304
НачальНая иННовациоННая школа Г.С. Меркин, Ф.Е. Соловьёва МЕТОДИЧЕСКОЕ пОСОбИЕ к учебнику Г.С. Меркина, Б.Г. Меркина, С.а. Болотовой «ЛИТЕраТурнОЕ ЧТЕнИЕ» для 4 класса общеобразовательных организаций Соответствует Федеральному государственному образовательному стандарту Москва «Русское слово» 2015

МЕТОДИЧЕСКОЕ пОСОбИЕhttps://русское-слово.рф/images/Merkin_metod_4_.pdf · любимые сказки», «Наша страна») материал

  • Upload
    others

  • View
    21

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • НачальНая иННовациоННая школа

    Г.С. Меркин, Ф.Е. Соловьёва

    МЕТОДИЧЕСКОЕ пОСОбИЕ

    к учебнику Г.С. Меркина, Б.Г. Меркина, С.а. Болотовой

    «ЛИТЕраТурнОЕ ЧТЕнИЕ»

    для 4 класса общеобразовательных организаций

    СоответствуетФедеральному государственному

    образовательному стандарту

    Москва«Русское слово»

    2015

  • ISBN 978-5-000

    © Г.С. Меркин, 2015© Ф.Е. Соловьёва, 2015© ООО «Русское слово — учебник», 2015

    УДК 372.016:82(072)*04ББК 74.268.3

    М52Г.С. Меркин – доктор педагогических наук, профессор кафедры ли-

    тературы и методики её преподавания Смоленского государственного университета, заслуженный учитель России. (Разделы «Наши любимые сказки», «Наша семья», «Наша школьная жизнь», «Мир вокруг нас», «Наша страна».)

    Ф.Е. Соловьёва – кандидат педагогических наук, доцент кафедры ли-тературы и методики её преподавания Смоленского государственного университета. (Разделы «Наши дела и заботы», «Наша природа».)

    Меркин Г.С., Соловьёва Ф.Е.Методическое пособие к учебнику Г.С. Меркина, Б.Г. Меркина,

    С.А. Болотовой «Литературное чтение» для 4 класса общеобразова-тельных организаций / Г.С. Меркин, Ф.Е. Соловьёва. — М.: ООО «Русское слово — учебник», 2015. — 304 с. — (Начальная иннова-ционная школа).

    ISBN

    Методическое пособие Г.С. Меркина, Ф.Е. Соловьёвой к учебнику «Литературное чтение» для 4 класса (авт.-сост. Г.С. Меркин, Б.Г. Меркин, С.А. Болотова) содержит рекомендации по подготовке и проведению уро-ков литературного чтения, а также тематическое планирование.

    В составлении планирования принимала участие кандидат филоло-гических наук Н.В. Михаленко.

    УДК 372.016:82(072)*04ББК 74.268.3

    М52

    Учебно-методическое изданиеНачальная инновационная школа

    Меркин Геннадий СамуйловичСоловьёва Фаина Евгеньевна

    МЕтОДичЕСКОЕ пОСОБиЕ

    к учебнику Г.С. Меркина, Б.Г. Меркина,С.А. Болотовой «Литературное чтение»

    для 4 класса общеобразовательных организаций

    Руководитель Филологического центра А.В. ФёдоровРедактор Н.В. Михаленко

    Художественный редактор Т.В. МорозоваКорректор Т.Г. Люборец

    Вёрстка Ю.В. Некрасовой

    подписано в печать 29.04.15. Формат 60×90/16. Бумага офсетная. печать офсетная. Гарнитура «NewtonC». Усл. печ. л. 19. тираж экз. Заказ изд. №.

    ООО «Русское слово — учебник».125009, Москва, ул. тверская, д. 9/17, стр. 5.

    тел.: (495) 969-24-54, (499) 689-02-65.

  • 3

    СиСтЕМа УроКов литЕратУрноГо чтЕния в 4 КлаССЕ

    Методическое пособие к учебнику «Литературное чтение» для 4 класса завершает предметную линию по этому учебному курсу. Структурно рекомендации продолжают и углубляют методичес-кие позиции, заложенные в предыдущих пособиях. В то же время в книге имеется ряд новых подходов, смысл которых заключается в необходимости не только привести школьников к логическому за-вершению начального этапа литературного образования, но и под-готовить их к восприятию курса литературы в средней школе.

    В связи с этим значительно большее внимание уделено развитию представлений учащихся о внутрипредметных связях, прежде всего между народной и авторской сказкой. В отдельных разделах («Наши любимые сказки», «Наша страна») материал группируется таким об-разом, что намечаются тематические циклы. так, рядом с пушкин-ской сказкой «О попе и работнике его Балде» стоит народная сказка «Шабарша», что даёт основания для сопоставительной характерис-тики этих текстов. Внутри раздела «Мир вокруг нас» выделены цик-лы «Космос» и «Удивительное рядом». при изучении раздела «Наша страна» ученики познакомятся с циклом «победители». Развита идея кольцевой композиции тематических разделов, намеченная в ре-комендациях для 2—3 классов. Но если прежде преимущественно тема тическое кольцо составляли произведения устного народного творчест ва, то сейчас в него входят идейно и тематически близкие ав-торские художественные произведения. Например, в разделе «Наша страна» стихотворения и.п. Баукова «Говори мне о России» и К.М. Си-монова «Родина» создают проблемно-тематическое единство.

    Большее внимание уделено характеристике художественного образа, работе над портретом, характеристике средств художествен-ной выразительности.

    Существенно усилена самостоятельная деятельность школь-ников при подготовке к урокам: творческие работы, сообщения, подготовка материалов для внедрения позволит ученикам увидеть реальные результаты своего труда и с интересом вести поиск ма-териалов различного типа, обращаться к биографическим и исто-рическим трудам — книгам о художниках, композиторах, деятелях науки, российских полководцев и воинах.

  • при этом следует всегда помнить, что самостоятельная деятель-ность детей организуется на добровольной основе, на стимулах, не-обходимых прежде всего для самих учащихся, позволяющих в про-цессе и результате творческой учебной деятельности реализовать личные притязания.

    Желательно, чтобы в процессе подготовки к такой деятельности проявляли заинтересованность, а в необходимых случаях оказы-вали помощь члены семей учеников. интеллектуальное общение с близкими должно быть приоритетным в организации процесса коммуникации ребёнка с окружающими.

    В представленных методических рекомендациях мы исходим из приоритета выполнения заданий, имеющихся в учебнике, что со-вершенно не исключает творческого подхода к ним в ходе урока. Для нас важна реализация основных концептуальных положений, заложенных в учебно-методическом комплекте (УМК). Отдельные методические новации, привнесённые педагогом в урочную и вне-урочную деятельность, естественны, если они не вступают в проти-воречие с авторскими идеями.

