Upload
phamdung
View
218
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
- 3 1 -z WORLD HEALTH ORGANIZATION EB43/SH/3 Rev
ORGANISATION MONDIALE DE LA SANTÉ 3 a v r i l 1 9 6 9
C O N S E I L E X E C U T I F
Q u a r a n t e - t r o i s i è m e s e s s i o n
P R O C E S - V E R B A L D E L A T R O I S I E M E S E A N C E
S i è g e d e r O M S , G e n è v e M e r c r e d i 1 9 f é v r i e r 1 9 6 9 , à 9 h , 3 0
P R E S I D E N T : D r D . D . V E N E D I K T O V
S o m m a i r e
1 . P r é v i s i o n s b u d g é t a i r e s s u p p l é m e n t a i r e s p o u r 1 9 6 9 ( s u i t e )
2 e F i n a n c e m e n t d e s m e s u r e s d e s t i n é e s à a m é l i o r e r l a v e n t e d e s p u b l i c a t i o n s d e l ' O M S
3 . P l a n i f i c a t i o n à l o n g t e r m e d a n s l e d o m a i n e d e l a s a n t é e t p r o g r a m m a t i o n b i e n n a l e
A p p e n d i c e : P r é s e n t a t i o n d ' u n s y s t è m e d ' i n f o r m a t i o n s u r l e p r o g r a m m e e t l e b u d g e t •
P a g e s
3 4
3 9
4 1
4 9
EB43/SR/3 Rev.l - 3 2 -
T r o i s i è m e s e a n c e M e r c r e d i 1 9 f é v r i e r 1 9 6 9 , à 9 h . 3 0
P r é s e n t s
D r D . D . V E N E D I K T O V , P r é s i d e n t
D r J . C . A Z U R I N , V i c e - P r é s i d e n t
D r M. P . O T O L O R I N , V i c e - P r é s i d e n t
D r S . P . W. S T R E E T , R a p p o r t e u r
D r Y . H . AHMED
D r J . A N O U T I
P r o f e s s e u r E . A U J A L E U
D r D . B A D A R O U
D r B . D E M B E R E L
S i r G e o r g e G O D B E R
D r E . G O N Z A L E Z
P r o f e s s e u r J . F . G O O S S E N S
D r С . K . H A S A N
D r B . J U R I C I C
D r I . S . KADAMA
D r H . M. E L - K A D I
D r I . K O N E ( s u p p l é a n t d u D r K . B . N ' D i a )
D r B . D . B . L A Y T O N
P r o f e s s e u r L . v o n M A N G E R - K O E N I G
D r A . F . MONDET
P r o f e s s e u r I . MORARU
D r P E K Y I N
S i r W i l l i a m R E F S H A U G E
P r o f e s s e u r B . R E X E D
P a y s a y a n t d é s i g n é l e m e m b r e
U n i o n d e s R é p u b l i q u e s s o c i a l i s t e s s o v i é t i q u e s
P h i l i p p i n e s
N i g e r i a
J a m a ï q u e
S o m a l i e
L i b a n
F r a n c e
D a h o m e y
M o n g o l i e
R o y a u m e - U n i d e G r a n d e - B r e t a g n e e t d f I r l a n d e d u N o r d
P a n a m a
B e l g i q u e
P a k i s t a n
C h i l i
O u g a n d a
R é p u b l i q u e A r a b e U n i e
C ô t e d 1 I v o i r e
C a n a d a
R é p u b l i q u e f é d é r a l e d A l l e m a g n e
A r g e n t i n e
R o u m a n i e
B i r m a n i e
A u s t r a l i e
S u è d e
S e c r é t a i r e : D r M. G . C A N D A U D i r e c t e u r g é n é r a l
-33 -
R e p r é s e n t a n t s d ' o r g a n i s a t i o n s i n t e r g o u v e r n e m e n t a l e s
O r g a n i s a t i o n d e s N a t i o n s U n i e s
F o n d s d e s N a t i o n s U n i e s p o u r 1 ' E n f a n c e
O f f i c e d e S e c o u r s e t d e T r a v a u x d e s N a t i o n s U n i e s p o u r l e s R é f u g i e s d e P a l e s t i n e d a n s l e P r o c h e - O r i e n t
C o m i t é i n t e r n a t i o n a l d e M é d e c i n e e t d e P h a r m a c i e m i l i t a i r e s
M. V . F I S S E N K O
S i r H e r b e r t B R O A D L E Y
D r M. S H A R I F
G é n é r a l - M é d e c i n J . V O N C K E N
EB43/SR/3 Rev.l
R e p r é s e n t a n t s d* o r g a n i s a t i o n s n o n g o u v e r n e m e n t a l e s
A s s o c i a t i o n i n t e r n a t i o n a l e d ' E p i d é m i o l o g i e
A s s o c i a t i o n m é d i c a l e m o n d i a l e , L 1
C o m i t é i n t e r n a t i o n a l c a t h o l i q u e d e s I n f i r -m i è r e s e t A s s i s t a n t e s m é d i c o — s o c i a l e s
C o m i t é i n t e r n a t i o n a l d e l a C r o i x - R o u g e
C o n s e i l d e s O r g a n i s a t i o n i n t e r n a t i o n a l e s d e s S c i e n c e s m é d i c a l e s
C o n s e i l i n t e r n a t i o n a l d e s I n f i r m i è r e s
C o n s e i l i n t e r n a t i o n a l s u r l e s P r o b l è m e s d e 1 ' A l c o o l i s m e e t d e s T o x i c o m a n i e s
F é d é r a t i o n m o n d i a l e p o u r l a S a n t é m e n t a l e
L i g u e i n t e r n a t i o n a l e d e s S o c i é t é s d e r m a t o l o g i q u e s
S o c i é t é i n t e r n a t i o n a l e p o u r l a R é a d a p t a t i o n d e s H a n d i c a p é s
P r o f e s s e u r R . M. A C H E S O N
D r A n n e A U D E O U D - N A V I L L E
M l l e L . C H A R L E S - R O Q U E S
P r o f e s s e u r A . L I B O V
D r V . F A T T O R U S S O
Mme M. M. P I C K A R D
M. A . T O N G U E
D r A n n e A U D E O U D - N A V I L L E
P r o f e s s e u r G A Y P R I E T O
D r A . R O S S 1 E R
U n i o n i n t e r n a t i o n a l © p o u r 1 ' E d u c a t i o n s a n i t a i r e D r L - P . A U J O U L A T
EB43/SR/3 Rev.l
- 3 4 -
1 . P R E V I S I O N S B U D G E T A I R E S S U P P L E M E N T A I R E S P O U R 1 9 6 9 : P o i n t 3 . 4 d e l ' o r d r e d u j o u r ( d o c u m e n t E B 4 3 / 1 4 ) ( s u i t e )
L e P R E S I D E N T s o u m e t a u C o n s e i l l e p r o j e t d e r é s o l u t i o n c i - a p r è s :
q u i l u i o n t é t é R è g l e m e n t f i -
L e C o n s e i l e x é c u t i f ,
A y a n t e x a m i n é l e s p r é v i s i o n s b u d g é t a i r e s s u p p l é m e n t a i r e s p o u r 1 9 6 9 s o u m i s e s p a r l e D i r e c t e u r g é n é r a l , e n a p p l i c a t i o n d u p a r a g r a p h e 3 . 1 0 d u n a n c i e r p o u r d o n n e r e f f e t à l a d é c i s i o n d e 1 f A s s e m b l é e g é n é r a l e d e s N a t i o n s U n i e s d e r e l e v e r , à c o m p t e r d u 1 e r j a n v i e r 1 9 6 9 , l e s t r a i t e m e n t s e t i n d e m n i t é s d u p e r s o n n e l d e s c a t é g o r i e s p r o f e s s i o n n e l l e s e t d e s p o s t e s n o n c l a s s é s , a i n s i q u e l e p l a f o n d d e 1 A l l o -c a t i o n p o u r f r a i s d ' é t u d e s ; e t
C o n s i d é r a n t q u ' i l e s t s o u h a i t a b l e d * é v i t e r t o u t e a u g m e n t a t i o n d e s c o n t r i b u t i o n s d e s M e m b r e s p o u r l ' e x e r c i c e 1 9 6 9 ,
1 . A P P R O U V E l e s r e c o m m a n d a t i o n s d u D i r e c t e u r g é n é r a l c o n c e r n a n t l e f i n a n c e m e n t d e c e s d é p e n s e s s u p p l é m e n t a i r e s ; e t
2 . RECOMMANDE à l a V i n g t — D e u x i è m e A s s e m b l é e m o n d i a l e d e l a S a n t é d f a d o p t e r l a r é s o -l u t i o n s u i v a n t e :
L a V i n g t - D e u x i è m e A s s e m b l é e m o n d i a l © d e l a S a n t é ,
A y a n t e x a m i n é l e s p r o p o s i t i o n s d u D i r e c t e u r g é n é r a l e t l e s r e c o m m a n d a t i o n s d u C o n s e i l e x é c u t i f r e l a t i v e s a u x d é p e n s e s s u p p l é m e n t a i r e s q u i s e r o n t n é c e s s a i r e s e n 1 9 6 9 p o u r d o n n e r e f f e t a u x d é c i s i o n s d e 1 ' A s s e m b l é e g é n é r a l e d e s N a t i o n s U n i e s t e n d a n t à r e l e v e r l e s t r a i t e m e n t s e t i n d e m n i t é s d u p e r s o n n e l d e s c a t é g o r i e s p r o -f e s s i o n n e l l e s e t d e s p o s t e s n o n c l a s s é s , a i n s i q u e l e p l a f o n d d e 1 * a l l o c a t i o n p o u r f r a i s d ' é t u d e s ; e t
C o n s i d é r a n t q u * i l e s t s o u h a i t a b l e d e f i n a n c e r c e s d é p e n s e s s u p p l é m e n t a i r e s s a n s a u g m e n t e r l e s c o n t r i b u t i o n s d e s M e m b r e s p o u r 1 9 6 9 ,
1 . A P P R O U V E l e s p r é v i s i o n s b u d g é t a i r e s s u p p l é m e n t a i r e s p o u r 1 9 6 9 ;
2 . N O T E q u e l e D i r e c t e u r g é n é r a l , a v e c 1 * a s s e n t i m e n t d u C o n s e i l e x é c u t i f , a p r é l e v é s u r 1© f o n d s d e r o u l e m e n t un© a v a n c e d e U S $ 8 5 3 0 0 0 c o n f o r m é m e n t a u p a r a -g r a p h e 2 d e l a p a r t i e С d e l a r é s o l u t i o n W H A 1 8 . 1 4 ;
3 . A U T O R I S E l e D i r e c t e u r g é n é r a l à p r é l e v e r s u r l e f o n d s d e r o u l e m e n t u n e a v a n c e s u p p l é m e n t a i r e d e U S $ 8 0 1 0 0 0 p o u r c o u v r i r l e s o l d e d e s p r é v i s i o n s d e d é p e n s e s ;
4 . A U T O R I S E e n o u t r e l e D i r e c t e u r g é n é r a l à r e m b o u r s e r l e f o n d s d e r o u l e m e n t a u m o y e n d e s r e c e t t e s o c c a s i o n n e l l e s q u i s e r a i e n t d i s p o n i b l e s a u 3 0 j u i n 1 9 6 9 , 1
e t d e s é c o n o m i e s q u i a u r a i e n t p u ê t r e r é a l i s é e s à 1 ' é p o q u e o ù l e p r o j e t d e p r o -g r a m m e e t d e b u d g e t p o u r 1 9 7 1 s e r a p r é p a r é ;
5 . I N V I T E l e D i r e c t e u r g é n é r a l à p r é v o i r d a n s l e p r o j e t d e p r o g r a m m e e t d e b u d g e t p o u r 1 9 7 1 l e r e m b o u r s e m e n t a u f o n d s d e r o u l e m e n t d e s s o m m e s q u i l u i r e s t e -r a i e n t d u e s u n e f o i s a p p l i q u é e s l e s d i s p o s i t i o n s d u p a r a g r a p h e 4 c i - d e s s u s ; e t
6 . D E C I D E d e m o d i f i e r comme s u i t l a r é s o l u t i o n p o r t a n t o u v e r t u r e d e c r é d i t s p o u r l ' e x e r c i c e f i n a n c i e r 1 9 6 9 ( r é s o l u t i o n W H A 2 1 . 1 8 ) :
1 S o u s r é s e r v e d e c o n f i r m a t i o n p a r l e C o m i t é s p é c i a l d u C o n s e i l e x é c u t i f .
- 3 5 -EB43/SR/3 Rev.
i) majorer les montants votés des sommes suivantes :
S e c t i o n A f f e c t a t i o n d e s c r é d i t s M o n t a n t
P A R T I E I I : PROGRAMME D ' E X E C U T I O N US $
4 M i s e e n o e u v r e d u p r o g r a m m e 1 3 9 0 3 5 0 5 B u r e a u x r é g i o n a u x 1 4 0 8 0 0
T o t a l d e l a p a r t i e I I 1 5 3 1 1 5 0
P A R T I E I I I : S E R V I C E S A D M I N I S T R A T I F S
7 S e r v i c e s a d m i n i s t r a t i f s 1 2 2 8 5 0
T o t a l d e l a p a r t i e I I I 1 2 2 8 5 0
M o n t a n t e f f e c t i f d u b u d g e t 1 6 5 4 0 0 0
P A R T I E V : I M P O S I T I O N DU P E R S O N N E L
1 0 V i r e m e n t a u f o n d s d e p é r é q u a t i o n d e s i m p ô t s 4 4 7 0 0 0
T o t a l d e l a p a r t i e V 4 4 7 0 0 0
T o t a l d e t o u t e s l e s p a r t i e s 2 1 0 1 0 0 0
i i ) a j o u t e r a u p a r a g r a p h e С d e l a r é s o l u t i o n W H A 2 1 . 1 8 u n a l i n é a l i b e l l é
comme s u i t :
" i v ) d e l a somme d e U S $ 1 6 5 4 0 0 0 p r é l e v é e s u r l e f o n d s d e r o u l e m e n t " .
M. S I E G E L , S o u s - D i r e c t e u r g é n é r a l , p r o p o s e , a f i n d e r e m é d i e r à u n e o m i s s i o n , d ' i n -s é r e r l e t e x t e c i - a p r è s comme p a r a g r a p h e 2 d u d i s p o s i t i f d u p r o j e t d e r é s o l u t i o n d o n t l e C o n s e i l e s t s a i s i :
" P R I E l e D i r e c t e u r g é n é r a l d e f a i r e r a p p o r t a u C o m i t é s p é c i a l d u C o n s e i l q u i s e r é u n i r a à 1 ' o c c a s i o n d e l a V i n g t - D e u x i è m e A s s e m b l é e m o n d i a l e d e l a S a n t é s u r l e m o n t a n t d e s r e c e t t e s o c c a s i o n n e l l e s q u i s e r a i e n t d i s p o n i b l e s a u 3 0 j u i n 1 9 6 9 p o u r r e m b o u r s e r l e f o n d s d e r o u l e m e n t , a i n s i q u e s u r l e m o n t a n t d e s é c o n o m i e s q u e 1 ' o n c o m p t e r é a l i s e r e n 1 9 6 9 p o u r a i d e r à f i n a n c e r l e s p r é v i s i o n s b u d g é t a i r e s s u p p l é m e n t a i r e s p o u r 1 9 6 9 . "
C e p a r a g r a p h e a p o u r o b j e t , d ' u n © p a r t d e p r é c i s e r q u e l e C o m i t é s p é c i a l d u C o n s e i l s e r a s a i s i d u r a p p o r t d u D i r e c t e u r g é n é r a l e t f e r a r a p p o r t à 1 * A s s e m b l é © m o n d i a l e d e l a S a n t é a u nom d u C o n s e i l , e t , d ' a u t r e p a r t , d e f a i r e e n s o r t e q u e l e t e x t e d u p r o j e t c o n c o r d e a v e c l a n o t e a u p a r a g r a p h e 4 d u d i s p o s i t i f d u p r o j e t d e r é s o l u t i o n s o u m i s à 1 ' A s s e m b l é e .
P o u r l e D r N O V G O R O D C E V , s u p p l é a n t d u D r V e n e d i k t o v , i l r e s s o r t c l a i r e m e n t d e s o b s e r v a t i o n s e t d e s q u e s t i o n s f o r m u l é e s a u c o u r s d e l a s é a n c e p r é c é d e n t © ( e n p a r t i c u l i e r p a r l e P r o f e s s e u r G o o s s e n s e t l e D r A z u r i n ) , a i n s i q u e d e s r é p o n s e s d u S o u s - D i r e c t e u r g é n é r a l , qu© l e s a r r a n g e m e n t s f i n a n -c i e r s d e 1 ' O M S n e s o n t p a s e n t i è r e m e n t c o n f o r m e s a u x r e c o m m a n d a t i o n s d u C o m i t é a d h o c d ' e x p e r t s c h a r g é d * e x a m i n e r l e s f i n a n c e s d e 1 O r g a n i s a t i o n d e s N a t i o n s U n i e s e t d e s i n s t i t u -t i o n s s p é c i a l i s é e s ( " C o m i t é d e s Q u a t o r z e " ) . L a r é s o l u t i o n W H A 1 8 . 1 4 , p a r e x e m p l e , n e t i e n t p a s c o m p t e d e l a r e c o m m a n d a t i o n 2 1 ( p a r a g r a p h e 4 8 ) d u C o m i t é d e s Q u a t o r z e , a u x t e r m e s d e l a q u e l l e l a p r a t i q u e c o n s i s t a n t à v i r e r a u f o n d s d e r o u l e m e n t d e s s o m m e s p r é l e v é e s s u r l e s r e c e t t e s a c c e s s o i r e s d e v r a i t ê t r e a b a n d o n n é e .
- 3 6 -
EB43/SR/3 Rev.l
E n c e q u i c o n c e r n e l e p r o b l è m e i m m é d i a t , l e s p r o p o s i t i o n s d u D i r e c t e u r g é n é r a l f i g u -r a n t a u p a r a g r a p h e 3 . 1 . 2 d u d o c u m e n t E B 4 3 / 1 4 1 d e v r a i e n t ê t r e e x a m i n é e s à l a l u m i è r e d e l a r e -c o m m a n d a t i o n 1 4 ( p a r a g r a p h e 4 0 ) d u C o m i t é a d h o c d e s Q u a t o r z e . L e s é c o n o m i e s d o n t i l e s t q u e s -t i o n a u p a r a g r a p h e 4 d u d i s p o s i t i f d u p r o j e t d e r e c o m m a n d a t i o n à 1 ' A s s e m b l é e d e l a S a n t é s e r a p p o r t e n t u n i q u e m e n t a u x s i x p r e m i e r s m o i s d e 1 9 6 9 . E n o u t r e , l e p a r a g r a p h e 5 d u d i s p o s i t i f e s t e n c o n t r a d i c t i o n a v e c l a r e c o m m a n d a t i o n 2 2 ( p a r a g r a p h e 5 0 ) a u x t e r m e s d e l a q u e l l e l e s d e -m a n d e s d ' a u g m e n t a t i o n d u f o n d s d e r o u l e m e n t d e v r a i e n t ê t r e a c c o m p a g n é e s d ' u n é t a t d e s l i q u i -d i t é s m o n t r a n t l e s r e n t r é e s e t l e s s o r t i e s a u c o u r s d e s a n n é e s p r é c é d e n t e s e t l e s p r é v i s i o n s p o u r l ' e x e r c i c e s u i v a n t . E n d ' a u t r e s t e r m e s , d e t e l l e s d e m a n d e s d e v r a i e n t ê t r e j u s t i f i é e s p a r d e s a r g u m e n t s s o l i d e s . S i l ' o n se f o n d e s u r l e s i n f o r m a t i o n s f o u r n i e s p a r l e S e c r é t a r i a t e t s u r u n e c o m p a r a i s o n e n t r e l a s i t u a t i o n e n 1 9 6 8 e t l e s c h i f f r e s d e s r e c e t t e s d i v e r s e s p o u r l e s q u e l q u e s a n n é e s é c o u l é e s , i l n e s e m b l e n u l l e m e n t n é c e s s a i r e d ' i n s é r e r d a n s l e p r o j e t d e p r o -g r a m m e e t d e b u d g e t p o u r 1 9 7 1 l e s p r é v i s i o n s m e n t i o n n é e s a u p a r a g r a p h e 5 d u d i s p o s i t i f d u p r o -j e t d e r é s o l u t i o n q u i s e r a s o u m i s à 1 ' A s s e m b l é e d e l a S a n t é . L e D r N o v g o r o d c e v s u g g è r e l a s u p -p r e s s i o n d e c e p a r a g r a p h e , e t s i c e t t e s u g g e s t i o n e s t a c c e p t é e i l a p p u i e r a l e p r o j e t d e r é s o -l u t i o n .
S i r G e o r g e G O D B E R a p p r o u v e l e p a r a g r a p h e d o n t l ' a d d i t i o n e s t p r o p o s é e p a r l e S o u s -D i r e c t e u r g é n é r a l . D e s é c o n o m i e s s e m b l e n t d é s o r m a i s r é a l i s a b l e s s u r l e p r o g r a m m e d e 1 9 6 9 , e t e l l e s d e v r a i e n t ê t r e a p p l i q u é e s d a n s t o u t e l a m e s u r e d u p o s s i b l e . S i r G e o r g e G o d b e r e s t i m e q u e l e r a p p o r t a u C o m i t é s p é c i a l d u C o n s e i l d e v r a i t i n d i q u e r p l u s c l a i r e m e n t q u e p a r l e p a s s é l ' o r i g i n e d e s r e c e t t e s o c c a s i o n n e l l e s . S i , comme i l l e p r é s u m e , c e s r e c e t t e s p r o v i e n n e n t d e l a r e m i s e à u n e d a t e u l t é r i e u r e d e c e r t a i n e s a c t i v i t é s d u p r o g r a m m e d e 1 9 6 9 , i l c o n v i e n d r a i t d e s p é c i f i e r l e s a c t i v i t é s e n q u e s t i o n .
L e P r o f e s s e u r A U J A L E U p e n s e q u e l a d e s t i n a t i o n p r é v u e p o u r l e s é c o n o m i e s d a n s l e p a -r a g r a p h e s u p p l é m e n t a i r e p r o p o s é p a r l e S o u s - D i r e c t e u r g é n é r a l d e v r a i t ê t r e l e r e m b o u r s e m e n t d e s s o m m e s e m p r u n t é e s a u f o n d s d e r o u l e m e n t p l u t ô t q u e l e f i n a n c e m e n t d e s p r é v i s i o n s b u d g é -t a i r e s s u p p l é m e n t a i r e s . I l d é s i r e s a v o i r e n o u t r e q u e l l e p r o c é d u r e l e D i r e c t e u r g é n é r a l p r é c o -n i s e r a i t p o u r l e r e m b o u r s e m e n t a u f o n d s d e r o u l e m e n t s i l e p a r a g r a p h e 5 d u d i s p o s i t i f d u p r o -j e t d e r é s o l u t i o n c o n s i d é r é é t a i t s u p p r i m é , comm.© 1 ' a s u g g é r é l e D r N o v g o r o d c e v ,
M. S I E G E L i n d i q u e q u e l a r é p o n s e à l a p r e m i è r e r e m a r q u e d u P r o f e s s e u r A u j a l e u s e t r o u v e d a n s l e n o u v e a u p a r a g r a p h e p r o p o s é , q u i v i s e 1 1 a p p l i c a t i o n d u p a r a g r a p h e 3 . 1 . 2 i ) d u d o c u m e n t E B 4 3 / 1 4 . L e D r N o v g o r o d c e v a s o u l e v é u n e q u e s t i o n l i é e à 1 ' u n d e s p o i n t s q u i f i g u r e -r o n t à l ' o r d r e d u j o u r d e l a s e s s i o n d u C o n s e i l d e j a n v i e r 1 9 7 0 , p e n d a n t l a q u e l l e l e C o n s e i l p r o c é d e r a à u n e x a m e n d u f o n d s d e r o u l e m e n t . I l e s t e x a c t q u e d a n s l ' u n e d e s e s r e c o m m a n d a -t i o n s , l e C o m i t é a d h o c d e s Q u a t o r z e a f o r m u l é d e s r é s e r v e s c o n c e r n a n t l a p r a t i q u e a d o p t é e p a r 1 f A s s e m b l é e d e l a S a n t é p o u r a u g m e n t e r l e f o n d s d e r o u l e m e n t . L o r s q u e l e D i r e c t e u r g é n é r a l f e r a r a p p o r t a u C o n s e i l à l a s e s s i o n d e j a n v i e r 1 9 7 0 , i l a p p a r a î t r a c l a i r e m e n t q u e 1 O r g a n i s a -t i o n a t r o u v é l a p o s s i b i l i t é d ' a u g m e n t e r l e f o n d s d e r o u l e m e n t s a n s a c c r o î t r e l e s c o n t r i b u t i o n s d e s E t a t s M e m b r e s . C h a q u e f o i s q u e , d a n s l e p a s s é , d e s c o n t r i b u t i o n s s u p p l é m e n t a i r e s s e s o n t r é v é l é e s n é c e s s a i r e s à u n e t e l l e f i n , l e s E t a t s M e m b r e s s ' e n s o n t i n é v i t a b l e m e n t m o n t r é p r é o c -c u p é s . L e p r o b l è m e e s t c o m m u n à t o u t e s l e s o r g a n i s a t i o n s i n t e r n a t i o n a l e s e t l ' O M S a e u l a c h a n c e d e t r o u v e r u n m o y e n d e l e r é s o u d r e .
