Upload
others
View
3
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
ADVANCED 460EP
Advanced 460EP
2
ENFRENTAR O DIA-A-DIA COM DISPOSIÇÃO, ENTUSIASMO E ALEGRIA DE VIVER
EXIGE FÔLEGO E FORÇA.
Os equipamentos e os serviços Athletic oferecem às pessoas orientação, incentivo e
oportunidade de praticar exercícios aeróbicos e musculares, conquistando assim a preparação física
necessária para se sentir bem.
O INDIVÍDUO E SUA PREPARAÇÃO FÍSICA.
A preparação física é uma opção do indivíduo em benefício de si mesmo. Em muitos casos, a
busca pelo condicionamento físico adequado para viver bem o dia-a-dia apresenta-se como um
sacrifício em primeiro momento. É importante compreender que aqueles que não buscam o
condicionamento adequado abrem mão, gradativamente, do seu bem-estar em longo prazo.
À medida que a pessoa investe na sua preparação física e redescobre o prazer do movimento
firme e seguro, de possuir força e fôlego para enfrentar o dia-a-dia, ela compreende que esta é uma
condição fundamental para viver bem e garantir a sua saúde física e mental.
Para uma preparação que proporcione atividade física plena, segura e prazerosa, a
individualidade de cada um deve ser preservada. Na visão da Athletic, a melhor forma de garantir
isso é educar o indivíduo para o monitoramento de sua faixa de batimento cardíaco, no caso da
preparação aeróbica, e para a adequada composição de exercícios e cargas na preparação física
muscular.
A preparação física aeróbica garantirá o fôlego. A preparação muscular garantirá a força.
Independentemente da idade, o importante é ter consciência de que viver bem é não abrir
mão do fôlego e força ao longo da vida.
Neste manual, você encontra tudo o que precisa saber sobre a montagem e a manutenção do
equipamento que acaba de adquirir, além das informações sobre sua correta utilização.
A Athletic está ao seu lado para esclarecer dúvidas e orientá-lo. No nosso site
www.athletic.com.br, você poderá fazer sua avaliação On-Line e consultar mais informações sobre a
melhor forma de conseguir força e fôlego no seu dia-a-dia.
PARA MELHORAR O SEU CONDICIONAMENTO, AUXILIAR NA SUA REABILITAÇÃO
FÍSICA, AUMENTAR O SEU DESEMPENHO NOS ESPORTES QUE PRATICA E PARA O QUE
MAIS DESEJAR, A ATHLETIC TEM O MELHOR PARA VOCÊ.
Advanced 460EP
3
SUMARIO
FAIXA DE BATIMENTO CARDÍACO ALVO ....................................................................................... 4
COMO SABER SUA PULSAÇÃO EM CADA ZONA DE TREINAMENTO ......................................... 4
POR QUE USAR O FREQUENCÍMETRO? .......................................................................................... 5
SESSÕES DE EXERCICIOS E ALONGAMIENTO ............................................................................. 5
VISTA EXPLODIDA ............................................................................................................................. 6
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM .......................................................................................................... 8
MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MONITOR ................................................................................ 14
TONIFICAÇÃO MUSCULAR ............................................................................................................. 14
PERDA DE PESO ............................................................................................................................... 19
SEGURANÇA ...................................................................................................................................... 19
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA ................................................................................................... 20
CONSERVAÇÃO / LIMPEZA ............................................................................................................ 20
CONSIDERAÇÕES GERAIS ............................................................................................................. 20
TERMO DE GARANTIA ..................................................................................................................... 21
Atenção: Antes de começar qualquer programa de exercícios consulte um médico. Isto é
especialmente importante para pessoas com mais de 35 anos ou que tenham algum problema de
saúde pré-existente.
O sensor de batimento cardíaco não é um instrumento médico. Vários fatores, inclusive o movimento
do usuário, podem afetar a acuracidade da leitura dos batimentos. O sensor de batimento cardíaco é
um recurso que indica apenas a tendência geral dos batimentos do coração de uma pessoa.
Advanced 460EP
4
FAIXA DE BATIMENTO CARDÍACO ALVO
- O monitoramento da faixa de batimento cardíaco ainda é pouco difundido, mas é o recurso
mais eficaz para garantir a obtenção de resultados. Ele deve ser usado especialmente na preparação
física aeróbica.
