25
Práva osob zbavených svobody v judikatuře ESLP Petr Konůpka Kancelář vládního zmocněnce pro zastupování České republiky před Evropským soudem pro lidská práva Konference Aktuální problémy vězeňství Kancelář veřejného ochránce práv, Brno, 8. 11. 2012

Práva osob zbavených svobody v judikatuře ESLP

  • Upload
    jesus

  • View
    35

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Práva osob zbavených svobody v judikatuře ESLP. Petr Konůpka Kancelář vládního zmocněnce pro zastupování České republiky před Evropským soudem pro lidská práva Konference Aktuální problémy vězeňství Kancelář veřejného ochránce práv, Brno, 8. 11. 2012. Osnova příspěvku. - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: Práva osob zbavených svobody  v judikatuře ESLP

Práva osob zbavených svobody v judikatuře ESLP

Petr KonůpkaKancelář vládního zmocněnce pro zastupování České republiky před Evropským soudem pro lidská práva

Konference Aktuální problémy vězeňstvíKancelář veřejného ochránce práv, Brno, 8. 11. 2012

Page 2: Práva osob zbavených svobody  v judikatuře ESLP

Osnova příspěvku

úloha Evropského soudu pro lidská práva (ESLP) a význam jeho rozsudků a rozhodnutí

čím se ESLP v oblasti vězeňství zabývá podrobnější výklad:

podmínky ve věznicích povinnost vyšetřit úmrtí a špatné zacházení v době zbavení svobody osobní prohlídky

dosavadní bilance České republiky před ESLP v oblasti vězeňství

zdroje informací o judikatuře ESLP

Page 3: Práva osob zbavených svobody  v judikatuře ESLP

ESLP a EÚLP

Úmluva o ochraně lidských práv a základních svobod(Evropská úmluva o lidských právech; č. 209/1992 Sb.) je součástí ústavního pořádku (nález sp. zn. Pl. ÚS 36/01) minimální evropský standard ochrany lidských práv

význam judikatury ESLP závaznost v dané věci – závaznost „věci rozhodnuté“

povinnost vykonat rozsudek (čl. 46 Úmluvy) individuální opatření obecná opatření

dohled Výboru ministrů Rady Evropy procedura „pilotního rozsudku“ (Ananyev a další proti Rusku, 10. 1. 2012)

širší normativní závaznost – závaznost „věci vyložené“ autoritativní výklad Úmluvy (čl. 32 Úmluvy) nález sp. zn. I. ÚS 310/05

Page 4: Práva osob zbavených svobody  v judikatuře ESLP

Judikatura ESLP v oblasti vězeňství (1)

podmínky ve vězení (čl. 3 Úmluvy) Orchowski proti Polsku, 22. 10. 2009

Iacov Stanciu proti Rumunsku, 24. 7. 2012

Štrucl a další proti Slovinsku, 20. 10. 2011

poskytování adekvátní zdravotní péče (čl. 3 Úmluvy) Paladi proti Moldavsku, velký senát, 10. 3. 2009 (předběžné opatření)

Stepankiv proti České republice (komunikovaná stížnost)

specifické zacházení se zranitelnými skupinami osob (čl. 2 či 3 Úmluvy,

event. ve spojení s článkem 14 Úmluvy) zdravotně postižení (Cara-Damiani proti Itálii, 7. 2. 2012)

homosexuálové (X. proti Turecku, 9. 10. 2012)

prevence sebevražd (De Donder a De Clippel proti Belgii, 6. 12. 2011) a

sebepoškození (Eremiášová a Pechová proti České republice, 16. 2. 2012)

Page 5: Práva osob zbavených svobody  v judikatuře ESLP

Judikatura ESLP v oblasti vězeňství (2)

vyšetřování úmrtí či špatného zacházení (čl. 2 či 3 Úmluvy) Paul a Audrey Edwards proti Spojenému království, 14. 3. 2002

umístění do izolace (čl. 3 Úmluvy) Ramirez Sanchez proti Francii, velký senát, 4. 7. 2006

