisů s nominaacutelniacutem odpisem 50 pomyslneacute hodnoty řeckyacutech dluhopisů ktereacute soukromiacute investoři držiacute Členskeacute staacutety eurozoacuteny by k baliacutečku tyacutekajiacuteciacutemu se zapojeniacute soukro-meacuteho sektoru přispěly čaacutestkou až 30 miliard EUR Veřejnyacute sektor je na zaacutekladě vyacuteše uvedeneacuteho připraven do roku 2014 poskytnout v raacutemci programu dodatečneacute finančniacute prostředky ve vyacuteši až 100 miliard EUR včetně požadovaneacute rekapitali-zace řeckyacutech bank Tento novyacute program by měl byacutet dohodnut do konce roku 2011 a vyacuteměna dluhopisů by se měla uskutečnit na začaacutetku roku 2012 Vyzyacutevaacuteme MMF aby se i nadaacutele podiacutelel na financovaacuteniacute noveacuteho řeckeacuteho programu

13 Řecko se zavazuje že budouciacute peněžniacute toky z projektu Helios nebo jineacute přiacute-jmy z privatizace převyšujiacuteciacute přiacutejmy již zahrnuteacute v ozdravneacutem programu použije na dalšiacute sniacuteženiacute zadluženosti Řeckeacute republiky až o 15 miliard EUR s ciacutelem obno-vit uacutevěrovou kapacitu EFSF

14 Bude poskytnuto uacutevěroveacute posiacuteleniacute s ciacutelem podpořit kvalitu zajištěniacute aby řeckeacute banky mohly pokračovat v jeho využiacutevaacuteniacute pro přiacutestup k operaciacutem Eurosysteacutemu tyacutekajiacuteciacutem se likvidity

15 Pokud jde o naacuteš obecnyacute postoj k zapojeniacute soukromeacuteho sektoru v eurozoacuteně připomiacutenaacuteme naše rozhodnutiacute ze dne 21 července 2011 že situace Řecka vyža-duje mimořaacutedneacute a vyacutejimečneacute řešeniacute

16 Všechny ostatniacute členskeacute staacutety eurozoacuteny znovu oficiaacutelně potvrzujiacute sveacute nezvratneacute odhodlaacuteniacute dostaacutet v plneacutem rozsahu svyacutem individuaacutelniacutem staacutetniacutem finančniacutem zaacutevazkům i veškeryacutem svyacutem zaacutevazkům zajistit udržitelneacute podmiacutenky fiskaacutelniacuteho vyacutevoje a strukturaacutelniacute reformy Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny toto odhodlaacuteniacute plně podporujiacute neboť důvěryhodnost veškeryacutech jejich staacutetniacutech finančniacutech zaacutevazků představuje rozhodujiacuteciacute prvek pro zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny jako celku

17

Stabilizačniacute mechanismy

17 Proces ratifikace revidovaneacuteho EFSF byl nyniacute dokončen ve všech členskyacutech staacutetech eurozoacuteny a Euroskupina se dohodla na provaacuteděciacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se intervenciacute na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu preventivniacutech mechanismů a reka-pitalizace bank Rozhodnutiacute kteraacute jsme ohledně EFSF přijali dne 21 července tak nyniacute mohou byacutet realizovaacutena v praxi K zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny budou uacutečinně využiacutevaacuteny všechny dostupneacute naacutestroje Jak je uvedeno v provaacuteděciacutech pokynech v přiacutepadě novyacutech (preventivniacutech) programů bude uplatňovaacutena přiacutesnaacute podmiacuteněnost v souladu s postupy MMF Komise bude provaacutedět posiacutelenyacute dohled nad dotčenyacutemi členskyacutemi staacutety a pravidelně předklaacutedat zpraacutevy Euroskupině

18 Shodli jsme se že se kapacita rozšiacuteřeneacuteho EFSF použije k maximalizaci dostupnyacutech zdrojů v naacutesledujiacuteciacutem raacutemci

mdash ciacutelem je podpořit přiacutestup na trh pro členskeacute staacutety eurozoacuteny ktereacute čeliacute tržniacutem tlakům a zajistit řaacutedneacute fungovaacuteniacute trhu se staacutetniacutemi dluhopisy zemiacute eurozoacuteny při současneacutem plneacutem zachovaacuteniacute vysokeacute uacutevěroveacute bonity EFSF Tato opatřeniacute jsou potřebnaacute pro zajištěniacute finančniacute stability a dostatečneacute uacutečeloveacute vaacutezanosti prostředků s ciacutelem bojovat proti šiacuteřeniacute finančniacute naacutekazy

mdash maximalizace zdrojů bude provedena aniž by byly navyacutešeny zaacuteruky o ktereacute se EFSF opiacuteraacute v raacutemci pravidel Smlouvy a v souladu s podmiacutenkami staacuteva-jiacuteciacute raacutemcoveacute dohody a ktereacute fungujiacute v kontextu dohodnutyacutech naacutestrojů a při zajištěniacute přiměřeneacute podmiacuteněnosti a dohledu

19 Dohodli jsme se na dvou zaacutekladniacutech možnostech paacutekoveacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF

mdash poskytnutiacute uacutevěroveacuteho posiacuteleniacute pro noveacute dluhopisy emitovaneacute členskyacutemi staacutety a tiacutem sniacuteženiacute naacutekladů na financovaacuteniacute Zakoupeniacute tohoto pojištěniacute rizika by bylo nabiacutednuto soukromyacutem investorům jako možnost při naacutekupu dluhopisů na primaacuterniacutem trhu

mdash maximalizace mechanismů financovaacuteniacute EFSF kombinovaacuteniacutem zdrojů od soukromyacutech a veřejnyacutech finančniacutech instituciacute a investorů což je možneacute pro-veacutest prostřednictviacutem jednotek pro speciaacutelniacute uacutečel Tiacutem se zvyacutešiacute objem zdrojů dostupnyacutech pro poskytovaacuteniacute uacutevěrů na rekapitalizaci bank a naacutekup dluho-pisů na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu

18

20 EFSF bude moci pružně využiacutevat tyto dvě možnosti souběžně a to v zaacutevis-losti na konkreacutetniacutem sledovaneacutem ciacuteli a na situaci na trhu Paacutekovyacute efekt u obou těchto možnostiacute bude různyacute v zaacutevislosti na jejich konkreacutetniacutech charakteristikaacutech a tržniacutech podmiacutenkaacutech nicmeacuteně by mohl byacutet 4 až 5naacutesobnyacute

21 Vyzyacutevaacuteme Euroskupinu aby v listopadu finalizovala podmiacutenky pro prove-deniacute těchto postupů v podobě pokynů a v souladu s naacutevrhem podmiacutenek kteryacute vypracuje EFSF

22 Dalšiacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF lze kromě toho dosaacutehnout prostřednictviacutem ještě užšiacute spolupraacutece s MMF Euroskupina Komise a EFSF budou pracovat na všech možnyacutech variantaacutech

Bankovniacute systeacutem

23 Viacutetaacuteme dnešniacute dohodu členů Evropskeacute rady o rekapitalizaci a financovaacuteniacute bank (viz přiacuteloha 2)

Hospodaacuteřskaacute a fiskaacutelniacute koordinace a dohled

24 Legislativniacute baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute posiluje koordinaci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik a dohled nad nimi Po vstupu v platnost v lednu roku 2012 bude důsledně uplatňovaacuten jako součaacutest evropskeacuteho semestru Vyzyacutevaacuteme k přiacutesneacutemu dohledu ze strany Komise a Rady mimo jineacute i prostřednictviacutem vzaacutejemneacuteho tlaku a k aktivniacutemu využiacutevaacuteniacute dostupnyacutech staacuteva-jiacuteciacutech a novyacutech naacutestrojů Připomiacutenaacuteme rovněž zaacutevazky ktereacute jsme přijali v raacutemci Paktu euro plus

25 Členstviacute v měnoveacute unii maacute dalekosaacutehleacute důsledky a vyžaduje mnohem užšiacute koordinaci a dohled v zaacutejmu zajištěniacute stability a udržitelnosti celeacute eurozoacuteny Současnaacute krize poukaacutezala na potřebu mnohem efektivnějšiacuteho řešeniacute teacuteto pro-blematiky Souběžně s posiacuteleniacutem krizovyacutech naacutestrojů v raacutemci eurozoacuteny proto dosaacutehneme dalšiacuteho pokroku v integraci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik tiacutem že posiacuteliacuteme koordinaci dohled a kaacutezeň K podpoře fungovaacuteniacute prostoru s jednot-nou měnou vypracujeme nezbytneacute politiky

19

26 Konkreacutetně se zavazujeme že na vnitrostaacutetniacute uacuterovni provedeme dalšiacute naacutesle-dujiacuteciacute opatřeniacute přičemž budeme vychaacutezet z praacutevě přijateacuteho legislativniacuteho baliacutečku evropskeacuteho semestru a Paktu euro plus

a) každyacute členskyacute staacutet eurozoacuteny přijme do konce roku 2012 pravidla o strukturaacutelně vyrovnaneacutem rozpočtu kteryacutemi se Pakt o stabilitě a růstu provede do vnitrostaacutet-niacutech praacutevniacutech předpisů a to nejleacutepe na uacutestavniacute nebo rovnocenneacute uacuterovni

b) posiacuteliacuteme vnitrostaacutetniacute fiskaacutelniacute raacutemce nad raacutemec směrnice o požadavciacutech na rozpočtoveacute raacutemce členskyacutech staacutetů Staacutetniacute rozpočty by měly zejmeacutena vychaacute-zet z nezaacutevislyacutech růstovyacutech prognoacutez

c) vyzveme vnitrostaacutetniacute parlamenty aby zohledňovaly doporučeniacute přijataacute na uacuterovni EU ohledně realizace hospodaacuteřskyacutech a rozpočtovyacutech politik

d) před přijetiacutem jakyacutechkoli zaacutesadniacutech plaacutenů reforem fiskaacutelniacute nebo hospodaacuteř-skeacute politiky ktereacute by mohly miacutet vedlejšiacute uacutečinky budeme konzultovat Komisi a dalšiacute členskeacute staacutety eurozoacuteny abychom jim poskytli možnost posoudit přiacute-padnyacute dopad na eurozoacutenu jako celek

e) jsme odhodlaacuteni se řiacutedit doporučeniacutemi Komise a přiacuteslušneacuteho člena Komise tyacutekajiacuteciacutemi se provaacuteděniacute Paktu o stabilitě a růstu

27 Souhlasiacuteme rovněž s tiacutem že důkladnějšiacute sledovaacuteniacute a dalšiacute vynucovaciacute opat-řeniacute jsou opodstatněnaacute v tomto smyslu

a) v přiacutepadě členskyacutech staacutetů eurozoacuteny vůči nimž byly zahaacutejeny postupy při nadměrneacutem schodku budou moci Komise a Rada posoudit naacutevrh staacutetniacuteho rozpočtu a zaujmout k nim stanovisko ještě před jejich přijetiacutem přiacuteslušnyacutemi vnitrostaacutetniacutemi parlamenty Komise bude naviacutec sledovat plněniacute rozpočtu a přiacutepadně v průběhu roku navrhovat změny

b) při odchylkaacutech od ozdravneacuteho programu bude naacutesledovat důkladnějšiacute sle-dovaacuteniacute a koordinace provaacuteděniacute programu

28 Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme připravovanyacute naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute kteryacute maacute byacutet Radě a Evropskeacutemu parlamentu předložen podle člaacutenku 136 SFEU V teacuteto souvislosti viacutetaacuteme zaacuteměr Komise posiacutelit v raacutemci sveacute činnosti uacutelohu přiacuteslušneacuteho komisaře za uacutečelem důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute a dalšiacutech vynuco-vaciacutech opatřeniacute

29 Přistoupiacuteme k dalšiacutemu posiacuteleniacute ekonomickeacuteho piliacuteře Hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie a k lepšiacute koordinaci makroekonomickyacutech a mikroekonomickyacutech politik Diacuteky Paktu Euro plus zlepšiacuteme konkurenceschopnost a dosaacutehneme tak většiacuteho

20

sbliacuteženiacute politik s ciacutelem podpořit růst a zaměstnanost Pragmatickaacute koordinace daňovyacutech politik v eurozoacuteně představuje nezbytnyacute prvek posiacuteleneacute koordinace hospodaacuteřskyacutech politik na podporu fiskaacutelniacute konsolidace a hospodaacuteřskeacuteho růstu Pokračuje legislativniacute praacutece na naacutevrziacutech Komise tyacutekajiacuteciacutech se společneacuteho konsoli-dovaneacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a daně z finančniacutech transakciacute

Struktura spraacutevy eurozoacuteny

30 V zaacutejmu uacutečinnějšiacuteho řešeniacute aktuaacutelniacutech probleacutemů a zajištěniacute užšiacute integrace bude posiacutelena struktura spraacutevy eurozoacuteny a současně zachovaacutena integrita Evropskeacute unie jako celku

31 Proto se budeme na našiacute uacuterovni pravidelně alespoň dvakraacutet ročně setkaacute-vat na tzv eurosummitech abychom stanovili strategickeacute směry pro hospodaacuteřskeacute a fiskaacutelniacute politiky uplatňovaneacute v eurozoacuteně Diacuteky tomu budeme moci aspekty tyacutekajiacuteciacute se eurozoacuteny leacutepe zohledňovat ve svyacutech vnitrostaacutetniacutech politikaacutech

32 Euroskupina bude společně s Komisiacute a ECB i nadaacutele hlavniacutem akteacuterem při každodenniacutem řiacutezeniacute eurozoacuteny Bude plnit uacutestředniacute uacutelohu při uskutečňovaacuteniacute evropskeacuteho semestru členskyacutemi staacutety eurozoacuteny Opiacuterat se při tom bude o pevnějšiacute přiacutepravnou strukturu

33 Podrobnějšiacute ujednaacuteniacute jsou uvedena v přiacuteloze 1 tohoto dokumentu

Dalšiacute integrace

34 Euro je zaacutekladniacutem piliacuteřem našeho evropskeacuteho projektu Posiacuteliacuteme hospodaacuteř-skou unii aby uacuteměrně odpoviacutedala měnoveacute unii

35 Žaacutedaacuteme předsedu Evropskeacute rady aby v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny určili možnyacute postup k dosaženiacute tohoto ciacutele Pozornost se zaměřiacute na dalšiacute posiacuteleniacute hospodaacuteřskeacute konvergence v raacutemci eurozoacuteny zlepšeniacute fiskaacutelniacute kaacutezně a prohloubeniacute hospodaacuteřskeacute unie a to včetně prozkoumaacuteniacute mož-nosti omezenyacutech změn Smluv V prosinci roku 2011 bude předložena průběžnaacute zpraacuteva na jejiacutemž zaacutekladě dohodneme prvniacute směry Tato zpraacuteva bude zahrnovat provaacuteděciacute plaacuten postupu plně respektujiacuteciacuteho vyacutesady orgaacutenů Do března roku 2012 bude dokončena zpraacuteva o tom jak majiacute byacutet dohodnutaacute opatřeniacute provaacuteděna

21

Přiacuteloha 1

Desatero opatřeniacute pro zlepšeniacute spraacutevy eurozoacuteny

V raacutemci eurozoacuteny je třeba posiacutelit koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a dohled nad nimi zlepšit uacutečinnost rozhodovaacuteniacute a zajistit jednotnějšiacute komunikaci Za tiacutemto uacutečelem bude při plneacutem respektovaacuteniacute integrity EU jako celku přijato těchto deset opatřeniacute

1 Pravidelně budou pořaacutedaacuteny eurosummity na nichž budou jednat hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny a předseda Komise Tato zasedaacuteniacute se budou konat alespoň dvakraacutet ročně a to v kliacutečovyacutech okamžiciacutech ročniacuteho cyklu spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute a budou pokud možno navazovat na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady Dalšiacute zasedaacuteniacute může v přiacutepadě potřeby svolat předseda eurosummitu Na eurosummitech se vymeziacute strategickeacute směry pro uskutečňovaacuteniacute hospodaacuteřskyacutech politik lepšiacute konkurenceschopnost a pro většiacute konvergenci v eurozoacuteně Přiacutepravu eurosummitu zajistiacute jeho předseda a to v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise

2 Předsedu eurosummitu určiacute hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny v okamžiku kdy Evropskaacute rada zvoliacute sveacuteho předsedu a to na shodneacute funkčniacute obdobiacute Až do přiacuteštiacute takoveacute volby povede jednaacuteniacute na eurosummitech staacutevajiacuteciacute předseda Evropskeacute rady

3 Předseda eurosummitu bude členskeacute staacutety ktereacute nejsou součaacutestiacute eurozoacuteny podrobně informovat o přiacutepravaacutech a vyacutesledciacutech jednotlivyacutech summitů O vyacutesled-ciacutech eurosummitů bude předseda rovněž informovat Evropskyacute parlament

4 Ještě užšiacute koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a podporu finančniacute stability bude jako až doposud zajišťovat Euroskupina Ta bude s ohledem na pravomoci orgaacutenů EU v teacuteto oblasti prosazovat posiacutelenyacute dohled nad hospodaacuteřskyacutemi a fiskaacutel-niacutemi politikami členskyacutech staacutetů pokud jde o eurozoacutenu Bude rovněž připravovat jednaacuteniacute na eurosummitech a zajišťovat navazujiacuteciacute činnosti

5 Předseda Euroskupiny je volen v souladu s protokolem č 14 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Rozhodnutiacute o tom zda by měl byacutet volen z řad členů Euroskupiny

22

nebo byacutet staacutelyacutem předsedou siacutedliacuteciacutem v Bruselu bude přijato na konci mandaacutetu staacute-vajiacuteciacuteho předsedy Předseda eurosummitu bude konzultovaacuten ohledně pracovniacuteho plaacutenu Euroskupiny a může předsedu Euroskupiny vyzvat aby svolal jejiacute zasedaacuteniacute zejmeacutena za uacutečelem přiacuteprav eurosummitů nebo provaacuteděniacute činnostiacute navazujiacuteciacutech na stanoveneacute směry Budou jasně stanoveny pravomoci a podřiacutezenost mezi euro- summitem Euroskupinou a přiacutepravnyacutemi orgaacuteny

6 Předseda eurosummitu předseda Komise a předseda Euroskupiny se budou pravidelně a nejmeacuteně jednou měsiacutečně setkaacutevat K uacutečasti může byacutet přizvaacuten pre-zident ECB K jednaacuteniacute mohou byacutet ad hoc přizvaacuteni i předsedoveacute orgaacutenů dohledu a vyacutekonnyacute ředitel EFSF generaacutelniacute ředitel ESM

7 Praacutece na přiacutepravneacute uacuterovni bude i nadaacutele vykonaacutevat Pracovniacute skupina pro Euroskupinu kteraacute při tom bude čerpat z odbornyacutech poznatků poskytovanyacutech předevšiacutem Komisiacute Pracovniacute skupina pro Euroskupinu připravuje rovněž zase-daacuteniacute Euroskupiny Měla by miacutet k dispozici diacutelčiacute skupinu působiacuteciacute na trvalejšiacutem zaacutekladě a složenou z naacutehradniacutekůpředstavitelů zastupujiacuteciacutech ministry financiacute Tato skupina se bude schaacutezet častěji a bude podřiacutezena předsedovi Pracovniacute sku-piny pro Euroskupinu

8 Pracovniacute skupině pro Euroskupinu bude předsedat staacutelyacute předseda se siacutedlem v Bruselu V zaacutesadě bude zvolen ve stejnou dobu jako předseda Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru

9 Staacutevajiacuteciacute administrativniacute struktury (tj generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a se- kretariaacutet Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru) budou posiacuteleny a budou koor-dinovanyacutem způsobem spolupracovat s ciacutelem poskytovat pod vedeniacutem předsedy Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru Pracovniacute skupiny pro Euroskupinu naacuteleži-tou podporu předsedovi eurosummitu a předsedovi Euroskupiny Podle potřeby bude ad hoc využiacutevaacuteno externiacutech odbornyacutech konzultaciacute

10 Budou stanovena jasnaacute pravidla a mechanismy pro zlepšeniacute komuni-kace a zajištěniacute jednotnějšiacuteho vystupovaacuteniacute Předseda eurosummitu a předseda Euroskupiny ponesou v tomto ohledu zvlaacuteštniacute odpovědnost Předseda euro- summitu bude spolu s předsedou Komise odpoviacutedat za informovaacuteniacute o rozhodnu-tiacutech eurosummitu a předseda Euroskupiny společně s komisařem pro hospodaacuteřskeacute a finančniacute zaacuteležitosti za informovaacuteniacute o rozhodnutiacutech Euroskupiny

23

Přiacuteloha 2

Dohoda o bankovniacutem baliacutečku

1 Je naleacutehavě třeba přijmout opatřeniacute pro obnoveniacute důvěry v bankovniacute sektor (bankovniacute baliacuteček) jež jsou nezbytnaacute v souvislosti s posiacuteleniacutem obezřetnostniacuteho dohledu nad bankovniacutem sektorem v EU Uvedenaacute opatřeniacute by se měla zabyacutevat

a) potřebou zajistit střednědobeacute financovaacuteniacute bank aby se předešlo uacutevěroveacute krizi a zabezpečily se uacutevěroveacute toky do reaacutelneacute ekonomiky a koordinovat opat-řeniacute k dosaženiacute tohoto ciacutele

b) potřebou posiacutelit kvalitu a objem kapitaacutelu bank aby byly schopny odolaacutevat otřesům a zaacuteroveň potřebou toto posiacuteleniacute spolehlivě a koordinovaně doložit

Termiacutenoveacute financovaacuteniacute

2 Ve vhodnyacutech přiacutepadech je třeba poskytovat zaacuteruky za bankovniacute zaacutevazky čiacutemž banky ziacuteskajiacute přiacutemějšiacute podporu pro přiacutestup k termiacutenoveacutemu financovaacuteniacute (přičemž ke kraacutetkodobeacutemu financovaacuteniacute majiacute přiacutestup diacuteky ECB a přiacuteslušnyacutem naacuterodniacutem centraacutelniacutem bankaacutem) To je takeacute zaacutesadniacute součaacutestiacute strategie k potlačeniacute činnostiacute omezujiacuteciacutech obecnou dostupnost uacutevěrů (deleveraging)

3 Pouheacute opakovaacuteniacute postupu z roku 2008 při zachovaacuteniacute plneacute autonomie roz-hodovaacuteniacute členskyacutech staacutetů při stanovovaacuteniacute programů na podporu likvidity by za současnyacutech podmiacutenek na trhu nemuselo veacutest k uspokojiveacutemu řešeniacute Proto je třeba postupovat na uacuterovni EU skutečně koordinovanyacutem způsobem pokud jde o kriteacuteria způsobilosti ceny a podmiacutenky Komise by spolu s EBA EiB a ECB měla urychleně posoudit možnosti dosaženiacute tohoto ciacutele a podat o tom zpraacutevu Hospodaacuteřskeacutemu a finančniacutemu vyacuteboru

Kapitalizace bank

4 Kapitaacutelovyacute ciacutel Panuje širokaacute shoda o tom že by za uacutečelem vytvořeniacute dočasneacute rezervy kteraacute je opodstatněna vyacutejimečnyacutemi okolnostmi měl byacutet vyžadovaacuten pod-statně vyššiacute kapitaacutelovyacute ukazatel a to 9 kapitaacutelu nejvyššiacute kvality po zohledněniacute

24

tržniacuteho oceněniacute expozic vůči staacutetniacutem dluhopisům obojiacute ke dni 30 zaacuteřiacute 2011 Tohoto kvantitativniacuteho kapitaacuteloveacuteho ciacutele bude muset byacutet dosaženo do 30 června 2012 na zaacutekladě plaacutenů dohodnutyacutech s vnitrostaacutetniacutemi orgaacuteny dohledu a koordino-vanyacutech Evropskyacutem orgaacutenem pro bankovnictviacute (EBA) Toto obezřetneacute oceňovaacuteniacute by neovlivnilo přiacuteslušnaacute pravidla finančniacuteho vyacutekaznictviacute Vnitrostaacutetniacute orgaacuteny dohledu pod zaacuteštitou EBA musiacute zajistit aby plaacuteny bank na posilovaacuteniacute kapitaacutelu nevedly k přehnaneacutemu omezeniacute obecneacute dostupnosti uacutevěrů (deleveraging) a to i zachovaacuteniacutem uacutevěrovyacutech toků do reaacutelneacute ekonomiky a zohledněniacutem aktuaacutelniacute miacutery expozice konkreacutetniacute skupiny včetně jejiacutech dceřinyacutech podniků ve všech členskyacutech staacutetech s vědomiacutem potřeby zamezit nežaacutedouciacutemu tlaku na poskytovaacuteniacute uacutevěrů v hostitelskyacutech zemiacutech nebo na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

5 Financovaacuteniacute navyacutešeniacute kapitaacutelu V prveacute řadě by banky měly využiacutevat sou-kromeacute zdroje kapitaacutelu a to i prostřednictviacutem restrukturalizace a převodu dluhů na naacutestroje vlastniacuteho kapitaacutelu Dokud nebude ciacutele dosaženo měly by banky podleacutehat omezeniacutem vztahujiacuteciacutem se na rozdělovaacuteniacute dividend a vyacuteplatu bonusů V nezbytnyacutech přiacutepadech by měly podporu poskytnout vlaacutedy členskyacutech staacutetů a neniacute-li to možneacute mělo by k financovaacuteniacute rekapitalizace v přiacutepadě zemiacute eurozoacuteny dojiacutet prostřednictviacutem půjčky od EFSF

Staacutetniacute podpora

6 Každaacute forma veřejneacute podpory ať již na uacuterovni jednotlivyacutech staacutetů nebo EU bude vaacutezaacutena na podmiacutenky staacutevajiacuteciacuteho zvlaacuteštniacuteho krizoveacuteho raacutemce pro staacutetniacute pod-pory kteryacute se s ohledem na systeacutemovou povahu krize bude uplatňovat jak uvedla Komise s nezbytnou miacuterou přiměřenosti

25

EVROPSKAacute RADA ndash 18 A 19 ŘIacuteJNA 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada dnes opětovně zdůraznila sveacute pevneacute odhodlaacuteniacute přijmout rozhodnaacute opatřeniacute k vyřešeniacute tlaků na finančniacutech trziacutech obnoveniacute důvěry a povzbuzeniacute růstu a zaměstnanosti

Podrobně přezkoumala provaacuteděniacute Paktu pro růst a zaměstnanost Uviacutetala dosaženyacute pokrok vyzvala však takeacute k přijetiacute urychlenyacutech rozhodnyacutech a ciacutelenyacutech opatřeniacute k zajištěniacute jeho uacuteplneacuteho a rychleacuteho provedeniacute

V naacutevaznosti na předloženiacute průběžneacute zpraacutevy o hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii Evropskaacute rada vyzvala k tomu aby přednostně pokračovala praacutece na naacutevrziacutech o jednotneacutem mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativ-niacutem raacutemci a za tiacutemto uacutečelem se shodla na řadě obecnyacutech pokynů Vzala rovněž na vědomiacute otaacutezky tyacutekajiacuteciacute se integrovaneacuteho rozpočtoveacuteho raacutemce integrovaneacuteho raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickeacute legitimity a odpovědnosti jež je třeba daacutele pro-zkoumat Shodla se na tom že proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat ote-vřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nejsou členy eurozoacuteny a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Vyjaacutedřila očekaacutevaacuteniacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

Evropskaacute rada projednala vztahy se strategickyacutemi partnery EU a přijala zaacutevěry o Syacuterii Iacuteraacutenu a Mali

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

1 Evropskeacute hospodaacuteřstviacute čeliacute zaacutevažnyacutem probleacutemům Je proto zcela zaacutesadniacute aby Evropskaacute unie urychleně vynaložila veškereacute uacutesiliacute o provedeniacute opatřeniacute jež byla v nedaacutevnyacutech měsiacuteciacutech dohodnuta a jejichž ciacutelem je oživit hospodaacuteřskyacute růst posiacutelit investice a zaměstnanost obnovit důvěru a zvyacutešit konkurenceschopnost Evropy z hlediska umiacutesťovaacuteniacute vyacuteroby a investic

26

Pakt pro růst a zaměstnanost

2 Evropskaacute rada je i nadaacutele odhodlaacutena stimulovat růst a zaměstnanost v raacutemci strategie Evropa 2020 Pakt pro růst a zaměstnanost schvaacutelenyacute letos v červnu představuje celkovyacute raacutemec pro opatřeniacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů eurozoacuteny i Evropskeacute unie a využiacutevaacute veškeryacutech možnyacutech paacutek naacutestrojů a politik Všechny zaacutevazky ktereacute jsou v paktu obsaženy musiacute byacutet v plneacutem rozsahu a urychleně spl-něny Jak vyplyacutevaacute z dopisu předsedy Evropskeacute rady ze dne 8 řiacutejna 2012 i ze zpraacutev předsednictviacute a Komise bylo již dosaženo vyacuteznamneacuteho pokroku V některyacutech oblastech uvedenyacutech niacuteže je však zapotřebiacute většiacuteho uacutesiliacute

a) investice do růstu provaacuteděniacute baliacutečku financovaacuteniacute ve vyacuteši 120 miliard EUR kteryacute je součaacutestiacute paktu vykazuje vyacuteznamnyacute pokrok Konkreacutetně se očekaacutevaacute že EiB v nadchaacutezejiacuteciacutech tyacutednech přijme rozhodnutiacute o navyacutešeniacute zaacutekladniacuteho kapitaacutelu o 10 miliard EUR a to s ciacutelem posiacutelit svou kapitaacutelovou zaacutekladnu a navyacutešit svou celkovou uacutevěrovou kapacitu o 60 miliard EUR Důsledkem by pak měly byacutet v průběhu přiacuteštiacutech třiacute let dalšiacute investice v řaacutedu až 180 miliard EUR Probiacutehajiacute praacutece s ciacutelem zajistit rychlou a efektivniacute mobilizaci prostředků ze strukturaacutelniacutech fondů ve vyacuteši 55 miliard EUR Komise bude členskyacutem staacute-tům nadaacutele pomaacutehat při přepracovaacutevaacuteniacute programů v raacutemci strukturaacutelniacutech fondů tak aby se leacutepe zaměřovaly na růst a zaměstnanost Naacuteležitou pozor-nost je třeba věnovat zajištěniacute spravedliveacuteho přiacutestupu k financovaacuteniacute pro všechny členskeacute staacutety Probiacutehaacute realizace pilotniacute faacuteze projektovyacutech dluhopisů přičemž 100 milionů EUR již bylo schvaacuteleno a zbyacutevajiacuteciacutech 130 milionů EUR maacute byacutet mobilizovaacuteno na počaacutetku přiacuteštiacuteho roku celkem by v pilotniacute faacutezi tyto prostředky měly prostřednictviacutem paacutekoveacuteho efektu přineacutest investice ve vyacuteši až 45 miliardy EUR Zvlaacuteštniacute listopadoveacute zasedaacuteniacute Evropskeacute rady bude věnovaacuteno dosaženiacute dohody o přiacuteštiacutem viacuteceleteacutem finančniacutem raacutemci čiacutemž bude zajištěno jeho přijetiacute do konce roku Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba pokračovat v diferencovaneacute fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růst a se zaacutejmem očekaacutevaacute zpraacutevu Komise o kvalitě veřejnyacutech vyacutedajů a o prostoru pro opatřeniacute kteraacute by bylo možneacute v meziacutech fiskaacutelniacutech raacutemců členskyacutech staacutetů i EU přijmout

b) Prohloubeniacute jednotneacuteho trhu bylo dosaženo pokroku pokud jde o Akt o jed-notneacutem trhu i avšak k dokončeniacute praacutece na dosud projednaacutevanyacutech naacutevrziacutech ktereacute se tyacutekajiacute mimo jineacute uacutečetnictviacute odbornyacutech kvalifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech

27

zakaacutezek a fondů rizikoveacuteho kapitaacutelu je třeba dalšiacuteho uacutesiliacute V noveacutem sděleniacute Komise o Aktu o jednotneacutem trhu ii je stanoveno 12 dalšiacutech kliacutečovyacutech opatřeniacute kteraacute by měla vyacuterazně přispět k udržitelneacutemu růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti v Evropě Evropskaacute rada viacutetaacute zaacuteměr Komise předložit všechny kliacutečoveacute naacutevrhy souvisejiacuteciacute s Aktem o jednotneacutem trhu ii do jara roku 2013 a vyzyacutevaacute k jejich urychleneacutemu projednaacuteniacute aby je bylo možneacute přijmout nejpoz-ději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacute-děniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednotneacuteho trhu

c) Propojeniacute Evropy budouciacute naacutestroj pro propojeniacute Evropy bude představovat vyacuteznamnyacute naacutestroj na podporu růstu prostřednictviacutem investic do propojeniacute v oblasti dopravy energetiky a informačniacutech a komunikačniacutech technologiiacute V odvětviacute dopravy maacute pro zajištěniacute uacutečinneacuteho fungovaacuteniacute jednotneacuteho trhu a pro podporu konkurenceschopnosti a růstu zaacutesadniacute vyacuteznam odstraněniacute regu-lačniacutech překaacutežek a naacuteprava slabyacutech miacutest i chybějiacuteciacutech přeshraničniacutech spojeniacute Nezbytnyacutem předpokladem jsou rovněž digitaacutelniacute technologie a infrastruktura Evropskaacute rada znovu připomiacutenaacute že v souladu s dohodnutyacutem harmonogra-mem je třeba do roku 2014 uacuteplně dotvořit vnitřniacute trh s energiiacute a zajistit aby po roce 2015 nezůstal žaacutednyacute členskyacute staacutet izolovaacuten od evropskyacutech plynaacuterenskyacutech a elektroenergetickyacutech siacutetiacute vyzyacutevaacute k rychleacutemu dosaženiacute dohody ohledně naacutevrhu tyacutekajiacuteciacuteho se transevropskyacutech energetickyacutech siacutetiacute a očekaacutevaacute připravovaneacute sděleniacute a akčniacute plaacuten Komise ktereacute se budou zabyacutevat přetrvaacutevajiacuteciacutemi probleacutemy

d) Dosaženiacute plně fungujiacuteciacuteho jednotneacuteho digitaacutelniacuteho trhu do roku 2015 za obdobiacute do roku 2020 by vyacutesledkem mohl byacutet růst o dalšiacute 4 Evropskaacute rada proto vyzyacutevaacute k urychleniacute praciacute na naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se elektronickeacuteho podpisu a kolektivniacute spraacutevy praacutev a se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute naacutevrhy zaměřeneacute na sniacuteženiacute naacutekladů zavaacuteděniacute vysokorychlostniacutech širokopaacutesmo-vyacutech siacutetiacute a na elektronickou fakturaci Nadchaacutezejiacuteciacuteho přezkumu Digitaacutelniacute agendy v polovině obdobiacute je třeba využiacutet k určeniacute oblastiacute v nichž je třeba vyvinout dalšiacute uacutesiliacute Je nutneacute modernizovat evropskyacute systeacutem autorskyacutech praacutev a usnadnit tak přiacutestup k obsahu avšak současně prosazovat vysokou uacuteroveň ochrany praacutev duševniacuteho vlastnictviacute a podporovat tvořivost i kulturniacute rozmanitost

28

e) Podpora vyacutezkumu a inovaciacute je třeba zajistit aby vyacutezkum a inovace vedly k růstu konkurenceschopnosti Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu dosa-ženiacute pokroku pokud jde o navrhovaneacute noveacute programy pro vyacutezkum a inovace (program Horizont 2020) a pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na maleacute a středniacute podniky (program COSME) přičemž zdůrazňuje vyacuteznam excelence v raacutemci politik EU v oblasti vyacutezkumu a inovaciacute při souběžneacutem prosazovaacuteniacute širokeacute přiacutestupnosti pro uacutečastniacuteky ve všech členskyacutech staacutetech Evropskaacute rada znovu opakuje že do konce roku 2014 je třeba dokončit Evropskyacute vyacutezkumnyacute prostor a zdůrazňuje vyacuteznam integrovaneacuteho přiacutestupu ke kliacutečovyacutem zaacutekladniacutem technologiiacutem

f) Zvyšovaacuteniacute konkurenceschopnosti průmyslu Komise ve sveacutem sděleniacute o noveacute průmysloveacute politice EU zdůrazňuje že v zaacutejmu podpory růstu a zaměstnanosti je důležiteacute rozviacutejet integrovanyacute přiacutestup s ciacutelem posiacutelit konkurenceschopnost průmyslu a zaacuteroveň zvyacutešit energetickou uacutečinnost a efektivněji využiacutevat zdroje Zvlaacuteště důležityacutem faktorem je aby si evropskaacute průmyslovaacute odvětviacute zachovala svůj technologickyacute naacuteskok a daacutele jej rozviacutejela a aby byly usnadňovaacuteny investice do novyacutech kliacutečovyacutech technologiiacute v raneacute faacutezi a do tržně orientovanyacutech opatřeniacute

g) Vytvořeniacute spraacutevneacuteho regulačniacuteho raacutemce pro růst mimořaacutednyacute vyacuteznam maacute sniacuteženiacute celkoveacute regulačniacute zaacutetěže na uacuterovni EU i jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů se zvlaacuteštniacutem zaměřeniacutem na maleacute a středniacute podniky a mikropodniky a to napřiacuteklad usnadněniacutem jejich přiacutestupu k financovaacuteniacute Evropskaacute rada očekaacutevaacute sděleniacute Komise jež by mělo byacutet předloženo v prosinci a v němž bude vyhod-nocen dosaženyacute pokrok a budou nastiacuteněna dalšiacute opatřeniacute kteraacute by měla byacutet přijata nejpozději do konce aktuaacutelniacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho par-lamentu včetně navazujiacuteciacutech činnostiacute souvisejiacuteciacutech s 10 praacutevniacutemi předpisy ktereacute pro maleacute a středniacute podniky představujiacute největšiacute zaacutetěž S přihleacutednutiacutem ke skutečnosti že je přednostně třeba podpořit konkurenceschopnost udr-žitelnyacute růst a zaměstnanost viacutetaacute Evropskaacute rada zaacuteměr Komise staacutehnout řadu projednaacutevanyacutech naacutevrhů a určit možneacute oblasti v nichž by mohla byacutet regu-lačniacute zaacutetěž sniacutežena

h) Vytvořeniacute daňoveacute politiky pro růst je třeba pokročit v praacuteci a v jednaacuteniacutech jež souvisejiacute s naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se zdaněniacute energie společneacuteho konsolidova-neacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a revize směrnice o zdaněniacute

29

přiacutejmů z uacutespor a rovněž urychleně dosaacutehnout dohody ohledně směrnic pro jednaacuteniacute o dohodaacutech o zdaněniacute přiacutejmů z uacutespor se třetiacutemi zeměmi Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku předložiacute sděleniacute o řaacutedneacute spraacutevě v souvislosti s daňovyacutemi raacuteji a agresivniacutem daňovyacutem plaacutenovaacuteniacutem Evropskaacute rada bere na vědomiacute žaacutedosti řady členskyacutech staacutetů o zahaacutejeniacute posiacuteleneacute spo-lupraacutece v oblasti daně z finančniacutech transakciacute jež maacute Komise v uacutemyslu urychleně posoudit s ciacutelem předložit naacutevrh jakmile budou splněny stano-veneacute podmiacutenky

i) Zvyacutešeniacute zaměstnanosti a sociaacutelniacuteho začleněniacute uacutesiliacute v teacuteto oblasti zůstaacutevaacute jed-nou z nejdůležitějšiacutech priorit Rada se vyzyacutevaacute aby pokračovala v praacuteci na jednotlivyacutech prvciacutech baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti a zajistila rychlyacute pokrok při projednaacutevaacuteniacute naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s nabyacutevaacuteniacutem a zachovaacutevaacuteniacutem přeshraničniacutech důchodovyacutech praacutev pracovniacuteků EU a prosazovaacuteniacute směrnice o vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků Evropskaacute rada se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute sdě-leniacute o vzdělaacutevaacuteniacute a dovednostech a baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute včetně vyviacutejeniacute iniciativ v oblasti zaacuteruk pro mladeacute lidi zajištěniacute kvalit-niacutech učňovskyacutech miacutest a staacutežiacute a zlepšovaacuteniacute mobility mladyacutech lidiacute Je třeba usnadnit mobilitu pracovniacute siacutely napřiacuteč EU Evropskaacute rada zdůrazňuje že je důležiteacute daacutele rozviacutejet portaacutel pracovniacutech přiacuteležitostiacute EURES a poukazuje na potřebu zvyacutešit a rozšiacuteřit uacutečast služeb zaměstnanosti všech členskyacutech staacutetů V boji proti nezaměstnanosti mladyacutech lidiacute hrajiacute zvlaacuteště vyacuteznamnou uacutelohu programy členskyacutech staacutetů v oblasti odborneacute přiacutepravy Důležiteacute je rovněž podporovat naacutevrat staršiacutech pracovniacuteků k ekonomickeacute aktivitě Členskeacute staacutety by měly v souladu s ciacuteli strategie Evropa 2020 zvyacutešit uacutesiliacute při řešeniacute sociaacutel-niacutech dopadů krize a boji proti chudobě a sociaacutelniacutemu vyloučeniacute

j) Provaacuteděniacute strategie Evropa 2020 Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba odhod-laně proveacutest doporučeniacute pro jednotliveacute země vydanaacute v roce 2012 Vyzyacutevaacute předsednictviacute aby předložilo bdquosouhrnnou zpraacutevuldquo o ziacuteskanyacutech poznatciacutech z procesu evropskeacuteho semestru 2012 a vybiacuteziacute k provedeniacute řady zlepšeniacute pro uacutečely tohoto procesu v roce 2013 ndash většiacute důraz na konkreacutetniacute pokyny a provaacuteděniacute noveacute postupy k posiacuteleniacute odpovědnosti členskyacutech staacutetů za celyacute proces zejmeacutena prostřednictviacutem hlubšiacuteho a průběžnějšiacuteho dialogu budovaacuteniacute partnerstviacute s Evropskyacutem parlamentem vnitrostaacutetniacutemi parlamenty a sociaacutelniacutemi partnery a lepšiacute propojeniacute praacutece vykonaacutevaneacute v přiacuteslušnyacutech složeniacutech Rady Evropskaacute rada zdůrazňuje potřebu důkladneacute přiacutepravy evropskeacuteho semestru 2013 a očekaacutevaacute

30

že Komise koncem listopadu v předstihu předložiacute ročniacute analyacutezu růstu a zpraacutevu mechanismu varovaacuteniacute současně vyzyacutevaacute nastupujiacuteciacute předsednictviacute aby předlo-žilo plaacuten organizace praacutece pro evropskyacute semestr 2013

k) Využitiacute potenciaacutelu obchodu Evropskaacute rada zdůrazňuje skutečnost že ambicioacutezniacute obchodniacute agenda by mohla ve střednědobeacutem horizontu zajis-tit celkoveacute zvyacutešeniacute růstu o 2 a vytvořeniacute viacutece než 2 milionů pracovniacutech miacutest a znovu opakuje že EU je odhodlaacutena podporovat volnyacute spravedlivyacute a otevřenyacute obchod a současně prosazovat sveacute zaacutejmy v duchu reciprocity a vzaacutejemneacuteho prospěchu V tomto duchu vyzyacutevaacute k tomu aby bylo dosaženo dohody o směrniciacutech pro jednaacuteniacute tyacutekajiacuteciacutech se dohody o volneacutem obchodu s Japonskem s ciacutelem zahaacutejit jednaacuteniacute v naacutesledujiacuteciacutech měsiacuteciacutech a aby byla v nad-chaacutezejiacuteciacutech měsiacuteciacutech dokončena jednaacuteniacute o dohodaacutech o volneacutem obchodu s Kanadou a Singapurem Se zaacutejmem očekaacutevaacute zaacutevěrečnou zpraacutevu Pracovniacute skupiny EU-USA na vysokeacute uacuterovni a je odhodlaacutena usilovat o dosaženiacute ciacutele kteryacutem je zahaacutejit v roce 2013 jednaacuteniacute o komplexniacute transatlantickeacute dohodě o obchodu a investiciacutech K teacutematu vztahů mezi EU a USA a možnyacutem přiacuteno-sům obchodu pro agendu růstu se Evropskaacute rada podrobněji vraacutetiacute v uacutenoru 2013 Evropskaacute rada rovněž vyzyacutevaacute k dosaženiacute pokroku při zahaacutejeniacute nebo postupu jednaacuteniacute o prohloubeneacute a komplexniacute dohodě o volneacutem obchodu s partnery sousediacuteciacutemi s EU kteřiacute jsou k tomu připraveni Je třeba urychleně projednat naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se přiacutestupu na trhy s veřejnyacutemi zakaacutezkami ve třetiacutech zemiacutech

Dotvořeniacute HMU

3 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute hospodaacuteřskou a měnovou unii posiacutelit

4 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu kterou předložil předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise předsedou Euroskupiny a preziden-tem Evropskeacute centraacutelniacute banky (ECB) budou pokračovat neformaacutelniacute konzultace s členskyacutemi staacutety a Evropskyacutem parlamentem o jednotlivyacutech otaacutezkaacutech jež je třeba prozkoumat Evropskaacute rada očekaacutevaacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

31

5 Tento proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacute-zet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat otevřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nepoužiacutevajiacute jednotnou měnu a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Zaacutevěrečnaacute zpraacuteva a plaacuten by měly obsahovat konkreacutetniacute naacutevrhy jak tohoto dosaacutehnout

Integrovanyacute finančniacute raacutemec

6 Musiacuteme vytvořit integrovanyacute finančniacute raacutemec kteryacute bude v co největšiacute miacuteře otevřen všem členskyacutem staacutetům ktereacute se chtějiacute zapojit Evropskaacute rada v teacuteto souvis-losti vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby přednostně pokročili v projednaacutevaacuteniacute legislativniacutech naacutevrhů tyacutekajiacuteciacutech se jednotneacuteho mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativniacutem raacutemci Praacutece souvi-sejiacuteciacute s jeho praktickyacutem provedeniacutem se uskutečniacute v průběhu roku 2013 V tomto ohledu je zcela zaacutesadniacute aby byla plně respektovaacutena integrita jednotneacuteho trhu

7 Je třeba jasně oddělit monetaacuterniacute politiku ECB a jejiacute funkce v oblasti dohledu a zajistit rovneacute zachaacutezeniacute s členskyacutemi staacutety eurozoacuteny a členskyacutemi staacutety mimo eurozoacutenu ktereacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu uacutečastniacute jakož i jejich spra-vedliveacute zastoupeniacute Odpovědnost se odehraacutevaacute na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Jednotnyacute mechanismus dohledu bude založen na nejvyš-šiacutech standardech bankovniacuteho dohledu a ECB bude moci a to na diferencovaneacutem zaacutekladě vykonaacutevat přiacutemyacute dohled Bude rovněž schopna využiacutevat uacutečinneacute pravo-moci ktereacute jiacute budou přiacuteslušnyacutemi praacutevniacutemi předpisy svěřeny okamžitě po jejich vstupu v platnost Zcela zaacutesadniacute vyacuteznam daacutele maacute zavedeniacute jednotneacuteho souboru pravidel na němž bude centralizovanyacute dohled založen

8 Je důležiteacute zabezpečit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednot-neacuteho mechanismu dohledu i pro ty ktereacute se ho neuacutečastniacute a plně přitom respektovat integritu jednotneacuteho trhu s finančniacutemi službami Pokud jde o změny ve způsobech hlasovaacuteniacute a rozhodovaacuteniacute podle nařiacutezeniacute o Evropskeacutem orgaacutenu pro bankovnictviacute je nezbytneacute naleacutezt přijatelneacute a vyvaacuteženeacute řešeniacute ktereacute zajistiacute nediskriminačniacute a efek-tivniacute rozhodovaciacute proces v raacutemci jednotneacuteho trhu s přihleacutednutiacutem k možneacutemu vyacutevoji uacutečasti na jednotneacutem mechanismu dohledu Evropskyacute orgaacuten pro bankov-nictviacute by si na tomto zaacutekladě měl ponechat staacutevajiacuteciacute pravomoci a uacutekoly

32

9 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu přijetiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacutech se har-monizace vnitrostaacutetniacutech raacutemců pro řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů na zaacutekladě legislativniacutech naacutevrhů Komise tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a vnitrostaacutetniacutech systeacutemů pojištěniacute vkladů Evropskaacute rada vybiacuteziacute k tomu aby byla urychleně a nejpozději do konce roku dokončena praacutece na jed-notneacutem souboru pravidel včetně dohody o naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD iV)

10 Ve všech těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajistit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute

11 Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr Komise předložit po přijetiacute naacutevrhů směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a směrnice o systeacute-mech pojištěniacute vkladů naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank určeneacuteho členskyacutem staacutetům zapojenyacutem do jednotneacuteho mechanis- mu dohledu

12 Euroskupina vypracuje přesnaacute operativniacute kriteacuteria jimiž se bude řiacutedit přiacute-maacute rekapitalizace bank provaacuteděnaacute Evropskyacutem mechanismem stability a jež budou plně respektovat prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 29 června 2012 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety Jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu se zapojeniacutem ECB vytvořen mohl by miacutet ESM v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost rekapitalizovat banky v eurozoacuteně přiacutemo

Integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec integrovanyacute raacutemec hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickaacute legitimita a odpovědnost

13 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby dosaacutehli dohody s ciacutelem přijmout baliacuteček dvou legislativniacutech naacutevrhů (bdquotwo-packldquo) nejpozději do konce roku 2012 Jednaacute se o kliacutečoveacute praacutevniacute předpisy ktereacute jsou společně s posiacutelenyacutem Paktem o stabilitě a růstu Smlouvou o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečkem šesti legislativniacutech aktů (bdquosix-packldquo) nezbytneacute k posiacuteleniacute noveacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute v EU Evropskaacute rada vyzyacutevaacute orgaacuteny člen-skyacutech staacutetů a evropskeacute orgaacuteny aby všechny tyto praacutevniacute naacutestroje v plneacutem rozsahu provedly v souladu se svou uacutelohou podle Smluv EU V souvislosti s pokračujiacuteciacute praciacute v oblasti regulace bankovniacuteho sektoru EU bere Evropskaacute rada na vědomiacute

33

naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru EU jež nyniacute posuzuje Komise včetně jejich možneacuteho dopadu na ciacutel jiacutemž je dosaženiacute stabilniacuteho a efektivniacuteho bankovniacuteho systeacutemu

14 integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec je součaacutestiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie V teacuteto souvislosti budou ve vztahu k eurozoacuteně posouzeny dalšiacute mechanismy včetně vhodneacute fiskaacutelniacute kapacity Proces posuzovaacuteniacute bude probiacutehat odděleně od přiacutepravy přiacuteštiacuteho viacuteceleteacuteho finančniacuteho raacutemce

15 Bezprobleacutemoveacute fungovaacuteniacute HMU je založeno na předpokladu silnějšiacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti a vyža-duje užšiacute koordinaci většiacute konvergenci a důraznějšiacute prosazovaacuteniacute pravidel v oblasti hospodaacuteřskeacute politiky V teacuteto souvislosti bude posouzena myšlenka aby členskeacute staacutety eurozoacuteny uzaviacuteraly s orgaacuteny EU individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy o reformaacutech ktereacute se zavaacutežou uskutečnit a o jejich provaacuteděniacute Tato ujednaacuteniacute by mohla byacutet spojena s reformami vymezenyacutemi v doporučeniacutech pro jednotliveacute země přijatyacutech Radou a mohla by vychaacutezet z postupů EU

16 Spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny je třeba daacutele zlepšit a to na zaacutekladě Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na pro-hlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Zuacutečastněneacute členskeacute staacutety by měly prozkoumat způsoby jak v souladu s člaacutenkem 11 uvedeneacute smlouvy zajistiacute aby všechny zaacutesadniacute plaacutenovaneacute reformy hospodaacuteřskyacutech politik byly předem projednaacuteny a popřiacutepadě koordinovaacuteny v raacutemci spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute EU Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny přijmou jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute

17 Jsou nezbytneacute pevneacute mechanismy pro zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti Jednou z hlavniacutech zaacutesad v tomto ohledu je zajistit aby demo-kratickaacute kontrola a odpovědnost byly vykonaacutevaacuteny na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute V tomto duchu je třeba se zabyacutevat možnyacutemi způsoby jak v Evropskeacutem parlamentu a ve vnitrostaacutetniacutech parlamentech zajistit rozpravu v raacutemci evropskeacuteho semestru V teacuteto souvislosti Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr členskyacutech staacutetů ktereacute jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii zvyacutešit miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem a to na zaacutekladě člaacutenku 13 uvedeneacute smlouvy a protokolu č 1 k SFEU

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 19: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

17

Stabilizačniacute mechanismy

17 Proces ratifikace revidovaneacuteho EFSF byl nyniacute dokončen ve všech členskyacutech staacutetech eurozoacuteny a Euroskupina se dohodla na provaacuteděciacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se intervenciacute na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu preventivniacutech mechanismů a reka-pitalizace bank Rozhodnutiacute kteraacute jsme ohledně EFSF přijali dne 21 července tak nyniacute mohou byacutet realizovaacutena v praxi K zajištěniacute finančniacute stability eurozoacuteny budou uacutečinně využiacutevaacuteny všechny dostupneacute naacutestroje Jak je uvedeno v provaacuteděciacutech pokynech v přiacutepadě novyacutech (preventivniacutech) programů bude uplatňovaacutena přiacutesnaacute podmiacuteněnost v souladu s postupy MMF Komise bude provaacutedět posiacutelenyacute dohled nad dotčenyacutemi členskyacutemi staacutety a pravidelně předklaacutedat zpraacutevy Euroskupině

18 Shodli jsme se že se kapacita rozšiacuteřeneacuteho EFSF použije k maximalizaci dostupnyacutech zdrojů v naacutesledujiacuteciacutem raacutemci

mdash ciacutelem je podpořit přiacutestup na trh pro členskeacute staacutety eurozoacuteny ktereacute čeliacute tržniacutem tlakům a zajistit řaacutedneacute fungovaacuteniacute trhu se staacutetniacutemi dluhopisy zemiacute eurozoacuteny při současneacutem plneacutem zachovaacuteniacute vysokeacute uacutevěroveacute bonity EFSF Tato opatřeniacute jsou potřebnaacute pro zajištěniacute finančniacute stability a dostatečneacute uacutečeloveacute vaacutezanosti prostředků s ciacutelem bojovat proti šiacuteřeniacute finančniacute naacutekazy

mdash maximalizace zdrojů bude provedena aniž by byly navyacutešeny zaacuteruky o ktereacute se EFSF opiacuteraacute v raacutemci pravidel Smlouvy a v souladu s podmiacutenkami staacuteva-jiacuteciacute raacutemcoveacute dohody a ktereacute fungujiacute v kontextu dohodnutyacutech naacutestrojů a při zajištěniacute přiměřeneacute podmiacuteněnosti a dohledu

19 Dohodli jsme se na dvou zaacutekladniacutech možnostech paacutekoveacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF

mdash poskytnutiacute uacutevěroveacuteho posiacuteleniacute pro noveacute dluhopisy emitovaneacute členskyacutemi staacutety a tiacutem sniacuteženiacute naacutekladů na financovaacuteniacute Zakoupeniacute tohoto pojištěniacute rizika by bylo nabiacutednuto soukromyacutem investorům jako možnost při naacutekupu dluhopisů na primaacuterniacutem trhu

mdash maximalizace mechanismů financovaacuteniacute EFSF kombinovaacuteniacutem zdrojů od soukromyacutech a veřejnyacutech finančniacutech instituciacute a investorů což je možneacute pro-veacutest prostřednictviacutem jednotek pro speciaacutelniacute uacutečel Tiacutem se zvyacutešiacute objem zdrojů dostupnyacutech pro poskytovaacuteniacute uacutevěrů na rekapitalizaci bank a naacutekup dluho-pisů na primaacuterniacutem a sekundaacuterniacutem trhu

18

20 EFSF bude moci pružně využiacutevat tyto dvě možnosti souběžně a to v zaacutevis-losti na konkreacutetniacutem sledovaneacutem ciacuteli a na situaci na trhu Paacutekovyacute efekt u obou těchto možnostiacute bude různyacute v zaacutevislosti na jejich konkreacutetniacutech charakteristikaacutech a tržniacutech podmiacutenkaacutech nicmeacuteně by mohl byacutet 4 až 5naacutesobnyacute

21 Vyzyacutevaacuteme Euroskupinu aby v listopadu finalizovala podmiacutenky pro prove-deniacute těchto postupů v podobě pokynů a v souladu s naacutevrhem podmiacutenek kteryacute vypracuje EFSF

22 Dalšiacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF lze kromě toho dosaacutehnout prostřednictviacutem ještě užšiacute spolupraacutece s MMF Euroskupina Komise a EFSF budou pracovat na všech možnyacutech variantaacutech

Bankovniacute systeacutem

23 Viacutetaacuteme dnešniacute dohodu členů Evropskeacute rady o rekapitalizaci a financovaacuteniacute bank (viz přiacuteloha 2)

Hospodaacuteřskaacute a fiskaacutelniacute koordinace a dohled

24 Legislativniacute baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute posiluje koordinaci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik a dohled nad nimi Po vstupu v platnost v lednu roku 2012 bude důsledně uplatňovaacuten jako součaacutest evropskeacuteho semestru Vyzyacutevaacuteme k přiacutesneacutemu dohledu ze strany Komise a Rady mimo jineacute i prostřednictviacutem vzaacutejemneacuteho tlaku a k aktivniacutemu využiacutevaacuteniacute dostupnyacutech staacuteva-jiacuteciacutech a novyacutech naacutestrojů Připomiacutenaacuteme rovněž zaacutevazky ktereacute jsme přijali v raacutemci Paktu euro plus

25 Členstviacute v měnoveacute unii maacute dalekosaacutehleacute důsledky a vyžaduje mnohem užšiacute koordinaci a dohled v zaacutejmu zajištěniacute stability a udržitelnosti celeacute eurozoacuteny Současnaacute krize poukaacutezala na potřebu mnohem efektivnějšiacuteho řešeniacute teacuteto pro-blematiky Souběžně s posiacuteleniacutem krizovyacutech naacutestrojů v raacutemci eurozoacuteny proto dosaacutehneme dalšiacuteho pokroku v integraci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik tiacutem že posiacuteliacuteme koordinaci dohled a kaacutezeň K podpoře fungovaacuteniacute prostoru s jednot-nou měnou vypracujeme nezbytneacute politiky

19

26 Konkreacutetně se zavazujeme že na vnitrostaacutetniacute uacuterovni provedeme dalšiacute naacutesle-dujiacuteciacute opatřeniacute přičemž budeme vychaacutezet z praacutevě přijateacuteho legislativniacuteho baliacutečku evropskeacuteho semestru a Paktu euro plus

a) každyacute členskyacute staacutet eurozoacuteny přijme do konce roku 2012 pravidla o strukturaacutelně vyrovnaneacutem rozpočtu kteryacutemi se Pakt o stabilitě a růstu provede do vnitrostaacutet-niacutech praacutevniacutech předpisů a to nejleacutepe na uacutestavniacute nebo rovnocenneacute uacuterovni

b) posiacuteliacuteme vnitrostaacutetniacute fiskaacutelniacute raacutemce nad raacutemec směrnice o požadavciacutech na rozpočtoveacute raacutemce členskyacutech staacutetů Staacutetniacute rozpočty by měly zejmeacutena vychaacute-zet z nezaacutevislyacutech růstovyacutech prognoacutez

c) vyzveme vnitrostaacutetniacute parlamenty aby zohledňovaly doporučeniacute přijataacute na uacuterovni EU ohledně realizace hospodaacuteřskyacutech a rozpočtovyacutech politik

d) před přijetiacutem jakyacutechkoli zaacutesadniacutech plaacutenů reforem fiskaacutelniacute nebo hospodaacuteř-skeacute politiky ktereacute by mohly miacutet vedlejšiacute uacutečinky budeme konzultovat Komisi a dalšiacute členskeacute staacutety eurozoacuteny abychom jim poskytli možnost posoudit přiacute-padnyacute dopad na eurozoacutenu jako celek

e) jsme odhodlaacuteni se řiacutedit doporučeniacutemi Komise a přiacuteslušneacuteho člena Komise tyacutekajiacuteciacutemi se provaacuteděniacute Paktu o stabilitě a růstu

27 Souhlasiacuteme rovněž s tiacutem že důkladnějšiacute sledovaacuteniacute a dalšiacute vynucovaciacute opat-řeniacute jsou opodstatněnaacute v tomto smyslu

a) v přiacutepadě členskyacutech staacutetů eurozoacuteny vůči nimž byly zahaacutejeny postupy při nadměrneacutem schodku budou moci Komise a Rada posoudit naacutevrh staacutetniacuteho rozpočtu a zaujmout k nim stanovisko ještě před jejich přijetiacutem přiacuteslušnyacutemi vnitrostaacutetniacutemi parlamenty Komise bude naviacutec sledovat plněniacute rozpočtu a přiacutepadně v průběhu roku navrhovat změny

b) při odchylkaacutech od ozdravneacuteho programu bude naacutesledovat důkladnějšiacute sle-dovaacuteniacute a koordinace provaacuteděniacute programu

28 Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme připravovanyacute naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute kteryacute maacute byacutet Radě a Evropskeacutemu parlamentu předložen podle člaacutenku 136 SFEU V teacuteto souvislosti viacutetaacuteme zaacuteměr Komise posiacutelit v raacutemci sveacute činnosti uacutelohu přiacuteslušneacuteho komisaře za uacutečelem důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute a dalšiacutech vynuco-vaciacutech opatřeniacute

29 Přistoupiacuteme k dalšiacutemu posiacuteleniacute ekonomickeacuteho piliacuteře Hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie a k lepšiacute koordinaci makroekonomickyacutech a mikroekonomickyacutech politik Diacuteky Paktu Euro plus zlepšiacuteme konkurenceschopnost a dosaacutehneme tak většiacuteho

20

sbliacuteženiacute politik s ciacutelem podpořit růst a zaměstnanost Pragmatickaacute koordinace daňovyacutech politik v eurozoacuteně představuje nezbytnyacute prvek posiacuteleneacute koordinace hospodaacuteřskyacutech politik na podporu fiskaacutelniacute konsolidace a hospodaacuteřskeacuteho růstu Pokračuje legislativniacute praacutece na naacutevrziacutech Komise tyacutekajiacuteciacutech se společneacuteho konsoli-dovaneacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a daně z finančniacutech transakciacute

Struktura spraacutevy eurozoacuteny

30 V zaacutejmu uacutečinnějšiacuteho řešeniacute aktuaacutelniacutech probleacutemů a zajištěniacute užšiacute integrace bude posiacutelena struktura spraacutevy eurozoacuteny a současně zachovaacutena integrita Evropskeacute unie jako celku

31 Proto se budeme na našiacute uacuterovni pravidelně alespoň dvakraacutet ročně setkaacute-vat na tzv eurosummitech abychom stanovili strategickeacute směry pro hospodaacuteřskeacute a fiskaacutelniacute politiky uplatňovaneacute v eurozoacuteně Diacuteky tomu budeme moci aspekty tyacutekajiacuteciacute se eurozoacuteny leacutepe zohledňovat ve svyacutech vnitrostaacutetniacutech politikaacutech

32 Euroskupina bude společně s Komisiacute a ECB i nadaacutele hlavniacutem akteacuterem při každodenniacutem řiacutezeniacute eurozoacuteny Bude plnit uacutestředniacute uacutelohu při uskutečňovaacuteniacute evropskeacuteho semestru členskyacutemi staacutety eurozoacuteny Opiacuterat se při tom bude o pevnějšiacute přiacutepravnou strukturu

33 Podrobnějšiacute ujednaacuteniacute jsou uvedena v přiacuteloze 1 tohoto dokumentu

Dalšiacute integrace

34 Euro je zaacutekladniacutem piliacuteřem našeho evropskeacuteho projektu Posiacuteliacuteme hospodaacuteř-skou unii aby uacuteměrně odpoviacutedala měnoveacute unii

35 Žaacutedaacuteme předsedu Evropskeacute rady aby v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny určili možnyacute postup k dosaženiacute tohoto ciacutele Pozornost se zaměřiacute na dalšiacute posiacuteleniacute hospodaacuteřskeacute konvergence v raacutemci eurozoacuteny zlepšeniacute fiskaacutelniacute kaacutezně a prohloubeniacute hospodaacuteřskeacute unie a to včetně prozkoumaacuteniacute mož-nosti omezenyacutech změn Smluv V prosinci roku 2011 bude předložena průběžnaacute zpraacuteva na jejiacutemž zaacutekladě dohodneme prvniacute směry Tato zpraacuteva bude zahrnovat provaacuteděciacute plaacuten postupu plně respektujiacuteciacuteho vyacutesady orgaacutenů Do března roku 2012 bude dokončena zpraacuteva o tom jak majiacute byacutet dohodnutaacute opatřeniacute provaacuteděna

21

Přiacuteloha 1

Desatero opatřeniacute pro zlepšeniacute spraacutevy eurozoacuteny

V raacutemci eurozoacuteny je třeba posiacutelit koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a dohled nad nimi zlepšit uacutečinnost rozhodovaacuteniacute a zajistit jednotnějšiacute komunikaci Za tiacutemto uacutečelem bude při plneacutem respektovaacuteniacute integrity EU jako celku přijato těchto deset opatřeniacute

1 Pravidelně budou pořaacutedaacuteny eurosummity na nichž budou jednat hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny a předseda Komise Tato zasedaacuteniacute se budou konat alespoň dvakraacutet ročně a to v kliacutečovyacutech okamžiciacutech ročniacuteho cyklu spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute a budou pokud možno navazovat na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady Dalšiacute zasedaacuteniacute může v přiacutepadě potřeby svolat předseda eurosummitu Na eurosummitech se vymeziacute strategickeacute směry pro uskutečňovaacuteniacute hospodaacuteřskyacutech politik lepšiacute konkurenceschopnost a pro většiacute konvergenci v eurozoacuteně Přiacutepravu eurosummitu zajistiacute jeho předseda a to v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise

2 Předsedu eurosummitu určiacute hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny v okamžiku kdy Evropskaacute rada zvoliacute sveacuteho předsedu a to na shodneacute funkčniacute obdobiacute Až do přiacuteštiacute takoveacute volby povede jednaacuteniacute na eurosummitech staacutevajiacuteciacute předseda Evropskeacute rady

3 Předseda eurosummitu bude členskeacute staacutety ktereacute nejsou součaacutestiacute eurozoacuteny podrobně informovat o přiacutepravaacutech a vyacutesledciacutech jednotlivyacutech summitů O vyacutesled-ciacutech eurosummitů bude předseda rovněž informovat Evropskyacute parlament

4 Ještě užšiacute koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a podporu finančniacute stability bude jako až doposud zajišťovat Euroskupina Ta bude s ohledem na pravomoci orgaacutenů EU v teacuteto oblasti prosazovat posiacutelenyacute dohled nad hospodaacuteřskyacutemi a fiskaacutel-niacutemi politikami členskyacutech staacutetů pokud jde o eurozoacutenu Bude rovněž připravovat jednaacuteniacute na eurosummitech a zajišťovat navazujiacuteciacute činnosti

5 Předseda Euroskupiny je volen v souladu s protokolem č 14 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Rozhodnutiacute o tom zda by měl byacutet volen z řad členů Euroskupiny

22

nebo byacutet staacutelyacutem předsedou siacutedliacuteciacutem v Bruselu bude přijato na konci mandaacutetu staacute-vajiacuteciacuteho předsedy Předseda eurosummitu bude konzultovaacuten ohledně pracovniacuteho plaacutenu Euroskupiny a může předsedu Euroskupiny vyzvat aby svolal jejiacute zasedaacuteniacute zejmeacutena za uacutečelem přiacuteprav eurosummitů nebo provaacuteděniacute činnostiacute navazujiacuteciacutech na stanoveneacute směry Budou jasně stanoveny pravomoci a podřiacutezenost mezi euro- summitem Euroskupinou a přiacutepravnyacutemi orgaacuteny