- Como mostrado no quadro abaixo, a cada faixa etária corresponde uma faixa de batimento
cardíaco alvo, ou seja, um limite mínimo e um limite máximo de batimentos do coração no período de
execução do exercício. Somente quando a pessoa trabalha dentro dessa faixa de batimentos é que
começa de fato a produzir resultados sobre a sua preparação física aeróbica.
FAIXA DE BATIMENTO CARDIACO ALVO
IDADE 25 ANOS (Exemplo)
Freqüência cardíaca máxima - 195 bpm*
Faixa de batimento alvo - limite mínimo de 117 bpm* até o limite máximo de 156 bpm*
IDADE 55 ANOS (Exemplo)
Freqüência cardíaca máxima - 165 bpm*
Faixa de batimento alvo - limite mínimo de 99 bpm* até o limite máximo de 132 bpm*
*Batimentos por minuto
COMO SABER SUA PULSAÇÃO EM CADA ZONA DE
TREINAMENTO
Comece o exercício caminhando com velocidade e esforço baixo por cinco minutos, para o
aquecimento, ativando a circulação e liberando oxigênio para os músculos.
ANTES DE INICIAR QUALQUER ATIVIDADE FÍSICA,
CONSULTE SEMPRE UM MÉDICO
Z3 – ZONA DE RISCO
Não é recomendado treinar acima de 80% da freqüência
cardíaca máxima, pois é uma zona de risco cardíaco.
Z2 – ZONA AERÓBICA
Zona de treinamento cardiorrespiratório, entre 70% a 80%
da freqüência cardíaca máxima.
Z1 - ZONA DE PERDA DE PESO
Zona de treinamento para perda de peso,
cardiorrespiratório, entre 60% a 70% da freqüência
máxima.
Z0 – ZONA DE ATIVIDADE MODERADA
Abaixo de 60% da freqüência cardíaca máxima. É
recomendada para pessoas que estão em estado inativo,
condições especiais ou precisam se reabilitar de alguma
dificuldade médica.
Advanced 460EP
5
POR QUE USAR O FREQUENCÍMETRO?
A tecnologia disponível hoje nos equipamentos para preparação física aeróbica ainda não
permite que as pessoas monitorem de maneira totalmente confiável a faixa de batimento cardíaco
quando os exercícios ultrapassam a velocidade de 7 Km/h em esteiras, e 16 Km/h e 20 Km/h em
bicicletas ergométricas e elípticos, respectivamente. Isso se deve às variações de leitura que ocorrem
em função do suor acumulado e da intensidade da movimentação das mãos ou dedos sobre o sistema
de monitoramento.
Por isso, à medida que a pessoa evolui em sua preparação física aeróbica, recomendamos a
utilização do freqüencímetro Athletic ou o receptor com faixa peitoral (vendidos em nossas lojas),
acessório que permite uma leitura confiável do batimento, pois não está sujeito a interferências do
movimento e do suor.
SESSÕES DE EXERCICIOS E ALONGAMENTO
Freqüência mínima de sessões de exercícios semanal: Três vezes para que não ocorra o fenômeno da
reversibilidade, onde o organismo perde os ganhos fisiológicos em 48 horas se não for dada
continuidade.
Tempo Alvo da sessão de exercício: Está associado ao atingimento da faixa de batimento cardíaco
sem ultrapassar seu limite máximo. Caso isto ocorra, deve-se iniciar o processo de desaceleração
imediatamente.
Tempo máximo da sessão de exercício: Associado ao atingimento da faixa de batimento cardíaco.
Pernas
Com os braços apoiados em uma
parede, force uma das pernas para
trás, mantendo a outra
semiflexionada à frente.
Punhos
Pressione as palmas das mãos
para frente e para baixo durante
20 segundos.
Extensão das Pernas
Sentado com as pernas unidas vá
com o tronco em direção aos pés.
Ombros
Passe o braço a frente do corpo e
pressione-o em direção ao tronco
com o outro braço. Troque a
posição após 20 segundos.
Elevação de Braços
Elevar os braços entrelaçados para
cima, forçando para alongar a
região anterior e posterior dos
braços durante 20 segundos.
Ombros
Desloque a cabeça e o braço na
mesma direção durante 20
segundos, trocando a posição ao
término.
Pescoço
Desloque a cabeça durante 20
segundos, trocando o lado ao
término.
Coluna e Pernas
Deitado, cruze a perna direita
sobre a esquerda, puxando-a com
os braços em direção ao tórax.