L a q u e s t i o n d e s s o u r c e s d e r e c e t t e s o c c a s i o n n e l l e s , s o u l e v é e p a r S i r G e o r g e G o d b e r , a é t é é t u d i é e p a r l e C o m i t é p e r m a n e n t d e s Q u e s t i o n s a d m i n i s t r a t i v e s e t f i n a n c i è r e s , d o n t l e r a p p o r t ( d o c u m e n t E B 4 3 / W P / 6 ) s e r a e x a m i n é p a r l e C o n s e i l p e n d a n t l a s e s s i o n e n c o u r s . L e D i r e c -t e u r g é n é r a l f e r a r a p p o r t a u C o m i t é s p é c i a l d u C o n s e i l s u r t o u t e s l e s é c o n o m i e s q u ' i l p o u r r a r e c o m m a n d e r , c o n f o r m é m e n t a u p a r a g r a p h e 3 . 1 . 2 d u d o c u m e n t E B 4 3 / 1 4 , e t i l e n i n d i q u e r a l a s o u r c e .
S e r é f é r a n t à l a s e c o n d e q u e s t i o n s o u l e v é e p a r l e P r o f e s s e u r A u j a l e u , M. S i e g e l p r é -c i s e q u e l a s u p p r e s s i o n d u p a r a g r a p h e 5 d u d i s p o s i t i f d u p r o j e t d e r é s o l u t i o n q u i d o i t ê t r e s o u m i s à 1 ' A s s e m b l é e m o n d i a l e d e l a S a n t é p o u r r a i t o b l i g e r l e D i r e c t e u r g é n é r a l à p r é s e n t e r d e s p r é v i s i o n s b u d g é t a i r e s s u p p l é m e n t a i r e s p o u r 1 9 7 0 e t q u e , d a n s c e c a s , l e p a r a g r a p h e 2 ( 1 ) d e l a p a r t i e С d e l a r é s o l u t i o n W H A 1 8 . 1 4 ( q u i p r i e l e D i r e c t e u r g é n é r a l d e p o u r v o i r d a n s l e s p r é v i s i o n s b u d g é t a i r e s a u r e m b o u r s e m e n t d u f o n d s d e r o u l e m e n t , s a u f d a n s l e s c a s o ù c e s a v a n c e s
1
Voir A c t e s o f f . O r g , m o n d . Santé, 173, annexe 7 .
- 3 7 -
EB43/SR/3 Rev.l
s e r a i e n t r e c o u v r a b l e s d ^ n e a u t r e m a n i è r e ) d e v r a i t ê t r e a p p l i q u é . L e p a r a g r a p h e 5 d u d i s p o s i t i f
t e n d à m e t t r e e n p r a t i q u e l e s s u g g e s t i o n s p r é s e n t é e s p a r l e D i r e c t e u r g é n é r a l d a n s l e d o c u -
m e n t E B 4 3 / 1 4 e t p r é v o i t q u e , s i l e s s o m m e s n é c e s s a i r e s p o u r r e m b o u r s e r t o t a l e m e n t l e f o n d s d e
r o u l e m e n t n e p o u v a i e n t ê t r e r é u n i e s , l e D i r e c t e u r g é n é r a l s o u m e t t r a i t d e s p r é v i s i o n s s u p p l é m e n -
t a i r e s p o u r 1 9 7 1 . I l n ' y a u r a i t a u c u n i n c o n v é n i e n t à s u p p r i m e r c e p a r a g r a p h e , p u i s q u ' i l s e
r a p p o r t e a u b u d g e t d e 1 9 7 1 e t n o n à c e l u i d e 1 9 7 0 , e t l e D i r e c t e u r g é n é r a l p o u r r a i t s a i s i r l a
V i n g t — D e u x i è m e A s s e m b l é e m o n d i a l e d e l a S a n t é d e t o u t e s l e s p r o p o s i t i o n s q u 1 i l j u g e n é c e s s a i r e s .
L e D r A Z U R I N c r o i t c o m p r e n d r e , d ' a p r è s l e d o c u m e n t E B 4 3 / 1 4 , q u e l e s a u g m e n t a t i o n s d e t r a i t e m e n t s , q u i r e p r é s e n t e n t $ 1 6 5 4 0 0 0 p o u r 1 9 6 9 , d e v r a i e n t ê t r e c o u v e r t e s p a r d e s é c o n o m i e s e t d e s r e c e t t e s o c c a s i o n n e l l e s a u c o u r s d e c e t t e même a n n é e e t , s i n é c e s s a i r e , p a r d e s c o n t r i -b u t i o n s d e s E t a t s M e m b r e s e n 1 9 7 1 . I l e s t i m e , t o u t e f o i s , q u e l e p r o b l è m e p e u t ê t r e r é s o l u a u -t r e m e n t , s a n s q u f i l s o i t n é c e s s a i r e d e p r é v o i r d e s c o n t r i b u t i o n s s u p p l é m e n t a i r e s , L a s o m m e d e $ 1 6 5 4 0 0 0 r e p r é s e n t e m o i n s d e 2 % d e l a t o t a l i t é d u b u d g e t d e 1 9 6 9 e t 1 1 o n p o u r r a i t a r r i v e r à c o u v r i r e n t i è r e m e n t c e t t e s o m m e e n r é a l i s a n t d e s é c o n o m i e s e n 1 9 6 9 e t e n 1 9 7 0 . L e D r A z u r i n i n d i q u e q u e , d a n s s o n p a y s , 1 1 a d m i n i s t r â t i o n a d e m a n d é d e s é c o n o m i e s d e 1 1 o r d r e d e 5 % , p u i s d e n o u v e l l e s é c o n o m i e s , d e 5 % é g a l e m e n t , p o u r d é p e n s e s i m p r é v u e s , e t q u ' e l l e v i e n t e n c o r e d e d e m a n d e r u n e r é d u c t i o n d e 8 % , c e q u i r e p r é s e n t e a u t o t a l 1 8 % d e r é d u c t i o n s u r l e b u d g e t ; o r , c e s é c o n o m i e s o n t é t é r é a l i s é e s p a r c e q u ’ e l l e s é t a i e n t n é c e s s a i r e s . D a n s l e c a s d e 1,0MS, p e r -s o n n e n e n i e q u e l e s t r a i t e m e n t s d o i v e n t ê t r e a u g m e n t é s , m a i s e n a u g m e n t a n t d e 2 % l e b u d g e t d e 1 9 6 9 , d e 2 % é g a l e m e n t l e b u d g e t d e 1 9 7 0 e t p e u t - ê t r e d e 2 % e n c o r e l e b u d g e t d e 1 9 7 1 o n a r r i v e r a i t à 6 % , a l o r s q u e l e b u d g e t d e l ' O M S d e v i e n t d é j à u n f a r d e a u t r o p l o u r d p o u r b e a u -c o u p d * E t a t s M e m b r e s . Q u a t r e p e t i t s p a y s s e t r o u v e n t d è s m a i n t e n a n t e n r e t a r d p o u r l e p a i e m e n t d e l e u r s c o n t r i b u t i o n s , e t i l v i e n d r a u n m o m e n t o ù i l s n e p o u r r o n t p l u s f a i r e f a c e à l e u r s o b l i g a t i o n s .
L e D r A z u r i n p r o p o s e e n c o n s é q u e n c e q u e 1 1 a d m i n i s t r a t i o n d e 1 1 0 M S t e n t e u n e f f o r t p o u r r é a l i s e r d e s é c o n o m i e s d e 1 1 o r d r e d e 1 % e n 1 9 6 9 e t d e 1 % e n 1 9 7 0 , d e m a n i è r e à t r o u v e r l e s f o n d s n é c e s s a i r e s .
S i r W i l l i a m R E F S H A U G E e s t i m e q u e l a c r a i n t e d ' u n e a u g m e n t a t i o n d e s c o n t r i b u t i o n s e n 1 9 7 1 s e r a i t p e u t - ê t r e p a r t i e l l e m e n t a p a i s é e s i l e S e c r é t a r i a t p o u v a i t i n d i q u e r , e n s e f o n d a n t s u r l ' e x p é r i e n c e d u p a s s é , q u 1 i l s e r a p o s s i b l e d e r é a l i s e r d e s é c o n o m i e s s u f f i s a n t e s e n 1 9 6 9 .
L e D r M O N D E T f a i t o b s e r v e r q u e l e s a u g m e n t a t i o n s d e s a l a i r e s o n t é t é a p p r o u v é e s e t q u e l e s c r é d i t s d e v r o n t ê t r e t r o u v é s . P o u r s a p a r t , i l n e v o i t p a s c o m m e n t d e s é c o n o m i e s p o u r严
r o n t ê t r e r é a l i s é e s s u r l e p r o g r a m m e l u i - m ê m e , q u i a é t é a p p r o u v é p a r l e C o n s e i l ; c e p e n d a n t i l f a u d r a b i e n r e c h e r c h e r u n e s o u r c e à l a q u e l l e p o u r r o n t ê t r e o b t e n u s l e s f o n d s n é c e s s a i r e s . I l r a p p e l l e , à t i t r e d ' e x e m p l e , l a s u g g e s t i o n q u i a v a i t é t é p r é s e n t é e d ' a d o p t e r p o u r l e s A s s e m -b l é e s m o n d i a l e s d e l a s a n t é u n c y c l e b i e n n a l .
L e p r i x d e l a s a n t é a u g m e n t e c h a q u e j o u r e t l ' O r g a n i s a t i o n d o i t i n t e n s i f i e r s e s e f f o r t s e n c o n s é q u e n c e ; l e f a i t n f e s t p a s n o u v e a u e t i l f a u t a f f r o n t e r l a d i f f i c u l t é . D e j o u r e n j o u r l e n o m b r e d f ê t r e s h u m a i n s a r r a c h é s à l a m o r t a u g m e n t e , 1 1 e s p é r a n c e d e v i e s ' a c c r o î t e t d e s p r o b l è m e s t o u j o u r s p l u s n o m b r e u x d o i v e n t ê t r e r é s o l u s . L a m i s s i o n e s s e n t i e l l e d e 1 ' O r g a n i -s a t i o n , q u i e s t d e p r o t é g e r l a v i e h u m a i n e , n e d o i t p a s ê t r e o u b l i é e .
L e D r D E M B E R E L d e m a n d e d e s é c l a i r c i s s e m e n t s s u r l a d e r n i è r e p h r a s e d u p a r a g r a p h e 4 d u p r o j e t d e r é s o l u t i o n q u i s e r a s o u m i s à l ' A s s e m b l é e d e l a S a n t é , d a n s l a q u e l l e i l e s t f a i t m e n -t i o n d 1 " é c o n o m i e s q u i a u r a i e n t p u ê t r e r é a l i s é e s à 1 1 é p o q u e o ù l e p r o j e t d e p r o g r a m m e e t d e b u d g e t p o u r 1 9 7 1 s e r a p r é p a r é " . I l e s t i m e , c o m m e l e P r o f e s s e u r A u j a l e u e t l e D r N o v g o r o d c e v , q u e l ' a u g m e n t a t i o n d e 5 % d e s t r a i t e m e n t s a p p r o u v é e l a v e i l l e d o i t ê t r e a p p l i q u é e , m a i s q u e s o n f i n a n c e m e n t d o i t ê t r e o p é r é à l ' a i d e d f é c o n o m i e s e t d ' a j u s t e m e n t s d a n s l e b u d g e t e t n o n a u m o y e n d e c o n t r i b u t i o n s s u p p l é m e n t a i r e s .
- 3 8 -
EB43/SR/3 Rev.l
L e P r o f e s s e u r R E X E D a n o t é q u e l e D r A z u r i n p r o p o s a i t c e r t a i n e s é c o n o m i e s d e s t i n é e s
à c o u v r i r t o u t e s o m m e q u i s e r a i t n é c e s s a i r e u n e f o i s a p p l i q u é e s l e s m e s u r e s p r é c o n i s é e s p a r l e
D i r e c t e u r g é n é r a l . P o u r s a p a r t , i l d o u t e q u e d e s s o m m e s s u p p l é m e n t a i r e s s e r é v è l e n t n é c e s -
s a i r e s . C ' e s t s e u l e m e n t v e r s l a f i n d e 1 9 6 9 q u e 1 T o n s a u r a s i d e n o u v e l l e s é c o n o m i e s s ' i m p o s e n t
e t à c e t t e é p o q u e l e D i r e c t e u r g é n é r a l a u r a p e u t - ê t r e t r o u v é l e m o y e n d e c o u v r i r l e s d é p e n s e s
e n q u e s t i o n s a n s q u ' i l y a i t l i e u d e r e c o u r i r à u n e a u g m e n t a t i o n d e s c o n t r i b u t i o n s . L a p r o p o s i -
t i o n d u D r A z u r i n t e n d r a i t à a m p u t e r u n p r o g r a m m e d é j à a p p r o u v é . L e P r o f e s s e u r R e x e d s e d é c l a r e
e n f a v e u r d e l a p r o p o s i t i o n d u D i r e c t e u r g é n é r a l e t i l p r o p o s e e n c o n s é q u e n c e 1 ' a d o p t i o n d u
p r o j e t d e r é s o l u t i o n , a v e c l e p a r a g r a p h e s u p p l é m e n t a i r e p r é s e n t é p a r l e S o u s - D i r e c t e u r g é n é r a l .
M . S I E G E L n e v o i t p a s l a n é c e s s i t é d e c o m m e n t e r l a p r o p o s i t i o n d u D r A z u r i n , à l a -
q u e l l e u n e r é p o n s e s e m b l e d é j à a v o i r é t é d o n n é e . Comme 1 * o n t f a i t o b s e r v e r l e D r M o n d e t e t l e
P r o f e s s e u r R e x e d , i l s ' a g i t n o n p a s d e t r o u v e r d ' i m p o r t a n t s c r é d i t s , m a i s s i m p l e m e n t d e p r e n d r e
d e s d i s p o s i t i o n s d a n s 1 f h y p o t h è s e d ' u n i m p r é v u a u q u e l l e D i r e c t e u r g é n é r a l e s p è r e b i e n n e p a s
a v o i r à f a i r e f a c e . E t même s i c e t i m p r é v u s e p r o d u i s a i t , l e s c r é d i t s e n q u e s t i o n n e s e r a i e n t
p a s t r è s é l e v é s . Comme l ' i n d i q u e l e p a r a g r a p h e 1 4 d u r a p p o r t d u C o m i t é p e r m a n e n t ( p a g e 9 6 d u
document EB43/WP/6), on dispose déjà, au titre des recettes occasionnelles, d1
une somme de
$ 3 5 6 7 0 0 p o u r l e f i n a n c e m e n t d e s p r é v i s i o n s b u d g é t a i r e s s u p p l é m e n t a i r e s p o u r 1 9 6 9 ; e n o u t r e ,
s i l ' o n e n j u g e p a r 1 ' e x p é r i e n c e d u p a s s é , i l e s t p r o b a b l e q u e l e s i n t é r ê t s d e s p l a c e m e n t s
o p é r é s a u c o u r s d e s s i x p r e m i e r s m o i s d e 1 9 6 9 v i e n d r o n t s ' a j o u t e r à c e s r e s s o u r c e s . O n e s t i m e
d o n c q u ' u n e l a r g e p a r t d e s d é p e n s e s p o u r r a ê t r e c o u v e r t e p a r l e s r e c e t t e s o c c a s i o n n e l l e s à
1 ' é p o q u e d e l a p r o c h a i n e A s s e m b l é e d e l a S a n t é . S i d e s c r é d i t s s u p p l é m e n t a i r e s s o n t n é c e s -
s a i r e s , l e D i r e c t e u r g é n é r a l r e c h e r c h e r a t o u t e s l e s é c o n o m i e s p o s s i b l e s p e n d a n t l e s s i x p r e -
m i e r s m o i s d e 1 9 6 9 .
L e D r O T O L O R I N p e n s e q u e l e C o n s e i l , t e n a n t c o m p t e d e s e x p l i c a t i o n s f o u r n i e s p a r l e
S o u s - D i r e c t e u r g é n é r a l , p o u r r a i t a d o p t e r l e p r o j e t d e r é s o l u t i o n .
L e P r o f e s s e u r A U J A L E U f a i t o b s e r v e r q u e l e p a r a g r a p h e d o n t l ' a d d i t i o n e s t p r o p o s é e
p a r l e S o u s - D i r e c t e u r g é n é r a l n ' e s t p a s e n c o n f o r m i t é a v e c l e r e s t e d u p r o j e t d e r é s o l u t i o n ,
n i a v e c l e d o c u m e n t E B 4 3 / 1 4 . C e p a r a g r a p h e m e n t i o n n e " l e m o n t a n t d e s é c o n o m i e s q u e l ' o n c o m p t e
r é a l i s e r e n 1 9 6 9 p o u r a i d e r à f i n a n c e r l e s p r é v i s i o n s b u d g é t a i r e s s u p p l é m e n t a i r e s p o u r 1 9 6 9 й ,
m a i s s e l o n l e p a r a g r a p h e 3 . 1 . 2 i ) d u d o c u m e n t E B 4 3 / 1 4 e t l e p a r a g r a p h e 4 d u d i s p o s i t i f d u p r o -
j e t d e r é s o l u t i o n , с 1 e s t a u r e m b o u r s e m e n t d u f o n d s d e r o u l e m e n t q u e d e v r a i t ê t r e a f f e c t é c e
m o n t a n t .
L e P r o f e s s e u r A u j a l e u c o n s i d è r e e n o u t r e q u e l e l i b e l l é d e s d e u x d e r n i è r e s l i g n e s d u
p a r a g r a p h e 4 d u d i s p o s i t i f e s t u n p e u t r o p v a g u e , l e p r o j e t d e p r o g r a m m e e t d e b u d g e t p o u r 1 9 7 1
é t a n t s a n s d o u t e d é j à e n p r é p a r a t i o n . I l l u i s e m b l e q u T u n e d a t e p l u s p r é c i s e d e v r a i t ê t r e
i n d i q u é e .
M. S I E G E L s u g g è r e q u e , p o u r r é p o n d r e à l a d e u x i è m e o b j e c t i o n d u P r o f e s s e u r A u j a l e u
e t à c e l l e d u D r D e m b e r e l , l e s m o t s " à 1 ' é p o q u e o ù l e p r o j e t d e p r o g r a m m e e t d e b u d g e t p o u r
1 9 7 1 s e r a p r é p a r é " à l a f i n d u p a r a g r a p h e 4 d u d i s p o s i t i f s o i e n t r e m p l a c é s p a r l e s m o t s n à l a
m ê m e d a t e " , p u i s q u e l e s p r é v i s i o n s b u d g é t a i r e s n e s e r o n t p a s p r é p a r é e s a v a n t 1 f a u t o m n e e t q u e
1 ' A s s e m b l é e n e p o u r r a p a s e x a m i n e r l e s é c o n o m i e s r é a l i s é e s a p r è s l e 3 0 j u i n . L a n o t e e n b a s
d e p a g e c o n c e r n a n t l e C o m i t é s p é c i a l c3u C o n s e i l e x é c u t i f s ' a p p l i q u e r a i t d o n c a u x d e u x q u e s t i o n s
s u r l e s q u e l l e s l e D i r e c t e u r g é n é r a l d o i t f a i r e r a p p o r t a u C o m i t é , q u i s e r é u n i r a p e n d a n t l a
s e s s i o n d e 1 1 A s s e m b l é e .
L e D r L A Y T O N a p p u i e l a p r e m i è r e o b s e r v a t i o n p r é s e n t é e p a r l e P r o f e s s e u r A u j a l e u :
X a s i t u a t i o n s e r a i t s a n s d o u t e s i m p l i f i é e s i l a f i n d u p a r a g r a p h e 2 d u d i s p o s i t i f é t a i t m o d i -
f i é e d e m a n i è r e à se t e r m i n e r p a r : " • • • a u 3 0 j u i n 1 9 6 9 e t l e m o n t a n t d e s é c o n o m i e s q u e 1 ' o n
c o m p t e r é a l i s e r e n 1 9 6 9 p o u r r e m b o u r s e r l e f o n d s d e r o u l e m e n t " , l e s m o t s " p o u r a i d e r à f i n a n -
c e r l e s p r é v i s i o n s b u d g é t a i r e s s u p p l é m e n t a i r e s p o u r 1969,, é t a n t s u p p r i m é s .
- 3 9 -
EB43/SR/3 Rev.l
M. S I E G E L r e c o n n a î t q u ' e n e f f e t l e l i b e l l é a c t u e l d u p a r a g r a p h e n ' e x p r i m e p a s c l a i -r e m e n t 1 ' i n t e n t i o n d e r e m b o u r s e r l e f o n d s d e r o u l e m e n t . L a s u g g e s t i o n d u D r L a y t o n a p e r m i s d e c l a r i f i e r 1 ' o b s e r v a t i o n d u P r o f e s s e u r A u j a l e u e t l e p r o b l è m e s e r a r é s o l u s i 1 ' o n a p p o r t e a u p a r a g r a p h e 2 l a c o r r e c t i o n p r o p o s é e .
L e P R E S I D E N T p r o p o s e q u e 1 ' e x a m e n d e c e p o i n t s o i t d i f f é r é j u s q u ' à l a d i s t r i b u t i o n d u p r o j e t d ' a m e n d e m e n t .
I l e n e s t a i n s i d é c i d é . ( V o i r l a s u i t e d e l a d i s c u s s i o n d a n s l e p r o c è s - v e r b a l d e l a q u a t r i è m e s é a n c e , " " “ s e c t i o n 1 . )
2 . F I N A N C E M E N T D E S M E S U R E S D E S T I N E E S A A M E L I O R E R L A V E N T E D E S P U B L I C A T I O N S D E I / O M S : P o i n t 3 d e l ' o r d r e d u j o u r s u p p l é m e n t a i r e ( d o c u m e n t E B 4 3 / 4 1 ) .
L e P R E S I D E N T f a i t o b s e r v e r q u 1 i l n e s f e s t p a s é c o u l é q u a r a n t e - h u i t h e u r e s d e p u i s l a d i s t r i b u t i o n d u d o c u m e n t E B 4 3 / 4 1 e t q u e l e C o n s e i l p o u r r a i t d o n c i n v o q u e r l ' a r t i c l e 1 1 d e s o n R è g l e m e n t i n t é r i e u r . I l s u g g è r e d e p r o c é d e r n é a n m o i n s à 1 E x a m e n d e l a q u e s t i o n .
