Upload
truongcong
View
225
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
4
MóduloPergola / Pergola / Pergolato / Pergola
Outdoor SpacesDesign. José A. Gandía-Blasco
Ref. Size / Finish €
módulo 1 246x246x250h cm 97”x97”x99”h
anodized *white * bronze *
4.1004.4004.550
módulo 2 484x246x250h cm191”x97”x99”h
anodized *white * bronze *
6.5007.1007.400
módulo 3 484x484x250h cm191”x191”x99”h
anodized *white * bronze *
9.80010.70011.050
módulo 4
with 1 front roller blind
246x246x250h cm97”x97”x99”h
anodized *white * bronze *
anodized *white * bronze *
2.4002.6502.800
3.1503.4003.550
módulo 5
with 2 front roller blinds
484x246x250h cm 191”x97”x99”h
anodized *white * bronze *
anodized *white * bronze *
4.0004.5004.700
5.5006.0006.200
Outdoor pergola system made of anodized or thermo-lacquered aluminium profi les and movable strips of plastic fabric. Units 4 and 5 only have fabric in the upper part and available with front roller blinds. See anchorage system in Technical Specifi cations page 84.Pergola-System für Außenbereiche hergestellt aus eloxierten oder thermolackierten Aluminiumprofi len mit beweglichen Synthetik-Sto ahnen. Module 4 und 5 sind nur im oberen Teil mit Stoff versehen und sind mit Frontrollos verfügbar. Siehe Verankerungssystem unter Technische Daten Seite 84.Sistema di pergolato per esterni, realizzato con profi lato di alluminio anodizzato o alluminio termolaccato e teloni di plastica mobili. I moduli 4 e 5 hanno la tela solo nella parte superiore e sono disponibili con tende a rullo frontali. Vedere sistema di ancoraggio nelle Specifi che tecniche a pag. 84.Système de pergola extérieure, système pergola extérieure fabriqué avec profi lés en aluminium anodisé ou aluminium thermolaqué et toiles mobiles plastifi ées. Modules 4 et 5, avec toile seulement sur la partie supérieure et disponibles avec stores sur le devant. Voir système d’ancrage dans Spécifi cations Techniques page 84.
* Eloxiert / Anodizzato / Anodisé* Weiß / Bianco / Blanc* Bronze / Bronzo / Bronze
Note.
Please ask our Technical Department for special sizes / Sollten Sie weitere Größen benötigen, setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Abteilung in Verbindung / Per misure diverse, si prega di consultare l’uffi cio tecnico / Pour des dimensions spéciales, veuillez consulter notre Service Technique.
5
Módulo Lona fi ja Pergola / Pergola / Pergolato / Pergola
Ref. Size €
reinforcing angle bracket for side pillar
reinforcing angle bracket for front pilla
15x15h cm6”x6”h
anodized *white * bronze *
22x15h cm9”x6”h
anodized *white * bronze *
304040
304040
Ref. Size / Finish €
módulo 1 lona fi ja 246x246x250h cm 97”x97”x99”h
anodized *white * bronze *
2.7003.0003.150
módulo 2 lona fi ja 484x246x250h cm191”x97”x99”h
anodized *white * bronze *
4.2004.8005.100
módulo 3 lona fi ja 484x484x250h cm191”x191”x99”h
anodized *white * bronze *
6.4007.3007.650
Ref. € anodized * white * bronze *
blind 750
Proposals
módulo 1 lona fi ja with 1 roller blind ƀ
with 2 roller blinds
3.450
4.200
3.750
4.500
3.900
4.650
módulo 2 lona fi ja with 2 roller blinds
with 3 roller blinds
5.700
6.450
6.300
7.050
6.600
7.350
módulo 3 lona fi ja with 4 roller blinds
with 8 roller blinds
9.400
12.400
10.300
13.300
10.650
13.650
Piece suitable for all pergolas. See technical specifi cations page 84.
Dieses Werkstück kann in allen Pergolas eingesetzt werden. Siehe technische Daten Seite 84.
Pezzo valido per tutte le pergole. Vedere specifi che tecniche pag. 84.
Pièce valable pour toutes les pergolas. Voir spécifi cations techniques page 84.
Outdoor pergola system made of anodized or thermo-lacquered aluminium profi les and canopy of plastic fabric. Available with roller blinds. See anchorage system in Technical Specifi cations page 84.