Repita para o outro lado.
Braços
Elevar os braços para cima com a
mão no cotovelo, forçando para
baixo e alongando a região
anterior e posterior dos braços.
Troque a posição após 20
segundos.
Quadríceps
Apoiando-se na parede, flexione
uma das pernas em direção ao
glúteo.
Advanced 460EP
VISTA EXPLODIDA
Advanced 460EP
LISTA DE PEÇAS
Part
No.
Description Qty
Part
No.
Description Qty
1 Guidão (L) 1 48 Arruela de pressão (ø6) 2
2 Tampão 2 49 Parafuso Hex (M6) 2
3 Espuma 2 50 Placa U ajustável 2
4 Monitor 1 51 Parafuso (M6) 2
5 Espuma 2 52 Roda magnética 1
6 Hand pulse 2 53 Cabo de tensão 1
7 Pegador 1 54 Tubo de suporte do pedal (R) 1
8 Tampa 2 55 Parafuso Philips (ST4.2*19) 2
9 Parafuso Philips 2 56 Acabamento frontal (L) 1
10 Arruelas planas (ø8) 7 57 Porca de pedal 4
11 Parafuso Allen (M8*16) 10 58 Espaçador de nylon (ø38* ø19*6) 2
12 Guidão (R) 1 59 Porca terminal 2
13 Parafuso Hex (M8*20) 4 60 Arruela-terminal (M8) 4
14 Arruela de pressão (ø8) 8 61 Estrutura 1
15 Arruela (ø38*ø19*2) 4 62 Cabo do monitor 1
16 Alça plástica Ⅱ(ø38*ø19*2) 8 63 Parafuso Hex (M8) 2
17 Bucha Ⅱ(ø38*ø32.4*ø19*20) 8 64 Placa de voltante superior 1
18 Parafuso Philips (ST4.2*19) 24 65 Parafuso fixo (8*80) 2
19 Acabamento (L) 1 66 Parafuso Allen (M8*20) 1
20 Luva 2 67 Mancal (6301ZZ) 2
21 Guidão braço móvel (L) 1 68 Eixo de volante (12*83) 1
22 Arruela ondulada (ø19) 4 69 Carenagem (R) 1
23 Espaçador de nylon 2 70 Acabamento frontal (R) 1
24 Haste de guidão 1 71 Carenagem (L) 1
25 Guidão braço móvel (R) 1 72 Tampa de disco 2
26 Acabamento (R) 1 73 Disco 2
27 Parafuso Philips (ST2.9*20) 2 74 Porca de flange (M12*1.25) 2
28L Acabamento (L) 1 75 Suporte de disco 2
28R Acabamento (R) 1 76 Adaptador 1
29 Porca trava (M8) 5 77 Parafuso Philips (ST4.2*9.5) 16
30 Tubo do suporte do pedal (L) 1 78 Roda de correia 1
31 Eixo (12*83) 2 79 Anel de pressão B (20) 2
32 Pedal 2 80 Arruela ondulada (21) 1
33 Bucha Ⅲ 4 81 Correia (440J6) 1
34 Parafuso Allen (M8*42) 4 82 Mancal (6004ZZ) 2
35 Acabamento (L) 1 83 Tampão 2
36 Parafuso Philips (ST4.2*40) 2 84 Estabilizador inferior traseiro 1
37 Cabo de computador 1 85 Motor 1
38 Arruela em arco(ø8) 10 86 Parafuso Philips (M5*5) 4
39 Suporte de garrafa 1 87 Sensor 1 1
40 Parafuso Philips (M5*15) 2 88 Sensor 2 1
41 Garrafa 1 89 Parafuso Philips 4
42 Acabamento (R) 1 90 Cabo de força 1
43 Tampão 2 91 Terminal plástico 1
44 Parafuso Philips (ST2.9*11) 2 92 Manga plástica 10*45.5 4
45 Pé tubular 1 93 Parafuso Philips (ST4.2*65) 2
46 Parafuso (M8*70) 4 94 Anel de borracha 1 1
47 Porca de flange (M10*1) 2 95 Espaçador de nylon 8 2
96 Manga plástica 10*42.5 2
97 Suporte da carenagem 1
Advanced 460EP
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
Etapa 1:
Acople o estabilizador inferior traseiro (84) à
estrutura, introduza 2 parafusos M8*70 (46) nos
furos do estabilizador inferior traseiro fixando com 2
arruelas em arco φ8 (38) e 2 arruelas-terminal M8
(60) apertando com uma chave. A seguir monte o pé
tubular (45) da mesma forma.
