7
MANUAL DE MONTAGEM / PLANO DE ARMADO Antes de empezar el armado DVHJ~UHVH TXH ODV FDMDV HVWpQ HQ perfectas condiciones. $QWHV GH FRPHoDU D PRQWDJHP certifique-se que as caixas HVWmR HP SHUIHLWDV FRQGLo}HV )HOLFLWDFLRQHV 8VWHG FRPSUy D XQ SURGXFWR GH H[FHOHQWH FDOLGDG IDEULFDGR FRQ SODFD de madera de MDP o MDF, proveniente de florestas renovables. Tiene alta resistencia \ GLVHxR DFWXDO 3DUDEpQV 9RFr FRPSURX XP SURGXWR GH H[FHOHQWH TXDOLGDGH IDEULFDGR FRP FKDSD GH PDGHLUD GH 0'3 RX 0') H[WUDtGD GH IORUHVWDV UHQRYiYHLV 3RVVXL DOWD UHVLVWrQFLD H GHVLJQ DWXDO $QWHV GH PRQWDU R PyYHO OHLD FRP DWHQomR R manual de montagem! $QWHV GH DUPDU HO PXHEOH OHD FRQ DWHQFLyQ HO PDQXDO GH HQVDPEOH 9HULILTXH WRGDV DV SHoDV DQWHV GH FRPHoDU D PRQWDJHP Verifique todas las partes antes de empezar el armado. $R FRPHoDU D PRQWDJHP QmR DSRLH DV SHoDV QD SDUHGH Al empezar el armado, no apoyes las partes en la pared. $R FRORFDU DV SHoDV H IHUUDJHQV GH ODGR FXLGDGR SDUD QmR SHUGHODV $O SRQHU ODV SLH]DV \ KHUUDJHV D SDUWH FXLGDGR SDUD QR GDxDUODV &RPHFH D PRQWDJHP VHJXLQGR DV LQVWUXo}HV SDVVR D SDVVR Comience el armado siguiendo la instrucciones paso a paso. 2 PyYHO GHYH VHU PRQWDGR QR FKmR SDUD LVVR XVH D SUySULD FDL[D SDUD SURWHJHU H QmR GDQLILFDU R SLVR El mueble suele ser armando al piso, para eso, use la propria caja para SURWHJHUOR \ QR GDxDU DO SLVR e GH UHVSRQVDELOLGDGH GR PRQWDGRU VHJXLU DV LQWUXF}HV GHVVH PDQXDO TXH VmR IXQGDPHQWDLV SDUD D HVWUXWXUD GR PyYHO Es de responsabilidad del armador seguir las instrucciones de este manual, que son fundamentales para la estructura del mueble. $7(1d2 $7(1&,Ï1: $ FRQVHUYDomR H OLPSH]D GHYH VHU IHLWD FRP XP SDQR OHYHPHQWH XPHGHFLGR FRP iJXD /D FRQVHUYDFLyQ \ OLPSLH]D GHEH VHU KHFKD FRQ XQ WUDSR OHYHPHQWH KXPHGHFLGR en agua. 1mR XVH SURGXWRV DEUDVLYRV FRPR VDSRQiFHR GHWHUJHQWHV H HVSRQMD GH DoR 1R XVH SURGXFWRV DEUDVLYRV FRPR VDSRQiFHR GHWHUJHQWHV \ HVSRQMD GH DFHUR 1mR XVH FHUD RX yOHR SDUD GDU EULOKR DR PyYHO No use cera o aceites para darle brillo al mueble. 1mR H[SRU R PyYHO D LQWHUSpULHV H QHP DR FDORU H[FHVVLYR No exponer el mueble a interperies ni al calor excesivo. $R WHUPLQDU D PRQWDJHP OLPSH R DPELHQWH H R PyYHO Al terminar el armado, limpie al ambiente y al mueble. CUIDADOS: CUIDADOS: FERRAMENTAS: HERRAMIENTAS: Martelo de borracha Martillo Goma Martelo Martillo Chave Phillips Llave Phillips Trena &LQWD PpWULFD