    Г.С. Меркин, Ф.Е. Соловьёва

  • 5

    наШи лЮБиМЫЕ СКаЗКи

    Планируемые результатыУчащиеся научатся• находить в художественном произведении народную лексику

    и характеризовать её роль;• искать в тексте афоризмы;• находить в народных сказках устойчивые выражения;• подбирать эпиграфы к различным текстам; • определять эпизод по картине художника;• выявлять сходства и различия народной и авторской сказок;• сопоставлять две авторские сказки с близким сюжетом.Учащиеся получат возможность научиться• сопоставлять и давать характеристику цепочке эпизодов;• определять и характеризовать авторское отношение к героям

    и событиям;• находить в сказках сходные мотивы;• устанавливать различия литературных сказок с близким сю-

    жетом.ВВОДНЫЙ УРОК (1 урок)

    Материалы для учителяВ каждом учебном году уроки литературного чтения начинались

    со знакомства с произведениями устного народного творчества — от фольклора малых форм до сказок. Они служили своего рода эпигра-фом ко всему курсу. постепенно в круг детского чтения вводились авторские сказки, и так же последовательно школьники учились со-поставлять народные и авторские произведения — пословицы и афо-ризмы, загадки, припевки, частушки. Со сказками А.С. пушкина ученики встречаются впервые, хотя, вероятно, такое знаком ство могло состояться в семье или в дошкольном детском учреждении.

    Образ пушкина, детали его портрета создаются уже с первых строк вступительной статьи об этом авторе.

    Кроме того, данный материал учебника — первый текст нового типа: вступительная статья к разделу.

    Эти принципы построения учебного курса и подачи материала учителю следует учесть при конструировании урока: найти содержа-тельный и методический ход, который позволит вернуться к образу поэта, сложившемуся у детей, к впечатлениям от его поэтических про-изведений, найти и уяснить центральный тезис вступительной статьи.

    Следующий значимый содержательный элемент урока основы-вается на толковании прилагательного «любимые» в названии раз-

  • 6

    дела. что человек считает своим любимым? почему? Относится ли это к сказкам? К каким сказкам? таков примерный перечень вопро-сов, вокруг которых может строиться беседа.

    итог урока зависит от множества факторов: во-первых, его содержа-ния, во-вторых, способностей и устремлений учащихся данного клас-са, целевых установок учителя. Но в любом случае необходимо в про-цессе коллективной работы внимательно ознакомиться с содержанием раздела, его этической и эстетической значимостью для человека.

    Конструирование урока• чтение вступительной статьи к разделу учебника «Наши люби-

    мые сказки», с. 5—6.• Обсуждение вступительной статьи. Комментарии учителя к от-

    ветам школьников.терминологическая минутка• чем различаются народная и авторская (литературная) сказки?работа с текстом• Выполнение заданий в «Рабочей тетради» (№ 1—5, с. 4—5).• Работа с репродукцией В.М. Сидорова «Бабушкины сказки».• Какая атмосфера была создана художником?• приметы какого времени года мы видим на картине?• Как вы думаете, о чём рассказывает бабушка внуку?• Какими изображены герои картины?• почему они смотрят на огонь горящей печи? помогает ли это

    представить им события, происходящие в сказке?Домашнее задание• прочитайте «Сказку о рыбаке и рыбке» А.С. пушкина

    (с. 7—13 учебника).

    Александр Сергеевич Пушкин1. СКАЗКА О РЫБАКЕ И РЫБКЕ. СКАЗКА О ПОПЕ И О РАБОТНИКЕ ЕГО БАЛДЕ.

    ШАБАРША. Русская народная сказка (5 уроков)

    Материалы для учителяприведённые ниже высказывания российских учёных-филоло-

    гов помогут учителю точнее представить школьникам особенности пушкинских сказок.

    1 Материалы об А.С. пушкине и список литературы см.: Меркин Г.С. Методи-ческое пособие к учебнику Г.С. Меркина, Б.Г. Меркина, С.А. Болотовой «Литера-турное чтение» для 3 класса общеобразовательных организаций. М.: ООО «Русское слово — учебник», 2015. С. 168—170.

  • 7

    известный пушкинист С.М. Бонди отмечал: «Сказки в русском народном духе пушкин писал на протяжении почти всего своего творчества, с 1814 до 1834 года. Они резко разделяются на две груп-пы: ранние (до 1825 года) и поздние. Наше представление о пуш-кинских сказках, как о важной и серьёзной области его поэзии, относится только к поздним его сказкам (“Сказка о попе”, “О мед-ведихе”, “О царе Салтане”, “О рыбаке и рыбке”, “О мёртвой царев-не” и “О золотом петушке”)».

    В статье фольклориста М.К. Азадовского «источники сказок пушкина», основные тезисы которой приведены ниже, представле-ны важнейшие сведения, которые помогут понять мир пушкинских сказок.

    «1. “Сказка о рыбаке и рыбке” обычно считается исключитель-ным памятником чутья пушкина к “подлинно-русской националь-ной стихии” и венцом его поэтического мастерства в этой сфере. “пушкин пленился ясностью и нравственною чистотою этого народного рассказа, — писал Вс. Миллер, — и из своей художест-венной мастерской возвратил народу алмаз в форме бриллианта чистейшей воды”. Однако уже Белинский ставил под сомнение “народность” этой сказки.

    п.и. Мельников в биографии Даля сообщает, что у последнего хранилась рукопись “Сказки о рыбаке и рыбке” с автографом пуш-кина: “твоя от твоих приношаху. Сказочнику казаку Луганскому сказочник Александр пушкин”. Основываясь на этой записи, при-нято думать, что именно Даль сообщил пушкину содержание сказ-ки о золотой рыбке; сам же Даль мог её слышать непосредственно из уст народа; известно, что Даль обладал богатейшим собранием русских сказок, которое в дальнейшем послужило главным фондом знаменитого сборника Афанасьева.

    Однако никто не обратил внимания, что среди известных рус-ских сказок нет сказки, вполне соответствующей пушкинскому тексту.

    из этих текстов только сказка, приведённая в сборнике Афана-сьева под № 39, даёт ту же схему, что и пушкин. Эта сказка настоль-ко близка к сказке пушкина, что встаёт вопрос о непосредственной прямой связи между ними. Было даже высказано предположение, что именно это и есть та сказка, которую сообщил пушкину Даль, а после передал в числе других Афанасьеву. Однако такое предполо-жение явно сомнительно, на что указал ещё акад. В. Майков. К тому же нет никаких указаний, откуда взята афанасьевская сказка. С дру-

  • 8

    гой стороны, если допустить, что данная сказка является источни-ком пушкина, то придётся вместе с тем допустить, что пушкин совершенно рабски следовал своему источнику. такое предположе-ние было бы, конечно, явно ошибочным, и, во всяком случае, это-му противоречит всё, что мы знаем о характере творческой работы пушкина. Более правильно поэтому другое предположение, в своё время высказанное В. Майковым, что в этой сказке мы имеем об-ратное явление: пересказ сказки пушкина. такие примеры — обыч-ное явление в сказочной литературе.