Etapa 2:
Conecte o cabo do computador (37) ao cabo do
monitor (62) e insira a haste do guidão (24) na
estrutura (61) fixando com um parafuso Allen M8*16
(11) e arruela em arco φ8 (38) usando uma chave
Allen.
Advanced 460EP
Etapa 3:
Instale a extremidade arredondada do tubo suporte
do pedal (L ) (30) no eixo do suporte de disco (75). A
seguir coloque a alça plástica II (φ38*φ19*2) (16),
arruela (φ38*φ19*2) (15) no parafuso Hex (M8*20)
(13) conforme a ilustração da Etapa 3 e aperte com a
chave. Coloque a porca-terminal (59) no parafuso
Hex (M8*20) (13).
Acople o tubo do suporte do pedal (L) (30) no guidão
braço móvel (L) (21), concentricamente com o furo e
insira o eixo (φ12*83) (31) no furo, coloque a arruela
plana φ 8 (10) e porca-trava M8 (29) apertando com
chave Allen e chave convencional.
Aplique o mesmo processo para o tubo do suporte do
pedal (R) (54) e guidão braço móvel (R) (25).
Etapa 4:
Acople os acabamentos (28L e 28R) aos tubos
suportes dos pedais (54) usando 4 parafusos Phillips
(ST4.2*19)(18) e 2 parafusos Phillips (ST2.9*20) (27)
apertando com a chave.
Advanced 460EP
Etapa 5:
Remova a porca de pedal (57) do pedal (32). Acople o
pedal (32) ao tubo suporte do pedal (R & L) (54 e 30)
e fixe com a porca de pedal (57).
Advanced 460EP
Etapa 6:
Insira o guidão (L) (1) no guidão braço móvel (L) (21),
atravesse com parafuso Allen (M8*42) (34) e a
arruela de pressão (φ8) (14) e aperte com chave
Allen. Execute a mesma operação do lado direito.
Etapa 7:
Acople o acabamento (19) assim como o outro
acabamento (35) ao guidão do braço móvel (21), e fixe
com Parafuso Philllips (ST4.2*40) (36) e 2 pcs
parafuso Phillips (ST4.2*19) (18) usando a chave.
Aplique o mesmo processo do lado direito.
Advanced 460EP
Etapa 8:
Acople o suporte da garrafa (39) à haste do guidão
(24), e fixe com 2 parafusos Phillips (M5*15) (40)
usando chave. Depois coloque a garrafa (41) no
suporte da garrafa (39).
Etapa 9:
Acople o pegador (7) à haste do guidão (24) e fixe com
4 parafusos Allen (M8*16) (11) e uma arruela plana
(φ8) (10).
Advanced 460EP
Etapa 10:
Pegue o monitor (4) e remova os 4 parafusos Phillips
(89) do monitor. Conecte o cabo de computador (37) e
Hand Pulse (6) ao monitor (4).
Acople o monitor (4) à haste do guidão (24), e fixe
com 4 parafusos Phillips (89).
Etapa 11:
Remova o adaptador (76), acople a fonte de força ao
equipamento e o cabo de força ao comutador. Após
isto verifique se os parafusos estão firmemente
fixados. Caso positivo o equipamento está pronto
para usar.
Advanced 460EP
MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MONITOR
APARÊNCIA
Força ligada
O display LCD completo acenderá com um bipe prolongado no momento que se liga a força, após o
que o usuário pode dar entrada na seleção de modo.
Nota: Não havendo input de sinal por quatro minutos o monitor entrará em modo de sono. Aperte
qualquer tecla para retornar ao display.
Selecionar Usuário
Há cinco opções de programa de usuário. Ao ligar a força o usuário pode pressionar o botão UP
ou DOWN para selecionar um programa.
Selecionando o modo de treinamento
Após completar a seleção de Usuário pressione O botão MODE para dar entrada na seleção de
modo de treinamento pressione novamente MODE para confirmar.
Os cinco modos de treinamento: MANUAL, PROGRAM, WATT, HRC, USER.
Botões de função
Botão de FUNÇÃO DESCRIÇÃO
RESET
1. Pressione este botão por mais de três segundos e haverá retorno ao modo
de selecionar usuário.