PLANO DE ARMADO MANUAL DE MONTAGEM · montagem das gavetas (2 vezes) cr corredera &255(',d$2 c1 cavilha 6x3022 terugo 6x30 p6 parafuso 3,5x40 tornillo 3,5x40 14 p7 parafuso 4x12

  • Upload
    others

  • View
    16

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: PLANO DE ARMADO MANUAL DE MONTAGEM · montagem das gavetas (2 vezes) cr corredera &255(',d$2 c1 cavilha 6x3022 terugo 6x30 p6 parafuso 3,5x40 tornillo 3,5x40 14 p7 parafuso 4x12

MANUAL DE MONTAGEM / PLANO DE ARMADO

Antes de empezar el armado

asegúrese que las cajas estén en

perfectas condiciones.

Antes de começar a montagem

certifique-se que as caixas

estão em perfeitas condições.

Felicitaciones! Usted compró a un producto de excelente calidad, fabricado con placa

de madera de MDP o MDF, proveniente de florestas renovables. Tiene alta resistencia

y diseño actual.

Parabéns! Você comprou um produto de excelente qualidade, fabricado com

chapa de madeira de MDP ou MDF, extraída de florestas renováveis. Possui alta

resistência e design atual.

Antes de montar o móvel, leia com atenção o manual de montagem!

Antes de armar el mueble, lea con atención el manual de ensamble!

1) Verifique todas as peças antes de começar a montagem.

Verifique todas las partes antes de empezar el armado.

2) Ao começar a montagem, não apoie as peças na parede.

Al empezar el armado, no apoyes las partes en la pared.

3) Ao colocar as peças e ferragens de lado, cuidado para não perde-las.

Al poner las piezas y herrages a parte, cuidado para no dañarlas.

5) Comece a montagem seguindo as instruções passo a passo.

Comience el armado siguiendo la instrucciones paso a paso.

4) O móvel deve ser montado no chão, para isso, use a própria caixa para

proteger e não danificar o piso.

El mueble suele ser armando al piso, para eso, use la propria caja para

protegerlo y no dañar al piso.

6) É de responsabilidade do montador seguir as intrucões desse manual, que

são fundamentais para a estrutura do móvel.

Es de responsabilidad del armador seguir las instrucciones de este manual, que

son fundamentales para la estructura del mueble.

ATENÇÃO:

ATENCIÓN:

1) A conservação e limpeza deve ser feita com um pano levemente umedecido

com água.

La conservación y limpieza debe ser hecha con un trapo levemente humedecido

en agua.

2) Não use produtos abrasivos, como saponáceo, detergentes e esponja de

aço.

No use productos abrasivos, como saponáceo, detergentes y esponja de acero.

3) Não use cera ou óleo para dar brilho ao móvel.

No use cera o aceites para darle brillo al mueble.

4) Não expor o móvel a interpéries e nem ao calor excessivo.

No exponer el mueble a interperies ni al calor excesivo.

5) Ao terminar a montagem, limpe o ambiente e o móvel.

Al terminar el armado, limpie al ambiente y al mueble.

CUIDADOS:

CUIDADOS:

FERRAMENTAS:

HERRAMIENTAS:

Martelo

de borracha

Martillo Goma

Martelo

Martillo

Chave

Phillips

Llave Phillips

Trena

Cinta métrica

Page 2: PLANO DE ARMADO MANUAL DE MONTAGEM · montagem das gavetas (2 vezes) cr corredera &255(',d$2 c1 cavilha 6x3022 terugo 6x30 p6 parafuso 3,5x40 tornillo 3,5x40 14 p7 parafuso 4x12

7 26 25 14 13 22 11

Base / Base

1Lateral esquerda / Lateral izquierda

Rodapé frontal / Rodaforro / Zocalo frontal / Corniza

Divisória / Divisoria

Lateral direita / Lateral derecha

Tampo / Tope

Prateleira / Repisa

DESCRIÇÃO / DESCRIPCIÓN QTD.LISTA DE PEÇAS / LISTA DE PIEZAS

Nº CANT.