    итак, афанасьевский текст отпадает, остальные же тексты имеют иную редакцию: они все в ином плане и в иной системе образов. типичным примером может служить сказка того же афанасьевско-го сборника, озаглавленная “Жадная старуха” (№ 40). Старик ру-бит в лесу дерево; дерево просит пощадить его, обещая исполнить любое желание. Старик просит богатства. Затем старуха посылает старика с требованием к дереву сделать его бурмистром. Дальше старик и старуха делаются последовательно: дворянами, полковни-ком и полковничихой, генералом и генеральшей и, наконец, царём и царицей. последнее требование: стать богами, но в ответ на пос-леднюю просьбу дерево “зашумело листьями и молвило старику: будь же ты медведем, а жена твоя медведицей. В ту же минуту ста-рик обратился в медведя, а старуха медведицей, и побежали в лес”.

    Этот тип представлен и во всех остальных записях. Ни в одной из них нет упоминаний ни о золотой рыбке, ни о какой-либо вообще рыбе; в роли последней выступают: чудесное дерево, святой, живу-щий на дереве, птичка-дрозд, коток — золотой лобок, грош. превра-щение в зверей, которым заканчивается приведённая сказка, также обычно для русских вариантов: старик и старуха превращаются в сви-ней, в быка и свинью и т. д. притом эти сказки не связаны с какой-либо одной местностью, но относятся к разным частям страны.

    таким образом, сказка пушкина выпадает из русской традиции, но всецело примыкает к традиции западноевропейской. Бли-же всего она к сказке сборника бр. Гримм.

    В гриммовской сказке старуха так выражает своё желание быть богом: она не может перенести, что солнце и луна заходят и поднимаются без её разрешения. В черновике пушкина первона-чально было написано:

    Не хочу быть римскою папой,А хочу быть владычицей солнца.

  • 9

    Затем вторая строка зачёркнута и заменена:

    А хочу быть владычицей морскою,—

    как это и вошло в окончательную редакцию.

    Вполне соответствует немецкой сказке мотив последователь-ного усиления волнения моря и изменения его цвета при каждом новом требовании старухи. Когда рыбак, в сказке Гриммов, прихо-дит с первой просьбой, он видит… море стало совершенно зелёное и жёлтое и не такое светлое; во второй раз вода делается тёмно-си-ней и серой; в третий раз — тёмно-серой и неспокойной и т. д. — в последний раз он уже застаёт бурю и непогоду.

    такую же градацию в изменении пейзажа моря мы находим и у пушкина:

    Вот пошёл он к синему морю;Видит: море слегка разыгралось.

    при второй просьбе:

    Вот пошёл он к синему морю(помутилось синее море.)

    В третий раз:

    Неспокойно синее море;

    затем — “почернело синее море”, и наконец, в последний раз:

    Видит, на море чёрная буря;так и вздулись сердитые волны,так и ходят, так воем и воют.

    Значение этого сопоставления усилится, если мы припомним, что подобного рода пейзажные картины вообще редки в фольклоре и уже почти совершенно чужды русской народной сказке.

    таким образом, устанавливается ряд очень характерных и убеди-тельных совпадений, позволяющих установить прямую зависимость сказки пушкина от гриммовского текста. из деталей первой в тек-сте Гриммов отсутствует: мотив корыта (первое требование у Грим-мов — новый дом), по-разному именуются рыбки: у пушкина — золотая рыбка, у Гриммов — камбала, причём у пушкина упущено указание, что рыбка — заколдованный принц. Наконец, пушкин значительно усилил мотив покорности мужа. В сказке Гриммов ста-рик только покорный муж, не смеющий ослушаться приказов жены и пользующийся вместе с ней дарами чудесной рыбы; у пушкина — старик совершенно отделяется от старухи, чем достигается большая художественная и психологическая глубина.

  • 10

    текст немецкой сказки пушкин переключил в план русской. В окончательной редакции пушкин отказался от этих подчёр-

    киваний национально-русских черт, но вся сказка настолько вы-держана в стиле подлинно-русской сказки, что нескольким поколе-ниям исследователей не приходила в голову мысль о возможности прямого и непосредственного воздействия какого-либо иностран-ного источника.

    2. из шести сказок, записанных пушкиным, только одна (“Сказка о попе и работнике его Балде”), идёт непосредственно из устного творчества, — все остальные идут из книги, от книжных и западноевропейских, и даже восточных (вернее, принимаемых пушкиным за восточные) источников.

    Я не останавливаюсь особо на генезисе “Сказки о попе и о работнике его Балде”, так как считаю этот вопрос достаточно выясненным. Основным (и, по всей вероятности, единственным) источником для пушкина послужила слышанная им сказка о по-повом работнике, запись которой имеется в его бумагах — тетрадь 1824 года. текст сказки, записанной пушкиным, представляет соединение различных мотивов, объединённых тремя основны-ми темами: 1. Сильный батрак на службе у хозяина; 2. Состязание с чёртом; 3. Лечение царской дочери. присоединение последнего мотива довольно необычно и является индивидуальной особеннос-тью сказителя, у которого записан пушкиным этот текст. чутьём художника пушкин сразу распознал неорганичность такого соеди-нения и совершенно отбросил в своей обработке последний мотив. Для русских версий этого сюжета характерно наличие попа в роли хозяина, что придаёт этим сказкам особенную социальную остро-ту, и что, несомненно, сознавал пушкин, выбрав именно эту сказку и освободив её от ряда деталей, находившихся в том тексте, кото-рый послужил ему источником».

    литература и интернет-ресурсыo Пушкин А.С. полное собрание сочинений, 1837—1937:

    В 16 т. М.; Л.: изд-во АН СССР, 1937—1959.o Майков В.В. «Сказка о рыбаке и рыбке» пушкина и её источ-

    ники // Журн. Мин. нар. просв., 1892. Кн. 5. С. 154.o Азадовский М.К. источники сказок пушкина // пушкин: Вре-

    менник пушкинской комиссии / АН СССР. ин-т литературы. М.; Л.: изд-во АН СССР, 1936. С. 134—163.

    o Аникин В.П. писатели и народная сказка // Русская сказка в обработке писателей. М.: Худ. лит., 1970.

  • 11

    o Бонди С.М. Сказки пушкина // Александр Сергеевич пуш-кин // http://www.as-pushkin.ru/index.php?cnt=6&sub=2&page=2

    o Непомнящий В.С. Несколько новых русских сказок // Непомня-щий В.С. Да ведают потомки православных. пушкин. Россия. Мы // «Благовещение». Библиотека православного христианина // http://www.wco.ru/biblio/books/pushkin2/H09-T.htm

    o Карнаухова И.В. Главное раскрыть смысл… // Детская литера-тура, 1966. № 7. С. 10—12.

    o Меркурьева Т.В. Методика работы с авторской сказкой в со-отнесении с фольклорными источниками на уроках литературного чтения в начальных классах: Автореф. дис. … канд. пед. наук. М.: МпГУ, 2012.

    o Посашкова Е.В. Фольклорные традиции и специфика лите-ратурной сказки // Литературная студия Елены посашковой // http://www.lit-studia.ru/articles/9.html

    опыт коллегo Жафарова Г.Р., Варламова Т.В. проектная деятель-

    ность в начальной школе // Учительский журнал онлайн // www.teacherjournal.ru

    o Дуракова С.В. презентация на тему «Сказки А.С. пушкина. Особенности фольклорной и литературной сказок» // elanschool2.narod.ru/Work/DurakovaS.ppt.