2. Pressione este botão para resetar o valor de função do modo de
programação.
3. Pressione este botão para retornar a selecionar usuário na seleção do
modo de treinamento.
4. Pressione este botão para retornar ao manual principal no programa de
Advanced 460EP
gordura corporal.
MODE
1. Pressione este botão para confirmar a seleção de modo de treinamento
2. Pressione este botão para confirmar o valor de modo programado.
UP
1. Pressione este botão para selecionar o modo de treinamento no modo de
seleção do mesmo.
2. Pressione este botão para aumentar o valor programado para os dados do
exercício.
3. Pressione este botão para aumentar o nível de resistência durante o
exercício.
DOWN
1. Pressione este botão para selecionar o modo de treinamento no modo de
seleção do mesmo.
2. Pressione este botão para diminuir o valor programado para os dados do
exercício.
3. Pressione este botão para diminuir o nível de resistência durante o
exercício.
ST/SP
1. Pressione este botão para iniciar/parar exercício.
2. Pressione este botão iniciar medida de gordura corporal no respectivo
programa.
3. Pressione este botão para programar manualmente no modo de seleção
de usuário. .
BODYFAT
Pressione este botão para entrar diretamente no programa de gordura
corporal.
O usuário necessita segurar o sensor de pulso. Após medir o LCD mostrará
Percentagem de gordura em percentagem (FAT%) e BMI (índice de massa
corporal).
RECOVERY
Pressione este botão para testar a recuperação de pulso por 60 segundos. O
LCD mostrará F1-F6 para mostrar sua recuperação após um minuto, F1
sendo o melhor e F6 sendo o pior.
Programe dados de treinamento
Pressione o botão UP ou DOWN para selecionar o usuário, pressione MODE para confirmar o a seleção
do usuário ao mesmo tempo programando o modo de treinamento.
Pressione o botão UP ou DOWN para selecionar o modo de treinamento ao mesmo tempo pressionando
MODE para conformar o modelo selecionado programando os dados ao mesmo tempo.
Dados de treinamento:
TIME DIST CAL THR
O usuário optar por escolher programar apenas um dado de treinamento de TIME, DIST e CAL
Advanced 460EP
PROGRAMANDO OS DADOS DE TREINAMENTO
Campo Amplitude Default Aumentar/Diminuir Descrição
TIME 1:00~ 99:00 0:00 ± 1:00
1. Contará para cima sem valor
programado.
2. Quando o tempo (time) for 1:00-99:00,
Contará regressivamente até 0.
DIST 1.0~999.0 0.0 ±1.0
1. Contará para cima sem valor
programado.
2. Quando DIST for 1:00-999.0,
Contará regressivamente até 0.
CAL 10~9990 0 ±10
1. Contará para cima sem valor
programado.
2.Quando CAL for 10-9990,
Contará regressivamente até 0.
Watt 20-280 20 ±10
O usuário pode programar o valor de
Watt no programa de Watt
THR 20-400 120 ±1
Quando o batimento cardíaco exceder a
amplitude programada o usuário será
alertado.
Modo de treinamento
MANUAL
Use o botão UP ou DOWN para selecionar “MANUAL”, e pressione o botão MODE para
selecionar TIME, DIST, CAL, THR para programar. Selecionado este valor o dado aparecer;a
quando deve apertar UP ou DOWN para ajustar. Depois aperte MODE para confirmar esta
programação de valor. Agora pode iniciar o treinamento. O usuário pode ajustar o nível de carga
apertando UP ou DOWN durante o exercício.
Nota:
O usuário pode escolher programar um único conjunto de dados para treinamento dentre TIME ou
DIST ou CAL.
O computador dará um bipe quando a contagem regressiva chegar a zero.
PROGRAMA – programa pré-ajustado
Há 12 programas pré-ajustados a escolher além de um programa de perda de Gordura Corporal.
Cada programa contém 16 cargas (32 níveis).
Advanced 460EP
Use a tecla UP ou DOWN para selecionar para o programa e pressione o botão MODE para
selecionar TIME , DIST, CAL, THR para programar ao selecionar este valor. O dado aparecerá e
poderá selecionar UP ou DOWN para juste. Confirme com MODE. Agora pode dar início ao
treinamento. O nível de carga pode ser ajustado pelo pressionamento de UP ou DOWN no decorrer
do exercício.
Nota:
O usuário pode optar por programar um único conjunto de dados entre TIME ou DIST ou CAL.