1

2

3

3

6

6

5

4

7

16

16

16

16

8

7

9

11

11

10

10

12

14

13

13

15

8 1Rodapé traseiro / Zocalo trasero9 1Rodapé central / Zocalo central

10 2Porta maior / Puerta grande11 2Porta menor / Puerta pequeña12 2Frente de gaveta / Frente del cajón13 4Lateral de gaveta / Lateral del cajón14 2Costa de gaveta / Trasero del cajón15 2Fundo de gaveta / Fondo del cajón16 4Costa / Trasero

2 VEZES

2 VECES

Page 3: PLANO DE ARMADO MANUAL DE MONTAGEM · montagem das gavetas (2 vezes) cr corredera &255(',d$2 c1 cavilha 6x3022 terugo 6x30 p6 parafuso 3,5x40 tornillo 3,5x40 14 p7 parafuso 4x12

USE A RÉGUA PARA IDENTIFICAR OS PARAFUSOS

1

UT

IL

IC

E L

A R

EG

LA

P

AR

A ID

EN

TIF

IC

AR

L

OS

T

OR

NIL

LO

S

95 mm

85 mm

75 mm

65 mm

55 mm

45 mm

35 mm

25 mm

15 mm

5 mm

100 mm

90 mm

80 mm

70 mm

60 mm

50 mm

40 mm

30 mm

20 mm

10 mm

0

1

2

3

3

4

5

7

8

7

9

13

13

13

13

14

12

15

12

13

15

1213

14X

C1

P7

28X9X

L4

CR

4X

8X

SU

2X

L2

4X

CR

P7

24X 8X

C1

8X

R2

4X

L4

P24

4X

2X

PX

24X

R1

2

MONTAJE DE LOS CAJONES (2 VECES)

MONTAGEM DAS GAVETAS (2 VEZES)

CR

CORREDERA

CORREDIÇA

2

C1 22

CAVILHA 6X30

TERUGO 6X30

P6

PARAFUSO 3,5X40

TORNILLO 3,5X40

14

P7

PARAFUSO 4X12

TORNILLO 4X12

118

L2

CHAPA "L" 2 FUROS

PLACA "L" 2 AGUJEROS

2

L4 13

PREGO 10X10

R1

CLAVO 10X10

77

CB

PERCHERO

CABIDEIRO

1

ITEM QTD.

ITEM

LISTA DE FERRAGENS / LISTA DE HERRAGES

DESCRIÇÃO / DESCRIPCIÓN

CANT.

R2

CLAVOS ANILLADOS

PREGOS ANELADOS

8

CHAPA "L" 4 FUROS

PLACA "L" 4 AGUJEROS

SU 8

SUPORTE DE PRATELEIRA

SOPORTE DE REPISA

GR

GRAB METALICA

GARRA METÁLICA

7

KA

KIT ANTIVUELCO

KIT ANTI TOMBAMENTO

1

P45

PARAFUSO 4X25

TORNILLO 4X25

2

P51

PORCA

TUERCA

2

SC 2

SOPORTE DEL PERCHERO

SUPORTE DE CABIDEIRO

D1

CALÇO DE DOBRADIÇA

CALZO DE BISAGRA

12

D2 12

DOBRADIÇA

BISAGRA

PUXADOR

TIRADOR

PX 6

P24

PARAFUSO 3,5X25

TORNILLO 3,5X25

12

SP

ZAPATA

SAPATA

6

PH

PERFIL H

PERFIL H

2

Page 4: PLANO DE ARMADO MANUAL DE MONTAGEM · montagem das gavetas (2 vezes) cr corredera &255(',d$2 c1 cavilha 6x3022 terugo 6x30 p6 parafuso 3,5x40 tornillo 3,5x40 14 p7 parafuso 4x12

10 10

11

11

1

5

2

1

2

7

8

3

9

3

3

4

P7

24X

D2

12X 12X

D1

P24

8X

4X

PX

P6

14X

P7

14X

3

4 5

D2

D1

Fijación de la pieza "D2" en la pieza "D1",

para después fijar el conjunto de la

bisagra en las puertas.

