Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Pascha
Onsdag Afton
1:Timma
ليلة الببعاء من
البصخة المقدسة
الساعة الولى
Hes 22: 17 - 22
HERRENS ord kom till
mig. Han sade: "Du
människobarn, Israels
hus har för mig blivit
slagg. De är
allesammans koppar,
tenn, järn och bly i
)22 - 17 : 22 (حزقيال
وم كمانم إللمي كملمم
ل قمائلل:: " يما ب الب
ابم اب نم آدممم، قمد صم
ائليلم بم للي بمي ت إلس
اس م ن حم غمل:. ك لهه زم
يد دل يب وم حم دل وم قمص
صماص فلي وم بم
smältugnen.
Silverslagg har de
blivit.
Därför säger Herren,HERREN så:
Eftersom ni alla harblivit slagg, skall jagsamla ihop er mitt i
وا اب . صم سمطل ك وب. وم
لل . لمج ة. غملم فلض زم
ذمللكم همكمذما قمالمن : مل به الس ي لد الب
ي ث إلن ك م ك ل ك م حمغمل:، فمللذمللكم ت م زم ب صل
ع ك م فلي مم همأنمذما أمج
شملليمم سمطل أ وب وم
Jerusalem . Somman samlar ihop
silver, koppar, järn,bly och tenn mitt i
ugnen och därblåser upp eld underdet och smälter det,så skall jag samla
ة. وم عم فلض م جم
يد. وم دل اس. وم حم ن حم
يب. دل صماص. وم قمص بم
سمطل ك وب. إللمى وم
ا للنمف خل الن ابل عملمي هما، كمذمللكم هم للسمب كل
بلي وم ع ك م بلغمضم مم أمج
ك م ح بم ي وم أمط طل سمخم
ihop er i min vredeoch förbittring och
lägga er i ugnen ochsmälta er.
Jag skall samla ihoper och blåsa uppmin vredes eld
under er, så att ni
. بلك ك م وم أمس ع ك م وم أمن ف خ مم مج فمأ
عملمي ك م فلي نمابلبمك ونم بلي، فمت س غمضم
ا ا. كممم هم سمطل فلي وم
ة فلي بمك ال فلض ت س سمطل ال ك وبل كمذمللكم وم
بمك ونم فلي ت س
smälts i den . Somsilver smälts i
ugnen så skall nismältas i den. Ochni skall inse att jag,HERREN, utgjuter
min vrede över er."
ونم ا، فمتمع لمم هم سمطل وم
به أمن لي أمنما الب
ي طل سمكمب ت سمخم
عملمي ك م ".
مجدا: للثالوث
القدس.
Hes 22: 23 - 29
HERRENS ord kom till mig.
Han sade: Du
människobarn, säg till dem:
Du är ett land som inte har
renats och inte har sköljts
av regn på vredens dag . De
profeter som finns där har
)29 - 23 : 22 (حزقيال
وم كمانم إللمي كملمم
ل قمائلل:: " يما اب نم ب الب
ا: أمن تل آدممم، ق ل لمهم
ض ال تلي لمم المب
طمب . لمم ي م ه ب تمط
مل ا فلي يمو عملمي همال غمضمبل. فلت نمة
sammansvurit sig och blivit
som rytande, rovgiriga
lejon. De slukar människor,
de roffar åt sig gods och
dyrbarheter och gör många
till änkor i landet .
Prästerna kränker min lag
och vanhelgar mina heliga
ا هم سمطل ا فلي وم أمن بليمائلهم
ط ف ب. يمخ جل م زم مسمد. م كمأ
يسمةم. أمكمل وا ال فمبل
ذ وا ال كمن زم :. أمخم ن ف وسا
وا ثمب . أمك وم الن فليسم
ا. هم سمطل ا فلي وم لمهم امل أمبم
المف وا ا خم نمت هم كمهم
س وا يعمتلي وم نمج شمبل
ting. De skiljer inte mellan
heligt och oheligt och
undervisar inte om
skillnaden mellan rent och
orent. De blundar för mina
sabbater, och så blir jag
vanhelgad mitt ibland dem .
Furstarna i mitt folk är som
وا ي لز ي. لمم ي مم أمق دماسل
قمد سل وم بمي نم ال م
وا ، وم لمم يمع لمم ل لل حم ال م
سل وم قم بمي نم الن جل ال فمب
ب وا جم ، وم حم بل الط اهل
م عمن س ب وتلي ع ي ونمه
فمتمدمن س ت فلي
هما سماؤ ؤم . ب م هل سمطل وم
rovgiriga vargar. De
utgjuter blod och förgör
människor för att skaffa sig
orättfärdig vinning . De
profeter de har tjänar dem
som vitkalkare. De skådar
åt dem falska profetsyner
och spår åt dem lögnaktiga
ئماب. ا كمذل هم سمطل فلي وم
: للسمف كل فا ط فمة. خم اطل خم
ه لمكل ، لل الد مل
تلسمابل ك النهف وسل لل
هما قمد كمس ب.. وم أمن بليماؤ
، م بلالطهفمالل طمي ن وا لمه
ل: وم ائلينم بماطل بم
،: با م كمذل فلينم لمه عمابل
spådomar. De säger: Så
säger Herren, HERREN, fastän
HERREN inte har talat . Folket
i landet begår våldsgärningar
och stjäl. Den nödställde och
fattige förtrycker de, och mot
främlingen utövar de våld utan
lag och rätt.
: همكمذما قمالم قمائلللينم
به به وم الب الس ي لد الب
! شمع ب لمم يمتمكمل م
: وا ظ ل ما ضل ظملمم المب
:، وم با ب وا غمص وم غمصم
د وا ال فمقليبم وم طمهم اض
وا ، وم ظملمم ينم كل س ال مل
. ل ق يبم بلغمي بل ال حم ال غمبل
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
:wk te ]jom nem pi`wou nem
pi`cmou nem pi`amahi sa `eneh `amyn
@
Emmanouyl pennou] penouro
:wk te ]jom nem pi`wou nem
pi`cmou nem pi`amahi sa `eneh `amyn
@
Pa=o=c I=y=c P=,=c @ paCwtyr `n`aga;oc
@
:wk te ]jom nem pi`wou nem
pi`cmou nem pi`amahi sa `eneh `amyn
@
To You the Power, and the Glory,
and Blessing, and Majesty,
Forever Amen .
Emmanuel our God and our
King
To You the Power, and the Glory,
and Blessing, and Majesty,
Forever Amen .
O Lord Jesus Christ,
My good Savior.
To You the Power, and the Glory,
and Blessing, and Majesty,
Forever Amen .
Till Dig Makten, Härligheten,Välsignelse och Majestät, till
Evighet, Amen
Emmanuel vår Gud och vårkung
Till Dig Makten, Härligheten,Välsignelse och Majestät, till
Evighet, Amen
Oh Herre Jesus Kristus
Min gode Frälsare
Till Dig Makten, Härligheten,Välsignelse och Majestät, till
Evighet, Amen
لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين .
عمانوئيل إلهنا وملكنا
لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين .
ياربى يسوع المسيح
مخلصى الصالح
لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين .
Gör oss värdiga att be medtack och lov
Fader vår som är i himmelen ,helgat varde ditt namn. Låt dittrike komma , Låt din vilja skepå jorden så som i himlen ,
Ge oss i dag vårt dagliga bröd, Och förlåt oss våra skulder.såsom vi förlåter dem , somsyndar mot oss , Och inled
oss icke i frestelse, utan frälsoss från den onde , I KristusJesus, vår Herre , ty riket är
ditt och makten ochhärligheten i evighet Amen
اجعلنا مستحقين أن نقولبشكر
.أبانا الذي في السموات ليتقدس اسمك , ليأت
لتكن مشيئتك ملكوتك , كما في السماء كذلك.
على الرض , خبزنا كفافناوأغفر لناأعطنا اليوم .
كما نغفر نحن. ذنوبنا.أيضا للمذنبين إلينا
.ول تدخلنا في تجربة لكن نجنا من الشرير .
بالمسيح يسوع ربنا ، لنلك الملك والقوة والمجد ,
إلي البد آمين
Make us worthy to praythankfully
Our Father who art in heaven ;hallowed be Thy name. Thykingdom come , Thy will be
done on earth as it is in heaven ,Give us this day our dailybread , And forgive us our
trespasses. As we forgive thosewho trespass against us , Andlead us not into temptation, butdeliver us from the evil one , In
Christ Jesus our Lord , for Thineis the kingdom and the powerand the glory forever Amen
Ty du är en borg för mig, en tillflykt när jag är i
nöd. Min styrka, dig vill jag lovsjunga, ty du,
Gud, är min borg, min nåds Gud.
صبت ناصبي وملجئ في يوم شدتي، أنت معيني لك أبتل يا إلهي لنك
أنت ناصبي إلهي وبحمتي.
Akswpi nyi nourefsopt erof .. nem oumamvwt qen pehoou
mpahojhej.. N;ok pe paboy;oc aina erya'lin `erok
panou].. je n;ok pe parefsopt erof panou] panai =a=l
För att bli värdiga att höra det heliga evangelium . Vi
ber Gud, vår Herre, i visdom , låt oss höra det heliga
evangelium
Ke upertou kataxiw;yne ymac@ tyc akro acewc tou agiou
euaggeliou@ kurion ke ton ;e`on `ymwn@ iketeucwmen covia
or;i akoucwmen tou `agiou euaggeliou
لكى نكون مستحقين لسماع النجيل اللهى المقدس، نتوسل من ربنا وإلهنا،
انصتوا بحكمة للنجيل المقدس
En läsning från det heliga evangeliet enligt
(...)
Ouanagnwcic ebolqen pieuaggelion e;ouabkata (..) agio
فصل من النجيل المقدس حسب القديس
(...)
Tillbe inför den heliga evangeliet
Ouwst mpieuaggelion e=;=uأسجدوا للنجيل المقدس
Doxa ci Kurie المجد ل دائما
Ur psalm och hymn av vår lärare, David,
profeten och kungen . Må hans välsignelse
vara med oss, amen
Alleluia
من مزامير تراتيل معلمنا داوود النبي والملك , بركاته علي
جميعنا امين
الليلويا
Ty du är en borg för mig, en tillflykt när jag är i
nöd. Min styrka, dig vill jag lovsjunga, ty du,
Gud, är min borg, min nåds Gud.
صبت ناصبي وملجئ في يوم شدتي، أنت معيني لك أبتل يا إلهي لنك
أنت ناصبي إلهي وبحمتي.
Akswpi nyi nourefsopt erof .. nem oumamvwt qen pehoou
mpahojhej.. N;ok pe paboy;oc aina erya'lin `erok
panou].. je n;ok pe parefsopt erof panou] panai =a=l
Må du Gud ha barmhärtighet och
medlidande med oss och göra oss värdiga
att höra dina heliga evangelium. Ett kapitel
enligt Saint (...), må hans välsignelser vara
med oss, amen
اللهم تراءف علينا وارحمنا وأجعلنا مستحقين لسماع إنجيلك
البشير بركاته علينا) المقدس، فصل من إنجيل معلمنا مار (...
آمين
Mat 22:1 - 14 Jesus talade än en
gång till dem iliknelser:
Himmelriket är likt enkung som höll bröllop
för sin son . Han sändeut sina tjänare för att
14 - 1 : 22 انجيل متى
عملم يمس وع وم جم: م أمي ضا ه ل لم ي كمثمال. قمائلل:: مم بلألمك وت بله مم "ي ش
: اتل إلن سمانا اوم الس مم: سا نمعم ع ب : صم للكا مم
سملم ب نلهل وم أمب لل
kalla de inbjudna tillbröllopet, men de villeinte komma . Då sände
han ut andra tjänareoch befallde dem attsäga till de inbjudna:
Jag har gjort i ordningmin måltid. Mina oxar
عمبليدمه لليمد ع واينم إللمى ل د ع و ال مم
يد وا سل فملمم ي بل ال ع ب سملم مب أمن يمأ ت وا. فمأينم بل : عمبليدا: آخم أمي ضا
قمائلل:: ق ول واذما : ه وم ينم ل د ع و ل مم للدمد ت ه . غمدمائلي أمع
och min gödboskap ärslaktade och allt är
färdigt. Kom tillbröllopet!
Men de brydde sig inteom det utan gick sin
väg, en till sittjordbruk, en annan till
نماتلي سمم انلي وم م ثليبمت وم ك له قمد ذ بلحم
ا عمد.. تمعمالمو ء. م شمي
! وم سل إللمى ال ع ب
ن وا وم اوم م تمهم ن ه لمكلد إللمى احل ا وم و ضم ممب إللمى ق للهل وم آخم حمتلهل وم ال بماق ونم ابم تلجم
sina affärer. De andra grep hans
tjänare ochmisshandlade och
dödade dem. Då blev kungen vredoch skickade ut sinatrupper och lät döda
سمك وا عمبليدمه وم أمم
وه م وم شمتمم
عم ا سممل . فملمم قمتمل وه م
بم وم للك غمضل ال مم
ن ودمه وم سملم ج أمب لمكم أ ولمئلكم أمه
قم بم ال قماتلللينم وم أمح . ث م قمالم م ينمتمه دل مم
mördarna och brändener deras stad.