    иллюстрацииВ изобразительный ряд уроков могут быть введены:o Билибин И.Я. иллюстрации к сказке пушкина «Сказка о ры-

    баке и рыбке» // Сказки А.С. пушкина // http://skaz-pushkina.ru/ill_5.html;

    o Дехтерёв Б.А. иллюстрации к сказке пушкина «Сказка о ры-баке и рыбке» // Пушкин А.С. Сказки. М.: Государственное издатель-ство детской литературы Министерства просвещения РСФСР, 1953;

    o «Сказка о рыбаке и рыбке» в иллюстрациях В.М. Кона-шевича // Руниверс // http://www.runivers.ru/doc/children_book/books184655/book3176/10115/;

    o «Сказка о попе и о работнике его Балде» // Википедия. Сво-бодная энциклопедия // https://ru.wikipedia.org/

    Экранизацииo Кукольный мультфильм «Сказка о рыбаке и рыбке». Студия

    «Мосфильм», 1937. Автор сценария и постановщик А.Л. птушко, художник — п.Д. Баженов, композитор — Л.А. Шварц, оператор — Ф.В. Фирсов.

  • 12

    o Мультипликационный фильм «Сказка о рыбаке и рыбке». Ки-ностудия «Союзмультфильм», 1950, сценарий М.Д. Вольпина, режис-сер-постановщик М.М. Цехановский, композитор Ю.А. Левитин.

    o Мультипликационный фильм «Сказка о рыбаке и рыбке». Киностудия «Союзмультфильм», 2002, режиссёр-постановщик Н.Б. Дабижа, композитор Г.и. Гладков.

    Музыкальные произведенияo Спектакль-опера «Сказка о рыбаке и рыбке». Режиссёр-пос-

    тановщик — Е.и. плотникова, композитор Е.Ю. Могилевская.o Балет на музыку Л. Минкуса «Золотая рыбка», первый акт —

    1866 год, полностью завершён в 1867 году.o Балет на музыку Н.Н. черепнина «Золотая рыбка», 1937.

    Конструирование уроковУстановка на восприятиеВ методических рекомендациях к урокам по литературному чте-

    нию для 2—3 классов нами были предложены многочисленные варианты данного этапа урока. полагаем, что, исходя из состава учащихся, уровня их подготовки, личности самого педагога, найти нужный методический ход не составит больших трудностей. Однако для данных уроков во вступительном слове учителю следует сделать установку на то, что это цикл, и, кроме того, настроить школьни-ков на различные виды их самостоятельной деятельности, включая проектную. педагог должен подчеркнуть мысль о взаимодействии культур (внутрипредметные, межпредметные связи): западноевро-пейской (сказки братьев Гримм) и русской — фольклор. А также об-ратить внимание учеников на сохранение при этом в сказках пуш-кина самобытного национального начала.

    а.С. Пушкин. СКаЗКа о рЫБаКЕ и рЫБКЕчтение и обсуждение• после чтения сказки уместно задать вопрос: если бы вы не зна-

    ли, что «Сказка о рыбаке и рыбке» написана А.С. пушкиным, что бы вы ответили на вопрос об авторстве произведения?

    • после того как школьники выскажут свои мнения, учитель кратко может рассказать об источниках сказки пушкина (см.: «Ма-териалы для учителя»).

    Межпредметные связиСамостоятельная работа• Сообщение ученика об экранизации сказки А.С. пушкина

    «Сказка о рыбаке и рыбке».

  • 13

    • презентация ученика (группы учеников) «Сказка о рыбаке и рыбке» в иллюстрациях русских художников.

    образы персонажей• Следующий пласт характеристики сказки — сопоставление

    образов старика и старухи.• Ещё раз перечитайте эпизоды с пожеланиями старухи и тем,

    как выполняет их старик. Есть ли общее или поступки героев, их характер проявляются по-разному? приведите в качестве доводов примеры из текста.

    • Выполнение задания в «Рабочей тетради» (№ 3, с. 7).• Важную роль в сюжете и в разрешении конфликта сказки иг-

    рает рыбка. Как она реагирует на просьбы старика? Выполнение за-дания в «Рабочей тетради» (№ 4, с. 7).

    • Ответы на вопросы учебника (№ 3, 4, с. 13).личное восприятие и отношение к прочитанному• Ответ на вопрос учебника (№ 1, с. 13).лексическая работа• Выполнение задания учебника (№ 7, с. 14).• Выполнение задания в «Рабочей тетради» (№ 1, с. 6).Живое словоисследовательский проект• Выполнение исследовательского задания учебника (№ 1, с. 14).терминологическая минутка• Ответ на вопрос учебника (№ 6, с. 14).• прочитайте определение терминов «композиция», «кольцевая

    композиция» на с. 14 учебника. Учитель даёт необходимые пояснения.итог урока• Ответ на вопрос учебника (№ 5, с. 14).

    а.С. Пушкин. СКаЗКа о ПоПЕ и о раБотниКЕ ЕГо БалДЕМатериалы для учителя[о пушкинской сказке]«Вспомним, чем кончается первая из сказок:

    Бедный попподставил лоб:С первого щелкапрыгнул поп до потолка;Со второго щелкаЛишился поп языка,

  • 14

    А с третьего щелкаВышибло ум у старика.А Балда приговаривал с укоризной:“Не гонялся бы ты, поп, за дешевизной”.

    Неужели нас не коробит жестокость этого весёлого финала? Не-ужели такое веселье — как это бывает в народной сказке — вполне безоблачно и нам не жалко попа?

    Нет, веселье не безоблачно. и попа — жалко.потому что он — живой. Это не одноцветная фигура… Это тот

    поп, который так уморительно почёсывал вот этот самый глупый, толоконный лоб! “Лишился поп языка… / Вышибло ум у стари-ка…” За что же такая страшная расправа со стариком? (Ведь пона-добилось тут пушкину это слово!)

    А ведь сначала было ещё страшнее.Народная сказка не только бескомпромиссна в оценках, в от-

    ношении к носителям зла. Она бывает ещё и жестока.и пушкин попытался было следовать этой традиции.Заглянув в черновик, в финале прочтём такое, что не сразу

    поверим глазам: пушкинская ли рука это написала?

    А с третьего щелкаБрызнул мозг до потолка.

    Написано и тут же зачёркнуто.такого ужаса и в народной сказке не сыщешь — ведь подробнос-

    ти ей не нужны. А тут — нужны: “В шею коршуна задела”.и вдруг получился жестокий натурализм.“Расшифровывая” канон, вскрывая в нём спрессованную дейст-

    вительность, автор набрёл на такую правду “физического движе-ния”, на такую фантастику “быта”, что не мог не ужаснуться.

