Upload
jelena-soljaga
View
46
Download
7
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Marina Petrovic
Citation preview
Fraze na srpskom
Sastavila, snimila i povezala
Marina Petroviwww.LearnSerbianBlog.com
Serbian Phrases by Marina Petrovi Page 1
www.LearnSerbianBlog.com
Sadraj
Meeting people =upoznavanjeGreetings = pozdraviArranging a meeting = dogovaranje sastanka
Expressions of politeness=izrazi utivostiHolidays = prazniciSmall talk = razgovor posle upoznavanjaSightseeing = razgledanje gradaAt the hotel = u hoteluAt the doctor's = kod lekaraAt the airport = na aerodromuGiving directions = davanje uputstavaAt the exchange office = u menjaniciAt the customs = na cariniAt the restaurant = u restoranuAt the internet cafe = u internet kafeuShopping = kupovina
Click to the underlined / linked title above the phrases you are interested in in order to watch these phrases on Youtube !
If want to come back to this content page, click on the heading at the top of the page.
FRAZE NA SRPSKOM
Serbian Phrases by Marina Petrovi Page 2
https://www.youtube.com/watch?v=9CE7DwUBPPk
MEETING PEOPLE Click on the underlined topics to watch the phrases via Youtube channel for free. Make sure that you have the latest Adobe Acrobat Reader in order for the link sto be clickable!
Upoznavanje Introductions
Zovem se Ana My name is Ana
Ja sam Ana I am Ana
Kako se Vi zovete ? What's Your name ? (formal)
Kako se ti zove ? What's your name ? (informal)
Drago mi je Nice to meet you (too)
Moemo da preemo na "ti" We can use the informal way of addressing each other :)
If you are interested in buying "Phrases in Serbian " with additional speaking exercises, interactive dialogues and written exercises with instant feedback. Watch the video instructions !
Upoznavanje prijatelja Introducing friends
Ana, ovo je Zoran. Ana, this is Zoran. (informal)
Ana, dozvoli da te upoznam sa Simom. On je moj kolega.
Ana, let me introduce you to Sima. He is my colleague. (formal)
elim da upozna moju baku. I'd like you to meet my granny.
Bako, ovo je moja devojka Ana. Granny, this is my girlfriend,Anna.
Drago mi je.Drago mi je.
Nice to meet you.Nice to meet you too.
Next page - Pozdravljanje posle upoznavanja
Meeting people - click on the heading in order to get back to the content page
Serbian Phrases by Marina Petrovi Page 3
http://get.adobe.com/reader/https://www.udemy.com/serbian-phraseshttp://www.learnserbianblog.com/p/serbian-lessons.html
Pozdravljanje posle upoznavanja Saying goodbye after meeting
ao mi je ali moram da krenem sada Im afraid I must go now.
Drago mi je da smo se upoznali It was nice meeting you.
I meni. Takoe. It was nice meeting you, too.
Pozdravi sve! Say hello to everyone!Send my regards to everyone!
Vidimo se uskoro! See you soon!
Once you enroll Serbian Phrases course, you'll have access not only to The list of phrases read slowly and at normal speedThe Serbian Cyrillic script version read slowly
But also A complete dialogue based on the phrase list Dijalogue A - you act out the responses of the role BDijalogue B - you start the conversation and practice the role of the person AVideo lessons with Jeremija asking all the questions you might havePossibility to ask me a question in the discussion form to the right of the video lesson
Possibility to get the video lessons regularly via an e-mail
If you are interested in buying "Phrases in Serbian " with additional speaking exercises, interactive dialogues and written exercises with instant feedback.Watch the video instructions !
Pozdravljanje posle upoznavanja
Serbian Phrases by Marina Petrovi Page 4
https://www.udemy.com/serbian-phraseshttps://www.udemy.com/serbian-phraseshttp://www.learnserbianblog.com/p/serbian-lessons.html
Link to Youtube video with pronunciation - Greetings
POZDRAVI ---> kada dolazite
GREETINGS ---> when arriving
Zdravo! Hello!
ao! Hi !