Pergola-System für Außenbereiche hergestellt aus eloxierten oder thermolackierten Aluminiumprofi len und Synthetikstoff . Verfügbar mit Rollos. Siehe Verankerungssystem unter Technische Daten Seite 84.Sistema di pergolato per esterni, realizzato con profi lato di alluminio anodizzato o alluminio termolaccato e teloni di plastica mobili. Disponibili con tende a rullo. Vedere sistema di ancoraggio nelle Specifi che tecniche a pag. 84.
Système de pergola extérieure, système pergola extérieure fabriqué avec profi lés en aluminium anodisé ou aluminium thermolaqué et toiles plastifi ées. Disponibles avec stores. Voir système d’ancrage dans Spécifi cations Techniques page 84.
Ž mit Frontrollo / con tenda a rullo frontale / avec store sur le devantž Verstärkungswinkel für seitliche Pfeiler / Squadra di rinforzo pilastro laterale / Équerre de renfort pilier latéral ſ Verstärkungswinkel für frontseitige Pfeiler / Squadra di rinforzo pilastro frontale / Équerre de renfort pilier central mit Rollo / con Tende a rullo / avec Store
Note.
Please ask our Technical Department for special sizes / Sollten Sie weitere Größen benötigen, setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Abteilung in Verbindung / Per misure diverse, si prega di consultare l’uffi cio tecnico / Pour des dimensions spéciales, veuillez consulter notre Service Technique.
6
Módulo polietilenoPergola / Pergola / Pergolato / Pergola Ref. Size / Finish €
módulo 1polietileno
246x246x250h cm 97”x97”x99”h
anodized *white * bronze *
3.2003.6003.750
módulo 2polietileno
484x246x250h cm191”x97”x99”h
anodized *white * bronze *
5.6006.3006.600
módulo 3polietileno
484x484x250h cm191”x191”x99”h
anodized *white * bronze *
9.90010.90011.250
módulo 4polietileno
246x246x250h cm97”x97”x99”h
anodized *white * bronze *
2.9003.2503.400
módulo 5polietileno
484x246x250h cm 191”x97”x99”h
anodized *white * bronze *
4.9005.5005.700
Outdoor pergola system made of anodized or thermo-lacquered aluminium profi les and polyethylene. Modules available with roller blinds, except 4 and 5, only available with front roller blinds. See anchorage system in Technical Specifi cations page 84.Pergola-System für Außenbereiche hergestellt aus eloxierten oder thermolackierten Aluminiumprofi len und Polyethylen. Module verfügbar mit Rollos, ausgenommen 4 und 5 nur mit Frontrollos. Siehe Verankerungssystem unter Technische Daten Seite 84.Sistema di pergolato per esterni, realizzato con profi lato di alluminio anodizzato o alluminio termolaccato e polietilene. Moduli disponibili con tende a rullo, eccetto il 4 e il 5, che sono disponibili con tende a rullo frontali. Vedere sistema di ancoraggio nelle Specifi che tecniche a pag. 84.Système de pergola extérieure, système pergola extérieure fabriqué avec profi lés en aluminium anodisé ou aluminium thermolaqué et polyéthylène. Modules disponibles avec stores, sauf 4 et 5 seulement avec stores sur le devant. Voir système d’ancrage dans Spécifi cations Techniques page 84.
Ref. € anodized * white * bronze *
blind 750
Proposals
módulo 1 polietileno with 1 roller blindwith 2 roller blinds
3.9504.700
4.3505.100
4.5005.250
módulo 2 polietileno with 2 roller blinds with 3 roller blinds
7.1007.850
7.8008.550
8.1008.850
módulo 3 polietileno with 4 roller blinds with 8 roller blinds
12.90015.900
13.90016.900
14.25017.250
módulo 4 polietileno with 1 front roller blind 3.650 4.000 4.150
módulo 5 polietileno with 2 front roller blinds 6.400 7.000 7.200
Note.
Please ask our Technical Department for special sizes / Sollten Sie weitere Größen benötigen, setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Abteilung in Verbindung / Per misure diverse, si prega di consultare l’uffi cio tecnico / Pour des dimensions spéciales, veuillez consulter notre Service Technique.
Outdoor SpacesDesign. José A. Gandía-Blasco
7
Ref. Size €
chiringato 1 200x52x110h cm 80”x21”x44”h
2.300
chiringato 1with 1 shelf
200x52x110h cm 80”x21”x44”h
2.400
chiringato 2 200x200x110h cm80”x80”x44”h
3.600
chiringato 2with 1 shelf
with 2 shelves
200x200x110h cm80”x80”x44”h
3.900
4.200
chiringato 3 200x200x110h cm80”x80”x44”h
5.200
chiringato 3with 1 shelf
with 2 shelves
with 3 shelves
200x200x110h cm 80”x80”x44”h
5.500
5.800
6.100
ChiringatoBar Counter / Theke / Banco da bar / Comptoir de Bar
Chiringato, modular bar counters consisting of an anodized aluminium frame, polyethylene tops and sidewalls made of alveolar methacrylate SDP. Chiringato, modulares Bartheken-System. Struktur hergestellt aus eloxierten Aluminium, Polyethylenplatten und wabenförmigem Methacrylat SDP.