Sedan sade han till sinatjänare: Allt är klart för
bröllopet, men deinbjudna var inte
värdiga . Gå därför tillvägskälen och bjud till
س ا ال ع ب : أمم هل للعمبليدلا تمعمد. وم أمم س فمم
ونم فملمم د ع وه ال مم. ق لينم تمحل س يمك ون وا م
قل فمابل فماذ همب وا إللمى ممن قل وم ك له مم الطهب
وه فماد ع وه د ت م جم ومجم بم . فمخم سل إللمى ال ع ب
bröllopet alla som niträffar på.
Tjänarna gick då ut påvägarna och samlade
alla de mötte, bådeonda och goda, ochbröllopssalen fylldes
med gäster.
أ ولمئلكم ال عمبليد إللمىع وا مم قل وم جم الطهب
د وه م جم ينم وم ك ل ال ذل
ابا: وم بم أمش م تملم . فمام ينم اللحل صم
نم س مل ال ع ب ا . فملمم ئلينم ت كل ال م
يمن ظ بم للك لل لم ال مم دمخم
När kungen kom in föratt se sina gäster, ladehan märke till en mansom inte var klädd ibröllopskläder . Hansade till honom: Min
vän, hur har du kommitin utan bröllopskläder?
أمى ئلينم بم ت كل ال م
: لمم ه نماكم إلن سمانا
: للبماسم يمك ن لمبلسا. فمقمالم لمه : سل ال ع ب
ب كمي فم احل يما صم
ل تم إللمى ه نما وم دمخم
لمي سم عملمي كم للبماس . سل ؟ فمسمكمتم ال ع ب
Mannen teg. Då sade kungen till
tjänarna: Bind honomtill händer och fötteroch kasta ut honom imörkret här utanför!Där skall man gråtaoch skära tänder.
للك ينمئلذ. قمالم ال مم حلب ط وا : اب د امل للل خ
لمي هل وم يمدمي هل وم ج بل
وه ح بم ذ وه وم اط خ
ةل فلي الظهل مم. ه نماكم ي ةل جل ابل ال خم
يمك ون ال ب كماء وم. نمانل يب المس بل صم
Ty många är kallade,men få är utvalda."
نم ينم ي د عمو لمن كمثليبلوم قملليللينم
." ب ونم ي ن تمخم
Ära vare Gud för evigt
Doxa ci Kurie
والمجد ل دائما
I namn av
treenigheten,
Det ena ,
Fadern, och
Sonen ,
och den
Helige Ande.
Qen vrann}triac@
noumooucioc@ viwt nem
psyri@ nem pipneuma
e;ouab.
مقدمة الطرح
باسم
الثالوث ,
المساوى ,
الب والبن ,
والروح
.القدس
Hell dig O
Maria,
den rena
duva ,
som födde
för oss,
Gud Logos.
<ere ne Maria@][rompie;necwc@
;yetacmicinan@
mV] piLogoc.
ساعات الليل +
السلم لك يا
مريم ,
الحمامة الحسنة,
التى ولدت لنا ,
ا الكلمة .
الطبح ()
النسان الملك الذي صنع العبس ودعا المدعوين هو
ا الب، وابنه هو يسوع المسيح مخلصنا والعبس
هو العالم الذي ظهب فيه، الذي ولدته بالجسد والدة
الله وصاب مع الناس كواحد منهم، والعبيد الذين
أبسلهم هم النبياء الذين سبقوه، ودعوا المم قبل
مجيئه قائلين إن التي سوف يأتي ول يبطئ، فتكاسلوا
ولم يقبلوا أقواله ثم مضوا متهاونين واحد إلى حقله
وآخب إلى تجابته والباقون أمسكوا عبيده وقتلوهم،
فغضب الملك وأبسل عسكبه وضبب أولئك القتلة
وأحبق مدينتهم. من هم الناس الذين دعوا إلى الوليمة
الحقيقية التي ل الكلمة، إل اليهود المخالفين الذين
محيت أسمائهم من سفب الحياة، فعاد أيضا وأبسل
آخبين أوصاهم هكذا قائل:: أخبجوا إلى مسالك الطبق
وادعوا كل الذين تجدونهم، فلما خبجوا دعوا كثيبين
صالحين وطالحين فامتل البيت من المتكئين فدخل
الملك لينظب المدعوين فبأى بجل: ليس عليه ثياب
العبس فقال له: يا صاحب كيف دخلت هنا ولي عليك
ثياب العبس؟ فللوقت صمت وصاب في فضيحة ثم ألقاه
الخدام إلى الظلمة الخابجية، من هو هذا النسان إل
يهوذا الذي تعبى من الحلة السمائية ولبس اللعنة مثل
الثوب، ودخلت إلى أمعائه الماء لنه جحد نعمة سيده
: من مجده وتجبأ أن يسلم معلمه، فلذلك صاب غبيبا
وبئاسة كهنوته أخذها آخب.
Kristus vår
Frälsare,
har kommit
och har lidit,
som genom
hans passion ,
kan han rädda
oss.
Pi,rictocpenCwtyr@
afiafsepmkah@
hina qennefmkauh@ ntefcw]
mmon.
ختام الطرح
المسيح
مخلصنا,
جاء وتألم ,
لكى بآلمه ,
يخلصنا .
Låt oss prisa
Honom,
och upphöja
hans namn,
ty han förbarma
sig över oss,
enligt Hans
stora nåd.
Maren ]wounaf@ten[ici
mpefran@ je aferounai
neman@ kata pefnis]
nnai.
فلنمجده ,
ونرفع اسمه ,
لنه صنع
معنا رحمة ,
.كعظيم رحمته
Pascha
Onsdag Afton
3:Timma
الساعة الثالثة
من
ببعليلة ال
من
البصخه
المقدسه
Amo 5:18 - 27
Ve dem som längtar
efter HERRENS dag!
Varför längtar ni efter
den? Herrens dag är
mörker och inte ljus.
Det blir som när någon
flyr för ett lejon, men
)27 - 18: 5(عاموس
ينم ل ذل ي ل لل "وم
مم تمه ونم يمو يمش
اذما لمك م ل. للمم ب الب
ل ه وم ظملمم ب م الب يمو
ا إلذما لم ن وب ؟ كمممن بم إلن سمان مل همبم
ادمفمه امل المسمدل فمصم أممم
möter en björn, och
som, när han kommer
hem, stöder handen
mot väggen och blir
biten av en orm.
Ja, HERRENS dag är
mörker och inte ljus,
tjockt mörker utan en
لم ال بمي تم الدهبه أمو دمخم
عم يمدمه عملمى ضم وم ومائلطل فملمدمغمت ه ال حم
م ي ة ! أملمي سم يمو ال حم: لم ل ظملمما ب الب
: وم لم ن وبا: وم قمتماما
ت ن وبم لمه ؟ . بمغمض
يمادمك م وم ه ت أمع كمبل
strimma av ljus.
Jag hatar era fester, jag
föraktar dem, jag tål
inte era högtider.
Ty om ni än offrar åt
mig både brännoffer
och matoffer, finner jag
ingen glädje i dem, era
لمس ت أمل تمذه
. إلن لي تلكمافماتلك م بلاع
ت م للي إلذما قمد م
قماتلك م وم بم ح م
ي تمضل اتلك م لم أمب مم تمق دل
ةل وم ذمبمائلحم الس لمممنماتلك م لم سمم ن م ملد ا. أمب عل أمل تمفلت إللمي هم
gemenskapsoffer av
gödda kalvar vill jag
inte se.
Tag bort ifrån mig dina
sångers buller! Ditt
strängaspel vill jag inte
höra . Låt rätten flöda
fram som vatten och
ةم أمغمانليكم ج عمن لي ضمبمابلكم لم ةم بم وم نمغ مم
بل . وم ل يمج ع مم أمس
يماهل وم قه كمال مل ال حم
. ب. دمائلم. ال بلبه كمنمه
ت م للي "همل قمد م
ات. مم ذمبمائلحم وم تمق دلينم بمعل ي ةل أمب فلي ال بمب ل
rättfärdigheten som en
ständigt rinnande ström .
Bar ni fram åt mig
slaktoffer och matoffer
under de fyrtio åren i
öknen, ni av Israels hus?
. Bar ni då Sickut, er
kung och Kijjun, er guds
سمنمة: يما بمي تم
ائليلم ؟ بمل بم إلس ةم ي مم ل ت م خم مم حم
ثمالم ك م وم تلم ل ك ومل مم
مم ك م نمج نمامل أمص
نمع ت م ي صم ك م ال ذل إللمهل
بليك م مس . فمأ ك م للن ف وسل
اءم بم ا وم إللمى مم
stjärna, era gudabilder
som ni gjort åt er? . Jag
skall föra er i fångenskap
bortom Damaskus, säger
han vilkens namn är
HERREN, härskarornas
Gud.
به ش قم قمالم الب مم دل
ه ". م ن ودل اس إللمه ال ج
مجدا: للثالوث
القدس
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
:wk te ]jom nem pi`wou nem
pi`cmou nem pi`amahi sa `eneh `amyn
@
Emmanouyl pennou] penouro
:wk te ]jom nem pi`wou nem
pi`cmou nem pi`amahi sa `eneh `amyn
@
Pa=o=c I=y=c P=,=c @ paCwtyr `n`aga;oc
@
:wk te ]jom nem pi`wou nem
pi`cmou nem pi`amahi sa `eneh `amyn
@
To You the Power, and the Glory,
and Blessing, and Majesty,
Forever Amen .
Emmanuel our God and our
King
To You the Power, and the Glory,
and Blessing, and Majesty,
Forever Amen .
O Lord Jesus Christ,
My good Savior.
To You the Power, and the Glory,
and Blessing, and Majesty,
Forever Amen .
Till Dig Makten, Härligheten,Välsignelse och Majestät, till
Evighet, Amen
Emmanuel vår Gud och vårkung
Till Dig Makten, Härligheten,Välsignelse och Majestät, till
Evighet, Amen
Oh Herre Jesus Kristus
Min gode Frälsare
Till Dig Makten, Härligheten,Välsignelse och Majestät, till
Evighet, Amen
لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين .
عمانوئيل إلهنا وملكنا
لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين .
ياربى يسوع المسيح
مخلصى الصالح
لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين .
Gör oss värdiga att be medtack och lov
Fader vår som är i himmelen ,helgat varde ditt namn. Låt dittrike komma , Låt din vilja skepå jorden så som i himlen ,
Ge oss i dag vårt dagliga bröd, Och förlåt oss våra skulder.såsom vi förlåter dem , somsyndar mot oss , Och inled
oss icke i frestelse, utan frälsoss från den onde , I KristusJesus, vår Herre , ty riket är
ditt och makten ochhärligheten i evighet Amen
اجعلنا مستحقين أن نقولبشكر
.أبانا الذي في السموات ليتقدس اسمك , ليأت
لتكن مشيئتك ملكوتك , كما في السماء كذلك.
على الرض , خبزنا كفافناوأغفر لناأعطنا اليوم .
كما نغفر نحن. ذنوبنا.أيضا للمذنبين إلينا
.ول تدخلنا في تجربة لكن نجنا من الشرير .
بالمسيح يسوع ربنا ، لنلك الملك والقوة والمجد ,
إلي البد آمين
Make us worthy to praythankfully
Our Father who art in heaven ;hallowed be Thy name. Thykingdom come , Thy will be
done on earth as it is in heaven ,Give us this day our dailybread , And forgive us our
trespasses. As we forgive thosewho trespass against us , Andlead us not into temptation, butdeliver us from the evil one , In
Christ Jesus our Lord , for Thineis the kingdom and the powerand the glory forever Amen
Salig är den som du utväljer och låter komma dig
nära, i dina gårdar . Låt oss bli mättade av det
rättfärdighet i ditt hus . Det heliga är ditt tempel .
طوبى لمن اختبته وقبلته ليسكن في ديابك إلى البد قدوس هو هيكلك
وعجيب بالبب.
`Wouniatf mvyetakcotpf ouoh aksopf erok .. efeswpi qen
nekaulyou saeneh . Fouab nje pekervei .. ouoh foi nsvyri
qen oume;myi .. =a=l.
För att bli värdiga att höra det heliga evangelium . Vi
ber Gud, vår Herre, i visdom , låt oss höra det heliga
evangelium
Ke upertou kataxiw;yne ymac@ tyc akro acewc tou agiou
euaggeliou@ kurion ke ton ;e`on `ymwn@ iketeucwmen covia
or;i akoucwmen tou `agiou euaggeliou
لكى نكون مستحقين لسماع النجيل اللهى المقدس، نتوسل من ربنا وإلهنا،
انصتوا بحكمة للنجيل المقدس
En läsning från det heliga evangeliet enligt
(...)
Ouanagnwcic ebolqen pieuaggelion e;ouabkata (..) agio
فصل من النجيل المقدس حسب القديس
(...)