Dobro jutro! Good morning !
Dobar dan ! Good afternoon !
Dobro vee! Good evening !
POZDRAVI ---> kada odlazite
GREETINGS ---> when leaving
Dovienja! Goodbye!
ao! Zdravo ! Bye !
Laku no ! Good night!
DODATNE FRAZE kada odlazite ADDITIONAL PHRASES when leaving
Vidimo se ! See you !
Pozdravi sve! Send/give my regards to everyone!
Srean put! Have a safe journey !
Sreno! Good luck! / Best of luck !
Greetings = pozdravi
Serbian Phrases by Marina Petrovi Page 5
http://www.youtube.com/watch?v=KYHZ5pYbjoY
ARRANGING A MEETING Formal Phrases (formalne fraze)
DOGOVARANJE OKO SASTANKA ARRANGING A MEETING
Da li ste slobodni u petak ? Are you free on Friday ?
Koje vreme Vam najvie odgovara ? What time suits you best?
Kada moete da zakaete sastanak ? When can you make an appointment ?
Da li bi mogli da doete sutra? Could we meet tomorrow ?
Kada ste slobodni ? When are you free ?
ACCEPTING = PRIHVATANJE
+ Da, mogu u petak u deset.
= Yes, I can make it on Friday at 10.
+ U redu.
= All right.
+ Odgovara mi
= It suits me fine.
+ Dogovoreno.
= Its a deal.
ODBIJANJE DECLINING
ekaj da proverim...ao mi je, ne mogu tada.
Let me check I am afraid, I cant then.
ao mi je, ali tada sam zauzet/zauzeta... Im sorry, Im busy then.
ta kae da se vidimo neki drugi dan ? What do you think about some other day ?
MENJANJE DOGOVORA CHANGING AN AGREEMENT
Zna da smo se dogovorili da se sretnemo u petak ? Moram da odloim sastanak.
You know that we agreed to meet on Friday? I have to cancel the meeting.
ao mi je, neto je iskrslo. Da li moemo da odloimo sastanak.
Im sorry, something came up.
Izvini, ali ne mogu da stignem u pet. Da li si slobodan/slobodna u est ili moda sutra ?
Im sorry, but I cannot make it at five. Are you free at six, or maybe tomorrow ?
Arranging a meeting = dogovaranje sastanka
Serbian Phrases by Marina Petrovi Page 6
Expressions of Politeness = Izrazi utivosti
Opti izrazi General Expressions
Da Yes
Ne No
Tano True
Sigurno Sure
Naravno Sure
Svakako Certainly
Mislim da je tako I think so
Znam I know
Ne znam I dont know
Moda Maybe
Moda Perhaps
Verovatno Probably
Videu Ill see
Zavisi It/that depends
Izrazi utivosti Expressions of politeness
Molim ? (I beg your )pardon ?
Izvinite! Excuse me !
ao mi je / Oprostite mi / Izvinjavam se Sorry
Molim Vas, recite mi... Please, tell me (formal)
Molim Vas, pokaite mi.. Please, show me
Da li bi bili ljubazni da ... Would you please be so kind to...
eleo bih... elela bih... I would like to ...
Hvala Vam/ti Thank You (formal)
Hvala ti unapred Thank you in advance
Nema na emu / Molim Don't mention it / Not at all You're welcome
Veoma ste ljubazni You are very kind
Veoma sam zahvalan I am very grateful
Ne brinite / ne brini (informal) Don't worry
Nadam se da ete mi oprostiti I hope you will forgive me
Sledea strana
Expressions of politeness = izrazi utivosti
Serbian Phrases by Marina Petrovi Page 7
Oslovljavanje Ways of addressing people
Gospodin, g-din, Mr.
Gospoa, g-a, Mrs.
Gospoica, g-ica Miss.
Dragi/draga/potovani... (u pismu ) Dear ... (in a letter)
"S potovanjem" ili "iskreno Va(a)/tvoj(a)"
Sincerely/faithfully yours
Oslovljavanje
Serbian Phrases by Marina Petrovi Page 8
Praznici i posebni dogaaji Holidays and Special Occasions
Srean rodendan! Happy birthday!
estitke ! estitamo ! Congratulations!
estitke na prinovi! Congratulations on your new baby !