Chiringato, sistema modulare di banconi da bar realizzati con struttura in alluminio anodizzato, lastre di polietilene e lati di metacrilato alveolare SDP.
Chiringato, système modulaire de comptoirs de bar fabriqués avec une structure en aluminium anodisé, plateaux en polyéthylène et côtés en méthacrylate alvéolaire SDP.
* Eloxiert / Anodizzato / Anodisé* Weiß / Bianco / Blanc* Bronze / Bronzo / Bronze
Ž mit Frontrollo / con tenda a rullo frontale / avec store sur le devant mit Rollo / con Tende a rullo / avec Store
Ɓ mit Regal / con mensola / avec étagère
8
Cama Chill con Respaldo Bed / Bett / Letto / Lit Ref. Size / Finish / Cover € A* B*
cama chillcon respaldo
100x200x24h cm 40”x80”x10”h
anodized *white * bronze *
protective cover 90
1.4201.5701.620
1.4901.6401.690
cama chillcon respaldo
140x200x24h cm56”x80”x10”h
anodized *white * bronze *
protective cover 110
1.8402.0202.080
1.9202.1002.160
cama chill con respaldo
200x200x24h cm80”x80”x10”h
anodized *white * bronze *
protective cover 130
2.3002.5502.630
2.4002.6502.730
132º Max. reclining angle
backrest position 132º - 138º - 150º - 180º
Made of anodized or thermo-lacquered aluminium profi les. Polyurethane foam rubber covered with water-repellent fabric. Removable fabric cover. Reclining backrest.
Hergestellt aus eloxierten oder thermolackierten Aluminiumprofi len. Polyurethan-Schaumstoff mit einem wasserabweisendem Bezug. Bezug abziehbar. Verstellbare Rückenlehne.
Realizzata con profi lato di alluminio anodizzato o alluminio termolaccato. Spugna di poliuretano rivestita di tessuto idrofugo. Rivestimento sfoderabile. Schienale reclinabile.
Fabriqué avec profi lés en aluminium anodisé ou aluminium thermolaqué. Mousse de polyuréthane recouverte de tissu hydrofuge. Toile déhoussable. Dossier inclinable.
Ƃ Schutzbezug / Fodera protettiva / Housse de protectionƄ Positionen Rückenlehne / Posizioni schienale / Positions dossierƅ Max. Neigung / Inclinazione massima / Inclinaison maximale
* Eloxiert / Anodizzato / Anodisé* Weiß / Bianco / Blanc* Bronze / Bronzo / Bronze
Outdoor SpacesDesign. José A. Gandía-Blasco
Fabric / Stoff / Tessuto / Tissu A*: NÁUTICA / B*: CREVIN (DUO). SUNBRELLA (SLING)
9
Puf Chill Pouff / Puff / Puff / Pouf
Mesa ChillTable / Tisch / Tavolino / Table
Ref. Size / Finish / Cover €
mesa chill 50 100x50x14h cm 40”x20”x6”h
anodized *white * bronze *
protective cover
480530550
50
mesa chill 100 100x100x14h cm 40”x40”x6”h
anodized *white * bronze *
protective cover
610670700
60
Ref. Size / Finish / Cover € A* B*
puf chill 50 100x50x24h cm 40”x20”x10”h
anodized *white * bronze *
protective cover 50
490540550
510560570
puf chill 100 100x100x24h cm 40”x40”x10”h
anodized *white * bronze *
protective cover 60
680750770
710780800
puf chill 150 150x150x37h cm 60”x60”x14”h
anodized *white * bronze *
protective cover 100
1.6301.7901.860
1.7201.8801.950
Made of anodized or thermo-lacquered aluminium profi les. Polyurethane foam rubber covered with water-repellent fabric. Removable fabric cover. Puf chill 150: 4 50x50 cm cushions included.
Hergestellt aus eloxierten oder thermolackierten Aluminiumprofi len. Polyurethan-Schaumstoff mit einem wasserabweisendem Bezug. Bezug abziehbar. Puf chill 150: 4 Kissen (50x50 cm) inklusive.