Tillbe inför den heliga evangeliet
Ouwst mpieuaggelion e=;=uأسجدوا للنجيل المقدس
Doxa ci Kurie المجد ل دائما
Ur psalm och hymn av vår lärare, David,
profeten och kungen . Må hans välsignelse
vara med oss, amen
Alleluia
من مزامير تراتيل معلمنا داوود النبي والملك , بركاته علي
جميعنا امين
الليلويا
Salig är den som du utväljer och låter komma dig
nära, i dina gårdar . Låt oss bli mättade av det
rättfärdighet i ditt hus . Det heliga är ditt tempel .
طوبى لمن اختبته وقبلته ليسكن في ديابك إلى البد قدوس هو هيكلك
وعجيب بالبب.
`Wouniatf mvyetakcotpf ouoh aksopf erok .. efeswpi qen
nekaulyou saeneh . Fouab nje pekervei .. ouoh foi nsvyri
qen oume;myi .. =a=l.
Må du Gud ha barmhärtighet och
medlidande med oss och göra oss värdiga
att höra dina heliga evangelium. Ett kapitel
enligt Saint (...), må hans välsignelser vara
med oss, amen
اللهم تراءف علينا وارحمنا وأجعلنا مستحقين لسماع إنجيلك
البشير بركاته علينا) المقدس، فصل من إنجيل معلمنا مار (...
آمين
Mat 24:36 - 51
Men om den dagen eller
stunden vet ingen något,
inte himlens änglar, inte
ens Sonen, ingen utom
Fadern.
Ty som det var i Noas
dagar, så skall det vara
51 - 36: 24انجيل متى
م وم ا ذمللكم ال يمو وم أمم تلل كم الس اعمة فملم
د وم لم ا أمحم مم يمع لمم بلهل
اتل اوم لمئلكمة الس مم مم
دمه . وم ح إلل أمبلي وم
ا كمانمت أمي ام ن وح. كممم: كمذمللكم يمك ون أمي ضا
vid Människosonens
återkomst.
Som människorna levde
dagarna före floden: de
åt och drack, gifte sig
och blev bortgifta, ända
till den dag då Noa gick
in i arken, och de visste
يء اب نل جل مم
ا . لمن ه كممم ن سمانل الل
كمان وا فلي المي امل
ال تلي قمب لم الطهوفمانلب ونم بم يمأ ك ل ونم وم يمش
ونم وم ج و وم يمتمزم
مل ونم إللمى ال يمو ج ل و ي زم
لم فليهل ن وح ي دمخم ال ذل
ingenting, förrän floden
kom och ryckte bort dem
alla - så skall
Människosonens
ankomst vara . Då skall
två män vara ute på
åkern. Den ene skall tas
med, den andre lämnas
وا ال ف ل كم وم لمم يمع لمم اءم الطهوفمان ت ى جم حم
يعم مل ذم ال جم وم أمخم: كمذمللكم يمك ون أمي ضا
يء اب نل جل مم
ينمئلذ. . حل ن سمانل الل
يمك ون اث نمانل فلي
د احل ذ ال وم خم ق لل ي ؤ ال حم
kvar.
Två kvinnor skall mala på
en handkvarn. Den ena
skall tas med, den andra
lämnas kvar . Var därför
vaksamma. Ty ni vet inte
vilken dag er Herre
kommer.
. ب ك الخم وم ي ت بم
نمانل حم الث نمتمانل تمط ذ خم ى ت ؤ حم عملمى الب ك دمة وم ت ت بم احل ال وم
وا ب هم ى. الس بم ال خ ونم إلذا: لمن ك م لم تمع لمم
فلي أمي ةل سماعمة. يمأ تلي
وا لمم . وم اع بهك م بم
Men det förstår ni att om
husets ägare visste när
på natten tjuven kom, då
skulle han hålla sig
vaken och inte tillåta att
någon bröt sig in i hans
hus. Var därför också ni
beredda! Ty i en stund
فم همذما أمن ه لمو عمبم
ل به ال بمي تل فلي أمي بم
ق يع. يمأ تلي الس ابل همزلبم وم لمم يمدمع لمسمهل. للذمللكم بمي تمه ي ن قمب : ك ون وا أمن ت م أمي ضا
ينم لمن ه فلي د ل تمعل س م سماعمة. لم تمظ نهونم
när ni inte väntar det
kommer Människosonen.
Om det finns en trogen
och förståndig tjänare,
som av sin herre blivit
satt över de andra
tjänarna för att ge dem
mat i rätt tid,
. ن سمانل يمأ تلي اب ن الل
ن ه وم ال عمب د فممم
ي يم ال ذل كل ين ال حم الممل
ه سمي لد ه عملمى أمقمامم
م يمه هل للي ع طل دممل خم
ينلهل ؟ الط عمامم فلي حل
ط وبمى للذمللكم ال عمب دل
اءم سمي لد ه ي إلذما جم ال ذل
salig är den tjänaren, om
hans herre finner honom
göra så, när han kommer
. Amen säger jag er: Han
skall sätta honom över
allt vad han äger . Men
om tjänaren är ond och
säger i sitt hjärta: Min
د ه يمف عمل همكمذما! يمجلق أمق ول لمك م إلن ه امل حم
يعل مل ه عملمى جم ي قليم ن إلن . وم لمكل اللهل وم أمم
قمالم ذمللكم ال عمب د
: يه فلي قمل بلهل دل الب
ئ ي ي ب طل سمي لدل
ئ ه . فميمب تمدل ق د ومم
herre dröjer, och han
börjar slå de andra
tjänarna och äter och
dricker med dem som är
druckna , då skall hans
herre komma en dag när
tjänaren inte väntar
honom och i en stund
ب ال عمبليدم بل يمض
ه وم يمأ ك ل وم فمقماءم ب
عم ب مم بم يمش
ى. يمأ تلي السهكمابم
سمي لد ذمللكم ال عمب دل فلي
ه وم ب م. لم يمن تمظل يمو فلي سماعمة. لم
ع ه وم ا فمي قمط ل ف هم يمع بل
han inte känner till , och
hugga honom i stycken
och låta honom få sin
plats bland hycklare. Där
skall man gråta och
skära tänder.
عم يبمه مم عمل نمصل يمج . ه نماكم ائلينم بم ال م
يمك ون ال ب كماء وم
." نمانل يب المس بل صم
.: والمجد ل دائما
Ära vare Gud för evigt
Doxa ci Kurie
والمجد ل دائما
I namn av
treenigheten,
Det ena ,
Fadern, och
Sonen ,
och den
Helige Ande.
Qen vrann}triac@
noumooucioc@ viwt nem
psyri@ nem pipneuma
e;ouab.
مقدمة الطرح
باسم
الثالوث ,
المساوى ,
الب والبن ,
والروح
.القدس
Hell dig O
Maria,
den rena
duva ,
som födde
för oss,
Gud Logos.
<ere ne Maria@][rompie;necwc@
;yetacmicinan@
mV] piLogoc.
ساعات الليل +
السلم لك يا
مريم ,
الحمامة الحسنة,
التى ولدت لنا ,
ا الكلمة .
الطبح ()
تأملوا يا عابدي الله إلى تحنن المسيح إلهنا كيف
يدعوا أصفيائه الصانعين إبادته عبيدا: حكماء وأمناء،
: أعنى الذين يحفظون وصاياه المتوقعين أجبا: صالحا
الساهبين المتيقظين لكي ينالوا المواعيد كما قال في
: أعنى الذي يأتي سيده النجيل إن ذلك العبد مغبوطا
بغتة فيجده يفعل هكذا، أقول لكم إنه يقيمه على جميع
: بيوم فيجئ ماله فأما ذلك الذي يجده متغافل: فيطبد يوما
سيده في ساعة ل يعبفها فيشقه من وسطه ويجعل
نصيبه مع المبائين في الظلمة وموضع العذاب فلنتيقظ
من غفلتنا وننتظب يوم البب لنفبح معه في ديابه
ونفوز بمباحمه وبأفته.
Kristus vår
Frälsare,
har kommit
och har lidit,
som genom
hans passion ,
kan han rädda
oss.
Pi,rictocpenCwtyr@
afiafsepmkah@
hina qennefmkauh@ ntefcw]
mmon.
ختام الطرح
المسيح
مخلصنا,
جاء وتألم ,
لكى بآلمه ,
يخلصنا .
Låt oss prisa
Honom,
och upphöja
hans namn,
ty han förbarma
sig över oss,
enligt Hans
stora nåd.
Maren ]wounaf@ten[ici
mpefran@ je aferounai
neman@ kata pefnis]
nnai.
فلنمجده ,
ونرفع اسمه ,
لنه صنع
معنا رحمة ,
.كعظيم رحمته
Paskha
Onsdag Afton
6:Timma
الساعة السادسة
من
ببعليلة ال
من
البصخه
المقدسه
Jer 13:9 - 14
Så säger HERREN: På
samma sätt skall jag göra
slut på Judas och
Jerusalems stora högmod
. Detta onda folk, som inte
vill lyssna till mitt ord utan
följer sitt hårda hjärta och
14 - 9 : 13 ابميا
: به همكمذما قمالم الب
يماءم ب بل د كل همكمذما أ ف سل
يماءم ب بل يمه وذما وم كل
. ةل يمم شملليمم ال عمظل أ وب
يب ب ل همذما الش ع ب الش لي يمأ بمى أمن ال ذل
ي ي ال ذل عم كملممل مم يمس
håller sig till andra gudar,
tjänar och tillber dem, det
skall bli som detta
höftskynke som inte
duger till något . Ty liksom
en mans höftskynke sluter
sig tätt omkring hans
höfter, så lät jag hela
نمادل ل ك فلي عل يمس
اءم بم يب وم قمل بلهل وم يمسل
يمع ب دمهما ى لل بم ة. أ خ آللهم
يب ا يمصل دم لمهم ج وم يمس
ن طمقمةل ال تلي هل ال مل ذل كمهم
. ء. ح للشمي لم لم تمص
ق ا تمل تمصل لمن ه كممم
يل قموم ن طمقمة بلحم ال مل
Israels hus och hela Juda
hus sluta sig till mig,
säger HERREN, för att de
skulle vara mitt folk, till
berömmelse, pris och ära
för mig. Men de ville inte
lyssna . Säg därför till
dem: Så säger HERREN,
ن سمانل همكمذما الل
ي ك ل ق ت بلنمف سل أمل صم
ائليلم وم ك ل بم بمي تل إلس
بمي تل يمه وذما يمق ول
به لليمك ون وا للي الب
: وم ما : وم اس شمع با
دا: وم ج با: وم مم فمخ
ع وا. مم م لمم يمس ن ه لمكل
Israels Gud: Alla vinkärl är
till för att fyllas med vin.
Och när de då säger till
dig: "Skulle vi inte veta att
alla vinkärl är till för att
fyllas med vin?. så svara
dem: Så säger HERREN:
Se, jag skall fylla alla dem
هل م همذل فمتمق ول لمه
ةم: همكمذما قمالم ال كمللمم
: ائليلم بم به إللمه إلس الب
تمللئ . يمم ق ك له زلبا:. فميمق ول ونم م خم
ف ا نمع بل : أممم لمكم
. ق فمة: أمن ك ل زل ع بل مم
با: ؟ م تمللئ خم يمم
som bor i detta land så att
de blir berusade,
kungarna som sitter på
Davids tron, prästerna
och profeterna, ja, alla
Jerusalems invånare.
: همكمذما فمتمق ول لمه م
: همأنمذما به قمالم الب
هل ل ك ل س ك انل همذل أمم ل وكم ضل وم ال م المب
دم ينم للدماو اللسل ال جم
ي لهل وم سل عملمى ك ب
نمةم وم المن بليماءم وم ال كمهم
شملليمم ك ل س ك انل أ وب
Och jag skall krossa dem,
den ene mot den andre,
både fäder och barn,
säger HERREN. Jag skall
inte förbarma mig, inte
vara skonsam och inte ha
medlidande, så att jag
låter bli att förgöra dem.
م ه م ط ل با:. وم أ حم س ك
يهل دم عملمى أمخل احل ال وم
البماءم وم المب نماءم. لم به : يمق ول الب عا مم
أ ف فلق وم لم أمتمبم أ ش ن م مل حم وم لم أمب
م ". مجدا: هل إله لمكل
للثالوث القدس.
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
:wk te ]jom nem pi`wou nem
pi`cmou nem pi`amahi sa `eneh `amyn
@
Emmanouyl pennou] penouro
:wk te ]jom nem pi`wou nem
pi`cmou nem pi`amahi sa `eneh `amyn
@
Pa=o=c I=y=c P=,=c @ paCwtyr `n`aga;oc
@
:wk te ]jom nem pi`wou nem
pi`cmou nem pi`amahi sa `eneh `amyn
@
To You the Power, and the Glory,
and Blessing, and Majesty,
Forever Amen .
Emmanuel our God and our
King
To You the Power, and the Glory,
and Blessing, and Majesty,
Forever Amen .
O Lord Jesus Christ,
My good Savior.
To You the Power, and the Glory,
and Blessing, and Majesty,
Forever Amen .
