12
Supporting healthcare professionals Patient vejledning Helping you get CLOSER TO ZERO™ delayed wound healing www.smith-nephew.com/pico

Patient vejledning - Smith & Nephew...grønne ”OK” lampe og den orange ”luftlækage” lampe vil begynde at blinke samtidigt. Det indikerer, at pumpen forsøger at opnå negativt

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Patient vejledning - Smith & Nephew...grønne ”OK” lampe og den orange ”luftlækage” lampe vil begynde at blinke samtidigt. Det indikerer, at pumpen forsøger at opnå negativt

Supporting healthcare professionals

Patient vejledningHelping you get CLOSER TO ZERO™ delayed wound healingwww.smith-nephew.com/pico

Page 2: Patient vejledning - Smith & Nephew...grønne ”OK” lampe og den orange ”luftlækage” lampe vil begynde at blinke samtidigt. Det indikerer, at pumpen forsøger at opnå negativt

Indledning

Denne patientvejledning vil give dig vigtig information om PICO™ 7 engangssystem til sårbehandling med negativt tryk (NPWT). Du vil få svar på grundlæggende spørgsmål om behandlingen. Opbevar den venligst sammen med andre sundhedsrelevante dokumenter.

Page 3: Patient vejledning - Smith & Nephew...grønne ”OK” lampe og den orange ”luftlækage” lampe vil begynde at blinke samtidigt. Det indikerer, at pumpen forsøger at opnå negativt

Hvad er PICO 7’s funktion?PICO 7 leverer et sug, som også kaldes negativt tryk. Ved sårbehandling med negativt tryk trækkes overskydende væske ud af et sår1,2, og sårområdet beskyttes mod snavs og bakterier,3 hvilket medvirker til at fremme sårhelingen.

Hvordan fungerer PICO™ 7?PICO 7 systemet består af en NPWT pumpe, der er tilsluttet en absorberende og skånsomt klæbende bandage.1,2,7,8,10,11

Bandagen lægges på såret, og ekstra fikseringsstrips placeres over bandagens yderkanter for at hjælpe med at holde den på plads. Når der tændes for pumpen, trækkes luft ud af bandagen, og overskydende væske fra såret absorberes af bandagen.

Den vandtætte bandage12 hjælper med til at forebygge bakterier i at trænge ind i såret.3 Behandlingen kan desuden øge blodtilførslen til såret og derved fremme sårhelingen.13

Pumpen er batteridrevet. Batterierne kan ved behov udskiftes med 2 Alkaline AA-batterier. De skal kun skiftes, hvis batteri-indikatorlampen blinker (se afsnittet om pumpealarmer).

Håndbogen indeholderinstruktioner omkringanvendelsen af produktet inklusive:

• Information om hvad PICO 7er beregnet til

• Hvornår produktet ikke må anvendes

• Forholdsregler og advarsler for sikker ogeffektiv brug af PICO 7 systemet

• Generel betjening af PICO 7

Page 4: Patient vejledning - Smith & Nephew...grønne ”OK” lampe og den orange ”luftlækage” lampe vil begynde at blinke samtidigt. Det indikerer, at pumpen forsøger at opnå negativt

Hvor mange timer om dagen skal jeg bruge behandlingen?For at få det fulde udbytte anbefaler vi, at du følger behandlingen efter din læges eller sygeplejerskes anbefalinger.

Hvor lang tid vil det tage at hele mit sår?Det er forskelligt fra patient til patient, hvor længe det varer, før såret heler med denne type behandling. Det vil afhænge af din generelle helbredstilstand, sårets størrelse og type samt den ordinerede behandling. I mange tilfælde kan en bedring i såret ses ved første bandageskift, men i nogle tilfælde kan det tage flere uger. Hvis såret ikke viser nogen bedring, kan det være, at denne type behandling stoppes. Din sygeplejerske eller læge vil ved bandageskift vurdere, hvornår og hvorfor behandlingen skal stoppes.

Gør det ondt? Første gang PICO™ pumpen startes, kan du føle en let trækkende eller sugende fornemmelse.