Realizzata con profi lato di alluminio anodizzato o alluminio termolaccato. Spugna di poliuretano rivestita di tessuto idrofugo. Rivestimento sfoderabile. Puf chill 150: Include 4 cuscini di 50x50 cm.
Fabriqué avec profi lés en aluminium anodisé ou aluminium thermolaqué. Mousse de polyuréthane recouverte de tissu hydrofuge. Toile déhoussable. Puf chill 150: 4 coussins de 50x50 cm inclus.
Made of anodized or thermo-lacquered aluminium profi les and polyethylene.Hergestellt aus eloxierten oder thermolackierten Aluminiumprofi len und Polyethylen.
Realizzato con profi lato di alluminio anodizzato o alluminio termolaccato e polietilene.
Fabriqué avec profi lés en aluminium anodisé ou aluminium thermolaqué et polyéthylène.
10
DayBed ReclinableDay bed / Tagesbett / Letto da giorno / Lit
DayBed Elevada ReclinableDay bed / Tagesbett / Letto da giorno / Lit
Made of anodized or thermo-lacquered aluminium profi les and movable strips of plastic fabric. Reclining backrest. Polyurethane foam rubber covered with water-repellent fabric. Removable fabric cover. Includes fl oor fi xing. See technical specifi cations page 84.
Hergestellt aus eloxierten oder thermolackierten Aluminiumprofi len oder thermolackierten Aluminium und beweglichen Synthetik-StoƇ ahnen. Verstellbare Rückenlehne. Polyurethan-Schaumstoff mit einem wasserabweisendem Bezug. Bezug abziehbar. Einschließlich Bodenbefestigung. Siehe technische Daten Seite 84.
Realizzato con profi lato di alluminio anodizzato o alluminio termolaccato e teloni di plastica mobili. Schienale reclinabile. Spugna di poliuretano rivestita di tessuto idrofugo. Rivestimento sfoderabile. Fissaggio al suolo incluso. Vedere specifi che tecniche pag. 84.
Fabriqué avec profi lés en aluminium anodisé ou aluminium thermolaqué et toiles mobiles plastifi ées. Dossier inclinable. Mousse de polyuréthane recouverte de tissu hydrofuge. Toile déhoussable. Fixation au sol incluse. Voir spécifi cations techniques page 84.
Made of anodized or thermo-lacquered aluminium profi les and movable strips of plastic fabric. Reclining backrest. Polyurethane foam rubber covered with water-repellent fabric. Removable fabric cover. Includes fl oor fi xing. See technical specifi cations page 84.
Hergestellt aus eloxierten oder thermolackierten Aluminiumprofi len und beweglichen Synthetik-StoƇ ahnen. Verstellbare Rückenlehne. Polyurethan-Schaumstoff mit einem wasserabweisendem Bezug. Bezug abziehbar. Einschließlich Bodenbefestigung. Siehe technische Daten Seite 84.
Realizzato con profi lato di alluminio anodizzato o alluminio termolaccato e teloni di plastica mobili. Schienale reclinabile. Spugna di poliuretano rivestita di tessuto idrofugo. Rivestimento sfoderabile. Fissaggio al suolo incluso. Vedere specifi che tecniche pag. 84.
Fabriqué avec profi lés en aluminium anodisé ou aluminium thermolaqué et toiles mobiles plastifi ées. Dossier inclinable. Mousse de polyuréthane recouverte de tissu hydrofuge. Toile déhoussable. Fixation au sol incluse. Voir spécifi cations techniques page 84.
Ref. Size / Finish / Cover € A* B*
120º Max. reclining angle
daybed reclinable 200x200x200h cm 80”x80”x80”h
anodized *white * bronze *
protective cover 110
4.5005.1755.400
4.6505.3255.550
backrest positions 120º - 135º - 140º - 160º - 180º
* new 2011
Outdoor SpacesDesign. José A. Gandía-Blasco
Ref. Size / Finish / Cover € A* B*
daybed elevadareclinable
200x200x200h cm 80”x80”x80”h
anodized *white * bronze *
5.4005.9406.450
5.5506.3506.600
daybed elevadareclinablewithout canopy
200x200x60h cm 80”x80”x24”h
anodized *white * bronze *
3.1003.5503.720
3.2503.7003.870
120º Max. reclining angle
seat
protective cover
60h cm24”h
110
backrest positions 120º - 135º - 140º - 160º - 180º
11
Ref. Size / Finish € A* B*
tres al fresco
seat
200x120x200h cm80”x48”x80”h
anodized *white * bronze *
45h cm18”h
4.6005.1005.500
4.8005.3005.700
uno al fresco
seat
90x90x200h cm 36”x36”x80”h
anodized *white * bronze * 45h cm18”h
2.2002.4002.550
2.3002.5002.650
Ref. Size / Finish € A* B*
puf al fresco 90x45x45h cm 36”x18”x18”h
anodized *white * bronze *
550650680
600700730
Al Fresco Sofa / Sofa / Divano / Canapé
Puf Al FrescoPouff / Puff / Puff / Pouf
Made of anodized or thermo-lacquered aluminium profi les and canopy of plastic fabric. Polyurethane foam rubber covered with water-repellent fabric. Removable fabric cover. Tres Al Fresco: 12 50x50 cm cushions included. Uno Al Fresco: 6 50x50 cm cushions included. See technical specifi cations page 84.
Hergestellt aus aus eloxierten oder thermolackierten Aluminiumprofi len und Synthetik-StoƇ ahnen. Polyurethan-Schaumstoff mit einem wasserabweisendem Bezug. Bezug abziehbar. Tres Al Fresco: 12 Kissen (50x50 cm) inklusive. Uno Al Fresco: 6 Kissen (50x50 cm) inklusive. Siehe technische Daten Seite 84.
Realizzato con profi lato di alluminio anodizzato o alluminio termolaccato e teloni di plastica. Spugna di poliuretano rivestita di tessuto idrofugo. Rivestimento sfoderabile. Tres Al Fresco: Include 12 cuscini di 50x50 cm. Uno Al Fresco: Include 6 cuscini di 50x50 cm. Vedere specifi che tecniche pag. 84.
Fabriqué avec profi lés en aluminium anodisé ou aluminium thermolaqué et toiles plastifi ées. Mousse de polyuréthane recouverte de tissu hydrofuge. Toile déhoussable. Tres Al Fresco: 12 coussins de 50x50 cm inclus. Uno Al Fresco: 6 coussins de 50x50 cm inclus. Voir spécifi cations techniques page 84.
Made of anodized or thermo-lacquered aluminium profi les. Polyurethane foam rubber covered with water-repellent fabric. Removable fabric cover.
Hergestellt aus eloxierten oder thermolackierten Aluminiumprofi len. Polyurethan-Schaumstoff mit einem wasserabweisendem Bezug. Bezug abziehbar. Realizzato con profi lato di alluminio anodizzato o alluminio termolaccato. Spugna di poliuretano rivestita di tessuto idrofugo. Rivestimento sfoderabile. Fabriqué avec profi lés en aluminium anodisé ou aluminium thermolaqué. Mousse de polyuréthane recouverte de tissu hydrofuge. Toile déhoussable.
Ƃ Schutzbezug / Fodera protettiva / Housse de protectionƃ Sitz / Sedile / SiègeƄ Positionen Rückenlehne / Posizioni schienale / Positions dossierƅ Max. Neigung / Inclinazione massima / Inclinaison maximale
Ohne Baldachin / Senza baldacchino / Sans dossier
* Eloxiert / Anodizzato / Anodisé* Weiß / Bianco / Blanc* Bronze / Bronzo / Bronze
Fabric / Stoff / Tessuto / Tissu A*: NÁUTICA / B*: CREVIN (DUO). SUNBRELLA (SLING)
12
Ref. Size / Finish €
merendero
seat
180x120x200h cm 72”x48”x80”h
anodized *white * bronze *
43h cm17”h
3.8004.3804.560
Ref. Size / Finish € A* B*
nao-nao
seat
254x215x200h cm100”x85”x80”h
anodized *white * bronze *
45h cm18”h
5.8006.6506.950
6.0006.8507.150
Merendero Booth / Picnic-Einrichtung / Merendero / Cabine repas
Nao-Nao Yolanda HerraizGarden swing / Gartenschaukel / Dondolo / Balancelle
Made of anodized or thermo-lacquered aluminium profi les and polyethylene. Canopy of plastic fabric. PVC tablecloth included in price. See technical specifi cations page 84.Hergestellt aus eloxierten oder thermolackierten Aluminiumprofi len und Polyethylen. Paneele hergestellt aus Kunststoff . PVC Tischdecke im Preis enthalten. Siehe technische Daten Seite 84.Realizzato con profi lato di alluminio anodizzato o alluminio termolaccato e polietilene. Teloni di plastica. Manto realizzato in PVC, incluso nel prezzo. Vedere specifi che tecniche pag. 84.
