12
134 W hen should we celebrate the birthday of modern art? Some historians would throw a party on 15 May, as on that date in Paris in 1863 opened the Salon des Refusés, a one-off exhibition of works that the French Academy had refused for its official Salon. The Salon des Refusés included two types of artist: incompetents, who failed in their efforts to meet the selection committee’s criteria, and innovators, whose art consciously departed from the conservative academic norm. The public tended to confuse the two, coming in large crowds to pour their scorn. Édouard Manet (1832–83) created the most controversy with his radical The Luncheon on the Grass, which was met with praise and hostility in equal measure. The experience taught Manet and like-minded contemporaries that they could receive attention by displaying art away from the Academy. This practical independence precipitated a revolution in art, as artists seized control of distribution as well as production. The poet Jules Laforgue later concluded: ‘No more official beauty … The public, unaided, will learn to see for itself and will be attracted naturally to those painters whom they find modern and vital.’ In 1874, a group of painters including Monet and Pierre-Auguste Renoir (1841–1919) staged their own show in a Paris studio, changing the course of art history in the process. The artists were dubbed ‘the Impressionists’ by critics, after the title of one of Monet’s works, and because the paintings seemed hasty and unfinished to the discerning eyes of the time. The forms on the canvases were blurred and indefinite, created with short, broken brush strokes in unblended colour. In Monet’s case, the term Impressionism was apt, as he wished to reproduce his first, naive impressions of a scene, which he thought more authentic than a studied, academic-style reproduction. He even advised another painter to ‘try to forget what objects you have before you, a tree, a house, a field, or whatever’. This distrust of knowledge and will to move beyond rules, beyond reason, even beyond thought, would characterise many future art movements and signified a momentous break with the traditions of the Renaissance and Enlightenment. Charles Baudelaire, a poet and companion of Manet’s, had first articulated ‘modernity’ in an essay, The Painter of Modern Life (1863), as ‘the transient, the fleeting, the contingent’. Monet and his contemporaries had created the perfect visual language to match, helping to make Paris the capital of modern art in the process. The success of the Impressionists freed future generations of artists from academic constraints. British collectors took time to catch on, but acquisitions by the English industrialist Samuel Courtauld, purchased during the 1920s, include some exemplary Impressionist and Post- Impressionist pieces, such as Renoir’s The Theatre Box (1874), which featured in that first, groundbreaking Impressionist exhibition. One of the cultural delights of London is a visit to the COURTAULD GALLERY to see these paintings, which are supplemented with a large tranche of works on long-term loan. More masterpieces, as well as a greater art-historical context, can be enjoyed at the NATIONAL GALLERY. К огда следует отмечать день рождения со- временного искусства? Некоторые исто- рики считают, что 15 мая, так как в этот день в Париже в 1863 году открылся Салон отвер- женных — альтернативная выставка работ, которые жюри Парижского салона не допу- стило до официального показа. В Салоне отверженных были выставлены два вида художников: бездарные, произведе- ния которых не соответствовали критериям отбора жюри, и новаторы, не желавшие впи- сываться в консервативные академические нормы. Общественность, как правило, эти два направления не различала, и приходя- щие зрители массово выражали свое презре- ние к обоим. Наиболее противоречивой и ра- дикальной была признана картина Эдуарда Мане «Завтрак на траве» (1863): одни встре- тили ее с похвалой, другие — враждебно. Полученный среди «отверженных» опыт научил Мане и его единомышленников тому, что их творчество может привлечь внимание и вне стен Академии. Такая независимость ускорила революцию в искусстве и привела к тому, что художники сами стали контролиро- вать процесс создания своих работ и их про- дажи. Позже поэт Жюль Лафорг пришел к вы- воду: «Нет больше официальной красоты… Общественность сама, без посторонней по- мощи научится отыскивать и обоснованно це- нить тех художников, которых она считает со- временными и жизненно важными». В 1874 году группа художников, в том числе Моне и Пьер Огюст Ренуар, в одной из студий Парижа устроили собственную вы- ставку, изменившую ход истории искусства. Критики назвали ее авторов «импрессиони- стами», воспользовавшись названием одной из работ Моне. Этому во многом способство- вало впечатление, что картины созданы то- ропливо и, по мнению взыскательных зрите- лей того времени, оставались незавершенными. Формы на полотнах, соз- данные короткими, резкими мазками кисти в чистой цветовой гамме, казались размы- тыми и нечеткими. В случае Моне термин «импрессионизм» был удачным: он хотел передать свои первые и непроизвольные впечатления в том виде, который он считал более достоверным, и пре- небрег стандартизированным, академиче- ским стилем рисования. Он даже дал совет другому художнику: «попытайся забыть, какие предметы находятся перед тобой, дерево, дом, поле или что-то еще». Это недоверие к формальным знаниям и желание выйти как за рамки правил, так и за пределы разумного стало характерным для многих будущих дви- жений в искусстве и привело к разрыву с тра- дициями Возрождения и Просвещения. Шарль Бодлер, поэт и спутник Мане, впервые использовал термин «модерн» в эссе «Современный художник» (1863), опи- сав его суть как «нечто преходящее, мимолет- ное и случайное». Моне и его современники создали идеальный визуальный язык, во многом сделавший Париж столицей совре- менного искусства. Успех импрессионистов помог будущим поколениям художников из- бавиться от академических оков. Британским коллекционерам потребова- лось некоторое время, чтобы разобраться с происходящим, но потом они наверстали упущенное. Так, английский промышленник Сэмюэль Курто в 1920-е годы приобрел не- сколько лучших образцов работ импрессио- нистов и постимпрессионистов, в том числе «Ложу» (1874) Ренуара, которая была пока- зана на первой новаторской выставке им- прессионистов. Одним из удовольствий Лон- дона является посещение ГАЛЕРЕИ КУРТО, где можно увидеть все эти картины, а также многие другие, на длительный срок арендо- ванные для экспозиции. Шедевры, представ- ленные в более широком историко-художе- ственном контексте, собраны в НАЦИОНАЛЬНОЙ ГАЛЕРЕЕ. Пьер Огюст РЕНУАР «Ложа» 1874 ГАЛЕРЕЯ КУРТО ИМПРЕССИОНИЗМ И ЗАРОЖДЕНИЕ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА

ИМПРЕССИОНИЗМ · 2013. 9. 27. · В случае Моне термин «импрессионизм» был удачным: он хотел передать свои

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ИМПРЕССИОНИЗМ · 2013. 9. 27. · В случае Моне термин «импрессионизм» был удачным: он хотел передать свои

134

When should we celebrate the birthday ofmodern art? Some historians would throw a

party on 15 May, as on that date in Paris in 1863opened the Salon des Refusés, a one-off exhibitionof works that the French Academy had refused forits official Salon.