    Следует вариант — более мягкий: “Вышибло дух у старика”. тоже зачёркнуто: не только в натурализме дело.

    постепенно финал сползает к “гуманному”: “Вышибло ум…” Это уже полегче. Это компромисс».

    Непомнящий В.С. поэзия и судьба: над страницами духовной биографии пушкина. М.: Советский писатель, 1987. С. 214—215.

    опыт коллегo Аникина Р.Х. Урок внеклассного чтения в 4 классе «Сказка

    о попе и работнике его Балде» // Открытый класс. Сетевые образо-вательные сообщества // http://www.openclass.ru/node/255447

    o Юренко Л.А. Урок литературного чтения в 3 классе. А.С. пуш-кин «Сказка о попе и о работнике его Балде» // Фестиваль педа-

  • 15

    гогических идей «Открытый урок» // http://festival.1september.ru/articles/564783/

    o Мельникова Е.Л. Конспект урока по внеклассному чте-нию в 4 классе по сказке «Сказка о попе и о работнике его Бал-де» // Фестиваль педагогических идей «Открытый урок» // http://festival.1september.ru/articles/520035/

    o Гостяева Т.В. Викторина по «Сказке о попе и о работнике его Балде» // Детские электронные презентации и клипы // http://viki.rdf.ru/item/2637/

    иллюстрацииВ изобразительный ряд уроков могут быть введены:o Майофис М.С. иллюстрации к сказке пушкина «Сказка о попе

    и о работнике его Балде» // Пушкин А.С. Сказка о попе и о работни-ке его Балде. М.: Малыш, 1987.

    o Милашевский В.А. иллюстрации к сказке пушкина «Сказка о попе и о работнике его Балде» // Пушкин А.С. Сказка о попе и о ра-ботнике его Балде. Л.: Художник РСФСР, 1988.

    o Попова Л.С. Эскизы костюмов к сказке пушкина // http://avanage.ru/?tag=lyubov-popova

    Экранизацииo Рисованный мультфильм «Сказка о попе и о работнике его

    Балде» (1933—1936), режиссёр М.М. Цехановский, композитор Д.Д. Шостакович. Отснятый материал фильма был утрачен при пожаре на складе «Ленфильма» в начале Великой Отечественной войны. Сохранился только шестиминутный фрагмент «Базар». партитура к мультфильму была написана Шостаковичем частично, ученик композитора В.Д. Биберган завершил написание партитуры в 2005 году, премьера композиции состоялась в 2006 году.

    o Кукольный мультфильм «Сказка о попе и о работнике его Бал-де» (1956), режиссёр А.Г. Каранович, композитор Н.и. пейко.

    o Рисованный мультфильм «Сказка о попе и о работнике его Бал-де» (1973), режиссёр и.А. Ковалевская, композитор А.Д. Быканов.

    Конструирование урокаУстановка на восприятиелексическая работа• Установление значений слова «балда». педагог читает учени-

    кам различные определения слова «балда», приводит примеры из литературных произведений.

    • Устаревшее: тяжёлый молот, применявшийся при горных ра-ботах и в кузницах.

  • 16

    «Нагревать этих болтов было нельзя, потому что тем сталь от-пускается, а пилить её никакой инструмент не брал: но на всё на это наш Марой ковач изымел вдруг такое средство, что облепит это место, где надо отсечь, густою колоникой из тележного колеса с песковым жвиром, да и сунет всю эту штуку в снег, и ещё вокруг солью осыпет, и вертит и крутит; а потом от туда её сразу выхва-тит, да на горячее ковало, и как треснет балдой, так, как восковую свечу, будто ножницами и отстрижёт». Н.С. Лесков «Запечатлённый ангел», 1873.

    «чиклин имел маленькую, каменистую голову, густо обросшую волосами, потому что всю жизнь либо бил балдой, либо рыл лопа-той, а думать не успевал, и не объяснил Сафронову его сомнения». Платонов А.П. «Котлован», 1930.

    «идти с непривычки было тяжело, так как, кроме одежды, при-шлось из кузницы захватить инструменты — топор, кайлу, лопату, три бура, большой фунтовый молоток и 20-ти фунтовый молот-бал-ду». Минор О.С. «Это было давно…», 1933.

    • Устаревшее и региональное: шишка, нарост (на дереве), утол-щение. Для этого значения не указан пример употребления. Сино-нимы: утолщение, кривулина.

    • просторечное: голова, башка. Синонимы: дубина, дурак, болван. «Серёгин жилец — инвалид Гусев — помер с испугу. Его кирпичом по балде звездануло». Зощенко М.М. «Дрова», 1926.

    • просторечное, бранное: бестолковый, глупый человек. Сино-нимы: дубина, дурак, болван. «Балда ты, Шурочка. — Сам балда. ты что думаешь — я не понимаю?» В.П. Катаев. «Время, вперёд!», 1931—1932; «понял, балда стоеросовая? — последнее относилось к Саломыге». Н.А. Островский. «Как закалялась сталь», 1930—1934.

    «Балда» // Викисловарь // http://ru.wiktionary.org/wiki• Выявление значений слова «балда»; запись словарных статей.Балда 1. Русское народное название небольшого куска древесины

    с примерно равным соотношением длины и ширины (например, берёзовая балда). часто балдой называют полено.

    2. Русское прозвищное имя.3. Река в Западной Сибири.4. тип рыболовной снасти.5. Название нескольких словесных игр.Балда (значения) // Википедия // https://ru.wikipedia.org/

  • 17

    чтение и обсуждениепосле первичного чтения определяется тема сказки и её соци-

    альная направленность.терминологическая минуткавозвращаясь к изученному• Вспомните, какие типы народных сказок вы знаете.• Ответ на вопрос учебника (№ 4, с. 9).• Вспомните, как называется художественный приём, при котором

    один персонаж (явление, поступок) противопоставляется другому.образы персонажей• Выполнение задания в «Рабочей тетради» (№ 5, с. 9).• Ответы на вопросы учебника (№ 1—3, с. 21).• почему поп «Балды не любит»?• Ответ на вопрос учебника (№ 4, с. 21).• Выполнение задания в «Рабочей тетради» (№ 6, с. 10).терминологичесая минуткавозвращаясь к изученному• Выполнение задания в «Рабочей тетради» (№ 2, с. 9).лексическая работаЖивое слово• Выполнение задания в «Рабочей тетради» (№ 3, с. 9).Минутка творчестваУстное рисование• Устно нарисуйте портрет одного из персонажей пушкинской

    сказки.Самостоятельная работа• Сообщение ученика об иллюстрациях к «Сказке о попе…».• Сообщение ученика об экранизации сказки пушкина (мульт-

    фильмы по «Сказке о попе и о его работнике Балде»).итог урока• Ответы на вопросы учебника (№ 6, 7, с. 21).Домашнее задание• Выполнение задания учебника (№ 8, с. 21).

    ШаБарШа. русская народная сказкаМатериалы для учителялексическая работаШабарша, разг.; сниж.1. тот, кто суетится, пустословит.2. тот, кто шумит, бранится, ворчит.3. Суетливый человек, болтливый.

