Upload
jacquette-leblanc
View
105
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
P
R
O
J
E
T
C
O
M
E
N
I
U
S
ORIENT ET OCCIDENT:
FUSION DE DEUX MONDES
- Aprilia -
Influences de l’Orient sur la langue italienne
Les mots suivants ne sont quela partie visible de l’iceberg
• Cous cous• kebab
Plusieurs raisons sont à la basede l’influence orientale sur la langue
italienne:
• Historiques
• Economiques
• Culturelles / Religieuses
Du VIIIe siècle au XVIe siècle il y a la pénétration des populations arabes-islamiques et
berbères-islamiques qui gouvernent
• la péninsule ibérique
et de 827 à 1091
• la Sicile
La présence des arabes dans des régions à prédominante culture
latine a joué un rôle fondamental sur le réseau commercial qui a lié
les bords de la Méditerranée pendant le Moyen Age et l’époque
moderne
Donc les guerres de domination et les Croisades elles-mêmes ont
contribué
à l’entrée de mots arabes en Italie de façon directe ou indirecte à
travers la traduction en latin ou quelques langues vulgaires.
Ces mots-là concernent avant tout le domaine philosophique,
astronomique, mathématique, technique-scientifique.
Le villes maritimes italiennes Pise, Gênes, Venise ont joué un rôle
très important pour
l’entrée de mots qui concernent surtout les mots au sens concret.
Toutefois, au fil des siècles les mots arabes ont subi une évolution
(ou dégradation) phonétique et sémantique qui en a changé le sens
originel.
Voilà une liste de mots italiens qui viennent d’Orient:
- Dogana (Douane) – de l’arabe diwan(a) – livre sur lequel on écrivait les marchandises
échangées.
- Assassino (Assassin) < hashishiyya ou hashshashiyya – fumeur d’haschisch. En Perse, le mot indique un groupe d’adeptes – ce groupe devient une
organisation terroriste.
- Magazzino (Magasin) < du mot pluriel arabe makhāzin – dépôt.
- Ragazzo (Garçon) < raqqa¯so – courrier, messager
- Giubba (Veste) < ğubba – combinaison de coton
- Ricamare (Broder) < raqama – broder un tissu
- Materasso (Matelas) < matrah – endroit sur lequel on jette quelque chose
- Tazza (Tasse) < tāsa –
- Lacca (Laque) < lakk – substance colorée d’origine végétale
- Ottone (Laiton) < de l’arabe latūn < du turc altun/altın – or
- Albicocco (Abricotier) < al-barqu¯q
- Arancio (Oranger) < na¯rangÍ
- Carciofo (Artichaut) < hursÍu¯f
- Limone (Citron) < de l’arabe/du persan limun
- Algebra (Algèbre) < ilm al-gÍabr wa al-muqa¯bala – science des réductions et comparaisons
- Almanacco (Almanach) < al-mana¯hŠ – calendrier
- Cifra (Chiffre) < sòifr
La liste pourrait continuer à l’infini.
Nous nous arrêtons ici.
MERCI