23

Pedro e Pedrito

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Trabalho realizado no ambito do projeto Comenius

Citation preview

Page 1: Pedro e Pedrito
Page 2: Pedro e Pedrito

This project has been funded with support from the European Commission. This publication reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.

Projeto financiado com o apoio da Comissão Europeia. A informação contida nesta publicação vincula exclusivamente o autor, não sendo a Comissão responsável pela utilização que dela possa ser feita.

Page 3: Pedro e Pedrito

Portuguese text

Havia noutros tempos um príncipe chamado Pedro que tinha um irmão de leite chamado Pedrito. Viviam os

dois como se fossem verdadeiros irmãos e tinham jurado valerem sempre um ao outro nos trabalhos que a sorte

lhes destinasse. Pedro estava para partir para um reino estrangeiro para se ir casar com certa princesa muito

formosa que havia muito lhe estava destinada para esposa. Pedrito devia acompanhá-lo, mas como se desejasse

mais ir por terra do que por mar pediu a Pedro que o deixasse ir só que ele lá estaria no dia do casamento.

Partiram, Pedro por mar e Pedrito por terra. Já tinha Pedrito caminhado bastantes léguas quando lhe anoiteceu e

viu-se obrigado a ficar no caminho debaixo de umas árvores para descansar aquela noite. Mas mal se tinha deitado

quando ouviu umas vozes saídas das árvores que lhe diziam:

- O príncipe Pedro vai casar com a princesa de tal, mas desgraçado dele, pois a princesa ao passar por certo

rio há de pedir água e, se lha derem e ela beber, morrerá.

Quem isto ouvir e contar

Em pedra se há de tornar.

Pedrito, ao ouvir isto, apressou a jornada na intenção de ir avisar o príncipe, não receando, para salvar a

princesa, tornar-se em pedra. Durante todo o caminho foi sempre ouvindo as mesmas vozes que lhe diziam:

- A princesa há de passar por uma ponte; ela a passar e a ponte a cair.

Quem isto ouvir e contar

Em pedra se há de tornar.

Já perto da terra da princesa ouviu Pedrito as mesmas vozes que lhe diziam:

- A princesa há de ter sono pelo caminho e há de pedir para descansar; mas enquanto ela dormir, há de ser

mordida por uma serpente e ali mesmo morrerá.

Quem isto ouvir e contar

Em pedra se há de tornar.

Chegou Pedrito ao palácio e logo tratou de avisar o príncipe Pedro das grandes desgraças que esperavam a

princesa; mas qual não foi o seu espanto ao verem que, ao passo que Pedrito ia contando o que ouvira pelo

caminho, se ia transformando em estátua de pedra.

Foi grande a dor de Pedro, que tratou logo de mandar chamar muitas fadas e alguns sábios para que lhe

dissessem a maneira de tornar Pedrito ao que ele era.

As fadas disseram a Pedro que só com o sangue dele derramado sobre Pedrito o podia tornar em homem.

Pedro cortou um dedo para salvar o seu irmão, mas ao mesmo tempo que Pedrito se tornava em homem ia-se

Pedro transformando em estátua. Pedrito, logo que isto viu foi-se ter com certa feiticeira para que lhe valesse em

tal aflição. A feiticeira disse-lhe então:

- Irás a tal sítio onde há um pátio que tem uma entrada guardada por um leão; tirarás a chave da boca do

leão; entrarás no palácio e verás uma bicha de sete cabeças; então matá-la-ás, mas, toma cautela, não a mates

pelas cabeças, porque ao passo que lhe cortes uma cabeça logo outra nascerá e isso é muito perigoso para ti;

mata-a pelo pescoço, colhe o sangue dela e o deitarás por cima da estátua de Pedro e ele voltará à vida.

Saiu-se Pedrito muito bem desta empresa e o prémio que ganhou foi casar com uma princesa, irmã de

Pedro, sendo muito felizes.

Page 4: Pedro e Pedrito

English text

In another age there was a prince called Peter who had a milk brother called Pete. The two lived as if they

were real brothers and had sworn that they would stand by one another whatever challenges they faced. Peter

was about to leave for a foreign kingdom to marry a truly beautiful Princess, who had always been intended as his

wife. Pete was supposed to accompany him, but as he preferred to travel by land rather than by sea he asked to be

allowed to travel alone. They left for their separate journeys, Peter by sea and Pete by land.

