42
NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA

NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

NÁVOD NA POUŽÍVANIEBICYKLA

Page 2: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

2

Page 3: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

3

Váženýzákazník,

ïakujeme Vám, že ste sivybrali bicykel znaèkyAuthor.TentonávodVámpomôže pri jeho nasta-vení, údržbe a poradí stechnikoujazdy.Jehosú-èas�oujeajzáruèný listapodmienky záruky.FirmaUniverse Slovakia s.r.o. - dovozca a distribútorvýrobkov znaèky Author–Vámprajemnohoš�ast-ných a bezpeèných kilo-metrov na Vašom novombicykli.

Z h¾adiska predpísaného vybavenia nie je bicykel vybavený na bežnú pre-vádzku po pozemných komunikáciach (viï ka-pitola3.2.).Zákonocest-nej premávke prinášapovinnosť pre cyklistovpočas jazdy mimo obcechrániť si hlavu riadneupevnenou ochrannouprilbou. Ak je cyklistomosoba mladšia ako 15rokov, táto povinnosťsa vzťahuje aj na jazduvobci.Doporučujemealepoužívaťprilbuvkaždomveku a hlavne pri jazdevteréne.

Tento návod na používa-nie bicykla neobsahujevyčerpávajúceinformácieopoužití,údržbe,opravealebo servise. V prípa-de akéhokoľvek servisu,opravy alebo údržbysa obráťte na vášhopredajcu.

Návod na použitie bicykla

1. Dôležité informácie – pred jazdou

1.1. Klasifikáciabicyklovanastavenie

1.2. Kontrolapredjazdouapojazde

1.3. Princípyapravidlábezpeènejjazdy

1.4. Etikajazdynahorskombicyklivteréne

1.5. Technikajazdyanastaveniebicykla

2. Údržba bicykla

2.1. Montážademontážkolies

2.2. Brzdy

2.3. Radenie

2.4. Hlavovézloženie,riaditká,predstavec,sedloasedlovka

2.5. Kolesá,plášte,pedále,nábojeastredovézloženie

2.6. Odpruženávidlicaazadnéodpruženie

2.7. Èistenie,mazanieaskladovanie

2.8. Harmonogramúdržby

3. Poskytnutie záruky

3.1. Zárukanajednotlivédiely

3.2. Záruky

Page 4: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

4

sedlo

zadn

ápružiaca

jedn

otka

hornárámová

trub

ka

hlavovézložen

ie

predstavec

riaditká

brzdovápáka

hydraulikabŕzdalanká

meničaaprešmýkača

páčkameniča

hlavovátrub

ka

odpruženávidlica

predná

kotúčová

brzda

ráfik

plášť

prednýnáboj

srýchlou

pinákom

spod

nárámová

trub

ka

prevod

ník

kľuka

pedál

prešmýkač

reťaz

menič

zadn

ýnábo

jsrýchlou

pinákom

paprsok

pastorokza

dnákotúčová

brzda

zadn

ávidlica

sedlovátrub

ka

sedlovýrýchloup

inák

sedlovka

Page 5: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

5

1. Dôležité informácie – pred jazdou

1.1. Klasifikáciabicyklovanastavenie

Všeobecnéinformácie

VšetkybicykleAuthorspĺňajúpožiadavkyzákladnýchnoriemprebicykle.Každýmodelbi-cyklaAuthorjeviditeľneoznačenýkonkrétnounormou,podľakategóriebicykla,doktorejjezaradený.

Detské bicykle (STN EN ISO 8098) Dotejtokategóriepatriavšetkydetskébicyklesmaximálnouvýškousedlaodzemevroz-

medzí435mmaž635mm.Maximálnavýškasedlajezvislávzdialenosťhornéhopovrchusedlaodzeme,meranásosedlomvovodorovnejpoloheasedlovkouvytiahnutounamini-málnuhĺbkuzasunutia.