6 Předseda eurosummitu předseda Komise a předseda Euroskupiny se budou pravidelně a nejmeacuteně jednou měsiacutečně setkaacutevat K uacutečasti může byacutet přizvaacuten pre-zident ECB K jednaacuteniacute mohou byacutet ad hoc přizvaacuteni i předsedoveacute orgaacutenů dohledu a vyacutekonnyacute ředitel EFSF generaacutelniacute ředitel ESM

7 Praacutece na přiacutepravneacute uacuterovni bude i nadaacutele vykonaacutevat Pracovniacute skupina pro Euroskupinu kteraacute při tom bude čerpat z odbornyacutech poznatků poskytovanyacutech předevšiacutem Komisiacute Pracovniacute skupina pro Euroskupinu připravuje rovněž zase-daacuteniacute Euroskupiny Měla by miacutet k dispozici diacutelčiacute skupinu působiacuteciacute na trvalejšiacutem zaacutekladě a složenou z naacutehradniacutekůpředstavitelů zastupujiacuteciacutech ministry financiacute Tato skupina se bude schaacutezet častěji a bude podřiacutezena předsedovi Pracovniacute sku-piny pro Euroskupinu

8 Pracovniacute skupině pro Euroskupinu bude předsedat staacutelyacute předseda se siacutedlem v Bruselu V zaacutesadě bude zvolen ve stejnou dobu jako předseda Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru

9 Staacutevajiacuteciacute administrativniacute struktury (tj generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a se- kretariaacutet Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru) budou posiacuteleny a budou koor-dinovanyacutem způsobem spolupracovat s ciacutelem poskytovat pod vedeniacutem předsedy Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru Pracovniacute skupiny pro Euroskupinu naacuteleži-tou podporu předsedovi eurosummitu a předsedovi Euroskupiny Podle potřeby bude ad hoc využiacutevaacuteno externiacutech odbornyacutech konzultaciacute

10 Budou stanovena jasnaacute pravidla a mechanismy pro zlepšeniacute komuni-kace a zajištěniacute jednotnějšiacuteho vystupovaacuteniacute Předseda eurosummitu a předseda Euroskupiny ponesou v tomto ohledu zvlaacuteštniacute odpovědnost Předseda euro- summitu bude spolu s předsedou Komise odpoviacutedat za informovaacuteniacute o rozhodnu-tiacutech eurosummitu a předseda Euroskupiny společně s komisařem pro hospodaacuteřskeacute a finančniacute zaacuteležitosti za informovaacuteniacute o rozhodnutiacutech Euroskupiny

23

Přiacuteloha 2

Dohoda o bankovniacutem baliacutečku

1 Je naleacutehavě třeba přijmout opatřeniacute pro obnoveniacute důvěry v bankovniacute sektor (bankovniacute baliacuteček) jež jsou nezbytnaacute v souvislosti s posiacuteleniacutem obezřetnostniacuteho dohledu nad bankovniacutem sektorem v EU Uvedenaacute opatřeniacute by se měla zabyacutevat

a) potřebou zajistit střednědobeacute financovaacuteniacute bank aby se předešlo uacutevěroveacute krizi a zabezpečily se uacutevěroveacute toky do reaacutelneacute ekonomiky a koordinovat opat-řeniacute k dosaženiacute tohoto ciacutele

b) potřebou posiacutelit kvalitu a objem kapitaacutelu bank aby byly schopny odolaacutevat otřesům a zaacuteroveň potřebou toto posiacuteleniacute spolehlivě a koordinovaně doložit

Termiacutenoveacute financovaacuteniacute

2 Ve vhodnyacutech přiacutepadech je třeba poskytovat zaacuteruky za bankovniacute zaacutevazky čiacutemž banky ziacuteskajiacute přiacutemějšiacute podporu pro přiacutestup k termiacutenoveacutemu financovaacuteniacute (přičemž ke kraacutetkodobeacutemu financovaacuteniacute majiacute přiacutestup diacuteky ECB a přiacuteslušnyacutem naacuterodniacutem centraacutelniacutem bankaacutem) To je takeacute zaacutesadniacute součaacutestiacute strategie k potlačeniacute činnostiacute omezujiacuteciacutech obecnou dostupnost uacutevěrů (deleveraging)

3 Pouheacute opakovaacuteniacute postupu z roku 2008 při zachovaacuteniacute plneacute autonomie roz-hodovaacuteniacute členskyacutech staacutetů při stanovovaacuteniacute programů na podporu likvidity by za současnyacutech podmiacutenek na trhu nemuselo veacutest k uspokojiveacutemu řešeniacute Proto je třeba postupovat na uacuterovni EU skutečně koordinovanyacutem způsobem pokud jde o kriteacuteria způsobilosti ceny a podmiacutenky Komise by spolu s EBA EiB a ECB měla urychleně posoudit možnosti dosaženiacute tohoto ciacutele a podat o tom zpraacutevu Hospodaacuteřskeacutemu a finančniacutemu vyacuteboru

Kapitalizace bank

4 Kapitaacutelovyacute ciacutel Panuje širokaacute shoda o tom že by za uacutečelem vytvořeniacute dočasneacute rezervy kteraacute je opodstatněna vyacutejimečnyacutemi okolnostmi měl byacutet vyžadovaacuten pod-statně vyššiacute kapitaacutelovyacute ukazatel a to 9 kapitaacutelu nejvyššiacute kvality po zohledněniacute

24

tržniacuteho oceněniacute expozic vůči staacutetniacutem dluhopisům obojiacute ke dni 30 zaacuteřiacute 2011 Tohoto kvantitativniacuteho kapitaacuteloveacuteho ciacutele bude muset byacutet dosaženo do 30 června 2012 na zaacutekladě plaacutenů dohodnutyacutech s vnitrostaacutetniacutemi orgaacuteny dohledu a koordino-vanyacutech Evropskyacutem orgaacutenem pro bankovnictviacute (EBA) Toto obezřetneacute oceňovaacuteniacute by neovlivnilo přiacuteslušnaacute pravidla finančniacuteho vyacutekaznictviacute Vnitrostaacutetniacute orgaacuteny dohledu pod zaacuteštitou EBA musiacute zajistit aby plaacuteny bank na posilovaacuteniacute kapitaacutelu nevedly k přehnaneacutemu omezeniacute obecneacute dostupnosti uacutevěrů (deleveraging) a to i zachovaacuteniacutem uacutevěrovyacutech toků do reaacutelneacute ekonomiky a zohledněniacutem aktuaacutelniacute miacutery expozice konkreacutetniacute skupiny včetně jejiacutech dceřinyacutech podniků ve všech členskyacutech staacutetech s vědomiacutem potřeby zamezit nežaacutedouciacutemu tlaku na poskytovaacuteniacute uacutevěrů v hostitelskyacutech zemiacutech nebo na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

5 Financovaacuteniacute navyacutešeniacute kapitaacutelu V prveacute řadě by banky měly využiacutevat sou-kromeacute zdroje kapitaacutelu a to i prostřednictviacutem restrukturalizace a převodu dluhů na naacutestroje vlastniacuteho kapitaacutelu Dokud nebude ciacutele dosaženo měly by banky podleacutehat omezeniacutem vztahujiacuteciacutem se na rozdělovaacuteniacute dividend a vyacuteplatu bonusů V nezbytnyacutech přiacutepadech by měly podporu poskytnout vlaacutedy členskyacutech staacutetů a neniacute-li to možneacute mělo by k financovaacuteniacute rekapitalizace v přiacutepadě zemiacute eurozoacuteny dojiacutet prostřednictviacutem půjčky od EFSF

Staacutetniacute podpora

6 Každaacute forma veřejneacute podpory ať již na uacuterovni jednotlivyacutech staacutetů nebo EU bude vaacutezaacutena na podmiacutenky staacutevajiacuteciacuteho zvlaacuteštniacuteho krizoveacuteho raacutemce pro staacutetniacute pod-pory kteryacute se s ohledem na systeacutemovou povahu krize bude uplatňovat jak uvedla Komise s nezbytnou miacuterou přiměřenosti

25

EVROPSKAacute RADA ndash 18 A 19 ŘIacuteJNA 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada dnes opětovně zdůraznila sveacute pevneacute odhodlaacuteniacute přijmout rozhodnaacute opatřeniacute k vyřešeniacute tlaků na finančniacutech trziacutech obnoveniacute důvěry a povzbuzeniacute růstu a zaměstnanosti

Podrobně přezkoumala provaacuteděniacute Paktu pro růst a zaměstnanost Uviacutetala dosaženyacute pokrok vyzvala však takeacute k přijetiacute urychlenyacutech rozhodnyacutech a ciacutelenyacutech opatřeniacute k zajištěniacute jeho uacuteplneacuteho a rychleacuteho provedeniacute

V naacutevaznosti na předloženiacute průběžneacute zpraacutevy o hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii Evropskaacute rada vyzvala k tomu aby přednostně pokračovala praacutece na naacutevrziacutech o jednotneacutem mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativ-niacutem raacutemci a za tiacutemto uacutečelem se shodla na řadě obecnyacutech pokynů Vzala rovněž na vědomiacute otaacutezky tyacutekajiacuteciacute se integrovaneacuteho rozpočtoveacuteho raacutemce integrovaneacuteho raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickeacute legitimity a odpovědnosti jež je třeba daacutele pro-zkoumat Shodla se na tom že proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat ote-vřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nejsou členy eurozoacuteny a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Vyjaacutedřila očekaacutevaacuteniacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

Evropskaacute rada projednala vztahy se strategickyacutemi partnery EU a přijala zaacutevěry o Syacuterii Iacuteraacutenu a Mali

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

1 Evropskeacute hospodaacuteřstviacute čeliacute zaacutevažnyacutem probleacutemům Je proto zcela zaacutesadniacute aby Evropskaacute unie urychleně vynaložila veškereacute uacutesiliacute o provedeniacute opatřeniacute jež byla v nedaacutevnyacutech měsiacuteciacutech dohodnuta a jejichž ciacutelem je oživit hospodaacuteřskyacute růst posiacutelit investice a zaměstnanost obnovit důvěru a zvyacutešit konkurenceschopnost Evropy z hlediska umiacutesťovaacuteniacute vyacuteroby a investic

26

Pakt pro růst a zaměstnanost

2 Evropskaacute rada je i nadaacutele odhodlaacutena stimulovat růst a zaměstnanost v raacutemci strategie Evropa 2020 Pakt pro růst a zaměstnanost schvaacutelenyacute letos v červnu představuje celkovyacute raacutemec pro opatřeniacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů eurozoacuteny i Evropskeacute unie a využiacutevaacute veškeryacutech možnyacutech paacutek naacutestrojů a politik Všechny zaacutevazky ktereacute jsou v paktu obsaženy musiacute byacutet v plneacutem rozsahu a urychleně spl-něny Jak vyplyacutevaacute z dopisu předsedy Evropskeacute rady ze dne 8 řiacutejna 2012 i ze zpraacutev předsednictviacute a Komise bylo již dosaženo vyacuteznamneacuteho pokroku V některyacutech oblastech uvedenyacutech niacuteže je však zapotřebiacute většiacuteho uacutesiliacute

a) investice do růstu provaacuteděniacute baliacutečku financovaacuteniacute ve vyacuteši 120 miliard EUR kteryacute je součaacutestiacute paktu vykazuje vyacuteznamnyacute pokrok Konkreacutetně se očekaacutevaacute že EiB v nadchaacutezejiacuteciacutech tyacutednech přijme rozhodnutiacute o navyacutešeniacute zaacutekladniacuteho kapitaacutelu o 10 miliard EUR a to s ciacutelem posiacutelit svou kapitaacutelovou zaacutekladnu a navyacutešit svou celkovou uacutevěrovou kapacitu o 60 miliard EUR Důsledkem by pak měly byacutet v průběhu přiacuteštiacutech třiacute let dalšiacute investice v řaacutedu až 180 miliard EUR Probiacutehajiacute praacutece s ciacutelem zajistit rychlou a efektivniacute mobilizaci prostředků ze strukturaacutelniacutech fondů ve vyacuteši 55 miliard EUR Komise bude členskyacutem staacute-tům nadaacutele pomaacutehat při přepracovaacutevaacuteniacute programů v raacutemci strukturaacutelniacutech fondů tak aby se leacutepe zaměřovaly na růst a zaměstnanost Naacuteležitou pozor-nost je třeba věnovat zajištěniacute spravedliveacuteho přiacutestupu k financovaacuteniacute pro všechny členskeacute staacutety Probiacutehaacute realizace pilotniacute faacuteze projektovyacutech dluhopisů přičemž 100 milionů EUR již bylo schvaacuteleno a zbyacutevajiacuteciacutech 130 milionů EUR maacute byacutet mobilizovaacuteno na počaacutetku přiacuteštiacuteho roku celkem by v pilotniacute faacutezi tyto prostředky měly prostřednictviacutem paacutekoveacuteho efektu přineacutest investice ve vyacuteši až 45 miliardy EUR Zvlaacuteštniacute listopadoveacute zasedaacuteniacute Evropskeacute rady bude věnovaacuteno dosaženiacute dohody o přiacuteštiacutem viacuteceleteacutem finančniacutem raacutemci čiacutemž bude zajištěno jeho přijetiacute do konce roku Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba pokračovat v diferencovaneacute fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růst a se zaacutejmem očekaacutevaacute zpraacutevu Komise o kvalitě veřejnyacutech vyacutedajů a o prostoru pro opatřeniacute kteraacute by bylo možneacute v meziacutech fiskaacutelniacutech raacutemců členskyacutech staacutetů i EU přijmout

b) Prohloubeniacute jednotneacuteho trhu bylo dosaženo pokroku pokud jde o Akt o jed-notneacutem trhu i avšak k dokončeniacute praacutece na dosud projednaacutevanyacutech naacutevrziacutech ktereacute se tyacutekajiacute mimo jineacute uacutečetnictviacute odbornyacutech kvalifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech

27

zakaacutezek a fondů rizikoveacuteho kapitaacutelu je třeba dalšiacuteho uacutesiliacute V noveacutem sděleniacute Komise o Aktu o jednotneacutem trhu ii je stanoveno 12 dalšiacutech kliacutečovyacutech opatřeniacute kteraacute by měla vyacuterazně přispět k udržitelneacutemu růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti v Evropě Evropskaacute rada viacutetaacute zaacuteměr Komise předložit všechny kliacutečoveacute naacutevrhy souvisejiacuteciacute s Aktem o jednotneacutem trhu ii do jara roku 2013 a vyzyacutevaacute k jejich urychleneacutemu projednaacuteniacute aby je bylo možneacute přijmout nejpoz-ději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacute-děniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednotneacuteho trhu

c) Propojeniacute Evropy budouciacute naacutestroj pro propojeniacute Evropy bude představovat vyacuteznamnyacute naacutestroj na podporu růstu prostřednictviacutem investic do propojeniacute v oblasti dopravy energetiky a informačniacutech a komunikačniacutech technologiiacute V odvětviacute dopravy maacute pro zajištěniacute uacutečinneacuteho fungovaacuteniacute jednotneacuteho trhu a pro podporu konkurenceschopnosti a růstu zaacutesadniacute vyacuteznam odstraněniacute regu-lačniacutech překaacutežek a naacuteprava slabyacutech miacutest i chybějiacuteciacutech přeshraničniacutech spojeniacute Nezbytnyacutem předpokladem jsou rovněž digitaacutelniacute technologie a infrastruktura Evropskaacute rada znovu připomiacutenaacute že v souladu s dohodnutyacutem harmonogra-mem je třeba do roku 2014 uacuteplně dotvořit vnitřniacute trh s energiiacute a zajistit aby po roce 2015 nezůstal žaacutednyacute členskyacute staacutet izolovaacuten od evropskyacutech plynaacuterenskyacutech a elektroenergetickyacutech siacutetiacute vyzyacutevaacute k rychleacutemu dosaženiacute dohody ohledně naacutevrhu tyacutekajiacuteciacuteho se transevropskyacutech energetickyacutech siacutetiacute a očekaacutevaacute připravovaneacute sděleniacute a akčniacute plaacuten Komise ktereacute se budou zabyacutevat přetrvaacutevajiacuteciacutemi probleacutemy

d) Dosaženiacute plně fungujiacuteciacuteho jednotneacuteho digitaacutelniacuteho trhu do roku 2015 za obdobiacute do roku 2020 by vyacutesledkem mohl byacutet růst o dalšiacute 4 Evropskaacute rada proto vyzyacutevaacute k urychleniacute praciacute na naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se elektronickeacuteho podpisu a kolektivniacute spraacutevy praacutev a se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute naacutevrhy zaměřeneacute na sniacuteženiacute naacutekladů zavaacuteděniacute vysokorychlostniacutech širokopaacutesmo-vyacutech siacutetiacute a na elektronickou fakturaci Nadchaacutezejiacuteciacuteho přezkumu Digitaacutelniacute agendy v polovině obdobiacute je třeba využiacutet k určeniacute oblastiacute v nichž je třeba vyvinout dalšiacute uacutesiliacute Je nutneacute modernizovat evropskyacute systeacutem autorskyacutech praacutev a usnadnit tak přiacutestup k obsahu avšak současně prosazovat vysokou uacuteroveň ochrany praacutev duševniacuteho vlastnictviacute a podporovat tvořivost i kulturniacute rozmanitost

28

e) Podpora vyacutezkumu a inovaciacute je třeba zajistit aby vyacutezkum a inovace vedly k růstu konkurenceschopnosti Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu dosa-ženiacute pokroku pokud jde o navrhovaneacute noveacute programy pro vyacutezkum a inovace (program Horizont 2020) a pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na maleacute a středniacute podniky (program COSME) přičemž zdůrazňuje vyacuteznam excelence v raacutemci politik EU v oblasti vyacutezkumu a inovaciacute při souběžneacutem prosazovaacuteniacute širokeacute přiacutestupnosti pro uacutečastniacuteky ve všech členskyacutech staacutetech Evropskaacute rada znovu opakuje že do konce roku 2014 je třeba dokončit Evropskyacute vyacutezkumnyacute prostor a zdůrazňuje vyacuteznam integrovaneacuteho přiacutestupu ke kliacutečovyacutem zaacutekladniacutem technologiiacutem

f) Zvyšovaacuteniacute konkurenceschopnosti průmyslu Komise ve sveacutem sděleniacute o noveacute průmysloveacute politice EU zdůrazňuje že v zaacutejmu podpory růstu a zaměstnanosti je důležiteacute rozviacutejet integrovanyacute přiacutestup s ciacutelem posiacutelit konkurenceschopnost průmyslu a zaacuteroveň zvyacutešit energetickou uacutečinnost a efektivněji využiacutevat zdroje Zvlaacuteště důležityacutem faktorem je aby si evropskaacute průmyslovaacute odvětviacute zachovala svůj technologickyacute naacuteskok a daacutele jej rozviacutejela a aby byly usnadňovaacuteny investice do novyacutech kliacutečovyacutech technologiiacute v raneacute faacutezi a do tržně orientovanyacutech opatřeniacute

g) Vytvořeniacute spraacutevneacuteho regulačniacuteho raacutemce pro růst mimořaacutednyacute vyacuteznam maacute sniacuteženiacute celkoveacute regulačniacute zaacutetěže na uacuterovni EU i jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů se zvlaacuteštniacutem zaměřeniacutem na maleacute a středniacute podniky a mikropodniky a to napřiacuteklad usnadněniacutem jejich přiacutestupu k financovaacuteniacute Evropskaacute rada očekaacutevaacute sděleniacute Komise jež by mělo byacutet předloženo v prosinci a v němž bude vyhod-nocen dosaženyacute pokrok a budou nastiacuteněna dalšiacute opatřeniacute kteraacute by měla byacutet přijata nejpozději do konce aktuaacutelniacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho par-lamentu včetně navazujiacuteciacutech činnostiacute souvisejiacuteciacutech s 10 praacutevniacutemi předpisy ktereacute pro maleacute a středniacute podniky představujiacute největšiacute zaacutetěž S přihleacutednutiacutem ke skutečnosti že je přednostně třeba podpořit konkurenceschopnost udr-žitelnyacute růst a zaměstnanost viacutetaacute Evropskaacute rada zaacuteměr Komise staacutehnout řadu projednaacutevanyacutech naacutevrhů a určit možneacute oblasti v nichž by mohla byacutet regu-lačniacute zaacutetěž sniacutežena

h) Vytvořeniacute daňoveacute politiky pro růst je třeba pokročit v praacuteci a v jednaacuteniacutech jež souvisejiacute s naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se zdaněniacute energie společneacuteho konsolidova-neacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a revize směrnice o zdaněniacute

29

přiacutejmů z uacutespor a rovněž urychleně dosaacutehnout dohody ohledně směrnic pro jednaacuteniacute o dohodaacutech o zdaněniacute přiacutejmů z uacutespor se třetiacutemi zeměmi Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku předložiacute sděleniacute o řaacutedneacute spraacutevě v souvislosti s daňovyacutemi raacuteji a agresivniacutem daňovyacutem plaacutenovaacuteniacutem Evropskaacute rada bere na vědomiacute žaacutedosti řady členskyacutech staacutetů o zahaacutejeniacute posiacuteleneacute spo-lupraacutece v oblasti daně z finančniacutech transakciacute jež maacute Komise v uacutemyslu urychleně posoudit s ciacutelem předložit naacutevrh jakmile budou splněny stano-veneacute podmiacutenky

i) Zvyacutešeniacute zaměstnanosti a sociaacutelniacuteho začleněniacute uacutesiliacute v teacuteto oblasti zůstaacutevaacute jed-nou z nejdůležitějšiacutech priorit Rada se vyzyacutevaacute aby pokračovala v praacuteci na jednotlivyacutech prvciacutech baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti a zajistila rychlyacute pokrok při projednaacutevaacuteniacute naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s nabyacutevaacuteniacutem a zachovaacutevaacuteniacutem přeshraničniacutech důchodovyacutech praacutev pracovniacuteků EU a prosazovaacuteniacute směrnice o vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků Evropskaacute rada se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute sdě-leniacute o vzdělaacutevaacuteniacute a dovednostech a baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute včetně vyviacutejeniacute iniciativ v oblasti zaacuteruk pro mladeacute lidi zajištěniacute kvalit-niacutech učňovskyacutech miacutest a staacutežiacute a zlepšovaacuteniacute mobility mladyacutech lidiacute Je třeba usnadnit mobilitu pracovniacute siacutely napřiacuteč EU Evropskaacute rada zdůrazňuje že je důležiteacute daacutele rozviacutejet portaacutel pracovniacutech přiacuteležitostiacute EURES a poukazuje na potřebu zvyacutešit a rozšiacuteřit uacutečast služeb zaměstnanosti všech členskyacutech staacutetů V boji proti nezaměstnanosti mladyacutech lidiacute hrajiacute zvlaacuteště vyacuteznamnou uacutelohu programy členskyacutech staacutetů v oblasti odborneacute přiacutepravy Důležiteacute je rovněž podporovat naacutevrat staršiacutech pracovniacuteků k ekonomickeacute aktivitě Členskeacute staacutety by měly v souladu s ciacuteli strategie Evropa 2020 zvyacutešit uacutesiliacute při řešeniacute sociaacutel-niacutech dopadů krize a boji proti chudobě a sociaacutelniacutemu vyloučeniacute

j) Provaacuteděniacute strategie Evropa 2020 Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba odhod-laně proveacutest doporučeniacute pro jednotliveacute země vydanaacute v roce 2012 Vyzyacutevaacute předsednictviacute aby předložilo bdquosouhrnnou zpraacutevuldquo o ziacuteskanyacutech poznatciacutech z procesu evropskeacuteho semestru 2012 a vybiacuteziacute k provedeniacute řady zlepšeniacute pro uacutečely tohoto procesu v roce 2013 ndash většiacute důraz na konkreacutetniacute pokyny a provaacuteděniacute noveacute postupy k posiacuteleniacute odpovědnosti členskyacutech staacutetů za celyacute proces zejmeacutena prostřednictviacutem hlubšiacuteho a průběžnějšiacuteho dialogu budovaacuteniacute partnerstviacute s Evropskyacutem parlamentem vnitrostaacutetniacutemi parlamenty a sociaacutelniacutemi partnery a lepšiacute propojeniacute praacutece vykonaacutevaneacute v přiacuteslušnyacutech složeniacutech Rady Evropskaacute rada zdůrazňuje potřebu důkladneacute přiacutepravy evropskeacuteho semestru 2013 a očekaacutevaacute

30

že Komise koncem listopadu v předstihu předložiacute ročniacute analyacutezu růstu a zpraacutevu mechanismu varovaacuteniacute současně vyzyacutevaacute nastupujiacuteciacute předsednictviacute aby předlo-žilo plaacuten organizace praacutece pro evropskyacute semestr 2013

k) Využitiacute potenciaacutelu obchodu Evropskaacute rada zdůrazňuje skutečnost že ambicioacutezniacute obchodniacute agenda by mohla ve střednědobeacutem horizontu zajis-tit celkoveacute zvyacutešeniacute růstu o 2 a vytvořeniacute viacutece než 2 milionů pracovniacutech miacutest a znovu opakuje že EU je odhodlaacutena podporovat volnyacute spravedlivyacute a otevřenyacute obchod a současně prosazovat sveacute zaacutejmy v duchu reciprocity a vzaacutejemneacuteho prospěchu V tomto duchu vyzyacutevaacute k tomu aby bylo dosaženo dohody o směrniciacutech pro jednaacuteniacute tyacutekajiacuteciacutech se dohody o volneacutem obchodu s Japonskem s ciacutelem zahaacutejit jednaacuteniacute v naacutesledujiacuteciacutech měsiacuteciacutech a aby byla v nad-chaacutezejiacuteciacutech měsiacuteciacutech dokončena jednaacuteniacute o dohodaacutech o volneacutem obchodu s Kanadou a Singapurem Se zaacutejmem očekaacutevaacute zaacutevěrečnou zpraacutevu Pracovniacute skupiny EU-USA na vysokeacute uacuterovni a je odhodlaacutena usilovat o dosaženiacute ciacutele kteryacutem je zahaacutejit v roce 2013 jednaacuteniacute o komplexniacute transatlantickeacute dohodě o obchodu a investiciacutech K teacutematu vztahů mezi EU a USA a možnyacutem přiacuteno-sům obchodu pro agendu růstu se Evropskaacute rada podrobněji vraacutetiacute v uacutenoru 2013 Evropskaacute rada rovněž vyzyacutevaacute k dosaženiacute pokroku při zahaacutejeniacute nebo postupu jednaacuteniacute o prohloubeneacute a komplexniacute dohodě o volneacutem obchodu s partnery sousediacuteciacutemi s EU kteřiacute jsou k tomu připraveni Je třeba urychleně projednat naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se přiacutestupu na trhy s veřejnyacutemi zakaacutezkami ve třetiacutech zemiacutech

Dotvořeniacute HMU

3 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute hospodaacuteřskou a měnovou unii posiacutelit

4 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu kterou předložil předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise předsedou Euroskupiny a preziden-tem Evropskeacute centraacutelniacute banky (ECB) budou pokračovat neformaacutelniacute konzultace s členskyacutemi staacutety a Evropskyacutem parlamentem o jednotlivyacutech otaacutezkaacutech jež je třeba prozkoumat Evropskaacute rada očekaacutevaacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

31

5 Tento proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacute-zet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat otevřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nepoužiacutevajiacute jednotnou měnu a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Zaacutevěrečnaacute zpraacuteva a plaacuten by měly obsahovat konkreacutetniacute naacutevrhy jak tohoto dosaacutehnout

Integrovanyacute finančniacute raacutemec

6 Musiacuteme vytvořit integrovanyacute finančniacute raacutemec kteryacute bude v co největšiacute miacuteře otevřen všem členskyacutem staacutetům ktereacute se chtějiacute zapojit Evropskaacute rada v teacuteto souvis-losti vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby přednostně pokročili v projednaacutevaacuteniacute legislativniacutech naacutevrhů tyacutekajiacuteciacutech se jednotneacuteho mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativniacutem raacutemci Praacutece souvi-sejiacuteciacute s jeho praktickyacutem provedeniacutem se uskutečniacute v průběhu roku 2013 V tomto ohledu je zcela zaacutesadniacute aby byla plně respektovaacutena integrita jednotneacuteho trhu

7 Je třeba jasně oddělit monetaacuterniacute politiku ECB a jejiacute funkce v oblasti dohledu a zajistit rovneacute zachaacutezeniacute s členskyacutemi staacutety eurozoacuteny a členskyacutemi staacutety mimo eurozoacutenu ktereacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu uacutečastniacute jakož i jejich spra-vedliveacute zastoupeniacute Odpovědnost se odehraacutevaacute na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Jednotnyacute mechanismus dohledu bude založen na nejvyš-šiacutech standardech bankovniacuteho dohledu a ECB bude moci a to na diferencovaneacutem zaacutekladě vykonaacutevat přiacutemyacute dohled Bude rovněž schopna využiacutevat uacutečinneacute pravo-moci ktereacute jiacute budou přiacuteslušnyacutemi praacutevniacutemi předpisy svěřeny okamžitě po jejich vstupu v platnost Zcela zaacutesadniacute vyacuteznam daacutele maacute zavedeniacute jednotneacuteho souboru pravidel na němž bude centralizovanyacute dohled založen

8 Je důležiteacute zabezpečit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednot-neacuteho mechanismu dohledu i pro ty ktereacute se ho neuacutečastniacute a plně přitom respektovat integritu jednotneacuteho trhu s finančniacutemi službami Pokud jde o změny ve způsobech hlasovaacuteniacute a rozhodovaacuteniacute podle nařiacutezeniacute o Evropskeacutem orgaacutenu pro bankovnictviacute je nezbytneacute naleacutezt přijatelneacute a vyvaacuteženeacute řešeniacute ktereacute zajistiacute nediskriminačniacute a efek-tivniacute rozhodovaciacute proces v raacutemci jednotneacuteho trhu s přihleacutednutiacutem k možneacutemu vyacutevoji uacutečasti na jednotneacutem mechanismu dohledu Evropskyacute orgaacuten pro bankov-nictviacute by si na tomto zaacutekladě měl ponechat staacutevajiacuteciacute pravomoci a uacutekoly

32

9 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu přijetiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacutech se har-monizace vnitrostaacutetniacutech raacutemců pro řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů na zaacutekladě legislativniacutech naacutevrhů Komise tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a vnitrostaacutetniacutech systeacutemů pojištěniacute vkladů Evropskaacute rada vybiacuteziacute k tomu aby byla urychleně a nejpozději do konce roku dokončena praacutece na jed-notneacutem souboru pravidel včetně dohody o naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD iV)

10 Ve všech těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajistit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute

11 Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr Komise předložit po přijetiacute naacutevrhů směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a směrnice o systeacute-mech pojištěniacute vkladů naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank určeneacuteho členskyacutem staacutetům zapojenyacutem do jednotneacuteho mechanis- mu dohledu

12 Euroskupina vypracuje přesnaacute operativniacute kriteacuteria jimiž se bude řiacutedit přiacute-maacute rekapitalizace bank provaacuteděnaacute Evropskyacutem mechanismem stability a jež budou plně respektovat prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 29 června 2012 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety Jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu se zapojeniacutem ECB vytvořen mohl by miacutet ESM v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost rekapitalizovat banky v eurozoacuteně přiacutemo

Integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec integrovanyacute raacutemec hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickaacute legitimita a odpovědnost

13 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby dosaacutehli dohody s ciacutelem přijmout baliacuteček dvou legislativniacutech naacutevrhů (bdquotwo-packldquo) nejpozději do konce roku 2012 Jednaacute se o kliacutečoveacute praacutevniacute předpisy ktereacute jsou společně s posiacutelenyacutem Paktem o stabilitě a růstu Smlouvou o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečkem šesti legislativniacutech aktů (bdquosix-packldquo) nezbytneacute k posiacuteleniacute noveacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute v EU Evropskaacute rada vyzyacutevaacute orgaacuteny člen-skyacutech staacutetů a evropskeacute orgaacuteny aby všechny tyto praacutevniacute naacutestroje v plneacutem rozsahu provedly v souladu se svou uacutelohou podle Smluv EU V souvislosti s pokračujiacuteciacute praciacute v oblasti regulace bankovniacuteho sektoru EU bere Evropskaacute rada na vědomiacute

33

naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru EU jež nyniacute posuzuje Komise včetně jejich možneacuteho dopadu na ciacutel jiacutemž je dosaženiacute stabilniacuteho a efektivniacuteho bankovniacuteho systeacutemu

14 integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec je součaacutestiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie V teacuteto souvislosti budou ve vztahu k eurozoacuteně posouzeny dalšiacute mechanismy včetně vhodneacute fiskaacutelniacute kapacity Proces posuzovaacuteniacute bude probiacutehat odděleně od přiacutepravy přiacuteštiacuteho viacuteceleteacuteho finančniacuteho raacutemce

15 Bezprobleacutemoveacute fungovaacuteniacute HMU je založeno na předpokladu silnějšiacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti a vyža-duje užšiacute koordinaci většiacute konvergenci a důraznějšiacute prosazovaacuteniacute pravidel v oblasti hospodaacuteřskeacute politiky V teacuteto souvislosti bude posouzena myšlenka aby členskeacute staacutety eurozoacuteny uzaviacuteraly s orgaacuteny EU individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy o reformaacutech ktereacute se zavaacutežou uskutečnit a o jejich provaacuteděniacute Tato ujednaacuteniacute by mohla byacutet spojena s reformami vymezenyacutemi v doporučeniacutech pro jednotliveacute země přijatyacutech Radou a mohla by vychaacutezet z postupů EU

16 Spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny je třeba daacutele zlepšit a to na zaacutekladě Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na pro-hlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Zuacutečastněneacute členskeacute staacutety by měly prozkoumat způsoby jak v souladu s člaacutenkem 11 uvedeneacute smlouvy zajistiacute aby všechny zaacutesadniacute plaacutenovaneacute reformy hospodaacuteřskyacutech politik byly předem projednaacuteny a popřiacutepadě koordinovaacuteny v raacutemci spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute EU Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny přijmou jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute

17 Jsou nezbytneacute pevneacute mechanismy pro zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti Jednou z hlavniacutech zaacutesad v tomto ohledu je zajistit aby demo-kratickaacute kontrola a odpovědnost byly vykonaacutevaacuteny na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute V tomto duchu je třeba se zabyacutevat možnyacutemi způsoby jak v Evropskeacutem parlamentu a ve vnitrostaacutetniacutech parlamentech zajistit rozpravu v raacutemci evropskeacuteho semestru V teacuteto souvislosti Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr členskyacutech staacutetů ktereacute jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii zvyacutešit miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem a to na zaacutekladě člaacutenku 13 uvedeneacute smlouvy a protokolu č 1 k SFEU

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 20: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

18

20 EFSF bude moci pružně využiacutevat tyto dvě možnosti souběžně a to v zaacutevis-losti na konkreacutetniacutem sledovaneacutem ciacuteli a na situaci na trhu Paacutekovyacute efekt u obou těchto možnostiacute bude různyacute v zaacutevislosti na jejich konkreacutetniacutech charakteristikaacutech a tržniacutech podmiacutenkaacutech nicmeacuteně by mohl byacutet 4 až 5naacutesobnyacute

21 Vyzyacutevaacuteme Euroskupinu aby v listopadu finalizovala podmiacutenky pro prove-deniacute těchto postupů v podobě pokynů a v souladu s naacutevrhem podmiacutenek kteryacute vypracuje EFSF

22 Dalšiacuteho posiacuteleniacute zdrojů EFSF lze kromě toho dosaacutehnout prostřednictviacutem ještě užšiacute spolupraacutece s MMF Euroskupina Komise a EFSF budou pracovat na všech možnyacutech variantaacutech

Bankovniacute systeacutem

23 Viacutetaacuteme dnešniacute dohodu členů Evropskeacute rady o rekapitalizaci a financovaacuteniacute bank (viz přiacuteloha 2)

Hospodaacuteřskaacute a fiskaacutelniacute koordinace a dohled

24 Legislativniacute baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute posiluje koordinaci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik a dohled nad nimi Po vstupu v platnost v lednu roku 2012 bude důsledně uplatňovaacuten jako součaacutest evropskeacuteho semestru Vyzyacutevaacuteme k přiacutesneacutemu dohledu ze strany Komise a Rady mimo jineacute i prostřednictviacutem vzaacutejemneacuteho tlaku a k aktivniacutemu využiacutevaacuteniacute dostupnyacutech staacuteva-jiacuteciacutech a novyacutech naacutestrojů Připomiacutenaacuteme rovněž zaacutevazky ktereacute jsme přijali v raacutemci Paktu euro plus

25 Členstviacute v měnoveacute unii maacute dalekosaacutehleacute důsledky a vyžaduje mnohem užšiacute koordinaci a dohled v zaacutejmu zajištěniacute stability a udržitelnosti celeacute eurozoacuteny Současnaacute krize poukaacutezala na potřebu mnohem efektivnějšiacuteho řešeniacute teacuteto pro-blematiky Souběžně s posiacuteleniacutem krizovyacutech naacutestrojů v raacutemci eurozoacuteny proto dosaacutehneme dalšiacuteho pokroku v integraci hospodaacuteřskyacutech a fiskaacutelniacutech politik tiacutem že posiacuteliacuteme koordinaci dohled a kaacutezeň K podpoře fungovaacuteniacute prostoru s jednot-nou měnou vypracujeme nezbytneacute politiky

19

26 Konkreacutetně se zavazujeme že na vnitrostaacutetniacute uacuterovni provedeme dalšiacute naacutesle-dujiacuteciacute opatřeniacute přičemž budeme vychaacutezet z praacutevě přijateacuteho legislativniacuteho baliacutečku evropskeacuteho semestru a Paktu euro plus

a) každyacute členskyacute staacutet eurozoacuteny přijme do konce roku 2012 pravidla o strukturaacutelně vyrovnaneacutem rozpočtu kteryacutemi se Pakt o stabilitě a růstu provede do vnitrostaacutet-niacutech praacutevniacutech předpisů a to nejleacutepe na uacutestavniacute nebo rovnocenneacute uacuterovni

b) posiacuteliacuteme vnitrostaacutetniacute fiskaacutelniacute raacutemce nad raacutemec směrnice o požadavciacutech na rozpočtoveacute raacutemce členskyacutech staacutetů Staacutetniacute rozpočty by měly zejmeacutena vychaacute-zet z nezaacutevislyacutech růstovyacutech prognoacutez

c) vyzveme vnitrostaacutetniacute parlamenty aby zohledňovaly doporučeniacute přijataacute na uacuterovni EU ohledně realizace hospodaacuteřskyacutech a rozpočtovyacutech politik

d) před přijetiacutem jakyacutechkoli zaacutesadniacutech plaacutenů reforem fiskaacutelniacute nebo hospodaacuteř-skeacute politiky ktereacute by mohly miacutet vedlejšiacute uacutečinky budeme konzultovat Komisi a dalšiacute členskeacute staacutety eurozoacuteny abychom jim poskytli možnost posoudit přiacute-padnyacute dopad na eurozoacutenu jako celek

e) jsme odhodlaacuteni se řiacutedit doporučeniacutemi Komise a přiacuteslušneacuteho člena Komise tyacutekajiacuteciacutemi se provaacuteděniacute Paktu o stabilitě a růstu

27 Souhlasiacuteme rovněž s tiacutem že důkladnějšiacute sledovaacuteniacute a dalšiacute vynucovaciacute opat-řeniacute jsou opodstatněnaacute v tomto smyslu

a) v přiacutepadě členskyacutech staacutetů eurozoacuteny vůči nimž byly zahaacutejeny postupy při nadměrneacutem schodku budou moci Komise a Rada posoudit naacutevrh staacutetniacuteho rozpočtu a zaujmout k nim stanovisko ještě před jejich přijetiacutem přiacuteslušnyacutemi vnitrostaacutetniacutemi parlamenty Komise bude naviacutec sledovat plněniacute rozpočtu a přiacutepadně v průběhu roku navrhovat změny

b) při odchylkaacutech od ozdravneacuteho programu bude naacutesledovat důkladnějšiacute sle-dovaacuteniacute a koordinace provaacuteděniacute programu

28 Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme připravovanyacute naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute kteryacute maacute byacutet Radě a Evropskeacutemu parlamentu předložen podle člaacutenku 136 SFEU V teacuteto souvislosti viacutetaacuteme zaacuteměr Komise posiacutelit v raacutemci sveacute činnosti uacutelohu přiacuteslušneacuteho komisaře za uacutečelem důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute a dalšiacutech vynuco-vaciacutech opatřeniacute

29 Přistoupiacuteme k dalšiacutemu posiacuteleniacute ekonomickeacuteho piliacuteře Hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie a k lepšiacute koordinaci makroekonomickyacutech a mikroekonomickyacutech politik Diacuteky Paktu Euro plus zlepšiacuteme konkurenceschopnost a dosaacutehneme tak většiacuteho

20

sbliacuteženiacute politik s ciacutelem podpořit růst a zaměstnanost Pragmatickaacute koordinace daňovyacutech politik v eurozoacuteně představuje nezbytnyacute prvek posiacuteleneacute koordinace hospodaacuteřskyacutech politik na podporu fiskaacutelniacute konsolidace a hospodaacuteřskeacuteho růstu Pokračuje legislativniacute praacutece na naacutevrziacutech Komise tyacutekajiacuteciacutech se společneacuteho konsoli-dovaneacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a daně z finančniacutech transakciacute

Struktura spraacutevy eurozoacuteny

30 V zaacutejmu uacutečinnějšiacuteho řešeniacute aktuaacutelniacutech probleacutemů a zajištěniacute užšiacute integrace bude posiacutelena struktura spraacutevy eurozoacuteny a současně zachovaacutena integrita Evropskeacute unie jako celku

31 Proto se budeme na našiacute uacuterovni pravidelně alespoň dvakraacutet ročně setkaacute-vat na tzv eurosummitech abychom stanovili strategickeacute směry pro hospodaacuteřskeacute a fiskaacutelniacute politiky uplatňovaneacute v eurozoacuteně Diacuteky tomu budeme moci aspekty tyacutekajiacuteciacute se eurozoacuteny leacutepe zohledňovat ve svyacutech vnitrostaacutetniacutech politikaacutech

32 Euroskupina bude společně s Komisiacute a ECB i nadaacutele hlavniacutem akteacuterem při každodenniacutem řiacutezeniacute eurozoacuteny Bude plnit uacutestředniacute uacutelohu při uskutečňovaacuteniacute evropskeacuteho semestru členskyacutemi staacutety eurozoacuteny Opiacuterat se při tom bude o pevnějšiacute přiacutepravnou strukturu

33 Podrobnějšiacute ujednaacuteniacute jsou uvedena v přiacuteloze 1 tohoto dokumentu

Dalšiacute integrace

34 Euro je zaacutekladniacutem piliacuteřem našeho evropskeacuteho projektu Posiacuteliacuteme hospodaacuteř-skou unii aby uacuteměrně odpoviacutedala měnoveacute unii

35 Žaacutedaacuteme předsedu Evropskeacute rady aby v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny určili možnyacute postup k dosaženiacute tohoto ciacutele Pozornost se zaměřiacute na dalšiacute posiacuteleniacute hospodaacuteřskeacute konvergence v raacutemci eurozoacuteny zlepšeniacute fiskaacutelniacute kaacutezně a prohloubeniacute hospodaacuteřskeacute unie a to včetně prozkoumaacuteniacute mož-nosti omezenyacutech změn Smluv V prosinci roku 2011 bude předložena průběžnaacute zpraacuteva na jejiacutemž zaacutekladě dohodneme prvniacute směry Tato zpraacuteva bude zahrnovat provaacuteděciacute plaacuten postupu plně respektujiacuteciacuteho vyacutesady orgaacutenů Do března roku 2012 bude dokončena zpraacuteva o tom jak majiacute byacutet dohodnutaacute opatřeniacute provaacuteděna

21

Přiacuteloha 1

Desatero opatřeniacute pro zlepšeniacute spraacutevy eurozoacuteny

V raacutemci eurozoacuteny je třeba posiacutelit koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a dohled nad nimi zlepšit uacutečinnost rozhodovaacuteniacute a zajistit jednotnějšiacute komunikaci Za tiacutemto uacutečelem bude při plneacutem respektovaacuteniacute integrity EU jako celku přijato těchto deset opatřeniacute

1 Pravidelně budou pořaacutedaacuteny eurosummity na nichž budou jednat hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny a předseda Komise Tato zasedaacuteniacute se budou konat alespoň dvakraacutet ročně a to v kliacutečovyacutech okamžiciacutech ročniacuteho cyklu spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute a budou pokud možno navazovat na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady Dalšiacute zasedaacuteniacute může v přiacutepadě potřeby svolat předseda eurosummitu Na eurosummitech se vymeziacute strategickeacute směry pro uskutečňovaacuteniacute hospodaacuteřskyacutech politik lepšiacute konkurenceschopnost a pro většiacute konvergenci v eurozoacuteně Přiacutepravu eurosummitu zajistiacute jeho předseda a to v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise

2 Předsedu eurosummitu určiacute hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny v okamžiku kdy Evropskaacute rada zvoliacute sveacuteho předsedu a to na shodneacute funkčniacute obdobiacute Až do přiacuteštiacute takoveacute volby povede jednaacuteniacute na eurosummitech staacutevajiacuteciacute předseda Evropskeacute rady

3 Předseda eurosummitu bude členskeacute staacutety ktereacute nejsou součaacutestiacute eurozoacuteny podrobně informovat o přiacutepravaacutech a vyacutesledciacutech jednotlivyacutech summitů O vyacutesled-ciacutech eurosummitů bude předseda rovněž informovat Evropskyacute parlament

4 Ještě užšiacute koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a podporu finančniacute stability bude jako až doposud zajišťovat Euroskupina Ta bude s ohledem na pravomoci orgaacutenů EU v teacuteto oblasti prosazovat posiacutelenyacute dohled nad hospodaacuteřskyacutemi a fiskaacutel-niacutemi politikami členskyacutech staacutetů pokud jde o eurozoacutenu Bude rovněž připravovat jednaacuteniacute na eurosummitech a zajišťovat navazujiacuteciacute činnosti

5 Předseda Euroskupiny je volen v souladu s protokolem č 14 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Rozhodnutiacute o tom zda by měl byacutet volen z řad členů Euroskupiny

22

nebo byacutet staacutelyacutem předsedou siacutedliacuteciacutem v Bruselu bude přijato na konci mandaacutetu staacute-vajiacuteciacuteho předsedy Předseda eurosummitu bude konzultovaacuten ohledně pracovniacuteho plaacutenu Euroskupiny a může předsedu Euroskupiny vyzvat aby svolal jejiacute zasedaacuteniacute zejmeacutena za uacutečelem přiacuteprav eurosummitů nebo provaacuteděniacute činnostiacute navazujiacuteciacutech na stanoveneacute směry Budou jasně stanoveny pravomoci a podřiacutezenost mezi euro- summitem Euroskupinou a přiacutepravnyacutemi orgaacuteny

6 Předseda eurosummitu předseda Komise a předseda Euroskupiny se budou pravidelně a nejmeacuteně jednou měsiacutečně setkaacutevat K uacutečasti může byacutet přizvaacuten pre-zident ECB K jednaacuteniacute mohou byacutet ad hoc přizvaacuteni i předsedoveacute orgaacutenů dohledu a vyacutekonnyacute ředitel EFSF generaacutelniacute ředitel ESM

7 Praacutece na přiacutepravneacute uacuterovni bude i nadaacutele vykonaacutevat Pracovniacute skupina pro Euroskupinu kteraacute při tom bude čerpat z odbornyacutech poznatků poskytovanyacutech předevšiacutem Komisiacute Pracovniacute skupina pro Euroskupinu připravuje rovněž zase-daacuteniacute Euroskupiny Měla by miacutet k dispozici diacutelčiacute skupinu působiacuteciacute na trvalejšiacutem zaacutekladě a složenou z naacutehradniacutekůpředstavitelů zastupujiacuteciacutech ministry financiacute Tato skupina se bude schaacutezet častěji a bude podřiacutezena předsedovi Pracovniacute sku-piny pro Euroskupinu

8 Pracovniacute skupině pro Euroskupinu bude předsedat staacutelyacute předseda se siacutedlem v Bruselu V zaacutesadě bude zvolen ve stejnou dobu jako předseda Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru

9 Staacutevajiacuteciacute administrativniacute struktury (tj generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a se- kretariaacutet Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru) budou posiacuteleny a budou koor-dinovanyacutem způsobem spolupracovat s ciacutelem poskytovat pod vedeniacutem předsedy Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru Pracovniacute skupiny pro Euroskupinu naacuteleži-tou podporu předsedovi eurosummitu a předsedovi Euroskupiny Podle potřeby bude ad hoc využiacutevaacuteno externiacutech odbornyacutech konzultaciacute

10 Budou stanovena jasnaacute pravidla a mechanismy pro zlepšeniacute komuni-kace a zajištěniacute jednotnějšiacuteho vystupovaacuteniacute Předseda eurosummitu a předseda Euroskupiny ponesou v tomto ohledu zvlaacuteštniacute odpovědnost Předseda euro- summitu bude spolu s předsedou Komise odpoviacutedat za informovaacuteniacute o rozhodnu-tiacutech eurosummitu a předseda Euroskupiny společně s komisařem pro hospodaacuteřskeacute a finančniacute zaacuteležitosti za informovaacuteniacute o rozhodnutiacutech Euroskupiny

23

Přiacuteloha 2

Dohoda o bankovniacutem baliacutečku

1 Je naleacutehavě třeba přijmout opatřeniacute pro obnoveniacute důvěry v bankovniacute sektor (bankovniacute baliacuteček) jež jsou nezbytnaacute v souvislosti s posiacuteleniacutem obezřetnostniacuteho dohledu nad bankovniacutem sektorem v EU Uvedenaacute opatřeniacute by se měla zabyacutevat

a) potřebou zajistit střednědobeacute financovaacuteniacute bank aby se předešlo uacutevěroveacute krizi a zabezpečily se uacutevěroveacute toky do reaacutelneacute ekonomiky a koordinovat opat-řeniacute k dosaženiacute tohoto ciacutele

b) potřebou posiacutelit kvalitu a objem kapitaacutelu bank aby byly schopny odolaacutevat otřesům a zaacuteroveň potřebou toto posiacuteleniacute spolehlivě a koordinovaně doložit

Termiacutenoveacute financovaacuteniacute

2 Ve vhodnyacutech přiacutepadech je třeba poskytovat zaacuteruky za bankovniacute zaacutevazky čiacutemž banky ziacuteskajiacute přiacutemějšiacute podporu pro přiacutestup k termiacutenoveacutemu financovaacuteniacute (přičemž ke kraacutetkodobeacutemu financovaacuteniacute majiacute přiacutestup diacuteky ECB a přiacuteslušnyacutem naacuterodniacutem centraacutelniacutem bankaacutem) To je takeacute zaacutesadniacute součaacutestiacute strategie k potlačeniacute činnostiacute omezujiacuteciacutech obecnou dostupnost uacutevěrů (deleveraging)

3 Pouheacute opakovaacuteniacute postupu z roku 2008 při zachovaacuteniacute plneacute autonomie roz-hodovaacuteniacute členskyacutech staacutetů při stanovovaacuteniacute programů na podporu likvidity by za současnyacutech podmiacutenek na trhu nemuselo veacutest k uspokojiveacutemu řešeniacute Proto je třeba postupovat na uacuterovni EU skutečně koordinovanyacutem způsobem pokud jde o kriteacuteria způsobilosti ceny a podmiacutenky Komise by spolu s EBA EiB a ECB měla urychleně posoudit možnosti dosaženiacute tohoto ciacutele a podat o tom zpraacutevu Hospodaacuteřskeacutemu a finančniacutemu vyacuteboru

Kapitalizace bank

4 Kapitaacutelovyacute ciacutel Panuje širokaacute shoda o tom že by za uacutečelem vytvořeniacute dočasneacute rezervy kteraacute je opodstatněna vyacutejimečnyacutemi okolnostmi měl byacutet vyžadovaacuten pod-statně vyššiacute kapitaacutelovyacute ukazatel a to 9 kapitaacutelu nejvyššiacute kvality po zohledněniacute

24

tržniacuteho oceněniacute expozic vůči staacutetniacutem dluhopisům obojiacute ke dni 30 zaacuteřiacute 2011 Tohoto kvantitativniacuteho kapitaacuteloveacuteho ciacutele bude muset byacutet dosaženo do 30 června 2012 na zaacutekladě plaacutenů dohodnutyacutech s vnitrostaacutetniacutemi orgaacuteny dohledu a koordino-vanyacutech Evropskyacutem orgaacutenem pro bankovnictviacute (EBA) Toto obezřetneacute oceňovaacuteniacute by neovlivnilo přiacuteslušnaacute pravidla finančniacuteho vyacutekaznictviacute Vnitrostaacutetniacute orgaacuteny dohledu pod zaacuteštitou EBA musiacute zajistit aby plaacuteny bank na posilovaacuteniacute kapitaacutelu nevedly k přehnaneacutemu omezeniacute obecneacute dostupnosti uacutevěrů (deleveraging) a to i zachovaacuteniacutem uacutevěrovyacutech toků do reaacutelneacute ekonomiky a zohledněniacutem aktuaacutelniacute miacutery expozice konkreacutetniacute skupiny včetně jejiacutech dceřinyacutech podniků ve všech členskyacutech staacutetech s vědomiacutem potřeby zamezit nežaacutedouciacutemu tlaku na poskytovaacuteniacute uacutevěrů v hostitelskyacutech zemiacutech nebo na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

5 Financovaacuteniacute navyacutešeniacute kapitaacutelu V prveacute řadě by banky měly využiacutevat sou-kromeacute zdroje kapitaacutelu a to i prostřednictviacutem restrukturalizace a převodu dluhů na naacutestroje vlastniacuteho kapitaacutelu Dokud nebude ciacutele dosaženo měly by banky podleacutehat omezeniacutem vztahujiacuteciacutem se na rozdělovaacuteniacute dividend a vyacuteplatu bonusů V nezbytnyacutech přiacutepadech by měly podporu poskytnout vlaacutedy členskyacutech staacutetů a neniacute-li to možneacute mělo by k financovaacuteniacute rekapitalizace v přiacutepadě zemiacute eurozoacuteny dojiacutet prostřednictviacutem půjčky od EFSF

Staacutetniacute podpora

6 Každaacute forma veřejneacute podpory ať již na uacuterovni jednotlivyacutech staacutetů nebo EU bude vaacutezaacutena na podmiacutenky staacutevajiacuteciacuteho zvlaacuteštniacuteho krizoveacuteho raacutemce pro staacutetniacute pod-pory kteryacute se s ohledem na systeacutemovou povahu krize bude uplatňovat jak uvedla Komise s nezbytnou miacuterou přiměřenosti

25

EVROPSKAacute RADA ndash 18 A 19 ŘIacuteJNA 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada dnes opětovně zdůraznila sveacute pevneacute odhodlaacuteniacute přijmout rozhodnaacute opatřeniacute k vyřešeniacute tlaků na finančniacutech trziacutech obnoveniacute důvěry a povzbuzeniacute růstu a zaměstnanosti

Podrobně přezkoumala provaacuteděniacute Paktu pro růst a zaměstnanost Uviacutetala dosaženyacute pokrok vyzvala však takeacute k přijetiacute urychlenyacutech rozhodnyacutech a ciacutelenyacutech opatřeniacute k zajištěniacute jeho uacuteplneacuteho a rychleacuteho provedeniacute

V naacutevaznosti na předloženiacute průběžneacute zpraacutevy o hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii Evropskaacute rada vyzvala k tomu aby přednostně pokračovala praacutece na naacutevrziacutech o jednotneacutem mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativ-niacutem raacutemci a za tiacutemto uacutečelem se shodla na řadě obecnyacutech pokynů Vzala rovněž na vědomiacute otaacutezky tyacutekajiacuteciacute se integrovaneacuteho rozpočtoveacuteho raacutemce integrovaneacuteho raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickeacute legitimity a odpovědnosti jež je třeba daacutele pro-zkoumat Shodla se na tom že proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat ote-vřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nejsou členy eurozoacuteny a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Vyjaacutedřila očekaacutevaacuteniacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

Evropskaacute rada projednala vztahy se strategickyacutemi partnery EU a přijala zaacutevěry o Syacuterii Iacuteraacutenu a Mali

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

1 Evropskeacute hospodaacuteřstviacute čeliacute zaacutevažnyacutem probleacutemům Je proto zcela zaacutesadniacute aby Evropskaacute unie urychleně vynaložila veškereacute uacutesiliacute o provedeniacute opatřeniacute jež byla v nedaacutevnyacutech měsiacuteciacutech dohodnuta a jejichž ciacutelem je oživit hospodaacuteřskyacute růst posiacutelit investice a zaměstnanost obnovit důvěru a zvyacutešit konkurenceschopnost Evropy z hlediska umiacutesťovaacuteniacute vyacuteroby a investic

26

Pakt pro růst a zaměstnanost

2 Evropskaacute rada je i nadaacutele odhodlaacutena stimulovat růst a zaměstnanost v raacutemci strategie Evropa 2020 Pakt pro růst a zaměstnanost schvaacutelenyacute letos v červnu představuje celkovyacute raacutemec pro opatřeniacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů eurozoacuteny i Evropskeacute unie a využiacutevaacute veškeryacutech možnyacutech paacutek naacutestrojů a politik Všechny zaacutevazky ktereacute jsou v paktu obsaženy musiacute byacutet v plneacutem rozsahu a urychleně spl-něny Jak vyplyacutevaacute z dopisu předsedy Evropskeacute rady ze dne 8 řiacutejna 2012 i ze zpraacutev předsednictviacute a Komise bylo již dosaženo vyacuteznamneacuteho pokroku V některyacutech oblastech uvedenyacutech niacuteže je však zapotřebiacute většiacuteho uacutesiliacute

a) investice do růstu provaacuteděniacute baliacutečku financovaacuteniacute ve vyacuteši 120 miliard EUR kteryacute je součaacutestiacute paktu vykazuje vyacuteznamnyacute pokrok Konkreacutetně se očekaacutevaacute že EiB v nadchaacutezejiacuteciacutech tyacutednech přijme rozhodnutiacute o navyacutešeniacute zaacutekladniacuteho kapitaacutelu o 10 miliard EUR a to s ciacutelem posiacutelit svou kapitaacutelovou zaacutekladnu a navyacutešit svou celkovou uacutevěrovou kapacitu o 60 miliard EUR Důsledkem by pak měly byacutet v průběhu přiacuteštiacutech třiacute let dalšiacute investice v řaacutedu až 180 miliard EUR Probiacutehajiacute praacutece s ciacutelem zajistit rychlou a efektivniacute mobilizaci prostředků ze strukturaacutelniacutech fondů ve vyacuteši 55 miliard EUR Komise bude členskyacutem staacute-tům nadaacutele pomaacutehat při přepracovaacutevaacuteniacute programů v raacutemci strukturaacutelniacutech fondů tak aby se leacutepe zaměřovaly na růst a zaměstnanost Naacuteležitou pozor-nost je třeba věnovat zajištěniacute spravedliveacuteho přiacutestupu k financovaacuteniacute pro všechny členskeacute staacutety Probiacutehaacute realizace pilotniacute faacuteze projektovyacutech dluhopisů přičemž 100 milionů EUR již bylo schvaacuteleno a zbyacutevajiacuteciacutech 130 milionů EUR maacute byacutet mobilizovaacuteno na počaacutetku přiacuteštiacuteho roku celkem by v pilotniacute faacutezi tyto prostředky měly prostřednictviacutem paacutekoveacuteho efektu přineacutest investice ve vyacuteši až 45 miliardy EUR Zvlaacuteštniacute listopadoveacute zasedaacuteniacute Evropskeacute rady bude věnovaacuteno dosaženiacute dohody o přiacuteštiacutem viacuteceleteacutem finančniacutem raacutemci čiacutemž bude zajištěno jeho přijetiacute do konce roku Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba pokračovat v diferencovaneacute fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růst a se zaacutejmem očekaacutevaacute zpraacutevu Komise o kvalitě veřejnyacutech vyacutedajů a o prostoru pro opatřeniacute kteraacute by bylo možneacute v meziacutech fiskaacutelniacutech raacutemců členskyacutech staacutetů i EU přijmout

b) Prohloubeniacute jednotneacuteho trhu bylo dosaženo pokroku pokud jde o Akt o jed-notneacutem trhu i avšak k dokončeniacute praacutece na dosud projednaacutevanyacutech naacutevrziacutech ktereacute se tyacutekajiacute mimo jineacute uacutečetnictviacute odbornyacutech kvalifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech

27

zakaacutezek a fondů rizikoveacuteho kapitaacutelu je třeba dalšiacuteho uacutesiliacute V noveacutem sděleniacute Komise o Aktu o jednotneacutem trhu ii je stanoveno 12 dalšiacutech kliacutečovyacutech opatřeniacute kteraacute by měla vyacuterazně přispět k udržitelneacutemu růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti v Evropě Evropskaacute rada viacutetaacute zaacuteměr Komise předložit všechny kliacutečoveacute naacutevrhy souvisejiacuteciacute s Aktem o jednotneacutem trhu ii do jara roku 2013 a vyzyacutevaacute k jejich urychleneacutemu projednaacuteniacute aby je bylo možneacute přijmout nejpoz-ději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacute-děniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednotneacuteho trhu

c) Propojeniacute Evropy budouciacute naacutestroj pro propojeniacute Evropy bude představovat vyacuteznamnyacute naacutestroj na podporu růstu prostřednictviacutem investic do propojeniacute v oblasti dopravy energetiky a informačniacutech a komunikačniacutech technologiiacute V odvětviacute dopravy maacute pro zajištěniacute uacutečinneacuteho fungovaacuteniacute jednotneacuteho trhu a pro podporu konkurenceschopnosti a růstu zaacutesadniacute vyacuteznam odstraněniacute regu-lačniacutech překaacutežek a naacuteprava slabyacutech miacutest i chybějiacuteciacutech přeshraničniacutech spojeniacute Nezbytnyacutem předpokladem jsou rovněž digitaacutelniacute technologie a infrastruktura Evropskaacute rada znovu připomiacutenaacute že v souladu s dohodnutyacutem harmonogra-mem je třeba do roku 2014 uacuteplně dotvořit vnitřniacute trh s energiiacute a zajistit aby po roce 2015 nezůstal žaacutednyacute členskyacute staacutet izolovaacuten od evropskyacutech plynaacuterenskyacutech a elektroenergetickyacutech siacutetiacute vyzyacutevaacute k rychleacutemu dosaženiacute dohody ohledně naacutevrhu tyacutekajiacuteciacuteho se transevropskyacutech energetickyacutech siacutetiacute a očekaacutevaacute připravovaneacute sděleniacute a akčniacute plaacuten Komise ktereacute se budou zabyacutevat přetrvaacutevajiacuteciacutemi probleacutemy

d) Dosaženiacute plně fungujiacuteciacuteho jednotneacuteho digitaacutelniacuteho trhu do roku 2015 za obdobiacute do roku 2020 by vyacutesledkem mohl byacutet růst o dalšiacute 4 Evropskaacute rada proto vyzyacutevaacute k urychleniacute praciacute na naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se elektronickeacuteho podpisu a kolektivniacute spraacutevy praacutev a se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute naacutevrhy zaměřeneacute na sniacuteženiacute naacutekladů zavaacuteděniacute vysokorychlostniacutech širokopaacutesmo-vyacutech siacutetiacute a na elektronickou fakturaci Nadchaacutezejiacuteciacuteho přezkumu Digitaacutelniacute agendy v polovině obdobiacute je třeba využiacutet k určeniacute oblastiacute v nichž je třeba vyvinout dalšiacute uacutesiliacute Je nutneacute modernizovat evropskyacute systeacutem autorskyacutech praacutev a usnadnit tak přiacutestup k obsahu avšak současně prosazovat vysokou uacuteroveň ochrany praacutev duševniacuteho vlastnictviacute a podporovat tvořivost i kulturniacute rozmanitost

28

e) Podpora vyacutezkumu a inovaciacute je třeba zajistit aby vyacutezkum a inovace vedly k růstu konkurenceschopnosti Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu dosa-ženiacute pokroku pokud jde o navrhovaneacute noveacute programy pro vyacutezkum a inovace (program Horizont 2020) a pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na maleacute a středniacute podniky (program COSME) přičemž zdůrazňuje vyacuteznam excelence v raacutemci politik EU v oblasti vyacutezkumu a inovaciacute při souběžneacutem prosazovaacuteniacute širokeacute přiacutestupnosti pro uacutečastniacuteky ve všech členskyacutech staacutetech Evropskaacute rada znovu opakuje že do konce roku 2014 je třeba dokončit Evropskyacute vyacutezkumnyacute prostor a zdůrazňuje vyacuteznam integrovaneacuteho přiacutestupu ke kliacutečovyacutem zaacutekladniacutem technologiiacutem

f) Zvyšovaacuteniacute konkurenceschopnosti průmyslu Komise ve sveacutem sděleniacute o noveacute průmysloveacute politice EU zdůrazňuje že v zaacutejmu podpory růstu a zaměstnanosti je důležiteacute rozviacutejet integrovanyacute přiacutestup s ciacutelem posiacutelit konkurenceschopnost průmyslu a zaacuteroveň zvyacutešit energetickou uacutečinnost a efektivněji využiacutevat zdroje Zvlaacuteště důležityacutem faktorem je aby si evropskaacute průmyslovaacute odvětviacute zachovala svůj technologickyacute naacuteskok a daacutele jej rozviacutejela a aby byly usnadňovaacuteny investice do novyacutech kliacutečovyacutech technologiiacute v raneacute faacutezi a do tržně orientovanyacutech opatřeniacute

g) Vytvořeniacute spraacutevneacuteho regulačniacuteho raacutemce pro růst mimořaacutednyacute vyacuteznam maacute sniacuteženiacute celkoveacute regulačniacute zaacutetěže na uacuterovni EU i jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů se zvlaacuteštniacutem zaměřeniacutem na maleacute a středniacute podniky a mikropodniky a to napřiacuteklad usnadněniacutem jejich přiacutestupu k financovaacuteniacute Evropskaacute rada očekaacutevaacute sděleniacute Komise jež by mělo byacutet předloženo v prosinci a v němž bude vyhod-nocen dosaženyacute pokrok a budou nastiacuteněna dalšiacute opatřeniacute kteraacute by měla byacutet přijata nejpozději do konce aktuaacutelniacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho par-lamentu včetně navazujiacuteciacutech činnostiacute souvisejiacuteciacutech s 10 praacutevniacutemi předpisy ktereacute pro maleacute a středniacute podniky představujiacute největšiacute zaacutetěž S přihleacutednutiacutem ke skutečnosti že je přednostně třeba podpořit konkurenceschopnost udr-žitelnyacute růst a zaměstnanost viacutetaacute Evropskaacute rada zaacuteměr Komise staacutehnout řadu projednaacutevanyacutech naacutevrhů a určit možneacute oblasti v nichž by mohla byacutet regu-lačniacute zaacutetěž sniacutežena

h) Vytvořeniacute daňoveacute politiky pro růst je třeba pokročit v praacuteci a v jednaacuteniacutech jež souvisejiacute s naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se zdaněniacute energie společneacuteho konsolidova-neacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a revize směrnice o zdaněniacute