The Salon des Refusés included two types ofartist: incompetents, who failed in their efforts tomeet the selection committee’s criteria, andinnovators, whose art consciously departed fromthe conservative academic norm. The publictended to confuse the two, coming in large crowdsto pour their scorn. Édouard Manet (1832–83)created the most controversy with his radical TheLuncheon on the Grass, which was met with praiseand hostility in equal measure.

The experience taught Manet and like-mindedcontemporaries that they could receive attention bydisplaying art away from the Academy. Thispractical independence precipitated a revolution inart, as artists seized control of distribution as well asproduction. The poet Jules Laforgue laterconcluded: ‘No more official beauty … The public,unaided, will learn to see for itself and will beattracted naturally to those painters whom they findmodern and vital.’

In 1874, a group of painters including Monetand Pierre-Auguste Renoir (1841–1919) stagedtheir own show in a Paris studio, changing thecourse of art history in the process. The artists weredubbed ‘the Impressionists’ by critics, after the titleof one of Monet’s works, and because the paintingsseemed hasty and unfinished to the discerningeyes of the time. The forms on the canvases wereblurred and indefinite, created with short, brokenbrush strokes in unblended colour.

In Monet’s case, the term Impressionism wasapt, as he wished to reproduce his first, naiveimpressions of a scene, which he thought moreauthentic than a studied, academic-stylereproduction. He even advised another painter to‘try to forget what objects you have before you, atree, a house, a field, or whatever’. This distrust ofknowledge and will to move beyond rules, beyondreason, even beyond thought, would characterisemany future art movements and signified amomentous break with the traditions of theRenaissance and Enlightenment.

Charles Baudelaire, a poet and companion ofManet’s, had first articulated ‘modernity’ in anessay, The Painter of Modern Life (1863), as ‘thetransient, the fleeting, the contingent’. Monet andhis contemporaries had created the perfect visuallanguage to match, helping to make Paris thecapital of modern art in the process. The success ofthe Impressionists freed future generations ofartists from academic constraints.

British collectors took time to catch on, butacquisitions by the English industrialist SamuelCourtauld, purchased during the 1920s, includesome exemplary Impressionist and Post-Impressionist pieces, such as Renoir’s The TheatreBox (1874), which featured in that first,groundbreaking Impressionist exhibition. One ofthe cultural delights of London is a visit to theCOURTAULD GALLERY to see these paintings,which are supplemented with a large tranche ofworks on long-term loan. More masterpieces, aswell as a greater art-historical context, can beenjoyed at the NATIONAL GALLERY.

ArtGuide_LONDON_vFinal1_4c: 12/29/10 10:48 AM Page 134

Когда следует отмечать день рождения со-временного искусства? Некоторые исто-

рики считают, что 15 мая, так как в этот деньв Париже в 1863 году открылся Салон отвер-женных — альтернативная выставка работ,которые жюри Парижского салона не допу-стило до официального показа.

В Салоне отверженных были выставленыдва вида художников: бездарные, произведе-ния которых не соответствовали критериямотбора жюри, и новаторы, не желавшие впи-сываться в консервативные академическиенормы. Общественность, как правило, этидва направления не различала, и приходя-щие зрители массово выражали свое презре-ние к обоим. Наиболее противоречивой и ра-дикальной была признана картина ЭдуардаМане «Завтрак на траве» (1863): одни встре-тили ее с похвалой, другие — враждебно.

Полученный среди «отверженных» опытнаучил Мане и его единомышленников тому,что их творчество может привлечь вниманиеи вне стен Академии. Такая независимостьускорила революцию в искусстве и привелак тому, что художники сами стали контролиро-вать процесс создания своих работ и их про-дажи. Позже поэт Жюль Лафорг пришел к вы-воду: «Нет больше официальной красоты…Общественность сама, без посторонней по-мощи научится отыскивать и обоснованно це-нить тех художников, которых она считает со-временными и жизненно важными».

В 1874 году группа художников, в томчисле Моне и Пьер Огюст Ренуар, в одной изстудий Парижа устроили собственную вы-ставку, изменившую ход истории искусства.Критики назвали ее авторов «импрессиони-стами», воспользовавшись названием однойиз работ Моне. Этому во многом способство-вало впечатление, что картины созданы то-ропливо и, по мнению взыскательных зрите-лей того времени, оставалисьнезавершенными. Формы на полотнах, соз-данные короткими, резкими мазками кистив чистой цветовой гамме, казались размы-тыми и нечеткими.

В случае Моне термин «импрессионизм»был удачным: он хотел передать свои первыеи непроизвольные впечатления в том виде,который он считал более достоверным, и пре-небрег стандартизированным, академиче-ским стилем рисования. Он даже дал советдругому художнику: «попытайся забыть, какиепредметы находятся перед тобой, дерево,дом, поле или что-то еще». Это недовериек формальным знаниям и желание выйти какза рамки правил, так и за пределы разумногостало характерным для многих будущих дви-жений в искусстве и привело к разрыву с тра-дициями Возрождения и Просвещения.

Шарль Бодлер, поэт и спутник Мане,впервые использовал термин «модерн»в эссе «Современный художник» (1863), опи-сав его суть как «нечто преходящее, мимолет-ное и случайное». Моне и его современникисоздали идеальный визуальный язык, вомногом сделавший Париж столицей совре-менного искусства. Успех импрессионистовпомог будущим поколениям художников из-бавиться от академических оков.