Oplever du smerter, skal du konsultere din sygeplejerske eller læge for eventuel ordinering af smertestillende medicin.

Hvordan ser bandagen ud under behandlingen?Bandagen bliver trukket ned mod huden under behandlingen og vil føles fast at mærke på.

Page 5: Patient vejledning - Smith & Nephew...grønne ”OK” lampe og den orange ”luftlækage” lampe vil begynde at blinke samtidigt. Det indikerer, at pumpen forsøger at opnå negativt

Hvor ofte skal bandagen skiftes?Bandagen kan blive siddende i op til 7 dage afhængigt af mængden af væske fra såret.1,7 Det afhænger af sårets størrelse, type og væskemængde samt hvor dit sår sidder. Sygeplejersken eller lægen vurderer, hvor ofte bandagen skal skiftes.

(A) Bandagen skal IKKE skiftes

(B) Bandagen skal skiftes

(C) Bandagen skal skiftes

Hvis der ikke anvendes sårfyldningsmateriale, kan bandagen blive siddende, indtil væsken når Soft port-området. Det vil dog være din sygeplejerskes eller læges afgørelse.

Gør det ondt at fåskiftet bandage?Nogle kan opleve et let ubehag under bandageskift, særligt under rensning af såret, afhængigt af sårtype og placering. Hvis du oplever ubehag, så fortæl det til den person, som skifter din bandage. Vedkommende vil kunne rådgive dig og ved behov give smertestillende medicin for at mindske ubehaget.

Kan jeg gå rundt, mensjeg bliver behandlet?Patienter, som anvender PICO™ 7 engangsystemet til sårbehandling med negativ tryk, kan bevæge sig frit rundt under behandlingen, når de anvender PICO 7 bælteclipsen.16 PICO 7 pumpen er let, diskret og bærbar for at give bedre bevægelsesfrihed til patienten.

Sørg for at PICO 7 slangen er placeret korrekt for at undgå, at der trækkes i slangen ved bevægelse.

(A) (B) (C)

Page 6: Patient vejledning - Smith & Nephew...grønne ”OK” lampe og den orange ”luftlækage” lampe vil begynde at blinke samtidigt. Det indikerer, at pumpen forsøger at opnå negativt

Frakobling af pumpen fra bandagenPumpen kan kobles fra bandagen vha. en konnektor på slangen mellem pumpen og bandagen. Konnektoren skal hele tiden være skruet sammen under behandlingen, medmindre det bliver nødvendigt at frakoble pumpen, f.eks. ved bad.

Tryk på den orange knap for at sætte behandlingen på pause. Skru konnektorens to dele fra hinanden og læg pumpen et sikkert sted.

Når du er klar til at tilslutte pumpen på ny, skrues de to konnektordele sammen igen. Softport slangen kan tilsluttes direkte til pumpen, hvis ikke der er behov for en lang slange.

Tryk på den orange knap for starte behandlingen med negativt tryk. Den grønne ”OK” lampe og den orange ”luftlækage” lampe vil begynde at blinke samtidigt. Det indikerer, at pumpen forsøger at opnå negativt tryk.

Afhængigt af størrelsen på dit sår, kan det tage op til 65 sekunder for pumpen at opnå negativt tryk. Hvis pumpen efter 65 sekunder endnu ikke har etableret negativt tryk, vil den orange luftlækage indikatorlampe blinke. Se afsnittet vedrørende alarmer.

Kan jeg tage brusebad og vaske mig?

Du kan tage et let brusebad. Dog skal pumpen frakobles og placeres et sikkert sted, hvor den ikke bliver våd.

Når pumpen er frakoblet, må bandagen ikke udsættes for direkte vandstråler eller sænkes i vand. Sørg for at enden af slangen peger nedad, så vand ikke kan trænge ind i slangen. Enden af slangen behøver ikke at afdækkes.

Når jeg soverSørg for at PICO™ pumpen er placeret et sikkert sted, hvor den ikke kan falde på gulvet, mens du sover.

