Upload
others
View
11
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
пк 11- 858 _02
ELKO ELEKTROKOVINAProizvodnja elektromotorjev, crpalk in livarna d.o.o.Production of Electric Motors, Pumps & Die Casts Ltd.Proizvodnja eiektromotora, crpki i Ijevaonica
Trzaska c. 23, 2000 Maribor, SLOVENIJAteL/phone: +386 (0)2 3312-220, fax: +386 (0)2 3325-169E-mail: [email protected]
Potopne crpalke za umazano vodoPotopne pumpe za prljavu voduSubmersible Waste Water PumpsVCG, VCGE
Potopne crpalke VCG in VCGE se uporabljajo za crpanjeumazane vode, ki vsebuje blato in trde delce dovelikosti 8 mm. Primerne so za uporabo v gradbenistvuza crpanje vode iz gradbenih jam, kleti in jaskov.Uporabljajo se ob naravnih katastrofah za crpanje vodeiz poplavljenih prostorov in povrsin. Kot potopne crpalkeso uporabne za praznjenje bazenov in rezervoarjev.Pogosto se uporabljajo za namakanje kmetijskihpovrsin. Temperatura crpane tekocine lahko doseganajvec 40°C.
Submersible pumps VCG and VCGE are used for han-dling waste water which contains mud and solid parti-cles of size up to 8 mm.Jhey are convenient in civilengineering for pumping water out of construction pits,cellars and shafts. They are used in case of floods forpumping water out of flooded places and surfaces.They may be used for emptying pools and reservoirsand often for irrigation of agricultural areas.The tem-perature of the handled liquid shall not exceed 40°C.
Potopne pumpe VCG, VCGE se koriste za crpljenje prljave vode koja sadrzi blato i cvrste cestice do velicine8 mm. Upotrebljavaju se u gradevinarstvu za crpljenje vode iz jama, podruma i kanala. Mogu se koristiti takodeza crpljenje vode iz poplavljenih prostorija za vrijeme katastrofa. Mozemo ih koristiti za praznjenje bazena in rez-ervoara te za navodnjavanje poljoprivrednih povrsina. Temperatura tekucina koje precrpavamo smije biti najvise40°C.
856200108
t/
Tehnicni opisCrpalke so izdelane iz ohisij iz aluminijeve zlitine in delov iznerjavecega j'ekla. Tekaci za crpanje velikosti 305, 505 in510 so izdelani iz sive litine, vsi ostali pa iz posebne trdelitine. Sestavni deli crpalk so elektromotorji v potopni izved-bi. Navitja elektromotorjev so v suhi izvedbi z izolacijo razre-da F. Gredi crpalk so tesnjene z mehanskimi tesnili, ki soneobcutljiva za vplive trdnih delcev v vodi.V lezajnih scitihmotorjev crpalk velikosti 305, 505 in 510 so dvojna gumi-jasta radialna tesnila, pri ostalih crpalkah pa grafitnamehanska tesnila. V oljnih komorah med tesnili je olje, kimaze tesnila. V komorah pa se tudi zbira tekocina, ki prodreskozi trdokovinska mehanska tesnila. Hidravlicni deli obtekocinah so gumirani z gumo, odporno na obrabo in vplivmineralnih olj. Crpalke izdelujemo po narocilu za razlicnenapetosti in frekvence.
VCG 1010R1. VCG 525R1
Technical descriptionPumps are made of Alu-alloy housings and parts made ofstainless steel. Impellers of sizes 305. 505 and 510 aremade of grey cast iron and all others of a special hard alloy.The submersible motors in pumps have windings in dryversion of insulation class F. Pump shafts are sealed byhard metal mechanical seals resistant to influence of solidparticles in water. The electric motor end shields of pumpssize 305, 505 and 510 are provided with double rubberradial seals while in other pumps the graphite mechanicalseals are built-in. The oil in oil chambers between the sealslubricate the seals. There is also place in chambers forleakage coming through the hard-metal mechanical seals.The hydraulic parts alongside the impellers are rubberizedwith rubber, resistant to wear and tear and to the influenceof mineral oils. The pumps can be produced for differentvoltages and frequences.
Tehnicki opisPumpe su sastavljene iz kucista izradenih od aluminijeve legure i dijelova izradenih od nehrdajuceg celika. Radna kolapumpi velicine 305, 505 in 510 su izradena iz sivog lijeva, a sva ostala kola iz posebno tvrdog lijeva. Sastavni diopumpi su elektromotori u potopnoj razlicici. Namoti elektromotora su u suhoj razlicici s izolacijom razreda F. Osovinepumpi su brtvljene s mehanickim brtvama od tvrdog metala koje nisu osjetljive na utjecaje tvrdih cestica u vodi. Ulezajnim stitovima elektromotora pumpi velicine 305,505 in 510 su dvostruke gumene radialne brtve, a kod ostalihpumpi su grafitna mehanicka brtvila. U uljnim komorama izmedu brtvila je ulje koje podmazuje brtvila. U komoramase sakuplja takode tekucina koja prodire kroz mehanicke brtve od tvrdog metala. Hidraulicki dijelovi, koji su u dotikusa teKucinom, su oblozeni gumom, otpornom na trosenje i utjecaj mineralnih ulja. Pumpe za razlicite napone ifrekvencije izradujemo prema narudzbi.