I l e n e s t a i n s i d é c i d é
M. S I E G E L , S o u s - D i r e c t e u r g é n é r a l , p r é s e n t a n t l e d o c u m e n t E B 4 3 / 4 1 , 1 i n d i q u e q u e 1 ' o b j e c t i f e s t d e m e t t r e a u p o i n t u n a r r a n g e m e n t p e r m e t t a n t d e f i n a n c e r l e s m e s u r e s d e s t i n é e s à a m é l i o r e r l a v e n t e d e s p u b l i c a t i o n s d e l ' O M S a u m o y e n d e s r e c e t t e s p r o v e n a n t d e s v e n t e s p l u -t ô t q u e p a r d e s c r é d i t s i n s c r i t s a u b u d g e t o r d i n a i r e . O n p o u r r a i t a d o p t e r d e s d i s p o s i t i o n s c o m p a r a b l e s à c e l l e s a p p l i q u é e s p o u r c o m p t a b i l i s e r l e s a c t i v i t é s q u i p r o d u i s e n t d e s r e c e t t e s a u c o m p t e s p é c i a l d e f r a i s g é n é r a u x . S i c e t t e p r o p o s i t i o n e t a i t a d o p t é e e t s * i l é t a i t d é c i d é q u e l e s n o u v e l l e s d i s p o s i t i o n s e n t r e r a i e n t e n v i g u e u r p a r e x e m p l e e n 1 9 7 0 , i l e n r é s u l t e r a i t p o u r c e t e x e r c i c e u n e r é d u c t i o n d e $ 3 6 0 0 0 d u m o n t a n t d u b u d g e t o r d i n a i r e . C e t t e r é d u c t i o n t o u t e f o i s n ' e n t r a î n e r a i t p a s u n e r é d u c t i o n d e s c o n t r i b u t i o n s d e s g o u v e r n e m e n t s p u i s q u e c e t a r r a n g e m e n t c o m p t a b l e a u r a i t e n f i n d e c o m p t e p o u r e f f e t d e d i m i n u e r l e m o n t a n t d e s r e c e t t e s o c c a s i o n n e l l e s . I l n e s * a g i t d o n c q u e d ' u n e m o d i f i c a t i o n d e s é c r i t u r e s c o n c e r n a n t l e s a c t i v i -t é s " r é m u n é r a t r i c e s " d e I n o r g a n i s a t i o n e t v i s a n t à l e s h a r m o n i s e r a v e c 1 ' e n s e m b l e d u s y s t è m e d e c o m p t a b i l i t é e t d ' é t a b l i s s e m e n t d u b u d g e t . S i 1 ' A s s e m b l é e d é c i d a i t d ' a d o p t e r c e t a r r a n g e -m e n t a v e c e f f e t r é t r o a c t i f à p a r t i r d e 1 , e x e r c i c e 1 9 6 9 , l e m o n t a n t d e s p r é v i s i o n s b u d g é t a i r e s p o u r c e t e x e r c i c e s e r a i t r é d u i t d e $ 3 2 0 0 0 , c e q u i p e r m e t t r a i t d e f a i r e f a c e p l u s f a c i l e m e n t a u x d é p e n s e s s u p p l é m e n t a i r e s .
L e d o c u m e n t i n d i q u e q u e 1 ' A s s e m b l é e m o n d i a l e d e l a S a n t é a v a i t i n i t i a l e m e n t p r é v u q u e l e s r e c e t t e s p r o v e n a n t d e l a v e n t e d e s p u b l i c a t i o n s s e r v i r a i e n t à f i n a n c e r 1 f a m é l i o r a t i o n d e s v e n t e s e t q u f e l l e a d é c i d é à s a d o u z i è m e s e s s i o n l e s c h a n g e m e n t s e x p o s é s a u p a r a g r a p h e 1 . 3 .
L e s t r o i s p a r a g r a p h e s d e l a s e c t i o n 2 d o n n e n t u n e r é c a p i t u l a t i o n d e s r e c e t t e s n e t t e s r é s u l t a n t d e s v e n t e s d e p u b l i c a t i o n s . T o u s l e s d é p o s i t a i r e s n ' o n t p a s e n c o r e f a i t p a r v e n i r l e s r e c e t t e s d e 1 9 6 8 , m a i s o n a f a i t f i g u r e r u n m o n t a n t e s t i m a t i f p o u r c e t e x e r c i c e . L e s d é p o s i t a i r e s r e ç o i -v e n t u n c e r t a i n p o u r c e n t a g e d u m o n t a n t d e s v e n t e s p o u r c o u v r i r l e u r s c o m m i s s i o n s e t l e u r s f r a i s d e m a n u t e n t i o n .
I l e s t p r o p o s é a u p a r a g r a p h e 3 . 2 q u e l ' O r g a n i s a t i o n r e v i e n n e à 1 ' a r r a n g e m e n t i n i -t i a l e t d é d u i s e d u p r o d u i t d e s v e n t e s l e s t r a i t e m e n t s d u p e r s o n n e l q u i s e c o n s a c r e e x c l u s i v e -m e n t à l a p r o m o t i o n d e s v e n t e s , a i n s i q u e l e c o û t d u m a t é r i e l d e p r o m o t i o n , d e s o r t e q u e s e u l l e p r o d u i t n e t d e s v e n t e s e n t r e d a n s l e s r e c e t t e s o c c a s i o n n e l l e s .
L a s o l u t i o n p r o p o s é e a u p a r a g r a p h e 3 . 3 , q u i f a i t i n t e r v e n i r l e c o m p t e s p é c i a l d e f r a i s g é n é r a u x , c o n s t i t u e r a i t u n s y s t è m e c o m p l e t d e c o m p t a b i l i s a t i o n , d e p r é s e n t a t i o n e t d e p r é v i s i o n b u d g é t a i r e , d e s o r t e q u e t o u s l e s r e n s e i g n e m e n t s c o n c e r n a n t l a v e n t e d e s p u b l i c a -t i o n s c o n t i n u e r a i e n t à f i g u r e r d a n s l e p r o j e t d e p r o g r a m m e e t d e b u d g e t e t d a n s l e R a p p o r t f i n a n c i e r a n n u e l d u D i r e c t e u r g é n é r a l .
1
Voir Actes off. Org, mond. Santé, 173, annexe 7.
- 4 0 -
EB43/SR/3 Rev.l
L e P r o f e s s e u r A U J A L E U f a i t o b s e r v e r q u e 1 f a d o p t i o n d e c e t t e p r o c é d u r e p e u t s u s c i t e r d e s d i f f i c u l t é s a u c o u r s d ' e x e r c i c e s o ù l e s r e c e t t e s o c c a s i o n n e l l e s n e s u f f i r o n t p a s à r e m b o u r -s e r l e f o n d s d e r o u l e m e n t , m a i s i l s e d é c l a r e n é a n m o i n s f a v o r a b l e à 1 e a r r a n g e m e n t p r o p o s é d a n s l e d o c u m e n t E B 4 3 / 4 1 s 1 i l d o i t e n r é s u l t e r u n e s i m p l i f i c a t i o n d e s é c r i t u r e s .
L e D r B A D A R O U s T a s s o c i e a u x o b s e r v a t i o n s d u P r o f e s s e u r A u j a l e u . Q u e l l e q u e s o i t l a
s o l u t i o n c h o i s i e - i n s c r i p t i o n d ' u n c r é d i t a u b u d g e t p o u r 1 ' i m p r e s s i o n e t l a v e n t e d e s d o c u -
m e n t s o u a u t o n o m i e f i n a n c i è r e d u s e r v i c e r e s p o n s a b l e - , i l a u r a d e t o u t e s f a ç o n s p a s
d ! é c o n o m i e ; s i l ' o p é r a t i o n p r o p o s é e d o i t f a c i l i t e r l e t r a v a i l d u S e c r é t a r i a t , i l y s o u s c r i t
p l e i n e m e n t .
L e P R E S I D E N T i n v i t e l e C o n s e i l e x é c u t i f à e x a m i n e r l e p r o j e t d e r é s o l u t i o n s u i v a n t
q u i v i e n t d e l u i ê t r e d i s t r i b u é :
L e C o n s e i l e x é c u t i f ,
A y a n t e x a m i n é l e r a p p o r t d u D i r e c t e u r g é n é r a l s u r u n e m o d i f i c a t i o n é v e n t u e l l e d e s
a r r a n g e m e n t s r e l a t i f s a u f i n a n c e m e n t d e s m e s u r e s d e s t i n é e s à a m é l i o r e r l a v e n t e d e s p u -
b l i c a t i o n s d e l ' O M S ,
1 . A P P R O U V E l e s a r r a n g e m e n t s p r o p o s é s p a r l e D i r e c t e u r g é n é r a l ; e t
2 . R E C O M M A N D E à l a V i n g t - D e u x i è m e A s s e m b l é e m o n d i a l e d e l a S a n t é d T a d o p t e r l a r é s o l u -
t i o n s u i v a n t e :
L a V i n g t — D e u x i è m e A s s e m b l é e m o n d i a l e d e l a S a n t é ,
R a p p e l a n t l a r é s o l u t i o n W H A 1 . 9 2 , p a r l a q u e l l e l a P r e m i è r e A s s e m b l é e m o n d i a l e d e l a S a n t é a u t o r i s a i t l a c r é a t i o n d T u n f o n d s d e r o u l e m e n t d e s p u b l i c a t i o n s , a i n s i q u e l a r é s o l u t i o n W H A 1 2 . 6 , p a r l a q u e l l e l a D o u z i è m e A s s e m b l é e m o n d i a l e d e l a S a n t é a r e m p l a c é c e f o n d s p a r l e f o n d s d e r o u l e m e n t d e s v e n t e s e t a p r é c i s é l e s r è g l e s a p p l i c a b l e s à ses o p é r a t i o n s ; e t
A y a n t e x a m i n é l a p r o p o s i t i o n d u D i r e c t e u r g é n é r a l v i s a n t à f a i r e s u p p o r t e r p a r l e f o n d s d e r o u l e m e n t d e s v e n t e s l e c o û t d e l a p r o m o t i o n d e s v e n t e s e t l e s d é -p e n s e s a f f é r e n t e s a u p e r s o n n e l e x c l u s i v e m e n t c h a r g é d e s v e n t e s , e t c o m p t e t e n u d e l a r e c o m m a n d a t i o n d u C o n s e i l e x é c u t i f à c e t é g a r d ,
1 . E S T I M E q u e l e c o û t d e l a p r o m o t i o n d e s v e n t e s e t l e s d é p e n s e s a f f é r e n t e s a u
p e r s o n n e l e x c l u s i v e m e n t c h a r g é d e s v e n t e s c o m p t a b i l i s é e s a u f o n d s d e r o u l e m e n t d e s
v e n t e s d e v r a i e n t ê t r e i m p u t é s s u r l e c o m p t e s p é c i a l d e f r a i s g é n é r a u x , q u i s e r a
c r é d i t é a u d é b u t d e c h a q u e a n n é e d ' u n e s o m m e c o r r e s p o n d a n t e p a r v i r e m e n t d u f o n d s
d e r o u l e m e n t d e s v e n t e s ;
2 . D E C I D E d 1 a m e n d e r l e p a r a g r a p h e 2 . i ) d e l a r é s o l u t i o n W H A 1 2 . 6 a d o p t é e p a r l a
D o u z i è m e A s s e m b l é e m o n d i a l e d e l a S a n t é p o u r l e r é d i g e r c o m m e s u i t - ' - :
" i ) l e f o n d s s e r a u t i l i s é p o u r c o u v r i r l e s d é p e n s e s a f f é r e n t e s à 1 T i m p r e s s i o n
d ' e x e m p l a i r e s s u p p l é m e n t a i r e s d e s p u b l i c a t i o n s d e 1 T O M S m i s e s e n v e n t e Z ê t 7 上 à
l a p r o d u c t i o n d e c o p i e s s u p p l é m e n t a i r e s d e f i l m s , / d e 7 b a n d e s f i x e s © t a u t r e s
m o y e n s v i s u e l s , a i n s i q u e d e t o u s a u t r e s a r t i c l e s q u e l ' O r g a n i s a t i o n p o u r r a i t
ê t r e a m e n é e à p r o d u i r e e n v u e d e l a v e n t e 上 à l a p r o m o t i o n d e s v e n t e s e t a u p e r -
s o n n e 1 c h a r g é e x c l u s i v e m e n t d e c e s v e n t e s ; M e t ,
3 . D E C I D E q u e c e t t e m o d i f i c a t i o n e n t r e r a e n v i g u e u r à p a r t i r d e 1 ' e x e r c i c e 1 9 _ •
L e P r o f e s s e u r A U J A L E U f a i t o b s e r v e r q u e l e p r o j e t d e r é s o l u t i o n s e m b l e i n d i q u e r q u e
l e c o m p t e s p é c i a l d e f r a i s g é n é r a u x s e r a c r é d i t é d u b é n é f i c e r é a l i s é e t n e f a i t p a s r e s s o r t i r
c l a i r e m e n t q u e t o u t e x c é d e n t é v e n t u e l i r a a u x r e c e t t e s o c c a s i o n n e l l e s , c o m m e 1 f a d i t M. S i e g e l .
O r , s ' i l n ' e n é t a i t p a s a i n s i , l e b é n é f i c e n e t n f a p p a r a î t r a i t p a s .
1 L e s m o t s e n t r e c r o c h e t s s o n t à s u p p r i m e r e t l e s e x p r e s s i o n s s o u l i g n é e s s o n t à i n s é r e r .
- 4 1 -
EB43/SR/3 Rev.l
M. S I E G E L a p p e l l e 1 ' a t t e n t i o n d u C o n s e i l s u r l e p a r a g r a p h e 3 d u d i s p o s i t i f d e l a r é -s o l u t i o n W H A 1 2 . 6 q u i a u t o r i s e l e D i r e c t e u r g é n é r a l à v i r e r a u x r e c e t t e s d i v e r s e s , à l a f i n d e c h a q u e e x e r c i c e f i n a n c i e r , t o u t m o n t a n t d u f o n d s d e r o u l e m e n t d e s v e n t e s e n e x c é d e n t d e $ 4 0 0 0 0 , I l f a u d r a i t m o d i f i e r l e p a r a g r a p h e 2 . i ) d e c e t t e même r é s o l u t i o n e n f o n c t i o n d u p r o j e t d e r é s o l u t i o n d o n t e s t s a i s i l e C o n s e i l . I X s e m b l e d o n c p r é f é r a b l e d e r é d i g e r , p o u r r e m p l a c e r l a r é s o l u t i o n W H A 1 2 . 6 , u n p r o j e t d e r é s o l u t i o n e n t i è r e m e n t n o u v e a u i n d i q u a n t c l a i r e m e n t q u e t o u t e r e c e t t e p r o v e n a n t d e s v e n t e s e t r e s t a n t e n e x c é d e n t a p r è s r é t e n t i o n d e s $ 4 0 0 0 0 d e s t i n é s à f i -n a n c e r l a p r o d u c t i o n d e s e x e m p l a i r e s s u p p l é m e n t a i r e s ©t d é d u c t i o n d u m o n t a n t n é c e s s a i r e a u f i -n a n c e m e n t d u m a t é r i e l d e p r o m o t i o n d e s v e n t e s e t d e s t r a i t e m e n t s d u p e r s o n n e l e x c l u s i v e m e n t c h a r g é d e s v e n t e s i r a i t s ' a j o u t e r a u x r e c e t t e s o c c a s i o n n e l l e s . L e n o u v e a u t e x t e p o u r r a i t ê t r e p r ê t p o u r l e d é b u t d e l a p r o c h a i n e s é a n c e .
L e P R E S I D E N T a c c u e i l l e a v e c s a t i s f a c t i o n c e t t e s u g g e s t i o n , t o u t e n e x p r i m a n t 1 f © s p o i r q u e l ' o n s ' e f f o r c e r a d e m a i n t e n i r a u m i n i m u m 1© n o m b r e d e s t e x t e s n o u v e a u x o u a m e n d é s .
( V o i r l a s u i t e d e l a d i s c u s s i o n d a n s l e p r o c è s - v e r b a l d e l a q u a t r i è m e s é a n c e , s e c t i o n 2 . )
3 . P L A N I F I C A T I O N A L O N G T E R M E D A N S L E D O M A I N E D E L A S A N T E E T P R O G R A M M A T I O N B I E N N A L E : P o i n t 2 . 9 d e l ' o r d r e d u j o u r ( d o c u m e n t E B 4 3 / 3 6 )
L e D r B E R N A R D , S o u s - D i r e c t e u r g é n é r a l , p r é s e n t e l e d o c u m e n t E B 4 3 / 3 6 . 1 C e d o c u m e n t c o m -p r e n d t r o i s p a r t i e s ; l a p r e m i è r e e s t u n e i n t r o d u c t i o n q u i f a i t 1 ' h i s t o r i q u e d u s u j e t ; l a d e u x i è m e p a r t i e e x p o s e l a s i t u a t i o n a c t u e l l e ; l a t r o i s i è m e p a r t i e p r o p o s e u n c e r t a i n n o m b r e d e m e s u r e s t e n d a n t à a m é l i o r e r e n c o r e l e p r o c e s s u s d© p l a n i f i c a t i o n à l o n g t e r m e .
E n c e q u i c o n c e r n e l ' h i s t o r i q u e , i l c o n v i e n t d e p r é c i s e r q u e l e D i r e c t e u r g é n é r a l s o u m e t l e p r é s e n t r a p p o r t c o n f o r m é m e n t a u x d é c i s i o n s d u C o n s e i l e x é c u t i f e t d e 1 ' A s s e m b l é e m o n -d i a l e d e l a S a n t é q u i s e s o n t e u x - m ê m e s f o n d é s s u r l a r e c o m m a n d a t i o n 2 9 d u C o m i t é a d h o c d ' e x p e r t s c h a r g é s d ' e x a m i n e r l e s f i n a n c e s d e l ' O r g a n i s a t i o n d e s N a t i o n s U n i e s e t d e s i n s t i t u -t i o n s s p é c i a l i s é e s , a i n s i q u ' i l e s t e x p l i q u é a u p a r a g r a p h e 2 . 2 . L ' A s s e m b l é e m o n d i a l e d e l a S a n t é a v a i t e x p r i m é l e v o e u q u e l e s c o m i t é s r é g i o n a u x e t l e s E t a t s M e m b r e s s o i e n t s a i s i s d e c e t t e q u e s -t i o n e t q u e l e r a p p o r t t i e n n e c o m p t e d e s r e c o m m a n d a t i o n s q u 1 i l s a u r a i e n t p u f a i r e - e t q u ' i l s o n t e n e f f e t p r é s e n t é e s . I l c o n v i e n t d e r a p p e l e r q u e l ' A s s e m b l é e m o n d i a l e d e l a S a n t é e t l e C o n s e i l o n t d e l o n g u e d a t e m a n i f e s t é u n i n t é r ê t d i r e c t p o u r l a p l a n i f i c a t i o n à l o n g t e r m e , a i n s i q u e l e m o n t r e l a r é s o l u t i o n W H A 4 . 2 7 q u i p r i a i t :
" l e C o n s e i l e x é c u t i f e t l e D i r e c t e u r g é n é r a l d ' é t u d i e r t o u t s p é c i a l e m e n t à l ' a v e n i r 1 f i m -p o r t a n c e q u ' i l y a à a i d e r l e s E t a t s M e m b r e s , e t e n p a r t i c u l i e r l e s p a y s i n s u f f i s a m m e n t d é v e l o p p é s , à é t a b l i r d e s p r o g r a m m e s s a n i t a i r e s à c o u r t t e r m e e t à l o n g t e r m e i n t é r e s s a n t l e u r s t e r r i t o i r e s r e s p e c t i f s , a f i n d 1 e n c o u r a g e r I n a p p l i c a t i o n m é t h o d i q u e d e m e s u r e s d e s a n t é p u b l i q u e , e t d ' u t i l i s e r a u m i e u x , p a r a l l è l e m e n t a u x r e s s o u r c e s n a t i o n a l e s , l ' a s s i s t a n c e q u i p e u t l e u r ê t r e o f f e r t e d e t e m p s à a u t r e p a r 1 ' O M S e t p a r d ' a u t r e s o r g a n i s a t i o n s " .
L a p l a n i f i c a t i o n à l o n g t e r m e d e s p r o g r a m m e s d e 1 r O r g a n i s a t i o n e t l a p l a n i f i c a t i o n s a -n i t a i r e n a t i o n a l e s o n t i n d i s s o c i a b l e s . L e s p r o b l è m e s l i é s à l a p l a n i f i c a t i o n s a n i t a i r e n a t i o n a l e s e r o n t t r a i t é s p a r l e D r K a r e f a - S m a r t , S o u s - D i r e c t e u r g é n é r a l .
L a s e c t i o n 3 d e l a d e u x i è m e p a r t i e d u d o c u m e n t p r é s e n t e l e s m é t h o d e s a c t u e l l e m e n t a p -p l i q u é e s p a r l ' O M S e t 1 f o n y r e t r o u v e e n p a r t i c u l i e r l e s g r a n d s p r i n c i p e s d u p r o g r a m m e g é n é r a l d e t r a v a i l p o u r u n e p é r i o d e d é t e r m i n é e , d e s p r o g r a m m e s a n n u e l s e t d e s p l a n s d ' o p é r a t i o n s r e l a -t i f s à c h a q u e p r o j e t .
L a s e c t i o n 5 i n s i s t e s u r l a n é c e s s i t é d e l a p l a n i f i c a t i o n à l o n g t e r m e d e s p r o g r a m m e s d e 1 f 0 M S p o u r t e n i r c o m p t e d e s a c t i v i t é s n o u v e l l e s e n t r e p r i s e s d a n s l e c a d r e d u s y s t è m e d e s N a t i o n s U n i e s , comme l a d e u x i è m e d é c e n n i e d u d é v e l o p p e m e n t e t l e P l a n d ' a c t i o n m o n d i a l d é f i n i p a r l e C o m i t é c o n s u l t a t i f d e s N a t i o n s U n i e s s u r l ' A p p l i c a t i o n d e l a S c i e n c e e t d e l a T e c h n i q u e a u D é v e l o p p e m e n t .
1
Voir Actes off. Org, m o n d . Santé, 173, annexe 11.
- 4 2 -
EB43/SR/3 Rev.l
L e D r B e r n a r d a p p e l l e t o u t s p é c i a l e m e n t 1 ' a t t e n t i o n d u C o n s e i l s u r l a p a r t i e I I I d u d o c u m e n t , q u i r e n f e r m e l e s p r o p o s i t i o n s d u D i r e c t e u r g é n é r a l . A p r o p o s d e l a s e c t i o n 7 ( m o b i -l i s a t i o n s é l e c t i v e d e 1 r i n f o r m a t i o n ) , l e C o n s e i l s e r a i n f o r m é p l u s e n d é t a i l d u s y s t è m e d e s t o c k a g e e t d ' u t i l i s a t i o n d e 1 T i n f o r m a t i o n l o r s q u ' i l a b o r d e r a l e p o i n t 2 . 1 0 d e s o n o r d r e d u j o u r .
L a s e c t i o n 8 p o r t e s u r l a p l a n i f i c a t i o n d e s a c t i v i t é s r é g i o n a l e s d e l ' O M S . L a s e c -t i o n 9 e s t p a r t i c u l i è r e m e n t i m p o r t a n t e p u i s q u ' e l l e t r a i t e d e l a l i a i s o n i n d i s p e n s a b l e e n t r e l e s p r o c e s s u s d e p l a n i f i c a t i o n d e 1 1 0 M S e t c e u x d e s g o u v e r n e m e n t s . E l l e m o n t r e q u e l e p r o -g r a m m e d e t r a v a i l p o u r u n e p é r i o d e d é t e r m i n é e é t a i t é t a b l i j u s q u ' i c i d * u n e m a n i è r e c e n t r i f u g e e n c e s e n s q u e l e s g r a n d e s l i g n e s d u p r o g r a m m e é t a i e n t d é f i n i e s p a r l e C o n s e i l e x é c u t i f e t a p p r o u v é e s p a r l ' A s s e m b l é e d e l a S a n t é p o u r s e r e f l é t e r e n s u i t e d a n s 1 E x é c u t i o n d e s p r o g r a m m e s a u n i v e a u d e s R é g i o n s e t d e s p a y s . C e q u i e s t m a i n t e n a n t e n v i s a g é e s t u n p r o c e s s u s d e p l a n i f i -c a t i o n c e n t r i p è t e o ù l ' o n c o m m e n c e r a p a r p r e n d r e e n c o n s i d é r a t i o n l e s p r o g r a m m e s e t l e s b e -s o i n s à 1 T é c h e l o n d e s p a y s p o u r l e s i n t é g r e r à 1 ' é c h e l o n r é g i o n a l , l a p l a n i f i c a t i o n r é g i o n a l e à l o n g t e r m e é t a n t e n s u i t e à s o n t o u r i n t é g r é e p a r l e C o n s e i l d a n s u n p r o g r a m m e d e t r a v a i l p o r t a n t s u r u n e p é r i o d e d é t e r m i n é e . L a m i s e e n p r a t i q u e d e c e t t e p o l i t i q u e n o u v e l l e n ' i r a n a -t u r e l l e m e n t p a s s a n s s o u l e v e r d e n o m b r e u x p r o b l è m e s s u r l e s q u e l s l e C o n s e i l d é s i r e r a s a n s d o u t e e x p r i m e r s o n a v i s .