Till Dig Makten, Härligheten,Välsignelse och Majestät, till
Evighet, Amen
Emmanuel vår Gud och vårkung
Till Dig Makten, Härligheten,Välsignelse och Majestät, till
Evighet, Amen
Oh Herre Jesus Kristus
Min gode Frälsare
Till Dig Makten, Härligheten,Välsignelse och Majestät, till
Evighet, Amen
لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين .
عمانوئيل إلهنا وملكنا
لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين .
ياربى يسوع المسيح
مخلصى الصالح
لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين .
Gör oss värdiga att be medtack och lov
Fader vår som är i himmelen ,helgat varde ditt namn. Låt dittrike komma , Låt din vilja skepå jorden så som i himlen ,
Ge oss i dag vårt dagliga bröd, Och förlåt oss våra skulder.såsom vi förlåter dem , somsyndar mot oss , Och inled
oss icke i frestelse, utan frälsoss från den onde , I KristusJesus, vår Herre , ty riket är
ditt och makten ochhärligheten i evighet Amen
اجعلنا مستحقين أن نقولبشكر
.أبانا الذي في السموات ليتقدس اسمك , ليأت
لتكن مشيئتك ملكوتك , كما في السماء كذلك.
على الرض , خبزنا كفافناوأغفر لناأعطنا اليوم .
كما نغفر نحن. ذنوبنا.أيضا للمذنبين إلينا
.ول تدخلنا في تجربة لكن نجنا من الشرير .
بالمسيح يسوع ربنا ، لنلك الملك والقوة والمجد ,
إلي البد آمين
Make us worthy to praythankfully
Our Father who art in heaven ;hallowed be Thy name. Thykingdom come , Thy will be
done on earth as it is in heaven ,Give us this day our dailybread , And forgive us our
trespasses. As we forgive thosewho trespass against us , Andlead us not into temptation, butdeliver us from the evil one , In
Christ Jesus our Lord , for Thineis the kingdom and the powerand the glory forever Amen
HERRE, hör min bön, låt mitt rop komma inför
dig! . Vänd ditt öra till mig, skynda dig att svara
när jag ropar!
يا بب استمع صلتي وليصعد أمامك صباخي. في اليوم الذي أدعوك فيه
:. هللويا استجب لي سبيعا
P[oic cwtem eta proceuy .. mare paqrwou i `epswi mpekm;o.
Qen piehoou `e]naws epswi oubyk `nqytf .. ,wlem cwtem
eroi .. =a=l
För att bli värdiga att höra det heliga evangelium . Vi
ber Gud, vår Herre, i visdom , låt oss höra det heliga
evangelium
Ke upertou kataxiw;yne ymac@ tyc akro acewc tou agiou
euaggeliou@ kurion ke ton ;e`on `ymwn@ iketeucwmen covia
or;i akoucwmen tou `agiou euaggeliou
لكى نكون مستحقين لسماع النجيل اللهى المقدس، نتوسل من ربنا وإلهنا،
انصتوا بحكمة للنجيل المقدس
En läsning från det heliga evangeliet enligt
(...)
Ouanagnwcic ebolqen pieuaggelion e;ouabkata (..) agio
فصل من النجيل المقدس حسب القديس
(...)
Tillbe inför den heliga evangeliet
Ouwst mpieuaggelion e=;=uأسجدوا للنجيل المقدس
Doxa ci Kurie المجد ل دائما
Ur psalm och hymn av vår lärare, David,
profeten och kungen . Må hans välsignelse
vara med oss, amen
Alleluia
من مزامير تراتيل معلمنا داوود النبي والملك , بركاته علي
جميعنا امين
الليلويا
HERRE, hör min bön, låt mitt rop komma inför
dig! . Vänd ditt öra till mig, skynda dig att svara
när jag ropar!
يا بب استمع صلتي وليصعد أمامك صباخي. في اليوم الذي أدعوك فيه
:. هللويا استجب لي سبيعا
P[oic cwtem eta proceuy .. mare paqrwou i `epswi mpekm;o.
Qen piehoou `e]naws epswi oubyk `nqytf .. ,wlem cwtem
eroi .. =a=l
Må du Gud ha barmhärtighet och
medlidande med oss och göra oss värdiga
att höra dina heliga evangelium. Ett kapitel
enligt Saint (...), må hans välsignelser vara
med oss, amen
اللهم تراءف علينا وارحمنا وأجعلنا مستحقين لسماع إنجيلك
البشير بركاته علينا) المقدس، فصل من إنجيل معلمنا مار (...
آمين
Mat 25:1 - 13
Då skall himmelriket
liknas vid tio jungfrur
som tog sina lampor
och gick ut för att möta
brudgummen.
Fem av dem var
oförståndiga och fem
)13 - 1 : 25 انجيل متى
لمك وت بله مم ينمئلذ. ي ش حل
بم اتل عمش اوم الس مم
ذ نم ى أمخم عمذمابم
ه ن وم ابليحم صم مم
للقماءل نم لل ج بم خم
. وم كمانم يسل ال عمبل
ن ه ن س مل م خم
var förståndiga.
De oförståndiga tog
sina lampor men tog
ingen olja med sig.
De förståndiga tog olja i
kärlen tillsammans
med sina lampor . Då
nu brudgummen
س م ات. وم خم يمم كل حم
ا . أمم اهللمت. جم
ذ نم مخم اهللمت فمأ ال جم
ه ن وم لمم ابليحم صم مم
: ي تا عمه ن زم ذ نم مم يمأ خ
ات يمم كل ا ال حم وم أمم
: فلي ي تا ذ نم زم مخم فمأ
عم ن مم آنليمتلهل
dröjde, blev de alla
sömniga och somnade
. Vid midnatt hördes
ett rop: Se,
brudgummen kommer!
Gå ut och möt honom.
Då vaknade alla
jungfrurna och gjorde i
. وم ن هل ابليحل صم مم
يس م ال عمبل ا أمب طمأ فليمم
يع ه ن وم مل نمعمس نم جم
فل . فمفلي نلص نم نلم
: اخ بم ابم ص الل ي لل صم
ق بلل يس م ذما ال عمبل ه وم
! للقمائلهل نم لل ج ب فماخ
يع أ ولمئلكم مل ت جم فمقمامم
ordning sina lampor.
De oförståndiga sade
till de förståndiga: Ge
oss av er olja! Våra
lampor slocknar. De
förståndiga svarade:
Den räcker kanske inte
både för oss och för er.
نم لمح ى وم أمص ال عمذمابم
. فمقمالمتل ه ن ابليحم صم مم
اهللمت ال جم
ينمنما طل : أمع اتل يمم كل ل حم لل
ي تلك ن فمإلن ن زم مل
. نما تمن طمفلئ ابليحم صم مم
ات يمم كل ابمتل ال حم مجم فمأ: لمعمل ه لم قمائللت.
Gå i stället till dem
som säljer och köp.
Men när de hade gått
för att köpa kom
brudgummen. Och de
som stod färdiga gick
med honom in till
bröllopsfesten, och
فلي لمنما وم لمك ن بملل يمك
اذ همب نم إللمى ال بماعمةل
. وم وم اب تمع نم لمك ن
بمات ا ه ن ذماهل فليمم
اءم يمب تمع نم جم لل
يس وم ال عمبل
ل نم د ات دمخم تمعل س ال م
سل وم عمه إللمى ال ع ب مم
dörren stängdes.
Sedan kom de andra
jungfrurna tillbaka och
sade: Herre, Herre,
öppna för oss! . Men
han svarade: Amen
säger jag er: Jag
känner er inte. Vaka
يبا: . أمخل للقم ال بماب أ غ اءمت بمقلي ة جم
: ى أمي ضا ال عمذمابم
: يما سمي لد يما قمائللمت.
سمي لد اف تمح لمنما.
ابم وم قمالم: مجم فمأ
: ق أمق ول لمك ن ال حم
. ف ك ن بل ا أمع إلن لي مم
därför, ty ni vet inte
vilken dag eller timme
han kommer.
وا إلذا: لمن ك م ب هم فماس
مم وم ف ونم ال يمو لم تمع بل
لم الس اعمةم ال تلي
ا اب ن يمأ تلي فليهم
. ن سمانل الل
Ära vare Gud för evigt
Doxa ci Kurie
والمجد ل دائما
I namn av
treenigheten,
Det ena ,
Fadern, och
Sonen ,
och den
Helige Ande.
Qen vrann}triac@
noumooucioc@ viwt nem
psyri@ nem pipneuma
e;ouab.
مقدمة الطرح
باسم
الثالوث ,
المساوى ,
الب والبن ,
والروح
.القدس
Hell dig O
Maria,
den rena
duva ,
som födde
för oss,
Gud Logos.
<ere ne Maria@][rompie;necwc@
;yetacmicinan@
mV] piLogoc.
ساعات الليل +
السلم لك يا
مريم ,
الحمامة الحسنة,
التى ولدت لنا ,
ا الكلمة .
الطبح ()
يا لهذه الفضائل وهذه المثال التي قالها ملك المجد
الذي هو يسوع ملك النعمة والخيبات المكمل السلمة.
الذي أنعم لجنس البشب بشبكة ملكوته. اسمعوا وتأملوا
وافهموا واعلموا أمثاله الطوباوية. من أجل العذابى
الحكيمات اللواتي نطق من أجلهن في النجيل وشبههن
: وسبوبا:، عشب عذابى قال البب بملكوته المملؤة فبحا
خمس جاهلت وخمس حكيمات، قال هؤلء العشبة هن
كن عذابى ولكنهن افتبقن لجل أعمالهن، فطوب
الحكيمات الفهيمات لنهن صنعن الحكمة باجتهاد،
وملن مصابيحهن من الزيت وأوعيتهن مما فضل
عنهن، فأما العذابى الجاهلت فتكاسلن ولم يفهمن
ثبات مصابيحهن، فلما قمن جميعهن في ساعة واحدة
ليمشين قدام العبيس فتعطلت مصابيحهن وقت الفبح
ولم يحضبن مع العبيس، والمستعدات دخلن معه إلى
.: العبس والمتكاسلت وقفن خابجا
Kristus vår
Frälsare,
har kommit
och har lidit,
som genom
hans passion ,
kan han rädda
oss.
Pi,rictocpenCwtyr@
afiafsepmkah@
hina qennefmkauh@ ntefcw]
mmon.
ختام الطرح
المسيح
مخلصنا,
جاء وتألم ,
لكى بآلمه ,
يخلصنا .
Låt oss prisa
Honom,
och upphöja
hans namn,
ty han förbarma
sig över oss,
enligt Hans
stora nåd.
Maren ]wounaf@ten[ici
mpefran@ je aferounai
neman@ kata pefnis]
nnai.
فلنمجده ,
ونرفع اسمه ,
لنه صنع
معنا رحمة ,
.كعظيم رحمته
Paskha
Onsdag Afton
9:Timma
الساعة التاسعة
من
ببعليلة ال
من
البصخه
المقدسه
Hos 9:14 - - 10:2
Ge dem, HERRE , vad
du bör ge dem. Ge
dem ofruktsamma
moderliv och bröst
som inte ger di.
All deras ondska finns i
Gilgal, det var där jag
)2 : 10 - 14 : 9 (هوشع
. به م يما بم هل أمع طل
ي ؟ اذما ت ع طل مم: ما حل م بم هل أمع طل
: وم ثمد يمي نل قلطا س م
م هل يمبلسمي نل . ك له شمب ل
. إلن لي الل ل جم فلي ال جل
. م ت ه ه نماكم أمب غمض
fick hat till dem. För
deras onda gärningars
skull skall jag driva ut
dem ur mitt hus. Jag
skall inte längre bevisa
dem kärlek, alla deras
furstar är upproriska .
Efraim är slagen, deras
لل س وءل ن أمج مل
د ه م ب م أمط أمف عماللهل
ن بمي تلي. لم أمع ود مل
يع مل . جم بهه م أ حل
م سمائلهل ؤم ب
ايلم . أمف بم د ونم ب ل تممم م
م ل ه . أمص وب ب ض مم. لم ف قمد جم
rot förtorkad, de skall
inte bära frukt. Även
om de föder barn, skall
jag döda deras kära
livsfrukt.
Min Gud skall förkasta
dem, ty de har inte
lyssnat på honom. De
با:. وم نمع ونم ثممم يمص
يت لمد وا أ مل إلن وم
يماتل تمهم ش م
." م ب ط ونلهل
ي م إللمهل ه ف ض يمب
ع وا مم م لمم يمس لمن ه ينم لمه فميمك ون ونم تمائلهل
. مل بمي نم ال مم
skall bli flyktingar
bland hednafolken.
Hos 10:1 Israel var en
frodig vinstock som
bar frukt. Men ju mer
frukt han fick, dess fler
altaren byggde han åt
sig. Ju bättre det gick
ف نمة ائليل جم بم إلس با: ج ثممم بل تمد ة . ي خ م م
سمبل . عملمى حم هل للنمف سل
هل قمد كمث بم بل ةل ثممم كمث بم
. عملمى ذمابلحم ال مم
هل ضل ودمةل أمب سمبل ج حم. قمد ابم ادم المن صم أمجم
. م وا ق ل وبمه قمسمم
hans land, desto finare
stoder reste han.