  • 18

    Шебаршать — шуршать.иллюстрацииo Комраков А.М. иллюстрации к русской народной сказке «Ша-

    барша» // Умная Дуня: русские [бытовые] народные сказки. М.: Детс кая литература, 1978. (Школьная библиотека).

    Конструирование урокаУстановка на восприятиечтение и обсуждение• Назовите персонажей народной сказки «Шабарша». Кто явля-

    ется её главным героем? почему?• Выполнение задания в «Рабочей тетради» (№ 1, с. 11).• прочитайте сказку по ролям. Распределите роли и расскажите, ка-

    кие качества характера своего персонажа вы подчеркнёте при чтении.Характеристика образа• Выполнение задания в «Рабочей тетради» (№ 2, с. 11).лексическая работаМежпредметные связи• Выполнение задания в «Рабочей тетради» (№ 3, с. 11).• Какие слова и сочетания слов из текста сказки помогли вам

    выполнить задания? Назовите их.терминологическая минутка• чтение в учебнике определения понятия «сюжет». Учитель

    даёт необходимые пояснения.• Выполнение задания в «Рабочей тетради» (№ 5, с. 12).внутрипредметные связиСопоставительная характеристика• Ответы на вопросы учебника (№ 2, 3, с. 26).• чем пушкинская сказка отличается от народной?• чем похож поп из пушкинской сказки на хозяина из сказки «Ша-

    барша» и чем они отличаются друг от друга? (Для этого нужно срав-нить, с какой целью Балда и Шабарша отправляются искать чертей.)

    • подумайте, почему в финале сказки пушкин называет попа стариком.

    • чем похожи и чем различаются Балда и Шабарша?• Можно ли Балду назвать батраком? Учитель поясняет значе-

    ние слова «батрак» — наёмный сельскохозяйственный рабочий. (Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. толковый словарь русского языка); наёмный работник в деревне для полевых работ (В.И. Даль).

    лексическая работа• Ответы на вопросы и выполнение заданий учебника (№ 1—3,

    с. 26—27).

  • 19

    • Выполнение задания в «Рабочей тетради» (№ 7, с. 12).личное восприятие• Кто из двух героев — Балда или Шабарша — понравился тебе

    больше? почему?итог урока• Выполнение задания в «Рабочей тетради» (№ 8, с. 13).

    СИВКА-БУРКА Русская народная сказка (1 урок)

    Материалы для учителя«“Сивка-Бурка, вещая каурка…” порой кажется, что стоит только

    сказать эти слова и, откуда ни возмись, возникнет чудесный конь и… Ну да ладно… Сказку про ивана и его чудесного коня помнят, конеч-но же, все. Но не все знают, что очень многие известные и любимые наши народные сказки, которые мы слышали в детстве, чьи слова на слуху с самых малых лет, народными, строго говоря, не являются. Большинство из них переработаны и беллетризованы знаменитым русским писателем Алексеем Николаевичем толстым. О достоин-ствах и недостатках такой литературной обработки можно долго спо-рить. Мне, к примеру, больше нравятся настоящие народные сказки, со всеми их шероховатостями, длиннотами и повторами, присказ-ками и диалектами. Но вот в данном случае — именно с “Сивкой-Буркой” — мне очень понравился вариант толстого. известно, что у него в архиве хранилось 26 вариантов этой сказки. А основой по-служила сказка из сборника Ончукова. Ну и кое-что писатель поза-имствовавал и у Афанасьева, и у Зеленина, и в сборнике “Вятских сказок”. Брал, как говорил сам Алексей Николаевич, самое лучшее.

    В который раз возникает эта загадочная фраза “Стань пере-до мной, как лист перед травой!”…Какой лист, какая трава? Кстати, фразы этой нет ни в сборнике Афанасьева, ни у Нечаева, ни в боль-шинстве других текстов. то есть эта фраза — достаточно редкая для этой сказки.

    Есть и другой вариант объяснения царского испытания. Сказка своим особым сказочным языком рассказывает нам о древ-нем обряде инициации юноши, входящего во взрослую жизнь. В те далёкие времена это не происходило само собой по достижении оп-ределённого возраста — нужно было ещё доказать своё право на эту взрослую жизнь.

    инициация была очень сложной процедурой. Юноша проходил многочисленные испытания, главным образом — на мужество и вы-

  • 20

    носливость. В случае удачного прохождения испытаний — вплоть до женитьбы — юноши находились вне общины и не занимались хозяйством. их основным делом была защита племени, а побоч-ным — охота. В сказках о трёх братьях старшие братья не могут вынести испытания — сторожить на могиле или в саду, они трусят либо засыпают в самый ответственный момент. и только младший сын проходит все испытания. Соответственно испытаниям и на-града его ожидает. Ведь в сказках всё всегда справедливо — потому и живут они, наверное, так долго».

    Сивка-Бурка // Русское народное искусство // http://www.artrusse.ca/russian/skazki/sivka-burka_rus.htm

    литература и интернет-ресурсыo Сивка-бурка // Русское народное искусство // http://www.

    artrusse.ca/russian/skazki/sivka-burka_rus.htmo Чашев А.И. Кто ты, Сивка-бурка? // проза. ру // http://www.

    proza.ru/2013/04/22/1895o Сивка-бурка и древние славянские берегини // Славянская

    мифология // http://wordsland.ru/slavmif/sivka.phpo В гостях у сказки: Сивка-Бурка [Материал сопровождается

    богатыми иллюстрациями] // http://otvet.mail.ru/question/17537668опыт коллегo Михальченкова А.А. Русская народная сказка «Сивка-бур-

    ка» // Фестиваль педагогических идей «Открытый урок» // http://festival.1september.ru/articles/619026/

    o Будкина А.Ю. Конспект урока литературного чтения для 3 клас-са: «Сивка-бурка» // Социальная сеть работников образования nsportal.ru // http://nsportal.ru/nachalnaya-shkola/chtenie/konspekt-uroka-literaturnogo-chteniya-sivka-burka-dlya-z-klassa

    o Безносова Милена (4 класс). Сравнительный анализ сказок «Крошечка Хаврошечка» и «Сивка-Бурка»: II Районная научно-практическая конференция для младших школьников «первые шаги» / Руководитель: Калашник Т.А. (МОУ «Гимназия», Шелехов, 2011) // Алые паруса (проект для одарённых детей социальной сети nsportal.ru) // http://nsportal.ru/ap/literaturnoe-tvorchestvo/library/sravnitelnaya-harakteristika-skazok-sivka-burka-i-kroshechka

    иллюстрацииo Диодоров Б.А., Васнецов В.М., Коковкин А.В., Балабаев А.М. (Ка-

    лининград), Лыткина И.М., Кочергин Н.М. иллюстрации к сказке «Сивка-бурка».

    o Араповы А.В. и Н.Н. «Сивка-Бурка». палех, 1993.

  • 21

    o Нечаев А.А. «Сивка-Бурка». Ростовская финифть, 2005.o Заварихина Е.В. «Сивка-Бурка». палех, 1999.

