40
05_70641_B1 Page 1 Before you start: 1 or more individuals recommended for assembly, approximate time 1 1 / 2 hours. Please read instructions COMPLETELY before assembly. This shelter MUST be securely anchored. THIS IS A TEMPORARY STRUCTURE AND NOT RECOMMENDED AS A PERMANENT STRUCTURE. RECOMMENDED TOOLS DESCRIPTION MODEL # 6' x 8' x 6'6" Organic Growers Greenhouse โ„ข 70641 Organic Growers Greenhouse โ„ข Assembly Manual 1-800-524-9970 1-800-559-6175 Canada: 150 Callender Road Watertown, CT 06795 www.shelterlogic.com 7/16" 11mm 18" 45 cm + /- 7/17/12

organic Growers Greenhouse - Portable Garage Depot

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

05_70641_B1Page 1

Before you start: 1 or more individuals recommended for assembly, approximate time 1 1/2 hours.

Please read instructions COMPLETELY before assembly. This shelter MUST be securely anchored. THIS IS A TEMPORARY STRUCTURE AND NOT RECOMMENDED AS A PERMANENT STRUCTURE.

Recommended Tools

descRipTion model #

6' x 8' x 6'6" Organic Growers Greenhouseโ„ข 70641

organic Growers Greenhouseโ„ข Assembly manual

1-800-524-9970

1-800-559-6175Canada:

150 Callender RoadWatertown, CT 06795www.shelterlogic.com

7/16"11mm18"

45 cm+/-

7/17/12

05_70641_B1Page 29/23/11 70641

Risk of fire. DO nOt smoke or use open flame devices (including grills, fire pits, deep fryers, smokers or lanterns) in or around the shelter. DO NOT store flammable liquids (gasoline, kerosene, propane, etc.) in or around your greenhouse. Do not expose top or sides of the shelter to open fire or other flame source.

WARninG:

PROPER ANCHORING OF THE FRAME IS THE RESPONSIBILITY OF THE CONSUMER. ShelterLogicยฎ Corp. is not responsible for damage to the unit or the contents from acts of nature. Any shelter that is not anchored securely has the potential to fly away causing damage, and is not covered under the warranty. Periodically check the anchors to ensure stability of shelter. ShelterLogicยฎ Corp. cannot be responsible for any shelter that blows away. NOTE: Your greenhouseโ€™s cover can be quickly removed and stored prior to severe weather conditions. If strong winds or severe weather is forecasted in your area, werecommend removal of cover.

pRopeR AncHoRinG And insTAllATion oF FRAme:

Covered by U.S. Patents and patents pending: 6,871,614; 6,994,099; 7,296,584; D 430,306; D 415,571; D 414,564; D 409,310; D 415,572

A tight cover ensures longer life and performance. Always maintain a tight cover. Loose fabric can accelerate deterioration of cover fabric. Immediately remove any accumulated snow or ice from the roof structure with a broom, mop or other soft-sided instrument. Use extreme caution when removing snow from cover- always remove from outside the structure. DO NOT use hard-edged tools or instruments like rakes or shovels to remove snow. This could result in punctures to the cover. DO NOT use bleach or harsh abrasive products to clean the fabric cover. Cover is easily cleaned with mild soap and water.

cARe And cleAninG:

ATTenTion:This greenhouse product is manufactured with quality materials. It is designed to fit the ShelterLogicยฎ Corp. custom fabric cover included. ShelterLogicยฎ Corp. Shelters offer storage and protection from damage caused by sun, light rain, tree sap, animal - bird excrement and light snow. Please anchor this ShelterLogicยฎ Corp. structure properly. See manual for more anchoring details. Proper anchoring, keeping cover tight and free of snow and debris is the responsibility of the consumer. Please read and understand the installation detail, warnings and cautions prior to beginning installation. If you have any questions call the customer service number listed below. Please refer to the warranty card inside this package.

Prior to installation, consult with all local municipal codes regarding installation of temporary shelters. Choose the location of your shelter carefully. DANGER: Keep away from electrical wires. Check for overhead utility lines, tree branches or other structures. Check for underground pipes or wires before you dig. DO NOT install near roof lines or other structures that could shed snow, ice or excessive run off onto your shelter. DO NOT hang objects from the roof or support cables.

dAnGeR:

cAUTion:Use CAUTION when erecting the frame. Use safety goggles during installation. Secure and bolt togetheroverhead poles during assembly. Beware of pole ends.

ReplAcemenT pARTs, AssemBlY, speciAl oRdeRs:Genuine ShelterLogicยฎ Corp. replacement parts and accessories are available from the factory, including anchoring kits for nearly any application, replacement covers, wall and enclosure kits, vent and light kits, frame parts, zippered doors and other accessories. All items are shipped factory direct to your door.

This greenhouse carries a full limited warranty against defects in workmanship. ShelterLogicยฎ Corp. warrants to the Original Purchaser that if properly used and installed, the product and all associated parts, are free from manufacturerโ€™s defects for a period of:

1 YEAR FOR COvER FABRIC, END PANELS AND FRAMEWORk.

Warranty period is determined by date of shipment from ShelterLogicยฎ Corp. for factory direct purchases or date of purchase from an authorized reseller, (please save a copy of your purchase receipt). If this product or any associated parts are found to be defective or missing at the time of receipt, ShelterLogicยฎ Corp.v will repair or replace, at itโ€™s option, the defective parts at no charge to the original purchaser. Replacement parts or repaired parts shall be covered for the remainder of the Original Limited Warranty Period. All shipping costs will be the responsibility of the customer. Parts and replacements will be sent C.O.D. You must save the original packaging materials for shipment back. If you purchased from a local dealer, all claims must have a copy of original receipt. After purchase, please fill out and return warranty card for product registration. Please see warranty card for more details.

WARRAnTY:

QUESTIONS - CLAIMS - SPECIAL ORDERS? CALL OUR CUSTOMER SERvICE HOTLINE: U.S. CUSTOMER SERvICE: 1-800-524-9970 INTERNATIONAL CUSTOMER SERvICE: 001-860-945-6442 CANADA CUSTOMER SERvICE: 1-800-559-6175

HOURS OF OPERATION: MON-FRI 8:30AM-8:00PM EST, SAT-SUN 8:30AM-5:00PM EST.

05_70641_B1Page 3

Quantity Part #Description of Parts:

3-Way Frame Connectors

4-Way Frame Connectors

4-Way Cover Rail Half-Clamps

3-Way Cover Rail Half-Clamps

34.4 in. Poles

22.2 in. Upright Poles

45.7 in. Roof Rails

46.1 in. Cover Rails

40.7 in. Side Vent Rails

27.9 in. Side Vent Rails

Cover

Foot Plates

Bungee Cords

Bolts 1/4 x 1 7/8 in.

Bolts 1/4 x 1 5/8 in.

Washer 1/4 in.

Wing Nut 1/4 in.

6

3

4

8

12

6

6

4

2

4

1

6

12

14

8

50

36

802860

802861

13201

13202

802864

802862

802868

802695

802866

802867

802994

802916

10066

10115

01011

07000

03032

6' x 8' x 6'6" Organic Growers Greenhouse - Parts List - Model #70641

4

4

4

15 in. Auger Anchors (Temporary)

Cable ClampsCable - 24 in. Length

10014

10016801138

05_70641_B1Page 4

802864

07000

0303203032

03032

07000

802861

802868

802868

802868

802861

03032

0700007000

0700003032

03032802864

802860

802864

802868

1. lAY oUT RooF FRAme

2. AssemBle RooF FRAme Use 03032 bolts and 07000 wingnuts as shown.

802860 802860

802860 802860

802860 802860

802861

802861

802861

8028

6480

2864

8028

6480

2864

8028

6480

2864

802868 802868

802868 802868

802868 802868

3-Way Connections

4-Way Connection

4-Way Connections

05_70641_B1Page 5

AssembledLeg

07000 03032

B

3. AssemBle leGs & ATTAcH To RooF FRAme Use bolts as shown in illustrations.A. Assemble each of the 6 legs.B. Attach legs with 1-7/8 inch bolts (#03032) on one side of roof frame, letting the other side of roof frame rest on the ground. C. Attach remaining legs with bolts to opposite side of roof frame.

Bc

Leg Assembly

Attach Legs to Roof Frame

802916

802862

802864

07000

07000

10115

03032

A

05_70641_B1Page 6

6ft.

5. sqUARinG Up THe FRAme

A. Place frame in its final location, which needs to be as flat and level as possible.B. Measure across opposite corners. These distances must be equal to within 1 inch.C. Check that the front and rear of the frame measures 6 feet in width

6ft.

4. AssemBle coVeR RAils

A. Place a cover rail (802695) between each leg and secure them with cover clamps as shown below.

B. Slide the cover rails so they are approximately 8 inches up from the ground.

noTe: Loosely HAND-TIGHTEN these connections.

10115

802695

13202

802864

01011

07000

10115

802695802695

13201802864

0700001011

Middle Rib Cross Rail Clamps

End Rib Cross Rail Clamps

05_70641_B1Page 7

= Bungee fastener locations

6. insTAllinG coVeR And coVeR RAils

A. Your greenhouse cover comes in one complete piece. You may find it easier to fit the cover over the frame by partially opening the door zippers.

B. Pull cover over the frame, making sure to center cover on frame. There should be an equal amount of overhang at all four corners.

C. Inside the greenhouse, place a bungee cord fastener through each grommet hole and loop around the pipe of the roof frame. Secure elastic around ball.

D. Disassemble cover rails and slide them through the fabric pockets at each leg. Reattach with clamps to each leg. Repeat this on other side. Push down on cover rails to tighten cover, before tightening bolts completely.