Британским коллекционерам потребова-лось некоторое время, чтобы разобратьсяс происходящим, но потом они наверсталиупущенное. Так, английский промышленникСэмюэль Курто в 1920-е годы приобрел не-сколько лучших образцов работ импрессио-нистов и постимпрессионистов, в том числе«Ложу» (1874) Ренуара, которая была пока-зана на первой новаторской выставке им-прессионистов. Одним из удовольствий Лон-дона является посещение ГАЛЕРЕИ КУРТО,где можно увидеть все эти картины, а такжемногие другие, на длительный срок арендо-ванные для экспозиции. Шедевры, представ-ленные в более широком историко-художе-ственном контексте, собраныв НАЦИОНАЛЬНОЙ ГАЛЕРЕЕ.

Пьер Огюст РЕНУАР«Ложа»1874ГАЛЕРЕЯ КУРТО

ИМПРЕССИОНИЗМИ ЗАРОЖДЕНИЕ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА

Page 2: ИМПРЕССИОНИЗМ · 2013. 9. 27. · В случае Моне термин «импрессионизм» был удачным: он хотел передать свои

ArtGuide_LONDON_vFinal1_4c: 12/29/10 10:48 AM Page 135

Page 3: ИМПРЕССИОНИЗМ · 2013. 9. 27. · В случае Моне термин «импрессионизм» был удачным: он хотел передать свои

136

Three galleries are dedicated to Impressionismand Post-Impressionism, on the first floor

overlooking the courtyard of Somerset House. Thegallery’s world-class works on paper rotate in room12 and are also on view by appointment.

The household name of Impressionism, Monet,is introduced by the landscape Autumn Effect atArgenteuil (1873), a view of a spot on the RiverSeine, near the small town close to Paris where helived. Warm brown trees with yellow highlights arecontrasted wonderfully with the cool blues andwhites of the sky. The effect is doubled by thereflection of the river, and unified by the use of pinktones across the centre. The subject seems less thescene itself, more the act of seeing – for both theartist and the viewer, who takes time to adjust toMonet’s vision of the world, painted, in Laforgue’s

words, ‘in the heat of sensory intoxication’. In a later landscape, Antibes (1888), one

follows Monet to the Mediterranean, where hesought new effects of light. His use of a single treeto frame his image of the sea hints at his love ofJapanese prints. From afar the tree seems to becreated from a blended green tone; up close, onecan note that it is made from separate blue, greenand red marks.

Paint tubes had been invented in 1841, whichmade plein-air painting far easier – previously pigs’bladders were the primary way of transportingpigment. By working outside, Monet was followingEnglish painters such as Constable and Millais, aswell as a group of leading French landscapepainters, such as Jean-Baptiste-Camille Corot(1796–1875), who gathered around the village of

Claude MONETAutumn Effect atArgenteuil, 1873This enchanting landscapedemonstrates some ofMonet’s innovativetechniques. The ripple of the

river is suggested by short,horizontal strokes, whichbecome smaller as they leadthe eye into the distance; theartist scratches out paintfrom the right-hand tree toillustrate its diffusion of light.

ArtGuide_LONDON_vFinal1_4c: 12/29/10 10:48 AM Page 136

ВСОМЕРСЕТ-ХАУСЕ произведения им-прессионизма и постимпрессионизма

выставлены в трех галереях первого этажа.Лучшие среди признанных в мире рисунковна бумаге собраны в зале № 12, где экспози-ция периодически меняется.

Знакомство с Моне, одна из работ кото-рого дала название всему направлению, на-чинается с «Осени в Аржантее» (1873), напи-санной в небольшом городке недалеко отПарижа на берегу Сены. Теплые коричневыедеревья с желтой кроной чудесно контрасти-руют с прохладным голубовато-белым небом.Эффект усиливает отражение в воде, а общийрозоватый тон в центре как бы соединяетнебо и реку. Главным становится не столькото, что изображено, сколько сам процесссмотрения: и художнику, и зрителю необхо-

димо время, чтобы приспособиться к мирув глазах Моне, окрашенному, по словам Ла-форга, «жаром чувственного упоения». Послепоездки по Средиземноморью в пейзаже«Антиб» (1888) Моне искал новые приемы дляпередачи света. Использование формы де-рева для обрамления образа моря намекаетна любовь художника к японской гравюре.При взгляде издали дерево кажется создан-ным из разных оттенков зеленого, но вблизиочевидно, что оно состоит из отдельных си-них, зеленых и красных пятен.

Тубы для красок были изобретеныв 1841 году, после чего рисовать на пленэрестало гораздо проще, так как раньше краскуприходилось перевозить в мочевых пузыряхсвиней. Работая на природе, Моне следовалпримеру английских художников Констебла

Клод МОНЕ«Осень в Аржантее»1873Этот очаровательный пей-заж показывает некоторыеинновационные методыМоне. Рябь реки переданакороткими горизонталь-

ными мазками, которыепри удалении взгляда отпереднего плана стано-вятся все более короткими.Чтобы показать диффузиюцвета, художник соскоблилкраску с дерева, показан-ного в правой части.

ГАЛЕРЕЯ КУРТО

Page 4: ИМПРЕССИОНИЗМ · 2013. 9. 27. · В случае Моне термин «импрессионизм» был удачным: он хотел передать свои

Barbizon. An Impressionist who made directcontact with the Barbizon School was EugèneBoudin (1824–98), in whose studio Monetapprenticed as a young man. One can feel everymovement of the brush in his effervescent sketchof figures on the beach at Trouville (1875). A latecoastal scene at nearby Deauville (1893)emphasises the scenery of wide sand and sky.