L a s e c t i o n 1 1 , r e l a t i v e à u n e s t r a t é g i e p o u r l ' a c t i o n s a n i t a i r e , e n v i s a g e d e s o b j e c -t i f s g é n é r a u x à l o n g t e r m e , p o u r u n e p é r i o d e d e d i x a n s , d o n n a n t u n e o r i e n t a t i o n g é n é r a l e a u x t r a v a u x , e t d e s o b j e c t i f s à c o u r t t e r m e p l u s p r é c i s f o n d é s s u r l e s o b j e c t i f s n a t i o n a u x . D a n s l e p a r a g r a p h e 1 1 . 3 , i l e s t s u g g é r é q u e l a s t r a t é g i e s a n i t a i r e d e l ' O M S s o i t h a r m o n i s é e a v e c l a d e u x i è m e d é c e n n i e d u d é v e l o p p e m e n t , d i v i s é e e n d e u x p é r i o d e s d e p l a n i f i c a t i o n d e c i n q a n s . L e même p a r a g r a p h e s o u l i g n e é g a l e m e n t l a n é c e s s i t é d e c o n s i d é r e r l a p l a n i f i c a t i o n comme u n p r o -c e s s u s c o n t i n u o ù l e s c h a n g e m e n t s n é c e s s a i r e s d o i v e n t ê t r e i n t r o d u i t s d 1 a n n é e e n a n n é e à t o u s l e s n i v e a u x .
L 1 a n n e x e a u d o c u m e n t c o n t i e n t d e s e x p o s é s d e p r o g r a m m e s d u g e n r e d e c e u x q u i s o n t d o n n é s d e p u i s q u a t r e a n s d a n s l e s p r o j e t s d e p r o g r a m m e e t d e b u d g e t; c e s e x p o s é s o n t é t é c h o i -s i s d e m a n i è r e à r é p o n d r e a u v o e u e x p r i m é p a r l e C o n s e i l e t 1 A s s e m b l é e d e l a S a n t é d e s e v o i r c o m m u n i q u e r l e s p r é v i s i o n s s o u s u n e f o r m e " f o n c t i o n n e l l e " a v e c 1 ' i n d i c a t i o n d e s p r i n c i p a l e s c o n s i d é r a t i o n s q u i l e s o n t m o t i v é e s .
M. S i e g e l t r a i t e r a d e s s e c t i o n s 1 2 ( é t a b l i s s e m e n t d 1 i n d i c a t e u r s f i n a n c i e r s ) e t 1 3 ( p r o g r a m m a t i o n b i e n n a l e ) .
M. S I E G E L , S o u s - D i r e c t e u r g é n é r a l , r a p p e l l e q u e l e C o n s e i l a d é j à e x a m i n é , à s a q u a -r a n t e - d e u x i è m e s e s s i o n , l a q u e s t i o n d e l a p r o g r a m m a t i o n b i e n n a l e , q u i f a i t 1 T o b j ç t d e l a s e c -t i o n 1 3 d u d o c u m e n t e t q u e , c o n f o r m é m e n t à u n e s u g g e s t i o n f o r m u l é e à c e t t e é p o q u e , l e D i r e c -t e u r g é n é r a l a i n v i t é l e s c o m i t é s r é g i o n a u x à e n v i s a g e r , l o r s d e l e u r s s e s s i o n s d e 1 9 6 8 , d e f o u r n i r d e s p r é c i s i o n s s u p p l é m e n t a i r e s s u r 1 E n s e m b l e d u s u j e t , a i n s i q u e d e s p r é v i s i o n s a u s s i p r é c i s e s q u e p o s s i b l e p o u r 1 ' e x e r c i c e q u i s u i t c e l u i a u q u e l s e r a p p o r t e l e p r o j e t a n n u e l d e p r o g r a m m e e t d e b u d g e t q u e l e D i r e c t e u r g é n é r a l s o u m e t , p a r 1 ' i n t e r m é d i a i r e d u C o n s e i l e x é c u -t i f , à 1 ' A s s e m b l é e d e l a S a n t é , e n a p p l i c a t i o n d e 1 ' a r t i c l e 5 5 d e l a C o n s t i t u t i o n .
Comme 1 1 i n d i q u e l e p a r a g r a p h e 1 3 . 2 , c i n q d e s s i x c o m i t é s r é g i o n a u x o n t a d o p t é d e s r é s o l u t i o n s a p p r o u v a n t c e t t e p r o p o s i t i o n , t a n d i s q u e l e s i x i è m e a f a i t p l u s i e u r s r é s e r v e s e t n ' a p a s p u a d o p t e r d e r é s o l u t i o n d a n s c e s e n s .
I l e s t d i t , a u x p a r a g r a p h e s 1 3 . 3 e t 1 3 . 4 , q u e c e r t a i n s M e m b r e s d e s c o m i t é s r é g i o n a u x q u i o n t a d o p t é u n e r é s o l u t i o n e n l a m a t i è r e o n t e x p r i m é d e s r é s e r v e s q u a n t à l a p o s s i b i l i t é , p o u r l e s g o u v e r n e m e n t s q u i s o l l i c i t e n t 1 T a i d e d e 1 ! 0 M S , d e p r é v o i r a u s s i l o n g t e m p s à l ' a v a n c e l e s d é p e n s e s q u , e n t r a î n e r o n t l e u r s p r o g r a m m e s *
L e p a r a g r a p h e 1 3 . 5 p r é c i s e q u e l e P r o g r a m m e d e s N a t i o n s U n i e s p o u r l e D é v e l o p p e m e n t m è n e a c t u e l l e m e n t u n e é t u d e a f i n d e d é t e r m i n e r l a m e s u r e d a n s l a q u e l l e l e s o r g a n i s a t i o n s d e l a f a m i l l e d e s N a t i o n s U n i e s p o u r r a i e n t e x é c u t e r u n p r o g r a m m e p l u s l a r g e q u ' a u j o u r d T h u i . C e t t e é t u d e p o r t e é g a l e m e n t s u r l e s p o s s i b i l i t é s d e s t o c k a g e e t d e r e s t i t u t i o n d e s d o n n é e s q u i
- 4 3 -
EB43/SR/3 Rev.l
a i d e r a i e n t l e s g o u v e r n e m e n t s e t l e s o r g a n i s a t i o n s à m e n e r à b i e n c e p r o g r a m m e é l a r g i . D e p u i s l a r é d a c t i o n d u d o c u m e n t E B 4 3 / 3 6 , l e D i r e c t e u r d u P r o g r a m m e d e s N a t i o n s U n i e s p o u r l e D é v e l o p -p e m e n t a p r i é l e D i r e c t e u r g é n é r a l d e c o l l a b o r e r , d a n s t o u t e l a m e s u r e p o s s i b l e , à l a p a r t i e d e 1 T é t u d e q u i t r a i t e d u s t o c k a g e e t d e l a r e s t i t u t i o n d e s d o n n é e s .
L a q u e s t i o n d e l a p r é s e n t a t i o n d u b u d g e t f a i t 1 1 o b j e t d u p a r a g r a p h e 1 3 . 6 • L e s mem-b r e s d u C o n s e i l s e s o u v i e n d r o n t q u e l e s u j e t e s t a c t u e l l e m e n t à 1 ! é t u d e a u C o m i t é c o n s u l t a t i f d e s N a t i o n s U n i e s p o u r l e s Q u e s t i o n s a d m i n i s t r a t i v e s e t b u d g é t a i r e s , a v e c l e q u e l l ' O M S c o l l a -b o r e d a n s u n c a d r e i n t e r - o r g a n i s a t i o n s , a f i n d T a p p o r t e r l e s a m é l i o r a t i o n s q u i p e r m e t t r a i e n t d e n o r m a l i s e r l e s d o c u m e n t s b u d g é t a i r e s e t d e s o u m e t t r e a u x g o u v e r n e m e n t s , p o u r l e u r i n f o r m a t i o n , u n d o c u m e n t i n d i q u a n t n e f u t - c e q u e l e s g r a n d e s l i g n e s d e s b u d g e t s d e s d i v e r s e s o r g a n i s a t i o n s d a n s u n e p r é s e n t a t i o n u n i f o r m e .
I l e s t é g a l e m e n t p r é c i s é q u T e n m a i 1 9 6 9 l e d i t C o m i t é c o n s u l t a t i f p o u r l e s Q u e s t i o n s a d m i n i s t r a t i v e s e t b u d g é t a i r e s d o i t e x a m i n e r a v e c l e D i r e c t e u r g é n é r a l e t s e s c o l l a b o r a t e u r s , a u S i è g e d e l ' O M S , c e r t a i n e s q u e s t i o n s r e l a t i v e s a u x a c t i v i t é s d e 1 * O r g a n i s a t i o n .
L e p a r a g r a p h e 1 3 . 7 m e n t i o n n e t r o i s p o i n t s i n s c r i t s à l ' o r d r e d u j o u r d u C o n s e i l e x é c u t i f e t q u i , d e 1 1 a v i s d u D i r e c t e u r g é n é r a l , s o n t l i é s a u p r o b l è m e d e l a p r o g r a m m a t i o n b i e n n a l e . L e s d e u x p r e m i e r s s o n t l e s p o i n t s 7 . 1 . 2 e t 7 . 1 . 3 , q u i c o n c e r n e n t d e f a ç o n g é n é r a l e l a c o o r d i n a t i o n a v e c l e s a u t r e s o r g a n i s a t i o n s . A c e t é g a r d , l e D i r e c t e u r g é n é r a l e x a m i n e a c t u e l l e m e n t q u e l l e s e r a i t l a m e i l l e u r e f a ç o n d e p r é s e n t e r u n r a p p o r t s u r 1 ' e x é c u t i o n d e s b u d -g e t s c o m p a r a n t l e s d é p e n s e s e s t i m a t i v e s a u x d é p e n s e s e f f e c t i v e m e n t e n g a g é e s , e t 1 ' e x é c u t i o n d u p r o g r a m m e a u x p l a n s o r i g i n a u x . L e t r o i s i è m e e s t l e p o i n t 3 . 3 , i n t i t u l é " A f f e c t a t i o n s d e c r é d i t s e t e n g a g e m e n t s d e d é p e n s e s " , à p r o p o s d u q u e l u n v o l u m i n e u x r a p p o r t a é t é p r é s e n t é a u C o n s e i l à s a q u a r a n t e - d e u x i è m e s e s s i o n . A c e t t e é p o q u e , u n c e r t a i n n o m b r e d e m e m b r e s o n t d e m a n d é s ' i l n e s e r a i t p a s p o s s i b l e d e p r é s e n t e r c e s r e n s e i g n e m e n t s s o u s u n e f o r m e p l u s a c c e s -s i b l e . L e D i r e c t e u r g é n é r a l a é t u d i é l a q u e s t i o n e t i l l u i a p a r u u t i l e d e m e t t r e a u p o i n t u n s y s t è m e d ' i n f o r m a t i o n s u r l e p r o g r a m m e e t l e b u d g e t a f i n d e r é p o n d r e a u x b e s o i n s d e s g o u -v e r n e m e n t s , d e 1 ' A s s e m b l é e d e l a S a n t é , d u C o n s e i l e t d u S e c r é t a r i a t . N e u f " t a b l e a u x - d i a p o s i -t i v e s " o n t é t é p r é p a r é s ( v o i r d o c u m e n t E B 4 3 / W P / 5 ) , 1 e t s e r o n t p r o j e t é s s u r u n é c r a n p o u r p l u s d e c o m m o d i t é .
L e t a b l e a u I r e p r e n d q u a t r e p o i n t s i n s c r i t s à l ' o r d r e d u j o u r d u C o n s e i l , q u i , d e l ' a v i s d u S e c r é t a r i a t , s o n t l i é s l e s u n s a u x a u t r e s 一 p o i n t s 2 . 9 , 3 . 3 , 7 . 1 . 2 e t 7 . 1 . 3 .
L e t a b l e a u I I r a p p e l l e l e s d e u x p r i n c i p a u x o b j e c t i f s d u s y s t è m e q u e 1 T o n s e p r o p o s e d T a d o p t e r : t o u t d T a b o r d r é p o n d r e a u x b e s o i n s d e s M e m b r e s e t M e m b r e s a s s o c i é s d e 1 ? O M S , d e l ' A s s e m b l é e m o n d i a l e d e l a S a n t é e t d u C o n s e i l e x é c u t i f a i n s i q u T a u x b e s o i n s d e l ^ O M S e n m a -t i è r e d e g e s t i o n , à t o u s l e s n i v e a u x ; e n s u i t e , s e r v i r d e b a s e p o u r l a p l a n i f i c a t i o n à l o n g t e r m e d a n s l e d o m a i n e d e l a s a n t é , p o u r l a p r o g r a m m a t i o n b i e n n a l e , p o u r l e r a p p o r t d e s i t u a t i o n s u r l ' e x é c u t i o n d u b u d g e t p e n d a n t l ' a n n é e e n c o u r s , e t e n f i n p o u r l e r a p p o r t f i n a l s u r 1 T e x é c u -t i o n d u b u d g e t . L e S o u s - D i r e c t e u r g é n é r a l f a i t r e m a r q u e r q u e l e r a p p o r t d e s i t u a t i o n , q u i e s t n o r m a l e m e n t d a t é d u 3 0 a v r i l , e t e s t p r é s e n t é a u C o n s e i l à l a s e s s i o n q u i s u i t i m m é d i a t e m e n t 1 ' A s s e m b l é e d e l a S a n t é , s e r a s o u m i s p l u s t a r d e n 1 9 6 9 , p u i s q u e 1 ' A s s e m b l é e s e r é u n i t a u m o i s d e j u i l l e t .
L e t a b l e a u I I I p r é s e n t e d e f a ç o n s c h é m a t i q u e l e s t r o i s é l é m e n t s p r i n c i p a u x q u i c o n s -t i t u e r o n t l a b a s e d u s y s t è m e d* i n f o r m a t i o n s u r 1© p r o g r a m m e e t l e b u d g e t t e l q u ' i l e s t p r o p o s é p a r l e S e c r é t a r i a t : c e s o n t r e s p e c t i v e m e n t l a p r o g r a m m a t i o n b i e n n a l e , l e r a p p o r t d e s i t u a t i o n a u 3 0 a v r i l a i n s i q u e l e r a p p o r t s u r l ' e x é c u t i o n d u b u d g e t . On s e p r o p o s e d a n s c e t a b l e a u d e m o n t r e r q u e l l e a u r a i t é t é l a s i t u a t i o n e n t r e 1 9 6 6 e t 1 9 6 9 s i l e s y s t è m e a v a i t d é j à é t é a d o p t é . A i n s i , comme i l r e s s o r t d u t a b l e a u I V - q u i c o n c e r n e l a p r o g r a m m a t i o n b i e n n a l e , d o n n e d e s p r é c i s i o n s s u p p l é m e n t a i r e s s u r l e s s e c t i o n s 4 e t 5 d e l a r é s o l u t i o n p o r t a n t o u v e r t u r e d e c r é -d i t s , e t p r é s e n t e l a r é p a r t i t i o n d e s d i f f é r e n t s m o n t a n t s p a r s e c t i o n d e c e t t e r é s o l u t i o n - , l e D i r e c t e u r g é n é r a l a u r a i t s o u m i s s e s p r é v i s i o n s o r i g i n a l e s p o u r 1 9 6 7 ( e n même t e m p s q u e s e s
R e p r o d u i t e n a p p e n d i c e , p . 4 9 .
- 4 4 -
EB43/SR/3 Rev.l
p r o j e c t i o n s p o u r 1 9 6 8 ) e n 1 9 6 6 , e t s e s p r é v i s i o n s r é v i s é e s p o u r 1 9 6 7 ( e n même t e m p s q u e s e s p r é v i s i o n s i n i t i a l e s p o u r 1 9 6 8 e t s e s p r o j e c t i o n s p o u r 1 9 6 9 ) e n 1 9 6 7 , L e t a b l e a u V , q u i a t r a i t , l u i a u s s i , à l a p r o g r a m m a t i o n b i e n n a l e m o n t r e c o m m e n t s e r é p a r t i s s e n t l e s mêmes s o m m e s , p a r s e r v i c e s d i r e c t e m e n t d e s t i n é s a u x g o u v e r n e m e n t s , s e l o n l e s d i f f é r e n t s d o m a i n e s d ' a c t i v i t é s .
P a s s a n t a u r a p p o r t d e s i t u a t i o n s u r l ' e x é c u t i o n d u b u d g e t ( v o i r l e s c h i f f r e s a u t a -b l e a u V I ) , M. S i e g e l p r é c i s e q u ' i l e s t p r é v u q u e l e D i r e c t e u r g é n é r a l p r é s e n t e r a l e m o n t a n t r é v i s é d e s c r é d i t s d e m a n d é s p o u r l ' e x e r c i c e 1 9 6 8 , l e s a f f e c t a t i o n s d e c r é d i t s a u 3 0 a v r i l e t l e s e n g a g e m e n t s d e d é p e n s e s à l a même d a t e . L e C o n s e i l n o t e r a q u ' à l a r u b r i q u e " A c t i v i t é s i n -t e r r é g i o n a l e s " , l e s c r é d i t s a f f e c t é s a u 3 0 a v r i l 1 9 6 8 o n t é t é u t i l i s é s à 1 0 1 p o u r c e n t ; c ' e s t c e g e n r e d ' i n f o r m a t i o n s t r è s u t i l e s q u ' a d e m a n d é u n m e m b r e d u C o n s e i l l o r s q u e l e r a p p o r t s u r l e s a f f e c t a t i o n s d e c r é d i t s e t l e s e n g a g e m e n t s d e d é p e n s e s a é t é e x a m i n é à l a q u a r a n t e - d e u x i è m e s e s s i o n . C e t e x c é d e n t d e 1 p o u r c e n t s ' e x p l i q u e p a r l e f a i t q u f u n v i r e m e n t a é t é f a i t , s o u s l a r e s p o n s a b i l i t é d u D i r e c t e u r g é n é r a l , ci ‘ u n e a c t i v i t é d u S i è g e à d e s a c t i v i t é s i n t e r r é g i o n a l e s .
L e t a b l e a u V I I , q u i c o n c e r n e é g a l e m e n t l e r a p p o r t d e s i t u a t i o n , p r é s e n t e l e s p r é v i -s i o n s r é v i s é e s p o u r 1 9 6 8 p a r d o m a i n e d ' a c t i v i t é s , p o u r d e s s e r v i c e s d i r e c t e m e n t d e s t i n é s a u x g o u v e r n e m e n t s . I l n ' e s t p a s d o n n é d e c h i f f r e p o u r l e s a f f e c t a t i o n s d e c r é d i t s e t l e s e n g a g e -m e n t s d e d é p e n s e s , p u i s q u e l e S e c r é t a r i a t n e t i e n t p a s d e c o m p t a b i l i t é s o u s c e t t e f o r m e à c e t é g a r d . S i t o u t e f o i s l e C o n s e i l d o n n e s o n a p p r o b a t i o n a u p r o j e t d e s y s t è m e d ’ i n f o r m a t i o n s u r l e p r o g r a m m e e t l e b u d g e t , l e S e c r é t a r i a t m o d i f i e r a s o n m o d e d e c o m p t a b i l i s a t i o n a f i n d e d i s p o s e r d e s c h i f f r e s v o u l u s p a r d o m a i n e d ' a c t i v i t é s .
A u t a b l e a u V I I I , q u i c o n c e r n e l e r a p p o r t s u r l ' e x é c u t i o n d u b u d g e t , f i g u r e n t l e s p r é -v i s i o n s r é v i s é e s p o u r 1 9 6 8 . L e S e c r é t a r i a t a é g a l e m e n t 1 ' i n t e n t i o n d e m o n t r e r q u e l e s t l e r a p -p o r t e x i s t a n t e n t r e l e s d é p e n s e s e n g a g é e s e t l e s p r é v i s i o n s r é v i s é e s , a f i n q u e l ' o n p u i s s e c o m p a r e r l ' e x é c u t i o n d u b u d g e t a u x p r é v i s i o n s i n i t i a l e s .
L e t a b l e a u I X p r é s e n t e l e s mêmes r e n s e i g n e m e n t s p a r d o m a i n e d ' a c t i v i t é s .
S i l e p r o j e t d e s y s t è m e d ' i n f o r m a t i o n s u r l e p r o g r a m m e e t l e b u d g e t r e ç o i t 1 ‘ a p p r o -b a t i o n d u C o n s e i l , l e D i r e c t e u r g é n é r a l s e p r o p o s e d e l e m e t t r e e n o e u v r e i m m é d i a t e m e n t; l e p r e m i e r r a p p o r t p r é s e n t é s o u s c e t t e f o r m e n o u v e l l e s e r a l e r a p p o r t d e s i t u a t i o n q u i , c o m p o s é u n i q u e m e n t d e d e u x t a b l e a u x , s e r a s o u m i s a u C o n s e i l e x é c u t i f à s a s e s s i o n d e j u i l l e t 1 9 6 9 . C e r a p p o r t , q u i p r é s e n t e r a l e s p r é v i s i o n s r é v i s é e s p o u r 1 ' a n n é e 1 9 6 9 , l e s a f f e c t a t i o n s d e c r é d i t s e t l e s e n g a g e m e n t s d e d é p e n s e s , m a r q u e r a 1 1 e n t r é e e n v i g u e u r d u n o u v e a u s y s t è m e . O n p a s s e r a a u s t a d e s u i v a n t l o r s q u e l e C o n s e i l e x a m i n e r a , à s a s e s s i o n d e j a n v i e r 1 9 7 0 , l e p r o j e t d e p r o -g r a m m e e t d e b u d g e t p o u r 1 9 7 1 . E n f i n , l e t r o i s i è m e e t d e r n i e r s t a d e s e r a a t t e i n t l o r s q u e 1 ' A s -s e m b l é e m o n d i a l e d e l a S a n t é s e r a s a i s i e , e n m a i 1 9 7 0 , d u r a p p o r t f i n a n c i e r a n n u e l d u D i r e c t e u r g é n é r a l , o ù f i g u r e r o n t l e s d o n n é e s s u r 1 ' e x é c u t i o n d u b u d g e t e n 1 9 6 9 , l e s p r é v i s i o n s r é v i s é e s p o u r 1 9 6 9 a i n s i q u e l e s e n g a g e m e n t s d e d é p e n s e s p o u r l ' a n n é e . L e s y s t è m e a u r a a l o r s é t é a p p l i -q u é d a n s s a t o t a l i t é , b i e n q u ' i l f a i l l e e n c o r e l e c o n s i d é r e r à c e s t a d e comme n e r e p r é s e n t a n t q u e l a p r e m i è r e p h a s e d ' u n s y s t è m e p l u s v a s t e d ' i n f o r m a t i o n s u r l e , p r o g r a m m e e t l e b u d g e t .
P o u r c o n c l u r e , M. S i e g e l i n d i q u e q u ' i l s e f e r a u n p l a i s i r d e r é p o n d r e à t o u t e s l e s q u e s t i o n s q u e l e s m e m b r e s d u C o n s e i l s o u h a i t e r o n t l u i p o s e r .
L e P R E S I D E N T r e m e r c i e l e S o u s — D i r e c t e u r g é n é r a l d ' a v o i r d o n n é a u C o n s e i l t o u s c e s r e n s e i g n e m e n t s p l e i n s d ' i n t é r ê t e t i l d e m a n d e s ' i l s e r a i t p o s s i b l e d e r e p r o d u i r e c e r t a i n s d e s t a b l e a u x a f i n q u e l e s m e m b r e s d u C o n s e i l p u i s s e n t l e s é t u d i e r e t v o i r q u e l l e s e r a 1 * i n c i d e n c e d e c e s p r o p o s i t i o n s s u r l ' o r g a n i s a t i o n d e s t r a v a u x d u C o n s e i l .