E. Check and tighten Cover Rails monthly to ensure the cover is tight.

A

B

d

cInside view of Cover

10115

802695

13202

802864

01011

07000

10115

802695802695

13201802864

0700001011

Middle Rib Cross Rail ClampsEnd Rib Cross Rail Clamps

05_70641_B1Page 8

7. pRopeRlY AncHoR FRAmeYour unit comes with 4 temporary Shelter Augerโ„ข Earth Anchors. A. Anchors must be placed inside shelter at the corners of the shelter. Insert a ยพ-inch pipe or steel rod,

through the eyelet of the auger and screw the anchor into the ground until the eyelet is sticking out of the ground by 1 to 2 inches so it can be anchored to the legs.

If ground is too hard, dig a hole with a shovel or post hole tool. Optional: Place auger in hole and fill with cement.B. Thread cable provided through the eyelets of the Anchor as indicated in figure. Secure the cable with the

clamps provided.

WARNING:Serious injury to persons or property could result if cover is installed and shelter is not anchored and is left unattended. Shelter must be securely anchored before use.

NOTE:15" ShelterAugerโ„ข Earth Anchors are for temporary use only! For best results ShelterLogic recommends using our Easy Hooks (#10036 4-pack) for a stronger, more secure installation.

Call 1-800-524-9970or visitwww.shelterlogic.com for more information.

Corner Anchors

05_70641_B1Page 9

8. insTAllinG And UsinG side VenT RAils

A. Assemble rails for the side vents as shown below. Bolts are not used for these connections.B. Insert assembled vent rails into pockets at the bottom of the vent covers on each side.C. To open side vents, roll green vent covers upward and use the straps and clips to secure them in place.

802867 802867802866A

B

c

05_70641_B1Page 10

9. UsinG THe end pAnel VenTs

A. To open vents, completely unzip the semicircular zipper.B. Roll the vent cover upward.C. Use the hook-and-loop strap to secure the vent cover in a rolled position.

A.

c.

B.

Page 11 05_70641_B1

Avant de commencer: Il faut 1 personnes ou plus pour le montage qui prend environ 1 1/2 heures.

Lire TOUTES les instructions avant de monter. Cet abri DOIT รชtre bien ancrรฉ.Ceci est une structure temporaire, il n'est pas recommandรฉ d'en faire une structure permanente.

oUTils RecommAndรฉs

descRipTion modรจle nยบ

1,8 x 2,4 x 2 m Serre de Jardinier 70641

serre de Jardinier Assemblage manuel

1-800-524-9970

1-800-559-6175Canada:

150 Callender RoadWatertown, CT 06795www.shelterlogic.com

7/16"11mm18"

45 cm+/-

7/17/12

Page 12 05_70641_B19/2/11 70641

Risque dโ€™incendie. Ne fumez PAS et nโ€™utilisez AUCUN dispositif produisant des flammes (p. ex., un barbecue, un foyer, une friteuse, un fumoir ou une lanterne) ร  proximitรฉ de lโ€™abri. Ne rangez PAS des liquides inflammables (essence, kรฉrosรจne, propane, etc.) ร  proximitรฉ de lโ€™abri. Nโ€™exposez pas le dessus ou les parois de lโ€™abri au feu ou ร  toute source dโ€™incendie.

AVeRTissemenT :

IL INCOMBE ร€ Lโ€™UTILISATEUR Dโ€™ASSURER Lโ€™ANCRAGE ADร‰QUAT DE Lโ€™ARMATURE. ShelterLogicยฎ Corp. nโ€™assume aucune responsabilitรฉ pour les dommages causรฉs ร  lโ€™abri ou ร  son contenu par les catastrophes naturelles. Tout abri nโ€™รฉtant pas ancrรฉ solidement risque de sโ€™envoler et de causer des dommages, ce qui nโ€™est pas couvert par la garantie. Vรฉrifiez pรฉriodiquement les ancrages pour assurer la stabilitรฉ de lโ€™abri. ShelterLogicยฎ Corp. ne peut รชtre tenue responsable dโ€™un abri qui sโ€™envole. REMARQUE : La toile de lโ€™abri peut รชtre retirรฉe rapidement pour รชtre entreposรฉe en prรฉvision de mauvais temps. Si des vents forts ou du mauvais temps sont prรฉvus pour votre rรฉgion, nous vous recommandons dโ€™enlever la toile de lโ€™abri.

AncRAGe eT insTAllATion de lโ€™ARmATURe :

Brevets Amรฉricains et brevets en instance : 6,871,614; 6,994,099; 7,296,584; D 430,306; D 415,571; D 414,564; D 409,310; D 415,572

Une toile bien tendue assure une longue durรฉe utile. Gardez toujours la toile bien tendue. Une toile desserrรฉe accรฉlรจre la dรฉtรฉrioration du tissu. Enlevez sans attendre toute accumulation de dรฉbris sur le toit ร  lโ€™aide dโ€™un balai, dโ€™une vadrouille ou dโ€™un autre outil souple. Soyez trรจs prudent au moment dโ€™enlever la neige de la toile. Enlevez-la toujours ร  partir de lโ€™extรฉrieur de la structure. Nโ€™utilisez PAS dโ€™outils rigides comme des rรขteaux ou des pelles pour enlever la neige, car ils risqueraient de perforer la toile. Nโ€™utilisez PAS de javellisants ou dโ€™abrasifs pour nettoyer la toile. Utilisez tout simplement de lโ€™eau savonneuse pour nettoyer la toile.

enTReTien eT neTToYAGe :

ATTenTion :Cet abri est fabriquรฉ avec des matรฉriaux de qualitรฉ. Il est conรงu en fonction de la toile adaptรฉe ShelterLogicยฎ Corp. fournie. Les abris ShelterLogicยฎ Corp. offrent de lโ€™espace de rangement et de la protection contre les dommages causรฉs par le soleil, la pluie lรฉgรจre, la sรจve, les excrรฉments dโ€™animaux ou dโ€™oiseaux et la neige lรฉgรจre. Veuillez ancrer adรฉquatement cette structure ShelterLogicยฎ Corp. Consultez le guide pour connaรฎtre les dรฉtails sur lโ€™ancrage. Il incombe ร  lโ€™utilisateur dโ€™assurer un ancrage adรฉquat et de garder la toile bien tendue et exempte de neige ou de dรฉbris. Veuillez lire et vous assurer de bien comprendre les dรฉtails de lโ€™installation, les avertissements et les mises en garde avant dโ€™entreprendre lโ€™installation. Pour toute question, tรฉlรฉphonez au service ร  la clientรจle au numรฉro ci-dessous. Veuillez aussi consulter la fiche de garantie se trouvant dans lโ€™emballage.

Avant dโ€™entreprendre lโ€™installation, vรฉrifiez tous les rรจglements municipaux concernant les abris temporaires. Choisissez soigneusement lโ€™emplacement de lโ€™abri. DANGER : Tenez-vous รฉloignรฉ des fils รฉlectriques. ร‰vitez les lignes รฉlectriques, les branches dโ€™arbres et les autres types de structures. Avant de creuser, vรฉrifiez la prรฉsence de tuyaux ou de fils enfouis. Nโ€™installez PAS cet abri ร  proximitรฉ dโ€™un toit ou de toute autre structure pouvant laisser tomber de la neige, de la glace ou des dรฉbris. Ne suspendez AUCUN objet au toit ou aux cรขbles de soutien.

dAnGeR :

pRรฉcAUTion :Soyez PRUDENT au moment de monter lโ€™armature. Portez des lunettes de sรฉcuritรฉ durant lโ€™installation. Boulonnez les mรขts supรฉrieurs durant lโ€™assemblage. Prenez garde aux extrรฉmitรฉs des mรขts.

piรจces de RecHAnGe eT commAndes spรฉciAles :Des piรจces de rechange et des accessoires dโ€™origine ShelterLogicยฎ Corp. sont disponibles ร  lโ€™usine, notamment des nรฉcessaires dโ€™ancrage pour presque toute utilisation, des toiles de rechange, des ensembles de parois, des nรฉcessaires dโ€™aรฉration ou dโ€™รฉclairage, des piรจces dโ€™armature, des portes ร  glissiรจre, etc. Tous ces articles sont expรฉdiรฉs directement chez vous ร  partir de lโ€™usine.

Cet abri offre une garantie limitรฉe contre les dรฉfauts de fabrication. ShelterLogicยฎ Corp. garantit ร  lโ€™acheteur initial que sโ€™il est installรฉ et utilisรฉ adรฉquatement, cet article et toutes ses piรจces sont exempts de dรฉfaut de fabrication pendant une pรฉriode de :

1 AN POUR LA TOILE, LES PANNEAUX Dโ€™EXTRร‰MITร‰ ET Lโ€™ARMATURE.

La pรฉriode de garantie est calculรฉe ร  partir de la date dโ€™expรฉdition par ShelterLogicยฎ Corp. pour les achats faits directement ร  lโ€™usine ou de la date dโ€™achat chez un revendeur autorisรฉ (veuillez conserver votre reรงu dโ€™achat). Si cet article ou une de ses piรจces est jugรฉ dรฉfectueux ou quโ€™il est manquant au moment de la rรฉception, ShelterLogicยฎ Corp. rรฉparera ou remplacera, ร  sa discrรฉtion, toute piรจce dรฉfectueuse sans frais pour lโ€™acheteur initial. Toute piรจce remplacรฉe ou rรฉparรฉe demeure couverte durant le reste de la pรฉriode de garantie limitรฉe initiale. Tous les frais dโ€™expรฉdition sont ร  la charge du client. Les piรจces et les composants de rechange sont expรฉdiรฉs contre remboursement. Veuillez conserver le matรฉriel dโ€™emballage initial pour lโ€™envoi de retour. Pour les achats faits chez un marchand local, toute rรฉclamation doit รชtre accompagnรฉe dโ€™une copie du reรงu initial. Aprรจs lโ€™achat, veuillez remplir et expรฉdier la fiche de garantie pour inscrire lโ€™article. Veuillez consulter la fiche de garantie pour obtenir de plus amples renseignements.