Page 7: Patient vejledning - Smith & Nephew...grønne ”OK” lampe og den orange ”luftlækage” lampe vil begynde at blinke samtidigt. Det indikerer, at pumpen forsøger at opnå negativt

Når PICO 7 pumpen fungerer korrekt, blinker den grønne OK indikator konstant. Du vil muligvis kunne høre pumpen af og til, når den skal opretholde det negative tryk. Det er normalt.

Bandagen bør have en let krøllet overflade og være fast at røre ved.

Placering af pumpenunder behandlingen

Du kan have PICO™ 7 pumpen i lommen eller i bælteclipsen, alt efter hvad der er mest behageligt for dig, under hensyntagen til størrelsen på dit sår og hvor det er placeret.

Du skal bære pumpen, så den er let at komme til for både dig, din sygeplejerske eller læge, så den kan tjekkes i tilfælde af en alarm, eller hvis pumpen bliver beskadiget.

Hvordan ved jeg om PICO 7systemet fungerer?

Page 8: Patient vejledning - Smith & Nephew...grønne ”OK” lampe og den orange ”luftlækage” lampe vil begynde at blinke samtidigt. Det indikerer, at pumpen forsøger at opnå negativt

Hvad sker der hvis PICO™ 7 pumpen giver en alarm?“Lavt batteri”

Pumpen giver alarm ved, at den grønne “OK” indikator og orange “lavt batteri” indikator blinker. Systemet fungerer normalt, men batterierne bør skiftes.

Den grønne “OK” lampe og den orange “lavt batteri” lampe vil blinke samtidigt, når batterierne skal udskiftes.

Tryk på den orange knap for at sætte behandlingen på pause. Fjern batteridækslet bagpå pumpen og isæt to nye Alkaline AA batterier. Det er illustreret på indersiden af batterirummet, hvordan batterierne skal vende. Sæt dækslet på igen og tryk på den orange for at genstarte behandlingen.

“Luftlækage og lavt batteri”

Hvis den orange “lækage” lampe og den orange “lavt batteri” lampe blinker samtidigt, er der registreret en høj luftlækage, og batterierne er ved at løbe tør for strøm. (Bemærk: Pumpen vil automatisk forsøge at genstarte behandlingen efter en time). Løs problemet med luftlækagen som beskrevet nedenfor. Skift også batterierne ved at fjerne batteridækslet og indsæt to nye Alkaline AA batterier. Det er illustreret på indersiden af batterirummet, hvordan batterierne skal vende. Sæt dækslet på igen og tryk på den orange knap for at genstarte behandlingen.

Den orange “lækage” lampe og den orange “lavt batteri” lampe vil blinke samtidigt, hvis der er konstateret en høj luftlækage, og batterierne er ved at løbe tør.

Page 9: Patient vejledning - Smith & Nephew...grønne ”OK” lampe og den orange ”luftlækage” lampe vil begynde at blinke samtidigt. Det indikerer, at pumpen forsøger at opnå negativt

“Luftlækage”

Hvis der er konstateret en høj luftlækage, vil den orange “lækage” indikator blinke. Behandlingen er stoppet. Du vil kunne høre, at pumpen brummer, når den forsøger at opnå det rette negative tryk. (Bemærk: Pumpen vil automatisk forsøge at genstarte behandlingen efter en time).

Udglat bandagen og fikseringsstrimlerne med hænderne for at fjerne eventuelle folder.

Tryk på den orange knap for genstarte behandlingen. Hvis der fortsat er luftlækage, vil den orange “lækage” indikator blinke igen efter ca. 60 sekunder. Fortsæt med at udglatte bandagen og fikseringsstrimlerne for at sikre, at der ikke er noget sted, hvor luft kan trænge ind. Tryk herefter på den orange knap for at genstarte behandlingen. Sørg for at slangekoblingerne er drejet sikkert sammen.

Den orange “lækage” lampe vil blinke, hvis der er konstateret en høj luftlækage.

Kontakt din sygeplejerske eller læge, hvis den orange “lækage” lampe bliver ved med at blinke.

Page 10: Patient vejledning - Smith & Nephew...grønne ”OK” lampe og den orange ”luftlækage” lampe vil begynde at blinke samtidigt. Det indikerer, at pumpen forsøger at opnå negativt

Hvornår skal jeg have en ny pumpe?