Fixação da peça "D2" na peça "D1",

para depois fixar o conjunto da

dobradiça nas portas.

MONTAJE DE LAS PUERTAS

MONTAGEM DAS PORTAS

AR

ME

L

A E

ST

RU

CT

UR

A D

EL

M

UE

BL

E

MONTE A ESTRUTURA DO MÓVEL

FIJE

L

OS

Z

OC

AL

OS

(7

, 8

Y

9

)

FIXE OS RODAPÉS (7, 8 E 9)

Page 5: PLANO DE ARMADO MANUAL DE MONTAGEM · montagem das gavetas (2 vezes) cr corredera &255(',d$2 c1 cavilha 6x3022 terugo 6x30 p6 parafuso 3,5x40 tornillo 3,5x40 14 p7 parafuso 4x12

1

2

7

8

7

2

1

6

6

5

1

2

16

16

16

16

4

6X

R1

SP

6X

P7

6X

47X

R1

2X

PH

GR

7X

P7

2X2X

SC

CB

1X

6 7

8 9

PH1616

FIJE LAS ZAPATAS "SP"

FIXE AS SAPATAS "SP"

FIJE

L

A C

OR

NIZ

A (7

)

FIX

E O

R

OD

AF

OR

RO

(7

)

FIJE

L

OS

T

RA

SE

RO

S (1

6)

FIX

E A

S C

OS

TA

S (1

6)

PO

NG

A L

AS

R

EP

IS

AS

(6

) Y

E

L

PE

RC

HE

RO

"C

B"

CO

LO

QU

E A

S P

RA

TE

LE

IR

AS

(6

) E

O

CA

BID

E "C

B"

Page 6: PLANO DE ARMADO MANUAL DE MONTAGEM · montagem das gavetas (2 vezes) cr corredera &255(',d$2 c1 cavilha 6x3022 terugo 6x30 p6 parafuso 3,5x40 tornillo 3,5x40 14 p7 parafuso 4x12

11

10

10

11

REGULAGEM DAS PORTAS / AJUSTE DE LAS PUERTAS

Utilice los tornillos "P45" y las tuercas "P51" para fijar las 2 puertas centrales (10 y 11). Sólo en la parte superior.

1º) Separar el calzo "D1" de la bisagra "D2" superior de las puertas centrales (10 y 11);

2º) Fijar el calzo "D1" con los tornillos "P45" al lado derecho de la divisoria (5). Y con las tuercas "P51" al lado izquierdo;

3°) Unir la bisagra "D2" con el calzo "D1" otra vez.

Utilize os parafusos "P45" e as porcas "P51" para fixar as 2 portas centrais (10 e 11). Somente na parte superior.

1º) Separar o calço "D1" da dobradiça"D2" superior das portas centrais (10 e 11);

2º) Fixar o calço "D1" com os parafusos "P45" pelo lado direito da divisória (5). E com as porcas "P51" do lado esquerdo;

3°) Unir a dobradiça "D2" com o calço "D1" novamente.

P7

20X

2X

P45

2X

P51

10

11

PO

NG

A L

AS

P

UE

RT

AS

(1

0 Y

1

1)

CO

LO

QU

E A

S P

OR

TA

S (1

0 E

1

1)

PO

NG

A L

OS

C

AJO

NE

S

CO

LO

QU

E A

S G

AV

ET

AS

Page 7: PLANO DE ARMADO MANUAL DE MONTAGEM · montagem das gavetas (2 vezes) cr corredera &255(',d$2 c1 cavilha 6x3022 terugo 6x30 p6 parafuso 3,5x40 tornillo 3,5x40 14 p7 parafuso 4x12

Después de montar el mueble, fíjelo en la pared utilizando el Kit Antivuelco. Siga las instrucciones del manual que se encuentra junto con el kit.

FIXAÇÃO DO MÓVEL NA PAREDE / FIJACIÓN DEL MUEBLE EN LA PARED

Depois de montar o móvel, fixe-o na parede utilizando o Kit Anti tombamento. Siga as instruções do manual que se encontra junto com o Kit.