Alfred Sisley (1839–99) thins his paint in Snowat Louveciennes (c 1874), so that the primedcanvas shows through at points, while his Boats onthe Seine (c 1877) makes thicker, wilder marks –one can understand how eyes so used to a smoothfinish were puzzled by this techniqueat the time. Berthe Morisot (1841–95) was the first woman to regularlyexhibit with the Impressionists. Shehad rare skills in both landscape andportraiture, and her work isrepresented in the gallery by alikeness (1872–5) of her sisterEdma, whose costume is treatedwith confident marks andhighlights of colour.

The Theatre Box by Renoirdepicts an elegant couple, the younglady staring outwards to meet theviewer’s gaze, the young manlooking through his binocularstowards other members of theaudience. The theatre is revealed asa social stage for fashionable society,where men look and women arelooked at. The painting can be seenas part of the Impressionist projectto create new subjects for their newtype of art. Baudelaire had urgedartists to turn to the contemporarylife of Paris, like his archetype of theflâneur, or dandy, who would sit atbars and cafes on the boulevards,distracted by what he saw aroundhim.

Parisian Edgar Degas (1834–1917) liked tolook at the city’s females, and in particular thedancers who took to the stage at night. His TwoDancers on A Stage (c 1874) captures ballerinasas they move across the stage, while his statuetteDancer Looking at the Sole of her Right Foot(c 1895, cast 1919–20) focuses on a nude womanbehind the curtain, preparing for her performance.Degas only exhibited his sculpture once during hislifetime; its rough handling was unorthodox for19th-century France.

From the late 1870s, Degas abandoned oil forthe immediacy of pastels; After the Bath – Woman

Edgar DEGASTwo Dancers on A Stage,c 1874Degas’ composition in thispicture owes much tophotography. Rather thanpositioning the ballerinas in

the centre, as usual, hepaints them at an odd,informal angle. The floortakes up much of the imageand another figure of adancer is sliced off by theframe at the left.

137

ArtGuide_LONDON_vFinal1_4c: 12/29/10 10:49 AM Page 137

и Милле, а также группы ведущих француз-ских пейзажистов во главе с Жаном Бати-стом Камилем Коро, которые творили рядомс деревней Барбизон.

Импрессионистом, напрямую связаннымс барбизонской школой, был Эжен Буден,учитель Моне. При рассмотрении его яркогоэскиза фигуры на пляже в Трувиле (1875)можно почувствовать каждый мазок кисти.А на более позднем рисунке, сделанном в со-седнем Довиле (1893), на первый план выхо-дит пейзаж: много песка и много неба.

На картину «Снег в Лувесьенне» (ок. 1874)Альфред Сислей нанес краски настолько тон-ким слоем, что кое-где прогляды-вает грунтованный холст, а на«Лодках на Сене» (ок. 1877) слойгораздо более толстый — глаза,привыкшие к одной манере, ис-пытывают затруднение при пере-ходе на другую. Первой женщи-ной, регулярно выставлявшейсвои работы на выставках им-прессионистов, была Берта Мо-ризо, обладающая редким соче-танием талантов: она моглаодинаково успешно рисоватьи пейзажи, и портреты. В гале-рее образцом ее творчества яв-ляется портрет сестры Эдмы(1872–1875), костюм которойнаписан уверенными мазками.

В «Ложе» (1874) Ренуарапредставлена элегантная пара:смотрящая вперед девушка и мо-лодой человек, наблюдающийв бинокль за присутствующими.Театр выступает в качествесцены, где зрители с интересомразглядывают друг друга. Картинуможно считать частью проектаимпрессионистов по созданиюновых тем для их нового искус-ства. Бодлер призвал художниковобратиться к современной жизниПарижа и полюбить тип обитателя

этого города, фланера* или денди, посещаю-щего бары и кафе на бульварах и обозреваю-щего все, что происходит вокруг.

Парижанину Эдгару Дега нравилось на-блюдать за женщинами, особенно за тан-цовщицами, выступавшими ночью насцене, — об этом его картина «Две танцов-щицы на сцене» (1874). А статуэтка «Тан-цовщица, смотрящая на ступню правойноги» (ок. 1895, отлита в 1919–1920) изоб-ражает обнаженную женщину за кулисами,готовую к исполнению роли. При жизниДега только раз выставлял скульптуру —

Эдгар ДЕГА«Две танцовщицы на сцене»ок. 1874Композиция этой кар-тины Дега во многом обя-зана фотографии. Вместопривычного размещения

девушек в центре худож-ник рисует их под нефор-мальным углом. Бо´льшуючасть полотна занимаетпол сцены. На картиненет еще одной танцов-щицы, которая осталасьв левой части.

ИМПРЕССИОНИЗМ И ЗАРОЖДЕНИЕ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА / СОВРЕМЕННОЕ ИСКУССТВО

* Гуляка, кутила (фр.).

Page 5: ИМПРЕССИОНИЗМ · 2013. 9. 27. · В случае Моне термин «импрессионизм» был удачным: он хотел передать свои

138

ArtGuide_LONDON_vFinal1_4c: 12/29/10 10:49 AM Page 138

ГАЛЕРЕЯ КУРТО

Page 6: ИМПРЕССИОНИЗМ · 2013. 9. 27. · В случае Моне термин «импрессионизм» был удачным: он хотел передать свои

139

Édouard MANETA Bar at the Folies-Bergère, 1882Manet’s painting of thefamous Paris musical hallwas his last major work.The reflection in thebackground mirror ismysteriously incorrect, inthe way it shows the ladyleaning forward inconversation with a man. Itappears to be a momentfrom a different time, or animage in the barmaid’simagination.

ArtGuide_LONDON_vFinal1_4c: 12/29/10 10:49 AM Page 139

Эдуард МАНЕ«Бар в «Фоли-Бержер»1882Изображение барав знаменитом париж-ском музыкальномзале стало последнейкрупной работой Мане.Отражение в зеркалене соответствует реаль-ности: к примеру, тамдевушка наклониласьвперед и разговари-вает с мужчиной. Воз-можно, это ее воспоми-нание или игравоображения?