GARAnTie :

QUESTIONS, Rร‰CLAMATIONS OU COMMANDES SPร‰CIALES โ€“ LIGNE Dโ€™AIDE DU SERvICE ร€ LA CLIENTรˆLE : ร‰TATS-UNIS : 1-800-524-9970 SERvICE ร€ LA CLIENTรˆLE INTERNATIONAL : 001-860-945-6442 CANADA : 1-800-559-6175

HEURES Dโ€™OUvERTURE : DU LUNDI AU vENDREDI DE 8 H 30 ร€ 20 H (HE), SAMEDI ET DIMANCHE DE 8 H 30 ร€ 17 H (HE)

Page 13 05_70641_B1

Connecteurs ร  3-voie Charpente

Connecteurs ร  4-voie Charpente

Demi-pinces pour pieds du milieu

Demi-pinces pour pieds du coin

34.4 po./ 87,5cm Tubes

22.2 po./ 56,4cm Tubes Verticale

45.7 po./ 116,1cm Tube de Toit

46.1 po./ 117,1cm Tube de Couverture

40.7 po./ 103,4cm Tube de panneau de ventilation

27.9 po./ 71cm Tube de panneau de ventilation

Couverture

La Plaque En Plastique de Pied

Sandows

Boulons 1/4 x 1 7/8 po./ 6,35 x 47,6mm

Boulons 1/4 x 1 5/8 po./ 6,35 x 41,3mm

Joint 1/4 po./ 6,35mm

รฉcrou ร  aile 1/4 po./ 6,35mm

6

3

4

8

12

6

6

4

2

4

1

6

12

14

8

50

36

802860

802861

13201

13202

802864

802862

802868

802695

802866

802867

802994

802916

10066

10115

01011

07000

03032

1,8 x 2,4 x 2 m Organic Growers Greenhouse - Liste des Parts - Modรจle nยบ70641

4

4

4

10014

10016

801138

Quantitรฉ Partie No.Description des Piรจces:

Ancrage ร  Tariรจre (temporaire), 15 po./ 38,1 cm

Bride de Cรขble

Cรขble, 24 po. / 61 cm de Longueur

Page 14 05_70641_B1

1. รฉTAleR lA cHARpenTe dU ToiT

2. AssemBlAGe dU ToiT Utilisez 03032 boulons et 07000 รฉcrou ร  ailes comme illustrรฉ.

802864

07000

0303203032

03032

07000

802861

802868

802868

802868

802861

03032

0700007000

0700003032

03032802864

802860

802864

802868

802860 802860

802860 802860

802860 802860

802861

802861

802861

8028

6480

2864

8028

6480

2864

8028

6480

2864

802868 802868

802868 802868

802868 802868

Connexions ร  3-voie

Connexions ร  4-voie

Connexions ร  4-voie

Page 15 05_70641_B1

3. AssemBlez les JAmBes eT les pieds Utilisez les boulons comme illustrรฉ.A. Assemblez chacune des 6 jambes.B. Attachez les jambes avec pouce 1-7/8 boulons de (#03032) sur un des cotรฉ du toit, laissant l'autre cรดtรฉ au repos sur le sol. C. Attachez le reste des jambes avec les boulons de lโ€™autre cotรฉ du toit.

802916

802862

802864

Assemblement de Jambe

07000

07000

10115

03032

Assemblรฉe Jambe

Attachez les jambes a la structure du toit

07000 03032

A

B

Bc

Page 16 05_70641_B1

10115

802695

13202

802864

01011

07000

10115

802695802695

13201802864

0700001011

A. Positionnez les tubes de couverture (802695) ร  chaque jambe, et attachez les avec les pinces comme montrรฉ.

B. Glisser les tubes de faรงon ร  ce qu'ils soient ร  20,3 cm (8 pouces) du sol.

6pi.1,8m

5. posiTionnez lA cHARpenTe de FAรงon RecTAnGUlAiRe

A. Posez la charpente sur location finale, qui devrait รชtre ร  niveau, et le plus plat possible.B. Mesurez ร  chaque coin opposes. Les distances devraient รชtre les mรชme ร  2,5 cm (un pouces) prรจs.C. Vรฉrifiez que l'avant et l'arriรจre du charpente mesure 6 pieds (1,8m) de largeur.

4. AssemBlez les TUBes de coUVeRTURe

RemARqUe: Serrer ces connexions ร  la main

Pince pour tube de couverture du milieu

Pince pour tube de couverture de bout

6pi.1,8m

Page 17 05_70641_B1

6. insTAlleR lA coUVeRTURe eT les TUBes de coUVeRTURe A. Votre couverture de serre est en une piรจce. Il peut etre plus facile de lโ€™installer en ouvrant les portes ร 

glissieres ร  moitiรฉ.B. Tirer la couverture par-dessus la charpente, faite bien attention ร  ce quโ€™elle soit bien centre. Elle devrait

pendre de facon egale aux quatres coins.C. ร€ lโ€™intรฉrieur de la charpente, installer chaque sandow dans tous les ล“illets et autour de la charpente du toit.

Sรฉcurisez lโ€™รฉlastique autour de la boule blanche.D. Dรฉmonter les tubes de couvertures et glisser les dans les poches dans la toile ร  chaque jambes. Rattacher

les pinces ร  chaque jambes. Rรฉpรฉter cela de lโ€™autre cotรฉ.Pousser sur les tubes de couverture vers le sol pour bien tendre la couverture avant de serrer les boulons.E. Vรฉrifiez et resserrez les cliquets ainsi que les tubes de couverture de faรงon mensuelle pour s'assurer que la

couverture soit bien tendue.

A

B

d

c

10115

802695

13202

802864

01011

07000

10115

802695802695

13201802864

0700001011

= Endroits fixation รฉlastique

vue de l'intรฉrieur de la couverture

Pince pour tube de couverture de boutPince pour tube de couverture du milieu

Page 18 05_70641_B1

7. AncRez lA cHARpenTe de FAรงon coRRecTe

REMARQUE:Les ShelterAugerโ„ข ancrages de sol ร  tariรจre de 15 po sont destinรฉs ร  un usage temporaire seulement. Pour de meilleurs rรฉsultats, ShelterLogic recommande dโ€™utiliser les ancrages Easy Hook (paquet de 4 nยฐ 10036) afin de solidifier lโ€™installation.

Plus obtenir de plus amples renseignements, tรฉlรฉphonez au 1-800-524-9970 ou visitez le site www.shelterlogic.com.

AvERTISSEMENT :Des blessures graves ou des dommages risquent de se produire si la toile est installรฉe et que lโ€™abri est laissรฉ sans surveillance alors quโ€™il nโ€™est pas ancrรฉ. Lโ€™abri doit รชtre ancrรฉ solidement avant son utilisation.

Ce garage comprend quatre ancrages temporaires Shelter Augerโ„ข. A. Les ancrages doivent รชtre placรฉs ร  lโ€™intรฉrieur dans les coins de lโ€™abri. Insรฉrez un tuyau ou une tige dโ€™acier de ยพ po dans lโ€™ล“illet de la tariรจre et vissez lโ€™ancrage dans le sol jusquโ€™ร  ce que lโ€™ล“illet dรฉpasse du sol de 1 ou 2 pouces, afin de pouvoir fixer lโ€™ancrage au pied.Si le sol est trop dur, creusez un trou ร  lโ€™aide dโ€™une pelle ou dโ€™une bรชche-tariรจre. Option : Placez lโ€™ancrage dans le trou et remplissez ce dernier de ciment.B. Faites passer le cรขble fourni dans lโ€™ล“illet de lโ€™ancrage, comme le montre lโ€™illustration. Fixez le cรขble avec

les brides fournies.

Coin du Ancre

Page 19 05_70641_B1

8. insTAlleR eT UTiliseR les pAnneAUx de VenTilATion

A. Monter les tubes de panneau de ventilation comme montrer ci-dessous. Aucun boulons ne sont utilisรฉs pour ces connexions.B. Glisser les tubes de panneau de ventilation montรฉs dans les poches en bas des panneaux de ventilation de chaque cotรฉs.C. Pour ouvrir les panneaux de ventilation, rouler les toile de couleur verte vers le haut, et utiliser les clips pour les attacher en place.

802867 802867802866A

B

c

Page 20 05_70641_B1

A.

c.

B.

9. UTilisATion dU sYsTรจme de VenTilATion.

A. Pour ouvrir le panneau de ventilation, ouvrer avec la glissiรจre au total.B. Rouler le panneau de couverture vers le haut.C. Utiliser les Velcros pour attacher le panneau en position rouler et ouvert.

Pรกgina 21 05_70641_B1

HeRRAmienTAs RecomendAdAs

Antes de empezar: se recomiendan 1 o mรกs personas para ensamblar, el tiempo aproximado de ensamble son 1 1/2 horas.

Por favor lea las instrucciones COMPLETAMENTE antes de ensamblar. Esta carpa DEBE de estar anclada de manera asegurada.ESTA ES UNA ESTRUCTURA TEMPORAL Y NO SE RECOMIENDA COMO ESTRUCTURA PERMANENTE.

descRipciรณn modelo nยบ

1,8 x 2,4 x 2 m Invernadero del Cultivador Orgรกnico 70641

invernadero del cultivador orgรกnico

ensamble manual

1-800-524-9970

1-800-559-6175Canada:

150 Callender RoadWatertown, CT 06795www.shelterlogic.com

7/16"11mm18"

45 cm+/-

7/17/12

Pรกgina 22 05_70641_B19/2/11 70641

Riesgo de incendio. NO lo use con artefactos humeantes o de flama abierta (incluyendo asadores, fogones, freidoras, ahumadores o linterna de combustible). NO almacene lรญquidos inflamables (gasolina,queroseno, gas propano, etc.) dentro o cerca de la carpa. No lo exponga a ninguna fuente de flama abierta.