Renolde proti Francii, 16. 10. 2008

osobní prohlídky (čl. 3 či 8 Úmluvy) Iwańczuk proti Polsku, 15. 11. 2001

návštěvy (čl. 8 Úmluvy) Hilgartner proti Polsku, 3. 3. 2009

Enea proti Itálii, velký senát, 17. 9. 2009

korespondence (čl. 8 Úmluvy) Niedbala proti Polsku, 4. 7. 2000

Cotleţ proti Rumunsku, 3. 6. 2003

Page 6: Práva osob zbavených svobody  v judikatuře ESLP

Judikatura ESLP v oblasti vězeňství (3)

svoboda náboženského vyznání (čl. 9 Úmluvy) Jakóbski proti Polsku, 7. 12. 2010

volební právo (čl. 3 Protokolu č. 1 k Úmluvě) Scoppola (č. 3) proti Itálii, velký senát, 22. 5. 2012

Hirst (č. 2) proti Spojenému království, velký senát, 6. 10. 2005

možnost dočasně opustit věznici (čl. 8 Úmluvy) Giszczak proti Polsku, 29. 11. 2011

neumožnění stát se rodičem (čl. 8 Úmluvy) Dickson proti Spojenému království, velký senát, 4. 12. 2007

celá řada dalších oblastí, např.: možnost natáčet reportáž ve věznici (článek 10 Úmluvy): Schweizerische Radio-

und Fernsehgesellschaft SRG proti Švýcarsku, 21. 6. 2012

aplikovatelnost článku 6 Úmluvy: Boulois proti Lucembursku, velký senát,

3. 4. 2012

Page 7: Práva osob zbavených svobody  v judikatuře ESLP

Podmínky ve věznicích z pohledu článku 3 Úmluvy (1)

Článek 3 Úmluvy:„Nikdo nesmí být mučen nebo podrobován nelidskému či ponižujícímu zacházení

anebo trestu“ obecné zásady vyplývající z judikatury ESLP:

podmínky zbavení svobody musí respektovat lidskou důstojnost strádání spojené se zbavením svobody nesmí přesáhnout určitou

nevyhnutelnou úroveň, která je danému trestu či opatření vlastní úmysl ponížit danou osobu ze strany státních orgánů není podmínkou nelidské či ponižující podmínky nelze ospravedlnit nedostatkem finančních

prostředků kritéria rozhodování ESLP

kumulativní účinek všech relevantních faktorů obytný prostor na jednoho odsouzeného

minimální prostor, který je třeba k souladu s čl. 3 Úmluvy, ESLP nestanoví méně než 3 m2 (Sulejmanovic proti Itálii, 16. 7. 2009) 3-4 m2 (Jirsák proti České republice, 5. 4. 2012) více než 4 m2 (Rodić a další proti Bosně a Hercegovině, 27. 5. 2008)

Page 8: Práva osob zbavených svobody  v judikatuře ESLP

Podmínky ve věznicích z pohledu článku 3 Úmluvy (2)

kritéria rozhodování ESLP (pokračování) možnosti kompenzace nedostatečného prostoru v cele

celkový rozměr cely a volnost pohybu (Valašinas proti Litvě, 24. 7. 2001) doba pobytu v cele (Jeong proti České republice, 13. 2. 2007)

možnost větrání cely přístup denního světla vytápění hygienické podmínky a možnost použít toalety v soukromí

(Melnîtis proti Lotyšsku, 28. 2. 2012) délka zbavení svobody v daných podmínkách v některých případech i pohlaví, věk a zdravotní stav

Page 9: Práva osob zbavených svobody  v judikatuře ESLP

Podmínky ve věznicíchz pohledu článku 3 Úmluvy (3)