Tietobicyklesúurčenéprenajmenšíchcyklistov.Vzhľadomnapredpokladanézručnostiaschopnostimalýchdetísúurčenéprejazdunaspevnenýchpovrchochbezskokov(det-skéihriská,dopravnéihriská).Pripoužívanínaverejnýchpozemnýchkomunikáciachsamusiadovybaviťpodľaplatnejlegislatívy.Maximálnaprípustnácelkováhmotnosťjazdcasbatožinouje30kg.Maximálnacelkováhmotnosť(bicykel+jazdec+batožina)je40kg.

Akdetskýbicykelprekročíhranicumaximálnehovysunutiasedla635mm,alekonštrukčnejejednoznačneurčenýpredeti,vzťahujesanaňnormaurčenáprebicyklepredospelých(STN EN ISO 4210).Tietobicyklepremalýchcyklistovsúurčenéprejazdunaspevnenýchanespevnenýchpovrchochbezskokov.Pripoužívanínaverejnýchpozemnýchkomuniká-ciáchsamusiadovybaviťpodľaplatnejlegislatívy.Maximálnaprípustnácelkováhmotnosťjazdcasbatožinouje50kg.Maximálnacelkováhmotnosť(bicykel+jazdec+batožina)je60kg.

VAROVANIE: pri nesprávnom použití/používaní hrozí nebezpečenstvo úrazu a vzniku materiálnej škody!

Horské bicykle - 26”, 27,5” a 29” (STN EN ISO 4210) Dotejtokategóriepatriabicyklespevnýmrámomajceloodpružené.Tietobicyklesúurče-

néprejazdunaspevnenýchajnespevnenýchpovrchochbezskokov.Natakýchtobicyklochsadásamozrejmejazdiťajpoverejnýchpozemnýchkomunikáciách,alesvojoukonštruk-ciou, typomplášťova vybavenímsúurčenénajmädo terénu. Záležípotomna cenovejkategóriíbicykla,preakonáročnýterénjeurčený.Vterénejazditeopatrnesohľadomnasvojeschopnosti,možnostibicyklaaznalosťterénu.Pripoužívanínaverejnýchpozem-nýchkomunikáciáchsamusiadovybaviťpodľaplatnej legislatívy.Maximálnaprípustnácelkováhmotnosťjazdcasbatožinouje110kg.Maximálnacelkováhmotnosť(bicykel+jazdec+batožina)je125kg.

VAROVANIE: pri nesprávnom použití/používaní hrozí nebezpečenstvo úrazu a vzniku materiálnej škody!

Page 6: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

6

Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Dotejtokategóriepatriabicykletypu:Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring, City Bike: tietobicyklesúurčenénapoužívanienaverejnýchpozemnýchkomu-

nikáciáchajemožnéichvyužívaťakodopravnýprostriedok.Nedoporučujemetentotypbicyklapoužívaťvakomkoľvek teréne.Maximálnaprípustnácelkováhmotnosť jazdcasbatožinouje110kg.Maximálnacelkováhmotnosť(bicykel+jazdec+batožina)je125kg.

Cross, Trekking: tietobicyklesúurčenénapoužívanienapozemnýchkomunikáciách,spev-nenýchcestách,štrkovýchapoľnýchcestách.Podovybavenípodľaplatnejlegislatívyjemožnéichvyužívaťajakodopravnýprostriedokalebonacykloturistiku.Konštrukciarámujeprispôsobenápohodlnejšiemu–vzpriamenejšiemuposedujazdcaoprotihorskémubi-cyklu.Maximálnaprípustnácelkováhmotnosť jazdcasbatožinou je110kg.Maximálnacelkováhmotnosť(bicykel+jazdec+batožina)je125kg.

VAROVANIE: pri nesprávnom použití/používaní hrozí nebezpečenstvo úrazu a vzniku materiálnej škody!