ИМПРЕССИОНИЗМ И ЗАРОЖДЕНИЕ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА / СОВРЕМЕННОЕ ИСКУССТВО

Page 7: ИМПРЕССИОНИЗМ · 2013. 9. 27. · В случае Моне термин «импрессионизм» был удачным: он хотел передать свои

140

Drying Herself (c 1895) is, in the artist’s words,‘as if you looked through a keyhole’.

Degas preferred to work in his studio than onthe spot. One learns that Manet – despite hiscentral position in the movement – also chose hisown path. Banks of the Seine at Argenteuil (1874)tells us that he painted outdoors with Monet in a notdissimilar style (the two figures are Monet’s wifeand son). But he kept a firmer structure than hiscompanion, and never abandoned his use of black.The Courtauld has a copy of Luncheon on theGrass, probably painted after the 1863 version andlacking its realist finish. Instead of a reverence forthe fête galantes of Watteau and, earlier, Giorgione,it takes a playful attitude, mixing and matching theClassical and the contemporary. Irony is replacedwith anxiety in his masterpiece A Bar at the Folies-Bergère (1882), where a barmaid at the infamousParis haunt stares out in private sadness.

Henri de Toulouse-Lautrec (1864–1901)gained fame for works that had all theatmosphere of the Parisian night. Tete-a-teteSupper (c 1899) pictures promiscuous LucyJourdan in a restaurant’s private room. Sicklygreen tones and a flattened perspective help givethe painting a hallucinatory feel. But Lautrec wasa master of printmaking above all, and thelithograph Bust of Mademoiselle Marcelle Lender(1895) is created in the more graphic aestheticseen on his posters in the city’s streets.

The brief but bright career of Georges Seurat(1859–91) is represented by a substantial group ofsmall oils. By the 1880s, there was reaction againstthe casual nature of Impressionist art. Seuratwanted to address the same concerns – light,landscape and contemporary life – but with greatergravity. Bridge at Courbevoie (1886–7) exemplifieshis approach, termed Divisionalism or Pointillism.In his studio he would methodically paint his scenein tiny, uniform strokes or dots. Like computerpixels, when seen from afar they fuse in the eye intoa comprehensible representation. The effect is asluminous as early Impressionist landscapes, but

ArtGuide_LONDON_vFinal1_4c: 12/29/10 10:49 AM Page 140

для Франции XIX века его резкий стиль былслишком нетрадиционным.

С конца 1870-х годов Дега отказался отмасла и стал работать пастелью; его «Туалет»(«Женщина, вытирающаяся после ванны»,ок. 1895) нарисован так, по определению са-мого художника, «словно вы смотрите на неечерез замочную скважину».

Дега предпочитал работать в студии и непокидать ее. Мане, несмотря на лидирующееположение в движении, также выбрал свойпуть. «Берег Сены близ Аржантея» (1874) сви-детельствует, что он рисовал на открытомвоздухе вместе с Моне и в похожем стиле(две фигуры на картине — жена Моне и егосын). Однако у Мане более четкая компози-ция, к тому же он никогда не отказывался отчерного цвета. В галерее имеется копия«Завтрака на траве», написанная, вероятно,с картины 1863 года, но не доведенная доуровня оригинала. Не выражая почтения к га-лантным праздникам Ватто и Джорджоне,Мане играючи сочетает элементы классикии современности. Но во взгляде барменши изего шедевра «Бар в «Фоли-Бержер» (1882)сквозит грусть, а ирония заменена тревогой.

Анри де Тулуз-Лотрек стал известен благо-даря работам, передававшим атмосферу па-рижской ночи. «В «Дохлой крысе» (ок. 1899)запечатлена ведущая беспорядочную жизньЛюси Журдан, которая сидит в отдельном ка-бинете ресторана. Болезненные зеленые тонаи общая плоская перспектива создают ощуще-ние галлюцинации. Однако в первую очередьТулуз-Лотрек был мастером гравюры. Литогра-фия «Бюст мадемуазель Марсель Ланде»(1895) отражает графическую эстетику, харак-терную для его уличных плакатов и афиш.

О короткой, но яркой карьере Жоржа-Пьера Сёра рассказывает группа небольшихкартин маслом. К 1880-м годам негативнаяреакция на спонтанный характер работ им-прессионистов усилилась. Сёра хотел решатьте же вопросы, которыми занимались им-прессионисты, — свет, пейзаж и современ-ная жизнь, — но делать это с большей серь-езностью. Примером его подхода, которыйназывали пуантилизмом (или дивизиониз-мом), служит картина «Мост в Курбевуа»

ГАЛЕРЕЯ КУРТО

Page 8: ИМПРЕССИОНИЗМ · 2013. 9. 27. · В случае Моне термин «импрессионизм» был удачным: он хотел передать свои

141

Paul CÉZANNEThe Card Players, c 1892–5‘I love above all else,’confessed Cézanne, ‘theappearance of people whohave grown old withoutbreaking old customs.’ His

scenes of card players, farfrom being fixated on thetransient moment, like earlyImpressionism, evoke thesense of time passing slowly,in silent, patientconcentration.

ArtGuide_LONDON_vFinal1_4c: 12/29/10 10:49 AM Page 141

Поль СЕЗАНН«Игроки в карты»ок. 1892–1895«Больше всего мне нра-вится, — признавался Се-занн, — внешний вид соста-рившихся людей, которыене отказались от прежних

привычек». Его сцены с иг-роками в карты не фикси-руют мимолетность мо-мента, что было присущераннему импрессионизму,а вызывают чувство мед-ленного, молчаливого и спо-койного течения времени.

ИМПРЕССИОНИЗМ И ЗАРОЖДЕНИЕ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА / СОВРЕМЕННОЕ ИСКУССТВО

Page 9: ИМПРЕССИОНИЗМ · 2013. 9. 27. · В случае Моне термин «импрессионизм» был удачным: он хотел передать свои

142

has a reassuring structural effect. The collectionholds two Divisionist pieces on paper by PaulSignac (1863–1935), who, with Seurat and others,set up the annual Salon des Independants as a rivalto the Academy exhibition.