Srean Boic! Merry Christmas!
Srena Nova godina! Happy New Year!
Hristos se rodi! Merry Christmas!
Hristos Vaskrse! Srean Uskrs! Happy Easter!
Srean praznik! Have a good holiday!
Nazdravlje! iveli! Cheers!
Srean Dan ena! Srean osmi mart!
Happy womens day!
Srean Dan zaljubljenih! Happy Valentines Day!
Sreno! Neka je sa sreom! Good luck ! / Best of luck !
Moje iskreno sauee. My sincere condolences!
Holidays = praznici
Serbian Phrases by Marina Petrovi Page 9
Safe topics = Sigurne teme posle upoznavanja
PUTOVANJE TRAVELLING
Da li ste imali problema da nas naete ? Did you have problems finding us ?
Kako ste doli do nae firme/kole ? How did you get to our company/school ?
Kakav je bio let/put ? What was your flight/journey like ?
MESTO BORAVKA WHEREABOUTS
Odakle ste? Where are you from?
Gde ivite u Americi ? Where do you live in America ?
Kako Vam se svia ivot u L.A. ? How do you find life in L.A. ?
U kom delu grada ivite ? Which part of the city do you live in ?
PRVI UTISCI FIRST IMPRESSIONS
Da li ste ikada bili u Srbiji / Beogradu / Kikindi ?
Have you ever been to Serbia /Belgrade / Kikinda ?
Kako Vam se svia hrana/priroda/vreme ?
How do you like food/countryside/weather ?
Kako Vam se sviaju ljudi/restorani / muzeji ?
How do you like people / restaurants/ museums ?
POSAO JOB
Da li radite ili studirate ? Do you work or study ?
Gde radite ? Where do you work ?
Da li putujete na posao ? Do you commute ?
VREME WEATHER
Kakvo je bilo vreme kada ste krenuli ?
What was the weather like when you left ?
SPORT SPORT
Da li pratite sport? Are you into sports ?
Koji je Va omiljeni teniser ? Who is your favourite tennis player ?
Small talk = razgovor posle upoznavanja
Serbian Phrases by Marina Petrovi Page 10
Sightseeing = Razgledanje grada
PREDLOZI: SUGGESTIONS:
Da li bi eleli/voleli da ... Would you like to ... ?
Da li bi Vam/ti smetalo da odemo do centra (grada) ?
Would you mind going to the city centre ?
ta misli da odemo na bazen? What do you think about going to the swimming pool ?
Hajde da idemo na bazen! Let's go to the swimming pool!
Hajmo na bazen! Let's go to the swimming pool!
Hoe li da odemo u kafanu ? Shall we go to a cafe ?
PRIHVATANJE: ACCEPTING:
Da, to je super ideja. Yes, it's a great idea.
Slaem se. I agree.
Zvui super. It sounds great.
Da, hajde (da to uradimo). Yes, let's do it.
Super! Vai! U redu! Super! OK! All right!
ODBIJANJE: DECLINING:
ao mi je, ali moram da uim / imam da ...
I'm sorry, but I have to learn.
Izvini, ali ne mogu danas. Sorry, but I cannot make it today.
Izvini ali ne svia mi se ta ideja. I'm afraid I don't like that idea.
Hmm, ne znam ba. Hmm, I don't think so.
Nema anse da idem tamo. No way I'm going there.
Ne, hvala. No, thanks.
Sightseeing = razgledanje grada
Serbian Phrases by Marina Petrovi Page 11
At the hotel = U hotelu
1) Prijavljivanje u hotel 1) Checking In
a. Dobrodoli u Park hotel. Kako mogu da Vam pomognem ?
a. Welcome to the Park hotel! How can/may I help you?
b. Imam(o) rezervaciju za dvokrevetnu sobu na ime Sam Petrovi.
b. We have a reservation for a double room. My name is Sam Petrovi.
c. Moete li mi rei/ ponoviti Vae ime, molim Vas ?
c. Can you tell me/ repeat your name, please?
d. Moete li se potpisati ovde, gospodine Petrovi? Ovo je vaa kartica. Vaa soba je 1313.
d. Could you sign your name here, Mr. Petrovic? This is your keycard. Your room number is 1313.