Pretekárske (cestné) bicykle (STN EN ISO 4210) Tietobicyklesúurčenéprejazdunaverejnýchpozemnýchkomunikáciáchanauzavretých

okruhochprisúťažiach.Akbudebicykelpoužívanýnaverejnýchpozemnýchkomuniká-ciáchmimosúťaže,musíbyťdovybavenýpodľaplatnejlegislatívy.Vžiadnomprípadesanedoporučujetietobicyklepoužívaťvakomkoľvekteréne.Maximálnaprípustnácelkováhmotnosťjazdcasbatožinouje110kg.Maximálnacelkováhmotnosť(bicykel+jazdec+batožina)je125kg.

VAROVANIE: pri nesprávnom použití/používaní hrozí nebezpečenstvo úrazu a vzniku materiálnej škody!

Nastavenie–prípravanajazdu

Rám Vèase,kedyèítatetentomanuál,stesipravdepodobneužvybralisprávnuve¾kos�rámuspomocou

Vášhopredajcu.Vo¾basprávnejve¾kostirámujeve¾midôležitáprekomfortnúabezpeènújazdunabicykli.Všeobecnépravidloprevýbervýškyrámujenasledovné:postavtesaobkroèmonadhornúrámovútrubku,vtejtopolohebystemalima�aspoò8cmpriestorodrozkrokukhornejrámovejtrubke.TotopravidloplatíhlavnepreMTBakrosovébicykle.Dôvodomjeèastézosadaniezbicyklahlavnev�ažšomteréne.Približne3cmsúdoporuèenéprecestnéamestskébicykle.Vhodnúvýškurámujetiežmožnévypoèíta�pod¾anasledovnéhovzorca(staèízmera�výškurozkrokusnohamimierneodseba):výškarozkrokux0,56=ve¾kos�rámuvcentimetroch(následnýmdelením2,54získateve¾kos�vpalcoch).

Sedlo a sedlovka Sedlojemožnénastavi�tromispôsobmi–výška,posunutiedopredualebodozaduauhol. Výškasedla: Aksaposadítenabicykeladátenohynapedálesjednounohouvspodnejpolohe,prioptimálnej

výškesedlabymalaby�tátonohamiernepokrèenávkolene.Vysokonastavenésedlospôsobujenadmernéza�aženiechrbtaana�ahovanienôh,akoajbokov.Nízkonastavenésedlospôsobujenad-mernúnámahukolienastehennýchsvalov.

Výškusedlanastavítepomocourýchloupináku(matice)nakoncisedlovejtrubky.Posprávnomna-stavenískontrolujtedotiahnutiesedlovky.

Page 7: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

7

Upozornenie:Nasedlovkejevyznaèenámaximálnaprípustnávýška(ryska)prejejvysunutie.Nikdynenastavujtesedlovkunadtútorysku!Zabránitetýmpoškodeniusedlovkyarámubicyk-la.Totopoškodenieniejepredmetomzáruky.

Uholsedlaanastaveniedopreduadozadu: Sedlomôžetetiežnastavi�vurèitomuhlevzh¾adomkzemi.Najlepšiavýchodziapozíciaprenasta-

veniesprávnehouhlujepoloha,vktorejjesedlovzh¾adomkzemirovnobežné.Jepotrebnévyskúša�nieko¾korôznychpolôhsedlaarozhodnú�sapretú,ktoráVámbudenajviacvyhovova�.Sedlojemožnétiežnastavi�dobližšejalebovzdialenejšejpolohyodriaditiek.Uholsedlaavzdialenos�odriaditieknastavítepomocouskrutkyvzámkusedlaalebosedlovky.Pojejpovoleníposuòtesedlodopredualebodozadunavzperách,nastavteuholadotiahniteskrutku.Pokústesapohýba�sedlom,ataksapresvedèteojehosprávnomdotiahnutí.

Prinastavovanívzdialenostisedlaodriaditiekbystesamalidrža�nasledovnéhopravidla–akse-dítenabicykliamáteobidvenohynapedálochprièommeranánoha jevpredu,malabyzvislicaprechádza�kolenomasúèasnestredompedálu(vhodnýmpomocníkomjeolovnica).

Page 8: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

8

vzpera sedla

zámok sedlasedlovka

rýchloupínací mechanizmus

Riaditká a predstavec NabicyklochAuthorsapoužívajúdvatypypredstavcov,sklinomaA-headpredstavec.Predvlast-

nýmnastavenímjedôležitévedie�,akýtyppredstavcamátenasvojombicykli.

Predstavcesklinomsazasúvajúdostĺpikavidliceasúupevnenépomocoudlhejskrutky,ktorápre-chádzapozdåžnecelýmpredstavcom.Maticatejtoskrutkynaspodnomkoncipredstavcamátvarkónusualebotvaršikmozrezanéhokuže¾a.Vobidvochprípadochslúžinadotiahnutiepredstavcavståpikuvidlice.

Poznámka:Aksapredstavecpopovolenískrutkyvpredstavcineuvo¾ní,klepniteposkrutkegu-movýmkladivom,alebocezdrievkooce¾ovýmkladivom.

Upozornenie:Napredstavcijevyznaèenámaximálnaprípustnávýška(ryska)prejehovytiah-nutie.Nikdynenastavujtepredstavecnadtútorysku!Zabránitetýmpoškodeniupredstavca.

doťahovaciaskrutka

klinmin.

predstavec s klinom

PredstavceA-headsúupevnenénaståpikvidlicezvonku.Pritomtotypepredstavcaniejemožnénastavova�jehovýšku.Akbudetechcie�nastavi�riaditkávyššie,budetesimusie�vybra�buïvyš-šieriaditká(tzv.lastovièky)alebopredstavecsinýmuhlomsklonu.Vô¾ahlavovéhozloženiasapri

Page 9: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

9

tomtotypepredstavcavymedzujepomocouskrutkyhorenapredstavci.Tátoskrutkajespojenásoståpikomvidlicepomocoutzv.“hviezdièky”,ktorájevtlaèenádoståpikuvidlice.Nastavenievôlevhlavovomzloženísadáspravi�lenvtedy,aksúpovolenéobidveimbusovéskrutkynapredstavci.Ponastavenívôlevhlavovomzloženítietodveimbusovéskrutkyopä�dotiahnite.

Poznámka:Akniestesiistýsnastavenímpredstavcaahlavovéhozloženia,zvertetútoprácudorúkkvalifikovanémumechanikovi.

Akniejenastaveniebicyklapripoužitýchkomponentoch–sedlo,predstavecariaditkádostačujú-ce,jepotrebnávýmenaniektoréhoztýchtokomponentovzainý.Napríkladpredstavcesúdostupnévrozdielnychdĺžkachamajúajinýuholsklonu.Taktiežriaditkámajúrôznytvaravýšku.Prisedláchjemožnésivybraťrôznytvar,šírkuakoajtvrdosťkontaktnejplochy.

OvhodnostivýmenyadostupnostirôznychtypovkomponentovpreVášbicykelsaporaďtesodbor-nýmpersonálomuVášhopredajcu.NáslednúvýmenuzvertedorúkkvalifikovanémumechanikovivserviseuVášhopredajcubicykla.

hviezdièka

uťahovaciaskrutka

A-Head predstavec

Nosièe tašiek a nákladu Prevážaniepredmetovanákladuvrukeprijazdenabicyklimôžeby�ve¾minebezpeènéamôževies�

kustratekontrolyriadenia.Aksisvojbicykeldovybavítenosièom,majtenapamäti,žerámjekon-štruovanýprimárnenahmotnos�jazdca.Prevážanieve¾mi�ažkéhonákladubymohlospôsobi�po-škodenie,naktorésanevz�ahujezáruka.

Page 10: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

10

1.2. Kontrolapredjazdouapojazde

NáležitástarostlivosťaúdržbaVášhobicyklajedôležitáprejehodlhúživotnosťaoptimálnufunk-ciu.Nesprávnaúdržbamôžemaťzanásledokzhoršenúfunkciubicyklaajehopredčasnéopotrebe-nie.Nedostatokúdržbymôžeohroziťbezpečnépoužívaniebicyklaamôžemaťzanásledokneuzna-nieprípadnejreklamácie.