The landscapes of Camille Pissarro (1830–1903), such as Festival at L’Hermitage (1876–8),look at working-class rural life. Many other artistsalso wished to escape the metropolis and itsmiddle-class values for the countryside. TheCourtauld holds the greatest group of works inBritain by Paul Cézanne (1839–1906), who from1877 toiled in isolation in Aix-en-Provence, in aneffort to find in his art, like Seurat, a timelessnessthat Impressionism lacked but that was achievedby the Old Masters. Still Life with Plaster Cupid(c 1894) is a composite of the different viewpointsfrom which the artist studied the scene over aprolonged period. He painstakingly recorded hisexact perceptions, slowly reworking the outlinesof the forms until they had a weight and tactility true

to his experience. He practised portraiture in thesame considered manner, including a series ofpictures of card players, one of which is owned bythe Courtauld (1892–5), as well as landscape. TheCourtauld shows five excellent examples of thelatter, which, dating from between 1875 and 1896,disclose very gradual developments in his method.

Paul Gauguin (1848–1903) producedHaymaking (1889) at a village called Le Pouldu, asPont-Aven, his normal Brittany base and the mostfamous countryside retreat for painters, was choc-a-bloc with artists; Gauguin strived for, in his words,the ‘savage, primitive quality’ of peasant life, mostauthentic when most removed. Gauguin did notcopy nature, but instead used it to express hisimagination, influenced by Symbolist writers suchas poet Stéphane Mallarmé. Haymaking is a casein point, in the way that both perspective andmodulated, naturalistic colour are rejected, theresult being close to stained glass, or perhapsJapanese prints, both of which were an inspiration

Paul GAUGUINNevermore, 1897Gauguin abandoned hisbourgeois lifestyle in Paris tolive in Polynesia. Thisreclining nude combines anattention to pattern and

colour with a sense ofparanoia. The woman seemsuneasy at the presence of thetwo figures. A portentousraven looks on, a reference,like the title, to a poem byEdgar Allan Poe.

ArtGuide_LONDON_vFinal1_4c: 12/29/10 10:49 AM Page 142

(1886–1887). В своей студии он методичносоздавал рисунок из крошечных, равномернонаносимых штрихов или точек. Как и компью-терные пиксели, при рассматривании изда-лека они сливаются друг с другом, образуяясное изображение. В результате достига-ется такой же эффект яркого света, как и напейзажах импрессионистов, но картина приэтом является более структурированной.

В коллекции представлены две работына бумаге, выполненные в стиле пуантилизмаПолем Синьяком, который вместе с Сёраи некоторыми другими художниками органи-зовал ежегодный Салон независимых, сопер-ник выставки Академии.

Пейзажи Камиля Писсарро, такие как«Праздник в Эрмитаже» (1876–1878), посвя-щены сельской местности и ее жителям. Убе-жать из города и сменить ценности среднегокласса на жизнь в деревне хотели и многиедругие художники. В галерее хранится самаякрупная в Великобритании коллекция работПоля Сезанна, который с 1877 года жили уединенно трудился в Экс-ан-Провансе, ста-

раясь изгнать из своих работ, как и Сёра,ощущение скоротечности момента, чего нехватало импрессионизму, но в чем преуспелистарые мастера. В «Натюрморте с гипсовымКупидоном» (ок. 1894) объединены различ-ные направления, которым Сезанн учился напротяжении длительного периода. Он тща-тельно зафиксировал свои ощущения и мед-ленно переделывал очертания форм, покаони не обретали вес и не становились та-кими, какими он их тактильно воспринимал.В той же манере Сезанн рисовал и портреты.Он также создал серию картин об игрокахв карты, одну из которых, как и пейзажи, при-обрел Курто. В галерее выставлены пять пре-красных экспонатов Сезанна, относящихсяк периоду с 1875 по 1896 год, отразившиепостепенное развитие его метода. «Сенокосв Бретани» (1889) Поль Гоген писал в де-ревне Ле Пульду, а не в заполненном колле-гами Понт-Авене — самом известном убе-жище художников в сельской местности.Гогену хотелось ощутить, согласно его сло-вам, «дикое, примитивное качество» кресть-янской жизни, максимально возможное при

Винсент ВАН ГОГ«Автопортретс забинтованным ухом»1889Автопортрет был написанпосле того, как голландскийхудожник всостоянии аф-фекта отрезал себе мочку уха.

Мольберт за спиной слевастоит пустой, что, возможно,символизирует психологиче-скую опустошенность иконт-растирует сяпонской гравю-рой справа, обычнослужившей источникомвдохновения для Ван Гога.

ГАЛЕРЕЯ КУРТО

Page 10: ИМПРЕССИОНИЗМ · 2013. 9. 27. · В случае Моне термин «импрессионизм» был удачным: он хотел передать свои

for Gauguin during his career. The two otherpaintings by the artist – A Dream and Nevermore(both 1897) – were produced in Tahiti, after herenounced Western life for the South Seas.Gauguin’s naive Post-Impressionist manner wasat first known as Cloisonnism (because of itsresemblance to the enamel technique), beforebeing seen as a strand of Symbolism calledSynthetism due to its complex synthesis of theexternal world, internal fantasy and the aestheticconsiderations on the canvas.

It is said that it was after a violent argumentwith Gauguin that Vincent van Gogh (1853–90) cutoff his earlobe in an act of self-mutilation. In a self-portrait from 1889, the Dutch artist turns his thinface in order to better show the wound. The work isa vivid, candid analysis of his mental state, andillustrates the intensity with which Van Gogh livedand practised his art. For a man trained as atheologian, painting was a religion, and his fierceindividual brush strokes – which produced peerless

landscapes aflame with colour, such as PeachTrees in Blossom (also 1889) on view – were thoseof a fervent believer searching for redemption in astate of permanent anxiety. The following year VanGogh took his own life.

Vincent VAN GOGHSelf-portrait with BandagedEar, 1889This self-portrait was paintedafter the Dutch artist severedhis own ear in an attack ofanxiety. His easel in the left

background stands blank,perhaps symbolic of a void inhis mental state, in contrastto a Japanese print on theright, which was normally aninspiration to the artist.