Pumpen ser således ud efter endt levetid.

Pumpen er udviklet til at holde i syv dage, og den vil herefter automatisk stoppe med at fungere (alle indikator-lamper vil slukke). Batterierne skal fjernes fra pumpen, og både batterier og pumpe skal smides ud i henhold til lokale retningslinjer.

Din sygeplejerske eller læge vil vurdere, om der skal påsættes en ny PICO™ pumpe.

“Fyldt bandage eller blokeret filter”

Hvis bandagen er helt fyldt, eller filteret er tilstoppet, vil den orange “fyldt bandage” indikatorlampe blinke. Der bliver ikke længere leveret negativt tryk. (Bemærk: Pumpen vil automatisk forsøge at genstarte behandlingen efter en time). Kontakt din sygeplejerske eller læge for at få bandagen skiftet og tryk på den orange knap for at genstarte behandlingen.

Den orange indikatorlampe “fyldt bandage” blinker, hvis bandagen er fyldt, eller filteret er tilstoppet.

Page 11: Patient vejledning - Smith & Nephew...grønne ”OK” lampe og den orange ”luftlækage” lampe vil begynde at blinke samtidigt. Det indikerer, at pumpen forsøger at opnå negativt

Den orange “fyldt bandage” lampe og den orange “lavt batteri” vil blinke samtidigt, som vist ovenfor, når bandagen er fyldt, eller filteret er blokeret, og batterierne er ved at løbe tør.

“Fyldt bandage og lavt batteri”Den orange “fyldt bandage” lampe og den orange “lavt batteri” lampe blinker, når bandagen er helt fyldt, eller filteret er blokeret, og batterierne er ved at løbe tør. Der bliver ikke længere leveret negativt tryk. (Bemærk: Pumpen vil automatisk forsøge at genstarte behandlingen efter en time).

Kontakt din sygeplejerske eller læge for at få skiftet bandagen. Skift også batterierne ved at fjerne batteridækslet og indsæt to nye Alkaline AA batterier. Det er illustreret på indersiden af batterirummet, hvordan batterierne skal vende. Sæt dækslet på igen og tryk på den orange knap for at genstarte behandlingen.

“Pumpefejl”

Når alle lamper lyser konstant, er der konstateret en fejl i pumpen. Pumpen kan ikke længere levere negativ tryk behandling.

Kontakt din sygeplejerske eller læge for at få påsat en ny pumpe og bandage.

Alle indikatorlamper lyser konstant, når der er en fejl i pumpen.

Page 12: Patient vejledning - Smith & Nephew...grønne ”OK” lampe og den orange ”luftlækage” lampe vil begynde at blinke samtidigt. Det indikerer, at pumpen forsøger at opnå negativt

Hvis du har yderligere spørgsmål, kontakt venligst din sygeplejerske eller læge

Din sygeplejerske:

Din læge:

Andre kontaktpersoner:

Supporting healthcare professionals for over 150 years

Smith & Nephew Slotsmarken 14DK-2970 HørsholmDanmark

T +45 45 80 61 00 F +45 45 80 61 51

www.smith-nephew.com

™Trademark of Smith & Nephew All Trademarks acknowledged ©December 2018 Smith & Nephew 18-12648-DK