Jirsák proti České republice (č. 8968/08, 5. 4. 2012) skutkové okolnosti:

listopad 2000 – leden 2001 (2,5 měsíce) cela ve Věznici Valdice o rozměru 36 m2

celkem 10 odsouzených, tj. 3,6 m2 na jednoho odsouzeného v cele: 10 paland, 10 skříněk, 2 stoly, 10 židlí, umyvadlo se studenou

vodou, stěnou s funkčními dveřmi oddělená toaleta před okny ve vzdálenosti 1,5 m zábrana ze žlutého průhledného

sklolaminátu stěžovatel pracovně zařazen 1 hodina denně na vycházkovém dvoře zlomenina kotníku při slézání z horního patra palandy

nahlášena až druhý den ráno lékař shledal, že kvůli těžké intoxikaci je stěžovatel nezpůsobilý převozu

do nemocnice; obsluha RTG ve věznici na dovolené RTG a léčba, zahrnující i operaci, zahájena až následující den

Page 10: Práva osob zbavených svobody  v judikatuře ESLP

Podmínky ve věznicíchz pohledu článku 3 Úmluvy (4)

odůvodnění rozhodnutí ESLP (podmínky ve věznici): 2,5 měsíce – značná doba 3,6 m2 – nutno důkladně zkoumat ostatní podmínky detence celkový rozměr cely umožňoval dostatečný pohyb (nebyl nucen se

zdržovat na lůžku, a contrario Peers proti Řecku, 19. 4. 2001) každý den mimo celu 9 hodin v souvislosti s prací a hodinu na

vycházkovém dvoře; navíc možnost sledovat televizi a vykonávat další aktivity mimo celu

v cele dvě velká okna, které bylo lze kdykoli otevřít sklolaminát nebránil zcela přístupu denního světla, stěžovatel nic

zvláštního v tomto směru nenamítal tvrzení o nedostatečném vytápění jsou nevěrohodná, jelikož je neuplatnil v

žádné z početných stížností a žalob na vnitrostátní úrovni jedna toaleta pro deset osob může způsobit nepohodlí, ale poskytovala

dostatečné soukromí dostatečné hygienické podmínky; umyvadlo s tekoucí vodou na cele;

nemohl se sice sprchovat kdykoli, ale mohl se umýt každý den po práci

Page 11: Práva osob zbavených svobody  v judikatuře ESLP

Podmínky ve věznicíchz pohledu článku 3 Úmluvy (5)

odůvodnění rozhodnutí ESLP (lékařská péče): povinnost poskytnout adekvátní a rychlou léčbu ne každé prodlení s poskytnutím léčby je porušením článku 3 Úmluvy:

vyvolané utrpení musí dosáhnout určité minimální závažnosti charakter nemoci či zranění délka prodlení (u nemocí jde spíše o týdny: Koval proti Ukrajině,

19. 10. 2006, u zranění o dny: Hurtado proti Švýcarsku, 8. 7. 1993) kvalita následné péče následky pro pacienta

důvody prodlení ESLP vyhodnotil jako zcela nepřijatelné avšak:

nelze spekulovat o intenzitě bolesti způsobené prodlením následná léčba (operace, kontroly, rehabilitace) byla náležitá neexistují důkazy o tom, že tvrzené zdravotní následky jsou důsledkem

zpoždění s léčbou

článek 3 Úmluvy nebyl porušen

Page 12: Práva osob zbavených svobody  v judikatuře ESLP

Podmínky ve věznicíchz pohledu článku 3 Úmluvy (6)

nově (listopad 2012) komunikované případy: Brandejs proti České republice (č. 16878/09)

tvrzení stěžovatele: 6 let (2003-2009) v cele ve Věznici Rýnovice o rozměru 32 m2

celkem ve 14 odsouzených, tj. 2,3 m2 na jednoho odsouzeného palanda umístěná před oknem zabraňující jeho otevření

Holoubek proti České republice (č. 40818/09) tvrzení stěžovatele:

1,5 roku (2008-2009) ve Věznici Kynšperk nad Ohří v cele o rozměru 30 m2 celkem 13 odsouzených, tj. 2,3 m2 na jednoho odsouzeného v cele: 7 skříní, 1 běžné lůžko, 6 paland, 1 stůl a 6 židlí, v důsledku čehož

měl každý vězeň k dispozici zhruba 0,5 m2 nezastavěného místa na patře bylo celkem 105 vězňů, kteří měli k dispozici 8 toalet a 8 pisoárů

Page 13: Práva osob zbavených svobody  v judikatuře ESLP

Vyšetřování úmrtí a špatného zacházení v době zbavení svobody

procesní povinnost státu vyplývající z článků 2 a 3 Úmluvy požadavky kladené na vyšetřování

neprodlené zahájení z vlastní iniciativy účinnost nezávislost a nestrannost rychlost veřejnost dodatečná povinnost prověřit případný diskriminační motiv a

postupovat při vyšetřování nediskriminačním způsobem (čl. 14 Úmluvy)

Ramsahai a další proti Nizozemí, velký senát, 15. 5. 2007 Eremiášová a Pechová proti České republice, 16. 2. 2012

Page 14: Práva osob zbavených svobody  v judikatuře ESLP

Požadavek účinnosti

vyšetřování musí být způsobilé vést k objasnění události a identifikaci a eventuálnímu potrestání viníků

musí být zahájeno okamžitě a z úřední povinnosti, či na základě „hájitelného tvrzení“

nejedná se o povinnost dosáhnout výsledku, ale o povinnost zvolit náležité prostředky, tj. provést všechny dostupné a rozumné kroky k opatření důkazů

jaké konkrétní vyšetřovací kroky je třeba vykonat, však vždy záleží na konkrétních okolnostech případu, není možné sestavit jeden univerzálně platný seznam takových kroků

závěry musejí být založeny na důkladné, objektivní a nestranné analýze všech relevantních skutečností; nelze pominout žádnou rozumně možnou vyšetřovací verzi

jakýkoli nedostatek vyšetřování, který je způsobilý ohrozit schopnost vyšetřování dosáhnout svého cíle, znamená porušení Úmluvy – důkladný a podrobný přezkum ESLP

Page 15: Práva osob zbavených svobody  v judikatuře ESLP

Požadavek nestrannosti a nezávislosti

usmrcení či špatné zacházení ze strany státních orgánů osoby, které jsou odpovědné za vyšetřování a ty, které provádějí

vyšetřovací úkony, musejí být nezávislé na osobách, které byly zapojeny do vyšetřované události

absence hierarchického a institucionálního propojení nezávislost nejen v teorii, ale i v praxi: např. dozorující státní zástupce

by neměl být v úzkém pracovním vztahu s dotčeným policejním útvarem

dozor nezávislé instituce nad vyšetřováním není sám o sobě dostatečnou zárukou

Inspekce ministra vnitra, později Inspekce policie, byla nahrazena Generální inspekcí bezpečnostních sborů (zákon č. 241/2011 Sb.)

Page 16: Práva osob zbavených svobody  v judikatuře ESLP

Požadavek veřejnosti (transparentnosti)

dostatečná kontrola nad vyšetřováním ze strany veřejnosti nutno však dbát ochrany zájmů poškozených či svědků (McKerr proti

Spojenému království, 4. 5. 2001) zveřejnění je tak možné provést v pozdějších stadiích řízení, postačí

např. zpřístupnění příbuzným oběti, kteří mohou veřejnost informovat (Ramsahai a další proti Nizozemí, velký senát, 15. 5. 2007)

přístup poškozených ke spisu: příbuzní oběti musejí být zapojení do vyšetřování v míře, která je

nezbytná pro ochranu jejich legitimních zájmů (Paul a Audrey Edwards proti Spojenému království, 14. 3. 2002)

nemusejí mít nicméně přístup ke spisu již v úvodním stadiu vyšetřování (riziko zmaření vyšetřování) – může být zajištěno až v dalších fázích, např. v řízení před soudem (Ramsahai a další proti Nizozemí, velký senát,15. 5. 2007)