Fabriqué avec profi lés en aluminium anodisé ou aluminium thermolaqué et polyéthylène. Toiles plastifi ées. Nappe PVC incluse dans le prix. Voir spécifi cations techniques page 84.
Made of anodized or thermo-lacquered aluminium profi les and canopy of plastic fabric. Polyurethane foam rubber covered with water-repellent fabric. Removable fabric cover. 6 50x50 cm cushions included. Max. capacity 3 people, max. load 300 kg. See technical specifi cations page 84.Hergestellt aus eloxierten oder thermolackierten Aluminiumprofi len und Synthetik-StoƇ ahnen. Polyurethan-Schaumstoff mit einem wasserabweisendem Bezug. Bezug abziehbar. 6 Kissen (50x50 cm) inklusive. Max. Kapazität 3 Personen, Höchstbelastung 300kg. Siehe technische Daten Seite 84.Realizzato con profi lato di alluminio anodizzato o alluminio termolaccato e teloni di plastica. Spugna di poliuretano rivestita di tessuto idrofugo. Rivestimento sfoderabile. Include 6 cuscini di 50x50 cm. Capacità max. 3 persone, carico max. 300 kg. Vedere specifi che tecniche pag. 84.Fabriqué avec profi lés en aluminium anodisé ou aluminium thermolaqué et toiles plastifi ées. Mousse de polyuréthane recouverte de tissu hydrofuge. Toile déhoussable. 6 coussins de 50x50 cm inclus. Capacité maximale 3 personnes, charge maximale 300 kg. Voir spécifi cations techniques page 84.
Outdoor SpacesDesign. José A. Gandía-Blasco
Fabric / Stoff / Tessuto / Tissu A*: NÁUTICA / B*: CREVIN (DUO). SUNBRELLA (SLING)
13
Pérgola SofáPergola / Pergola / Pergolato / Pergola
CabanaPergola / Pergola / Pergolato / Pergola
Made of anodized or thermo-lacquered aluminium profi les and canopy of plastic fabric. Polyurethane foam rubber covered with water-repellent fabric. Removable fabric cover. 27 50x50 cm cushions included. See technical specifi cations page 84.
Hergestellt aus eloxierten oder thermolackierten Aluminiumprofi len und Synthetik-StoƇ ahnen. Polyurethan-Schaumstoff mit einem wasserabweisendem Bezug. Bezug abziehbar. 27 Kissen (50x50 cm) inklusive. Siehe technische Daten Seite 84.
Realizzato con profi lato di alluminio anodizzato o alluminio termolaccato e teloni di plastica. Spugna di poliuretano rivestita di tessuto idrofugo. Rivestimento sfoderabile. Include 27 cuscini di 50x50 cm. Vedere specifi che tecniche pag. 84.
Fabriqué avec profi lés en aluminium anodisé ou aluminium thermolaqué et toiles plastifi ées. Mousse de polyuréthane recouverte de tissu hydrofuge. Toile déhoussable. 27 coussins de 50x50 cm inclus. Voir spécifi cations techniques page 84.
Ref. Size / Finish € A* B*
pérgola sofá
seat
320x360x250h cm 126”x142”x99”h
anodized *white * bronze *
45h cm 18”h
10.40011.45011.950
10.80011.85012.350
Ref. Size / Finish €
mini cabana 125x125x253h cm 49”x49”x100”h
2.400
cabana 246x246x355h cm 97”x97”x140”h
5.200
* new 2011
Pergola made of anodized aluminium profi les and plastic fabric. Includes fl oor fi xing. The “mini” model has a front door, and can be used as a changing room. See technical specifi cations page 84.
Pergola hergestellt aus eloxierten Aluminiumprofi len und Synthetikstoff . Das "Mini"-Modell verfügt über eine Fronttür und kann als Umkleidekabine genutzt werden. Siehe technische Daten Seite 84.
Pergolato realizzato in profi lato di alluminio anodizzato e tessuto plastico. Fissaggio al suolo compreso. Il modello “mini” è dotato di porta frontale e può essere usato come spogliatoio. Vedere specifi che tecniche pag. 84.
Pergola avec profi lés en aluminium anodisé et toile plastique qui inclut une fi xation au sol. Le modèle “mini” dispose d’une porte sur le devant et peut être utilisé comme vestiaire. Voir spécifi cations techniques page 84.
