13
NP\1116888HR.docx PE599.678v01-00 HR Ujedinjena u raznolikosti HR Europski parlament 2014-2019 Odbor za pravna pitanja 8.2.2017 OBRAZLOŽENO MIŠLJENJE NACIONALNOG PARLAMENTA O SUPSIDIJARNOSTI Predmet: Obrazloženo mišljenje Senata Republike Irske o Prijedlogu direktive Vijeća o zajedničkoj konsolidiranoj osnovici poreza na dobit (CCCTB) (COM(2016)683 C8-0471/2016 2016/0336(CNS)) U skladu s člankom 6. Protokola br. 2 o primjeni načela supsidijarnosti i proporcionalnosti nacionalni parlamenti mogu u roku od osam tjedana od datuma slanja nacrta zakonodavnog akta poslati predsjednicima Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije obrazloženo mišljenje u kojem navode zašto smatraju da dotični nacrt nije u skladu s načelom supsidijarnosti. Senat Republike Irske poslao je priloženo obrazloženo mišljenje o navedenom Prijedlogu direktive. U skladu s Poslovnikom Europskog parlamenta Odbor za pravna pitanja nadležan je za pitanja koja se tiču poštovanja načela supsidijarnosti.

OBRAZLOŽENO MIŠLJENJE NACIONALNOG PARLAMENTA O … · Nadalje, u okviru formule za raspodjelu ignorira se postojanje „nematerijalne imovine” koja u sve više digitaliziranom

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: OBRAZLOŽENO MIŠLJENJE NACIONALNOG PARLAMENTA O … · Nadalje, u okviru formule za raspodjelu ignorira se postojanje „nematerijalne imovine” koja u sve više digitaliziranom

NP\1116888HR.docx PE599.678v01-00

HR Ujedinjena u raznolikosti HR

Europski parlament 2014-2019

Odbor za pravna pitanja

8.2.2017

OBRAZLOŽENO MIŠLJENJE NACIONALNOG PARLAMENTA O

SUPSIDIJARNOSTI

Predmet: Obrazloženo mišljenje Senata Republike Irske o Prijedlogu direktive Vijeća o

zajedničkoj konsolidiranoj osnovici poreza na dobit (CCCTB)

(COM(2016)683 – C8-0471/2016 – 2016/0336(CNS))

U skladu s člankom 6. Protokola br. 2 o primjeni načela supsidijarnosti i proporcionalnosti

nacionalni parlamenti mogu u roku od osam tjedana od datuma slanja nacrta zakonodavnog

akta poslati predsjednicima Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije obrazloženo mišljenje u

kojem navode zašto smatraju da dotični nacrt nije u skladu s načelom supsidijarnosti.

Senat Republike Irske poslao je priloženo obrazloženo mišljenje o navedenom Prijedlogu

direktive.

U skladu s Poslovnikom Europskog parlamenta Odbor za pravna pitanja nadležan je za

pitanja koja se tiču poštovanja načela supsidijarnosti.

Page 2: OBRAZLOŽENO MIŠLJENJE NACIONALNOG PARLAMENTA O … · Nadalje, u okviru formule za raspodjelu ignorira se postojanje „nematerijalne imovine” koja u sve više digitaliziranom

PE599.678v01-00 2/13 NP\1116888HR.docx

HR

PRILOG

REZOLUCIJA SENATA REPUBLIKE IRSKE od 15. prosinca 2016.

Senat Republike Irske

(1) skreće pozornost na usuglašeno Izvješće Zajedničkog odbora za financije, javnu

potrošnju i reformu i Vlade (Taoiseach) u skladu s člankom 107. Poslovnika o

Prijedlogu direktive Vijeća o zajedničkoj konsolidiranoj osnovici poreza na dobit

(CCCTB) – (COM(2016) 683) i Prijedlogu direktive Vijeća o zajedničkoj osnovici

poreza na dobit (COM(2016) 685), koji su irskom Senatu podneseni

14. prosinca 2016. u skladu s člankom 107. stavkom 3. točkom (b) Poslovnika;

(2) uzimajući u obzir navedeno Izvješće te obavljajući svoje zadaće iz članka 7. stavka 3.