O computador bipará quando o valor programado atingir zero na contagem regressiva.
Use UP ou DOWN para selecionar o programa de Gordura Corporal ou pressione a tecla
BODY FAT para dar entrada direta no programa Body Fat t e aperte o botão MODE para ajustar
dados pessoais como idade, sexo, altura e peso. Os dados aparecerão e poderá apertar UP ou DOWN
para ajustar. Depois pressione MODE para confirmar o valor ajustado. Pressione o botão ST/SP e
segure o sensor de pulso para medir a gordura corporal após o ajuste estar completo.
WATT
AJUSTANDO DADOS DO PROGRAMA WATT
Use a tecla UP ou DOWN para selecionar “WATT”, e pressione o botão MODE para
selecionar TIME, WATT, DIST, CAL, THR para programar. Estes dados estando selecionados
aparecerão em tela podendo usar UP ou DOWN para ajustar e conformar com MODE. Agora pode
iniciar o treinamento. O computador ajustará o nível baseado na velocidade do usuário no decorrer
do treinamento.
Nota:
O usuario pode escolher programar um conjunto de dados de treinamento de TIME ou DIST ou CAL.
O computador bipará quando o valor programado atingir zero na contagem regressiva.
HRC
Programa HRC contém THR, 65%, 75% e 90%.
65% TARGET H.R= 65% de (220-AGE)
75% TARGET H.R= 75% de (220-AGE)
90% TARGET H.R= 90% de (220-AGE)
AJUSTE DE DADOS DO PROGRAMA THR
Use a tecla UP ou DOWN para selecionar “THR”, e pressione o botão MODE para selecionar
TIME ou DIST ou CAL ou THR. Quando os dados tiverem sido selecionados aparecerão em tela.
Então pressione UP ou DOWN para ajustar. Confirme com MODE. Segure o sensor de pulso durante
o treinamento. Baseado no seu pulso corrente o medidor ajustará automaticamente o nível de carga
ao ajuste de THR do usuário.
Advanced 460EP
Nota:
Se o pulso estiver inferior ao THR programado o computador aumentará um nível a cada 30
segundos; se estiver mais baixo que THR programado o THR diminuirá um nível a cada 20
segundos.
O usuário poderá optar por programar apenas um conjunto de dados de treinamento para
TIME ou DIST ou CAL. O computador fará soar um bipe quando o valor programado baixar a zero
na contagem regressiva.
HRC (65%\75%\90%)
AJUSTANDO OS DADOS DO PROGRAMA DE CONTROLE DE HRC
Use a tecla UP ou DOWN para selecionar UM DOS SEGUINTES: “65%\75%\90%”, e
pressione o botão MODE para selecionar TIME, DIST, CAL PARA PROGRAMAR. Selecionados os
dados pressione o botão UP ou DOWN para ajustar. Conforme com MODE. Segure o sensor durante
o treinamento. Baseado em seu pulso corrente o computador ajustará automaticamente o nível de
carga para chegar ao ajuste de THR do usuário.
Nota: SE o valor do pulso for inferior ao seu THR programado o computador aumentará um
nível a cada 30 segundos; se estiver mais baixo que THR programado o THR diminuirá um nível a
cada 20 segundos.
O usuário poderá optar por programar apenas um conjunto de dados de treinamento para
TIME ou DIST ou CAL.
O computador fará soar um bipe quando o valor programado baixar a zero na contagem regressiva.
PROGRAMA DE USUÁRIO
O programa de usuário permite aos usuários criar seus próprios programas.
AJUSTANDO OS DADOS DO PROGRAMA DE USUÁRIO
Use a tecla UP ou DOWN para selecionar “USER”, pressione MODE e o primeiro dado
carregado aparecera, após o que aperte UP ou DOWN para ajuste de nível confirmando depois com
MODE. Passe ao carregamento do dado seguinte para todos os 20 carregamentos. ( o usuário pode
ajustar a carga por UP ou DOWN durante o exercício).
Depois pressione MODE para selecionar a programação de TIME ou DIST ou CAL e THR.
Estes dados selecionados aparecerão sendo ajustados por uso das teclar UP ou DOWN confirmando
com MODE. Nota: O usuário poderá optar por programar apenas um conjunto de dados de
treinamento para TIME ou DIST ou CAL. O computador fará soar um bipe quando o valor
programado baixar a zero na contagem regressiva.