Pete travelled many miles. Then it grew dark and he realised that he had to spend the night by the road

under some trees. But as he was lying down he heard some voices from the trees that said:

- Prince Peter is going to marry Princess so-and-so. But poor wretch, when the Princess passes from a river,

she will ask for water. If they give it to her and she drinks it, she will surely die.

If you hear this and talk,

you will turn into rock.

When Pete heard this he decided to warn the prince immediately. He decided to save the Princess, even if

he was to turn into rock. Throughout the journey he kept hearing the same voices saying:

- The Princess will cross a bridge; as she crosses the bridge will fall.

If you hear this and talk,

you will turn into rock.

When he was near the land of the Princess, Pete heard the same voices saying:

- The Princess will feel sleepy on her journey and ask to rest; but, while she is sleeping, a snake will bite her

and she will die.

If you hear this and talk,

you will turn into rock.

Pete arrived at the palace and went to warn Prince Peter about the calamities awaiting the Princess. As Pete

was telling what he heard on his journey, he was becoming a stone statue! Peter was devastated and immediately

summoned many fairies and wizards, to tell him how to turn Pete back to how he was. The fairies told Peter that

Pete could only become a man if Peter’s blood was poured over him. Peter cut a finger to save his brother. But,

while Pete was becoming a man, Peter was turning into a statue.

As soon as Pete saw this, he asked a witch how to break the spell. The witch told him:

- Go to a place where there is a courtyard guarded by a lion. Take the keys from its mouth and enter the

palace. You will see a beast with seven heads. Kill it, but be careful, don’t cut its heads. When you cut a head off, a

new and more dangerous head grows. Stab it through the neck, collect the blood, and pour it over Peter’s statue.

He will then come back to life.

Pete accomplished this task very well and the prize he won was to marry a Princess, Peter’s sister. They all

lived happily ever after.

Page 5: Pedro e Pedrito

- Transformar um texto narrativo num poema, pela turma LNH-1A –

(Ilustrações a cargo da turma PAB-B)

Portuguese text

Page 6: Pedro e Pedrito

Pedro e Pedrito eram como irmãos;

Juraram que sempre se iriam proteger.

Houvesse o que houvesse

Nada iriam temer.

Mas eis que chegou o dia

Em que o príncipe Pedro teve que partir.

Para um reino distante iria

Algo destinado teria que cumprir.

Com uma formosa princesa iria casar

E, por mar, lá haveria de chegar.

Pedrito não o querendo abandonar,

Por terra o prometeu reencontrar.

Page 7: Pedro e Pedrito

Muitas léguas Pedrito caminhou

Até que a noite chegou.

Debaixo de umas árvores pensou descansar

Mas logo umas vozes o vieram informar:

- O príncipe Pedro vai casar com a princesa de tal, mas desgraçado

dele, pois a princesa ao passar por certo rio há de pedir água e, se lha

derem e ela beber, morrerá.

Quem isto ouvir contar

Em pedra se há de tornar.

Page 8: Pedro e Pedrito

Pedrito logo se apressou…

O príncipe teria que avisar

Transformar-se em pedra não receou,

A princesa deveria salvar:

- A princesa há de passar por uma ponte; ela a passar e a ponte a cair.

Quem isto ouvir contar

Em pedra se há de tornar.

Page 9: Pedro e Pedrito

Ao longo de todo o caminho

As mesmas vozes continuava a escutar,

E já perto da terra da princesa

Elas voltaram a avisar:

- A princesa há de ter sono pelo caminho e há de pedir para

descansar; mas enquanto ela dormir, há de ser mordida por uma

serpente e ali mesmo morrerá.

Quem isto ouvir contar

Em pedra se há de tornar.

Page 10: Pedro e Pedrito

Ao palácio Pedrito chegou

E ao príncipe logo avisou

Das desgraças que iriam acontecer,

A sua princesa não a poderia perder.

À medida que Pedrito falava

Em estátua se ia transformando.

Pedro encheu-se de tristeza

E partiu em sua defesa.