ƃ Sitz / Sedile / Siège
* Eloxiert / Anodizzato / Anodisé* Weiß / Bianco / Blanc* Bronze / Bronzo / Bronze
14
Ref. Size / Finish € A* B*
tipi gigante
440x440x520h cm176”x176”x208”h
7.200 7.800
Interior 4 mattresses 205x205x8h cmand 12 50x50 cm cushions included ŽƂ
tipi gigante
Without mattress and cushions ŽƁ
440x440x520h cm176”x176”x208”h
5.200
tipi
220x220x260h cm88”x88”x104”h
2.800 3.000
Interior mattress 205x205x8h cmand 6 50x50 cm cushions included ŽƂ
Tipi / Tipi Gigante Wigwam / Indianerzelt / Tenda indiana / Tipi
Composition proposalsTipi Gigante without mattress
5 camas chill con respaldo 200x100 cm + 1 mesa chill 100x100 cm
1 mesa pada alta 270 cm + 2 bancos yondal 270 cm
1 puf chill 150x150 cm
Wigwam made of anodized aluminium profi les and plastic fabric. Front entrance access. Interior mattress with removable fabric cover. Includes fl oor fi xing. Polyurethane foam rubber with plastic. See technical specifi cations page 84.
Indianerzelt hergestellt aus eloxierten Aluminiumprofi len und Synthetikstoff . Fronteingang. Innenmatratze mit komplett abziehbarem Stoff überzug. Einschließlich Bodenbefestigung. Polyurethanschaumstoff mit Kunststoff überzogen. Siehe technische Daten Seite 84.
Tenda indiana realizzata in profi lato di alluminio anodizzato e tela plastica. Dispone di una porta frontale. Materassino interno sfoderabile. Fissaggio al suolo incluso. Schiuma di poliuretano plastifi cata. Vedi specifi che tecniche pag. 84.
Tipi fabriqué avec profi lés en aluminium anodisé et toile plastique. Munie d'une porte sur le devant. Matelas intérieur en toile déhoussable. Fixation au sol incluse. Mousse de polyuréthane plastifi ée. Voir spécifi cations techniques page 84.
Fabric / Stoff / Tessuto / Tissu A*: NÁUTICA / B*: CREVIN (DUO). SUNBRELLA (SLING)
Outdoor SpacesDesign. José A. Gandía-Blasco
15ŽƁ Ohne Matratze und Kissen / Senza materassino né cuscini / Sans matelas ni coussins
Einschließlich Matratze und Kissen / Include materassino e cuscini / Matelas et coussins inclus
* Eloxiert / Anodizzato / Anodisé* Weiß / Bianco / Blanc* Bronze / Bronzo / Bronze
Outdoor Spaces collection colours.
Please ask our Technical Department for special colour combinations for polyethylene and fabrics.
* new 2011 * new 2011
Profi le: Anodized Profi le: White Profi le: Bronze
Fabric: White Fabric: White Fabric: Bronze
Polyethylene: White Polyethylene: White Polyethylene: Bronze
NOTE: Chiringato, Tipi and Cabana profi les are not available in bronze or white.
90
Fabric A. NÁUTICA quality. See sample collection.
Fabric B. CREVIN quality. See sample collection.
Waterproof.
Outdoor use.
Solvent free.
Use neutral soap.
Made byH O
Outdoor use.
Use neutral soap.
40º40º PP
Made by
Technical specifi cationsMaterials.
Upholstery fabrics.
The sides and top of the mats are upholstered in outdoor fabrics: NÁUTICA, CREVIN, SUNBRELLA.
Technical Features. NÁUTICAComposition:
Weight
Thickness - ISO 2286-3
Tear resistance - ISO 4674 A2
Lightfastness - ISO 105-bO2:2001 Scale 1 to 8 8 – max. value
Antifungical Activity Scale 0 to 50 – no growth
Abrasion Resistance
97,5% PVC + 2,5 Polycotton
615 g/m2
1,15 +/- 0,20 mm
Weft 3,1 daN • Warp 2,6 daN
7
0
40.000 cycles
Technical Features. DUOComposition:
Weight:
Abrasion resistance (specimen breakdown)En ISO 12947-2:1998
Abrasion resistance (appearance change)EN ISO 12947/4:1998 and EN 14465:2003 (Appendix A)Scale 1 - 5
Propensity to pillingEN ISO 12945/2:2000; Scale 1 to 5 Colour fastness to weathering: Outdoor exposureEN ISO 105-b03 (2500 hours)Scale 1 to 8 8 – max. value Colour fastness to rubbing En ISO 105-x12:2002Scale 1 to 5 5 – max. value
Tensile strength.Before and after rotting testEn ISO 13934-1
Fastness to waterEN ISO 105-e01/1996 Scale 1 to 5
Water penetration resistance – Water columnEn 20811:1992
Pool chlorine resistanceEn ISO 105-e03:1993 Scale 1 to 5
Sea-water resistanceEn ISO 105-e02:1996 Scale 1 to 5
48% PP + 33% PES + 19% CO
450 g/m2
31.000 cycles
4
5
>7
4-5
Before. Weft1714-Warp1956After. Weft1628-Warp 1968
4
>2000 mbar ( 20 metres )
4-5
4-5
subsoloshop
92
Use and recommendations
Furniture frame Finish Accessories Use Recommendations for use Care Recommendations for care
Outdoor Spaces Aluminium profi les
Anodized
Plastic fabric Polyethylene boardsAlveolar methacrylate boards
Extreme OutdoorIt is important to secure the frames to the fl oor according to the technical data sheets. Keep the curtains retracted in case of strong wind.
Water and Neutral Soap.
“KÄRCHER” high pressure water cleaner.
Thermo-lacquered
OutdoorWater and Neutral Soap.
Use a soft cloth. Do not use scourers or metal brushes. Do not use solvents.
Flat Aluminium profi lesThermo-lacquered
Polyethylene boards OutdoorUse protective cover if the furniture is not going to be used for a long time.
Water and Neutral Soap.
Use a soft cloth. Do not use scourers or metal brushes. Do not use solvents.
Saler Aluminium profi les
Anodized
Polyethylene boards
Extreme OutdoorWater and Neutral Soap.
“KÄRCHER” high pressure water cleaner.
Thermo-lacquered
OutdoorUse protective cover if the furniture is not going to be used for a long time.
Water and Neutral Soap.
Use a soft cloth. Do not use scourers or metal brushes. Do not use solvents.
Na Xemena Aluminium profi les
Anodized
Polyethylene boards
Extreme OutdoorWater and Neutral Soap.
“KÄRCHER” high pressure water cleaner.
Thermo-lacquered
OutdoorUse protective cover if the furniture is not going to be used for a long time.
Water and Neutral Soap.
Use a soft cloth. Do not use scourers or metal brushes. Do not use solvents.
LunaStainless steel profi les
AISI 304
Polyethylene boards Outdoor
Not recommended for areas located closer than 20 km from the coast.
Water and Neutral Soap.
“KÄRCHER” high pressure water cleaner.
Thermo-lacquered AISI 304
Use protective cover if the furniture is not going to be used for a long time.
Water and Neutral Soap.
Use a soft cloth. Do not use scourers or metal brushes. Do not use solvents.
Pic Nic Aluminium profi les
Anodized
Soltis Plastic fabric
Extreme OutdoorWater and Neutral Soap.
“KÄRCHER” high pressure water cleaner.
Thermo-lacquered
OutdoorWater and Neutral Soap.
Use a soft cloth. Do not use scourers or metal brushes. Do not use solvents.
PlasticRoto-moulded polyethylene
Natural / Colour
Extreme OutdoorWater and Neutral Soap.
“KÄRCHER” high pressure water cleaner.
Lacquered IntermediateProtect against direct and continuous exposure to UV radiation.
Water and Neutral Soap.
Use a soft cloth. Do not use scourers or metal brushes. Do not use solvents.
Accessories Aluminium profi les
Anodized
Soltis plastic fabric
Extreme OutdoorWater and Neutral Soap.
“KÄRCHER” high pressure water cleaner.
Thermo-lacquered
OutdoorUse protective cover if the furniture is not going to be used for a long time.
Water and Neutral Soap.
Use a soft cloth. Do not use scourers or metal brushes. Do not use solvents.
LightingRoto-moulded polyethylene
Natural Electric system Extreme OutdoorWater and Neutral Soap.
“KÄRCHER” high pressure water cleaner.
General recommendations.
Use the Gandia Blasco Cleaning Set for frames and accessories.Follow the care instructions and recommendations for the upholsteries according to the respective technical data sheet. The data sheets are included with our furniture.
Care and general use.
Clean all elements regularly to ensure the furniture remains in an optimal condition. Follow cleaning instructions to avoid dirt and impurities accumulating on the furniture. Additional cleaning precautions are recommended near the coast and in atmospheres with a high level of humidity (SPAs, beach clubs...), especially with stainless steel collections. It is advisable to carry out thorough care procedures and check the furniture and all elements at the beginning and the end of every season, especially between table holes, to remove dust and dirt accumulations. The furniture is resistant to scratches and impacts under normal use conditions. Prolonged exposure to temperatures above 140ºF (60 ºC) may harm the materials.