AdVeRTenciA:

EL ANCLAJE APROPIADO DEL MARCO ES LA RESPONSABILIDAD DEL CONSUMIDOR. ShelterLogicยฎ Corp. no es responsable por daรฑos al toldo o los contenidos guardados debajo de ella provinientes de actos de la naturaleza. Aquel toldo que no estรฉ anclado de manera segura tienen el potencial de volar causando daรฑos. Periรณdicamente revise el anclaje para asegurar la estabilidad del toldo. El sistema de anclaje preferido es el uso de estacas atornilladas a cemento para el marco. ShelterLogicยฎ Corp. no puede ser responsable si el toldo vuela. NOTA: Su marco y cubierta del toldo pueden ser removidos y almacenados rรกpidamente antes de experimentar condiciones severas del clima. Si hay pronรณsticos de fuertes vientos y climas severos en su รกrea, le recomendamos remover la cubierta.

AnclAJe e insTAlAciรณn ApRopiAdA del mARco:

Cubierto por las Patentes de E.U.A. y patentes pendientes: 6,871,614; 6,994,099; 7,296,584; D 430,306; D 415,571; D 414,564; D 409,310; D 415,572

Un toldo apretado asegurarรก una larga vida y desempeรฑo. Siempre mantenga una cubierta apretada. Un material suelto puede acelerar la deterioraciรณn del toldo. Inmediatamente remueva cualquier acumulaciรณn de agua de lluvia, nieve o hielo de la estructura con una escoba, trapeador u otro instrumento con lado suave. Use extremo cuidado cuando remueva la nieve de la cubierta, siempre remuevala desde afuera de la estructura. NO use cloro o productos abrasivos para limpiar la carpa. La cubierta puede limpiarse fรกcilmente con agua y jabรณn suave.

cUidAdo Y limpiezA:

ATenciรณn:Este producto de toldo estรก fabricado con materiales de calidad. Estรก diseรฑado para adaptarse a la cubierta personalizada incluida de ShelterLogicยฎ Corp. Los toldos ShelterLogicยฎ Corp. le ofrecen almacenamiento y protecciรณn de los daรฑos causados por el sol, lluvia ligera, savia de รกrboles, animales - excrementos de aves y nieve ligera. Por favor ancle este toldo ShelterLogicยฎ Corp. correctamente. Consulte el manual para mรกs detalles de anclaje. El anclaje adecuado, el mantener la cubierta apretada y libre de nieve y los desechos es la responsabilidad del consumidor. Por favor, lea y entienda los detalles de instalaciรณn, advertencias y precauciones antes de comenzar la instalaciรณn. Si usted tiene alguna pregunta, llame al nรบmero de servicio al cliente que aparece a continuaciรณn. Por favor, consulte la tarjeta de garantรญa dentro de este empaque.

Antes de su instalaciรณn, consulte todos los cรณdigos municipales locales con respecto a la instalaciรณn de toldos temporales. Elija la ubicaciรณn del toldo cuidadosamente. PELIGRO: Mantรฉngala alejada de cables elรฉctricos. Revise que no haya cables de utilidad, ramas de รกrboles u otras estructuras. NO lo instale cerca de cables del techo u otras estructuras que puedan acumular nieve, hielo o deslizamientos excesivos hacia la carpa. NO cuelgue objetos del techo o cables de soporte.

peliGRo:

pRecAUciรณn:Use PRECAUCIร“N cuando estรฉ parando el marco. Use protecciรณn ocular durante la instalaciรณn. Asegure y atornille los postes superiores durante el ensamble. Tenga cuidado de los extremos de los postes.

pARTes de RepUesTo, ensAmBle, oRdenes especiAles:Partes de repuesto y accesiorios genuinos de ShelterLogicยฎ Corp. estรกn disponibles de fabrica, incluyendo juegos de anclaje para casi cualquier aplicaciรณn, cubiertas de repuesto, parades y juegos de parades, ventilas y juegos de luz, partes para marco, puertas con cierre y otros accesorios. Todos los artรญculos serรกn enviados de fabrica directamente a su puerta.

Este toldo cuenta con una garantรญa total limitada contra defectos de fabricaciรณn. ShelterLogicยฎ Corp. garantiza al comprador original que si se utilizan e instalan adecuadamente, el producto y todas las partes asociadas, estรกn libres de defectos de fabricaciรณn por un perรญodo de:

1 Aร‘O PARA LA CUBIERTA DE TELA, PANELES DE EXTREMO Y ESTRUCTURA.

El perรญodo de garantรญa se determina por la fecha de envรญo de ShelterLogicยฎ Corp. para la compra directa de la fรกbrica o la fecha de compra a un distribuidor autorizado, (por favor, guarde una copia de su recibo de compra). Si este producto o cualquier parte asociada se encuentra defectuoso o no en el momento de la recepciรณn, ShelterLogicยฎ Corp. repararรก o reemplazarรก, a que la opciรณn, las partes defectuosas sin costo alguno para el comprador original. Las piezas de repuesto o pieza reparada serรกn cubiertos por el resto de la original periodo de Garantรญa Limitada. Todos los gastos de envรญo correrรกn a cargo del cliente. Partes y repuestos serรกn enviados Contra reembolso debe guardar los materiales de embalaje originales para su envรญo posterior. Si usted comprรณ a un distribuidor local, todas las reclamaciones debe tener una copia del recibo original. Despuรฉs de la compra, por favor complete y devuelva la tarjeta de garantรญa para registrar el producto. Por favor, consulte la tarjeta de garantรญa para obtener mรกs detalles.

GARAnTรA:

PREGUNTAS โ€“ QUEJAS โ€“ ORDENES ESPECIALES? LLAME A NUESTRA LรญNEA DE SERvICIO AL CLIENTE: SERvICIO AL CLIENTE EN E.U.A: 1-800-524-9970 SERvICIO AL CLIENTE INTERNACIONAL: 001-860-945-6442 SERvICIO AL CLIENTE CANADร: 1-800-559-6175

HORAS DE OPERACIร“N: LUN-vIER 8:30AM-8:00PM HORARIO DEL ESTE, SAB-DOM 8:30AM-5:00PM HORARIO DEL ESTE

Pรกgina 23 05_70641_B1

3 vรญas Conectores Marco

4 vรญas Conectores Marco

Abrazadera de 4 Cubierta de Maneras

Abrazadera de 3 Cubierta de Maneras

34.4 pu./ 87,5cm Tubos

22.2 pu./ 56,4cm Postes Verticales

45.7 pu./ 116,1cm Rails de Techo

46.1 pu./ 117,1cm Rails de Cubierta

40.7 pu./ 103,4cm Carriles laterales del respiradero

27.9 pu./ 71cm Carriles laterales del respiradero

Cubierta

Pie de Plรกstico

Cuerdas de Amortiguador Auxiliar Blancas

Pernos 1/4 x 1 7/8 pu./ 6,35 x 47,6mm

Pernos 1/4 x 1 5/8 pu./ 6,35 x 41,3mm

Junta de Culata 1/4 pu./ 6,35mm

Tuerca de Ala 1/4 pu./ 6,35mm

6

3

4

8

12

6

6

4

2

4

1

6

12

14

8

50

36

802860

802861

13201

13202

802864

802862

802868

802695

802866

802867

802994

802916

10066

10115

01011

07000

03032

1,8 x 2,4 x 2 m Organic Growers Greenhouse - Lista de Partes - Modelo nยบ 70641

4

4

4

10014

10016801138

Cantidad Pieza noDescripciรณn of Piezas:

Anclas 15 pu./ 38,1 cm (Temporales)

Abrazaderas de CableCable - 24 pu. / 61 cm de Largo

Pรกgina 24 05_70641_B1

1. diAGRAmA de lA esTRUcTURA del TecHo

2. ensAmBle el TecHo Utilice 03032 pernos y 07000 Tuerca de Ala segรบn las indicaciones de ilustraciones.

Conexiones de 3 vรญas

802864

07000

0303203032

03032

07000

802861

802868

802868

802868

802861

03032

0700007000

0700003032

03032802864

802860

802864

802868

802860 802860

802860 802860

802860 802860

802861

802861

802861

8028

6480

2864

8028

6480

2864

8028

6480

2864

802868 802868

802868 802868

802868 802868

Conexiones de 4 vรญas

Conexiones de 4 vรญas

Pรกgina 25 05_70641_B1

3. AdJUnTAR lAs pieRnAs A lA esTRUcTURA del TecHo Pernos de usar como se muestra en las ilustraciones.

A. Montamos juntos cada uno de los 6 piernas.B. Adjuntar las piernas con 1-7/8 pulgada pernos (#03032) en un lado del marco de la azotea. Dejar que el otro lado del marco del techo del resto en el suelo. C. Adjuntar restantes piernas con los pernos del lado opuesto de la estructura del techo.

802916

802862

802864

Piernas Ensamble

07000

07000

10115

03032

Completado la Pierna

Ate las piernas al marco de la azotea

07000 03032

A

B

Bc

Pรกgina 26 05_70641_B1

10115

802695

13202

802864

01011

07000

5. AJUsTAndo el mARco cUAdRAdo

A. Ponga el marco en la localizaciรณn final, que debe estar plano y nivel los si posible.B. Medida a travรฉs de esquinas opuestas. Estas distancias deben ser iguales para dentro de 1 pulgada.C. Verifique que mida 1,8 m (6 pies).

4. AdJUnTAR lA cUBieRTA RAils

A. Coloque los largueros de cubierta (802695) en cada soporte y asegure con una abrazadera como se muestra a continuaciรณn.

B. Deslice los largueros de cubierta de modo que estรฉn a 20,3 cm (8 pulgadas) de la tierra.

noTA: APRIETE libremente estas conexiones a mano sin excesivo rigor.