143

ArtGuide_LONDON_vFinal1_4c: 12/29/10 10:50 AM Page 143

уединении. Гоген не копировал природу, а ис-пользовал, чтобы с ее помощью рисовать во-ображаемые образы. Этому способствовалиписатели-символисты вроде поэта СтефанаМалларме.

«Сенокос» является наглядным примеромего метода: отвергаются и перспектива, и на-туралистичное модулирование цветом, из-зачего изображение становится похожим навитражи или японские гравюры, которыевдохновляли Гогена в течение всей егожизни. Две другие картины, «Мечта»и «Больше никогда», были написаныв 1897 году на Таити, после того как он от-рекся от западных ценностей ради жизни наюжных морях. Манеру наивного постимпрес-сионизма Гогена вначале назвали клуазо-низмом (из-за сходства с техникой эмали), нозатем стали считать одним из направленийсинтетизма — из-за сложного синтеза на хол-сте внешнего мира, внутренней фантазиии эстетических решений. Говорят, что именнопосле бурных споров с Гогеном Винсент ВанГог отрезал себе мочку уха. На автопортрете

1889 года этот голландский художник пока-зывает свое худое лицо так, чтобы рана былахорошо видна. Картина является ярким и от-кровенным анализом его психического со-стояния и демонстрирует ту страсть, с которойВан Гог жил и творил. Для человека, учивше-гося на богослова, религией стала живописьс резкими мазками кисти. Благодаря такойманере он создал пейзажи, несравнимые нис чем по яркости цветов. «Персиковые де-ревья в цвету» (1889) — это работа неисто-вого верующего, который в состоянии посто-янной тревоги старается искупить свои грехи.В следующем году Ван Гог покончил с собой.

Поль ГОГЕН«Больше никогда»1897Гоген отказался от буржу-азного образа жизнив Париже и уехал в Поли-незию. В изображеннойим обнаженной женщиневнимание привлекают со-

четание цветов и чувствопаранойи. Ей, кажется,некомфортно в присут-ствии двух других людей.А ворон на заднем планеи объясняет названиекартины, и дает ссылку настихотворение Эдгара Ал-лана По (Nevermore).

ИМПРЕССИОНИЗМ И ЗАРОЖДЕНИЕ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА / СОВРЕМЕННОЕ ИСКУССТВО

Page 11: ИМПРЕССИОНИЗМ · 2013. 9. 27. · В случае Моне термин «импрессионизм» был удачным: он хотел передать свои

144

The NATIONAL GALLERY has the largestImpressionist and Post-Impressionist collection

in the city, with memorable canvases on displayfrom all the major artists. Impressionism tookshape when Monet and Renoir painted together inthe summer of 1869, and Bathers at LaGrenouillère by Monet is testament to the freehandling of paint they developed. The Execution ofMaximilian (c 1867–8) by Manet is an overtcriticism of the French military. Post-Impressionisthighlights include Seurat’s large-scale Bathers atAsnières (1884), Van Gogh’s iconic still lifeSunflowers (1888) and the jungle scene Surprised!

(1891) by painter Henri Rousseau (1844–1910),whose naive style was championed by Picasso(1881–1973).

The gallery features the Barbizon School,including Corot, Théodore Rousseau (1812–67)and Charles-François Daubigny (1817–78). Theirinterest in painting in the open air, sensitivity tolight, photographic-style composition and freedomfrom artificiality proved inspirational to artists likeMonet. The Impressionists inherited their concernfor real life from Realists such as Jean-FrançoisMillet (1814–75) and Gustave Courbet (1819–77).Courbet wished to ‘create a living art’ that was real

Georges SEURATBathers at Asnières, 1884NATIONAL GALLERY

Large-scale size and simple,regular shapes give Seurat’severyday scene of youngmen bathing a monumental

feel. In 1886, the Frenchartist invented his Divisionisttechnique, whereby imageswere formed with contrastingdots of colour; he thenreworked areas of thiscanvas.

1101096-ArtGuide_LONDON_vFinal1_4c: 1/26/11 1:19 PM Page 144

Самая большая в Лондоне коллекция ра-бот импрессионистов и постимпрессиони-

стов находится в НАЦИОНАЛЬНОЙ ГАЛЕРЕЕ.Здесь выставлены произведения всех самыхкрупных мастеров. Импрессионизм офор-мился как направление, когда Моне и Ренуарвместе рисовали летом 1869 года, а «Купаниев «Лягушатнике» Моне того же года подтвер-дило жизнеспособность предложенного имисвободного обращения с краской. «Казнь им-ператора Максимиллиана» (ок. 1867–1868)Мане была явной критикой французских во-енных. К числу шедевров постимпрессио-

низма относятся крупномасштабное «Купаниев Аньере» (1884) Сёра, символический натюр-морт «Подсолнухи» (1888) Ван Гога и «Нападе-ние в джунглях!» (1891) Анри Руссо, чей наив-ный стиль поддерживал Пикассо.

В галерее собраны произведения барбизон-ской школы, в том числе Коро, Теодора Руссои Шарля-Франсуа Добиньи. Их интерес к живо-писи на открытом воздухе и свету, фотографиче-ский стиль композиции и отказ от искусственно-сти оказали значительное влияние на некоторыххудожников. Импрессионисты унаследовалисвой интерес к реальной жизни от реалистов, та-ких как Жан-Франсуа Милле и Гюстав Курбе.

Жорж СЁРА«Купание в Аньере»1884НАЦИОНАЛЬНАЯ ГАЛЕРЕЯКрупный размер и простые,правильные формы придаютповседневной сцене купа-ния чувство монументально-

сти. В 1886 году Сёра изоб-рел собственную технику —дивизионизм, при которойобраз формируется за счетконтрастных цветных точек.Впоследствии художник пе-ределал некоторые частиэтого полотна.