Zakona o Europskoj uniji iz 2009., smatra da Prijedlog direktive Vijeća o zajedničkoj

konsolidiranoj osnovici poreza na dobit (CCCTB) – (COM(2016) 683) i Prijedlog

direktive Vijeća o zajedničkoj osnovici poreza na dobit (COM(2016) 685) nisu u

skladu s načelom supsidijarnosti zbog razloga navedenih u stavku 3. Izvješća te

(3) napominje da će se, u skladu s člankom 107. stavkom 3. točkom (d) Poslovnika,

preslika ove Rezolucije zajedno s obrazloženim mišljenjem i navedenim Izvješćem

poslati predsjednicima Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije.

Page 3: OBRAZLOŽENO MIŠLJENJE NACIONALNOG PARLAMENTA O … · Nadalje, u okviru formule za raspodjelu ignorira se postojanje „nematerijalne imovine” koja u sve više digitaliziranom

NP\1116888HR.docx 3/13 PE599.678v01-00

HR

Parlament Republike Irske

Zajednički odbor za financije, javnu potrošnju i reformu i Vlada

COM(2016) 683 i COM(2016) 685

Prijedlog direktive Vijeća o zajedničkoj konsolidiranoj osnovici poreza na dobit

(CCCTB) i Prijedlog direktive Vijeća o zajedničkoj osnovici poreza na dobit (CCTB)

prosinac 2016.

32FPERT002

Page 4: OBRAZLOŽENO MIŠLJENJE NACIONALNOG PARLAMENTA O … · Nadalje, u okviru formule za raspodjelu ignorira se postojanje „nematerijalne imovine” koja u sve više digitaliziranom

PE599.678v01-00 4/13 NP\1116888HR.docx

HR

SADRŽAJ

1. Uvod………………………………………………………………...................5

2. Razmatranje u Zajedničkom odboru…………………………………………..6

3. Mišljenje Zajedničkog odbora...……………………………………….............6

4. Preporuka Zajedničkog odbora……………………………...............................8

5. Članovi Zajedničkog odbora za financije, javnu potrošnju i

reformu i Vlada

………………………………………………………………………….................9

6. Mandat...............…………………………………………………....................10

Page 5: OBRAZLOŽENO MIŠLJENJE NACIONALNOG PARLAMENTA O … · Nadalje, u okviru formule za raspodjelu ignorira se postojanje „nematerijalne imovine” koja u sve više digitaliziranom

NP\1116888HR.docx 5/13 PE599.678v01-00

HR

ZAJEDNIČKI ODBOR ZA FINANCIJE, JAVNU POTROŠNJU I REFORMU I

VLADA

Izvješće u skladu s člankom 114. Poslovnika irskoga Zastupničkog doma i člankom 107.

Poslovnika irskoga Senata o Prijedlogu direktive Vijeća o zajedničkoj konsolidiranoj

osnovici poreza na dobit (CCCTB) (COM(2016) 683) i Prijedlogu direktive Vijeća o

zajedničkoj osnovici poreza na dobit (CCTB) (COM(2016) 685)

1. Uvod

1.1. Načelo supsidijarnosti definirano je člankom 5. stavkom 3. Ugovora o Europskoj uniji

(UEU) kako slijedi:

„Na temelju načela supsidijarnosti, u područjima koja nisu u njezinoj isključivoj

nadležnosti, Unija djeluje samo ako i u mjeri u kojoj ciljeve predloženog

djelovanja države članice ne mogu dostatno ostvariti na središnjoj, regionalnoj ili

lokalnoj razini, nego se zbog opsega ili učinka predloženog djelovanja oni na

bolji način mogu ostvariti na razini Unije”.

Člankom 5. stavkom 3. daje se posebna odgovornost nacionalnim parlamentima da

osiguraju da institucije EU-a primjenjuju to načelo u skladu s Protokolom br. 2 o

primjeni načela supsidijarnosti i proporcionalnosti.

1.2. Test koji se uspostavlja člankom 5. stavkom 3. UEU-a zapravo je postupak utvrđivanja

„usporedne djelotvornosti” koji obuhvaća test „nužnosti” i test „veće koristi”:

(i) Nužnost – Je li djelovanje EU-a nužno za ostvarivanje ciljeva prijedloga?

Može li se cilj prijedloga ostvariti potpuno ili u dovoljnoj mjeri samo

djelovanjem EU-a?

(ii) Veća korist – Bi li se cilj na bolji način ostvario na razini EU-a, odnosno bi

li se djelovanjem EU-a ostvarila veća korist nego djelovanjem na razini

država članica?

1.3. Kako bi se nacionalnim parlamentima pomoglo u njihovoj ocjeni sukladnosti s načelom

supsidijarnosti, u članku 5. Protokola br. 2 izričito se navodi da

„Svaki nacrt zakonodavnog akta mora sadržavati detaljnu izjavu kojom se

omogućuje procjena sukladnosti s načelima supsidijarnosti i proporcionalnosti.

Ta bi izjava trebala sadržavati ocjenu financijskog utjecaja prijedloga i, u slučaju

direktive, njezinih učinaka za pravila koja države članice moraju uvesti...”

1.4. Stoga se svaki novi nacrt zakonodavnog akta

• mora popratiti dovoljno „detaljnom izjavom” kako bi se nacionalnim

parlamentima omogućilo da donesu sud o njegovoj sukladnosti s načelom

supsidijarnosti;

Page 6: OBRAZLOŽENO MIŠLJENJE NACIONALNOG PARLAMENTA O … · Nadalje, u okviru formule za raspodjelu ignorira se postojanje „nematerijalne imovine” koja u sve više digitaliziranom

PE599.678v01-00 6/13 NP\1116888HR.docx

HR

• mora jasno zadovoljiti kriterije nužnosti i veće koristi;

• mora, u skladu s načelom dodjeljivanja utvrđenim u članku 5. stavku 2. UEU-a,

pokazati da „Unija djeluje samo u granicama nadležnosti koje su joj države

članice dodijelile Ugovorima kako bi postigla njima određene ciljeve”.

2. Razmatranje koje su proveli Zajednički odbor za financije, javnu potrošnju i

reformu i Vlada

Zajednički odbor (dalje u tekstu „Odbor”) pozorno je razmotrio Prijedlog tijekom triju

sastanaka održanih 1. prosinca 2016., 6. prosinca 2016. i 13. prosinca 2016.

2.1. Na svojem sastanku od 1. prosinca 2016. Odbor se složio da prijedloge COM(2016) 683

i COM(2016) 685 treba dodatno razmotriti te je dogovoreno da se na sastanak Odbora

pozovu dužnosnici Ministarstva financija, povjerenici iz Porezne uprave i Europska

komisija kako bi se dalje razmatrali tehnički aspekti tih prijedloga i dobile dodatne

informacije o njima. U Odboru je također dogovoreno da se pozovu dionici/stručnjaci

kako bi se razmotrili širi učinci navedenih prijedloga na strukturu irskog poreza na

dobit.

2.2. Svjedoci su sudjelovali u sastancima Odbora održanima 6. i 13. prosinca. Nakon

razmatranja tih pitanja Odbor je na svojoj sjednici 14. prosinca donio obrazloženo

mišljenje o Prijedlogu.

3. Mišljenje Zajedničkog odbora

Odbor je posebno uzeo u obzir odredbe Ugovora i smatra da Prijedlog nije u skladu s

načelom supsidijarnosti. Razlozi se navode u sljedećim stavcima:

3.1. Odbor smatra da Europska komisija nije na odgovarajući način ispunila postupovne

uvjete (iz članka 5. Protokola br. 2) u pogledu dostavljanja detaljne izjave s dovoljnim

brojem kvantitativnih i kvalitativnih pokazatelja kako bi nacionalni parlamenti mogli u

potpunosti ocijeniti učinke u prekograničnom prijedlogu te vrste. Odbor prima na

znanje objavljivanje procjene osoblja, ali je zabrinut u pogledu metodologije koja se

koristi za izračun neto smanjenja prihoda od poreza na dobit u Irskoj, koje iznosi 1,4 %

BDP-a. Zbog nepostojanja detaljne analize te zbog činjenice da studija Europske

komisije ne sadrži podatke o prodaji po odredištima, Odbor smatra da se iznosom od

1,4 % podcjenjuje stvarni učinak tih prijedloga na prihode od poreza na dobit.

3.2. Slično tome, Odbor napominje da se u studiji o učinku koju je izradila Komisija navodi

da bi se zahvaljujući CCCTB-u mogao povećati rast u EU-u do 1,2 %. Međutim, Odbor

također napominje da se u studiji o učinku ne spominje učinak CCCTB-a na

pojedinačne države članice. Odbor smatra da će prijedlozi imati nerazmjeran učinak na

manja otvorena gospodarstva nekih država članica, uključujući Irsku.

3.3. Odbor je mišljenja da su učinci Prijedloga općenito obuhvaćeni područjem porezne

politike i da se njime tako narušava nacionalna nadležnost.

3.4. Odbor smatra da prijedlozi imaju izravan učinak na državne porezne stope koje su

trenutačno na snazi u državama članicama te na mogućnost država članica da određuju

Page 7: OBRAZLOŽENO MIŠLJENJE NACIONALNOG PARLAMENTA O … · Nadalje, u okviru formule za raspodjelu ignorira se postojanje „nematerijalne imovine” koja u sve više digitaliziranom

NP\1116888HR.docx 7/13 PE599.678v01-00

HR

porezne stope u budućnosti, što je u njihovoj isključivoj nadležnosti.

3.5. Nadalje, namjera uvođenja jedinstvene stope u okviru prijedloga o konsolidaciji dovest

će do ukidanja dviju stopa koje se trenutačno primjenjuju u Irskoj – netrgovinske

porezne stope od 25 % i porezne stope za kapitalne dobitke od 33 %. Odbor smatra da

učinak jedinstvene porezne stope treba bolje obrazložiti jer je on postao očit tijekom

saslušanja u Odboru. Odbor je tijekom preispitivanja dobio informaciju da bi ukidanjem

sustava dviju poreznih stopa Irska mogla izgubiti više od 450 milijuna eura.

3.6. Odbor smatra da se tim prijedlozima odgovornost za jedan dio porezne politike prenosi

s država članica na Komisiju, a da se pritom nisu jasno utvrdile koristi koje se već ne

ostvaruju u okviru Direktive o suzbijanju izbjegavanja poreza dogovorene u srpnju

2016.

3.7. Kad je riječ o uspostavi jedinstvene osnovice, Odbor smatra da će to na kraju dovesti do

sužavanja porezne osnovice koja trenutačno postoji u Irskoj. Zbog toga Odbor smatra da

će se znatno smanjiti prihodi od poreza, što će imati negativan učinak na irsku državnu

blagajnu i sposobnost financiranja javnih usluga.

3.8. Odbor smatra da se prijedlozima uvode dva različita porezna sustava koja funkcioniraju

usporedno, bez obzira na to što će se neka manja trgovačka društva možda odlučiti za

novi sustav CCCTB-a. Postoji mogućnost da takvim pristupom porezni sustav postane

složeniji. Stoga Odbor smatra da se prijedlozima, u obliku u kojem su objavljeni, možda

neće ispuniti navedeni ciljevi smanjenja administrativnog opterećenja i

pojednostavljenja sustava oporezivanja.

3.9. Odbor također strahuje da bi prijedlozi mogli biti kontraproduktivni u pogledu

trenutačnih inicijativa koje je preko svoje inicijative za smanjenje osnovice i

premještanje dobiti (BEPS) formulirao OECD. Irska aktivno surađuje s OECD-om u

više reformskih inicijativa te daje svoj doprinos. Odbor smatra da je potrebno dati

dovoljno vremena za provedbu raznih aktivnosti u okviru inicijative za smanjenje

osnovice i premještanje dobiti te, u skladu s tim, i za reviziju koju treba provesti 2020.

Odbor prima na znanje da se prijedlogom o CCCTB-u pokušavaju eliminirati transferne

cijene u EU-u. Međutim smatra da će se transferne cijene i dalje pojavljivati pri

aktivnostima izvan EU-a. Preko OECD-a i inicijativa za smanjenje osnovice i

premještanje dobiti pokušavaju se provesti multilateralne reforme kojima se uzima u

obzir opće porezno okružje. Odbor smatra da se navedenim prijedlozima mogu narušiti

trenutačne inicijative za smanjenje osnovice i premještanje dobiti te su stoga nepotrebni

u kontekstu postojećih reformi u okviru kojih se uzimaju u obzir načela transakcija po

tržišnim uvjetima u okviru transfernih cijena.

3.10. Odbor smatra da postoji mogućnost da će se u slučaju uvođenja CCCTB-a izgubiti

znatna sudska praksa i stručno znanje u upravljanju oporezivanjem. Odbor smatra da

postoji mogućnost da će se uvođenjem potpuno novoga sustava oporezivanja u Irskoj

zakomplicirati porezno okružje koje je priznato kao transparentno i pristupačno. Odbor

strahuje da bi gubitak takvog stručnog znanja i riješenih slučajeva uspostavljenih

tijekom znatnog vremenskog razdoblja mogao biti kontraproduktivan te da bi, štoviše,

mogao prouzročiti konfuziju među poslovnim subjektima i njihovu nesigurnost.

Page 8: OBRAZLOŽENO MIŠLJENJE NACIONALNOG PARLAMENTA O … · Nadalje, u okviru formule za raspodjelu ignorira se postojanje „nematerijalne imovine” koja u sve više digitaliziranom

PE599.678v01-00 8/13 NP\1116888HR.docx

HR

3.11. Odbor smatra da se tri čimbenika koja čine formulu za raspodjelu u okviru elementa

konsolidacije u Prijedlogu čine proizvoljnima. Nadalje, u okviru formule za raspodjelu

ignorira se postojanje „nematerijalne imovine” koja u sve više digitaliziranom

poslovnom okružju čini sve veći udio imovine trgovačkih društava. Raspodjela na

temelju prodaje neizbježno znači da će veće države s većim brojem stanovnika i većim

brojem kupaca imati znatno veće prihode od poreza nego manje države, i to samo zbog

veličine.

3.12. Odbor također smatra da mogućnost suzbijanja planiranja poreza formulom za

raspodjelu prihoda utvrđenom u prijedlogu o CCCTB-u nije ništa veća nego mogućnost

eliminiranja postojećih pravila o transfernim cijenama.

3.13. Odbor izražava zabrinutost u pogledu buduće uloge nacionalnih sudova u donošenju

presuda u poreznim pitanjima na nacionalnoj razini. U skladu s prijedlogom o CCCTB-

u namjera je da presude u poreznim predmetima i sporovima donosi Sud Europske

unije. Odbor smatra da irski građani moraju imati pravo zadržati postojeća prava

utvrđena irskim zakonima u pogledu pristupa pravnim uslugama/presudama u području

poreznih pitanja od nacionalne važnosti.

3.14. Odbor dovodi u pitanje objašnjenje da će „CCCTB dovesti do većih ulaganja i većeg

rasta diljem Europe”. Odbor smatra da će manja trgovačka društva možda iskoristiti

povećane odbitke i troškove u okviru zajedničke osnovice za smanjenje poreznih

obveza. Isto tako veća trgovačka društva možda će preispitati svoje investicijske

portfelje u Europi, što bi zauzvrat moglo dovesti do smanjenja ulaznih ulaganja u EU i

eventualno učiniti Europu manje privlačnim odredištem za ulaganje te manje

konkurentnom na svjetskom tržištu.

3.15. Odbor je zadovoljan zbog toga što navedene točke zajedno jasno pokazuju da se

predloženim direktivama krši načelo supsidijarnosti.

4. Preporuka Posebnog odbora

Odbor se o ovom Izvješću usuglasio u skladu s člankom 114. Poslovnika irskoga

Zastupničkog doma i

člankom 107. Poslovnika irskoga Senata 14. prosinca 2016.

Odbor u skladu s Poslovnikom preporučuje da se irski Zastupnički dom i Senat usuglase oko

obrazloženog mišljenja sadržanog u navedenom dijelu 3.

John McGuinness, zastupnik

predsjednik

14. prosinca 2016.

Page 9: OBRAZLOŽENO MIŠLJENJE NACIONALNOG PARLAMENTA O … · Nadalje, u okviru formule za raspodjelu ignorira se postojanje „nematerijalne imovine” koja u sve više digitaliziranom

NP\1116888HR.docx 9/13 PE599.678v01-00

HR

ČLANOVI

ZAJEDNIČKOG ODBORA ZA FINANCIJE, JAVNU POTROŠNJU I REFORMU I

VLADA

Zamjenici: John McGuinness, zastupnik (FF)

(predsjednik)

Peter Burke, zastupnik (FG)

Michael D’Arcy, zastupnik (FG)

Pearse Doherty, zastupnik (SF)

Michael McGrath, zastupnik (FF)

Paul Murphy, zastupnik (Ind)

Seán Sherlock, zastupnik (Lab)

Senatori: Paddy Burke (FG)

Rose Conway-Walsh (SF)

Gerry Horkan (FF) (potpredsjednik)

Kieran O’Donnell (FG)

Page 10: OBRAZLOŽENO MIŠLJENJE NACIONALNOG PARLAMENTA O … · Nadalje, u okviru formule za raspodjelu ignorira se postojanje „nematerijalne imovine” koja u sve više digitaliziranom

PE599.678v01-00 10/13 NP\1116888HR.docx

HR

MANDAT

(a) Funkcije Odbora – na temelju Poslovnika [DSO 84A; SSO 70A]

(1) Posebni odbor razmatra sljedeće teme i o njima podnosi izvješće Zastupničkom domu:

(a) aspekte potrošnje, uprave i politike jednog odjela Vlade ili više njih te s njima

povezanih javnih tijela, koje Odbor odabere te

(b) pitanja povezana s Europskom unijom koja su u nadležnosti relevantnog odjela ili

više odjela.

(2) Posebni odbor imenovan u skladu s ovim Poslovnikom može se spojiti s posebnim

odborom koji je imenovao irski Senat u svrhu obavljanja zadaća utvrđenih u ovom

Poslovniku, osim onih iz stavka 3., te u svrhu podnošenja izvješća o tome obama

domovima Parlamenta.

(3) Ne dovodeći u pitanje općenitost stavka 1., posebni odbor imenovan u skladu s ovim

Poslovnikom, u pogledu relevantnog odjela ili više njih, razmatra

(a) zakone,

(b) prijedloge sadržane u bilo kojem podnesku, uključujući sve podneske u smislu

članka 187. Poslovnika,

(c) procjene za javnu službu,

(d) ostala pitanja

koja posebnom odboru uputi Zastupnički dom,

(e) godišnja izvješća o produktivnosti, uključujući uspješnost, učinkovitost i

djelotvornost pri upotrebi javnih sredstava te

(f) preglede isplativosti i politike koje posebni odbor odabere.