L a p l a n i f i c a t i o n à l o n g t e r m e e t 1 1 é v a l u a t i o n d e s p r o g r a m m e s r e v ê t e n t u n e t r è s g r a n d e i m p o r t a n c e p o u r l ' o r g a n i s a t i o n d e s s e r v i c e s d e s a n t é d a n s t o u s l e s E t a t s M e m b r e s d e l ' O M S e t , d e f a ç o n g é n é r a l e , p o u r l a s o l u t i o n d e s p r o b l è m e s m é d i c a u x . C ' e s t p o u r q u o i l e P r é s i d e n t s e p e r m e t d e r o m p r e a v e c l a t r a d i t i o n - q u i v e u t q u e l e P r é s i d e n t s o i t p e u l o q u a c e - p o u r f a i r e p a r t a g e r a u x m e m b r e s d u C o n s e i l e t a u x D i r e c t e u r s d e 1 f O r g a n i s a t i o n q u e 1 q u e s - u n e s d e s e s i m -p r e s s i o n s s u r l a q u e s t i o n .
- 4 5 -
EB43/SR/3 Rev.l
O n a d i t d e 1 1 é p o q u e a c t u e l l e q u ' e l l e é t a i t l ' è r e a t o m i q u e o u c o s m i q u e , o u o n l u i a a t t r i b u é q u e l q u e a u t r e q u a l i f i c a t i f d e c e g e n r e , m a i s o n p o u r r a i t é g a l e m e n t l ' a p p e l e r l ' è r e d e s v a s t e s s y s t è m e s d y n a m i q u e s . L e s d i f f é r e n t s s y s t è m e s , d e même q u e l e u r s m o d a l i t é s d e g e s -t i o n , n f o n t p a s t r a n s f o r m é l e s r é a l i t é s e t l e s p r i n c i p e s d y n a m i q u e s q u i s e t r o u v e n t à l a b a s e d e s o r g a n i s m e s v i v a n t s , d e l a s o c i é t é h u m a i n e o u d e l a t e c h n o l o g i e , m a i s i l s o n t t o t a l e m e n t m o d i f i é l a m a n i è r e d o n t 1 1 homme e n v i s a g e l e s c h o s e s , a i n s i q u e s o n a p t i t u d e à i n t e r v e n i r d a n s l a c h a î n e d e s é v é n e m e n t s q u i s u r v i e n n e n t a u t o u r d e l u i « S a n s 1 1 a i d e d e l a c y b e r n é t i q u e e t d e s o r d i n a t e u r s é l e c t r o n i q u e s , s a n s l a c o m p r é h e n s i o n d e s s y s t è m e s , i l e s t i m p o s s i b l e d ' a t t e i n d r e u n b u t q u e l c o n q u e , q u e c e s o i t d a n s l e c o s m o s , s u r t e r r e • • 9 o u à 1 ' O r g a n i s a t i o n m o n d i a l e d e l a S a n t é . C T e s t t r è s c e r t a i n e m e n t p o u r c e t t e r a i s o n q u e l ' O M S s ' e s t e m p l o y é e s i a c t i v e m e n t à d é v e l o p p e r l e s a p p l i c a t i o n s d e s t e c h n i q u e s d e c a l c u l é l e c t r o n i q u e .
L e P r é s i d e n t n e t i e n t n u l l e m e n t à d o n n e r u n c o u r s d e c y b e r n é t i q u e ; i l d é s i r e s e u l e -m e n t s o u l i g n e r q u f i l e n t e n d p a r " s y s t è m e " u n e n s e m b l e r e l a t i v e m e n t c l o s d ' o b j e t s , d e p h é n o -m è n e s e t d e m é t h o d e s , q u i a g i t s u r u n m i l i e u ©n p e r p é t u e l l e é v o l u t i o n e t v i s e à a t t e i n d r e d e s o b j e c t i f s o u d e s r é s u l t a t s b i e n d é f i n i s , c a r s i l ' o n n e s a i s i t p a s c© q u e s o n t l e s o b j e c t i f s e t l e s r é s u l t a t s , l a n o t i o n même d e s y s t è m e p e r d s o n s e n s . C e c i é t a n t , 1 ' O M S e t s o n A s s e m b l é e , s e s E t a t s M e m b r e s , s o n C o n s e i l e x é c u t i f , s o n S e c r é t a r i a t , s e s c o m i t é s e t b u r e a u x r é g i o n a u x a i n s i q u e t o u t e s l e s p e r s o n n e s q u ' e l l e e m p l o i e d a n s l e s d i f f é r e n t s p a y s c o n s t i t u e n t u n s y s t è m e e x c e p t i o n n e l l e m e n t c o m p l e x e , i n t é r e s s a n t e t d y n a m i q u e , e t q u i r e v ê t u n e i m p o r t a n c e p a r t i c u -l i è r e ; c e s y s t è m e , e n t a n t q u e t e l , e s t s o u m i s a u x l o i s g é n é r a l e s q u i r é g i s s e n t t o u s l e s a u t r e s e n s e m b l e s d u même o r d r e , e t n o t a m m e n t à l a l o i d e l a d i r e c t i o n o p t i m a l e , q u i p e u t ê t r e d é f i n i e comme l a r e c h e r c h e d e s m e i l l e u r s r é s u l t a t s p o s s i b l e s e n f o n c t i o n d e s e f f o r t s , d e s r e s s o u r c e s e t d u t e m p s c o n s a c r é s à l e u r r é a l i s a t i o n .
L e s hommes v i v e n t a u j o u r d ' h u i d a n s u n m o n d e d i v i s é e t c o m p l e x e , e t i l s s e t r o u v e n t p l a c é s d e v a n t l a n é c e s s i t é a b s o l u e d 1 é c a r t e r l a m e n a c e d 1 u n e c a t a s t r o p h e t h e r m o n u c l é a i r e , d ' u n e n o u v e l l e g u e r r e , q u i s e r a i t i n c o n t e s t a b l e m e n t l e p i r e e n n e m i d u g e n r e h u m a i n . N o u s n ' a v o n s p a s l e c h o i x . P o u r é c a r t e r c e t t e m e n a c e , l e s p e u p l e s d o i v e n t a p p r e n d r e à s e c o n n a î t r e , à v i v r e e t à t r a v a i l l e r e n s e m b l e , e t à c o l l a b o r e r à l a s o l u t i o n d e s p r o b l è m e s l e s p l u s d i f f i c i l e s . D e l ' a v i s d u P r é s i d e n t , i l n e p e u t y a v o i r d e d o m a i n e p l u s p r o p i c e q u e l a m é d e c i n e - q u i f a i t l a p l u s l a r g e p l a c e à 1 ' h u m a i n - p o u r c o m p r e n d r e e t d é f i n i r l e s c o n d i t i o n s , l e s m é t h o d e s e t l e s p r i n c i p e s d e l a c o o p é r a t i o n , d ' a u t a n t p l u s q u e c e l l e - c i c o ï n c i d e a v e c l e s p r i n c i p e s p r o f e s -s i o n n e l s e t é t h i q u e s d u m é d e c i n d o n t l a t â c h e , s i m o d e s t e s o i t - e l l e , r e p r é s e n t e t o u j o u r s u n e p r é c i e u s e c o n t r i b u t i o n à l a t r a n s f o r m a t i o n d u m o n d e e t a u b i e n - ê t r e d e 1 ' h u m a n i t é . C e r t e s , n i l e P r é s i d e n t n i s e s c o l l è g u e s n e p e u v e n t a p l a n i r l e s d i f f i c u l t é s d© l a s i t u a t i o n m o n d i a l e , n i i g n o r e r l e s p r o b l è m e s q u e p o s e n t l e s d i v e r g e n c e s p o l i t i q u e s , é c o n o m i q u e s , s o c i a l e s e t a u t r e s ;
l a m é d e c i n e e t l a s a n t é p u b l i q u e n ' e n s o n t p a s m o i n s l e s d o m a i n e s o ù l e s c h a n c e s d ' e n v e n i r à b o u t a p p a r a i s s e n t s o u s l e j o u r l e p l u s f a v o r a b l e .
L e s l o i s q u i g o u v e r n e n t t o u t v a s t e s y s t è m e n o u s a p p r e n n e n t q u e , p o u r o b t e n i r l e s r é s u l t a t s s o u h a i t é s , i l e s t e s s e n t i e l d ' u t i l i s e r l e s m e i l l e u r e s m é t h o d e s p o s s i b l e s , e t q u e , a u f u r e t à m e s u r e q u e l e s e n s e m b l e s s ' é l a r g i s s e n t e t d e v i e n n e n t p l u s c o m p l e x e s , c ' e s t e n a v a -l a n c h e q u e l e s i n f o r m a t i o n s , u t i l e s o u i n u t i l e s , s ' a c c u m u l e n t à 1 1 i n t é r i e u r d u s y s t è m e . A i n s i q u ' a u x A s s e m b l é e s m o n d i a l e s d e l a S a n t é comme a u x s e s s i o n s d u C o n s e i l e x é c u t i f , l e s m e m b r e s o n t d û e x a m i n e r u n e f o u l e d e r e n s e i g n e m e n t s q u i n e c o n s t i t u a i e n t q u 1 u n e p a r t i e i n f i n i t é s i m a l e d e s d o n n é e s e t d o c u m e n t s q u i n e c e s s e n t d e c i r c u l e r à t o u s l e s n i v e a u x d e l a m a c h i n e c o m p l e x e q u ' e s t l ' O M S .
C e s l o i s n o u s a p p r e n n e n t é g a l e m e n t q u e , d a n s t o u t v a s t e s y s t è m e , l e s r a p p o r t s e n t r e l e s d i v e r s é l é m e n t s , e t n o t a m m e n t e n t r e l e s o r g a n e s d i r e c t e u r s , o n t c h a c u n l e u r i m p o r t a n c e , c ' e s t - à - d i r e q u e c h a q u e m a i l l o n d e l a c h a î n e a u n e p l a c e , u n e f o n c t i o n e t u n e r e s p o n s a b i l i t é b i e n d é t e r m i n é e s . L e P r é s i d e n t e t s e s c o l l è g u e s p e u v e n t — i l s s 1 e s t i m e r s a t i s f a i t s d e s m é t h o d e s d e t r a v a i l a d o p t é e s p a r 1 ' O r g a n i s a t i o n e t d e l a m a n i è r e d o n t l e s i n f o r m a t i o n s s o n t a n a l y s é e s e t d i f f u s é e s ? P e u t - o n c o n s i d é r e r q u 1 e l l e a r é u s s i , g r â c e à u n p a r t a g e j u d i c i e u x d e s r e s p o n -s a b i l i t é s , à r é s o u d r e l e s p r o b l è m e s c o m p l e x e s d e v a n t l e s q u e l s e l l e s e t r o u v a i t p l a c é e ? E n p r i n c i p e , t o u s p o u r r o n t r é p o n d r e p a r 1 f a f f i r m a t i v e . C e n ' e s t p a s s a n s r a i s o n q u e l ' O M S e s t c o n s i d é r é e comme 1 1 u n e d e s o r g a n i s a t i o n s l e s p l u s e f f i c a c e s d u s y s t è m e d e s N a t i o n s U n i e s . C e -p e n d a n t , i l e s t t o u j o u r s p o s s i b l e d ' a p p o r t e r d e s a m é l i o r a t i o n s •
- 4 6 -
EB43/SR/3 Rev.l
L e s d i f f é r e n t e s q u e s t i o n s s o u m i s e s a u C o n s e i l - p l a n i f i c a t i o n e t e x é c u t i o n d e s p r o -g r a m m e s , é v a l u a t i o n d e s r é s u l t a t s , é t u d e d e s a c t i v i t é s n o u v e l l e s p e r m e t t a n t à 1 f OMS d ' a t t e i n d r e s e s p r i n c i p a u x o b j e c t i f s - s o n t t o u t e s e x a m i n é e s s é p a r é m e n t , c e q u i e s t j u s t i f i é p a r l e f a i t q u e l e s r e s p o n s a b i l i t é s r e p o s e n t , à t o u s l e s s t a d e s , s u r d i f f é r e n t e s p e r s o n n e s e t d i f f é r e n t e s o r g a n i s a t i o n s , a i n s i q u e s u r l e s E t a t s M e m b r e s . I l n ' e n f a u t p a s m o i n s t o u j o u r s g a r d e r p r é s e n t à 1 ' e s p r i t l e f a i t q u e t o u s c e s é l é m e n t s f o n t p a r t i e d f u n s e u l p r o c e s s u s c o n t i n u d e d i r e c t i o n . M a l h e u r e u s e m e n t , l a c h a î n e s ' e s t q u e l q u e f o i s r o m p u e e t i l a p a r f o i s r é g n é u n e c e r t a i n e c o n f u -s i o n q u a n t a u s t a d e o u a u n i v e a u a u q u e l l e s d é c i s i o n s d e v a i e n t ê t r e p r i s e s . A p r è s a v o i r é t u d i é l a q u e s t i o n a v e c d e n o m b r e u x s p é c i a l i s t e s , l e P r é s i d e n t e s t p a r v e n u à l a c o n c l u s i o n q u e l e C o n s e i l e t 1 ' A s s e m b l é e p a s s a i e n t t r o p d e t e m p s à e x a m i n e r d e p e t i t s d é t a i l s f i n a n c i e r s d u p r o -j e t d e p r o g r a m m e e t d e b u d g e t . C e r t e s , c e l a s e c o m p r e n d s a n s p e i n e p u i s q u e , d e p u i s q u e l q u e s a n n é e s , d e n o m b r e u x E t a t s M e m b r e s s e p r é o c c u p e n t d e 1 T i m p o r t a n c e q u e p r e n d l e b u d g e t d e l ' O r g a -n i s a t i o n e t d u r y t h m e a u q u e l i l s f a c c r o î t ; i l e s t t o u t e f o i s v r a i s e m b l a b l e q u e 1 1 h e u r e a p p r o c h e o ù l e s g o u v e r n e m e n t s n e c o m p r e n d r o n t p l u s p o u r q u o i l e s q u e s t i o n s f i n a n c i è r e s s u s c i t e n t t a n t d . ' e n t h o u s i a s m e .
D ' a u t r e p a r t , l e C o n s e i l , comme l ' A s s e m b l é e , s e b o r n e à a p p r o u v e r u n c h i f f r e u n i q u e , d e 1 ‘ o r d r e d e 6 0 à 7 0 m i l l i o n s d e d o l l a r s . I l e s t r e g r e t t a b l e , à s o n a v i s , q u ' u n g r o u p e d e s p é c i a l i s t e s d i s t i n g u é s d e s p r o b l è m e s q u e p o s e l a s a n t é t a n t s u r l e p l a n n a t i o n a l q u ' i n t e r n a -t i o n a l a i e n t à s e l i v r e r à u n e a n a l y s e a u s s i d é t a i l l é e . S a n s d o u t e s e r a i t — i l p l u s u t i l e q u ' i l s é t u d i e n t l e c o n t e n u même d e s p r o g r a m m e s p r o p o s é s e t l e s d i f f i c u l t é s q u e s o u l è v e r a l e u r e x é c u -t i o n , e t q u ' i l s t i r e n t l a l e ç o n d e s s u c c è s o u d e s é c h e c s . N ' a - t - o n p a s a t t e i n t u n s t a d e o ù l e s c o m p é t e n c e s i n t e l l e c t u e l l e s d e v r a i e n t ê t r e u t i l i s é e s p l u s r a t i o n n e l l e m e n t ?
L e p r o g r a m m e e s t e x a m i n é e n d é t a i l d e u x a n n é e s a v a n t s o n e x é c u t i o n e t , à 1 ' a v e n i r , i l d e v r a ê t r e e x a m i n é p l u s l o n g t e m p s à 1 ' a v a n c e . C e s y s t è m e d o n n e — t - i l l e s m e i l l e u r s r é s u l -t a t s ? P l a n i f i e r , c f e s t p r é v o i r , c ' e s t - à - d i r e s ' e f f o r c e r d e c o n n a î t r e d è s à p r é s e n t 1 ' é v o l u -t i o n f u t u r e e t c a l c u l e r l e s r e s s o u r c e s n é c e s s a i r e s p o u r a t t e i n d r e l e s b u t s v i s é s , C ' e s t c h o s e d i f f i c i l e . L ' e x p é r i e n c e a m o n t r é d a n s d e n o m b r e u x p a y s q u T i l e s t i m p o s s i b l e d e p r é v o i r a v e c p r é c i s i o n e t q u e d e s c o r r e c t i f s é t a i e n t s o u v e n t n é c e s s a i r e s . L e s p l a n s p e u v e n t s e r é v é l e r t r o p m o d e s t e s o u t r o p a m b i t i e u x e t l e s e s t i m a t i o n s b u d g é t a i r e s s u r - o u s o u s — é v a l u é e s , m a i s , e n t o u t é t a t d e c a u s e , i l e s t d i f f i c i l e d e f a i r e d e s c a l c u l s e x a c t s à c e n t p o u r c e n t . C e c i é t a n t , l e P r é s i d e n t s e d e m a n d e p o u r q u o i , d e p u i s d e s a n n é e s , l e C o n s e i l e t 1 ' A s s e m b l é e n ' o n t p u m o d i f i e r u n s e u l p o i n t d u p r o j e t d e p r o g r a m m e , o u u n s e u l c h i f f r e d e s p r é v i s i o n s b u d g é t a i r e s . N u l n f i g n o r e q u e l e s a c t i v i t é s a p p r o u v é e s d e u x a n s à l ' a v a n c e n e s o n t p a s t o u j o u r s t o u t e s e x é c u -t é e s , e t o n a c o n s t a t é q u e l e p r o j e t d e p r o g r a m m e e t d e b u d g e t é t a i t a m e n d é e n t r e l e m o m e n t o ù i l e s t a p p r o u v é e t c e l u i o ù i l c o m m e n c e à ê t r e a p p l i q u é . I l s u f f i t d e c o m p a r e r l a c o l o n n e c o n s a c r é e à 1 9 6 9 d a n s l e s A c t e s o f f i c i e l s № 1 7 1 a v e c l e v o l u m e c o n t e n a n t l e p r o j e t d e p r o -g r a m m e e t d e b u d g e t d e 1 9 6 9 p o u r c o n s t a t e r q u ' u n g r a n d n o m b r e d e c h i f f r e s o n t é t é c o n s i d é r a -b l e m e n t m o d i f i é s , c e q u i e s t n a t u r e l . L e s m o d i f i c a t i o n s a p p o r t é e s a u x p r o g r a m m e s mêmes e n c o u r s d ' e x é c u t i o n s o n t e n c o r e p l u s i m p o r t a n t e s . L e P r é s i d e n t n ' e s t p a s s û r q u e l e C o n s e i l s o i t s u f f i s a m m e n t i n f o r m é d e s r a i s o n s d e c e s c h a n g e m e n t s a p p o r t é s a u x p l a n s a i n s i q u e d e s d i f f i -c u l t é s r e n c o n t r é e s l o r s d e l e u r e x é c u t i o n . I l c o m p r e n d p a r f a i t e m e n t q u ' i l s e r a i t t r è s d i f f i -c i l e , s u r l e p l a n t e c h n i q u e , d e f o u r n i r l e s r e n s e i g n e m e n t s r e q u i s . I l e s t i m e n é a n m o i n s q u e l e C o n s e i l n e p e u t c o n t i n u e r à t r a v a i l l e r e f f i c a c e m e n t s ' i l n e d i s p o s e p a s d ' i n f o r m a t i o n s d e c e t t e n a t u r e . P o u r p a r l e r n e t , i l n 1 e s t p a s e n m e s u r e d e p r e n d r e d e n o u v e l l e s d é c i s i o n s , s i c e l l e s - c i n e p e u v e n t ê t r e f o n d é e s s u r l e s r é s u l t a t s d é j à a c q u i s .
C ' e s t a v a n t t o u t s u r l e p l a n d e l a p r é c i s i o n d e s p r é v i s i o n s q u e l e s p l a n s à l o n g t e r m e s e d i s t i n g u e n t d e s p l a n s à c o u r t t e r m e . I l n e f a i t a u c u n d o u t e q u ' u n p l a n à c o u r t t e r m e e s t p l u s f a c i l e à é t a b l i r e t q u ' i l r e v ê t i r a u n e f o r m e p l u s p r é c i s e . C ' e s t p o u r q u o i , d a n s l e c a s d e s p l a n s à l o n g t e r m e , i l f a u t s e f i x e r d e v a s t e s o b j e c t i f s e t d e s d a t e s l i m i t e s , t a n d i s q u e , p o u r l e s p l a n s à c o u r t t e r m e , i l f a u t d é f i n i r - s u r u n e b a s e s y s t é m a t i q u e e t a u s s i f r é -q u e m m e n t q u e p o s s i b l e 一 l e s m o y e n s n é c e s s a i r e s à l e u r e x é c u t i o n . C h a c u n d e c e s p l a n s d e v r a i t ê t r e e x a m i n é a v e c s o i n , u n e f o i s m i s e n o e u v r e , a f i n q u e l e p l a n s u i v a n t p u i s s e ê t r e c o r r i g é e n c o n s é q u e n c e • L e P r é s i d e n t s ' e s t r é j o u i d ' e n t e n d r e l e S o u s - D i r e c t e u r g é n é r a l d i r e q u e l ' o n d o n n e r a i t a u C o n s e i l d e s i n f o r m a t i o n s p e r m e t t a n t d e c o n f r o n t e r 1 T e x é c u t i o n d u b u d g e t e t l e s p r é v i s i o n s b u d g é t a i r e s . C e p e n d a n t , i l f a u d r a i t e n v i s a g e r d e p r é s e n t e r l e s r é s u l t a t s p r a t i q u e s
- 4 7 / 3 0 -EB43/SR/2 Rev.l
des programmes non seulement du point de vue financier, mais également du point de vue tech-
nique et médical, et sur le plan de la santé publique.
Pour ce qui est de la planification à long terme et de 1'évaluation des activités
menées par 1'Organisation, il existe encore bien des problèmes et bien des difficultés à sur-
monter. Bien sûr, les réalisations ont été spectaculaires; il n'en reste pas moins qu'au stade
où se trouve actuellement l'Organisation, ces questions ont une portée de tout premier plan.
Vingt années se sont écoulées depuis que l'Organisation a entrepris son oeuvre, et
il n'est pas douteux pour les gouvernements, les organisations internationales, les savants
et les médecins qu'elle est indispensable, car elle a su appeler 1'attention du monde médical,
des gouvernements et des organisations internationales sur les problèmes essentiels. Cepen-
dant, au seuil d'une nouvelle période d'activités, la tâche qui 1f
a t t e n d est plus lourde en-
core : i l s'agit de démontrer qu'elle peut non seulement définir les grands problèmes de santé
mais aussi les résoudre, qu'elle peut non seulement faire appel à la collaboration de tous,
mais qu'elle a également les moyens d'en tirer parti. L© Président, et beaucoup d'autres avec
lui, nourrit 1f
e s p o i r que ceux qui ont été les guides de 11
Organisation au cours des dernières
années de la décennie 1960-1970 apparaîtront avant tout, dans 11
histoire de 1f
O M S , comme des
humanistes et des hommes clairvoyants, et non pas seulement comme de bons administrateurs.
(Voir la suite de la discussion dans le procès-verbal de la quatrième séance,
section 3.)
La séance est levée à 12 h.30.
WORLD HEALTH ORGANIZATION - 4 9 - E B 4 3 / S R / 3 R e v .