Advanced 460EP
TONIFICAÇÃO MUSCULAR
Para tonificar seus músculos no equipamento você precisará estabelecer uma resistência
bastante alta. Isto colocará maior esforço nos músculos de suas pernas, fazendo menos exercícios. Se
você está tratando de melhorar seu estado físico, você precisará alterar seu programa de
treinamento, devendo exercitar-se normalmente durante a fase de aquecimento e esfriamento, mas
na fase de treinamento você deve aumentar a resistência fazendo que suas pernas trabalhem mais
fortes. Você terá que reduzir sua velocidade para manter a taxa cardíaca dentro da zona do objetivo.
PERDA DE PESO
O fator importante aqui é a quantidade de esforço que você coloca no exercício. Quanto mais
forte e mais tempo você treina mais calorias vai queimar. Efetivamente, isto é o mesmo que se
estivesse treinando para melhorar seu estado físico, a diferença está na meta.
SEGURANÇA
1. Assegure-se que todas as peças estejam bem fixas antes de usar seu produto. Aoerte as porcas e
parafusos soltos.
2. Sempre consulte seu médico antes de realizar um programa de exercícios.
3. Use roupa sensata ao exercitar-se.
4. Não permite que as crianças ronde o elíptico quando estiver em uso ou não.
Não se exercite dentro de 2 horas de comer uma refeição grande ou um hora antes.
O exercício deve ser parado se ocorrer: náuseas, tremedeira, extrema ofegância, batimento
cardíaco muito rápido, cabeça latejante ou dores no peito. Se estes sintomas de descomforto
persistirem consulte seu médico.
Advanced 460EP
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Antes de usar o equipamento, leia atentamente este manual e conserve-o para futuras
consultas. É de responsabilidade de o proprietário garantir que todos os usuários do equipamento
sejam informados adequadamente das precauções de segurança.
CONSERVAÇÃO / LIMPEZA
- A limpeza de seu equipamento deve ser realizada apenas com um pano umedecido em água. Nunca
use abrasivos, álcool ou solvente para limpeza.
- Não deixe o equipamento exposto a agentes naturais como: luz solar, chuva, orvalho, pó, maresia,
etc.
- Use sempre peças originais para reposição.
- A conservação / manutenção incorreta poderá trazer danos ao produto, tal como a perdida da
garantia.
CONSIDERAÇÕES GERAIS
Posicione o equipamento em superfície nivelada, pelo menos 30 centímetros fora de qualquer
parede, mantendo livre de qualquer obstáculo.
Certifique-se de que todas as peças e partes estão apertadas antes de usar seu equipamento –
pressione qualquer porca ou parafuso solto.
Não o coloque em ambientes com muito pó, úmidos, saunas ou em qualquer lugar não ventilado,
e não inserir ou deixar os objetos nas aberturas.
Nunca permita mais de uma pessoa sobre o equipamento ao mesmo tempo.
Mantenha longe do equipamento as crianças e animais de estimação, principalmente durante o
uso, evitando os possíveis acidentes.
Regule o esforço de forma que o exercício seja suave e uniforme.
Não faça exercício 1 hora antes ou 2 horas depois de uma refeição.
Consulte seu medico antes de iniciar e durante qualquer programa de exercício. Atenção especial
deve ser dada para crianças, grávidas, terceira idade, pessoas com problemas cardíacos e
portadores de alguma deficiência. Você deve parar o exercício se ocorrer: Tontura, Calafrios,
Falta de Ar, Taquicardia, Dor de Cabeça ou no Peito.
Vista roupa esportiva para a prática dos exercícios que facilitam boa transpiração do corpo. Use
tênis para se exercitar.
O projeto é para pessoas com até 130 Kg.
As figuras e fotos contidas em este manual são meramente ilustrativas. A empresa se reserva o
direito de alterar as especificações técnicas e de design sem aviso prévio. Este manual pode
ilustrar opcionais que não fazem parte do equipamento adquirido.
Advanced 460EP
TERMO DE GARANTIA
Condições Gerais da Garantia
A. O atendimento em garantia será realizado somente mediante a apresentação da nota/cupom fiscal original
de Venda e nos limites fixados por este Termo.
B. Todos os componentes dos equipamentos estão cobertos pela Garantia Athletic contra defeitos de fabricação
pelo período de 1 (um) ano contado a partir da data de emissão da nota/cupom fiscal de venda, excetuando-se os
componentes de desgaste natural descritos no item C deste Termo, no caso de uso residencial.