(4) Zajednički odbor može razmatrati sljedeća pitanja u pogledu relevantnog odjela ili

više njih te s njima povezanih javnih tijela:

(a) pitanja politike i upravljanja za koja je ministar službeno zadužen,

(b) javne poslove koje vodi taj odjel,

(c) politička pitanja koja proizlaze iz pregleda isplativosti i politike koje vodi ili koje

je naručio taj odjel,

(d) politiku Vlade i upravljanje u pogledu tijela koja su pod pokroviteljstvom tog

odjela,

Page 11: OBRAZLOŽENO MIŠLJENJE NACIONALNOG PARLAMENTA O … · Nadalje, u okviru formule za raspodjelu ignorira se postojanje „nematerijalne imovine” koja u sve više digitaliziranom

NP\1116888HR.docx 11/13 PE599.678v01-00

HR

(e) pitanja politike i upravljanja u pogledu tijela koja djelomično ili u cijelosti

financira država ili koja je uspostavio ili imenovao član Vlade ili Parlamenta,

(f) opće programe ili nacrte bilo kojeg zakona,

(g) izvješće o bilo kojem zakonu, nakon što su ga donijeli domovi Parlamenta, koje je

bilo kojemu od domova ili obama domovima podnio član Vlade ili ministar,

(h) zakonske instrumente, uključujući one koji su podneseni ili čiji su nacrti

podneseni bilo kojemu od domova ili obama domovima Parlamenta i one

utvrđene u okviru Zakona o Europskim zajednicama od 1972. do 2009.,

(i) izjave o strategiji podnesene bilo kojemu od domova ili obama domovima

Parlamenta u skladu sa Zakonom o upravljanju javnom službom iz 1997.,

(j) godišnja izvješća ili godišnje financijske izvještaje odjela ili tijela iz podstavaka

(d) i (e), propisane zakonom i podnesene bilo kojemu od domova ili obama

domovima Parlamenta, kao i opću uspješnost i operativne rezultate, izjave o

strategiji i korporativne planove tih tijela te

(k) ostala pitanja koja mu s vremena na vrijeme može uputiti Zastupnički dom.

(5) Ne dovodeći u pitanje općenitost stavka 1., Zajednički odbor imenovan u skladu s

ovim Poslovnikom, u pogledu relevantnog odjela ili više njih, razmatra

(a) nacrte zakonodavnih akata EU-a upućene posebnom odboru u skladu s

člankom 114. Poslovnika, uključujući usklađenost tih akata s načelom

supsidijarnosti,

(b) ostale prijedloge zakonodavstva EU-a i s njima povezana politička pitanja,

uključujući programe i smjernice koje je izradila Europska komisija

kao temelj mogućeg zakonodavnog djelovanja,

(c) nezakonodavne dokumente koje je objavila bilo koja institucija EU-a u vezi s

pitanjima politike EU-a i

(d) pitanja za razmatranje navedena u dnevnom redu sastanaka Vijeća ministara EU-a

te rezultat tih sastanaka.

(6) Ako je posebni odbor imenovan u skladu s ovim Poslovnikom spojen s posebnim

odborom koji je imenovao irski Senat, predsjednik posebnog odbora koji je imenovao

Zastupnički dom ujedno je i predsjednik Zajedničkog odbora.