Abrazaderas del carril cruzado de la costilla media

Abrazaderas del carril cruzadode la costilla de extremo

6 pi.1,8m

6 pi.1,8m

10115

802695802695

13201802864

0700001011

Pรกgina 27 05_70641_B1

6. insTAlAciรณn de lA cUBieRTA Y de los cARRiles de lA cUBieRTAA. Su cubierta del invernadero viene en un pedazo completo. Usted puede encontrarla mรกs fรกcil caber la

cubierta sobre el marco parcialmente abriendo las cremalleras de la puerta.B. Tire de la cubierta sobre el marco, cerciorรกndose de centrar la cubierta en marco. Debe haber una cantidad

igual de proyecciรณn en las cuatro esquinas.C. Dentro del invernadero, ponga un sujetador de la cuerda de amortiguador auxiliar a travรฉs de cada agujero

del ojal y el lazo alrededor del poste del marco de la azotea. Asegure el elรกstico alrededor de bola.D. Desmonte los carriles de la cubierta y resbรกlelos a travรฉs de los bolsillos de la tela en cada pierna. Reate

con las abrazaderas a cada pierna. Repita esto en el otro lado. Empuje hacia abajo en los carriles de la cubierta para apretar la cubierta, antes de apretar los pernos totalmente

E. Verifique y apriete los trinquetes y los largueros transversales mensualmente para comprobar que la cubierta quede apretada.

A

B

d

c

10115

802695

13202

802864

01011

07000

10115

802695802695

13201802864

0700001011

= Lugares de Amortiguador Auxiliar

vista interior de la Cubierta

Abrazaderas del carril cruzadode la costilla de extremo

Abrazaderas del carril cruzado de la costilla media

Pรกgina 28 05_70641_B1

NOTA:Los ShelterAugerโ„ข tierra anclas de 15" pulgadas estรกn para el uso temporal solamente! Para los mejores resultados ShelterLogic recomienda el usar de nuestros Ganchos Fรกciles (#10036 4-paquetes) para una instalaciรณn mรกs fuerte y mรกs segura.

Llama 1-800-524-9970 o visitawww.shelterlogic.com para mรกs informaciรณn.

7. Ancle el mARco ApRopiAdAmenTeLa unidad viene con 4 Anclas de Tierra temporales Shelter Augerโ„ข Para obtener los mejores resultados, A. Los anclajes deben de ser colocados dentro de las esquinas del toldo. Inserte un tubo o barra de acero de ยพ de pulgada (1,9 cm) a travรฉs del ojal de la barrena y el tornillo de anclaje en la tierra hasta que el ojal sobresalga del suelo de 1 a 2 pulgadas (2,54 cm a 5,08 cm) por lo que se puede anclar a las patas.Si el suelo es demasiado duro, cavar un hoyo con una pala o herramienta del hoyo del poste.Opcional: Coloque la barrena en el hoyo y rellenar con cemento.B. Coloque el cable proporcionado a travรฉs de los ojales del ancla como se indica en la figura. Asegure el cable

con las abrazaderas proporcionadas.

ADvERTENCIA:Lesiones graves a personas o propiedades podrรญa resultar si la cobertura se ha instalado y el toldo no estรก anclado y se deja desatendido. Toldo debe estar bien sujeto antes de su uso.

Anclajes de Esquina

Pรกgina 29 05_70641_B1

8. insTAlAndo Y UsAndo los cARRiles lATeRAles del RespiRAdeRo

A. Monte los carriles para los respiraderos laterales como se muestra abajo. Los pernos no se utilizan para estas conexiones.B. IInserte los carriles montados del respiradero en los bolsillos en la parte inferior de las cubiertas del respiradero en cada lado.C. Para abrir respiraderos laterales, ruede las cubiertas verdes del respiradero hacia arriba y utilice las correas y los ganchos para asegurarlos en su lugar.

802867 802867802866A

B

c

Pรกgina 30 05_70641_B1

A.

c.

B.

9. UsAndo los RespiRAdeRos del pAnel de exTRemo

A. Para abrir respiraderos, desabroche totalmente la cremallera semicircular. B. Ruede la cubierta del respiradero hacia arriba. C. Use la correa del gancho-y-lazo para asegurar la cubierta de ventilaciรณn en una posiciรณn enrollada.

ํŽ˜์ด์ง€ 31 05_70641_B1

์„ค๋ช… ๋ชจ๋ธ ๋ฒˆํ˜ธ #

6' x 8' x 6'6" ์œ ๊ธฐ๋† ์žฌ๋ฐฐ์šฉ ๊ทธ๋ฆฐํ•˜์šฐ์Šคโ„ข 70641

์œ ๊ธฐ๋† ์žฌ๋ฐฐ์šฉ ๊ทธ๋ฆฐํ•˜์šฐ์Šคโ„ข (organic Growers Greenhouseโ„ข)

์กฐ๋ฆฝ ์ง€์นจ์„œ

150 Callender RoadWatertown, CT 06795www.shelterlogic.com

์‹œ์ž‘ํ•˜๊ธฐ ์ „: ์กฐ๋ฆฝํ•˜๋Š”๋ฐ 1์ธ ๋˜๋Š” ๊ทธ ์ด์ƒ์„ ๊ถŒ์žฅํ•˜๋ฉฐ, ์†Œ์š”์‹œ๊ฐ„์€ ๋Œ€๋žต 1์‹œ๊ฐ„.

์กฐ๋ฆฝํ•˜๊ธฐ ์ „์— ์ง€์นจ์„œ๋ฅผ ์™„์ „ํžˆ ์ฝ์œผ์‹ญ์‹œ์˜ค. ๋ณธ ์‰˜ํ„ฐ๋Š” ๋‹จ๋‹จํžˆ ๊ณ ์ •๋˜์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.์ด๊ฒƒ์€ ์ž„์‹œ์ ์ธ ๊ตฌ์กฐ์ด๋ฉฐ, ์˜๊ตฌ์  ๊ตฌ์กฐ๋กœ ๊ถŒ์žฅํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

7/16"11mm18"

45 cm+/-

๊ถŒ์žฅํ•˜๋Š” ๋„๊ตฌ๋“ค

7/17/12

ํŽ˜์ด์ง€ 32 05_70641_B19/23/11 70641

ํ™”์žฌ ์œ„ํ—˜. ์‰˜ํ„ฐ ๋‚ด๋ถ€๋‚˜ ์ฃผ์œ„์—์„œ ๋‹ด๋ฐฐ๋ฅผ ํ”ผ๊ฑฐ๋‚˜, ๊ฐœ๋ฐฉ๋œ ํ™”์—ผ๊ธฐ๊ธฐ(์—ฌ๊ธฐ์—๋Š” ๊ทธ๋ฆด, ํ™”๋กœ, ํŒŒ์ด์–ด ํ•, ํŠ€๊น€๊ธฐ, ์Šค๋ชจ์ปค ํ˜น์€ ๋“ฑ์„ ํฌํ•จ)๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค. ์‰˜ํ„ฐ ๋‚ด๋ถ€๋‚˜ ์ฃผ์œ„์— ํ™”์—ผ์„ฑ์žˆ๋Š” ์•ก์ฒด(ํœ˜๋ฐœ์œ , ์ผ€๋กœ์‹ , ํ”„๋กœํŒ ๋“ฑ๋“ฑ)๋ฅผ ๋ณด๊ด€ํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค. ์‰˜ํ„ฐ์˜ ์œ—๋ถ€๋ถ„์ด๋‚˜ ์˜†๋ถ€๋ถ„์ด ๋ถˆ์ด ๋ถ™์–ด์žˆ๋Š” ๊ณณ์ด๋‚˜ ๊ธฐํƒ€ ํ™”์—ผ์˜ ์›์ธ์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ณณ์œผ๋กœ ๋…ธ์ถœ๋˜์ง€ ์•Š๋„๋ก ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

๊ฒฝ๊ณ ์‚ฌํ•ญ:

๊ณจ์กฐํ”„๋ ˆ์ž„์„ ์ ์ ˆํžˆ ๊ณ ์ •์‹œํ‚ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์†Œ๋น„์ž์˜ ์ฑ…์ž„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.์‰˜ํ„ฐ๋กœ์งยฎ์‚ฌ๋Š” ์ž์—ฐ์žฌํ•ด๋กœ ์ธํ•œ ์žฅ์น˜๋‚˜ ๊ตฌ์„ฑ๋ฌผ์˜ ํ”ผํ•ด์— ๋Œ€ํ•ด ์ฑ…์ž„์„ ์ง€์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด๋– ํ•œ ์‰˜ํ„ฐ๋ผ๋„ ๋‹จ๋‹จํžˆ ๊ณ ์ •๋˜์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด, ๋‚ ๋ผ๊ฐ€๋ฒ„๋ฆด ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์ด ์žˆ๊ณ  ํ”ผํ•ด๋ฅผ ์•ผ๊ธฐํ•˜๋ฉฐ, ์ด๊ฒƒ์€ ํ’ˆ์งˆ๋ณด์ฆ์„œํ•˜์— ํ•ด๋‹น๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‰˜ํ„ฐ์˜ ์•ˆ์ •์„ฑ์„ ํ™•์‹คํžˆ ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ณ ์ •๋ฌผ๋“ค์„ ์ˆ˜์‹œ๋กœ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ์‰˜ํ„ฐ๋กœ์งยฎ์‚ฌ๋Š” ๋‚ ๋ผ๊ฐ€๋ฒ„๋ฆฐ ๊ทธ ์–ด๋Š ์‰˜ํ„ฐ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋„ ์ฑ…์ž„์„ ์ง€์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ฐธ๊ณ ์‚ฌํ•ญ : ๊ท€ํ•˜์˜ ๊ทธ๋ฆฐํ•˜์šฐ์Šค ์ปค๋ฒ„๋Š” ํ—˜ํ•œ ๋‚ ์”จ์ƒํƒœ๊ฐ€ ์žˆ๊ธฐ ์ „์— ์‹ ์†ํžˆ ๋–ผ์–ด ๋ณด๊ด€ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ท€ํ•˜ ์ง€์—ญ์— ๊ฐ•ํ•œ ๋ฐ”๋žŒ์ด๋‚˜ ํ—˜ํ•œ ๋‚ ์”จ๊ฐ€ ์˜ˆ์ƒ๋˜๋ฉด, ๋‹น์‚ฌ๋Š” ์ปค๋ฒ„๋ฅผ ๋–ผ์–ด ๋†“์„ ๊ฒƒ์„ ๊ถŒ์žฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