C. Componentes que se desgastam naturalmente com o uso regular do equipamento tais como escovas do
motor, correias, lonas, cintas de freio, correntes e cabos de aço, têm garantia legal contra defeito de fabricação
por um período de 90 (noventa) dias contados a partir da data de emissão da nota/cupom fiscal de venda. Após
este período e até completar 1 (um) ano, são de responsabilidade da Athletic as despesas relativas aos serviços
(peças e mão-de-obra) que envolvam os componentes acima citados, somente nos casos em que a Assistência
Técnica Autorizada Athletic constatar defeito de fabricação.
D. A Garantia Athletic será prestada pela Rede de Assistência Técnica Autorizada Athletic que cobre os
principais municípios no território nacional. No caso de equipamentos que apresentem problemas de
funcionamento, o Cliente Athletic poderá optar por levar o mesmo até um dos postos da Rede de Assistência
Técnica Autorizada Athletic ou, no período de 30 (trinta) dias contados a partir da data de emissão da
nota/cupom fiscal de venda, solicitar atendimento em seu próprio domicílio sem despesas de deslocamento
naqueles municípios cobertos pela Rede de Assistência Técnica Autorizada Athletic. No caso de municípios não
cobertos pela Rede de Assistência Técnica Autorizada Athletic e ao final do período de 30 (trinta) dias contados a
partir da data de emissão da nota/cupom fiscal de venda, as despesas de deslocamento serão previamente
apresentadas ao Cliente Athletic para aprovação, correndo por sua conta.
E. A garantia não abrangerá os serviços de instalação, limpeza e lubrificação do produto, bem como os danos
que este venha a sofrer em decorrência de mau uso, oxidação oriunda de agentes externos, intempéries,
negligência, modificações, uso de acessórios impróprios, mau dimensionamento para a aplicação a que se
destina, quedas, perfurações, utilização e instalação em desacordo com o manual de instruções, ligações elétricas
em tensões impróprias ou em redes elétricas sujeitas a flutuações excessivas ou sobrecargas.
F. Nenhum revendedor está autorizado a receber produto de cliente para encaminhá-lo a Assistência Técnica
Autorizada Athletic ou desta retirá-lo para devolução ao mesmo e a fornecer informações em nome da Athletic
sobre o andamento do serviço. A Athletic ou a Assistência Técnica Autorizada Athletic não se responsabilizarão
por eventuais danos ou demora em decorrência dessa não observância
G. Os lubrificantes (silicones, graxas, óleos) utilizados deverão ser os recomendados neste manual (encontrados
na Rede de Assistência Técnica Autorizada Athletic).
H. A Athletic manterá disponíveis as peças de reposição enquanto não cessar a fabricação ou importação do
produto. Caso cessada a produção ou importação do produto a Athletic manterá a oferta de reposição da sua
linha de produtos por um período razoável de tempo, na forma da lei.
I. As condições estabelecidas neste Termo estão asseguradas ao primeiro comprador usuário deste produto
pelo período de 1(um) ano (incluído período da garantia legal - primeiros 90 (noventa) dias), contado a partir da
data de emissão da nota/cupom fiscal de venda, em caso de uso exclusivamente residencial.
Extinção da Garantia
Esta Garantia será considerada sem efeito quando:
A. Do decurso normal do prazo de sua validade.
B. O produto for entregue para o conserto a pessoas não autorizadas pela Athletic, forem verificados sinais de
violação de suas características originais ou montagem fora do padrão de fábrica.
C. O produto for utilizado em academias, condomínios, clínicas, clubes, saunas, submerso em água ou qualquer
modo de uso que a este se assemelhe que não para o fim residencial.
Observações
A. São de responsabilidade do cliente as despesas decorrentes do atendimento de chamadas julgadas
improcedentes.
B. Nenhum revendedor ou Assistência Técnica Autorizada Athletic tem autorização para alterar este Termo
ou assumir compromissos em nome da Athletic.
C. A Athletic não se responsabiliza por eventuais acidentes e suas conseqüências, decorrentes da violação das
características originais ou montagem fora do padrão de fábrica de seus produtos.
Nota: A Athletic reserva-se o direito de promover alterações deste sem aviso prévio.
Advanced 460EP
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
www.athletic.com.br
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Cód. 160095 - Rev. 01 – 14/06/11