29

přiacutejmů z uacutespor a rovněž urychleně dosaacutehnout dohody ohledně směrnic pro jednaacuteniacute o dohodaacutech o zdaněniacute přiacutejmů z uacutespor se třetiacutemi zeměmi Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku předložiacute sděleniacute o řaacutedneacute spraacutevě v souvislosti s daňovyacutemi raacuteji a agresivniacutem daňovyacutem plaacutenovaacuteniacutem Evropskaacute rada bere na vědomiacute žaacutedosti řady členskyacutech staacutetů o zahaacutejeniacute posiacuteleneacute spo-lupraacutece v oblasti daně z finančniacutech transakciacute jež maacute Komise v uacutemyslu urychleně posoudit s ciacutelem předložit naacutevrh jakmile budou splněny stano-veneacute podmiacutenky

i) Zvyacutešeniacute zaměstnanosti a sociaacutelniacuteho začleněniacute uacutesiliacute v teacuteto oblasti zůstaacutevaacute jed-nou z nejdůležitějšiacutech priorit Rada se vyzyacutevaacute aby pokračovala v praacuteci na jednotlivyacutech prvciacutech baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti a zajistila rychlyacute pokrok při projednaacutevaacuteniacute naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s nabyacutevaacuteniacutem a zachovaacutevaacuteniacutem přeshraničniacutech důchodovyacutech praacutev pracovniacuteků EU a prosazovaacuteniacute směrnice o vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků Evropskaacute rada se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute sdě-leniacute o vzdělaacutevaacuteniacute a dovednostech a baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute včetně vyviacutejeniacute iniciativ v oblasti zaacuteruk pro mladeacute lidi zajištěniacute kvalit-niacutech učňovskyacutech miacutest a staacutežiacute a zlepšovaacuteniacute mobility mladyacutech lidiacute Je třeba usnadnit mobilitu pracovniacute siacutely napřiacuteč EU Evropskaacute rada zdůrazňuje že je důležiteacute daacutele rozviacutejet portaacutel pracovniacutech přiacuteležitostiacute EURES a poukazuje na potřebu zvyacutešit a rozšiacuteřit uacutečast služeb zaměstnanosti všech členskyacutech staacutetů V boji proti nezaměstnanosti mladyacutech lidiacute hrajiacute zvlaacuteště vyacuteznamnou uacutelohu programy členskyacutech staacutetů v oblasti odborneacute přiacutepravy Důležiteacute je rovněž podporovat naacutevrat staršiacutech pracovniacuteků k ekonomickeacute aktivitě Členskeacute staacutety by měly v souladu s ciacuteli strategie Evropa 2020 zvyacutešit uacutesiliacute při řešeniacute sociaacutel-niacutech dopadů krize a boji proti chudobě a sociaacutelniacutemu vyloučeniacute

j) Provaacuteděniacute strategie Evropa 2020 Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba odhod-laně proveacutest doporučeniacute pro jednotliveacute země vydanaacute v roce 2012 Vyzyacutevaacute předsednictviacute aby předložilo bdquosouhrnnou zpraacutevuldquo o ziacuteskanyacutech poznatciacutech z procesu evropskeacuteho semestru 2012 a vybiacuteziacute k provedeniacute řady zlepšeniacute pro uacutečely tohoto procesu v roce 2013 ndash většiacute důraz na konkreacutetniacute pokyny a provaacuteděniacute noveacute postupy k posiacuteleniacute odpovědnosti členskyacutech staacutetů za celyacute proces zejmeacutena prostřednictviacutem hlubšiacuteho a průběžnějšiacuteho dialogu budovaacuteniacute partnerstviacute s Evropskyacutem parlamentem vnitrostaacutetniacutemi parlamenty a sociaacutelniacutemi partnery a lepšiacute propojeniacute praacutece vykonaacutevaneacute v přiacuteslušnyacutech složeniacutech Rady Evropskaacute rada zdůrazňuje potřebu důkladneacute přiacutepravy evropskeacuteho semestru 2013 a očekaacutevaacute

30

že Komise koncem listopadu v předstihu předložiacute ročniacute analyacutezu růstu a zpraacutevu mechanismu varovaacuteniacute současně vyzyacutevaacute nastupujiacuteciacute předsednictviacute aby předlo-žilo plaacuten organizace praacutece pro evropskyacute semestr 2013

k) Využitiacute potenciaacutelu obchodu Evropskaacute rada zdůrazňuje skutečnost že ambicioacutezniacute obchodniacute agenda by mohla ve střednědobeacutem horizontu zajis-tit celkoveacute zvyacutešeniacute růstu o 2 a vytvořeniacute viacutece než 2 milionů pracovniacutech miacutest a znovu opakuje že EU je odhodlaacutena podporovat volnyacute spravedlivyacute a otevřenyacute obchod a současně prosazovat sveacute zaacutejmy v duchu reciprocity a vzaacutejemneacuteho prospěchu V tomto duchu vyzyacutevaacute k tomu aby bylo dosaženo dohody o směrniciacutech pro jednaacuteniacute tyacutekajiacuteciacutech se dohody o volneacutem obchodu s Japonskem s ciacutelem zahaacutejit jednaacuteniacute v naacutesledujiacuteciacutech měsiacuteciacutech a aby byla v nad-chaacutezejiacuteciacutech měsiacuteciacutech dokončena jednaacuteniacute o dohodaacutech o volneacutem obchodu s Kanadou a Singapurem Se zaacutejmem očekaacutevaacute zaacutevěrečnou zpraacutevu Pracovniacute skupiny EU-USA na vysokeacute uacuterovni a je odhodlaacutena usilovat o dosaženiacute ciacutele kteryacutem je zahaacutejit v roce 2013 jednaacuteniacute o komplexniacute transatlantickeacute dohodě o obchodu a investiciacutech K teacutematu vztahů mezi EU a USA a možnyacutem přiacuteno-sům obchodu pro agendu růstu se Evropskaacute rada podrobněji vraacutetiacute v uacutenoru 2013 Evropskaacute rada rovněž vyzyacutevaacute k dosaženiacute pokroku při zahaacutejeniacute nebo postupu jednaacuteniacute o prohloubeneacute a komplexniacute dohodě o volneacutem obchodu s partnery sousediacuteciacutemi s EU kteřiacute jsou k tomu připraveni Je třeba urychleně projednat naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se přiacutestupu na trhy s veřejnyacutemi zakaacutezkami ve třetiacutech zemiacutech

Dotvořeniacute HMU

3 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute hospodaacuteřskou a měnovou unii posiacutelit

4 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu kterou předložil předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise předsedou Euroskupiny a preziden-tem Evropskeacute centraacutelniacute banky (ECB) budou pokračovat neformaacutelniacute konzultace s členskyacutemi staacutety a Evropskyacutem parlamentem o jednotlivyacutech otaacutezkaacutech jež je třeba prozkoumat Evropskaacute rada očekaacutevaacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

31

5 Tento proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacute-zet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat otevřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nepoužiacutevajiacute jednotnou měnu a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Zaacutevěrečnaacute zpraacuteva a plaacuten by měly obsahovat konkreacutetniacute naacutevrhy jak tohoto dosaacutehnout

Integrovanyacute finančniacute raacutemec

6 Musiacuteme vytvořit integrovanyacute finančniacute raacutemec kteryacute bude v co největšiacute miacuteře otevřen všem členskyacutem staacutetům ktereacute se chtějiacute zapojit Evropskaacute rada v teacuteto souvis-losti vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby přednostně pokročili v projednaacutevaacuteniacute legislativniacutech naacutevrhů tyacutekajiacuteciacutech se jednotneacuteho mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativniacutem raacutemci Praacutece souvi-sejiacuteciacute s jeho praktickyacutem provedeniacutem se uskutečniacute v průběhu roku 2013 V tomto ohledu je zcela zaacutesadniacute aby byla plně respektovaacutena integrita jednotneacuteho trhu

7 Je třeba jasně oddělit monetaacuterniacute politiku ECB a jejiacute funkce v oblasti dohledu a zajistit rovneacute zachaacutezeniacute s členskyacutemi staacutety eurozoacuteny a členskyacutemi staacutety mimo eurozoacutenu ktereacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu uacutečastniacute jakož i jejich spra-vedliveacute zastoupeniacute Odpovědnost se odehraacutevaacute na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Jednotnyacute mechanismus dohledu bude založen na nejvyš-šiacutech standardech bankovniacuteho dohledu a ECB bude moci a to na diferencovaneacutem zaacutekladě vykonaacutevat přiacutemyacute dohled Bude rovněž schopna využiacutevat uacutečinneacute pravo-moci ktereacute jiacute budou přiacuteslušnyacutemi praacutevniacutemi předpisy svěřeny okamžitě po jejich vstupu v platnost Zcela zaacutesadniacute vyacuteznam daacutele maacute zavedeniacute jednotneacuteho souboru pravidel na němž bude centralizovanyacute dohled založen

8 Je důležiteacute zabezpečit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednot-neacuteho mechanismu dohledu i pro ty ktereacute se ho neuacutečastniacute a plně přitom respektovat integritu jednotneacuteho trhu s finančniacutemi službami Pokud jde o změny ve způsobech hlasovaacuteniacute a rozhodovaacuteniacute podle nařiacutezeniacute o Evropskeacutem orgaacutenu pro bankovnictviacute je nezbytneacute naleacutezt přijatelneacute a vyvaacuteženeacute řešeniacute ktereacute zajistiacute nediskriminačniacute a efek-tivniacute rozhodovaciacute proces v raacutemci jednotneacuteho trhu s přihleacutednutiacutem k možneacutemu vyacutevoji uacutečasti na jednotneacutem mechanismu dohledu Evropskyacute orgaacuten pro bankov-nictviacute by si na tomto zaacutekladě měl ponechat staacutevajiacuteciacute pravomoci a uacutekoly

32

9 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu přijetiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacutech se har-monizace vnitrostaacutetniacutech raacutemců pro řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů na zaacutekladě legislativniacutech naacutevrhů Komise tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a vnitrostaacutetniacutech systeacutemů pojištěniacute vkladů Evropskaacute rada vybiacuteziacute k tomu aby byla urychleně a nejpozději do konce roku dokončena praacutece na jed-notneacutem souboru pravidel včetně dohody o naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD iV)

10 Ve všech těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajistit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute

11 Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr Komise předložit po přijetiacute naacutevrhů směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a směrnice o systeacute-mech pojištěniacute vkladů naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank určeneacuteho členskyacutem staacutetům zapojenyacutem do jednotneacuteho mechanis- mu dohledu

12 Euroskupina vypracuje přesnaacute operativniacute kriteacuteria jimiž se bude řiacutedit přiacute-maacute rekapitalizace bank provaacuteděnaacute Evropskyacutem mechanismem stability a jež budou plně respektovat prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 29 června 2012 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety Jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu se zapojeniacutem ECB vytvořen mohl by miacutet ESM v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost rekapitalizovat banky v eurozoacuteně přiacutemo

Integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec integrovanyacute raacutemec hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickaacute legitimita a odpovědnost

13 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby dosaacutehli dohody s ciacutelem přijmout baliacuteček dvou legislativniacutech naacutevrhů (bdquotwo-packldquo) nejpozději do konce roku 2012 Jednaacute se o kliacutečoveacute praacutevniacute předpisy ktereacute jsou společně s posiacutelenyacutem Paktem o stabilitě a růstu Smlouvou o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečkem šesti legislativniacutech aktů (bdquosix-packldquo) nezbytneacute k posiacuteleniacute noveacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute v EU Evropskaacute rada vyzyacutevaacute orgaacuteny člen-skyacutech staacutetů a evropskeacute orgaacuteny aby všechny tyto praacutevniacute naacutestroje v plneacutem rozsahu provedly v souladu se svou uacutelohou podle Smluv EU V souvislosti s pokračujiacuteciacute praciacute v oblasti regulace bankovniacuteho sektoru EU bere Evropskaacute rada na vědomiacute

33

naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru EU jež nyniacute posuzuje Komise včetně jejich možneacuteho dopadu na ciacutel jiacutemž je dosaženiacute stabilniacuteho a efektivniacuteho bankovniacuteho systeacutemu

14 integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec je součaacutestiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie V teacuteto souvislosti budou ve vztahu k eurozoacuteně posouzeny dalšiacute mechanismy včetně vhodneacute fiskaacutelniacute kapacity Proces posuzovaacuteniacute bude probiacutehat odděleně od přiacutepravy přiacuteštiacuteho viacuteceleteacuteho finančniacuteho raacutemce

15 Bezprobleacutemoveacute fungovaacuteniacute HMU je založeno na předpokladu silnějšiacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti a vyža-duje užšiacute koordinaci většiacute konvergenci a důraznějšiacute prosazovaacuteniacute pravidel v oblasti hospodaacuteřskeacute politiky V teacuteto souvislosti bude posouzena myšlenka aby členskeacute staacutety eurozoacuteny uzaviacuteraly s orgaacuteny EU individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy o reformaacutech ktereacute se zavaacutežou uskutečnit a o jejich provaacuteděniacute Tato ujednaacuteniacute by mohla byacutet spojena s reformami vymezenyacutemi v doporučeniacutech pro jednotliveacute země přijatyacutech Radou a mohla by vychaacutezet z postupů EU

16 Spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny je třeba daacutele zlepšit a to na zaacutekladě Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na pro-hlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Zuacutečastněneacute členskeacute staacutety by měly prozkoumat způsoby jak v souladu s člaacutenkem 11 uvedeneacute smlouvy zajistiacute aby všechny zaacutesadniacute plaacutenovaneacute reformy hospodaacuteřskyacutech politik byly předem projednaacuteny a popřiacutepadě koordinovaacuteny v raacutemci spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute EU Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny přijmou jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute

17 Jsou nezbytneacute pevneacute mechanismy pro zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti Jednou z hlavniacutech zaacutesad v tomto ohledu je zajistit aby demo-kratickaacute kontrola a odpovědnost byly vykonaacutevaacuteny na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute V tomto duchu je třeba se zabyacutevat možnyacutemi způsoby jak v Evropskeacutem parlamentu a ve vnitrostaacutetniacutech parlamentech zajistit rozpravu v raacutemci evropskeacuteho semestru V teacuteto souvislosti Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr členskyacutech staacutetů ktereacute jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii zvyacutešit miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem a to na zaacutekladě člaacutenku 13 uvedeneacute smlouvy a protokolu č 1 k SFEU

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 21: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

19

26 Konkreacutetně se zavazujeme že na vnitrostaacutetniacute uacuterovni provedeme dalšiacute naacutesle-dujiacuteciacute opatřeniacute přičemž budeme vychaacutezet z praacutevě přijateacuteho legislativniacuteho baliacutečku evropskeacuteho semestru a Paktu euro plus

a) každyacute členskyacute staacutet eurozoacuteny přijme do konce roku 2012 pravidla o strukturaacutelně vyrovnaneacutem rozpočtu kteryacutemi se Pakt o stabilitě a růstu provede do vnitrostaacutet-niacutech praacutevniacutech předpisů a to nejleacutepe na uacutestavniacute nebo rovnocenneacute uacuterovni

b) posiacuteliacuteme vnitrostaacutetniacute fiskaacutelniacute raacutemce nad raacutemec směrnice o požadavciacutech na rozpočtoveacute raacutemce členskyacutech staacutetů Staacutetniacute rozpočty by měly zejmeacutena vychaacute-zet z nezaacutevislyacutech růstovyacutech prognoacutez

c) vyzveme vnitrostaacutetniacute parlamenty aby zohledňovaly doporučeniacute přijataacute na uacuterovni EU ohledně realizace hospodaacuteřskyacutech a rozpočtovyacutech politik

d) před přijetiacutem jakyacutechkoli zaacutesadniacutech plaacutenů reforem fiskaacutelniacute nebo hospodaacuteř-skeacute politiky ktereacute by mohly miacutet vedlejšiacute uacutečinky budeme konzultovat Komisi a dalšiacute členskeacute staacutety eurozoacuteny abychom jim poskytli možnost posoudit přiacute-padnyacute dopad na eurozoacutenu jako celek

e) jsme odhodlaacuteni se řiacutedit doporučeniacutemi Komise a přiacuteslušneacuteho člena Komise tyacutekajiacuteciacutemi se provaacuteděniacute Paktu o stabilitě a růstu

27 Souhlasiacuteme rovněž s tiacutem že důkladnějšiacute sledovaacuteniacute a dalšiacute vynucovaciacute opat-řeniacute jsou opodstatněnaacute v tomto smyslu

a) v přiacutepadě členskyacutech staacutetů eurozoacuteny vůči nimž byly zahaacutejeny postupy při nadměrneacutem schodku budou moci Komise a Rada posoudit naacutevrh staacutetniacuteho rozpočtu a zaujmout k nim stanovisko ještě před jejich přijetiacutem přiacuteslušnyacutemi vnitrostaacutetniacutemi parlamenty Komise bude naviacutec sledovat plněniacute rozpočtu a přiacutepadně v průběhu roku navrhovat změny

b) při odchylkaacutech od ozdravneacuteho programu bude naacutesledovat důkladnějšiacute sle-dovaacuteniacute a koordinace provaacuteděniacute programu

28 Se zaacutejmem očekaacutevaacuteme připravovanyacute naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute kteryacute maacute byacutet Radě a Evropskeacutemu parlamentu předložen podle člaacutenku 136 SFEU V teacuteto souvislosti viacutetaacuteme zaacuteměr Komise posiacutelit v raacutemci sveacute činnosti uacutelohu přiacuteslušneacuteho komisaře za uacutečelem důkladnějšiacuteho sledovaacuteniacute a dalšiacutech vynuco-vaciacutech opatřeniacute

29 Přistoupiacuteme k dalšiacutemu posiacuteleniacute ekonomickeacuteho piliacuteře Hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie a k lepšiacute koordinaci makroekonomickyacutech a mikroekonomickyacutech politik Diacuteky Paktu Euro plus zlepšiacuteme konkurenceschopnost a dosaacutehneme tak většiacuteho

20

sbliacuteženiacute politik s ciacutelem podpořit růst a zaměstnanost Pragmatickaacute koordinace daňovyacutech politik v eurozoacuteně představuje nezbytnyacute prvek posiacuteleneacute koordinace hospodaacuteřskyacutech politik na podporu fiskaacutelniacute konsolidace a hospodaacuteřskeacuteho růstu Pokračuje legislativniacute praacutece na naacutevrziacutech Komise tyacutekajiacuteciacutech se společneacuteho konsoli-dovaneacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a daně z finančniacutech transakciacute

Struktura spraacutevy eurozoacuteny

30 V zaacutejmu uacutečinnějšiacuteho řešeniacute aktuaacutelniacutech probleacutemů a zajištěniacute užšiacute integrace bude posiacutelena struktura spraacutevy eurozoacuteny a současně zachovaacutena integrita Evropskeacute unie jako celku

31 Proto se budeme na našiacute uacuterovni pravidelně alespoň dvakraacutet ročně setkaacute-vat na tzv eurosummitech abychom stanovili strategickeacute směry pro hospodaacuteřskeacute a fiskaacutelniacute politiky uplatňovaneacute v eurozoacuteně Diacuteky tomu budeme moci aspekty tyacutekajiacuteciacute se eurozoacuteny leacutepe zohledňovat ve svyacutech vnitrostaacutetniacutech politikaacutech

32 Euroskupina bude společně s Komisiacute a ECB i nadaacutele hlavniacutem akteacuterem při každodenniacutem řiacutezeniacute eurozoacuteny Bude plnit uacutestředniacute uacutelohu při uskutečňovaacuteniacute evropskeacuteho semestru členskyacutemi staacutety eurozoacuteny Opiacuterat se při tom bude o pevnějšiacute přiacutepravnou strukturu

33 Podrobnějšiacute ujednaacuteniacute jsou uvedena v přiacuteloze 1 tohoto dokumentu

Dalšiacute integrace

34 Euro je zaacutekladniacutem piliacuteřem našeho evropskeacuteho projektu Posiacuteliacuteme hospodaacuteř-skou unii aby uacuteměrně odpoviacutedala měnoveacute unii

35 Žaacutedaacuteme předsedu Evropskeacute rady aby v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny určili možnyacute postup k dosaženiacute tohoto ciacutele Pozornost se zaměřiacute na dalšiacute posiacuteleniacute hospodaacuteřskeacute konvergence v raacutemci eurozoacuteny zlepšeniacute fiskaacutelniacute kaacutezně a prohloubeniacute hospodaacuteřskeacute unie a to včetně prozkoumaacuteniacute mož-nosti omezenyacutech změn Smluv V prosinci roku 2011 bude předložena průběžnaacute zpraacuteva na jejiacutemž zaacutekladě dohodneme prvniacute směry Tato zpraacuteva bude zahrnovat provaacuteděciacute plaacuten postupu plně respektujiacuteciacuteho vyacutesady orgaacutenů Do března roku 2012 bude dokončena zpraacuteva o tom jak majiacute byacutet dohodnutaacute opatřeniacute provaacuteděna

21

Přiacuteloha 1

Desatero opatřeniacute pro zlepšeniacute spraacutevy eurozoacuteny

V raacutemci eurozoacuteny je třeba posiacutelit koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a dohled nad nimi zlepšit uacutečinnost rozhodovaacuteniacute a zajistit jednotnějšiacute komunikaci Za tiacutemto uacutečelem bude při plneacutem respektovaacuteniacute integrity EU jako celku přijato těchto deset opatřeniacute

1 Pravidelně budou pořaacutedaacuteny eurosummity na nichž budou jednat hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny a předseda Komise Tato zasedaacuteniacute se budou konat alespoň dvakraacutet ročně a to v kliacutečovyacutech okamžiciacutech ročniacuteho cyklu spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute a budou pokud možno navazovat na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady Dalšiacute zasedaacuteniacute může v přiacutepadě potřeby svolat předseda eurosummitu Na eurosummitech se vymeziacute strategickeacute směry pro uskutečňovaacuteniacute hospodaacuteřskyacutech politik lepšiacute konkurenceschopnost a pro většiacute konvergenci v eurozoacuteně Přiacutepravu eurosummitu zajistiacute jeho předseda a to v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise

2 Předsedu eurosummitu určiacute hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny v okamžiku kdy Evropskaacute rada zvoliacute sveacuteho předsedu a to na shodneacute funkčniacute obdobiacute Až do přiacuteštiacute takoveacute volby povede jednaacuteniacute na eurosummitech staacutevajiacuteciacute předseda Evropskeacute rady

3 Předseda eurosummitu bude členskeacute staacutety ktereacute nejsou součaacutestiacute eurozoacuteny podrobně informovat o přiacutepravaacutech a vyacutesledciacutech jednotlivyacutech summitů O vyacutesled-ciacutech eurosummitů bude předseda rovněž informovat Evropskyacute parlament

4 Ještě užšiacute koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a podporu finančniacute stability bude jako až doposud zajišťovat Euroskupina Ta bude s ohledem na pravomoci orgaacutenů EU v teacuteto oblasti prosazovat posiacutelenyacute dohled nad hospodaacuteřskyacutemi a fiskaacutel-niacutemi politikami členskyacutech staacutetů pokud jde o eurozoacutenu Bude rovněž připravovat jednaacuteniacute na eurosummitech a zajišťovat navazujiacuteciacute činnosti

5 Předseda Euroskupiny je volen v souladu s protokolem č 14 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Rozhodnutiacute o tom zda by měl byacutet volen z řad členů Euroskupiny

22

nebo byacutet staacutelyacutem předsedou siacutedliacuteciacutem v Bruselu bude přijato na konci mandaacutetu staacute-vajiacuteciacuteho předsedy Předseda eurosummitu bude konzultovaacuten ohledně pracovniacuteho plaacutenu Euroskupiny a může předsedu Euroskupiny vyzvat aby svolal jejiacute zasedaacuteniacute zejmeacutena za uacutečelem přiacuteprav eurosummitů nebo provaacuteděniacute činnostiacute navazujiacuteciacutech na stanoveneacute směry Budou jasně stanoveny pravomoci a podřiacutezenost mezi euro- summitem Euroskupinou a přiacutepravnyacutemi orgaacuteny

6 Předseda eurosummitu předseda Komise a předseda Euroskupiny se budou pravidelně a nejmeacuteně jednou měsiacutečně setkaacutevat K uacutečasti může byacutet přizvaacuten pre-zident ECB K jednaacuteniacute mohou byacutet ad hoc přizvaacuteni i předsedoveacute orgaacutenů dohledu a vyacutekonnyacute ředitel EFSF generaacutelniacute ředitel ESM

7 Praacutece na přiacutepravneacute uacuterovni bude i nadaacutele vykonaacutevat Pracovniacute skupina pro Euroskupinu kteraacute při tom bude čerpat z odbornyacutech poznatků poskytovanyacutech předevšiacutem Komisiacute Pracovniacute skupina pro Euroskupinu připravuje rovněž zase-daacuteniacute Euroskupiny Měla by miacutet k dispozici diacutelčiacute skupinu působiacuteciacute na trvalejšiacutem zaacutekladě a složenou z naacutehradniacutekůpředstavitelů zastupujiacuteciacutech ministry financiacute Tato skupina se bude schaacutezet častěji a bude podřiacutezena předsedovi Pracovniacute sku-piny pro Euroskupinu

8 Pracovniacute skupině pro Euroskupinu bude předsedat staacutelyacute předseda se siacutedlem v Bruselu V zaacutesadě bude zvolen ve stejnou dobu jako předseda Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru

9 Staacutevajiacuteciacute administrativniacute struktury (tj generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a se- kretariaacutet Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru) budou posiacuteleny a budou koor-dinovanyacutem způsobem spolupracovat s ciacutelem poskytovat pod vedeniacutem předsedy Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru Pracovniacute skupiny pro Euroskupinu naacuteleži-tou podporu předsedovi eurosummitu a předsedovi Euroskupiny Podle potřeby bude ad hoc využiacutevaacuteno externiacutech odbornyacutech konzultaciacute

10 Budou stanovena jasnaacute pravidla a mechanismy pro zlepšeniacute komuni-kace a zajištěniacute jednotnějšiacuteho vystupovaacuteniacute Předseda eurosummitu a předseda Euroskupiny ponesou v tomto ohledu zvlaacuteštniacute odpovědnost Předseda euro- summitu bude spolu s předsedou Komise odpoviacutedat za informovaacuteniacute o rozhodnu-tiacutech eurosummitu a předseda Euroskupiny společně s komisařem pro hospodaacuteřskeacute a finančniacute zaacuteležitosti za informovaacuteniacute o rozhodnutiacutech Euroskupiny

23

Přiacuteloha 2

Dohoda o bankovniacutem baliacutečku

1 Je naleacutehavě třeba přijmout opatřeniacute pro obnoveniacute důvěry v bankovniacute sektor (bankovniacute baliacuteček) jež jsou nezbytnaacute v souvislosti s posiacuteleniacutem obezřetnostniacuteho dohledu nad bankovniacutem sektorem v EU Uvedenaacute opatřeniacute by se měla zabyacutevat

a) potřebou zajistit střednědobeacute financovaacuteniacute bank aby se předešlo uacutevěroveacute krizi a zabezpečily se uacutevěroveacute toky do reaacutelneacute ekonomiky a koordinovat opat-řeniacute k dosaženiacute tohoto ciacutele

b) potřebou posiacutelit kvalitu a objem kapitaacutelu bank aby byly schopny odolaacutevat otřesům a zaacuteroveň potřebou toto posiacuteleniacute spolehlivě a koordinovaně doložit

Termiacutenoveacute financovaacuteniacute

2 Ve vhodnyacutech přiacutepadech je třeba poskytovat zaacuteruky za bankovniacute zaacutevazky čiacutemž banky ziacuteskajiacute přiacutemějšiacute podporu pro přiacutestup k termiacutenoveacutemu financovaacuteniacute (přičemž ke kraacutetkodobeacutemu financovaacuteniacute majiacute přiacutestup diacuteky ECB a přiacuteslušnyacutem naacuterodniacutem centraacutelniacutem bankaacutem) To je takeacute zaacutesadniacute součaacutestiacute strategie k potlačeniacute činnostiacute omezujiacuteciacutech obecnou dostupnost uacutevěrů (deleveraging)

3 Pouheacute opakovaacuteniacute postupu z roku 2008 při zachovaacuteniacute plneacute autonomie roz-hodovaacuteniacute členskyacutech staacutetů při stanovovaacuteniacute programů na podporu likvidity by za současnyacutech podmiacutenek na trhu nemuselo veacutest k uspokojiveacutemu řešeniacute Proto je třeba postupovat na uacuterovni EU skutečně koordinovanyacutem způsobem pokud jde o kriteacuteria způsobilosti ceny a podmiacutenky Komise by spolu s EBA EiB a ECB měla urychleně posoudit možnosti dosaženiacute tohoto ciacutele a podat o tom zpraacutevu Hospodaacuteřskeacutemu a finančniacutemu vyacuteboru

Kapitalizace bank

4 Kapitaacutelovyacute ciacutel Panuje širokaacute shoda o tom že by za uacutečelem vytvořeniacute dočasneacute rezervy kteraacute je opodstatněna vyacutejimečnyacutemi okolnostmi měl byacutet vyžadovaacuten pod-statně vyššiacute kapitaacutelovyacute ukazatel a to 9 kapitaacutelu nejvyššiacute kvality po zohledněniacute

24

tržniacuteho oceněniacute expozic vůči staacutetniacutem dluhopisům obojiacute ke dni 30 zaacuteřiacute 2011 Tohoto kvantitativniacuteho kapitaacuteloveacuteho ciacutele bude muset byacutet dosaženo do 30 června 2012 na zaacutekladě plaacutenů dohodnutyacutech s vnitrostaacutetniacutemi orgaacuteny dohledu a koordino-vanyacutech Evropskyacutem orgaacutenem pro bankovnictviacute (EBA) Toto obezřetneacute oceňovaacuteniacute by neovlivnilo přiacuteslušnaacute pravidla finančniacuteho vyacutekaznictviacute Vnitrostaacutetniacute orgaacuteny dohledu pod zaacuteštitou EBA musiacute zajistit aby plaacuteny bank na posilovaacuteniacute kapitaacutelu nevedly k přehnaneacutemu omezeniacute obecneacute dostupnosti uacutevěrů (deleveraging) a to i zachovaacuteniacutem uacutevěrovyacutech toků do reaacutelneacute ekonomiky a zohledněniacutem aktuaacutelniacute miacutery expozice konkreacutetniacute skupiny včetně jejiacutech dceřinyacutech podniků ve všech členskyacutech staacutetech s vědomiacutem potřeby zamezit nežaacutedouciacutemu tlaku na poskytovaacuteniacute uacutevěrů v hostitelskyacutech zemiacutech nebo na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

5 Financovaacuteniacute navyacutešeniacute kapitaacutelu V prveacute řadě by banky měly využiacutevat sou-kromeacute zdroje kapitaacutelu a to i prostřednictviacutem restrukturalizace a převodu dluhů na naacutestroje vlastniacuteho kapitaacutelu Dokud nebude ciacutele dosaženo měly by banky podleacutehat omezeniacutem vztahujiacuteciacutem se na rozdělovaacuteniacute dividend a vyacuteplatu bonusů V nezbytnyacutech přiacutepadech by měly podporu poskytnout vlaacutedy členskyacutech staacutetů a neniacute-li to možneacute mělo by k financovaacuteniacute rekapitalizace v přiacutepadě zemiacute eurozoacuteny dojiacutet prostřednictviacutem půjčky od EFSF

Staacutetniacute podpora

6 Každaacute forma veřejneacute podpory ať již na uacuterovni jednotlivyacutech staacutetů nebo EU bude vaacutezaacutena na podmiacutenky staacutevajiacuteciacuteho zvlaacuteštniacuteho krizoveacuteho raacutemce pro staacutetniacute pod-pory kteryacute se s ohledem na systeacutemovou povahu krize bude uplatňovat jak uvedla Komise s nezbytnou miacuterou přiměřenosti

25

EVROPSKAacute RADA ndash 18 A 19 ŘIacuteJNA 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada dnes opětovně zdůraznila sveacute pevneacute odhodlaacuteniacute přijmout rozhodnaacute opatřeniacute k vyřešeniacute tlaků na finančniacutech trziacutech obnoveniacute důvěry a povzbuzeniacute růstu a zaměstnanosti

Podrobně přezkoumala provaacuteděniacute Paktu pro růst a zaměstnanost Uviacutetala dosaženyacute pokrok vyzvala však takeacute k přijetiacute urychlenyacutech rozhodnyacutech a ciacutelenyacutech opatřeniacute k zajištěniacute jeho uacuteplneacuteho a rychleacuteho provedeniacute

V naacutevaznosti na předloženiacute průběžneacute zpraacutevy o hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii Evropskaacute rada vyzvala k tomu aby přednostně pokračovala praacutece na naacutevrziacutech o jednotneacutem mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativ-niacutem raacutemci a za tiacutemto uacutečelem se shodla na řadě obecnyacutech pokynů Vzala rovněž na vědomiacute otaacutezky tyacutekajiacuteciacute se integrovaneacuteho rozpočtoveacuteho raacutemce integrovaneacuteho raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickeacute legitimity a odpovědnosti jež je třeba daacutele pro-zkoumat Shodla se na tom že proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat ote-vřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nejsou členy eurozoacuteny a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Vyjaacutedřila očekaacutevaacuteniacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

Evropskaacute rada projednala vztahy se strategickyacutemi partnery EU a přijala zaacutevěry o Syacuterii Iacuteraacutenu a Mali

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

1 Evropskeacute hospodaacuteřstviacute čeliacute zaacutevažnyacutem probleacutemům Je proto zcela zaacutesadniacute aby Evropskaacute unie urychleně vynaložila veškereacute uacutesiliacute o provedeniacute opatřeniacute jež byla v nedaacutevnyacutech měsiacuteciacutech dohodnuta a jejichž ciacutelem je oživit hospodaacuteřskyacute růst posiacutelit investice a zaměstnanost obnovit důvěru a zvyacutešit konkurenceschopnost Evropy z hlediska umiacutesťovaacuteniacute vyacuteroby a investic

26

Pakt pro růst a zaměstnanost

2 Evropskaacute rada je i nadaacutele odhodlaacutena stimulovat růst a zaměstnanost v raacutemci strategie Evropa 2020 Pakt pro růst a zaměstnanost schvaacutelenyacute letos v červnu představuje celkovyacute raacutemec pro opatřeniacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů eurozoacuteny i Evropskeacute unie a využiacutevaacute veškeryacutech možnyacutech paacutek naacutestrojů a politik Všechny zaacutevazky ktereacute jsou v paktu obsaženy musiacute byacutet v plneacutem rozsahu a urychleně spl-něny Jak vyplyacutevaacute z dopisu předsedy Evropskeacute rady ze dne 8 řiacutejna 2012 i ze zpraacutev předsednictviacute a Komise bylo již dosaženo vyacuteznamneacuteho pokroku V některyacutech oblastech uvedenyacutech niacuteže je však zapotřebiacute většiacuteho uacutesiliacute

a) investice do růstu provaacuteděniacute baliacutečku financovaacuteniacute ve vyacuteši 120 miliard EUR kteryacute je součaacutestiacute paktu vykazuje vyacuteznamnyacute pokrok Konkreacutetně se očekaacutevaacute že EiB v nadchaacutezejiacuteciacutech tyacutednech přijme rozhodnutiacute o navyacutešeniacute zaacutekladniacuteho kapitaacutelu o 10 miliard EUR a to s ciacutelem posiacutelit svou kapitaacutelovou zaacutekladnu a navyacutešit svou celkovou uacutevěrovou kapacitu o 60 miliard EUR Důsledkem by pak měly byacutet v průběhu přiacuteštiacutech třiacute let dalšiacute investice v řaacutedu až 180 miliard EUR Probiacutehajiacute praacutece s ciacutelem zajistit rychlou a efektivniacute mobilizaci prostředků ze strukturaacutelniacutech fondů ve vyacuteši 55 miliard EUR Komise bude členskyacutem staacute-tům nadaacutele pomaacutehat při přepracovaacutevaacuteniacute programů v raacutemci strukturaacutelniacutech fondů tak aby se leacutepe zaměřovaly na růst a zaměstnanost Naacuteležitou pozor-nost je třeba věnovat zajištěniacute spravedliveacuteho přiacutestupu k financovaacuteniacute pro všechny členskeacute staacutety Probiacutehaacute realizace pilotniacute faacuteze projektovyacutech dluhopisů přičemž 100 milionů EUR již bylo schvaacuteleno a zbyacutevajiacuteciacutech 130 milionů EUR maacute byacutet mobilizovaacuteno na počaacutetku přiacuteštiacuteho roku celkem by v pilotniacute faacutezi tyto prostředky měly prostřednictviacutem paacutekoveacuteho efektu přineacutest investice ve vyacuteši až 45 miliardy EUR Zvlaacuteštniacute listopadoveacute zasedaacuteniacute Evropskeacute rady bude věnovaacuteno dosaženiacute dohody o přiacuteštiacutem viacuteceleteacutem finančniacutem raacutemci čiacutemž bude zajištěno jeho přijetiacute do konce roku Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba pokračovat v diferencovaneacute fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růst a se zaacutejmem očekaacutevaacute zpraacutevu Komise o kvalitě veřejnyacutech vyacutedajů a o prostoru pro opatřeniacute kteraacute by bylo možneacute v meziacutech fiskaacutelniacutech raacutemců členskyacutech staacutetů i EU přijmout

b) Prohloubeniacute jednotneacuteho trhu bylo dosaženo pokroku pokud jde o Akt o jed-notneacutem trhu i avšak k dokončeniacute praacutece na dosud projednaacutevanyacutech naacutevrziacutech ktereacute se tyacutekajiacute mimo jineacute uacutečetnictviacute odbornyacutech kvalifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech

27

zakaacutezek a fondů rizikoveacuteho kapitaacutelu je třeba dalšiacuteho uacutesiliacute V noveacutem sděleniacute Komise o Aktu o jednotneacutem trhu ii je stanoveno 12 dalšiacutech kliacutečovyacutech opatřeniacute kteraacute by měla vyacuterazně přispět k udržitelneacutemu růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti v Evropě Evropskaacute rada viacutetaacute zaacuteměr Komise předložit všechny kliacutečoveacute naacutevrhy souvisejiacuteciacute s Aktem o jednotneacutem trhu ii do jara roku 2013 a vyzyacutevaacute k jejich urychleneacutemu projednaacuteniacute aby je bylo možneacute přijmout nejpoz-ději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacute-děniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednotneacuteho trhu

c) Propojeniacute Evropy budouciacute naacutestroj pro propojeniacute Evropy bude představovat vyacuteznamnyacute naacutestroj na podporu růstu prostřednictviacutem investic do propojeniacute v oblasti dopravy energetiky a informačniacutech a komunikačniacutech technologiiacute V odvětviacute dopravy maacute pro zajištěniacute uacutečinneacuteho fungovaacuteniacute jednotneacuteho trhu a pro podporu konkurenceschopnosti a růstu zaacutesadniacute vyacuteznam odstraněniacute regu-lačniacutech překaacutežek a naacuteprava slabyacutech miacutest i chybějiacuteciacutech přeshraničniacutech spojeniacute Nezbytnyacutem předpokladem jsou rovněž digitaacutelniacute technologie a infrastruktura Evropskaacute rada znovu připomiacutenaacute že v souladu s dohodnutyacutem harmonogra-mem je třeba do roku 2014 uacuteplně dotvořit vnitřniacute trh s energiiacute a zajistit aby po roce 2015 nezůstal žaacutednyacute členskyacute staacutet izolovaacuten od evropskyacutech plynaacuterenskyacutech a elektroenergetickyacutech siacutetiacute vyzyacutevaacute k rychleacutemu dosaženiacute dohody ohledně naacutevrhu tyacutekajiacuteciacuteho se transevropskyacutech energetickyacutech siacutetiacute a očekaacutevaacute připravovaneacute sděleniacute a akčniacute plaacuten Komise ktereacute se budou zabyacutevat přetrvaacutevajiacuteciacutemi probleacutemy

d) Dosaženiacute plně fungujiacuteciacuteho jednotneacuteho digitaacutelniacuteho trhu do roku 2015 za obdobiacute do roku 2020 by vyacutesledkem mohl byacutet růst o dalšiacute 4 Evropskaacute rada proto vyzyacutevaacute k urychleniacute praciacute na naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se elektronickeacuteho podpisu a kolektivniacute spraacutevy praacutev a se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute naacutevrhy zaměřeneacute na sniacuteženiacute naacutekladů zavaacuteděniacute vysokorychlostniacutech širokopaacutesmo-vyacutech siacutetiacute a na elektronickou fakturaci Nadchaacutezejiacuteciacuteho přezkumu Digitaacutelniacute agendy v polovině obdobiacute je třeba využiacutet k určeniacute oblastiacute v nichž je třeba vyvinout dalšiacute uacutesiliacute Je nutneacute modernizovat evropskyacute systeacutem autorskyacutech praacutev a usnadnit tak přiacutestup k obsahu avšak současně prosazovat vysokou uacuteroveň ochrany praacutev duševniacuteho vlastnictviacute a podporovat tvořivost i kulturniacute rozmanitost

28

e) Podpora vyacutezkumu a inovaciacute je třeba zajistit aby vyacutezkum a inovace vedly k růstu konkurenceschopnosti Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu dosa-ženiacute pokroku pokud jde o navrhovaneacute noveacute programy pro vyacutezkum a inovace (program Horizont 2020) a pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na maleacute a středniacute podniky (program COSME) přičemž zdůrazňuje vyacuteznam excelence v raacutemci politik EU v oblasti vyacutezkumu a inovaciacute při souběžneacutem prosazovaacuteniacute širokeacute přiacutestupnosti pro uacutečastniacuteky ve všech členskyacutech staacutetech Evropskaacute rada znovu opakuje že do konce roku 2014 je třeba dokončit Evropskyacute vyacutezkumnyacute prostor a zdůrazňuje vyacuteznam integrovaneacuteho přiacutestupu ke kliacutečovyacutem zaacutekladniacutem technologiiacutem

f) Zvyšovaacuteniacute konkurenceschopnosti průmyslu Komise ve sveacutem sděleniacute o noveacute průmysloveacute politice EU zdůrazňuje že v zaacutejmu podpory růstu a zaměstnanosti je důležiteacute rozviacutejet integrovanyacute přiacutestup s ciacutelem posiacutelit konkurenceschopnost průmyslu a zaacuteroveň zvyacutešit energetickou uacutečinnost a efektivněji využiacutevat zdroje Zvlaacuteště důležityacutem faktorem je aby si evropskaacute průmyslovaacute odvětviacute zachovala svůj technologickyacute naacuteskok a daacutele jej rozviacutejela a aby byly usnadňovaacuteny investice do novyacutech kliacutečovyacutech technologiiacute v raneacute faacutezi a do tržně orientovanyacutech opatřeniacute

g) Vytvořeniacute spraacutevneacuteho regulačniacuteho raacutemce pro růst mimořaacutednyacute vyacuteznam maacute sniacuteženiacute celkoveacute regulačniacute zaacutetěže na uacuterovni EU i jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů se zvlaacuteštniacutem zaměřeniacutem na maleacute a středniacute podniky a mikropodniky a to napřiacuteklad usnadněniacutem jejich přiacutestupu k financovaacuteniacute Evropskaacute rada očekaacutevaacute sděleniacute Komise jež by mělo byacutet předloženo v prosinci a v němž bude vyhod-nocen dosaženyacute pokrok a budou nastiacuteněna dalšiacute opatřeniacute kteraacute by měla byacutet přijata nejpozději do konce aktuaacutelniacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho par-lamentu včetně navazujiacuteciacutech činnostiacute souvisejiacuteciacutech s 10 praacutevniacutemi předpisy ktereacute pro maleacute a středniacute podniky představujiacute největšiacute zaacutetěž S přihleacutednutiacutem ke skutečnosti že je přednostně třeba podpořit konkurenceschopnost udr-žitelnyacute růst a zaměstnanost viacutetaacute Evropskaacute rada zaacuteměr Komise staacutehnout řadu projednaacutevanyacutech naacutevrhů a určit možneacute oblasti v nichž by mohla byacutet regu-lačniacute zaacutetěž sniacutežena

h) Vytvořeniacute daňoveacute politiky pro růst je třeba pokročit v praacuteci a v jednaacuteniacutech jež souvisejiacute s naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se zdaněniacute energie společneacuteho konsolidova-neacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a revize směrnice o zdaněniacute

29

přiacutejmů z uacutespor a rovněž urychleně dosaacutehnout dohody ohledně směrnic pro jednaacuteniacute o dohodaacutech o zdaněniacute přiacutejmů z uacutespor se třetiacutemi zeměmi Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku předložiacute sděleniacute o řaacutedneacute spraacutevě v souvislosti s daňovyacutemi raacuteji a agresivniacutem daňovyacutem plaacutenovaacuteniacutem Evropskaacute rada bere na vědomiacute žaacutedosti řady členskyacutech staacutetů o zahaacutejeniacute posiacuteleneacute spo-lupraacutece v oblasti daně z finančniacutech transakciacute jež maacute Komise v uacutemyslu urychleně posoudit s ciacutelem předložit naacutevrh jakmile budou splněny stano-veneacute podmiacutenky

i) Zvyacutešeniacute zaměstnanosti a sociaacutelniacuteho začleněniacute uacutesiliacute v teacuteto oblasti zůstaacutevaacute jed-nou z nejdůležitějšiacutech priorit Rada se vyzyacutevaacute aby pokračovala v praacuteci na jednotlivyacutech prvciacutech baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti a zajistila rychlyacute pokrok při projednaacutevaacuteniacute naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s nabyacutevaacuteniacutem a zachovaacutevaacuteniacutem přeshraničniacutech důchodovyacutech praacutev pracovniacuteků EU a prosazovaacuteniacute směrnice o vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků Evropskaacute rada se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute sdě-leniacute o vzdělaacutevaacuteniacute a dovednostech a baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute včetně vyviacutejeniacute iniciativ v oblasti zaacuteruk pro mladeacute lidi zajištěniacute kvalit-niacutech učňovskyacutech miacutest a staacutežiacute a zlepšovaacuteniacute mobility mladyacutech lidiacute Je třeba usnadnit mobilitu pracovniacute siacutely napřiacuteč EU Evropskaacute rada zdůrazňuje že je důležiteacute daacutele rozviacutejet portaacutel pracovniacutech přiacuteležitostiacute EURES a poukazuje na potřebu zvyacutešit a rozšiacuteřit uacutečast služeb zaměstnanosti všech členskyacutech staacutetů V boji proti nezaměstnanosti mladyacutech lidiacute hrajiacute zvlaacuteště vyacuteznamnou uacutelohu programy členskyacutech staacutetů v oblasti odborneacute přiacutepravy Důležiteacute je rovněž podporovat naacutevrat staršiacutech pracovniacuteků k ekonomickeacute aktivitě Členskeacute staacutety by měly v souladu s ciacuteli strategie Evropa 2020 zvyacutešit uacutesiliacute při řešeniacute sociaacutel-niacutech dopadů krize a boji proti chudobě a sociaacutelniacutemu vyloučeniacute

j) Provaacuteděniacute strategie Evropa 2020 Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba odhod-laně proveacutest doporučeniacute pro jednotliveacute země vydanaacute v roce 2012 Vyzyacutevaacute předsednictviacute aby předložilo bdquosouhrnnou zpraacutevuldquo o ziacuteskanyacutech poznatciacutech z procesu evropskeacuteho semestru 2012 a vybiacuteziacute k provedeniacute řady zlepšeniacute pro uacutečely tohoto procesu v roce 2013 ndash většiacute důraz na konkreacutetniacute pokyny a provaacuteděniacute noveacute postupy k posiacuteleniacute odpovědnosti členskyacutech staacutetů za celyacute proces zejmeacutena prostřednictviacutem hlubšiacuteho a průběžnějšiacuteho dialogu budovaacuteniacute partnerstviacute s Evropskyacutem parlamentem vnitrostaacutetniacutemi parlamenty a sociaacutelniacutemi partnery a lepšiacute propojeniacute praacutece vykonaacutevaneacute v přiacuteslušnyacutech složeniacutech Rady Evropskaacute rada zdůrazňuje potřebu důkladneacute přiacutepravy evropskeacuteho semestru 2013 a očekaacutevaacute

30

že Komise koncem listopadu v předstihu předložiacute ročniacute analyacutezu růstu a zpraacutevu mechanismu varovaacuteniacute současně vyzyacutevaacute nastupujiacuteciacute předsednictviacute aby předlo-žilo plaacuten organizace praacutece pro evropskyacute semestr 2013

k) Využitiacute potenciaacutelu obchodu Evropskaacute rada zdůrazňuje skutečnost že ambicioacutezniacute obchodniacute agenda by mohla ve střednědobeacutem horizontu zajis-tit celkoveacute zvyacutešeniacute růstu o 2 a vytvořeniacute viacutece než 2 milionů pracovniacutech miacutest a znovu opakuje že EU je odhodlaacutena podporovat volnyacute spravedlivyacute a otevřenyacute obchod a současně prosazovat sveacute zaacutejmy v duchu reciprocity a vzaacutejemneacuteho prospěchu V tomto duchu vyzyacutevaacute k tomu aby bylo dosaženo dohody o směrniciacutech pro jednaacuteniacute tyacutekajiacuteciacutech se dohody o volneacutem obchodu s Japonskem s ciacutelem zahaacutejit jednaacuteniacute v naacutesledujiacuteciacutech měsiacuteciacutech a aby byla v nad-chaacutezejiacuteciacutech měsiacuteciacutech dokončena jednaacuteniacute o dohodaacutech o volneacutem obchodu s Kanadou a Singapurem Se zaacutejmem očekaacutevaacute zaacutevěrečnou zpraacutevu Pracovniacute skupiny EU-USA na vysokeacute uacuterovni a je odhodlaacutena usilovat o dosaženiacute ciacutele kteryacutem je zahaacutejit v roce 2013 jednaacuteniacute o komplexniacute transatlantickeacute dohodě o obchodu a investiciacutech K teacutematu vztahů mezi EU a USA a možnyacutem přiacuteno-sům obchodu pro agendu růstu se Evropskaacute rada podrobněji vraacutetiacute v uacutenoru 2013 Evropskaacute rada rovněž vyzyacutevaacute k dosaženiacute pokroku při zahaacutejeniacute nebo postupu jednaacuteniacute o prohloubeneacute a komplexniacute dohodě o volneacutem obchodu s partnery sousediacuteciacutemi s EU kteřiacute jsou k tomu připraveni Je třeba urychleně projednat naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se přiacutestupu na trhy s veřejnyacutemi zakaacutezkami ve třetiacutech zemiacutech

Dotvořeniacute HMU

3 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute hospodaacuteřskou a měnovou unii posiacutelit

4 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu kterou předložil předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise předsedou Euroskupiny a preziden-tem Evropskeacute centraacutelniacute banky (ECB) budou pokračovat neformaacutelniacute konzultace s členskyacutemi staacutety a Evropskyacutem parlamentem o jednotlivyacutech otaacutezkaacutech jež je třeba prozkoumat Evropskaacute rada očekaacutevaacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

31

5 Tento proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacute-zet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat otevřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nepoužiacutevajiacute jednotnou měnu a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Zaacutevěrečnaacute zpraacuteva a plaacuten by měly obsahovat konkreacutetniacute naacutevrhy jak tohoto dosaacutehnout

Integrovanyacute finančniacute raacutemec

6 Musiacuteme vytvořit integrovanyacute finančniacute raacutemec kteryacute bude v co největšiacute miacuteře otevřen všem členskyacutem staacutetům ktereacute se chtějiacute zapojit Evropskaacute rada v teacuteto souvis-losti vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby přednostně pokročili v projednaacutevaacuteniacute legislativniacutech naacutevrhů tyacutekajiacuteciacutech se jednotneacuteho mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativniacutem raacutemci Praacutece souvi-sejiacuteciacute s jeho praktickyacutem provedeniacutem se uskutečniacute v průběhu roku 2013 V tomto ohledu je zcela zaacutesadniacute aby byla plně respektovaacutena integrita jednotneacuteho trhu

7 Je třeba jasně oddělit monetaacuterniacute politiku ECB a jejiacute funkce v oblasti dohledu a zajistit rovneacute zachaacutezeniacute s členskyacutemi staacutety eurozoacuteny a členskyacutemi staacutety mimo eurozoacutenu ktereacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu uacutečastniacute jakož i jejich spra-vedliveacute zastoupeniacute Odpovědnost se odehraacutevaacute na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Jednotnyacute mechanismus dohledu bude založen na nejvyš-šiacutech standardech bankovniacuteho dohledu a ECB bude moci a to na diferencovaneacutem zaacutekladě vykonaacutevat přiacutemyacute dohled Bude rovněž schopna využiacutevat uacutečinneacute pravo-moci ktereacute jiacute budou přiacuteslušnyacutemi praacutevniacutemi předpisy svěřeny okamžitě po jejich vstupu v platnost Zcela zaacutesadniacute vyacuteznam daacutele maacute zavedeniacute jednotneacuteho souboru pravidel na němž bude centralizovanyacute dohled založen

8 Je důležiteacute zabezpečit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednot-neacuteho mechanismu dohledu i pro ty ktereacute se ho neuacutečastniacute a plně přitom respektovat integritu jednotneacuteho trhu s finančniacutemi službami Pokud jde o změny ve způsobech hlasovaacuteniacute a rozhodovaacuteniacute podle nařiacutezeniacute o Evropskeacutem orgaacutenu pro bankovnictviacute je nezbytneacute naleacutezt přijatelneacute a vyvaacuteženeacute řešeniacute ktereacute zajistiacute nediskriminačniacute a efek-tivniacute rozhodovaciacute proces v raacutemci jednotneacuteho trhu s přihleacutednutiacutem k možneacutemu vyacutevoji uacutečasti na jednotneacutem mechanismu dohledu Evropskyacute orgaacuten pro bankov-nictviacute by si na tomto zaacutekladě měl ponechat staacutevajiacuteciacute pravomoci a uacutekoly

32

9 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu přijetiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacutech se har-monizace vnitrostaacutetniacutech raacutemců pro řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů na zaacutekladě legislativniacutech naacutevrhů Komise tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a vnitrostaacutetniacutech systeacutemů pojištěniacute vkladů Evropskaacute rada vybiacuteziacute k tomu aby byla urychleně a nejpozději do konce roku dokončena praacutece na jed-notneacutem souboru pravidel včetně dohody o naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD iV)

10 Ve všech těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajistit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute

11 Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr Komise předložit po přijetiacute naacutevrhů směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a směrnice o systeacute-mech pojištěniacute vkladů naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank určeneacuteho členskyacutem staacutetům zapojenyacutem do jednotneacuteho mechanis- mu dohledu

12 Euroskupina vypracuje přesnaacute operativniacute kriteacuteria jimiž se bude řiacutedit přiacute-maacute rekapitalizace bank provaacuteděnaacute Evropskyacutem mechanismem stability a jež budou plně respektovat prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 29 června 2012 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety Jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu se zapojeniacutem ECB vytvořen mohl by miacutet ESM v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost rekapitalizovat banky v eurozoacuteně přiacutemo

Integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec integrovanyacute raacutemec hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickaacute legitimita a odpovědnost

13 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby dosaacutehli dohody s ciacutelem přijmout baliacuteček dvou legislativniacutech naacutevrhů (bdquotwo-packldquo) nejpozději do konce roku 2012 Jednaacute se o kliacutečoveacute praacutevniacute předpisy ktereacute jsou společně s posiacutelenyacutem Paktem o stabilitě a růstu Smlouvou o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečkem šesti legislativniacutech aktů (bdquosix-packldquo) nezbytneacute k posiacuteleniacute noveacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute v EU Evropskaacute rada vyzyacutevaacute orgaacuteny člen-skyacutech staacutetů a evropskeacute orgaacuteny aby všechny tyto praacutevniacute naacutestroje v plneacutem rozsahu provedly v souladu se svou uacutelohou podle Smluv EU V souvislosti s pokračujiacuteciacute praciacute v oblasti regulace bankovniacuteho sektoru EU bere Evropskaacute rada na vědomiacute

33

naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru EU jež nyniacute posuzuje Komise včetně jejich možneacuteho dopadu na ciacutel jiacutemž je dosaženiacute stabilniacuteho a efektivniacuteho bankovniacuteho systeacutemu

14 integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec je součaacutestiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie V teacuteto souvislosti budou ve vztahu k eurozoacuteně posouzeny dalšiacute mechanismy včetně vhodneacute fiskaacutelniacute kapacity Proces posuzovaacuteniacute bude probiacutehat odděleně od přiacutepravy přiacuteštiacuteho viacuteceleteacuteho finančniacuteho raacutemce

15 Bezprobleacutemoveacute fungovaacuteniacute HMU je založeno na předpokladu silnějšiacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti a vyža-duje užšiacute koordinaci většiacute konvergenci a důraznějšiacute prosazovaacuteniacute pravidel v oblasti hospodaacuteřskeacute politiky V teacuteto souvislosti bude posouzena myšlenka aby členskeacute staacutety eurozoacuteny uzaviacuteraly s orgaacuteny EU individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy o reformaacutech ktereacute se zavaacutežou uskutečnit a o jejich provaacuteděniacute Tato ujednaacuteniacute by mohla byacutet spojena s reformami vymezenyacutemi v doporučeniacutech pro jednotliveacute země přijatyacutech Radou a mohla by vychaacutezet z postupů EU

16 Spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny je třeba daacutele zlepšit a to na zaacutekladě Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na pro-hlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Zuacutečastněneacute členskeacute staacutety by měly prozkoumat způsoby jak v souladu s člaacutenkem 11 uvedeneacute smlouvy zajistiacute aby všechny zaacutesadniacute plaacutenovaneacute reformy hospodaacuteřskyacutech politik byly předem projednaacuteny a popřiacutepadě koordinovaacuteny v raacutemci spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute EU Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny přijmou jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute

17 Jsou nezbytneacute pevneacute mechanismy pro zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti Jednou z hlavniacutech zaacutesad v tomto ohledu je zajistit aby demo-kratickaacute kontrola a odpovědnost byly vykonaacutevaacuteny na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute V tomto duchu je třeba se zabyacutevat možnyacutemi způsoby jak v Evropskeacutem parlamentu a ve vnitrostaacutetniacutech parlamentech zajistit rozpravu v raacutemci evropskeacuteho semestru V teacuteto souvislosti Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr členskyacutech staacutetů ktereacute jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii zvyacutešit miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem a to na zaacutekladě člaacutenku 13 uvedeneacute smlouvy a protokolu č 1 k SFEU

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 22: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

20

sbliacuteženiacute politik s ciacutelem podpořit růst a zaměstnanost Pragmatickaacute koordinace daňovyacutech politik v eurozoacuteně představuje nezbytnyacute prvek posiacuteleneacute koordinace hospodaacuteřskyacutech politik na podporu fiskaacutelniacute konsolidace a hospodaacuteřskeacuteho růstu Pokračuje legislativniacute praacutece na naacutevrziacutech Komise tyacutekajiacuteciacutech se společneacuteho konsoli-dovaneacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a daně z finančniacutech transakciacute

Struktura spraacutevy eurozoacuteny

30 V zaacutejmu uacutečinnějšiacuteho řešeniacute aktuaacutelniacutech probleacutemů a zajištěniacute užšiacute integrace bude posiacutelena struktura spraacutevy eurozoacuteny a současně zachovaacutena integrita Evropskeacute unie jako celku

31 Proto se budeme na našiacute uacuterovni pravidelně alespoň dvakraacutet ročně setkaacute-vat na tzv eurosummitech abychom stanovili strategickeacute směry pro hospodaacuteřskeacute a fiskaacutelniacute politiky uplatňovaneacute v eurozoacuteně Diacuteky tomu budeme moci aspekty tyacutekajiacuteciacute se eurozoacuteny leacutepe zohledňovat ve svyacutech vnitrostaacutetniacutech politikaacutech

32 Euroskupina bude společně s Komisiacute a ECB i nadaacutele hlavniacutem akteacuterem při každodenniacutem řiacutezeniacute eurozoacuteny Bude plnit uacutestředniacute uacutelohu při uskutečňovaacuteniacute evropskeacuteho semestru členskyacutemi staacutety eurozoacuteny Opiacuterat se při tom bude o pevnějšiacute přiacutepravnou strukturu

33 Podrobnějšiacute ujednaacuteniacute jsou uvedena v přiacuteloze 1 tohoto dokumentu

Dalšiacute integrace

34 Euro je zaacutekladniacutem piliacuteřem našeho evropskeacuteho projektu Posiacuteliacuteme hospodaacuteř-skou unii aby uacuteměrně odpoviacutedala měnoveacute unii

35 Žaacutedaacuteme předsedu Evropskeacute rady aby v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a předsedou Euroskupiny určili možnyacute postup k dosaženiacute tohoto ciacutele Pozornost se zaměřiacute na dalšiacute posiacuteleniacute hospodaacuteřskeacute konvergence v raacutemci eurozoacuteny zlepšeniacute fiskaacutelniacute kaacutezně a prohloubeniacute hospodaacuteřskeacute unie a to včetně prozkoumaacuteniacute mož-nosti omezenyacutech změn Smluv V prosinci roku 2011 bude předložena průběžnaacute zpraacuteva na jejiacutemž zaacutekladě dohodneme prvniacute směry Tato zpraacuteva bude zahrnovat provaacuteděciacute plaacuten postupu plně respektujiacuteciacuteho vyacutesady orgaacutenů Do března roku 2012 bude dokončena zpraacuteva o tom jak majiacute byacutet dohodnutaacute opatřeniacute provaacuteděna

21

Přiacuteloha 1

Desatero opatřeniacute pro zlepšeniacute spraacutevy eurozoacuteny

V raacutemci eurozoacuteny je třeba posiacutelit koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a dohled nad nimi zlepšit uacutečinnost rozhodovaacuteniacute a zajistit jednotnějšiacute komunikaci Za tiacutemto uacutečelem bude při plneacutem respektovaacuteniacute integrity EU jako celku přijato těchto deset opatřeniacute

1 Pravidelně budou pořaacutedaacuteny eurosummity na nichž budou jednat hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny a předseda Komise Tato zasedaacuteniacute se budou konat alespoň dvakraacutet ročně a to v kliacutečovyacutech okamžiciacutech ročniacuteho cyklu spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute a budou pokud možno navazovat na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady Dalšiacute zasedaacuteniacute může v přiacutepadě potřeby svolat předseda eurosummitu Na eurosummitech se vymeziacute strategickeacute směry pro uskutečňovaacuteniacute hospodaacuteřskyacutech politik lepšiacute konkurenceschopnost a pro většiacute konvergenci v eurozoacuteně Přiacutepravu eurosummitu zajistiacute jeho předseda a to v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise

2 Předsedu eurosummitu určiacute hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny v okamžiku kdy Evropskaacute rada zvoliacute sveacuteho předsedu a to na shodneacute funkčniacute obdobiacute Až do přiacuteštiacute takoveacute volby povede jednaacuteniacute na eurosummitech staacutevajiacuteciacute předseda Evropskeacute rady

3 Předseda eurosummitu bude členskeacute staacutety ktereacute nejsou součaacutestiacute eurozoacuteny podrobně informovat o přiacutepravaacutech a vyacutesledciacutech jednotlivyacutech summitů O vyacutesled-ciacutech eurosummitů bude předseda rovněž informovat Evropskyacute parlament

4 Ještě užšiacute koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a podporu finančniacute stability bude jako až doposud zajišťovat Euroskupina Ta bude s ohledem na pravomoci orgaacutenů EU v teacuteto oblasti prosazovat posiacutelenyacute dohled nad hospodaacuteřskyacutemi a fiskaacutel-niacutemi politikami členskyacutech staacutetů pokud jde o eurozoacutenu Bude rovněž připravovat jednaacuteniacute na eurosummitech a zajišťovat navazujiacuteciacute činnosti

5 Předseda Euroskupiny je volen v souladu s protokolem č 14 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Rozhodnutiacute o tom zda by měl byacutet volen z řad členů Euroskupiny

22

nebo byacutet staacutelyacutem předsedou siacutedliacuteciacutem v Bruselu bude přijato na konci mandaacutetu staacute-vajiacuteciacuteho předsedy Předseda eurosummitu bude konzultovaacuten ohledně pracovniacuteho plaacutenu Euroskupiny a může předsedu Euroskupiny vyzvat aby svolal jejiacute zasedaacuteniacute zejmeacutena za uacutečelem přiacuteprav eurosummitů nebo provaacuteděniacute činnostiacute navazujiacuteciacutech na stanoveneacute směry Budou jasně stanoveny pravomoci a podřiacutezenost mezi euro- summitem Euroskupinou a přiacutepravnyacutemi orgaacuteny

6 Předseda eurosummitu předseda Komise a předseda Euroskupiny se budou pravidelně a nejmeacuteně jednou měsiacutečně setkaacutevat K uacutečasti může byacutet přizvaacuten pre-zident ECB K jednaacuteniacute mohou byacutet ad hoc přizvaacuteni i předsedoveacute orgaacutenů dohledu a vyacutekonnyacute ředitel EFSF generaacutelniacute ředitel ESM

7 Praacutece na přiacutepravneacute uacuterovni bude i nadaacutele vykonaacutevat Pracovniacute skupina pro Euroskupinu kteraacute při tom bude čerpat z odbornyacutech poznatků poskytovanyacutech předevšiacutem Komisiacute Pracovniacute skupina pro Euroskupinu připravuje rovněž zase-daacuteniacute Euroskupiny Měla by miacutet k dispozici diacutelčiacute skupinu působiacuteciacute na trvalejšiacutem zaacutekladě a složenou z naacutehradniacutekůpředstavitelů zastupujiacuteciacutech ministry financiacute Tato skupina se bude schaacutezet častěji a bude podřiacutezena předsedovi Pracovniacute sku-piny pro Euroskupinu

8 Pracovniacute skupině pro Euroskupinu bude předsedat staacutelyacute předseda se siacutedlem v Bruselu V zaacutesadě bude zvolen ve stejnou dobu jako předseda Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru

9 Staacutevajiacuteciacute administrativniacute struktury (tj generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a se- kretariaacutet Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru) budou posiacuteleny a budou koor-dinovanyacutem způsobem spolupracovat s ciacutelem poskytovat pod vedeniacutem předsedy Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru Pracovniacute skupiny pro Euroskupinu naacuteleži-tou podporu předsedovi eurosummitu a předsedovi Euroskupiny Podle potřeby bude ad hoc využiacutevaacuteno externiacutech odbornyacutech konzultaciacute

10 Budou stanovena jasnaacute pravidla a mechanismy pro zlepšeniacute komuni-kace a zajištěniacute jednotnějšiacuteho vystupovaacuteniacute Předseda eurosummitu a předseda Euroskupiny ponesou v tomto ohledu zvlaacuteštniacute odpovědnost Předseda euro- summitu bude spolu s předsedou Komise odpoviacutedat za informovaacuteniacute o rozhodnu-tiacutech eurosummitu a předseda Euroskupiny společně s komisařem pro hospodaacuteřskeacute a finančniacute zaacuteležitosti za informovaacuteniacute o rozhodnutiacutech Euroskupiny

23

Přiacuteloha 2

Dohoda o bankovniacutem baliacutečku

1 Je naleacutehavě třeba přijmout opatřeniacute pro obnoveniacute důvěry v bankovniacute sektor (bankovniacute baliacuteček) jež jsou nezbytnaacute v souvislosti s posiacuteleniacutem obezřetnostniacuteho dohledu nad bankovniacutem sektorem v EU Uvedenaacute opatřeniacute by se měla zabyacutevat

a) potřebou zajistit střednědobeacute financovaacuteniacute bank aby se předešlo uacutevěroveacute krizi a zabezpečily se uacutevěroveacute toky do reaacutelneacute ekonomiky a koordinovat opat-řeniacute k dosaženiacute tohoto ciacutele

b) potřebou posiacutelit kvalitu a objem kapitaacutelu bank aby byly schopny odolaacutevat otřesům a zaacuteroveň potřebou toto posiacuteleniacute spolehlivě a koordinovaně doložit