    Конструирование урокаУстановка на восприятиелексическая работа• Выполнение заданий в «Рабочей тетради» (№ 1, 2, с. 13).• Установление значения словосочетания: Сивка-бурка — ска-

    зочный конь.Характеристика героя• Выполнение заданий в «Рабочей тетради» (№ 3, 4, с. 14).Межпредметные связиСопоставительная характеристика• Выполнение задания в «Рабочей тетради» (№ 5, с. 14).терминологическая минуткавозвращаясь к изученному• чтение в учебнике определения понятий «зачин», «концовка»,

    «волшебная сказка». Учитель даёт необходимые пояснения.• Ответ на вопрос учебника (№ 3, с. 35).Межпредметные и внутрипредметные связи• Выполнение задания из рубрики учебника «путешествие

    в мир искусства» (с. 36).• Выполнение задания в «Рабочей тетради» (№ 8, с. 15).итог урока• Выполнение задания в «Рабочей тетради» (№ 7, с. 14).Домашнее заданиеКоллективный творческий проект• В доступных вам источниках (библиотеке, интернете) найди-

    те иллюстрации к сказке «Сивка-бурка» и сделайте слайдовую пре-зентацию.

    внедрение• представьте свою презентацию на итоговой выставке творчес-

    ких работ.

    Пётр Павлович Ершов. КОНЁК-ГОРБУНОК (2 урока)

    Материалы для учителя«“Конёк-Горбунок”... частично напечатанный в “Библиотеке

    для чтения”, а затем вышедший отдельным изданием в 1834 году, быстро завоевал популярность в широких читательских кругах. Уже

  • 22

    при жизни Ершова вышло семь изданий сказки. “Конёк-Горбунок” стал одной из популярных книг едва ли не в каждой грамотной рус-ской семье наряду со сказками пушкина и баснями Крылова.

    Образы ершовской сказки, созданные под непосредственным воздействием народного творчества, в свою очередь, вошли в фоль-клор: в народных сказках, записанных как в поволжье, так и в Си-бири, находят отзвуки и даже прямое влияние “Конька-Горбунка”. Оставила свои следы сказка Ершова и в народном изобразительном искусстве. О популярности этого произведения свидетельствуют и многочисленные подражания “Коньку-Горбунку”, а также свое-образное использование образов сказки в революционно-демокра-тической поэзии 1905 года. Наконец, следует отметить случаи теат-рализации сказки Ершова как в балете, так и — после Октябрьской революции — в драматическом театре. А между тем сам автор про-изведения, завоевавшего всенародное признание, уже при жизни был основательно забыт. Ершов скромно жил в провинциальной глуши, учительствуя в тобольской гимназии и совершенно отор-вавшись от литературной среды. В 1869 году “Санкт-петербургские ведомости” сообщили читателю, что в тобольске скончался автор известного “Конька-Горбунка”. по свидетельству современника, эта заметка многих повергла в недоумение: об Ершове никто не помнил, его считали уже давно умершим».

    По А.И. Грушкину

    Фольклорные образы в сказке П.П. Ершова «Конёк-Горбунок»«Уже при первом испытании иван оказался самым честным

    и смелым. Если его брат Данило сразу струсил и “закопался под сенник”, а второй — Гаврило, вместо того чтобы охранять пшеницу, “всю ночь ходил дозором у соседки под забором”, то иван добро-совестно и без страха стоял на карауле и поймал вора. Он трезво от-носится к окружающему, любое чудо воспринимает как естествен-ное явление, а если нужно — вступает с ним в борьбу. поэтому он победил чудо-кобылицу, которая вынуждена была признать: “Коль умел ты усидеть, / так тебе мной и владеть”. иван верно оценивает поведение других и прямо говорит им об этом, невзирая на лица, будь то родные братья или сам царь.

    В то же время он отходчив, способен прощать чужие проступки. так он простил своих братьев, укравших его коней, когда те убедили его, что сделали это от бедности.

    Во всех случаях иван проявляет самостоятельность, не стесня-ется высказать своё мнение, не теряет чувство собственного до-

  • 23

    стоинства. Увидев Царь-девицу, прямо говорит, что она “вовсе не красива”.

    Уже самый зачин “Конька-Горбунка” свидетельствует о глубо-ком интересе Ершова к подлинному народному быту. Ершов показывает людей, живущих трудовыми интересами. Сказочный сюжет развёртывается на будничном, прозаическом фоне реального крестьянского быта. Ершов показывает будничную прозаическую изнанку неоднократно идеализировавшейся “сельской жизни”. В его сказке уже намечены некоторые черты, впоследствии нашед-шие наиболее полное выражение в поэзии Кольцова.

    Если “братья” воплощают для Ершова косность, корысто-любие и другие непривлекательные черты, то иван является в его глазах подлинным олицетворением лучших моральных качеств на-рода. В полном согласии с вековой традицией сказки, обидная клич-ка “дурак”, которой наделён младший брат, означает не что иное, как всеобщее признание житейской неприспособленности, непрак-тичности ивана, слишком честного для того, чтобы быть плутом.

    Естественное, разумное представление о необходимости гуманных отношений человека к человеку лежит в основе образа ивана. Отсюда своеобразие его отношений с царём; “дураку” никак не усвоить необходимости соблюдения почтительного тона; он го-ворит с царём, как с равным, дерзит ему — и вовсе не демонстратив-но, а просто потому, что чистосердечно не понимает “неприличия“ своего тона. Он то и дело диктует царю условия.

    трудно не почувствовать в условной “глупости” ивана подлин-ный, естественный разум простого человека, органически неспо-собного к подобострастию и противопоставляющего деспотичес-ким прихотям царя свой народный здравый смысл, свою мужицкую смётку.

    Естественная красота человечности — этот идеал народной сказ-ки почувствовал и воплотил Ершов в образах своего “Конька”. Характерно, что, рисуя образ ивана, Ершов неоднократно противо-поставляет его естественный рационализм всем причудливым на-громождениям волшебной, сказочной фантастики. так, ивана не удивляют волшебные “жар-птицы” — он и к ним подходит со своим критерием “здравого смысла”.