Page 11: Pedro e Pedrito

Chamou sábios e fadas

Que o pudessem ajudar,

Do feitiço das vozes malvadas

Pedrito teria que se libertar.

Só o sangue derramado

De Pedro sobre Pedrito

O poderia salvar

E em homem se transformar.

Para salvar seu “irmão”,

Pedro um dedo cortou.

Pedrito em homem se transformou

E Pedro em estátua ficou.

Page 12: Pedro e Pedrito

Pedrito uma feiticeira foi procurar

Tal era a sua aflição.

Ela pediu-lhe para ir a um lugar,

Um pátio bem guardado por um leão.

Da boca do leão

A chave deveria tirar,

No palácio entrar

E uma bicha de sete cabeças matar.

Se pela cabeça a tentar matar

Outra cabeça no mesmo lugar nascerá,

No pescoço da bicha terá que acertar

Só assim ela morrerá.

Page 13: Pedro e Pedrito

O seu sangue deverá colher

E sobre a estátua de Pedro o terá que verter.

E assim Pedrito o fez

Corajoso como na primeira vez.

À vida Pedro regressou

E Pedrito um prémio ganhou:

Com a irmã de Pedro casou

A princesa com que sempre sonhou.

Page 14: Pedro e Pedrito

English text

- Transform prose into poetry by Class LNH-1A -

(Translated by Ester Andrade, a children’s mother)

Illustrations by Class PAB-B

Page 15: Pedro e Pedrito

Prince Peter and Little Peter were like brothers;

To protect each other they sour.

No matter weather

Fear nothing, never.

But the day came

And Prince Peter was due to go.

For a distant kingdom

He was faded to go.

With a fairy princess he was to wed

And by sea he should get there.

Has Little Peter wouldn’t to part,

By land he promised to attached.

Page 16: Pedro e Pedrito

Many miles Little Peter made

Until the night arrived.

Under a tree he toke shelter to rest

But suddenly some voices came to worn:

- Prince Peter with princess whatever will be wed, petty on him, has

the princess passing by a certain river, a cup of water will ask to drink,

the poor soul death will find if such a cup her mouth will arrive.

Whom this will hear

In stone will appear.

Page 17: Pedro e Pedrito

Little Peter fast he drove…

The Prince he had to warn

Becoming stone he didn’t fear,

To rescue the princess he endeared:

- Thru a bridge the princess will pass, and on the mid way the bridge

will collapse.

Whom this will hear

In stone will appear.

Page 18: Pedro e Pedrito

Along the journey

The same voices he was listening,

And near the princess kingdom

The warnings once become loud:

- During the journey sleepy the Princess will became, and to rest she

will demand, but within her sleep a sneak in her will bit, and on that

spot she will decease.

Whom this will hear

In stone will appear.

Page 19: Pedro e Pedrito

To the palace Little Peter arrived

And to the prince he then advised

The misfortunes due to came,

His princess he couldn´t lose.

As Little Peter told his tale

In a statue he was being made.

Prince Peter in sorrow became

And on is defense he then rune.

Page 20: Pedro e Pedrito

To wise man and fairies he turned

In search of help to brake,

The spell of the wicked voices

For Little Peter should be released.

Only if the shed of blood

From Prince Peter thru Little Peter

Could make him saved

And in a man again turned.

To is “brother” to save,

Prince Peter then a finger maimed.

Little Peter a man became

And Prince Peter in statue changed.

Page 21: Pedro e Pedrito

Little Peter a sorcerer searched

As big as it was his distress.

She then instructed him to go to a place,

A well guarded yard, where a lion paced.

From the big mouth of the lion

The key he was to caught,

In the palace to enter inside

And a seven headed beast he had to slaughter.

If one head he was to cut away

Another soon would take his place,

On the gullet of the beast he must aim

As only like this he will succeed.

Page 22: Pedro e Pedrito

Its blood he should harvest

And on Prince Peter statue should pour,

So Little Peter well did the action

Brave as the first time done.

To life Prince Peter returned

And Little Peter a prize wan:

To Prince Peter sister he then wed

The very princess he had ever dreamt ahead.

Page 23: Pedro e Pedrito

References / referências:

Coelho, A. (1879, 1993). Contos Populares Portugueses. Lisboa:

Publicações Dom Quixote.