์ ์ ˆํžˆ ๊ณ ์ •์‹œํ‚ค๊ธฐ ๋ฐ ๊ณจ์กฐํ”„๋ ˆ์ž„์˜ ์„ค์น˜:

ํŒฝํŒฝํ•œ ์ปค๋ฒ„๋Š” ์ˆ˜๋ช…๋„ ์˜ค๋ž˜๊ฐ€๊ณ  ๋˜ํ•œ ๊ธฐ๋Šฅ๋„ ํ™•์‹คํžˆ ํ•ด ์ค๋‹ˆ๋‹ค. ์ปค๋ฒ„๋ฅผ ํ•ญ์ƒ ํŒฝํŒฝํ•˜๋„๋ก ์œ ์ง€ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ์ฒœ์ด ๋Š˜์–ด์ง€๋ฉด ์ปค๋ฒ„์˜ ์ฒœ์„ ๋” ๋นจ๋ฆฌ ๋‹ณ๋„๋ก ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€๋ถ• ๊ตฌ์กฐ์— ๋ˆˆ์ด๋‚˜ ์–ผ์Œ์ด ์Œ“์ด๋ฉด ๋น—์ž๋ฃจ, ์ž๋ฃจ๊ฑธ๋ ˆ ํ˜น์€ ๊ทธ ๋ฐ–์˜ ๋ถ€๋“œ๋Ÿฌ์šด ๋ฉด์„ ๊ฐ€์ง„ ๋„๊ตฌ๋กœ ์ฆ‰์‹œ ์ œ๊ฑฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ์ปค๋ฒ„์—์„œ ๋ˆˆ์„ ์ œ๊ฑฐํ•  ๋•Œ๋Š” ์•„์ฃผ ์กฐ์‹ฌ์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค โ€“ ํ•ญ์ƒ ๊ตฌ์กฐ์˜ ๋ฐ”๊นฅ์ชฝ์œผ๋กœ ๋ถ€ํ„ฐ ์ œ๊ฑฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ˆˆ์„ ์ œ๊ฑฐํ•  ๋•Œ๋Š” ๊ฐˆํ€ด๋‚˜ ์‚ฝ๊ณผ ๊ฐ™์ด ๋์ด ๋‚ ์นด๋กœ์šด ๋„๊ตฌ๋‚˜ ์žฅ๋น„๋ฅผ ์“ฐ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค. ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๋ฉด ์ปค๋ฒ„์— ๊ตฌ๋ฉ์ด ์ƒ๊ธฐ๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ฒœ์œผ๋กœ ๋œ ์ปค๋ฒ„๋ฅผ ์„ธ์ฒ™ํ•  ๋•Œ๋Š” ํ‘œ๋ฐฑ์ œ๋‚˜ ๊ฑฐ์นœ ๋งˆ๋ชจ์ œํ’ˆ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค. ์ปค๋ฒ„๋Š” ์—ฐ์„ฑ ๋น„๋ˆ„์™€ ๋ฌผ๋กœ ์‰ฝ๊ฒŒ ์„ธ์ฒ™๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

๊ด€๋ฆฌ์™€ ์„ธ์ฒ™:

์ฃผ์˜์‚ฌํ•ญ:๊ณจ์กฐํ”„๋ ˆ์ž„์„ ์„ธ์šธ๋•Œ๋Š” ์ฃผ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ์„ค์น˜ํ•˜๋Š” ๋™์•ˆ ๋ณดํ˜ธ์•ˆ๊ฒฝ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ๋จธ๋ฆฌ ์œ—๋ถ€๋ถ„์˜ ํด๋ฅผ ์กฐ๋ฆฝํ•˜๋Š” ๋™์•ˆ ์„œ๋กœ ์ž˜ ๋งž๊ฒŒ ๊ฝ‰ ์ฃ„์–ด์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค. ํด ๋์„ ์กฐ์‹ฌํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

์„ค์น˜ ์ „, ์ž„์‹œ์ ์ธ ์‰˜ํ„ฐ๋ฅผ ์„ค์น˜ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ด€๋ จ๋œ ๋ชจ๋“  ์ง€์—ญ์˜ ๋ฒ•๊ทœ ์กฐํ•ญ๋“ค์„ ์ฐธ์กฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ๊ท€ํ•˜์˜ ์‰˜ํ„ฐ์˜ ์œ„์น˜๋ฅผ ์กฐ์‹ฌํ•ด์„œ ์„ ์ •ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ์œ„ํ—˜: ์ „๊ธฐ์„ ์œผ๋กœ ๋ถ€ํ„ฐ ๋ฉ€๋ฆฌํ•˜๋„๋ก ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ๋จธ๋ฆฌ ์œ„์˜ ์ „๊ธฐ์„ , ๊ฐ€์Šค๊ด€ ๋“ฑ์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ๋‚˜๋ฌด ๊ฐ€์ง€๋‚˜ ๊ธฐํƒ€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ตฌ์กฐ๊ฐ€ ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.๋•…์„ ํŒŒ๊ธฐ ์ „์— ์ง€ํ•˜ ํŒŒ์ดํ”„๋‚˜ ์ „์„  ๋“ฑ์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ์ง€๋ถ•์„ ์ด๋ผ๋“ ์ง€ ๊ทธ ๋ฐ–์— ์‰˜ํ„ฐ์— ๋ˆˆ, ์–ผ์Œ ๋˜ํ•œ ์ดˆ๊ณผ๋Ÿ‰์˜ ๋ฌผ, ๋น—๋ฌผ์ด ๋–จ์–ด์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ตฌ์กฐ์˜ ๊ฐ€๊นŒ์šด ๊ณณ์— ์„ค์น˜ํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค. ์ง€๋ถ•์œผ๋กœ ๋ถ€ํ„ฐ ๋ฌผ๊ฑด์ด๋‚˜ ๋ณด์กฐ ์ผ€์ด๋ธ”์„ ๊ฑธ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.

์œ„ํ—˜:

์ฐธ๊ณ ์‚ฌํ•ญ:๋ณธ ๊ทธ๋ฆฐํ•˜์šฐ์Šค ์ œํ’ˆ์€ ์–‘์งˆ์˜ ์žฌ๋ฃŒ๋กœ ์ œ์ž‘๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๊ฒƒ์€ ์•ˆ์— ํฌํ•จ๋œ ์‰˜ํ„ฐ๋กœ์งยฎ์‚ฌ (ShelterLogicยฎ Corp.) ์˜ ๋งž์ถคํ˜• ์ง๋ฌผ(์ฒœ) ์ปค๋ฒ„์— ๋งž๋„๋ก ๋„์•ˆ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‰˜ํ„ฐ๋กœ์งยฎ ์‚ฌ ์‰˜ํ„ฐ๋Š” ์ €์žฅ, ๋ณด๊ด€ ๋ฐ ํ–‡๋น›๊ณผ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋น„, ๋‚˜๋ฌด ์ˆ˜์•ก, ๋™๋ฌผ โ€“ ์ƒˆ ๋ฐฐ์„ค๋ฌผ ๋ฐ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ˆˆ์— ์˜ํ•ด ํ”ผํ•ด๋ฅผ ์ž…๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ถ€ํ„ฐ ๋ฐฉ์ง€ํ•ด ์ค๋‹ˆ๋‹ค. ๋ณธ ์‰˜ํ„ฐ๋กœ์งยฎ ์‚ฌ ๊ตฌ์กฐ๋ฅผ ์ ์ ˆํžˆ ๊ณ ์ •ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ๊ณ ์ •ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ๋ณด๋‹ค ์ƒ์„ธํ•œ ์‚ฌํ•ญ์€ ์„ค๋ช…์„œ๋ฅผ ์ฐธ์กฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ์ ์ ˆํžˆ ๊ณ ์ •์‹œํ‚ค๊ณ , ์ปค๋ฒ„๋ฅผ ๋‹จ๋‹จํžˆ ์œ ์ง€์‹œ์ผœ ์ฃผ๋ฉฐ, ๋ˆˆ์ด๋‚˜ ์ด๋ฌผ์งˆ์— ๋‹ฟ์ง€ ์•Š๊ฒŒ ํ•ด์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์†Œ๋น„์ž์˜ ์ฑ…์ž„์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์„ค์น˜๋ฅผ ํ•˜๊ธฐ ์ „ ์„ค์น˜์˜ ์ƒ์„ธ์‚ฌํ•ญ, ๊ฒฝ๊ณ ์‚ฌํ•ญ ๋ฐ ์ฃผ์˜์‚ฌํ•ญ์„ ์ฝ๊ณ  ์ˆ™์ง€ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

๋ฏธ๊ตญ ํŠนํ—ˆ์— ์˜ํ•ด ๋ณดํ˜ธ๋ฐ›์œผ๋ฉฐ, ํŠนํ—ˆ๋Š” ํ˜„์žฌ ์ถœ์›์ค‘์ž„: 6,871,614; 6,994,099; 7,296,584; D 430,306; D 415,571; D 414,564; D 409,310; D 415,572