Referencer

1. Smith & Nephew January 2018.Summary Wound Model Report for Opal, PICO 7. Internal Report. DS.18.015.R. 2. Smith & Nephew 2015.A Prospective, Open, Non-Comparative, Multi-Centre Study to Evaluate the Functionality and Dressing Performance of a New Negative Pressure Enhanced Dressing (NPED) in Acute Wounds. Internal Report. CT09/02 ST865. 3. Smith & Nephew 2011.Bacterial Barrier Testing (wet-wet) of PICO dressing with a 7 day test duration agains S. marcescens. Internal Report. 1102010. 4. Smith & Nephew 2017.Project Opal PICO 7 System Stability Testing, Initial Time Point. Internal Report. DS.17.253.R. 5.Smith & Nephew 2018.Use of Moisture Vapour Permeability* (MVP) and Moisture Vapour Transmission Rate** (MVTR) data to support product claims referring to moist wound healing. Internal Report. EO.AWM.PCSgen.001.v1 6. Smith & Nephew April 2011.The Retention of P. aeruginosa and S. aureus bacteria within PICO dressings after 24 hours under NPWT. Internal Report. 1104012. 7. Hudson, D.A., Adams, K.G., Van Huyssteen, A., Martin, R., Huddleston, E.M.Simplified negative pressure wound therapy: clinical evaluation of an ultraportable, no-canister system. Int Wound J. 2015;12(2):195-201. 8. Payne, C., And Edwards, D., .Application of the Single Use Negative Pressure Wound Therapy Device (PICO) on a Heterogeneous Group of Surgical and Traumatic Wounds. ePlasty. 2014;14:152-166. 9. Schwartz, J.A., Goss, S.G., Facchin, F., Avdagic, E., Lantis, J.C., .Single usenegative pressure wound therapy for the treatment of chronic lower leg wounds. Journal of Wound Care. 2015;24(2). 10. Sharp, E.Single-use NPWT for the treatment of complex orthopaedic surgical and trauma wounds. Journal of Wound Care. 2013;22(10):S5-S9. 11. Stryja, J., Staffa, R., Říha, D., Stryjová, K., Nicielniková, K.[Cost-effectiveness of negative pressure wound therapy in outpatient setting]. Rozhledy v chirurgii : mesicnik Ceskoslovenske chirurgicke spolecnosti. 2015;94(8):322-328. 12. Smith & Nephew 2017.Waterproofness Testing of Fairbanks PICO 2.0 (FCL) Soft Port Dressings. Internal Report. DS.17.326.R. 13. Malmsjoe, M., Huddleston, E., and Martin, R., .Biological Effects of a Disposable, Canisterless Negative Pressure Wound Therapy System. ePlasty. 2014;14 14. Hurd, T., Trueman, P., and Rossington, A., .Use of a Portable, Single-use Negative Pressure Wound Therapy Device in Home Care Patients with Low to Moderately Exuding Wounds: A Case Series. Ostomy Wound Management. 2014;60(3):30-36. 15. Hurd, T.Evaluating the Costs and Benefits of Innovations in Chronic Wound Care Products and Practices. Ostomy Wound Management. 2013;Supplement. 16. Smith & Nephew 2018.Project Fairbanks Eu/ ROW Human Factors Summary Report Internal Report. WMP/11446/UEF/R10.

PICO™ 7 pumpen indeholder en magnet. Interaktion mellem din enhed og andre medicinske anordninger kan resultere i enhedsfejl og føre til alvorlig skade, herunder dødsfald. Derfor skal du holde pumpen mindst 10 cm væk fra alle implanterbare eller livsbevarende medicinske enheder. Der medfølger forlængerslanger, så pumpen kan placeres mindst 10 cm væk fra enhver enhed, som kan blive påvirket. Denne advarsel vedrører ALLE brugere inklusiv patienter, plejepersonale, sundhedsfagligt personale og alle personer i nærheden af pumpen.

Beslutningen om at anvende Smith & Nephew produkter skal foretages af det sundhedsfaglige personale i henhold til lokale kliniske retningslinjer. Smith & Nephew produkter skal altid anvendes i henhold til de indikationer, som fremgår af produktets brugervejledning.

For detaljerede produktoplysninger, herunder indikationer for anvendelse, kontraindikationer, forholdsregler og advarsler henvises til produktets brugervejledning (IFU) før brug.

Hvis du bemærker en stor ændring i væskens farve eller mængde i bandagen, for eksempel• Hvis væsken skifter farve fra klar til uklar eller klart

rød.

• Hvis du ser, at bandagen hurtigt bliver fyldt med blod.

• Hvis dit sår ser mere rødt ud end normalt, ellerhvis såret lugter.

• Hvis huden omkring såret virker rød eller irriteret.

• Hvis bandagen føles eller virker blød.

• Hvis du har smerter.

• Hvis alarmen ikke slukker.

Kontakt straks din sygeplejerske eller læge: