Upload
dotram
View
238
Download
7
Embed Size (px)
Citation preview
EDIT
O
ETA Option 1En cours 2012 / Expected 2012
ETA-10/0272 - Option 1
ETA-10/0273 - Option 1
ETA-11/0124 - Option 7
ETA-08/0121 - Option 1
ETA-10/0274 - ETAG001 Part 4 (M8-M16)
ETA-10/0275 - ETAG001 Part 6 (M6-M12)
ETA Option 7En cours 2012 / Expected 2012
ETA Option 7En cours 2012 / Expected 2012
ETA-09/0011 - ETAG001 Part 6
ETA-09/0318 - ETAG014
ETA-05/0267 - ETAG014
ETA Option 7En cours 2012 / Expected 2012
ETA-10/0262 - Option 7ETA-10/0256 - Reprise fers à béton / Rebars in concrete
ETA-10/0266 - Option 1
ETA-06/0096 - Option 8
La réglementation européenne / European regulations
Composée de 6 Exigences Essentielles communes au niveau Européen, la Directive "89/106/CEE" a permis de réguler l'homologation des produits de construction sur le marché commun européen. / The European Directive "89/106/EEC"
which is composed of 6 common Essential Requirements has enabled to regulate the hommologation of construction products
on the common European market.
Ces exigences sont : / These requirements are the following :
1 Résistance mécanique et stabilité / 1 Mechanical resistance and stability
2 Sécurité en cas d'incendie / 2 Safety in case of fire
3 Hygiène, santé et environnement / 3 Hygene, health and environment
4 Sécurité d'utilisation / 4 Safety of use
5 Protection contre le bruit / 5 Protection against noise
6 Economie d'énergie et isolation thermique / 6 Economy of energy and thermal insulation
Le marquage CE / CE marking
Afin de faciliter les échanges sur le Marché Européen, le marquage CE atteste de la conformité du produitaux 6 Exigences Européenne, strictement identiques pour chaque pays adhérent au Marché Commun Européen.In order to simplify the exchange on the European Market, the CE marking attest the conformity of a product to 6 European
Requirements, strictly identical for all European Market participating countries.
Le béton et ses options / Concrete and its options
Déterminant le domaine d'application de la cheville, l'option choisie est primordiale. Plus le chiffre est petit,plus la cheville aura été testée dans des conditions extrêmes : béton fissuré, entraxes réduits, résistances mécaniques (cisaillement, traction...).The option chosen is crucial to determine the application area of the anchor. The smaller the number, the more the anchor will have
been tested in extreme conditions: cracked concrete, reduced center-to-center distances, mechanical resistance (shear, tensile
strength...).
NOS PRODUITS AVEC AGRÉMENT TECHNIQUE EUROPÉENOUR PRODUCTS WITH ETAChevilles mécaniques / Mechanical anchors
Scellements chimiques / Chemical anchors
FOCUS / FOCUS
2
BZ
BETABOLT
G-L / G-LH
YZZY
DZ-N0635
FI10
FIMAX
Produit / Product ATE / ETA
Produit / Product ATE / ETA
FIRST
X-PRO
PUREPRO
CS PLUS
SOMM
AIRE
Summ
ary
SCELLERCHEMICAL MORTAR
FIRST 8
X-PRO 9
PUREPRO 10
TAMIS 11
DF 13
BUSE 11
BUSE PRÉMIX 11
BR 14
AIR 14
MS 12
M 12
CS PLUS 13
FIXATION LOURDEHEAVY DUTY ANCHOR
SOMMAIRE / SUMMARY
FIXATION LÉGÈRELIGHT DUTY ANCHOR
FIXATION SPÉCIFIQUESPECIFIC ANCHOR
FIXATION D'ISOLANTSINSULATION ANCHOR
TOP ROC
DZ-N0635
BP
BAS / BAP
RES
DRL8/WH06055
HECHAFO
TK
ENT
COLLIER
5 15 29 41 55
PISTOLETS 7 17 31 43 57
57
57
58
58
58
18 44
20 44
22 45
24
24
45
25
46
26
47
CAE 37
27
27
PAE 37
48
52
49
52
50
53
50
53
51
53
54
28
GAE 37
28
VMTC 37
TAMIS AU MÈTRE 11
BZ
BETABOLT
LE/R
SA
MP
BMP
BK
TAC
CLASSIK
32GALAXY
35UNIC
35ELEKTRO
34MUTP
34AXIA
38KRONO
36SPYDER
33G-L/G-LH
40YZZY
39KRONO XS
CAL
STR
MR
CP
SQUARE
RXK/RX
BETASPEED
DN
FI
FI
FIMETAL
RONDELLEMÉTALLIQUE
RONDELLESPLASTIQUES
FIMAX
CALCULER LA DIMENSION DEVOTRE FIXATION D'ISOLANTSINSULATION ANCHOR CALCULATIONPour calculer la longueur de votre cheville, ajoutez à l'épaisseur d'isolant, la profondeur d'ancrage de la cheville, ajoutez 10mm d'épaisseur de colle et 10 à 25mm d'ancien revêtement.
Exemple pour un support C avec isolant de 110mm et une cheville à frapper ancrage de 40mm.
Soit : 110 + 40 + 10 + 10 = 170mm, choisissez une cheville d'au moins 170mm de long.
To calculate the length of your anchor, just add the
insulation thickness to the anchorage depth, add
10mm of glue thickness and 10 to 25mm of the
former coating.
Example for a wall C with an insulation of 110mm
and insulation anchor with the anchorage depth of
40mm.
110 + 40 +10 + 10 = 170mm, choose an anchor
of at least 170 mm.
3
SOMM
AIRE
Summ
ary
4
RIVETS AVEUGLESDIFFÉRENTS SERTISSAGESBLIND RIVETSDIFFERENT GRIPPINGS 70
RIVETS AVEUGLESBLIND RIVETS
RIVET STANDARDSTANDARD RIVET 72
RIVET MULTI-SERRAGESMULTIGRIP RIVET 85
RIVET ÉTANCHESEALED RIVET 89
RIVET ÉTOILÉTRIFORM RIVET 94
RIVET ÉCLATÉPEEL RIVET 96
RIVET CANNELÉGROOVED RIVET 100
RIVET EXPANSÉHAMMERDRIVE RIVET 102
CLOUER DANS LE BOISWOOD NAILING 60
CLOUERNAILING
CLOUER DANS LE BÉTONCONCRETE NAILING 62
ACCESSOIRESACCESSORIES 68
RIVETS DE STRUCTUREDIFFÉRENTS SERTISSAGESSTRUCTURAL RIVETSDIFFERENT GRIPPINGS 104
RIVETS DE STRUCTURESTRUCTURAL RIVETS
HYPERIV 106
SUPERIV 109
T-LOCK 120
HYPERBOLT 112
SUPERBOLT 114
TAINERBOLT 116
TORKTAINER 118
VIS AUTOPERCEUSE STANDARDSTANDARD SELF DRILLING SCREW 154
VISSCREWS
VIS SPÉCIALE BARDAGESPÉCIAL SIDE CLADDING SCREW 158
VIS À EMPREINTE CARRÉESQUARE RECESS SCREW 160
VIS POUR LE BOISWOOD SCREW 166
VIS POUR LES PLAQUES DE PLÂTREDRYWALL SCREW 169
VIS POUR MENUISERIE ALUMINIUMALUMINIUM WINDOW SCREW 170
VIS POUR MENUISERIE PVCPVC WINDOW SCREW 173
EMBOUTBIT HOLDER 176
ÉCROU CRANTÉKNURLED INSERT 122
ÉCROUSINSERTS
ÉCROU HEXAGONALHEXAGON INSERT 128
OUTILLAGETOOLS SYSTEM
OUTILS À RIVETERBLIND RIVET TOOLS 134
OUTILS À SERTIRBLINS NUT TOOLS 145
SDS-PLUS 66
SDS-MAX 67
FORETSDRILL BITS
59 69 121
133
103 153
65GOM 131
SPYDER XS 132
SCELLEMENT CHIMIQUE / CHEMICAL MORTAR
FIRST300 FIRST410
-
X-PRO300 X-PRO420
-
0756-CPD-0344
10
EUROPEAN TECHNICAL APPROVALETA-10/0262 -ETAG 001 - option 7
Garde-corps / Railing
0756-CPD-0343
10
EUROPEAN TECHNICAL APPROVALETA-10/0256 - ETAG TR023
Fers à béton / Rebars in concrete
- -
PUREPRO385
0756-CPD-0352
10
EUROPEAN TECHNICAL APPROVALETA-10/0266 - ETAG 001-1
LE SCELLEMENT CHIMIQUECHEMICAL MORTAR
Conseillés pour la pose d’objets très lourds.Used to mount very heavy load.
Les + Scell-it®
The + of Scell-it®
Plusieurs conditionnements disponibles : cartouches de 300 à 420ml suivantla gamme de produit.Available in different volume
packaging (from 300 to 420ml).
Utilisation en intérieuret en extérieur.Indoor and outdoor application.
6
PISTOLETS COMPATIBLES / COMPATIBLE GUNS
ATE / ETA
PISTOLET À MASTICMASTIC GUN
SCELL-IT®, FISCHER®,SPIT® 380 GUN
HILTI®
EUROPEAN TECHNICAL APPROVALEN COURS / EXPECTED 01/2012
POLYVALENT
MULTIPURPOSE
Un concept unique ! Quelque soit le pistoletque vous utilisez et le type d’application, nous avonsle produit adéquat. Qu’ils soient «spécial béton», polyvalents ou encore réservés aux applications «conditions extrêmes»,nos scellements chimiques répondront à toutes vos attentes.A unique concept! Whichever
caulking gun you use and whichever
type of use, we have the appropriate
product. Special concrete, polyvalent
or reserved for extreme conditions,
our chemical range will answer
to all your expectations.
- Multi-matériaux : supports creux et pleins. / Multi-material : hollow or full support.
- Domaines d’application multiples. / Multiple applications.
- 2 tons disponibles. / Available in 2 tones.
- ATE en cours (01/2012). / ETA expected January 2012.
- Cahier des charges SOCOTEC. / SOCOTEC approval.
- Spécial pose de fers à béton. / Special rebar connection.
- Option 7 sur le scellement de tiges filetées. / ETA Option 7 for threaded studs.
- Sans styrène. / Styrene free.SPÉCIAL BÉTON
SPECIAL CONCRETE
- Scellements sous-marins. / Submarine adhesives.
- Résiste aux températures extrêmes. / High temperature resistant.
- Scellements de suspentes. / Suspension fixing.
- Adhérence parfaite au matériau. / Perfect adherence to material.
- Agrément technique européen. / ETA.
CONDITIONS
EXTRÊMESEXTREME
CONDITIONS
SE
ERm
a
7
PISTOLETS POUR CARTOUCHE / CAULKING GUNS FOR CARTRIDGE
PISTOLET STANDARD STANDARD GUN
PISTOLET MANUEL PROFESSIONNEL
“EFFORT LIMITÉ“ HAND TOOL LIMITED EFFORT
PISTOLET PROFESSIONNEL SUR BATTERIE
“SANS EFFORT“ BATTERIE TOOL WITHOUT EFFORT
- -
� Pistolets standard à mastic. Standard mastic gun.
� Compatibles avec les cartouches 300ml. Suitable for 300ml cartridges.
� Plus ergonomique, plus confortable. More ergonomic, more comfortable.
� Plus ergonomique, plus confortable. More ergonomic, more comfortable.
� Expansion facilitée grâce à son mécanisme innovant. Easy expansion thanks to the innovative mechanism.
� Plus ergonomique, plus confortable. More ergonomic, more comfortable.
� Expansion facilitée grâce à son mécanisme innovant. Easy expansion thanks to the innovative mechanism.
� Peut convenir aux cartouches 380ml à 420ml. Suitable for 380ml upto 420ml cartridges.
VI-P214
VI-P380 SI-P380
SI-P385
SI-P380B
SI-P300 SI-P300B
Cartouches / Cartridges
300ml
385ml
410ml / 420ml
� Plus ergonomique, plus confortable. More ergonomic, more comfortable.
� Peut convenir aux cartouches 380ml à 420ml. Suitable for 380ml upto 420ml cartridges.
� Peut convenir aux cartouches 380ml à 420ml. Suitable for 380ml upto 420ml cartridges.
� Plus ergonomique, plus confortable. More ergonomic, more comfortable.
0 5 0 5 0 5
Cartouches / Cartridges
Cartouches / Cartridges
VI-P215
SE
ERm
a
SCELLEMENT CHIMIQUE / CHEMICAL FIXING
8
FIRST SCELLEMENT POLYVALENT / POLYVALENT RESIN LOW STYRENE EMISSION
Caractéristiques / Features� Scellement polyester multi-matériaux : supports creux et pleins. Polyester multi-material chemical mortar: hollow and full materials.
���������� �������������������� Multiple application areas.
������������������ Available in 2 tones.
�������������������������� SOCOTEC technical approval.
������������������������������ Special sofware for loads calculation on request.
Nombre indicatif de scellements par cartouche / Approximate number of fixing per cartridge
Temps de prise / Curing time
TEMPÉRATURE / TEMPERATURE 5°C 10°C 20°C 30°C 35°C
TEMPS DE MANIPULATION / GEL TIME 25min 15min 6min 4min 2min
TEMPS DE MISE EN CHARGE / LOADING TIME 120min 80min 45min 25min 20min
POLYVALENT
M8x110
M15x85
24 80 31 110
M10x110 24 49 31 67
M10x130 24 49 31 67
M10x160M15x130
24 49 31 67
M12x160 24 30 31 41
Tige filetéeChemical stud anchor
TAMISPlastic sleeve
MURS CREUXHollow walls
MURS PLEINSFull walls
MURS CREUXHollow walls
MURS PLEINSFull walls
FIRST300 FIRST410
EUROPEAN TECHNICAL APPROVALEN COURS / EXPECTED 01/2012
Charges indicativesAllowable loads
170Kg
40Kg
Ø8 à Ø12
MULTIPURPOSE
FIRST300G
FIRST300B
FIRST410G
FIRST410B
300ml 410ml
BRIQUE CREUSE / HOLLOW BRICK
BRIQUE PLEINE / SOLID BRICK Ø8 à Ø12
SE
ERm
a
SCELLEMENT CHIMIQUE / CHEMICAL FIXING
X-PRO SCELLEMENT SPÉCIAL BÉTON / VINYLESTER FOR CONCRETE
9
SPÉCIAL BÉTON
0756-CPD-0344
10
EUROPEAN TECHNICAL APPROVALETA-10/0262 -ETAG 001 - option 7
0756-CPD-0343
10
EUROPEAN TECHNICAL APPROVALETA-10/0256 - ETAG TR023
GARDE-CORPS
RAILING
FERS À BÉTON
REBARS IN CONCRETE
Caractéristiques / Features� Spécial reprise de fers à béton. Special for rebar connection.
������������!���������������������"���#�� ETA Option 7 on threaded stud fixing.
��������$�%�� Styrene free.
������������������������������ Special sofware for loads calculation on request.
Temps de prise / Curing time
TEMPÉRATURE / TEMPERATURE -5°C 0°C 5°C 10°C 20°C 30°C 35°C
TEMPS DE MANIPULATION / GEL TIME 80min 45min 25min 15min 6min 4min 2min
TEMPS DE MISE EN CHARGE / LOADING TIME 840min 420min 120min 80min 45min 25min 20min
Charges indicatives / Allowable loads
BÉTON / CONCRETE
600Kg
Ø8 Ø10 Ø12
750Kg
940Kg
M8x110
M15x85
24 80 34 112
M10x110 24 49 34 69
M10x130 24 49 34 69
M10x160M15x130
24 49 34 69
M12x160 24 30 34 42
Tige filetéeChemical stud anchor
TAMISPlastic Sleeve
MURS CREUXHollow walls
MURS PLEINSFull walls
MURS CREUXHollow walls
MURS PLEINSFull walls
X-PRO300 X-PRO420
Nombre indicatif de scellements par cartouche / Approximate number of fixing per cartridge
SPECIAL CONCRETE
300ml 420ml
X-PRO300 X-PRO420
Les avantages produits X-PRO420 Product advantages
��&����#�����*�� / More economic.
��;<=�����������������*����� une cartouche standard. 10% more than standard cartridge.
��>�����������?������������������ cartouche 380ml. Suitable for the 380ml caulking gun.
380ml 420ml
ÉCONOMIQUE
��&����������*�� / More ergonomic.
��@���������#�������������� / Comfortable stopper.
��J���������������� / Better handling.
���������������������"������� / Easier to open and close.
ERGONOMIQUE
��&����""������/ More efficient.
���<=�� ""����������������� [������ du produit grâce au système de mélange Prémix de la cartouche. 20% less effort for extrusion thanks to the mixing system Premix.
��>����������� ������\�]��������� / Used with an eight spiral mixer.
EFFICACE
SCEL
LER
Chem
ical fi
SCELLEMENT CHIMIQUE / CHEMICAL FIXING
10
PURE-PRO SCELLEMENT CONDITIONS EXTRÊMES / CHEMICAL MORTAR FOR EXTREME CONDITIONS
Temps de prise / Curing time
TEMPÉRATURE / TEMPERATURE 5°C 10°C 20°C 30°C 40°C
TEMPS DE MANIPULATION / GEL TIME 120min 90min 30min 20min 12min
TEMPS DE MISE EN CHARGE / LOADING TIME 50h 30h 10h 6h 4h
TEMPS DE MISE EN CHARGE / LOADING TIME 100h 60h 20h 12h 8h
CONDITIONS
EXTRÊMES
Caractéristiques / Features� Résine performante permettant des scellements haute résistance. 100% solvent free, low shrinkage, heavy loads.
��^�����#������������*���_�High chemical resistance.
��`�����������_�Low odour.
������������������������������ Special sofware for loads calculation on request.
Nombre indicatif de scellements par cartouche / Approximate number of fixing per cartridge
0756-CPD-0352
10
EUROPEAN TECHNICAL APPROVALETA-10/0266 - ETAG 001-1
Charges indicatives / Allowable loads
BÉTON / CONCRETE
900Kg
Ø8 Ø10 Ø12
930Kg
1170KgM8x110
M15x85
101
M10x110 64
M10x130 64
M10x160M15x130
64
M12x160 39
Tige filetéeChemical stud anchor
TAMISPlastic sleeve
MURS PLEINSFull walls
PURE-PRO385
EXTREME CONDITIONS
385ml
PURE-PRO385
SCEL
LER
Chem
ical fi
SCELLEMENT CHIMIQUE / CHEMICAL FIXING
TAMIS12040 40 12 M6-M8TAMIS12060 60 12 M6-M8TAMIS12080 80 12 M6-M8TAMIS15085 85 15 M6-M12TAMIS15130 130 15 M6-M12TAMIS20085 85 20 M14-M16
11
BUSE MÉLANGEUSE / STATIC MIXER
+ EXTENSION DE BUSE DISPONIBLE
+ AVAILABLE STATIC MIXER EXTENSIONS
BUSE MÉLANGEUSE PRÉMIX / PREMIX STATIC MIXER
L
dcut
Øtige
dcut
mmmm
Ref L dcut Øtige
mm
TAMIS12 12TAMIS16 16TAMIS20 20
Ref dcut
Données techniques / Technical data
Données techniques / Technical data
TAMIS / PLASTIC SLEEVE
TAMIS AU MÈTRE / SLEEVE BY METER
Caractéristiques / Features� Pour cartouches de 300 à 420ml (VI-BUSE). For 300 upto 420ml cartridges (VI-BUSE).
Caractéristiques / Features��&���j����#����#��?������������ paire de ciseaux. Can be cut up with a simple pair of scissors .
Caractéristiques / Features� Buse Prémix à 8 spirales pour cartouche X-PRO 420ml (VI-BUSE420). Premix static mixer for X-PRO 420ml cartridge (VI-BUSE420).
���<=�� ""����������������� [������������������ 20% less effort for extrusion of the product.
mm
BUSE-EXT 500 500BUSE-EXT 1000 1000
Ref L
LongueurLength
LDiamètre perçageDrill hole diameter
dcutDiamètrede la tige
Stud diameter
Øtige
SCEL
LER
Chem
ical fi
SCELLEMENT CHIMIQUE / CHEMICAL FIXING
12
L
dcut
h1
Ø
mm mm mm
M8 MS08110 110 10 80
M10MS10110 110 12 90MS10130 130 12 90MS10160 160 12 90
M12 MS12160 160 14 110
Ref L dcut h1
Données techniques / Technical data
MS TIGE FILETÉE STANDARD / CHEMICAL STUD
M8 M08110 A4-M08110 110 20
M10
M10130 A4-M10130 130 30
M10165 - 165 65
M10190 - 190 90
M12M12160 A4-M12160 160 35
M12300 - 300 175
M16
M16165 - 165 20
M16190 A4-M16190 190 45
M16230 - 230 85
M16300 - 300 155
M20M20260 A4-M20260 260 60
M20300 - 300 105
M24 M24300 A4-M24300 300 55
M30 M30380 - 380 70
tfix
Ø
L
M TIGE FILETÉE AVEC ENTRAÎNEMENT HEXAGONAL / CHEMICAL STUD ANCHOR WITH HEX SPINNER AND CHISEL POINT
mm mm
Ref Acier Ref Inox A4 L tfix
Données techniques / Technical data
Epaisseur maxi pièce à fixer
Maximum fixing thickness
tfixLongueur
Length
LDiamètre perçageDrill hole diameter
dcutProfondeur
perçageDrill hole
depth
h1
Ø
Ø
Acier / Steel
Acier / Steel Inox A4 / Stainless steel A4
SCEL
LER
Chem
ical fi
SCELLEMENT CHIMIQUE / CHEMICAL FIXING
13
h1
Ø
L
dcut
CS PLUS SCELLEMENT CHIMIQUE PAR AMPOULE DE VERRE / CHEMICAL CAPSULES
M8 CSP08 80 10 80
M10 CSP10 80 12 90
M12 CSP12 95 14 110
M16 CSP16 95 18 125
M20 CSP20 175 25 170
M24 CSP24 210 28 210
mm
Ref L dcut h1
Données techniques / Technical data�����#�������*������#��_�ETA.
��k�����#������*������#�#��""�������� vérifiées et validées par FMPA. / Data certified by FMPA.
��������������� [�������_ No expansion needed.
��&�����������������[���������������[� réduits. / Reduced distance to the extremity.
��`�[�����#����w��#���������[�?��������� Waterproof fixing and heavy vibration resistant.
���������#�����������%��#�?#��_ Heavy load.
06
EUROPEAN TECHNICAL APPROVALETA - 06/0096 - ETAG 001 - option 8
Caractéristiques / Features
Temps de prise / Curing time
TEMPÉRATURE / TEMPERATURE -5°C>0°C 0°C>10°C 10°C>20°C 35°C
TEMPS DE MISE EN CHARGE / LOADING TIME 5h 1h 20min 10min
LongueurLength
LDiamètre perçageDrill hole diameter
dcutProfondeur
perçageDrill hole
depth
h1
Matériaux / Materials
BÉTON / CONCRETE
PIERRE / STONE
mm mm
L
Ø
dext
mm mm
M6 DF0650 50 7M8 DF0880 80 12
M10 DF1080 80 14M12 DF1280 80 16
Ref L dext
Données techniques / Technical data
Filetage intérieur / internal thread
DF DOUILLE FEMELLE / STEEL BUSHES WITH INTERNAL THREAD
Diamètreextérieur du filetage
External thread diameter
dextDiamètrede la tige
Stud diameter
Øtige
Ø
Ø
SCEL
LER
Chem
ical fi
SCELLEMENT CHIMIQUE / CHEMICAL FIXING
POMPE SOUFFLANTE / AIR PUMPBROSSE METALLIQUE / METALLIC BRUSH
� Idéale pour dépoussiérer les trous de perçage avant mise en place du scellement chimique (AIR). Suitable for de-dusting of the holes before injecting the mortar (AIR).
� Pour le nettoyage des trous de perçage. For hole cleaning.
mm
BR8/10 8-10BR10/14 10-14BR16/28 16-28
Ref Ø trou de perçage / Ø hole drilling
Caractéristiques / Features Caractéristiques / Features
14
FIXATION LOURDE / HEAVY DUTY ANCHOR
16
ProduitProduct
ATEETA
PagePage
BétonConcrete
Béton fissuréCracked concrete
PierreStone
Brique pleineSolid brick
Brique creuseHollow brick
ParpaingHollow concrete block
Charges lourdes / Heavy duty
17
18
20
22
24
Charges moyennes / Medium duty
25
26
27
27
28
28
BZ
BETABOLT
LE/R
MP
BMP
BK
FIXATION LOURDE - AIDE AU CHOIXHEAVY DUTY ANCHOR - HOW TO CHOOSE
CompatibleSuitable
IncompatibleNot suitable
Les + Scell-it®
The + of Scell-it®
Scell-it® vous aide à trouver la fixation adéquate selon le type de matériau.Scell-it® helps you to find
the suitable fastener according
to the type of material.
TAC
ERec
hanic
al an
ch
FIXATION LOURDE / HEAVY DUTY ANCHOR
17
h1tfix
dcutdf
L
tinst
SW
hef
CHEVILLE DE SÉCURITÉ / SECURITY ANCHOR
M8PHLPLUS12/10 84 10
12 95 14 60 30 13PHLPLUS12/30 104 30PHLPLUS12/50 124 50
M10PHLPLUS15/25 115 25
15 110 17 70 45 17PHLPLUS15/45 135 45
M12 PHLPLUS18/20 106 20 18 125 20 80 90 19
M16PHLPLUS24/20 148 20
24 155 26 100 130 24PHLPLUS24/50 178 50
PHLPRO L tfix dcut h1 df hef tinst SW
mm mm mm mm
Données techniques / Technical data
mm mm mm
Acier zingué avec boulon TH (PHLPLUS) / Steel with bolt (PHLPLUS)
�{������������pour un serrage optimal. Heavy duty washer for
optimal clamp down.
�@�����������������������*��*���assure une expansion parfaite. Plastic compression ring ensures perfect
expansion.
�� #������������������*�������� #?���������������������������pendant le transport et tout patinage dans le trou de forage. Patented plastic retainer nut prevents loosening
components during transports as well as
spinning in the drill hole.
�J�����������������#������������des charges de cisaillements extrêmes, avec un indicateur tfix. High strength steel sleeve for extreme shear
loads, with tfix indicator.
�����"������������������������expansion rapide. Clever clip design for quick expansion.
Caractéristiques / Features
EUROPEAN TECHNICAL APPROVALEN COURS / EXPECTED
Épaisseur maxi pièce à fixer
Maximum fixing thickness
tfixLongueur
Length
LDiamètre perçageDrill hole diameter
dcutProfondeur
perçageDrill hole
depth
h1Diamètre perçage
pièce à fixerDrill hole diameter
of the pieces to assemble
dfProfondeur
� ������""���?Depth of
the anchoring
hefCouple de serrageTorque
tinstOuverture
de cléNut width
SW
Matériaux / Materials
Ø
BÉTON / CONCRETE
BÉTON FISSURÉ / CRACKED CONCRETE
BRIQUE PLEINE / SOLID BRICK
mm
BRIQUE CREUSE / HOLLOW BRICK
ERec
hanic
al an
ch
FIXATION LOURDE / HEAVY DUTY ANCHOR
18
GOUJON D’ANCRAGE / THROUGHBOLT
Acier zingué blanc (PTBPLUS) / Steel zinc plated (PTBPLUS)
Inox A4 (A4-PTBPLUS) / Stainless steel (A4-PTBPLUS)
� ATE Option 1.ETA Option 1.
� Filetage long. Long threading.
� Écrou et rondelle montés permettant un montage plus rapide.Nut and ring prebuilt for a fast installation.
� Douille en 3 éléments garantissant une expansion équilibrée et bien répartie.3 elements clip which guarantees a balanced and well distributed expansion.
� Acier haute résistance pour des performances importantes.High resistance steel for high performances.
� Extrémité protégeant le filetage lors de la pose.Unthreaded part on the end protects the threading during setting.
Caractéristiques / Features
ATE A4-PTBPLUS / ETA A4-PTBPLUS
09
EUROPEAN TECHNICAL APPROVALETA-10/0273-ETAG 001 - option 1
0679-CPD-0523
ATE PTBPLUS / ETA PTBPLUS
09
EUROPEAN TECHNICAL APPROVALETA- 10/0272-ETAG 001 - option 1
0679-CPD-0524
Matériaux / Materials BÉTON / CONCRETE
BÉTON FISSURÉ / CRACKED CONCRETE
�[������ ���������������������[��j�� / Examples of application in extreme conditions
PTBPLUS
A4-PTBPLUS
PIERRE / STONE
FB120
ERec
hanic
al an
ch
FIXATION LOURDE / HEAVY DUTY ANCHOR
tfix
dcutdftinst
hef
L
Lf
SW
19
M8
PTBPLUS08060 - 60 5
55 25 40 13
25
10
PTBPLUS08065 A4-PTBPLUS08065 65 10 30PTBPLUS08075 A4-PTBPLUS08075 75 20 40PTBPLUS08085 - 85 30 50PTBPLUS08095 A4-PTBPLUS08095 95 40 60PTBPLUS08105 A4-PTBPLUS08105 105 50 70
- A4-PTBPLUS08120 120 65 85PTBPLUS08130 A4-PTBPLUS08130 130 75 95PTBPLUS08155 - 155 100 120PTBPLUS08205 - 205 150 170
M10
PTBPLUS10085 A4-PTBPLUS10085 85 5
75 45 60 17
50
12
PTBPLUS10090 A4-PTBPLUS10090 90 10 55PTBPLUS10100 A4-PTBPLUS10100 100 20 65PTBPLUS10110 - 110 30 75PTBPLUS10120 - 120 40 85PTBPLUS10130 A4-PTBPLUS10130 130 50 95PTBPLUS10160 - 160 80 125PTBPLUS10180 - 180 100 145PTBPLUS10220 - 220 140 185
M12
PTBPLUS12090 - 90 5
75 70
60
19
50
14
PTBPLUS12095 - 95 10 55PTBPLUS12100 A4-PTBPLUS12100 100 15 60PTBPLUS12105 - 105 5-20
60-80
65PTBPLUS12115 - 115 10-30 75PTBPLUS12120 - 120 15-35 80
- A4-PTBPLUS12125 125 20-40 85PTBPLUS12135 A4-PTBPLUS12135 135 30-50 95PTBPLUS12165 - 165 60-80 125PTBPLUS12175 - 175 70-90 135PTBPLUS12185 - 185 80-100 145PTBPLUS12220 - 220 115-135 180
M16
PTBPLUS16115 - 115 5
100 120
80
24
65
18
PTBPLUS16125 A4-PTBPLUS16125 125 15 75PTBPLUS16135 - 135 5-25
80-100
85PTBPLUS16150 A4-PTBPLUS16150 150 20-40 100PTBPLUS16160 - 160 30-50 110PTBPLUS16210 - 210 80-100 160
Ref PTBPLUS Ref A4-PTBPLUS L tfix h1 tinst hef SW Lf dfmm mm mm mm mm mm mm mm
Données techniques / Technical data
PTBPLUS
A4-PTBPLUS
Épaisseur maxi pièce à fixer
Maximum fixing thickness
tfixLongueur
Length
LProfondeur
perçageDrill hole
depth
h1Diamètre perçage
pièce à fixerDrill hole diameter
of the pieces to assemble
dfProfondeur
� ������""���?Depth of
the anchoring
hefCouple de serrageTorque
tinstOuverture
de cléNut width
SWLongueur de filetageThreading
length
Lf
GOUJON D’ANCRAGE / THROUGHBOLT
Ø
OUTIL DE POSEPOUR GOUJON D’ANCRAGE THROUGHBOLT TOOL
OG0610 M6-M10OG1220 M12-M20
Ref Ø
ERec
hanic
al an
ch
FIXATION LOURDE / HEAVY DUTY ANCHOR
BZ GOUJON D’ANCRAGE / THROUGHBOLT
Acier zingué / Steel zinc plated
� Filetage long. Écrou et rondelle montés.Long threading, nut and ring prebuilt.
� Douille en 3 éléments garantissant une expansion équilibrée et bien répartie.3 elements clip which guarantees a balanced and well distributed
expansion.
� Acier haute résistance pour des performances importantes.High resistance steel for high performances.
� Extrémité avec chanfrein protégeant le filetage lorsde la pose.Unthreaded part on the end protects the threading during setting.
Caractéristiques / Features Matériaux / Materials BÉTON / CONCRETE
PIERRE / STONE
UNIT PLANT CERTIFICATES
ISO 9001:2008TS 16949
*Seulement pour BZ de M8 à M16
20
EUROPEAN TECHNICAL APPROVALETA - 11/0124 - option 7*
1488-CPD-0193/W
ERec
hanic
al an
ch
FIXATION LOURDE / HEAVY DUTY ANCHOR
SW
h1tfix
dcut
hef
LLf
BZ GOUJON D’ANCRAGE / THROUGHBOLT
Épaisseur maxi pièce à fixer
Maximum fixing thickness
tfixLongueur
Length
LDiamètre perçageDrill hole diameter
dcutProfondeur
perçageDrill hole
depth
h1Profondeur
� ������""���?Depth of
the anchoring
hefOuverture
de cléNut width
SWLongueur de filetageThreading
length
Lf
Données techniques / Technical data
M6BZ-06X45 45 5
640 25
1013.5
BZ-06X55 55 5 50 35 26.5BZ-06X85 85 30 75 35 51.5
M8
BZ-08X50 50 2
8
55 40
13
18.5BZ-08X65 65 15 55 40 33.5BZ-08X70 70 20 55 40 38.5BZ-08X80 80 30 55 40 48.5BZ-08X95 95 45 55 40 63.5BZ-08X100 100 50 55 40 68.5BZ-08X105 105 55 55 40 73.5BZ-08X115 115 65 55 40 83.5BZ-08X130 130 80 55 40 98.5BZ-08X165 165 115 55 40 100
M10
BZ-10X65 65 5
10 65 50 17
29.5BZ-10X80 80 20 44.5BZ-10X95 95 35 59.5BZ-10X110 110 50 74.5BZ-10X120 120 60 84.5BZ-10X150 150 90 100
M12
BZ-12X80 80 2
12 80 65 19
39BZ-12X100 100 20 59BZ-12X120 120 40 79BZ-12X125 125 45 84BZ-12X135 135 55 94BZ-12X180 180 100 100BZ-12X220 220 140 100BZ-12X240 240 160 100
M16
BZ-16X105 105 5
16 90 75 24
58.45BZ-16X115 115 15 68.45BZ-16X125 125 25 78.45BZ-16X140 140 40 93.45BZ-16X180 180 80 100BZ-16X200 200 100 1001BZ-16X240 240 140 100
M20BZ-20X130 130 5
20 135 100 3064
BZ-20X160 160 35 94BZ-20X215 215 90 100
Ref L tfix dcut h1 hef SW Lfmm mm mm mm mm mm mm
OUTIL DE POSEPOUR GOUJON D’ANCRAGETHROUGHBOLT TOOL
Ø
21
OG0610 M6-M10OG1220 M12-M20
Ref Ø
ERec
hanic
al an
ch
FIXATION LOURDE / HEAVY DUTY ANCHOR
22
BETABOLT VIS BÉTON / CONCRETE SCREW
Acier zingué tête hexagonale (BT)Steel zinc plated with hexagonal head (BT)
Acier zingué tête fraisée (BTK) Steel zinc plated with countersunk head (BTK)
� ������� �#������������������������������������������Pilot end for easy introduction in the hole.
�����"��������"��������� �������������������������Special angle of thread for faster setting.
��`������#����#��������"���������\�� ���������Hardened thread for high pull out resistance.
� Embase crantée pour un excellent verrouillage de la pièce à fixer.Washer head for a better serration.
� Double filet pour une installation plus facile et une évacuation rapide des poussières de béton.Double thread for easier setting and ejection of concrete dust.
��Marquage des dimensions sur la tête.Inscription of the size on the head.
��Logiciel de dimensionnement sur demande.Special software for charges calculation on request.
Caractéristiques / Features
08
EUROPEAN TECHNICAL APPROVALETA - 08/0121 - ETAG 001 - option 1
Acier zingué tête large (BTDOME) Steel zinc plated with dome head (BTDOME)
BTDOME
BT
BRIQUE PLEINE / SOLID BRICK
BRIQUE CREUSE / HOLLOW BRICK
PARPAING / HOLLOW CONCRETE BLOCK
Matériaux / Materials BÉTON / CONCRETE
BTK
ERec
hanic
al an
ch
FIXATION LOURDE / HEAVY DUTY ANCHOR
(D)
h1tfix
dcutdftinst
hef
L
SW
23
BETABOLT VIS BÉTON / CONCRETE SCREW
8.0BTK080050 50 15
855
1045 8/50
BTK080075 75 4075 65
8/75BTK080100 100 65 8/100
10.0BTK010060 60 20
1065
1255
10/60BTK010075 75 35 10/75BTK100100 100 60 65-85 55-75 10/100
12.0BTK120075 75 25
1280
1470 12/75
BTK120100 100 50 80-95 70-85 12/100
Ref L tfix dcut h1 dfhef
(min-max)(D)Ø
Données techniques BTK / Technical data BTK
mm mm mm mm mm mm
Épaisseur maxi pièce à fixer
Maximum fixing thickness
tfixLongueur
Length
LDiamètre perçageDrill hole diameter
dcutProfondeur
perçageDrill hole
depth
h1Diamètre perçage
pièce à fixerDrill hole diameter
of the pieces to assemble
dfProfondeur
� ������""���?Depth of
the anchoring
hefCouple de serrageTorque
tinstOuverture
de cléNut width
SWLettre
� ����"������Identification
letter
(D)
Données techniques BT / Technical data BT
5.0 BT050050 50 15 5 457
35 12 7 5/50
6.0
BT060030 30 5
6
35 25 13 10 6.5/30BT060050 50 15 45
835 13 10 6.5/50
BT060080 80 3555 45
13 10 6.5/75BT060100 100 55 13 10 6.5/100
8.0BT080050 50 5
855
1045 17 13 8/50
BT080075 75 1075 65
17 13 8/75BT080100 100 35 17 13 8/100
10.0
BT100060 60 20
1065
1255
22 17 10/60BT100075 75 35 22 17 10/75BT100100 100 60
65-85 55-7522 17 10/100
BT100120 120 80 22 17 10/120
12.0BT120075 75 25
1280
1470 25 19 12/75
BT120100 100 5080-95 70-85
25 19 12/100BT120150 150 100 25 19 12/150
16.0BT160100 100 35
1690
1980 30 24 16/100
BT160150 150 85 90-125 80-100 30 24 16/150
Ref L tfix dcut h1 df hef(min-max) tinst SW (D)Ø
mm mm mm mm mm mm Nmmm mm
6.0BTDOME06040 40 10
640
830
16BTDOME06050 50 15 45 35BTDOME06065 65 20 55 45
Ref L tfix dcut h1 dfhef
(min-max)Øtête / ØheadØ
Données techniques BTDOME / Technical data BTDOME
mm mm mm mm mm mmmm
T30
mm
mm
ERec
hanic
al an
ch
FIXATION LOURDE / HEAVY DUTY ANCHOR
24
h1
dcut
emin
L
CHEVILLE DE FRAPPE / DROP IN ANCHOR
Acier zingué (SAPLUS) / Steel zinc plated (SAPLUS)
Acier zingué + collerette (SAPLUSC) / Steel zinc plated with collar(SAPLUSC)
Inox A4 (A4-SAPLUS) / Stainless steel A4 (A4-SAPLUS)
Caractéristiques / Features
M6 SAPLUS06 SAPLUS06C A4-SAPLUS06 25 8 26 11M8 SAPLUS08 SAPLUS08C A4-SAPLUS08 30 10 32 13
M10 SAPLUS10 SAPLUS10C A4-SAPLUS10 40 12 42 17M12 SAPLUS12 SAPLUS12C A4-SAPLUS12 50 16 53 22M16 SAPLUS16 SAPLUS16C A4-SAPLUS16 65 20 68 30M20 SAPLUS20 SAPLUS20C A4-SAPLUS20 80 25 85 32
Ref SAPLUS Ref SAPLUSC Ref A4-SAPLUS L dcut h1 eminmm mm mm mm
Données techniques / Technical data
������"��������#������Long internal thread.
��&����#�����#�������|�#��?��� �����������������Safe and controlled installation
by using a drop-in setting tool.
�[����������|�#�par outil de pose (STSA).The expansion is controlled
by the tool (STSA).
�[����������|�#�par outil de pose (STSR).The expansion is controlled
by the tool (STSR).
LongueurLength
LDiamètre perçageDrill hole diameter
dcutProfondeur
perçageDrill hole
depth
h1Longueur
filetage intérieurInternal thread
emin
h1
dcut
emin
L
SA CHEVILLE DE FRAPPE / DROP IN ANCHOR
Acier zingué / Steel zinc plated
Caractéristiques / Features
M6 SA06 25 8 28 11M8 SA08 30 10 33 13
M10 SA10 40 12 43 15M12 SA12 50 15 53 19M16 SA16 60 20 65 25
Ref L dcut h1 eminmm mm mm mm
Données techniques / Technical data���������������?�����?���������������������������
Expansion of the anchor before introducing the loads with a tool.
����?����\�"��������"������ �������Very low depth of anchoring.
Matériaux / Materials BÉTON / CONCRETE
Matériaux / Materials
BÉTON / CONCRETE
BÉTON FISSURÉ / CRACKED CONCRETE
0679-CPD-0522
10
EUROPEAN TECHNICAL APPROVALETA-10/0275 - ETAG 001 - part 6
0679-CPD-0519
10
EUROPEAN TECHNICAL APPROVALETA-10/0274 - ETAG 001 - part 4
Outils de pose / Expansion tool
Outils de pose / Expansion tool
Ø
Ø
SAPLUS
A4-SAPLUS
SAPLUSC
pour M6-M12 / for M6-M12pour M8-M16 / for M8-M16
FB120
ERec
hanic
al an
ch
FIXATION LOURDE / HEAVY DUTY ANCHOR
25
tfix h1
dcut
L
CHEVILLE MÉTALLIQUE / SLEEVE ANCHOR
Acier zingué / Steel zinc plated
����?�����#�����*��\�"����[��������������������$��Metallic anchor with good expansion for medium loads.
��`�������}��Male thread.
��>�����������������#����~"�����#�Use in non-cracked concrete.
��`�����\�������`�[�����������\����?���� �����\�"�[����������������Easy assembly. Installation through the fixture hole itself.
������������������#���}����[�����������~���������������������&���*�����"�[�����������#�����Assembled with built-in anti-spins in the collar allowing a spin-free easy installation.
Caractéristiques / Features
Épaisseur maxi pièce à fixer
Maximum fixing thickness
tfixLongueur
Length
LDiamètre perçageDrill hole diameter
dcutProfondeur
perçageDrill hole
depth
h1
Matériaux / Materials
M6HBPLUS08/5 45 5
8 50HBPLUS08/20 60 20
M8
HBPLUS10/5 60 5
10 60HBPLUS10/25 80 25
HBPLUS10/50 105 50
M10HBPLUS12/5 70 5
12 75HBPLUS12/35 100 35
Ref L tfix dcut h1 mm
Données techniques / Technical data
mm mm mm
Nouvelle douille crénelée sur la partie supérieureet munie de rainures sur la partie inférieure.Empêche la rotation de l’ensemble rondelle PVC - douille - cône, facilitant l’expansion.New sleeve with crenellated upper part and slots in the lower part. Ensures the ‘PVC bushing - sleeve - cone’ assembly does not turn during
installation,facilitating expansion.
{������&�������#� Ses 6 stries s’implantentdans le matériau à fixer tout en évitant la rotation.PVC-injected bushing. Its 6 grooved protuberances adjust
to the material to be fixed, thus avoiding spinning.
k��?����|���#�#��������~���������*���� �����������������rainures de la douille.Evite la rotation de la cheville lors de l’installation.New cone with 3 ‘anti-spins’ which are inserted inthe slots. Avoiding anchor turning during installation.
BRIQUE PLEINE / SOLID BRICK
BÉTON / CONCRETE
PIERRE / STONE
Ø
ERec
hanic
al an
ch
FIXATION LOURDE / HEAVY DUTY ANCHOR
26
tfix h1
dcut
L
M8LE/R0850 50
1260 10
LE/R0875 75 90 20
Ref L dcut h1 tfix
Données techniques / Technical data
mmmm mm mm
LE/R CHEVILLE INDÉMONTABLE / IRREMOVABLE ANCHOR
Acier zingué / Steel zinc plated
��`�[�������j��\�� �������##"�������� �����������[������Ready to use anchor which benefits
of a good expansion.
��Fixation avec vis indémontable et antivol.Fixing with an irremovable screw and safety
device.
� Lors du serrage (>14 Nm), la tête de la vis se détache et laisse place à une surface lisse.When fixed the head of the screw detaches
and only a smooth surface remains.
Caractéristiques / Features
Matériaux / Materials BÉTON / CONCRETE
LongueurLength
LDiamètre perçageDrill hole diameter
dcutProfondeur
perçageDrill hole
depth
h1Couple
de serrageTorque
tinst
Ø
ERec
hanic
al an
ch
FIXATION LOURDE / HEAVY DUTY ANCHOR
tinst
h1
dcut
L
h1tfix
dcut
L
27
LongueurLength
LDiamètre perçageDrill hole diameter
dcutProfondeur
perçageDrill hole
depth
h1Couple
de serrageTorque
tinst
BK CHEVILLE DE SÉCURITÉ / SECURITY ANCHOR
TAC CHEVILLE DE SÉCURITÉ / SECURITY ANCHOR
M6 TAC0615 40 10 45 15M8 TAC0820 50 14 55 20
M10TAC1015
60 16 6515
TAC1035 35
M12TAC1220
80 20 8520
TAC1250 50
Ref L dcut h1 tfixmm
Données techniques / Technical data
mm mm mm
Acier zingué (BK) / Steel zinc plated (BK)�����������������garantissant une prise efficace dans toutes les situations.4 mobile segments which guarantee efficient
gripping in all situations.
��� ����������������"�������#?���� #�������������#�����en surface.Anchoring takes place in depth, avoiding
surface rupture of the material .
���|�� [���������������Expansion cone remains.
Caractéristiques / Features
M6 BK06 40 10 45 10
M8 BK08 50 14 55 25
M10 BK10 60 16 65 50
M12 BK12 80 20 85 85
Ref L dcut h1 tinstØmm mm mm mm
Données techniques / Technical data
��� tête hexagonale + rondelle en acier / Hexagonal screw + Steel washer
BRIQUE PLEINE / SOLID BRICK
Matériaux / Materials BÉTON / CONCRETE
Ø
Épaisseur maxi pièce à fixer
Maximum fixing thickness
tfix
BRIQUE PLEINE / SOLID BRICK
Matériaux / Materials BÉTON / CONCRETE
ERec
hanic
al an
ch
FIXATION LOURDE / HEAVY DUTY ANCHOR
28
dcut
L
h1
BMP CHEVILLE LAITON AVEC BILLE / BRASS ANCHOR WITH BEAD
h1tfix
dcut
L
MP CHEVILLE LAITON / BRASS ANCHOR
Laiton / Brass
��{#�����\�������������Resistant to corrosion.
����#��������������?��[�� [�#�����et en milieux agressifs.Perfect for exterior and aggressive conditions.
� Surface externe permettant une bonne adhérence et empêchant toute rotation.External surface permits a good adhesion and
prevents rotation.
� Résiste aux variations de température.Resists to temperature variations.
mm
M5 MP05 20 6 20 20+tfixM6 MP06 24 8 24 24+tfixM8 MP08 30 10 30 30+tfix
M10 MP10 34 12 34 34+tfixM12 MP12 40 16 40 40+tfix
Ref L dcut h1 Longueur vis / Screw lenght
Données techniques / Technical data
mmmm mm
Caractéristiques / Features
Laiton / Brass
��{#�����\�������������Resistant to corrosion.
����#��������������?��[�� [�#�����et en milieux agressifs.Perfect for exterior and aggressive conditions.
� Résiste aux variations de température.Resists to temperature variations.
� Pose rapide, facilitée par la présence de la bille.Easy and fast use thanks to the nylon expansion
ball inside.
M6 BMP06 30 8 40M8 BMP08 40 11 50
Ref L dcut h1
Données techniques / Technical data
mmmm
Caractéristiques / Features
LongueurLength
LDiamètre perçageDrill hole diameter
dcutProfondeur
perçageDrill hole
depth
h1Épaisseur maxi
pièce à fixerMaximum fixing
thickness
tfix
mm
BRIQUE PLEINE / SOLID BRICK
Matériaux / Materials BÉTON / CONCRETE
BRIQUE PLEINE / SOLID BRICK
Matériaux / Materials
BÉTON / CONCRETE
Ø
Ø
ERec
hanic
al an
ch
19
FIXATION LÉGÈRE / LIGHT DUTY ANCHOR
30
Les + Scell-it®
The + of Scell-it®
FIXATION LÉGÈRE - AIDE AU CHOIXLIGHT DUTY ANCHOR - HOW TO CHOOSE
ProduitProduct
PagePage
BétonConcrete
PierreStone
Brique pleineSolid brick
Béton cellulaireCellular concrete
Brique creuseHollow brick
ParpaingHollow concrete block
&��*�������}��Plasterboard
31
32
33
34
34
35
35
36
38
39
40
CLASSIK
GALAXY
UNIC
ELEKTRO
MUTP
AXIA
KRONO
SPYDER
YZZY
G-L/G-LH
KRONO XS
CompatibleSuitable
IncompatibleNot suitable
Scell-it® vous aide à trouver la fixation adéquate selon le type de matériau.Scell-it® helps you to find
the suitable fastener according
to the type of material.
ERec
hanic
al an
ch
FIXATION LÉGÈRE / LIGHT DUTY ANCHOR
4.0 DS04 - 20 4 30 2.0-3.05.0 DS05 DSC05 25 5 35 2.5-4.06.0 DS06 DSC06 30 6 40 3.5-5.07.0 DS07 DSC07 35 7 45 4.0-5.58.0 DS08 DSC08 40 8 55 4.5-6.010.0 DS10 DSC10 50 10 65 6.0-8.012.0 DS12 DSC12 60 12 75 8.0-10.014.0 DS14 DSC14 75 14 90 10.0-12.016.0 DS16 - 80 16 100 12.0-14.0
Ref DS Ref DSC L dcut h1 ØvisØmm mm mm mm
Données techniques / Technical data
mm
h1
dcut
Øvis
L
CLASSIK CHEVILLE 100% NYLON / TRADITIONAL NYLON PLUG
100% nylon sans collerette (DS) / 100% nylon without flange (DS)
100% nylon avec collerette (DSC) / 100% nylon with flange (DSC)
DS
DSC
��100% nylon qui garantit une très bonne résistance aux intempéries et au vieillissement. 100% nylon which guarantees a very good resistance
to bad weather and age.
� Facile à poser dans tous les matériaux. Easy to pose into all materials.
� Fixation de qualité, légère et polyvalente. Light multipurpose quality fixing.
� Excellent comportement de -20°C à +60°C. Excellent behaviour at -20°C to 60°C.
Caractéristiques / Features
LongueurLength
LDiamètre perçageDrill hole diameter
dcutProfondeur
perçageDrill hole
depth
h1Diamètre
de visDiameter of screw
Øvis
Matériaux / Materials BÉTON / CONCRETE
BRIQUE CREUSE / HOLLOW BRICK
BRIQUE PLEINE / SOLID BRICK
31
ERec
hanic
al an
ch
FIXATION LÉGÈRE / LIGHT DUTY ANCHOR
h1
dcut
Øvis
L
GALAXY CHEVILLE NYLON QUADRUPLE EXPANSION / NYLON PLUG WITH A QUADRUPLE EXPANSION
5.0 GX05 25 5 35 3.0-4.06.0 GX06 30 6 45 4.0-5.08.0 GX08 40 8 55 4.5-6.010.0 GX10 50 10 65 6.0-8.012.0 GX12 60 12 80 8.0-10.014.0 GX14 70 14 90 10.0-12.0
Ref L dcut h1 ØvisØmm mm mm mm
Données techniques / Technical data
mm
100% nylon / 100% nylon
Expansion de la cheville dans 4 directions.The anchor expands
in four directions.
��Ergots de blocage anti-rotation pour un vissage plus sûr. / Anti-rotation ribs.
� Quadruple expansion qui garantit une fixation sûre et résistante. / Has a 4-way structure which enables very good fixing.
����������"�[�������������������������?�������������*��� [��������#������Flexible elastic flange which enables a through-fastening.
� Collerette de blocage pour un montage sûr dans les matériaux creux. (Ne glisse pas dans le trou de forage). A blocking flange for fixing in hollow materials.
� &�#"���������?�������#�\�� ��#������������������������������?����/ Inside pre-thread for a better drive of the screw.
� Diamètre de la vis indiqué sur la cheville. / The diameter of the screw needed is written on the anchor.
� 100% nylon qui garantit une très bonne résistance aux intempéries et au vieillissement. 100% nylon guarantees a very good resistance to bad weather and age.
Caractéristiques / Features
LongueurLength
LDiamètre perçageDrill hole diameter
dcutProfondeur
perçageDrill hole
depth
h1Diamètre
de visDiameter of screw
Øvis
Matériaux / Materials BÉTON / CONCRETE
BRIQUE PLEINE / SOLID BRICK
BRIQUE CREUSE / HOLLOW BRICK
BÉTON CELLULAIRE / CELLULAR CONCRETE
32
ERec
hanic
al an
ch
FIXATION LÉGÈRE / LIGHT DUTY ANCHOR
h1
dcut
ØvisG-L / G-LH CHEVILLE LONGUE EXPANSION / DEEP ANCHORING
33
��k��?�����?���������"�[������������������w�"j������?��*��������[����������différents supports.G-L is the new anchor for frame fixing designed with a 4 way structure expansion body to increase pull out values
on different profiles.
��`�[��������?��������$��%�����~��������Through fastening / Anti-rotation system.
���[����������������������������������������������������Knot expansion in hollow concrete block for high performance on different profiles.
�����������[�������������"�[������������#�����������������#����[�������Has a 4-way structure which enables very good fixing in full materials.
��������"����������?����?������?���Easy tightening even with manual tools.
���$��%����������������?����������#?���� [������������� �����������������Screw block system to prevent plug expansion during the insertion into the hole.
���������"��������������������?�����������������������[w��������*����� �������Rapid and easy plug insertion even on hollow supports, without any risk of bending.
Caractéristiques / Features : Matériaux / Materials
Expansion selon les matériaux / Expansion depending on the materials
8.0G-L08080 80
8.0
70
5.5 105G-L08120 120 5.5 125G-L08140 140 5.5 145
10.0
G-L10080 80
10.0
7.0 85G-L10100 100 7.0 100G-L10120 120 7.0 120G-L10140 140 7.0 140G-L10160 160 7.0 160
Ref L dcut h1 Øvis Lvis (min)Ømm mm mm mm
Données techniques G-L / Technical data
mm mm
LongueurLength
LDiamètre perçageDrill hole diameter
dcutProfondeur
perçageDrill hole
depth
h1Diamètre
de visDiameter of screw
ØvisLongueur
de visLength
of screw
Lvis
10.0
G-LH10080 80
10.0 70
M7 85G-LH10100 100 M7 105G-LH10120 120 M7 120G-LH10140 140 M7 140G-LH10160 160 M7 165
Ref L dcut h1 Øvis Lvis (min)Ømm mm mm mm
Données techniques G-LH / Technical data
mm mm
G-L
G-LH
Cheville nylon avec vis tête fraisée Torx T30 (G-L) / Nylon anchor with countersunk head Torx recess (G-L)
Cheville nylon avec vis tête hexagonale Torx T40 (G-LH) / Nylon anchor with hexagonal Torx recess (G-LH)
BÉTON / CONCRETE
BRIQUE PLEINE / SOLID BRICK
BRIQUE CREUSE / HOLLOW BRICK
BÉTON CELLULAIRE / CELLULAR CONCRETE
ETA EN COURS - COURANT 2012ETA PENDING - EXPECTED 2012
PARPAING / HOLLOW CONCRETE BLOCK
BRIQUE PLEINE / SOLID BRICKBRIQUE CREUSE / HOLLOW BRICKPARPAING / HOLLOW CONCRETE BLOCK
ERec
hanic
al an
ch
FIXATION LÉGÈRE / LIGHT DUTY ANCHOR
mm
6.0 MUTP06 30 6 3.0-5.0
8.0 MUTP08 35 8 4.0-7.0
Ref L dcut ØvisØDonnées techniques / Technical data
mmmmmm
dcut
Øvis
L
MUTP CHEVILLE UNIVERSELLE / UNIVERSAL PLUG
Polypropylène / Plastic plug
��Cheville polypropylène très rigide avec crantage anti-rotation.Very rigid anchor with anti-rotation knurling.
� Ouverture ultra-rapide.Very fast opening.
� Grand choix de diamètres de vis.Wide choice of screw diameters.
� Livrée en grappe de 25 chevilles.Available in cluster of 25 anchors.
Caractéristiques / Features Matériaux / Materials
LongueurLength
LDiamètre perçageDrill hole diameter
dcutProfondeur
perçageDrill hole
depth
h1Diamètre
de visDiameter of screw
ØvisLongueur
de visLength
of screw
Lvis
BÉTON / CONCRETE
BRIQUE PLEINE / SOLID BRICK
BRIQUE CREUSE / HOLLOW BRICK
34
PARPAING / HOLLOW CONCRETE BLOCK
dcut
Øvis
L
AXIA CHEVILLE UNIVERSELLE / UNIVERSAL PLUG
mm
8.0 ������&�>����_!��& 40 8Spécial pattes à vis M7
Special double thread screws M7
10.0 ������&�>����_� 50 10 5.0-9.0
Ref L dcut Øvis Couleur / ColorØDonnées techniques / Technical data
mmmmmm
Polypropylène / Plastic plug
��Cheville polypropylène très rigide avec crantage anti-rotation.Very rigid anchor with anti-rotation knurling.
� Ouverture ultra-rapide.Very fast opening.
� Grand choix de diamètres de vis.Wide choice of screw diameters.
� Livrée en seau.Delivered in bucket.
Caractéristiques / Features
Matériaux / Materials
BÉTON / CONCRETE
BRIQUE PLEINE / SOLID BRICK
BRIQUE CREUSE / HOLLOW BRICK
ERec
hanic
al an
ch
FIXATION LÉGÈRE / LIGHT DUTY ANCHOR
h1
dcut
Øvis
Lvis
ELEKTRO CHEVILLE UNIVERSELLE / UNIVERSAL NYLON PLUG
mm6.0 ELEK06 35 6 4.0 45 458.0 ELEK08 42 8 4.5 50 5010.0 ELEK10 60 10 5.0 70 70
Ref L dcut Øvis Lvis (min.) h1Ømmmmmm mm mm
Nylon / Nylon
Données techniques / Technical data
��&�"���ante dans tous les matériaux.Performing in all materials.
� Excellent comportement de -20°C à +60°C.Excellent behaviour from -20°C
to 60°C.
Caractéristiques / Features
PLAQUES DE PLÂTRE / PLASTERBOARD
Matériaux / Materials
h1
dcut
Øvis
Lvis
UNIC CHEVILLE UNIVERSELLE / UNIVERSAL LIGHT-DUTY PLUG
mm5.0 UNIC0530 30 5 3.0-4.0 35 40
6.0UNIC0637 37
6 4.0-4.545 50
UNIC0650 50 55 607.0 UNIC0730 30 7 4.0-4.5 40 508.0 UNIC0850 50 8 5.0-6.0 55 6010.0 UNIC1060 60 10 6.0-7.0 65 7012.0 UNIC1270 70 12 7.0-8.0 75 80
Ref L dcut Øvis Lvis (min.) h1Ømmmmmm mm mm
Polypropylène très rigide / Very rigid polypropylene
Données techniques / Technical data
����������ette permet des fixations dans les murs creux.The flange enables fixing
in hollow walls.
� Bon verrouillage de forme. Very good locking system.
Caractéristiques / Features
LongueurLength
LDiamètre perçageDrill hole diameter
dcutProfondeur
perçageDrill hole
depth
h1Diamètre
de visDiameter of screw
ØvisLongueur
de visLength
of screw
Lvis
BÉTON / CONCRETE
BRIQUE PLEINE / SOLID BRICK
BRIQUE CREUSE / HOLLOW BRICK
Matériaux / Materials
PLAQUES DE PLÂTRE / PLASTERBOARD
BÉTON / CONCRETE
BRIQUE PLEINE / SOLID BRICK
BRIQUE CREUSE / HOLLOW BRICK
35
PARPAING / HOLLOW CONCRETE BLOCK
ERec
hanic
al an
ch
FIXATION LÉGÈRE / LIGHT DUTY ANCHOR
Lvis
dcut
EP
SPYDER CHEVILLE MÉCANIQUE À EXPANSION / MECHANICAL EXPANSION ANCHOR
M4
4E-MT - - 21 0-6
8
28 -4S-MT ��~�� ��~&�� 33 3-14 41 404SL-MT ���~�� - 47 16-26 54 -4XL-MT ���~�� - 61 32-40 62 -
M5
6E-MT ��~�� ��~&�� 37 6-12
10
45 456S-MT ��~�� ��~&�� 53 3-16 60 606L-MT ��~�� - 66 16-32 71 -
6XL-MT ���~�� - 81 32-45 89 -
M6
8E-MT ]�~�� ]�~&�� 37 6-12
12
45 458S-MT ]�~�� ]�~&�� 53 3-16 60 608L-MT ]�~�� - 66 16-32 71 -
8XL-MT ]��~�� - 81 32-45 88 -
M8- J]�~�� - 55 3-16
1365 -
- J]�~�� - 68 16-32 75 -
Ref MT {"��� {"�&�� L EP dcut Lvis LpavØmm
Données techniques / Technical data
mm mm mm mm
Cheville métallique avec vis (MT) / Hollow wall anchor with screw (MT)
Cheville métallique sans vis ���� / Hollow wall anchor without screw (SV)
Cheville métallique avec patte à vis montée �&��� / Hollow wall anchor with special double thread machine screw (PAV)
MT
SV
PAV
Caractéristiques / Features������n innovant permettant une expansion même en cas de segment endommagé.Innovating design permitting
expansion even in case of a
damaged segment.
� Rondelle plate avec 2 ergots anti-rotation. Flat washer head with two
anti-rotation ribs.
� 5 branches pour une meilleure répartition de la charge dans la matière.5 legs for better
distribution
of the load in the
material.
LongueurLength
LDiamètre perçageDrill hole diameter
dcutLongueur
de visLength
of screw
LvisÉpaisseur plaques
����}��Thickness of plasterboard
EPLongueur patte à vis
Length of double threaded screw
Lpav
PARPAING / HOLLOW CONCRETE BLOCK
Matériaux / Materials PLAQUES DE PLÂTRE / PLASTERBOARD
BRIQUE CREUSE / HOLLOW BRICK
36
ERec
hanic
al an
ch
FIXATION LÉGÈRE / LIGHT DUTY ANCHOR
L
CAE
M4 CAE0438 38
M5CAE0542 42CAE0550 50CAE0560 60
M6CAE0640 40CAE0660 60CAE0670 70
Ref LØmm
Crochet à embase métalOpen eyebolt with flange
L
PAE
M4 PAE0438 38
M5
PAE0542 42PAE0550 50PAE0560 60PAE0590 90
M6
PAE0640 40PAE0660 60PAE0670 70PAE06110 110
Ref LØmm
Piton à embase métalSteel Closed eye-bolt with flange
L
GAE
M4 GAE0438 38
M5GAE0542 42GAE0550 50GAE0560 60
M6GAE0640 40GAE0660 60GAE0670 70
Ref LØmm
Gond à embase métalSteel Hinge with flange
L
�J��
M4�J��<��< 40�J��<��� 53
M5�J��<��� 43�J��<��! 57�J��<�!< 70
M6�J��<��� 43�J��<��! 57�J��<�!< 70
Ref LØmm
�����#���[Machine steel screws round head
Données techniques / Technical data
Données techniques / Technical data
Données techniques / Technical data
Données techniques / Technical data
LongueurLength
L
37
ERec
hanic
al an
ch
FIXATION LÉGÈRE / LIGHT DUTY ANCHOR
Lvis
Øvis
Ltfix
EP
KRONO CHEVILLE AUTOPERCEUSE / SELF DRILLING PLUG
KRONO-SF PH2 31 4.0x50 30 10-20
KRONO-SR PH2 31 4.5x30 15 10-20
�{�k�~�{~�� PH2 - SANS VIS 31 4.5x30 15 10-20
KRONO-YF PH2 29 4.0x50 30 10-20
KRONO-YR PH2 29 4.5x30 15 10-20
Ref Tête vis / Screw head L Øvis x Lvis tfix EP
mm mm mm
Données techniques / Technical data
Zamak + vis tête fraisée (SF) / Zamak anchor + screw countersunk head (SF)
Zamak + vis tête ronde large (SR) / Zamak anchor + screw special truss head (SR)
�������ne des deux chevilles est fournie soit avec une vis tête ronde soit tête fraisée.Each of the anchor is furnished with
a screw with countersunk head or
special truss head.
� Pose rapide à la visseuse sans perçage préalable. No need to drill, rapid setting
with a screwdriver.
��������������très résistante à la chaleur � ����������������������la fixation de convecteur.Zamak version is very resistant to
heat, suitable for fixing radiator.
Caractéristiques / Features
SR
SF
mm
Épaisseur maxi pièce à fixer
Maximum fixing thickness
tfixLongueur
Length
LDiamètre
de visDiameter of screw
ØvisLongueur
de visLength
of screw
LvisÉpaisseur plaques
����}��Thickness of plasterboard
EP
Matériaux / Materials
SR-SV
YR
YF
Zamak sans vis ��{~��� / Zamak anchor without screw (SR-SV)
Nylon + vis tête fraisée (YF) / Nylon anchor + screw countersunk head (YF)
Nylon + vis tête ronde large (YR) / Nylon anchor + screw special truss head (YR)
PLAQUES DE PLÂTRE / PLASTERBOARD
38
ERec
hanic
al an
ch
FIXATION LÉGÈRE / LIGHT DUTY ANCHOR
tfix
L
KRONO XS CHEVILLE AUTOPERCEUSE SPÉCIALE GOULOTTES ET PLINTHES / SELF DRILLING PLUG
Zamak / Zamak
Ref Tête cheville / head of plug L tfix
KRONO-XS PH2 26 5
mm mm
Données techniques / Technical data
� Corps résistant à la chaleur.The body resistant to heat.
� Tête réduite pour une finition parfaite.Reduced head for a perfect finishing.
� Pointe taillée ultra-rapide.Extra-rapid drilling point.
� Pose rapide à la visseuse sans perçage préalable. No need to drill, can be posed with a screwdriver.
Caractéristiques / Features
Épaisseur maxi pièce à fixer
Maximum fixing thickness
tfixLongueur
Length
L
Matériaux / Materials
PLAQUES DE PLÂTRE / PLASTERBOARD
*Cheville spéciale plinthes, moulureset goulottes.Special anchor for baseboard, mouldingor gutter.
39
ERec
hanic
al an
ch
FIXATION LÉGÈRE / LIGHT DUTY ANCHOR
A2-YZF
YZPX
L
h1tfix
dcut
YZZY CHEVILLE UNIVERSELLE À FRAPPER / UNIVERSAL SCREW-NAIL ANCHOR
Tête plate nylon / clou acier (YZP) / Cylindrical head - steel nail (YZP)
Tête fraisée nylon / clou acier (YZF) / Countersunk head - steel nail (YZF)
Tête ronde large nylon / clou acier (YZPX) / Large dome head - steel nail (YZPX)
Tête fraisée nylon / clou inox A2 (A2-YZF) / Countersunk head - stainless steel nail (A2-YZF)
5.0YZP5027 YZF5027 YZPX5027 - 27
55
25YZP5037 YZF5037 - A2-YZF5037 37 15YZP5047 YZF5047 - - 47 25
6.0
YZP6032 YZF6032 YZPX6032 - 32
6
5
30YZP6040 YZF6040 YZPX6040 A2-YZF6040 40 10YZP6055 YZF6055 - A2-YZF6055 55 25YZP6067 YZF6067 - - 67 37YZP6080 YZF6080 - - 80 50
8.0
YZP8045 YZF8045 YZPX8045 - 45
8
5
40
YZP8060 YZF8060 - A2-YZF8060 60 20YZP8075 YZF8075 - A2-YZF8075 75 35YZP8100 YZF8100 - A2-YZF8100 100 60YZP8120 YZF8120 - - 120 80YZP8135 YZF8135 - - 135 95
Ref YZP Ref YZF Ref YZPX Ref A2-YZF L dcut tfix h1Ømm
Données techniques / Technical data
mm mm mm mm
��>�������?�������������un excellent guidage du clou lors de la pose.Innovative design permitting excellent
guiding of the nail during the pose.
�������"���#���������#������possible.Threaded nail enables removing.
����?������#���#�pour une pose rapide.Pre-assembled anchor for a rapid
setting.
������ [���������������Large expansion area.
Caractéristiques / FeaturesETA EN COURS - COURANT 2012ETA PENDING - EXPECTED 2012
YZP
YZF
Épaisseur maxi pièce à fixer
Maximum fixing thickness
tfixLongueur
Length
LDiamètre perçageDrill hole diameter
dcutProfondeur
perçageDrill hole
depth
h1
PIERRE / STONE PARPAING / HOLLOW CONCRETE BLOCK
Matériaux / Materials
BÉTON / CONCRETE
BRIQUE PLEINE / SOLID BRICK BÉTON CELLULAIRE / CELLULAR CONCRETE
BRIQUE CREUSE / HOLLOW BRICK
40
ERec
hanic
al an
ch
FIXATION SPÉCIFIQUE / SPECIFIC ANCHOR
ProduitProduct
PagePage
BétonConcrete
Brique pleineSolid brick
Béton cellulaireCellular concrete
Brique creuseHollow brick
ParpaingHollow concrete block
������[�����}��Plaster square
43
44
44
45
45
46
47
48
CAL
STR
MR
CP
SQUARE
RXK/RX
BETASPEED
CompatibleSuitable
IncompatibleNot suitable
Les + Scell-it®
The + of Scell-it®
FIXATIONS SPÉCIFIQUES - AIDE AU CHOIXSPECIFIC ANCHOR - HOW TO CHOOSE
ET AUSSI / AND ALSO
DNScell-it® vous aide à trouver la fixation adéquate selon le type de matériau.Scell-it® helps you to find
the suitable fastener according
to the type of material.
42
TOP ROC
DZ-N0635
BP
BAS / BAP
RESDRL8/WH06055
HECHAFO
TK
ENT
COLLIER
5249
5250
53
50
53
51
53
54
ERec
hanic
al an
ch
FIXATION SPÉCIFIQUE / SPECIFIC ANCHOR
h1tfix
dcut
L
CAL CHEVILLE DE FAÇADE / NYLON FRAME ANCHOR
CALX
CALH
CALV
Cheville nylon avec vis tête fraisée Pozi ������ / Nylon anchor with countersunk head Pozidrive recess (CALV)
Cheville nylon avec vis tête fraisée Torx T40 (CALX) / Nylon anchor with countersunk head Torx recess (CALX)
Cheville nylon avec tirefond (CALH) / Nylon anchor with Hexagonal head (CALH)
10.0
����;<<]< CALX10080 CALH10080 80
10
80 5 7X85����;<;<< CALX10100 CALH10100 100 100 25 7X105����;<;�< CALX10120 CALH10120 120 120 45 7X125����;<;�< CALX10140 CALH10140 140 140 65 7X145����;<;�< CALX10160 CALH10160 160 160 85 7X165����;<�<< CALX10200 CALH10200 200 200 125 7X205
{"����� Ref CALX Ref CALH L dcut h1 tfix ����_�����Ø
mm
Données techniques / Technical data
mm mm mm mm mm
��100% nylon qui garantit une très bonne résistance aux intempéries et au vieillissement.100% nylon which guarantees
a very good resistance to bad
weather and aging.
� 8 ailettes qui empêchent toute rotation dans le trou de perçage.8 winglets preventing all rotation
in the drill whole.
������ [������importante pour une plus grande polyvalence.Long expansion part for multi
purpose uses.
� Montage traversant.Drive through application.
Caractéristiques / Features
Épaisseur maxi pièce à fixer
Maximum fixing thickness
tfixLongueur
Length
LDiamètre perçageDrill hole diameter
dcutProfondeur
perçageDrill hole
depth
h1
Matériaux / Materials BÉTON / CONCRETE
BRIQUE CREUSE / HOLLOW BRICK
BRIQUE PLEINE / SOLID BRICK
43
PARPAING / HOLLOW CONCRETE BLOCK
ERec
hanic
al an
ch
FIXATION SPÉCIFIQUE / SPECIFIC ANCHOR
dcut
L
Øt
STR CHEVILLE LONGUE EXPANSION / DEEP ANCHORING
Cheville nylon + tirefond + rondelle / Nylon frame anchor with hex wood screw + washer
12.0 STR12130* 130 12
1012.0STR12200 200
12STR12240 240
14.0 STR14130 130 14
16.0STR16140 140
16 12STR16160 160STR16200 200
Ref L dcut ØtØmm mm
Données techniques / Technical data
mm
*Cheville spéciale sabot de charpente. Special anchor for connector.
��Spéciale parpaing. Deep anchoring special hollow concrete.
� Cheville étudiée pour une expansion dans la 2ème alvéole du parpaing. Special anchor for an expansion in the second part of material.
��Montage traversant. / Drive through application.
� Ancrage profond. / Deep fixing.
Caractéristiques / Features
LongueurLength
LDiamètre perçageDrill hole diameter
dcut
Matériaux / Materials
h1tfix
dcut
L
DN CHEVILLE À FRAPPER / SCREW-NAIL ANCHOR
Métallique / Metal hammer-in
6.0DN0630 30 6 5 35DN0640 40 6 15 45DN0650 50 6 20 55
Ref L dcut tfix h1ØDonnées techniques / Technical data
mmmm mm mm mm
��Pose facile au marteau. Easy setting with a hammer.
��J�����\����?���� �����\�"�[��Drive trough application.
Caractéristiques / Features
BRIQUE PLEINE / SOLID BRICK
Matériaux / Materials
BÉTON / CONCRETE
Épaisseur maxi pièce à fixer
Maximum fixing thickness
tfixProfondeur
perçageDrill hole
depth
h1
44
mm
Diamètre tire-fond
Hexwood screw diameter
Øt
BÉTON / CONCRETE BRIQUE CREUSE / HOLLOW BRICK
BRIQUE PLEINE / SOLID BRICK PARPAING / HOLLOW CONCRETE BLOCK
ERec
hanic
al an
ch
FIXATION SPÉCIFIQUE / SPECIFIC ANCHOR
Øvis
Øvis
SQUARE CHEVILLE À FRAPPER SPÉCIALE BÉTON CELLULAIRE / NAIL ANCHOR FOR CELLULAR CONCRETE
CP CHEVILLE À FRAPPER / SCREW-NAIL ANCHOR
Composite de verre et nylon / Glass and nylon fiber
SQUARE 65 3.5-6.0
Ref L Øvismm
Données techniques / Technical data
mm
CP 50 4.0
Ref L Øvismm
Données techniques / Technical data
mm
��Très bonne résistance dans le béton cellulaire. Very good resistance in the celullar
concrete.
� Sans perçage préalable. No drilling necessary.
� Se pose par simple frappe. Is posed with a hammer.
� Accepte les vis à bois de diamètre 3,5 à 6mm. Can be used with screws for wood
diameter 3.5 to 6mm.
Caractéristiques / Features
LongueurLength
LDiamètre
de visDiameter of screw
Øvis
Matériaux / Materials
Matériaux / Materials
BÉTON CELLULAIRE / CELLULAR CONCRETE
BÉTON CELLULAIRE / CELLULAR CONCRETE
CARREAUX DE PLÂTRE / PLASTER SQUARE
��&��������� ��������#��"�*�w���?���������la cheville en expansion.No need to use special tools, plug expands when the
screw is installed.
��&��"���������������?�����%?���������*�de rotation au vissage.The flat profile of the plug ensures no risk of rotation
when screw is being installed.
Caractéristiques / Features
45
Métallique / Metal
ERec
hanic
al an
ch
FIXATION SPÉCIFIQUE / SPECIFIC ANCHOR
h1tfix
dcut
L
MR CHEVILLE MÉTALLIQUE À CÔNE / METALLIC FRAME ANCHOR
Métallique tête fraisée (MR) / Metallic anchor with countersunk head (MR)
Livrés séparémentSold separately
�������������recouvrement blancs MR9010C.White cover caps.
8.0
MR08072 72
8
90 30MR08112 112 130 70MR08132 132 150 90MR08160 160 180 120
10.0
MR10072 72
10
90 20MR10092 92 110 40MR10112 112 130 60MR10132 132 150 80MR10152 152 170 100MR10182 182 200 130MR10200 200 220 150
Ref MR L dcut h1 tfixØmm
Données techniques / Technical data
mm mm mm mm
����?�����#�����*��\��|�������������?��cisaillement important.High shear resistant anchor.
����%�����������~����������Very good resistance to corrosion.
���|����������������;<��Unlosable cone.
����������������?���������������� ���#��*�(Disponible séparément).Cap for a nice finishing
(Available separately).
Caractéristiques / Features
Épaisseur maxi pièce à fixer
Maximum fixing thickness
tfixLongueur
Length
LDiamètre perçageDrill hole diameter
dcutProfondeur
perçageDrill hole
depth
h1
BRIQUE PLEINE / SOLID BRICK
Matériaux / Materials
BÉTON / CONCRETE
46
ERec
hanic
al an
ch
FIXATION SPÉCIFIQUE / SPECIFIC ANCHOR
h1
hv
dcut
L
Øvis
Données techniques / Technical data
�`�`Tête laquée blanc à empreinte T30 en acier. White coloured head.
Finis les capuchons qui ne tiennent pas !No more caps fall off !
BETASPEED VIS DE FIXATION DIRECTE / DOOR AND WINDOW FRAME SCREW
�j��"����#������"�[���������}�����&�����`�`� / Countersunk head for fixing of plastic frame or window (VFDF)
�j���#����������"�[���������}������������`�{� / Reduced head for fixing wooden frame or window (VFDR)
Capuchons disponiblesCaps available
��Capuchons de recouvrement �������`��<;<��(pour vis tête fraisée).
�����������������?����������`�]<;���(pour vis tête réduite).White or brown caps.
VFDF
T30
VFDR
T30
hv 20 mm dans le béton.hv 40 mm dans le parpaing silicone calcaire.hv 40 mm dans la brique pleine.hv 50 mm dans le béton cellulaire.hv 60 mm dans la brique creuse.
��{������#��������������un gain de temps. Easy and rapid pose enabling time
gain.
��`�����\������Easy to use.
��`�[���������������le matériau support.Direct fixing in the supporting material.
��J��������?����������������}��\����"������Driving through without pressure
due to thread.
Caractéristiques / Features
�`�!�<�<` - 40
6 7.5
�`�!�<�<` - 60�`�!�<!�` �`�!�<!�{ 72�`�!�<]�` - 82�`�!�<��` �`�!�<��{ 92�`�!�;<�` - 102�`�!�;;�` �`�!�;;�{ 112�`�!�;��` - 122�`�!�;��` �`�!�;��{ 132�`�!�;��` �`�!�;��{ 152�`�!�;]�` �`�!�;]�{ 182
{"��`�` {"��`�{ L dcut Øvismm mm mm
Profondeur de vissageScrew hole
depth
hv
Matériaux / Materials
BÉTON / CONCRETE
BRIQUE CREUSE / HOLLOW BRICK
BRIQUE PLEINE / SOLID BRICK
>>>>>
LongueurLength
LDiamètre perçageDrill hole diameter
dcutDiamètre
de visScrew
diameter
Øvis
47
ERec
hanic
al an
ch
FIXATION SPÉCIFIQUE / SPECIFIC ANCHOR
dcut
L
ØvisRXK VIS DE FIXATION DIRECTE / DIRECT FIXING SCREW
Acier avec tête fraisée et plate / Steel with a flat top
dcut
L
ØvisRX VIS DE FIXATION DIRECTE / DIRECT FIXING SCREW
Acier avec tête ronde fine / Steel with a rounded head
RXK060 60
6 7.5
RXK080 80RXK100 100RXK120 120RXK150 150RXK170 170
Ref L dcut Øvis
Données techniques / Technical data
mmmm
RX060 60
6 7.5
RX080 80RX100 100RX120 120RX150 150RX180 180
Ref L dcut Øvis
Données techniques / Technical data
mmmm
��Pré-perçage de 6mm (6,2 pour les cadres de fenêtres et portes).Pre-drilling of 6mm (6.2 for window and door frame).
��� ���������������?����� �������#�������Use of anchors is not necessary.
��������������������������������*�������4mm hexagonal bit is included in every box.
� Idéale pour le montage de fenêtres, portes, rails, pattes à vis.Ideal for mounting of windows, doors, rails.
Caractéristiques / Features
��Pré-perçage de 6mm (6,2 pour les cadres de fenêtres et portes).Pre-drilling of 6mm (6.2 for window and door frame).
��� ���������������?����� ��������#�������Use of anchors is not necessary.
��������������������������������*�������4mm hexagonal bit is included in every box.
� Idéale pour le montage de fenêtres et de portes.Ideal for mounting of windows, doors, rails.
Caractéristiques / Features
mm
LongueurLength
LDiamètre perçageDrill hole diameter
dcutDiamètre
de visScrew
diameter
Øvis
Matériaux / Materials
Matériaux / Materials BÉTON / CONCRETE BRIQUE CREUSE / HOLLOW BRICK
BRIQUE PLEINE / SOLID BRICKmm
BÉTON / CONCRETE BRIQUE CREUSE / HOLLOW BRICK
BRIQUE PLEINE / SOLID BRICK
48
ERec
hanic
al an
ch
FIXATION SPÉCIFIQUE / SPECIFIC ANCHOR
Longueur de filetageThreading
length
Lf
Lf
dcut
Øvis
L
TOP ROC VIS MONTAGE À DISTANCE / DISTANCE FIXING SCREW
Caractéristiques / Features
Applications / Applications� Pour cadres de portes ou de fenêtres (33 et 45mm). For window and door frames.
��&��������������������w�����~��������������[�������w� sous-constructions de façages ventilées (22mm). For wardrobes and kitchens.
Données techniques / Technical data
TR22060 60
8.0 6.0 22
Livrée seuleScrew onlyTR22080 80
TR22100 100Avec cheville Ø8.0x65Screw with plug
TR22120 120TR22150 150TR22180 180TR22200 200TR33070 70
8.0 6.0 33 Avec cheville Ø8.0x65 + capuchon blancScrew + plug + cap
TR33080 80TR33090 90TR45100 100
8.0 6.0 45TR45120 120TR45150 150TR45180 180
mm mm mm
Ref L dcut Øvis Lf Livraison article (compris dans le prix)
Delivery article mm
LongueurLength
LDiamètre perçageDrill hole diameter
dcutDiamètre
de visScrew
diameter
Øvis
��2 filetages bois. Double-threaded for wood.
� Assemblage sûr.Reliable assembly.
� Permet de conserver � ����������les pièces assemblées.Enables to conserve the space
between the assembled pieces.
� Embout inclus dans ���*��������Free bit in every box.
49
ERec
hanic
al an
ch
FIXATION SPÉCIFIQUE / SPECIFIC ANCHOR
dcut
RES CHEVILLE À RESSORT / SPRING TOGGLE ANCHOR
AcierSteel
M5 RES05 14M6 RES06 18M8 RES08 22
M10 RES10 25
Ref dcutØmm
Données techniques / Technical data
dcut
Cheville à bascule (BAP)Toggle anchor (BAP)
M5 BAP05 15M6 BAP06 18M8 BAP08 20
Ref dcutØmm
Données techniques / Technical data
BAS / BAP BASCULE / GRAVITY ANCHOR
M6 BAS06080 14M8 BAS08125 18
Ref dcutØmm
Données techniques / Technical data
Cheville faux plafond (BAS)Anchor for false ceiling (BAS)
Diamètre perçageDrill hole diameter
dcut
50
ERec
hanic
al an
ch
FIXATION SPÉCIFIQUE / SPECIFIC ANCHOR
L1
dcut
Øvis
L
dHECHAFO FIXATION POUR ÉCHAFAUDAGE / SCAFFOLD FIXING
� Cheville spécialeéchafaudage.Scaffold anchor.
� 2 ailettes latérales anti-rotation. Two anti-rotation winglets on the
sides.
� Piton réutilisable, plusieurs longueurs disponibles.Re-usable clamp, several lengths
available.
� Rebouchage du trou avec obturateur plastique.Hole obstruction with a plastic cap.
Caractéristiques / Features DSCCheville nylon pour HEC / Long nylon anchor
DSC14100 100 14 10.0-12.0
Ref L dcut Øvismm
Données techniques / Technical data
mm mm
Nylon / Nylon
HECPiton échafaudage / Eye-wood bolt
HEC12090 90 23 12HEC12120 120 23 12HEC12160 160 23 12
Ref L1 d Øvismm
Données techniques / Technical data
mm mm
Acier zingué / Steel
LongueurLength
LDiamètre perçageDrill hole diameter
dcutDiamètre
de visScrew
diamete
Øvis
CAP1240� Bouchon obturateur blanc pour trous de Ø12 à Ø16mm.White obturating cap for Ø12 to Ø16mm holes.
`�[������ �������Insulation board plug
Fixation pour échafaudageScaffold fixing
Diamètrefiletage piton
Eye-woodthread diameter
L1 d
Diamètreoeil piton
Eye diameter 51
ERec
hanic
al an
ch
FIXATION SPÉCIFIQUE / SPECIFIC ANCHOR
LongueurLength
L
LENT ENTRETOISE / CONNECTOR NUT
M6 ENT0630
30M7 ENT0730M8 ENT0830
M10 ENT1030M12 ENT1230
Ref LØmm
Données techniques / Technical data
D
GH
ETK CRAMPON AVEC TROU MÉTRIQUE OU LISSE - ACIER / BEAM CLAMPS WITH THREADED OR SMOOTH HOLE - STEEL
TKN8/M8 M835 18 38 81 1 200 VdS, UL
Métrique / ThreadedTKN8/9 Ø9.0 Lisse / Smooth
TK10/M8 M841 23 50 147 2 500 VdS, UL
Métrique / ThreadedTK10/9 Ø9.0 Lisse / Smooth
TK10/M10 M1041 20 44 143 2 500 VdS, UL, FM
Métrique / ThreadedTK10/11 Ø11.0 Lisse / Smooth
TK12/M12 M1248 26 58 216 3 500 VdS, UL, FM
Métrique / ThreadedTK12/13 Ø13.0 Lisse / Smooth
Ref D E G H Poids / Weight Charge max. / Max. loads Certificats / Certificats Trou / Hole
Données techniques / Technical data
mm mm mm mm g
52
ERec
hanic
al an
ch
FIXATION SPÉCIFIQUE / SPECIFIC ANCHOR
Longueur de filetageThreading
length
Lf
dcut
CHEVILLE DE SUSPENSION ET BANDE PERFORÉE / CEILING ANCHOR AND BANDING
BP Bande perforée / Banding
� ����������������������������� �#�����w�les tuyauteries, etc.Designed to suspend air ducts, piping, conducts and others equipment, etc.
� Facile à couper et à plier. / Easy to cut and bend.
� �""�����#�������������#�����*��� ���������Offer a quick and economical method of assembly.
DZ-N0635 Cheville de suspensionSteel wedge nail
BP17/25 17 256BP20/25 20 25
BP25/25 25 25
Ref Largeur / Width Longueur / Length dcutmm
Données techniques / Technical data
m
0679-CPD-0382
09
EUROPEAN TECHNICAL APPROVALETA - 09/0011 - ETAG 001 - part 6
LongueurLength
LDiamètre perçageDrill hole diameter
dcutDiamètre
de visScrew
diameter
Øvis
mm
dcut
CHEVILLE DE SUSPENSION / CEILING NAIL ANCHOR
DRL8
Données techniques / Technical data
DRL8 8
Ref dcutmm
WH06055 6
Ref dcutmm
WH06055
Données techniques / Technical data
53
ERec
hanic
al an
ch
FIXATION SPÉCIFIQUE / SPECIFIC ANCHOR
5400Pince pour collier 4.8-9.0 mmTool for cable tiefrom 4.8 to 9.0 mm
5403Pince pour collier 2.2-4.8 mmTool for cable tiefrom 2.2 to 4.8 mm
COLLIER DE CÂBLAGE / CABLE TIE
5203 53032.5
98 1.0-21.0805206 5306 160 1.0-40.0
5207 5307 200 1.0-52.05209 5309
3.6140 2.0-35.0
1305214 5314 200 2.0-50.05210 5310 290 2.0-80.05213 5313
4.8
178 2.0-45.0
220
5215 5315 200 2.0-50.05216 5316 250 3.0-69.05217 5317 290 3.5-79.05219 5319 360 3.5-103.05220 5320 430 3.5-115.05227 5327
7.8365 8.0-100.0
5405231 5331 540 25.0-158.0
Ref Naturel / Ref Natural Ref Noir / Ref Black Largeur / Width Longueur / Length Serrage / Tightening Cisaillement / Shear
Données techniques / Technical data
mm mm mm N
Collier simple en polyamide 6.6 / Polyamide 6.6 cable tie
6451
9.0
180 10.0-40.0 3606453 265 26.0-60.0
5006448 300 26.0-80.06455 360 26.0-93.06456 510 70.0-140.0
5306457 760 70.0-220.0
Ref Naturel / Ref Natural Largeur / Width Longueur / Length Serrage / Tightening Cisaillement / Shear
Données techniques / Technical data
mm mm Nmm
Collier haute performance en polyamide 12 / Heavy performance cable tie
Cheville / Anchor 5458 10.0 37.0 6.5 9.7Embase / Base 1041301 9.4 5.0 13.7 17.6
Produit / Product Ref A B C D
Données techniques / Technical data
mm mm mm mm
Accessoires / Accessories
5458 1041301
54
ERec
hanic
al an
ch
`������k�� �����k���_�INSULATION ANCHOR
`������k�� �����k�� - AIDE AU CHOIXINSULATION ANCHOR - HOW TO CHOOSE
ProduitProduct
ATE &Résistance
FeuETA & Fire
resistance
PagePage
Isolants rigides(Polystyrène)Rigid insulation
(Polystyrène)
Isolants souples(Laine de verre, laine de roche)Flexible insulation
(Glass wool, rock wool)Brique pleine
Solid brick
PierreStone
Béton fissuréCracked concrete
Brique creuseHollow brick
ParpaingHollow concrete
block
Béton cellulaireCellular concrete
BoisWood
57 Product
57
57
58
58
58
FI08
FI10
FIMETAL
RONDELLEMÉTALLIQUE
RONDELLEPLASTIQUE
FIMAX
CompatibleSuitable
IncompatibleNot suitable
Les + Scell-it®
The + of Scell-it®
+
+
+
+
+
Scell-it® vous aide à trouver la fixation adéquate selon le type de matériau.Scell-it® helps you to find the
suitable fastener according to the
type of material.
Longueurs : 60,80,100,120,140
Longueurs : 70,90,110,130,150
Longueurs : 80,110,140,170,200
Longueurs : 90,110,130,150,170,
190,210,240
56
ERec
hanic
al an
ch
`������k�� �����k� / INSULATION ANCHOR
tfix
C
dcut
L
FI FIXATION D’ISOLANTS AVEC CLOU PLASTIQUE / INSULATION BOARD PLUG
tfix
C
dcut
L
FIMAX FIXATION D’ISOLANTS AVEC CLOU MÉTAL / INSULATION BOARD PLUG WITH EUROPEAN APPROVAL
FIMAX08090 90
60 8
60FIMAX08110 110 80FIMAX08130 130 100FIMAX08150 150 120FIMAX08170 170 140FIMAX08190 190 160FIMAX08210 210 180FIMAX08240 240 210
Ref L C dcut tfixmm
Données techniques / Technical data
mm mm mm EUROPEAN TECHNICAL APPROVALETA 05/0267 ETAG14
tfix
C
dcut
L
FI FIXATION D’ISOLANTS / INSULATION BOARD PLUG
FI08060 60
90 8
30-40FI08080 80 50-60FI08100 100 70-80FI08120 120 90-100FI08140 140 110-120
Ref L C dcut tfixmm
Données techniques / Technical data
mm mm mm
FI10090 90
60 10
40FI10110 110 60FI10130 130 80FI10150 150 100FI10170 170 120FI10190 190 140FI10210 210 160
Ref L C dcut tfix (max)mm
Données techniques / Technical data
mm mm mm
Épaisseur maxi pièce à fixer
Maximum fixing thickness
tfixLongueur
Length
LDiamètre perçageDrill hole diameter
dcutLongueur collerette
Flangelenght
C
09
EUROPEAN TECHNICAL APPROVALETA-09/0318 - ETAG 014
Clou plastiquePlastic nail
Clou métalMetallic nail
57
ERec
hanic
al an
ch
`������k�� �����k� / INSULATION ANCHOR
tfix
C
dcut
L
FIMETAL FIXATION D’ISOLANTS RÉSISTANT AU FEU / FIREPROOF INSULATION BOARD PLUG - STEEL
FI60 FI85 FI140
FIMETAL08080 80
35 8
30FIMETAL08110 110 60FIMETAL08140 140 90FIMETAL08170 170 120FIMETAL08200 200 150FIMETAL08240 240 190FIMETAL08300 300 250
Ref L C dcut tfixmm
Données techniques / Technical data
mm mm mm
Épaisseur maxi pièce à fixer
Maximum fixing thickness
tfixLongueur
Length
LDiamètre perçageDrill hole diameter
dcutLongueur collerette
Flangelenght
CDiamètrerondelleWasherdiameter
d
RONDELLE PLASTIQUE POUR FIXATION D’ISOLANTS / PLASTIC INSULATION WASHER
RONDELLE METAL POUR FIXATION D’ISOLANTS / METALLIC INSULATION WASHER
RONDELLE PLASTIQUE POUR FIXATION D’ISOLANTS / PLASTIC INSULATION WASHER
FI60 60
Ref Ø
Données techniques / Technical data
mm
FI85 85
Ref Ø
Données techniques / Technical data
mm
FI140 140
Ref Ø
Données techniques / Technical data
mm
Tout métalAll metallic
58
CLOUER / NAILING
NAIL-IT CLOUEUR À GAZ POUR BOIS / GASTOOL FOR WOOD
Pour clous tête D (CDH34)For D-head nails (CDH34)
Réglage rapide de la profondeur d’enfoncement à l’aide d’une molette.
Fast regulation of embedment depth
with a thumb wheel.
Palpeur parquet (KIT-PALPEUR)Adaptator for deck (KIT-PALPEUR)
Chargeur de voiture (CV12)Car charger (CV12)
Cartouche de gaz(REDGAS)Gas (REDGAS)
Accessoires sur demandeAccessories on demand
2 batteries fournies(CLOUEUR-BAT)2 batteries included
Chargeur fourniCharger included
Accessoires inclus / Included accessories
CoffretCase
Accessibilité aisée aux clous pour un déblocage rapide.Easy accessibility in
case of blocked nails.
Excellent équilibrage pour une maniabilité optimale.Excellent balancing
for an optimal handiness.
Fixation optimale de la batterie :double point d’attache.Safe attachment of the battery.
Temps de charge rapide : 90 min.Fast charge time : 90 min.
Batterie rechargeable à tout moment : pas d’effet mémoire.Easy load of the battery : no memory effect.
CLOUER DANS LE BOIS / WOOD NAILING
CLER
ailing
Données techniques / Technical data��&����� ��w������?��������
Weight : 3,5 kg with battery
�������������� ����¡����Power : 95 Joules
���������������������#� ��<�\��<��Capacity : 50 to 90mm length
��>��������������¢�����<¢�Suitable for 5 to 40°C
���������� ���<<�����Autonomy : 3500 shots
� Temps de charge : 90 minCharge time : 90 min
� Cadence de tir : 1000 clous / heureShooting speed : 1000 nails / hour
60
DH6328-S-BR 4000 CLOUS+1 CARTOUCHE / 4000 NAILS + 1 CARTRIDGELISSES
SMOOTH-BRIGHT
63
2.8DH7028-S-BR 3000 CLOUS+1 CARTOUCHE / 3000 NAILS + 1 CARTRIDGE 70
�^!��]~�~@{ 3000 CLOUS+1 CARTOUCHE / 3000 NAILS + 1 CARTRIDGE 75
�^�;�]~{~@{ 5000 CLOUS+1 CARTOUCHE / 5000 NAILS + 1 CARTRIDGECRANTÉS
RING-BRIGHT
51
2.8DH6328-R-BR 4000 CLOUS+1 CARTOUCHE / 4000 NAILS + 1 CARTRIDGE 63
DH7028-R-BR 3000 CLOUS+1 CARTOUCHE / 3000 NAILS + 1 CARTRIDGE 70
Ref COMPOSITION DU PACKCOMPOSITION OF THE PACK TYPE / TYPE
Données techniques / Technical data
CONSOMMABLES POUR CDH34 / CDH34 NAIL AND GAS
�������j�������¢��_ D-head nails (34°)
mm mm
CLOUER DANS LE BOIS / WOOD NAILING
CLER
ailing
Longueur de clou
Nail length
Diamètre de clou
Nail diameter 61
Accessibilité aisée aux clous pour un déblocage rapide.
Easy accessibility in case of blocked nails.
CLOUER DANS LE BÉTON / CONCRETE NAILING
CLER
ailing
����������w�����������<����������~���Gastool, reservoir capacity : 20 nails (TI-C5)
TI-C5
��&����� ��w������?��������Weight : 3,3 kg with battery
�������������� �;<��¡����Power :105 Joules
���������������������#� �;��\��<��Capacity : 15 to 40mm length
��>��������������¢�����<¢�Suitable for 5 to 40°C
���������� ���<<�����Autonomy : 2500 shots
��������������� �J�[��;�<���Charge time : Max. 150 min
� Cadence de tir : 1000 clous / heureShooting speed : 1000 nails / hour
Données techniques / Technical data
TRAK-IT CLOUEUR À GAZ POUR BÉTON / CONCRETE GASTOOL
Excellent équilibrage pour une maniabilité optimale.
Excellent balancing
for an optimal handiness.
Fixation optimale de la batterie :double point d’attache.
Safe attachment of the battery.
������������������� �;�<����Fast charge time : 150 min.
Batterie rechargeable à tout moment : pas d’effet mémoire.
Easy load of the battery : no memory effect.
Clous d’une extrême dureté. (HC)
Nails with extreme
hardness. (HC)
Cartouche de gaz(TRAK-ITGAS)Gas (TRAK-ITGAS)
Chargeur de voiture (CV12)Car charger (CV12)
Accessoires sur demandeAccessories on demand
2 batteries fournies(TRACKIT-BAT)2 batteries included
Chargeur fourniCharger included
Accessoires inclus / Included accessories
CoffretCase
62
CLOUER DANS LE BÉTON / CONCRETE NAILING
CLER
ailing
CONSOMMABLES POUR TRAK-IT®����_ TRAK-IT® C5 ACCESSORIES
CONSOMMABLES POUR SPIT® PULSA* 700 / SPIT® PULSA* P700 ACCESSORIES
TI700-13
1000 CLOUS+1 CARTOUCHE (700GAS)1000 CONCRETE NAILS + 1 CARTRIDGE (700GAS)
13
6.3 2.6
TI700-19 19
��!<<~�� 25
TI700-32 32
TI700-38 38
Ref COMPOSITION DU PACKCOMPOSITION OF THE PACK
Données techniques / Technical data
mm
* Spit® Pulsa est une marque déposée par ITW Construction Products.*Spit® Pulsa is a ITW Construction Products trademark.
mm mm
Longueur de clou
Nail length
Diamètre de clou
Nail diameter
TI17
800 CLOUS+1 CARTOUCHE (TRAK-ITGAS)800 CONCRETE NAILS + 1 CARTRIDGE (TRAK-ITGAS)
17
6.3 3.0
TI22 22
TI27 27
TI32 32
TI38 38
Ref COMPOSITION DU PACKCOMPOSITION OF THE PACK
Données techniques / Technical data
mm mm mm
Diamètre de têteHead
diameter 63
CLOUER DANS LE BÉTON / CONCRETE NAILING
CLER
ailing
CTP CLOU À TÊTE PERÇÉE / BREAKTHROUGH HEAD NAIL
Clou à tête perçée pour clouage à main.Nail with breakthrought head for hand nailing.
CTP30 30
Ref
Données techniques / Technical data
mm
Longueur de clou
Nail length
Diamètre de clouShank
diameter
CLOUTOP CLOU À POINTE BÉTON / CONCRETE NAIL SPIKE
Clou à pointe béton pour clouage à main. Nail with concrete spike for hand nailing.
CTF220-2KG 20
2.7
��`���~��£ 25CTF230-2KG 30CTF240-2KG 40��`��<~��£ 50CTF260-2KG 60CTF330-2KG 30
3.5
CTF340-2KG 40��`��<~��£ 50CTF360-2KG 60CTF370-2KG 70CTF380-2KG 80
Ref
Données techniques / Technical data
mm mm
Clou à pointe béton striée pour clouage à main.Nail with grooved concrete spike for hand nailing.
��`���<~��£ 50
3.5CTFS360-2KG 60CTFS370-2KG 70CTFS380-2KG 80
Ref
Données techniques / Technical data
mm mm
64
FORETS / DRILL BITS
RER
FORETS / DRILL BITS
5.0
SDS05110 110 50
SDS05160 160 100
SDS05210 210 150
6.0
SDS06110 110 50
SDS06160 160 100
SDS06210 210 150
SDS06260 260 200
6.5
SDS65160 160 100
SDS65210 210 150
SDS65260 260 200
mm mmmm
Ref LT LUØmm mmmm
Ref LT LUØmm mmmm
Ref LT LUØmm mmmm
Ref LT LUØmm mmmm
Ref LT LUØ
10.0
SDS10310 310 250
SDS10360 360 300
SDS10450 450 390
12.0
SDS12160 160 100
SDS12210 210 150
SDS12260 260 200
SDS12300 300 240
SDS12450 450 390
SDS12600 600 540
14.0 SDS14160 160 100
14.0
SDS14210 210 150
SDS14260 260 200
SDS14310 310 250
15.0SDS15160T 160 100
SDS15210 210 150
16.0
SDS16160 160 100
SDS16210 210 150
SDS16310 310 250
18.0SDS18210 210 150
SDS18260 260 200
SDS-PLUS FORET SDS-PLUS / DRILL BIT SDS-
7.0 SDS07160 160 100
8.0
SDS08110 110 50
SDS08160 160 100
SDS08210 210 150
SDS08260 260 200
SDS08450 450 390
10.0
SDS10110 110 50
SDS10160 160 100
SDS10210 210 150
SDS10260 260 200
18.0SDS18310 310 250
SDS18450 450 390
20.0
SDS20210 210 150
SDS20260 260 200
SDS20310 310 250
22.0SDS22260 260 200
SDS22450 450 390
24.0SDS24260 260 200
SDS24450 450 390
25.0SDS25260 260 200
SDS25450 450 390
Longueurutile
Useful length
Longueurtotale
Total length
LT LU
66
RER
FORETS / DRILL BITS
12.0 SDSMAX12340 340 230
14.0 SDSMAX14340 340 230
16.0SDSMAX16400 400 290
SDSMAX16550 550 440
18.0SDSMAX18400 400 290
SDSMAX18550 550 440
20.0SDSMAX20400 400 290
SDSMAX20550 550 440
Ref LT LU
mm mmmm
Ø Ref LT LU
mm mmmm
Ø Ref LT LU
mm mmmm
Ø Ref LT LU
mm mmmm
Ø
SDS-MAX FORET SDS-MAX / DRILL BIT SDS-MAX
28.0SDSMAX28550 550 440
SDSMAX28920 920 810
30.0SDSMAX30550 550 440
SDSMAX30720 720 610
32.0SDSMAX32550 550 440
SDSMAX32920 920 810
35.0SDSMAX35550 550 440
SDSMAX35920 920 810
22.0
SDSMAX22400 400 290
SDSMAX22550 550 440
SDSMAX22920 920 810
24.0 SDSMAX24400 400 290
25.0
SDSMAX25400 400 290
SDSMAX25550 550 440
SDSMAX25720 720 610
SDSMAX25920 920 810
38.0SDSMAX38550 550 440
SDSMAX38920 920 810
40.0 SDSMAX40550 550 440
42.0SDSMAX42550 550 440
SDSMAX42920 920 810
45.0SDSMAX45550 550 440
SDSMAX45920 920 810
Longueurutile
Useful length
Longueurtotale
Total length
LT LU
67
RER
FORETS / DRILL BITS
TRÉPAN SDS-PLUS CIRCLE CUTTER PORTE TRÉPAN SDS-PLUS CIRCLE CUTTER HOLDER
25 TALG25 4
30 TALG30 5
35 TALG35 5
40 TALG40 6
45 TALG45 6
mmØ
mmØ
mmØ
TALG-PORTE90 90 SDS-PLUS
TALG-PORTE150 150 SDS-PLUS
TALG-PORTE300 300 SDS-PLUS
mm
50 TALG50 7
60 TALG60 8
66 TALG66 8
68 TALG68 8
70 TALG70 8
75 TALG75 9
80 TALG80 9
90 TALG90 10
TRÉPAN SDS-MAX CIRCLE CUTTER PORTE TRÉPAN SDS-MAX CIRCLE CUTTER HOLDER
FORET CENTREUR SDS-MAX CENTER DRILL BIT KIT D’EXTRACTION SDS-MAX EXTRACTION KIT
30 TMAX30 5
35 TMAX35 5
40 TMAX40 6
45 TMAX45 6
50 TMAX50 7
mmØ
mmØ
mmØ
TMAX-PORTE220 220 SDS-MAX
TMAX-PORTE420 420 SDS-MAX
TMAX-PORTE700 700 SDS-MAX
TMAX-PORTE900 900 SDS-MAX
Ref LT Emmanchement / Fitting
mm
KIT D’EXTRACTION / EXTRACTION KIT
Ref
60 TMAX60 8
66 TMAX66 8
68 TMAX68 8
70 TMAX70 8
80 TMAX80 9
90 TMAX90 10
100 TMAX100 11
110 TMAX110 11
125 TMAX125 12
150 TMAX150 14
TMAX-FOR 11/130 TRÉPAN COURONNE / CROWN DRILL BIT
Ref LT Emmanchement / Fitting
mm
Ref Denture Teeth
Ref Denture Teeth
Ref Denture Teeth
Ref LT Emmanchement / FittingRef Denture Teeth
Ref Denture Teeth
Ref Denture Teeth
Longueurutile
Useful length
Longueurtotale
Total length
LT LU
68
RIVETS STANDARDS / STANDARD RIVETS
Scell-it® vous propose une gamme complète de fixations pour riveter.Scell it offers the complete
range of rivets.
Les + Scell-it®
The + of Scell-it®
70
RIVET ÉTANCHESEALED RIVET
RIVETS AVEUGLES - LES DIFFÉRENTS SERTISSAGESBLIND RIVETS - DIFFERENT GRIPPINGS
RIVET MULTI-SERRAGESMULTIGRIP RIVET
RIVET STANDARD STANDARD RIVET
Les solutions sont multiples puisque nos fixations vous permettent la pose en aveugle sur différents supports (aluminium, composite, acier, inox...).There are multiple solutions
because our blind rivets can
be used on different materials
(aluminium, steel, stainless steel...).
Les fixations se déclinent dansun vaste choix de matières : The rivets are available in
a wide range of materials :
• Aluminium-Acier Aluminium-Steel
• Aluminium-Aluminium Aluminium-Aluminium
• Acier-AcierSteel-Steel
• Cuivre-AcierCopper-Steel• Inox-InoxStainless steel-Stainless steel
Elles s’adaptent à toutes vos exigences (corrosion, traction, cisaillement...).They resist to corrosion, traction, shear.
La tête de la tige se trouve à l’intérieur du rivet, le sertissage se fait latéralement.The head of the mandrill is inside
of the rivet, the deform is lateral.
Diamètre / Diameter
3.2 - 4.0 - 4.8 - 6.4 mm
Matière / Material
• Acier / Steel
• Aluminium /Aluminium
• Cuivre / Copper
• Inox A2 / Stainless steel A2
Resserré en son milieu le rivet multi-serrages forme une double boule en se sertissant.The body of the rivet forms a double
sphere when the mandrill is pulled out.
Diamètre / Diameter
3.2 - 4.0 - 4.8 mm
Matière / Material
• Acier / Steel
• Aluminium / Aluminium
• Inox A2 / Stainless steel A2
En tirant sur la tige du rivet, la tête du clou déforme le corps et forme une boule derrièreles pièces à assembler.When we pull the mandrill of the rivet,
the head of the mandrel deforms
the body of the rivet and forms
a sphere behind the assembled pieces.
Diamètre / Diameter
2.4 - 3.0 - 3.2 - 4.0 - 4.8 - 5.0 -
6.0 - 6.4 mm
Matière / Material
• Acier / Steel
• Aluminium / Aluminium
• Cuivre / Copper
• Inox A2 / Stainless steel A2
• Inox A4 /Stainless steel A4
72 8985
RIVE
TER
Blind
rive
ts
RIVET ÉCLATÉPEEL RIVET
RIVET ÉTOILÉTRIFORM RIVET
Le corps du rivet étoilé est fendu permettant une expansion du type «cheville».The body of the triform rivet enables
expansion of the type «anchor».
Diamètre / Diameter
4.0 - 4.8 - 5.2 mm
Matière / Material
• Aluminium / Aluminium Aluminium / Aluminium
RIVET CANNELÉGROOVED RIVET
RIVET EXPANSÉHAMMERDRIVE RIVET
71
Le corps du rivet éclaté s’ouvre en 4 parties lors du sertissage et forme un pétale, la têtede la tige est alors éjectée.The body of the peel rivet opens
in four parts, the mandrill is ejected.
Diamètre / Diameter
4.0 - 4.8 mm
Matière / Material
• Aluminium / Acier Aluminium / Steel
Le corps strié du rivet cannelé permet de s’accrocher aux parois des pièces à assembler. La tête de la tige pénètre entièrement à l’intérieur du corps et ne dépasse pas une fois la tige cassée.The grooved body enables
the rivet to hook on the interior
surfaces of the assembled pieces.
Diamètre / Diameter
4.0 - 4.8 mm
Matière / Material
• Aluminium / Acier Aluminium / Steel
La tige s’enfonce dans le corps du rivet à l’aide d’un marteau. Le corps du rivet se fend en 4 morceaux.The mandrill sinks into the body
of the rivet with the help of a hammer.
The body splits in four pieces.
Diamètre / Diameter
4.8 mm
Matière / Material
• Aluminum / Inox Aluminium / Stainless steel
94 96 100 102
Tête de clou ovalisée.Head of the mandrel is elliptical.
Les + Scell-it®
The + of Scell-it®
72
RIVET STANDARD / STANDARD RIVET
Caractéristiques / FeaturesLe rivet aveugle standard est un rivet composé d’un corps de rivet et d’une tige de traction de type classique. Le point de rupture sur la tige de traction est directement sous la tête ce qui donne à la pose un corps de rivet creux. A standard blind rivet is made of two parts - the body and the mandrel. The function of the mandrel
is to deform the body of the rivet after traction. The breaking point of the mandrel is directly under
the head which ensures that the body of the rivet remains hollow.
Avantages / AdvantagesLa gamme des rivets standards est très large, tant par la variété des alliages que par celle des formes de tête : du rivet le plus courant, aluminium avec tête plate, jusqu’au rivet en cuivre ou en inox tête large. There is a wide range of standard rivets, it varies according to pieces to assemble or by forms of heads: from
the most current rivet (aluminium with a dome head) to a copper rivet or a rivet in stainless steel with large head.
Applications spécifiques / Specific applications• Contenants. / Containers / tanks.
• Corps creux. / Hollow body.
• Tuyaux. / Tubes.
• Profils. / Profiles.
• Tuyaux d’aération, etc. / Air ducts, etc.
Large gamme de matières (alu, acier, cuivre et inox).Wide range of materials.
Ensemble de la gamme conforme aux normes RoHS.All product range
RoHS compliant.RoHSCr VI Free
Possibilité de les avoir en couleur spéciale RAL.Any RAL color available.
Les rivets sont fabriqués dans notre usine de fabrication certifiée ISO 9001.The rivets are produced in
our factory which is certified
ISO 9001.
UNIT PLANT CERTIFICATES
ISO 9001:2008TS 16949
Outillage conseillé / Recommended tools :
RIVE
TER
Blind
rive
ts
73
RIVET STANDARD / STANDARD RIVET
Tête largeLarge head
Tête plateDome head
Tête extra largeExtra large head
Tête fraisée Countersunk head
Aluminium / AcierAluminium / Steel V V V V V V V V
Acier / AcierSteel / Steel - V V V V V V V
Aluminium / AluminiumAluminium / Aluminium - - V V V - - -
Cuivre / AcierCopper / Steel - V V V - - - -
Inox A2 / Inox A2Stainless steel A2 / Stainless steel A2 V V V V V V - -
Inox A4 / Inox A4Stainless steel A4 / Stainless steel A4 - - V V V - - -
Aluminium / Inox A2Aluminium / Stainless steel A2 - V V V V V - -
Ø2.4 Ø3.0 Ø3.2 Ø4.0 Ø4.8 Ø5.0 Ø6.0 Ø6.4
Une large gamme de rivetsA wide range of rivets
RIVE
TER
Blind
rive
ts
RIVET STANDARD / STANDARD RIVET
74
Ø D2
L G
ASD OPEN TYPE Tête plate / Dome head
Aluminium / Aluminium
Acier / Steel
PerçageDrilling
CisaillementShear
TractionTensile
2.4
ASD2404 4.0
5.0
0.5-2.0
2.5 314 353
ASD2406 6.0 2.0-4.0
ASD2408 8.0 4.0-6.0
ASD2410 10.0 6.0-8.0
ASD2412 12.0 8.0-10.0
3.0
ASD3004 4.0
6.5
0.5-1.5
3.1 620 810
ASD3006 6.0 1.5-3.5
ASD3008 8.0 3.5-5.5
ASD3010 10.0 5.5-7.0
ASD3012 12.0 7.0-9.0
ASD3014 14.0 9.0-11.0
ASD3016 16.0 11.0-13.0
ASD3018 18.0 13.0-15.0
ASD3020 20.0 15.0-17.0
3.2
ASD3206 6.0
6.5
1.5-3.5
3.3 760 980
ASD3208 8.0 3.5-5.0
ASD3210 10.0 5.5-7.0
ASD3212 12.0 7.0-9.0
ASD3214 14.0 9.0-11.0
ASD3216 16.0 11.0-13.0
ASD3218 18.0 13.0-15.0
ASD3220 20.0 15.0-17.0
ASD3225 25.0 17.0-22.0
4.0
ASD4006 6.0
8.0
1.0-3.0
4.1 1 080 1 580
ASD4008 8.0 3.0-5.0
ASD4010 10.0 5.0-6.5
ASD4012 12.0 6.5-8.5
ASD4014 14.0 8.5-10.5
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
4.0
ASD4016 16.0
8.0
10.5-12.5
4.1 1 080 1 580
ASD4018 18.0 12.5-14.5
ASD4020 20.0 14.5-16.5
ASD4023 23.0 16.5-19.0
ASD4025 25.0 19.0-21.5
ASD4030 30.0 21.5-26.0
ASD4035 35.0 26.0-30.0
4.8
ASD4806 6.0
9.5
1.0-3.0
4.9 1 580 2 230
ASD4808 8.0 3.0-4.5
ASD4810 10.0 4.5-6.0
ASD4812 12.0 6.0-8.0
ASD4814 14.0 8.0-10.0
ASD4816 16.0 10.0-12.0
ASD4818 18.0 12.0-14.0
ASD4820 20.0 14.0-16.0
ASD4822 22.0 16.0-18.0
ASD4825 25.0 18.0-21.0
ASD4830 30.0 23.0-25.0
ASD4835 35.0 25.0-30.0
ASD4840 40.0 30.0-35.0
ASD4845 45.0 35.0-40.0
ASD4850 50.0 40.0-45.0
ASD4860 60.0 45.0-55.0
ASD4870 70.0 55.0-65.0
ASD4880 80.0 65.0-75.0
5.0
ASD5008 8.0
9.5
3-4.5
5.1 2150 3000ASD5010 10.0 4.5-6
ASD5012 12.0 6-8
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
5.0
ASD5014 14.0
9.5
8-10
5.1 2150 3000
ASD5016 16.0 10-12
ASD5018 18.0 12-14
ASD5020 20.0 14-16
ASD5023 23.0 16-19
ASD5025 25.0 16-21
ASD5030 30.0 21-25
6.0
ASD6008 8.0
12.0
2.0-4.0
6.1 2 400 3 600
ASD6010 10.0 4.0-6.0
ASD6012 12.0 6.0-8.0
ASD6016 16.0 9.0-11.0
ASD6018 18.0 11.0-13.0
ASD6022 22.0 13.0-16.0
ASD6026 26.0 16.0-20.0
ASD6030 30.0 20.0-24.0
ASD6035 35.0 24.0-29.0
6.4
ASD6410 10.0
12.7
2.0-5.0
6.5 2 460 4 090
ASD6412 12.0 4.0-6.0
ASD6415 15.0 6.0-9.0
ASD6418 18.0 9.0-13.0
ASD6422 22.0 13.0-16.0
ASD6426 26.0 16.0-20.0
ASD6430 30.0 20.0-24.0
ASD6435 35.0 24.0-30.0
ASD6440 40.0 30.0-35.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
RIVE
TER
Blind
rive
ts
RIVET STANDARD / STANDARD RIVET
Ø D2
L G
Ø D2
L G
ASL OPEN TYPE Tête large / Large head
ASX OPEN TYPE Tête extra large / Extra large head
Aluminium / Aluminium
Acier / Steel
Aluminium / Aluminium
Acier / Steel
75
PerçageDrilling
CisaillementShear
TractionTensile
4.8ASL4835 35.0
14.025.0-30.0
4.9 1 580 2 230ASL4840 40.0 30.0-35.0
5.0
ASL5012 12.0
14
6-8
5.1 2150 3000
ASL5014 14.0 8-10
ASL5016 16.0 10-12
ASL5018 18.0 12-14
ASL5020 20.0 14-16
ASL5025 25.0 16-21
ASL5030 30.0 21-25
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
4.8
ASL4808 8.0
14.0
1.0-4.5
4.9 1 580 2 230
ASL4810 10.0 4.5-6.0
ASL4812 12.0 6.0-8.0
ASL4814 14.0 8.0-10.0
ASL4816 16.0 10.0-12.0
ASL4818 18.0 12.0-14.0
ASL4820 20.0 14.0-16.0
ASL4825 25.0 18.0-21.0
ASL4830 30.0 23.0-25.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N Nmm
Ø
4.0
ASX4008 8.0
12.0
3.0-5.0
4.1 1 080 1 580
ASX4010 10.0 5.0-6.5
ASX4012 12.0 6.5-8.5
ASX4014 14.0 9.0-10.5
ASX4016 16.0 10.5-12.5
ASX4018 18.0 12.5-15.0
ASX4020 20.0 15.0-16.5
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
3.2
ASX3206 6.0
9.5
1.0-3.5
3.3 760 980
ASX3208 8.0 3.5-5.0
ASX3210 10.0 5.0-7.0
ASX3212 12.0 7.0-9.0
ASX3214 14.0 9.0-11.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
4.8
ASX4810 10.0
16.0
3.5-6.0
4.9 1 580 2 230
ASX4812 12.0 6.0-8.0
ASX4814 14.0 8.0-10.0
ASX4816 16.0 10.0-12.0
ASX4818 18.0 12.0-14.0
ASX4820 20.0 14.0-16.0
ASX4826 26.0 20.0-22.5
ASX4830 30.0 23.0-25.0
ASX4835 35.0 25.0-30.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
RIVE
TER
Blind
rive
ts
RIVET STANDARD / STANDARD RIVET
76
Ø D2
L G
120°ASK OPEN TYPE Tête fraisée à 120° / Countersunk head 120°
Aluminium / Aluminium
Acier / Steel
PerçageDrilling
CisaillementShear
TractionTensile
4.8
ASK4818 18.0
9.0
12.0-14.0
4.9 1 580 2 230
ASK4820 20.0 14.0-16.0
ASK4825 25.0 16.0-21.0
ASK4830 30.0 21.0-25.0
ASK4835 35.0 25.0-30.0
5.0
ASK5012 12.0
9.0
6-8
5.1 2150 3000
ASK5014 14.0 8-10
ASK5016 16.0 10-12
ASK5018 18.0 12-14
ASK5020 20.0 14-16
ASK5025 25.0 16-21
ASK5030 30.0 21-25
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
4.0
ASK4006 6.0
7.5
1.5-3.0
4.1 1 080 1 580
ASK4008 8.0 3.0-5.0
ASK4010 10.0 5.0-6.5
ASK4012 12.0 6.5-8.5
ASK4016 16.0 10.5-12.5
ASK4018 18.0 12.5-14.5
ASK4020 20.0 14.5-16.5
4.8
ASK4808 8.0
9.0
2.0-4.5
4.9 1 580 2 230
ASK4810 10.0 4.5-6.0
ASK4812 12.0 6.0-8.0
ASK4814 14.0 8.0-10.0
ASK4816 16.0 10.0-12.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N Nmm
Ø
2.4
ASK2406 6.0
5.0
1.5-4.0
2.5 314 353ASK2408 8.0 4.0-6.0
ASK2410 10.0 6.0-8.0
3.0
ASK3006 6.0
6.0
1.5-3.5
3.1 620 810ASK3008 8.0 3.5-5.5
ASK3010 10.0 5.5-7.0
ASK3012 12.0 7.0-9.0
3.2
ASK3206 6.0
6.0
1.5-3.5
3.3 760 980
ASK3208 8.0 3.5-5.0
ASK3210 10.0 5.0-7.0
ASK3212 12.0 7.0-9.0
ASK3214 14.0 9.0-10.5
ASK3216 16.0 10.5-13.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
RIVE
TER
Blind
rive
ts
RIVET STANDARD / STANDARD RIVET
Ø D2
L G
AND OPEN TYPE Tête plate / Dome head
Aluminium / Aluminium
Inox A2 / Stainless steel A2
Ø D2
L G
ANL OPEN TYPE Tête large / Large head
Aluminium / Aluminium
Inox A2 / Stainless steel A2
77
PerçageDrilling
CisaillementShear
TractionTensile
3.0
AND3006 6.0
6.5
1.5-3.5
3.1 680 870AND3008 8.0 3.5-5.5
AND3010 10.0 5.5-7.5
3.2
AND3206 6.0
6.5
1.5-3.5
3.3 760 1 100AND3208 8.0 3.5-5.5
AND3210 10.0 5.5-7.5
AND3212 12.0 7.5-9.5
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
4.0
AND4008 8.0
8.0
3.0-5.0
4.1 1 250 1 800AND4010 10.0 5.0-7.0
AND4012 12.0 7.0-9.0
4.8
AND4810 10.0
9.5
4.5-6.5
4.9 1 850 2 600AND4812 12.0 6.5-8.5
AND4816 16.0 10.5-12.5
AND4820 20.0 14.5-16.5
5.0AND5010 10.0
9.54.5-6.0
5.1 2 200 2 960AND5012 12.0 6.0-8.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
4.8
ANL4810-K11 10.0
11.0
4.5-6.5
4.9 1 850 2 600ANL4812-K11 12.0 6.5-8.5
ANL4816-K11 16.0 10.5-12.5
ANL4810-K14 10.0 4.5-6.5
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
4.8ANL4812-K14 12.0
11.06.5-8.5
4.9 1 850 2 600ANL4816-K14 16.0 10.5-12.5
5.0ANL5010-K11 10.0
11.04.0-6.0
5.1 2 200 2 960ANL5012-K11 12.0 6.0-8.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
5.0
ANL5016-K11 16.0 11.0 10.5-12.5
5.1 2 200 2 960ANL5010-K14 10.0
14
4.0-6.0
ANL5012-K14 12.0 6.0-8.0
ANL5016-K14 16.0 10.5-12.5
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
RIVE
TER
Blind
rive
ts
RIVET STANDARD / STANDARD RIVET
78
Ø D2
L G
SD OPEN TYPE Tête plate / Dome head
Acier / Steel
Acier / Steel
PerçageDrilling
CisaillementShear
TractionTensile
5.0 SD5030 30.0 9.5 20.0-25.0 5.1 3 300 4 300
6.0
SD6012 12.0
12.0
4.5-6.5
6.1 4 300 5 020
SD6015 15.0 6.5-9.5
SD6018 18.0 9.5-12.5
SD6022 22.0 12.5-16.0
SD6026 26.0 16.0-19.0
6.4
SD6412 12.0
12.7
3.0-6.0
6.5 4 900 5 700
SD6415 15.0 6.0-9.0
SD6418 18.0 9.0-12.0
SD6422 22.0 12.0-16.0
SD6426 26.0 16.0-20.0
SD6430 30.0 20.0-24.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
4.8
SD4808 8.0
9.5
2.5-4.5
4.9 2 900 3 100
SD4810 10.0 4.5-6.0
SD4812 12.0 6.0-8.0
SD4814 14.0 8.0-10.0
SD4816 16.0 10.0-11.5
SD4818 18.0 11.5-13.5
SD4820 20.0 13.5-15.0
SD4825 25.0 17.0-20.0
SD4830 30.0 20.0-25.0
5.0
SD5008 8.0
9.5
2.5-4.5
5.1 3 300 4 300
SD5010 10.0 4.5-6.0
SD5012 12.0 6.0-8.0
SD5014 14.0 8.0-10.0
SD5016 16.0 10.0-11.5
SD5018 18.0 11.5-13.5
SD5020 20.0 13.5-15.0
SD5025 25.0 17.0-20.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
3.0
SD3006 6.0
6.5
1.5-3.0
3.1 950 1 125SD3008 8.0 3.0-5.0
SD3010 10.0 5.0-7.0
SD3012 12.0 7.0-9.0
3.2
SD3206 6.0
6.5
1.5-3.0
3.3 1 100 1 285
SD3208 8.0 3.0-5.0
SD3210 10.0 5.0-7.0
SD3212 12.0 7.0-9.0
SD3214 14.0 9.0-11.0
SD3216 16.0 11.0-13.0
4.0
SD4006 6.0
8.0
0.5-2.5
4.1 1 700 2 200
SD4008 8.0 2.5-4.5
SD4010 10.0 4.5-6.5
SD4012 12.0 6.5-8.5
SD4014 14.0 8.5-10.5
SD4016 16.0 10.5-12.5
SD4018 18.0 12.5-14.5
SD4020 20.0 14.5-16.5
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
RIVE
TER
Blind
rive
ts
RIVET STANDARD / STANDARD RIVET
Ø D2
L G
SX OPEN TYPE Tête extra large / Extra large head
Acier / Steel
Acier / Steel
Ø D2
L G
120°SK OPEN TYPE Tête fraisée à 120° / Countersunk head 120°
Acier / Steel
Acier / Steel
79
PerçageDrilling
CisaillementShear
TractionTensile
4.8
SX4810 10.0
16.0
4.5-6.0
4.9 2 900 3 100
SX4812 12.0 6.0-8.0
SX4814 14.0 8.0-10.0
SX4816 16.0 10.0-11.5
SX4820 20.0 13.5-15.0
SX4825 25.0 17.0-20.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
5.0
SX5010 10.0
16.0
4.5-6.0
5.1 3 300 4 300
SX5012 12.0 6.0-8.0
SX5014 14.0 8.0-10.0
SX5016 16.0 10.0-11.5
SX5020 20.0 13.5-15.0
SX5025 25.0 17.0-22.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
4.0
SK4006 6.0
7.5
1.5-2.5
4.1 1 700 2 200
SK4008 8.0 2.5-4.5
SK4010 10.0 4.5-6.5
SK4012 12.0 6.5-8.5
SK4016 16.0 10.5-12.5
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
3.2
SK3206 6.0
6.0
1.5-3.0
3.3 1 100 1 285SK3208 8.0 3.0-5.0
SK3210 10.0 5.0-7.0
SK3212 12.0 7.0-9.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
4.8
SK4808 8.0
9.0
1.5-4.5
4.9 2 900 3 100
SK4810 10.0 4.0-6.0
SK4812 12.0 6.0-8.0
SK4814 14.0 8.0-10.0
SK4816 16.0 10.0-11.5
SK4820 20.0 13.5-15.5
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
RIVE
TER
Blind
rive
ts
RIVET STANDARD / STANDARD RIVET
80
Ø D2
L G
4.8
HD4808 8.0
9.5
3.0-4.5
4.9 1 155 1 422
HD4810 10.0 4.5-6.0
HD4812 12.0 6.0-7.5
HD4814 14.0 7.5-9.0
HD4816 16.0 9.0-11.5
HD4818 18.0 11.5-13.0
HD4820 20.0 13.0-15.0
HD4825 25.0 15.0-20.0
HD4830 30.0 20.0-25.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
HD OPEN TYPE Tête plate / Dome head
4.0
HD4006 6.0
8.0
1.5-3.5
4.1 845 1 022
HD4008 8.0 3.5-5.0
HD4010 10.0 5.0-6.5
HD4012 12.0 6.5-8.5
HD4014 14.0 8.5-10.5
HD4016 16.0 10.5-12.5
HD4018 18.0 12.5-14.5
HD4020 20.0 14.5-16.5
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
3.2
HD3206 6.0
6.5
1.5-3.5
3.3 534 667
HD3208 8.0 3.5-5.0
HD3210 10.0 5.0-7.0
HD3212 12.0 7.0-8.5
HD3214 14.0 8.5-10.5
HD3216 16.0 10.5-13.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
Aluminium / Aluminium
Aluminium / Aluminium
Ø D2
L G
BND OPEN TYPE Tête plate / Dome head
Inox A4 / Stainless steel A4
Inox A4 / Stainless steel A4
PerçageDrilling
CisaillementShear
TractionTensile
4.0
BND4008 8.0
8.0
2.5-4.5
4.1 3 100 3 800BND4010 10.0 4.5-6.5
BND4013 13.0 6.5-9.5
BND4016 16.0 9.5-12.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
3.2
BND3206 6.0
6.5
1.0-3.0
3.3 1 900 2 500BND3208 8.0 3.0-5.0
BND3210 10.0 5.0-7.0
BND3212 12.0 7.0-9.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
4.8
BND4810 10.0
9.5
4.0-6.0
4.9 4 500 6 000
BND4812 12.0 6.0-8.0
BND4814 14.0 8.0-9.5
BND4816 16.0 9.5-11.0
BND4818 18.0 11.0-13.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
RIVE
TER
Blind
rive
ts
RIVET STANDARD / STANDARD RIVET
Ø D2
L G
Ø D2
L G
BTD OPEN TYPE Tête plate / Dome head
Inox A2 / Stainless steel A2
Inox A2 / Stainless steel A2
BTL OPEN TYPE Tête large / Large head
Inox A2 / Stainless steel A2
Inox A2 / Stainless steel A2
81
PerçageDrilling
CisaillementShear
TractionTensile
4.8
BTL4810 10.0
14.0
4.0-6.0
4.9 4 500 6 000BTL4812 12.0 6.0-8.0
BTL4816 16.0 9.5-11.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
4.8 BTL4820 20.0 14.0 13.0-15.0 4.9 4 500 6 000
5.0BTL5010 10.0
14.04.0-6.0
5.1 5 760 6 460BTL5012 12.0 6.0-8.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
5.0
BTL5012-K14 12.0
14.0
6.0-8.0
5.1 5 760 6 460BTL5016 16.0 9.5-11.5
BTL5020 20.0 13.0-15.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N Nmm
Ø2.4 BTD2406 6.0 5.0 1.0-3.0 2.5 1100 1 500
3.0
BTD3006 6.0
6.5
1.0-3.0
3.1 1 800 2 200BTD3008 8.0 3.0-5.0
BTD3010 10.0 5.0-7.0
BTD3012 12.0 7.0-9.0
3.2
BTD3206 6.0
6.5
1.0-3.0
3.3 1 900 2 500
BTD3208 8.0 3.0-5.0
BTD3210 10.0 5.0-7.0
BTD3212 12.0 7.0-9.0
BTD3215 14.0 9.0-12.0
4.0
BTD4006 6.0
8.0
1.0-2.5
4.1 3 100 3 800BTD4008 8.0 2.5-4.5
BTD4010 10.0 4.5-6.5
BTD4012 12.0 6.5-9.5
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N Nmm
Ø Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N Nmm
Ø
5.0
BTD5010 10.0
9.5
4.5-6.0
5.1 5 760 6 460
BTD5012 12.0 6.0-8.0
BTD5014 14.0 8.0-9.5
BTD5016 16.0 9.5-11.0
BTD5018 18.0 11.0-13.0
BTD5020 20.0 13.0-15.0
BTD5025 25.0 17.0-20.0
BTD5030 30.0 21.0-25.0
6.4
BTD6412 12
12.7
4.0-6.0
6.5 6 500 8 850
BTD6415 15 6.0-9.0
BTD6418 18 9.0-13.0
BTD6420 20 13.0-16.0
BTD6425 25 16.0-20.0
4.0
BTD4016 16.0
8.0
9.5-12.0
4.1 3 100 3 800BTD4018 18.0 12.0-14.0
BTD4020 20.0 14.0-16.0
4.8
BTD4808 8.0
9.5
1.5-4.0
4.9 4 500 6 000
BTD4810 10.0 4.0-6.0
BTD4812 12.0 6.0-8.0
BTD4814 14.0 8.0-9.5
BTD4816 16.0 9.5-11.0
BTD4818 18.0 11.0-13.0
BTD4820 20.0 13.0-15.0
BTD4825 25.0 17.0-20.0
BTD4830 30.0 21.0-25.0
5.0BTD5008 8.0
9.51.5-4.0
5.1 5 760 6 460BTD5010 10.0 4.0-6.0
RIVE
TER
Blind
rive
ts
RIVET STANDARD / STANDARD RIVET
82
Ø D2
L G
BTX OPEN TYPE Tête extra large / Extra large head
Inox A2 / Stainless steel A2
Inox A2 / Stainless steel A2
Ø D2
L G
120°BTK OPEN TYPE Tête fraisée à 120° / Countersunk head 120°
Inox A2 / Stainless steel A2
Inox A2 / Stainless steel A2
PerçageDrilling
CisaillementShear
TractionTensile
4.8
BTX4810 10.5
16.0
2.5-5.0
4.9 4 500 6 000
BTX4813 13.5 5.0-8.5
BTX4817 17.2 8.5-12.0
BTX4820 20.5 12.0-15.5
BTX4823 23.5 15.5-18.5
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
4.0
BTX4008 8.0
12.0
2.5-4.5
4.1 3 100 3 800BTX4010 10.0 4.5-6.5
BTX4013 13.0 6.5-9.5
BTX4016 16.0 9.5-12.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
4.0
BTK4008 8.0
7.5
2.5-4.5
4.1 3 100 3 800BTK4010 10.0 4.5-6.5
BTK4012 12.0 6.5-8.5
BTK4015 16.0 8.5-11.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
3.2
BTK3206 6.0
6.0
1.0-3.0
3.3 1 900 2 500BTK3208 8.0 3.0-5.0
BTK3210 10.0 5.0-7.0
BTK3212 12.0 7.0-9.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
4.8
BTK4810 10.0
9.0
4.0-6.0
4.9 4 500 6 000
BTK4812 12.0 6.0-8.0
BTK4815 16.0 8.0-10.0
BTK4821 21.0 11.0-15.0
BTK4825 25.0 15.0-20.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
RIVE
TER
Blind
rive
ts
RIVET STANDARD / STANDARD RIVET
Ø D2
L G
CCD OPEN TYPE Tête plate / Dome head
Cuivre / Copper
Acier / Steel
Ø D2
L G
AWD OPEN TYPE Tête plate laquée blanc RAL 9003 / Dome head painted in white color RAL 9003
Aluminium / Aluminium
Acier / Steel
83
PerçageDrilling
CisaillementShear
TractionTensile
3.2
CCD3206 6.0
6.5
1.0-3.0
3.3 700 800CCD3208 8.0 3.0-5.0
CCD3210 10.0 5.0-7.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
3.0
CCD3006 6.0
6.5
1.0-3.0
3.1 600 700CCD3008 8.0 3.0-5.0
CCD3010 10.0 5.0-7.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
4.0
CCD4006 6.0
8.0
1.0-2.5
4.1 1 000 1 500CCD4008 8.0 2.5-4.0
CCD4010 10.0 4.0-6.0
CCD4012 12.0 6.0-8.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
4.0
AWD4008 8.0
8.0
4.0-5.0
4.1 1 080 1 580
AWD4010 10.0 5.0-6.5
AWD4012 12.0 6.5-8.5
AWD4016 16.0 10.5-12.5
AWD4018 18.0 12.5-14.5
AWD4020 20.0 14.5-16.5
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
3.2
AWD3206 6.0
6.5
1.5-3.5
3.3 760 980AWD3208 8.0 3.5-5.0
AWD3210 10.0 5.0-7.0
AWD3212 12.0 7.0-9.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
4.8
AWD4810 10.0
9.5
4.5-6.0
4.9 1 580 2 230
AWD4812 12.0 6.0-8.0
AWD4816 16.0 10.0-12.0
AWD4820 20.0 14.0-16.0
AWD4824 25.0 18.0-21.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
RIVE
TER
Blind
rive
ts
RIVET STANDARD / STANDARD RIVET
84
Ø D2
L G
ABD OPEN TYPE Tête plate laquée noir RAL 9005 / Dome head painted in black color RAL 9005
Aluminium / Aluminium
Acier / Steel
Ø D2
L G
ABRD OPEN TYPE Tête plate laquée brun RAL 8014 / Dome head painted in brown color RAL 8014
Aluminium / Aluminium
Acier / Steel
PerçageDrilling
CisaillementShear
TractionTensile
4.0
ABD4008 8.0
8.0
3.0-5.0
4.1 1 080 1 580
ABD4010 10.0 5.0-6.5
ABD4012 12.0 6.5-8.5
ABD4016 16.0 10.5-12.5
ABD4018 18.0 12.5-14.5
ABD4020 20.0 14.5-16.5
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
3.2
ABD3206 6.0
6.5
1.5-3.5
3.3 760 980ABD3208 8.0 3.5-5.0
ABD3210 10.0 5.0-7.0
ABD3212 12.0 7.0-9.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
4.8
ABD4810 10.0
9.5
4.5-6.0
4.9 1 580 2 230
ABD4812 12.0 6.0-8.0
ABD4816 16.0 10.0-12.0
ABD4820 20.0 14.0-16.0
ABD4824 25.0 18.0-21.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
4.0
ABRD4008 8.0
8.0
3.0-5.0
4.1 1080 1 580ABRD4010 10.0 5.0-6.5
ABRD4012 12.0 6.5-8.5
ABRD4016 16.0 10.5-12.5
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
4.8ABRD4812 12.0
9.56.0-8.0
4.9 1 580 2 230ABRD4816 16.0 10.0-12.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
RE
ERlin
ie
RIVET MULTI-SERRAGES / MULTIGRIP RIVET
Avantages / AdvantagesLe rivet multi-serrages offre de nombreux avantages par rapport au rivet standard :Multi-grip rivets offer many advantages compared to standard rivets :
��>�������������#����������#���������"��������������#"#����\��������A larger clamping capacity, so the number of positions in stock can be reduced.
��>�"����[�������������������������#�������������%�������������������������A unique hole filling property, so the size of the predrilled hole is less critical.
��>���������������%����j���������?������������������Reduced chance of mistakes because the multi-grip rivet will set even if the chosen rivet appears to be too long.
�����%����������w�����j������������������������������#���������[�?�������������������#������#�After setting, the head is retained inside the rivet, forming a high vibration resistant and watertight connection.
��`����������������������%�������%���������#�w���������#�����������"�[�������������#����[��������Because the rivet forms a larger bulb at the back (‘blind’) side, it is also suitable or softer materials.
��������������#��"�*�� / Specific applications��������������� / Air-conditioning.
��������������������������������"������ / Construction works.
������������������������ / Construction of vehicles.
�����������������w���� / Furniture industry, etc.
���¦�����~��®
���¦��"�����~��®
85
Sertissage de type contre-tête en version acier et inox.Large blind side bearing area
(steel or stainless steel version).
Clou cranté en version inox réduisant sensiblement l’usure des mâchoires.Knurled mandrel reduces
the abrasion of the jaws.
Ensemble de la gamme conforme aux normes RoHS.All product range
RoHS compliant.RoHSCr VI Free
Les rivets sont fabriqués dans notre usine de fabrication certifiée ISO 9001.The rivets are produced in our
factory which is certified ISO 9001.
>k���&��k����{��`������
ISO 9001:2008TS 16949
���������������# / Recommended tools :
Palette RAL pour notre gamme rivets multi-serrages / RAL palette of our multi-grip rivet range
�#?����#���}��\����"�����������������w��������������?��������~����������]w���#��"�*����[��#��������������w�����#����������������������������������{��������������
Developped thanks to our international subsidiaries
our multi-grip rivet range Ø4.8, specific to the cladding,
in now available in a wide range of RAL (on demand).
RAL1002 RAL1013 RAL1015 RAL1018 RAL1028 RAL3020 RAL5003 RAL5008 RAL5014 RAL5015 RAL5020
RAL5024 RAL6002 RAL6003 RAL6015 RAL6028 RAL6033 RAL6038 RAL7000 RAL7002 RAL7005 RAL7016
RAL8014 RAL9002 RAL9006 RAL9010RAL7032 RAL7034 RAL7035 RAL7038 RAL8004
RE
ERlin
ie
RIVET MULTI-SERRAGES / MULTI-GRIP RIVET
Ø D2
L G
UD MULTI-GRIP Tête plate / Dome head
Aluminium / Aluminium
�����_ Steel
86
Ø D2
L G
UX MULTI-GRIP Tête extra large / Extra large head
Aluminium / Aluminium
�����_ Steel
&����Drilling
���������Shear
�������Tensile
3.2
UD3206 6.0
6.0
1.0-4.0
3.3 680 980UD3208 8.0 1.0-5.0
UD3210 9.5 2.5-7.0
UD3212 12.7 4.5-9.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
4.0
UD4006 6.0
8.0
1.0-3.5
4.1 1 150 1 600UD4010 9.5 1.5-6.5
UD4012 12.7 4.5-9.0
UD4016 17.0 8.5-13.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
4.8
UD4810 10.3
9.5
1.0-6.0
4.9 1 500 2 350
UD4812 12.0 2.0-8.0
UD4815 15.1 5.0-10.5
UD4816 17.0 7.0-12.0
UD4820 20.0 10.0-16.0
UD4825 24.8 12.5-20.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
4.0
UX4011 11.1
12.0
2.5-7.5
4.1 1 150 1 600UX4013 12.7 4.0-9.5
UX4017 16.9 6.5-13.5
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
4.8
UX4810 10.3
16.0
1.0-6.0
4.9 1 500 2 350UX4816 17.0 6.0-12.5
UX4825 24.8 12.5-21.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
RE
ERlin
ie
RIVET MULTI-SERRAGES / MULTI-GRIP RIVET
87
Ø D2
L G
120°UK MULTIGRIP Tête fraisée à 120° / Countersunk head 120°
Aluminium / Aluminium
�����_ Steel
Ø D2
L G
UND MULTI-GRIP Tête plate / Dome head
Aluminium / Aluminium
Inox A2 / Stainless steel A2
&����Drilling
���������Shear
�������Tensile
4.0 UK4011 12.0 8.0 3.0-8.5 4.1 1 150 1 600
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
3.2 UK3209 9.7 6.0 2.5-6.5 3.3 680 980
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
4.8UK4812 12.0
9.52.0-8.0
4.9 1 500 2 350UK4817 16.0 6.0-12.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
3.2
UND3208 8.0
6.0
1.0-4.8
3.3 680 980UND3209 9.5 1.2-6.4
UND3211 11.1 4.0-7.9
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
4.0
UND4009 9.5
8.0
1.2-6.4
4.1 1 150 1 600UND4012 12.7 4.0-9.5
UND4016 16.9 6.4-12.7
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
4.8
UND4810 10.3
9.5
1.6-6.4
4.9 1 500 2 350UND4815 15.1 4.8-11.0
UND4816 16.9 6.4-12.7
UND4824 24.8 12.7-19.8
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
RE
ERlin
ie
RIVET MULTI-SERRAGES / MULTI-GRIP RIVET
Ø D2
L G
UTD MULTI-GRIP Tête plate / Dome head
Inox A2 / Stainless steel A2
Inox A2 / Stainless steel A2
88
Ø D2
L G
�`� MULTI-GRIP Tête plate / Dome head
�����_ Steel
�����_ Steel
&����Drilling
���������Shear
�������Tensile
4.8
UTD4810 10.0
9.8
1.5-6.0
4.9 4 230 4 300UTD4812 12.0 3.0-7.5
UTD4815 15.0 6.5-10.5
UTD4817 17.5 9.0-12.5
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
4.0
UTD4010 10.0
8.1
1.5-6.0
4.1 3 240 3 350UTD4012 12.0 3.5-7.5
UTD4015 15.0 6.0-10.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
4.8
�`��];< 10.2
9.8
1.4-5.0
4.9 3 335 3 600�`��];� 12.7 3.5-7.5
�`��];! 17.5 7.5-12.5
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
4.0�`��<;< 10.8
8.11.4-4.8
4.1 1 955 2 350�`��<;� 12.5 2.9-7.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
3.2�`���<� 9.0
7.21.1-4.0
3.3 1 500 1 700�`���;� 12.0 1.0-9.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
RE
ERlin
ie
Ensemble de la gamme conforme aux normes RoHS.All product range
RoHs compliant.
RIVET ÉTANCHE / SEALED RIVET
Avantages / Advantages������������������?��#������""��� �?����������?����#���������"�[���������������#������\�������������������*� \�����������<<��&���During setting, the rivet body expands to fill the hole, enabling the rivet to withstand
pressures up to 35 Bar (3500 kPa).
������j����������������?�����������\�� ��#��������������"�������������%��������#���������[�?���������After setting, the end of the broken mandrel is retained, providing high resistance to vibration.
����������������Relained mandrel.
��������������#��"�*�� / Specific applications���������������������/ Car body production.
��������������}����� / Construction industry.
��������������������������������/ Tank construction and apparatus engineering.
���������������������� / Container construction.
����������������/ Air-conditioning.
��������������?��w�����/ Shipbuildingconstruction, etc.
���¦�����~��®
���¦��"�����~��®
89
Large gamme de matières (alu, acier, cuivre et inox).Wide range of materials.
Clou cranté en version inox réduisant sensiblement l’usure des mâchoires.Knurled mandrel reduces
the abrasion of the jaws.
RoHSCr VI Free
Les rivets sont fabriqués dans notre usine de fabrication certifiée ISO 9001.The rivets are produced in our
factory which is certified ISO 9001.
>k���&��k����{��`������
�����<<; �<<]���;����
���������������# / Recommanded tools :
RE
ERlin
ie
RIVET ETANCHE / SEALED RIVET
�<
Ø D2
L G
WAD CLOSE END Tête plate / Dome head
���������_ Aluminium
�����_ Steel
Ø D2
L G
§�� CLOSE END Tête large / Large head
���������_ Aluminium
�����_ Steel
&����Drilling
���������Shear
�������Tensile
3.2
§����<� 6.5
6.0
0.5-2.0
3.3 1 070 1 245§����<] 8.0 2.0-3.5
§����;< 9.5 3.5-5.0
§����;� 12.7 6.5-8.0
4.0
§���<<] 8.0
8.0
0.5-3.5
4.1 1 710 2 240§���<;< 9.5 3.5-4.5
§���<;� 12.7 6.5-8.0
§���<;� 15.0 8.0-10.5
Ref � D� G ���~��[�
mm mm mm mm N NmmØ
4.8
§���]<] 8.0
9.5
1.0-3.0
4.9 2 230 3 070
§���];< 9.5 3.0-4.5
§���];� 12.5 6.0-7.5
§���];� 14.0 7.5-9.0
§���];� 16.0 9.0-11.0
§���];] 18.0 11.0-13.0
§���]�; 21.0 13.0-16.0
§���]�� 25.0 16.0-20.0
Ref � D� G ���~��[�
mm mm mm mm N NmmØ
6.4§����;� 12.5
12.71.5-6.0
6.5 3 950 5 000§����;� 16.0 6.0-8.0
Ref � D� G ���~��[�
mm mm mm mm N NmmØ
4.8§���];� 13.0
14.06.5-8.0
4.9 2 230 3 070§���];] 18.0 10.0-13.0
Ref � D� G ���~��[�
mm mm mm mm N NmmØ
RE
ERlin
ie
RIVET ETANCHE / SEALED RIVET
�;
Ø D2
L G
120°WAK CLOSE END Tête fraisée à 120° / Countersunk head 120°
���������_ Aluminium
�����_ Steel
Ø D2
L G
§�� CLOSE END Tête plate / Dome head
�����_ Steel
�����_ Steel
&����Drilling
���������Shear
�������Tensile
4.0
§���<<� 9.5
7.5
2.5-4.5
4.1 1 710 2 240§���<;� 12.5 6.5-8.0
§���<;� 14.0 8.0-9.5
Ref � D� G ���~��[�
mm mm mm mm N NmmØ
3.2
§����<! 7.5
6.0
1.5-3.0
3.3 1 070 1 245§����<� 9.0 3.0-4.5
§����;� 12.0 6.0-7.5
Ref � D� G ���~��[�
mm mm mm mm N NmmØ
4.8
§���]<� 9.5
9.0
3.0-4.5
4.9 2 230 3 070
§���];� 12.5 6.0-7.5
§���];� 14.0 7.5-9.0
§���];� 15.5 9.0-10.5
§���];� 19.0 10.5-14.0
Ref � D� G ���~��[�
mm mm mm mm N NmmØ
4.0
§���<<] 8.0
8.0
1.5-3.0
4.1 2 300 2 500§���<<� 10.0 3.0-5.0
§���<;� 12.0 5.0-6.5
§���<;� 15.0 6.5-10.5
Ref � D� G ���~��[�
mm mm mm mm N NmmØ
3.2
§����<] 8.0
6.0
1.5-3.0
3.3 1 600 2 100§����<� 9.5 3.0-5.0
§����;� 12.0 5.0-6.5
Ref � D� G ���~��[�
mm mm mm mm N NmmØ
4.8
§���]<� 9.5
9.5
3.0-5.0
4.9 2 900 3 800§���];� 12.0 5.0-6.5
§���];� 16.0 6.5-10.5
Ref � D� G ���~��[�
mm mm mm mm N NmmØ
RE
ERlin
ie
RIVET ETANCHE / SEALED RIVET
��
Ø D2
L G
WND CLOSE END Tête plate / Dome head
���������_ Aluminium
��[����_ Stainless steel A2
Ø D2
L G
WTD CLOSE END Tête plate / Dome head
��[����_ Stainless steel A2
��[����_ Stainless steel A2
&����Drilling
���������Shear
�������Tensile
4.0
§k��<<] 8.0
8.0
0.5-3.5
4.1 1 710 2 240§k��<<� 9.5 3.5-5.0
§k��<;� 12.7 6.5-8.0
Ref � D� G ���~��[�
mm mm mm mm N NmmØ
3.2
§k���<� 6.5
6.0
0.5-2.0
3.3 1 070 1 245§k���<] 8.0 2.0-3.5
§k���<� 9.5 3.5-5.0
§k���;� 12.7 6.5-8.0
Ref � D� G ���~��[�
mm mm mm mm N NmmØ
4.8
§k��]<� 9.5
9.5
3.0-4.5
4.9 2 230 3 070
§k��];� 12.5 6.0-7.5
§k��];� 14.0 7.5-9.0
§k��];� 16.0 9.0-11.0
§k��];] 18.0 11.0-13.0
§k��]�; 21.0 13.0-16.0
Ref � D� G ���~��[�
mm mm mm mm N NmmØ
4.0
§���<<� 6.0
8.0
0.5-1.5
4.1 3 000 4 000
§���<<] 8.0 1.5-3.0
§���<<� 9.5 3.0-5.0
§���<;� 12.0 5.0-6.5
§���<;� 16.0 6.5-10.5
Ref � D� G ���~��[�
mm mm mm mm N NmmØ
3.2
§����<� 6.0
6.0
0.5-1.5
3.3 2 000 2 500§����<] 8.0 1.5-3.0
§����<� 9.5 3.0-5.0
§����;� 12.0 5.0-7.0
Ref � D� G ���~��[�
mm mm mm mm N NmmØ
4.8
§���]<� 9.5
9.5
3.0-5.0
4.9 4 500 5 500§���];� 12.0 5.0-6.5
§���];� 16.0 6.5-10.5
§���]�< 20.0 10.5-14.0
Ref � D� G ���~��[�
mm mm mm mm N NmmØ
RE
ERlin
ie
RIVET ETANCHE / SEALED RIVET
Ø D2
L G
��
WHD CLOSE END Tête plate / Dome head
���������_ Aluminium
���������_ Aluminium
Ø D2
L G
WRD CLOSE END Tête plate / Dome head
���?��_ Copper
�����_ Steel
&����Drilling
���������Shear
�������Tensile
4.8
§^��]<� 9.5
9.5
1.0-4.5
4.9 900 1 120§^��];; 11.5 4.5-6.5
§^��];� 14.5 6.5-9.5
§^��];] 18.0 9.5-13.0
Ref � D� G ���~��[�
mm mm mm mm N NmmØ
4.0§^��<;< 9.5
8.00.5-5.0
4.1 580 820§^��<;� 12.5 5.0-8.0
Ref � D� G ���~��[�
mm mm mm mm N NmmØ
3.2§^���<] 8.0
6.00.5-3.5
3.3 450 490§^���<� 9.5 3.5-5.5
Ref � D� G ���~��[�
mm mm mm mm N NmmØ
3.2§{���<] 8.0
3.21.5-3.0
3.3 850 1 300§{���;< 9.5 2.5-4.5
Ref � D� G ���~��[�
mm mm mm mm N NmmØ
RE
ERlin
ie
Les rivets sont fabriqués dans notre usine de fabrication certifiée ISO 9001.The rivets are produced in
our factory which is certified
ISO 9001.
UNIT PLANT CERTIFICATES
ISO 9001:2008TS 16949
94
Possibilité de couleur spécifique suivant RAL.Anyl RAL color available.
Les + Scell-it®
The + of Scell-it®
RIVET ÉTOILÉ / TRIFORM RIVET
Avantages / Advantages������?��#����#���"����������������������������������� ����������������%���\���������The triform rivet is constructed in a special way : during setting, the rivet body
splits up in 3 parts, preventing the material from being damaged.
����#���������������������������%���������*��� Ideal to assemble plastic materials.
�����~��������������������������Anti-corrosion (all in aluminium).
��&��������%�����������������������#����[���������"�������Especially suitable for soft or brittle material.
�����������������������?�����§���Relained mandrel on the WED.
��������������#��"�*�es / Specific applications��`�[�����������*���� ��������������� / Fixing of licence plates.
������"���������������%���������*��� / Plastic materials.
��`�[�������������w���� / Joining wood, etc.
Livrable en tête large sur commande.Available with large head
on demand.
���������������# / Recommended tools :
RE
ERlin
ie
RIVET ÉTOILÉ / TRIFORM RIVET
95
Ø D2
L G
�� TRIFORM Tête plate / Dome head
���������_ Aluminium
���������_ Aluminium
&����Drilling
CisaillementShear
�������Tensile
4.8
���];� 15.3
9.6
1.0-3.0
5.0 800 1 100���]�< 20.5 3.0-9.0
���]�� 24.5 5.0-12.0
Ref L �2 G ���~��[�
mm mm mm mm N NmmØ
4.0���<;� 13.6
8.01.0-3.0
4.2 500 800���<;] 18.8 3.0-7.0
Ref L �2 G ���~��[�
mm mm mm mm N NmmØ
5.2
§����;! 17.5
5.2
0.5-4.8
5.3-5.5 3290 2040
§������ 22.2 4.8-9.5
§������ 25.4 7.9-12.7
§������ 28.6 11.1-15.9
§������ 31.8 14.3-19.1
Ref L �2 G ���~��[�
mm mm mm mm N Nmm
Ø
§�� TRIFORM Tête plate / Dome head
���������¦�������� #����#��#�_ Aluminium + waterproof washer
���������_ Aluminium
RE
ERlin
ie
RIVET ÉCLATÉ / PEEL RIVET
Avantages / Advantages������j��������������"������"����\�"������¨�#����©�����?���""���������������������The mandrel of peel rivet is constructed in such a way, that it cuts the end of the rivet body into four ‘petals’ which
clamp the material and spread the load over a wide area.
�������*��� #����������������������#����[��������"�������#�����The risk of breaking brittle material or sinking into soft material is strongly reduced.
������������������#����[���������"��� Is ideal for soft or thin materials.
��&���������#"��������������Covers well the imperfect drill holes.
����%������#�������\������������Very resistant to traction.
�����~��������������#���#�� Anti-corrosion.
���[�������*�#����w����w����������������#��������*���� �����������������Exists in black, blue, yellow or white (for licence plates).
��������������#��"�*�� / Specific applications��J�������������*����/ Mounting of plastic elements.
��J������ #�#�����������/ Mounting of wooden elements.
�������������������?����/ Construction of mobile homes.
��`�[��������?j����w���� / Fixing of panelling, etc.
Large gamme allant du diamètre 4,0 à 4,8 mm et longueur de 10 à 40 mm.Wide range going from
4.0 to 4.8 and length 10 to 40 mm.
���¦�����~��®
���¦��"�����~��®
96
Possibilité de les avoir en couleur spéciale RAL.Any RAL color available.
Ensemble de la gamme conforme aux normes RoHS.All product range
RoHS compliant. RoHSCr VI Free
Les rivets sont fabriqués dans notre usine de fabrication certifiée ISO 9001.The rivets are produced in our
factory which is certified ISO 9001.
>k���&��k����{��`������
�����<<; �<<]���;����
���������������# / Recommended tools :
RE
ERlin
ie
RIVET ÉCLATÉ / PEEL RIVET
Ø D2
L G
&�� PEEL Tête plate / Dome head
���������_ Aluminium
�����_ Steel
97
Ø D2
L G
&�� PEEL Tête large / Large head
���������_ Aluminium
�����_ Steel
&����Drilling
���������Shear
�������Tensile
4.0
&���<;< 10.0
8.0
1.5-5.0
4.2 1 260 1 150
&���<;� 12.0 4.0-6.5
&���<;� 14.0 6.0-9.0
&���<;� 16.0 8.0-11.0
&���<;] 18.0 10.0-13.0
&���<�< 20.0 12.0-15.0
&���<�� 25.0 15.0-20.0
{" L �� G ���~��[�
mm mm mm mm N NmmØ
4.8
&���];< 10.0
9.5
0.5-4.0
5.0 1 855 1 600
&���];� 12.0 2.0-6.0
&���];� 14.0 4.0-8.0
&���];� 16.0 6.0-10.0
&���];] 18.0 8.0-12.0
{" L �� G ���~��[�
mm mm mm mm N NmmØ
4.8
&���]�< 20.0
9.5
10.0-14.0
5.0 1 855 1 600
&���]�� 25.0 16.0-19.0
&���]�< 30.0 19.0-24.0
&���]�� 35.0 24.0-29.0
&���]�< 40.0 29.0-34.0
{" L �� G ���~��[�
mm mm mm mm N NmmØ
4.0&���<;� 12.0
10.04.0-6.5
4.2 1 260 1 150&���<;� 16.0 8.0-11.0
{" L �� G ���~��[�
mm mm mm mm N NmmØ
4.8
&���];� 12.0
14.0
2.0-6.0
5.0 1 855 1 600
&���];� 16.0 6.0-10.0
&���]�< 20.0 10.0-14.0
&���]�� 25.0 16.0-19.0
&���]�< 30.0 19.0-24.0
{" L �� G ���~��[�
mm mm mm mm N NmmØ
RE
ERlin
ie
RIVET ÉCLATÉ / PEEL RIVET
�]
Ø D2
L G
&@� PEEL Tête plate laquée noir RAL 9005 / Dome painted in head black color RAL 9005
���������_ Aluminium
�����_ Steel
Ø D2
L G
&@�� PEEL Tête plate laquée bleu / Dome head painted in blue color
���������_ Aluminium
�����_ Steel
&����Drilling
���������Shear
�������Tensile
4.8
&@��];� 12.0
9.5
2.0-6.0
5.0 1 855 1 600&@��];� 16.0 6.0-10.0
&@��]�< 20.0 10.0-14.0
&@��]�� 25.0 16.0-19.0
{" L �� G ���~��[�
mm mm mm mm N NmmØ
4.0
&@��<;� 12.0
8.0
4.0-6.5
4.2 1 260 1 150&@��<;� 16.0 8.0-11.0
&@��<�< 20.0 12.0-15.0
{" L �� G ���~��[�
mm mm mm mm N NmmØ
4.0 &@���<;� 16.0 8.0 8.0-11.0 4.2 1 260 1 150
{" L �� G ���~��[�
mm mm mm mm N NmmØ
RE
ERlin
ie
RIVET ÉCLATÉ / PEEL RIVET
99
Ø D2
L G
&§� PEEL Tête plate laquée blanc RAL 9003 / Dome head painted in white color RAL 9003
���������_ Aluminium
�����_ Steel
Ø D2
L G
&ª� PEEL Tête plate laquée jaune / Dome head painted in yellow color
���������_ Aluminium
�����_ Steel
&����Drilling
���������Shear
�������Tensile
4.0 &§��<;� 16.0 8.0 8.0-11.0 4.2 1 260 1 150
{" L �� G ���~��[�
mm mm mm mm N NmmØ
4.0&ª��<;� 16.0
8.08.0-11.0
4.2 1 260 1 150&ª��<�< 20.0 12.0-15.0
{" L �� G ���~��[�
mm mm mm mm N NmmØ
RE
ERlin
ie
RIVET CANNELÉ / GROOVED RIVET
Livrable en tête large sur commande.Available in large head
on demand.
Les + Scell-it®
The + of Scell-it®
UNIT PLANT CERTIFICATES
ISO 9001:2008TS 16949
100
Ensemble de la gamme conforme aux normes RoHS.All product range
RoHS compliant.
Les rivets sont fabriqués dans notre usine de fabrication certifiée ISO 9001.The rivets are produced in our
factory which is certified ISO 9001.
RoHSCr VI Free
Avantages / Advantages������?�����#������#�����������"�[���������������#����[�������������������������%���������*���The grooved rivets provide a strong connection into dense materials
like wood and plastics.
������������������w�������������������*���� [����� ���������"���������������#������During setting, the rivet body expands and the grooves bite into the material, creating a strong connection.
��&�������������������������������For riveting in blind/pocket holes.
��&����������#����[��#�����*�������������#����[����#�����*��������w�������*�������For soft metallic and nonmetallic materials (e.g. wood, plastic etc.)
��`�[�������%��������Strong connection.
��������������#��"�*�� / Specific applications������������������ / Furniture industry.
��{?j�������#�������#������ / Completion of the interior (panelling).
����������������"�������������������������%���������*��� / Wood and plastic working industry.
����������������������w���� / Car body production, etc.
���������������# / Recommended tools :
RE
ERlin
ie
RIVET CANNELÉ / GROOVED RIVET
Ø D2
L G
GD GROOVED Tête plate / Dome head
���������_ Aluminium
�����_ Steel
101
&����Drilling
���������Shear
�������Tensile
4.0
GD4008 8.0
8.0
4.0
4.3 885 1 410GD4010 10.0 6.0
GD4012 12.0 8.0
GD4016 16.0 12.0
Ref L D2 G ���[�
mm mm mm mm N NmmØ
4.8
GD4810 10.0
9.5
6.0
5.1 1 185 1 575GD4811 11.0 7.0
GD4814 14.0 10.0
GD4816 16.0 12.0
Ref L D2 G ���[�
mm mm mm mm N NmmØ
RE
ERlin
ie
Ø D2
L G
DNX HAMMERDRIVE Tête extra large / Extra large head
4.8
DNX4816 16.0
16.0
11.5-13.0
4.9 4 900 2 950
DNX4820 20.0 15.5-17.0
DNX4825 25.0 20.5-22.0
DNX4830 30.0 25.5-26.0
DNX4835 35.0 30.5-31.0
DNX4840 40.0 35.5-36.0
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
Aluminium / Aluminium
Inox A2 / Stainless steel A2
RIVET EXPANSÉ / HAMMERDRIVE RIVET
Avantages / Advantages�����[������\�� ����� ����������������?��[���#���%��"������ �����������
Hammerdrive rivets are very easy to set: by hitting the mandrel with a hammer,
the rivet is being pushed like a plug at the bottom side.
�������������"������������������������������������������������������?��After setting, the mandrel is locked in the body.
��k������������������#�������������������#����[������w�������*��w��#��w��#���[������&���j���������#����������������������?������������#����������;������������������������Different material combinations (wood, plastic, concrete, metal etc.)
Can be riveted either with through hole (1) or pocket hole (2).
��������������#��"�*�� / Specific applications����#�����������"����������������������������|�������������?�����
Ideal for finishing the swimming pool liners and roafing.
��&�����?�����������������#����������/ Blind installation and closed utilisation.
������������������������/ Roofing.
��������������/ Building.
��`�[������������������#��w�����/ Connections in stone, brick or concrete, etc.
Un seul diamètre. Only one diametre.
���¦�����~��®
���¦��"�����~��®
>k���&��k����{��`������
ISO 9001:2008TS 16949
102
Tête extra large.Extra large head.
Les rivets sont fabriqués dans notre usine de fabrication certifiée ISO 9001.The rivets are produced in our
factory which is certified ISO 9001.
Nombreuses longueurs disponibles.Many lengths available.
1 2
PerçageDrilling
���������Shear
�������Tensile
RIVETS DE STRUCTURE / STRUCTURAL RIVETS
Scell-it® vous propose une gamme complète de fixations pour vos assemblages de structures.Scell-it® offers you a complete range of the fixing for the structure assembly.
Les + Scell-it®
The + of Scell-it®
104
RIVETS DE STRUCTURE / LES DIFFÉRENTS SERTISSAGESSTRUCTURAL RIVETS / DIFFERENT GRIPPINGS
Les solutions sont multiples puisque nos fixations vous permettent la pose en aveugle sur différents supports (aluminium, composite, acier, inox...) ou l’assemblage traditionnel avec accès des deux côtés du support.There are multiple solutions becauseour fixing enables a blind putting in onto different supports (aluminium, composite, steel, stainless steel..) or the traditional assembly with the access from the two sides of the support.
Les fixations se déclinent dans un vaste choix de matières : The rivets are available in a wide range of materials : �������������� �Aluminium-Steel�������������������Aluminium-Aluminium������ ���� Steel-Steel��������Stainless steel-Stainless steel
Elles s’adaptent à toutes vos exigences (corrosion, traction, cisaillement...).They resist to corrosion, traction, shear.
HYPERIV
Le rivet Hyperiv est une fixation en aveugle à double verrouillage (parties supérieure et inférieure), il se déforme en formant une large contre-tête derrière les pièces à assembler sans les endommager. La tige crantée du rivet a deux niveaux rendant l’assemblage indesserrable.The Hyperiv rivet is a blind double
locking fixing (superior part and inferior
part), which deforms when forming
a large blind side bearing area behind
the assembled pieces without damaging
them. At the moment of setting,
the rivet forms a large bulbing tail
behind the pieces to be assembled.
The knurled mandrel of the rivet has
two levels which make the assembly
unloosable.
Diamètre / Diameter
4.8 - 6.4 - 7.8 mm
Matière / Material
�����er / Steel
���������� /Aluminium
�������� / Stainless steel A2
HYPERBOLT
La fixation Hyperbolt est composée d’un goujon et d’une bague. L’outil de pose vient sertir la bague sur les crans de la tige du goujon. Celle-ci se rompt à l’amorce de rupture et au serrage voulu.Hyperbolt is composed of a dowel
and a ring. The tool sets the ring on
the notches of the mandril or dowel.
The mandril breaks at the right grip
range.
Diamètre / Diameter
6.4 - 8.0 - 9.6 mm
Matière / Material
�����er / Steel
���������� / Aluminium
Plage de serrage / Grip Range
1.6 - 31.75 mm
SUPERIV
Le rivet Superiv est un rivet de structure multi-serrages. La tige de forme conique entre dans le corps du rivet lors du sertissage et vient se bloquer dans la pièce à assembler dans une expansion latérale.The Superiv rivet is a multi grip
structure rivet. The cone-shaped
stem enters into the body of the
rivet at the moment of setting and is
blocked in the piece to assemble in a
lateral expansion.
Diamètre / Diameter
4.8 - 6.4 mm
Matière / Material
�����er / Steel
���������� / Aluminium
�������� / Stainless steel
106 112109
RE
ERlin
ie
105
T-LOCK
Le rivet T-Lock est un rivet aveugle qui s’ouvre en trois parties lors du sertissage. Il peut fixer des profilés sur des matières composites. La tête de la tige est maintenue à l’intérieur du rivet augmentant de ce fait sa grande résistance au cisaillement. The T-Lock rivet is a blind rivet
which opens in three parts at the
moment of setting. It enables a
fixing of the profiles on the
composite materials.
The head of the mandrill is
maintained inside the rivet which
increases its big shear resistance.
Diamètre / Diameter
6.4 mm
Matière / Material
������������� / Aluminium-
Steel
TAINERBOLT
Le Tainerbolt est une fixation «deux pièces» pour fixer contre plaqué ou polyfond sur la structure métallique des conteneurs ou des fourgons de camions.The Tainerbolt is a fixing composed
of two pieces to fix the woodsheet
on the metallic structure of
the containers or truck vans.
Diamètre / Diameter
10 mm
Matière / Material
������ / Steel
Plage de serrage / Grip Range
�������������
TORKTAINER
Le Torktainer est une fixation «deux pièces» à visser pour fixer contre plaqué ou polyfond sur la structure métallique des conteneurs ou des fourgons de camions. Il ne nécessite pas d’outil de pose particulier, seul un embout Torx TX55 est nécessaire.The Torktainer is a fixing composed
of two pieces to screw for fixing
woodsheet on metal structure.There is
no need for a special tool, only
a bit is necessary.
Diamètre / Diameter
9.85 mm
Matière / Material
������ / Steel
Plage de serrage / Grip Range
�������������
SUPERBOLT
Le Superbolt est un goujon à bague multi-serrages. La tige du goujon se sectionne au point de contact avec l’outil de pose. La tige se rompt au ras de la bague sertie. Superbolt is a multi-grip dowel with
a ring, the stem cuts at the contact
point of the tool. The stem breaks at
the level of the set ring.
Diamètre / Diameter
4.8 - 6.4 mm
Matière / Material
�����er / Steel
���������� / Aluminium
Plage de serrage / Grip Range
1.6 - 31.8 mm
114 116 118 120
Outillage conseillé / Recommended tools :
HYPERIV RIVET DE STRUCTURE / STRUCTURAL RIVET
Avantages / Advantages�����������tant.
Constant fixing.
��k ����������������%���\���������Does not damage the assembled pieces.
���[������#���������[�?�����������\������������Excellent vibration and traction resistance.
����������������*���"���Assembly of thin plates.
��`�[����������~�������������w�������*�w���������w�����w���[��Fixing of multi-supports (aluminium, plastic, composite, steel, stainless steel).
��&������#���?����Easy blinded setting.
Applications spécifiques / Specific applications����#��������������lonnerie. / Ideal for bolting.
��`�[�����������������%����/ Fixing of seats.
��&���[����������������/ Signals boards.
��J��#���������������/ Construction materials.
������"��������/ Scaffolding.
��������[w�����/ Lanterns, etc.
106
Large gamme allant du diamètre 4,8 à 7,8mm avec tête plate ou fraisée.Wide range going from
diameter 4.8 to 7.8 with
dome or countersunk head.
Existe en acier, alu et inox (diamètre 6.4 mm).Exist in steel and stainless
steel (diameter 6.4).
Capuchon plastique disponible pour les 6.4mm.Plastic caps available for 6.4mm.
Plage de serrage accrue en diamètre 6.4 mm.Bigger grip range in
diameter 6.4.
Les + Scell-it®
The + of Scell-it®
RE
ERlin
ie
RIVET DE STRUCTURE HYPERIV / STRUCTURAL RIVET HYPERIV
Ø D2
L G
HPSD HYPERIV Tête plate / Dome head
Acier / Steel
Acier / Steel
107
Ø D2
L G
HPSK HYPERIV ������ ���������#�$�&���� ��;�<��?����#
Acier / Steel
Acier / Steel
PerçageDrilling
CisaillementShear
TractionTensile
4.8
HPSD48095 9.0
9.3
1.5-3.5
4.9~5.1
3600 3 600
HPSD48120 11.5 3.5-6.0
HPSD48140 14.0 6.0-8.5
HPSD48160 16.5 8.5-11.0
HPSD48200 19.0 11.0-13.5
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
6.4
HPSD64100 10.0
13.0
������
6.5~6.7
14 000 8 100
HPSD64120 ���� 4.8-6.8
HPSD64140 14.0 6.8-8.8
HPSD64160 16.0 8.8-10.8
HPSD64180 18.0 ��������
HPSD64200 ���� 11.0-14.5
HPSD64220 ���� 13.0-16.5
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
7.8HPSD78140 13.5
16.04.0-7.0 8.0
~8.3
13 000 8 000
HPSD78220 ���� 13.0-16.0 15 000 8 000
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
6.4
HPSK64110 11.5
10.0
3.8-5.8
6.6~6.8
10 500 5 600
HPSK64130 13.5 5.8-7.8
HPSK64150 15.5 7.8-9.8
HPSK64170 17.5 9.8-11.8
HPSK64190 19.5 11.8-13.8
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
RE
ERlin
ie
RIVET DE STRUCTURE HYPERIV / STRUCTURAL RIVET HYPERIV
108
Ø D2
L G
HPHD HYPERIV Tête plate / Dome head
Aluminium / Aluminium
Aluminium / Aluminium
Ø D2
L G
HPTD HYPERIV Tête plate / Dome head
Inox A2 / Stainless steel
Inox A2 / Stainless steel
PerçageDrilling
CisaillementShear
TractionTensile
6.4
HPHD64100 10.5
13.0
������
6.6~6.8
5 000 3 500
HPHD64120 ���� 4.8-6.8
HPHD64140 14.5 6.8-8.8
HPHD64160 16.5 8.8-10.8
HPHD64180 18.5 ��������
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
6.4
HPTD64100 10.5
13.0
1.8-4.8
6.6~6.7
14 000 8 500
HPTD64120 ���� 3.8-6.8
HPTD64140 14.5 4.8-8.8
HPTD64160 16.5 6.8-10.8
HPTD64180 18.5 �������
HPTD64200 ���� 11.0-14.5
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
RE
ERlin
ie
109
SUPERIV RIVET DE STRUCTURE / STRUCTURAL RIVET
Avantages / Advantages��`������#�� ���lisation.
Easy use.
�������������������������%���Large docking of the assembled pieces.
��{#���������������������������Shear resistance.
��{#���������[�?���������Resistance to vibrations.
��£�����������������Large grip range.
Applications spécifiques / Specific applications����#����������������cations multi-serrages. / Ideal for the multi-grip application.
���������������������������/ Truck main bodies.
��`��������������������/ Production of containers.
��J����������������/ City furnitures.
���#�������������������������������/ Commercial and military vehicles.
��������������|����/ Plate assembly. ���*�������"���?�������/ Railway equipments.
Disponible en diamètres4,8 et 6,4mm avec tête plate ou fraisée.Available in diameter 4.8-6.4
with dome or countersunk
head.
Existe en acier, en alu et inox.Exists in steel, stainless steel
and aluminium.
Outillage conseillé / Recommended tools :
Clou cranté limitant l’usure des outils de pose.Knurled mandrel reduces
the abrasion of the jaws.
Les + Scell-it®
The + of Scell-it®
RE
ERlin
ie
RIVET DE STRUCTURE SUPERIV / STRUCTURAL RIVET SUPERIV
110
Ø D2
L G
SPSD SUPERIV Tête plate / Dome head
Acier / Steel
Acier / Steel
Ø D2
L G
SPSK SUPERIV ������ ���������#�$�&���� ��;�<��?����#
Acier / Steel
Acier / Steel
PerçageDrilling
CisaillementShear
TractionTensile
4.8SPSD48100 10.5
9.61.6-6.9 4.9
~5.1
6 000 14 800SPSD48140 14.0 1.6-11.1
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
6.4SPSD64140 14.0
13.0���@�� 6.7
~6.9
10 690 �����SPSD64200 ���� ������@
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
6.4 SPSK64170 16.0 ���� 5.0-11.16.6~6.9
10 690 �����
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
RE
ERlin
ie
RIVET DE STRUCTURE SUPERIV / STRUCTURAL RIVET SUPERIV
111
Ø D2
L G
SPHD SUPERIV Tête plate / Dome head
Aluminium / Aluminium
Aluminium / Aluminium
Ø D2
L G
SPTD SUPERIV Tête plate / Dome head
Inox A2 / Stainless steel A2
Inox A2 / Stainless steel A2
PerçageDrilling
CisaillementShear
TractionTensile
4.8SPHD48100 10.3
9.81.6-6.9 4.9
~5.1
����� ��000SPHD48140 13.5 5.4-11.1
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
6.4SPHD64140 14.0
13.0���@�� 6.7
~6.9
5 800 3 800SPHD64200 19.0 8.9-15.9
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
4.8SPTD48100 10.5
9.81.6-6.9 4.9
~5.1
6 700 5 700SPTD48140 14.5 5.4-11.1
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
6.4SPTD64140 14.0
13.0���@�� 6.7
~6.9
10 700 8 700SPTD64200 ���� ������@
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
HYPERBOLTGOUJON DE STRUCTURE À BAGUE / LOCKING BOLT
Large gamme allant du diamètre6,4 à 9,6mm avec tête plate.Wide range going from 4.8 to 9.6 with
dome head.