Page 17: Práva osob zbavených svobody  v judikatuře ESLP

Požadavek rychlosti

vyšetřování musí být ukončeno v přiměřené době (hrozí eroze kvality důkazů)

nedostatek úsilí vrhá stín pochybnosti na věrohodnost vyšetřování a prodlužuje utrpení rodiny oběti

kritéria víceméně obdobná těm na poli článku 6 Úmluvy složitost věci jednání příslušných orgánů chování poškozeného význam věci pro poškozeného

obzvláště rychlý postup při vyšetřování událostí, které se mohou opakovat (např. železniční neštěstí: Kalender proti Turecku, 15. 12. 2009, nesprávný postup lékařského personálu: Eugenia Lazar proti Rumunsku, 16. 2. 2010)

Page 18: Práva osob zbavených svobody  v judikatuře ESLP

Eremiášová a Pechová proti České republice (1)

č. 23944/04, 16. 2. 2012 skutkové okolnosti:

červen 2002 zadržení mladého muže na policejní stanici pro podezření z vloupání po skončení výslechu a zahájení trestního stíhání eskorta na WC do

přízemí budovy (v 2. patře nebyly mříže na oknech) po cestě zpět v podestě mezi prvním a druhým patrem se zadržený

vytrhl policistům a proskočil zavřeným oknem druhý den na následky zranění v nemocnici zemřel Inspekce ministra vnitra případ převzala až po trestním oznámení

příbuzných věc prověřovali policisté z daného oddělení a Skupina kontroly a

stížností Policie ČR věc odložena

Page 19: Práva osob zbavených svobody  v judikatuře ESLP

Eremiášová a Pechová proti České republice (2)

odůvodnění rozhodnutí ESLP: substantivní porušení článku 2 Úmluvy:

policisté věděli, že existuje určité riziko, že se zadržený pokusí o útěk (nepovolili použití WC v 2. patře, kde nebyly mříže na oknech, na WC v přízemí zadrženému nepovolili zavřít dveře)

na podestě nebyly v okně mříže, měli proto v daný okamžik postupovat pečlivěji (policista vedl zadrženého za zápěstí, před nimi šla druhá policistka)

nedostatečná a nepřiměřená ochrana života zadrženého

Page 20: Práva osob zbavených svobody  v judikatuře ESLP

Eremiášová a Pechová proti České republice (3)

odůvodnění rozhodnutí ESLP: procesní porušení článku 2 Úmluvy:

účinnost vyšetřování: v počáteční fázi zvažována pouze účast na sebevraždě důležité důkazy zajištěny pozdě, některé vůbec nedostatečně objasněna příčina úmrtí nepřijetí opatření k zabránění možného spolčení mezi policisty

veřejnost vyšetřování: bezdůvodné odepření přístupu do spisu

rychlost vyšetřování: rok a 5 měsíců (dvojí vrácení věci k došetření)

nestrannost a nezávislost vyšetřování: policie i inspekce podřízeny ministru vnitra klíčové úkony provedli kolegové dotčených policistů