Termiacutenoveacute financovaacuteniacute

2 Ve vhodnyacutech přiacutepadech je třeba poskytovat zaacuteruky za bankovniacute zaacutevazky čiacutemž banky ziacuteskajiacute přiacutemějšiacute podporu pro přiacutestup k termiacutenoveacutemu financovaacuteniacute (přičemž ke kraacutetkodobeacutemu financovaacuteniacute majiacute přiacutestup diacuteky ECB a přiacuteslušnyacutem naacuterodniacutem centraacutelniacutem bankaacutem) To je takeacute zaacutesadniacute součaacutestiacute strategie k potlačeniacute činnostiacute omezujiacuteciacutech obecnou dostupnost uacutevěrů (deleveraging)

3 Pouheacute opakovaacuteniacute postupu z roku 2008 při zachovaacuteniacute plneacute autonomie roz-hodovaacuteniacute členskyacutech staacutetů při stanovovaacuteniacute programů na podporu likvidity by za současnyacutech podmiacutenek na trhu nemuselo veacutest k uspokojiveacutemu řešeniacute Proto je třeba postupovat na uacuterovni EU skutečně koordinovanyacutem způsobem pokud jde o kriteacuteria způsobilosti ceny a podmiacutenky Komise by spolu s EBA EiB a ECB měla urychleně posoudit možnosti dosaženiacute tohoto ciacutele a podat o tom zpraacutevu Hospodaacuteřskeacutemu a finančniacutemu vyacuteboru

Kapitalizace bank

4 Kapitaacutelovyacute ciacutel Panuje širokaacute shoda o tom že by za uacutečelem vytvořeniacute dočasneacute rezervy kteraacute je opodstatněna vyacutejimečnyacutemi okolnostmi měl byacutet vyžadovaacuten pod-statně vyššiacute kapitaacutelovyacute ukazatel a to 9 kapitaacutelu nejvyššiacute kvality po zohledněniacute

24

tržniacuteho oceněniacute expozic vůči staacutetniacutem dluhopisům obojiacute ke dni 30 zaacuteřiacute 2011 Tohoto kvantitativniacuteho kapitaacuteloveacuteho ciacutele bude muset byacutet dosaženo do 30 června 2012 na zaacutekladě plaacutenů dohodnutyacutech s vnitrostaacutetniacutemi orgaacuteny dohledu a koordino-vanyacutech Evropskyacutem orgaacutenem pro bankovnictviacute (EBA) Toto obezřetneacute oceňovaacuteniacute by neovlivnilo přiacuteslušnaacute pravidla finančniacuteho vyacutekaznictviacute Vnitrostaacutetniacute orgaacuteny dohledu pod zaacuteštitou EBA musiacute zajistit aby plaacuteny bank na posilovaacuteniacute kapitaacutelu nevedly k přehnaneacutemu omezeniacute obecneacute dostupnosti uacutevěrů (deleveraging) a to i zachovaacuteniacutem uacutevěrovyacutech toků do reaacutelneacute ekonomiky a zohledněniacutem aktuaacutelniacute miacutery expozice konkreacutetniacute skupiny včetně jejiacutech dceřinyacutech podniků ve všech členskyacutech staacutetech s vědomiacutem potřeby zamezit nežaacutedouciacutemu tlaku na poskytovaacuteniacute uacutevěrů v hostitelskyacutech zemiacutech nebo na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

5 Financovaacuteniacute navyacutešeniacute kapitaacutelu V prveacute řadě by banky měly využiacutevat sou-kromeacute zdroje kapitaacutelu a to i prostřednictviacutem restrukturalizace a převodu dluhů na naacutestroje vlastniacuteho kapitaacutelu Dokud nebude ciacutele dosaženo měly by banky podleacutehat omezeniacutem vztahujiacuteciacutem se na rozdělovaacuteniacute dividend a vyacuteplatu bonusů V nezbytnyacutech přiacutepadech by měly podporu poskytnout vlaacutedy členskyacutech staacutetů a neniacute-li to možneacute mělo by k financovaacuteniacute rekapitalizace v přiacutepadě zemiacute eurozoacuteny dojiacutet prostřednictviacutem půjčky od EFSF

Staacutetniacute podpora

6 Každaacute forma veřejneacute podpory ať již na uacuterovni jednotlivyacutech staacutetů nebo EU bude vaacutezaacutena na podmiacutenky staacutevajiacuteciacuteho zvlaacuteštniacuteho krizoveacuteho raacutemce pro staacutetniacute pod-pory kteryacute se s ohledem na systeacutemovou povahu krize bude uplatňovat jak uvedla Komise s nezbytnou miacuterou přiměřenosti

25

EVROPSKAacute RADA ndash 18 A 19 ŘIacuteJNA 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada dnes opětovně zdůraznila sveacute pevneacute odhodlaacuteniacute přijmout rozhodnaacute opatřeniacute k vyřešeniacute tlaků na finančniacutech trziacutech obnoveniacute důvěry a povzbuzeniacute růstu a zaměstnanosti

Podrobně přezkoumala provaacuteděniacute Paktu pro růst a zaměstnanost Uviacutetala dosaženyacute pokrok vyzvala však takeacute k přijetiacute urychlenyacutech rozhodnyacutech a ciacutelenyacutech opatřeniacute k zajištěniacute jeho uacuteplneacuteho a rychleacuteho provedeniacute

V naacutevaznosti na předloženiacute průběžneacute zpraacutevy o hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii Evropskaacute rada vyzvala k tomu aby přednostně pokračovala praacutece na naacutevrziacutech o jednotneacutem mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativ-niacutem raacutemci a za tiacutemto uacutečelem se shodla na řadě obecnyacutech pokynů Vzala rovněž na vědomiacute otaacutezky tyacutekajiacuteciacute se integrovaneacuteho rozpočtoveacuteho raacutemce integrovaneacuteho raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickeacute legitimity a odpovědnosti jež je třeba daacutele pro-zkoumat Shodla se na tom že proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat ote-vřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nejsou členy eurozoacuteny a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Vyjaacutedřila očekaacutevaacuteniacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

Evropskaacute rada projednala vztahy se strategickyacutemi partnery EU a přijala zaacutevěry o Syacuterii Iacuteraacutenu a Mali

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

1 Evropskeacute hospodaacuteřstviacute čeliacute zaacutevažnyacutem probleacutemům Je proto zcela zaacutesadniacute aby Evropskaacute unie urychleně vynaložila veškereacute uacutesiliacute o provedeniacute opatřeniacute jež byla v nedaacutevnyacutech měsiacuteciacutech dohodnuta a jejichž ciacutelem je oživit hospodaacuteřskyacute růst posiacutelit investice a zaměstnanost obnovit důvěru a zvyacutešit konkurenceschopnost Evropy z hlediska umiacutesťovaacuteniacute vyacuteroby a investic

26

Pakt pro růst a zaměstnanost

2 Evropskaacute rada je i nadaacutele odhodlaacutena stimulovat růst a zaměstnanost v raacutemci strategie Evropa 2020 Pakt pro růst a zaměstnanost schvaacutelenyacute letos v červnu představuje celkovyacute raacutemec pro opatřeniacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů eurozoacuteny i Evropskeacute unie a využiacutevaacute veškeryacutech možnyacutech paacutek naacutestrojů a politik Všechny zaacutevazky ktereacute jsou v paktu obsaženy musiacute byacutet v plneacutem rozsahu a urychleně spl-něny Jak vyplyacutevaacute z dopisu předsedy Evropskeacute rady ze dne 8 řiacutejna 2012 i ze zpraacutev předsednictviacute a Komise bylo již dosaženo vyacuteznamneacuteho pokroku V některyacutech oblastech uvedenyacutech niacuteže je však zapotřebiacute většiacuteho uacutesiliacute

a) investice do růstu provaacuteděniacute baliacutečku financovaacuteniacute ve vyacuteši 120 miliard EUR kteryacute je součaacutestiacute paktu vykazuje vyacuteznamnyacute pokrok Konkreacutetně se očekaacutevaacute že EiB v nadchaacutezejiacuteciacutech tyacutednech přijme rozhodnutiacute o navyacutešeniacute zaacutekladniacuteho kapitaacutelu o 10 miliard EUR a to s ciacutelem posiacutelit svou kapitaacutelovou zaacutekladnu a navyacutešit svou celkovou uacutevěrovou kapacitu o 60 miliard EUR Důsledkem by pak měly byacutet v průběhu přiacuteštiacutech třiacute let dalšiacute investice v řaacutedu až 180 miliard EUR Probiacutehajiacute praacutece s ciacutelem zajistit rychlou a efektivniacute mobilizaci prostředků ze strukturaacutelniacutech fondů ve vyacuteši 55 miliard EUR Komise bude členskyacutem staacute-tům nadaacutele pomaacutehat při přepracovaacutevaacuteniacute programů v raacutemci strukturaacutelniacutech fondů tak aby se leacutepe zaměřovaly na růst a zaměstnanost Naacuteležitou pozor-nost je třeba věnovat zajištěniacute spravedliveacuteho přiacutestupu k financovaacuteniacute pro všechny členskeacute staacutety Probiacutehaacute realizace pilotniacute faacuteze projektovyacutech dluhopisů přičemž 100 milionů EUR již bylo schvaacuteleno a zbyacutevajiacuteciacutech 130 milionů EUR maacute byacutet mobilizovaacuteno na počaacutetku přiacuteštiacuteho roku celkem by v pilotniacute faacutezi tyto prostředky měly prostřednictviacutem paacutekoveacuteho efektu přineacutest investice ve vyacuteši až 45 miliardy EUR Zvlaacuteštniacute listopadoveacute zasedaacuteniacute Evropskeacute rady bude věnovaacuteno dosaženiacute dohody o přiacuteštiacutem viacuteceleteacutem finančniacutem raacutemci čiacutemž bude zajištěno jeho přijetiacute do konce roku Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba pokračovat v diferencovaneacute fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růst a se zaacutejmem očekaacutevaacute zpraacutevu Komise o kvalitě veřejnyacutech vyacutedajů a o prostoru pro opatřeniacute kteraacute by bylo možneacute v meziacutech fiskaacutelniacutech raacutemců členskyacutech staacutetů i EU přijmout

b) Prohloubeniacute jednotneacuteho trhu bylo dosaženo pokroku pokud jde o Akt o jed-notneacutem trhu i avšak k dokončeniacute praacutece na dosud projednaacutevanyacutech naacutevrziacutech ktereacute se tyacutekajiacute mimo jineacute uacutečetnictviacute odbornyacutech kvalifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech

27

zakaacutezek a fondů rizikoveacuteho kapitaacutelu je třeba dalšiacuteho uacutesiliacute V noveacutem sděleniacute Komise o Aktu o jednotneacutem trhu ii je stanoveno 12 dalšiacutech kliacutečovyacutech opatřeniacute kteraacute by měla vyacuterazně přispět k udržitelneacutemu růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti v Evropě Evropskaacute rada viacutetaacute zaacuteměr Komise předložit všechny kliacutečoveacute naacutevrhy souvisejiacuteciacute s Aktem o jednotneacutem trhu ii do jara roku 2013 a vyzyacutevaacute k jejich urychleneacutemu projednaacuteniacute aby je bylo možneacute přijmout nejpoz-ději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacute-děniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednotneacuteho trhu

c) Propojeniacute Evropy budouciacute naacutestroj pro propojeniacute Evropy bude představovat vyacuteznamnyacute naacutestroj na podporu růstu prostřednictviacutem investic do propojeniacute v oblasti dopravy energetiky a informačniacutech a komunikačniacutech technologiiacute V odvětviacute dopravy maacute pro zajištěniacute uacutečinneacuteho fungovaacuteniacute jednotneacuteho trhu a pro podporu konkurenceschopnosti a růstu zaacutesadniacute vyacuteznam odstraněniacute regu-lačniacutech překaacutežek a naacuteprava slabyacutech miacutest i chybějiacuteciacutech přeshraničniacutech spojeniacute Nezbytnyacutem předpokladem jsou rovněž digitaacutelniacute technologie a infrastruktura Evropskaacute rada znovu připomiacutenaacute že v souladu s dohodnutyacutem harmonogra-mem je třeba do roku 2014 uacuteplně dotvořit vnitřniacute trh s energiiacute a zajistit aby po roce 2015 nezůstal žaacutednyacute členskyacute staacutet izolovaacuten od evropskyacutech plynaacuterenskyacutech a elektroenergetickyacutech siacutetiacute vyzyacutevaacute k rychleacutemu dosaženiacute dohody ohledně naacutevrhu tyacutekajiacuteciacuteho se transevropskyacutech energetickyacutech siacutetiacute a očekaacutevaacute připravovaneacute sděleniacute a akčniacute plaacuten Komise ktereacute se budou zabyacutevat přetrvaacutevajiacuteciacutemi probleacutemy

d) Dosaženiacute plně fungujiacuteciacuteho jednotneacuteho digitaacutelniacuteho trhu do roku 2015 za obdobiacute do roku 2020 by vyacutesledkem mohl byacutet růst o dalšiacute 4 Evropskaacute rada proto vyzyacutevaacute k urychleniacute praciacute na naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se elektronickeacuteho podpisu a kolektivniacute spraacutevy praacutev a se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute naacutevrhy zaměřeneacute na sniacuteženiacute naacutekladů zavaacuteděniacute vysokorychlostniacutech širokopaacutesmo-vyacutech siacutetiacute a na elektronickou fakturaci Nadchaacutezejiacuteciacuteho přezkumu Digitaacutelniacute agendy v polovině obdobiacute je třeba využiacutet k určeniacute oblastiacute v nichž je třeba vyvinout dalšiacute uacutesiliacute Je nutneacute modernizovat evropskyacute systeacutem autorskyacutech praacutev a usnadnit tak přiacutestup k obsahu avšak současně prosazovat vysokou uacuteroveň ochrany praacutev duševniacuteho vlastnictviacute a podporovat tvořivost i kulturniacute rozmanitost

28

e) Podpora vyacutezkumu a inovaciacute je třeba zajistit aby vyacutezkum a inovace vedly k růstu konkurenceschopnosti Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu dosa-ženiacute pokroku pokud jde o navrhovaneacute noveacute programy pro vyacutezkum a inovace (program Horizont 2020) a pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na maleacute a středniacute podniky (program COSME) přičemž zdůrazňuje vyacuteznam excelence v raacutemci politik EU v oblasti vyacutezkumu a inovaciacute při souběžneacutem prosazovaacuteniacute širokeacute přiacutestupnosti pro uacutečastniacuteky ve všech členskyacutech staacutetech Evropskaacute rada znovu opakuje že do konce roku 2014 je třeba dokončit Evropskyacute vyacutezkumnyacute prostor a zdůrazňuje vyacuteznam integrovaneacuteho přiacutestupu ke kliacutečovyacutem zaacutekladniacutem technologiiacutem

f) Zvyšovaacuteniacute konkurenceschopnosti průmyslu Komise ve sveacutem sděleniacute o noveacute průmysloveacute politice EU zdůrazňuje že v zaacutejmu podpory růstu a zaměstnanosti je důležiteacute rozviacutejet integrovanyacute přiacutestup s ciacutelem posiacutelit konkurenceschopnost průmyslu a zaacuteroveň zvyacutešit energetickou uacutečinnost a efektivněji využiacutevat zdroje Zvlaacuteště důležityacutem faktorem je aby si evropskaacute průmyslovaacute odvětviacute zachovala svůj technologickyacute naacuteskok a daacutele jej rozviacutejela a aby byly usnadňovaacuteny investice do novyacutech kliacutečovyacutech technologiiacute v raneacute faacutezi a do tržně orientovanyacutech opatřeniacute

g) Vytvořeniacute spraacutevneacuteho regulačniacuteho raacutemce pro růst mimořaacutednyacute vyacuteznam maacute sniacuteženiacute celkoveacute regulačniacute zaacutetěže na uacuterovni EU i jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů se zvlaacuteštniacutem zaměřeniacutem na maleacute a středniacute podniky a mikropodniky a to napřiacuteklad usnadněniacutem jejich přiacutestupu k financovaacuteniacute Evropskaacute rada očekaacutevaacute sděleniacute Komise jež by mělo byacutet předloženo v prosinci a v němž bude vyhod-nocen dosaženyacute pokrok a budou nastiacuteněna dalšiacute opatřeniacute kteraacute by měla byacutet přijata nejpozději do konce aktuaacutelniacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho par-lamentu včetně navazujiacuteciacutech činnostiacute souvisejiacuteciacutech s 10 praacutevniacutemi předpisy ktereacute pro maleacute a středniacute podniky představujiacute největšiacute zaacutetěž S přihleacutednutiacutem ke skutečnosti že je přednostně třeba podpořit konkurenceschopnost udr-žitelnyacute růst a zaměstnanost viacutetaacute Evropskaacute rada zaacuteměr Komise staacutehnout řadu projednaacutevanyacutech naacutevrhů a určit možneacute oblasti v nichž by mohla byacutet regu-lačniacute zaacutetěž sniacutežena

h) Vytvořeniacute daňoveacute politiky pro růst je třeba pokročit v praacuteci a v jednaacuteniacutech jež souvisejiacute s naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se zdaněniacute energie společneacuteho konsolidova-neacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a revize směrnice o zdaněniacute

29

přiacutejmů z uacutespor a rovněž urychleně dosaacutehnout dohody ohledně směrnic pro jednaacuteniacute o dohodaacutech o zdaněniacute přiacutejmů z uacutespor se třetiacutemi zeměmi Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku předložiacute sděleniacute o řaacutedneacute spraacutevě v souvislosti s daňovyacutemi raacuteji a agresivniacutem daňovyacutem plaacutenovaacuteniacutem Evropskaacute rada bere na vědomiacute žaacutedosti řady členskyacutech staacutetů o zahaacutejeniacute posiacuteleneacute spo-lupraacutece v oblasti daně z finančniacutech transakciacute jež maacute Komise v uacutemyslu urychleně posoudit s ciacutelem předložit naacutevrh jakmile budou splněny stano-veneacute podmiacutenky

i) Zvyacutešeniacute zaměstnanosti a sociaacutelniacuteho začleněniacute uacutesiliacute v teacuteto oblasti zůstaacutevaacute jed-nou z nejdůležitějšiacutech priorit Rada se vyzyacutevaacute aby pokračovala v praacuteci na jednotlivyacutech prvciacutech baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti a zajistila rychlyacute pokrok při projednaacutevaacuteniacute naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s nabyacutevaacuteniacutem a zachovaacutevaacuteniacutem přeshraničniacutech důchodovyacutech praacutev pracovniacuteků EU a prosazovaacuteniacute směrnice o vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků Evropskaacute rada se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute sdě-leniacute o vzdělaacutevaacuteniacute a dovednostech a baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute včetně vyviacutejeniacute iniciativ v oblasti zaacuteruk pro mladeacute lidi zajištěniacute kvalit-niacutech učňovskyacutech miacutest a staacutežiacute a zlepšovaacuteniacute mobility mladyacutech lidiacute Je třeba usnadnit mobilitu pracovniacute siacutely napřiacuteč EU Evropskaacute rada zdůrazňuje že je důležiteacute daacutele rozviacutejet portaacutel pracovniacutech přiacuteležitostiacute EURES a poukazuje na potřebu zvyacutešit a rozšiacuteřit uacutečast služeb zaměstnanosti všech členskyacutech staacutetů V boji proti nezaměstnanosti mladyacutech lidiacute hrajiacute zvlaacuteště vyacuteznamnou uacutelohu programy členskyacutech staacutetů v oblasti odborneacute přiacutepravy Důležiteacute je rovněž podporovat naacutevrat staršiacutech pracovniacuteků k ekonomickeacute aktivitě Členskeacute staacutety by měly v souladu s ciacuteli strategie Evropa 2020 zvyacutešit uacutesiliacute při řešeniacute sociaacutel-niacutech dopadů krize a boji proti chudobě a sociaacutelniacutemu vyloučeniacute

j) Provaacuteděniacute strategie Evropa 2020 Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba odhod-laně proveacutest doporučeniacute pro jednotliveacute země vydanaacute v roce 2012 Vyzyacutevaacute předsednictviacute aby předložilo bdquosouhrnnou zpraacutevuldquo o ziacuteskanyacutech poznatciacutech z procesu evropskeacuteho semestru 2012 a vybiacuteziacute k provedeniacute řady zlepšeniacute pro uacutečely tohoto procesu v roce 2013 ndash většiacute důraz na konkreacutetniacute pokyny a provaacuteděniacute noveacute postupy k posiacuteleniacute odpovědnosti členskyacutech staacutetů za celyacute proces zejmeacutena prostřednictviacutem hlubšiacuteho a průběžnějšiacuteho dialogu budovaacuteniacute partnerstviacute s Evropskyacutem parlamentem vnitrostaacutetniacutemi parlamenty a sociaacutelniacutemi partnery a lepšiacute propojeniacute praacutece vykonaacutevaneacute v přiacuteslušnyacutech složeniacutech Rady Evropskaacute rada zdůrazňuje potřebu důkladneacute přiacutepravy evropskeacuteho semestru 2013 a očekaacutevaacute

30

že Komise koncem listopadu v předstihu předložiacute ročniacute analyacutezu růstu a zpraacutevu mechanismu varovaacuteniacute současně vyzyacutevaacute nastupujiacuteciacute předsednictviacute aby předlo-žilo plaacuten organizace praacutece pro evropskyacute semestr 2013

k) Využitiacute potenciaacutelu obchodu Evropskaacute rada zdůrazňuje skutečnost že ambicioacutezniacute obchodniacute agenda by mohla ve střednědobeacutem horizontu zajis-tit celkoveacute zvyacutešeniacute růstu o 2 a vytvořeniacute viacutece než 2 milionů pracovniacutech miacutest a znovu opakuje že EU je odhodlaacutena podporovat volnyacute spravedlivyacute a otevřenyacute obchod a současně prosazovat sveacute zaacutejmy v duchu reciprocity a vzaacutejemneacuteho prospěchu V tomto duchu vyzyacutevaacute k tomu aby bylo dosaženo dohody o směrniciacutech pro jednaacuteniacute tyacutekajiacuteciacutech se dohody o volneacutem obchodu s Japonskem s ciacutelem zahaacutejit jednaacuteniacute v naacutesledujiacuteciacutech měsiacuteciacutech a aby byla v nad-chaacutezejiacuteciacutech měsiacuteciacutech dokončena jednaacuteniacute o dohodaacutech o volneacutem obchodu s Kanadou a Singapurem Se zaacutejmem očekaacutevaacute zaacutevěrečnou zpraacutevu Pracovniacute skupiny EU-USA na vysokeacute uacuterovni a je odhodlaacutena usilovat o dosaženiacute ciacutele kteryacutem je zahaacutejit v roce 2013 jednaacuteniacute o komplexniacute transatlantickeacute dohodě o obchodu a investiciacutech K teacutematu vztahů mezi EU a USA a možnyacutem přiacuteno-sům obchodu pro agendu růstu se Evropskaacute rada podrobněji vraacutetiacute v uacutenoru 2013 Evropskaacute rada rovněž vyzyacutevaacute k dosaženiacute pokroku při zahaacutejeniacute nebo postupu jednaacuteniacute o prohloubeneacute a komplexniacute dohodě o volneacutem obchodu s partnery sousediacuteciacutemi s EU kteřiacute jsou k tomu připraveni Je třeba urychleně projednat naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se přiacutestupu na trhy s veřejnyacutemi zakaacutezkami ve třetiacutech zemiacutech

Dotvořeniacute HMU

3 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute hospodaacuteřskou a měnovou unii posiacutelit

4 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu kterou předložil předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise předsedou Euroskupiny a preziden-tem Evropskeacute centraacutelniacute banky (ECB) budou pokračovat neformaacutelniacute konzultace s členskyacutemi staacutety a Evropskyacutem parlamentem o jednotlivyacutech otaacutezkaacutech jež je třeba prozkoumat Evropskaacute rada očekaacutevaacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

31

5 Tento proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacute-zet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat otevřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nepoužiacutevajiacute jednotnou měnu a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Zaacutevěrečnaacute zpraacuteva a plaacuten by měly obsahovat konkreacutetniacute naacutevrhy jak tohoto dosaacutehnout

Integrovanyacute finančniacute raacutemec

6 Musiacuteme vytvořit integrovanyacute finančniacute raacutemec kteryacute bude v co největšiacute miacuteře otevřen všem členskyacutem staacutetům ktereacute se chtějiacute zapojit Evropskaacute rada v teacuteto souvis-losti vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby přednostně pokročili v projednaacutevaacuteniacute legislativniacutech naacutevrhů tyacutekajiacuteciacutech se jednotneacuteho mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativniacutem raacutemci Praacutece souvi-sejiacuteciacute s jeho praktickyacutem provedeniacutem se uskutečniacute v průběhu roku 2013 V tomto ohledu je zcela zaacutesadniacute aby byla plně respektovaacutena integrita jednotneacuteho trhu

7 Je třeba jasně oddělit monetaacuterniacute politiku ECB a jejiacute funkce v oblasti dohledu a zajistit rovneacute zachaacutezeniacute s členskyacutemi staacutety eurozoacuteny a členskyacutemi staacutety mimo eurozoacutenu ktereacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu uacutečastniacute jakož i jejich spra-vedliveacute zastoupeniacute Odpovědnost se odehraacutevaacute na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Jednotnyacute mechanismus dohledu bude založen na nejvyš-šiacutech standardech bankovniacuteho dohledu a ECB bude moci a to na diferencovaneacutem zaacutekladě vykonaacutevat přiacutemyacute dohled Bude rovněž schopna využiacutevat uacutečinneacute pravo-moci ktereacute jiacute budou přiacuteslušnyacutemi praacutevniacutemi předpisy svěřeny okamžitě po jejich vstupu v platnost Zcela zaacutesadniacute vyacuteznam daacutele maacute zavedeniacute jednotneacuteho souboru pravidel na němž bude centralizovanyacute dohled založen

8 Je důležiteacute zabezpečit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednot-neacuteho mechanismu dohledu i pro ty ktereacute se ho neuacutečastniacute a plně přitom respektovat integritu jednotneacuteho trhu s finančniacutemi službami Pokud jde o změny ve způsobech hlasovaacuteniacute a rozhodovaacuteniacute podle nařiacutezeniacute o Evropskeacutem orgaacutenu pro bankovnictviacute je nezbytneacute naleacutezt přijatelneacute a vyvaacuteženeacute řešeniacute ktereacute zajistiacute nediskriminačniacute a efek-tivniacute rozhodovaciacute proces v raacutemci jednotneacuteho trhu s přihleacutednutiacutem k možneacutemu vyacutevoji uacutečasti na jednotneacutem mechanismu dohledu Evropskyacute orgaacuten pro bankov-nictviacute by si na tomto zaacutekladě měl ponechat staacutevajiacuteciacute pravomoci a uacutekoly

32

9 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu přijetiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacutech se har-monizace vnitrostaacutetniacutech raacutemců pro řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů na zaacutekladě legislativniacutech naacutevrhů Komise tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a vnitrostaacutetniacutech systeacutemů pojištěniacute vkladů Evropskaacute rada vybiacuteziacute k tomu aby byla urychleně a nejpozději do konce roku dokončena praacutece na jed-notneacutem souboru pravidel včetně dohody o naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD iV)

10 Ve všech těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajistit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute

11 Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr Komise předložit po přijetiacute naacutevrhů směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a směrnice o systeacute-mech pojištěniacute vkladů naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank určeneacuteho členskyacutem staacutetům zapojenyacutem do jednotneacuteho mechanis- mu dohledu

12 Euroskupina vypracuje přesnaacute operativniacute kriteacuteria jimiž se bude řiacutedit přiacute-maacute rekapitalizace bank provaacuteděnaacute Evropskyacutem mechanismem stability a jež budou plně respektovat prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 29 června 2012 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety Jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu se zapojeniacutem ECB vytvořen mohl by miacutet ESM v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost rekapitalizovat banky v eurozoacuteně přiacutemo

Integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec integrovanyacute raacutemec hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickaacute legitimita a odpovědnost

13 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby dosaacutehli dohody s ciacutelem přijmout baliacuteček dvou legislativniacutech naacutevrhů (bdquotwo-packldquo) nejpozději do konce roku 2012 Jednaacute se o kliacutečoveacute praacutevniacute předpisy ktereacute jsou společně s posiacutelenyacutem Paktem o stabilitě a růstu Smlouvou o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečkem šesti legislativniacutech aktů (bdquosix-packldquo) nezbytneacute k posiacuteleniacute noveacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute v EU Evropskaacute rada vyzyacutevaacute orgaacuteny člen-skyacutech staacutetů a evropskeacute orgaacuteny aby všechny tyto praacutevniacute naacutestroje v plneacutem rozsahu provedly v souladu se svou uacutelohou podle Smluv EU V souvislosti s pokračujiacuteciacute praciacute v oblasti regulace bankovniacuteho sektoru EU bere Evropskaacute rada na vědomiacute

33

naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru EU jež nyniacute posuzuje Komise včetně jejich možneacuteho dopadu na ciacutel jiacutemž je dosaženiacute stabilniacuteho a efektivniacuteho bankovniacuteho systeacutemu

14 integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec je součaacutestiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie V teacuteto souvislosti budou ve vztahu k eurozoacuteně posouzeny dalšiacute mechanismy včetně vhodneacute fiskaacutelniacute kapacity Proces posuzovaacuteniacute bude probiacutehat odděleně od přiacutepravy přiacuteštiacuteho viacuteceleteacuteho finančniacuteho raacutemce

15 Bezprobleacutemoveacute fungovaacuteniacute HMU je založeno na předpokladu silnějšiacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti a vyža-duje užšiacute koordinaci většiacute konvergenci a důraznějšiacute prosazovaacuteniacute pravidel v oblasti hospodaacuteřskeacute politiky V teacuteto souvislosti bude posouzena myšlenka aby členskeacute staacutety eurozoacuteny uzaviacuteraly s orgaacuteny EU individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy o reformaacutech ktereacute se zavaacutežou uskutečnit a o jejich provaacuteděniacute Tato ujednaacuteniacute by mohla byacutet spojena s reformami vymezenyacutemi v doporučeniacutech pro jednotliveacute země přijatyacutech Radou a mohla by vychaacutezet z postupů EU

16 Spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny je třeba daacutele zlepšit a to na zaacutekladě Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na pro-hlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Zuacutečastněneacute členskeacute staacutety by měly prozkoumat způsoby jak v souladu s člaacutenkem 11 uvedeneacute smlouvy zajistiacute aby všechny zaacutesadniacute plaacutenovaneacute reformy hospodaacuteřskyacutech politik byly předem projednaacuteny a popřiacutepadě koordinovaacuteny v raacutemci spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute EU Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny přijmou jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute

17 Jsou nezbytneacute pevneacute mechanismy pro zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti Jednou z hlavniacutech zaacutesad v tomto ohledu je zajistit aby demo-kratickaacute kontrola a odpovědnost byly vykonaacutevaacuteny na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute V tomto duchu je třeba se zabyacutevat možnyacutemi způsoby jak v Evropskeacutem parlamentu a ve vnitrostaacutetniacutech parlamentech zajistit rozpravu v raacutemci evropskeacuteho semestru V teacuteto souvislosti Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr členskyacutech staacutetů ktereacute jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii zvyacutešit miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem a to na zaacutekladě člaacutenku 13 uvedeneacute smlouvy a protokolu č 1 k SFEU

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 23: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

21

Přiacuteloha 1

Desatero opatřeniacute pro zlepšeniacute spraacutevy eurozoacuteny

V raacutemci eurozoacuteny je třeba posiacutelit koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a dohled nad nimi zlepšit uacutečinnost rozhodovaacuteniacute a zajistit jednotnějšiacute komunikaci Za tiacutemto uacutečelem bude při plneacutem respektovaacuteniacute integrity EU jako celku přijato těchto deset opatřeniacute

1 Pravidelně budou pořaacutedaacuteny eurosummity na nichž budou jednat hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny a předseda Komise Tato zasedaacuteniacute se budou konat alespoň dvakraacutet ročně a to v kliacutečovyacutech okamžiciacutech ročniacuteho cyklu spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute a budou pokud možno navazovat na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady Dalšiacute zasedaacuteniacute může v přiacutepadě potřeby svolat předseda eurosummitu Na eurosummitech se vymeziacute strategickeacute směry pro uskutečňovaacuteniacute hospodaacuteřskyacutech politik lepšiacute konkurenceschopnost a pro většiacute konvergenci v eurozoacuteně Přiacutepravu eurosummitu zajistiacute jeho předseda a to v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise

2 Předsedu eurosummitu určiacute hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny v okamžiku kdy Evropskaacute rada zvoliacute sveacuteho předsedu a to na shodneacute funkčniacute obdobiacute Až do přiacuteštiacute takoveacute volby povede jednaacuteniacute na eurosummitech staacutevajiacuteciacute předseda Evropskeacute rady

3 Předseda eurosummitu bude členskeacute staacutety ktereacute nejsou součaacutestiacute eurozoacuteny podrobně informovat o přiacutepravaacutech a vyacutesledciacutech jednotlivyacutech summitů O vyacutesled-ciacutech eurosummitů bude předseda rovněž informovat Evropskyacute parlament

4 Ještě užšiacute koordinaci hospodaacuteřskyacutech politik a podporu finančniacute stability bude jako až doposud zajišťovat Euroskupina Ta bude s ohledem na pravomoci orgaacutenů EU v teacuteto oblasti prosazovat posiacutelenyacute dohled nad hospodaacuteřskyacutemi a fiskaacutel-niacutemi politikami členskyacutech staacutetů pokud jde o eurozoacutenu Bude rovněž připravovat jednaacuteniacute na eurosummitech a zajišťovat navazujiacuteciacute činnosti

5 Předseda Euroskupiny je volen v souladu s protokolem č 14 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Rozhodnutiacute o tom zda by měl byacutet volen z řad členů Euroskupiny

22

nebo byacutet staacutelyacutem předsedou siacutedliacuteciacutem v Bruselu bude přijato na konci mandaacutetu staacute-vajiacuteciacuteho předsedy Předseda eurosummitu bude konzultovaacuten ohledně pracovniacuteho plaacutenu Euroskupiny a může předsedu Euroskupiny vyzvat aby svolal jejiacute zasedaacuteniacute zejmeacutena za uacutečelem přiacuteprav eurosummitů nebo provaacuteděniacute činnostiacute navazujiacuteciacutech na stanoveneacute směry Budou jasně stanoveny pravomoci a podřiacutezenost mezi euro- summitem Euroskupinou a přiacutepravnyacutemi orgaacuteny

6 Předseda eurosummitu předseda Komise a předseda Euroskupiny se budou pravidelně a nejmeacuteně jednou měsiacutečně setkaacutevat K uacutečasti může byacutet přizvaacuten pre-zident ECB K jednaacuteniacute mohou byacutet ad hoc přizvaacuteni i předsedoveacute orgaacutenů dohledu a vyacutekonnyacute ředitel EFSF generaacutelniacute ředitel ESM

7 Praacutece na přiacutepravneacute uacuterovni bude i nadaacutele vykonaacutevat Pracovniacute skupina pro Euroskupinu kteraacute při tom bude čerpat z odbornyacutech poznatků poskytovanyacutech předevšiacutem Komisiacute Pracovniacute skupina pro Euroskupinu připravuje rovněž zase-daacuteniacute Euroskupiny Měla by miacutet k dispozici diacutelčiacute skupinu působiacuteciacute na trvalejšiacutem zaacutekladě a složenou z naacutehradniacutekůpředstavitelů zastupujiacuteciacutech ministry financiacute Tato skupina se bude schaacutezet častěji a bude podřiacutezena předsedovi Pracovniacute sku-piny pro Euroskupinu

8 Pracovniacute skupině pro Euroskupinu bude předsedat staacutelyacute předseda se siacutedlem v Bruselu V zaacutesadě bude zvolen ve stejnou dobu jako předseda Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru

9 Staacutevajiacuteciacute administrativniacute struktury (tj generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a se- kretariaacutet Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru) budou posiacuteleny a budou koor-dinovanyacutem způsobem spolupracovat s ciacutelem poskytovat pod vedeniacutem předsedy Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru Pracovniacute skupiny pro Euroskupinu naacuteleži-tou podporu předsedovi eurosummitu a předsedovi Euroskupiny Podle potřeby bude ad hoc využiacutevaacuteno externiacutech odbornyacutech konzultaciacute

10 Budou stanovena jasnaacute pravidla a mechanismy pro zlepšeniacute komuni-kace a zajištěniacute jednotnějšiacuteho vystupovaacuteniacute Předseda eurosummitu a předseda Euroskupiny ponesou v tomto ohledu zvlaacuteštniacute odpovědnost Předseda euro- summitu bude spolu s předsedou Komise odpoviacutedat za informovaacuteniacute o rozhodnu-tiacutech eurosummitu a předseda Euroskupiny společně s komisařem pro hospodaacuteřskeacute a finančniacute zaacuteležitosti za informovaacuteniacute o rozhodnutiacutech Euroskupiny

23

Přiacuteloha 2

Dohoda o bankovniacutem baliacutečku

1 Je naleacutehavě třeba přijmout opatřeniacute pro obnoveniacute důvěry v bankovniacute sektor (bankovniacute baliacuteček) jež jsou nezbytnaacute v souvislosti s posiacuteleniacutem obezřetnostniacuteho dohledu nad bankovniacutem sektorem v EU Uvedenaacute opatřeniacute by se měla zabyacutevat

a) potřebou zajistit střednědobeacute financovaacuteniacute bank aby se předešlo uacutevěroveacute krizi a zabezpečily se uacutevěroveacute toky do reaacutelneacute ekonomiky a koordinovat opat-řeniacute k dosaženiacute tohoto ciacutele

b) potřebou posiacutelit kvalitu a objem kapitaacutelu bank aby byly schopny odolaacutevat otřesům a zaacuteroveň potřebou toto posiacuteleniacute spolehlivě a koordinovaně doložit

Termiacutenoveacute financovaacuteniacute

2 Ve vhodnyacutech přiacutepadech je třeba poskytovat zaacuteruky za bankovniacute zaacutevazky čiacutemž banky ziacuteskajiacute přiacutemějšiacute podporu pro přiacutestup k termiacutenoveacutemu financovaacuteniacute (přičemž ke kraacutetkodobeacutemu financovaacuteniacute majiacute přiacutestup diacuteky ECB a přiacuteslušnyacutem naacuterodniacutem centraacutelniacutem bankaacutem) To je takeacute zaacutesadniacute součaacutestiacute strategie k potlačeniacute činnostiacute omezujiacuteciacutech obecnou dostupnost uacutevěrů (deleveraging)

3 Pouheacute opakovaacuteniacute postupu z roku 2008 při zachovaacuteniacute plneacute autonomie roz-hodovaacuteniacute členskyacutech staacutetů při stanovovaacuteniacute programů na podporu likvidity by za současnyacutech podmiacutenek na trhu nemuselo veacutest k uspokojiveacutemu řešeniacute Proto je třeba postupovat na uacuterovni EU skutečně koordinovanyacutem způsobem pokud jde o kriteacuteria způsobilosti ceny a podmiacutenky Komise by spolu s EBA EiB a ECB měla urychleně posoudit možnosti dosaženiacute tohoto ciacutele a podat o tom zpraacutevu Hospodaacuteřskeacutemu a finančniacutemu vyacuteboru

Kapitalizace bank

4 Kapitaacutelovyacute ciacutel Panuje širokaacute shoda o tom že by za uacutečelem vytvořeniacute dočasneacute rezervy kteraacute je opodstatněna vyacutejimečnyacutemi okolnostmi měl byacutet vyžadovaacuten pod-statně vyššiacute kapitaacutelovyacute ukazatel a to 9 kapitaacutelu nejvyššiacute kvality po zohledněniacute

24

tržniacuteho oceněniacute expozic vůči staacutetniacutem dluhopisům obojiacute ke dni 30 zaacuteřiacute 2011 Tohoto kvantitativniacuteho kapitaacuteloveacuteho ciacutele bude muset byacutet dosaženo do 30 června 2012 na zaacutekladě plaacutenů dohodnutyacutech s vnitrostaacutetniacutemi orgaacuteny dohledu a koordino-vanyacutech Evropskyacutem orgaacutenem pro bankovnictviacute (EBA) Toto obezřetneacute oceňovaacuteniacute by neovlivnilo přiacuteslušnaacute pravidla finančniacuteho vyacutekaznictviacute Vnitrostaacutetniacute orgaacuteny dohledu pod zaacuteštitou EBA musiacute zajistit aby plaacuteny bank na posilovaacuteniacute kapitaacutelu nevedly k přehnaneacutemu omezeniacute obecneacute dostupnosti uacutevěrů (deleveraging) a to i zachovaacuteniacutem uacutevěrovyacutech toků do reaacutelneacute ekonomiky a zohledněniacutem aktuaacutelniacute miacutery expozice konkreacutetniacute skupiny včetně jejiacutech dceřinyacutech podniků ve všech členskyacutech staacutetech s vědomiacutem potřeby zamezit nežaacutedouciacutemu tlaku na poskytovaacuteniacute uacutevěrů v hostitelskyacutech zemiacutech nebo na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

5 Financovaacuteniacute navyacutešeniacute kapitaacutelu V prveacute řadě by banky měly využiacutevat sou-kromeacute zdroje kapitaacutelu a to i prostřednictviacutem restrukturalizace a převodu dluhů na naacutestroje vlastniacuteho kapitaacutelu Dokud nebude ciacutele dosaženo měly by banky podleacutehat omezeniacutem vztahujiacuteciacutem se na rozdělovaacuteniacute dividend a vyacuteplatu bonusů V nezbytnyacutech přiacutepadech by měly podporu poskytnout vlaacutedy členskyacutech staacutetů a neniacute-li to možneacute mělo by k financovaacuteniacute rekapitalizace v přiacutepadě zemiacute eurozoacuteny dojiacutet prostřednictviacutem půjčky od EFSF

Staacutetniacute podpora

6 Každaacute forma veřejneacute podpory ať již na uacuterovni jednotlivyacutech staacutetů nebo EU bude vaacutezaacutena na podmiacutenky staacutevajiacuteciacuteho zvlaacuteštniacuteho krizoveacuteho raacutemce pro staacutetniacute pod-pory kteryacute se s ohledem na systeacutemovou povahu krize bude uplatňovat jak uvedla Komise s nezbytnou miacuterou přiměřenosti

25

EVROPSKAacute RADA ndash 18 A 19 ŘIacuteJNA 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada dnes opětovně zdůraznila sveacute pevneacute odhodlaacuteniacute přijmout rozhodnaacute opatřeniacute k vyřešeniacute tlaků na finančniacutech trziacutech obnoveniacute důvěry a povzbuzeniacute růstu a zaměstnanosti

Podrobně přezkoumala provaacuteděniacute Paktu pro růst a zaměstnanost Uviacutetala dosaženyacute pokrok vyzvala však takeacute k přijetiacute urychlenyacutech rozhodnyacutech a ciacutelenyacutech opatřeniacute k zajištěniacute jeho uacuteplneacuteho a rychleacuteho provedeniacute

V naacutevaznosti na předloženiacute průběžneacute zpraacutevy o hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii Evropskaacute rada vyzvala k tomu aby přednostně pokračovala praacutece na naacutevrziacutech o jednotneacutem mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativ-niacutem raacutemci a za tiacutemto uacutečelem se shodla na řadě obecnyacutech pokynů Vzala rovněž na vědomiacute otaacutezky tyacutekajiacuteciacute se integrovaneacuteho rozpočtoveacuteho raacutemce integrovaneacuteho raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickeacute legitimity a odpovědnosti jež je třeba daacutele pro-zkoumat Shodla se na tom že proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat ote-vřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nejsou členy eurozoacuteny a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Vyjaacutedřila očekaacutevaacuteniacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

Evropskaacute rada projednala vztahy se strategickyacutemi partnery EU a přijala zaacutevěry o Syacuterii Iacuteraacutenu a Mali

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

1 Evropskeacute hospodaacuteřstviacute čeliacute zaacutevažnyacutem probleacutemům Je proto zcela zaacutesadniacute aby Evropskaacute unie urychleně vynaložila veškereacute uacutesiliacute o provedeniacute opatřeniacute jež byla v nedaacutevnyacutech měsiacuteciacutech dohodnuta a jejichž ciacutelem je oživit hospodaacuteřskyacute růst posiacutelit investice a zaměstnanost obnovit důvěru a zvyacutešit konkurenceschopnost Evropy z hlediska umiacutesťovaacuteniacute vyacuteroby a investic

26

Pakt pro růst a zaměstnanost

2 Evropskaacute rada je i nadaacutele odhodlaacutena stimulovat růst a zaměstnanost v raacutemci strategie Evropa 2020 Pakt pro růst a zaměstnanost schvaacutelenyacute letos v červnu představuje celkovyacute raacutemec pro opatřeniacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů eurozoacuteny i Evropskeacute unie a využiacutevaacute veškeryacutech možnyacutech paacutek naacutestrojů a politik Všechny zaacutevazky ktereacute jsou v paktu obsaženy musiacute byacutet v plneacutem rozsahu a urychleně spl-něny Jak vyplyacutevaacute z dopisu předsedy Evropskeacute rady ze dne 8 řiacutejna 2012 i ze zpraacutev předsednictviacute a Komise bylo již dosaženo vyacuteznamneacuteho pokroku V některyacutech oblastech uvedenyacutech niacuteže je však zapotřebiacute většiacuteho uacutesiliacute

a) investice do růstu provaacuteděniacute baliacutečku financovaacuteniacute ve vyacuteši 120 miliard EUR kteryacute je součaacutestiacute paktu vykazuje vyacuteznamnyacute pokrok Konkreacutetně se očekaacutevaacute že EiB v nadchaacutezejiacuteciacutech tyacutednech přijme rozhodnutiacute o navyacutešeniacute zaacutekladniacuteho kapitaacutelu o 10 miliard EUR a to s ciacutelem posiacutelit svou kapitaacutelovou zaacutekladnu a navyacutešit svou celkovou uacutevěrovou kapacitu o 60 miliard EUR Důsledkem by pak měly byacutet v průběhu přiacuteštiacutech třiacute let dalšiacute investice v řaacutedu až 180 miliard EUR Probiacutehajiacute praacutece s ciacutelem zajistit rychlou a efektivniacute mobilizaci prostředků ze strukturaacutelniacutech fondů ve vyacuteši 55 miliard EUR Komise bude členskyacutem staacute-tům nadaacutele pomaacutehat při přepracovaacutevaacuteniacute programů v raacutemci strukturaacutelniacutech fondů tak aby se leacutepe zaměřovaly na růst a zaměstnanost Naacuteležitou pozor-nost je třeba věnovat zajištěniacute spravedliveacuteho přiacutestupu k financovaacuteniacute pro všechny členskeacute staacutety Probiacutehaacute realizace pilotniacute faacuteze projektovyacutech dluhopisů přičemž 100 milionů EUR již bylo schvaacuteleno a zbyacutevajiacuteciacutech 130 milionů EUR maacute byacutet mobilizovaacuteno na počaacutetku přiacuteštiacuteho roku celkem by v pilotniacute faacutezi tyto prostředky měly prostřednictviacutem paacutekoveacuteho efektu přineacutest investice ve vyacuteši až 45 miliardy EUR Zvlaacuteštniacute listopadoveacute zasedaacuteniacute Evropskeacute rady bude věnovaacuteno dosaženiacute dohody o přiacuteštiacutem viacuteceleteacutem finančniacutem raacutemci čiacutemž bude zajištěno jeho přijetiacute do konce roku Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba pokračovat v diferencovaneacute fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růst a se zaacutejmem očekaacutevaacute zpraacutevu Komise o kvalitě veřejnyacutech vyacutedajů a o prostoru pro opatřeniacute kteraacute by bylo možneacute v meziacutech fiskaacutelniacutech raacutemců členskyacutech staacutetů i EU přijmout

b) Prohloubeniacute jednotneacuteho trhu bylo dosaženo pokroku pokud jde o Akt o jed-notneacutem trhu i avšak k dokončeniacute praacutece na dosud projednaacutevanyacutech naacutevrziacutech ktereacute se tyacutekajiacute mimo jineacute uacutečetnictviacute odbornyacutech kvalifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech

27

zakaacutezek a fondů rizikoveacuteho kapitaacutelu je třeba dalšiacuteho uacutesiliacute V noveacutem sděleniacute Komise o Aktu o jednotneacutem trhu ii je stanoveno 12 dalšiacutech kliacutečovyacutech opatřeniacute kteraacute by měla vyacuterazně přispět k udržitelneacutemu růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti v Evropě Evropskaacute rada viacutetaacute zaacuteměr Komise předložit všechny kliacutečoveacute naacutevrhy souvisejiacuteciacute s Aktem o jednotneacutem trhu ii do jara roku 2013 a vyzyacutevaacute k jejich urychleneacutemu projednaacuteniacute aby je bylo možneacute přijmout nejpoz-ději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacute-děniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednotneacuteho trhu

c) Propojeniacute Evropy budouciacute naacutestroj pro propojeniacute Evropy bude představovat vyacuteznamnyacute naacutestroj na podporu růstu prostřednictviacutem investic do propojeniacute v oblasti dopravy energetiky a informačniacutech a komunikačniacutech technologiiacute V odvětviacute dopravy maacute pro zajištěniacute uacutečinneacuteho fungovaacuteniacute jednotneacuteho trhu a pro podporu konkurenceschopnosti a růstu zaacutesadniacute vyacuteznam odstraněniacute regu-lačniacutech překaacutežek a naacuteprava slabyacutech miacutest i chybějiacuteciacutech přeshraničniacutech spojeniacute Nezbytnyacutem předpokladem jsou rovněž digitaacutelniacute technologie a infrastruktura Evropskaacute rada znovu připomiacutenaacute že v souladu s dohodnutyacutem harmonogra-mem je třeba do roku 2014 uacuteplně dotvořit vnitřniacute trh s energiiacute a zajistit aby po roce 2015 nezůstal žaacutednyacute členskyacute staacutet izolovaacuten od evropskyacutech plynaacuterenskyacutech a elektroenergetickyacutech siacutetiacute vyzyacutevaacute k rychleacutemu dosaženiacute dohody ohledně naacutevrhu tyacutekajiacuteciacuteho se transevropskyacutech energetickyacutech siacutetiacute a očekaacutevaacute připravovaneacute sděleniacute a akčniacute plaacuten Komise ktereacute se budou zabyacutevat přetrvaacutevajiacuteciacutemi probleacutemy

d) Dosaženiacute plně fungujiacuteciacuteho jednotneacuteho digitaacutelniacuteho trhu do roku 2015 za obdobiacute do roku 2020 by vyacutesledkem mohl byacutet růst o dalšiacute 4 Evropskaacute rada proto vyzyacutevaacute k urychleniacute praciacute na naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se elektronickeacuteho podpisu a kolektivniacute spraacutevy praacutev a se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute naacutevrhy zaměřeneacute na sniacuteženiacute naacutekladů zavaacuteděniacute vysokorychlostniacutech širokopaacutesmo-vyacutech siacutetiacute a na elektronickou fakturaci Nadchaacutezejiacuteciacuteho přezkumu Digitaacutelniacute agendy v polovině obdobiacute je třeba využiacutet k určeniacute oblastiacute v nichž je třeba vyvinout dalšiacute uacutesiliacute Je nutneacute modernizovat evropskyacute systeacutem autorskyacutech praacutev a usnadnit tak přiacutestup k obsahu avšak současně prosazovat vysokou uacuteroveň ochrany praacutev duševniacuteho vlastnictviacute a podporovat tvořivost i kulturniacute rozmanitost

28

e) Podpora vyacutezkumu a inovaciacute je třeba zajistit aby vyacutezkum a inovace vedly k růstu konkurenceschopnosti Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu dosa-ženiacute pokroku pokud jde o navrhovaneacute noveacute programy pro vyacutezkum a inovace (program Horizont 2020) a pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na maleacute a středniacute podniky (program COSME) přičemž zdůrazňuje vyacuteznam excelence v raacutemci politik EU v oblasti vyacutezkumu a inovaciacute při souběžneacutem prosazovaacuteniacute širokeacute přiacutestupnosti pro uacutečastniacuteky ve všech členskyacutech staacutetech Evropskaacute rada znovu opakuje že do konce roku 2014 je třeba dokončit Evropskyacute vyacutezkumnyacute prostor a zdůrazňuje vyacuteznam integrovaneacuteho přiacutestupu ke kliacutečovyacutem zaacutekladniacutem technologiiacutem

f) Zvyšovaacuteniacute konkurenceschopnosti průmyslu Komise ve sveacutem sděleniacute o noveacute průmysloveacute politice EU zdůrazňuje že v zaacutejmu podpory růstu a zaměstnanosti je důležiteacute rozviacutejet integrovanyacute přiacutestup s ciacutelem posiacutelit konkurenceschopnost průmyslu a zaacuteroveň zvyacutešit energetickou uacutečinnost a efektivněji využiacutevat zdroje Zvlaacuteště důležityacutem faktorem je aby si evropskaacute průmyslovaacute odvětviacute zachovala svůj technologickyacute naacuteskok a daacutele jej rozviacutejela a aby byly usnadňovaacuteny investice do novyacutech kliacutečovyacutech technologiiacute v raneacute faacutezi a do tržně orientovanyacutech opatřeniacute

g) Vytvořeniacute spraacutevneacuteho regulačniacuteho raacutemce pro růst mimořaacutednyacute vyacuteznam maacute sniacuteženiacute celkoveacute regulačniacute zaacutetěže na uacuterovni EU i jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů se zvlaacuteštniacutem zaměřeniacutem na maleacute a středniacute podniky a mikropodniky a to napřiacuteklad usnadněniacutem jejich přiacutestupu k financovaacuteniacute Evropskaacute rada očekaacutevaacute sděleniacute Komise jež by mělo byacutet předloženo v prosinci a v němž bude vyhod-nocen dosaženyacute pokrok a budou nastiacuteněna dalšiacute opatřeniacute kteraacute by měla byacutet přijata nejpozději do konce aktuaacutelniacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho par-lamentu včetně navazujiacuteciacutech činnostiacute souvisejiacuteciacutech s 10 praacutevniacutemi předpisy ktereacute pro maleacute a středniacute podniky představujiacute největšiacute zaacutetěž S přihleacutednutiacutem ke skutečnosti že je přednostně třeba podpořit konkurenceschopnost udr-žitelnyacute růst a zaměstnanost viacutetaacute Evropskaacute rada zaacuteměr Komise staacutehnout řadu projednaacutevanyacutech naacutevrhů a určit možneacute oblasti v nichž by mohla byacutet regu-lačniacute zaacutetěž sniacutežena

h) Vytvořeniacute daňoveacute politiky pro růst je třeba pokročit v praacuteci a v jednaacuteniacutech jež souvisejiacute s naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se zdaněniacute energie společneacuteho konsolidova-neacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a revize směrnice o zdaněniacute

29

přiacutejmů z uacutespor a rovněž urychleně dosaacutehnout dohody ohledně směrnic pro jednaacuteniacute o dohodaacutech o zdaněniacute přiacutejmů z uacutespor se třetiacutemi zeměmi Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku předložiacute sděleniacute o řaacutedneacute spraacutevě v souvislosti s daňovyacutemi raacuteji a agresivniacutem daňovyacutem plaacutenovaacuteniacutem Evropskaacute rada bere na vědomiacute žaacutedosti řady členskyacutech staacutetů o zahaacutejeniacute posiacuteleneacute spo-lupraacutece v oblasti daně z finančniacutech transakciacute jež maacute Komise v uacutemyslu urychleně posoudit s ciacutelem předložit naacutevrh jakmile budou splněny stano-veneacute podmiacutenky

i) Zvyacutešeniacute zaměstnanosti a sociaacutelniacuteho začleněniacute uacutesiliacute v teacuteto oblasti zůstaacutevaacute jed-nou z nejdůležitějšiacutech priorit Rada se vyzyacutevaacute aby pokračovala v praacuteci na jednotlivyacutech prvciacutech baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti a zajistila rychlyacute pokrok při projednaacutevaacuteniacute naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s nabyacutevaacuteniacutem a zachovaacutevaacuteniacutem přeshraničniacutech důchodovyacutech praacutev pracovniacuteků EU a prosazovaacuteniacute směrnice o vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků Evropskaacute rada se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute sdě-leniacute o vzdělaacutevaacuteniacute a dovednostech a baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute včetně vyviacutejeniacute iniciativ v oblasti zaacuteruk pro mladeacute lidi zajištěniacute kvalit-niacutech učňovskyacutech miacutest a staacutežiacute a zlepšovaacuteniacute mobility mladyacutech lidiacute Je třeba usnadnit mobilitu pracovniacute siacutely napřiacuteč EU Evropskaacute rada zdůrazňuje že je důležiteacute daacutele rozviacutejet portaacutel pracovniacutech přiacuteležitostiacute EURES a poukazuje na potřebu zvyacutešit a rozšiacuteřit uacutečast služeb zaměstnanosti všech členskyacutech staacutetů V boji proti nezaměstnanosti mladyacutech lidiacute hrajiacute zvlaacuteště vyacuteznamnou uacutelohu programy členskyacutech staacutetů v oblasti odborneacute přiacutepravy Důležiteacute je rovněž podporovat naacutevrat staršiacutech pracovniacuteků k ekonomickeacute aktivitě Členskeacute staacutety by měly v souladu s ciacuteli strategie Evropa 2020 zvyacutešit uacutesiliacute při řešeniacute sociaacutel-niacutech dopadů krize a boji proti chudobě a sociaacutelniacutemu vyloučeniacute

j) Provaacuteděniacute strategie Evropa 2020 Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba odhod-laně proveacutest doporučeniacute pro jednotliveacute země vydanaacute v roce 2012 Vyzyacutevaacute předsednictviacute aby předložilo bdquosouhrnnou zpraacutevuldquo o ziacuteskanyacutech poznatciacutech z procesu evropskeacuteho semestru 2012 a vybiacuteziacute k provedeniacute řady zlepšeniacute pro uacutečely tohoto procesu v roce 2013 ndash většiacute důraz na konkreacutetniacute pokyny a provaacuteděniacute noveacute postupy k posiacuteleniacute odpovědnosti členskyacutech staacutetů za celyacute proces zejmeacutena prostřednictviacutem hlubšiacuteho a průběžnějšiacuteho dialogu budovaacuteniacute partnerstviacute s Evropskyacutem parlamentem vnitrostaacutetniacutemi parlamenty a sociaacutelniacutemi partnery a lepšiacute propojeniacute praacutece vykonaacutevaneacute v přiacuteslušnyacutech složeniacutech Rady Evropskaacute rada zdůrazňuje potřebu důkladneacute přiacutepravy evropskeacuteho semestru 2013 a očekaacutevaacute

30

že Komise koncem listopadu v předstihu předložiacute ročniacute analyacutezu růstu a zpraacutevu mechanismu varovaacuteniacute současně vyzyacutevaacute nastupujiacuteciacute předsednictviacute aby předlo-žilo plaacuten organizace praacutece pro evropskyacute semestr 2013

k) Využitiacute potenciaacutelu obchodu Evropskaacute rada zdůrazňuje skutečnost že ambicioacutezniacute obchodniacute agenda by mohla ve střednědobeacutem horizontu zajis-tit celkoveacute zvyacutešeniacute růstu o 2 a vytvořeniacute viacutece než 2 milionů pracovniacutech miacutest a znovu opakuje že EU je odhodlaacutena podporovat volnyacute spravedlivyacute a otevřenyacute obchod a současně prosazovat sveacute zaacutejmy v duchu reciprocity a vzaacutejemneacuteho prospěchu V tomto duchu vyzyacutevaacute k tomu aby bylo dosaženo dohody o směrniciacutech pro jednaacuteniacute tyacutekajiacuteciacutech se dohody o volneacutem obchodu s Japonskem s ciacutelem zahaacutejit jednaacuteniacute v naacutesledujiacuteciacutech měsiacuteciacutech a aby byla v nad-chaacutezejiacuteciacutech měsiacuteciacutech dokončena jednaacuteniacute o dohodaacutech o volneacutem obchodu s Kanadou a Singapurem Se zaacutejmem očekaacutevaacute zaacutevěrečnou zpraacutevu Pracovniacute skupiny EU-USA na vysokeacute uacuterovni a je odhodlaacutena usilovat o dosaženiacute ciacutele kteryacutem je zahaacutejit v roce 2013 jednaacuteniacute o komplexniacute transatlantickeacute dohodě o obchodu a investiciacutech K teacutematu vztahů mezi EU a USA a možnyacutem přiacuteno-sům obchodu pro agendu růstu se Evropskaacute rada podrobněji vraacutetiacute v uacutenoru 2013 Evropskaacute rada rovněž vyzyacutevaacute k dosaženiacute pokroku při zahaacutejeniacute nebo postupu jednaacuteniacute o prohloubeneacute a komplexniacute dohodě o volneacutem obchodu s partnery sousediacuteciacutemi s EU kteřiacute jsou k tomu připraveni Je třeba urychleně projednat naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se přiacutestupu na trhy s veřejnyacutemi zakaacutezkami ve třetiacutech zemiacutech

Dotvořeniacute HMU

3 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute hospodaacuteřskou a měnovou unii posiacutelit

4 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu kterou předložil předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise předsedou Euroskupiny a preziden-tem Evropskeacute centraacutelniacute banky (ECB) budou pokračovat neformaacutelniacute konzultace s členskyacutemi staacutety a Evropskyacutem parlamentem o jednotlivyacutech otaacutezkaacutech jež je třeba prozkoumat Evropskaacute rada očekaacutevaacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

31

5 Tento proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacute-zet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat otevřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nepoužiacutevajiacute jednotnou měnu a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Zaacutevěrečnaacute zpraacuteva a plaacuten by měly obsahovat konkreacutetniacute naacutevrhy jak tohoto dosaacutehnout

Integrovanyacute finančniacute raacutemec

6 Musiacuteme vytvořit integrovanyacute finančniacute raacutemec kteryacute bude v co největšiacute miacuteře otevřen všem členskyacutem staacutetům ktereacute se chtějiacute zapojit Evropskaacute rada v teacuteto souvis-losti vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby přednostně pokročili v projednaacutevaacuteniacute legislativniacutech naacutevrhů tyacutekajiacuteciacutech se jednotneacuteho mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativniacutem raacutemci Praacutece souvi-sejiacuteciacute s jeho praktickyacutem provedeniacutem se uskutečniacute v průběhu roku 2013 V tomto ohledu je zcela zaacutesadniacute aby byla plně respektovaacutena integrita jednotneacuteho trhu

7 Je třeba jasně oddělit monetaacuterniacute politiku ECB a jejiacute funkce v oblasti dohledu a zajistit rovneacute zachaacutezeniacute s členskyacutemi staacutety eurozoacuteny a členskyacutemi staacutety mimo eurozoacutenu ktereacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu uacutečastniacute jakož i jejich spra-vedliveacute zastoupeniacute Odpovědnost se odehraacutevaacute na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Jednotnyacute mechanismus dohledu bude založen na nejvyš-šiacutech standardech bankovniacuteho dohledu a ECB bude moci a to na diferencovaneacutem zaacutekladě vykonaacutevat přiacutemyacute dohled Bude rovněž schopna využiacutevat uacutečinneacute pravo-moci ktereacute jiacute budou přiacuteslušnyacutemi praacutevniacutemi předpisy svěřeny okamžitě po jejich vstupu v platnost Zcela zaacutesadniacute vyacuteznam daacutele maacute zavedeniacute jednotneacuteho souboru pravidel na němž bude centralizovanyacute dohled založen

8 Je důležiteacute zabezpečit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednot-neacuteho mechanismu dohledu i pro ty ktereacute se ho neuacutečastniacute a plně přitom respektovat integritu jednotneacuteho trhu s finančniacutemi službami Pokud jde o změny ve způsobech hlasovaacuteniacute a rozhodovaacuteniacute podle nařiacutezeniacute o Evropskeacutem orgaacutenu pro bankovnictviacute je nezbytneacute naleacutezt přijatelneacute a vyvaacuteženeacute řešeniacute ktereacute zajistiacute nediskriminačniacute a efek-tivniacute rozhodovaciacute proces v raacutemci jednotneacuteho trhu s přihleacutednutiacutem k možneacutemu vyacutevoji uacutečasti na jednotneacutem mechanismu dohledu Evropskyacute orgaacuten pro bankov-nictviacute by si na tomto zaacutekladě měl ponechat staacutevajiacuteciacute pravomoci a uacutekoly

32

9 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu přijetiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacutech se har-monizace vnitrostaacutetniacutech raacutemců pro řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů na zaacutekladě legislativniacutech naacutevrhů Komise tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a vnitrostaacutetniacutech systeacutemů pojištěniacute vkladů Evropskaacute rada vybiacuteziacute k tomu aby byla urychleně a nejpozději do konce roku dokončena praacutece na jed-notneacutem souboru pravidel včetně dohody o naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD iV)

10 Ve všech těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajistit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute

11 Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr Komise předložit po přijetiacute naacutevrhů směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a směrnice o systeacute-mech pojištěniacute vkladů naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank určeneacuteho členskyacutem staacutetům zapojenyacutem do jednotneacuteho mechanis- mu dohledu

12 Euroskupina vypracuje přesnaacute operativniacute kriteacuteria jimiž se bude řiacutedit přiacute-maacute rekapitalizace bank provaacuteděnaacute Evropskyacutem mechanismem stability a jež budou plně respektovat prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 29 června 2012 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety Jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu se zapojeniacutem ECB vytvořen mohl by miacutet ESM v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost rekapitalizovat banky v eurozoacuteně přiacutemo

Integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec integrovanyacute raacutemec hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickaacute legitimita a odpovědnost

13 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby dosaacutehli dohody s ciacutelem přijmout baliacuteček dvou legislativniacutech naacutevrhů (bdquotwo-packldquo) nejpozději do konce roku 2012 Jednaacute se o kliacutečoveacute praacutevniacute předpisy ktereacute jsou společně s posiacutelenyacutem Paktem o stabilitě a růstu Smlouvou o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečkem šesti legislativniacutech aktů (bdquosix-packldquo) nezbytneacute k posiacuteleniacute noveacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute v EU Evropskaacute rada vyzyacutevaacute orgaacuteny člen-skyacutech staacutetů a evropskeacute orgaacuteny aby všechny tyto praacutevniacute naacutestroje v plneacutem rozsahu provedly v souladu se svou uacutelohou podle Smluv EU V souvislosti s pokračujiacuteciacute praciacute v oblasti regulace bankovniacuteho sektoru EU bere Evropskaacute rada na vědomiacute

33

naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru EU jež nyniacute posuzuje Komise včetně jejich možneacuteho dopadu na ciacutel jiacutemž je dosaženiacute stabilniacuteho a efektivniacuteho bankovniacuteho systeacutemu

14 integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec je součaacutestiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie V teacuteto souvislosti budou ve vztahu k eurozoacuteně posouzeny dalšiacute mechanismy včetně vhodneacute fiskaacutelniacute kapacity Proces posuzovaacuteniacute bude probiacutehat odděleně od přiacutepravy přiacuteštiacuteho viacuteceleteacuteho finančniacuteho raacutemce

15 Bezprobleacutemoveacute fungovaacuteniacute HMU je založeno na předpokladu silnějšiacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti a vyža-duje užšiacute koordinaci většiacute konvergenci a důraznějšiacute prosazovaacuteniacute pravidel v oblasti hospodaacuteřskeacute politiky V teacuteto souvislosti bude posouzena myšlenka aby členskeacute staacutety eurozoacuteny uzaviacuteraly s orgaacuteny EU individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy o reformaacutech ktereacute se zavaacutežou uskutečnit a o jejich provaacuteděniacute Tato ujednaacuteniacute by mohla byacutet spojena s reformami vymezenyacutemi v doporučeniacutech pro jednotliveacute země přijatyacutech Radou a mohla by vychaacutezet z postupů EU