A=0110 mm - VCG 2510 R1, VCG 1025 R1A =0150 mm - VCG 3010 R1
IIIIIIIIHIМИНИНI I I I I H I I I
IllllllllIIIIIHIIIIIIIIHIII
OperationSubmersible waste water pumps are usually used asportable pumps therefore the delivery outlets aredesigned for hose pipes. With such usage, it isimportant that for a short time pumps can operatewithout water. All pumps with single-phase electricmotors are fitted with terminal boxes housing start-ing capacitors.Pumps with an additional marke A are intended fora stable installation. They are fitted with controlboxes which enable a connection of float switches.For all pumps we can supply control boxes manu-factured on customer's request.
DelovanjePotopne crpalke za umazano vodo se pogostouporabljajo kot prenosne crpalke, zato so tlacniprikljucki prirejeni za gibljive (gumijaste) cevi. Pritaksni uporabi je pomembno, da lahko crpalkekratkotrajno obratujejo brez vode.Vse crpalke z enofaznimi motorji so opremljene sprikljucnimi omaricami, v katerih so namescenizagonski kondenzatorji. Crpalke z dodatno oznako Aso namenjene stabilni vgradnji. Opremljene so skrmilnimi omaricami, ki omogo6ajo priklop plovnihstikal. Za vse crpalke dobavljamo krmilne omarice,izdelane po zahtevah kupca.
DjelovanjePotopne pumpe za prljavu vodu se obicno upotrebl-javaju kao prijenosne pumpe, zato su tlacni prikljuccipriredeni za savitljive cijevi. Pri tome je vazno dapumpa moze kratkotrajno raditi bez vode. Svepumpe sa jednofaznim motorima su opremljene saprikljucnim ormaricima u koje su postavljeni pogon-ski kondenzatori. Pumpe sa dodatnim zankom A sunamijenjene fiksni ugradnji.Opremljene su sa upravljackim ormaricima, kojiomogucavaju priklapljanje plivajucih prekidaca. Zasve pumpe dobavljamo upravljacke ormarice,izradene prema zahtjevima kupaca.
40 80 120 160 200 240 280
Tehnicni podatki / Tehnicki podaci / Technical data
Tip crpalke
Pump type
Tip pumpi
VCGE 305 R1
VCGE305R1-A
VCGE 505 R1
VCGE 505 R1 -A
VCG 505 R1
VCG 505 R1 -A
VCG510R1
VCG510R1-A
VCG1010R1
VCG1410R1
VCG 525 R1
VCG2510R1
VCG3010R1
VCG1025R1
Мое
Power
Snaga
KW
0,85
0,85
1,25
1,25
1,25
1,25
1,8
1,8
4,0
5,5
5,5
7,5
10,0
10,0
Napetost
Voltage
Napon
V
230
230
230
230
400
400
400
400
400
400
400
400
400
400
Tok
Current
Struja
A
7,5
7,5
9,5
9,5
2,6
2,6
3,5
3,5
8,6
11,9
11,9
15,3
19,1
19,1
Vrtljaji
R.P.M.
Okretaji
mirr1
2880
2880
2880
2880
2880
2880
2810
2810
2870
2860
2860
2835
2890
2890
Zagon
Starting
Zagon
dir.
dir.
dir.
dir.
dir.
dir.
dir.
dir.
dir.
dir.
dir.
Y/A
Y/A
Y/
Max. pretok
Max. discharge
Max. protok
l/s
13,6
13,6
15,8
15,8
15,8
15,8
18,3
18,3
34,6
40,0
23,3
58,3
80,0
25,0
Max. tlak
Max. pressure
Max. tlak
bar
1,1
1,1
1,55
1,55
1,55
1,55
1,9
1,9
1,9
2,3
3,0
2,5
3,2
4,5
Tlacni prikljucek
Delivery outlet
Tlacni prikljucak
standard
sklopka/spojka/tight coupling В
sklopka/spojka/tight coupling В
sklopka/spojka/tight coupling В
sklopka/spojka/tight coupling В
sklopka/spojka/tight coupling В
sklopka/spojka/tight coupling В
sklopka/spojka/tight coupling В
sklopka/spojka/tight coupling В
sklopka/spojka/tight coupling В
0 110mm
sklopka/spojka/tight coupling В
0 110mm
0 150mm
0 110mm
opcija/option
0 75, G2
0 75, G2
0 75, G2
0 75, G2
0 75, G2
0 75, G2
0 75, G2
0 75, G2
075
075,621/2
075
G 4 1 / 2
G 4 1 / 2
G41/2
Elektricni prikljucek
Electrical connection
Elektricni prikljuCak
4x1 ,5mnf-1 Om-omarica/ormaric/box
4x1 ,5mnf-1 Om-omarica/ormaric/box
4x1 ,5mnf-1 Om-omarica/ormaric/box
4x1 ,5mnf-1 Om-omarica/ormaric/box
4x1,5mnf-10m-MZS
4x1 ,5mm2-1 Om-omarica/ormaric/box
4x1,5mm40m-MZS
4x1 ,5mm4 Om-omarica/ormaric/box
4x2,5mm2-20m-MZS
4x2,5mm2-20m-MZS
4x2,5mm2-20m-MZS
7x2,5mmz-20m
7x2,5mnf-20m
7x2,5mnf-20m
Masa
Weight
kg
30
30,5
33
33,5
30
30,5
33
33,5
50
54
54
70
78
75
MZS — motorno zascitno stikalo ; MZS — motor protecting switch ; MZS — motorski zastitni prekidac Pridrzujemo si pravico do sprememb. Rights for changes reserved. Pridrzavamo si pravo do promjena.