Deras hjärta är delat, nu
skall de lida sitt straff.
Han skall själv bryta
ner deras altaren och
förstöra deras stoder.
. ه وم املنم ي عماقمب ونم
م ه ذمابلحم م مم ط ل ي حم
. م ابمه ب أمن صم بل ي خ
مجدا: للثالوث
القدس.
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
:wk te ]jom nem pi`wou nem
pi`cmou nem pi`amahi sa `eneh `amyn
@
Emmanouyl pennou] penouro
:wk te ]jom nem pi`wou nem
pi`cmou nem pi`amahi sa `eneh `amyn
@
Pa=o=c I=y=c P=,=c @ paCwtyr `n`aga;oc
@
:wk te ]jom nem pi`wou nem
pi`cmou nem pi`amahi sa `eneh `amyn
@
To You the Power, and the Glory,
and Blessing, and Majesty,
Forever Amen .
Emmanuel our God and our
King
To You the Power, and the Glory,
and Blessing, and Majesty,
Forever Amen .
O Lord Jesus Christ,
My good Savior.
To You the Power, and the Glory,
and Blessing, and Majesty,
Forever Amen .
Till Dig Makten, Härligheten,Välsignelse och Majestät, till
Evighet, Amen
Emmanuel vår Gud och vårkung
Till Dig Makten, Härligheten,Välsignelse och Majestät, till
Evighet, Amen
Oh Herre Jesus Kristus
Min gode Frälsare
Till Dig Makten, Härligheten,Välsignelse och Majestät, till
Evighet, Amen
لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين .
عمانوئيل إلهنا وملكنا
لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين .
ياربى يسوع المسيح
مخلصى الصالح
لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين .
Gör oss värdiga att be medtack och lov
Fader vår som är i himmelen ,helgat varde ditt namn. Låt dittrike komma , Låt din vilja skepå jorden så som i himlen ,
Ge oss i dag vårt dagliga bröd, Och förlåt oss våra skulder.såsom vi förlåter dem , somsyndar mot oss , Och inled
oss icke i frestelse, utan frälsoss från den onde , I KristusJesus, vår Herre , ty riket är
ditt och makten ochhärligheten i evighet Amen
اجعلنا مستحقين أن نقولبشكر
.أبانا الذي في السموات ليتقدس اسمك , ليأت
لتكن مشيئتك ملكوتك , كما في السماء كذلك.
على الرض , خبزنا كفافناوأغفر لناأعطنا اليوم .
كما نغفر نحن. ذنوبنا.أيضا للمذنبين إلينا
.ول تدخلنا في تجربة لكن نجنا من الشرير .
بالمسيح يسوع ربنا ، لنلك الملك والقوة والمجد ,
إلي البد آمين
Make us worthy to praythankfully
Our Father who art in heaven ;hallowed be Thy name. Thykingdom come , Thy will be
done on earth as it is in heaven ,Give us this day our dailybread , And forgive us our
trespasses. As we forgive thosewho trespass against us , Andlead us not into temptation, butdeliver us from the evil one , In
Christ Jesus our Lord , for Thineis the kingdom and the powerand the glory forever Amen
Rädda min själ från svärdet, mitt liv ur hundarnas
våld . Fräls mig från lejonets gap och från
vildoxarnas horn - du bönhör mig.
نجى من السيف نفسي ومن يد الكلب بنوتي الوحيدة، خلصني من فم السد
وتواضعي من قبن ذو القبن الواحد. هللويا
Nohem nta'u,y ebol ntotc ntcyfi .. nem tametsyri
mmauatc ebol ntotf nououhor. Nahmet ebolqen rwf noumoui .
ouoh pa;ebio ebolha pitap nte napitap nouwt =a=l
För att bli värdiga att höra det heliga evangelium . Vi
ber Gud, vår Herre, i visdom , låt oss höra det heliga
evangelium
Ke upertou kataxiw;yne ymac@ tyc akro acewc tou agiou
euaggeliou@ kurion ke ton ;e`on `ymwn@ iketeucwmen covia
or;i akoucwmen tou `agiou euaggeliou
لكى نكون مستحقين لسماع النجيل اللهى المقدس، نتوسل من ربنا وإلهنا،
انصتوا بحكمة للنجيل المقدس
En läsning från det heliga evangeliet enligt
(...)
Ouanagnwcic ebolqen pieuaggelion e;ouabkata (..) agio
فصل من النجيل المقدس حسب القديس
(...)
Tillbe inför den heliga evangeliet
Ouwst mpieuaggelion e=;=uأسجدوا للنجيل المقدس
Doxa ci Kurie المجد ل دائما
Ur psalm och hymn av vår lärare, David,
profeten och kungen . Må hans välsignelse
vara med oss, amen
Alleluia
من مزامير تراتيل معلمنا داوود النبي والملك , بركاته علي
جميعنا امين
الليلويا
Rädda min själ från svärdet, mitt liv ur hundarnas
våld . Fräls mig från lejonets gap och från
vildoxarnas horn - du bönhör mig.
نجى من السيف نفسي ومن يد الكلب بنوتي الوحيدة، خلصني من فم السد
وتواضعي من قبن ذو القبن الواحد. هللويا
Nohem nta'u,y ebol ntotc ntcyfi .. nem tametsyri
mmauatc ebol ntotf nououhor. Nahmet ebolqen rwf noumoui .
ouoh pa;ebio ebolha pitap nte napitap nouwt =a=l
Må du Gud ha barmhärtighet och
medlidande med oss och göra oss värdiga
att höra dina heliga evangelium. Ett kapitel
enligt Saint (...), må hans välsignelser vara
med oss, amen
اللهم تراءف علينا وارحمنا وأجعلنا مستحقين لسماع إنجيلك
البشير بركاته علينا) المقدس، فصل من إنجيل معلمنا مار (...
آمين
Mat 23:29 - 36
Ve er, skriftlärda och
fariseer, ni hycklare! Ni
bygger profeternas
gravar och pryder de
rättfärdigas
minnesstenar
och säger: Om vi hade
)36 - 29 : 23 انجيل متى
ا ال كمتمبمة ي ل لمك م أميههم وميهونم يسل وم ال فمب ل
ونم لمن ك م اؤ بم ال م
تمب ن ونم ق ب وبمي لن ونم المن بليماءل وم ت زم
يقلينم وم د ل دمافلنم الص ل مم
: لمو ك ن ا فلي تمق ول ونم
levt på våra fäders tid,
skulle vi inte ha varit
med om att utgjuta
profeternas blod.
Därmed vittnar ni om er
själva, att ni är söner till
dem som mördade
profeterna . Fyll då också
ا أمي امل آبمائلنما لممم
نماه م فلي دممل ك شمابم
من ت م ! فمأ المن بليماءل
د ونم عملمى هم تمش
ك م أمن ك م أمب نماء أمن ف سل
. قمتملمةل المن بليماءل
يمالم ك لم وا أمن ت م مل فمام
ي ات ا ال حم . أميههم آبمائلك م
ni era fäders mått! . Ni
ormar, ni
huggormsyngel, hur
skall ni kunna undgå att
dömas till Gehenna? .
Därför sänder jag till er
profeter, visa män och
skriftlärda. Somliga av
ي كمي فم لمدم المفماعل أمو ن ب ونم مل ب تمه
ن مم ؟ هم دمي ن ونمةل جم
ل سل للذمللكم هما أمنما أ ب
إللمي ك م أمن بليماءم وماءم وم كمتمبمة: كممم ح
م تمق ت ل ونم وم ن ه فممل
م ن ه للب ونم وم مل تمص
dem skall ni döda och
korsfästa, andra skall ni
gissla i era synagogor
och förfölja från stad till
stad . Så kommer över
er allt rättfärdigt blod
som är utgjutet på
jorden, från den
للد ونم فلي تمج
ك م وم عل امل جم مم
ينمة. دل ن مم د ونم مل ب تمط
ينمة. للكمى دل إللمى مم
يمأ تليم عملمي ك م ك له دمم.
. س فلكم عملمى ي كل زم
ن دممل ضل مل المب
يقل إللمى د ل همابليلم الص ل
rättfärdige Abels blod till
Sakarias, Barakias sons,
blod, honom som ni
mördade mellan templet
och altaret . Amen säger
jag er: Allt detta skall
komma över det här
släktet.
ي ا خل ي ا ب نل بمبم كمبل دممل زموه بمي نم ي قمتمل ت م ال ذل
ذ بمحل. ي كملل وم ال مم ال هم: إلن ق أمق ول لمك م امل حم
همذما ك ل ه يمأ تلي عملمى
! يلل همذما ال جل
Ära vare Gud för evigt
Doxa ci Kurie
والمجد ل دائما
I namn av
treenigheten,
Det ena ,
Fadern, och
Sonen ,
och den
Helige Ande.
Qen vrann}triac@
noumooucioc@ viwt nem
psyri@ nem pipneuma
e;ouab.
مقدمة الطرح
باسم
الثالوث ,
المساوى ,
الب والبن ,
والروح
.القدس
Hell dig O
Maria,
den rena
duva ,
som födde
för oss,
Gud Logos.
<ere ne Maria@][rompie;necwc@
;yetacmicinan@
mV] piLogoc.
ساعات الليل +
السلم لك يا
مريم ,
الحمامة الحسنة,
التى ولدت لنا ,
ا الكلمة .
الطبح ()
يا لهذه الوصاف المحزنة التي قالها المسيح على
الفبيسين إذ يعطيهم الويل بغيب محاباة لنهم تشبهوا
بآبائهم وكملوا مكاييلهم، أولئك الذين قتلوا النبياء
القديسين وهؤلء الخبون بنوا مقاببهم هؤلء هم
الحيات المولودون من الفاعي الذين لم يهببوا من
جهنم فسينتقم منهم عن دم جميع البباب الذي سفك
على وجه البض، من دم هابيل إلى دم زكبيا الذي
قتلوه بين الهيكل والمذبح، كل هذه الضوائق وهذه
الشدائد تسبق وتأتى على هذا الجيل لنه جميعهم
تشاوبا مشوبة واحدة على ابن ا ليقتلوه، لذلك فبقهم
ا في البض وأعدائهم تسلطوا عليهم وميباثهم صاب
لقوم آخبين وصابت منازلهم خبابا.
Kristus vår
Frälsare,
har kommit
och har lidit,
som genom
hans passion ,
kan han rädda
oss.
Pi,rictocpenCwtyr@
afiafsepmkah@
hina qennefmkauh@ ntefcw]
mmon.
ختام الطرح
المسيح
مخلصنا,
جاء وتألم ,
لكى بآلمه ,
يخلصنا .
Låt oss prisa
Honom,
och upphöja
hans namn,
ty han förbarma
sig över oss,
enligt Hans
stora nåd.
Maren ]wounaf@ten[ici
mpefran@ je aferounai
neman@ kata pefnis]
nnai.
فلنمجده ,
ونرفع اسمه ,
لنه صنع
معنا رحمة ,
.كعظيم رحمته
Paskha
Onsdag Afton
11:timma
الساعة الحادية
عشب
من
ببعليلة ال
من
البصخه
المقدسه
)30 - 24: 7(الحكمه
تلهما ابم ىم للطمهم ؛ فمهل ك. ب ل تمحم ن ك ل ل م كمة: مل بم ع حم بم ةم أمس مم ك لمن ال حل
د وب ةل ال، وم ص اب ق و ا ب خم . فمإلن هم ء. تمللج وم تمن ف ذ فلى ك ل ل شمي
، س ء نمجل ا شمي ؛ فمللذللكم لم يمش وب هم اللص يبل ال خم دل ال قمدل ج مم
لل ال الن قلي ة ، وم آة عممم ب ل، وم مل للي يماء النهوبل المزم ا ضل لمن هم
دمة ، وم احل ىم وم ، وم هل ء. ب عملمى ك ل ل شمي . تمق دل ودمتلهل ة ج ص وبم
يل. ا. وم فلى ك ل ل جل ىم ثمابلتمة فلى ذماتلهم ء. وم هل د ك ل شمي د ل ت جم
، ب اءم لل وم أمن بليماءم ئ أمحل ؛ فمت ن شل يسمةل له فلى النهف وسل ال قلد ل تمحل
ا أمب همى ةم. إلن هم مم ك ن ال حل ن ي سماكل دا:؛ إلل مم به أمحم لمن ام لم ي حل
، وم إلذما ومل كمز. لللنهج ب ن ك ل ل مم ى مل مم ، وم أمس سل نم الش م مل
ا ، لمن النهوبم يمع ق ب ه الل ي ل ، أمم ت عملمي هل قليسمت بلالنهوبل تمقمد مم
. ا الش به ة فملم يمغ للب هم مم ك ال حل
مجدا: للثالوث القدس.
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Emmanuel vår Gud och vår kung
Emmanuel our God and our King
Emmanouyl pennou] penouroEmmanoeel pen-nouti pen-oroo
عمانوئيل إلهنا وملكنا
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
Oh Herre Jesus Kristus
O Lord Jesus Christ,
Pa=o=c I=y=c P=,=c@ pa-Shois Esos Piekh-restos,
ياربى يسوع المسيح
Min gode Frälsare
My good Savior.
paCwtyr `naga;oc@ Pasoteer en-aghathos,
مخلصى الصالح
Till Dig Makten, Härligheten, Välsignelse
och Majestät, till Evighet, Amen
To You the Power, and the Glory, and
Blessing, and Majesty, Forever Amen .