Existe en acier et alu (diamètre 6,4mm).Exists in steel, stainless steel
and aluminium (diameter 6.4).
112
Avantages / Advantages��Fixation la plus sûre en matière de structure grâce à ses résistances mécaniques très importantes.The safest fixing in structural materials thanks to its good mechanical resistance.
�������������������������������#����������������?��������#���Wide grip range which reduces user stock inventory.
��������������#����?���������#���� �����������\�� ����������Fully sealed and tamperproof.
����%���#����������������������\���������������������#�������\����?���������High shear and tensile strengths. Waterproof ans resistant to vibration.
��&���"��������������`���������"����Fast and ease of installation. Attractive finish.
Applications spécifiques / Specific applications��{����������#���������oulonnerie. / Ideal replacement of bolting.
��������������"���?�������/ Railway construction.
��������������/ Escalators.
���#�������������������/ Commercial vehicles.
����|��������#�����#��/ Safety fence.
Outillage conseillé / Recommended tools :
Les + Scell-it®
The + of Scell-it®
GOUJON DE STRUCTURE À BAGUE HYPERBOLT / LOCKING BOLT HYPERBOLT
RE
ERlin
ie
ØD2
L G
L1
H1HBSD HYPERBOLT Tête plate / Dome head
Tige de boulon Acier / Steel pin
Bague standard Acier (vendue séparement)Steel collar (sold separately)
ØD2
L G
L1
H1
HBHD HYPERBOLT Tête plate / Dome head
Tige de boulon Aluminium / Aluminium pin
Bague standard Aluminium (vendue séparement)Aluminium collar (sold separately)
113
PerçageDrilling
CisaillementShear
TractionTensile
8.0
HBSD1004 47.6
16.7
���@��
8.3 ������ ������
HBSD1005 �@�� 4.8-11.1
HBSD1006 50.8 [�����\
HBSD1008 54.0 9.5-15.9
HBSD1010 �\�� ���\�@��
9.6
HBSD1204 54.0
19.9
���@��
10.0 34 000 ������
HBSD1205 55.5 4.8-11.1
HBSD1206 �\�� [�����\
HBSD1208 60.3 9.5-15.9
HBSD1210 63.5 ���\�@��
HBSD1212 66.7 ���@����
HBSD1218 \[�� �������\�
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
6.4
HBSD0802 41.3
����
1.6-4.8
6.7 13 400 13 300
HBSD0803 ���@ ���[��
HBSD0804 44.5 4.8-7.9
HBSD0805 46.0 6.4-9.5
HBSD0806 47.6 7.9-11.1
HBSD0808 50.8 11.1-14.3
HBSD0810 54.0 14.3-17.5
HBSD0814 60.3 ���[����
HBSD0816 63.5 �����\��
Réf L D2 G (min-max)
mmØ Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N N
6.4 HBSD-08 10.4 ���
8.0 HBSD-10 ���[ 9.7
9.6 HBSD-12 15.3 11.7
Ref L1 H1
mm mmmmØ
6.4HBHD0803 ���@
�������[��
6.7 8 300 7 900HBHD0804 44.5 4.8-7.9
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
6.4 HBHD-08 10.4 ���
Ref L H
mm mmmmØ
114
SUPERBOLTGOUJON DE STRUCTURE À BAGUE MULTI-SERRAGES / MULTIGRIP LOCKING BOLT
Existe en acier et en aluminium.Exists in steel, and aluminium.
Avantages / Advantages����%���#������������������t et à la traction. Non dépassement de la tige.
High shear and tensile strengths.
��&���"��������������������������*���"�������� ������������Fast and ease of installation. Semi-automatic placing tools give easy installation.
�������������#����?���������#���� �����������\�� ���������Fully sealed and tamperproof.
����������#�������\����?��������Waterproof and resistant to vibration. Flush stem break.
�������������������������������#����������������?��������#��Wide grip range which reduces user stock inventory.
��&��������#��������������#����[���?��j���"�[#���Wide variation in material thickness can be accomodated.
Applications spécifiques / Specific applications����#�����#���������/ Ideal for repairs.
��{#������������������/ Container repairs.
��`�[��������������%��������}�������������/ Fixing of draw latches on truck tarpaulins.
���������������|������������#���/ Assembly of fences.
��J��#�������������/ Farm equipments.
���*�������"���?�������/ Railway constructions.
Outillage conseillé / Recommanded tools :
Les + Scell-it®
The + of Scell-it®
GOUJON DE STRUCTURE À BAGUE MULTI-SERRAGES SUPERBOLT / MULTIGRIP LOCKING BOLT SUPERBOLT
RE
ERlin
ie
ØD2
L G
L1
H1SBSD SUPERBOLT Tête plate / Dome head
Tige de boulon Acier / Steel pin
Bague standard Acier (vendue séparement)
Steel collar (sold separately)
ØD2
L G
L1
H1
SBHD SUPERBOLT Tête plate / Dome head
Tige de boulon Aluminium / Aluminium pin
Bague standard Aluminium (vendue séparement)Aluminium collar (sold separately)
115
PerçageDrilling
CisaillementShear
TractionTensile
4.8SBSD0610 48.5
101.6-17.0
��� 7 600 7 300SBSD0620 64.1 15.8-31.8
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
6.4SBSD0810 ����
����1.6-17.0
6.7 13 400 13 300SBSD0820 69.1 15.8-31.8
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
4.8 SBSD-06 9.5 7.1
6.4 SBSD-08 ���\ 9.7
Ref L1 H1
mm mmmmØ
6.4 SBHD0810 ���� ���� 1.6-17.0 6.7 6 640 [����
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
6.4 SBHD-08 ���\ 9.7
Ref L1 H1
mm mmmmØ
116
TAINERBOLTGOUJON DE STRUCTURE À BAGUE / LOCKING BOLT
Avantages / Advantages���[������#������e aux vibrations.Très résistant au cisaillement et à la traction.
Résistant to vibration. High shear and tensile strengths.
�������������������������������#��������������������������#��Wide grip range which reduces user stock inventory.
��`�����\���������������������w��������������������������"���du panneau pour une finition parfaite.Ease of installation. Assembles without damaging the face of the plate ensuring a perfect finishing.
���������������#����������� ��#�� �������#�����?���������#���� ���������Waterproof (a special anti-humidity seal) and tamperproof.
��>�������������������� ����"�������������������Grip range identified by colour coded washers.
������%�����*�����""#����������������������One diameter only. Customised colour schemes available.
�����������������*�������������Plastic encapsulated heads available.
Applications spécifiques / Specific applications����#��������� ���������������[�������hs. / Ideal for assembling woodsheet.
��`�[������������%���������������������/ Fixing of door hinges for trucks.
�������������������������������/ Assembly of isotherm boxes
��`��������������������/ Production of containers.
Outillage conseillé / Recommended tools :
Les + Scell-it®
The + of Scell-it®
GOUJON DE STRUCTURE À BAGUE TAINERBOLT / LOCKING BOLT TAINERBOLT
RE
ERlin
ie
B
A
G
Ø1 Ø
C
D
FT TAINERBOLT Tête extra large / Extra large head
Boulon Acier / Steel pin
Bague extra large Acier (vendue séparement)Steel collar (sold separately)
31.5 FTC1200SF
Ref
mmØ1
117
10.0
FT1209S 14.3 59.0 1.5
�\��
��������
10.3~
10.614 000 15 000
VERT / GREEN
FT1210S 15.9 59.0 1.5 14.3-17.5 ROSE / PINK
FT1211S 17.5 60.0 4.6 15.9-19.0 BLEU / BLUE
FT1212S 19.0 [��� 6.0 �\�����[ JAUNE / YELLOW
FT1213S ���[ 64.0 7.9 �@������ NOIR / BLACK
FT1214S ���� 65.0 9.5 ���\���\ VERT PÂLE / PALE GREEN
FT1215S ���� 67.0 10.9 �������� MARRON / BROWN
FT1216S ���� 68.5 ���@ �����[�@ ORANGE / ORANGE
FT1217S �\�� 70.0 14.7 �������� BLANC / WHITE
FT1218S ���[ 70.0 14.7 �\������ ROUGE / RED
FT1219S ���� 79.0 14.7 ���[���\ JAUNE ORANGÉ / YELLOW ORANGE-COLOURED
FT1220S 31.7 79.0 14.7 30.1-33.3 BLEU / BLUE
Ref A B C D G (min-max) CODE COULEUR PLAGE DE SERRAGE / COLOUR CODED GRIP RANGE
mm mm mm mm N NmmØ
mm mm
PerçageDrilling
CisaillementShear
TractionTensile
TORKTAINERTIGE DE BOULON DE STRUCTURE / LOCKING BOLT
Rondelle d’étanchéité de couleur différente pour chaque référence.Slice of different colour for
every reference.
Avantages / Advantages�������������"��������������&�� d’outil de pose spécifique.
Fast installation. No special tools needed.
���[������#���������[�?����������^�����#�������\�� ������������������������Résistant to vibration. High shear and tensile strengths.
�������#��#����?���������#���� ���������Waterproof and tamperproof.
������%�����*���`������#���������#�������[�#�����One diameter only.
����%���#�������\���������������~�����Heat resistant. / Anti-shock.
���#�������������������������� ����������Removable and reusable. / Low profile nut and bolt.
Applications spécifiques / Specific applications��{#�����������������������������������/ Repair and heavy truck body work.
��`�������������������#�����/ Small series production.
�������������#������/ Interior isolation.
��`��������������������/ Production of containers.
Revêtement dacromet longue durée.Long lasting coating.
118
Les + Scell-it®
The + of Scell-it®
TIGE DE BOULON DE STRUCTURE TORKTAINER / LOCKING BOLT TORKTAINER
RE
ERlin
ie
C G
A
B D
I F
E H
TT TORKTAINER Tête extra large / Extra large head
Boulon Acier / Steel bolt
Bague extra large Acier (vendue séparement) / Steel nut (sold separately)
TX55
15.5-17.4TT0B
TBN1
���� 5.08
16.0 5.5
9.85 3.94 ����
@���
10.3~
10.614 000 ������
BLANC / WHITE18.5-20.5 TBN2 16.0 5.5 ���\�
17.9-19.7TT1B
TBN1 19.05 6.6 @���NOIR / BLACK
20.0-23.1 TBN2 19.05 6.6 ���\�
21.3-23.1
TT2B
TBN1 ����� 6.6 @���
BLEU / BLUE20.6-25.6 TBN2 ����� 6.6 ���\�
23.2-27.2 TBN3 ����� 6.6 15.87
24.5-25.9
TT3B
TBN1 ����� 9.5 @���
JAUNE / YELLOW24.5-28.7 TBN2 ����� 9.5 ���\�
25.8-30.4 TBN3 ����� 9.5 15.87
31.2-32.6
TT4B
TBN1 31.75 9.5 @���
ROUGE / RED31.2-34.2 TBN2 31.75 9.5 ���\�
31.2-36.5 TBN3 31.75 9.5 15.87
35.8-42.5 TBN4 31.75 9.5 �����
G (min-max) Ref tige/Bolt Ref bague/Nut A B C D E F H I CODE COULEUR PLAGE DE SERRAGE / COLOUR CODED GRIP RANGE
mm mm mm mm N Nmm mm mm mm mm mm mm
Sélectionnez votre plage de serrage pour déterminer le Torktainer à utiliser (tige + bague).Choose your grip range in order to determine the suitable Torktainer.
119
PerçageDrilling
CisaillementShear
TractionTensile
Ø
120
Ø D2
L G
TLD T-LOCK Tête plate / Dome head
Aluminium / Aluminium
Acier / Steel
T-LOCKRIVET DE STRUCTURE / STRUCTURAL RIVET
Avantages / Advantages����������������ne tous supports.
Blind riveting for all supports.
���[������#������������������������[�?���������Excellent shear and vibration resistance.
��&��������|�����������"�������Application possible on thin or fragile plates.
Applications spécifiques / Specific applications����#�������������������������[�����������/ Ideal for fixing of woosheet.
��`�[������������������������������������������/ Fixing of rails for the isotherm bodywork.
��������������������%����/ Road signals.
��������������|���"����/ Assembly of thin plates.
������������_�k����*���/ Vehicles / boats.
Clou cranté limitant l’usure des outils de pose.Knurled mandrel reduces
the abrasion of th jaws.
Outillage conseillé / Recommended tools :Les + Scell-it®
The + of Scell-it®
6.4
TLD6412 ����
����
��[���
6.7~6.9
6 670 4 445
TLD6416 16.8 6.4-7.9
TLD6418 18.3 8.0-9.5
TLD6420 ���� 9.6-11.1
TLD6425 ���� �����[��
Ref L D2 G (min-max)
mm mm mm mm N NmmØ
PerçageDrilling
CisaillementShear
TractionTensile
ECROUS AVEUGLES / BLIND NUTS
ÉCROU CRANTÉ / KNURLED INSERT
Caractéristiques / FeaturesL’écrou aveugle anti-rotation est fabriqué en frappe à froid sans rupture de fibre, il peut ainsi se sertir aisément et garantir une excellente tenue à l’arrachement et aux vibrations. La version inox, fabriquée en décolletage, est encore plus performante.The knurled ‘anti-rotation’ insert is produced by cold forged machine, it is easy to insert and can guarantee
a perfect resistance to pulling out and vibrations. The stainless steel version is even more efficient.
Avantages / AdvantagesIl permet de solutionner 80% des assemblages par écrous.Large gamme de matières, diamètres et longueurs.It enables to solve 80% of assemblings with inserts . Wide range of materials, diameters and lengths.
Corps cranté sur l’ensemble de la gamme.Knurled body for the all range.
Ensemble de la gamme conforme aux normes RoHS.All product range
RoHS compliant.RoHSCr III Free
Les écrous sont fabriqués dans notre usine de fabrication certifiée ISO 9001.The insert are produced in
our factory which is certified
ISO 9001.
UNIT PLANT CERTIFICATES
ISO 9001:2008ISO 14001TS 16949
122
Tête plate Cylindrical head
Tête fraisée Countersunk head
Tête réduite Reduced Countersunk head
Acier Steel
Inox A2Stainless steel
AluminiumAluminium
Acier Steel
Inox A2Stainless steel
AluminiumAluminium
Acier Steel
Inox A2Stainless steel
Couple de serrage recommandé (Nm)Recommended max
torque (Nm)
M3 3.0 1.5 - - - - - -
M4 4.5 7.0 4.0 4.0 7.0 4.0 4.0 7.0
M5 5.4 10.0 5.0 5.0 10.0 5.0 5.0 10.0
M6 19.8 20.0 11.3 15.0 20.0 11.3 15.0 20.0
M8 29.0 28.0 14.5 18.0 28.0 14.5 18.0 28.0
M10 32.0 38.0 20.0 28.0 38.0 20.0 30.0 38.0
M12 43.7 - - - - - - -
Traction (N)Pull out (N)
M3 4 000 3 800 - - - - - -
M4 5 000 6 800 2 800 8 000 6 800 2 800 6 600 6 800M5 11 300 11 700 4 900 11 000 11 700 4 900 9 200 11 700M6 18 000 18 000 9 200 17 000 18 000 9 200 17 000 18 000
M8 28 000 24 000 14 000 31 400 24 000 14 000 22 000 24 000
M10 29 000 29 000 21 000 35 000 29 000 21 000 32 400 29 000
M12 48 000 - - - - - - -
Cisaillement (N)Shear (N)
M3 990 900 - - - - - -
M4 1 700 2 600 1 000 2 200 2 600 1 000 1 600 2 600
M5 2 800 2 900 1 100 2 300 2 900 1 100 2 200 2 900
M6 3 500 4 900 2 200 3 700 4 900 2 200 2 400 4 900
M8 4 500 6 800 2 400 4 800 6 800 2 400 2 900 6 800
M10 5 000 7 800 3 800 5 300 7 800 3 800 4 300 7 800
M12 6 800 - - - - - - -
Données techniques / Technical dataVersion borgne en acier tête plate.Closed end available
in steel version.
Les + Scell-itThe + of Scell-it
ÉCROU CRANTÉ / KNURLED INSERT
RE
ERlin
ie
123
M3 TCD0330 4.9 7.0 0.9 10.0 4.0 0.5-3.0 5.0
M4TCD0430
5.9 9.0 1.010.0 4.0 0.3-3.0
6.0TCD0440 11.5 5.0 3.1-4.0
M5TCD0530
6.9 10.0 1.012.0 4.0 0.3-3.0
7.0TCD0540 15.0 5.0 3.1-4.0
M6TCD0630
8.9 13.0 1.514.5 4.0 0.5-3.0
9.0TCD0645 16.0 5.5 3.1-4.5
M8TCD0830
10.9 16.0 1.516.0 4.0 0.5-3.0
11.0TCD0855 18.5 6.5 3.1-5.5
M10TCD1030
12.9 19.0 2.017.0 4.0 0.5-3.0
13.0TCD1060 22.0 7.0 3.1-6.0
M12 TCD1240 15.9 23.0 2.0 23.0 5.0 1.0-4.0 16.0
Ref D1 D2 K L L1 G (min-max)
mm mm mm mm mm mm mm
D1
KL
L1
D2
G
M
TCD OPEN TYPE Tête plate / Cylindrical head
PerçageDrilling
Acier zingué / Steel + zinc plated
Ø
M4 TCR0430 5.9 7.0 0.6 10.0 4.0 0.5-3.0 6.0
M5 TCR0530 6.9 8.0 0.6 11.5 4.0 0.5-3.0 7.0
M6 TCR0630 8.9 10.0 0.6 14.0 4.0 0.5-3.0 9.0
M8 TCR0830 10.9 12.0 0.6 15.5 4.0 0.5-3.0 11.0
M10 TCR1035 12.9 13.5 0.8 19.5 4.5 0.8-3.5 13.0
Ref D1 D2 K L L1 G (min-max)
mm mm mm mm mm mm mm
D1
KL
L1
D2
G
M
90°
Acier zingué / Steel + zinc plated
TCR OPEN TYPE Tête réduite à 90° / Reduced Countersunk head
Ø
RE
ERlin
ie
ÉCROU CRANTÉ / KNURLED INSERT
M4 TCBD0430 5.9 9.0 1.0 15.5 4.0 0.3-3.0 6.0
M5 TCBD0530 6.9 10.0 1.0 18.0 4.0 0.3-3.0 7.0
M6 TCBD0630 8.9 12.0 1.5 20.5 4.0 0.5-3.0 9.0
M8 TCBD0830 10.9 15.0 1.5 25.5 4.0 0.5-3.0 11.0
Ref D1 D2 K L L1 G (min-max)
mm mm mm mm mm mm mm
MD1
KL
L1
D2
G
Acier zingué / Steel + zinc plated
TCBD ETANCHE / CLOSED END Tête plate / Cylindrical head
124
PerçageDrilling
ØM4 TCK0435 5.9 9.0 1.5 11.5 4.5 1.5-3.5 6.0
M5 TCK0540 6.9 10.0 1.5 13.5 5.0 1.5-4.0 7.0
M6 TCK0645 8.9 12.0 1.5 16.0 5.5 1.5-4.5 9.0
M8 TCK0845 10.9 14.0 1.5 19.0 5.5 1.5-4.5 11.0
M10 TCK1045 12.9 15.0 1.5 21.0 5.5 1.5-4.5 13.0
Ref D1 D2 K L L1 G (min-max)
mm mm mm mm mm mm mm
D1
KL
L1
D2
G
M
90°
TCK OPEN TYPE Tête fraisée à 90° / Countersunk head 90°
Acier zingué / Steel + zinc plated
Ø
RE
ERlin
ie
ÉCROU CRANTÉ / KNURLED INSERT
125
M3 END0330 4.9 7.0 0.9 10.0 4.0 0.5-3.0 5.0
M4END0430
5.9 9.0 1.010.0 4.0 0.3-3.0
6.0END0440 11.5 5.0 3.1-4.0
M5END0530
6.9 10.0 1.012.0 4.0 0.3-3.0
7.0END0540 15.0 5.0 3.1-4.0
M6END0630
8.9 13.0 1.514.5 4.0 0.5-3.0
9.0END0645 16.0 5.5 3.1-4.5
M8END0830
10.9 16.0 1.516.0 4.0 0.5-3.0
11.0END0855 18.5 6.5 3.1-5.5
M10END1030
12.9 19.0 2.017.0 4.0 0.5-3.0
13.0END1060 22.0 7.0 3.1-6.0
Ref D1 D2 K L L1 G (min-max)
mm mm mm mm mm mm mm
D1
KL
L1
D2
G
M
Inox A2 / Stainless steel A2
END OPEN TYPE Tête plate / Cylindrical head
PerçageDrilling
Ø
M4 ENR0430 5.9 7.0 0.6 10.0 4.0 0.5-3.0 6.0
M5 ENR0530 6.9 8.0 0.6 11.5 4.0 0.5-3.0 7.0
M6 ENR0630 8.9 10.0 0.6 14.0 4.0 0.5-3.0 9.0
M8 ENR0830 10.9 12.0 0.6 15.5 4.0 0.5-3.0 11.0
M10 ENR1035 12.9 13.5 0.8 19.5 4.5 0.8-3.5 13.0
Ref D1 D2 K L L1 G (min-max)
mm mm mm mm mm mm mm
D1
KL
L1
D2
G
M
90°
Inox A2 / Stainless steel A2
ENR OPEN TYPE Tête réduite à 90° / Reduced Countersunk head
Ø
ÉCROU CRANTÉ / KNURLED INSERT
RE
ERlin
ie
M4 EAD0430 5.9 9.0 1.0 10.0 4.0 0.3-3.0 6.0
M5 EAD0530 6.9 10.0 1.0 12.0 4.0 0.3-3.0 7.0
M6 EAD0630 8.9 13.0 1.5 14.5 4.0 0.5-3.0 9.0
M8 EAD0830 10.9 16.0 1.5 16.0 4.0 0.5-3.0 11.0
M10 EAD1030 12.9 19.0 2.0 17.0 4.0 0.5-3.0 13.0
Ref D1 D2 K L L1 G (min-max)
mm mm mm mm mm mm mm
D1
KL
L1
D2
G
M
Aluminium / Aluminium
EAD OPEN TYPE Tête plate / Cylindrical head
126
PerçageDrilling
ØM4 ENK0435 5.9 9.0 1.5 11.5 4.5 1.5-3.5 6.0
M5 ENK0540 6.9 10.0 1.5 13.5 5.0 1.5-4.0 7.0
M6 ENK0645 8.9 12.0 1.5 16.0 5.5 1.5-4.5 9.0
M8 ENK0845 10.9 14.0 1.5 19.0 5.5 1.5-4.5 11.0
M10 ENK1045 12.9 15.0 1.5 21.0 5.5 1.5-4.5 13.0
Ref D1 D2 K L L1 G (min-max)
mm mm mm mm mm mm mm
D1
KL
L1
D2
G
M
90°
Inox A2 / Stainless steel A2
ENK OPEN TYPE Tête fraisée à 90° / Countersunk head
Ø
ÉCROU CRANTÉ / KNURLED INSERT
RE
ERlin
ie
127
M4 EAK0435 5.9 9.0 1.5 11.5 4.5 1.5-3.5 6.0
M5 EAK0540 6.9 10.0 1.5 13.5 5.0 1.5-4.0 7.0
M6 EAK0645 8.9 12.0 1.5 16.0 5.5 1.5-4.5 9.0
M8 EAK0845 10.9 14.0 1.5 19.0 5.5 1.5-4.5 11.0
M10 EAK1045 12.9 15.0 1.5 21.0 5.5 1.5-4.5 13.0
Ref D1 D2 K L L1 G (min-max)
mm mm mm mm mm mm mm
D1
KL
L1
D2
G
M
90°
Aluminium / Aluminium
EAK OPEN TYPE Tête fraisée à 90° / Reduced Countersunk head
PerçageDrilling
Ø
ÉCROU HEXAGONAL / HEXAGON INSERT
Acier Steel
Inox A2Stainless steel
Acier Steel
Inox A2Stainless steel
Couple de serrage recommandé (Nm)Recommended max
torque (Nm)
M4 7.9 12.0 5.0 12.0
M5 12.2 14.0 10.3 14.0
M6 20.5 26.0 18.0 21.0
M8 26.7 39.0 24.8 30.0
M10 40.0 45.0 37.0 40.0
Traction (N)Pull out (N)
M4 6 400 10 000 6 000 8 200
M5 11 000 12 000 10 800 11 700
M6 18 000 19 000 20 000 21 500
M8 28 000 37 000 28 000 24 000
M10 30 000 63 000 40 000 47 000
Cisaillement (N)Shear (N)
M4 2 300 2 600 1 900 2 900
M5 3 600 3 400 2 400 3 100
M6 4 300 4 700 3 000 3 800
M8 5 000 6 800 3 000 3 900
M10 6 000 6 900 3 500 5 000
Caractéristiques / FeaturesL’écrou aveugle hexagonal est destiné aux industries qui exigent une anti-rotation parfaite. Il permet les vissages et dévissages éventuels. Il nécessite également un poinçonnage précis pour une efficacité optimale.The hexagon insert is intended to the industry branches that require a perfect anti-rotation. It can be screwed and
unscrewed if needed. However in order to have a optimum efficiency a precise perforation is needed.
Avantages / AdvantagesExistant en acier et en inox avec différentes formes de tête (tête plate, fraisée et réduite), l’hexagone ou semi-hexagone empêche l’écrou de tourner.It exists in steel and stainless steel with different forms of heads (dome, countersunk or reduced),
the hexagonal form prevents the insert to turn.Possibilité de livrer un outillage pour faire le pré-perçage manuel et pneumatique.Possibility to deliver a manual or
air operated tool for the piercing.
Ensemble de la gamme conforme aux normes RoHS.All product range
RoHS compliant.RoHSCr III Free
128
Données techniques / Technical data
UNIT PLANT CERTIFICATES
ISO 9001:2008ISO 14001TS 16949
Les écrous sont fabriqués dans notre usine de fabrication certifiée ISO 9001.The insert are produced in
our factory which is certified
ISO 9001.
Tête réduite Reduced Countersunk head
Tête plate Cylindrical head
Les + Scell-itThe + of Scell-it
ÉCROU HEXAGONAL / HEXAGON INSERT
RE
ERlin
ie
HCD HEXAGON Tête plate / Cylindrical head HCR HEXAGON Tête réduite à 90° / Reduced Countersunk head 90°
129
M4 HCR0425 6.0 6.1 6.8 7.0 0.8 12.0 0.5-2.5
M5 HCR0525 7.0 7.1 7.9 8.0 0.8 14.0 0.5-2.5
M6 HCR0625 9.0 9.1 10.2 10.0 0.8 16.0 0.5-2.5
M8 HCR0825 11.0 11.1 12.4 12.0 0.8 18.0 0.5-2.5
M10 HCR1040 13.0 13.1 14.7 14.0 0.8 22.0 0.5-4.0
Ref SW SW1 SE D K L G (min-max)
mm mm mm mm mm mm mm
M4 HCD0430 6.0 6.1 6.8 9.3 1.0 11.5 0.5-3.0
M5 HCD0530 7.0 7.1 7.9 10.3 1.0 13.5 0.5-3.0
M6 HCD0630 9.0 9.1 10.2 12.3 1.5 15.5 0.5-3.0
M8 HCD0830 11.0 11.1 12.4 14.3 1.5 17.5 0.5-3.0
M10 HCD1040 13.0 13.1 14.7 16.3 2.0 22.0 1.0-4.0
Ref SW SW1 SE D K L G (min-max)
mm mm mm mm mm mm mm
KL
SW1
SED M
G
SW
90°
Acier zingué / Steel + zinc plated
KL
SW1
M SED
G
SW
Acier zingué / Steel + zinc plated
Ø Ø
ÉCROU HEXAGONAL / HEXAGON INSERT
RE
ERlin
ie
HND SEMI-HEXAGONAL Tête plate / Cylindrical head
Inox A2 / Stainless Steel A2
HNR SEMI-HEXAGONAL Tête réduite à 90° / Reduced Countersunk head 90°
130
M4 HND0425 6.0 6.1 6.8 9.3 1.0 11.5 0.5-2.5
M5 HND0530 7.0 7.1 7.9 10.3 1.0 13.5 0.5-3.0
M6 HND0630 9.0 9.1 10.2 12.3 1.5 15.5 0.5-3.0
M8 HND0830 11.0 11.1 12.4 14.3 1.5 17.5 0.5-3.0
M10 HND1040 13.0 13.1 14.7 16.3 2.0 22.0 1.0-4.0
Ref SW SW1 SE D K L G (min-max)
mm mm mm mm mm mm mm
M4 HNR0425 6.0 6.1 6.8 6.5 0.6 12.0 0.5-2.5
M5 HNR0530 7.0 7.1 7.9 7.5 0.6 14.0 0.5-3.0
M6 HNR0630 9.0 9.1 10.2 9.5 0.6 16.0 0.5-3.0
M8 HNR0830 11.0 11.1 12.4 11.5 0.6 17.0 0.5-3.0
M10 HNR1040 13.0 13.1 14.7 13.5 0.6 20.5 1.0-4.0
Ref SW SW1 SE D K L G (min-max)
mm mm mm mm mm mm mm
KL
SW1
SED M
G
SW
90°
KL
SW1
SED M
G
SW
Inox A2 / Stainless Steel A2
Ø Ø
RE
ERlin
ie
dcut
EP
Caractéristiques / Features��`�[�����������������$?������������#����[����[���������
Robust and multipurpose fastener for hollow or full material.
��`�[�������?������������������"�[��������?�����Universal fastener specifically for blind applications.
��`�[��������~?��������w�#����w�������w����~��������#�����������Anti-vibration, waterproof, isolating, shock resistant and re-usable.
��{#������w������������������#�������� �������*� \��<¢��Heat resistant, supports air temperature up to 90°C.
131
GOM CHEVILLE EPDM / RUBBER NUT
mmM4 RN0411 13 8 0.2-2.0
M5
RN0515 14
10
0.2-2.0
RN0525 27 6.0-14.0
RN0540 40 19.0-26.0
M6
RN0615 16
13
0.2-2.0
RN0625 27 3.0-13.0
RN0635 35 13.0-23.0
M8RN0825 28
186.0-15.0
RN0850 50 25.0-35.0
M10 RN1055 55 20 25.0-35.0
M12 RN1275 80 24 33.0-45.0
Ref L dcut EP (min-max)
mmmm
Caoutchouc / Rubber
Fixation robuste et polyvalente pour matériaux creux et pleins. Robust and multipurpose fastener
for hollow or full material.
Les + Scell-itThe + of Scell-it
PIERRE / STONE
PARPAING / HOLLOW CONCRETE BLOCK
BÉTON / CONCRETE
BRIQUE PLEINE / SOLID BRICK
Matériaux / Materials
PLAQUES DE PLÂTRE / PLASTERBOARD
BÉTON CELLULAIRE / CELLULAR CONCRETE
BRIQUE CREUSE / HOLLOW BRICK
Ø
Epaisseur plaques de
plâtreThickness of
plasterboard
EPLongueur
Length
LDiamètre
de perçageDrill hole
diameter
dcut
EP
K
D2
dcut
L
SPYDER XS FIXATION AVEUGLE POUR TOUS MATERIAUX / BLIND FASTENER FOR ALL MATERIALS
��]��������^��_���`�� ���������� ����{��?�����`�� ��������� ������ ��|����}���{�� �_����{����`����� Blind fastener for all materials, ideal for use in thin, soft or brittle materials.
�����|����`�������`�������������`�����$�Doesn’t deform or crack soft plastics.
��������� �����������`�� �?������� ���������������`����������}`����{���_���{�����?������ Can be used with uneven materials.
�������������^������^����$�Is used with a screw.
�����`��|�������{���{��[��������$�Available in M4, M5, M6 and M8.
APPLICATIONS SPECIFIQUES / Specific applications�����|������`����������$�Plastic furniture.
������ ���� �� ��������� ������������� �?����������$�Spoilers and other aerodynamic devices.
����������?������ ��������{�|��������_�����$�License plate, glove compartments.
��]��������<�|����_�����������$�Speaker housing.
����``� ���?���� � ����$ Latch mounting.
���������������|���{��������$�Fuse box, etc…
ADVANTAGES / Advantages ������������������������`�������������������� �`�?���$�Fast installation with manual or pneumatic tools.
��Économique. / Not expensive.
�����`���?�������������$ Easy to use.
���� _��`��_��?���� �_���$�Wide grip range.
������������ ��������������� �������$�Great pullout resistance.
��������������`������_ �?��` �������?��`� ��_���$ Is not hole-sensitive.
Outil recommandé / Recommended tool :
Diamètre de la
colleretteFlange
diameter
D2Epaisseur
de la collerette
Flange
thickness
K
��&�#���#�_�Pre-assembled��&��������%����J��\�J]�_�For M4 to M8
Outil d’expansion / Expansion tool
132
Ref L EP (min - max) D2 dcut K Ømm mm mm mm mm
M4 SPYDERXS4 16.8
0.381 - 4.75
12.4 8
1.6M5 SPYDERXS5 18.4 14 10
M6 SPYDERXS6 18.6 16 12
M8 SPYDERXS8 25.5 18 15 1.8
Les + Scell-it®
The + of Scell-it®
Fixation aveugle pour tous ���� ����{��?�����`�� ��������� ������ ��|����}���{�� �_����{�souples).Blind fastener for all materials, ideal
for use in thin, soft or brittle materials.
���|����`�������`����������souples. Doesn’t deform or crack soft
plastics.
Peut être utilisée pour des materiaux qui ne sont pas lisses.Can be used with uneven
materials.
Epaisseur plaques de
plâtreThickness of
plasterboard
EPLongueur
Length
LDiamètre
de perçageDrill hole
diameter
dcut
RE
ERlin
ie
OUTILS À RIVETER / BLIND RIVET TOOLSOUTILS À SERTIR / BLIND NUT TOOLS
134
x x
x x
x x
x x x x x x x
x x x x x x x
x x x x x x x
x x x x x x x x
x x x x x x x x
x x x x x x x x
x x x x x x x x x
x x x x x x x x x
x x x x x x x x x
x x x x
x x x x
x x x x
x
Ø2.4Acier / Steel
Aluminium / Aluminium
Inox / Stainless steel
Ø3.0-3.2Acier / Steel
Aluminium / Aluminium
Inox / Stainless steel
Ø4.0Acier / Steel
Aluminium / Aluminium
Inox / Stainless steel
Ø4.8-5.0Acier / Steel
Aluminium / Aluminium
Inox / Stainless steel
Ø6.0-6.4Acier / Steel
Aluminium / Aluminium
Inox / Stainless steel
Ø6.4-6.5 Rivets de structure / Structural rivets
La gamme d’outils ELEMENT® a été élaborée selon les points suivants : - Très large gamme.- Ergonomie.- Facilité d’utilisation.- Fiabilité : les outils sont adaptés pour une utilisation intensive et continue. - Complète : tous les outils sont livrés avec le matériel nécessaire pour modifier le diamètre. - Design moderne. The ELEMENT® range
of hand tools was developed
keeping the following in mind :
- Very wide range.