Page 21: Práva osob zbavených svobody  v judikatuře ESLP

Osobní prohlídky

zásady vyplývající z judikatury ESLP: musejí sledovat legitimní cíl (zajištění bezpečnosti či předcházení

zločinnosti či nepokojů) a být odůvodněné konkrétními skutečnostmi Van der Ven proti Nizozemí, 4. 2. 2003 (3,5 roku trvající rutinní praxe

pravidelných týdenních prohlídek) Iwańczuk proti Polsku, 15. 11. 2001 (ve vazbě pro nenásilný trestný čin,

dosud netrestán, klidné chování, chtěl volit v parlamentních volbách)

musejí být provedeny vhodným způsobem náležitě respektujícím lidskou důstojnost; způsob provedení nesmí obsahovat ponižující prvky, které zvýší určité ponížení, jež je nevyhnutelně s tělesnou prohlídkou spjaté Iwańczuk proti Polsku, 15. 11. 2001 (zesměšňující poznámky o

stěžovatelově těle) Valašinas proti Litvě, 24. 7. 2001 (dotyky intimních partií bez rukavic,

přítomnost dozorkyně při prohlídce vězně) prohlídky návštěv – zvláště rigorózní dodržování zásady ochrany důstojnosti

(Wainwright proti Spojenému království, 26. 9. 2006)

Page 22: Práva osob zbavených svobody  v judikatuře ESLP

Dosavadní bilance ČR před ESLP týkající se zacházení ve věznicích (1)

6 rozhodnutí; nezjištěno žádné porušení Úmluvy 3 komunikované případy

(2 podmínky ve věznicích, 1 odepření lékařské péče)

Manoussos proti České republice a Německu (č. 46468/99, 9. 7. 2002) omezení návštěv, monitorování korespondence, nahrávání telefonického

rozhovoru s kanceláří ESLP, ponižující podmínky ve věznici, nedostatečná léčba ekzému (čl. 3 a 8 Úmluvy)

nepřijatelné pro nevyčerpání vnitrostátních prostředků nápravy, především ústavní stížnosti

Hadžiu proti České republice (č. 52110/99, 4. 11. 2003) zbití čtyřmi dozorci při eskortě ze soudu do věznice (čl. 3 Úmluvy) nepřijatelné pro zjevnou neopodstatněnost

Page 23: Práva osob zbavených svobody  v judikatuře ESLP

Dosavadní bilance ČR před ESLP týkající se zacházení ve věznicích (2)

Žirovnický proti České republice (č. 46170/99, 6. 1. 2004) zadržení 18 dopisů svědkům během vazby (čl. 8 Úmluvy) nepřijatelné pro zjevnou neopodstatněnost

Hýbner proti České republice (č. 28204/04, 3. 6. 2008) výkon trestu odnětí svobody v přísnějším režimu, než který byl určen v

odsuzujícím rozsudku (čl. 5 a 14 Úmluvy) nepřijatelné pro zjevnou neopodstatněnost

Jirsák proti České republice (č. 8968/09, 5. 4. 2012) podmínky a zdravotní péče ve věznici neporušení článku 3 Úmluvy

Miler proti České republice (č. 56347/10, 25. 9. 2012) předání k výkonu trestu do Polska, kde žije rodina (čl. 8 a 14 Úmluvy) nepřijatelné pro nevyčerpání vnitrostátních prostředků nápravy – ústavní

stížnosti

Page 24: Práva osob zbavených svobody  v judikatuře ESLP

Zdroje informací

Kmec J., Kosař D., Kratochvíl J., Bobek M.: Evropská úmluva o lidských právech. Komentář, 1. vydání. Praha: C. H. Beck, 2012, 1678 s.

databáze judikatury ESLP: http://hudoc.echr.coe.int tematické listy shrnující judikaturu ESLP („factsheets“;

http://www.echr.coe.int; dostupné v angl., fr., něm, rus. a pol.): podmínky ve věznicích a zacházení s vězni právo vězňů na ochranu zdraví volební právo vězňů zbavení svobody a mentální zdraví

překlady rozsudků proti České republice: http://portal.justice.cz ASPI časopisy:

překlady, komentáře a monitoring: Přehled rozsudků ESLP monitoring: Jurisprudence, Soudní rozhledy

kancelář vládního zmocněnce: [email protected]

Page 25: Práva osob zbavených svobody  v judikatuře ESLP

Děkuji za pozornost.

E-mail: [email protected]

Tel.: 221 997 440