    Ершов оригинально трансформировал персонажную сис-тему русской народной сказки. С одной стороны, система персона-жей складывается из традиционных образов фольклорной сказки. Это иван-дурак, братья ивана, старый царь, Царь-девица, чудес-ный конь — волшебный помощник, Жар-птица. С другой сторо-

  • 24

    ны, сказочный мир Ершова является многоперсонажным. В нём представлена многоуровневая градация главных и второстепенных героев, дополненных “двойниками” — в “зеркальном” отражении земного царства подводным (царь — кит, иван — ёрш). Сюжет-ное ядро развивается на фоне многоголосой ярмарочной толпы, в среде кичливой царской челяди. Это густонаселённый русский мир (городничих, купцов, служилых людей) в различных его “сре-зах” — семейном, придворном (царском), социальном и т.д. поло-жительным героем избран народно-сказочный тип ивана-дурака. прообразом иванушки петровича является “иронический дурак”. иванушка петрович никому, по существу, не служит, прост в пос-тупках (качество “дурака” — естественность), но внутренне не за-висит от чужой точки зрения и чужд какого-либо идолопоклонства. персонаж Ершова воплощает коренное свойство русской жизни — её одновременную подвижность и неподвижность. В грешном зем-ном мире иванушка не проявляет инициативы (и не наносит тем самым вреда окружающим), его активность возможна лишь в кос-мической ипостаси, каковой является Конёк-Горбунок — вопло-щение потенциальной, дремлющей силы ивана. Как иронический дурак, он предельно активен в речи: автор изобразил в этом образе критическое, иронического вида отстранённое отношение народ-ного ума и сердца к любой власти, к любым человеческим соблаз-нам (единственный соблазн иванушки — восхитившее его перо Жар-птицы)».

    С.Н. Липатовалитература и интернет-ресурсыo Ершов П.П. «Конёк-горбунок»: стихотворения. Л.: Советский

    писатель, 1976.o Утков В.Г. Дороги «Конька-горбунка». М.: Книга, 1970.o Мальцева Т.И. Фольклорно-языковые элементы в сказ-

    ке п.п. Ершова // Западносибирское краеведение. ишим, 1994. С. 117—143.

    o Леонова Т.Г. Русская литературная сказка XIX века в её отно-шении к народной сказке: поэтическая система жанра в историчес-ком развитии. томск: изд-во томск. ун-та, 1982.

    o Липатова С.Н. Фольклорные образы в сказке п.п. Ершо-ва «Конёк-Горбунок» // Библиофонд. Электронная библиотека // http://www.bibliofond.ru/view.aspx?id=454146

    o Грушкин А.И. Ершов // Фундаментальная электронная библио-тека. Русская литература и фольклор // http://feb-web.ru/feb/irl/il0/il6/il6—4722.htm

  • 25

    o Грушкин А.И. Ершов // история русской литературы: в 10 т. / АН СССР. ин-т рус. лит. (пушкин. Дом). — М.; Л.: изд-во АН СССР, 1941—1956. т. 6. Литература 1820—1830-х гг. 1953. С. 472—477.

    o Рогачёва Н.А. исторические аллюзии в сказке п.п. Ершова «Конёк-горбунок» // Литература Урала: исследования и материа-лы // www.litural.ru/_files/Rogacheva.doc

    o Короткова И.А. Солярные образы и мотивы в сказке п.п. Ер-шова «Конёк-горбунок» // Научно-практические конференции учёных и студентов с дистанционным участием. Коллективные монографии // СибАК// http://sibac.info/index.php/2009—07—01—10—21—16/2408————l-r

    опыт коллегo Дубчак Л.А. Урок-семинар по сказке п.п. Ершова «Конёк-

    горбунок» // Фестиваль педагогических идей «Открытый урок» // http://festival.1september.ru/articles/411053/

    o Загадки «Конька-Горбунка»: письменная викторина по сказке п.п. Ершова // Детская библиотека — филиал № 4 Централизован-ной библиотечной системы г. Обнинска // http://obninskdf4.narod.ru/ershov.html

    иллюстрацииo Милашевский В.А. иллюстрации к сказке п.п. Ершова «Конёк-

    горбунок». М.: Детская литература, 1986 // Картинки и разговоры // http://www.fairyroom.ru/?p=7503

    Многочисленные репродукции, представленные в интернете, могут быть использованы на уроках и во внеурочной деятельности, в том числе и при создании слайдовых презентаций.

    Экранизацииo Рисованный мультипликационный фильм «Конёк-горбунок»,

    студия «Союзмультфильм», две версии — 1947 и 1975; режиссёр и.п. иванов-Вано. В настоящее время на DVD выпущены обе вер-сии мультфильма, причём версия 1947 года отреставрирована.

    o полнометражный цветной художественный фильм-сказка, сту-дия «Союзмультфильм», 1941, автор сценария В.З. Швейцер, режис-сёр А.А. Роу, композитор Л.А. половинкин, текст песен А.А. Суркова.

    театрo Балет «Конёк-горбунок» (1864), композитор Ц. пуни, автор

    либретто и балетмейстер А. Сен-Леон. Это был первый балет на русскую национальную тему, где использовались популярные рус-ские мелодии.

    o Балет «Конёк-горбунок» (1958), композитор Р.К. Щедрин, ав-торы сценария — балетмейстер В.и. Вайнонен и драматург п.Г. Ма-ляревский.

  • 26

    Конструирование урокаУстановка на восприятиеработа с текстомобраз герояСказка «Конёк-горбунок» самостоятельно читается учениками

    до начала её изучения.Вся работа с произведением основана на повторном его чтении.

    Урок начинается с характеристики образа ивана-дурака. Работа строится индивидуально или в парах. Каждый ученик получает лишь одно ключевое слово (сочетание слов). Желательно, чтобы одна и та же позиция (ключевое слово) оказалась у нескольких школьников. Было бы интересно услышать, как одно и то же качество объясняет-ся разными детьми, какова у них логика отбора фактов.

    Учитель раздаёт карточки с ключевыми словами, характеризу-ющими героя («бесстрашный, смелый», «говорит то, что думает», «добросовестный», «отходчивый», «прямодушный», «самостоя-тельный», «умеет прощать», «умеет до конца выполнять порученное дело, трудолюбивый», «честный»).

    Школьники подбирают к данным характеристикам примеры из текста.

    Задание можно письменно выполнить в «Рабочей тетради» (№ 3, с. 16).

    образы персонажей. Сравнительная характеристика• Ответы на вопросы учебника (№ 1, 2, с. 51).внутрипредметные связи. Сравнительная характеристика• Ответы на вопросы учебника (№ 3, 4, с. 51).МикровыводУ юных читателей, и не только у них, естественно возникает

    вопрос: почему лучший из трёх братьев в семье по поступкам и по уму в сказках чаще всего имеет обидное прозвище дурак (дурачок). У четвероклассников имеется уже некоторый читательский опыт — они знакомы с такими сказками, начиная с дошкольного возраста. Школьникам вполне по силам участвовать в обсуждении данного вопроса. Результатом коллективного обсуждения могут быть два следующих тезиса:

    • иванушка выглядит дурачком (дураком) в глазах старшего и среднего брата, потому что он искренний, настоящий, а это, с их точки зрения, глупость.

    • В обидной приставке дурак (дурачок) выражено ироническое отношение народа (в авторских сказках — автора) к братьям, а не к герою. Он иронический дурак, то есть смысл клички перевёрнут.

  • 27

    На самом деле она должна относиться к другим персонажам. Дура-чок всегда в сказках выходит победителем благодаря своим лучшим человеческим качествам.

    Данные микровыводы формулируются педагогом — школьни-кам сложно создать такой текст. Главное, чтобы оба эти выводы вы-текали из того, что скажут дети в процессе обсуждения. Записывать подобные формулировки или не записывать, решает учитель.

    терминологи