- Ergonomics.
- Ease of use.
- Reliability : the tools are suitable
for intensive and continuous use.
- Complete : all tools are
delivered with the necessary
equipment to change diameters.
- Modern design.
Les + Scell-it®
The + of Scell-it®
RE
ERlin
ie
OUTILS À RIVETER / BLIND RIVET TOOLS
135
Caractéristiques / AdvantagesPince à main professionnelle petite et légère pour la déformation de rivets aveugles. Professional blind riveting tool for small and light assembly work.
CapacitéCapacity Ø3.2-Ø4.8mm - Aluminium / Aluminium - Acier / Steel - Inox / Stainless steel
Matière CorpsBody Material
Aluminium mouléAluminium
Matière PoignéeLever Material
Plastique en ABSABS plastic
LongueurLength
255 mm
PoidsWeight
0.7 kg
EquipementEquipment
Nez de pose Ø3.2-Ø4.8Nose pieces Ø3.2-Ø4.8
Existe aussiAlso available
En coffret alu avec assortiment de rivets multi-serragesAs set with assortiment of multigrip rivets
Données techniques / Technical data
E-500RHPINCE À MAIN POUR RIVETS AVEUGLES / HAND TOOL FOR BLIND RIVETS
Jeu de mors supplémentaire.Extra set of jaws in the container.
Outil sans ressort pour pouvoir retenirles tiges de la meilleure façon.Tool without spring to be able to retain
the mandrels in a proper way.
Contact souple des poignées pour un confort optimal.Soft touch of the handles for optimal comfort.
«Shockless system» permettant d’éviter tout pincement des doigts durant la pose.At the moment the mandrel is breaking
the upper handle will touch the lower
handle and will be more or less shockless.
RE
ERlin
ie
OUTILS À RIVETER / BLIND RIVET TOOLS
Caractéristiques / AdvantagesPince à main professionnelle petite et légère pour la déformation de rivets aveugles. Version avec ressort.Professional blind riveting tool for small and light assembly work. Equipped with an opening spring.
CapacitéCapacity Ø3.2-Ø4.8mm - Aluminium / Aluminium - Acier / Steel - Inox / Stainless steel
Matière CorpsBody Material
Aluminium mouléAluminium
Matière PoignéeLever Material
Plastique en ABSABS plastic
LongueurLength
255 mm
PoidsWeight
0.7 kg
EquipementEquipment
Nez de pose Ø3.2-Ø4.8Nose pieces Ø3.2-Ø4.8
Existe aussiAlso available
En coffret alu avec assortiment de rivets multi-serragesAs set with assortiment of multigrip rivets
Données techniques / Technical data
136
Jeu de mors supplémentaire.Extra set of jaws in the container.
Avec ressort d’ouverture et attache de blocage.Opening hand spring.
Contact souple des poignées pour un confort optimal.Soft touch of the handles for optimal comfort.
«Shockless system» permettant d’éviter tout pincement des doigts durant la pose.At the moment the mandrel is breaking
the upper handle will touch the lower
handle and will be more or less shockless.
E-500RH-RPINCE À MAIN POUR RIVETS AVEUGLES / HAND TOOL FOR BLIND RIVETS
RE
ERlin
ie
OUTILS À RIVETER / BLIND RIVET TOOLS
137
Caractéristiques / AdvantagesUn outil de montage idéal qui requiert un minimum d’effort physique, même en cas d’utilisation intensive. Se pose d’une seule main.An ideal assembly tool that requires only minimal physical effort even when used intensively. One handed operation possible.
CapacitéCapacity Ø3.0-Ø6.4mm - Aluminium / Aluminium - Acier / Steel - Inox / Stainless steel
Matière CorpsBody Material
Aluminium mouléAluminium
Matière PoignéeLever Material
AcierSteel
Longueur pliéeLength folded
310 mm
PoidsWeight
2.8 kg
EquipementEquipment
Nez de pose Ø3.0-Ø6.4Nose pieces Ø3.0-Ø6.4
Données techniques / Technical data
Très bonne démultiplication pour faciliter le sertissage des rivets.Easy setting because of demultiplication.
Permet de riveter à l’aide d’une seule main.One handed setting.
E-640RXPINCE EXTENSEUR POUR RIVETS AVEUGLES / LAZY TONG TOOL FOR BLIND RIVETS
RE
ERlin
ie
OUTILS À RIVETER / BLIND RIVET TOOLS
E-500RV PINCE À LEVIERS POUR RIVETS AVEUGLES / LONG ARM RIVETER FOR BLIND RIVETS
CapacitéCapacity Ø3.0-Ø5.0mm - Aluminium / Aluminium - Acier / Steel - Inox / Stainless steel
Matière CorpsBody Material
AcierSteel
Matière PoignéeLever Material
Plastique en ABSABS plastic
LongueurLength
450 mm
PoidsWeight
1.4 kg
EquipementEquipment
Nez de pose Ø3.0-Ø5.0Nose pieces Ø3.0-Ø5.0
Caractéristiques / AdvantagesOutil de pose pour rivets aveugles à leviers permettant une pose confortable et sans effort.Heavy duty long arm riveter with adjustable levers for easier setting of large rivets.
The adjustible front sleeve, allows the breaking point to be set in the most ideal position.
Données techniques / Technical data
Poignées confortables.Soft touch of the handles.
138
Compartiment comprenant les nez de pose.Noses pieces compartment.
Bol récupérateur de tiges cassées. Provided with mandrel collector
to absorb the broken mandrels.
RE
ERlin
ie
OUTILS À RIVETER / BLIND RIVET TOOLS
E-640RV PINCE À LEVIERS POUR RIVETS AVEUGLES / LONG ARM RIVETER FOR BLIND RIVETS
139
Caractéristiques / AdvantagesOutil de pose pour rivets aveugles à leviers permettant une pose confortable et sans effort.Heavy duty long arm riveter with adjustable levers for easier setting of large rivets.
The adjustible front sleeve, allows the breaking point to be set in the most ideal position.
CapacitéCapacity Ø3.0-Ø6.4mm - Aluminium / Aluminium - Acier / Steel - Inox / Stainless steel
Matière CorpsBody Material
AcierSteel
Matière PoignéeLever Material
Plastique en ABSABS plastic
LongueurLength
495 mm
PoidsWeight
1.8 kg
EquipementEquipment
Nez de pose Ø3.0-Ø6.4Nose pieces Ø3.0-Ø6.4
Existe aussiAlso available
En coffret alu avec assortiment de rivets multi-serragesAs set with assortiment of multigrip rivets
Données techniques / Technical data
Poignées confortables.Soft touch of the handles.
Compartiment comprenant les nez de pose.Noses pieces compartment.
Bol récupérateur de tiges cassées. Provided with mandrel collector
to absorb the broken mandrels.
RE
ERlin
ie
OUTILS À RIVETER / BLIND RIVET TOOLS
140
Caractéristiques / AdvantagesPoignée ergonomique, poids réduit et très agréable d’utilisation. Lumière LED qui éclaire le rive-tage. Pour rivets de 2.4-5.0mm. / Ergonomic handle, reduced weight for a very comfortable use. LED lighted
drill hole for visualiation of the installation. For rivets 2.4-5.0mm.
E-500RB RIVETEUSE SUR BATTERIE 14,4V / BLIND RIVET BATTERY TOOL 14.4V
CapacitéCapacity Ø2.4-Ø5.0mm - Aluminium / Aluminium - Acier / Steel - Inox / Stainless steel
PoidsWeight
1.87 Kg
DimensionDimension
240 x 280 mm
CourseStroke
21 mm
Force de tractionTraction power
9000 N
EquipementEquipment
Nez Ø2.4-Ø5.0 Nose pieces 2.4-5.0
Données techniques / Technical data
Lumière LED pour éclairer le rivetage. LED lighted drill hole.
Poids réduit [1.87kg].Low weight.
Bol récupérateur transparent.Clear mandril collector.
Poignée ergonomique.Ergonomic handle.
Batterie puissante.Powerful battery.
Base ultra stable.Big safe footprint.
RE
ERlin
ie
OUTILS À RIVETER / BLIND RIVET TOOLS
Caractéristiques / AdvantagesPistolet oléo-pneumatique pour rivets avec système d’aspiration de la tige du rivet et gâchette multifonction. Particulièrement bien conçu pour l’utilisation dans l’industrie.High professional hydraulic/pneumatic blind riveting tool with extraction and multifunction trigger made heavy industry usage.
E-500RA PISTOLET OLÉO-PNEUMATIQUE POUR RIVETS AVEUGLESHYDRAULIC/PNEUMATIC BLIND RIVETING TOOL
CapacitéCapacity Ø2.4-Ø5.0mm - Aluminium / Aluminium - Acier / Steel - Inox / Stainless steel
PoidsWeight
1,25 Kg
DimensionDimension
272 x 246 x 99 mm
CourseStroke
17 mm
Pression d’utilisationPressure required
5 - 7 Bar
Force de tractionTraction power
7.3 Kn
EquipementEquipment
Nez de pose Ø2.4-Ø5.0Nose pieces Ø2.4-Ø5.0
Données techniques / Technical data
Gâchette multifonction. Multifunctional trigger.
Permet de contrôler l’aspiration.
Enables to control
the suction through
a trigger button.
Bol collecteur multifonction.Multifunctional mandrel collector.Permet d’aspirer et de recueillir les tiges cassées.Enables the suction
and the evacuation of
the broken mandrels.
Raccord d’air pivotant.Revolving air supply.Permet de modifier la position du tuyau d’arrivée d’air durant l’utilisation. Le tuyau ne gène pas lors de la pose du rivet.Enables manipulation
with an air supply hose
pipe during operation.
The hose pipe does not
restrain the operator from
riveting in any position.
141
RE
ERlin
ie
OUTILS À RIVETER / BLIND RIVET TOOLS
Caractéristiques / AdvantagesPistolet oléo-pneumatique pour rivets avec système d’aspiration de la tige du rivet et gâchette multifonction. Particulièrement bien conçu pour l’utilisation dans l’industrie.High professional hydraulic/pneumatic blind riveting tool with extraction and multifunction trigger made heavy industry usage.
E-640RA PISTOLET OLÉO-PNEUMATIQUE POUR RIVETS AVEUGLESHYDRAULIC/PNEUMATIC BLIND RIVETING TOOL
CapacitéCapacity Ø4.0-Ø6.4mm - Aluminium / Aluminium - Acier / Steel - Inox / Stainless steel
PoidsWeight
1,65 Kg
DimensionDimension
272 x 275 x 120 mm
CourseStroke
21 mm
Pression d’utilisationPressure required
5 - 7 Bar
Force de tractionTraction power
12.5 Kn
EquipementEquipment
Nez de pose Ø4.8-Ø6.4Nose pieces Ø4.8-Ø6.4
Données techniques / Technical data
Gâchette multifonction. Multifunctional trigger.
Permet de contrôler l’aspiration.
Enables to control
the suction through
a trigger button.
Bol collecteur multifonction.Multifunctional mandrel collector..Permet d’aspirer et de recueillir les tiges cassées.Enables the suction
and the evacuation of
the broken mandrels.
Raccord d’air pivotant.Revolving air supply.Permet de modifier la position du tuyau d’arrivée d’air durant l’utilisation. Le tuyau ne gène pas lors de la pose du rivet.Enables manipulation
with an air supply hose
pipe during operation.
The hose pipe does not
restrain the operator from
riveting in any position.
142
RE
ERlin
ie
OUTILS À RIVETER / BLIND RIVET TOOLS
Caractéristiques / AdvantagesPistolet oléo-pneumatique pour rivets de structure avec système d’aspiration de la tige du rivet et gâchette multifonction. Particulièrement bien conçu pour l’utilisation dans l’industrie.High professional hydraulic/pneumatic blind riveting tool with extraction and multifunction trigger made heavy
industry usage.
CapacitéCapacity Ø4.8-Ø6.4mm - Aluminium / Aluminium - Acier / Steel - Inox / Stainless steel
PoidsWeight
1.95 Kg
DimensionDimension
292 x 290 x120 mm
CourseStroke
26 mm
Pression d’utilisationPressure required
5 - 7 Bar
Force de tractionTraction power
14.5 Kn
EquipementEquipment
Nez de pose Ø4.8-Ø6.4 + nez spécifique de rivets de structure Nose pieces Ø4.0-Ø6.4 + structural rivets nose piece
Données techniques / Technical data
Gâchette multifonction. Multifunctional trigger.
Permet de contrôler l’aspiration.
Enables to control
the suction through
a trigger button.
Bol collecteur multifonction.Multifunctional mandrel collector.Permet d’aspirer et de recueillir les tiges cassées.Enables the suction
and the evacuation of
the broken mandrels.
143
E-649RA PISTOLET OLÉO-PNEUMATIQUE POUR RIVETS DE STRUCTUREHYDRAULIC/PNEUMATIC STRUCTURAL BLIND RIVETING TOOL
RE
ERlin
ie
RE
ERlin
ie
OUTILS À RIVETER / BLIND RIVET TOOLS
144
R PISTOLET OLÉO-PNEUMATIQUE POUR RIVETS ET BOULONS DE STRUCTUREHYDRAULIC/ PNEUMATIC TOOL FOR STRUCTURAL BLIND RIVET / PIN AND COLLAR
CapacitéCapacity Ø4.8-Ø6.4-Ø7.8mm
PoidsWeight
2.7 Kg
DimensionDimension
270 x 310 mm
CourseStroke
21 mm
Force de tractionTraction power
20 500 N
Pression d’utilisationPressure required
5 - 7 Bar
Consommation d’airAir consumption
5.5 L
Equipement rivetBlind rivet Equipment
Nez de pose / e iece 508/80R (7.8mm - ORLOCK)
Equipement boulonPin and collar Equipment
Nez de pose / e iece - 508/50B (4.8mm - HYPERBOLT)- 508/64B (6.4mm - HYPERBOLT)- 508/64G (6.4mm - SUPERBOLT) - 508/64B/T (6.4mm - TAINERBOLT)
/ Technical data
R PISTOLET OLÉO-PNEUMATIQUE POUR BOULONS DE STRUCTUREHYDRAULIC/ PNEUMATIC TOOL FOR PIN AND COLLAR
CapacitéCapacity Ø6.4- Ø8.0-Ø10.0mm
PoidsWeight
4.5 Kg
DimensionDimension
279 x 359.5 mm
CourseStroke
19 mm
Force de tractionTraction power
35 000 N
Pression d’utilisationPressure required
5 - 7 Bar
Consommation d’airAir consumption
14 L
Equipement boulonPin and collar Equipment
Nez de pose / e iece - 509/64B (6.4mm - HYPERBOLT)- 509/80B (8.0mm - HYPERBOLT)- 509/100B (10.0mm - HYPERBOLT)
/ Technical data
Li h e i men
Li h e i men
RE
ERlin
ie
RE
ERlin
ie
x x x
x x x
x x x
x x x x x x
x x x x x x
x x x x x x
x x x x x x
x x x x x x
x x x x x x
x x x x x x x
x x x x x x x
x x x x x x
x x x x
x x x x
x x x x
x x x x
x x x x
x x x x
x x
x x
x x
M3Acier / Steel
Aluminium / Aluminium
Inox / Stainless steel
M4Acier / Steel
Aluminium / Aluminium
Inox / Stainless steel
M5Acier / Steel
Aluminium / Aluminium
Inox / Stainless steel
M6Acier / Steel
Aluminium / Aluminium
Inox / Stainless steel
M8Acier / Steel
Aluminium / Aluminium
Inox / Stainless steel
M10Acier / Steel
Aluminium / Aluminium
Inox / Stainless steel
M12Acier / Steel
Aluminium / Aluminium
Inox / Stainless steel
La gamme d’outils ELEMENT®
a été élaborée selon les points suivants : - Très large gamme.- Ergonomie. - Facilité d’utilisation.- Fiabilité : les outils sont adaptés pour une utilisation intensive et continue. - Complète : tous les outils sont livrés avec le matériel nécessaire pour modifier le diamètre. - Design moderne. The ELEMENT® range
of hand tools was developed
keeping the following in mind :
- Very wide range.
- Ergonomics.
- Ease of use.
- Reliability : the tools are suitable
for intensive and continuous use
- Complete : all tools are
delivered with the necessary
equipment to change diameters.
- Modern design.
Les + Scell-it®
The + of Scell-it®
145
RE
ERlin
ie
OUTILS À SERTIR / BLIND NUT TOOLS
Caractéristiques / AdvantagesPince à main professionnelle petite et pratique pour le sertissage d’écrous.Compact and pratical hand tool for setting blind rivet nuts.
CapacitéCapacity M3-M6 - Aluminium / Aluminium - Acier / Steel - Inox / Stainless steel
Matière CorpsBody Material
Aluminium mouléAluminium
Matière PoignéeLever Material
Plastique en ABSABS plastic
LongueurLength
280 mm
PoidsWeight
0.8 kg
EquipementEquipment
Nez de pose M3-M6Nose pieces M3-M6
Existe aussiAlso available
En coffret alu avec assortiment d’écrous aveuglesAs set with assortiment of blind nuts
Données techniques / Technical data
Changement rapide et facile des tirants sans utilisation d’outil spécifique.Provided with a quick mandrel
change system.
La longueur des poignées est en parfaite adéquation avec la force dont vous avez besoin pour déformer les écrous jusqu’au M6.The length of the handles is in per-
fect balans with the force you need
to place nuts upto M6.
146
E-360NHPINCE À MAIN POUR ÉCROUS AVEUGLES / HAND TOOL FOR BLIND RIVET NUTS
RE
ERlin
ie
OUTILS À SERTIR / BLIND NUT TOOLS
E-360NVPINCE À LEVIERS POUR ÉCROUS AVEUGLES / TWO HANDS OPERATED NUTTOOL
Caractéristiques / AdvantagesPince à leviers professionnelle à faible encombrement.Two hand operated nuttool to professional (small and very light tool).
CapacitéCapacity M3-M6 - Aluminium / Aluminium - Acier / Steel - Inox / Stainless steel
Matière CorpsBody Material
Aluminium mouléAluminium
Matière PoignéeLever Material
Plastique en ABSABS plastic
LongueurLength
370 mm
PoidsWeight
1.2 kg
EquipementEquipment
Nez de pose M3-M6Nose pieces M3-M6
Données techniques / Technical data
Fonctionne avec deux leviers (s’ouvrant automatiquement) ce qui garantit une pose très simple.Operated with two levers
(opening automatic ) give
the garantee for very easy setting.
Machine peu encombrante et très légère.Small and very light tool.
Changement rapide et facile des tirants sans utilisation d’outil spécifique.Provided with a quick mandrel
change system.
147
RE
ERlin
ie
OUTILS À SERTIR / BLIND NUT TOOLS
E-360NV-TPINCE À LEVIERS POUR ÉCROUS AVEUGLES / TWO HANDS OPERATED NUTTOOL
Caractéristiques / AdvantagesPince à leviers professionnelle à faible encombrement.Two hand operated nuttool to professional (small and very light tool).
CapacitéCapacity M3-M6 - Aluminium / Aluminium - Acier / Steel - Inox / Stainless steel
Matière CorpsBody Material
Aluminium mouléAluminium
Matière PoignéeLever Material
Plastique en ABSABS plastic
LongueurLength
370 mm
PoidsWeight
1.4 kg
EquipementEquipment
Nez de pose M3-M6Nose pieces M3-M6
Données techniques / Technical data
Partie permettant de visser et dévisser rapidement les écrous.Tool with the spindle gives
garantee for quicker assembling.
Fonctionne avec deux leviers (s’ouvrant automatiquement) ce qui garantit une pose très simple.Operated with two levers
(opening automatic ) give
the garantee for very easy setting.
Machine peu encombrante et très légère.Small and very light tool.
Changement rapide et facile des tirants sans utilisation d’outil spécifique.Provided with a quick mandrel
change system.
148
RE
ERlin
ie
OUTILS À SERTIR / BLIND NUT TOOLS
E-410NVPINCE À LEVIERS POUR ÉCROUS AVEUGLES / TWO HANDS OPERATED NUT TOOL
Caractéristiques / AdvantagesPince à leviers professionnelle.Two hand operated nuttool to professional.
CapacitéCapacity M4-M10 - Aluminium / Aluminium - Acier / Steel - Inox / Stainless steel
Matière CorpsBody Material
Aluminium mouléAluminium
Matière PoignéeLever Material
Plastique en ABSABS plastic
LongueurLength
475 mm
PoidsWeight
2.0 kg
EquipementEquipment
Nez de pose M4-M10Nose pieces M4-M10
Existe aussiAlso available
En coffret alu avec assortiment d’écrous aveuglesAs set with assortiment of blind nuts
Données techniques / Technical data
Fonctionne avec deux leviers (s’ouvrant automatiquement) ce qui garantit une pose très simple.Operated with two levers
(opening automatic ) give
the garantee for very easy setting.
Changement rapide et facile des tirants sans utilisation d’outil spécifique.Provided with a quick mandrel
change system.
149
RE
ERlin
ie
OUTILS À SERTIR / BLIND NUT TOOLS
E-410NV-TPINCE À LEVIERS POUR ÉCROUS AVEUGLES / TWO HANDS OPERATED NUT TOOL
Caractéristiques / AdvantagesPince à leviers professionnelle.Two hand operated nuttool to professional.
CapacitéCapacity M4-M10 - Aluminium / Aluminium - Acier / Steel - Inox / Stainless steel
Matière CorpsBody Material
Aluminium mouléAluminium
Matière PoignéeLever Material
Plastique en ABSABS plastic
LongueurLength
475 mm
PoidsWeight
2.2 kg
EquipementEquipment
Nez de pose M4-M10Nose pieces M4-M10
Existe aussiAlso available
En coffret alu avec assortiment d’écrous aveuglesAs set with assortiment of blind nuts
Données techniques / Technical data
Partie permettant de visser et dévisser rapidement les écrous.Tool with the spindle gives
garantee for quicker assemblin.
Fonctionne avec deux leviers (s’ouvrant automatiquement) ce qui garantit une pose très simple.Operated with two levers
(opening automatic) give
the garantee for very easy setting.
Changement rapide et facile des tirants sans utilisation d’outil spécifique.Provided with a quick mandrel
change system.
150
RE
ERlin
ie
OUTILS À SERTIR / BLIND NUT TOOLS
Caractéristiques / AdvantagesOutil adapté à la pose d’écrous dans des endroits d’accès difficiles.Setting tool in small areas.
CapacitéCapacity M6-M12 - Aluminium / Aluminium - Acier / Steel - Inox / Stainless steel
Matière CorpsBody Material
AcierSteel
Matière PoignéeLever Material
AcierSteel
LongueurLength
210 mm
PoidsWeight
1.1 kg
EquipementEquipment
Nez de pose M6-M12Nose pieces M6-M12
Livrée Delivered
En coffret alu avec assortiment d’écrous aveuglesAs set with assortiment of blind nuts
Données techniques / Technical data
Système à cliquets pour une pose sans effort.Because of the ratchet system you need
less power to set a nut.
Pour des utilisations dans les endroits d’accès difficiles.Easy setting in small areas.
Changement rapide et facile des tirants sans utilisation d’outil spécifique.Provided with a quick mandrel
change system.
151
E-612NHPINCE À CLIQUETS POUR ÉCROUS AVEUGLES / BLIND NUT TOOL BUILDING IN RETCHED-KEY
RE
ERlin
ie
OUTILS À SERTIR / BLIND NUT TOOLS
E-412NA PISTOLET OLÉO-PNEUMATIQUE POUR ÉCROUS AVEUGLES HYDRAULIC/PNEUMATIC BLIND NUTS TOOL
CapacitéCapacity M4-M12 - Aluminium / Aluminium - Acier / Steel - Inox / Stainless steel
PoidsWeight
1,60 Kg
DimensionDimension
270 x 264 x 99 mm
CourseStroke
7 mm
Pression d’utilisationPressure required
5 - 7 Bar
Force de tractionTraction power
18.5 Kn
EquipementEquipment
Nez de pose M4-M12Nose pieces M4-M12
Raccord d’air pivotant.Revolving air supply.
Permet de modifier la position du tuyau d’arrivée d’air durant l’utilisation. Le tuyau ne gène pas lors de la pose du rivet.Enables manipulation
with an air supply hose
pipe during operation.
The hose pipe does not
restrain the operator from
riveting in any position.
Caractéristiques / AdvantagesPistolet oléo-pneumatique pour écrous aveugles avec fonction de vissage/dévissage (doite/gauche) automatique, particulièrement bien conçu pour l’utilisation en industrie.High professional hydraulic/pneumatic blind rivet nut tool with automatic right and left running made for heavy industry usage.
Données techniques / Technical data
Fonction vissage / dévissage.Automatic left and right running. Gâchette multifonction.
Multifunctional trigger.Permet de contrôler
l’aspiration.Enables to control
the suction through
a trigger button.
152
VIS / SCREWS
SSER
ce
VIS AUTOPERCEUSE STANDARD / STANDARD SELF DRILLING SCREW
TorsionTorque
Vitesse max.Max. speed
Capacité de perçage
Drilling capacity
Capacité d’assemblage
Grip range capacity
LongueurLength
L G
TractionTensile
CisaillementShear
G
L
TCC VIS AUTOPERCEUSE / SELF DRILLING SCREW
Acier zingué blanc /�C1022 Hardened white zinc plated
Tête cylindrique - empreinte cruciforme - avec crantage sous tête / Pan head - phillips recess - with serration
2.9
PH1
TCC29010 10 5
1.8 2 420 3 000 1 800 2 500TCC29013 13 8
TCC29016 16 11
TCC29019 19 14
3.5
PH2
TCC35010 10 4
2.0 2 930 5 000 2 800 2 500
TCC35013 13 7
TCC35016 16 10
TCC35019 19 13
TCC35025 25 19
TCC35032 32 26
TCC35038 38 32
3.9
PH2
TCC39013 13 7
2.5 3 650 6 000 3 800 2 500
TCC39016 16 10
TCC39019 19 13
TCC39022 22 16
TCC39025 25 19
TCC39032 32 26
TCC39038 38 32
4.2
PH2
TCC42013 13 6
3.0 4 360 7 000 4 800 2 500
TCC42016 16 9
TCC42019 19 12
TCC42022 22 15
TCC42025 25 18
TCC42032 32 25
TCC42038 38 31
4.8
PH2
TCC48013 13 4
4.0 6 280 10 000 7 000 2 000
TCC48016 16 7
TCC48019 19 10
TCC48022 22 13
TCC48025 25 16
TCC48032 32 23
TCC48038 38 29
TCC48045 45 36
TCC48050 50 41
TCC48060 60 51
TCC48070 70 61
5.5
PH3
TCC55019 19 9
5.0 8 360 12 500 10 500 1 750
TCC55025 25 15
TCC55032 32 22
TCC55038 38 28
TCC55050 50 40
6.3
PH3
TCC63019 19 8
6.0 12 270 17 000 17 000 1 500
TCC63025 25 14
TCC63032 32 21
TCC63038 38 27
TCC63050 50 39
TCC63063 63 52
Ref L G
mm mm mm N NmmØ
N t/min
Ref L G
mm mm mm N NmmØ
N t/min
Ref L G
mm mm mm N NmmØ
N t/min
154
SSER
ce
VIS AUTOPERCEUSE STANDARD / STANDARD SELF DRILLING SCREW
CisaillementShear
TorsionTorque
Vitesse max.Max. speed
Capacité de perçage
Drilling capacity
Capacité d’assemblage
Grip range capacity
LongueurLength
L G
TractionTensile
G
L
TRLC VIS AUTOPERCEUSE / SELF DRILLING SCREW
Acier zingué blanc /�C1022 Hardened white zinc plated
Tête ronde large - empreinte cruciforme - avec crantage sous tête / Truss head - phillips recess - with serration
4.2
PH2
TRLC42013 13 6
3.0 4 360 7 000 4 800 2 500TRLC42016 16 9
TRLC42019 19 12
Ref L G
mm mm N NmmØ
N t/minmm
155
VIS AUTOPERCEUSE STANDARDSTANDARD SELF DRILLING SCREWS
Avantages / Advantages��?�������#~���������’alignement des pièces.
Without pre-drilling setting and pieces positionning.
��{��������������k�!�<���According to Din 7504.
����%������������������%����������������Large range of diameters and lenghts.
������������~�����������������j���With serration ribs under head.
��&���������#�������?��������������#�����{���Available in head painted color according to RAL.
��Fabrication��������;<;]�����;<����?j����zingage 4 à 8μ respectant la norme RoHs.Made in C1022 hardened carbon steel with a 4 to 8μ
zinc plated ROHs compliant.
4.2
PH2
TRLC42025 25 183.0 4 360 7 000 4 800 2 500
TRLC42032 32 25
Ref L G
mm mm N NmmØ
N t/minmm
SSER
ce
VIS AUTOPERCEUSE STANDARD / STANDARD SELF DRILLING SCREW
TorsionTorque
Vitesse max.Max. speed
Capacité de perçage
Drilling capacity
Capacité d’assemblage
Grip range capacity
LongueurLength
L G
TractionTensile
CisaillementShear
156
G
L
TFC VIS AUTOPERCEUSE / SELF DRILLING SCREW
Acier zingué /�C1022 Hardened zinc plated
Tête fraisée - empreinte cruciforme / Flat head - phillips recess
4.2
PH2
TFC42013 13 6
3.0 4 360 7 000 4 800 2 500
TFC42016 16 9
TFC42019 19 12
TFC42022 22 15
TFC42025 25 18
TFC42032 32 25
TFC42038 38 31
4.8
PH2
TFC48013 13 4
4.0 6 280 10 000 7 000 2 000
TFC48016 16 7
TFC48019 19 10
TFC48022 22 13
TFC48025 25 16
TFC48032 32 23
TFC48038 38 29
TFC48045 45 36
Ref L G
mm mm mm N NmmØ
N t/min
4.8
PH2
TFC48050 50 41
4.0 6 280 10 000 7 000 2 000TFC48065 65 56
TFC48075 75 66
5.5
PH3
TFC55019 19 9
5.0 8 360 12 500 10 500 1 750
TFC55025 25 15
TFC55032 32 22
TFC55038 38 28
TFC55045 45 35
TFC55050 50 40
6.3
PH3
TFC63025 25 14
6.0 12 270 17 000 17 000 1 500
TFC63032 32 21
TFC63038 38 27
TFC63050 50 39
TFC63063 63 52
Ref L G
mm mm mm N NmmØ
N t/min
2.9
PH1
TFC29013 13 8
1.8 2 420 3 000 1 800 2 500TFC29016 16 11
TFC29019 19 14
3.5
PH2
TFC35013 13 7
2.0 2 930 5 000 2 800 2 500
TFC35016 16 10
TFC35019 19 13
TFC35022 22 16
TFC35025 25 19
TFC35032 32 26
3.9
PH2
TFC39013 13 7
2.5 3 650 6 000 3 800 2 500
TFC39016 16 10
TFC39019 19 13
TFC39022 22 16
TFC39025 25 19
TFC39032 32 26
TFC39038 38 32
Ref L G
mm mm mm N NmmØ
N t/min
SSER
ce
VIS AUTOPERCEUSE STANDARD / STANDARD SELF DRILLING SCREW
CisaillementShear
TorsionTorque
Vitesse max.Max. speed
Capacité de perçage
Drilling capacity
Capacité d’assemblage
Grip range capacity
LongueurLength
L G
TractionTensile
157
G
L
THT VIS AUTOPERCEUSE / SELF DRILLING SCREW
Acier zingué /�C1022 Hardened zinc plated
Tête hexagonale avec collerette crantée / Hex washer head with serration
6.3
10
�^�;<~��<;� 19 8
6.0 12 270 17 000 17 000 1 500
�^�;<~��<�� 22 11
�^�;<~��<�� 25 14
�^�;<~��<�� 32 21
�^�;<~��<�] 38 27
�^�;<~��<�� 45 34
�^�;<~��<�< 50 39
�^�;<~��<�� 63 52
�^�;<~��<!� 75 64
�^�;<~��;<<² 100 89
�^�;<~��;��² 125 114
�^�;<~��;�<² 150 139
Ref L G
mmØ
mm mm mm N N N t/min
4.8
8
�^�]~�]<;� 13 4
4.0 6 280 10 000 7 000 2 000
�^�]~�]<;� 16 7
�^�]~�]<;� 19 10
�^�]~�]<�� 22 13
�^�]~�]<�� 25 16
�^�]~�]<�� 32 23
�^�]~�]<�] 38 29
�^�]~�]<�� 45 36
�^�]~�]<�< 50 41
5.5
8
�^�]~��<;� 19 9
5.0 8 360 12 500 10 500 1 750
�^�]~��<�� 22 12
�^�]~��<�� 25 15
�^�]~��<�� 32 22
�^�]~��<�] 38 28
�^�]~��<�� 45 35
�^�]~��<�< 50 40
�^�]~��<�� 63 53
�^�]~��<!� 75 65
Ref L G
mm mm mm N NmmØ
N t/min
3.5
5
�^��~��<;< 10 4
2.0 2 930 5 000 2 800 2 500
�^��~��<;� 13 7
�^��~��<;� 16 10
�^��~��<;� 19 13
�^��~��<�� 25 19
3.9
5
�^��~��<;� 13 7
2.5 3 650 6 000 3 800 2 500�^��~��<;� 16 10
�^��~��<;� 19 13
4.2
7
�^�!~��<;� 13 6
3.0 4 360 7 000 4 800 2 500
�^�!~��<;� 16 9
�^�!~��<;� 19 12
�^�!~��<�� 22 15
�^�!~��<�� 25 18
�^�!~��<�� 32 25
Ref L G
mm mm mm N NmmØ
N t/min
*Filetage partiel sur 60mm.
�����&������@�{��£� / SPECIAL SIDE CLADDING SCREW
SSER
ce
Diamètre de rondelle
Washer diameter
RCapacité
de perçageDrilling capacity
TorsionTorque
Vitesse max.Max. speed
Capacité d’assemblage
Grip range capacity
LongueurLength
L G
TractionTensile
CisaillementShear
158
Fixation de bardage.Side cladding fixing.