2) Mogui problemi 2) Possible problems
Mogu li dobiti drugu sobu, molim Vas, ova ....
Can I have another room please, this one is ... .
... nije ista ...not clean
... je suvie buna ...too noisy
... je pokvaren. The ... is broken.
klima air conditioner
tu shower
televizor television
fen za kosu hair dryer
prozor window
friider fridge
pegla iron
3) Odjavljivanje 3) Checking Out
a. eleli bi da se odjavimo. a. We'd like to check out now.
b. Bilo nam je divno, ali sada je vreme da se ide kui i da se radi
b. We had a great stay, but now it's time to go home and get back to work.
c. Nadamo se da ete moi da ponovo doete i odsednete/ boravite kod nas sledei put!
c. Well, we hope you'll have the chance to come back / stay with us again in the future.
d. Sigurno. Svakako. d. Yes, sure. / Of course
At the hotel = u hotelu
Serbian Phrases by Marina Petrovi Page 12
AT THE DOCTOR'S = KOD LEKARA
Korisne fraze Useful phrases
Kako se oseate ? How do you feel ?
U emu je problem ? What's the matter ?
Lekar, doktor Doctor
Bolest Illness, disease
Groznica, temperatura Fever
Zubobolja Toothache
Glavobolja Headache
Nesvestica Dizziness
Nesanica, insomnia Sleeplessness
Znojenje Sweating
Kijavica, kijanje Sneezing
Krvarenje Bleeding
Nazeb, prehlada Cold
Osip Rash
Opekotina Burn
Povraanje Vomiting
Bronhitis Bronchitis
Kaalj Cough
Oseam se slabo I feel week.
Alergija na lek Allergy to medication
Alergian sam na penicili
I am allergic to penicillin
Slededa strana
At the doctor's = kod lekara
Serbian Phrases by Marina Petrovi Page 13
Korisne rei Useful vocabulary
Lek Medicine
Pilula Pill
Melem, mast Ointment
Kapi Drops
Injekcija Injection
Bolnica Hospital
Leenje Treatment
Klinika Clinic
Apoteka Pharmacy
Apotekar Pharmacist
Hirurg Surgeon
Medicinska sestra Nurse
Kod lekara - vokabular
Serbian Phrases by Marina Petrovi Page 14
AT THE AIRPORT = NA AERODROMU
Putovanje avionom Travelling by Plane
elim da rezerviem let za ... I want to book the flight for...
Koliko kota karta za ...? How much is a ticket for ... ?
Kada polee avion za ... ? When does the plane for...take off ?
Kada moram biti na aerodromu ? When do I have to be at the airport
Avion za ... kasni jedan sat. The plane for... is one hour late
Let za ... je odloen. The flight for ... is delayed
Let za ... je otkazan. The flight for... is cancelled
Gde je ... Where is ...
Aerodrom * airport
Sala za dolaske *departure hall
ekiranje * check in
Pult za ekiranje *check in desk
Pult sa informacijama *information desk
Sala za ekanje * departure lounge
Tabla sa informacijama * information board
Carina *customs
Djuti fri / djuti fri prodavnica *duty free shop
Izlaz (bukvalno kapijaka avionu) * gate
Ulaz * entrance
Izlaz * exit
Bezbednosna provera *security check
Avion * plane
Sedite * seat
Pojas za vezivanje * seat belt
Toalet, wc * toilet
Sala za dolaske * arrivals hall
Pokretna traka (za prtljag) * baggage claim
Taksi stanica * taxi rank / cab stand
At the airport = na aerodromu
Serbian Phrases by Marina Petrovi Page 15
GIVING DIRECTIONS - click to watch the video
DIRECTIONS UPUTSTVA
IDITE PRAVO (DO) go straight to...