ํŽ˜์ด์ง€ 33 05_70641_B1

์–‘ ๋ถ€๋ถ„ #์„ค๋ช…

3-๋ฐฉํ–ฅ ๊ณจ์กฐํ”„๋ ˆ์ž„ ์—ฐ๊ฒฐ๊ด€

4-๋ฐฉํ–ฅ ๊ณจ์กฐํ”„๋ ˆ์ž„ ์—ฐ๊ฒฐ๊ด€

4-๋ฐฉํ–ฅ ์ปค๋ฒ„ ๋ ˆ์ผ ๋ฐ˜ ์ฃ”์‡ 

3-๋ฐฉํ–ฅ ์ปค๋ฒ„ ๋ ˆ์ผ ๋ฐ˜ ์ฃ”์‡ 

34.4 ์ธ์น˜ ํด

22.2 ์ธ์น˜ ์ง€์ฃผ ํด

45.7 ์ธ์น˜ ์ง€๋ถ• ๋ ˆ์ผ

46.1 ์ธ์น˜ ์ปค๋ฒ„ ๋ ˆ์ผ

40.7 ์ธ์น˜ ์ธก๋ฉด ํ†ตํ’๋ง‰ ๋ ˆ์ผ

27.9 ์ธ์น˜ ์ธก๋ฉด ํ†ตํ’๋ง‰ ๋ ˆ์ผ

์ปค๋ฒ„

๋ฐœํŒ

๋ฒˆ์ง€ ์ค„

๋ณผํŠธ 1/4 x 1 7/8 ์ธ์น˜

๋ณผํŠธ 1/4 x 1 5/8 ์ธ์น˜

์›Œ์…” 1/4 ์ธ์น˜

์œ™๋‚˜์‚ฌ 1/4 ์ธ์น˜

6

3

4

8

12

6

6

4

2

4

1

6

12

14

8

50

36

802860

802861

13201

13202

802864

802862

802868

802695

802866

802867

802994

802916

10066

10115

01011

07000

03032

1,8 x 2,4 x 2 m ์œ ๊ธฐ๋† ์žฌ๋ฐฐ์šฉ ๊ทธ๋ฆฐํ•˜์šฐ์Šคโ„ข - ๋ถ€ํ’ˆ๋ชฉ๋ก - ๋ชจ๋ธ ๋ฒˆํ˜ธ #70641

4

4

4

15 ์ธ์น˜ ์˜ค๊ฑฐ(๊ตด์ฐฉ์šฉ ์†ก๊ณณ) ๊ณ ์ •์žฅ์น˜ (์ž„์‹œ์šฉ)

์ผ€์ด๋ธ”์„  ์ฃ”์‡ ์ผ€์ด๋ธ”์„  - 24 ์ธ์น˜ ๊ธธ์ด

10014

10016801138

ํŽ˜์ด์ง€ 34 05_70641_B1

802864

07000

0303203032

03032

07000

802861

802868

802868

802868

802861

03032

0700007000

0700003032

03032802864

802860

802864

802868

1. ์ง€๋ถ• ๊ณจ์กฐํ”„๋ ˆ์ž„ ๋ฐฐ์น˜ํ•˜๊ธฐ

2. ์ง€๋ถ• ๊ณจ์กฐํ”„๋ ˆ์ž„ ์กฐ๋ฆฝํ•˜๊ธฐ ๋ณด์ด๋Š” ๋ฐ”์™€ ๊ฐ™์ด 03032 ๋ณผํŠธ๋“ค๊ณผ 07000 ์œ™๋‚˜์‚ฌ๋“ค์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

802860 802860

802860 802860

802860 802860

802861

802861

802861

8028

6480

2864

8028

6480

2864

8028

6480

2864

802868 802868

802868 802868

802868 802868

4-๋ฐฉํ–ฅ ์—ฐ๊ฒฐ

4-๋ฐฉํ–ฅ ์—ฐ๊ฒฐ

3-๋ฐฉํ–ฅ ์—ฐ๊ฒฐ

ํŽ˜์ด์ง€ 35 05_70641_B1

์กฐ๋ฆฝ๋œ ๋‹ค๋ฆฌ

07000 03032

B

3. ๋‹ค๋ฆฌ๋ฅผ ์กฐ๋ฆฝํ•˜๊ณ  ์ง€๋ถ• ๊ณจ์กฐํ”„๋ ˆ์ž„์— ๋ถ™์ด๊ธฐ ๊ทธ๋ฆผ์—์„œ ๋ณด์ด๋“ฏ์ด ๋ณผํŠธ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

A. 6๊ฐœ์˜ ๋‹ค๋ฆฌ๋ฅผ ๊ฐ๊ฐ ์กฐ๋ฆฝํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.B. 1์—์„œ 7/8 ์ธ์น˜ ๋ณผํŠธ (#03032)๋ฅผ ๊ฐ€์ง„ ๋‹ค๋ฆฌ๋ฅผ ์ง€๋ถ• ๊ณจ์กฐํ”„๋ ˆ์ž„์˜ ํ•œ ๋ฉด์— ๋ถ™์ด๋˜, ์ง€๋ถ• ๊ณจ์กฐํ”„๋ ˆ์ž„์˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฉด์€ ์ง€๋ฉด์— ์žˆ๋„๋ก ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. C. ๋ณผํŠธ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๋‚˜๋จธ์ง€ ๋‹ค๋ฆฌ๋ฅผ ์ง€๋ถ• ๊ณจ์กฐํ”„๋ ˆ์ž„์˜ ๋ฐ˜๋Œ€๋ฉด์— ๋ถ™์ด์‹ญ์‹œ์˜ค.

Bc

๋‹ค๋ฆฌ ์กฐ๋ฆฝ

์ง€๋ถ• ๊ณจ์กฐํ”„๋ ˆ์ž„์— ๋‹ค๋ฆฌ๋“ค์„ ๋ถ™์ด์‹ญ์‹œ์˜ค

802916

802862

802864

07000

07000

10115

03032

A

ํŽ˜์ด์ง€ 36 05_70641_B1

4. ์ปค๋ฒ„ ๋ ˆ์ผ ์กฐ๋ฆฝํ•˜๊ธฐA. ์ปค๋ฒ„ ๋ ˆ์ผ (802695) ์„ ๊ฐ ๋‹ค๋ฆฌ ์‚ฌ์ด์— ๋‘๊ณ , ํ•˜๋‹จ์—์„œ ๋ณด์ด๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์ด ์ปค๋ฒ„ ์ฃ”์‡ ๋กœ ๋‹จ๋‹จํžˆ ์กฐ์ด์‹ญ์‹œ์˜ค.

B. ์ปค๋ฒ„ ๋ ˆ์ผ์„ ๋ฐ€์–ด ์ง€๋ฉด์—์„œ ์•ฝ 8์ธ์น˜ ์˜ฌ๋ผ์˜ค๊ฒŒ ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

์ฐธ๊ณ ์‚ฌํ•ญ: ์ด๋Ÿฌํ•œ ์—ฐ๊ฒฐ์„ ๋Š์Šจํžˆ ์†์œผ๋กœ ์ฃ„์–ด ์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.

10115

802695

13202

802864

01011

07000

10115

802695802695

13201802864

0700001011

์ค‘๊ฐ„ ๋ผˆ๋Œ€ ๊ต์ฐจ๋ ˆ์ผ ์ฃ”์‡ 

ํ…Œ๋‘๋ฆฌ ๋ผˆ๋Œ€ ๊ต์ฐจ๋ ˆ์ผ ์ฃ”์‡ 

5. ๊ณจ์กฐํ”„๋ ˆ์ž„์„ ๋ฐ”๋กœ ์„ธ์šฐ๊ธฐA. ๊ณจ์กฐํ”„๋ ˆ์ž„์„ ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ๊ฐ€์žฅ ํ‰ํ‰ํ•˜๊ณ , ์ˆ˜ํ‰์ด ๋˜๋„๋ก ์ตœ์ข… ์œ„์น˜์— ๋‘์‹ญ์‹œ์˜ค.B. ๊ฑด๋„ˆํŽธ ๋ฐ˜๋Œ€์ชฝ ๋ชจ์„œ๋ฆฌ๋ฅผ ์žฌ์‹ญ์‹œ์˜ค. ์ด ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” 1์ธ์น˜ ํ•œ๋„๋‚ด์—์„œ ๊ฐ™์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. C. ๊ณจ์กฐํ”„๋ ˆ์ž„์˜ ์•ž๋ฉด๊ณผ ํ›„๋ฉด์ด ๋‘๊ป˜๋กœ 6ํ”ผํŠธ๊ฐ€ ๋˜๋Š”์ง€ ์žฌ์–ด ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

6 ํ”ผํŠธ

6 ํ”ผํŠธ

ํŽ˜์ด์ง€ 37 05_70641_B1

= ๋ฒˆ์ง€ ์ž ๊ธˆ์‡  ์œ„์น˜๋“ค

6. ์ปค๋ฒ„ ๋ฐ ์ปค๋ฒ„ ๋ ˆ์ผ ์„ค์น˜A. ๊ท€ํ•˜์˜ ๊ทธ๋ฆฐํ•˜์šฐ์Šค ์ปค๋ฒ„๋Š” ์™„์ „ํ•œ ํ•œ ์„ธํŠธ๋กœ ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•ž๋ฉด ์ž…๊ตฌ ์ง€ํผ๋ฅผ ๋ถ€๋ถ„์ ์œผ๋กœ ์—ด์œผ์‹œ๋ฉด ์ปค๋ฒ„๊ฐ€

๊ณจ์กฐํ”„๋ ˆ์ž„์œ„๋กœ ๋ณด๋‹ค ์‰ฝ๊ฒŒ ๋งž์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.B. ์ปค๋ฒ„๋ฅผ ๊ณจ์กฐํ”„๋ ˆ์ž„์˜ ์ค‘์•™์— ์žˆ๋„๋ก ํ™•์‹คํžˆ ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ณจ์กฐํ”„๋ ˆ์ž„ ์œ„์˜ ์ปค๋ฒ„๋ฅผ ์žก์•„ ๋‹น๊ธฐ์‹ญ์‹œ์˜ค. ๊ฐ ๋„ค ๋ชจ์„œ๋ฆฌ์˜