G
R
L
THR VIS AUTOPERCEUSE / SELF DRILLING SCREW
Acier zingué /�C1022 Hardened zinc plated
Tête hexagonale avec rondelle étanche EPDM / Hex washer head with EPDM steel waterproof washer
4.8
8
�^{;�~�]<;� 16 7
14 4.0 6 280 10 000 7 000 2 000
�^{;�~�]<;� 19 10
�^{;�~�]<�� 25 16
�^{;�~�]<�� 32 23
�^{;�~�]<�] 38 28
5.5
8
�^{;�~��<;� 19 9
16 5.0 8 360 12 500 10 500 1 750
�^{;�~��<�� 25 15
�^{;�~��<�� 32 22
�^{;�~��<�] 38 28
�^{;�~��<!� 75 65
Ref L G R
mm mm mm N NmmØ
Nmm t/min
6.3
10
�^{;�~��<�� 25 14
16 6.0 12 270 17 000 17 000 1 500
�^{;�~��<�� 32 21
�^{;�~��<�] 38 27
�^{;�~��<�� 45 34
�^{;�~��<�< 50 39
�^{;�~��<�� 63 52
�^{;�~��<!� 75 64
�^{;�~��;<< 100 89
Ref L G R
mm mm mm N NmmØ
Nmm t/min
5.5
8
�^{;�~��<�] 38 28 19 5.0 8 360 12 500 10 500 1 750
6.3
10
�^{;�~��<�� 25 1419 6.0 12 270 17 000 17 000 1 500
�^{;�~��<�] 38 27
Ref L G R
mm mm mm N NmmØ
Nmm t/min
5.5
8
THPL55038 38 17 8.0 8360 12 500 10 500 1 750
Ref L G
mm mm mm N NmmØ
N
G
L
THPL VIS AUTOPERCEUSE / SELF DRILLING SCREW
Acier zingué /�C1022 Hardened zinc plated
Tête hexagonale - pointe longue / Hex washer head long drill
t/min
�����&������@�{��£� / SPECIAL SIDE CLADDING SCREW
SSER
ce
Øvis
R
RS / RN
RS
RN
Rondelle d’étanchéité avec EPDMEPDM steel waterproof washer
mmRS14 RN14 14 4.2-4.8RS16 RN16 16 5.5-6.5RS19 RN19 19 5.5-6.5RS25 RN25 25 5.5-6.5
Ref. RS Ref. RN R Øvismm Versions / Availabilities
� Disponible en acier zingué (RS)Steel version (RS)
��������������[�����{k�Stainless steel version (RN)
Øvis
Ø2 Ø1
� Couleur RAL à préciser. / RAL color available
Capuchon compatible THT / THPL / THF / THR / THNS To be used with THT / THPL / THF / THR / THNS
CACapuchon plastique pour vis à tête hexagonalePlastic cap for hex washer head screw
mmCAPM 9 18 4.8-5.5 8CAGM 11 20 6.3 10
Ref Ø1 Ø2 Øvis Surplat / SW
mm mmmm
G
L
THNS VIS AUTOPERCEUSE INOX / STAINLESS STEEL SELF DRILLING SCREW
Inox A2 /�Stainless steel A2
Tête hexagonale pour perçage acier / Hex washer head steel sheet drilling capacity certifed
5.5
8
THNS48016 16 74.0 6 280 10 000 7 000 1 750
THNS48019 19 10
Ref L G
mm mm N N NmmØ
t/minmm
5.5
8
THNS55022 22 13
5.0 8 360 12 500 10 500 1 750THNS55025 25 15
THNS55032 32 22
Ref L G
mm mm N N NmmØ
t/minmm
6.3
10
THNS63019 19 8
6.0 12 270 17 000 17 000 1 500THNS63025 25 14
THNS63038 38 27
Ref L G
mm mm N N NmmØ
t/minmm
159
G
L
THF VIS AUTOFOREUSE / SELF DRILLING SCREW
Acier zingué / C1022 Hardened zinc plated
Tête hexagonale + fente pour perçage acier - avec crantage sous tête / Hex washer slotted head sharp point - with serration
4.2
6.3
THF42013 13 10 2X0.75 4 360 7 000 4 800 2 500
Ref L G
mm mm mm N NmmØ
N t/min
4.8
8.0
THF48019 19 16 2X0.75 6280 10 000 7 000 2 000
Ref L G
mm mm mm N NmmØ
N t/min
����³��J&{��k�����{{� / SQUARE RECESS SCREW
TorsionTorque
Vitesse max.Max. speed
Capacité de perçage
Drilling capacity
Capacité d’assemblage
Grip range capacity
LongueurLength
L G
TractionTensile
CisaillementShear
SSER
ce
160
G
L
TCQ VIS AUTOPERCEUSE / SELF DRILLING SCREW
Acier zingué /�C1022 Hardened zinc plated
Tête cylindrique - empreinte carrée - avec crantage sous tête / Pan head - square recess - with serration
�����>��&�{��>���³��J&{��k�����{{�SELF DRILLING SCREW WITH SQUARE RECESS
Avantages / Advantages
��&����*�� ����?�������\�� ����������������?����`�������?����������������#�w����#��������� ���������?�����w�����������?�����#������������������������?������j��?���
��&������� ��������������*����������?�����\������w������������*������������maximum.Screwdrivers are easy to use onehanded, since the tapered socket retains the screw, even if it is shaken.
They also allow for the use of angled screw drivers and trim head screws. The socket-headed screws are
self-centering, reduce cam-out, stop a power tool when set, and can be removed even if painted-over or
old ans rusty. In industry, they speed up production and reduce product damage.
VITESSE DE ROTATION DE LA VIS / SPEED ROTATION
SERR
AGE
/ CLA
MPI
NG
Un serrage parfait et une pose 2 fois + rapide.Perfect clamping and half time setting.
>�����*������?# / Advantages
4.8
SQ2
TCQ48025 25 16
4.0 6 280 10 000 7 000 2 000
TCQ48032 32 23
TCQ48038 38 29
TCQ48045 45 36
TCQ48050 50 41
TCQ48060 60 51
TCQ48070 70 61
TCQ48080 80 71
5.5
SQ3
TCQ55019 19 95.0 8 360 12 500 10 500 1 750
TCQ55025 25 15
Ref L G
mm mm mm N NmmØ
N t/min
4.2
SQ2
TCQ42013 13 6
3.0 4 360 7 000 4 800 2 500
TCQ42016 16 9
TCQ42019 19 12
TCQ42025 25 18
TCQ42032 32 25
TCQ42038 38 31
TCQ42045 45 38
TCQ42050 50 43
4.8
SQ2
TCQ48013 13 4
4.0 6 280 10 000 7 000 2 000TCQ48016 16 7
TCQ48019 19 10
Ref L G
mm mm mm N NmmØ
N t/min
3.5
SQ1
TCQ35010 10 4
2.0 2 930 5 000 2 800 2 500TCQ35013 13 7
TCQ35016 16 10
TCQ35019 19 13
3.9
SQ2
TCQ39013 13 7
2.5 3 650 6 000 3 800 2 500
TCQ39016 16 10
TCQ39019 19 13
TCQ39025 25 19
TCQ39032 32 26
TCQ39038 38 32
Ref L G
mm mm mm N NmmØ
N t/min
����³��J&{��k�����{{� / SQUARE RECESS SCREW
CisaillementShear
TorsionTorque
Vitesse max.Max. speed
Capacité de perçage
Drilling capacity
Capacité d’assemblage
Grip range capacity
LongueurLength
L G
TractionTensile
SSER
ce
G
L
161
G
L
TRLQ VIS AUTOPERCEUSE / SELF DRILLING SCREW
Tête ronde large - ergots sous la collerette - empreinte carrée / Truss head - ribs under head - square recess
4.8
SQ2
TRLQ48016 16 7
4.0 6 280 10 000 7 000 2 000TRLQ48019 19 10
TRLQ48025 25 12
TRLQ48032 32 20
Ref L G
mm mm mm N NmmØ
N
Acier zingué /�C1022 Hardened zinc plated
TFQ VIS AUTOPERCEUSE / SELF DRILLING SCREW
Acier zingué /�C1022 Hardened zinc plated
Tête fraisée - empreinte carrée / Flat head - square recess
3.5
SQ1
TFQ35013 13 7
2.0 2 930 5 000 2 800 2 500TFQ35016 16 10
TFQ35019 19 13
3.9
SQ2
TFQ39013 13 7
2.5 3 650 6 000 3 800 2 500
TFQ39016 16 10
TFQ39019 19 13
TFQ39022 22 16
TFQ39025 25 19
TFQ39032 32 26
TFQ39038 38 32
Ref L G
mm mm mm N NmmØ
N t/min
4.2
SQ2
TFQ42013 13 6
3.0 4 360 7 000 4 800 2 500
TFQ42016 16 9
TFQ42019 19 12
TFQ42022 22 15
TFQ42025 25 18
TFQ42032 32 25
TFQ42038 38 31
TFQ42045 45 38
TFQ42050 50 43
Ref L G
mm mm mm N NmmØ
N t/min
4.8
SQ2
TFQ48013 13 4
4.0 6 280 10 000 7 000 2 000
TFQ48016 16 7
TFQ48019 19 10
TFQ48025 25 16
TFQ48032 32 23
TFQ48038 38 29
TFQ48045 45 36
TFQ48050 50 41
TFQ48060 60 51
TFQ48070 70 61
TFQ48080 80 71
Ref L G
mm mm mm N NmmØ
N t/min
t/min
SSER
ce
����³��J&{��k�����{{� / SQUARE RECESS SCREW
Capacité d’assemblage
Grip range capacity
LongueurLength
L G
162
G
L
FCQ VIS À TÔLE / SELF TAPPING SCREW
Acier zingué /�C1022 Hardened zinc plated
Tête cylindrique - empreinte carrée / Pan head - square recess
3.9
SQ2
FCQ39013 13 9
FCQ39016 16 12
FCQ39019 19 15
Ref L G
mm mmmmØ
4.2
SQ2
FCQ42016 16 11
FCQ42019 19 14
FCQ42025 25 20
FCQ42032 32 27
FCQ42038 38 33
Ref L G
mm mmmmØ
4.8
SQ2
FCQ48013 13 6
FCQ48019 19 12
FCQ48025 25 18
FCQ48032 32 25
FCQ48038 38 31
FCQ48045 45 38
FCQ48050 50 43
FCQ48060 60 53
FCQ48070 70 63
Ref L G
mm mmmmØ
G
L
FFQ VIS À TÔLE / SELF TAPPING SCREW
Acier zingué / C1022 Hardened zinc plated
Tête fraisée - empreinte carrée / Flat head - square recess
4.8
SQ2
FFQ48038 38 31
FFQ48050 50 43
FFQ48060 60 53
Ref L G
mm mmmmØ
4.8
SQ2
FFQ48016 16 9
FFQ48019 19 11
FFQ48025 25 18
FFQ48032 32 25
Ref L G
mm mmmmØ
3.9
SQ2
FFQ39016 16 12
FFQ39019 19 15
FFQ39025 25 21
FFQ39032 32 28
Ref L G
mm mmmmØ
SSER
ce
����³��J&{��k�����{{� / SQUARE RECESS SCREW
CisaillementShear
TorsionTorque
Vitesse max.Max. speed
Capacité de perçage
Drilling capacity
Capacité d’assemblage
Grip range capacity
LongueurLength
L G
TractionTensile
163
G
L
TCQW VIS AUTOPERCEUSE / SELF DRILLING SCREW
Acier zingué /�C1022 Hardened zinc plated
Tête cylindrique laquée blanc - empreinte carrée - crantage sous tête / White painted pan head - square recess - with serration
4.2
SQ2
TCQW42016 16 93.0 4 360 7 000 4 800 2 500
TCQW42019 19 12
Ref L G
mm mm mm N NmmØ
N t/min
G
L
TCQNS VIS AUTOPERCEUSE / SELF DRILLING SCREW
Inox A2 /�Stainless steel A2
Tête cylindrique - empreinte carrée - pour perçage acier et inox Pan head - square recess - drilling capacity certified on any steel and stainless steel sheet
4.2
SQ2
TCQNS42013 13 6
3.0 4 360 7 000 4 800 2 500TCQNS42016 16 9
TCQNS42019 19 12
Ref L G
mm mm mm N NmmØ
N t/min
4.8
SQ2
TCQNS48016 16 7 4.0 6 280 10 000 7 000 2 000
Ref L G
mm mm mm N NmmØ
N t/min
����³��´����&����������{�`>£��£� / SELF TAPPING SCREWS FOR INSULATION INDUSTRY SCREW
Capacité d’assemblage
Grip range capacity
LongueurLength
L G
SSER
ce
164
G
L
FCQCF VIS À TÔLE ACIER / SELF TAPPING STEEL SCREW
Acier dacromet /�C1022 Hardened dacromet
Tête cylindrique - empreinte carrée + fente - / Pan head - square slotted recess
4.2
SQ2
FCQ42013CF 13 8 4.8
SQ2
FCQ48016CF 16 9
4.8
SQ2
FCQN48016CF 16 9
G
L
FCQNCF VIS À TÔLE INOX / SELF TAPPING STAINLESS STEEL SCREW
Inox A2 /�Stainless steel A2
Tête cylindrique - empreinte carrée + fente / Pan head - square slotted recess
4.2
SQ2
FCQN42013CF 13 8
Ref L G
mmmmØ
mm
Ref L G
mmmmØ
mm
Ref L G
mmmmØ
mm
Ref L G
mmmmØ
mm
����³��´����&����������{�`>£��£� / SELF TAPPING SCREWS FOR INSULATION INDUSTRY SCREW
Capacité d’assemblage
Grip range capacity
LongueurLength
L GDiamètre de
rondelleWasher diameter
R
SSER
ce
165
G
L
FCQNRP VIS À TÔLE INOX / SELF TAPPING STAINLESS STEEL SCREW
Inox A2 /�Stainless steel A2
Tête cylindrique - empreinte carrée + fente - avec rondelle plastique / Pan head - square slotted recess - with plastic washer
4.2
SQ2
`��k��<;��`~{& 13 9
Øvis
R
RP RONDELLE PLASTIQUE / PLASTIC WASHER
mmRP42 4.5 4.2RP48 5.0 4.8
Ref. RP R Øvismm
Ref L G
mmmmØ
mm
����&�>{����@��� / WOOD SCREW
TorsionTorque
Capacité de perçage
Drilling capacity
Capacité d’assemblage
Grip range capacity
LongueurLength
L G
TractionTensile
CisaillementShear
SSER
ce
166
�����>��&�{��>����&������@�����>{�J���SPECIAL WOOD SELD DRILLING SCREWS
G
L
TFAC VIS AUTOPERCEUSE À AILETTES / SELF DRILLING SCREW WITH WINGS
Acier zingué /�C1022 Hardened zinc plated
Tête fraisée - empreinte cruciforme - crantage sous tête / Flat head - phillips recess - with ribs
4.2
PH2
TFAC42025 25 12
3.0 4 360 7 000 4 800 2 500TFAC42032 32 19
TFAC42038 38 25
4.8
PH2
TFAC48038 38 23
4.0 6 280 10 000 7 000 2 000TFAC48045 45 30
TFAC48050 50 35
TFAC48075 75 60
5.5
PH3
TFAC55038 38 23
5.0 8 360 12 500 10 500 1 750TFAC55050 50 35
TFAC55060 60 45
TFAC55065 65 50
6.3
PH3
TFAC63050 50 34
6.0 12 270 17 000 17 000 1 500TFAC63060 60 44
TFAC63065 65 49
TFAC63070 70 54
Avantages / Advantages��&����*�� ������������������\�la vis de ne pas surchauffer en évitant le bourrage dans le bois.
��&������� ��������������au contact du métal.
������~"�������The wings are used to make the drilling easier in
the wood and they are broken arriving on the sheet
metal. Due to the rib under the head, the screws are
introduced completely in the wood.
Mise en oeuvre/ Operating system1_�&������������w�#��������������������������������During wood drilling wings are increasing the hole.
�_�&���������#���w������������������In steel drilling, wings are broken.
�_�`�������������������������#"�������w����������Threading and clamping.
1 2 3
Ref L G
mm mm mm N NmmØ
N t/min
Ref L G
mm mm mm N NmmØ
N t/min
����&�>{����@��� / WOOD SCREW
SSER
ce
G
L
TFANX VIS AUTOPERCEUSE INOX À AILETTES / STAINLESS STEEL SELF DRILLING SCREW WITH WINGS
Tête fraisée - empreinte torx - crantage sous tête / Flat head - torx recess - with ribs
6.3
T30
TFANX63060 60 46 6.0 12 270 17 000 17 000 1 5005.5
T30
TFANX55045 45 305.0 8 360 12 500 10 500 1 750
TFANX55050 50 36
4.8
T25
TFANX48038 38 25 4.0 6 280 10 000 7 000 2 000
Inox C1 /�Stainless steel C1
G
L
TFAXPL VIS AUTOPERCEUSE POINTE LONGUE À AILETTES / SELF DRILLING SCREW WITH WINGS - LONG DRILL
Acier zingué /�C1022 Hardened zinc plated
Tête fraisée - empreinte torx - crantage sous tête / Flat head - torx recess - with ribs
G
L
5.5
T25
TFAX55050 50 36 5.0 8 360 12 500 10 500 1 750
6.3
T30
TFAX63050 50 36
6.0 12 270 17 000 17 000 1 500
TFAX63063 63 46
TFAX63070 70 56
TFAX63075 75 60
TFAX63080 80 65
TFAX VIS AUTOPERCEUSE À AILETTES / SELF DRILLING SCREW WITH WINGS
Acier zingué /�C1022 Hardened zinc plated
Tête fraisée - empreinte torx - crantage sous tête / Flat head - torx recess - with ribs
167
Ref L G
mm mm mm N NmmØ
N t/min
Ref L G
mm mm mm N NmmØ
N t/min
Ref L G
mm mm mm N NmmØ
N t/min
Ref L G
mm mm mm N NmmØ
N t/min
Ref L G
mm mm mm N NmmØ
N t/min
6.3
T30
TFAXPL63050 50 2612.0 12 270 17 000 17 000 1 500
TFAXPL63075 75 51
Ref L G
mm mm mm N NmmØ
N t/min
SSER
ce
����&�>{����@��� / WOOD SCREW
LongueurLength
L
168
3.0
TS1
TS30013 13
TS30016 16
TS30020 20
TS30025 25
TS30030 30
3.5
TS2
TS35016 16
TS35020 20
TS35025 25
TS35030 30
TS35040 40
TS35050 50
4.0
TS2
TS40016 16
TS40020 20
TS40025 25
TS40030 30
TS40035 35
TS40040 40
TS40045 45
TS40050 50
TS40060 60
TS40070 70
Ref L Filetage / Thread
mmØ
mm
4.5
TS2
TS45020 20
TS45025 25
TS45030 30
TS45035 35
TS45040 40
TS45045 45
TS45050 50
TS45060 60
TS45070 70
5.0
TS2
TS50020 20
TS50025 25
TS50030 30
TS50035 35
TS50040 40
TS50045 45
TS50050 50
TS50060 60
TS50070 70
TS50080 80
TS50100 100
Ref L Filetage / Thread
mmØ
mm
6.0
TS3
TS60050 50
TS60060 60
TS60070 70
TS60080 80
TS60100 100
TS60120 120
TS60140 140
TS60160 160
Ref L Filetage / Thread
mmØ
mm
L
TOOSPEED VIS BOIS AUTO-FRAISANTE / CHIPBOARD SCREW WITH CUTTING POINT
Tête fraisée - empreinte universelle / Flat head - universal recess
������#�����*�� / Features�����������?����� / Universal recess.
��&�������~"���� / Anti-splitting point.
��Filetage bois. / Wood threading.
���j���"���#�����~"������� / Reinforced self-countersinking head. Acier zingué /�C1012 Hardened zinc plated
+ + + =
SSER
ce
VIS POUR LES PLAQUES DE PLÂTRE / DRYWALL SCREW
LongueurLength
LCapacité
de perçageDrilling capacity
L
3.5
PH2
PTC35025 25
0.8PTC35035 35
PTC35045 45
PTC35055 55
Ref L
mmmmØ
PTC VIS POUR PLAQUES DE PLÂTRE / DRYWALL SCREW
Acier phosphaté /�Phosphated steel
Tête trompette - empreinte cruciforme / Buggle head - phillips recess
mm `�[����������*���de plâtre sur rails.Drywall fixing on rails.
169
L
PTF VIS POUR PLAQUES DE PLÂTRE / DRYWALL SCREW WITH DRILL POINT
Acier phosphaté /�Phosphated steel
Tête trompette - empreinte cruciforme - pointe foret / Buggle head - phillips recess - drill point
3.5
PH2
PTF35025 25
2.5PTF35035 35
PTF35045 45
Ref L
mmmmØ
mm
VIS POUR MENUISERIE ALUMINIUM / ALUMINIUM WINDOW SCREW
SSER
ce
Capacité d’assemblage
Grip range capacity
LongueurLength
L G
4.8
SQ2
V48070 70 66
FCQN48080 80 76
Ref L G
mmmmØ
mm
L
G
FCQN VIS À TÔLE SPÉCIALE MENUISERIE ALUMINIUM / SELF TAPPING ALUMINIUM FRAME AND WINDOW SCREW
Inox A2 /�Stainless steel A2
Tête cylindrique - empreinte carrée / Pan head - square recess
4.2
SQ2
FCQN42016 16 12
FCQN42019 19 15
FCQN42022 22 18
FCQN42025 25 21
FCQN42032 32 28
FCQN42038 38 34
FCQN42045 45 41
FCQN42050 50 46
Ref L G
mmmmØ
mm
3.5
SQ1
FCQN35010 10 6
FCQN35013 13 9
FCQN35016 16 12
3.9
SQ2
FCQN39013 13 9
FCQN39016 16 12
FCQN39019 19 15
FCQN39022 22 18
FCQN39025 25 21
Ref L G
mmmmØ
mm
4.8
SQ2
FCQN48013 13 9
FCQN48019 19 15
FCQN48025 25 21
FCQN48032 32 28
FCQN48038 38 34
FCQN48045 45 41
FCQN48050 50 46
FCQN48060 60 56
Ref L G
mmmmØ
mm
4.8
SQ2
FFQN48050 50 46
FFQN48060 60 56
Ref L G
mmmmØ
mm
L
G
4.2
SQ2
FFQN42019 19 15
FFQN42025 25 21
FFQN42032 32 28
FFQN42038 38 34
FFQN42050 50 46
Ref L G
3.9
SQ2
FFQN39016 16 12
FFQN39019 19 15
FFQN39025 25 21
FFQN39032 32 28
Ref L G
4.8
SQ2
FFQN48016 16 12
FFQN48019 19 15
FFQN48025 25 21
FFQN48032 32 28
FFQN48038 38 34
Ref L G
mmmmØ
mmmmmmØ
mm mmmmØ
mm
FFQN VIS À TÔLE SPÉCIALE MENUISERIE ALUMINIUM / SELF TAPPING ALUMINIUM FRAME AND WINDOW SCREW
Inox A2 / Stainless steel A2
Tête fraisée - empreinte carrée / Flat head - square recess
170
VIS POUR MENUISERIE ALUMINIUM / ALUMINIUM WINDOW SCREW
CisaillementShear
TorsionTorque
Vitesse max.Max. speed
Capacité de perçage
Drilling capacity
Capacité d’assemblage
Grip range capacity
LongueurLength
L G
TractionTensile
SSER
ce
171
3.5
SQ1
TCQN35010 10 4
2.0 2 930 5 000 2 800 2 500TCQN35013 13 8
TCQN35016 16 11
TCQN35019 19 14
3.9
SQ2
TCQN39013 13 6
2.5 3 650 6 000 3 800 2 500
TCQN39016 16 10
TCQN39019 19 13
TCQN39022 22 16
TCQN39025 25 19
TCQN39032 32 25
TCQN39038 38 31
Ref L G
mm mm mm N NmmØ
N
L
G
Inox A2 /�Stainless steel A2
Tête cylindrique - empreinte carrée - perçage aluminium / Panhead - square recess - hardware to Aluminium-U
4.2
SQ2
TCQN42013 13 6
3.0 4 360 7 000 4 800 2 500
TCQN42016 16 9
TCQN42019 19 12
TCQN42025 25 18
TCQN42032 32 25
TCQN42038 38 31
TCQN42050 50 43
Ref L G
mm mm mm N NmmØ
N
4.8
SQ2
TCQN48013 13 4
4.0 6 280 10 000 7000 2 000
TCQN48016 16 7
TCQN48019 19 10
TCQN48022 22 13
TCQN48025 25 16
TCQN48032 32 23
TCQN48038 38 29
TCQN48045 45 36
TCQN48050 50 41
TCQN48060 60 51
TCQN48070 70 61
TCQN48080 80 71
Ref L G
mm mm mm N NmmØ
N
TCQN VIS AUTOPERCEUSE SPÉCIALE MENUISERIE ALUMINIUM / SELF DRILLING ALUMINIUM FRAME AND WINDOW SCREW
t/min t/min t/min
SSER
ce
VIS POUR MENUISERIE ALUMINIUM / ALUMINIUM WINDOW SCREW
TorsionTorque
Capacité de perçage
Drilling capacity
Capacité d’assemblage
Grip range capacity
LongueurLength
L G
TractionTensile
CisaillementShear
L
G
TFQN VIS AUTOPERCEUSE SPÉCIALE MENUISERIE ALUMINIUM / SELF DRILLING ALUMINIUM FRAME AND WINDOW SCREW
Inox A2 /�Stainless steel A2
Tête fraisée - empreinte carrée - perçage aluminium / Flat head - square recess - hardware to Aluminium-U
3.5
SQ1
TFQN35013 13 8
2.0 2 930 5 000 2 800TFQN35016 16 11
TFQN35019 19 14
3.9
SQ2
TFQN39016 16 10
2.5 3 650 6 000 3 800TFQN39019 19 13
TFQN39025 25 19
TFQN39032 32 26
Ref L G
mm mm mm N NmmØ
N
4.2
SQ2
TFQN42019 19 12
3.0 4 360 7 000 4 800
TFQN42022 22 15
TFQN42025 25 18
TFQN42032 32 25
TFQN42038 38 31
TFQN42050 50 43
Ref L G
mm mm mm N NmmØ
N
4.8
SQ2
TFQN48019 19 10
4.0 6 280 10 000 7 000
TFQN48025 25 16
TFQN48032 32 23
TFQN48038 38 29
TFQN48045 45 36
TFQN48050 50 41
TFQN48060 60 51
TFQN48070 70 61
TFQN48080 80 71
Ref L G
mm mm mm N NmmØ
N
172
SSER
ce
VIS POUR MENUISERIE PVC / PVC WINDOWS SCREW
LongueurLength
LCapacité
de perçageDrilling capacity 173
LL
PVC PLAST VIS PVC PLAST / PLASTIC PVC SCREW
L
PVC FORE VIS AUTOPERCEUSE / SELF DRILLING SCREW
POUR FIXATION DE RENFORTS / HARDWARE TO REINFORCED PVC-U
Tête fraisée - empreinte cruciforme / Flat head - phillips recess
4.2
PH2
&��&@��<;� ~ PVCPW42013 13
&��&@��<;� PVCPS42016 PVCPW42016 16
&��&@��<�< PVCPS42020 PVCPW42020 20
&��&@��<�� PVCPS42022 PVCPW42022 22
&��&@��<�� PVCPS42025 PVCPW42025 25
&��&@��<�< PVCPS42030 PVCPW42030 30
&��&@��<�� PVCPS42035 PVCPW42035 35
&��&@��<�< ~ PVCPW42040 40
&��&@��<�� ~ PVCPW42045 45
&��&@��<�� ~ PVCPW42055 55
{"��&��&@ Ref. PVCPS Ref. PVCPW L
mmmmØ
Versions / Availabilities�����������#w��j��"����#w������������"�����?��������������������������������<<�������&��&@��Hardened zinc plated, flat head, phillips recess. Produced with
a 200h resistant coating (PVCPB).
��������������[���w��j��"����#w������������"�����&��&���Available in INOX A2, flat head, phillips recess (PVCPS).
���������������������#w��j����*�#������{���<;�w� empreinte cruciforme (PVCPW).Available in hardened zinc plated, white painted head RAL9016,
phillips recess (PVCPW).
Acier zingué Hardened zinc plated
Inox A2Stainless steel A2
���������#��j����*�#�����White painted head zinc plated
PVCPB
PVCPS
PVCPW
Tête fraisée - empreinte cruciforme - crantage sous tête / Flat head - phillips recess - with ribs
3.9
PH2
&��`@��<;� PVCFW39013 13
3.0
&��`@��<;� PVCFW39016 16
&��`@��<;� PVCFW39019 19
&��`@��<�� PVCFW39025 25
&��`@��<�� PVCFW39032 32
&��`@��<�] PVCFW39038 38
{"��&��`@ Ref. PVCFW L
mmmmØ
mm
Versions / Availabilities������������������j��"����#�\������������"�����&��`@��Available in hardened zinc plated, flat head, phillips recess (PVCFB).
������������������j��"����#���*�#������{���<;��à empreinte cruciforme (PVCFW).Available in steel, white painted flat head RAL9016, phillips recess (PVCFW).
Acier zingué C1022 Hardened zinc plated
���������#��j����*�#�����White painted head zinc plated
PVCFB
PVCFW
POUR FIXATION DE FERRURES ET GÂCHES / FIXING HINGES AND STRIKE PLATES
PVCPS
PVCPW
PVCPB
PVCFB
PVCFW
VIS POUR MENUISERIE PVC / PVC WINDOWS SCREW
LongueurLength
LCapacité
de perçageDrilling capacity
SSER
ce
L
PVC RENOV VIS DE MONTAGE / MECHANICAL JOINT
Tête fraisée - empreinte cruciforme / Flat head - phillips recess
POUR ASSEMBLAGE DE PROFILÉS / REINFORCED FRAMES
174
L
PVC METRIC VIS AUTOPERCEUSE AVEC FILET MÉTRIQUE / SELF DRILLING SCREW WITH METRIC THREAD
5.0
PH2
PVCJ5035 35��k�>����������&>�^�k�²
( PVCJCAP)SOLD WITH CAPS (PVCJCAP)
PVCJ5045 45
PVCJ5055 55
PVCJ5065 65
PVCJ5080 80
PVCJ5095 95
Ref L
mmmmØ
Acier zingué / C1022 Hardened zinc plated
²��������������?��j���?�����#���#���The caps can be sold separately.
mm
Tête fraisée - empreinte cruciforme / Flat head - phillips recess
Acier zingué C1022 Hardened zinc plated
���������#��j����*�#�����White painted head zinc plated
PVCMB
PVCMW
Versions / Availabilities���������������������#w��j��"����#w������������"�����&��J@��Available in hardened zinc plated, flat head, phillips recess (PVCMB).
����������������w��j��"����#���*�#������{���<;�w�������cruciforme (PVCMW).Available in steel, white painted flat head RAL9016, phillips recess (PVCMW).
M4
PH2
&��J@�<<;� ~ 13
3.0
&��J@�<<;� PVCMW40016 16
&��J@�<<;� PVCMW40019 19
&��J@�<<�� PVCMW40025 25
&��J@�<<�� PVCMW40032 32
&��J@�<<�] ~ 38
{"��&��J@ Ref. PVCMW L
mmM
POUR FIXATION DE RENFORTS / FIXING REINFORCEMENTS
PVCMB
PVCMW
VIS POUR MENUISERIE PVC / PVC WINDOWS SCREW
LongueurLength
L
DiamètreDiameter
dLongueur �j����?��Screw head
length
h
SSER
ce
L
d 4m
h
10mm
PVCC VIS FIXATION DE PARE-CLOSES / FRAME TO FRAME
Acier zingué C1022 Hardened zinc plated
Tête cylindrique - empreinte cruciforme - pointe filetée / Panhead - phillips recess - threaded piercing point
FIXATION DES COULISSES DE VOLETS ROULANTS OU REJETS D’EAU / FIXING GUIDES OR WATER DRAINAGE SYSTEMS FOR ROLLER SHUTTERS
Versions / Availabilities������������?��������&����]�_�&���!���Available with throat (PVCC68/PVCC74).
��Disponible sans gorge (PVCC70 / PVCC84 / PVCC86).Available without throat (PVCC70 / PVCC84 / PVCC86).
������#�����*�� / Features��&�����������~��������������#����������#��Anti-corrosion protection (bichromated zinc plated).
��Pointe filetée.La vis pénètre facilement dans le PVC grâce au filetage progessif.Threaded piercing point. The screw perforates the PVC thank to its
progressive thread.
��`�������j�������#�������"���Head shape is adapted to the profil.
��Pointe autoperceuse.Self drilling point.
��Filetage ajusté.Appropriate thread.
��Gorge garantissant un appui parfait et propre.The throat ensures a perfect and clean support.
�ª&��;� �&����]�_�&���!�
Acier zingué C1022 Hardened zinc plated
�ª&���� �&���!<�_�&���]��_�&���]�
175
4.0
PH2
PVCC68 15.8 9.3 5.81
VEKA
PVCC74 15.8 10.4 5.8 DECEUNINCK, PROFEX, REHAU, KBE
PVCC70 14.2 9.0 4.2
2
HÖKU
PVCC84 15.8 12.0 5.8 LUCOBAY, HÜLS-TROCAL, REHAU, DECEUNINCK
PVCC86 17.5 11.0 7.5 KÖMMERLING
Ref L d h Type Profil / Profile
mmmmØ
mmmm
SSER
ce
�J@�>���k�{�·k�J�k���w�JJ / 1/4" SHANK BIT HOLDER
LongueurLength
L
L
PH1025 25 PH1 2.9
PH1050 50
PH2025 25
PH2 3.5-4.8
PH2050 50
PH2070 70
PH2090 90
PH2150 150
PH3025 25 PH3 5.5-6.3
PH3050 50
LL
PE PORTE-EMBOUT MAGNÉTIQUEMAGNETIC BIT HOLDER
PE60 60 6.4
Ref L SUPPORT / SUPPORT
mm
176
PH EMBOUT POUR VIS EMPREINTE CRUCIFORME PHILLIPSPHILLIPS-INSERT BIT
Ref L �J@�>��_�@���^����{ POUR VIS DE / FOR SCREW
mm
L
PZ EMBOUT POUR VIS EMPREINTE POZIDRIVPOZIDRIVE-INSERT BIT
PZ1025 25PZ1 2.5-3.0
PZ1050 50
PZ2025 25
PZ2 3.5-5.0
PZ2050 50
PZ2070 70
PZ2090 90
PZ2150 150
PZ3025 25PZ3 6.0
PZ3050 50
Ref L �J@�>��_�@���^����{ POUR VIS DE / FOR SCREW
mm
MD EMBOUT MAGNÉTIQUE POUR VIS THMAGNETIC NUT SERTTER
MD055 5.5
50
3.5-3.9
MD070 7.0 4.2
MD080 8.0 4.8-5.5
MD100 10.0 6.3
MD130 13.0 8.0
Ref SURPLAT / WIDTH ACROSS FLATS L POUR VIS DE / FOR SCREW
mm mm mmmm
mm mm
SSER
ce
�J@�>���k�{�·k�J�k���w�JJ / 1/4" SHANK BIT HOLDER
LongueurLength
L
L
TS EMBOUT POUR VIS EMPREINTE UNIVERSELLETOOSPEED-INSERT BIT
TS1025 25TS1 3.0
TS1050 50
TS2025 25TS2 3.5-5.0
TS2050 50
TS3050 50 TS3 6.0
Ref L �J@�>��_�@���^����{ POUR VIS DE / FOR SCREW
mm
177
L
SQ EMBOUT POUR VIS EMPREINTE CARRÉESQUARE-INSERT BIT
SQ1025 25SQ1 3.5
SQ1050 50
SQ2025 25
SQ2 3.9-4.8
SQ2050 50
SQ2075 75
SQ2150 150
SQ2200 200
SQ3025 25
SQ3 5.5SQ3050 50
SQ3075 75
Ref L �J@�>��_�@���^����{ POUR VIS DE / FOR SCREW
mm
L
TX EMBOUT POUR VIS EMPREINTE TORXTORX-INSERT BIT
TX1025 25 T10
TX1525 25 T15
TX2025 25T20
TX2050 50
TX2525 25 T25
TX3025 25T30
TX3050 50
TX4025 25 T40
TX55 55 T55
Ref L �J@�>��_�@���^����{
mmmm
mm
ES e
178
ES NOTES
ES e
179
ES NOTES
����������� ���������� e de l ind t ie Seclin F ance
tel - a c ntact cellit c - cellit c
Unit e P intL e e Hedne dSta d hi e S FNale cellit c
cellit c
- a��������������������������!
i cellit l a lcellit l a l
S eden N a and Den a"�#$��������%������S te a atan A
V llin S edene nn telia c
Finland E t nia Lat ia Lit ania Bela and U aine"�#$��������%������Ri ti ell ntie
Hel in i Finland$����&��'���()����
*+,-.-/0123�45-678�9:;<5-61=6�>�-?=;�!@B*-;,FG��>!>B@<6/��JKP9BQUW9W�K9W
ia cellit c