KOD... SKRENITE at ... turn...
SKRENITE LEVO turn left
SKRENITE DESNO turn right
... JE SA DESNE STRANE ... is on the right side
... JE SA LEVE STRANE ... is on the left side
RASPITIVANJE ZA PUT ASKING FOR DIRECTIONS
IZVINITE, KAKO DA STIGNEM DO... Excuse me, how do I get to...
IZVINITE, GDE JE CRKVA ? Excuse me, where is the church?
IZVINITE, KUDA DA IDEM DA BIH STIGAO DO PALIA ?
..excuse me, where to go to get to Pali ?
MESTA U GRADU WHEREABOUTS
prodavnica = supermarket centar grada = downtown
gradska kua = city hall trg = square
ulica = street ugao, oak = corner
palata = palace dvorac = castle
tvrava = fortress toranj = tower
most = most spomenik = monument
muzej = museum izloba = exibition
pozorite = theatre bioskop = cinema
park = park crkva = church
manastir = monastery groblje = cemetery
biblioteka = library kola = school
pijaca = market pota = post office
apoteka = chemists, pharmacy knjiara = bookshop
trni centar = shopping centre robna kua = department store
prodavnica hrane= grocers mesara = bucher's
pekara = bakers poslastiarnica = sweet shop/ confectionery
Giving directions = davanje uputstava
Serbian Phrases by Marina Petrovi Page 16
http://www.youtube.com/watch?v=fG1ohokkOCEhttp://www.youtube.com/watch?v=C791N-NB3CI
AT THE EXCHANGE OFFICE = U MENJANICI
FRAZE A PHRASES A
Izvolite. Mogu li Vam pomoi ? 1. Can I help you ?
Koju valutu imate / Koja valuta Vam treba ?
2. What currency do you have / need ?
Ne primamo sitan/ metalni novac.
3. We don't accept coins!
Dananji kurs je 100 dinara za 1 evro.
4. Today's exchange rate is 100 Dinars to the Euro.
Koliko novca elite da razmenite ?
5. How much money would you like to change ?
FRAZE B PHRASES B
eleo bih da razmenim novac. 1. I'd like to change some money.
Da li menjate australijske dolare? 2. Do you change Australian dollars?
eleo / hteo bih da razmenim 100$. 3. I'd like to change $100.
Imam novanicu od $500, moete li mi razmeniti samo $200, molim vas ?
4. I have a $500 bill. Can you change only $200 please?
Da li naplaujete proviziju ? Kolika je provizija ?
5. Do you charge commission ? How much is commission ?
At the exchange office = u menjanici
Serbian Phrases by Marina Petrovi Page 17
AT THE CUSTOMS = NA CARINI
FRAZE PHRASES
Carina Customs
Carinik Custom officer
Da li imate neto da prijavite za carinjenje ?
Do you have anything to declare?
Da li su ovo Vai koferi ? Are these your suitcases ?
Pokaite mi Vae kofere. Show me your suitcases.
Moete li otvoriti ovaj kofer? Could you open this suitcase, please?
Da li je ovo Vae ? Is this yours ?
Izvolite Here you are.
Da li dolazite poslom ili na odmor ?
Are you here for business or pleasure ?
Imate li povratnu kartu ? Do you have a return ticket ?
Koliko dugo ete ostati u Srbiji ? How long will you be staying in Serbia ?
Pokaite mi Va paso, molim Vas. Show me your passport, please.
Molim Vas, paso. Your passport, please.
Dobrodoli u Englesku! Welcome to England!