16 Spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny je třeba daacutele zlepšit a to na zaacutekladě Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na pro-hlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Zuacutečastněneacute členskeacute staacutety by měly prozkoumat způsoby jak v souladu s člaacutenkem 11 uvedeneacute smlouvy zajistiacute aby všechny zaacutesadniacute plaacutenovaneacute reformy hospodaacuteřskyacutech politik byly předem projednaacuteny a popřiacutepadě koordinovaacuteny v raacutemci spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute EU Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny přijmou jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute

17 Jsou nezbytneacute pevneacute mechanismy pro zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti Jednou z hlavniacutech zaacutesad v tomto ohledu je zajistit aby demo-kratickaacute kontrola a odpovědnost byly vykonaacutevaacuteny na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute V tomto duchu je třeba se zabyacutevat možnyacutemi způsoby jak v Evropskeacutem parlamentu a ve vnitrostaacutetniacutech parlamentech zajistit rozpravu v raacutemci evropskeacuteho semestru V teacuteto souvislosti Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr členskyacutech staacutetů ktereacute jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii zvyacutešit miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem a to na zaacutekladě člaacutenku 13 uvedeneacute smlouvy a protokolu č 1 k SFEU

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 24: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

22

nebo byacutet staacutelyacutem předsedou siacutedliacuteciacutem v Bruselu bude přijato na konci mandaacutetu staacute-vajiacuteciacuteho předsedy Předseda eurosummitu bude konzultovaacuten ohledně pracovniacuteho plaacutenu Euroskupiny a může předsedu Euroskupiny vyzvat aby svolal jejiacute zasedaacuteniacute zejmeacutena za uacutečelem přiacuteprav eurosummitů nebo provaacuteděniacute činnostiacute navazujiacuteciacutech na stanoveneacute směry Budou jasně stanoveny pravomoci a podřiacutezenost mezi euro- summitem Euroskupinou a přiacutepravnyacutemi orgaacuteny

6 Předseda eurosummitu předseda Komise a předseda Euroskupiny se budou pravidelně a nejmeacuteně jednou měsiacutečně setkaacutevat K uacutečasti může byacutet přizvaacuten pre-zident ECB K jednaacuteniacute mohou byacutet ad hoc přizvaacuteni i předsedoveacute orgaacutenů dohledu a vyacutekonnyacute ředitel EFSF generaacutelniacute ředitel ESM

7 Praacutece na přiacutepravneacute uacuterovni bude i nadaacutele vykonaacutevat Pracovniacute skupina pro Euroskupinu kteraacute při tom bude čerpat z odbornyacutech poznatků poskytovanyacutech předevšiacutem Komisiacute Pracovniacute skupina pro Euroskupinu připravuje rovněž zase-daacuteniacute Euroskupiny Měla by miacutet k dispozici diacutelčiacute skupinu působiacuteciacute na trvalejšiacutem zaacutekladě a složenou z naacutehradniacutekůpředstavitelů zastupujiacuteciacutech ministry financiacute Tato skupina se bude schaacutezet častěji a bude podřiacutezena předsedovi Pracovniacute sku-piny pro Euroskupinu

8 Pracovniacute skupině pro Euroskupinu bude předsedat staacutelyacute předseda se siacutedlem v Bruselu V zaacutesadě bude zvolen ve stejnou dobu jako předseda Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru

9 Staacutevajiacuteciacute administrativniacute struktury (tj generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a se- kretariaacutet Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru) budou posiacuteleny a budou koor-dinovanyacutem způsobem spolupracovat s ciacutelem poskytovat pod vedeniacutem předsedy Hospodaacuteřskeacuteho a finančniacuteho vyacuteboru Pracovniacute skupiny pro Euroskupinu naacuteleži-tou podporu předsedovi eurosummitu a předsedovi Euroskupiny Podle potřeby bude ad hoc využiacutevaacuteno externiacutech odbornyacutech konzultaciacute

10 Budou stanovena jasnaacute pravidla a mechanismy pro zlepšeniacute komuni-kace a zajištěniacute jednotnějšiacuteho vystupovaacuteniacute Předseda eurosummitu a předseda Euroskupiny ponesou v tomto ohledu zvlaacuteštniacute odpovědnost Předseda euro- summitu bude spolu s předsedou Komise odpoviacutedat za informovaacuteniacute o rozhodnu-tiacutech eurosummitu a předseda Euroskupiny společně s komisařem pro hospodaacuteřskeacute a finančniacute zaacuteležitosti za informovaacuteniacute o rozhodnutiacutech Euroskupiny

23

Přiacuteloha 2

Dohoda o bankovniacutem baliacutečku

1 Je naleacutehavě třeba přijmout opatřeniacute pro obnoveniacute důvěry v bankovniacute sektor (bankovniacute baliacuteček) jež jsou nezbytnaacute v souvislosti s posiacuteleniacutem obezřetnostniacuteho dohledu nad bankovniacutem sektorem v EU Uvedenaacute opatřeniacute by se měla zabyacutevat

a) potřebou zajistit střednědobeacute financovaacuteniacute bank aby se předešlo uacutevěroveacute krizi a zabezpečily se uacutevěroveacute toky do reaacutelneacute ekonomiky a koordinovat opat-řeniacute k dosaženiacute tohoto ciacutele

b) potřebou posiacutelit kvalitu a objem kapitaacutelu bank aby byly schopny odolaacutevat otřesům a zaacuteroveň potřebou toto posiacuteleniacute spolehlivě a koordinovaně doložit

Termiacutenoveacute financovaacuteniacute

2 Ve vhodnyacutech přiacutepadech je třeba poskytovat zaacuteruky za bankovniacute zaacutevazky čiacutemž banky ziacuteskajiacute přiacutemějšiacute podporu pro přiacutestup k termiacutenoveacutemu financovaacuteniacute (přičemž ke kraacutetkodobeacutemu financovaacuteniacute majiacute přiacutestup diacuteky ECB a přiacuteslušnyacutem naacuterodniacutem centraacutelniacutem bankaacutem) To je takeacute zaacutesadniacute součaacutestiacute strategie k potlačeniacute činnostiacute omezujiacuteciacutech obecnou dostupnost uacutevěrů (deleveraging)

3 Pouheacute opakovaacuteniacute postupu z roku 2008 při zachovaacuteniacute plneacute autonomie roz-hodovaacuteniacute členskyacutech staacutetů při stanovovaacuteniacute programů na podporu likvidity by za současnyacutech podmiacutenek na trhu nemuselo veacutest k uspokojiveacutemu řešeniacute Proto je třeba postupovat na uacuterovni EU skutečně koordinovanyacutem způsobem pokud jde o kriteacuteria způsobilosti ceny a podmiacutenky Komise by spolu s EBA EiB a ECB měla urychleně posoudit možnosti dosaženiacute tohoto ciacutele a podat o tom zpraacutevu Hospodaacuteřskeacutemu a finančniacutemu vyacuteboru

Kapitalizace bank

4 Kapitaacutelovyacute ciacutel Panuje širokaacute shoda o tom že by za uacutečelem vytvořeniacute dočasneacute rezervy kteraacute je opodstatněna vyacutejimečnyacutemi okolnostmi měl byacutet vyžadovaacuten pod-statně vyššiacute kapitaacutelovyacute ukazatel a to 9 kapitaacutelu nejvyššiacute kvality po zohledněniacute

24

tržniacuteho oceněniacute expozic vůči staacutetniacutem dluhopisům obojiacute ke dni 30 zaacuteřiacute 2011 Tohoto kvantitativniacuteho kapitaacuteloveacuteho ciacutele bude muset byacutet dosaženo do 30 června 2012 na zaacutekladě plaacutenů dohodnutyacutech s vnitrostaacutetniacutemi orgaacuteny dohledu a koordino-vanyacutech Evropskyacutem orgaacutenem pro bankovnictviacute (EBA) Toto obezřetneacute oceňovaacuteniacute by neovlivnilo přiacuteslušnaacute pravidla finančniacuteho vyacutekaznictviacute Vnitrostaacutetniacute orgaacuteny dohledu pod zaacuteštitou EBA musiacute zajistit aby plaacuteny bank na posilovaacuteniacute kapitaacutelu nevedly k přehnaneacutemu omezeniacute obecneacute dostupnosti uacutevěrů (deleveraging) a to i zachovaacuteniacutem uacutevěrovyacutech toků do reaacutelneacute ekonomiky a zohledněniacutem aktuaacutelniacute miacutery expozice konkreacutetniacute skupiny včetně jejiacutech dceřinyacutech podniků ve všech členskyacutech staacutetech s vědomiacutem potřeby zamezit nežaacutedouciacutemu tlaku na poskytovaacuteniacute uacutevěrů v hostitelskyacutech zemiacutech nebo na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

5 Financovaacuteniacute navyacutešeniacute kapitaacutelu V prveacute řadě by banky měly využiacutevat sou-kromeacute zdroje kapitaacutelu a to i prostřednictviacutem restrukturalizace a převodu dluhů na naacutestroje vlastniacuteho kapitaacutelu Dokud nebude ciacutele dosaženo měly by banky podleacutehat omezeniacutem vztahujiacuteciacutem se na rozdělovaacuteniacute dividend a vyacuteplatu bonusů V nezbytnyacutech přiacutepadech by měly podporu poskytnout vlaacutedy členskyacutech staacutetů a neniacute-li to možneacute mělo by k financovaacuteniacute rekapitalizace v přiacutepadě zemiacute eurozoacuteny dojiacutet prostřednictviacutem půjčky od EFSF

Staacutetniacute podpora

6 Každaacute forma veřejneacute podpory ať již na uacuterovni jednotlivyacutech staacutetů nebo EU bude vaacutezaacutena na podmiacutenky staacutevajiacuteciacuteho zvlaacuteštniacuteho krizoveacuteho raacutemce pro staacutetniacute pod-pory kteryacute se s ohledem na systeacutemovou povahu krize bude uplatňovat jak uvedla Komise s nezbytnou miacuterou přiměřenosti

25

EVROPSKAacute RADA ndash 18 A 19 ŘIacuteJNA 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada dnes opětovně zdůraznila sveacute pevneacute odhodlaacuteniacute přijmout rozhodnaacute opatřeniacute k vyřešeniacute tlaků na finančniacutech trziacutech obnoveniacute důvěry a povzbuzeniacute růstu a zaměstnanosti

Podrobně přezkoumala provaacuteděniacute Paktu pro růst a zaměstnanost Uviacutetala dosaženyacute pokrok vyzvala však takeacute k přijetiacute urychlenyacutech rozhodnyacutech a ciacutelenyacutech opatřeniacute k zajištěniacute jeho uacuteplneacuteho a rychleacuteho provedeniacute

V naacutevaznosti na předloženiacute průběžneacute zpraacutevy o hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii Evropskaacute rada vyzvala k tomu aby přednostně pokračovala praacutece na naacutevrziacutech o jednotneacutem mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativ-niacutem raacutemci a za tiacutemto uacutečelem se shodla na řadě obecnyacutech pokynů Vzala rovněž na vědomiacute otaacutezky tyacutekajiacuteciacute se integrovaneacuteho rozpočtoveacuteho raacutemce integrovaneacuteho raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickeacute legitimity a odpovědnosti jež je třeba daacutele pro-zkoumat Shodla se na tom že proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat ote-vřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nejsou členy eurozoacuteny a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Vyjaacutedřila očekaacutevaacuteniacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

Evropskaacute rada projednala vztahy se strategickyacutemi partnery EU a přijala zaacutevěry o Syacuterii Iacuteraacutenu a Mali

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

1 Evropskeacute hospodaacuteřstviacute čeliacute zaacutevažnyacutem probleacutemům Je proto zcela zaacutesadniacute aby Evropskaacute unie urychleně vynaložila veškereacute uacutesiliacute o provedeniacute opatřeniacute jež byla v nedaacutevnyacutech měsiacuteciacutech dohodnuta a jejichž ciacutelem je oživit hospodaacuteřskyacute růst posiacutelit investice a zaměstnanost obnovit důvěru a zvyacutešit konkurenceschopnost Evropy z hlediska umiacutesťovaacuteniacute vyacuteroby a investic

26

Pakt pro růst a zaměstnanost

2 Evropskaacute rada je i nadaacutele odhodlaacutena stimulovat růst a zaměstnanost v raacutemci strategie Evropa 2020 Pakt pro růst a zaměstnanost schvaacutelenyacute letos v červnu představuje celkovyacute raacutemec pro opatřeniacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů eurozoacuteny i Evropskeacute unie a využiacutevaacute veškeryacutech možnyacutech paacutek naacutestrojů a politik Všechny zaacutevazky ktereacute jsou v paktu obsaženy musiacute byacutet v plneacutem rozsahu a urychleně spl-něny Jak vyplyacutevaacute z dopisu předsedy Evropskeacute rady ze dne 8 řiacutejna 2012 i ze zpraacutev předsednictviacute a Komise bylo již dosaženo vyacuteznamneacuteho pokroku V některyacutech oblastech uvedenyacutech niacuteže je však zapotřebiacute většiacuteho uacutesiliacute

a) investice do růstu provaacuteděniacute baliacutečku financovaacuteniacute ve vyacuteši 120 miliard EUR kteryacute je součaacutestiacute paktu vykazuje vyacuteznamnyacute pokrok Konkreacutetně se očekaacutevaacute že EiB v nadchaacutezejiacuteciacutech tyacutednech přijme rozhodnutiacute o navyacutešeniacute zaacutekladniacuteho kapitaacutelu o 10 miliard EUR a to s ciacutelem posiacutelit svou kapitaacutelovou zaacutekladnu a navyacutešit svou celkovou uacutevěrovou kapacitu o 60 miliard EUR Důsledkem by pak měly byacutet v průběhu přiacuteštiacutech třiacute let dalšiacute investice v řaacutedu až 180 miliard EUR Probiacutehajiacute praacutece s ciacutelem zajistit rychlou a efektivniacute mobilizaci prostředků ze strukturaacutelniacutech fondů ve vyacuteši 55 miliard EUR Komise bude členskyacutem staacute-tům nadaacutele pomaacutehat při přepracovaacutevaacuteniacute programů v raacutemci strukturaacutelniacutech fondů tak aby se leacutepe zaměřovaly na růst a zaměstnanost Naacuteležitou pozor-nost je třeba věnovat zajištěniacute spravedliveacuteho přiacutestupu k financovaacuteniacute pro všechny členskeacute staacutety Probiacutehaacute realizace pilotniacute faacuteze projektovyacutech dluhopisů přičemž 100 milionů EUR již bylo schvaacuteleno a zbyacutevajiacuteciacutech 130 milionů EUR maacute byacutet mobilizovaacuteno na počaacutetku přiacuteštiacuteho roku celkem by v pilotniacute faacutezi tyto prostředky měly prostřednictviacutem paacutekoveacuteho efektu přineacutest investice ve vyacuteši až 45 miliardy EUR Zvlaacuteštniacute listopadoveacute zasedaacuteniacute Evropskeacute rady bude věnovaacuteno dosaženiacute dohody o přiacuteštiacutem viacuteceleteacutem finančniacutem raacutemci čiacutemž bude zajištěno jeho přijetiacute do konce roku Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba pokračovat v diferencovaneacute fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růst a se zaacutejmem očekaacutevaacute zpraacutevu Komise o kvalitě veřejnyacutech vyacutedajů a o prostoru pro opatřeniacute kteraacute by bylo možneacute v meziacutech fiskaacutelniacutech raacutemců členskyacutech staacutetů i EU přijmout

b) Prohloubeniacute jednotneacuteho trhu bylo dosaženo pokroku pokud jde o Akt o jed-notneacutem trhu i avšak k dokončeniacute praacutece na dosud projednaacutevanyacutech naacutevrziacutech ktereacute se tyacutekajiacute mimo jineacute uacutečetnictviacute odbornyacutech kvalifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech

27

zakaacutezek a fondů rizikoveacuteho kapitaacutelu je třeba dalšiacuteho uacutesiliacute V noveacutem sděleniacute Komise o Aktu o jednotneacutem trhu ii je stanoveno 12 dalšiacutech kliacutečovyacutech opatřeniacute kteraacute by měla vyacuterazně přispět k udržitelneacutemu růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti v Evropě Evropskaacute rada viacutetaacute zaacuteměr Komise předložit všechny kliacutečoveacute naacutevrhy souvisejiacuteciacute s Aktem o jednotneacutem trhu ii do jara roku 2013 a vyzyacutevaacute k jejich urychleneacutemu projednaacuteniacute aby je bylo možneacute přijmout nejpoz-ději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacute-děniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednotneacuteho trhu

c) Propojeniacute Evropy budouciacute naacutestroj pro propojeniacute Evropy bude představovat vyacuteznamnyacute naacutestroj na podporu růstu prostřednictviacutem investic do propojeniacute v oblasti dopravy energetiky a informačniacutech a komunikačniacutech technologiiacute V odvětviacute dopravy maacute pro zajištěniacute uacutečinneacuteho fungovaacuteniacute jednotneacuteho trhu a pro podporu konkurenceschopnosti a růstu zaacutesadniacute vyacuteznam odstraněniacute regu-lačniacutech překaacutežek a naacuteprava slabyacutech miacutest i chybějiacuteciacutech přeshraničniacutech spojeniacute Nezbytnyacutem předpokladem jsou rovněž digitaacutelniacute technologie a infrastruktura Evropskaacute rada znovu připomiacutenaacute že v souladu s dohodnutyacutem harmonogra-mem je třeba do roku 2014 uacuteplně dotvořit vnitřniacute trh s energiiacute a zajistit aby po roce 2015 nezůstal žaacutednyacute členskyacute staacutet izolovaacuten od evropskyacutech plynaacuterenskyacutech a elektroenergetickyacutech siacutetiacute vyzyacutevaacute k rychleacutemu dosaženiacute dohody ohledně naacutevrhu tyacutekajiacuteciacuteho se transevropskyacutech energetickyacutech siacutetiacute a očekaacutevaacute připravovaneacute sděleniacute a akčniacute plaacuten Komise ktereacute se budou zabyacutevat přetrvaacutevajiacuteciacutemi probleacutemy

d) Dosaženiacute plně fungujiacuteciacuteho jednotneacuteho digitaacutelniacuteho trhu do roku 2015 za obdobiacute do roku 2020 by vyacutesledkem mohl byacutet růst o dalšiacute 4 Evropskaacute rada proto vyzyacutevaacute k urychleniacute praciacute na naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se elektronickeacuteho podpisu a kolektivniacute spraacutevy praacutev a se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute naacutevrhy zaměřeneacute na sniacuteženiacute naacutekladů zavaacuteděniacute vysokorychlostniacutech širokopaacutesmo-vyacutech siacutetiacute a na elektronickou fakturaci Nadchaacutezejiacuteciacuteho přezkumu Digitaacutelniacute agendy v polovině obdobiacute je třeba využiacutet k určeniacute oblastiacute v nichž je třeba vyvinout dalšiacute uacutesiliacute Je nutneacute modernizovat evropskyacute systeacutem autorskyacutech praacutev a usnadnit tak přiacutestup k obsahu avšak současně prosazovat vysokou uacuteroveň ochrany praacutev duševniacuteho vlastnictviacute a podporovat tvořivost i kulturniacute rozmanitost

28

e) Podpora vyacutezkumu a inovaciacute je třeba zajistit aby vyacutezkum a inovace vedly k růstu konkurenceschopnosti Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu dosa-ženiacute pokroku pokud jde o navrhovaneacute noveacute programy pro vyacutezkum a inovace (program Horizont 2020) a pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na maleacute a středniacute podniky (program COSME) přičemž zdůrazňuje vyacuteznam excelence v raacutemci politik EU v oblasti vyacutezkumu a inovaciacute při souběžneacutem prosazovaacuteniacute širokeacute přiacutestupnosti pro uacutečastniacuteky ve všech členskyacutech staacutetech Evropskaacute rada znovu opakuje že do konce roku 2014 je třeba dokončit Evropskyacute vyacutezkumnyacute prostor a zdůrazňuje vyacuteznam integrovaneacuteho přiacutestupu ke kliacutečovyacutem zaacutekladniacutem technologiiacutem

f) Zvyšovaacuteniacute konkurenceschopnosti průmyslu Komise ve sveacutem sděleniacute o noveacute průmysloveacute politice EU zdůrazňuje že v zaacutejmu podpory růstu a zaměstnanosti je důležiteacute rozviacutejet integrovanyacute přiacutestup s ciacutelem posiacutelit konkurenceschopnost průmyslu a zaacuteroveň zvyacutešit energetickou uacutečinnost a efektivněji využiacutevat zdroje Zvlaacuteště důležityacutem faktorem je aby si evropskaacute průmyslovaacute odvětviacute zachovala svůj technologickyacute naacuteskok a daacutele jej rozviacutejela a aby byly usnadňovaacuteny investice do novyacutech kliacutečovyacutech technologiiacute v raneacute faacutezi a do tržně orientovanyacutech opatřeniacute

g) Vytvořeniacute spraacutevneacuteho regulačniacuteho raacutemce pro růst mimořaacutednyacute vyacuteznam maacute sniacuteženiacute celkoveacute regulačniacute zaacutetěže na uacuterovni EU i jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů se zvlaacuteštniacutem zaměřeniacutem na maleacute a středniacute podniky a mikropodniky a to napřiacuteklad usnadněniacutem jejich přiacutestupu k financovaacuteniacute Evropskaacute rada očekaacutevaacute sděleniacute Komise jež by mělo byacutet předloženo v prosinci a v němž bude vyhod-nocen dosaženyacute pokrok a budou nastiacuteněna dalšiacute opatřeniacute kteraacute by měla byacutet přijata nejpozději do konce aktuaacutelniacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho par-lamentu včetně navazujiacuteciacutech činnostiacute souvisejiacuteciacutech s 10 praacutevniacutemi předpisy ktereacute pro maleacute a středniacute podniky představujiacute největšiacute zaacutetěž S přihleacutednutiacutem ke skutečnosti že je přednostně třeba podpořit konkurenceschopnost udr-žitelnyacute růst a zaměstnanost viacutetaacute Evropskaacute rada zaacuteměr Komise staacutehnout řadu projednaacutevanyacutech naacutevrhů a určit možneacute oblasti v nichž by mohla byacutet regu-lačniacute zaacutetěž sniacutežena

h) Vytvořeniacute daňoveacute politiky pro růst je třeba pokročit v praacuteci a v jednaacuteniacutech jež souvisejiacute s naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se zdaněniacute energie společneacuteho konsolidova-neacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a revize směrnice o zdaněniacute

29

přiacutejmů z uacutespor a rovněž urychleně dosaacutehnout dohody ohledně směrnic pro jednaacuteniacute o dohodaacutech o zdaněniacute přiacutejmů z uacutespor se třetiacutemi zeměmi Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku předložiacute sděleniacute o řaacutedneacute spraacutevě v souvislosti s daňovyacutemi raacuteji a agresivniacutem daňovyacutem plaacutenovaacuteniacutem Evropskaacute rada bere na vědomiacute žaacutedosti řady členskyacutech staacutetů o zahaacutejeniacute posiacuteleneacute spo-lupraacutece v oblasti daně z finančniacutech transakciacute jež maacute Komise v uacutemyslu urychleně posoudit s ciacutelem předložit naacutevrh jakmile budou splněny stano-veneacute podmiacutenky

i) Zvyacutešeniacute zaměstnanosti a sociaacutelniacuteho začleněniacute uacutesiliacute v teacuteto oblasti zůstaacutevaacute jed-nou z nejdůležitějšiacutech priorit Rada se vyzyacutevaacute aby pokračovala v praacuteci na jednotlivyacutech prvciacutech baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti a zajistila rychlyacute pokrok při projednaacutevaacuteniacute naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s nabyacutevaacuteniacutem a zachovaacutevaacuteniacutem přeshraničniacutech důchodovyacutech praacutev pracovniacuteků EU a prosazovaacuteniacute směrnice o vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků Evropskaacute rada se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute sdě-leniacute o vzdělaacutevaacuteniacute a dovednostech a baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute včetně vyviacutejeniacute iniciativ v oblasti zaacuteruk pro mladeacute lidi zajištěniacute kvalit-niacutech učňovskyacutech miacutest a staacutežiacute a zlepšovaacuteniacute mobility mladyacutech lidiacute Je třeba usnadnit mobilitu pracovniacute siacutely napřiacuteč EU Evropskaacute rada zdůrazňuje že je důležiteacute daacutele rozviacutejet portaacutel pracovniacutech přiacuteležitostiacute EURES a poukazuje na potřebu zvyacutešit a rozšiacuteřit uacutečast služeb zaměstnanosti všech členskyacutech staacutetů V boji proti nezaměstnanosti mladyacutech lidiacute hrajiacute zvlaacuteště vyacuteznamnou uacutelohu programy členskyacutech staacutetů v oblasti odborneacute přiacutepravy Důležiteacute je rovněž podporovat naacutevrat staršiacutech pracovniacuteků k ekonomickeacute aktivitě Členskeacute staacutety by měly v souladu s ciacuteli strategie Evropa 2020 zvyacutešit uacutesiliacute při řešeniacute sociaacutel-niacutech dopadů krize a boji proti chudobě a sociaacutelniacutemu vyloučeniacute

j) Provaacuteděniacute strategie Evropa 2020 Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba odhod-laně proveacutest doporučeniacute pro jednotliveacute země vydanaacute v roce 2012 Vyzyacutevaacute předsednictviacute aby předložilo bdquosouhrnnou zpraacutevuldquo o ziacuteskanyacutech poznatciacutech z procesu evropskeacuteho semestru 2012 a vybiacuteziacute k provedeniacute řady zlepšeniacute pro uacutečely tohoto procesu v roce 2013 ndash většiacute důraz na konkreacutetniacute pokyny a provaacuteděniacute noveacute postupy k posiacuteleniacute odpovědnosti členskyacutech staacutetů za celyacute proces zejmeacutena prostřednictviacutem hlubšiacuteho a průběžnějšiacuteho dialogu budovaacuteniacute partnerstviacute s Evropskyacutem parlamentem vnitrostaacutetniacutemi parlamenty a sociaacutelniacutemi partnery a lepšiacute propojeniacute praacutece vykonaacutevaneacute v přiacuteslušnyacutech složeniacutech Rady Evropskaacute rada zdůrazňuje potřebu důkladneacute přiacutepravy evropskeacuteho semestru 2013 a očekaacutevaacute

30

že Komise koncem listopadu v předstihu předložiacute ročniacute analyacutezu růstu a zpraacutevu mechanismu varovaacuteniacute současně vyzyacutevaacute nastupujiacuteciacute předsednictviacute aby předlo-žilo plaacuten organizace praacutece pro evropskyacute semestr 2013

k) Využitiacute potenciaacutelu obchodu Evropskaacute rada zdůrazňuje skutečnost že ambicioacutezniacute obchodniacute agenda by mohla ve střednědobeacutem horizontu zajis-tit celkoveacute zvyacutešeniacute růstu o 2 a vytvořeniacute viacutece než 2 milionů pracovniacutech miacutest a znovu opakuje že EU je odhodlaacutena podporovat volnyacute spravedlivyacute a otevřenyacute obchod a současně prosazovat sveacute zaacutejmy v duchu reciprocity a vzaacutejemneacuteho prospěchu V tomto duchu vyzyacutevaacute k tomu aby bylo dosaženo dohody o směrniciacutech pro jednaacuteniacute tyacutekajiacuteciacutech se dohody o volneacutem obchodu s Japonskem s ciacutelem zahaacutejit jednaacuteniacute v naacutesledujiacuteciacutech měsiacuteciacutech a aby byla v nad-chaacutezejiacuteciacutech měsiacuteciacutech dokončena jednaacuteniacute o dohodaacutech o volneacutem obchodu s Kanadou a Singapurem Se zaacutejmem očekaacutevaacute zaacutevěrečnou zpraacutevu Pracovniacute skupiny EU-USA na vysokeacute uacuterovni a je odhodlaacutena usilovat o dosaženiacute ciacutele kteryacutem je zahaacutejit v roce 2013 jednaacuteniacute o komplexniacute transatlantickeacute dohodě o obchodu a investiciacutech K teacutematu vztahů mezi EU a USA a možnyacutem přiacuteno-sům obchodu pro agendu růstu se Evropskaacute rada podrobněji vraacutetiacute v uacutenoru 2013 Evropskaacute rada rovněž vyzyacutevaacute k dosaženiacute pokroku při zahaacutejeniacute nebo postupu jednaacuteniacute o prohloubeneacute a komplexniacute dohodě o volneacutem obchodu s partnery sousediacuteciacutemi s EU kteřiacute jsou k tomu připraveni Je třeba urychleně projednat naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se přiacutestupu na trhy s veřejnyacutemi zakaacutezkami ve třetiacutech zemiacutech

Dotvořeniacute HMU

3 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute hospodaacuteřskou a měnovou unii posiacutelit

4 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu kterou předložil předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise předsedou Euroskupiny a preziden-tem Evropskeacute centraacutelniacute banky (ECB) budou pokračovat neformaacutelniacute konzultace s členskyacutemi staacutety a Evropskyacutem parlamentem o jednotlivyacutech otaacutezkaacutech jež je třeba prozkoumat Evropskaacute rada očekaacutevaacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

31

5 Tento proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacute-zet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat otevřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nepoužiacutevajiacute jednotnou měnu a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Zaacutevěrečnaacute zpraacuteva a plaacuten by měly obsahovat konkreacutetniacute naacutevrhy jak tohoto dosaacutehnout

Integrovanyacute finančniacute raacutemec

6 Musiacuteme vytvořit integrovanyacute finančniacute raacutemec kteryacute bude v co největšiacute miacuteře otevřen všem členskyacutem staacutetům ktereacute se chtějiacute zapojit Evropskaacute rada v teacuteto souvis-losti vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby přednostně pokročili v projednaacutevaacuteniacute legislativniacutech naacutevrhů tyacutekajiacuteciacutech se jednotneacuteho mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativniacutem raacutemci Praacutece souvi-sejiacuteciacute s jeho praktickyacutem provedeniacutem se uskutečniacute v průběhu roku 2013 V tomto ohledu je zcela zaacutesadniacute aby byla plně respektovaacutena integrita jednotneacuteho trhu

7 Je třeba jasně oddělit monetaacuterniacute politiku ECB a jejiacute funkce v oblasti dohledu a zajistit rovneacute zachaacutezeniacute s členskyacutemi staacutety eurozoacuteny a členskyacutemi staacutety mimo eurozoacutenu ktereacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu uacutečastniacute jakož i jejich spra-vedliveacute zastoupeniacute Odpovědnost se odehraacutevaacute na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Jednotnyacute mechanismus dohledu bude založen na nejvyš-šiacutech standardech bankovniacuteho dohledu a ECB bude moci a to na diferencovaneacutem zaacutekladě vykonaacutevat přiacutemyacute dohled Bude rovněž schopna využiacutevat uacutečinneacute pravo-moci ktereacute jiacute budou přiacuteslušnyacutemi praacutevniacutemi předpisy svěřeny okamžitě po jejich vstupu v platnost Zcela zaacutesadniacute vyacuteznam daacutele maacute zavedeniacute jednotneacuteho souboru pravidel na němž bude centralizovanyacute dohled založen

8 Je důležiteacute zabezpečit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednot-neacuteho mechanismu dohledu i pro ty ktereacute se ho neuacutečastniacute a plně přitom respektovat integritu jednotneacuteho trhu s finančniacutemi službami Pokud jde o změny ve způsobech hlasovaacuteniacute a rozhodovaacuteniacute podle nařiacutezeniacute o Evropskeacutem orgaacutenu pro bankovnictviacute je nezbytneacute naleacutezt přijatelneacute a vyvaacuteženeacute řešeniacute ktereacute zajistiacute nediskriminačniacute a efek-tivniacute rozhodovaciacute proces v raacutemci jednotneacuteho trhu s přihleacutednutiacutem k možneacutemu vyacutevoji uacutečasti na jednotneacutem mechanismu dohledu Evropskyacute orgaacuten pro bankov-nictviacute by si na tomto zaacutekladě měl ponechat staacutevajiacuteciacute pravomoci a uacutekoly

32

9 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu přijetiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacutech se har-monizace vnitrostaacutetniacutech raacutemců pro řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů na zaacutekladě legislativniacutech naacutevrhů Komise tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a vnitrostaacutetniacutech systeacutemů pojištěniacute vkladů Evropskaacute rada vybiacuteziacute k tomu aby byla urychleně a nejpozději do konce roku dokončena praacutece na jed-notneacutem souboru pravidel včetně dohody o naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD iV)

10 Ve všech těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajistit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute

11 Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr Komise předložit po přijetiacute naacutevrhů směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a směrnice o systeacute-mech pojištěniacute vkladů naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank určeneacuteho členskyacutem staacutetům zapojenyacutem do jednotneacuteho mechanis- mu dohledu

12 Euroskupina vypracuje přesnaacute operativniacute kriteacuteria jimiž se bude řiacutedit přiacute-maacute rekapitalizace bank provaacuteděnaacute Evropskyacutem mechanismem stability a jež budou plně respektovat prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 29 června 2012 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety Jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu se zapojeniacutem ECB vytvořen mohl by miacutet ESM v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost rekapitalizovat banky v eurozoacuteně přiacutemo

Integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec integrovanyacute raacutemec hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickaacute legitimita a odpovědnost

13 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby dosaacutehli dohody s ciacutelem přijmout baliacuteček dvou legislativniacutech naacutevrhů (bdquotwo-packldquo) nejpozději do konce roku 2012 Jednaacute se o kliacutečoveacute praacutevniacute předpisy ktereacute jsou společně s posiacutelenyacutem Paktem o stabilitě a růstu Smlouvou o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečkem šesti legislativniacutech aktů (bdquosix-packldquo) nezbytneacute k posiacuteleniacute noveacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute v EU Evropskaacute rada vyzyacutevaacute orgaacuteny člen-skyacutech staacutetů a evropskeacute orgaacuteny aby všechny tyto praacutevniacute naacutestroje v plneacutem rozsahu provedly v souladu se svou uacutelohou podle Smluv EU V souvislosti s pokračujiacuteciacute praciacute v oblasti regulace bankovniacuteho sektoru EU bere Evropskaacute rada na vědomiacute

33

naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru EU jež nyniacute posuzuje Komise včetně jejich možneacuteho dopadu na ciacutel jiacutemž je dosaženiacute stabilniacuteho a efektivniacuteho bankovniacuteho systeacutemu

14 integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec je součaacutestiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie V teacuteto souvislosti budou ve vztahu k eurozoacuteně posouzeny dalšiacute mechanismy včetně vhodneacute fiskaacutelniacute kapacity Proces posuzovaacuteniacute bude probiacutehat odděleně od přiacutepravy přiacuteštiacuteho viacuteceleteacuteho finančniacuteho raacutemce

15 Bezprobleacutemoveacute fungovaacuteniacute HMU je založeno na předpokladu silnějšiacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti a vyža-duje užšiacute koordinaci většiacute konvergenci a důraznějšiacute prosazovaacuteniacute pravidel v oblasti hospodaacuteřskeacute politiky V teacuteto souvislosti bude posouzena myšlenka aby členskeacute staacutety eurozoacuteny uzaviacuteraly s orgaacuteny EU individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy o reformaacutech ktereacute se zavaacutežou uskutečnit a o jejich provaacuteděniacute Tato ujednaacuteniacute by mohla byacutet spojena s reformami vymezenyacutemi v doporučeniacutech pro jednotliveacute země přijatyacutech Radou a mohla by vychaacutezet z postupů EU

16 Spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny je třeba daacutele zlepšit a to na zaacutekladě Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na pro-hlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Zuacutečastněneacute členskeacute staacutety by měly prozkoumat způsoby jak v souladu s člaacutenkem 11 uvedeneacute smlouvy zajistiacute aby všechny zaacutesadniacute plaacutenovaneacute reformy hospodaacuteřskyacutech politik byly předem projednaacuteny a popřiacutepadě koordinovaacuteny v raacutemci spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute EU Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny přijmou jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute

17 Jsou nezbytneacute pevneacute mechanismy pro zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti Jednou z hlavniacutech zaacutesad v tomto ohledu je zajistit aby demo-kratickaacute kontrola a odpovědnost byly vykonaacutevaacuteny na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute V tomto duchu je třeba se zabyacutevat možnyacutemi způsoby jak v Evropskeacutem parlamentu a ve vnitrostaacutetniacutech parlamentech zajistit rozpravu v raacutemci evropskeacuteho semestru V teacuteto souvislosti Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr členskyacutech staacutetů ktereacute jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii zvyacutešit miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem a to na zaacutekladě člaacutenku 13 uvedeneacute smlouvy a protokolu č 1 k SFEU

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 25: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

23

Přiacuteloha 2

Dohoda o bankovniacutem baliacutečku

1 Je naleacutehavě třeba přijmout opatřeniacute pro obnoveniacute důvěry v bankovniacute sektor (bankovniacute baliacuteček) jež jsou nezbytnaacute v souvislosti s posiacuteleniacutem obezřetnostniacuteho dohledu nad bankovniacutem sektorem v EU Uvedenaacute opatřeniacute by se měla zabyacutevat

a) potřebou zajistit střednědobeacute financovaacuteniacute bank aby se předešlo uacutevěroveacute krizi a zabezpečily se uacutevěroveacute toky do reaacutelneacute ekonomiky a koordinovat opat-řeniacute k dosaženiacute tohoto ciacutele

b) potřebou posiacutelit kvalitu a objem kapitaacutelu bank aby byly schopny odolaacutevat otřesům a zaacuteroveň potřebou toto posiacuteleniacute spolehlivě a koordinovaně doložit

Termiacutenoveacute financovaacuteniacute

2 Ve vhodnyacutech přiacutepadech je třeba poskytovat zaacuteruky za bankovniacute zaacutevazky čiacutemž banky ziacuteskajiacute přiacutemějšiacute podporu pro přiacutestup k termiacutenoveacutemu financovaacuteniacute (přičemž ke kraacutetkodobeacutemu financovaacuteniacute majiacute přiacutestup diacuteky ECB a přiacuteslušnyacutem naacuterodniacutem centraacutelniacutem bankaacutem) To je takeacute zaacutesadniacute součaacutestiacute strategie k potlačeniacute činnostiacute omezujiacuteciacutech obecnou dostupnost uacutevěrů (deleveraging)

3 Pouheacute opakovaacuteniacute postupu z roku 2008 při zachovaacuteniacute plneacute autonomie roz-hodovaacuteniacute členskyacutech staacutetů při stanovovaacuteniacute programů na podporu likvidity by za současnyacutech podmiacutenek na trhu nemuselo veacutest k uspokojiveacutemu řešeniacute Proto je třeba postupovat na uacuterovni EU skutečně koordinovanyacutem způsobem pokud jde o kriteacuteria způsobilosti ceny a podmiacutenky Komise by spolu s EBA EiB a ECB měla urychleně posoudit možnosti dosaženiacute tohoto ciacutele a podat o tom zpraacutevu Hospodaacuteřskeacutemu a finančniacutemu vyacuteboru

Kapitalizace bank

4 Kapitaacutelovyacute ciacutel Panuje širokaacute shoda o tom že by za uacutečelem vytvořeniacute dočasneacute rezervy kteraacute je opodstatněna vyacutejimečnyacutemi okolnostmi měl byacutet vyžadovaacuten pod-statně vyššiacute kapitaacutelovyacute ukazatel a to 9 kapitaacutelu nejvyššiacute kvality po zohledněniacute

24

tržniacuteho oceněniacute expozic vůči staacutetniacutem dluhopisům obojiacute ke dni 30 zaacuteřiacute 2011 Tohoto kvantitativniacuteho kapitaacuteloveacuteho ciacutele bude muset byacutet dosaženo do 30 června 2012 na zaacutekladě plaacutenů dohodnutyacutech s vnitrostaacutetniacutemi orgaacuteny dohledu a koordino-vanyacutech Evropskyacutem orgaacutenem pro bankovnictviacute (EBA) Toto obezřetneacute oceňovaacuteniacute by neovlivnilo přiacuteslušnaacute pravidla finančniacuteho vyacutekaznictviacute Vnitrostaacutetniacute orgaacuteny dohledu pod zaacuteštitou EBA musiacute zajistit aby plaacuteny bank na posilovaacuteniacute kapitaacutelu nevedly k přehnaneacutemu omezeniacute obecneacute dostupnosti uacutevěrů (deleveraging) a to i zachovaacuteniacutem uacutevěrovyacutech toků do reaacutelneacute ekonomiky a zohledněniacutem aktuaacutelniacute miacutery expozice konkreacutetniacute skupiny včetně jejiacutech dceřinyacutech podniků ve všech členskyacutech staacutetech s vědomiacutem potřeby zamezit nežaacutedouciacutemu tlaku na poskytovaacuteniacute uacutevěrů v hostitelskyacutech zemiacutech nebo na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

5 Financovaacuteniacute navyacutešeniacute kapitaacutelu V prveacute řadě by banky měly využiacutevat sou-kromeacute zdroje kapitaacutelu a to i prostřednictviacutem restrukturalizace a převodu dluhů na naacutestroje vlastniacuteho kapitaacutelu Dokud nebude ciacutele dosaženo měly by banky podleacutehat omezeniacutem vztahujiacuteciacutem se na rozdělovaacuteniacute dividend a vyacuteplatu bonusů V nezbytnyacutech přiacutepadech by měly podporu poskytnout vlaacutedy členskyacutech staacutetů a neniacute-li to možneacute mělo by k financovaacuteniacute rekapitalizace v přiacutepadě zemiacute eurozoacuteny dojiacutet prostřednictviacutem půjčky od EFSF

Staacutetniacute podpora

6 Každaacute forma veřejneacute podpory ať již na uacuterovni jednotlivyacutech staacutetů nebo EU bude vaacutezaacutena na podmiacutenky staacutevajiacuteciacuteho zvlaacuteštniacuteho krizoveacuteho raacutemce pro staacutetniacute pod-pory kteryacute se s ohledem na systeacutemovou povahu krize bude uplatňovat jak uvedla Komise s nezbytnou miacuterou přiměřenosti

25

EVROPSKAacute RADA ndash 18 A 19 ŘIacuteJNA 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada dnes opětovně zdůraznila sveacute pevneacute odhodlaacuteniacute přijmout rozhodnaacute opatřeniacute k vyřešeniacute tlaků na finančniacutech trziacutech obnoveniacute důvěry a povzbuzeniacute růstu a zaměstnanosti

Podrobně přezkoumala provaacuteděniacute Paktu pro růst a zaměstnanost Uviacutetala dosaženyacute pokrok vyzvala však takeacute k přijetiacute urychlenyacutech rozhodnyacutech a ciacutelenyacutech opatřeniacute k zajištěniacute jeho uacuteplneacuteho a rychleacuteho provedeniacute

V naacutevaznosti na předloženiacute průběžneacute zpraacutevy o hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii Evropskaacute rada vyzvala k tomu aby přednostně pokračovala praacutece na naacutevrziacutech o jednotneacutem mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativ-niacutem raacutemci a za tiacutemto uacutečelem se shodla na řadě obecnyacutech pokynů Vzala rovněž na vědomiacute otaacutezky tyacutekajiacuteciacute se integrovaneacuteho rozpočtoveacuteho raacutemce integrovaneacuteho raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickeacute legitimity a odpovědnosti jež je třeba daacutele pro-zkoumat Shodla se na tom že proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat ote-vřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nejsou členy eurozoacuteny a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Vyjaacutedřila očekaacutevaacuteniacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

Evropskaacute rada projednala vztahy se strategickyacutemi partnery EU a přijala zaacutevěry o Syacuterii Iacuteraacutenu a Mali

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

1 Evropskeacute hospodaacuteřstviacute čeliacute zaacutevažnyacutem probleacutemům Je proto zcela zaacutesadniacute aby Evropskaacute unie urychleně vynaložila veškereacute uacutesiliacute o provedeniacute opatřeniacute jež byla v nedaacutevnyacutech měsiacuteciacutech dohodnuta a jejichž ciacutelem je oživit hospodaacuteřskyacute růst posiacutelit investice a zaměstnanost obnovit důvěru a zvyacutešit konkurenceschopnost Evropy z hlediska umiacutesťovaacuteniacute vyacuteroby a investic

26

Pakt pro růst a zaměstnanost

2 Evropskaacute rada je i nadaacutele odhodlaacutena stimulovat růst a zaměstnanost v raacutemci strategie Evropa 2020 Pakt pro růst a zaměstnanost schvaacutelenyacute letos v červnu představuje celkovyacute raacutemec pro opatřeniacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů eurozoacuteny i Evropskeacute unie a využiacutevaacute veškeryacutech možnyacutech paacutek naacutestrojů a politik Všechny zaacutevazky ktereacute jsou v paktu obsaženy musiacute byacutet v plneacutem rozsahu a urychleně spl-něny Jak vyplyacutevaacute z dopisu předsedy Evropskeacute rady ze dne 8 řiacutejna 2012 i ze zpraacutev předsednictviacute a Komise bylo již dosaženo vyacuteznamneacuteho pokroku V některyacutech oblastech uvedenyacutech niacuteže je však zapotřebiacute většiacuteho uacutesiliacute

a) investice do růstu provaacuteděniacute baliacutečku financovaacuteniacute ve vyacuteši 120 miliard EUR kteryacute je součaacutestiacute paktu vykazuje vyacuteznamnyacute pokrok Konkreacutetně se očekaacutevaacute že EiB v nadchaacutezejiacuteciacutech tyacutednech přijme rozhodnutiacute o navyacutešeniacute zaacutekladniacuteho kapitaacutelu o 10 miliard EUR a to s ciacutelem posiacutelit svou kapitaacutelovou zaacutekladnu a navyacutešit svou celkovou uacutevěrovou kapacitu o 60 miliard EUR Důsledkem by pak měly byacutet v průběhu přiacuteštiacutech třiacute let dalšiacute investice v řaacutedu až 180 miliard EUR Probiacutehajiacute praacutece s ciacutelem zajistit rychlou a efektivniacute mobilizaci prostředků ze strukturaacutelniacutech fondů ve vyacuteši 55 miliard EUR Komise bude členskyacutem staacute-tům nadaacutele pomaacutehat při přepracovaacutevaacuteniacute programů v raacutemci strukturaacutelniacutech fondů tak aby se leacutepe zaměřovaly na růst a zaměstnanost Naacuteležitou pozor-nost je třeba věnovat zajištěniacute spravedliveacuteho přiacutestupu k financovaacuteniacute pro všechny členskeacute staacutety Probiacutehaacute realizace pilotniacute faacuteze projektovyacutech dluhopisů přičemž 100 milionů EUR již bylo schvaacuteleno a zbyacutevajiacuteciacutech 130 milionů EUR maacute byacutet mobilizovaacuteno na počaacutetku přiacuteštiacuteho roku celkem by v pilotniacute faacutezi tyto prostředky měly prostřednictviacutem paacutekoveacuteho efektu přineacutest investice ve vyacuteši až 45 miliardy EUR Zvlaacuteštniacute listopadoveacute zasedaacuteniacute Evropskeacute rady bude věnovaacuteno dosaženiacute dohody o přiacuteštiacutem viacuteceleteacutem finančniacutem raacutemci čiacutemž bude zajištěno jeho přijetiacute do konce roku Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba pokračovat v diferencovaneacute fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růst a se zaacutejmem očekaacutevaacute zpraacutevu Komise o kvalitě veřejnyacutech vyacutedajů a o prostoru pro opatřeniacute kteraacute by bylo možneacute v meziacutech fiskaacutelniacutech raacutemců členskyacutech staacutetů i EU přijmout

b) Prohloubeniacute jednotneacuteho trhu bylo dosaženo pokroku pokud jde o Akt o jed-notneacutem trhu i avšak k dokončeniacute praacutece na dosud projednaacutevanyacutech naacutevrziacutech ktereacute se tyacutekajiacute mimo jineacute uacutečetnictviacute odbornyacutech kvalifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech

27

zakaacutezek a fondů rizikoveacuteho kapitaacutelu je třeba dalšiacuteho uacutesiliacute V noveacutem sděleniacute Komise o Aktu o jednotneacutem trhu ii je stanoveno 12 dalšiacutech kliacutečovyacutech opatřeniacute kteraacute by měla vyacuterazně přispět k udržitelneacutemu růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti v Evropě Evropskaacute rada viacutetaacute zaacuteměr Komise předložit všechny kliacutečoveacute naacutevrhy souvisejiacuteciacute s Aktem o jednotneacutem trhu ii do jara roku 2013 a vyzyacutevaacute k jejich urychleneacutemu projednaacuteniacute aby je bylo možneacute přijmout nejpoz-ději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacute-děniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednotneacuteho trhu

c) Propojeniacute Evropy budouciacute naacutestroj pro propojeniacute Evropy bude představovat vyacuteznamnyacute naacutestroj na podporu růstu prostřednictviacutem investic do propojeniacute v oblasti dopravy energetiky a informačniacutech a komunikačniacutech technologiiacute V odvětviacute dopravy maacute pro zajištěniacute uacutečinneacuteho fungovaacuteniacute jednotneacuteho trhu a pro podporu konkurenceschopnosti a růstu zaacutesadniacute vyacuteznam odstraněniacute regu-lačniacutech překaacutežek a naacuteprava slabyacutech miacutest i chybějiacuteciacutech přeshraničniacutech spojeniacute Nezbytnyacutem předpokladem jsou rovněž digitaacutelniacute technologie a infrastruktura Evropskaacute rada znovu připomiacutenaacute že v souladu s dohodnutyacutem harmonogra-mem je třeba do roku 2014 uacuteplně dotvořit vnitřniacute trh s energiiacute a zajistit aby po roce 2015 nezůstal žaacutednyacute členskyacute staacutet izolovaacuten od evropskyacutech plynaacuterenskyacutech a elektroenergetickyacutech siacutetiacute vyzyacutevaacute k rychleacutemu dosaženiacute dohody ohledně naacutevrhu tyacutekajiacuteciacuteho se transevropskyacutech energetickyacutech siacutetiacute a očekaacutevaacute připravovaneacute sděleniacute a akčniacute plaacuten Komise ktereacute se budou zabyacutevat přetrvaacutevajiacuteciacutemi probleacutemy

d) Dosaženiacute plně fungujiacuteciacuteho jednotneacuteho digitaacutelniacuteho trhu do roku 2015 za obdobiacute do roku 2020 by vyacutesledkem mohl byacutet růst o dalšiacute 4 Evropskaacute rada proto vyzyacutevaacute k urychleniacute praciacute na naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se elektronickeacuteho podpisu a kolektivniacute spraacutevy praacutev a se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute naacutevrhy zaměřeneacute na sniacuteženiacute naacutekladů zavaacuteděniacute vysokorychlostniacutech širokopaacutesmo-vyacutech siacutetiacute a na elektronickou fakturaci Nadchaacutezejiacuteciacuteho přezkumu Digitaacutelniacute agendy v polovině obdobiacute je třeba využiacutet k určeniacute oblastiacute v nichž je třeba vyvinout dalšiacute uacutesiliacute Je nutneacute modernizovat evropskyacute systeacutem autorskyacutech praacutev a usnadnit tak přiacutestup k obsahu avšak současně prosazovat vysokou uacuteroveň ochrany praacutev duševniacuteho vlastnictviacute a podporovat tvořivost i kulturniacute rozmanitost

28

e) Podpora vyacutezkumu a inovaciacute je třeba zajistit aby vyacutezkum a inovace vedly k růstu konkurenceschopnosti Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu dosa-ženiacute pokroku pokud jde o navrhovaneacute noveacute programy pro vyacutezkum a inovace (program Horizont 2020) a pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na maleacute a středniacute podniky (program COSME) přičemž zdůrazňuje vyacuteznam excelence v raacutemci politik EU v oblasti vyacutezkumu a inovaciacute při souběžneacutem prosazovaacuteniacute širokeacute přiacutestupnosti pro uacutečastniacuteky ve všech členskyacutech staacutetech Evropskaacute rada znovu opakuje že do konce roku 2014 je třeba dokončit Evropskyacute vyacutezkumnyacute prostor a zdůrazňuje vyacuteznam integrovaneacuteho přiacutestupu ke kliacutečovyacutem zaacutekladniacutem technologiiacutem

f) Zvyšovaacuteniacute konkurenceschopnosti průmyslu Komise ve sveacutem sděleniacute o noveacute průmysloveacute politice EU zdůrazňuje že v zaacutejmu podpory růstu a zaměstnanosti je důležiteacute rozviacutejet integrovanyacute přiacutestup s ciacutelem posiacutelit konkurenceschopnost průmyslu a zaacuteroveň zvyacutešit energetickou uacutečinnost a efektivněji využiacutevat zdroje Zvlaacuteště důležityacutem faktorem je aby si evropskaacute průmyslovaacute odvětviacute zachovala svůj technologickyacute naacuteskok a daacutele jej rozviacutejela a aby byly usnadňovaacuteny investice do novyacutech kliacutečovyacutech technologiiacute v raneacute faacutezi a do tržně orientovanyacutech opatřeniacute

g) Vytvořeniacute spraacutevneacuteho regulačniacuteho raacutemce pro růst mimořaacutednyacute vyacuteznam maacute sniacuteženiacute celkoveacute regulačniacute zaacutetěže na uacuterovni EU i jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů se zvlaacuteštniacutem zaměřeniacutem na maleacute a středniacute podniky a mikropodniky a to napřiacuteklad usnadněniacutem jejich přiacutestupu k financovaacuteniacute Evropskaacute rada očekaacutevaacute sděleniacute Komise jež by mělo byacutet předloženo v prosinci a v němž bude vyhod-nocen dosaženyacute pokrok a budou nastiacuteněna dalšiacute opatřeniacute kteraacute by měla byacutet přijata nejpozději do konce aktuaacutelniacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho par-lamentu včetně navazujiacuteciacutech činnostiacute souvisejiacuteciacutech s 10 praacutevniacutemi předpisy ktereacute pro maleacute a středniacute podniky představujiacute největšiacute zaacutetěž S přihleacutednutiacutem ke skutečnosti že je přednostně třeba podpořit konkurenceschopnost udr-žitelnyacute růst a zaměstnanost viacutetaacute Evropskaacute rada zaacuteměr Komise staacutehnout řadu projednaacutevanyacutech naacutevrhů a určit možneacute oblasti v nichž by mohla byacutet regu-lačniacute zaacutetěž sniacutežena

h) Vytvořeniacute daňoveacute politiky pro růst je třeba pokročit v praacuteci a v jednaacuteniacutech jež souvisejiacute s naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se zdaněniacute energie společneacuteho konsolidova-neacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a revize směrnice o zdaněniacute

29

přiacutejmů z uacutespor a rovněž urychleně dosaacutehnout dohody ohledně směrnic pro jednaacuteniacute o dohodaacutech o zdaněniacute přiacutejmů z uacutespor se třetiacutemi zeměmi Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku předložiacute sděleniacute o řaacutedneacute spraacutevě v souvislosti s daňovyacutemi raacuteji a agresivniacutem daňovyacutem plaacutenovaacuteniacutem Evropskaacute rada bere na vědomiacute žaacutedosti řady členskyacutech staacutetů o zahaacutejeniacute posiacuteleneacute spo-lupraacutece v oblasti daně z finančniacutech transakciacute jež maacute Komise v uacutemyslu urychleně posoudit s ciacutelem předložit naacutevrh jakmile budou splněny stano-veneacute podmiacutenky

i) Zvyacutešeniacute zaměstnanosti a sociaacutelniacuteho začleněniacute uacutesiliacute v teacuteto oblasti zůstaacutevaacute jed-nou z nejdůležitějšiacutech priorit Rada se vyzyacutevaacute aby pokračovala v praacuteci na jednotlivyacutech prvciacutech baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti a zajistila rychlyacute pokrok při projednaacutevaacuteniacute naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s nabyacutevaacuteniacutem a zachovaacutevaacuteniacutem přeshraničniacutech důchodovyacutech praacutev pracovniacuteků EU a prosazovaacuteniacute směrnice o vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků Evropskaacute rada se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute sdě-leniacute o vzdělaacutevaacuteniacute a dovednostech a baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute včetně vyviacutejeniacute iniciativ v oblasti zaacuteruk pro mladeacute lidi zajištěniacute kvalit-niacutech učňovskyacutech miacutest a staacutežiacute a zlepšovaacuteniacute mobility mladyacutech lidiacute Je třeba usnadnit mobilitu pracovniacute siacutely napřiacuteč EU Evropskaacute rada zdůrazňuje že je důležiteacute daacutele rozviacutejet portaacutel pracovniacutech přiacuteležitostiacute EURES a poukazuje na potřebu zvyacutešit a rozšiacuteřit uacutečast služeb zaměstnanosti všech členskyacutech staacutetů V boji proti nezaměstnanosti mladyacutech lidiacute hrajiacute zvlaacuteště vyacuteznamnou uacutelohu programy členskyacutech staacutetů v oblasti odborneacute přiacutepravy Důležiteacute je rovněž podporovat naacutevrat staršiacutech pracovniacuteků k ekonomickeacute aktivitě Členskeacute staacutety by měly v souladu s ciacuteli strategie Evropa 2020 zvyacutešit uacutesiliacute při řešeniacute sociaacutel-niacutech dopadů krize a boji proti chudobě a sociaacutelniacutemu vyloučeniacute

j) Provaacuteděniacute strategie Evropa 2020 Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba odhod-laně proveacutest doporučeniacute pro jednotliveacute země vydanaacute v roce 2012 Vyzyacutevaacute předsednictviacute aby předložilo bdquosouhrnnou zpraacutevuldquo o ziacuteskanyacutech poznatciacutech z procesu evropskeacuteho semestru 2012 a vybiacuteziacute k provedeniacute řady zlepšeniacute pro uacutečely tohoto procesu v roce 2013 ndash většiacute důraz na konkreacutetniacute pokyny a provaacuteděniacute noveacute postupy k posiacuteleniacute odpovědnosti členskyacutech staacutetů za celyacute proces zejmeacutena prostřednictviacutem hlubšiacuteho a průběžnějšiacuteho dialogu budovaacuteniacute partnerstviacute s Evropskyacutem parlamentem vnitrostaacutetniacutemi parlamenty a sociaacutelniacutemi partnery a lepšiacute propojeniacute praacutece vykonaacutevaneacute v přiacuteslušnyacutech složeniacutech Rady Evropskaacute rada zdůrazňuje potřebu důkladneacute přiacutepravy evropskeacuteho semestru 2013 a očekaacutevaacute

30

že Komise koncem listopadu v předstihu předložiacute ročniacute analyacutezu růstu a zpraacutevu mechanismu varovaacuteniacute současně vyzyacutevaacute nastupujiacuteciacute předsednictviacute aby předlo-žilo plaacuten organizace praacutece pro evropskyacute semestr 2013

k) Využitiacute potenciaacutelu obchodu Evropskaacute rada zdůrazňuje skutečnost že ambicioacutezniacute obchodniacute agenda by mohla ve střednědobeacutem horizontu zajis-tit celkoveacute zvyacutešeniacute růstu o 2 a vytvořeniacute viacutece než 2 milionů pracovniacutech miacutest a znovu opakuje že EU je odhodlaacutena podporovat volnyacute spravedlivyacute a otevřenyacute obchod a současně prosazovat sveacute zaacutejmy v duchu reciprocity a vzaacutejemneacuteho prospěchu V tomto duchu vyzyacutevaacute k tomu aby bylo dosaženo dohody o směrniciacutech pro jednaacuteniacute tyacutekajiacuteciacutech se dohody o volneacutem obchodu s Japonskem s ciacutelem zahaacutejit jednaacuteniacute v naacutesledujiacuteciacutech měsiacuteciacutech a aby byla v nad-chaacutezejiacuteciacutech měsiacuteciacutech dokončena jednaacuteniacute o dohodaacutech o volneacutem obchodu s Kanadou a Singapurem Se zaacutejmem očekaacutevaacute zaacutevěrečnou zpraacutevu Pracovniacute skupiny EU-USA na vysokeacute uacuterovni a je odhodlaacutena usilovat o dosaženiacute ciacutele kteryacutem je zahaacutejit v roce 2013 jednaacuteniacute o komplexniacute transatlantickeacute dohodě o obchodu a investiciacutech K teacutematu vztahů mezi EU a USA a možnyacutem přiacuteno-sům obchodu pro agendu růstu se Evropskaacute rada podrobněji vraacutetiacute v uacutenoru 2013 Evropskaacute rada rovněž vyzyacutevaacute k dosaženiacute pokroku při zahaacutejeniacute nebo postupu jednaacuteniacute o prohloubeneacute a komplexniacute dohodě o volneacutem obchodu s partnery sousediacuteciacutemi s EU kteřiacute jsou k tomu připraveni Je třeba urychleně projednat naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se přiacutestupu na trhy s veřejnyacutemi zakaacutezkami ve třetiacutech zemiacutech

Dotvořeniacute HMU

3 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute hospodaacuteřskou a měnovou unii posiacutelit

4 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu kterou předložil předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise předsedou Euroskupiny a preziden-tem Evropskeacute centraacutelniacute banky (ECB) budou pokračovat neformaacutelniacute konzultace s členskyacutemi staacutety a Evropskyacutem parlamentem o jednotlivyacutech otaacutezkaacutech jež je třeba prozkoumat Evropskaacute rada očekaacutevaacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

31

5 Tento proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacute-zet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat otevřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nepoužiacutevajiacute jednotnou měnu a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Zaacutevěrečnaacute zpraacuteva a plaacuten by měly obsahovat konkreacutetniacute naacutevrhy jak tohoto dosaacutehnout

Integrovanyacute finančniacute raacutemec

6 Musiacuteme vytvořit integrovanyacute finančniacute raacutemec kteryacute bude v co největšiacute miacuteře otevřen všem členskyacutem staacutetům ktereacute se chtějiacute zapojit Evropskaacute rada v teacuteto souvis-losti vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby přednostně pokročili v projednaacutevaacuteniacute legislativniacutech naacutevrhů tyacutekajiacuteciacutech se jednotneacuteho mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativniacutem raacutemci Praacutece souvi-sejiacuteciacute s jeho praktickyacutem provedeniacutem se uskutečniacute v průběhu roku 2013 V tomto ohledu je zcela zaacutesadniacute aby byla plně respektovaacutena integrita jednotneacuteho trhu

7 Je třeba jasně oddělit monetaacuterniacute politiku ECB a jejiacute funkce v oblasti dohledu a zajistit rovneacute zachaacutezeniacute s členskyacutemi staacutety eurozoacuteny a členskyacutemi staacutety mimo eurozoacutenu ktereacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu uacutečastniacute jakož i jejich spra-vedliveacute zastoupeniacute Odpovědnost se odehraacutevaacute na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Jednotnyacute mechanismus dohledu bude založen na nejvyš-šiacutech standardech bankovniacuteho dohledu a ECB bude moci a to na diferencovaneacutem zaacutekladě vykonaacutevat přiacutemyacute dohled Bude rovněž schopna využiacutevat uacutečinneacute pravo-moci ktereacute jiacute budou přiacuteslušnyacutemi praacutevniacutemi předpisy svěřeny okamžitě po jejich vstupu v platnost Zcela zaacutesadniacute vyacuteznam daacutele maacute zavedeniacute jednotneacuteho souboru pravidel na němž bude centralizovanyacute dohled založen

8 Je důležiteacute zabezpečit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednot-neacuteho mechanismu dohledu i pro ty ktereacute se ho neuacutečastniacute a plně přitom respektovat integritu jednotneacuteho trhu s finančniacutemi službami Pokud jde o změny ve způsobech hlasovaacuteniacute a rozhodovaacuteniacute podle nařiacutezeniacute o Evropskeacutem orgaacutenu pro bankovnictviacute je nezbytneacute naleacutezt přijatelneacute a vyvaacuteženeacute řešeniacute ktereacute zajistiacute nediskriminačniacute a efek-tivniacute rozhodovaciacute proces v raacutemci jednotneacuteho trhu s přihleacutednutiacutem k možneacutemu vyacutevoji uacutečasti na jednotneacutem mechanismu dohledu Evropskyacute orgaacuten pro bankov-nictviacute by si na tomto zaacutekladě měl ponechat staacutevajiacuteciacute pravomoci a uacutekoly

32

9 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu přijetiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacutech se har-monizace vnitrostaacutetniacutech raacutemců pro řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů na zaacutekladě legislativniacutech naacutevrhů Komise tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a vnitrostaacutetniacutech systeacutemů pojištěniacute vkladů Evropskaacute rada vybiacuteziacute k tomu aby byla urychleně a nejpozději do konce roku dokončena praacutece na jed-notneacutem souboru pravidel včetně dohody o naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD iV)

10 Ve všech těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajistit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute

11 Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr Komise předložit po přijetiacute naacutevrhů směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a směrnice o systeacute-mech pojištěniacute vkladů naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank určeneacuteho členskyacutem staacutetům zapojenyacutem do jednotneacuteho mechanis- mu dohledu

12 Euroskupina vypracuje přesnaacute operativniacute kriteacuteria jimiž se bude řiacutedit přiacute-maacute rekapitalizace bank provaacuteděnaacute Evropskyacutem mechanismem stability a jež budou plně respektovat prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 29 června 2012 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety Jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu se zapojeniacutem ECB vytvořen mohl by miacutet ESM v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost rekapitalizovat banky v eurozoacuteně přiacutemo

Integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec integrovanyacute raacutemec hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickaacute legitimita a odpovědnost

13 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby dosaacutehli dohody s ciacutelem přijmout baliacuteček dvou legislativniacutech naacutevrhů (bdquotwo-packldquo) nejpozději do konce roku 2012 Jednaacute se o kliacutečoveacute praacutevniacute předpisy ktereacute jsou společně s posiacutelenyacutem Paktem o stabilitě a růstu Smlouvou o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečkem šesti legislativniacutech aktů (bdquosix-packldquo) nezbytneacute k posiacuteleniacute noveacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute v EU Evropskaacute rada vyzyacutevaacute orgaacuteny člen-skyacutech staacutetů a evropskeacute orgaacuteny aby všechny tyto praacutevniacute naacutestroje v plneacutem rozsahu provedly v souladu se svou uacutelohou podle Smluv EU V souvislosti s pokračujiacuteciacute praciacute v oblasti regulace bankovniacuteho sektoru EU bere Evropskaacute rada na vědomiacute

33

naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru EU jež nyniacute posuzuje Komise včetně jejich možneacuteho dopadu na ciacutel jiacutemž je dosaženiacute stabilniacuteho a efektivniacuteho bankovniacuteho systeacutemu

14 integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec je součaacutestiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie V teacuteto souvislosti budou ve vztahu k eurozoacuteně posouzeny dalšiacute mechanismy včetně vhodneacute fiskaacutelniacute kapacity Proces posuzovaacuteniacute bude probiacutehat odděleně od přiacutepravy přiacuteštiacuteho viacuteceleteacuteho finančniacuteho raacutemce

15 Bezprobleacutemoveacute fungovaacuteniacute HMU je založeno na předpokladu silnějšiacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti a vyža-duje užšiacute koordinaci většiacute konvergenci a důraznějšiacute prosazovaacuteniacute pravidel v oblasti hospodaacuteřskeacute politiky V teacuteto souvislosti bude posouzena myšlenka aby členskeacute staacutety eurozoacuteny uzaviacuteraly s orgaacuteny EU individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy o reformaacutech ktereacute se zavaacutežou uskutečnit a o jejich provaacuteděniacute Tato ujednaacuteniacute by mohla byacutet spojena s reformami vymezenyacutemi v doporučeniacutech pro jednotliveacute země přijatyacutech Radou a mohla by vychaacutezet z postupů EU