ТАКЖЕ СТОИТ ПОСМОТРЕТЬ

Page 12: ИМПРЕССИОНИЗМ · 2013. 9. 27. · В случае Моне термин «импрессионизм» был удачным: он хотел передать свои

to himself and histimes; in Young Ladieson the Bank of theSeine (before 1857),city girls lazeprovocatively by theriver. Millet gainedadmirers with works likeThe Winnower (1847–8) that concentrated onthe rural poor. Theleading Russian Realist,Ilya Repin (1844–1930), is representedby a study of an oldman.

But Monet and hiscontemporaries alsoshared Aestheticism’semphasis on visualpleasure. At TATEBRITAIN, one canappreciate a leadingAesthetic painter,James Abbott McNeillWhistler (1834–1903).His Nocturnes aredreamlike landscapesof the Thames at night,restricted in colourrange and simple in

design, under the influence of Japanese art. Thegallery holds many works by Walter Sickert (1860–1942) who championed Impressionism in Britain,setting up the New English Art Club in 1885 indissatisfaction with the ROYAL ACADEMY OFARTS (RA). One member, American John SingerSargent (1856–1925), is revealed as the period’smost successful portrait painter. The leadingAmerican Impressionist in landscape, WinslowHomer (1836–1910), is unfortunately absentfrom London’s major collections, but the Tate andthe FLEMING COLLECTION include paintings by

the Glasgow Boys, like John Lavery (1856–1941),who adopted the French style in Scotland.

TATE MODERN’s international displays startat 1900, which means the Tate’s 19th-centuryEuropean art tends to be shown in its Liverpool andSt Ives branches, or loaned to other galleries.Auguste Rodin (1840–1917) first made casts ofThe Kiss in the 1880s, but a late version (1901–4)has the right date for display in Tate Modern. It isremains the best known sculpture in Britain by thegroundbreaking French artist, although at theVICTORIA AND ALBERT MUSEUM (V&A) one canenjoy a group selected and given by the manhimself. Finished in a rough, impressionistic style,these experimental pieces avoid stock subjects inan aim to connect with the human condition. Themuseum also owns poster art by Lautrec andpaintings donated by Victorian banker AlexanderConstantine Ionides, an early collector of theFrench Realists in England, while the BRITISHMUSEUM includes workson paper by artists suchas Degas, Gauguinand Van Gogh.

145

Auguste RODINThe Kiss, 1901–4TATE MODERN

Rodin thought his idealisedvision of sexual love wasformulaic, but it won theheart of the public. Thecouple is based on an

adulterous pair from Dante’sInferno, whose passion wasinflamed when reading thestory of Lancelot andGuinevere. The book is stillclutched in the man’s lefthand.

1101096-ArtGuide_LONDON_vFinal1_4c: 1/26/11 1:19 PM Page 145

Курбе хотел «создатьживое искусство».

В его «Девушкахна берегу Сены»(до 1857) горожанкибеспечно устроилисьна берегу реки. По-пулярность Миллепринес «Веяльщик»(1847–1848), гдеглавным героем яв-ляется сельский бед-няк. Ведущий рус-ский реалист ИльяРепин представленрисунком с изобра-жением старика.

Однако Моне иего современникитакже разделяли цен-ности эстетизма —направления, кото-рое ставило во главуугла визуальное удо-вольствие. В ТЕЙТБРИТАНИЯ можноувидеть работы од-ного из ведущих ху-дожников эстетизмаДжеймса ЭбботаМак-Нейла Уистлера.Его «Ноктюрны» (ок.1870) — сказочныепейзажи ночной

Темзы — созданы в узкой цветовой гаммеи просты по композиции. В галерее собраномножество работ Уолтера Сикерта, активнопродвигавшего импрессионизм в Великобри-тании, для чего в 1885 году он создал Клуб но-вого английского искусства. Самым успешнымхудожником-портретистом этого периода сталодин из членов клуба — американец ДжонСингер Сарджент. Работ Уинслоу Хомера, ве-дущего американского импрессиониста-пей-зажиста, в крупнейших лондонских коллек-циях, к сожалению, нет; зато в ТЕЙТи КОЛЛЕКЦИИ ФЛЕМИНГА есть картинычленов группы «Парни из Глазго», в частности

Джона Лавери, овладевшего французскимстилем в Шотландии. ТЕЙТ МОДЕРН устраи-вает международные выставки с 1900 года,благодаря чему произведения европейскогоискусства XIX века, хранившиеся в галерее,можно было увидеть в ее филиалах в Ливер-пуле, Сент-Айвсе и в других музеях. Огюст Ро-ден первые экземпляры своего «Поцелуя»(1901) отлил в 1880 году, но в ТЕЙТ МОДЕРНвыставлена более поздняя версия(1901–1904). Она остается самой известнойв Великобритании скульптурой этого француз-ского художника-новатора, хотя в МУЗЕЕВИКТОРИИ И АЛЬБЕРТА можно полюбо-ваться группой других работ, которые он самотобрал и подарил музею. Выполненные в гру-бой, имрессионистской манере, эти произве-дения были созданы в попытке избежать шаб-лонных подходов для передачиэмоциональных состояний. В музее также естьплакаты Тулуз-Лотрека и картины, пожертво-ванные банкиром викторианской эпохи Алек-сандром КонстантиномИонидесом, одним изпервых коллекцио-неров француз-ских реалистовв Англии.В БРИТАН-СКОМ МУЗЕЕвыставлены ри-сункина бу-магеДега,Го-гена

и ВанГога.

Огюст РОДЕНПоцелуй1901–1904ТЕЙТ МОДЕРНРоден считал, что егоидеализированное виде-ние половой любви полу-чилось шаблонным, нооно завоевало сердца

публики. Прообразом ге-роев этой интимнойсцены была пара из «Ада»Данте, хотя непосред-ственным толчком к ра-боте стало чтение историио Ланселоте и Гвиневре.Именно эту книгу и держитмужчина в левой руке.

ИМПРЕССИОНИЗМ И ЗАРОЖДЕНИЕ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА / СОВРЕМЕННОЕ ИСКУССТВО