ORGANISATION MONDIALE DE L A S A N T É
E X E C U T I V E B O A R D
C O N S E I L E X E C U T I F
F o r t y - t h i r d S e s s i o n
Q u a r a n t e - t r o i s i è m e s e s s i o n
A P P E N D I X
A P P E N D I C E
PRESENTATION
OF A PROGRAMME AND BUDGET
INFORMATION SYSTEM
PRESENTATION
D'UN SYSTEME D'INFORMATION
SUR LE PROGRAMME ET LE BUDGET
THERE ARE FOUR ITEMS ON THE AGENDA OF THE EXECUTIVE BOARD WHICH ARE INTER-RELATED
POINTS DE L 'ORDRE
SUBJECT DU JOUR
LONG-TERM PLANNING IN THE FIELD OF HEALTH AND 2.9 BIENNIAL PROGRAMMING (EB43/36)
ALLOTMENTS ISSUED AND OBLIGATIONS INCURRED 3.3 (EB43/ 20)
CO-ORDINATION WITH OTHER ORGANIZATIONS THE UNITED NATIONS, THE SPECIALIZED AGENCIES AND THE IAEA
1. ADMINISTRATIVE, BUDGETARY AND FINANCIAL 7.1.2 MATTERS (EB43/21, APPENDIX 2, PARA 21)
2. SECOND REPORT OF THE AD HOC COMMITTEE OF 7.1.3 EXPERTS TO EXAMINE THE FINANCES OF THE UNITED NATIONS AND THE SPECIALIZED AGENCIES-GENERAL ASSEMBLY RESOLUTIONS 2150 (XX I ) AND 2360 ( X X I " - PROGRESS REPORT ОЫ IMPLEMENTATION (EB43/21 PARA 4.3.4)
L 'ORDRE DU JOUR DU CONSEIL EXÉCUTIF COMPREND QUATRE POINTS QUI SONT LIÉS LES UNS AUX AUTRES
OBJET
PLANIFICATION À LONG TERME DANS LE DOMAINE DE LA SANTÉ ET PROGRAMMATION BIENNALE (EB43/36)
AFFECTATIONS DE CRÉDITS ET ENGAGEMENTS DE DÉPENSES (EB43/20 )
COORDINATION AVEC D'AUTRES ORGANISATIONS ORGANISATION DES NATIONS UNIES, INSTITUTIONS SPÉCIALISÉES ET AIEA
1. QUESTIONS ADMINISTRATIVES, BUDGÉTAIRES ET FINANCIÈRES (EB43/21, APPENDICE 2, PARAGRAPHE 21 )
2. DEUXIÈME RAPPORT DU COMITÉ AD HOC D'EXPERTS CHARGÉ D'EXAMINER LES FINANCES DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES ET DES INSTITUTIONS SPÉCIALISÉES - RÉSOLUTIONS 2150 (XXI ) ET 2360 ( XXII ) DE L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE- RAPPORT DE SITUATION SUR L'APPLICATION (EB43/21, PARAGRAPHE 4.3.4)
II.
THE OBJECTIVE OF Л PROGRAMME AND BUDGET INFORMATION SYSTEM
1. TO DEVELOP AN INTEGRATED SYSTEM.
1.1 TO SERVE THE NEEDS OF THE MEMBERS AND ASSOCIATE MEMBERS OF WHO, THE WORLD HEALTH ASSEMBLY AND THE EXECUTIVE BOARD.
1.2 TO SERVE THE NEEDS OF MANAGEMENT OF WHO AT ALL LEVELS.
2. THE SYSTEM WOULD PROVIDE :
2.} LONG-TERM PLANNING IN THE FIELD OF HEALTH
2.2 BIENNIAL PROGRAMMING.
2.3 PROGRESS REPORT DURING CURRENT YEAR ON IMPLEMENTATION.
2.4 BUDGET PERFORMANCE REPORT.
OBJECTIF D'UN SYSTÈME D'INFORMATION SUR LE PROGRAMME ET LE BUDGET
1. METTRE AU POINT UN SYSTÈME INTÉGRÉ. 1.1 QUI RÉPONDE AUX BESOINS DES MEMBRES ET MEMBRES ASSOCIÉS DE L 'OMS, DE
L 'ASSEMBLÉE MONDIALE DE LA SANTÉ ET DU CONSEIL EXÉCUTIF. 1.2 QUI RÉPONDE AUX BESOINS DE L 'OMS EN MATIÈRE DE GESTION À TOUS LES NIVEAUX.
2. LE SYSTÈME COMPRENDRAIT : 2.1 PLANIFICATION À LONG TERME DANS LE DOMAINE DE LA SANTÉ. 2.2 PROGRAMMATION BIENNALE. 2.3 RAPPORT DE SITUATION SUR L'EXÉCUTION DU BUDGET PENDANT L 'ANNÉE EN COURS. 2.4 RAPPORT SUR L •EXÉCUTION DU BUDGET.
vjn
EB43/WR/3 »ф<м
Appendix
III.
PROGRAMME AND BUDGET INFORMATION SYSTEM SYSTÈME D'INFORMATION SUR LE PROGRAMME ET LE BUDGET
Yeor Année
1966
BIENNIAL PROGRAMMING PROGRAMMATION BIENNALE
Year i Year о 丨 A n n é e • Année L
1967 � 9 6 8 O r i g i n a l P r o j e c t i o n E s t i m a t e s Projection Prévisions primitives
PROGRESS REPORT (normally as at 30 April )
RAPPORT DE SITUATION (normalement au 30 avril )
BUDGET PERFORMANCE REPORT (Annual Financial Report ) i 1
RAPPORT SUR L'EXÉCUTION DU BUDGET (Rapport financier annuel )
1967
1968
Year i Y e a r n Yea r о Année • Année ^ Année � 1967 1968 1969
R e v i s e d O r i g i n a l P r o j e c t i o n E s t i m a t e s E s t i m a t e s Projection Prévisions Prévisions r e v / s e e s primitives
Year 0 Year о Year A AnnéeL Année 0 Année ,
1968 1969 1970
R e v i s e d O r i g i n a l P r o j e c t i o n E s t i m a t e s E s t i m a t e s Projection Prévisions P r é w ' s / o n s revisees primitives
Year Г) Année L
Rev i sed 1968 E s t i -mates
Prev. revi -sees
A l l o t m e n t s i s sued Affectations de crédits
ОЫ ¡ gâ t i ons i n c u r r e d
Engagements de depenses
VJl ro
1969
ЛН0 90117
Year о Année ^
Year , л Année 呤
Year с Année 3
1969 1970 1971 R e v i s e d E s t i m a t e s
Or ig i nal E s t i m a t e s
P r o j e c t i o n Projection
Prévisions Previ sions revisees primitives
Year ‘ Année ,
R e v i s e d 1969 E s t i -mates A l l o t m e n t s
s sued
ОЫ ¡ gâ t i ons i ncu r red
r rev. revi -sees
Affectations de crédits de dePens^s
Year n Année L 1968
Rev i sed E s t i m a t e s
ОЫ ¡ gâ t i ons i n c u r r e d
( Prévisions revisées
Engagements de depenses
ИВ办3/SR/3
Re\^l
Appendix
IV.
1. Assemblée mondiaîê 族 la Sant¿
2. Conseil exécutif
3 . Comi|^s régionaux
Siège
Afrique
Les Amériques
Asie du Sud-Est
Europe
Méditerranée orientale
Pacifique occidental
Activités interrégionales
ureaux régionaux
Afrique
Les Amériques
Asie: du Sud-Est
Europe
Total - Bureaux régionaux
6. Comités d'experts
7. Services administratifs
8. Bâtiment du Siège
Bâtiment du Bureau régional
Sud-Est
pour le
d'enseignement
fonds de péréqua-
impôts
Réserve non répartie
TOTAL
415
187
116
12 238
473
439
662 146
039
877
092
519
015
510
120
11 6
208 677
089
132
994
506
478
591
497
977
614
536
113
262
481
732
350
413
195
12 231
157
033
191 962 519 047
592
119
262
671
500
1 . World Health Assembly
2 . Executive Board and its Committees
Total - Programme Activities
5 . Regional Offices
Total - Regional Offices
6 . Expert Committees
7• Administrative Services
8 . Headquarters Building Fund
South-East Asia Regional Office
building
9 . Revolving Fund for teaching and
laboratory equipment
Total - Effective Working Budget
1 0 . Transfer to Tax Equalization Fund
1 1 . Undistributed Reserve
TOTAL
PROGRAMME AND BUDGET ESTIMATES BIENNIAL PROGRAMMING
( IN THOUSANDS OF $)
PROJET DE PROGRAMME ET DE BUDGET PROGRAMMATION BIENNALE
(EN MILLIERS DE $)
Appropriation Section
Submitted in:
Projection
vised Prévisions
estimates révisées
US $
Submitted in:
52
!06
957
225
256
565
323
362
>96
•56
54
23:
79!
• EB43/SR/3
Appendix
BIENNIAL PROGRAMMING DIRECT SERVICES TO GOVERMENTS, BY SUBJECT HEADING
(IN THOUSANDS OF $)
SERVICES DIRECTEMENT DESTINÉS AUX GOUVERNEMENTS, PROGRAMMATION BIENNALE PAR DOMAINES D'ACTIVITÉ
(EN MILLIERS DE $)
Subject Headings
Submitted in:
Original Prévisions estimates primitives
Projection 2nd year pour la
projection seconde
us $ a n n é e
Submitted in:
19ê7
Prévisions révisées
Original Prévisions estimates primitives
Projection 2nd year pour la
projection seconde
us $ a n n é e
Domaines d'activité
Tuberculosis . .
Venereal diseases treponematoses
cterial disei
.rasitic diset
Virus diseases
Smallpox
Leprosy
Veterinary public health . . .
Communicable diseases - general
activities
Environmental health . . . . .
Public health administration •
Nursing
Health education
Dental health
Social and occupational health
Maternal and child health • . .
Mental health
Nutrition
Radiation health
Education and training . . . .
Biology, pharmacology and toxicology
Chronic and degenerative disease
Vital and health
Other activities
Total
5 155
825
185
447
603
510
438
219
367
295
431
413
114
373
341
789
265
507
248
355
608
492
298
317
248
543
718
365
279
836
327
086
274
771
521
571
285
513
377
168
490
522
444
515
345
102
253
911
239
234
5 735
906
246
315
559
479
2 318
350
256
781
1 811
4 059
1 €37
307
116
238
735
318
921
293
637
575
5 683
1 056
227
393
605
500
2 496
283
270
930
2 137
4 481
2 091
387
247
169
893
330
1 028
363
4 399
785
612
Paludisme
Tuberculose
Maladies vénériennes e tréponématoses
Maladies bactériennes
Maladies parasitaires
Maladies à virus
Variole
Lèpre
Santé publique
Maladies
Activités générales
Hygiène du milieu
Administration de la santé publique
Soins infirmiers
Education sanitaire
Hygiène dentaire
Hygiène sociale et médecine du travail
Hygiène de la maternité et de 1'enfance
Santé mentale
Nutrition
et santé
Enseignement et formation
professionnelle
Biologie, pharmacologie et
toxicologie
Maladies chroniques et
dégénératives Statistiques démographiques
activités
Total
Еюлз/ил/з Rev.l
A-oIJenciix 丨
5农-
PROGRESS REPORT DURING CURRENT YEAR ON IMPLEMENTATION RAPPORT DE SITUATION SUR L'EXÉCUTION DU BUDGET PENDANT L'ANNÉE EN COURS NORMALLY AS AT 30 A P R I L NORMALEMENT AU 30 AVRIL
( IN THOUSANDS OF $) (EN MILLIERS DE $ )
Prévisions
révisées issued
Affectations
de crédits
Obligations
incurred
Engagements
de dépenses
1. World Health Assembly
2. Executive Board and its Committees
3. Regional Committees
4. Progra聊e Activities
Headquarters
South-East Asia
Europe
Eastern
Western Pacific
Inter-regional activities
Total - Programme Activities
Regional Offices
Staff
Total - Regional Offices
Expert Committees
Administrative Services
Headquarters Building Fund
Revolving Fund for teaching and
laboratory equipment
Total - Effective Working Budget
US $
415
238
473
439
662
146
039
877
092
519
015
640
510
120
938
US $
415
187
116
474
326
916
100
100
519
015
637
530
118
99
99
100
100
99
103
98
933 99
237
3 603
500
100
100
98
100
US $
302
158
096
217
474
225
731
398
760
471
875
541
55 22.98
311
500
90.35
100.00
1. Assemblée mondiale de la Santé
2. Conseil exécutif et ses comités
3. Comités régionaux
4. Mise en oeuvre du programme
Siège
Afrique
Les Amériques
Asie du Sud-Est
Europe
Méditerranée orientale
Pacifique occidental
Activités interrégionales
Total 一 Mise e
5. Bureaux régionaux
Les Amériques
Asie du Sud-Est
Europe
Méditerranée orientale
Pacifique occidental
Personnel soumis à roulement
Total - Bureaux régionaux
6. Comités d'experts
7. Services administratifs
8. Bâtiment du Siège
9. Fonds de roulement pour le matériel
d'enseignement et de
Total - Budget effectif
VII.
PROGRESS REPORT DURING CURRENT YEAR ON IMPLEMENTATION NORMALLY AS AT 30 APRIL
DIRECT SERVICES TO GOVERNMENTS, BY SUBJECT HEADINGS (IN THOUSANDS OF $)
RAPPORT DE SITUATION SUR L •EXÉCUTION DU BUDGET PENDANT L'ANNEE EN COURS NORMALEMENT AU 30 AVRIL
SERVICES DIRECTEMENT DESTINÉS AUX GOUVERNEMENTS PAR DOMAINES D'ACTIVITÉ (EN MILLIERS DE i )
Subject Headings Prévisions
révisées
Obligations
incurred
Engagements
de dépenses
d'activité
treponematoses
acter
aras i
Virus
Smallpox
Leprosy
Veterinary public health
omnunicab
general
Environmental health
Public health
Nursing
Health education
Dental health
Social and occupational health
Maternal and child health . . .
Mental health
Nutrition
hea
Education and training
Biology, pharmacology and
toxicology
Chronic and degenerative diseases
Vital and health statistics • , .
Other activities
Total
US $
5 735
906
246
315
559
479
2 318
350
256
781
1 811
4 059
1 637
307
116
238
735
318
921
293
637
575
715
272
US $
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
%
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
us $
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
% X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
XXX
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
Maladies vénériennes et
tréponématoses
Maladies bactériennes
parasitaires
virus
e Lèpre
Santé publique vétérinaire
Maladies transmissibles -
Activités générales
Hygiène du milieu
Administration de la santé publique
Soins infirmiers
Education sanitaire
Hygiène dentaire
Hygiène sociale et médecine du travail
Hygiène de la maternité et de 1'enfance
Santé mentale
Nutrition
Enseignment et formation professionnelle
Biologie, pharmacologie et toxicologie
Maladies chroniques et dégénératives
Statistiques démographiques et sanitaires
Autres activités
X X X X X X X X X
ЕБ办3/ИП/3
Rev,l
I
56
I
>•0-06 nd i X
VIII.
BUDGET PERFORMANCE REPORT (ANNUAL FINANCIAL REPORT)
RAPPORT SUR L 'EXECUTION DU BUDGET (RAPPORT FINANCIER ANNUEL)
Appropriation section Prévisions révisées
Obligations incurred
Engagements de dépenses
1. World Health Assembly
2. Executive Board and its Committees
3. Regional Committees
4. Programme Activities
Headquarters
Africa
Americas
South-East Asia
Europe
Eastern Mediterranean
Western Pacific
Inter-regional activities
Total - Programme Activities
5. Regional Offices
Regional Offices
Services
Headquarters Building Fund
Revolving Fund for teaching equipment
TOTAL - Effective Working
Undistributed Reserve
laboratory
US $
415
187
116
12 238
7 473
662
146
039
877
092
966
519
1 015
640
510
120
237
664
500
56 123
3 742
US $
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X X X X
X X X
XXX
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X XXX
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
Assemblée mondiale de la Santé
Conseil exécutif et ses comités
Comités régionaux
Mise en oeuvre du programme
Siège
Afrique
Les Amériques
Asie du Sud-Est
Europe
Méditerranée orientale
Pacifique occidental
Activités interrégionales
一 Mise en ‘
Bureaux régionaux
Afrique
Les Amériques
Asie du Sud-Est
Europe
Méditerranée oriental
Pacifique occidental
Personnel soumis
Total - Bureaux régionaux
Comités d'experts
Services administratifs
Bâtiment du Siège
Fonds de roulement pour d'enseignement et
57
• EB43/SR/3
Rev.
A-Openaix
BUDGET PERFORMANCE REPORT (ANNUAL FINANCIAL R E P O R T )
DIRECT SERVICES TO GOVERNMENTS, BY SUBJECT HEADINGS (IN THOUSANDS OF $)
RAPPORT SUR L 'EXECUTION DU BUDGET (RAPPORT FINANCIER ANNUEL )
SERVICES DESTINÉS AUX GOUVERNEMENTS, PAR DOMAINES D'ACTIVITÉ (EN MILLIERS DE $)
Subject Headings Prévisions
révisées
Obligations
incurred
Engagements
de dépenses
Domaines d'activité
Malaria
Tuberculosis
Venereal diseases and
treponematoses
Bacterial diseases
Parasitic diseases
Virus diseases
Smallpox
Leprosy
Veterinary public health . . . .
Communicable diseases -
general activities
Environmental health
Public health administration . .
Nursing
Health education
Dental health
Social and occupational health .
Maternal and child health . . . .
Mental health
Nutrition
Radiation health
Education and training
Biology, pharmacology and
toxicology
Chronic and degenerative diseases
Vital and health statistics . . .
Other activities Total
US $
5 735
906
246
315
559
479
2 318
350
256
781
811
059
637
307
116
238
735
318
921
293
637
575
715
272
US $
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
XXX
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X X X X
Paludisme
Tuberculose
Maladies vénériennes et
tréponématoses
Maladies bactériennes
Maladies parasitaires
Maladies à virus
Variole
Lèpre
Santé publique vétérinaire
Maladies transmissibles -Activités générales
Hygiène du milieu
Administration de la santé publique
Soins infirmiers
Education sanitaire
Hygiène dentaire
Hygiène sociale et médecine du travail
Hygiène de la maternité et de l'enfance
Santé mentale
Nutrition
Radiations et santé
Enseignement et formation professionnelle
Biologie, pharmacologie et
toxicologie
Maladies chroniques et dégénératives
Statistiques démographiques et sanitaires
Autres activités
Total
EB43/w»/3 Rev.l
I
58
•
>p-aa>Do.ix
WORLD HEALTH ORGANIZATION
欲 ORGANISATION MONDIALE DE LA SANTÉ
CONSEIL EXECUTIF
Quarante-troisième session
PROCES-VERBAL PROVISOIRE DE LA TROISIEME SEANCE
Siège de 11
OMS, Genève
Mercredi 19 février 1969, à 9 h,3Q
EB43/SR/3
19 février 1969
PRESIDENT : Dr D . D . VENEDIKTOV
Sommaire
Pages
1. Prévisions budgétaires supplémentaires pour 1969 (suite)
2« Financement des mesures destinées à améliorer la vente des publications de
l'OMS
3, Planification à long terme dans le domaine de la santé et programmation
biennale 11
#
Note : Les rectifications au présent procès-verbal provisoire doivent
en chef, service des Actes officiels, Organisation mondiale de
dans les 48 heures suivant la distribution de ce document.
parvenir au Rédacteur
la Santé, Bureau 3111,
EB43/SR/3
Page 2
Troisième séance
Mercredi 19 février 1969, à 9 h,30
Présents
Dr D . D . VENEDIKTOV , P r é s i d e n t
Dr J . C . AZURIN, Vice-Président
Dr M . P . OTOLORIN, Vice-Président
Dr S . P . W . STREET, Rapporteur
Dr Y . H . AHMED
Dr J . ANOUTI
Professeur E . AUJALEU
Dr D . BADAROU
Dr B . DEMBEREL
Sir George GODBER
Dr E . GONZALEZ
Professeur J. F . GOOSSENS
Dr C . K . HASAN
Dr B . JURICIC
Dr I. S . KADAMA
Dr H . M . EL-KADI
Dr I. KONE (suppléant du Dr B . N,Dia Koffi)
Dr B . D . B . LAYTON
Professeur L . von MANGER-KOENIG
Dr A . F . MONDET
Professeur I. MORARU
Dr PE KYIN
Sir William REFSHAUGE
Professeur B . REXED
Pays ayant désigné le membre
Union des Républiques socialistes soviétiques
Philippines
Nigeria
Jamaïque
Somalie
Liban
France
Dahomey
Mongolie
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d*Irlande
du Nord
Panama
Belgique
Pakistan
Chili
Ouganda
République Arabe Unie
Côte d * Ivoire
Canada
République fédérale d’Allemagne
Argentine
Roumanie
Birmanie
Australie 書
Suède
Secrétaire : Dr M . G . CANDAU
Directeur général
Représentants d'organisations intergouvernementales
Organisation des Nations Unies M . V. FISSENKO
Fonds des Nations Unies pour 1'Enfance Sir Herbert BROADLEY
Office de Secours et de Travaux des Nations
Unies pour les Réfugiés de Palestine dans
le Proche-Orient Dr M . SHARIF
Comité international de Médecine et de
Pharmacie militaires Général-Médecin J. VONCKEN
Représentants d1
organisations non gouvernementales
Association internationale épidémiologique
Association médicale mondiale
Comité international catholique des Infir-
mières et Assistantes médico-sociales
Comité international de la Croix-Rouge
Conseil des Organisation internationales
des Sciences médicales
Conseil international des Infirmières
Conseil international sur les Problèmes de
l'Alcoolisme et des Toxicomanies
Fédération mondiale pour la Santé mentale
Ligue internationale des Sociétés
dermatologiques
Société internationale pour la Réadaptation
des Handicapés
Professeur R. M . ACHESON
Dr Anne AUDEOUD-NAVILLE
Mlle L . CHARLES ROQUES
Professeur A . LIBOV
M . V. FATTORUSSO
Mme M . M . PICKARD
M . A . TONGUE
Dr Anne AUDEOUD-NAVILLE
Professeur J. GAY PRIETO
Dr A . ROSS1ER Union internationale pour
sanitaire
* Education
Dr P . AUJOULAT
EB43/SR/3
Page 4
PREVISIONS BUDGETAIRES SUPPLEMENTAIRES POUR 1969 : Point 3.4 de l'ordre du jour
(document EB43/14) (suite)
Le PRESIDENT soumet au Conseil le projet de résolution ci-après :
Lë Conseil exécutif,
Ayant examiné les prévisions budgétaires supplémentaires pour 1969 qui lui ont été
soumises par le Directeur général, en application du paragraphe 3.10 du Règlement fi-
nancier pour donner effet à la décision de 1T
A s s e m b l é e générale des Nations Unies de
relever, à compter du 1er janvier 1969, les traitements et indemnités du personnel des
catégories professionnelles et des postes non classés, ainsi que le plafond de 1f
a l l o -
cation pour frais d'études; et
Considérant q uf
i l est souhaitable d'éviter toute augmentation des contributions
des Membres pour 11
exercice 1969,
1 . APPROUVE les recommandations du Directeur général concernant le financement de
ces dépenses supplémentaires; et
2 . RECOMMANDE à la Vingt-Deuxième Assemblée mondiale de la Santé d* adopter la réso-
lution suivante :
"La Vingt-Deuxième Assemblée mondiale de la Santé,
Ayant examiné les propositions du Directeur général et les recommandations
du Conseil exécutif relatives aux dépenses supplémentaires qui seront nécessaires
en 1969 pour donner effet aux décisions de 1'Assemblée générale des Nations Unies
tendant à relever les traitements et indemnités du personnel des catégories pro-
fessionnelles et des postes non classés, ainsi que le plafond de 1 *allocation
pour frais d'études; et
Considérant qu1
il est souhaitable de financer ces dépenses supplémentaires
sans augmenter les contributions des Membres pour 1969,
1. APPROUVE les prévisions budgétaires supplémentaires pour 1969;
2. NOTE que le Directeur général, avec 1'assentiment du Conseil exécutif, a
prélevé sur le fonds de roulement une avance de US $853 000 conformément au para-
graphe 2 de la partie С de la résolution WHA18.14;
3. AUTORISE le Directeur général à prélever sur le fonds de roulement une
avance supplémentaire de US $801 000 pour couvrir le solde des prévisions de
dépenses;
4. AUTORISE en outre le Directeur général à rembourser le fonds de roulement
au moyen des recettes occasionnelles qui seraient disponibles au 30 juin 1969,1
et des économies qui auraient pu être réalisées à 1'époque où le projet de pro-
gramme et de budget pour 1971 sera préparé;
5. INVITE le Directeur général à prévoir dans le projet de programme et de
budget pour 1971 le remboursement au fonds de roulement des sommes qui lui reste-
raient dues une fois appliquées les dispositions du paragraphe 4 ci-dessus; et
6. DECIDE de modifier comme suit la résolution portant ouverture de crédits
pour l'exercice financier 1969 (résolution W H A 2 1 . 1 8 ) :
Sous réserve de confirmation par le Comité spécial du Conseil exécutif.