16 Spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny je třeba daacutele zlepšit a to na zaacutekladě Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na pro-hlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Zuacutečastněneacute členskeacute staacutety by měly prozkoumat způsoby jak v souladu s člaacutenkem 11 uvedeneacute smlouvy zajistiacute aby všechny zaacutesadniacute plaacutenovaneacute reformy hospodaacuteřskyacutech politik byly předem projednaacuteny a popřiacutepadě koordinovaacuteny v raacutemci spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute EU Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny přijmou jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute

17 Jsou nezbytneacute pevneacute mechanismy pro zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti Jednou z hlavniacutech zaacutesad v tomto ohledu je zajistit aby demo-kratickaacute kontrola a odpovědnost byly vykonaacutevaacuteny na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute V tomto duchu je třeba se zabyacutevat možnyacutemi způsoby jak v Evropskeacutem parlamentu a ve vnitrostaacutetniacutech parlamentech zajistit rozpravu v raacutemci evropskeacuteho semestru V teacuteto souvislosti Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr členskyacutech staacutetů ktereacute jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii zvyacutešit miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem a to na zaacutekladě člaacutenku 13 uvedeneacute smlouvy a protokolu č 1 k SFEU

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 26: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

24

tržniacuteho oceněniacute expozic vůči staacutetniacutem dluhopisům obojiacute ke dni 30 zaacuteřiacute 2011 Tohoto kvantitativniacuteho kapitaacuteloveacuteho ciacutele bude muset byacutet dosaženo do 30 června 2012 na zaacutekladě plaacutenů dohodnutyacutech s vnitrostaacutetniacutemi orgaacuteny dohledu a koordino-vanyacutech Evropskyacutem orgaacutenem pro bankovnictviacute (EBA) Toto obezřetneacute oceňovaacuteniacute by neovlivnilo přiacuteslušnaacute pravidla finančniacuteho vyacutekaznictviacute Vnitrostaacutetniacute orgaacuteny dohledu pod zaacuteštitou EBA musiacute zajistit aby plaacuteny bank na posilovaacuteniacute kapitaacutelu nevedly k přehnaneacutemu omezeniacute obecneacute dostupnosti uacutevěrů (deleveraging) a to i zachovaacuteniacutem uacutevěrovyacutech toků do reaacutelneacute ekonomiky a zohledněniacutem aktuaacutelniacute miacutery expozice konkreacutetniacute skupiny včetně jejiacutech dceřinyacutech podniků ve všech členskyacutech staacutetech s vědomiacutem potřeby zamezit nežaacutedouciacutemu tlaku na poskytovaacuteniacute uacutevěrů v hostitelskyacutech zemiacutech nebo na trziacutech se staacutetniacutemi dluhopisy

5 Financovaacuteniacute navyacutešeniacute kapitaacutelu V prveacute řadě by banky měly využiacutevat sou-kromeacute zdroje kapitaacutelu a to i prostřednictviacutem restrukturalizace a převodu dluhů na naacutestroje vlastniacuteho kapitaacutelu Dokud nebude ciacutele dosaženo měly by banky podleacutehat omezeniacutem vztahujiacuteciacutem se na rozdělovaacuteniacute dividend a vyacuteplatu bonusů V nezbytnyacutech přiacutepadech by měly podporu poskytnout vlaacutedy členskyacutech staacutetů a neniacute-li to možneacute mělo by k financovaacuteniacute rekapitalizace v přiacutepadě zemiacute eurozoacuteny dojiacutet prostřednictviacutem půjčky od EFSF

Staacutetniacute podpora

6 Každaacute forma veřejneacute podpory ať již na uacuterovni jednotlivyacutech staacutetů nebo EU bude vaacutezaacutena na podmiacutenky staacutevajiacuteciacuteho zvlaacuteštniacuteho krizoveacuteho raacutemce pro staacutetniacute pod-pory kteryacute se s ohledem na systeacutemovou povahu krize bude uplatňovat jak uvedla Komise s nezbytnou miacuterou přiměřenosti

25

EVROPSKAacute RADA ndash 18 A 19 ŘIacuteJNA 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada dnes opětovně zdůraznila sveacute pevneacute odhodlaacuteniacute přijmout rozhodnaacute opatřeniacute k vyřešeniacute tlaků na finančniacutech trziacutech obnoveniacute důvěry a povzbuzeniacute růstu a zaměstnanosti

Podrobně přezkoumala provaacuteděniacute Paktu pro růst a zaměstnanost Uviacutetala dosaženyacute pokrok vyzvala však takeacute k přijetiacute urychlenyacutech rozhodnyacutech a ciacutelenyacutech opatřeniacute k zajištěniacute jeho uacuteplneacuteho a rychleacuteho provedeniacute

V naacutevaznosti na předloženiacute průběžneacute zpraacutevy o hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii Evropskaacute rada vyzvala k tomu aby přednostně pokračovala praacutece na naacutevrziacutech o jednotneacutem mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativ-niacutem raacutemci a za tiacutemto uacutečelem se shodla na řadě obecnyacutech pokynů Vzala rovněž na vědomiacute otaacutezky tyacutekajiacuteciacute se integrovaneacuteho rozpočtoveacuteho raacutemce integrovaneacuteho raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickeacute legitimity a odpovědnosti jež je třeba daacutele pro-zkoumat Shodla se na tom že proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat ote-vřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nejsou členy eurozoacuteny a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Vyjaacutedřila očekaacutevaacuteniacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

Evropskaacute rada projednala vztahy se strategickyacutemi partnery EU a přijala zaacutevěry o Syacuterii Iacuteraacutenu a Mali

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

1 Evropskeacute hospodaacuteřstviacute čeliacute zaacutevažnyacutem probleacutemům Je proto zcela zaacutesadniacute aby Evropskaacute unie urychleně vynaložila veškereacute uacutesiliacute o provedeniacute opatřeniacute jež byla v nedaacutevnyacutech měsiacuteciacutech dohodnuta a jejichž ciacutelem je oživit hospodaacuteřskyacute růst posiacutelit investice a zaměstnanost obnovit důvěru a zvyacutešit konkurenceschopnost Evropy z hlediska umiacutesťovaacuteniacute vyacuteroby a investic

26

Pakt pro růst a zaměstnanost

2 Evropskaacute rada je i nadaacutele odhodlaacutena stimulovat růst a zaměstnanost v raacutemci strategie Evropa 2020 Pakt pro růst a zaměstnanost schvaacutelenyacute letos v červnu představuje celkovyacute raacutemec pro opatřeniacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů eurozoacuteny i Evropskeacute unie a využiacutevaacute veškeryacutech možnyacutech paacutek naacutestrojů a politik Všechny zaacutevazky ktereacute jsou v paktu obsaženy musiacute byacutet v plneacutem rozsahu a urychleně spl-něny Jak vyplyacutevaacute z dopisu předsedy Evropskeacute rady ze dne 8 řiacutejna 2012 i ze zpraacutev předsednictviacute a Komise bylo již dosaženo vyacuteznamneacuteho pokroku V některyacutech oblastech uvedenyacutech niacuteže je však zapotřebiacute většiacuteho uacutesiliacute

a) investice do růstu provaacuteděniacute baliacutečku financovaacuteniacute ve vyacuteši 120 miliard EUR kteryacute je součaacutestiacute paktu vykazuje vyacuteznamnyacute pokrok Konkreacutetně se očekaacutevaacute že EiB v nadchaacutezejiacuteciacutech tyacutednech přijme rozhodnutiacute o navyacutešeniacute zaacutekladniacuteho kapitaacutelu o 10 miliard EUR a to s ciacutelem posiacutelit svou kapitaacutelovou zaacutekladnu a navyacutešit svou celkovou uacutevěrovou kapacitu o 60 miliard EUR Důsledkem by pak měly byacutet v průběhu přiacuteštiacutech třiacute let dalšiacute investice v řaacutedu až 180 miliard EUR Probiacutehajiacute praacutece s ciacutelem zajistit rychlou a efektivniacute mobilizaci prostředků ze strukturaacutelniacutech fondů ve vyacuteši 55 miliard EUR Komise bude členskyacutem staacute-tům nadaacutele pomaacutehat při přepracovaacutevaacuteniacute programů v raacutemci strukturaacutelniacutech fondů tak aby se leacutepe zaměřovaly na růst a zaměstnanost Naacuteležitou pozor-nost je třeba věnovat zajištěniacute spravedliveacuteho přiacutestupu k financovaacuteniacute pro všechny členskeacute staacutety Probiacutehaacute realizace pilotniacute faacuteze projektovyacutech dluhopisů přičemž 100 milionů EUR již bylo schvaacuteleno a zbyacutevajiacuteciacutech 130 milionů EUR maacute byacutet mobilizovaacuteno na počaacutetku přiacuteštiacuteho roku celkem by v pilotniacute faacutezi tyto prostředky měly prostřednictviacutem paacutekoveacuteho efektu přineacutest investice ve vyacuteši až 45 miliardy EUR Zvlaacuteštniacute listopadoveacute zasedaacuteniacute Evropskeacute rady bude věnovaacuteno dosaženiacute dohody o přiacuteštiacutem viacuteceleteacutem finančniacutem raacutemci čiacutemž bude zajištěno jeho přijetiacute do konce roku Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba pokračovat v diferencovaneacute fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růst a se zaacutejmem očekaacutevaacute zpraacutevu Komise o kvalitě veřejnyacutech vyacutedajů a o prostoru pro opatřeniacute kteraacute by bylo možneacute v meziacutech fiskaacutelniacutech raacutemců členskyacutech staacutetů i EU přijmout

b) Prohloubeniacute jednotneacuteho trhu bylo dosaženo pokroku pokud jde o Akt o jed-notneacutem trhu i avšak k dokončeniacute praacutece na dosud projednaacutevanyacutech naacutevrziacutech ktereacute se tyacutekajiacute mimo jineacute uacutečetnictviacute odbornyacutech kvalifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech

27

zakaacutezek a fondů rizikoveacuteho kapitaacutelu je třeba dalšiacuteho uacutesiliacute V noveacutem sděleniacute Komise o Aktu o jednotneacutem trhu ii je stanoveno 12 dalšiacutech kliacutečovyacutech opatřeniacute kteraacute by měla vyacuterazně přispět k udržitelneacutemu růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti v Evropě Evropskaacute rada viacutetaacute zaacuteměr Komise předložit všechny kliacutečoveacute naacutevrhy souvisejiacuteciacute s Aktem o jednotneacutem trhu ii do jara roku 2013 a vyzyacutevaacute k jejich urychleneacutemu projednaacuteniacute aby je bylo možneacute přijmout nejpoz-ději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacute-děniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednotneacuteho trhu

c) Propojeniacute Evropy budouciacute naacutestroj pro propojeniacute Evropy bude představovat vyacuteznamnyacute naacutestroj na podporu růstu prostřednictviacutem investic do propojeniacute v oblasti dopravy energetiky a informačniacutech a komunikačniacutech technologiiacute V odvětviacute dopravy maacute pro zajištěniacute uacutečinneacuteho fungovaacuteniacute jednotneacuteho trhu a pro podporu konkurenceschopnosti a růstu zaacutesadniacute vyacuteznam odstraněniacute regu-lačniacutech překaacutežek a naacuteprava slabyacutech miacutest i chybějiacuteciacutech přeshraničniacutech spojeniacute Nezbytnyacutem předpokladem jsou rovněž digitaacutelniacute technologie a infrastruktura Evropskaacute rada znovu připomiacutenaacute že v souladu s dohodnutyacutem harmonogra-mem je třeba do roku 2014 uacuteplně dotvořit vnitřniacute trh s energiiacute a zajistit aby po roce 2015 nezůstal žaacutednyacute členskyacute staacutet izolovaacuten od evropskyacutech plynaacuterenskyacutech a elektroenergetickyacutech siacutetiacute vyzyacutevaacute k rychleacutemu dosaženiacute dohody ohledně naacutevrhu tyacutekajiacuteciacuteho se transevropskyacutech energetickyacutech siacutetiacute a očekaacutevaacute připravovaneacute sděleniacute a akčniacute plaacuten Komise ktereacute se budou zabyacutevat přetrvaacutevajiacuteciacutemi probleacutemy

d) Dosaženiacute plně fungujiacuteciacuteho jednotneacuteho digitaacutelniacuteho trhu do roku 2015 za obdobiacute do roku 2020 by vyacutesledkem mohl byacutet růst o dalšiacute 4 Evropskaacute rada proto vyzyacutevaacute k urychleniacute praciacute na naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se elektronickeacuteho podpisu a kolektivniacute spraacutevy praacutev a se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute naacutevrhy zaměřeneacute na sniacuteženiacute naacutekladů zavaacuteděniacute vysokorychlostniacutech širokopaacutesmo-vyacutech siacutetiacute a na elektronickou fakturaci Nadchaacutezejiacuteciacuteho přezkumu Digitaacutelniacute agendy v polovině obdobiacute je třeba využiacutet k určeniacute oblastiacute v nichž je třeba vyvinout dalšiacute uacutesiliacute Je nutneacute modernizovat evropskyacute systeacutem autorskyacutech praacutev a usnadnit tak přiacutestup k obsahu avšak současně prosazovat vysokou uacuteroveň ochrany praacutev duševniacuteho vlastnictviacute a podporovat tvořivost i kulturniacute rozmanitost

28

e) Podpora vyacutezkumu a inovaciacute je třeba zajistit aby vyacutezkum a inovace vedly k růstu konkurenceschopnosti Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu dosa-ženiacute pokroku pokud jde o navrhovaneacute noveacute programy pro vyacutezkum a inovace (program Horizont 2020) a pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na maleacute a středniacute podniky (program COSME) přičemž zdůrazňuje vyacuteznam excelence v raacutemci politik EU v oblasti vyacutezkumu a inovaciacute při souběžneacutem prosazovaacuteniacute širokeacute přiacutestupnosti pro uacutečastniacuteky ve všech členskyacutech staacutetech Evropskaacute rada znovu opakuje že do konce roku 2014 je třeba dokončit Evropskyacute vyacutezkumnyacute prostor a zdůrazňuje vyacuteznam integrovaneacuteho přiacutestupu ke kliacutečovyacutem zaacutekladniacutem technologiiacutem

f) Zvyšovaacuteniacute konkurenceschopnosti průmyslu Komise ve sveacutem sděleniacute o noveacute průmysloveacute politice EU zdůrazňuje že v zaacutejmu podpory růstu a zaměstnanosti je důležiteacute rozviacutejet integrovanyacute přiacutestup s ciacutelem posiacutelit konkurenceschopnost průmyslu a zaacuteroveň zvyacutešit energetickou uacutečinnost a efektivněji využiacutevat zdroje Zvlaacuteště důležityacutem faktorem je aby si evropskaacute průmyslovaacute odvětviacute zachovala svůj technologickyacute naacuteskok a daacutele jej rozviacutejela a aby byly usnadňovaacuteny investice do novyacutech kliacutečovyacutech technologiiacute v raneacute faacutezi a do tržně orientovanyacutech opatřeniacute

g) Vytvořeniacute spraacutevneacuteho regulačniacuteho raacutemce pro růst mimořaacutednyacute vyacuteznam maacute sniacuteženiacute celkoveacute regulačniacute zaacutetěže na uacuterovni EU i jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů se zvlaacuteštniacutem zaměřeniacutem na maleacute a středniacute podniky a mikropodniky a to napřiacuteklad usnadněniacutem jejich přiacutestupu k financovaacuteniacute Evropskaacute rada očekaacutevaacute sděleniacute Komise jež by mělo byacutet předloženo v prosinci a v němž bude vyhod-nocen dosaženyacute pokrok a budou nastiacuteněna dalšiacute opatřeniacute kteraacute by měla byacutet přijata nejpozději do konce aktuaacutelniacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho par-lamentu včetně navazujiacuteciacutech činnostiacute souvisejiacuteciacutech s 10 praacutevniacutemi předpisy ktereacute pro maleacute a středniacute podniky představujiacute největšiacute zaacutetěž S přihleacutednutiacutem ke skutečnosti že je přednostně třeba podpořit konkurenceschopnost udr-žitelnyacute růst a zaměstnanost viacutetaacute Evropskaacute rada zaacuteměr Komise staacutehnout řadu projednaacutevanyacutech naacutevrhů a určit možneacute oblasti v nichž by mohla byacutet regu-lačniacute zaacutetěž sniacutežena

h) Vytvořeniacute daňoveacute politiky pro růst je třeba pokročit v praacuteci a v jednaacuteniacutech jež souvisejiacute s naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se zdaněniacute energie společneacuteho konsolidova-neacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a revize směrnice o zdaněniacute

29

přiacutejmů z uacutespor a rovněž urychleně dosaacutehnout dohody ohledně směrnic pro jednaacuteniacute o dohodaacutech o zdaněniacute přiacutejmů z uacutespor se třetiacutemi zeměmi Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku předložiacute sděleniacute o řaacutedneacute spraacutevě v souvislosti s daňovyacutemi raacuteji a agresivniacutem daňovyacutem plaacutenovaacuteniacutem Evropskaacute rada bere na vědomiacute žaacutedosti řady členskyacutech staacutetů o zahaacutejeniacute posiacuteleneacute spo-lupraacutece v oblasti daně z finančniacutech transakciacute jež maacute Komise v uacutemyslu urychleně posoudit s ciacutelem předložit naacutevrh jakmile budou splněny stano-veneacute podmiacutenky

i) Zvyacutešeniacute zaměstnanosti a sociaacutelniacuteho začleněniacute uacutesiliacute v teacuteto oblasti zůstaacutevaacute jed-nou z nejdůležitějšiacutech priorit Rada se vyzyacutevaacute aby pokračovala v praacuteci na jednotlivyacutech prvciacutech baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti a zajistila rychlyacute pokrok při projednaacutevaacuteniacute naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s nabyacutevaacuteniacutem a zachovaacutevaacuteniacutem přeshraničniacutech důchodovyacutech praacutev pracovniacuteků EU a prosazovaacuteniacute směrnice o vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků Evropskaacute rada se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute sdě-leniacute o vzdělaacutevaacuteniacute a dovednostech a baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute včetně vyviacutejeniacute iniciativ v oblasti zaacuteruk pro mladeacute lidi zajištěniacute kvalit-niacutech učňovskyacutech miacutest a staacutežiacute a zlepšovaacuteniacute mobility mladyacutech lidiacute Je třeba usnadnit mobilitu pracovniacute siacutely napřiacuteč EU Evropskaacute rada zdůrazňuje že je důležiteacute daacutele rozviacutejet portaacutel pracovniacutech přiacuteležitostiacute EURES a poukazuje na potřebu zvyacutešit a rozšiacuteřit uacutečast služeb zaměstnanosti všech členskyacutech staacutetů V boji proti nezaměstnanosti mladyacutech lidiacute hrajiacute zvlaacuteště vyacuteznamnou uacutelohu programy členskyacutech staacutetů v oblasti odborneacute přiacutepravy Důležiteacute je rovněž podporovat naacutevrat staršiacutech pracovniacuteků k ekonomickeacute aktivitě Členskeacute staacutety by měly v souladu s ciacuteli strategie Evropa 2020 zvyacutešit uacutesiliacute při řešeniacute sociaacutel-niacutech dopadů krize a boji proti chudobě a sociaacutelniacutemu vyloučeniacute

j) Provaacuteděniacute strategie Evropa 2020 Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba odhod-laně proveacutest doporučeniacute pro jednotliveacute země vydanaacute v roce 2012 Vyzyacutevaacute předsednictviacute aby předložilo bdquosouhrnnou zpraacutevuldquo o ziacuteskanyacutech poznatciacutech z procesu evropskeacuteho semestru 2012 a vybiacuteziacute k provedeniacute řady zlepšeniacute pro uacutečely tohoto procesu v roce 2013 ndash většiacute důraz na konkreacutetniacute pokyny a provaacuteděniacute noveacute postupy k posiacuteleniacute odpovědnosti členskyacutech staacutetů za celyacute proces zejmeacutena prostřednictviacutem hlubšiacuteho a průběžnějšiacuteho dialogu budovaacuteniacute partnerstviacute s Evropskyacutem parlamentem vnitrostaacutetniacutemi parlamenty a sociaacutelniacutemi partnery a lepšiacute propojeniacute praacutece vykonaacutevaneacute v přiacuteslušnyacutech složeniacutech Rady Evropskaacute rada zdůrazňuje potřebu důkladneacute přiacutepravy evropskeacuteho semestru 2013 a očekaacutevaacute

30

že Komise koncem listopadu v předstihu předložiacute ročniacute analyacutezu růstu a zpraacutevu mechanismu varovaacuteniacute současně vyzyacutevaacute nastupujiacuteciacute předsednictviacute aby předlo-žilo plaacuten organizace praacutece pro evropskyacute semestr 2013

k) Využitiacute potenciaacutelu obchodu Evropskaacute rada zdůrazňuje skutečnost že ambicioacutezniacute obchodniacute agenda by mohla ve střednědobeacutem horizontu zajis-tit celkoveacute zvyacutešeniacute růstu o 2 a vytvořeniacute viacutece než 2 milionů pracovniacutech miacutest a znovu opakuje že EU je odhodlaacutena podporovat volnyacute spravedlivyacute a otevřenyacute obchod a současně prosazovat sveacute zaacutejmy v duchu reciprocity a vzaacutejemneacuteho prospěchu V tomto duchu vyzyacutevaacute k tomu aby bylo dosaženo dohody o směrniciacutech pro jednaacuteniacute tyacutekajiacuteciacutech se dohody o volneacutem obchodu s Japonskem s ciacutelem zahaacutejit jednaacuteniacute v naacutesledujiacuteciacutech měsiacuteciacutech a aby byla v nad-chaacutezejiacuteciacutech měsiacuteciacutech dokončena jednaacuteniacute o dohodaacutech o volneacutem obchodu s Kanadou a Singapurem Se zaacutejmem očekaacutevaacute zaacutevěrečnou zpraacutevu Pracovniacute skupiny EU-USA na vysokeacute uacuterovni a je odhodlaacutena usilovat o dosaženiacute ciacutele kteryacutem je zahaacutejit v roce 2013 jednaacuteniacute o komplexniacute transatlantickeacute dohodě o obchodu a investiciacutech K teacutematu vztahů mezi EU a USA a možnyacutem přiacuteno-sům obchodu pro agendu růstu se Evropskaacute rada podrobněji vraacutetiacute v uacutenoru 2013 Evropskaacute rada rovněž vyzyacutevaacute k dosaženiacute pokroku při zahaacutejeniacute nebo postupu jednaacuteniacute o prohloubeneacute a komplexniacute dohodě o volneacutem obchodu s partnery sousediacuteciacutemi s EU kteřiacute jsou k tomu připraveni Je třeba urychleně projednat naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se přiacutestupu na trhy s veřejnyacutemi zakaacutezkami ve třetiacutech zemiacutech

Dotvořeniacute HMU

3 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute hospodaacuteřskou a měnovou unii posiacutelit

4 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu kterou předložil předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise předsedou Euroskupiny a preziden-tem Evropskeacute centraacutelniacute banky (ECB) budou pokračovat neformaacutelniacute konzultace s členskyacutemi staacutety a Evropskyacutem parlamentem o jednotlivyacutech otaacutezkaacutech jež je třeba prozkoumat Evropskaacute rada očekaacutevaacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

31

5 Tento proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacute-zet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat otevřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nepoužiacutevajiacute jednotnou měnu a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Zaacutevěrečnaacute zpraacuteva a plaacuten by měly obsahovat konkreacutetniacute naacutevrhy jak tohoto dosaacutehnout

Integrovanyacute finančniacute raacutemec

6 Musiacuteme vytvořit integrovanyacute finančniacute raacutemec kteryacute bude v co největšiacute miacuteře otevřen všem členskyacutem staacutetům ktereacute se chtějiacute zapojit Evropskaacute rada v teacuteto souvis-losti vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby přednostně pokročili v projednaacutevaacuteniacute legislativniacutech naacutevrhů tyacutekajiacuteciacutech se jednotneacuteho mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativniacutem raacutemci Praacutece souvi-sejiacuteciacute s jeho praktickyacutem provedeniacutem se uskutečniacute v průběhu roku 2013 V tomto ohledu je zcela zaacutesadniacute aby byla plně respektovaacutena integrita jednotneacuteho trhu

7 Je třeba jasně oddělit monetaacuterniacute politiku ECB a jejiacute funkce v oblasti dohledu a zajistit rovneacute zachaacutezeniacute s členskyacutemi staacutety eurozoacuteny a členskyacutemi staacutety mimo eurozoacutenu ktereacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu uacutečastniacute jakož i jejich spra-vedliveacute zastoupeniacute Odpovědnost se odehraacutevaacute na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Jednotnyacute mechanismus dohledu bude založen na nejvyš-šiacutech standardech bankovniacuteho dohledu a ECB bude moci a to na diferencovaneacutem zaacutekladě vykonaacutevat přiacutemyacute dohled Bude rovněž schopna využiacutevat uacutečinneacute pravo-moci ktereacute jiacute budou přiacuteslušnyacutemi praacutevniacutemi předpisy svěřeny okamžitě po jejich vstupu v platnost Zcela zaacutesadniacute vyacuteznam daacutele maacute zavedeniacute jednotneacuteho souboru pravidel na němž bude centralizovanyacute dohled založen

8 Je důležiteacute zabezpečit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednot-neacuteho mechanismu dohledu i pro ty ktereacute se ho neuacutečastniacute a plně přitom respektovat integritu jednotneacuteho trhu s finančniacutemi službami Pokud jde o změny ve způsobech hlasovaacuteniacute a rozhodovaacuteniacute podle nařiacutezeniacute o Evropskeacutem orgaacutenu pro bankovnictviacute je nezbytneacute naleacutezt přijatelneacute a vyvaacuteženeacute řešeniacute ktereacute zajistiacute nediskriminačniacute a efek-tivniacute rozhodovaciacute proces v raacutemci jednotneacuteho trhu s přihleacutednutiacutem k možneacutemu vyacutevoji uacutečasti na jednotneacutem mechanismu dohledu Evropskyacute orgaacuten pro bankov-nictviacute by si na tomto zaacutekladě měl ponechat staacutevajiacuteciacute pravomoci a uacutekoly

32

9 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu přijetiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacutech se har-monizace vnitrostaacutetniacutech raacutemců pro řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů na zaacutekladě legislativniacutech naacutevrhů Komise tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a vnitrostaacutetniacutech systeacutemů pojištěniacute vkladů Evropskaacute rada vybiacuteziacute k tomu aby byla urychleně a nejpozději do konce roku dokončena praacutece na jed-notneacutem souboru pravidel včetně dohody o naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD iV)

10 Ve všech těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajistit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute

11 Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr Komise předložit po přijetiacute naacutevrhů směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a směrnice o systeacute-mech pojištěniacute vkladů naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank určeneacuteho členskyacutem staacutetům zapojenyacutem do jednotneacuteho mechanis- mu dohledu

12 Euroskupina vypracuje přesnaacute operativniacute kriteacuteria jimiž se bude řiacutedit přiacute-maacute rekapitalizace bank provaacuteděnaacute Evropskyacutem mechanismem stability a jež budou plně respektovat prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 29 června 2012 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety Jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu se zapojeniacutem ECB vytvořen mohl by miacutet ESM v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost rekapitalizovat banky v eurozoacuteně přiacutemo

Integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec integrovanyacute raacutemec hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickaacute legitimita a odpovědnost

13 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby dosaacutehli dohody s ciacutelem přijmout baliacuteček dvou legislativniacutech naacutevrhů (bdquotwo-packldquo) nejpozději do konce roku 2012 Jednaacute se o kliacutečoveacute praacutevniacute předpisy ktereacute jsou společně s posiacutelenyacutem Paktem o stabilitě a růstu Smlouvou o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečkem šesti legislativniacutech aktů (bdquosix-packldquo) nezbytneacute k posiacuteleniacute noveacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute v EU Evropskaacute rada vyzyacutevaacute orgaacuteny člen-skyacutech staacutetů a evropskeacute orgaacuteny aby všechny tyto praacutevniacute naacutestroje v plneacutem rozsahu provedly v souladu se svou uacutelohou podle Smluv EU V souvislosti s pokračujiacuteciacute praciacute v oblasti regulace bankovniacuteho sektoru EU bere Evropskaacute rada na vědomiacute

33

naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru EU jež nyniacute posuzuje Komise včetně jejich možneacuteho dopadu na ciacutel jiacutemž je dosaženiacute stabilniacuteho a efektivniacuteho bankovniacuteho systeacutemu

14 integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec je součaacutestiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie V teacuteto souvislosti budou ve vztahu k eurozoacuteně posouzeny dalšiacute mechanismy včetně vhodneacute fiskaacutelniacute kapacity Proces posuzovaacuteniacute bude probiacutehat odděleně od přiacutepravy přiacuteštiacuteho viacuteceleteacuteho finančniacuteho raacutemce

15 Bezprobleacutemoveacute fungovaacuteniacute HMU je založeno na předpokladu silnějšiacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti a vyža-duje užšiacute koordinaci většiacute konvergenci a důraznějšiacute prosazovaacuteniacute pravidel v oblasti hospodaacuteřskeacute politiky V teacuteto souvislosti bude posouzena myšlenka aby členskeacute staacutety eurozoacuteny uzaviacuteraly s orgaacuteny EU individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy o reformaacutech ktereacute se zavaacutežou uskutečnit a o jejich provaacuteděniacute Tato ujednaacuteniacute by mohla byacutet spojena s reformami vymezenyacutemi v doporučeniacutech pro jednotliveacute země přijatyacutech Radou a mohla by vychaacutezet z postupů EU

16 Spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny je třeba daacutele zlepšit a to na zaacutekladě Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na pro-hlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Zuacutečastněneacute členskeacute staacutety by měly prozkoumat způsoby jak v souladu s člaacutenkem 11 uvedeneacute smlouvy zajistiacute aby všechny zaacutesadniacute plaacutenovaneacute reformy hospodaacuteřskyacutech politik byly předem projednaacuteny a popřiacutepadě koordinovaacuteny v raacutemci spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute EU Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny přijmou jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute

17 Jsou nezbytneacute pevneacute mechanismy pro zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti Jednou z hlavniacutech zaacutesad v tomto ohledu je zajistit aby demo-kratickaacute kontrola a odpovědnost byly vykonaacutevaacuteny na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute V tomto duchu je třeba se zabyacutevat možnyacutemi způsoby jak v Evropskeacutem parlamentu a ve vnitrostaacutetniacutech parlamentech zajistit rozpravu v raacutemci evropskeacuteho semestru V teacuteto souvislosti Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr členskyacutech staacutetů ktereacute jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii zvyacutešit miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem a to na zaacutekladě člaacutenku 13 uvedeneacute smlouvy a protokolu č 1 k SFEU

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 27: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

25

EVROPSKAacute RADA ndash 18 A 19 ŘIacuteJNA 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada dnes opětovně zdůraznila sveacute pevneacute odhodlaacuteniacute přijmout rozhodnaacute opatřeniacute k vyřešeniacute tlaků na finančniacutech trziacutech obnoveniacute důvěry a povzbuzeniacute růstu a zaměstnanosti

Podrobně přezkoumala provaacuteděniacute Paktu pro růst a zaměstnanost Uviacutetala dosaženyacute pokrok vyzvala však takeacute k přijetiacute urychlenyacutech rozhodnyacutech a ciacutelenyacutech opatřeniacute k zajištěniacute jeho uacuteplneacuteho a rychleacuteho provedeniacute

V naacutevaznosti na předloženiacute průběžneacute zpraacutevy o hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii Evropskaacute rada vyzvala k tomu aby přednostně pokračovala praacutece na naacutevrziacutech o jednotneacutem mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativ-niacutem raacutemci a za tiacutemto uacutečelem se shodla na řadě obecnyacutech pokynů Vzala rovněž na vědomiacute otaacutezky tyacutekajiacuteciacute se integrovaneacuteho rozpočtoveacuteho raacutemce integrovaneacuteho raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickeacute legitimity a odpovědnosti jež je třeba daacutele pro-zkoumat Shodla se na tom že proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat ote-vřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nejsou členy eurozoacuteny a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Vyjaacutedřila očekaacutevaacuteniacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

Evropskaacute rada projednala vztahy se strategickyacutemi partnery EU a přijala zaacutevěry o Syacuterii Iacuteraacutenu a Mali

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

1 Evropskeacute hospodaacuteřstviacute čeliacute zaacutevažnyacutem probleacutemům Je proto zcela zaacutesadniacute aby Evropskaacute unie urychleně vynaložila veškereacute uacutesiliacute o provedeniacute opatřeniacute jež byla v nedaacutevnyacutech měsiacuteciacutech dohodnuta a jejichž ciacutelem je oživit hospodaacuteřskyacute růst posiacutelit investice a zaměstnanost obnovit důvěru a zvyacutešit konkurenceschopnost Evropy z hlediska umiacutesťovaacuteniacute vyacuteroby a investic

26

Pakt pro růst a zaměstnanost

2 Evropskaacute rada je i nadaacutele odhodlaacutena stimulovat růst a zaměstnanost v raacutemci strategie Evropa 2020 Pakt pro růst a zaměstnanost schvaacutelenyacute letos v červnu představuje celkovyacute raacutemec pro opatřeniacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů eurozoacuteny i Evropskeacute unie a využiacutevaacute veškeryacutech možnyacutech paacutek naacutestrojů a politik Všechny zaacutevazky ktereacute jsou v paktu obsaženy musiacute byacutet v plneacutem rozsahu a urychleně spl-něny Jak vyplyacutevaacute z dopisu předsedy Evropskeacute rady ze dne 8 řiacutejna 2012 i ze zpraacutev předsednictviacute a Komise bylo již dosaženo vyacuteznamneacuteho pokroku V některyacutech oblastech uvedenyacutech niacuteže je však zapotřebiacute většiacuteho uacutesiliacute

a) investice do růstu provaacuteděniacute baliacutečku financovaacuteniacute ve vyacuteši 120 miliard EUR kteryacute je součaacutestiacute paktu vykazuje vyacuteznamnyacute pokrok Konkreacutetně se očekaacutevaacute že EiB v nadchaacutezejiacuteciacutech tyacutednech přijme rozhodnutiacute o navyacutešeniacute zaacutekladniacuteho kapitaacutelu o 10 miliard EUR a to s ciacutelem posiacutelit svou kapitaacutelovou zaacutekladnu a navyacutešit svou celkovou uacutevěrovou kapacitu o 60 miliard EUR Důsledkem by pak měly byacutet v průběhu přiacuteštiacutech třiacute let dalšiacute investice v řaacutedu až 180 miliard EUR Probiacutehajiacute praacutece s ciacutelem zajistit rychlou a efektivniacute mobilizaci prostředků ze strukturaacutelniacutech fondů ve vyacuteši 55 miliard EUR Komise bude členskyacutem staacute-tům nadaacutele pomaacutehat při přepracovaacutevaacuteniacute programů v raacutemci strukturaacutelniacutech fondů tak aby se leacutepe zaměřovaly na růst a zaměstnanost Naacuteležitou pozor-nost je třeba věnovat zajištěniacute spravedliveacuteho přiacutestupu k financovaacuteniacute pro všechny členskeacute staacutety Probiacutehaacute realizace pilotniacute faacuteze projektovyacutech dluhopisů přičemž 100 milionů EUR již bylo schvaacuteleno a zbyacutevajiacuteciacutech 130 milionů EUR maacute byacutet mobilizovaacuteno na počaacutetku přiacuteštiacuteho roku celkem by v pilotniacute faacutezi tyto prostředky měly prostřednictviacutem paacutekoveacuteho efektu přineacutest investice ve vyacuteši až 45 miliardy EUR Zvlaacuteštniacute listopadoveacute zasedaacuteniacute Evropskeacute rady bude věnovaacuteno dosaženiacute dohody o přiacuteštiacutem viacuteceleteacutem finančniacutem raacutemci čiacutemž bude zajištěno jeho přijetiacute do konce roku Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba pokračovat v diferencovaneacute fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růst a se zaacutejmem očekaacutevaacute zpraacutevu Komise o kvalitě veřejnyacutech vyacutedajů a o prostoru pro opatřeniacute kteraacute by bylo možneacute v meziacutech fiskaacutelniacutech raacutemců členskyacutech staacutetů i EU přijmout

b) Prohloubeniacute jednotneacuteho trhu bylo dosaženo pokroku pokud jde o Akt o jed-notneacutem trhu i avšak k dokončeniacute praacutece na dosud projednaacutevanyacutech naacutevrziacutech ktereacute se tyacutekajiacute mimo jineacute uacutečetnictviacute odbornyacutech kvalifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech

27

zakaacutezek a fondů rizikoveacuteho kapitaacutelu je třeba dalšiacuteho uacutesiliacute V noveacutem sděleniacute Komise o Aktu o jednotneacutem trhu ii je stanoveno 12 dalšiacutech kliacutečovyacutech opatřeniacute kteraacute by měla vyacuterazně přispět k udržitelneacutemu růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti v Evropě Evropskaacute rada viacutetaacute zaacuteměr Komise předložit všechny kliacutečoveacute naacutevrhy souvisejiacuteciacute s Aktem o jednotneacutem trhu ii do jara roku 2013 a vyzyacutevaacute k jejich urychleneacutemu projednaacuteniacute aby je bylo možneacute přijmout nejpoz-ději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacute-děniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednotneacuteho trhu

c) Propojeniacute Evropy budouciacute naacutestroj pro propojeniacute Evropy bude představovat vyacuteznamnyacute naacutestroj na podporu růstu prostřednictviacutem investic do propojeniacute v oblasti dopravy energetiky a informačniacutech a komunikačniacutech technologiiacute V odvětviacute dopravy maacute pro zajištěniacute uacutečinneacuteho fungovaacuteniacute jednotneacuteho trhu a pro podporu konkurenceschopnosti a růstu zaacutesadniacute vyacuteznam odstraněniacute regu-lačniacutech překaacutežek a naacuteprava slabyacutech miacutest i chybějiacuteciacutech přeshraničniacutech spojeniacute Nezbytnyacutem předpokladem jsou rovněž digitaacutelniacute technologie a infrastruktura Evropskaacute rada znovu připomiacutenaacute že v souladu s dohodnutyacutem harmonogra-mem je třeba do roku 2014 uacuteplně dotvořit vnitřniacute trh s energiiacute a zajistit aby po roce 2015 nezůstal žaacutednyacute členskyacute staacutet izolovaacuten od evropskyacutech plynaacuterenskyacutech a elektroenergetickyacutech siacutetiacute vyzyacutevaacute k rychleacutemu dosaženiacute dohody ohledně naacutevrhu tyacutekajiacuteciacuteho se transevropskyacutech energetickyacutech siacutetiacute a očekaacutevaacute připravovaneacute sděleniacute a akčniacute plaacuten Komise ktereacute se budou zabyacutevat přetrvaacutevajiacuteciacutemi probleacutemy

d) Dosaženiacute plně fungujiacuteciacuteho jednotneacuteho digitaacutelniacuteho trhu do roku 2015 za obdobiacute do roku 2020 by vyacutesledkem mohl byacutet růst o dalšiacute 4 Evropskaacute rada proto vyzyacutevaacute k urychleniacute praciacute na naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se elektronickeacuteho podpisu a kolektivniacute spraacutevy praacutev a se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute naacutevrhy zaměřeneacute na sniacuteženiacute naacutekladů zavaacuteděniacute vysokorychlostniacutech širokopaacutesmo-vyacutech siacutetiacute a na elektronickou fakturaci Nadchaacutezejiacuteciacuteho přezkumu Digitaacutelniacute agendy v polovině obdobiacute je třeba využiacutet k určeniacute oblastiacute v nichž je třeba vyvinout dalšiacute uacutesiliacute Je nutneacute modernizovat evropskyacute systeacutem autorskyacutech praacutev a usnadnit tak přiacutestup k obsahu avšak současně prosazovat vysokou uacuteroveň ochrany praacutev duševniacuteho vlastnictviacute a podporovat tvořivost i kulturniacute rozmanitost

28

e) Podpora vyacutezkumu a inovaciacute je třeba zajistit aby vyacutezkum a inovace vedly k růstu konkurenceschopnosti Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu dosa-ženiacute pokroku pokud jde o navrhovaneacute noveacute programy pro vyacutezkum a inovace (program Horizont 2020) a pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na maleacute a středniacute podniky (program COSME) přičemž zdůrazňuje vyacuteznam excelence v raacutemci politik EU v oblasti vyacutezkumu a inovaciacute při souběžneacutem prosazovaacuteniacute širokeacute přiacutestupnosti pro uacutečastniacuteky ve všech členskyacutech staacutetech Evropskaacute rada znovu opakuje že do konce roku 2014 je třeba dokončit Evropskyacute vyacutezkumnyacute prostor a zdůrazňuje vyacuteznam integrovaneacuteho přiacutestupu ke kliacutečovyacutem zaacutekladniacutem technologiiacutem

f) Zvyšovaacuteniacute konkurenceschopnosti průmyslu Komise ve sveacutem sděleniacute o noveacute průmysloveacute politice EU zdůrazňuje že v zaacutejmu podpory růstu a zaměstnanosti je důležiteacute rozviacutejet integrovanyacute přiacutestup s ciacutelem posiacutelit konkurenceschopnost průmyslu a zaacuteroveň zvyacutešit energetickou uacutečinnost a efektivněji využiacutevat zdroje Zvlaacuteště důležityacutem faktorem je aby si evropskaacute průmyslovaacute odvětviacute zachovala svůj technologickyacute naacuteskok a daacutele jej rozviacutejela a aby byly usnadňovaacuteny investice do novyacutech kliacutečovyacutech technologiiacute v raneacute faacutezi a do tržně orientovanyacutech opatřeniacute

g) Vytvořeniacute spraacutevneacuteho regulačniacuteho raacutemce pro růst mimořaacutednyacute vyacuteznam maacute sniacuteženiacute celkoveacute regulačniacute zaacutetěže na uacuterovni EU i jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů se zvlaacuteštniacutem zaměřeniacutem na maleacute a středniacute podniky a mikropodniky a to napřiacuteklad usnadněniacutem jejich přiacutestupu k financovaacuteniacute Evropskaacute rada očekaacutevaacute sděleniacute Komise jež by mělo byacutet předloženo v prosinci a v němž bude vyhod-nocen dosaženyacute pokrok a budou nastiacuteněna dalšiacute opatřeniacute kteraacute by měla byacutet přijata nejpozději do konce aktuaacutelniacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho par-lamentu včetně navazujiacuteciacutech činnostiacute souvisejiacuteciacutech s 10 praacutevniacutemi předpisy ktereacute pro maleacute a středniacute podniky představujiacute největšiacute zaacutetěž S přihleacutednutiacutem ke skutečnosti že je přednostně třeba podpořit konkurenceschopnost udr-žitelnyacute růst a zaměstnanost viacutetaacute Evropskaacute rada zaacuteměr Komise staacutehnout řadu projednaacutevanyacutech naacutevrhů a určit možneacute oblasti v nichž by mohla byacutet regu-lačniacute zaacutetěž sniacutežena

h) Vytvořeniacute daňoveacute politiky pro růst je třeba pokročit v praacuteci a v jednaacuteniacutech jež souvisejiacute s naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se zdaněniacute energie společneacuteho konsolidova-neacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a revize směrnice o zdaněniacute

29

přiacutejmů z uacutespor a rovněž urychleně dosaacutehnout dohody ohledně směrnic pro jednaacuteniacute o dohodaacutech o zdaněniacute přiacutejmů z uacutespor se třetiacutemi zeměmi Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku předložiacute sděleniacute o řaacutedneacute spraacutevě v souvislosti s daňovyacutemi raacuteji a agresivniacutem daňovyacutem plaacutenovaacuteniacutem Evropskaacute rada bere na vědomiacute žaacutedosti řady členskyacutech staacutetů o zahaacutejeniacute posiacuteleneacute spo-lupraacutece v oblasti daně z finančniacutech transakciacute jež maacute Komise v uacutemyslu urychleně posoudit s ciacutelem předložit naacutevrh jakmile budou splněny stano-veneacute podmiacutenky

i) Zvyacutešeniacute zaměstnanosti a sociaacutelniacuteho začleněniacute uacutesiliacute v teacuteto oblasti zůstaacutevaacute jed-nou z nejdůležitějšiacutech priorit Rada se vyzyacutevaacute aby pokračovala v praacuteci na jednotlivyacutech prvciacutech baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti a zajistila rychlyacute pokrok při projednaacutevaacuteniacute naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s nabyacutevaacuteniacutem a zachovaacutevaacuteniacutem přeshraničniacutech důchodovyacutech praacutev pracovniacuteků EU a prosazovaacuteniacute směrnice o vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků Evropskaacute rada se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute sdě-leniacute o vzdělaacutevaacuteniacute a dovednostech a baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute včetně vyviacutejeniacute iniciativ v oblasti zaacuteruk pro mladeacute lidi zajištěniacute kvalit-niacutech učňovskyacutech miacutest a staacutežiacute a zlepšovaacuteniacute mobility mladyacutech lidiacute Je třeba usnadnit mobilitu pracovniacute siacutely napřiacuteč EU Evropskaacute rada zdůrazňuje že je důležiteacute daacutele rozviacutejet portaacutel pracovniacutech přiacuteležitostiacute EURES a poukazuje na potřebu zvyacutešit a rozšiacuteřit uacutečast služeb zaměstnanosti všech členskyacutech staacutetů V boji proti nezaměstnanosti mladyacutech lidiacute hrajiacute zvlaacuteště vyacuteznamnou uacutelohu programy členskyacutech staacutetů v oblasti odborneacute přiacutepravy Důležiteacute je rovněž podporovat naacutevrat staršiacutech pracovniacuteků k ekonomickeacute aktivitě Členskeacute staacutety by měly v souladu s ciacuteli strategie Evropa 2020 zvyacutešit uacutesiliacute při řešeniacute sociaacutel-niacutech dopadů krize a boji proti chudobě a sociaacutelniacutemu vyloučeniacute

j) Provaacuteděniacute strategie Evropa 2020 Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba odhod-laně proveacutest doporučeniacute pro jednotliveacute země vydanaacute v roce 2012 Vyzyacutevaacute předsednictviacute aby předložilo bdquosouhrnnou zpraacutevuldquo o ziacuteskanyacutech poznatciacutech z procesu evropskeacuteho semestru 2012 a vybiacuteziacute k provedeniacute řady zlepšeniacute pro uacutečely tohoto procesu v roce 2013 ndash většiacute důraz na konkreacutetniacute pokyny a provaacuteděniacute noveacute postupy k posiacuteleniacute odpovědnosti členskyacutech staacutetů za celyacute proces zejmeacutena prostřednictviacutem hlubšiacuteho a průběžnějšiacuteho dialogu budovaacuteniacute partnerstviacute s Evropskyacutem parlamentem vnitrostaacutetniacutemi parlamenty a sociaacutelniacutemi partnery a lepšiacute propojeniacute praacutece vykonaacutevaneacute v přiacuteslušnyacutech složeniacutech Rady Evropskaacute rada zdůrazňuje potřebu důkladneacute přiacutepravy evropskeacuteho semestru 2013 a očekaacutevaacute

30

že Komise koncem listopadu v předstihu předložiacute ročniacute analyacutezu růstu a zpraacutevu mechanismu varovaacuteniacute současně vyzyacutevaacute nastupujiacuteciacute předsednictviacute aby předlo-žilo plaacuten organizace praacutece pro evropskyacute semestr 2013

k) Využitiacute potenciaacutelu obchodu Evropskaacute rada zdůrazňuje skutečnost že ambicioacutezniacute obchodniacute agenda by mohla ve střednědobeacutem horizontu zajis-tit celkoveacute zvyacutešeniacute růstu o 2 a vytvořeniacute viacutece než 2 milionů pracovniacutech miacutest a znovu opakuje že EU je odhodlaacutena podporovat volnyacute spravedlivyacute a otevřenyacute obchod a současně prosazovat sveacute zaacutejmy v duchu reciprocity a vzaacutejemneacuteho prospěchu V tomto duchu vyzyacutevaacute k tomu aby bylo dosaženo dohody o směrniciacutech pro jednaacuteniacute tyacutekajiacuteciacutech se dohody o volneacutem obchodu s Japonskem s ciacutelem zahaacutejit jednaacuteniacute v naacutesledujiacuteciacutech měsiacuteciacutech a aby byla v nad-chaacutezejiacuteciacutech měsiacuteciacutech dokončena jednaacuteniacute o dohodaacutech o volneacutem obchodu s Kanadou a Singapurem Se zaacutejmem očekaacutevaacute zaacutevěrečnou zpraacutevu Pracovniacute skupiny EU-USA na vysokeacute uacuterovni a je odhodlaacutena usilovat o dosaženiacute ciacutele kteryacutem je zahaacutejit v roce 2013 jednaacuteniacute o komplexniacute transatlantickeacute dohodě o obchodu a investiciacutech K teacutematu vztahů mezi EU a USA a možnyacutem přiacuteno-sům obchodu pro agendu růstu se Evropskaacute rada podrobněji vraacutetiacute v uacutenoru 2013 Evropskaacute rada rovněž vyzyacutevaacute k dosaženiacute pokroku při zahaacutejeniacute nebo postupu jednaacuteniacute o prohloubeneacute a komplexniacute dohodě o volneacutem obchodu s partnery sousediacuteciacutemi s EU kteřiacute jsou k tomu připraveni Je třeba urychleně projednat naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se přiacutestupu na trhy s veřejnyacutemi zakaacutezkami ve třetiacutech zemiacutech

Dotvořeniacute HMU

3 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute hospodaacuteřskou a měnovou unii posiacutelit

4 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu kterou předložil předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise předsedou Euroskupiny a preziden-tem Evropskeacute centraacutelniacute banky (ECB) budou pokračovat neformaacutelniacute konzultace s členskyacutemi staacutety a Evropskyacutem parlamentem o jednotlivyacutech otaacutezkaacutech jež je třeba prozkoumat Evropskaacute rada očekaacutevaacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

31

5 Tento proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacute-zet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat otevřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nepoužiacutevajiacute jednotnou měnu a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Zaacutevěrečnaacute zpraacuteva a plaacuten by měly obsahovat konkreacutetniacute naacutevrhy jak tohoto dosaacutehnout

Integrovanyacute finančniacute raacutemec

6 Musiacuteme vytvořit integrovanyacute finančniacute raacutemec kteryacute bude v co největšiacute miacuteře otevřen všem členskyacutem staacutetům ktereacute se chtějiacute zapojit Evropskaacute rada v teacuteto souvis-losti vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby přednostně pokročili v projednaacutevaacuteniacute legislativniacutech naacutevrhů tyacutekajiacuteciacutech se jednotneacuteho mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativniacutem raacutemci Praacutece souvi-sejiacuteciacute s jeho praktickyacutem provedeniacutem se uskutečniacute v průběhu roku 2013 V tomto ohledu je zcela zaacutesadniacute aby byla plně respektovaacutena integrita jednotneacuteho trhu

7 Je třeba jasně oddělit monetaacuterniacute politiku ECB a jejiacute funkce v oblasti dohledu a zajistit rovneacute zachaacutezeniacute s členskyacutemi staacutety eurozoacuteny a členskyacutemi staacutety mimo eurozoacutenu ktereacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu uacutečastniacute jakož i jejich spra-vedliveacute zastoupeniacute Odpovědnost se odehraacutevaacute na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Jednotnyacute mechanismus dohledu bude založen na nejvyš-šiacutech standardech bankovniacuteho dohledu a ECB bude moci a to na diferencovaneacutem zaacutekladě vykonaacutevat přiacutemyacute dohled Bude rovněž schopna využiacutevat uacutečinneacute pravo-moci ktereacute jiacute budou přiacuteslušnyacutemi praacutevniacutemi předpisy svěřeny okamžitě po jejich vstupu v platnost Zcela zaacutesadniacute vyacuteznam daacutele maacute zavedeniacute jednotneacuteho souboru pravidel na němž bude centralizovanyacute dohled založen

8 Je důležiteacute zabezpečit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednot-neacuteho mechanismu dohledu i pro ty ktereacute se ho neuacutečastniacute a plně přitom respektovat integritu jednotneacuteho trhu s finančniacutemi službami Pokud jde o změny ve způsobech hlasovaacuteniacute a rozhodovaacuteniacute podle nařiacutezeniacute o Evropskeacutem orgaacutenu pro bankovnictviacute je nezbytneacute naleacutezt přijatelneacute a vyvaacuteženeacute řešeniacute ktereacute zajistiacute nediskriminačniacute a efek-tivniacute rozhodovaciacute proces v raacutemci jednotneacuteho trhu s přihleacutednutiacutem k možneacutemu vyacutevoji uacutečasti na jednotneacutem mechanismu dohledu Evropskyacute orgaacuten pro bankov-nictviacute by si na tomto zaacutekladě měl ponechat staacutevajiacuteciacute pravomoci a uacutekoly

32

9 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu přijetiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacutech se har-monizace vnitrostaacutetniacutech raacutemců pro řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů na zaacutekladě legislativniacutech naacutevrhů Komise tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a vnitrostaacutetniacutech systeacutemů pojištěniacute vkladů Evropskaacute rada vybiacuteziacute k tomu aby byla urychleně a nejpozději do konce roku dokončena praacutece na jed-notneacutem souboru pravidel včetně dohody o naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD iV)

10 Ve všech těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajistit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute

11 Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr Komise předložit po přijetiacute naacutevrhů směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a směrnice o systeacute-mech pojištěniacute vkladů naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank určeneacuteho členskyacutem staacutetům zapojenyacutem do jednotneacuteho mechanis- mu dohledu

12 Euroskupina vypracuje přesnaacute operativniacute kriteacuteria jimiž se bude řiacutedit přiacute-maacute rekapitalizace bank provaacuteděnaacute Evropskyacutem mechanismem stability a jež budou plně respektovat prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 29 června 2012 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety Jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu se zapojeniacutem ECB vytvořen mohl by miacutet ESM v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost rekapitalizovat banky v eurozoacuteně přiacutemo

Integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec integrovanyacute raacutemec hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickaacute legitimita a odpovědnost

13 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby dosaacutehli dohody s ciacutelem přijmout baliacuteček dvou legislativniacutech naacutevrhů (bdquotwo-packldquo) nejpozději do konce roku 2012 Jednaacute se o kliacutečoveacute praacutevniacute předpisy ktereacute jsou společně s posiacutelenyacutem Paktem o stabilitě a růstu Smlouvou o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečkem šesti legislativniacutech aktů (bdquosix-packldquo) nezbytneacute k posiacuteleniacute noveacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute v EU Evropskaacute rada vyzyacutevaacute orgaacuteny člen-skyacutech staacutetů a evropskeacute orgaacuteny aby všechny tyto praacutevniacute naacutestroje v plneacutem rozsahu provedly v souladu se svou uacutelohou podle Smluv EU V souvislosti s pokračujiacuteciacute praciacute v oblasti regulace bankovniacuteho sektoru EU bere Evropskaacute rada na vědomiacute

33

naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru EU jež nyniacute posuzuje Komise včetně jejich možneacuteho dopadu na ciacutel jiacutemž je dosaženiacute stabilniacuteho a efektivniacuteho bankovniacuteho systeacutemu

14 integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec je součaacutestiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie V teacuteto souvislosti budou ve vztahu k eurozoacuteně posouzeny dalšiacute mechanismy včetně vhodneacute fiskaacutelniacute kapacity Proces posuzovaacuteniacute bude probiacutehat odděleně od přiacutepravy přiacuteštiacuteho viacuteceleteacuteho finančniacuteho raacutemce

15 Bezprobleacutemoveacute fungovaacuteniacute HMU je založeno na předpokladu silnějšiacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti a vyža-duje užšiacute koordinaci většiacute konvergenci a důraznějšiacute prosazovaacuteniacute pravidel v oblasti hospodaacuteřskeacute politiky V teacuteto souvislosti bude posouzena myšlenka aby členskeacute staacutety eurozoacuteny uzaviacuteraly s orgaacuteny EU individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy o reformaacutech ktereacute se zavaacutežou uskutečnit a o jejich provaacuteděniacute Tato ujednaacuteniacute by mohla byacutet spojena s reformami vymezenyacutemi v doporučeniacutech pro jednotliveacute země přijatyacutech Radou a mohla by vychaacutezet z postupů EU

16 Spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny je třeba daacutele zlepšit a to na zaacutekladě Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na pro-hlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Zuacutečastněneacute členskeacute staacutety by měly prozkoumat způsoby jak v souladu s člaacutenkem 11 uvedeneacute smlouvy zajistiacute aby všechny zaacutesadniacute plaacutenovaneacute reformy hospodaacuteřskyacutech politik byly předem projednaacuteny a popřiacutepadě koordinovaacuteny v raacutemci spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute EU Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny přijmou jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute

17 Jsou nezbytneacute pevneacute mechanismy pro zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti Jednou z hlavniacutech zaacutesad v tomto ohledu je zajistit aby demo-kratickaacute kontrola a odpovědnost byly vykonaacutevaacuteny na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute V tomto duchu je třeba se zabyacutevat možnyacutemi způsoby jak v Evropskeacutem parlamentu a ve vnitrostaacutetniacutech parlamentech zajistit rozpravu v raacutemci evropskeacuteho semestru V teacuteto souvislosti Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr členskyacutech staacutetů ktereacute jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii zvyacutešit miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem a to na zaacutekladě člaacutenku 13 uvedeneacute smlouvy a protokolu č 1 k SFEU

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 28: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

26

Pakt pro růst a zaměstnanost

2 Evropskaacute rada je i nadaacutele odhodlaacutena stimulovat růst a zaměstnanost v raacutemci strategie Evropa 2020 Pakt pro růst a zaměstnanost schvaacutelenyacute letos v červnu představuje celkovyacute raacutemec pro opatřeniacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů eurozoacuteny i Evropskeacute unie a využiacutevaacute veškeryacutech možnyacutech paacutek naacutestrojů a politik Všechny zaacutevazky ktereacute jsou v paktu obsaženy musiacute byacutet v plneacutem rozsahu a urychleně spl-něny Jak vyplyacutevaacute z dopisu předsedy Evropskeacute rady ze dne 8 řiacutejna 2012 i ze zpraacutev předsednictviacute a Komise bylo již dosaženo vyacuteznamneacuteho pokroku V některyacutech oblastech uvedenyacutech niacuteže je však zapotřebiacute většiacuteho uacutesiliacute

a) investice do růstu provaacuteděniacute baliacutečku financovaacuteniacute ve vyacuteši 120 miliard EUR kteryacute je součaacutestiacute paktu vykazuje vyacuteznamnyacute pokrok Konkreacutetně se očekaacutevaacute že EiB v nadchaacutezejiacuteciacutech tyacutednech přijme rozhodnutiacute o navyacutešeniacute zaacutekladniacuteho kapitaacutelu o 10 miliard EUR a to s ciacutelem posiacutelit svou kapitaacutelovou zaacutekladnu a navyacutešit svou celkovou uacutevěrovou kapacitu o 60 miliard EUR Důsledkem by pak měly byacutet v průběhu přiacuteštiacutech třiacute let dalšiacute investice v řaacutedu až 180 miliard EUR Probiacutehajiacute praacutece s ciacutelem zajistit rychlou a efektivniacute mobilizaci prostředků ze strukturaacutelniacutech fondů ve vyacuteši 55 miliard EUR Komise bude členskyacutem staacute-tům nadaacutele pomaacutehat při přepracovaacutevaacuteniacute programů v raacutemci strukturaacutelniacutech fondů tak aby se leacutepe zaměřovaly na růst a zaměstnanost Naacuteležitou pozor-nost je třeba věnovat zajištěniacute spravedliveacuteho přiacutestupu k financovaacuteniacute pro všechny členskeacute staacutety Probiacutehaacute realizace pilotniacute faacuteze projektovyacutech dluhopisů přičemž 100 milionů EUR již bylo schvaacuteleno a zbyacutevajiacuteciacutech 130 milionů EUR maacute byacutet mobilizovaacuteno na počaacutetku přiacuteštiacuteho roku celkem by v pilotniacute faacutezi tyto prostředky měly prostřednictviacutem paacutekoveacuteho efektu přineacutest investice ve vyacuteši až 45 miliardy EUR Zvlaacuteštniacute listopadoveacute zasedaacuteniacute Evropskeacute rady bude věnovaacuteno dosaženiacute dohody o přiacuteštiacutem viacuteceleteacutem finančniacutem raacutemci čiacutemž bude zajištěno jeho přijetiacute do konce roku Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba pokračovat v diferencovaneacute fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růst a se zaacutejmem očekaacutevaacute zpraacutevu Komise o kvalitě veřejnyacutech vyacutedajů a o prostoru pro opatřeniacute kteraacute by bylo možneacute v meziacutech fiskaacutelniacutech raacutemců členskyacutech staacutetů i EU přijmout

b) Prohloubeniacute jednotneacuteho trhu bylo dosaženo pokroku pokud jde o Akt o jed-notneacutem trhu i avšak k dokončeniacute praacutece na dosud projednaacutevanyacutech naacutevrziacutech ktereacute se tyacutekajiacute mimo jineacute uacutečetnictviacute odbornyacutech kvalifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech

27

zakaacutezek a fondů rizikoveacuteho kapitaacutelu je třeba dalšiacuteho uacutesiliacute V noveacutem sděleniacute Komise o Aktu o jednotneacutem trhu ii je stanoveno 12 dalšiacutech kliacutečovyacutech opatřeniacute kteraacute by měla vyacuterazně přispět k udržitelneacutemu růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti v Evropě Evropskaacute rada viacutetaacute zaacuteměr Komise předložit všechny kliacutečoveacute naacutevrhy souvisejiacuteciacute s Aktem o jednotneacutem trhu ii do jara roku 2013 a vyzyacutevaacute k jejich urychleneacutemu projednaacuteniacute aby je bylo možneacute přijmout nejpoz-ději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacute-děniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednotneacuteho trhu

c) Propojeniacute Evropy budouciacute naacutestroj pro propojeniacute Evropy bude představovat vyacuteznamnyacute naacutestroj na podporu růstu prostřednictviacutem investic do propojeniacute v oblasti dopravy energetiky a informačniacutech a komunikačniacutech technologiiacute V odvětviacute dopravy maacute pro zajištěniacute uacutečinneacuteho fungovaacuteniacute jednotneacuteho trhu a pro podporu konkurenceschopnosti a růstu zaacutesadniacute vyacuteznam odstraněniacute regu-lačniacutech překaacutežek a naacuteprava slabyacutech miacutest i chybějiacuteciacutech přeshraničniacutech spojeniacute Nezbytnyacutem předpokladem jsou rovněž digitaacutelniacute technologie a infrastruktura Evropskaacute rada znovu připomiacutenaacute že v souladu s dohodnutyacutem harmonogra-mem je třeba do roku 2014 uacuteplně dotvořit vnitřniacute trh s energiiacute a zajistit aby po roce 2015 nezůstal žaacutednyacute členskyacute staacutet izolovaacuten od evropskyacutech plynaacuterenskyacutech a elektroenergetickyacutech siacutetiacute vyzyacutevaacute k rychleacutemu dosaženiacute dohody ohledně naacutevrhu tyacutekajiacuteciacuteho se transevropskyacutech energetickyacutech siacutetiacute a očekaacutevaacute připravovaneacute sděleniacute a akčniacute plaacuten Komise ktereacute se budou zabyacutevat přetrvaacutevajiacuteciacutemi probleacutemy

d) Dosaženiacute plně fungujiacuteciacuteho jednotneacuteho digitaacutelniacuteho trhu do roku 2015 za obdobiacute do roku 2020 by vyacutesledkem mohl byacutet růst o dalšiacute 4 Evropskaacute rada proto vyzyacutevaacute k urychleniacute praciacute na naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se elektronickeacuteho podpisu a kolektivniacute spraacutevy praacutev a se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute naacutevrhy zaměřeneacute na sniacuteženiacute naacutekladů zavaacuteděniacute vysokorychlostniacutech širokopaacutesmo-vyacutech siacutetiacute a na elektronickou fakturaci Nadchaacutezejiacuteciacuteho přezkumu Digitaacutelniacute agendy v polovině obdobiacute je třeba využiacutet k určeniacute oblastiacute v nichž je třeba vyvinout dalšiacute uacutesiliacute Je nutneacute modernizovat evropskyacute systeacutem autorskyacutech praacutev a usnadnit tak přiacutestup k obsahu avšak současně prosazovat vysokou uacuteroveň ochrany praacutev duševniacuteho vlastnictviacute a podporovat tvořivost i kulturniacute rozmanitost

28

e) Podpora vyacutezkumu a inovaciacute je třeba zajistit aby vyacutezkum a inovace vedly k růstu konkurenceschopnosti Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu dosa-ženiacute pokroku pokud jde o navrhovaneacute noveacute programy pro vyacutezkum a inovace (program Horizont 2020) a pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na maleacute a středniacute podniky (program COSME) přičemž zdůrazňuje vyacuteznam excelence v raacutemci politik EU v oblasti vyacutezkumu a inovaciacute při souběžneacutem prosazovaacuteniacute širokeacute přiacutestupnosti pro uacutečastniacuteky ve všech členskyacutech staacutetech Evropskaacute rada znovu opakuje že do konce roku 2014 je třeba dokončit Evropskyacute vyacutezkumnyacute prostor a zdůrazňuje vyacuteznam integrovaneacuteho přiacutestupu ke kliacutečovyacutem zaacutekladniacutem technologiiacutem

f) Zvyšovaacuteniacute konkurenceschopnosti průmyslu Komise ve sveacutem sděleniacute o noveacute průmysloveacute politice EU zdůrazňuje že v zaacutejmu podpory růstu a zaměstnanosti je důležiteacute rozviacutejet integrovanyacute přiacutestup s ciacutelem posiacutelit konkurenceschopnost průmyslu a zaacuteroveň zvyacutešit energetickou uacutečinnost a efektivněji využiacutevat zdroje Zvlaacuteště důležityacutem faktorem je aby si evropskaacute průmyslovaacute odvětviacute zachovala svůj technologickyacute naacuteskok a daacutele jej rozviacutejela a aby byly usnadňovaacuteny investice do novyacutech kliacutečovyacutech technologiiacute v raneacute faacutezi a do tržně orientovanyacutech opatřeniacute

g) Vytvořeniacute spraacutevneacuteho regulačniacuteho raacutemce pro růst mimořaacutednyacute vyacuteznam maacute sniacuteženiacute celkoveacute regulačniacute zaacutetěže na uacuterovni EU i jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů se zvlaacuteštniacutem zaměřeniacutem na maleacute a středniacute podniky a mikropodniky a to napřiacuteklad usnadněniacutem jejich přiacutestupu k financovaacuteniacute Evropskaacute rada očekaacutevaacute sděleniacute Komise jež by mělo byacutet předloženo v prosinci a v němž bude vyhod-nocen dosaženyacute pokrok a budou nastiacuteněna dalšiacute opatřeniacute kteraacute by měla byacutet přijata nejpozději do konce aktuaacutelniacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho par-lamentu včetně navazujiacuteciacutech činnostiacute souvisejiacuteciacutech s 10 praacutevniacutemi předpisy ktereacute pro maleacute a středniacute podniky představujiacute největšiacute zaacutetěž S přihleacutednutiacutem ke skutečnosti že je přednostně třeba podpořit konkurenceschopnost udr-žitelnyacute růst a zaměstnanost viacutetaacute Evropskaacute rada zaacuteměr Komise staacutehnout řadu projednaacutevanyacutech naacutevrhů a určit možneacute oblasti v nichž by mohla byacutet regu-lačniacute zaacutetěž sniacutežena

h) Vytvořeniacute daňoveacute politiky pro růst je třeba pokročit v praacuteci a v jednaacuteniacutech jež souvisejiacute s naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se zdaněniacute energie společneacuteho konsolidova-neacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a revize směrnice o zdaněniacute