(7) Sljedeće osobe mogu prisustvovati sastancima posebnog odbora imenovanog u skladu

s ovim Poslovnikom u svrhu obavljanja funkcija utvrđenih u stavku 5. te mogu

sudjelovati u postupcima, a da pritom nemaju pravo glasa ili pravo podnošenja

prijedloga i amandmana:

Page 12: OBRAZLOŽENO MIŠLJENJE NACIONALNOG PARLAMENTA O … · Nadalje, u okviru formule za raspodjelu ignorira se postojanje „nematerijalne imovine” koja u sve više digitaliziranom

PE599.678v01-00 12/13 NP\1116888HR.docx

HR

(a) zastupnici u Europskom parlamentu izabrani u izbornim jedinicama a u Irskoj,

uključujući Sjevernu Irsku,

(b) članovi irske delegacije u Parlamentarnoj skupštini Vijeća Europe i

(c) na poziv Odbora, ostali zastupnici u Europskom parlamentu.

(8) Posebni odbor imenovan u skladu s ovim Poslovnikom, u pogledu bilo kojeg

ombudsmana zaduženog za nadzor nad javnim službama u okviru političke

nadležnosti relevantnog odjela ili više njih, razmatra

(a) prijedloge povezane s imenovanjem ombudsmana, koji se mogu uputiti Odboru i

(b) izvješća tih ombudsmana podnesena bilo kojemu od domova ili obama domovima

Parlamenta, koja Odbor odabere.

(b) Područje primjene i kontekst aktivnosti odbora (na temelju Poslovnika) [DSO 84;

SSO 70]

(1) Zajednički odbor može razmatrati samo ona pitanja, sudjelovati samo u onim

aktivnostima, izvršavati one ovlasti i obavljati one zadaće koje su posebno odobrene u

okviru njegova mandata i u skladu s Poslovnikom, a

(2) ta pitanja, aktivnosti, ovlasti i zadaće relevantni su samo za sastavljanje izvješća

Zastupničkom domu i/ili Senatu te proizlaze samo iz tog konteksta.

(3) Zajednički odbor ne razmatra nijedno pitanje koje razmatra Odbor za javne financije,

ili za koje je dobio obavijest o prijedlogu da ga razmotri taj Odbor, u skladu s

člankom 186. Poslovnika i/ili (Izmijenjenim) Zakonom o ispitivaču računa

(Comptroller) i glavnom revizoru (amandman) iz 1993. te

(4) nijedno pitanje koje razmatra Zajednički odbor za javne predstavke, ili za koje je

dobio obavijest o prijedlogu da ga razmotri taj Odbor, u okviru obavljanja svojih

zadaća u skladu s Poslovnikom [DSO 111A i SSO 104A].

(5) Zajednički odbor suzdržava se od preispitivanja javnih sjednica ili objavljivanja

povjerljivih informacija u pogledu bilo kojeg pitanja, ako se to od njega traži, zbog

razloga koje u pisanom obliku navodi:

(a) član Vlade ili državni ministar ili

(b) glavni nositelj dužnosti tijela koje je pod pokroviteljstvom određenog odjela ili

koje djelomično ili u cijelosti financira država ili koje je uspostavio ili imenovao

član Vlade ili Parlamenta,

pod uvjetom da se predsjednik može žaliti protiv svakog takvog zahtjeva

predsjedniku Zastupničkog doma/Senata čija je odluka konačna.

Page 13: OBRAZLOŽENO MIŠLJENJE NACIONALNOG PARLAMENTA O … · Nadalje, u okviru formule za raspodjelu ignorira se postojanje „nematerijalne imovine” koja u sve više digitaliziranom

NP\1116888HR.docx 13/13 PE599.678v01-00

HR

(6) Svi posebni odbori kojima se na razmatranje upućuju zakoni imaju uputu u skladu s

kojom moraju osigurati da se u istom danu radi razmatranja određenog zakona ne

sastane više od dvaju posebnih odbora, osim ako Zastupnički dom, nakon pravodobne

obavijesti koju je poslao predsjednik posebnog odbora, ne odbaci tu uputu na prijedlog

Vlade u skladu s člankom 28. Poslovnika Zastupničkog doma. Predsjednici posebnih

odbora moraju postupati u skladu s tom uputom.