EB43/SR/3
Page 5
i) majorer les montants votés des sommes suivantes :
Section PARTIE II : PROGRAMME D'EXECUTION US $
4 Mise en oeuvre du programme 1 390 350
5 Bureaux régionaux 140 800
Total de la partie II 1 531 150
PARTIE III : SERVICES ADMINISTRATIFS
7 Services administratifs 122 850
Total de la partie III 122 850
Montant effectif du budget 1 654 000
PARTIE V : IMPOSITION DU PERSONNEL
10 Virement au fonds de péréquation des impôts 447 000
Total de la partie V 447 000
Total de toutes les parties 2 101 000
ii) ajouter au paragraphe С de la résolution WHA21.18 un alinéa libellé
comme suit :
"iv) de la somme de US $1 654 000 prélevée sur le fonds de roulement'1
."
M . SIEGEL, Sous-Directeur général, propose, afin de remédier à une omission, df
i n -
sérer le texte ci-après comme paragraphe 2 du dispositif du projet de résolution dont le
Conseil est saisi :
"PRIE le Directeur général de faire rapport au Comité spécial du Conseil qui se réunira
à 1f
occasion de la Vingt—Deuxième Assemblée mondiale de la Santé sur le montant des
recettes occasionnelles qui seraient disponibles au 30 juin 1969 pour rembourser le
fonds de roulement, ainsi que sur le montant des économies que 11
on compte réaliser en
1969 pour aider à financer les prévisions budgétaires supplémentaires pour 1969."
Ce paragraphe a pour objet, d'une part de préciser que le Comité spécial du Conseil
sera saisi du rapport du Directeur général et fera rapport à 1'Assemblée mondiale de la
Santé au nom du Conseil, et, df
a u t r e part, de faire en sorte que le texte du projet concorde
avec la note au paragraphe 4 du dispositif du projet de résolution soumis à 1'Assemblée.
Pour le Dr NOVGORODCEV, il ressort clairement des observations et des questions
formulées au cours de la séance précédente (en particulier par le Professeur Goossens et
le Dr Azurin), ainsi que des réponses du Sous—Directeur général, que les arrangements finan-
ciers de 11
OMS ne sont pas entièrement conformes aux recommandations du Comité ad hoc
d*experts chargé d*examiner les finances de l'Organisation des Nations Unies et des institu-
tions spécialisées ("Comité des Quatorze"). La résolution WHA18.14, par exemple, ne tient
pas compte de la recommandation 21 (paragraphe 48) du Comité des Quatorze, aux termes de
laquelle la pratique consistant à virer au fonds de roulement des sommes prélevées sur les
recettes accessoires devrait être abandonnée.
EB43/SR/3
Page 6
En ce qui concerne le problème immédiat, les propositions du Directeur général figu-
rant au paragraphe 3.1.2 du document EB43.14 devraient être examinées à la lumière de la recom-
mandation 14 (paragraphe 40) du Comité ad hoc des Quatorze. Les économies dont il est question
au paragraphe 4 du dispositif du projet de recommandât ion à l'Assemblée de la Santé se rappor-
tent uniquement aux six premiers mois de 1969. En outre, le paragraphe 5 du dispositif est en
contradiction avec la recommandation 22 (paragraphe 50) aux termes de laquelle les demandes
d1
augmentation du fonds de roulement devraient être accompagnées df
u n état de liquidités mon-
trant les rentrées et les sorties au cours des années précédentes et les prévisions pour 11
an-
née à venir. En dT
autres termes, de telles demandes devraient être justifiées par des arguments
solides. Si 1T
on se fonde sur les informations fournies par le Secrétariat et sur une comparai-
son entre la situation en 1968 et les chiffres des recettes diverses pour les quelques années
écoulées, il ne semble nullement nécessaire d1
i n s é r e r dans le projet de programme et de budget
pour 1971 les prévisions mentionnées au paragraphe 5 du dispositif du projet de résolution qui
sera soumis à l'Assemblée de la Santé. Le Dr Novgorodcev suggère la suppression de ce para-
graphe, et si cette suggestion est acceptée il appuiera le projet de résolution.
Sir George GODBER approuve le paragraphe dont 11
addition est proposée par le Sous-
Directeur général. Des économies semblent désormais réalisables sur le programme de 1969, et
elles devraient être appliquées dans toute la mesure du possible. Sir George Godber estime que
le rapport du Comité ad hoc du Conseil devrait indiquer plus clairement que par le passé 1'ori-
gine des recettes occasionnelles. Si, comme il le présume, ces recettes proviennent de la re-
mise à une date ultérieure de certaines activités du programme de 1969, il conviendrait de
spécifier les activités en question.
Le Professeur AUJALEU pense que la destination prévue pour les économies dans le
paragraphe supplémentaire proposé par le Sous-Directeur général devrait être le remboursement
des sommes empruntées au fonds de roulement plutôt que le financement des prévisions budgé-
taires supplémentaires. Il désire savoir en outre quelle procédure le Directeur général pré-
coniserait pour le remboursement au fonds de roulement si le paragraphe 5 était supprimé,
comme 11
a suggéré le Dr Novgorodcev.
M. SIEGEL indique que la réponse à la première remarque du Professeur Aujaleu se
trouve dans le nouveau paragraphe proposé, qui vise l1
application du paragraphe 3.1.2 i) du
document EB43.14. Le Dr Novgorodcev a soulevé une question liée à 1'un des points qui figure-
ront à l'ordre du jour de la session du Conseil de janvier 1970, pendant laquelle le Conseil
procédera à un examen du fonds de roulement. Il est exact que dans 1'une de ses recommandations,
le Comité ad hoc des Quatorze a formulé des réserves concernant la pratique adoptée par 1'As-
semblée de la Santé pour augmenter le fonds de roulement. Lorsque le Directeur général fera
rapport au Conseil à la session de janvier 1970, il apparaîtra clairement que l'Organisation a
trouvé la possibilité df
augmenter le fonds de roulement sans accroître les contributions des
Etats Membres. Chaque fois que, dans le passé, des contributions supplémentaires se sont révé-
lées nécessaires à une telle fin, les Etats Membres s*en sont inévitablement montré préoccupés,
Le problème est commun à toutes les organisations internationales et l'OMS a eu la chance de
trouver un moyen de le résoudre.
La question des sources de recettes occasionnelles, soulevée par Sir George Godber,
a été étudiée par le Comité permanent des Questions administratives et financières, dont le
rapport (document EB43/WP/6) sera examiné par le Conseil pendant la session en cours. Le Direc-
teur général fera rapport au Comité ad hoc du Conseil sur toutes les économies qu* il pourra
recommander, conformément au paragraphe 3.1.2 du document EB43.14, et il en indiquera la source.
Se référant à la seconde question soulevée par le Professeur Aujaleu, M . Siegel
précise que la suppression du paragraphe 5 du dispositif du projet de résolution qui doit être
soumis à 1T
Assemblée mondiale de la Santé pourrait obliger le Directeur général à présenter des
prévisions budgétaires supplémentaires pour 1970 et que, dans ce cas, le paragraphe 2 (1) de la
section С de la résolution WHA18.14 (qui prie le Directeur général de pourvoir dans les prévi-
sions budgétaires au remboursement du fonds de roulement, sauf dans les cas où ces avances
EB43/SR/3
Page 7
seraient recouvrables d1
une autre manière) devrait être appliqué. Le paragraphe 5 du dispositif
tend à mettre en pratique les suggestions présentées par le Directeur général dans le docu-
ment EB43/14 et prévoit que, si les sommes nécessaires pour rembourser totalement le fonds de
roulement ne pouvaient être réunies, le Directeur général soumettrait des prévisions supplémen-
taires pour 1971. Il n'y aurait aucun inconvénient à supprimer ce paragraphe, puisqu'il se
rapport au budget de 1971 et non à celui de 1970, et le Directeur général pourrait saisir la
Vingt-Deuxième Assemblée mondiale de la Santé de toutes les propositions qu'il juge nécessaires.
Le Dr AZURIN croit comprendre, d* après le document EB43/14, que les augmentations de
traitements, qui représentent $1 654 000 pour 1969, devraient être couvertes par des économies
et des recettes occasionnelles au cours de cette même année et, si nécessaire, par des contri-
butions des Etats Membres en 1971. Il estime, toutefois, que le problème peut être résolu au-
trement , s a n s q u1
i l soit nécessaire de prévoir des contributions supplémentaires• La somme de
$1 654 000 représente moins de 2 % de la totalité du budget de 1969 et 11
on pourrait arriver à
couvrir entièrement cette somme en réalisant des économies en 1969 et en 1970. Le Dr Azurin
indique que dans son pays 1f
administration a demandé des économies de 11
ordre de 5 %, puis de
nouvelles économies, de 5 % également, pour dépenses imprévues, et q uf
e l l e vient encore de
demander une réduction de 8 % , ce qui représente au total 18 % de réduction sur le budget; or,
ces économies ont été réalisées parce q uf
e l l e s étaient nécessaires. Dans le cas de 1'OMS, per-
sonne ne nie que les traitements doivent être augmentés, mais en augmentant de 2 % le budget
de 1969, de 2 % également le budget de 1970 et peut-être de 2 % encore le budget de 1971 on
arriverait à 6 %, alors que le budget de l1
O M S devient déjà un fardeau trop lourd pour beau-
coup d* Etat s Membres. Quatre petits pays se trouvent dès maintenant en retard pour le paiement
de leurs contributions, et il viendra un moment où ils ne pourront plus faire face à leurs
obligations.
Le Dr Azurin propose en conséquence que 11
administration de l'OMS tente un effort
pour réaliser des économies de 11
ordre de 1 % en 1969 et de 1 % en 1970, de manière à trouver
les fonds nécessaires.
Sir William REFSHAUGE estime que la crainte d'une augmentation des contributions en
1971 serait peut-être partiellement apaisée si le Secrétariat pouvait indiquer, en se fondant
sur 11
expérience du passé, q u1
i l sera possible de réaliser des économies suffisantes en 1969.
Le Dr MONDET fait observer que les augmentations de salaires ont été approuvées et
que les crédits devront être trouvés. Pour sa part, il ne voit pas comment des économies pour-
ront être réalisées sur le programme lui-même, qui a été approuvé par le Conseil; cependant il
faudra bien rechercher une source à laquelle pourront être obtenus les fonds nécessaires. Il
rappelle, à titre d'exemple, la suggestion qui avait été présentée d1
a d o p t e r pour les Assem-
blées mondiales de la santé un cycle biennal.
Le prix de la santé augmente chaque jour et l'Organisation doit intensifier ses
efforts en conséquence; le fait n* est pas nouveau et il faut affronter la difficulté. De jour
en jour le nombre df
êtres humains arrachés à la mort augmente, 11
espérance de vie s1
accroît et
des problèmes toujours plus nombreux doivent être résolus. La mission essentielle de 1'Organi-
sation, qui est de protéger la vie humaine, ne doit pas être oubliée.
Le Dr DEMBEREL demande des éclaircissements sur la dernière phrase du paragraphe 4 du
projet de résolution qui sera soumis à 1'Assemblée de la Santé, dans laquelle il est fait men-
tion d*"économies qui auraient pu être réalisées à 1 * époque où le projet de programme et de
budget pour 1971 sera préparé". Il estime, comme le Professeur Aujaleu et le Dr Novgorodcev,
que 11
augmentation de 5 % des traitements approuvée la veille doit être appliquée, mais que
son financement doit être opéré à 1* aide dT
économies et d* ajustements dans le budget et non
au moyen de contributions supplémentaires.
EB43/SR/3
Page 8
Le Professeur REXED a noté que le Dr Azurin proposait certaines économies destinées
à couvrir toute somme qui serait nécessaire une fois appliquées les mesures préconisées par
le Directeur général. Pour sa part, il doute que des sommes supplémentaires se révèlent néces-
saires . C * e s t seulement vers la fin de 1969 que 1,
o n saura si de nouvelles économies s1
impo-
sent et à cette époque le Directeur général aura peut-être trouvé le moyen de couvrir les
dépenses en question sans qu*il y ait lieu de recourir à une augmentation des contributions.
La proposition du Dr Azurin tendrait à amputer un programme déjà approuvé. Le Professeur Rexed
se déclare en faveur de la proposition du Directeur général et il propose en conséquence
1'adoption du projet de résolution, avec le paragraphe supplémentaire présenté par le
Sous-Directeur général.
M . SIEGEL ne voit pas la nécessité de commenter la proposition du Dr Azurin, à
laquelle une réponse semble déjà avoir été donnée. Comme l'ont fait observer le Dr Mondet et le
Professeur Rexed, il s*agit non pas de trouver d1
importants crédits, mais simplement de pren-
dre des dispositions dans 11
hypothèse d*un imprévu auquel le Directeur général espère bien ne
pas avoir à faire face. Et même si cet imprévu se produisait, les crédits en question ne
seraient pas très élevés• Comme 1'indique le paragraphe 14 du rapport du Comité permanent
(page 96 du document EB43/WP/6), on dispose déjà, au titre des recettes occasionnelles, df
u n e
somme de $356 700 pour le financement des prévisions budgétaires supplémentaires pour 1969;
en outre, si lf
o n en juge par 1 *expérience du passé, il est probable que les intérêts des pla-
cements opérés au cours des six premiers mois de 1969 viendront s*ajouter à ces ressources.
On estime donc qu'une large part des dépenses pourra être couverte par les recettes occasion-
nelles à 1•époque de la prochaine Assemblée de la Santé. Si des crédits supplémentaires sont
nécessaires, le Directeur général recherchera toutes les économies possibles pendant les six
premiers mois de 1969.
Le Dr OTOLORIN pense que le Conseil, tenant compte des explications fournies par le
Sous-Directeur général, pourrait adopter le projet de résolution.
Le Professeur AUJALEU fait observer que le paragraphe dont l'addition est proposée
par le Sous-Directeur général n*est pas en conformité avec le reste du projet de résolution,
ni avec le document EB43/14. Ce paragraphe mentionne "le montant des économies escomptées
pour 1969 qui serait disponible pour rembourser le fonds de roulement", mais selon le para-
graphe 3.1,2 i) du document EB43/14 et le paragraphe 4 du dispositif du projet de résolution,
les dépenses supplémentaires Dour 1969 devraient être financées sur le fonds de roulement.
Le Professeur Aujaleu considère en outre que le libellé des deux dernières lignes du
paragraphe 4 du dispositif est un peu trop vague, le projet de programme et de budget pour
1971 étant sans doute déjà en préparation. Il lui semble qu*une date plus précise devrait
être indiquée•
M . SIEGEL suggère que pour répondre à la deuxième objection du Professeur Aujaleu
et à celle du Dr Demberel, les mots "à 1'époque où le projet de programme et de budget pour
1971 sera préparé" à la fin du paragraphe 4 du dispositif soient remplacés par les mots "à la
même date", puisque les prévisions budgétaires ne seront pas préparées avant 1'automne et que
1*Assemblée ne pourra pas examiner les économies réalisées après le 30 juin. La note en bas
de page concernant le Comité spécial du Conseil exécutif s*appliquerait donc aux deux ques-
tions sur lesquelles le Directeur général doit faire rapport au Comité, qui se réunira pendant
la session de 1T
A s s e m b l é e .
Le Dr LAYTON appuie la première observation présentée par le Professeur Aujaleu :
la situation serait sans doute simplifiée si la fin du paragraphe 2 du dispositif était modi-
fiée de manière à se terminer par : ’,.•• au 30 juin 1969 et le montant des économies escomp-
tées pour 1969 qui serait disponible pour rembourser le fonds de roulement", après suppres-
sion des mots "pour aider à financer les prévisions budgétaires supplémentaires pour 1969".
EB43/SR/3
Page 9
M . SIEGEL reconnaît qu'en effet le libellé actuel du paragraphe n'exprime pas clai-
rement 11
intention de rembourser le fonds de roulement. La suggestion du Dr Layton a permis
de clarifier 1 O b s e r v a t i o n du Professeur Aujaleu et le problème sera résolu si l'on apporte
au paragraphe 2 la correction proposée.
Le PRESIDENT propose que 1*ехашеп de ce point soit différé jusqu1
à la distribution
du projet d*amendement.
Il en est ainsi décidé.
2. FINANCEMENT DES MESURES DESTINEES A AMELIORER LA VENTE DES PUBLICATIONS DE L1
OMS :
Point 3 de l'ordre du jour supplément aire (document EB43/41)#
Le PRESIDENT fait observer qu1
il ne s’est pas écoulé quarante-huit heures depuis
la distribution du document EB43/41 et que le Conseil pourrait donc invoquer l'article 11 de
son Règlement intérieur. Il suggère de procéder néanmoins à 11
examen de la question.
Il en est ainsi décidé.
M . SIEGEL, Sous-Directeur général, présentant le document EB43/41, indique que
1'objectif est de mettre au point un arrangement permettant de financer les mesures destinées
à améliorer la vente des publications de l'OMS au moyen des recettes provenant des ventes plu-
tôt que par des crédits inscrits au budget ordinaire. On pourrait adopter des dispositions
comparables à celles appliquées pour comptabiliser les activités qui produisent des recettes
au compte spécial des frais généraux. Si cette proposition était adoptée et s'il était décidé
que les nouvelles dispositions entreraient en vigueur par exemple en 1970, il en résulterait
pour cet exercice une réduction de $36 000 du montant du budget ordinaire• Cette réduction
toutefois n1
entraînerait pas une réduction des contributions des gouvernement s puisque cet
arrangement comptable aurait en fin de compte pour effet de diminuer le montant des recettes
occasionnelles. Il ne s *agit donc que d'une modification des écritures concernant les activi-
tés "rémunératrices" de l'Organisation et visant à les harmoniser avec 1'ensemble du système
de comptabilité et d'établissement du budget. Si 1*Assemblée décidait d1
adopter cet arrange-
ment avec effet rétroactif à partir de 1'exercice 1969, le montant des prévisions budgétaires
pour cet exercice serait réduit de $32 000, ce qui permettrait de faire face plus facilement
aux dépenses supplémentaires.
Le document indique que 1'Assemblée mondiale de la Santé avait initialement prévu
que les recettes provenant de la vente des publications serviraient à financer 1 *amélioration
des ventes et qu'elle a décidé à sa douzième session les changements exposés au paragraphe 1.3.
Les paragraphes 2 et suivants donnent une récapitulation des recettes nettes résultant des
ventes de publications. Tous les dépositaires n'ont pas encore fait parvenir les recettes de
1968, mais on a fait figurer un montant estimatif pour cet exercice. Les dépositaires reçoi-
vent un certain pourcentage du montant des ventes pour couvrir leurs commissions et leurs
frais de manutention.
Il est proposé au paragraphe 3.2 que 1'Organisation revienne à 1'arrangement ini-
tial et déduise du produit des ventes les traitements du personnel qui se consacre exclusive-
ment à la promotion des ventes, ainsi que le coût du matériel de promotion, de sorte que seul
le produit net des ventes entre dans les recettes occasionnelles.
La solution proposée au paragraphe 3.3, qui fait intervenir le compte spécial de
frais généraux, constituerait un système complet de comptabilisation, de présentation et de
prévision budgétaire, de sorte que tous les renseignements concernant la vente des publica-
tions continueraient à figurer dans le projet de programme et de budget et dans le rapport
financier annuel du Directeur général•
EB43/SR/3
Page 10
Le Professeur AUJALEU fait observer q u!
i l sera peut-être nécessaire de revenir à
l'arrangement actuel pour les années où les recettes occasionnelles ne suffiront pas à rembour-
ser le fonds de roulement, mais il se déclare néanmoins favorable à 1‘arrangement proposé dans
le document EB43/41 s'il doit en résulter une simplification des écritures.
Le Dr BADAROU s!
associe aux observations du Professeur Aujaleu. Quelle que soit la
solution choisie - inscription d'un crédit au budget pour 1!
impression et la vente des docu-
ments ou autonomie financière du service responsable -, il n!
y aura de toutes façons pas
d'économie; si 11
opération proposée doit faciliter le travail du Secrétariat, il y souscrit
pleinement.
Le PRESIDENT invite le Conseil exécutif à examiner le projet de résolution suivant
qui vient de lui être distribué :
Le Conseil exécutif,
Ayant examiné le rapport du Directeur général sur une modification éventuelle des
arrangements relatifs au financement des mesures destinées à améliorer la vente des pu-
blications de l'OMS,
1. APPROUVE les arrangements proposés par le Directeur général; et
2« RECOMMANDE à la Vingt-Deuxième Assemblée mondiale de la Santé dT
a d o p t e r la résolu-
tion suivante :
"La Vingt-Deuxième Assemblée mondiale de la Santé,
Rappelant la résolution WHA1.92, par laquelle la Première Assemblée mondiale
de la Santé autorisait la création d1
un fonds de roulement des publications, ainsi
que la résolution WHA12.6, par laquelle la Douzième Assemblée mondiale de la Santé
a remplacé ce fonds par le fonds de roulement des ventes et a précisé les règles
applicables à ses opérations; et
Ayant examiné la proposition du Directeur général visant à faire supporter
par le fonds de roulement des ventes le coût de la promotion des ventes et les dé-
penses afférentes au personnel exclusivement chargé des ventes, et compte tenu de
la recommandation du Conseil exécutif à cet égard,
1. ESTIME que le coût de la promotion des ventes et les dépenses afférentes au
personnel exclusivement chargé des ventes comptabilisées au fonds de roulement des
ventes devraient être imputés sur le compte spécial de frais généraux, qui sera
crédité au début de chaque année d!
u n e somme correspondante par virement du fonds
de roulement des ventes;
2 . DECIDE d!
a m e n d e r le paragraphe 2. i) de la résolution WHA12.6 adoptée par la
Douzième Assemblée mondiale de la Santé pour le rédiger comme suit^ :
"i) le fonds sera utilisé pour couvrir les dépenses afférentes à 11
impression
d1
exemplaires supplémentaire s des publications de 11
OMS mises en vente 丄 à
la production de copies supplémentaires de films, /de/ bandes fixes et autres
moyens visuels, ainsi que de tous autres articles que l'Organisation pourrait
être amenée à produire en vue de la vente 丄 à la promotion des ventes et au per-
sonnel chargé exclusivement de ces ventes;" et,
3. DECIDE que cette modification entrera en vigueur à partir de 1!
exercice 19
Le Professeur AUJALEU fait observer que le projet de résolution semble indiquer que
le compte spécial des frais généraux sera crédité de toute recette reçue et ne fait pas res-
sortir clairement que tout excédent éventuel ira aux recettes occasionnelles, comme 1 *a dit
M . Siegel. Or, s1
il n'en était pas ainsi, les recettes nettes n1
apparaîtraient pas.
1 Les mots entre crochets sont à supprimer et les expressions soulignées sont à insérer.
EB43/SR/3
Page 11
M . SIEGEL appelle 1'attention du Conseil sur le paragraphe 3 du dispositif de la ré-
solution WHA12.6 qui autorise le Directeur général à virer aux recettes diverses, à la fin de
chaque exercice financier, tout montant du fonds de roulement des ventes en excédent de $40 000.
Il faudrait modifier le paragraphe 2.i) de cette même résolution en même temps que le projet de
résolution dont est saisi le Conseil. Il semble donc préférable de rédiger, pour remplacer la
résolution WHA12.6, un projet de résolution entièrement nouveau indiquant clairement que toute
recette provenant des ventes et restant en excédent après rétention des $40 000 destinés à fi-
nancer la product ion des exemplaires supplémentaires et déduction du montant nécessaire au fi-
nancement du matériel de promotion des ventes et des traitements du personnel exclusivement
chargé des ventes irait s'ajouter aux recettes occasionnelles. Le nouveau texte pourrait être
prêt pour le début de la prochaine séance.
Le PRESIDENT accueille avec satisfaction cette suggestion, tout en exprimant l'espoir
que l'on s'efforcera de maintenir au minimum le nombre des textes nouveaux ou amendés.