29

přiacutejmů z uacutespor a rovněž urychleně dosaacutehnout dohody ohledně směrnic pro jednaacuteniacute o dohodaacutech o zdaněniacute přiacutejmů z uacutespor se třetiacutemi zeměmi Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku předložiacute sděleniacute o řaacutedneacute spraacutevě v souvislosti s daňovyacutemi raacuteji a agresivniacutem daňovyacutem plaacutenovaacuteniacutem Evropskaacute rada bere na vědomiacute žaacutedosti řady členskyacutech staacutetů o zahaacutejeniacute posiacuteleneacute spo-lupraacutece v oblasti daně z finančniacutech transakciacute jež maacute Komise v uacutemyslu urychleně posoudit s ciacutelem předložit naacutevrh jakmile budou splněny stano-veneacute podmiacutenky

i) Zvyacutešeniacute zaměstnanosti a sociaacutelniacuteho začleněniacute uacutesiliacute v teacuteto oblasti zůstaacutevaacute jed-nou z nejdůležitějšiacutech priorit Rada se vyzyacutevaacute aby pokračovala v praacuteci na jednotlivyacutech prvciacutech baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti a zajistila rychlyacute pokrok při projednaacutevaacuteniacute naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s nabyacutevaacuteniacutem a zachovaacutevaacuteniacutem přeshraničniacutech důchodovyacutech praacutev pracovniacuteků EU a prosazovaacuteniacute směrnice o vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků Evropskaacute rada se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute sdě-leniacute o vzdělaacutevaacuteniacute a dovednostech a baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute včetně vyviacutejeniacute iniciativ v oblasti zaacuteruk pro mladeacute lidi zajištěniacute kvalit-niacutech učňovskyacutech miacutest a staacutežiacute a zlepšovaacuteniacute mobility mladyacutech lidiacute Je třeba usnadnit mobilitu pracovniacute siacutely napřiacuteč EU Evropskaacute rada zdůrazňuje že je důležiteacute daacutele rozviacutejet portaacutel pracovniacutech přiacuteležitostiacute EURES a poukazuje na potřebu zvyacutešit a rozšiacuteřit uacutečast služeb zaměstnanosti všech členskyacutech staacutetů V boji proti nezaměstnanosti mladyacutech lidiacute hrajiacute zvlaacuteště vyacuteznamnou uacutelohu programy členskyacutech staacutetů v oblasti odborneacute přiacutepravy Důležiteacute je rovněž podporovat naacutevrat staršiacutech pracovniacuteků k ekonomickeacute aktivitě Členskeacute staacutety by měly v souladu s ciacuteli strategie Evropa 2020 zvyacutešit uacutesiliacute při řešeniacute sociaacutel-niacutech dopadů krize a boji proti chudobě a sociaacutelniacutemu vyloučeniacute

j) Provaacuteděniacute strategie Evropa 2020 Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba odhod-laně proveacutest doporučeniacute pro jednotliveacute země vydanaacute v roce 2012 Vyzyacutevaacute předsednictviacute aby předložilo bdquosouhrnnou zpraacutevuldquo o ziacuteskanyacutech poznatciacutech z procesu evropskeacuteho semestru 2012 a vybiacuteziacute k provedeniacute řady zlepšeniacute pro uacutečely tohoto procesu v roce 2013 ndash většiacute důraz na konkreacutetniacute pokyny a provaacuteděniacute noveacute postupy k posiacuteleniacute odpovědnosti členskyacutech staacutetů za celyacute proces zejmeacutena prostřednictviacutem hlubšiacuteho a průběžnějšiacuteho dialogu budovaacuteniacute partnerstviacute s Evropskyacutem parlamentem vnitrostaacutetniacutemi parlamenty a sociaacutelniacutemi partnery a lepšiacute propojeniacute praacutece vykonaacutevaneacute v přiacuteslušnyacutech složeniacutech Rady Evropskaacute rada zdůrazňuje potřebu důkladneacute přiacutepravy evropskeacuteho semestru 2013 a očekaacutevaacute

30

že Komise koncem listopadu v předstihu předložiacute ročniacute analyacutezu růstu a zpraacutevu mechanismu varovaacuteniacute současně vyzyacutevaacute nastupujiacuteciacute předsednictviacute aby předlo-žilo plaacuten organizace praacutece pro evropskyacute semestr 2013

k) Využitiacute potenciaacutelu obchodu Evropskaacute rada zdůrazňuje skutečnost že ambicioacutezniacute obchodniacute agenda by mohla ve střednědobeacutem horizontu zajis-tit celkoveacute zvyacutešeniacute růstu o 2 a vytvořeniacute viacutece než 2 milionů pracovniacutech miacutest a znovu opakuje že EU je odhodlaacutena podporovat volnyacute spravedlivyacute a otevřenyacute obchod a současně prosazovat sveacute zaacutejmy v duchu reciprocity a vzaacutejemneacuteho prospěchu V tomto duchu vyzyacutevaacute k tomu aby bylo dosaženo dohody o směrniciacutech pro jednaacuteniacute tyacutekajiacuteciacutech se dohody o volneacutem obchodu s Japonskem s ciacutelem zahaacutejit jednaacuteniacute v naacutesledujiacuteciacutech měsiacuteciacutech a aby byla v nad-chaacutezejiacuteciacutech měsiacuteciacutech dokončena jednaacuteniacute o dohodaacutech o volneacutem obchodu s Kanadou a Singapurem Se zaacutejmem očekaacutevaacute zaacutevěrečnou zpraacutevu Pracovniacute skupiny EU-USA na vysokeacute uacuterovni a je odhodlaacutena usilovat o dosaženiacute ciacutele kteryacutem je zahaacutejit v roce 2013 jednaacuteniacute o komplexniacute transatlantickeacute dohodě o obchodu a investiciacutech K teacutematu vztahů mezi EU a USA a možnyacutem přiacuteno-sům obchodu pro agendu růstu se Evropskaacute rada podrobněji vraacutetiacute v uacutenoru 2013 Evropskaacute rada rovněž vyzyacutevaacute k dosaženiacute pokroku při zahaacutejeniacute nebo postupu jednaacuteniacute o prohloubeneacute a komplexniacute dohodě o volneacutem obchodu s partnery sousediacuteciacutemi s EU kteřiacute jsou k tomu připraveni Je třeba urychleně projednat naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se přiacutestupu na trhy s veřejnyacutemi zakaacutezkami ve třetiacutech zemiacutech

Dotvořeniacute HMU

3 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute hospodaacuteřskou a měnovou unii posiacutelit

4 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu kterou předložil předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise předsedou Euroskupiny a preziden-tem Evropskeacute centraacutelniacute banky (ECB) budou pokračovat neformaacutelniacute konzultace s členskyacutemi staacutety a Evropskyacutem parlamentem o jednotlivyacutech otaacutezkaacutech jež je třeba prozkoumat Evropskaacute rada očekaacutevaacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

31

5 Tento proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacute-zet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat otevřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nepoužiacutevajiacute jednotnou měnu a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Zaacutevěrečnaacute zpraacuteva a plaacuten by měly obsahovat konkreacutetniacute naacutevrhy jak tohoto dosaacutehnout

Integrovanyacute finančniacute raacutemec

6 Musiacuteme vytvořit integrovanyacute finančniacute raacutemec kteryacute bude v co největšiacute miacuteře otevřen všem členskyacutem staacutetům ktereacute se chtějiacute zapojit Evropskaacute rada v teacuteto souvis-losti vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby přednostně pokročili v projednaacutevaacuteniacute legislativniacutech naacutevrhů tyacutekajiacuteciacutech se jednotneacuteho mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativniacutem raacutemci Praacutece souvi-sejiacuteciacute s jeho praktickyacutem provedeniacutem se uskutečniacute v průběhu roku 2013 V tomto ohledu je zcela zaacutesadniacute aby byla plně respektovaacutena integrita jednotneacuteho trhu

7 Je třeba jasně oddělit monetaacuterniacute politiku ECB a jejiacute funkce v oblasti dohledu a zajistit rovneacute zachaacutezeniacute s členskyacutemi staacutety eurozoacuteny a členskyacutemi staacutety mimo eurozoacutenu ktereacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu uacutečastniacute jakož i jejich spra-vedliveacute zastoupeniacute Odpovědnost se odehraacutevaacute na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Jednotnyacute mechanismus dohledu bude založen na nejvyš-šiacutech standardech bankovniacuteho dohledu a ECB bude moci a to na diferencovaneacutem zaacutekladě vykonaacutevat přiacutemyacute dohled Bude rovněž schopna využiacutevat uacutečinneacute pravo-moci ktereacute jiacute budou přiacuteslušnyacutemi praacutevniacutemi předpisy svěřeny okamžitě po jejich vstupu v platnost Zcela zaacutesadniacute vyacuteznam daacutele maacute zavedeniacute jednotneacuteho souboru pravidel na němž bude centralizovanyacute dohled založen

8 Je důležiteacute zabezpečit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednot-neacuteho mechanismu dohledu i pro ty ktereacute se ho neuacutečastniacute a plně přitom respektovat integritu jednotneacuteho trhu s finančniacutemi službami Pokud jde o změny ve způsobech hlasovaacuteniacute a rozhodovaacuteniacute podle nařiacutezeniacute o Evropskeacutem orgaacutenu pro bankovnictviacute je nezbytneacute naleacutezt přijatelneacute a vyvaacuteženeacute řešeniacute ktereacute zajistiacute nediskriminačniacute a efek-tivniacute rozhodovaciacute proces v raacutemci jednotneacuteho trhu s přihleacutednutiacutem k možneacutemu vyacutevoji uacutečasti na jednotneacutem mechanismu dohledu Evropskyacute orgaacuten pro bankov-nictviacute by si na tomto zaacutekladě měl ponechat staacutevajiacuteciacute pravomoci a uacutekoly

32

9 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu přijetiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacutech se har-monizace vnitrostaacutetniacutech raacutemců pro řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů na zaacutekladě legislativniacutech naacutevrhů Komise tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a vnitrostaacutetniacutech systeacutemů pojištěniacute vkladů Evropskaacute rada vybiacuteziacute k tomu aby byla urychleně a nejpozději do konce roku dokončena praacutece na jed-notneacutem souboru pravidel včetně dohody o naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD iV)

10 Ve všech těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajistit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute

11 Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr Komise předložit po přijetiacute naacutevrhů směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a směrnice o systeacute-mech pojištěniacute vkladů naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank určeneacuteho členskyacutem staacutetům zapojenyacutem do jednotneacuteho mechanis- mu dohledu

12 Euroskupina vypracuje přesnaacute operativniacute kriteacuteria jimiž se bude řiacutedit přiacute-maacute rekapitalizace bank provaacuteděnaacute Evropskyacutem mechanismem stability a jež budou plně respektovat prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 29 června 2012 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety Jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu se zapojeniacutem ECB vytvořen mohl by miacutet ESM v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost rekapitalizovat banky v eurozoacuteně přiacutemo

Integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec integrovanyacute raacutemec hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickaacute legitimita a odpovědnost

13 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby dosaacutehli dohody s ciacutelem přijmout baliacuteček dvou legislativniacutech naacutevrhů (bdquotwo-packldquo) nejpozději do konce roku 2012 Jednaacute se o kliacutečoveacute praacutevniacute předpisy ktereacute jsou společně s posiacutelenyacutem Paktem o stabilitě a růstu Smlouvou o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečkem šesti legislativniacutech aktů (bdquosix-packldquo) nezbytneacute k posiacuteleniacute noveacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute v EU Evropskaacute rada vyzyacutevaacute orgaacuteny člen-skyacutech staacutetů a evropskeacute orgaacuteny aby všechny tyto praacutevniacute naacutestroje v plneacutem rozsahu provedly v souladu se svou uacutelohou podle Smluv EU V souvislosti s pokračujiacuteciacute praciacute v oblasti regulace bankovniacuteho sektoru EU bere Evropskaacute rada na vědomiacute

33

naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru EU jež nyniacute posuzuje Komise včetně jejich možneacuteho dopadu na ciacutel jiacutemž je dosaženiacute stabilniacuteho a efektivniacuteho bankovniacuteho systeacutemu

14 integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec je součaacutestiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie V teacuteto souvislosti budou ve vztahu k eurozoacuteně posouzeny dalšiacute mechanismy včetně vhodneacute fiskaacutelniacute kapacity Proces posuzovaacuteniacute bude probiacutehat odděleně od přiacutepravy přiacuteštiacuteho viacuteceleteacuteho finančniacuteho raacutemce

15 Bezprobleacutemoveacute fungovaacuteniacute HMU je založeno na předpokladu silnějšiacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti a vyža-duje užšiacute koordinaci většiacute konvergenci a důraznějšiacute prosazovaacuteniacute pravidel v oblasti hospodaacuteřskeacute politiky V teacuteto souvislosti bude posouzena myšlenka aby členskeacute staacutety eurozoacuteny uzaviacuteraly s orgaacuteny EU individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy o reformaacutech ktereacute se zavaacutežou uskutečnit a o jejich provaacuteděniacute Tato ujednaacuteniacute by mohla byacutet spojena s reformami vymezenyacutemi v doporučeniacutech pro jednotliveacute země přijatyacutech Radou a mohla by vychaacutezet z postupů EU

16 Spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny je třeba daacutele zlepšit a to na zaacutekladě Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na pro-hlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Zuacutečastněneacute členskeacute staacutety by měly prozkoumat způsoby jak v souladu s člaacutenkem 11 uvedeneacute smlouvy zajistiacute aby všechny zaacutesadniacute plaacutenovaneacute reformy hospodaacuteřskyacutech politik byly předem projednaacuteny a popřiacutepadě koordinovaacuteny v raacutemci spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute EU Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny přijmou jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute

17 Jsou nezbytneacute pevneacute mechanismy pro zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti Jednou z hlavniacutech zaacutesad v tomto ohledu je zajistit aby demo-kratickaacute kontrola a odpovědnost byly vykonaacutevaacuteny na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute V tomto duchu je třeba se zabyacutevat možnyacutemi způsoby jak v Evropskeacutem parlamentu a ve vnitrostaacutetniacutech parlamentech zajistit rozpravu v raacutemci evropskeacuteho semestru V teacuteto souvislosti Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr členskyacutech staacutetů ktereacute jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii zvyacutešit miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem a to na zaacutekladě člaacutenku 13 uvedeneacute smlouvy a protokolu č 1 k SFEU

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 29: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

27

zakaacutezek a fondů rizikoveacuteho kapitaacutelu je třeba dalšiacuteho uacutesiliacute V noveacutem sděleniacute Komise o Aktu o jednotneacutem trhu ii je stanoveno 12 dalšiacutech kliacutečovyacutech opatřeniacute kteraacute by měla vyacuterazně přispět k udržitelneacutemu růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti v Evropě Evropskaacute rada viacutetaacute zaacuteměr Komise předložit všechny kliacutečoveacute naacutevrhy souvisejiacuteciacute s Aktem o jednotneacutem trhu ii do jara roku 2013 a vyzyacutevaacute k jejich urychleneacutemu projednaacuteniacute aby je bylo možneacute přijmout nejpoz-ději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacute-děniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednotneacuteho trhu

c) Propojeniacute Evropy budouciacute naacutestroj pro propojeniacute Evropy bude představovat vyacuteznamnyacute naacutestroj na podporu růstu prostřednictviacutem investic do propojeniacute v oblasti dopravy energetiky a informačniacutech a komunikačniacutech technologiiacute V odvětviacute dopravy maacute pro zajištěniacute uacutečinneacuteho fungovaacuteniacute jednotneacuteho trhu a pro podporu konkurenceschopnosti a růstu zaacutesadniacute vyacuteznam odstraněniacute regu-lačniacutech překaacutežek a naacuteprava slabyacutech miacutest i chybějiacuteciacutech přeshraničniacutech spojeniacute Nezbytnyacutem předpokladem jsou rovněž digitaacutelniacute technologie a infrastruktura Evropskaacute rada znovu připomiacutenaacute že v souladu s dohodnutyacutem harmonogra-mem je třeba do roku 2014 uacuteplně dotvořit vnitřniacute trh s energiiacute a zajistit aby po roce 2015 nezůstal žaacutednyacute členskyacute staacutet izolovaacuten od evropskyacutech plynaacuterenskyacutech a elektroenergetickyacutech siacutetiacute vyzyacutevaacute k rychleacutemu dosaženiacute dohody ohledně naacutevrhu tyacutekajiacuteciacuteho se transevropskyacutech energetickyacutech siacutetiacute a očekaacutevaacute připravovaneacute sděleniacute a akčniacute plaacuten Komise ktereacute se budou zabyacutevat přetrvaacutevajiacuteciacutemi probleacutemy

d) Dosaženiacute plně fungujiacuteciacuteho jednotneacuteho digitaacutelniacuteho trhu do roku 2015 za obdobiacute do roku 2020 by vyacutesledkem mohl byacutet růst o dalšiacute 4 Evropskaacute rada proto vyzyacutevaacute k urychleniacute praciacute na naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se elektronickeacuteho podpisu a kolektivniacute spraacutevy praacutev a se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute naacutevrhy zaměřeneacute na sniacuteženiacute naacutekladů zavaacuteděniacute vysokorychlostniacutech širokopaacutesmo-vyacutech siacutetiacute a na elektronickou fakturaci Nadchaacutezejiacuteciacuteho přezkumu Digitaacutelniacute agendy v polovině obdobiacute je třeba využiacutet k určeniacute oblastiacute v nichž je třeba vyvinout dalšiacute uacutesiliacute Je nutneacute modernizovat evropskyacute systeacutem autorskyacutech praacutev a usnadnit tak přiacutestup k obsahu avšak současně prosazovat vysokou uacuteroveň ochrany praacutev duševniacuteho vlastnictviacute a podporovat tvořivost i kulturniacute rozmanitost

28

e) Podpora vyacutezkumu a inovaciacute je třeba zajistit aby vyacutezkum a inovace vedly k růstu konkurenceschopnosti Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu dosa-ženiacute pokroku pokud jde o navrhovaneacute noveacute programy pro vyacutezkum a inovace (program Horizont 2020) a pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na maleacute a středniacute podniky (program COSME) přičemž zdůrazňuje vyacuteznam excelence v raacutemci politik EU v oblasti vyacutezkumu a inovaciacute při souběžneacutem prosazovaacuteniacute širokeacute přiacutestupnosti pro uacutečastniacuteky ve všech členskyacutech staacutetech Evropskaacute rada znovu opakuje že do konce roku 2014 je třeba dokončit Evropskyacute vyacutezkumnyacute prostor a zdůrazňuje vyacuteznam integrovaneacuteho přiacutestupu ke kliacutečovyacutem zaacutekladniacutem technologiiacutem

f) Zvyšovaacuteniacute konkurenceschopnosti průmyslu Komise ve sveacutem sděleniacute o noveacute průmysloveacute politice EU zdůrazňuje že v zaacutejmu podpory růstu a zaměstnanosti je důležiteacute rozviacutejet integrovanyacute přiacutestup s ciacutelem posiacutelit konkurenceschopnost průmyslu a zaacuteroveň zvyacutešit energetickou uacutečinnost a efektivněji využiacutevat zdroje Zvlaacuteště důležityacutem faktorem je aby si evropskaacute průmyslovaacute odvětviacute zachovala svůj technologickyacute naacuteskok a daacutele jej rozviacutejela a aby byly usnadňovaacuteny investice do novyacutech kliacutečovyacutech technologiiacute v raneacute faacutezi a do tržně orientovanyacutech opatřeniacute

g) Vytvořeniacute spraacutevneacuteho regulačniacuteho raacutemce pro růst mimořaacutednyacute vyacuteznam maacute sniacuteženiacute celkoveacute regulačniacute zaacutetěže na uacuterovni EU i jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů se zvlaacuteštniacutem zaměřeniacutem na maleacute a středniacute podniky a mikropodniky a to napřiacuteklad usnadněniacutem jejich přiacutestupu k financovaacuteniacute Evropskaacute rada očekaacutevaacute sděleniacute Komise jež by mělo byacutet předloženo v prosinci a v němž bude vyhod-nocen dosaženyacute pokrok a budou nastiacuteněna dalšiacute opatřeniacute kteraacute by měla byacutet přijata nejpozději do konce aktuaacutelniacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho par-lamentu včetně navazujiacuteciacutech činnostiacute souvisejiacuteciacutech s 10 praacutevniacutemi předpisy ktereacute pro maleacute a středniacute podniky představujiacute největšiacute zaacutetěž S přihleacutednutiacutem ke skutečnosti že je přednostně třeba podpořit konkurenceschopnost udr-žitelnyacute růst a zaměstnanost viacutetaacute Evropskaacute rada zaacuteměr Komise staacutehnout řadu projednaacutevanyacutech naacutevrhů a určit možneacute oblasti v nichž by mohla byacutet regu-lačniacute zaacutetěž sniacutežena

h) Vytvořeniacute daňoveacute politiky pro růst je třeba pokročit v praacuteci a v jednaacuteniacutech jež souvisejiacute s naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se zdaněniacute energie společneacuteho konsolidova-neacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a revize směrnice o zdaněniacute

29

přiacutejmů z uacutespor a rovněž urychleně dosaacutehnout dohody ohledně směrnic pro jednaacuteniacute o dohodaacutech o zdaněniacute přiacutejmů z uacutespor se třetiacutemi zeměmi Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku předložiacute sděleniacute o řaacutedneacute spraacutevě v souvislosti s daňovyacutemi raacuteji a agresivniacutem daňovyacutem plaacutenovaacuteniacutem Evropskaacute rada bere na vědomiacute žaacutedosti řady členskyacutech staacutetů o zahaacutejeniacute posiacuteleneacute spo-lupraacutece v oblasti daně z finančniacutech transakciacute jež maacute Komise v uacutemyslu urychleně posoudit s ciacutelem předložit naacutevrh jakmile budou splněny stano-veneacute podmiacutenky

i) Zvyacutešeniacute zaměstnanosti a sociaacutelniacuteho začleněniacute uacutesiliacute v teacuteto oblasti zůstaacutevaacute jed-nou z nejdůležitějšiacutech priorit Rada se vyzyacutevaacute aby pokračovala v praacuteci na jednotlivyacutech prvciacutech baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti a zajistila rychlyacute pokrok při projednaacutevaacuteniacute naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s nabyacutevaacuteniacutem a zachovaacutevaacuteniacutem přeshraničniacutech důchodovyacutech praacutev pracovniacuteků EU a prosazovaacuteniacute směrnice o vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků Evropskaacute rada se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute sdě-leniacute o vzdělaacutevaacuteniacute a dovednostech a baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute včetně vyviacutejeniacute iniciativ v oblasti zaacuteruk pro mladeacute lidi zajištěniacute kvalit-niacutech učňovskyacutech miacutest a staacutežiacute a zlepšovaacuteniacute mobility mladyacutech lidiacute Je třeba usnadnit mobilitu pracovniacute siacutely napřiacuteč EU Evropskaacute rada zdůrazňuje že je důležiteacute daacutele rozviacutejet portaacutel pracovniacutech přiacuteležitostiacute EURES a poukazuje na potřebu zvyacutešit a rozšiacuteřit uacutečast služeb zaměstnanosti všech členskyacutech staacutetů V boji proti nezaměstnanosti mladyacutech lidiacute hrajiacute zvlaacuteště vyacuteznamnou uacutelohu programy členskyacutech staacutetů v oblasti odborneacute přiacutepravy Důležiteacute je rovněž podporovat naacutevrat staršiacutech pracovniacuteků k ekonomickeacute aktivitě Členskeacute staacutety by měly v souladu s ciacuteli strategie Evropa 2020 zvyacutešit uacutesiliacute při řešeniacute sociaacutel-niacutech dopadů krize a boji proti chudobě a sociaacutelniacutemu vyloučeniacute

j) Provaacuteděniacute strategie Evropa 2020 Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba odhod-laně proveacutest doporučeniacute pro jednotliveacute země vydanaacute v roce 2012 Vyzyacutevaacute předsednictviacute aby předložilo bdquosouhrnnou zpraacutevuldquo o ziacuteskanyacutech poznatciacutech z procesu evropskeacuteho semestru 2012 a vybiacuteziacute k provedeniacute řady zlepšeniacute pro uacutečely tohoto procesu v roce 2013 ndash většiacute důraz na konkreacutetniacute pokyny a provaacuteděniacute noveacute postupy k posiacuteleniacute odpovědnosti členskyacutech staacutetů za celyacute proces zejmeacutena prostřednictviacutem hlubšiacuteho a průběžnějšiacuteho dialogu budovaacuteniacute partnerstviacute s Evropskyacutem parlamentem vnitrostaacutetniacutemi parlamenty a sociaacutelniacutemi partnery a lepšiacute propojeniacute praacutece vykonaacutevaneacute v přiacuteslušnyacutech složeniacutech Rady Evropskaacute rada zdůrazňuje potřebu důkladneacute přiacutepravy evropskeacuteho semestru 2013 a očekaacutevaacute

30

že Komise koncem listopadu v předstihu předložiacute ročniacute analyacutezu růstu a zpraacutevu mechanismu varovaacuteniacute současně vyzyacutevaacute nastupujiacuteciacute předsednictviacute aby předlo-žilo plaacuten organizace praacutece pro evropskyacute semestr 2013

k) Využitiacute potenciaacutelu obchodu Evropskaacute rada zdůrazňuje skutečnost že ambicioacutezniacute obchodniacute agenda by mohla ve střednědobeacutem horizontu zajis-tit celkoveacute zvyacutešeniacute růstu o 2 a vytvořeniacute viacutece než 2 milionů pracovniacutech miacutest a znovu opakuje že EU je odhodlaacutena podporovat volnyacute spravedlivyacute a otevřenyacute obchod a současně prosazovat sveacute zaacutejmy v duchu reciprocity a vzaacutejemneacuteho prospěchu V tomto duchu vyzyacutevaacute k tomu aby bylo dosaženo dohody o směrniciacutech pro jednaacuteniacute tyacutekajiacuteciacutech se dohody o volneacutem obchodu s Japonskem s ciacutelem zahaacutejit jednaacuteniacute v naacutesledujiacuteciacutech měsiacuteciacutech a aby byla v nad-chaacutezejiacuteciacutech měsiacuteciacutech dokončena jednaacuteniacute o dohodaacutech o volneacutem obchodu s Kanadou a Singapurem Se zaacutejmem očekaacutevaacute zaacutevěrečnou zpraacutevu Pracovniacute skupiny EU-USA na vysokeacute uacuterovni a je odhodlaacutena usilovat o dosaženiacute ciacutele kteryacutem je zahaacutejit v roce 2013 jednaacuteniacute o komplexniacute transatlantickeacute dohodě o obchodu a investiciacutech K teacutematu vztahů mezi EU a USA a možnyacutem přiacuteno-sům obchodu pro agendu růstu se Evropskaacute rada podrobněji vraacutetiacute v uacutenoru 2013 Evropskaacute rada rovněž vyzyacutevaacute k dosaženiacute pokroku při zahaacutejeniacute nebo postupu jednaacuteniacute o prohloubeneacute a komplexniacute dohodě o volneacutem obchodu s partnery sousediacuteciacutemi s EU kteřiacute jsou k tomu připraveni Je třeba urychleně projednat naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se přiacutestupu na trhy s veřejnyacutemi zakaacutezkami ve třetiacutech zemiacutech

Dotvořeniacute HMU

3 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute hospodaacuteřskou a měnovou unii posiacutelit

4 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu kterou předložil předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise předsedou Euroskupiny a preziden-tem Evropskeacute centraacutelniacute banky (ECB) budou pokračovat neformaacutelniacute konzultace s členskyacutemi staacutety a Evropskyacutem parlamentem o jednotlivyacutech otaacutezkaacutech jež je třeba prozkoumat Evropskaacute rada očekaacutevaacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

31

5 Tento proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacute-zet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat otevřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nepoužiacutevajiacute jednotnou měnu a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Zaacutevěrečnaacute zpraacuteva a plaacuten by měly obsahovat konkreacutetniacute naacutevrhy jak tohoto dosaacutehnout

Integrovanyacute finančniacute raacutemec

6 Musiacuteme vytvořit integrovanyacute finančniacute raacutemec kteryacute bude v co největšiacute miacuteře otevřen všem členskyacutem staacutetům ktereacute se chtějiacute zapojit Evropskaacute rada v teacuteto souvis-losti vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby přednostně pokročili v projednaacutevaacuteniacute legislativniacutech naacutevrhů tyacutekajiacuteciacutech se jednotneacuteho mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativniacutem raacutemci Praacutece souvi-sejiacuteciacute s jeho praktickyacutem provedeniacutem se uskutečniacute v průběhu roku 2013 V tomto ohledu je zcela zaacutesadniacute aby byla plně respektovaacutena integrita jednotneacuteho trhu

7 Je třeba jasně oddělit monetaacuterniacute politiku ECB a jejiacute funkce v oblasti dohledu a zajistit rovneacute zachaacutezeniacute s členskyacutemi staacutety eurozoacuteny a členskyacutemi staacutety mimo eurozoacutenu ktereacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu uacutečastniacute jakož i jejich spra-vedliveacute zastoupeniacute Odpovědnost se odehraacutevaacute na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Jednotnyacute mechanismus dohledu bude založen na nejvyš-šiacutech standardech bankovniacuteho dohledu a ECB bude moci a to na diferencovaneacutem zaacutekladě vykonaacutevat přiacutemyacute dohled Bude rovněž schopna využiacutevat uacutečinneacute pravo-moci ktereacute jiacute budou přiacuteslušnyacutemi praacutevniacutemi předpisy svěřeny okamžitě po jejich vstupu v platnost Zcela zaacutesadniacute vyacuteznam daacutele maacute zavedeniacute jednotneacuteho souboru pravidel na němž bude centralizovanyacute dohled založen

8 Je důležiteacute zabezpečit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednot-neacuteho mechanismu dohledu i pro ty ktereacute se ho neuacutečastniacute a plně přitom respektovat integritu jednotneacuteho trhu s finančniacutemi službami Pokud jde o změny ve způsobech hlasovaacuteniacute a rozhodovaacuteniacute podle nařiacutezeniacute o Evropskeacutem orgaacutenu pro bankovnictviacute je nezbytneacute naleacutezt přijatelneacute a vyvaacuteženeacute řešeniacute ktereacute zajistiacute nediskriminačniacute a efek-tivniacute rozhodovaciacute proces v raacutemci jednotneacuteho trhu s přihleacutednutiacutem k možneacutemu vyacutevoji uacutečasti na jednotneacutem mechanismu dohledu Evropskyacute orgaacuten pro bankov-nictviacute by si na tomto zaacutekladě měl ponechat staacutevajiacuteciacute pravomoci a uacutekoly

32

9 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu přijetiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacutech se har-monizace vnitrostaacutetniacutech raacutemců pro řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů na zaacutekladě legislativniacutech naacutevrhů Komise tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a vnitrostaacutetniacutech systeacutemů pojištěniacute vkladů Evropskaacute rada vybiacuteziacute k tomu aby byla urychleně a nejpozději do konce roku dokončena praacutece na jed-notneacutem souboru pravidel včetně dohody o naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD iV)

10 Ve všech těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajistit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute

11 Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr Komise předložit po přijetiacute naacutevrhů směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a směrnice o systeacute-mech pojištěniacute vkladů naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank určeneacuteho členskyacutem staacutetům zapojenyacutem do jednotneacuteho mechanis- mu dohledu

12 Euroskupina vypracuje přesnaacute operativniacute kriteacuteria jimiž se bude řiacutedit přiacute-maacute rekapitalizace bank provaacuteděnaacute Evropskyacutem mechanismem stability a jež budou plně respektovat prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 29 června 2012 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety Jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu se zapojeniacutem ECB vytvořen mohl by miacutet ESM v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost rekapitalizovat banky v eurozoacuteně přiacutemo

Integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec integrovanyacute raacutemec hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickaacute legitimita a odpovědnost

13 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby dosaacutehli dohody s ciacutelem přijmout baliacuteček dvou legislativniacutech naacutevrhů (bdquotwo-packldquo) nejpozději do konce roku 2012 Jednaacute se o kliacutečoveacute praacutevniacute předpisy ktereacute jsou společně s posiacutelenyacutem Paktem o stabilitě a růstu Smlouvou o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečkem šesti legislativniacutech aktů (bdquosix-packldquo) nezbytneacute k posiacuteleniacute noveacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute v EU Evropskaacute rada vyzyacutevaacute orgaacuteny člen-skyacutech staacutetů a evropskeacute orgaacuteny aby všechny tyto praacutevniacute naacutestroje v plneacutem rozsahu provedly v souladu se svou uacutelohou podle Smluv EU V souvislosti s pokračujiacuteciacute praciacute v oblasti regulace bankovniacuteho sektoru EU bere Evropskaacute rada na vědomiacute

33

naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru EU jež nyniacute posuzuje Komise včetně jejich možneacuteho dopadu na ciacutel jiacutemž je dosaženiacute stabilniacuteho a efektivniacuteho bankovniacuteho systeacutemu

14 integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec je součaacutestiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie V teacuteto souvislosti budou ve vztahu k eurozoacuteně posouzeny dalšiacute mechanismy včetně vhodneacute fiskaacutelniacute kapacity Proces posuzovaacuteniacute bude probiacutehat odděleně od přiacutepravy přiacuteštiacuteho viacuteceleteacuteho finančniacuteho raacutemce

15 Bezprobleacutemoveacute fungovaacuteniacute HMU je založeno na předpokladu silnějšiacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti a vyža-duje užšiacute koordinaci většiacute konvergenci a důraznějšiacute prosazovaacuteniacute pravidel v oblasti hospodaacuteřskeacute politiky V teacuteto souvislosti bude posouzena myšlenka aby členskeacute staacutety eurozoacuteny uzaviacuteraly s orgaacuteny EU individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy o reformaacutech ktereacute se zavaacutežou uskutečnit a o jejich provaacuteděniacute Tato ujednaacuteniacute by mohla byacutet spojena s reformami vymezenyacutemi v doporučeniacutech pro jednotliveacute země přijatyacutech Radou a mohla by vychaacutezet z postupů EU

16 Spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny je třeba daacutele zlepšit a to na zaacutekladě Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na pro-hlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Zuacutečastněneacute členskeacute staacutety by měly prozkoumat způsoby jak v souladu s člaacutenkem 11 uvedeneacute smlouvy zajistiacute aby všechny zaacutesadniacute plaacutenovaneacute reformy hospodaacuteřskyacutech politik byly předem projednaacuteny a popřiacutepadě koordinovaacuteny v raacutemci spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute EU Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny přijmou jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute

17 Jsou nezbytneacute pevneacute mechanismy pro zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti Jednou z hlavniacutech zaacutesad v tomto ohledu je zajistit aby demo-kratickaacute kontrola a odpovědnost byly vykonaacutevaacuteny na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute V tomto duchu je třeba se zabyacutevat možnyacutemi způsoby jak v Evropskeacutem parlamentu a ve vnitrostaacutetniacutech parlamentech zajistit rozpravu v raacutemci evropskeacuteho semestru V teacuteto souvislosti Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr členskyacutech staacutetů ktereacute jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii zvyacutešit miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem a to na zaacutekladě člaacutenku 13 uvedeneacute smlouvy a protokolu č 1 k SFEU

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 30: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

28

e) Podpora vyacutezkumu a inovaciacute je třeba zajistit aby vyacutezkum a inovace vedly k růstu konkurenceschopnosti Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu dosa-ženiacute pokroku pokud jde o navrhovaneacute noveacute programy pro vyacutezkum a inovace (program Horizont 2020) a pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na maleacute a středniacute podniky (program COSME) přičemž zdůrazňuje vyacuteznam excelence v raacutemci politik EU v oblasti vyacutezkumu a inovaciacute při souběžneacutem prosazovaacuteniacute širokeacute přiacutestupnosti pro uacutečastniacuteky ve všech členskyacutech staacutetech Evropskaacute rada znovu opakuje že do konce roku 2014 je třeba dokončit Evropskyacute vyacutezkumnyacute prostor a zdůrazňuje vyacuteznam integrovaneacuteho přiacutestupu ke kliacutečovyacutem zaacutekladniacutem technologiiacutem

f) Zvyšovaacuteniacute konkurenceschopnosti průmyslu Komise ve sveacutem sděleniacute o noveacute průmysloveacute politice EU zdůrazňuje že v zaacutejmu podpory růstu a zaměstnanosti je důležiteacute rozviacutejet integrovanyacute přiacutestup s ciacutelem posiacutelit konkurenceschopnost průmyslu a zaacuteroveň zvyacutešit energetickou uacutečinnost a efektivněji využiacutevat zdroje Zvlaacuteště důležityacutem faktorem je aby si evropskaacute průmyslovaacute odvětviacute zachovala svůj technologickyacute naacuteskok a daacutele jej rozviacutejela a aby byly usnadňovaacuteny investice do novyacutech kliacutečovyacutech technologiiacute v raneacute faacutezi a do tržně orientovanyacutech opatřeniacute

g) Vytvořeniacute spraacutevneacuteho regulačniacuteho raacutemce pro růst mimořaacutednyacute vyacuteznam maacute sniacuteženiacute celkoveacute regulačniacute zaacutetěže na uacuterovni EU i jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů se zvlaacuteštniacutem zaměřeniacutem na maleacute a středniacute podniky a mikropodniky a to napřiacuteklad usnadněniacutem jejich přiacutestupu k financovaacuteniacute Evropskaacute rada očekaacutevaacute sděleniacute Komise jež by mělo byacutet předloženo v prosinci a v němž bude vyhod-nocen dosaženyacute pokrok a budou nastiacuteněna dalšiacute opatřeniacute kteraacute by měla byacutet přijata nejpozději do konce aktuaacutelniacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho par-lamentu včetně navazujiacuteciacutech činnostiacute souvisejiacuteciacutech s 10 praacutevniacutemi předpisy ktereacute pro maleacute a středniacute podniky představujiacute největšiacute zaacutetěž S přihleacutednutiacutem ke skutečnosti že je přednostně třeba podpořit konkurenceschopnost udr-žitelnyacute růst a zaměstnanost viacutetaacute Evropskaacute rada zaacuteměr Komise staacutehnout řadu projednaacutevanyacutech naacutevrhů a určit možneacute oblasti v nichž by mohla byacutet regu-lačniacute zaacutetěž sniacutežena

h) Vytvořeniacute daňoveacute politiky pro růst je třeba pokročit v praacuteci a v jednaacuteniacutech jež souvisejiacute s naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se zdaněniacute energie společneacuteho konsolidova-neacuteho zaacutekladu daně z přiacutejmů praacutevnickyacutech osob a revize směrnice o zdaněniacute

29

přiacutejmů z uacutespor a rovněž urychleně dosaacutehnout dohody ohledně směrnic pro jednaacuteniacute o dohodaacutech o zdaněniacute přiacutejmů z uacutespor se třetiacutemi zeměmi Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku předložiacute sděleniacute o řaacutedneacute spraacutevě v souvislosti s daňovyacutemi raacuteji a agresivniacutem daňovyacutem plaacutenovaacuteniacutem Evropskaacute rada bere na vědomiacute žaacutedosti řady členskyacutech staacutetů o zahaacutejeniacute posiacuteleneacute spo-lupraacutece v oblasti daně z finančniacutech transakciacute jež maacute Komise v uacutemyslu urychleně posoudit s ciacutelem předložit naacutevrh jakmile budou splněny stano-veneacute podmiacutenky

i) Zvyacutešeniacute zaměstnanosti a sociaacutelniacuteho začleněniacute uacutesiliacute v teacuteto oblasti zůstaacutevaacute jed-nou z nejdůležitějšiacutech priorit Rada se vyzyacutevaacute aby pokračovala v praacuteci na jednotlivyacutech prvciacutech baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti a zajistila rychlyacute pokrok při projednaacutevaacuteniacute naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s nabyacutevaacuteniacutem a zachovaacutevaacuteniacutem přeshraničniacutech důchodovyacutech praacutev pracovniacuteků EU a prosazovaacuteniacute směrnice o vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků Evropskaacute rada se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute sdě-leniacute o vzdělaacutevaacuteniacute a dovednostech a baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute včetně vyviacutejeniacute iniciativ v oblasti zaacuteruk pro mladeacute lidi zajištěniacute kvalit-niacutech učňovskyacutech miacutest a staacutežiacute a zlepšovaacuteniacute mobility mladyacutech lidiacute Je třeba usnadnit mobilitu pracovniacute siacutely napřiacuteč EU Evropskaacute rada zdůrazňuje že je důležiteacute daacutele rozviacutejet portaacutel pracovniacutech přiacuteležitostiacute EURES a poukazuje na potřebu zvyacutešit a rozšiacuteřit uacutečast služeb zaměstnanosti všech členskyacutech staacutetů V boji proti nezaměstnanosti mladyacutech lidiacute hrajiacute zvlaacuteště vyacuteznamnou uacutelohu programy členskyacutech staacutetů v oblasti odborneacute přiacutepravy Důležiteacute je rovněž podporovat naacutevrat staršiacutech pracovniacuteků k ekonomickeacute aktivitě Členskeacute staacutety by měly v souladu s ciacuteli strategie Evropa 2020 zvyacutešit uacutesiliacute při řešeniacute sociaacutel-niacutech dopadů krize a boji proti chudobě a sociaacutelniacutemu vyloučeniacute

j) Provaacuteděniacute strategie Evropa 2020 Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba odhod-laně proveacutest doporučeniacute pro jednotliveacute země vydanaacute v roce 2012 Vyzyacutevaacute předsednictviacute aby předložilo bdquosouhrnnou zpraacutevuldquo o ziacuteskanyacutech poznatciacutech z procesu evropskeacuteho semestru 2012 a vybiacuteziacute k provedeniacute řady zlepšeniacute pro uacutečely tohoto procesu v roce 2013 ndash většiacute důraz na konkreacutetniacute pokyny a provaacuteděniacute noveacute postupy k posiacuteleniacute odpovědnosti členskyacutech staacutetů za celyacute proces zejmeacutena prostřednictviacutem hlubšiacuteho a průběžnějšiacuteho dialogu budovaacuteniacute partnerstviacute s Evropskyacutem parlamentem vnitrostaacutetniacutemi parlamenty a sociaacutelniacutemi partnery a lepšiacute propojeniacute praacutece vykonaacutevaneacute v přiacuteslušnyacutech složeniacutech Rady Evropskaacute rada zdůrazňuje potřebu důkladneacute přiacutepravy evropskeacuteho semestru 2013 a očekaacutevaacute

30

že Komise koncem listopadu v předstihu předložiacute ročniacute analyacutezu růstu a zpraacutevu mechanismu varovaacuteniacute současně vyzyacutevaacute nastupujiacuteciacute předsednictviacute aby předlo-žilo plaacuten organizace praacutece pro evropskyacute semestr 2013

k) Využitiacute potenciaacutelu obchodu Evropskaacute rada zdůrazňuje skutečnost že ambicioacutezniacute obchodniacute agenda by mohla ve střednědobeacutem horizontu zajis-tit celkoveacute zvyacutešeniacute růstu o 2 a vytvořeniacute viacutece než 2 milionů pracovniacutech miacutest a znovu opakuje že EU je odhodlaacutena podporovat volnyacute spravedlivyacute a otevřenyacute obchod a současně prosazovat sveacute zaacutejmy v duchu reciprocity a vzaacutejemneacuteho prospěchu V tomto duchu vyzyacutevaacute k tomu aby bylo dosaženo dohody o směrniciacutech pro jednaacuteniacute tyacutekajiacuteciacutech se dohody o volneacutem obchodu s Japonskem s ciacutelem zahaacutejit jednaacuteniacute v naacutesledujiacuteciacutech měsiacuteciacutech a aby byla v nad-chaacutezejiacuteciacutech měsiacuteciacutech dokončena jednaacuteniacute o dohodaacutech o volneacutem obchodu s Kanadou a Singapurem Se zaacutejmem očekaacutevaacute zaacutevěrečnou zpraacutevu Pracovniacute skupiny EU-USA na vysokeacute uacuterovni a je odhodlaacutena usilovat o dosaženiacute ciacutele kteryacutem je zahaacutejit v roce 2013 jednaacuteniacute o komplexniacute transatlantickeacute dohodě o obchodu a investiciacutech K teacutematu vztahů mezi EU a USA a možnyacutem přiacuteno-sům obchodu pro agendu růstu se Evropskaacute rada podrobněji vraacutetiacute v uacutenoru 2013 Evropskaacute rada rovněž vyzyacutevaacute k dosaženiacute pokroku při zahaacutejeniacute nebo postupu jednaacuteniacute o prohloubeneacute a komplexniacute dohodě o volneacutem obchodu s partnery sousediacuteciacutemi s EU kteřiacute jsou k tomu připraveni Je třeba urychleně projednat naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se přiacutestupu na trhy s veřejnyacutemi zakaacutezkami ve třetiacutech zemiacutech

Dotvořeniacute HMU

3 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute hospodaacuteřskou a měnovou unii posiacutelit

4 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu kterou předložil předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise předsedou Euroskupiny a preziden-tem Evropskeacute centraacutelniacute banky (ECB) budou pokračovat neformaacutelniacute konzultace s členskyacutemi staacutety a Evropskyacutem parlamentem o jednotlivyacutech otaacutezkaacutech jež je třeba prozkoumat Evropskaacute rada očekaacutevaacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

31

5 Tento proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacute-zet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat otevřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nepoužiacutevajiacute jednotnou měnu a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Zaacutevěrečnaacute zpraacuteva a plaacuten by měly obsahovat konkreacutetniacute naacutevrhy jak tohoto dosaacutehnout

Integrovanyacute finančniacute raacutemec

6 Musiacuteme vytvořit integrovanyacute finančniacute raacutemec kteryacute bude v co největšiacute miacuteře otevřen všem členskyacutem staacutetům ktereacute se chtějiacute zapojit Evropskaacute rada v teacuteto souvis-losti vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby přednostně pokročili v projednaacutevaacuteniacute legislativniacutech naacutevrhů tyacutekajiacuteciacutech se jednotneacuteho mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativniacutem raacutemci Praacutece souvi-sejiacuteciacute s jeho praktickyacutem provedeniacutem se uskutečniacute v průběhu roku 2013 V tomto ohledu je zcela zaacutesadniacute aby byla plně respektovaacutena integrita jednotneacuteho trhu

7 Je třeba jasně oddělit monetaacuterniacute politiku ECB a jejiacute funkce v oblasti dohledu a zajistit rovneacute zachaacutezeniacute s členskyacutemi staacutety eurozoacuteny a členskyacutemi staacutety mimo eurozoacutenu ktereacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu uacutečastniacute jakož i jejich spra-vedliveacute zastoupeniacute Odpovědnost se odehraacutevaacute na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Jednotnyacute mechanismus dohledu bude založen na nejvyš-šiacutech standardech bankovniacuteho dohledu a ECB bude moci a to na diferencovaneacutem zaacutekladě vykonaacutevat přiacutemyacute dohled Bude rovněž schopna využiacutevat uacutečinneacute pravo-moci ktereacute jiacute budou přiacuteslušnyacutemi praacutevniacutemi předpisy svěřeny okamžitě po jejich vstupu v platnost Zcela zaacutesadniacute vyacuteznam daacutele maacute zavedeniacute jednotneacuteho souboru pravidel na němž bude centralizovanyacute dohled založen

8 Je důležiteacute zabezpečit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednot-neacuteho mechanismu dohledu i pro ty ktereacute se ho neuacutečastniacute a plně přitom respektovat integritu jednotneacuteho trhu s finančniacutemi službami Pokud jde o změny ve způsobech hlasovaacuteniacute a rozhodovaacuteniacute podle nařiacutezeniacute o Evropskeacutem orgaacutenu pro bankovnictviacute je nezbytneacute naleacutezt přijatelneacute a vyvaacuteženeacute řešeniacute ktereacute zajistiacute nediskriminačniacute a efek-tivniacute rozhodovaciacute proces v raacutemci jednotneacuteho trhu s přihleacutednutiacutem k možneacutemu vyacutevoji uacutečasti na jednotneacutem mechanismu dohledu Evropskyacute orgaacuten pro bankov-nictviacute by si na tomto zaacutekladě měl ponechat staacutevajiacuteciacute pravomoci a uacutekoly

32

9 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu přijetiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacutech se har-monizace vnitrostaacutetniacutech raacutemců pro řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů na zaacutekladě legislativniacutech naacutevrhů Komise tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a vnitrostaacutetniacutech systeacutemů pojištěniacute vkladů Evropskaacute rada vybiacuteziacute k tomu aby byla urychleně a nejpozději do konce roku dokončena praacutece na jed-notneacutem souboru pravidel včetně dohody o naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD iV)

10 Ve všech těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajistit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute

11 Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr Komise předložit po přijetiacute naacutevrhů směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a směrnice o systeacute-mech pojištěniacute vkladů naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank určeneacuteho členskyacutem staacutetům zapojenyacutem do jednotneacuteho mechanis- mu dohledu

12 Euroskupina vypracuje přesnaacute operativniacute kriteacuteria jimiž se bude řiacutedit přiacute-maacute rekapitalizace bank provaacuteděnaacute Evropskyacutem mechanismem stability a jež budou plně respektovat prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 29 června 2012 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety Jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu se zapojeniacutem ECB vytvořen mohl by miacutet ESM v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost rekapitalizovat banky v eurozoacuteně přiacutemo

Integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec integrovanyacute raacutemec hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickaacute legitimita a odpovědnost

13 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby dosaacutehli dohody s ciacutelem přijmout baliacuteček dvou legislativniacutech naacutevrhů (bdquotwo-packldquo) nejpozději do konce roku 2012 Jednaacute se o kliacutečoveacute praacutevniacute předpisy ktereacute jsou společně s posiacutelenyacutem Paktem o stabilitě a růstu Smlouvou o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečkem šesti legislativniacutech aktů (bdquosix-packldquo) nezbytneacute k posiacuteleniacute noveacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute v EU Evropskaacute rada vyzyacutevaacute orgaacuteny člen-skyacutech staacutetů a evropskeacute orgaacuteny aby všechny tyto praacutevniacute naacutestroje v plneacutem rozsahu provedly v souladu se svou uacutelohou podle Smluv EU V souvislosti s pokračujiacuteciacute praciacute v oblasti regulace bankovniacuteho sektoru EU bere Evropskaacute rada na vědomiacute

33

naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru EU jež nyniacute posuzuje Komise včetně jejich možneacuteho dopadu na ciacutel jiacutemž je dosaženiacute stabilniacuteho a efektivniacuteho bankovniacuteho systeacutemu

14 integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec je součaacutestiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie V teacuteto souvislosti budou ve vztahu k eurozoacuteně posouzeny dalšiacute mechanismy včetně vhodneacute fiskaacutelniacute kapacity Proces posuzovaacuteniacute bude probiacutehat odděleně od přiacutepravy přiacuteštiacuteho viacuteceleteacuteho finančniacuteho raacutemce

15 Bezprobleacutemoveacute fungovaacuteniacute HMU je založeno na předpokladu silnějšiacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti a vyža-duje užšiacute koordinaci většiacute konvergenci a důraznějšiacute prosazovaacuteniacute pravidel v oblasti hospodaacuteřskeacute politiky V teacuteto souvislosti bude posouzena myšlenka aby členskeacute staacutety eurozoacuteny uzaviacuteraly s orgaacuteny EU individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy o reformaacutech ktereacute se zavaacutežou uskutečnit a o jejich provaacuteděniacute Tato ujednaacuteniacute by mohla byacutet spojena s reformami vymezenyacutemi v doporučeniacutech pro jednotliveacute země přijatyacutech Radou a mohla by vychaacutezet z postupů EU

16 Spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny je třeba daacutele zlepšit a to na zaacutekladě Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na pro-hlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Zuacutečastněneacute členskeacute staacutety by měly prozkoumat způsoby jak v souladu s člaacutenkem 11 uvedeneacute smlouvy zajistiacute aby všechny zaacutesadniacute plaacutenovaneacute reformy hospodaacuteřskyacutech politik byly předem projednaacuteny a popřiacutepadě koordinovaacuteny v raacutemci spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute EU Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny přijmou jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute

17 Jsou nezbytneacute pevneacute mechanismy pro zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti Jednou z hlavniacutech zaacutesad v tomto ohledu je zajistit aby demo-kratickaacute kontrola a odpovědnost byly vykonaacutevaacuteny na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute V tomto duchu je třeba se zabyacutevat možnyacutemi způsoby jak v Evropskeacutem parlamentu a ve vnitrostaacutetniacutech parlamentech zajistit rozpravu v raacutemci evropskeacuteho semestru V teacuteto souvislosti Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr členskyacutech staacutetů ktereacute jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii zvyacutešit miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem a to na zaacutekladě člaacutenku 13 uvedeneacute smlouvy a protokolu č 1 k SFEU

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 31: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

29

přiacutejmů z uacutespor a rovněž urychleně dosaacutehnout dohody ohledně směrnic pro jednaacuteniacute o dohodaacutech o zdaněniacute přiacutejmů z uacutespor se třetiacutemi zeměmi Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku předložiacute sděleniacute o řaacutedneacute spraacutevě v souvislosti s daňovyacutemi raacuteji a agresivniacutem daňovyacutem plaacutenovaacuteniacutem Evropskaacute rada bere na vědomiacute žaacutedosti řady členskyacutech staacutetů o zahaacutejeniacute posiacuteleneacute spo-lupraacutece v oblasti daně z finančniacutech transakciacute jež maacute Komise v uacutemyslu urychleně posoudit s ciacutelem předložit naacutevrh jakmile budou splněny stano-veneacute podmiacutenky

i) Zvyacutešeniacute zaměstnanosti a sociaacutelniacuteho začleněniacute uacutesiliacute v teacuteto oblasti zůstaacutevaacute jed-nou z nejdůležitějšiacutech priorit Rada se vyzyacutevaacute aby pokračovala v praacuteci na jednotlivyacutech prvciacutech baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti a zajistila rychlyacute pokrok při projednaacutevaacuteniacute naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s nabyacutevaacuteniacutem a zachovaacutevaacuteniacutem přeshraničniacutech důchodovyacutech praacutev pracovniacuteků EU a prosazovaacuteniacute směrnice o vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků Evropskaacute rada se zaacutejmem očekaacutevaacute připravovaneacute sdě-leniacute o vzdělaacutevaacuteniacute a dovednostech a baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute včetně vyviacutejeniacute iniciativ v oblasti zaacuteruk pro mladeacute lidi zajištěniacute kvalit-niacutech učňovskyacutech miacutest a staacutežiacute a zlepšovaacuteniacute mobility mladyacutech lidiacute Je třeba usnadnit mobilitu pracovniacute siacutely napřiacuteč EU Evropskaacute rada zdůrazňuje že je důležiteacute daacutele rozviacutejet portaacutel pracovniacutech přiacuteležitostiacute EURES a poukazuje na potřebu zvyacutešit a rozšiacuteřit uacutečast služeb zaměstnanosti všech členskyacutech staacutetů V boji proti nezaměstnanosti mladyacutech lidiacute hrajiacute zvlaacuteště vyacuteznamnou uacutelohu programy členskyacutech staacutetů v oblasti odborneacute přiacutepravy Důležiteacute je rovněž podporovat naacutevrat staršiacutech pracovniacuteků k ekonomickeacute aktivitě Členskeacute staacutety by měly v souladu s ciacuteli strategie Evropa 2020 zvyacutešit uacutesiliacute při řešeniacute sociaacutel-niacutech dopadů krize a boji proti chudobě a sociaacutelniacutemu vyloučeniacute

j) Provaacuteděniacute strategie Evropa 2020 Evropskaacute rada připomiacutenaacute že je třeba odhod-laně proveacutest doporučeniacute pro jednotliveacute země vydanaacute v roce 2012 Vyzyacutevaacute předsednictviacute aby předložilo bdquosouhrnnou zpraacutevuldquo o ziacuteskanyacutech poznatciacutech z procesu evropskeacuteho semestru 2012 a vybiacuteziacute k provedeniacute řady zlepšeniacute pro uacutečely tohoto procesu v roce 2013 ndash většiacute důraz na konkreacutetniacute pokyny a provaacuteděniacute noveacute postupy k posiacuteleniacute odpovědnosti členskyacutech staacutetů za celyacute proces zejmeacutena prostřednictviacutem hlubšiacuteho a průběžnějšiacuteho dialogu budovaacuteniacute partnerstviacute s Evropskyacutem parlamentem vnitrostaacutetniacutemi parlamenty a sociaacutelniacutemi partnery a lepšiacute propojeniacute praacutece vykonaacutevaneacute v přiacuteslušnyacutech složeniacutech Rady Evropskaacute rada zdůrazňuje potřebu důkladneacute přiacutepravy evropskeacuteho semestru 2013 a očekaacutevaacute

30

že Komise koncem listopadu v předstihu předložiacute ročniacute analyacutezu růstu a zpraacutevu mechanismu varovaacuteniacute současně vyzyacutevaacute nastupujiacuteciacute předsednictviacute aby předlo-žilo plaacuten organizace praacutece pro evropskyacute semestr 2013

k) Využitiacute potenciaacutelu obchodu Evropskaacute rada zdůrazňuje skutečnost že ambicioacutezniacute obchodniacute agenda by mohla ve střednědobeacutem horizontu zajis-tit celkoveacute zvyacutešeniacute růstu o 2 a vytvořeniacute viacutece než 2 milionů pracovniacutech miacutest a znovu opakuje že EU je odhodlaacutena podporovat volnyacute spravedlivyacute a otevřenyacute obchod a současně prosazovat sveacute zaacutejmy v duchu reciprocity a vzaacutejemneacuteho prospěchu V tomto duchu vyzyacutevaacute k tomu aby bylo dosaženo dohody o směrniciacutech pro jednaacuteniacute tyacutekajiacuteciacutech se dohody o volneacutem obchodu s Japonskem s ciacutelem zahaacutejit jednaacuteniacute v naacutesledujiacuteciacutech měsiacuteciacutech a aby byla v nad-chaacutezejiacuteciacutech měsiacuteciacutech dokončena jednaacuteniacute o dohodaacutech o volneacutem obchodu s Kanadou a Singapurem Se zaacutejmem očekaacutevaacute zaacutevěrečnou zpraacutevu Pracovniacute skupiny EU-USA na vysokeacute uacuterovni a je odhodlaacutena usilovat o dosaženiacute ciacutele kteryacutem je zahaacutejit v roce 2013 jednaacuteniacute o komplexniacute transatlantickeacute dohodě o obchodu a investiciacutech K teacutematu vztahů mezi EU a USA a možnyacutem přiacuteno-sům obchodu pro agendu růstu se Evropskaacute rada podrobněji vraacutetiacute v uacutenoru 2013 Evropskaacute rada rovněž vyzyacutevaacute k dosaženiacute pokroku při zahaacutejeniacute nebo postupu jednaacuteniacute o prohloubeneacute a komplexniacute dohodě o volneacutem obchodu s partnery sousediacuteciacutemi s EU kteřiacute jsou k tomu připraveni Je třeba urychleně projednat naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se přiacutestupu na trhy s veřejnyacutemi zakaacutezkami ve třetiacutech zemiacutech

Dotvořeniacute HMU

3 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute hospodaacuteřskou a měnovou unii posiacutelit

4 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu kterou předložil předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise předsedou Euroskupiny a preziden-tem Evropskeacute centraacutelniacute banky (ECB) budou pokračovat neformaacutelniacute konzultace s členskyacutemi staacutety a Evropskyacutem parlamentem o jednotlivyacutech otaacutezkaacutech jež je třeba prozkoumat Evropskaacute rada očekaacutevaacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

31

5 Tento proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacute-zet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat otevřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nepoužiacutevajiacute jednotnou měnu a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Zaacutevěrečnaacute zpraacuteva a plaacuten by měly obsahovat konkreacutetniacute naacutevrhy jak tohoto dosaacutehnout

Integrovanyacute finančniacute raacutemec

6 Musiacuteme vytvořit integrovanyacute finančniacute raacutemec kteryacute bude v co největšiacute miacuteře otevřen všem členskyacutem staacutetům ktereacute se chtějiacute zapojit Evropskaacute rada v teacuteto souvis-losti vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby přednostně pokročili v projednaacutevaacuteniacute legislativniacutech naacutevrhů tyacutekajiacuteciacutech se jednotneacuteho mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativniacutem raacutemci Praacutece souvi-sejiacuteciacute s jeho praktickyacutem provedeniacutem se uskutečniacute v průběhu roku 2013 V tomto ohledu je zcela zaacutesadniacute aby byla plně respektovaacutena integrita jednotneacuteho trhu

7 Je třeba jasně oddělit monetaacuterniacute politiku ECB a jejiacute funkce v oblasti dohledu a zajistit rovneacute zachaacutezeniacute s členskyacutemi staacutety eurozoacuteny a členskyacutemi staacutety mimo eurozoacutenu ktereacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu uacutečastniacute jakož i jejich spra-vedliveacute zastoupeniacute Odpovědnost se odehraacutevaacute na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Jednotnyacute mechanismus dohledu bude založen na nejvyš-šiacutech standardech bankovniacuteho dohledu a ECB bude moci a to na diferencovaneacutem zaacutekladě vykonaacutevat přiacutemyacute dohled Bude rovněž schopna využiacutevat uacutečinneacute pravo-moci ktereacute jiacute budou přiacuteslušnyacutemi praacutevniacutemi předpisy svěřeny okamžitě po jejich vstupu v platnost Zcela zaacutesadniacute vyacuteznam daacutele maacute zavedeniacute jednotneacuteho souboru pravidel na němž bude centralizovanyacute dohled založen

8 Je důležiteacute zabezpečit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednot-neacuteho mechanismu dohledu i pro ty ktereacute se ho neuacutečastniacute a plně přitom respektovat integritu jednotneacuteho trhu s finančniacutemi službami Pokud jde o změny ve způsobech hlasovaacuteniacute a rozhodovaacuteniacute podle nařiacutezeniacute o Evropskeacutem orgaacutenu pro bankovnictviacute je nezbytneacute naleacutezt přijatelneacute a vyvaacuteženeacute řešeniacute ktereacute zajistiacute nediskriminačniacute a efek-tivniacute rozhodovaciacute proces v raacutemci jednotneacuteho trhu s přihleacutednutiacutem k možneacutemu vyacutevoji uacutečasti na jednotneacutem mechanismu dohledu Evropskyacute orgaacuten pro bankov-nictviacute by si na tomto zaacutekladě měl ponechat staacutevajiacuteciacute pravomoci a uacutekoly

32

9 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu přijetiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacutech se har-monizace vnitrostaacutetniacutech raacutemců pro řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů na zaacutekladě legislativniacutech naacutevrhů Komise tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a vnitrostaacutetniacutech systeacutemů pojištěniacute vkladů Evropskaacute rada vybiacuteziacute k tomu aby byla urychleně a nejpozději do konce roku dokončena praacutece na jed-notneacutem souboru pravidel včetně dohody o naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD iV)

10 Ve všech těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajistit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute

11 Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr Komise předložit po přijetiacute naacutevrhů směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a směrnice o systeacute-mech pojištěniacute vkladů naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank určeneacuteho členskyacutem staacutetům zapojenyacutem do jednotneacuteho mechanis- mu dohledu

12 Euroskupina vypracuje přesnaacute operativniacute kriteacuteria jimiž se bude řiacutedit přiacute-maacute rekapitalizace bank provaacuteděnaacute Evropskyacutem mechanismem stability a jež budou plně respektovat prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 29 června 2012 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety Jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu se zapojeniacutem ECB vytvořen mohl by miacutet ESM v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost rekapitalizovat banky v eurozoacuteně přiacutemo

Integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec integrovanyacute raacutemec hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickaacute legitimita a odpovědnost

13 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby dosaacutehli dohody s ciacutelem přijmout baliacuteček dvou legislativniacutech naacutevrhů (bdquotwo-packldquo) nejpozději do konce roku 2012 Jednaacute se o kliacutečoveacute praacutevniacute předpisy ktereacute jsou společně s posiacutelenyacutem Paktem o stabilitě a růstu Smlouvou o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečkem šesti legislativniacutech aktů (bdquosix-packldquo) nezbytneacute k posiacuteleniacute noveacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute v EU Evropskaacute rada vyzyacutevaacute orgaacuteny člen-skyacutech staacutetů a evropskeacute orgaacuteny aby všechny tyto praacutevniacute naacutestroje v plneacutem rozsahu provedly v souladu se svou uacutelohou podle Smluv EU V souvislosti s pokračujiacuteciacute praciacute v oblasti regulace bankovniacuteho sektoru EU bere Evropskaacute rada na vědomiacute

33

naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru EU jež nyniacute posuzuje Komise včetně jejich možneacuteho dopadu na ciacutel jiacutemž je dosaženiacute stabilniacuteho a efektivniacuteho bankovniacuteho systeacutemu

14 integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec je součaacutestiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie V teacuteto souvislosti budou ve vztahu k eurozoacuteně posouzeny dalšiacute mechanismy včetně vhodneacute fiskaacutelniacute kapacity Proces posuzovaacuteniacute bude probiacutehat odděleně od přiacutepravy přiacuteštiacuteho viacuteceleteacuteho finančniacuteho raacutemce

15 Bezprobleacutemoveacute fungovaacuteniacute HMU je založeno na předpokladu silnějšiacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti a vyža-duje užšiacute koordinaci většiacute konvergenci a důraznějšiacute prosazovaacuteniacute pravidel v oblasti hospodaacuteřskeacute politiky V teacuteto souvislosti bude posouzena myšlenka aby členskeacute staacutety eurozoacuteny uzaviacuteraly s orgaacuteny EU individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy o reformaacutech ktereacute se zavaacutežou uskutečnit a o jejich provaacuteděniacute Tato ujednaacuteniacute by mohla byacutet spojena s reformami vymezenyacutemi v doporučeniacutech pro jednotliveacute země přijatyacutech Radou a mohla by vychaacutezet z postupů EU

16 Spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny je třeba daacutele zlepšit a to na zaacutekladě Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na pro-hlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Zuacutečastněneacute členskeacute staacutety by měly prozkoumat způsoby jak v souladu s člaacutenkem 11 uvedeneacute smlouvy zajistiacute aby všechny zaacutesadniacute plaacutenovaneacute reformy hospodaacuteřskyacutech politik byly předem projednaacuteny a popřiacutepadě koordinovaacuteny v raacutemci spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute EU Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny přijmou jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute

17 Jsou nezbytneacute pevneacute mechanismy pro zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti Jednou z hlavniacutech zaacutesad v tomto ohledu je zajistit aby demo-kratickaacute kontrola a odpovědnost byly vykonaacutevaacuteny na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute V tomto duchu je třeba se zabyacutevat možnyacutemi způsoby jak v Evropskeacutem parlamentu a ve vnitrostaacutetniacutech parlamentech zajistit rozpravu v raacutemci evropskeacuteho semestru V teacuteto souvislosti Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr členskyacutech staacutetů ktereacute jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii zvyacutešit miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem a to na zaacutekladě člaacutenku 13 uvedeneacute smlouvy a protokolu č 1 k SFEU

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 32: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