๊ฑธ๋ ค์žˆ๋Š” ์–‘์ด ๋‹ค ๊ฐ™์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.C. ๊ทธ๋ฆฐํ•˜์šฐ์Šค ๋‚ด๋ถ€์—, ๊ฐ ์ค„๊ณ ๋ฆฌ ๊ตฌ๋ฉ์„ ํ†ตํ•ด ๋ฒˆ์ง€ ์ค„ ์ž ๊ธˆ์‡ ๋ฅผ ๋‘๊ณ , ์ง€๋ถ• ๊ณจ์กฐํ”„๋ ˆ์ž„์˜ ํŒŒ์ดํ”„ ๋‘˜๋ ˆ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€๊ฒŒ

ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ๋‘ฅ๊ทผ ๊ฒƒ ๋‘˜๋ ˆ์˜ ๊ณ ๋ฌด์ค„์„ ์กฐ์ด์‹ญ์‹œ์˜ค.D. ์ปค๋ฒ„ ๋ ˆ์ผ์„ ๋ถ„ํ•ดํ•˜๊ณ  ๊ฐ ๋‹ค๋ฆฌ์— ์žˆ๋Š” ์ฒœ์œผ๋กœ ๋œ ํฌ์ผ“(์ฃผ๋จธ๋‹ˆ)์— ๋“ค์–ด๊ฐ€๊ฒŒ ๋ฐ€์œผ์‹ญ์‹œ์˜ค. ๊ฐ ๋‹ค๋ฆฌ์— ์ฃ”์‡ ๋กœ ๋‹ค์‹œ

๋ถ™์ด์‹ญ์‹œ์˜ค. ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์„ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ชฝ์—๋„ ๋ฐ˜๋ณตํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ๋ณผํŠธ๋ฅผ ์™„์ „ํžˆ ์กฐ์ด๊ธฐ์ „, ์ปค๋ฒ„๋ฅผ ๋‹จ๋‹จํžˆ ์กฐ์ด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ปค๋ฒ„ ๋ ˆ์ผ์œ„๋ฅผ ๋ˆ„๋ฅด์‹ญ์‹œ์˜ค.

E. ์ปค๋ฒ„๊ฐ€ ๋‹จ๋‹จํžˆ ์กฐ์˜€๋Š”์ง€ ํ™•์ธ์ฐจ ์ปค๋ฒ„ ๋ ˆ์ผ์ด ๋‹จ๋‹จํžˆ ์กฐ์˜€๋Š”์ง€ ํ•œ๋‹ฌ์— ํ•œ๋ฒˆ์”ฉ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

A

B

d

c์ปค๋ฒ„ ๋‚ด๋ถ€ ๋ชจ์Šต

10115

802695

13202

802864

01011

07000

10115

802695802695

13201802864

0700001011

์ค‘๊ฐ„ ๋ผˆ๋Œ€ ๊ต์ฐจ๋ ˆ์ผ ์ฃ”์‡ ํ…Œ๋‘๋ฆฌ ๋ผˆ๋Œ€ ๊ต์ฐจ๋ ˆ์ผ ์ฃ”์‡ 

ํŽ˜์ด์ง€ 38 05_70641_B1

7. ๊ณจ์กฐํ”„๋ ˆ์ž„์„ ์ ์ ˆํžˆ ๊ณ ์ •ํ•˜๊ธฐ๋ณธ ์„ธํŠธ๋Š” 4๊ฐœ์˜ ์ž„์‹œ์šฉ ์‰˜ํ„ฐ ์˜ค๊ฑฐ(๊ตด์ฐฉ์šฉ ์†ก๊ณณ)โ„ข ์ง€๋ฉด ๊ณ ์ •์žฅ์น˜๋กœ ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.A. ๊ณ ์ •์žฅ์น˜๋Š” ์‰˜ํ„ฐ์˜ ๋ชจ์„œ๋ฆฌ์— ์žˆ๋Š” ์‰˜ํ„ฐ ๋‚ด๋ถ€์— ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๊ฑฐ(๊ตด์ฐฉ์šฉ ์†ก๊ณณ)์˜ ์ž‘์€ ๊ตฌ๋ฉ์„ ํ†ตํ•ด ยพ์ธ์น˜ ํŒŒ์ดํ”„๋‚˜ ์ฒ ์žฌ๋ด‰์„ ์‚ฝ์ž…ํ•˜๊ณ , ์ด ์ž‘์€ ๊ตฌ๋ฉ์ด ๋‹ค๋ฆฌ์— ๊ณ ์ •๋  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ์ง€๋ฉด์—์„œ 1์—์„œ 2์ธ์น˜ ํŠ€์–ด๋‚˜์˜ค๋„๋ก ๊ณ ์ •์žฅ์น˜๋ฅผ ์กฐ์ด์‹ญ์‹œ์˜ค.์ง€๋ฉด์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋‹จ๋‹จํ•˜๋ฉด ์‚ฝ์ด๋‚˜ ๊ตฌ๋ฉ๋šซ๊ธฐ์šฉ ๋ง๋š ๋„๊ตฌ๋กœ ๊ตฌ๋ฉ์„ ํŒŒ์‹ญ์‹œ์˜ค. ์„ ํƒ์‚ฌ์–‘ : ์˜ค๊ฑฐ(๊ตด์ฐฉ์šฉ ์†ก๊ณณ)์„ ๊ตฌ๋ฉ์— ๋‘๊ณ ,

์‹œ๋ฉ˜ํŠธ๋กœ ๋ฉ”๊พธ์‹ญ์‹œ์˜ค.B. ๊ทธ๋ฆผ์—์„œ ์ œ์‹œํ•˜๋Š” ๋ฐ”์™€ ๊ฐ™์ด ๊ณ ์ •์žฅ์น˜์˜ ์ž‘์€ ๊ตฌ๋ฉ์„ ํ†ตํ•ด ์ผ€์ด๋ธ”์„ ์ด ๊ฟฐ์–ด์ ธ์„œ ์ œ๊ณต๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ผ€์ด๋ธ”์„ ์€

์ œ๊ณต๋œ ์ฃ”์‡ ๋กœ ์กฐ์ด์‹ญ์‹œ์˜ค.

๊ฒฝ๊ณ ์‚ฌํ•ญ:์ปค๋ฒ„๊ฐ€ ์„ค์น˜๋˜๊ณ , ์‰˜ํ„ฐ๊ฐ€ ๊ณ ์ •์ด ๋˜์–ด ์žˆ์ง€ ์•Š๊ณ , ์•„๋ฌด๋„ ๋ณด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์—†์ด ๋‚ด๋ฒ„๋ ค์ง€๋ฉด ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ํ˜น์€ ๊ฑด๋ฌผ๋“ฑ์— ์ค‘๋Œ€ํ•œ ์ƒํ•ด๋ฅผ ์ดˆ๋ž˜ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฌ์šฉ ์ „ ์‰˜ํ„ฐ๋ฅผ ๋‹จ๋‹จํžˆ ๊ณ ์ •์‹œ์ผœ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

์ฝ”๋„ˆ ๊ณ ์ •์žฅ์น˜

ํŽ˜์ด์ง€ 39 05_70641_B1

8. ์ธก๋ฉด ํ†ตํ’๋ง‰ ๋ ˆ์ผ์˜ ์„ค์น˜์™€ ์‚ฌ์šฉA. ํ•˜๋‹จ์—์„œ ๋ณด์—ฌ์ง„ ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์ด ์ธก๋ฉด ํ†ตํ’๋ง‰๋ฅผ ์œ„ํ•œ ๋ ˆ์ผ์„ ์กฐ๋ฆฝํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ๋ณธ ์—ฐ๊ฒฐ์— ๋ณผํŠธ๋Š” ์‚ฌ์šฉ๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.B. ์กฐ๋ฆฝ๋œ ํ†ตํ’๋ง‰ ๋ ˆ์ผ์„ ๊ฐ ์ธก๋ฉด์— ์žˆ๋Š” ํ†ตํ’๋ง‰ ์ปค๋ฒ„์˜ ๋ฐ‘๋ถ€๋ถ„์— ์žˆ๋Š” ํฌ์ผ“์œผ๋กœ ์ง‘์–ด๋„ฃ์œผ์‹ญ์‹œ์˜ค. C. ์ธก๋ฉด ํ†ตํ’๋ง‰์„ ์—ด์œผ์‹œ๋ ค๋ฉด, ๋…น์ƒ‰ ํ†ตํ’๋ง‰ ์ปค๋ฒ„๋ฅผ ์œ„๋กœ ๋ง์•„ ์˜ฌ๋ฆฌ๊ณ , ์ด๊ฒƒ๋“ค์„ ์ œ ์ž๋ฆฌ์— ์žˆ๋„๋ก ์ŠคํŠธ๋žฉ๊ณผ ํด๋ฆฝ์„ ์ž˜ ๊ณ ์ •๋˜๊ฒŒ ํ•˜์—ฌ ์‚ฌ์šฉํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

802867 802867802866A

B

c

ํŽ˜์ด์ง€ 40 05_70641_B1

9. ๋๋ถ€๋ถ„ ๋ฉด ํ†ตํ’๋ง‰์˜ ์‚ฌ์šฉA. ํ†ตํ’๋ง‰์„ ์—ด๋ ค๋ฉด, ๋ฐ˜๋‘ฅ๊ทผ ๋ชจ์–‘์˜ ์ง€ํผ๋ฅผ ์™„์ „ํžˆ ์—ฌ์‹ญ์‹œ์˜ค.B. ํ†ตํ’๋ง‰ ์ปค๋ฒ„์„ ์œ„๋กœ ๋ง์•„ ์˜ฌ๋ฆฌ์‹ญ์‹œ์˜ค.C. ํ†ตํ’๋ง‰ ์ปค๋ฒ„๋ฅผ ๋ง์•„ ์˜ฌ๋ฆฐ ์œ„์น˜์— ์žˆ๋„๋ก ํ™•์‹คํžˆ ํ•˜๋ ค๋ฉด ํ›…์•ค๋ฃน ์ŠคํŠธ๋žฉ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

A.

c.

B.