:wk te ]jom nem piwou nem picmou nempiamahi sa eneh amyn @
Thok te ti-gom, nem pi-o-oo nem pi-esmo,
nem pi-amahee sha eneh amen,
. لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين
:wk te ]jom nem pi`wou nem
pi`cmou nem pi`amahi sa `eneh `amyn
@
Emmanouyl pennou] penouro
:wk te ]jom nem pi`wou nem
pi`cmou nem pi`amahi sa `eneh `amyn
@
Pa=o=c I=y=c P=,=c @ paCwtyr `n`aga;oc
@
:wk te ]jom nem pi`wou nem
pi`cmou nem pi`amahi sa `eneh `amyn
@
To You the Power, and the Glory,
and Blessing, and Majesty,
Forever Amen .
Emmanuel our God and our
King
To You the Power, and the Glory,
and Blessing, and Majesty,
Forever Amen .
O Lord Jesus Christ,
My good Savior.
To You the Power, and the Glory,
and Blessing, and Majesty,
Forever Amen .
Till Dig Makten, Härligheten,Välsignelse och Majestät, till
Evighet, Amen
Emmanuel vår Gud och vårkung
Till Dig Makten, Härligheten,Välsignelse och Majestät, till
Evighet, Amen
Oh Herre Jesus Kristus
Min gode Frälsare
Till Dig Makten, Härligheten,Välsignelse och Majestät, till
Evighet, Amen
لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين .
عمانوئيل إلهنا وملكنا
لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين .
ياربى يسوع المسيح
مخلصى الصالح
لك القوة والمجد والبركة والعزة إلى البد آمين .
Gör oss värdiga att be medtack och lov
Fader vår som är i himmelen ,helgat varde ditt namn. Låt dittrike komma , Låt din vilja skepå jorden så som i himlen ,
Ge oss i dag vårt dagliga bröd, Och förlåt oss våra skulder.såsom vi förlåter dem , somsyndar mot oss , Och inled
oss icke i frestelse, utan frälsoss från den onde , I KristusJesus, vår Herre , ty riket är
ditt och makten ochhärligheten i evighet Amen
اجعلنا مستحقين أن نقولبشكر
.أبانا الذي في السموات ليتقدس اسمك , ليأت
لتكن مشيئتك ملكوتك , كما في السماء كذلك.
على الرض , خبزنا كفافناوأغفر لناأعطنا اليوم .
كما نغفر نحن. ذنوبنا.أيضا للمذنبين إلينا
.ول تدخلنا في تجربة لكن نجنا من الشرير .
بالمسيح يسوع ربنا ، لنلك الملك والقوة والمجد ,
إلي البد آمين
Make us worthy to praythankfully
Our Father who art in heaven ;hallowed be Thy name. Thykingdom come , Thy will be
done on earth as it is in heaven ,Give us this day our dailybread , And forgive us our
trespasses. As we forgive thosewho trespass against us , Andlead us not into temptation, butdeliver us from the evil one , In
Christ Jesus our Lord , for Thineis the kingdom and the powerand the glory forever Amen
Var mig nådig, Gud, var mig nådig! Ty till dig flyr
min själ, under dina vingars skugga tar jag min
tillflykt till dess att faran är över.
ابحمني يا ا ابحمني فإنه عليك توكلت نفسي، وبظل جناحيك أتكل إلى
أن يعبب الثم. هللويا
Nai nyi V] ouoh nainyi .. Je ac,ah;yc erok `nje ta'u,y
.. ]naer helpic qa `tqyibi `ntenektenh .. sa teccini `nje
]anomia .. =a=l
För att bli värdiga att höra det heliga evangelium . Vi
ber Gud, vår Herre, i visdom , låt oss höra det heliga
evangelium
Ke upertou kataxiw;yne ymac@ tyc akro acewc tou agiou
euaggeliou@ kurion ke ton ;e`on `ymwn@ iketeucwmen covia
or;i akoucwmen tou `agiou euaggeliou
لكى نكون مستحقين لسماع النجيل اللهى المقدس، نتوسل من ربنا وإلهنا،
انصتوا بحكمة للنجيل المقدس
En läsning från det heliga evangeliet enligt
(...)
Ouanagnwcic ebolqen pieuaggelion e;ouabkata (..) agio
فصل من النجيل المقدس حسب القديس
(...)
Tillbe inför den heliga evangeliet
Ouwst mpieuaggelion e=;=uأسجدوا للنجيل المقدس
Doxa ci Kurie المجد ل دائما
Ur psalm och hymn av vår lärare, David,
profeten och kungen . Må hans välsignelse
vara med oss, amen
Alleluia
من مزامير تراتيل معلمنا داوود النبي والملك , بركاته علي
جميعنا امين
الليلويا
Var mig nådig, Gud, var mig nådig! Ty till dig flyr
min själ, under dina vingars skugga tar jag min
tillflykt till dess att faran är över.
ابحمني يا ا ابحمني فإنه عليك توكلت نفسي، وبظل جناحيك أتكل إلى
أن يعبب الثم. هللويا
Nai nyi V] ouoh nainyi .. Je ac,ah;yc erok `nje ta'u,y
.. ]naer helpic qa `tqyibi `ntenektenh .. sa teccini `nje
]anomia .. =a=l
Må du Gud ha barmhärtighet och
medlidande med oss och göra oss värdiga
att höra dina heliga evangelium. Ett kapitel
enligt Saint (...), må hans välsignelser vara
med oss, amen
اللهم تراءف علينا وارحمنا وأجعلنا مستحقين لسماع إنجيلك
البشير بركاته علينا) المقدس، فصل من إنجيل معلمنا مار (...
آمين
Joh 11:55 - 57
Judarnas påsk var
nära, och många gick
från landsbygden upp
till Jerusalem före
påsken för att rena sig.
De sökte efter Jesus
och sade till varandra
)57 - 55 : 11 انجيل يوحنا
ح وم كمانم فلص
.: يبا ال يمه ودل قمبلنم ونم مل دم كمثليب عل فمصم
شملليمم بل إللمى أ وب ال ك وم
حل قمب لم ال فلص
. م وا أمن ف سمه ب للي طمه لل ب ونم فمكمان وا يمط
där de stod på
tempelplatsen: "Vad
tror ni? Kommer han
inte alls till högtiden?"
Men översteprästerna
och fariseerna hade
gett befallning om att
den som visste var han
يمس وعم وم يمق ول ونم
م وم ه م ا بمي نمه فليمم
اقلف ونم فلي وم
اذما : "مم ي كملل ال همتمظ نهونم ؟ همل ه وم لم
يدل ؟" يمأ تلي إللمى ال عل: وم كمانم أمي ضا
نمةل وم سماء ال كمهم ؤم ب
fanns skulle tala om
det, så att de kunde
gripa honom.
يهونم قمد يسل ال فمب لبا: أمن ه وا أمم دمب أمص د أمي نم فم أمحم إلن عمبم
ه وم فمل يمد ل عملمي هل
ك وه . سل للكمى ي م
Ära vare Gud för evigt
Doxa ci Kurie
والمجد ل دائما
I namn av
treenigheten,
Det ena ,
Fadern, och
Sonen ,
och den
Helige Ande.
Qen vrann}triac@
noumooucioc@ viwt nem
psyri@ nem pipneuma
e;ouab.
مقدمة الطرح
باسم
الثالوث ,
المساوى ,
الب والبن ,
والروح
.القدس
Hell dig O
Maria,
den rena
duva ,
som födde
för oss,
Gud Logos.
<ere ne Maria@][rompie;necwc@
;yetacmicinan@
mV] piLogoc.
ساعات الليل +
السلم لك يا
مريم ,
الحمامة الحسنة,
التى ولدت لنا ,
ا الكلمة .
الطبح ()
جبت عادة لسائب اليهود إذا اقتبب عيد الفصح تصعد
جموع كثيبة من الكوب إلى أوبشليم ليتطهبوا، فلما
صعدوا كالعادة لم ينظبوا يسوع يصعد، فقالوا لبعضهم
: ل يأتي إلى العيد، وكان وهم في الهيكل لعله حقا
المنافقون يفكبون أفكابا: مملؤة من الخبث والبياء لن
بؤساء الكهنة والفبيسين والشيوخ كانوا قد أوصوا إنه
إن علم أحد أين هو فليدلهم عليه ليمسكوه.
يا لهذا الجهل وهذه البلدة وعدم المعبفة التي لهؤلء
: لصانع القوة الشديدة الكلى النجاس فإنهم وضعوا فخا
القدبة لنهم مخالفون فسيببطهم هو بسلسل ويسوقهم
إلى الجحيم وموضع العذاب
Kristus vår
Frälsare,
har kommit
och har lidit,
som genom
hans passion ,
kan han rädda
oss.
Pi,rictocpenCwtyr@
afiafsepmkah@
hina qennefmkauh@ ntefcw]
mmon.
ختام الطرح
المسيح
مخلصنا,
جاء وتألم ,
لكى بآلمه ,
يخلصنا .
Låt oss prisa
Honom,
och upphöja
hans namn,
ty han förbarma
sig över oss,
enligt Hans
stora nåd.
Maren ]wounaf@ten[ici
mpefran@ je aferounai
neman@ kata pefnis]
nnai.
فلنمجده ,
ونرفع اسمه ,
لنه صنع
معنا رحمة ,
.كعظيم رحمته
Kvälls- bön i den heliga Paskhan
طلبه المساء تقال في أسبوع
اللم
Vi ber och bönfaller dig Herre, Gud
Fader Pantorcator, och den Helige OnlyEnfödde Son,
Skaparen och herre över allt, och den Helige Ande i livet
givaren, den Helige
+ نسأل ونتضرع إليك أيها السيد ا الب ضابط الكل والبن
الوحيد القدوس، خالق الكل ومدبرهم
والروح القدس
Trinity inför vilken faller på knä varje knä i
himlen och på jorden. Vi ber dig, Herre, höra oss och förbarma dig
över oss.
المحيي الثالوث القدوس الذي تجثو له كل ركبة ما في السموات وما في الرض
نسألك يا رباسمعنا و ارحمنا
Vi ber för den himmelska frid,
harmonialla kyrkor i världen,
klostren allade heliga församlingar,
deras invånare och deras djurhållare. O Gud, förbarma dig
+يا رب اسمعنا واحمنا من أجل السلمة العالية وتآلف سائر البيع التي في العالم والديرة
والمجامع المقدسة
والسكان فيها
över din skapande och rädda den från allt ont.
Vi ber dig, O Herre, hör oss och förbarma
dig över oss.
والقيام باحوالها: يا ا تحنن على خلقيتك ونجها من كل سوء نسألك يا رب
اسمعنا و ارحمنا
Som genom sin makt ordnade liv
mannen innan hans skapelse och gjorde
honom saker med sin visdom och prydde
himlen med stjärnor, jorden med vegetation, träd, och vingårdar, och
+ يا من بقدرته دبر حياة النسان
قبل خلقته وصنع له الموجودات بحكمته
وزين السماء بالنجوم والرض
بالنباتات والشجار والكروم والودية، انت الن يا ملكنا اقبل طلبات عبيدك
dalar med betesmarker och blommor. Nu, O vår
konung, acceptera bönerna av Dina
tjänare som placerar sig i din räcker att säga,
vi ber Dig, Herre, hör oss och förbarma dig
över oss.
الواقفين بين يديك القائلين نسألك يا رب اسمعنا و
ارحمنا
O store och helige Gud som skapade
människan Din avbild och gav honom en
levandeoch ett resonemang själ, förbarma Herre, om Din skapelse som
Du har skapat och
+ يا ا العظيم القدوس الذي خلق النسان على صورته ومثاله وجعل فيه نفساp حية عاقلة ناطقة. ارحم يا رب جبلتك التي
förbarma sig över det och ge oss Din nåd från höjden av Din
helighet ochfrån din bostad. Vi ber dig, Herre, hör oss och förbarma dig över oss.
خلقتها وتحنن عليها وارسل علينا رحمتك من علو قدسك
ومسكنك المستعد ..
نسألك يا رب اسمعنا و ارحمنا
O ni, som räddade din tjänare Noah, den
rättfärdiga, hans barn, sina hustrur och
rena och orena djur från översvämningen i
för att förnya jorden igen. vi frågar
Du, Herre, hör oss och
+ يا من خلصت عبدك نوحاp البار
ونجيته من الطوفان هو
وبنوه ونساءهمpوأيضا
الحيوانات الطاهرة وغير الطاهرة لجل
förbarma dig över oss. تجديد الرض مرة أخرى .. نسألك يا رب
اسمعنا و ارحمنا
O ni, Skaparen och leverantör av allt,
levererar Dina folk från den flod av havet av detta passerar värld,
och hindra dem tillsammans med djur från skada. Ge alla
fåglar deras
+ أيها الباري رازق الكل. نج
شعبك من طوفان بحر العالم الزائل
وارفع عنهم كل مكروه. وكل
pالحيوانات ايضا وسائر الطيور
bestämmelser, för du ger till djuren ochde unga korparna
deras mat i rätt tid. Vi ber Dig, Herre, hör oss och förbarma dig över
oss.