30

že Komise koncem listopadu v předstihu předložiacute ročniacute analyacutezu růstu a zpraacutevu mechanismu varovaacuteniacute současně vyzyacutevaacute nastupujiacuteciacute předsednictviacute aby předlo-žilo plaacuten organizace praacutece pro evropskyacute semestr 2013

k) Využitiacute potenciaacutelu obchodu Evropskaacute rada zdůrazňuje skutečnost že ambicioacutezniacute obchodniacute agenda by mohla ve střednědobeacutem horizontu zajis-tit celkoveacute zvyacutešeniacute růstu o 2 a vytvořeniacute viacutece než 2 milionů pracovniacutech miacutest a znovu opakuje že EU je odhodlaacutena podporovat volnyacute spravedlivyacute a otevřenyacute obchod a současně prosazovat sveacute zaacutejmy v duchu reciprocity a vzaacutejemneacuteho prospěchu V tomto duchu vyzyacutevaacute k tomu aby bylo dosaženo dohody o směrniciacutech pro jednaacuteniacute tyacutekajiacuteciacutech se dohody o volneacutem obchodu s Japonskem s ciacutelem zahaacutejit jednaacuteniacute v naacutesledujiacuteciacutech měsiacuteciacutech a aby byla v nad-chaacutezejiacuteciacutech měsiacuteciacutech dokončena jednaacuteniacute o dohodaacutech o volneacutem obchodu s Kanadou a Singapurem Se zaacutejmem očekaacutevaacute zaacutevěrečnou zpraacutevu Pracovniacute skupiny EU-USA na vysokeacute uacuterovni a je odhodlaacutena usilovat o dosaženiacute ciacutele kteryacutem je zahaacutejit v roce 2013 jednaacuteniacute o komplexniacute transatlantickeacute dohodě o obchodu a investiciacutech K teacutematu vztahů mezi EU a USA a možnyacutem přiacuteno-sům obchodu pro agendu růstu se Evropskaacute rada podrobněji vraacutetiacute v uacutenoru 2013 Evropskaacute rada rovněž vyzyacutevaacute k dosaženiacute pokroku při zahaacutejeniacute nebo postupu jednaacuteniacute o prohloubeneacute a komplexniacute dohodě o volneacutem obchodu s partnery sousediacuteciacutemi s EU kteřiacute jsou k tomu připraveni Je třeba urychleně projednat naacutevrh Komise tyacutekajiacuteciacute se přiacutestupu na trhy s veřejnyacutemi zakaacutezkami ve třetiacutech zemiacutech

Dotvořeniacute HMU

3 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute hospodaacuteřskou a měnovou unii posiacutelit

4 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu kterou předložil předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise předsedou Euroskupiny a preziden-tem Evropskeacute centraacutelniacute banky (ECB) budou pokračovat neformaacutelniacute konzultace s členskyacutemi staacutety a Evropskyacutem parlamentem o jednotlivyacutech otaacutezkaacutech jež je třeba prozkoumat Evropskaacute rada očekaacutevaacute že na jejiacutem zasedaacuteniacute v prosinci 2012 bude předložen konkreacutetniacute a časově vymezenyacute plaacuten aby bylo možneacute pokročit v otaacutezce všech zaacutekladniacutech prvků na nichž by měla byacutet skutečnaacute HMU založena

31

5 Tento proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacute-zet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat otevřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nepoužiacutevajiacute jednotnou měnu a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Zaacutevěrečnaacute zpraacuteva a plaacuten by měly obsahovat konkreacutetniacute naacutevrhy jak tohoto dosaacutehnout

Integrovanyacute finančniacute raacutemec

6 Musiacuteme vytvořit integrovanyacute finančniacute raacutemec kteryacute bude v co největšiacute miacuteře otevřen všem členskyacutem staacutetům ktereacute se chtějiacute zapojit Evropskaacute rada v teacuteto souvis-losti vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby přednostně pokročili v projednaacutevaacuteniacute legislativniacutech naacutevrhů tyacutekajiacuteciacutech se jednotneacuteho mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativniacutem raacutemci Praacutece souvi-sejiacuteciacute s jeho praktickyacutem provedeniacutem se uskutečniacute v průběhu roku 2013 V tomto ohledu je zcela zaacutesadniacute aby byla plně respektovaacutena integrita jednotneacuteho trhu

7 Je třeba jasně oddělit monetaacuterniacute politiku ECB a jejiacute funkce v oblasti dohledu a zajistit rovneacute zachaacutezeniacute s členskyacutemi staacutety eurozoacuteny a členskyacutemi staacutety mimo eurozoacutenu ktereacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu uacutečastniacute jakož i jejich spra-vedliveacute zastoupeniacute Odpovědnost se odehraacutevaacute na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Jednotnyacute mechanismus dohledu bude založen na nejvyš-šiacutech standardech bankovniacuteho dohledu a ECB bude moci a to na diferencovaneacutem zaacutekladě vykonaacutevat přiacutemyacute dohled Bude rovněž schopna využiacutevat uacutečinneacute pravo-moci ktereacute jiacute budou přiacuteslušnyacutemi praacutevniacutemi předpisy svěřeny okamžitě po jejich vstupu v platnost Zcela zaacutesadniacute vyacuteznam daacutele maacute zavedeniacute jednotneacuteho souboru pravidel na němž bude centralizovanyacute dohled založen

8 Je důležiteacute zabezpečit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednot-neacuteho mechanismu dohledu i pro ty ktereacute se ho neuacutečastniacute a plně přitom respektovat integritu jednotneacuteho trhu s finančniacutemi službami Pokud jde o změny ve způsobech hlasovaacuteniacute a rozhodovaacuteniacute podle nařiacutezeniacute o Evropskeacutem orgaacutenu pro bankovnictviacute je nezbytneacute naleacutezt přijatelneacute a vyvaacuteženeacute řešeniacute ktereacute zajistiacute nediskriminačniacute a efek-tivniacute rozhodovaciacute proces v raacutemci jednotneacuteho trhu s přihleacutednutiacutem k možneacutemu vyacutevoji uacutečasti na jednotneacutem mechanismu dohledu Evropskyacute orgaacuten pro bankov-nictviacute by si na tomto zaacutekladě měl ponechat staacutevajiacuteciacute pravomoci a uacutekoly

32

9 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu přijetiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacutech se har-monizace vnitrostaacutetniacutech raacutemců pro řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů na zaacutekladě legislativniacutech naacutevrhů Komise tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a vnitrostaacutetniacutech systeacutemů pojištěniacute vkladů Evropskaacute rada vybiacuteziacute k tomu aby byla urychleně a nejpozději do konce roku dokončena praacutece na jed-notneacutem souboru pravidel včetně dohody o naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD iV)

10 Ve všech těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajistit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute

11 Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr Komise předložit po přijetiacute naacutevrhů směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a směrnice o systeacute-mech pojištěniacute vkladů naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank určeneacuteho členskyacutem staacutetům zapojenyacutem do jednotneacuteho mechanis- mu dohledu

12 Euroskupina vypracuje přesnaacute operativniacute kriteacuteria jimiž se bude řiacutedit přiacute-maacute rekapitalizace bank provaacuteděnaacute Evropskyacutem mechanismem stability a jež budou plně respektovat prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 29 června 2012 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety Jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu se zapojeniacutem ECB vytvořen mohl by miacutet ESM v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost rekapitalizovat banky v eurozoacuteně přiacutemo

Integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec integrovanyacute raacutemec hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickaacute legitimita a odpovědnost

13 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby dosaacutehli dohody s ciacutelem přijmout baliacuteček dvou legislativniacutech naacutevrhů (bdquotwo-packldquo) nejpozději do konce roku 2012 Jednaacute se o kliacutečoveacute praacutevniacute předpisy ktereacute jsou společně s posiacutelenyacutem Paktem o stabilitě a růstu Smlouvou o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečkem šesti legislativniacutech aktů (bdquosix-packldquo) nezbytneacute k posiacuteleniacute noveacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute v EU Evropskaacute rada vyzyacutevaacute orgaacuteny člen-skyacutech staacutetů a evropskeacute orgaacuteny aby všechny tyto praacutevniacute naacutestroje v plneacutem rozsahu provedly v souladu se svou uacutelohou podle Smluv EU V souvislosti s pokračujiacuteciacute praciacute v oblasti regulace bankovniacuteho sektoru EU bere Evropskaacute rada na vědomiacute

33

naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru EU jež nyniacute posuzuje Komise včetně jejich možneacuteho dopadu na ciacutel jiacutemž je dosaženiacute stabilniacuteho a efektivniacuteho bankovniacuteho systeacutemu

14 integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec je součaacutestiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie V teacuteto souvislosti budou ve vztahu k eurozoacuteně posouzeny dalšiacute mechanismy včetně vhodneacute fiskaacutelniacute kapacity Proces posuzovaacuteniacute bude probiacutehat odděleně od přiacutepravy přiacuteštiacuteho viacuteceleteacuteho finančniacuteho raacutemce

15 Bezprobleacutemoveacute fungovaacuteniacute HMU je založeno na předpokladu silnějšiacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti a vyža-duje užšiacute koordinaci většiacute konvergenci a důraznějšiacute prosazovaacuteniacute pravidel v oblasti hospodaacuteřskeacute politiky V teacuteto souvislosti bude posouzena myšlenka aby členskeacute staacutety eurozoacuteny uzaviacuteraly s orgaacuteny EU individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy o reformaacutech ktereacute se zavaacutežou uskutečnit a o jejich provaacuteděniacute Tato ujednaacuteniacute by mohla byacutet spojena s reformami vymezenyacutemi v doporučeniacutech pro jednotliveacute země přijatyacutech Radou a mohla by vychaacutezet z postupů EU

16 Spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny je třeba daacutele zlepšit a to na zaacutekladě Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na pro-hlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Zuacutečastněneacute členskeacute staacutety by měly prozkoumat způsoby jak v souladu s člaacutenkem 11 uvedeneacute smlouvy zajistiacute aby všechny zaacutesadniacute plaacutenovaneacute reformy hospodaacuteřskyacutech politik byly předem projednaacuteny a popřiacutepadě koordinovaacuteny v raacutemci spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute EU Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny přijmou jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute

17 Jsou nezbytneacute pevneacute mechanismy pro zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti Jednou z hlavniacutech zaacutesad v tomto ohledu je zajistit aby demo-kratickaacute kontrola a odpovědnost byly vykonaacutevaacuteny na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute V tomto duchu je třeba se zabyacutevat možnyacutemi způsoby jak v Evropskeacutem parlamentu a ve vnitrostaacutetniacutech parlamentech zajistit rozpravu v raacutemci evropskeacuteho semestru V teacuteto souvislosti Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr členskyacutech staacutetů ktereacute jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii zvyacutešit miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem a to na zaacutekladě člaacutenku 13 uvedeneacute smlouvy a protokolu č 1 k SFEU

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 33: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

31

5 Tento proces směřujiacuteciacute k hlubšiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii by měl vychaacute-zet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU a měl by se vyznačovat otevřenostiacute a transparentnostiacute ve vztahu k členskyacutem staacutetům ktereacute nepoužiacutevajiacute jednotnou měnu a respektovaacuteniacutem integrity jednotneacuteho trhu Zaacutevěrečnaacute zpraacuteva a plaacuten by měly obsahovat konkreacutetniacute naacutevrhy jak tohoto dosaacutehnout

Integrovanyacute finančniacute raacutemec

6 Musiacuteme vytvořit integrovanyacute finančniacute raacutemec kteryacute bude v co největšiacute miacuteře otevřen všem členskyacutem staacutetům ktereacute se chtějiacute zapojit Evropskaacute rada v teacuteto souvis-losti vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby přednostně pokročili v projednaacutevaacuteniacute legislativniacutech naacutevrhů tyacutekajiacuteciacutech se jednotneacuteho mechanismu dohledu s ciacutelem dohodnout se do 1 ledna 2013 na přiacuteslušneacutem legislativniacutem raacutemci Praacutece souvi-sejiacuteciacute s jeho praktickyacutem provedeniacutem se uskutečniacute v průběhu roku 2013 V tomto ohledu je zcela zaacutesadniacute aby byla plně respektovaacutena integrita jednotneacuteho trhu

7 Je třeba jasně oddělit monetaacuterniacute politiku ECB a jejiacute funkce v oblasti dohledu a zajistit rovneacute zachaacutezeniacute s členskyacutemi staacutety eurozoacuteny a členskyacutemi staacutety mimo eurozoacutenu ktereacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu uacutečastniacute jakož i jejich spra-vedliveacute zastoupeniacute Odpovědnost se odehraacutevaacute na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Jednotnyacute mechanismus dohledu bude založen na nejvyš-šiacutech standardech bankovniacuteho dohledu a ECB bude moci a to na diferencovaneacutem zaacutekladě vykonaacutevat přiacutemyacute dohled Bude rovněž schopna využiacutevat uacutečinneacute pravo-moci ktereacute jiacute budou přiacuteslušnyacutemi praacutevniacutemi předpisy svěřeny okamžitě po jejich vstupu v platnost Zcela zaacutesadniacute vyacuteznam daacutele maacute zavedeniacute jednotneacuteho souboru pravidel na němž bude centralizovanyacute dohled založen

8 Je důležiteacute zabezpečit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednot-neacuteho mechanismu dohledu i pro ty ktereacute se ho neuacutečastniacute a plně přitom respektovat integritu jednotneacuteho trhu s finančniacutemi službami Pokud jde o změny ve způsobech hlasovaacuteniacute a rozhodovaacuteniacute podle nařiacutezeniacute o Evropskeacutem orgaacutenu pro bankovnictviacute je nezbytneacute naleacutezt přijatelneacute a vyvaacuteženeacute řešeniacute ktereacute zajistiacute nediskriminačniacute a efek-tivniacute rozhodovaciacute proces v raacutemci jednotneacuteho trhu s přihleacutednutiacutem k možneacutemu vyacutevoji uacutečasti na jednotneacutem mechanismu dohledu Evropskyacute orgaacuten pro bankov-nictviacute by si na tomto zaacutekladě měl ponechat staacutevajiacuteciacute pravomoci a uacutekoly

32

9 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu přijetiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacutech se har-monizace vnitrostaacutetniacutech raacutemců pro řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů na zaacutekladě legislativniacutech naacutevrhů Komise tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a vnitrostaacutetniacutech systeacutemů pojištěniacute vkladů Evropskaacute rada vybiacuteziacute k tomu aby byla urychleně a nejpozději do konce roku dokončena praacutece na jed-notneacutem souboru pravidel včetně dohody o naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD iV)

10 Ve všech těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajistit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute

11 Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr Komise předložit po přijetiacute naacutevrhů směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a směrnice o systeacute-mech pojištěniacute vkladů naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank určeneacuteho členskyacutem staacutetům zapojenyacutem do jednotneacuteho mechanis- mu dohledu

12 Euroskupina vypracuje přesnaacute operativniacute kriteacuteria jimiž se bude řiacutedit přiacute-maacute rekapitalizace bank provaacuteděnaacute Evropskyacutem mechanismem stability a jež budou plně respektovat prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 29 června 2012 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety Jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu se zapojeniacutem ECB vytvořen mohl by miacutet ESM v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost rekapitalizovat banky v eurozoacuteně přiacutemo

Integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec integrovanyacute raacutemec hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickaacute legitimita a odpovědnost

13 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby dosaacutehli dohody s ciacutelem přijmout baliacuteček dvou legislativniacutech naacutevrhů (bdquotwo-packldquo) nejpozději do konce roku 2012 Jednaacute se o kliacutečoveacute praacutevniacute předpisy ktereacute jsou společně s posiacutelenyacutem Paktem o stabilitě a růstu Smlouvou o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečkem šesti legislativniacutech aktů (bdquosix-packldquo) nezbytneacute k posiacuteleniacute noveacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute v EU Evropskaacute rada vyzyacutevaacute orgaacuteny člen-skyacutech staacutetů a evropskeacute orgaacuteny aby všechny tyto praacutevniacute naacutestroje v plneacutem rozsahu provedly v souladu se svou uacutelohou podle Smluv EU V souvislosti s pokračujiacuteciacute praciacute v oblasti regulace bankovniacuteho sektoru EU bere Evropskaacute rada na vědomiacute

33

naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru EU jež nyniacute posuzuje Komise včetně jejich možneacuteho dopadu na ciacutel jiacutemž je dosaženiacute stabilniacuteho a efektivniacuteho bankovniacuteho systeacutemu

14 integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec je součaacutestiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie V teacuteto souvislosti budou ve vztahu k eurozoacuteně posouzeny dalšiacute mechanismy včetně vhodneacute fiskaacutelniacute kapacity Proces posuzovaacuteniacute bude probiacutehat odděleně od přiacutepravy přiacuteštiacuteho viacuteceleteacuteho finančniacuteho raacutemce

15 Bezprobleacutemoveacute fungovaacuteniacute HMU je založeno na předpokladu silnějšiacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti a vyža-duje užšiacute koordinaci většiacute konvergenci a důraznějšiacute prosazovaacuteniacute pravidel v oblasti hospodaacuteřskeacute politiky V teacuteto souvislosti bude posouzena myšlenka aby členskeacute staacutety eurozoacuteny uzaviacuteraly s orgaacuteny EU individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy o reformaacutech ktereacute se zavaacutežou uskutečnit a o jejich provaacuteděniacute Tato ujednaacuteniacute by mohla byacutet spojena s reformami vymezenyacutemi v doporučeniacutech pro jednotliveacute země přijatyacutech Radou a mohla by vychaacutezet z postupů EU

16 Spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny je třeba daacutele zlepšit a to na zaacutekladě Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na pro-hlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Zuacutečastněneacute členskeacute staacutety by měly prozkoumat způsoby jak v souladu s člaacutenkem 11 uvedeneacute smlouvy zajistiacute aby všechny zaacutesadniacute plaacutenovaneacute reformy hospodaacuteřskyacutech politik byly předem projednaacuteny a popřiacutepadě koordinovaacuteny v raacutemci spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute EU Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny přijmou jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute

17 Jsou nezbytneacute pevneacute mechanismy pro zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti Jednou z hlavniacutech zaacutesad v tomto ohledu je zajistit aby demo-kratickaacute kontrola a odpovědnost byly vykonaacutevaacuteny na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute V tomto duchu je třeba se zabyacutevat možnyacutemi způsoby jak v Evropskeacutem parlamentu a ve vnitrostaacutetniacutech parlamentech zajistit rozpravu v raacutemci evropskeacuteho semestru V teacuteto souvislosti Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr členskyacutech staacutetů ktereacute jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii zvyacutešit miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem a to na zaacutekladě člaacutenku 13 uvedeneacute smlouvy a protokolu č 1 k SFEU

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 34: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

32

9 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k urychleneacutemu přijetiacute ustanoveniacute tyacutekajiacuteciacutech se har-monizace vnitrostaacutetniacutech raacutemců pro řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů na zaacutekladě legislativniacutech naacutevrhů Komise tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a vnitrostaacutetniacutech systeacutemů pojištěniacute vkladů Evropskaacute rada vybiacuteziacute k tomu aby byla urychleně a nejpozději do konce roku dokončena praacutece na jed-notneacutem souboru pravidel včetně dohody o naacutevrziacutech tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD iV)

10 Ve všech těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajistit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute

11 Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr Komise předložit po přijetiacute naacutevrhů směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a směrnice o systeacute-mech pojištěniacute vkladů naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank určeneacuteho členskyacutem staacutetům zapojenyacutem do jednotneacuteho mechanis- mu dohledu

12 Euroskupina vypracuje přesnaacute operativniacute kriteacuteria jimiž se bude řiacutedit přiacute-maacute rekapitalizace bank provaacuteděnaacute Evropskyacutem mechanismem stability a jež budou plně respektovat prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 29 června 2012 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety Jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu se zapojeniacutem ECB vytvořen mohl by miacutet ESM v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost rekapitalizovat banky v eurozoacuteně přiacutemo

Integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec integrovanyacute raacutemec hospodaacuteřskyacutech politik a demokratickaacute legitimita a odpovědnost

13 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute tvůrce praacutevniacutech předpisů aby dosaacutehli dohody s ciacutelem přijmout baliacuteček dvou legislativniacutech naacutevrhů (bdquotwo-packldquo) nejpozději do konce roku 2012 Jednaacute se o kliacutečoveacute praacutevniacute předpisy ktereacute jsou společně s posiacutelenyacutem Paktem o stabilitě a růstu Smlouvou o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečkem šesti legislativniacutech aktů (bdquosix-packldquo) nezbytneacute k posiacuteleniacute noveacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute v EU Evropskaacute rada vyzyacutevaacute orgaacuteny člen-skyacutech staacutetů a evropskeacute orgaacuteny aby všechny tyto praacutevniacute naacutestroje v plneacutem rozsahu provedly v souladu se svou uacutelohou podle Smluv EU V souvislosti s pokračujiacuteciacute praciacute v oblasti regulace bankovniacuteho sektoru EU bere Evropskaacute rada na vědomiacute

33

naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru EU jež nyniacute posuzuje Komise včetně jejich možneacuteho dopadu na ciacutel jiacutemž je dosaženiacute stabilniacuteho a efektivniacuteho bankovniacuteho systeacutemu

14 integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec je součaacutestiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie V teacuteto souvislosti budou ve vztahu k eurozoacuteně posouzeny dalšiacute mechanismy včetně vhodneacute fiskaacutelniacute kapacity Proces posuzovaacuteniacute bude probiacutehat odděleně od přiacutepravy přiacuteštiacuteho viacuteceleteacuteho finančniacuteho raacutemce

15 Bezprobleacutemoveacute fungovaacuteniacute HMU je založeno na předpokladu silnějšiacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti a vyža-duje užšiacute koordinaci většiacute konvergenci a důraznějšiacute prosazovaacuteniacute pravidel v oblasti hospodaacuteřskeacute politiky V teacuteto souvislosti bude posouzena myšlenka aby členskeacute staacutety eurozoacuteny uzaviacuteraly s orgaacuteny EU individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy o reformaacutech ktereacute se zavaacutežou uskutečnit a o jejich provaacuteděniacute Tato ujednaacuteniacute by mohla byacutet spojena s reformami vymezenyacutemi v doporučeniacutech pro jednotliveacute země přijatyacutech Radou a mohla by vychaacutezet z postupů EU

16 Spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny je třeba daacutele zlepšit a to na zaacutekladě Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na pro-hlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Zuacutečastněneacute členskeacute staacutety by měly prozkoumat způsoby jak v souladu s člaacutenkem 11 uvedeneacute smlouvy zajistiacute aby všechny zaacutesadniacute plaacutenovaneacute reformy hospodaacuteřskyacutech politik byly předem projednaacuteny a popřiacutepadě koordinovaacuteny v raacutemci spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute EU Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny přijmou jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute

17 Jsou nezbytneacute pevneacute mechanismy pro zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti Jednou z hlavniacutech zaacutesad v tomto ohledu je zajistit aby demo-kratickaacute kontrola a odpovědnost byly vykonaacutevaacuteny na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute V tomto duchu je třeba se zabyacutevat možnyacutemi způsoby jak v Evropskeacutem parlamentu a ve vnitrostaacutetniacutech parlamentech zajistit rozpravu v raacutemci evropskeacuteho semestru V teacuteto souvislosti Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr členskyacutech staacutetů ktereacute jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii zvyacutešit miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem a to na zaacutekladě člaacutenku 13 uvedeneacute smlouvy a protokolu č 1 k SFEU

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 35: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

33

naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru EU jež nyniacute posuzuje Komise včetně jejich možneacuteho dopadu na ciacutel jiacutemž je dosaženiacute stabilniacuteho a efektivniacuteho bankovniacuteho systeacutemu

14 integrovanyacute rozpočtovyacute raacutemec je součaacutestiacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie V teacuteto souvislosti budou ve vztahu k eurozoacuteně posouzeny dalšiacute mechanismy včetně vhodneacute fiskaacutelniacute kapacity Proces posuzovaacuteniacute bude probiacutehat odděleně od přiacutepravy přiacuteštiacuteho viacuteceleteacuteho finančniacuteho raacutemce

15 Bezprobleacutemoveacute fungovaacuteniacute HMU je založeno na předpokladu silnějšiacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu zaměstnanosti a sociaacutelniacute soudržnosti a vyža-duje užšiacute koordinaci většiacute konvergenci a důraznějšiacute prosazovaacuteniacute pravidel v oblasti hospodaacuteřskeacute politiky V teacuteto souvislosti bude posouzena myšlenka aby členskeacute staacutety eurozoacuteny uzaviacuteraly s orgaacuteny EU individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy o reformaacutech ktereacute se zavaacutežou uskutečnit a o jejich provaacuteděniacute Tato ujednaacuteniacute by mohla byacutet spojena s reformami vymezenyacutemi v doporučeniacutech pro jednotliveacute země přijatyacutech Radou a mohla by vychaacutezet z postupů EU

16 Spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny je třeba daacutele zlepšit a to na zaacutekladě Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na pro-hlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Zuacutečastněneacute členskeacute staacutety by měly prozkoumat způsoby jak v souladu s člaacutenkem 11 uvedeneacute smlouvy zajistiacute aby všechny zaacutesadniacute plaacutenovaneacute reformy hospodaacuteřskyacutech politik byly předem projednaacuteny a popřiacutepadě koordinovaacuteny v raacutemci spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute EU Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny přijmou jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute

17 Jsou nezbytneacute pevneacute mechanismy pro zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti Jednou z hlavniacutech zaacutesad v tomto ohledu je zajistit aby demo-kratickaacute kontrola a odpovědnost byly vykonaacutevaacuteny na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute V tomto duchu je třeba se zabyacutevat možnyacutemi způsoby jak v Evropskeacutem parlamentu a ve vnitrostaacutetniacutech parlamentech zajistit rozpravu v raacutemci evropskeacuteho semestru V teacuteto souvislosti Evropskaacute rada bere na vědomiacute zaacuteměr členskyacutech staacutetů ktereacute jsou stranami Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii zvyacutešit miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem a to na zaacutekladě člaacutenku 13 uvedeneacute smlouvy a protokolu č 1 k SFEU

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 36: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

34

II STrATegIčTiacute PArTneŘI

18 Evropskaacute rada si vyměnila naacutezory na vztahy EU se strategickyacutemi partnery Vyzvala k uacuteplneacutemu provedeniacute interniacutech ujednaacuteniacute jež byla dohodnuta v zaacuteřiacute 2010 a jejichž ciacutelem je zlepšit vnějšiacute vztahy EU

III JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

19 Evropskaacute rada je rozhořčena zhoršeniacutem situace v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute dne 15 řiacutejna přijala Rada i dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti syrskeacutemu režimu a jeho stoupencům Plně podporuje uacutesiliacute Lachdara Brahiacutemiacuteho o nalezeniacute politic-keacuteho řešeniacute syrskeacute krize Všichni kliacutečoviacute akteacuteři zejmeacutena kliacutečoviacute akteacuteři v regionu a všichni členoveacute Rady bezpečnosti OSN by měli dostaacutet svyacutem povinnostem a uacutesiliacute společneacuteho představitele podpořit EU je odhodlaacutena uacutezce a v širokeacute miacuteře spolu-pracovat s mezinaacuterodniacutemi partnery s ciacutelem zajistit rychlou podporu Syacuterii jakmile dojde k transformaci EU se rovněž zavazuje že zvyacutešiacute svou podporu při budovaacuteniacute občanskeacute společnosti tak aby se mohla podiacutelet na budoucnosti Syacuterie Všechny opozičniacute skupiny by se měly dohodnout na společnyacutech zaacutesadaacutech v zaacutejmu dosaženiacute inkluzivniacute řaacutedneacute a pokojneacute transformace

Evropskaacute rada důrazně odsuzuje ostřelovaacuteniacute tureckeacuteho uacutezemiacute syrskyacutemi silami a vyzyacutevaacute všechny strany aby předešly eskalaci konfliktu a syrskeacute orgaacuteny aby plně respektovaly uacutezemniacute celistvost a svrchovanost všech sousedniacutech zemiacute EU bude nadaacutele poskytovat humanitaacuterniacute pomoc a vyzyacutevaacute všechny daacuterce aby zvyacutešili sveacute přiacutespěvky v reakci na nejnovějšiacute vyacutezvy OSN Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute všechny strany aby dodržovaly mezinaacuterodniacute humanitaacuterniacute praacutevo (včetně zaacutesady nedotknutelnosti všech zdravotnickyacutech zařiacutezeniacute zdravotnickeacuteho personaacutelu a vozidel) Všechny strany by měly skoncovat se všemi formami naacutesiliacute přijmout zvlaacuteštniacute opatřeniacute na ochranu všech zranitelnyacutech skupin obyvatelstva a umožnit uacuteplnyacute a bezpečnyacute přiacutestup pro humanitaacuterniacute pomoc ve všech čaacutestech země Osoby ktereacute majiacute na svědomiacute porušovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho praacuteva v oblasti lidskyacutech praacutev musejiacute byacutet pohnaacuteny k odpovědnosti

20 Evropskaacute rada zdůrazňuje sveacute vaacutežneacute a prohlubujiacuteciacute se znepokojeniacute nad iacuteraacuten-skyacutem jadernyacutem programem a vyjadřuje podporu usneseniacute ktereacute nedaacutevno přijala Rada guverneacuterů MAAE Evropskaacute rada připomiacutenaacute že Iacuteraacuten svyacutem jednaacuteniacutem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 37: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

35

hrubě porušuje sveacute mezinaacuterodniacute zaacutevazky a odmiacutetaacute plně spolupracovat s MAAE Evropskaacute rada proto viacutetaacute zaacutevěry a dalšiacute omezujiacuteciacute opatřeniacute jež dne 15 řiacutejna při-jala Rada s ciacutelem dosaacutehnout serioacutezniacute a smysluplneacute spolupraacutece ze strany iacuteraacutenskeacuteho režimu Evropskaacute rada znovu zdůrazňuje že je odhodlaacutena uplatňovat přiacutestup ve dvou rovinaacutech a plně podporuje uacutesiliacute jež jmeacutenem skupiny E3+3 vynaklaacutedaacute vysokaacute představitelka se zaacuteměrem zapojit Iacuteraacuten do smysluplnyacutech a konstruktivniacutech jed-naacuteniacute Iacuteraacutenskyacute režim může jednat odpovědně a tiacutem přispět k ukončeniacute sankciacute dokud tak však neučiniacute zůstaacutevaacute EU i nadaacutele odhodlaacutena zvyacutešit v raacutemci přiacutestupu ve dvou rovinaacutech a v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutem partnery tlak na Iacuteraacuten

21 Evropskaacute rada potvrzuje zaacutevěry Rady přijateacute dne 15 řiacutejna a vyjadřuje vaacutežneacute znepokojeniacute nad pokračujiacuteciacute politickou bezpečnostniacute a humanitaacuterniacute kriziacute v Mali Tato situace představuje bezprostředniacute hrozbu pro oblast Sahelu i pro zaacutepadniacute a severniacute Afriku a Evropu EU je odhodlaacutena poskytnout Mali v uacutezkeacute spolupraacuteci s mezinaacuterodniacutemi a regionaacutelniacutemi partnery komplexniacute podporu EU bude Mali podporovat zejmeacutena v jeho uacutesiliacute o znovunastoleniacute praacutevniacuteho staacutetu a demokratickeacute vlaacutedy s plně svrchovanou mociacute nad celyacutem uacutezemiacutem staacutetu EU postupně obnoviacute rozvojovou spolupraacuteci jakmile bude na zaacutekladě obecneacute shody přijat věrohodnyacute plaacuten obnovy uacutestavniacuteho pořaacutedku EU bude prozatiacutem ve většiacute miacuteře poskytovat humanitaacuterniacute pomoc EU daacutele posoudiacute podporu pro plaacutenovaneacute vyslaacuteniacute mezinaacute-rodniacutech vojenskyacutech sil v souladu s rezoluciacute Rady bezpečnosti OSN 2071 a urychliacute plaacutenovaacuteniacute přiacutepadneacute vojenskeacute operace SBOP jejiacutemž ciacutelem bude pomoci reorga-nizovat a vycvičit malijskeacute obranneacute siacutely EU si ponechaacute možnost přijmout ciacutelenaacute omezujiacuteciacute opatřeniacute proti osobaacutem ktereacute se podiacutelejiacute na činnosti ozbrojenyacutech skupin v severniacutem Mali a ktereacute braacuteniacute naacutevratu k uacutestavniacutemu pořaacutedku

Evropskaacute rada s vděčnostiacute přiviacutetala uděleniacute Nobelovy ceny miacuteru Evropskeacute unii Tato cena je poctou pro všechny evropskeacute občany i pro všechny členskeacute staacutety a orgaacuteny EU Nobelův vyacutebor praacutevem připomiacutenaacute že bdquoUnie a jejiacute předchůdci po viacutece než šest desetiletiacute přispiacutevali k šiacuteřeniacute miacuteru a usmiacuteřeniacute demokracie a lidskyacutech praacutev v Evropěldquo V době nejistoty je toto oceněniacute uacutespěchů dosaženyacutech v minulosti silnyacutem podnětem k zachovaacuteniacute a posiacuteleniacute Evropy pro přiacuteštiacute generace S vědomiacutem že pokrok tohoto spo-lečenstviacute miacuterovyacutech zaacutejmů vyžaduje neustaacutelou peacuteči a pevnou vůli považujiacute členoveacute Evropskeacute rady za svou osobniacute povinnost zajistit aby Evropa zůstala kontinentem pokroku a prosperity

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 38: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

36

EVROPSKAacute RADA ndash 13 A 14 PROSINCE 2012 ZAacuteVĚRY

Evropskaacute rada se dohodla na plaacutenu pro dotvořeniacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity Tento proces bude zahaacutejen dovršeniacutem posiacuteleniacutem a zavedeniacutem noveacute zlepšeneacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteleži-tostiacute a přijetiacutem jednotneacuteho mechanismu dohledu a novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se ozdravnyacutech postupů a řešeniacute probleacutemů bank a pojištěniacute vkladů Dokončen bude vytvořeniacutem jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute probleacutemů bank Evropskaacute rada na zasedaacuteniacute v červnu roku 2013 daacutele posoudiacute řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek ohledně koordinace naacuterodniacutech reforem sociaacutelniacuteho rozměru HMU proveditelnosti vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konkurenceschopnosti a růstu a jejich podmiacutenek a rovněž ohledně mechanismů solidarity jakož i opatřeniacute podporujiacuteciacute prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacute jeho integritu V průběhu celeacuteho procesu bude zajištěna demokratickaacute legitimita a odpovědnost

Na zaacutekladě ročniacute analyacutezy růstu vypracovaneacute Komisiacute zahaacutejila Evropskaacute rada praacutece na evropskeacutem semestru 2013 Rozhodla se takeacute zahaacutejit činnost za uacutečelem dalšiacuteho rozvoje společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky EU a k tomuto teacutematu se vraacutetiacute v prosinci 2013

I HOSPODAacuteŘSKAacute POLITIKA

Plaacuten pro dokončeniacute HMU

1 S ohledem na fundamentaacutelniacute vyacutezvy jimž hospodaacuteřskaacute a měnovaacute unie čeliacute a s ciacutelem zajistit hospodaacuteřskyacute a sociaacutelniacute blahobyt jakož i stabilitu a trvalou pro-speritu je nezbytneacute posiacutelit hospodaacuteřskou a měnovou unii Hospodaacuteřskeacute politiky musiacute byacutet plně orientovaacuteny na podporu silneacuteho a udržitelneacuteho hospodaacuteřskeacuteho růstu podporujiacuteciacuteho začleněniacute na zajištěniacute fiskaacutelniacute kaacutezně na posilovaacuteniacute konku-renceschopnosti a na zvyšovaacuteniacute zaměstnanosti a zejmeacutena zaměstnanosti mladyacutech lidiacute maacute-li byacutet Evropa i nadaacutele vysoce konkurenceschopnyacutem sociaacutelně tržniacutem hos-podaacuteřstviacutem a maacute-li si udržet svůj sociaacutelniacute model

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 39: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

37

2 Konsolidace HMU nespočiacutevaacute pouze v dotvořeniacute jejiacute architektury ale takeacute v pro-vaacuteděniacute diferencovanyacutech zdravyacutech fiskaacutelniacutech politik podporujiacuteciacutech růst Při plneacutem respektovaacuteniacute Paktu o stabilitě a růstu lze v raacutemci jeho preventivniacute složky využiacutet mož-nostiacute ktereacute nabiacuteziacute staacutevajiacuteciacute fiskaacutelniacute raacutemec EU pokud jde o dosaženiacute rovnovaacutehy mezi potřebou produktivniacutech veřejnyacutech investic a ciacuteli v oblasti fiskaacutelniacute kaacutezně

3 V naacutevaznosti na průběžnou zpraacutevu předloženou v řiacutejnu 2012 vypracoval předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise prezidentem Evropskeacute centraacutelniacute banky a předsedou Euroskupiny konkreacutetniacute a časově vyme-zenyacute plaacuten pro dosaženiacute skutečneacute hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unie Evropskaacute rada bere na vědomiacute naacutevrh Komise kteryacute obsahuje komplexniacute analyacutezu relevantniacutech otaacutezek i posouzeniacute jejich praacutevniacutech aspektů Rovněž bere na vědomiacute přiacutespěvky Evropskeacuteho parlamentu Evropskaacute rada stanoviacute dalšiacute kroky v procesu dotvaacuteřeniacute HMU na zaacutekladě hlubšiacute integrace a posiacuteleneacute solidarity pro členskeacute staacutety eurozoacuteny

4 Proces dotvořeniacute HMU bude vychaacutezet z institucionaacutelniacuteho a praacutevniacuteho raacutemce EU Bude otevřenyacute a transparentniacute vůči členskyacutem staacutetům ktereacute jednotnou měnu nepoužiacutevajiacute V průběhu celeacuteho procesu bude plně respektovaacutena integrita jednot-neacuteho trhu a to i v jednotlivyacutech legislativniacutech naacutevrziacutech ktereacute budou předloženy Rovněž je důležiteacute zajistit rovneacute podmiacutenky pro členskeacute staacutety ktereacute se uacutečastniacute jed-notneacuteho mechanismu dohledu a pro členskeacute staacutety ktereacute se ho neuacutečastniacute

5 Bezprostředniacute prioritou je dokončit a zaveacutest raacutemec pro silnějšiacute spraacutevu eko-nomickyacutech zaacuteležitostiacute včetně baliacutečku šesti praacutevniacutech aktů tyacutekajiacuteciacutech se spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquosix-packldquo) Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a baliacutečku dalšiacutech dvou legislativniacutech aktů ke spraacutevě ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute (tzv bdquotwo packldquo) V naacutevaznosti na rozhodujiacuteciacute pokrok dosaženyacute u kliacutečovyacutech prvků zmiacuteněneacuteho baliacutečku dvou legislativniacutech aktů vyzyacutevaacute Evropskaacute rada k tomu aby jej spolutvůrci praacutevniacutech předpisů urychleně přijali

6 Nemeacuteně naleacutehaveacute je dosaacutehnout pokroku na cestě k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci což pomůže obnovit běžneacute poskytovaacuteniacute uacutevěrů zlepšit konku-renceschopnost a dosaacutehnout nezbytneacuteho přizpůsobeniacute našich ekonomik

7 Jednotnyacute mechanismus dohledu představuje vyacuteznamnyacute kvalitativniacute krok směrem k integrovanějšiacutemu finančniacutemu raacutemci Evropskaacute rada viacutetaacute dohodu jiacutež bylo v Radě dosaženo dne 13 prosince a vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 40: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

38

předpisů aby se urychleně dohodli a umožnili tak co nejrychlejšiacute zave-deniacute tohoto mechanismu Rovněž opětovně zdůrazňuje vyacuteznam novyacutech pravidel tyacutekajiacuteciacutech se požadavků na kapitaacutel bank (CRRCRD) jež jsou prvořadou prioritou pro uacutečely vypracovaacuteniacute jednotneacuteho souboru pravidel a vyzyacutevaacute všechny strany aby usilovaly o dosaženiacute dohody o těchto pravidlech a o jejich urychleneacute přijetiacute

8 Evropskaacute rada naleacutehavě vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby do června 2013 dosaacutehli dohody o naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a o naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů Rada sama by přitom měla k dohodě dospět do konce března 2013 Jakmile budou tyto směrnice přijaty měly by je členskeacute staacutety přednostně proveacutest

9 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise urychleně podnikne kroky navazujiacuteciacute na naacutevrhy skupiny odborniacuteků na vysokeacute uacuterovni tyacutekajiacuteciacute se struktury bankovniacuteho sektoru v EU

10 Je naprosto nezbytneacute prolomit bludnyacute kruh mezi bankami a staacutety V naacutevaz-nosti na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny z června 2012 a na zaacutevěry Evropskeacute rady z řiacutejna 2012 by měl byacutet co nejdřiacuteve v prvniacutem pololetiacute roku 2013 dohodnut operačniacute raacutemec včetně vymezeniacute znehodnocenyacutech aktiv z dřiacutevějšiacute doby (legacy assets) aby jakmile bude uacutečinnyacute jednotnyacute mechanismus dohledu vytvořen měl Evropskyacute mechanismus stability v naacutevaznosti na řaacutedneacute rozhodnutiacute možnost reka-pitalizovat banky přiacutemo To se uskutečniacute v plneacutem souladu s jednotnyacutem trhem

11 V situaci kdy se bankovniacute dohled fakticky přesune na jednotnyacute mecha-nismus dohledu bude nezbytnyacute jednotnyacute mechanismus pro řešeniacute probleacutemů bank kteryacute by měl potřebneacute pravomoci k zajištěniacute toho aby bylo možneacute vhod-nyacutemi naacutestroji řešit probleacutemy jakeacutekoli banky v zuacutečastněnyacutech členskyacutech staacutetech Proto by měla byacutet urychlena praacutece na naacutevrhu směrnice o ozdravnyacutech postupech a řešeniacute probleacutemů bank a naacutevrhu směrnice o systeacutemech pojištěniacute vkladů tak aby mohly byacutet přijaty v souladu s bodem 8 V těchto zaacuteležitostech je důležiteacute zajis-tit spravedlivou rovnovaacutehu mezi domovskou a hostitelskou zemiacute Komise během roku 2013 předložiacute naacutevrh na vytvořeniacute jednotneacuteho mechanismu pro řešeniacute pro-bleacutemů bank pro členskeacute staacutety uacutečastniacuteciacute se jednotneacuteho mechanismu dohledu kteryacute by měli spolutvůrci praacutevniacutech předpisů projednat jakožto prioritu za uacutečelem jeho přijetiacute v průběhu staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Tento

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 41: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

39

mechanismus by měl zajistit finančniacute stabilitu poskytnout uacutečinnyacute raacutemec pro řešeniacute probleacutemů finančniacutech instituciacute a současně v přiacutepadě bankovniacute krize chraacutenit daňoveacute poplatniacuteky Měl by byacutet založen na přiacutespěvciacutech samotneacuteho finančniacuteho sek-toru a jeho součaacutestiacute by měly byacutet vhodneacute a uacutečinneacute mechanismy jištěniacute (backstop) Toto jištěniacute by mělo byacutet ve střednědobeacutem horizontu fiskaacutelně neutraacutelniacute neboť by zajišťovalo že by prostředky poskytnuteacute v raacutemci veřejneacute pomoci byly ziacuteskaacuteny zpět formou odvodů jež by byly finančniacutemu odvětviacute naacutesledně uloženy

12 Maacute-li HMU zajistit hospodaacuteřskyacute růst konkurenceschopnost v globaacutel-niacutem kontextu a zaměstnanost v EU a zejmeacutena v eurozoacuteně bude třeba daacutele posoudit řadu dalšiacutech důležityacutech otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se koordinace hospodaacuteř-skyacutech politik a hlavniacutech směrů hospodaacuteřskyacutech politik v eurozoacuteně včetně opatřeniacute podporujiacuteciacutech prohloubeniacute jednotneacuteho trhu a chraacuteniacuteciacutech jeho inte-gritu Z tohoto důvodu předseda Evropskeacute rady v uacutezkeacute spolupraacuteci s předsedou Komise a po konzultaciacutech s členskyacutemi staacutety předložiacute na zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v červnu roku 2013 možnaacute opatřeniacute a časově vymezenyacute plaacuten tyacutekajiacuteciacute se těchto otaacutezek

a) koordinace naacuterodniacutech reforem zuacutečastněneacute členskeacute staacutety budou vyzvaacuteny aby v souladu s člaacutenkem 11 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteř-skeacute a měnoveacute unii zajistily že všechny zaacutesadniacute reformy hospodaacuteřskeacute politiky ktereacute hodlajiacute uskutečnit budou předem projednaacuteny a přiacutepadně vzaacutejemně koordinovaacuteny Do teacuteto koordinace jsou v souladu s požadavky praacutevniacutech předpisů EU za tiacutemto uacutečelem zapojeny orgaacuteny EU Komise oznaacutemila zaacuteměr předložit naacutevrh raacutemce pro předběžnou koordinaci zaacutesadniacutech reforem hos-podaacuteřskeacute politiky v kontextu evropskeacuteho semestru

b) sociaacutelniacute rozměr HMU včetně sociaacutelniacuteho dialogu

c) proveditelnost a podmiacutenky vzaacutejemně dohodnutyacutech smluv v oblasti konku-renceschopnosti a růstu individuaacutelniacute ujednaacuteniacute smluvniacute povahy s orgaacuteny EU by mohla posiacutelit angažovanost a uacutečinnost Tato ujednaacuteniacute by se měla lišit v zaacutevislosti na konkreacutetniacute situaci každeacuteho členskeacuteho staacutetu To by se tyacutekalo všech členskyacutech staacutetů eurozoacuteny k uzavřeniacute podobnyacutech ujednaacuteniacute by se však mohly rozhodnout i členskeacute staacutety ktereacute členy eurozoacuteny nejsou

d) mechanismy solidarity ktereacute mohou podpořit uacutesiliacute členskyacutech staacutetů jež uza-vřou tato smluvniacute ujednaacuteniacute v oblasti konkurenceschopnosti a růstu

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 42: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

40

13 Je třeba daacutele zlepšit spraacutevu v raacutemci eurozoacuteny na zaacutekladě Smlouvy o stabi-litě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a s ohledem na prohlaacutešeniacute ze summitu eurozoacuteny ze dne 26 řiacutejna 2011 Hlavy staacutetů a předsedoveacute vlaacuted zemiacute eurozoacuteny budou vyzvaacuteni aby na zasedaacuteniacute v březnu roku 2013 přijali jednaciacute řaacuted pro svaacute zasedaacuteniacute při plneacutem respektovaacuteniacute čl 12 odst 3 Smlouvy o stabilitě koordi-naci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii

14 Obecnyacutem ciacutelem v průběhu celeacuteho procesu zůstaacutevaacute zajištěniacute demokratickeacute legitimity a odpovědnosti na uacuterovni na niacutež se přijiacutemajiacute a provaacutedějiacute rozhodnutiacute Přiacutepadneacute noveacute kroky k posiacuteleniacute spraacutevy ekonomickyacutech zaacuteležitostiacute budou muset byacutet spojeny s dalšiacutemi kroky k zajištěniacute většiacute legitimity a odpovědnosti Na vni-trostaacutetniacute uacuterovni by uacutekony směřujiacuteciacute k dalšiacute integraci fiskaacutelniacuteho raacutemce a raacutemce hospodaacuteřskyacutech politik vyžadovaly aby členskeacute staacutety zajistily vhodneacute zapojeniacute svyacutech parlamentů Dalšiacute integraci tvorby politik a většiacute sdiacuteleniacute pravomociacute musiacute doprovaacutezet odpoviacutedajiacuteciacute zapojeniacute Evropskeacuteho parlamentu K tomuto procesu mohou přispět noveacute mechanismy ktereacute zvyšujiacute miacuteru spolupraacutece mezi vnitrostaacutet-niacutemi parlamenty a Evropskyacutem parlamentem v souladu s člaacutenkem 13 Smlouvy o stabilitě koordinaci a spraacutevě v hospodaacuteřskeacute a měnoveacute unii a protokolem č 1 připojenyacutem ke Smlouvaacutem Evropskyacute parlament a vnitrostaacutetniacute parlamenty spo-lečně vymeziacute organizaci a způsob podpory konference svyacutech zaacutestupců zaměřeneacute na projednaacutevaacuteniacute otaacutezek tyacutekajiacuteciacutech se HMU

Ročniacute analyacuteza růstu

15 Evropskaacute rada viacutetaacute že Komise včas předložila ročniacute analyacutezu růstu kteraacute zahajuje evropskyacute semestr 2013 Souhlasiacute s tiacutem že uacutesiliacute na uacuterovni členskyacutech staacutetů i na evropskeacute uacuterovni by se mělo v roce 2013 nadaacutele zaměřovat na pět priorit ktereacute byly dohodnuty v březnu letošniacuteho roku tedy namdash dalšiacute diferencovanou fiskaacutelniacute konsolidaci podporujiacuteciacute růstmdash obnovu běžneacuteho poskytovaacuteniacute uacutevěrů ekonomicemdash podporu růstu a konkurenceschopnostimdash řešeniacute nezaměstnanosti a sociaacutelniacutech dopadů krize amdash modernizaci veřejneacute spraacutevy

16 Baliacuteček tyacutekajiacuteciacute se ročniacute analyacutezy růstu Rada podrobněji projednaacute v souladu s plaacutenem kteryacute předložilo nastupujiacuteciacute předsednictviacute a s ohledem na doporu-čeniacute uvedenaacute ve zpraacutevě předsednictviacute o poznatciacutech ziacuteskanyacutech z evropskeacuteho

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 43: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

41

semestru 2012 tak aby mohla Evropskou radu na zasedaacuteniacute v březnu 2013 infor-movat o svyacutech naacutezorech Evropskaacute rada se poteacute dohodne na nezbytnyacutech pokynech tyacutekajiacuteciacutech se programů stability konvergenčniacutech programů a naacuterodniacutech pro-gramů reforem členskyacutech staacutetů a provaacuteděniacute stěžejniacutech iniciativ EU Komise se vyzyacutevaacute aby do sveacute přiacuteštiacute ročniacute analyacutezy růstu zahrnula posouzeniacute vyacutesledků jichž dosahuje trh praacutece a vyacuterobkovyacute trh pokud jde o podporu zaměstnanosti a růstu

17 K růstu a zaměstnanosti může vyacuteznamně přispět dotvořeniacute jednotneacuteho trhu ktereacute představuje jeden z kliacutečovyacutech prvků reakce EU na finančniacute hospodaacuteřskou a sociaacutelniacute krizi Evropskaacute rada zhodnotila aktuaacutelniacute stav pokud jde o prioritniacute naacutevrhy v raacutemci Aktu o jednotneacutem trhu i a uviacutetala dohodu jiacutež zuacutečastněneacute člen-skeacute staacutety dosaacutehly o jednotneacutem patentu a dohodu o alternativniacutem řešeniacute a on-line řešeniacute spotřebitelskyacutech sporů Vyzyacutevaacute spolutvůrce praacutevniacutech předpisů aby bez-odkladně dokončili projednaacutevaacuteniacute zbyacutevajiacuteciacutech naacutevrhů souvisejiacuteciacutech s Aktem o jednotneacutem trhu i Zejmeacutena by měla byacutet urychlena praacutece v oblasti odbornyacutech kva-lifikaciacute zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek vysiacutelaacuteniacute pracovniacuteků elektronickeacuteho podpisu a elektronickeacute identifikace Pokud jde o Akt o jednotneacutem trhu ii Evropskaacute rada vybiacuteziacute Komisi aby všechny kliacutečoveacute naacutevrhy předložila do jara 2013 Vyzyacutevaacute Radu a Evropskyacute parlament aby projednaacutevaacuteniacute těchto naacutevrhů zařadily mezi sveacute nej-vyššiacute priority tak aby mohly byacutet přijaty nejpozději do konce staacutevajiacuteciacuteho volebniacuteho obdobiacute Evropskeacuteho parlamentu Zaacuteroveň je důležiteacute přijmout naleacutehavaacute opatřeniacute v souladu se sděleniacutemi Komise o provaacuteděniacute směrnice o službaacutech a o spraacutevě jednot-neacuteho trhu Evropskaacute rada bude pokrok dosahovanyacute v souvislosti se všemi naacutevrhy tyacutekajiacuteciacutemi se jednotneacuteho trhu pozorně sledovat

18 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute k rychleacutemu posouzeniacute sděleniacute Komise o bdquointeligentniacute regulacildquo a očekaacutevaacute zveřejněniacute prvniacuteho srovnaacutevaciacuteho přehledu tyacutekajiacuteciacuteho se malyacutech a středniacutech podniků Viacutetaacute naacutevrhy Komise ktereacute v raacutemci jejiacuteho celkoveacuteho přiacutestupu k inteligentniacute regulaci směřujiacute k omezeniacute regulačniacute zaacutetěže a ke zrušeniacute již neuplatňovanyacutech praacutevniacutech předpisů Očekaacutevaacute že bude dosaženo konkreacutetniacuteho pokroku a že na zasedaacuteniacute v březnu 2013 obdržiacute přiacuteslušnou zpraacutevu

19 Evropskaacute rada připomiacutenaacute prohlaacutešeniacute hlav staacutetů a předsedů vlaacuted z ledna 2012 a sveacute zaacutevěry ze zasedaacuteniacute konanyacutech v březnu červnu a řiacutejnu a viacutetaacute pokrok jehož bylo v průběhu roku dosaženo na cestě ke komplexniacutemu přiacutestupu EU k zaměstnanosti mladyacutech lidiacute Vyzyacutevaacute Radu aby se neprodleně zabyacutevala naacutevrhy předloženyacutemi v raacutemci baliacutečku tyacutekajiacuteciacuteho se zaměstnanosti mladyacutech lidiacute zejmeacutena s ciacutelem přijmout

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 44: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

42

začaacutetkem roku 2013 doporučeniacute tyacutekajiacuteciacute se zaacuteruk pro mladeacute lidi a zohlednit při-tom situaci a potřeby jednotlivyacutech členskyacutech staacutetů Vybiacuteziacute Komisi aby urychleně dokončila raacutemec kvality staacutežiacute vytvořila alianci pro učňovskou přiacutepravu a před-ložila naacutevrh noveacuteho nařiacutezeniacute o portaacutelu EURES Rada členskeacute staacutety a Komise by měly zajistit urychleneacute přijetiacute opatřeniacute navazujiacuteciacutech na sděleniacute Komise s naacutezvem bdquoPřehodnoceniacute vzdělaacutevaacuteniacuteldquo

II JInEacute ZAacuteLeŽITOSTI

Společnaacute bezpečnostniacute a obrannaacute politika

20 Evropskaacute rada připomiacutenaacute sveacute zaacutevěry z prosince 2008 a konstatuje že v dneš-niacutem měniacuteciacutem se světě musiacute Evropskaacute unie převziacutet většiacute odpovědnost za zachovaacuteniacute mezinaacuterodniacuteho miacuteru a bezpečnosti aby mohla zaručit bezpečnost svyacutech občanů a prosazovat sveacute zaacutejmy

21 V teacuteto souvislosti je Evropskaacute rada nadaacutele odhodlaacutena posilovat uacutečinnost společneacute bezpečnostniacute a obranneacute politiky (SBOP) jejiacutemž prostřednictviacutem EU hmatatelně přispiacutevaacute k řešeniacute mezinaacuterodniacutech kriziacute EU hraje vyacuteznamnou uacutelohu v sousedniacutech oblastech i celosvětově Evropskaacute rada připomiacutenaacute že mise a ope-race uskutečňovaneacute v raacutemci SBOP jsou jedniacutem ze zaacutekladniacutech prvků komplexniacuteho přiacutestupu kteryacute EU uplatňuje v regionech zasaženyacutech kriziacute napřiacuteklad na zaacutepad-niacutem Balkaacuteně v oblasti Africkeacuteho rohu na Bliacutezkeacutem vyacutechodě v oblasti Sahelu v Afghaacutenistaacutenu a na jižniacutem Kavkaze a je nadaacutele odhodlaacutena zvyšovat jejich ope-račniacute uacutečinnost a uacutečelnost Připomiacutenaacute rovněž že mise a operace v raacutemci SBOP by se měly provaacutedět v uacutezkeacute spolupraacuteci s dalšiacutemi přiacuteslušnyacutemi mezinaacuterodniacutemi akteacutery jako jsou OSN NATO OBSE a Africkaacute unie a s partnerskyacutemi zeměmi jak si vyžaduje každaacute konkreacutetniacute situace Zvlaacuteštniacute vyacuteznam maacute v tomto ohledu posiacuteleniacute spolupraacutece se zainteresovanyacutemi partnerskyacutemi zeměmi v sousedstviacute Evropy

22 Evropskaacute rada zdůrazňuje že v zaacutejmu naplněniacute uacutekolů v oblasti bezpečnosti musiacute byacutet členskeacute staacutety EU připraveny zajistit perspektivniacute schopnosti a to v raacutemci civilniacuteho sektoru i v oblasti obrany Evropskaacute rada zdůrazňuje že ze současnyacutech finančniacutech omezeniacute vyplyacutevaacute že je naleacutehavě třeba posiacutelit evropskou spolupraacuteci v zaacutejmu rozvoje vojenskyacutech schopnostiacute a odstraněniacute kritickyacutech nedostatků včetně těch ktereacute byly zjištěny během nedaacutevnyacutech operaciacute Zdůrazňuje rovněž možneacute

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 45: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

43

přiacutenosy teacuteto spolupraacutece pro oblast zaměstnanosti růstu inovaciacute a průmysloveacute konkurenceschopnosti v raacutemci Evropskeacute unie

23 Evropskaacute rada vyzyacutevaacute vysokou představitelku zejmeacutena prostřednictviacutem Evropskeacute služby pro vnějšiacute činnost a Evropskeacute obranneacute agentury a daacutele Komisi aby v souladu s přiacuteslušnyacutemi pravomocemi a podle potřeby na zaacutekladě uacutezkeacute spolupraacutece vypracovaly dalšiacute naacutevrhy a opatřeniacute na posiacuteleniacute SBOP a zlepšeniacute dis-ponibility požadovanyacutech civilniacutech i vojenskyacutech schopnostiacute a aby nejpozději do zaacuteřiacute 2013 podaly o těchto iniciativaacutech zpraacutevu pro uacutečely zasedaacuteniacute Evropskeacute rady v prosinci 2013 Členskeacute staacutety budou do celeacuteho tohoto procesu intenzivně zapojeny

24 Evropskaacute rada za tiacutemto uacutečelem zdůrazňuje mimo jineacute tyto otaacutezky

Zvyacutešeniacute uacutečinnosti viditelnosti a dopadu SBOPmdash dalšiacutem rozvojem komplexniacuteho přiacutestupu k předchaacutezeniacute konfliktům řešeniacute

kriziacute a stabilizaci mimo jineacute rozvojem schopnosti reagovat na noveacute bezpeč-nostniacute vyacutezvy

mdash posiacuteleniacutem schopnosti EU rychle a uacutečinně nasadit vhodneacute civilniacute a vojenskeacute schopnosti a personaacutel v raacutemci celeacuteho spektra opatřeniacute pro řešeniacute kriziacute

Posiacuteleniacute rozvoje obrannyacutech schopnostiacutemdash určeniacutem staacutevajiacuteciacutech nadbytečnyacutech zdrojů a nedostatečnyacutech schopnostiacute

a stanoveniacutem priorit pro budouciacute potřeby v oblasti evropskyacutech civilniacutech a vojenskyacutech schopnostiacute

mdash usnadněniacutem systematičtějšiacute a dlouhodobějšiacute evropskeacute spolupraacutece v oblasti obrany mimo jineacute prostřednictviacutem bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo civilniacutech i vojen-skyacutech schopnostiacute a systematickyacutem zvažovaacuteniacutem spolupraacutece od počaacutetečniacutech faacuteziacute naacuterodniacuteho obranneacuteho plaacutenovaacuteniacute členskyacutech staacutetů

mdash usnadněniacutem součinnosti mezi dvoustrannyacutemi subregionaacutelniacutemi evrop-skyacutemi a mnohostrannyacutemi iniciativami včetně bdquosdružovaacuteniacute a sdiacuteleniacuteldquo v raacutemci EU a bdquointeligentniacute obranyldquo v raacutemci NATO

Posiacuteleniacute evropskeacuteho obranneacuteho průmyslumdash rozvojem integrovanějšiacute udržitelnějšiacute inovativnějšiacute a konkurenceschopnějšiacute

evropskeacute technologickeacute a průmysloveacute zaacutekladny obranymdash vytvořeniacutem většiacuteho synergickeacuteho působeniacute mezi civilniacutem a vojenskyacutem

vyacutezkumem a vyacutevojem podporou dobře fungujiacuteciacuteho obranneacuteho trhu

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 46: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

44

zejmeacutena prostřednictviacutem uacutečinneacuteho provedeniacute směrnic tyacutekajiacuteciacutech se zadaacutevaacuteniacute veřejnyacutech zakaacutezek a transferů uvnitř EU tento trh by měl byacutet otevřen malyacutem a středniacutem podnikům a měl by těžit z jejich přiacutespěvků

25 Evropskaacute rada v prosinci 2013 přezkoumaacute pokrok dosaženyacute při naplňovaacuteniacute těchto ciacutelů vyhodnotiacute situaci a na zaacutekladě doporučeniacute sveacuteho předsedy poskytne pokyny včetně stanoveniacute priorit a lhůt aby bylo zajištěno že EU bude vyviacutejet efektivniacute uacutesiliacute zaměřeneacute na splněniacute uacutekolů Evropy v oblasti bezpečnosti

Regionaacutelniacute strategie

26 Připomiacutenajiacutec sveacute zaacutevěry z června 2011 a s vyacutehradou hodnoceniacute konceptu makroregionaacutelniacutech strategiiacute podle zaacutevěrů Rady ze dne 13 dubna 2011 Evropskaacute rada očekaacutevaacute že Komise do konce roku 2014 předložiacute novou strategii EU pro jadransko-joacutenskyacute region Evropskaacute rada rovněž vybiacuteziacute k urychleneacutemu provaacuteděniacute revidovaneacute strategie EU pro region Baltskeacuteho moře V zaacutejmu posiacuteleniacute spolupraacutece se sousedniacutemi zeměmi Evropskaacute rada vyzyacutevaacute Radu aby přijala dalšiacute kroky umož-ňujiacuteciacute plneacute využitiacute Severniacute dimenze a jejiacutech partnerstviacute

Rozšiacuteřeniacute a proces stabilizace a přidruženiacute

27 Evropskaacute rada viacutetaacute a potvrzuje zaacutevěry o rozšiacuteřeniacute a procesu stabilizace a při-druženiacute ktereacute přijala Rada dne 11 prosince

Syacuterie

28 Evropskaacute rada je zděšena staacutele se zhoršujiacuteciacute situaciacute v Syacuterii Potvrzuje zaacutevěry ktereacute přijala Rada dne 10 prosince Evropskaacute rada rovněž viacutetaacute vyacutesledky 4 minis-terskeacuteho zasedaacuteniacute Skupiny přaacutetel syrskeacuteho lidu konaneacuteho dne 12 prosince 2012 v Marraacutekkeši Evropskaacute rada pověřuje Radu pro zahraničniacute věci aby se zabyacute-vala všemi možnostmi jak podporovat syrskou opozici a poskytovat jiacute pomoc a jak umožnit většiacute podporu ochrany civilistů Evropskaacute rada opětovně vyjadřuje naacutezor že je v Syacuterii zapotřebiacute politickeacute transformace směřujiacuteciacute k budoucnosti bez prezidenta Asada a jeho nelegitimniacuteho režimu Jsme pro budoucnost ve znameniacute demokracie začleněniacute a plneacute podpory lidskyacutech praacutev a praacutev menšin Evropskaacute rada se bude situaciacute v Syacuterii i nadaacutele zabyacutevat jako prioritniacute zaacuteležitostiacute

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 47: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

45

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 48: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

46

Generaacutelniacute sekretariaacutet Rady

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie

2013 ndash 44 s ndash 176 times 250 cm

iSBN 978-92-824-3892-3doi10 286010315

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 49: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

Upozorněniacute

Tuto publikaci vypracoval generaacutelniacute sekretariaacutet Rady a je určena pouze pro informačniacute uacutečely

Veškereacute informace o Evropskeacute radě Radě a eurosummitech naleznete na těchto internetovyacutech straacutenkaacutech

wwweuropean-councileuropaeu wwwconsiliumeuropaeu wwweurozoneeuropaeu

Rovněž se můžete obraacutetit na odděleniacute bdquoInformace pro veřejnostldquo generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady na teacuteto adrese

Rue de la LoiWetstraat 175 1048 BruxellesBrussel BELGIQUEBELGIEuml

Tel +32 22815650 Fax +32 22814977 wwwconsiliumeuropaeuinfopublic

Mnoho doplňujiacuteciacutech informaciacute o Evropskeacute unii je k dispozici na internetu Můžete se s nimi seznaacutemit na portaacutelu Europa (httpeuropaeu)

Katalogoveacute uacutedaje jsou uvedeny na konci teacuteto publikace

Lucemburk Uacuteřad pro publikace Evropskeacute unie 2013

ISBN 978-92-824-3892-3 doi10286010315

copy Fotografie na obaacutelce Mopic ndash Fotoliacom fotografickaacute služba generaacutelniacuteho sekretariaacutetu Rady

copy Evropskaacute unie 2013 Reprodukce povolena pod podmiacutenkou uvedeniacute zdroje

Printed in Italy

Vytištěno na papiacuteře běleneacutem zcela bez použitiacute chloru (TCF)

JAK ZIacuteSKAT PUBLIKACE EU

Bezplatneacute publikacebull jedenvyacutetisk

prostřednictviacutem straacutenek EU Bookshop (httpbookshopeuropaeu)bull viacutecevyacutetiskůplakaacutetyčipohlednice

v zastoupeniacutech Evropskeacute unie (httpeceuropaeurepresent_cshtm) a v delegaciacutech Evropskeacute unie v zemiacutech mimo EU (httpeeaseuropaeudelegationsindex_cshtm) můžete se takeacute obraacutetit na siacuteť Europe Direct na adrese httpeuropaeueuropedirectindex_cshtm nebo na telefonniacute lince 00 800 6 7 8 9 10 11 (zdarma v raacutemci EU) ()

() Informace jsou poskytovaacuteny zdarma stejně jako většina telefonniacutech hovorů (někteřiacute operaacutetoři telefonniacute automaty nebo hotely však mohou telefonickeacute spojeniacute zpoplatnit)

Placeneacute publikacebull prostřednictviacutemstraacutenekEUBookshop(httpbookshopeuropaeu)

Předplatneacutebull uněktereacutehozprodejcůUacuteřadupropublikaceEvropskeacuteunie

(httppublicationseuropaeuothersagentsindex_cshtm)

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012
Page 50: Pravidla pro organizaci jednání eurosummitů · 2017-10-23 · Tato pravidla lze měnit na návrh předsedy eurosummitu konsensem . Změnu pra-videl lze provést písemným postupem

CS

GEN

ERAacute

LNIacute

SEK

RET

AR

IAacuteT

RA

DY

REF

EREN

ČN

Iacute D

OK

UM

ENT

Y

Rue de la LoiWetstraat 1751048 BruxellesBrussel

BELGIQUEBELGIEumlTel +32 22816111

wwweuropean-councileuropaeuwwwconsiliumeuropaeuwwweurozoneeuropaeu

QC-30-13-400-CS-C

BŘEZEN 2013

doi10286010315

Pravidla pro organizaci jednaacuteniacute eurosummitů

  • Uacutevod
  • 1Svolaacuteniacute a miacutesto konaacuteniacute zasedaacuteniacute
  • 2Přiacuteprava a kontinuita jednaacuteniacute eurosummitu
  • 3Přiacuteprava pořadu jednaacuteniacute
  • 4Složeniacute eurosummitu delegace a průběh jednaacuteniacute
  • 5Předseda eurosummitu
  • 6Prohlaacutešeniacute
  • 7Služebniacute tajemstviacute a předklaacutedaacuteniacute dokumentů v soudniacutem řiacutezeniacute
  • 8Sekretariaacutet a bezpečnost
  • 9Změny pravidel
  • 10Korespondence určenaacute eurosummitu
  • Prohlaacutešeniacute ze zasedaacuteniacute eurosummitu konaneacuteho dne 26 řiacutejna 2011
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 18 a 19 řiacutejna 2012
  • Zaacutevěry Evropskeacute rady ze zasedaacuteniacute konaneacuteho ve dnech 13 a 14 prosince 2012