At the customs = na carini
Serbian Phrases by Marina Petrovi Page 18
AT THE RESTAURANT = U RESTORANU
FRAZE: PHRASES:
Restoran Restaurant
Kafe Caf
Kafi Caf, pub
Jelovnik Menu
Predjela Appetizers=Starters
Glavna jela Main dishes
Jela sa mesom Meat dishes
ivinsko meso Poultry
Riba Fish
Riblji specijaliteti Fish speciality
Divlja Game
Jela sa povrem Vegetable dishes
Prilog, sos Sauce
Pie Drink
Supa Soup
Jelo Meal
Salata Salad
Hleb bread
Dezert Dessert
Slatkii Sweets
Kafa Coffee
Voe Fruit
Povre Vegetables
eer Sugar
So Salt
Biber Pepper
Pepeljara Ashtray
akalica Toothpick
Narudbine
At the restaurant = u restoranu
Serbian Phrases by Marina Petrovi Page 19
Narudbina Order
Naruiti To order
ta biste eleli da naruite? What would you like to order?
ta biste eleli da pijete? What would you like to drink?
ta biste preporuili ? What would you recommend ?
ta biste eleli da jedete? What would you like to eat?
Kako biste eleli da platite? How would you like to pay?
Raun Bill
Baki Tip
Platiti Pay
Mogu li da dobijem raun, molim Vas? Can I have the bill, please ?
Raun, molim Vas. A bill, please.
Platiu gotovinom / keom. Ill pay with cash.
Platiu kreditnom karticom. Ill pay with a credit card.
U redu. Keep the change.
Doruak Breakfast
Ruak Lunch
Veera Dinner
Narudbine
Serbian Phrases by Marina Petrovi Page 20
At the internet caf = U internet kafeu
FRAZE PHRASES
Treba mi internet kafe. I need an internet cafe.
Imate li kompjuter sa slualicama i mikrofonom ?
Is there a computer with a headset?
Ne vidim MSN/Skype... I cannot see MSN/Skype...
Kako naplaujete ? How do you charge ?
Koje je minimalno vreme koje naplaujete?
What is the minumtime you charge?
Imate li "happy hour" ? Is there a "happy hour" ?
Koliko sam duan ? / Koliko treba da platim ?
How much do I have to pay ?
Treba mi I need
Mikrofon Microphone
Skajp Skype
slualice sa mikrofonom Headset
At the internet cafe = u internet kafeu
Serbian Phrases by Marina Petrovi Page 21
PRODAVNICE SHOPS
Pekara Bakery
Knjiara Bookstore
Mesara Butcher's
Prodavnica slatkia Candy Shop
Prodavnica odee Clothing Store
Prodavnica kompjutera Computer shop
Prodavnica hrane Grocery
Robna kua Department Store
Hemijska istiona / istionica Dry Cleaner
Pijaca Market
Tezga sa voem Fruit stand
Benzinska pumpa Gas Station
Prodavnica poklona Gift Shop
Apoteka Pharmacy
Agencija za nekretnine Real Estate Agency
Supermarket, samousluga Supermarket
oping centar Shopping centre
Prodavica telefona i moblinih Telephones, cellshop
Turistika agencija Travel Agency
Kupovina 2. deo
Shopping = kupovina
Serbian Phrases by Marina Petrovi Page 22
Kupovina - fraze
Prodavac Shop Assistant
Mogu li Vam pomoi ? Can I help you ?
ta elite ? What would you like ?
Mogu li da Vam pomognem ? Can I help you ?
Koju boju elite? Which colour would you like ?
Koliko komada elite? How many items would you like?
Koju koliinu elite ? How much would you like ?
Koju veliinu elite ? What size would you like?
elite li da probate ? Would you like to try it on?
Kupac Customer
eleo / elela bih... I'd like ...
Treba mi... I need ...
Hou/elim da kupim I want to buy
Video / videla sam... u izlogu I saw ... in the shopping window
Da li imate...? Do you have...?
Potrebna mi je veliina... I need size...
Mogu li da probam ? Can I try it on?
Gde mogu da ... probam? Where can I try it on?
Da li imate neto... Do you have something....
...jeftinije ... cheaper
...vee ... bigger
... manje ...smaller
... svetlije ...brighter
... tamnije ...darker
Mogu li da promenim ? Can I change it ?
Kupiu (ga/je/ih). I'll take it.
Ovde fali / nedostaje ... There is ... missing
Kupovina 2. deo
Serbian Phrases by Marina Petrovi Page 23