أعطاها قوتها لنك تعطيpللبهائم رزقا
ولفراخ الغربان قوتاp نسألك يا رب اسمعنا و
ارحمنا
O ni, var som fick som en gäst med din tjänare
Abraham huvudet av patriarkerna, satt vid sitt bord, och välsignade hans avkomma. O vår kung, accepterar böner dina tjänare och Dina
präster står framför dig. Ha barmhärtighet på
+ يا من ضيف عنده عبده
إبراهيم رئيس الباء واتكأ على مائدته وبارك في زرعه، انت الن
يا ملكنا اقبل طلبة عبيدك
وكهنتك الواقفين
världen och rädda ditt folk från alla
umbäranden, bo i dem, och vara i deras mitt. Vi ber dig, Herre, hör oss och förbarma dig över
oss
بين يديك وتراءف على العالم وخلص شعبك من كل شدة وحل فيهم
وسر بينهم نسألك يا رب اسمعنا و
ارحمنا
Vi ber dig, Herre, för att skydda oss från allt
ontoch förbarma mig över din skapelse och alla
Ditt folk, för allas ögon vänta
på dig, för du ger dem deras mat i rätt
+ نطلب إليك يا رب لكي
تحرسنا من جميع الشرور وتراءف على خليقتك وجميع شعبك لن اعين الكل تترجاك
وأعطهم طعامهم
säsongen. O ni som ger mat åt allt levande,
denhjälp av den hjälplösa
och hopphopplöst. Vi ber dig, Herre, hör oss och
förbarma dig över oss.
في حينه. يا مغذى كل ذي جسد. يا عون
من لعون له. يا رجاء من ل
رجاء له نسألك يا رب اسمعنا و
ارحمنا
O ni, som ser till de ödmjuka med vakandeögon skydd, räddade som Josef från hansherres hustru, ställa
honom till konung över Egypten och helasina vägar, och
skonade honom de
+ أيها الناظر إلى المتواضعين
بعين عنايتك التي ل تغفل
وخلصت يوسف من امرأة سيدةpوجعلته ملكا على مصر وأحوالها
dagar av umbäranden.Då hans bröder och
pappa kom, knäböjdeframför honom och tog
ifrån honom vete förnäring för sina barn och deras boskap.Likaså vi böjer våra
huvuden och
واجزت عليه أيام الشدة. فأتي إليه أخوته وأبوه يعقوب وسجدوا بين يديه وأخذوا منه حنطة لقوت بنيهم ومواشيهم.
نحن الجميع أيضاp نخضع لك
knäböja inför dig och tackar dig, o vår
Skapare och leverantör, för detta
tillstånd och ivarje tillstånd. Rädda
oss från alla vedermödor.
Vi ber dig, Herre, hör
برؤوسنا ونسجد ما بين يديك ونشكرك يا
خالقنا ورازقنا على هذا الحال وفي كل حال
ومن أجل سائر الحوال ونجنا يا ا من كل
oss och förbarmapå oss.
شدة نسألك يا رب اسمعنا و
ارحمنا
O Gud, Faderns Ord, som arbetar
genom lagen, profeterna, och den
gamlaTestamentet, och
fulländar dem, spara dina människor från alla vedermödor och
+ أيها الله كلمة الب الفاعل في الناموس
والنبياء والعهد القديم ومكملهم
خلص شعبك من كل ضيقة ودبر حياتهم كحسب
styr deras lever enligt din goda vilja. rädda
ossfrån hungersnöd och bedrövelser. Vi ber
Dig, O Herre, hör oss och förbarma dig över
oss.
إرادتك الصالحة وأرفع عنا كل القحط والبلية نسألك يا رب
اسمعنا و ارحمنا
O ni, stöd som Israels folk för
fyrtio år i öknen i Sinai, som inte har någon
hus eller magasin, O nu min herre,
skydda ditt folk, stötta dem och välsignasina hem med den
+ يا من عال الشعب
السرائيلي اربعين سنة في طور سيناء ولم يكن لهم بيوت ول مخازن. انت الن يا سيدي أحفظ
himmelska välsignelsen. vi
ber Dig, Herre, hör oss och förbarma dig över
oss.
شعبك وعلهم وبارك في منازلهم
ومخازنهم بالبركات
السمائية نسألك يا رب اسمعنا و
ارحمنا
O ni, accepterade vem bön Elia
Tisbiten när himlen regnade och jorden
gav frukt, och välsignade pipan av
mjöl ochden cruse av olja i huset av änkan,
+ يا من قبلت طلبة إيليا
التسبيتي عندما امطرت
السموات وانبتت الرض
وباركت في كيلة الدقيق
وقسط الزيت في
accepterar böner ditt folk genom
böner Dina heliga helgon och rena
profeter.Vi ber dig, Herre, hör
oss och förbarmapå oss.
بيت الرملة أقبل طلبة شعبك
بصلوات قديسيك وأنبيائك الطهار نسألك يا رب اسمعنا و
ارحمنا
O Gud, med ögon fulla av nåd, har
medkänsla på världen och välsigna sina
grödoroch deras förrådshus, även det lilla som dehar. Ta upp vattnet i
floderna
+ يا ا تراءف على العالم بعين الرحمة والرأفة وبارك في كيل
غلتهم ومخازنهم وفي
القليل الذي عندهم وأصعد مياه النهار
enligt deras mått och bidrag
måtta på vindarna. Välsigna Nilen av
Egypten i år och varje år. Ge glädje tilljordens yta och
upprätthålla oss. Vi ber Dig, O
كمقدارها وهب اعتدال للهوبة،
ونيل مصر باركه في هذا العالم وكل عام
وفرح وجه الرض وعلنا نحن البشر
نسألك يا رب
Herre, hör oss och förbarma dig över oss.
اسمعنا و ارحمنا
O ni, accepterade vem omvändelse av
Ninivites, när alla fastade och accepterade
bekännelse rätt rövaren på korset,
även göra oss värdiga att behaga dig och
+ يا من قبلت توبة أهل نينوي
عندما صام الجميع. وقبلت إليك اعتراف اللص اليمين على الصليب.
هكذا نحن اجعلنا مستحقين
få din medkänsla, gråter och säger,
"Kom ihåg oss, Herre, när du kommer in
Ditt rike. "Acceptera ånger
Dina tjänare, deras bekännelser, deras
fasta, deras böner och
لرضاك وتحننك لندعوك قائلين اذكرنا يا رب متى جئت في ملكوتك. وأقبل توبة عبيدك وصومهم وصلواتهم وقرابينهم
deras erbjudanden, som är
erbjuds på din heliga altare som söt rökelseoch förbarma sig över dem. Vi ber dig, Herre,höra oss och förbarma
dig över oss.
المرفوعة على مذابحك المقدسة
pطيبا pبخورا وأرحمهم نسألك يا رب اسمعنا و
ارحمنا
O Du Mighty Provider, den Chastizer, den
Healer och läkare av själar och kroppar,
somtestade sin tjänare Job, botade honom
från hansolycka och belönas
+ أيها المدبر القوى المؤدب الشافي طبيب
الرواح والجساد الذي امتحن عبده
أيوب وشفاه من بلياه ورد عليه ما فقد منه أزيد
honom med merän vad han hade,
förbarma dig över ditt folk
och rädda dem från alla calamaties,
bedrövelser, frestelser och svårigheter, O
Du som ger segern till
مما كان. ارحم شعبك وخلصه من جميع البليا
والمحن والتجارب والشدائد. يا ناصر جميع
المتوكلين عليك نسألك يا رب
dem som litar påHonom. Vi ber dig,
Herre, hör oss och harförbarma dig över oss.
اسمعنا و ارحمنا
O Kristus vår Gud, Faderns Ord, som
helgade hans heliga lärjungar, tvättade sina fötter och gjorde dem
pelare av tro och ledare för de troende,
som genom dem nöjda med längtande själar,
+ أيها المسيح إلهنا كلمة الب
الذي عاهد تلميذه الطهار وغسل أقدامهم وجعلهم رؤساءpللمؤمنين ومنارا للدين واشبع بهم النفوس الجائعة
och lärde dem att besäger, "Fader vår som är i himmelen … inled
oss icke i frestelse utan fräls oss från den
onde. "Vi ber Dig, Herre, hör oss och
förbarma dig över oss.
وعلمهم الصلة قائلين: أبانا الذي في السموات ل تدخلنا التجارب لكن نجنا من
الشرير. نسألك يا رب اسمعنا و
ارحمنا
O mirakel och undrar maker, som matas
tusentals med de fem bröden, höjde
död, och välsignade bröllopet i Kana iGalileen, nu, O
Mästare, välsigna brödet, olja,
+ يا صانع العجائب
والمعجزات ومن أشبع اللوف من الخمس خبزات وأقام الموات
وبارك في العرس بقانا
الجليل الن أيها
växter, bikupor, handel och samtliga verk
Dina tjänare. Vi ber dig, Herre, hör oss
och förbarma dig över oss.
السيد بارك لعبيدك في
خبزهم وزيتهم وزرعهم ونحلهم وفي متاجرهم
وصنائعهم وأعمالهم نسألك يا رب اسمعنا و
ارحمنا
O Herre, ditt folk och skydda dem
med livgivande tecken ditt kors. Höj
tillståndet för de kristna över hela
världen, och mjuka hjärtan sina härskare mot dem. Fyller deras
+ يا رب خلص شعبك واحطهم من كل ناحية باشارة صليبك المحيي وأرفع شأن المسيحيين في المسكونة كلها وحنن عليهم قلوب
hjärtan med medkänsla
mot vår bretheren, de fattiga, och
behövande och ta ifrån dem allt ont. Vi ber Dig, Herre, hör oss
och förbarma dig över oss.
المتولين عليهم وعطف قلوبهم على اخواتنا المساكين
والمعوزين بالحسان وابعد عنهم كل مكروه نسألك يا رب
اسمعنا و ارحمنا
O ni, som anförtrotts oss med din helige
förbund, din kropp och blod på altaret
dagligen genom nedstigande din helige
Andepå brödet och vinet,
och befallde oss,
+ يا رب يا من ترك لنا عهده المقدس جسدهpودمه حاضرا عندنا كل يومpعلى الم خبزا وخمراp بحلول روح قدسه
pوأوصانا قائل
säger, "Gör detta till minne av mig." Vi
ber Dig, Herre, hör oss och förbarma dig över
oss.
اصنعوه لذكرى نسألك يا رب
اسمعنا و ارحمنا
O Kristus vår Gud, förbarma dig över ditt
folkoch deras efterföljare
dina apostlar. Gevälsignelse att frukten av jorden, och glädjetill människans hjärta genom överflöd av
+ أيها المسيح إلهنا ارحم
شعبك وخليفة رسلك واعط بركة لثمرات الرض وابهج قلب النسان بكثرة ثمرات القمح والكروم
frukter och välsignelser. Vi ber
dig, Herre, höross och förbarma dig
över oss.
والزيت نسألك يا رب اسمعنا و
ارحمنا
O född av Fadern, som var inkarnerad
från Virgin, Saint Mary, i fullheten av
tid, som sade att hans heliga lärjungar, "Gå
ochgöra lärjungar av alla
folk döpte
أ+ يها المولود من الب الذي تجسد من البكر البتول العذراء مرتمريم في
أخر اليام الذي قال لتلميذه
القديسين امضوا وتلمذوا كل
dem, lär dem att hålla allt vad jag
har befallt er och se, jag är med dig
alltid ens till slutet av ålder, "även
med dina människor som ropar till dig att
säga:
المم وعمدوهم جميع ما
أوصيتكم به. هوذا أنا معكم كل اليام وإلى انقضاء العالم. كن أيضاp مع
شعبك الصارخين إليك
Vi ber dig, Herre, hör oss och förbarma
på oss.
قائلين نسألك يا رب اسمعنا و
ارحمنا
O Förlåtare av synder och givare av gåvor, förlåt synder Ditt folk och rena dem från allorenhet. Tvätta dem
från alla svek ochhålla dem från att bära falsk vittnesbörd och alla avund och förtal.
+ يا غافر الخطايا ومانح العطايا اغفر خطايا شعبك
وطهرهم من كل دنس وأغسلهم
من كل غش ابعد عنهم اليمين الحانثة وكل
Ta bort från deras hjärtan
all ond tanke, suspision, otro,
stolthet, ochhårdhet i hjärtat. Vi ber
dig, Herre, höross och förbarma dig
över oss.
حسد وكل نميمة وانزع من قلوبهم
الفكر الرديء والوسواس وكل
الشكوك والكبرياء وكل قساوة وتجبر نسألك يا رب
اسمعنا و ارحمنا
Du är berikning av vår frälsning, O
Theotokos, den oövervinnliga fästning,
ta bortRådet för
motståndarna, och vridlidanden för dina tjänare till glädje.