3. PLANIFICATION A LONG TERME DANS LE DOMAINE DE LA SANTE ET PROGRAMMATION BIENNALE :
Point 2.9 de l'ordre du jour (résolution WHA21.32; document EB43/36)
Le Dr BERNARD, Sous—Directeur général, présente le document EB43/36. Ce document com-
prend trois parties; la première est une introduction qui fait l'historique du sujet; la
deuxième partie expose la situation actuelle; la troisième partie propose un certain nombre de
mesures tendant à améliorer encore le processus de planification à long terme.
En ce qui concerne 1'historique, il convient de préciser que le Directeur général
soumet le présent rapport conformément aux décisions du Conseil exécutif et de l'Assemblée mon-
diale de la Santé qui se sont eux-mêmes fondés sur la recommandât ion 29 du Comité ad hoc
d'experts chargés d'examiner les finances de l'Organisation des Nations Unies et des institu-
tions spécialisées, ainsi qu'il est expliqué au paragraphe 2.2. L'Assemblée mondiale de la Santé
avait exprimé le voeu que les comités régionaux et les Etats Membres soient saisis de cette ques-
tion et que le rapport tienne compte des recommandât ions qu'ils auraient pu faire - et qu'ils
ont en effet présentées. Il convient de rappeler que 1'Assemblée mondiale de la Santé et le
Conseil ont de longue date manifesté un intérêt direct pour la planification à long terme, ainsi
que le montre la résolution WHA4.27 qui priait :
"le Conseil exécutif et le Directeur général d'étudier tout spécialement à 1‘avenir 11
im-
portance qu'il y a à aider les Etats Membres, et en particulier les pays insuffisamment
développés, à établir des programmes sanitaires à court terme et à long terme intéressant
leurs territoires respectifs afin d'encourager l'application méthodique de mesures de santé
publique et d'utiliser au mieux, parallèlement aux ressources nationales, l'assistance qui
peut leur être offerte de temps à autre par 1'OMS et par d'autres organisations".
La planification à long terme des programmes de 1'Organisation et la planification sa-
nitaire nationale sont indissociables. Les problèmes liés à la planification sanitaire nationale
seront traités par le Dr Karefa-Smart, Sous-Directeur général.
La section 3 de la deuxième partie du document présente les méthodes actuellement ap-
pliquées par l'OMS et 1'on y retrouve en particulier les grands principes du programme général
de travail pour une période déterminée, des programmes annuels et des plans d'opérations rela-
tifs à chaque projet.
Le paragraphe 5 insiste sur la nécessité de la planification à long terme des pro-
grammes de l'OMS pour tenir compte des éléments nouveaux qui sont intervenus dans le système
des Nations Unies, comme la Deuxième Décennie du Développement et le Plan d'Action mondial dé-
fini par le Comité consultatif des Nations Unies pour l'Application de la Science et de la
Technique au Développement. Ces éléments nouveaux rendent d'autant plus impérieuse la nécessité
pour l'OMS de perfectionner son propre processus de planification à long terme.
EB43/SR/3
Page 12
M . SIEGEL, Sous-Directeur général, rappelle que le Conseil a déjà examiné, à sa qua-
rante -deuxième session, la question de la programmation biennale, qui fait 11
objet de la sec-
tion 13 du document et que, conformément à une suggestion formulée à cette époque, le Direc-
teur général a invité les Comités régionaux à envisager, lors de leurs sessions de 1968, de
fournir des précisions supplémentaires sur l'ensemble du sujet, ainsi que des prévisions aussi
précises que possible pour l'exercice qui suit celui auquel se rapporte le projet annuel de
programme et de budget que le Directeur général soumet, par 1'intermédiaire du Conseil exécu-
tif, à 1'Assemblée de la Santé, en application de 1*article 55 de la Constitution.
Comme 11
indique le paragraphe 13.2, cinq des six Comités régionaux ont adopté des
résolutions approuvant cette proposition, tandis que le sixième a fait plusieurs réserves et
n*a pas pu adopter de résolution dans ce sens.
Il est dit, aux paragraphes 13.3 et 13.4, que certains membres des comités régionaux
q u i ont adopté une résolution en la matière ont exprimé des réserves quant à la possibilité,
pour les gouvernements qui sollicitent l'aide de 1 *OMS, de prévoir aussi longtemps à l'avance
les dépenses qu'entraîneront leurs programmes.
Le paragraphe 13.5 précise que le Programme des Nations Unies pour le Développement
mène actuellement une étude afin de déterminer la mesure dans laquelle les organisations de
la famille des Nations Unies pourraient exécuter un programme plus large qu'aujourd'hui. Cette
étude porte également sur les possibilités de stockage et de restitution des données qui aide-
raient les gouvernements et les organisations à mener à bien ce programme élargi. Depuis la
rédaction du document EB43/36, le Directeur du Programme des Nations Unies pour le Dévelop-
pement a prié le Directeur général de collaborer, dans toute la mesure du possible, à la par-
tie de 1 *étude qui traite du stockage et de la restitution des données.
La question de la présentation du budget fait l'objet du paragraphe 13.6. Les mem-
bres du Conseil se souviendront que le sujet est actuellement à 1 *étude au Comité consultatif
pour les Questions administratives et budgétaires, avec lequel l'OMS collabore dans un cadre
inter-organisâtions, afin d'apporter les améliorations qui permettraient de normaliser les
documents budgétaires et de soumettre aux gouvernement s, pour leur information, un document
indiquant ne fût-ce que les grandes lignes des budgets des diverses organisations dans une
présentation uniforme.
Il est également précisé qu*en mai 1969, le Comité consultatif pour les Questions
administratives et budgétaires doit examiner avec le Directeur général et ses collaborateurs,
au Siège de l'OMS, certaines questions relatives aux activités de 1'Organisation.
Le paragraphe 13.7 mentionne trois points inscrits à l'ordre du jour du Conseil
exécutif et qui, de l*avis du Directeur général, sont liés au problème de la programmation
biennale. Les deux premiers sont les points 7.1.2 et 7.1.3, qui concernent de façon générale
la coordination avec les autres organisations. A cet égard, le Directeur général examine
actuellement quelle serait la meilleure façon de présenter un rapport sur 1•exécution des bud-
gets comparant les dépenses estimatives aux dépenses effectivement engagées, et 1 *exécution
du programme aux plans originaux. Le troisième est le point 3.3, intitulé "Affectations de
crédits et engagements de dépenses", à propos duquel un volumineux rapport a été présenté au
Conseil à sa quarante-deuxième session. A cette époque, un certain nombre de membres ont
demandé s* il ne serait pas possible de présenter ces renseignements sous une forme plus acces-
sible . L e Directeur général a étudié la question et il lui a paru utile de mettre au point
un système df
information sur le programme et le budget afin de répondre aux besoins des gou-
vernements, de 11
A s s e m b l é e de la Santé, du Conseil et du Secrétariat. Neuf "tableaux-diaposi-
tives" ont été préparés (voir document EB43/WP/5),^ et seront projetés sur un écran pour plus
de commodité.
Le tableau I reprend quatre points inscrits à 11
ordre du jour du Conseil, qui, de
l'avis du Secrétariat, sont liés les uns aux autres - points 2.9, 3,3, 7.1.2 ©t 7.1.3.
1 Le document EB43/WP/5 sera annexé au texte définitif du procès-verbal.
EB43/SR/3
Page 13
Le tableau II rappelle les deux principaux objectifs du système que l'on se propose
d'adopter : tout d'abord répondre aux besoins des Membres et Membres associés de l'OMS, de
1'Assemblée mondiale de la Santé et du Conseil exécutif ainsi qu'aux besoins de l'OMS en ma-
tière de gestion, à tous les niveaux; ensuite, servir de base pour la planification à long
terme dans le domaine de la santé, pour la programmation biennale, pour le rapport de situation
sur l'exécution du budget pendant l'année en cours, et enfin pour le rapport final sur 1'exécu-
tion du budget. Le Sous-Directeur général fait remarquer que le rapport de situation, qui est
normalement daté du 30 avril, et est présenté au Conseil à la session qui suit immédiatement
1'Assemblée de la Santé, sera soumis plus tard en 1969, puisque l'Assemblée se réunit au mois
de juillet.
Le tableau III présente de façon schématique les trois éléments principaux qui cons-
titueront la base du système df
information sur le programme et le budget tel qu'il est proposé
par le Secrétariat : ce sont respectivement la programmation biennale, le rapport de situation
au 30 avril ainsi que le rapport sur 1T
exécution du budget. On se propose dans ce tableau de
montrer quelle aurait été la situation entre 1966 et 1969 si le système avait déjà été adopté.
Ainsi, comme il ressort du tableau IV - qui concerne la programmation biennale, donne des
précisions supplémentaires sur les sections 4 et 5 de la résolution portant ouverture de cré-
dits , e t présente la répartition des différents montants par section de cette résolution 一,
le Directeur général aurait soumis ses prévisions originales pour 1967 (en même temps que ses
projections pour 1968) en 1966, et ses prévisions révisées pour 1967 (en même temps que ses
prévisions initiales pour 1968 et ses projections pour 1969) en 1967. Le tableau V, qui a trait,
lui aussi, à la programmation biennale montre comment se répartissent les mêmes sommes, par ser-
vices directement destinés aux gouvernement s, selon les différents domaines d'activités.
Passant au rapport de situation sur l'exécution du budget (voir les chiffres au ta-
bleau VI), M . Siegel précise qu'il est prévu que le Directeur général présentera le montant
révisé des crédits demandés pour l'exercice 1968, les affectations de crédits au 30 avril et
les engagements de dépenses à la même date. Le Conseil notera qu'à la rubrique "Activités
interrégionales", les crédits affectés au 30 avril 1968 ont été utilisés à 101 pour cent; c'est
ce genre d'informations très utiles qu'a demandé un membre du Conseil lorsque le rapport sur
les affectations de crédits et les engagements de dépenses a été examiné à la quarante-deuxième
session. Cet excédent de 1 pour cent s'explique par le fait qu'un virement a été fait, sous
la responsabilité du Directeur général, d'une activité du Siège à des activités interrégionales.
Le tableau VII, qui concerne également le rapport de situation, présente les prévi-
sions révisées pour 1968 par domaine d'activités, pour des services directement destinés aux
gouvernements. Il n'est pas donné de chiffre pour les affectations de crédits et les engagements
de dépenses, puisque le Secrétariat ne tient pas de comptabilité sous cette forme à cet égard.
Si toutefois le Conseil donne son approbation au projet de système d'information sur le pro-
gramme et le budget, le Secrétariat modifiera son mode de comptabilisation afin de disposer
des chiffres voulus par domaine d'activités.
Au tableau VIII, qui concerne le rapport sur 11
exécution du budget, figurent les
prévisions révisées pour 1968. Le Secrétariat a également 1‘intention de montrer quel est le
rapport existant entre les dépenses engagées et les prévisions révisées, afin que 1f
o n puisse
comparer 11
exécution du budget aux prévisions initiales.
Le tableau IX présente les mêmes renseignements par domaine d'activités.
Si le projet de système d1
information sur le programme et le budget reçoit 1r
appro-
bation du Conseil, le Directeur général se propose de le mettre en oeuvre immédiatement; le
premier rapport présenté sous cette forme nouvelle sera le rapport de situation qui, composé
uniquement de deux tableaux, sera soumis au Conseil exécutif à sa session de juillet 1969. Ce
rapport, qui présentera les prévisions révisées pour 11
année 1969, les affectations de crédits
et les engagements de dépenses, marquera 1'entrée en vigueur du nouveau système. On passera au
stade suivant lorsque le Conseil examinera, à sa session de janvier 1970, le projet de pro-
gramme et de budget pour 1971. Enfin, le troisième et dernier stade sera atteint lorsque 1'As-
semblée mondiale de la Santé sera saisie, en mai 1970, du rapport financier annuel du Directeur
EB43/SR/3
Page 14
général, où figureront les données sur l'exécution du budget en 1969, les prévisions révisées
pour 1969 ainsi que les engagements de dépenses pour l'année. Le système aura alors été appli-
qué dans sa totalité, bien qu'il faille encore le considérer à ce stade comme ne représentant
que la première phase d'un système plus vaste d1
information sur le programme et le budget.
Pour conclure, M . Siegel indique qu'il se fera un plaisir de répondre à toutes les
questions que les membres du Conseil souhaiteront lui poser.
Le PRESIDENT remercie le Sous-Directeur général d'avoir donné au Conseil tous ces
renseignements pleins d'intérêt et il demande s1
il serait possible de reproduire certains des
tableaux afin que les membres du Conseil puissent les étudier et voir quelle sera 11
incidence
de ces propositions sur 11
organisation des travaux du Conseil.
La planification à long terme et l'évaluation des programmes revêtent une très grande
importance pour l'organisation des services de santé dans tous les Etats Membres de 11
0 M S et,
de façon générale, pour la solution des problèmes médicaux. С'est pourquoi le Président se per-
met de rompre avec la tradition - qui veut que le Président soit peu loquace - pour faire
partager aux membres du Conseil et aux Directeurs de l'Organisation quelques-unes de ses im-
pressions sur la question.
On a dit de l'époque actuelle qu'elle était l'ère atomique ou cosmique, ou on lui a
attribué quelque autre qualificatif de ce genre, mais on pourrait également 1'appeler l'ère
des vastes systèmes dynamiques. Les différents systèmes, de même que leurs modalités de gestion,
n'ont pas transformé la nature et les principes dynamiques des organismes vivants qui consti-
tuent , e n dernière analyse, toute société humaine et tout ensemble technique, mais ils ont to-
talement modifié la manière dont 1'homme aborde ces choses, ainsi que son aptitude à intervenir
dans les chaînes d'événements qui surviennent autour de lui. Sans l'aide de la cybernétique et
des ordinateurs électroniques, sans la compréhension de ce que sont les différents systèmes, il
est impossible d1
atteindre un but quelconque, que ce soit dans le cosmos, sur terre ou à
1'Organisation mondiale de la Santé. C'est très certainement pour cette raison que l'OMS s'est
mise si activement à utiliser les techniques de calcul électronique.
Le Président ne tient nullement à donner un cours de cybernétique; il désire seule-
ment souligner qu'il entend par "système" un ensemble relativement clos dT
o b j e t s , de phénomènes
et d e méthodes, qui agit sur un milieu en perpétuel changement et vise à atteindre des objec-
tifs ou des résultats bien définis, car si 11
on ne saisit pas ce que sont les objectifs et les
résultats, il ne peut y avoir à proprement parler de compréhension du système. En ce sens,
l'OMS et son Assemblée, ses Etats Membres, son Conseil exécutif, son Secrétariat, ses comités
et bureaux régionaux ainsi que toutes les personnes qu'elle emploie dans les différents pays
constituent un système exceptionnellement complexe, intéressant et dynamique, d'une importance
particulière; ce système, en tant que tel, est soumis aux lois générales qui régissent tous
les autres ensembles du même ordre, et notamment à la loi de la direction optimale, qui peut
être définie comme la recherche des meilleurs résultats possibles en fonction des efforts, des
ressources et du temps consacrés à leur réalisation.
Les hommes vivent aujourd'hui dans un monde divisé et complexe, et ils se trouvent
placés devant la nécessité absolue d'écarter la menace d'une catastrophe thermonucléaire, d1
une
nouvelle guerre, qui serait incontestablement le pire ennemi du genre humain. Il n'y a pas de
choix. Pour écarter cette menace, les peuples doivent apprendre à se connaître, à vivre et à
travailler ensemble, et à collaborer à la solution des problèmes les plus complexes. De 1'avis
du Président, il ne peut y avoir de terrain plus propice que la médecine 一 où 11
humain a sa
plus grande place - pour comprendre et définir les conditions, les méthodes et les principes
d'une coopération, d'autant plus que cet objectif coïncide avec les principes professionnels
et éthiques du médecin dont la tâche, si modeste soit—elle, représente toujours une précieuse
contribution à la transformation du monde et au bien-être de 1'humanité. Certes, ni le Prési-
dent ni ses collègues ne peuvent aplanir les difficultés de la situation mondiale, ni ignorer
les problèmes que posent les divergences politiques, économiques, sociales et autres; la méde-
cine et la santé publique n'en sont pas moins les domaines où les chances de solution appa-
raissent sous le jour le plus favorable.
EB43/SR/3
Page 15
Les lois qui gouvernent tout vaste système nous apprennent que, pour obtenir les
résultats souhaités, il est essentiel d'utiliser les meilleures méthodes possibles, et que,
au fur et à mesure que les ensembles s'élargissent ©t deviennent plus complexes, c'est en
avalanche que les informations, utiles ou inutiles, sf
accumulent à 1 *intérieur du système.
Ainsi, aux Assemblées mondiales de la Santé comme aux sessions du Conseil exécutif, les
Membres ont dû examiner ou renoncer à étudier un© foule de renseignements qui ne constituaient
qu1
une infinitésimale partie des données et documents qui circulent sans cesse à tous les
niveaux de la machine complexe qu'est l'OMS.
Ces lois nous apprennent également que, dans tout vaste système, les rapports entre
les divers éléments, et notamment entre les organes directeurs, ont chacun leur importance,
cf
est«à-dire que chaque maillon de la chaîne a une place, une fonction et une responsabilité
bien déterminées. Le Président et ses collègues peuvent-ils s'estimer satisfaits des méthodes
de travail adoptées par 1'Organisation et de la manière dont les informations sont analysées
et diffusées ? Peut-on considérer que 1f
O M S a rempli sa mission, en ce sens qu'elle a résolu
les problèmes complexes devant lesquels elle se trouvait placée ? En principe, tous pourront
répondre par 1'affirmative. Ce nf
e s t pas en vain que 1f
O M S est considérée comme l'une des
organisations les plus efficaces du système des Nations Unies. Cependant, il est toujours
possible d'apporter des améliorations.
Les différentes questions soumises au Conseil - planification et exécution des pro-
grammes, évaluation des résultats, étude des activités nouvelles permettant à 11
0 M S d'atteindre
ses principaux objectifs - sont toutes examinées séparément et à juste titre, puisqu'il est
impossible de faire autrement et que les responsabilités reposent, à tous les stades, sur diffé—
rentes personnes et différentes organisations, ainsi que sur les Etats Membres. Il n'en faut
pas moins toujours garder présent à 11
esprit le fait que tous ces éléments font partie d,
u n
seul processus continu de direction. Malheureusement, la chaîne sf
e s t quelquefois rompue et il
a parfois régné une certaine confusion quant au stade ou au niveau auquel les décisions devaient
être prises. Après avoir étudié la question avec de nombreux spécialistes, le Président est
parvenu à la conclusion que le Conseil et 11
Assemblée passaient trop de temps à examiner de
petits détails financiers du projet de programme et de budget. Certes, cela se comprend sans
peine puisque, depuis quelques années, de nombreux Etats Membres se préoccupent de 19
importance
que prend le budget de 1 *Organisation et du rythme auquel il s*accroît; il est toutefois vrai-
semblable que 1'heure approche où les gouvernements ne comprendront plus pourquoi les questions
financières suscitent tant d'enthousiasme.
D'autre part, le Conseil, comme l'Assemblée, se borne à approuver un chiffre unique,
de 1'ordre de 60 à 70 millions de dollars. Il est regrettable, à son avis, qu'un groupe de spé-
cialistes des questions médicales, tant nationales qu'internationales, aient à se livrer à une
analyse aussi minutieuse. A cette session du Conseil assistent un ministre des affaires étran-
gères , d e u x ministres de la santé, trois ministres adjoints de la santé, douze directeurs
généraux des services de santé, ainsi que de nombreux autres conseillers et spécialistes. Il
serait plus utile qu'ils étudient le contenu même des programmes proposés et les difficultés
que soulèvera leur exécution, pour tirer ensuite la leçon des succès ou des échecs. N'en est-on
pas arrivé à un point où les compétences intellectuelles ne sont plus utilisées rationnellement ?
Le programme est examiné en détail deux années avant son exécution et, à 1*avenir,
il devra être examiné plus longtemps à 11
avance. Tout fonctionne—t~il bien ? Planifier, с1
est
prévoir, c'est-à-dire sf
efforcer de connaître dès à présent 1'évolution future et calculer les
ressources nécessaires pour atteindre les buts visés. C'est chose difficile. L*expérience a
montré dans de nombreux pays qu'il est impossible de prévoir avec précision et que des correc-
tifs étaient souvent nécessaires. Les plans peuvent se révéler trop modestes ou trop ambitieux
et les estimations budgétaires sur— ou sous—évaluées, mais, en tout état de cause, il est
difficile de faire des calculs exacts à cent pour cent. C'est sans doute à cela que le
Dr Azurin pensait lorsqu*il a déclaré qu'une organisation telle que l'OMS devrait pouvoir
pratiquer une réduction budgétaire de un pour cent. Allant plus loin encore, le Président se
demande pourquoi, depuis des années, le Conseil et 1'Assemblée r^ont pas modifié un seul point
du projet de programme, ou un seul chiffre des prévisions budgétaires. Nul n'ignore que les
EB43/SR/3
Page 16
activités approuvées deux ans à l'avance ne sont pas toujours toutes exécutées, et on a
constaté que le projet de programme et de budget était amendé entre le moment où il est
approuvé et celui où il commence à être appliqué. Il suffit de comparer la colonne consacrée
à 1969 dans les Actes officiels № 171 avec le volume du programme et du budget pour 1969
pour constater qu'un grand nombre de chiffres ont été considérablement modifiés, ce qui est
naturel. Les modifications apportées aux programmes mêmes en cours d1
exécution sont encore
plus importantes. Le Président n'est pas sûr que le Conseil soit suffisamment informé des
raisons de ces changements apportés aux plans ainsi que des difficultés rencontrées lors de
leur exécution. Il comprend parfaitement qu'il serait très difficile, sur le plan technique,
de fournir ces informations, et ce n'est certainement pas son intention de reprocher quoi que
ce soit au Secrétariat. Il estime néanmoins que le Conseil ne peut continuer à travailler s1
il
ne peut fonder son analyse sur ces informations. Il n'est tout simplement pas en mesure de
prendre de nouvelles décisions, car celles-ci doivent partir des réalisations antérieures.
C'est le facteur de fiabilité qui distingue les plans à long terme des plans à court
terme. Il ne fait aucun doute qu'un plan à court terme est plus facile à établir et qu'il a
davantage de chances d'être exécuté avec précision. С1
est pourquoi, dans le cas des plans à
long terme, il faut se fixer de vastes objectifs et des dates limites, tandis que, pour les
plans à court terme, il faut définir 一 sur une base systématique et aussi fréquemment que
possible ” les moyens nécessaires à leur exécution. Chacun de ces plans devrait être examiné
avec soin, une fois mis en oeuvre, afin que le plan suivant puisse être corrigé en conséquence.
Le Président s'est réjoui df
entendre le Sous-Directeur général dire que l'on donnerait au
Conseil des informations permettant de confronter 1f
exécution du budget et les prévisions
budgétaires. Cependant, il faudrait envisager de présenter les résultats pratiques des pro«
grammes non seulement du point de vue financier, mais également du point de vue technique,
médical et sanitaire.
Pour ce qui est de la planification à long terme et de 1'évaluation des activités
menées par 1'Organisation, il existe encore bien des problèmes et bien des difficultés à sur"
monter. Bien sûr, les réalisations ont été spectaculaires et le Président ne cherche nullement
à en minimiser la valeur; il nf
e n reste pas moins qu1
au stade où se trouve actuellement
1 O r g a n i s a t i o n , ces questions ont une portée de tout premier plan.
Vingt années se sont écoulées depuis que l'Organisation a entrepris son oeuvre, et
il apparaît aux gouvernements, aux organisations internationales, aux savants et aux médecins
qu*elle est une nécessité, car elle a su appeler 1T
attention du monde médical, des gouverne-
ments et des organisations internationales sur les problèmes essentiels. Cependant, au seuil
d'une ère nouvelle, la tâche qui 11
attend est plus lourde encore : il s'agit de démontrer
qu'elle peut non seulement poser les problèmes mais aussi les résoudre, qu'elle peut non
seulement faire appel à la collaboration de tous, mais qu'elle a également les moyens d1
élargir
cette collaboration. Le Président, et beaucoup d'autres avec lui, nourrit 1'espoir que ceux
qui ont été les guides de 1'Organisation au cours des dernières années de la décennie 1960-
1970 laisseront aux générations futures le souvenir d*humanistes et d'hommes clairvoyants,
et non pas seulement de comptables et d'administrateurs.
La séance est levée à 12 h.30.