+ أنت هي سور خلصنا يا والدة الله الحصن المنيع الغير
الواقع إليك نسأل مشورة
المعاندين لنا أبطلى. وحزن عبيدك إلى فرح
försvaravåra städer, kämpa för den ortodoxa kungar och linjaler, och be för
fred i världenoch kyrkorna. Vi ber dig, Herre, hör oss
och förbarma dig över oss.
ردى ولمدينتنا صونى وعن
الملوك الرثوذكسيين حاربي وعن سلم العالم
والبيع اشفعي نسألك يا رب
اسمعنا و ارحمنا
O Gud om nåd och barmhärtighet, Herre
tröst, bli inte vred med oss. Do
inte straffa oss för våra onda gärningar och
inte heller förmånga av våra synder.
Var inte arg på oss
+ يا إله الرحمة والرأفة ورب كل عزاء ل
تسخط علينا ول تؤاخذنا بسوء أعمالنا ول
بكثرة خطايانا ول تغضب
علينا ول يدوم
heller låta din ilska bestå för evigt. Hör, OJakobs Gud, och titta
ner, o Gud, vårhjälpare. Skydda
världen från döden, knapphet,pest, krig,
jordbävningar, fasa,
غضبك إلى البد. انصت يا
إله يعقوب وانظر يا إله عوننا وارفع عن العالم
الموت والغلء والوباء والجلء وسيف العداء
och allaskräckinjagande
händelser. Vi ber dig, Herre, hör oss
och förbarma dig över oss.
والزلزل والهوال وكل أمر مخيف
نسألك يا رب اسمعنا و ارحمنا
Av hänsyn till våra skydd enligt din
mäktiga heliga händer, Gud, ber vi dig att
hålla för oss livet av vår ärade fader, vår
Patriarken Pope Abba (...). Håll honom i hans
See
+ من أجل حفظنا تحت اليد العالية المقدسة التي لك يا ا نطلب إليك أن تبقى لنا وعلينا
حياة الب المكرم
البطريرك أنبا
för många lugna och fridfulla år. vi frågarDu, Herre, hör och
förbarma dig över oss
(...) وان تحفظ لنا حياته وتثبته على كرسيه سنين عديدة
وأزمنة سالمة هادية مديدة نسألك يا رب
اسمعنا و ارحمنا
O Kristus, vår Gud, vi ber om din godhet
och Din stora nåd att hålla för oss liv
våra fäder: ärkebiskoparna, biskoparna, de
hierarkier, de styrande och herdarna.
+ أيها المسيح إلهنا نطلب من
جودك ومراحمك
العالية أن تبقى لنا وعلينا حياة آبائنا المطارنة والساقفة وكل
الرؤساء
Bekräfta fåren i din hjord, ge
skydd till prästerna, renhet till diakonerna,styrka till de äldste,
förståelse förungdom, kyskhet till jungfrurna, asketism
till
والرعاة احفظهم وغنم رعيتهم ثبتهم. أعط حفظاp للكهنة
طهارة للشمامسة، قوةpللمشايخ فهما للطفال، عفةpللبكار نسكا
munkar och nunnor, renhet till gifta och
skydd för kvinnor. Vi ber dig, Herre,
höra oss och förbarma dig över oss.
للرهبان والراهبات نقاوة
للمتزوجين صونا للنساء نسألك يا رب
اسمعنا و ارحمنا
Också vi ber om ett säkert återvändande
av resenäreroch de förlorade, stöd
för änkor ochföräldralösa, överflöd för de fattiga, de somär i skuld, betala sina
skulder och förlåta
+ وأيضا الضالين
والمسافرين ردهم، والرامل واليتام علهم
والجياع والعطاش أشعبهم
والذين عليهم دين أوف عنهم
dem;och de som är i
fängelser och nöd, gedem släpper. Bota sjuka och vila påavgick. Vi ber dig, Herre, hör oss och
förbarma dig över oss.
وسامحهم، والمحبوسين والذين في
الشدائد افرج عنهم، والمرضى أشفهم والراقدين نيحهم.. نسألك يا رب اسمعنا و
ارحمنا
O Gud våra fromma fäder, inte försumma
dem som du har skapat med din helige
händer. O ni som visade sin kärlek till
mänskligheten, acceptera från din
mamma
+ يا إله آبائنا القديسين ل
تتخل عنا ول تخيب الذين خلقتهم بيدك
الطاهرة واظهرت حبك للبشرية أيها
الرحوم اقبل من
förbön för vår räkning och rädda oss. O ni,
Frälsaren för de ödmjuka, överge oss inte, varken avsäga
oss, ända till slutet, för sakens skull av ditt
heliga namn, gör inte återkalla din förbund
والدتك شفاعة من اجلنا
وخلصنا ياpمخلص شعبا متواضعاp ل تغفل عنا إلى
الغاية ول تسلمنا إلى النقضاء من اجل اسمك
med oss, och inte heller beröva oss av din nåd för den skull
din älskade Abraham,Din tjänare Isak och din saint Jacob. vi
ber Dig, Herre, hör oss och förbarma dig över
oss.
القدوس ل تنقض عهدك ول تبعد عنا
رحمتك من أجل إبراهيم حبيبك واسحق عبدك ويعقوبقديسك.. نسألك يا رب
اسمعنا و ارحمنا
O Gud
förbarma dig
över oss. Ge
oss Din
barmhärtighet.
Handla med
oss enligt din
nåd i ditt rike
V] nai nan ;esounai eron ariounai
neman qentekmetouro.
اللهم
إرحمنا،
قرر لنا
.رحمة
اصنع معنا
رحمة فى
.ملكوتك
Kurie eleyconKurie eleyconKurie eleycon
O konung av
fred, ge oss
Din frid ,
bevilja oss Din
frid, och förlåt
oss våra
synder.
Pouro nte ]hiryny@ moi nan
ntekhiryny@ cemninan
ntekhiryny@ ,anennobi nan ebol
يا ملك السلم
أعطنا سلمك
قرر لنا
سلمك
واغفر لنا
.خطايانا
Skingra
fiender, i
kyrkan, och
befästa henne,
att hon aldrig
kan försvaga.
Jwr ebol nnijaji@nte ]ekklycia@aricobt eroc@
nneckim sa eneh.
فرق أعداء
الكنيسة
وحصنها
فل تتزعزع
.إلى البد
Emmanuel, vår
Gud, är nu mitt
ibland oss,
med sin
Faders
härlighet, och
den helige
Ande.
Emmanouylpennou] @ qen
tenmy] ]nou@ qenpwou nte pefiwt@nem pi=p=n=a e;ouab.
عمانوئيل إلهنا
فى وسطنا
ال,, بمجد
أبيه الصالح
والروح القدس
Må han
välsigna oss
alla, och rena
våra hjärtan,
och hela de
sjukdomar, av
våra själar och
kroppar.
Ntefcmou erontyren@ nteftoubo
nnenhyt@nteftal[o
nniswni@ ntenen'u,y nem
nencwma.
ليباركنا كلنا
ر قلوبنا ويطهرر
ويشفى
أمراض
نفوسنا
.وأجسادنا
Vi tillber du
Kristus, med
din goda
Fader, och den
helige Ande,
för du
korsfästes och
räddat oss.
Tenouwst mmokw P=,=c@ nem
pekiwt naga;oc@nem pi=p=n=a e;ouab@je auask akcw]
mmon.
نسجد لك أيها
المسيح مع
أبيك الصالح
والروح القدس
لنك صلبت
وخلصتنا
Amen, Halleluja.
Ära vare Fadern,
och Sonen och
den helige Ande.
nu och alltid och
till evigheternas
evigheten. Amen.
Amyn a=l@ DozaPatri ke Uiw keagiw Pneumati. Ke nun ke ai ke
ictouc ewnac twnewnwn amyn.
المجد لل
والبن
والروح
.القدس
الن وكل
اوان والى
.دهر الدهور
.آمين
Vi utropa och säga,
o vår Herre, Jesus
Kristus,
som blev korsfäst
på korset, förstöra
Satan under våra
fötter.
Tenws ebol enjw
mmoc@ je w Pen[oic
I=y=c P=,=c@ vyetauask
epictauroc@
ekeqomqem
mpcatanac@ capecyt
nnen[alauj.
نصرخ قائلين
يا ربنا يسوع
المسيح
الذى صلبت
على الصلي
وسحقت
الشيطان تحت
.أقدامنا
Rädda oss och förbarma
dig över oss. Herre
förbarma, Herre
förbarma, Herren
välsigne oss. Amen. Ge
välsignelse, jag
framstupa, förlåt mig, ge
välsignelsen.
Cw] mmon ouoh nai
nan@ Kurie eleycon.
kurie eleycon. kurie
eulogycon `amyn `cmou
eroi cmou eroi@ ic ]
metanoia@ ,w nyi ebol
jw mpicmou.
.ارحمناوخلصنا
يار ارحم, يار
ارحم, يار بارك
باركوا على. آمين
هذه المطانية,
اغفروا لى, قل
.البركة
Jesus Kristus, vår Sanna
Gud, som accepterat att
lida med sin egen vilja,
och korsfästes för oss.
Må Han välsigna oss med
all andliga välsignelsen,
och hjälpa oss,
يسوع المسيح الهنا
الحقيقى الذى قبل اللم
بارادته وصلب على الصليب
لجلنا، يباركنا بكل بركة
روحية ويعيننا
och låt oss fortsätta med
den heliga Pascha , och
låt oss se hans heliga
uppståndelse. Med bön
av den helige Guds mor,
Maria …...
ويكمل لنا البصخة
المقدسة ويرينا فرح قيامته
المقدسة سنين كثيرة وأزمنة
سالمة مديدة بالصلوات
التى ترفعها عنا كل حين
والدة اللة القديسة الطاهرة
…......مريم
och alla körer av änglar
och ärkeänglar, genom
bönerna av patriarkerna,
profeterna, apostlarna,
martyrerna de rättfärdiga
och heliga-oner, korset
bärare, asketer, bekännare
och anchorites,
وكل صفوف الملئكة
ورؤساء الباء والنبياء
والرسل والشهداء والبرار
والصديقون ولباس الصلي
والنساك والمعترفون
والسواح
och de välsignelse av den
heliga veckan av Pascha i
vår bra Frälsare. Kan
deras heliga välsignelse,
deras välsignelser, deras
makt, sin gåva, sin kärlek,
och deras hjälp vilar på
oss alla för alltid. Amen.
وبركة البصخة المقدسة
التى لمخلصنا الصالح،
بركتهم المقدسة ونعمتهم
وقوتهم وهبتهم ومحبتهم
ومعونتهم تكون
معنا كلنا إلى البد. آمين.
Pi ekhrestosbennoty
Amen es eshopy
المسيح الهنا
امين يكون
O konung av fred, ge oss
din frid, ge oss din frid
och förlåt oss våra
synder. Ty riket är
makten, härligheten, den
välsignelser, det majestät
evigt. Amen.
يا ملك السلم أعطنا سلمك
قرر لنا سلمك واغفر لنا
خطايانا. لن لك القوة
والمجد والبركة والعزة إلى
البد، آمين.
Gör oss värdiga att be medtack och lov
Fader vår som är i himmelen ,helgat varde ditt namn. Låt dittrike komma , Låt din vilja skepå jorden så som i himlen ,
Ge oss i dag vårt dagliga bröd, Och förlåt oss våra skulder.såsom vi förlåter dem , somsyndar mot oss , Och inled
oss icke i frestelse, utan frälsoss från den onde , I KristusJesus, vår Herre , ty riket är
ditt och makten ochhärligheten i evighet Amen
اجعلنا مستحقين أن نقولبشكر
.أبانا الذي في السموات ليتقدس اسمك , ليأت
لتكن مشيئتك ملكوتك , كما في السماء كذلك.
على الرض , خبزنا كفافناوأغفر لناأعطنا اليوم .
كما نغفر نحن. ذنوبنا.أيضا للمذنبين إلينا
.ول تدخلنا في تجربة لكن نجنا من الشرير .
بالمسيح يسوع ربنا ، لنلك الملك والقوة والمجد ,
إلي البد آمين
Make us worthy to praythankfully
Our Father who art in heaven ;hallowed be Thy name. Thykingdom come , Thy will be
done on earth as it is in heaven ,Give us this day our dailybread , And forgive us our
trespasses. As we forgive thosewho trespass against us , Andlead us not into temptation, butdeliver us from the evil one , In
Christ Jesus our Lord , for Thineis the kingdom and the powerand the glory forever Amen
Kärleken till Gud Fadern,
nåden av den enfödde
Son, vår Herre, Gud och
Frälsare Jesus Kristus,
och gemenskap av heliga
Ande vara med er alla.
Gå i frid. Freden av
Herren vara med dig alla.
محبة ا ال ونعمة البن
الوحيد، ربنا وإلهنا
ومخلصنا يسوع المسيح
،وشركة وموهبة الروح
القدس تكون مع جميعكم.
امضوا بسلم، الر مع
جميعكم. آمين.
Ke to pnevma tisoo ومع روحك ايضا
Glad Påskكل سنة
ونتو طيبين