UPOZORNENIE: VšetkyrámyznačkyAuthor,akoajvšetkymechanickésúčastiakomponentybicyklovpodliehajú

opotrebeniuamajúsvojulimitovanúživotnosť.Dĺžkaživotnostijednotlivýchkomponentovjeovplyvnenákonštrukciou,použitýmmateriálom,rovnakoakoajintenzitoupoužívaniaaúdrž-bou.Rôznemateriályasúčastimôžureagovaťnaopotrebeniealeboúnavunamáhanímrôznymispôsobmi.Ak saprekročí plánovaná životnosťnejakej súčasti, táto súčasťmôženáhle zlyhaťaspôsobiťzraneniejazdca.Akákoľvekformatrhlín,rýhalebozmenasfarbeniaveľminamáha-nýchoblastíupozorňuje,žesadosiahlaživotnosťsúčastiatátosúčasťsamávymeniť.Pravidelnékontrolyukvalifikovanéhoodborníkabysamalistaťsamozrejmosťou.Týmtospôsobomsadávčaspredísťmnohýmtechnickýmproblémom.Odbornékontrolymôžueliminovaťmalénedostat-kyešteskôr,akosastanúveľkými.Následkymôžubyťvniektorýchprípadochkatastrofálne.Vystezodpovednýzakontrolubicyklapredkaždou jazdou.Ak jeniektoráčasťnaVašombicyklipoškodenáaleboopotrebovaná jepotrebné juvymeniť.Pri výmenepoužívajte lenoriginálneakompatibilnénáhradnédiely,hlavnenasúčasti,ktorésúdôležitézhľadiskabezpečnosti(napr.rám,brzdy,ráfiky,prednávidlica).Ovhodnostipoužitianáhradnýchdielovsaporaďtesodbor-nýmpersonálomnapredajni.

Upozornenie:BicykelAuthornieještandardnevybavenýsvetlami,odrazkami,blatníkmi,zvon-čekomapod.Aksasbicyklombudejazdiťnaverejnýchpozemnýchkomunikáciách,musíbyťdovybavenýpodľavšeobecnezáväznýchprávnychpredpisov.

Dôležité:Predjazdou Zvyknitesinájs�chví¾kupredkaždoujazdouarýchloskontrolujteVášbicykel.Skústerýchlootes-

tova�bicykeltak,žehozdvihneteasi10cmnadzemapustíte.Takzistíte,èijevšetkodostatoènedotiahnuté.Potomurobtenasledovnúrýchlukontrolu:

Kolesá a plášte Skontrolujte,èisúkolesávycentrované,èiniesúpovolenépaprskyvovýplete,alebodokoncanie-

ktorénechýbajú.Èinemajúkolesávô¾udostrán.Prekontrolujterýchloupinákyvnábojochkolies.Nesprávnedotiahnutýrýchloupínacímechanizmusmôževies�kvážnemuzraneniu!Skontrolujtetiežtlakvpláš�och,maximálnypovolenýtlakjeuvedenýnabokupláš�a.Skontrolujteopotrebova-nos�pláš�ovaráfikov,vymeòteich,akjetopotrebné.

nálepka s varovaním

Upozornenie:Pravidelnekontrolujtehrúbkubočnejstenyráfika.Vplyvomopotrebeniabrzd-nýchplôchvznikánebezpečenstvonedobrzdeniaanáslednénebezpečenstvoúrazu.Vprípade,žeindikátoropotrebeniaráfikazmizne,alebohrúbkabočnejstenyráfikajemenšiaako1mmjepotrebnéopotrebovanýráfikokamžitevymeniť.

Page 11: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

11

Brzdy Skontrolujtebrzdy,aakjetopotrebné,nastavteich.Stlaèteobidvebrzdovépáèkyatlaètebicykel

dopredu.Brzdovégumièkybymalistlaèi�ráfikyaleboplatničky,kotúče,avšakbrzdovépáèkybysanemalidotýka�riaditiek.Uvedomtesi,ktorábrzdabrzdí,ktorékoleso.Pravábrzdovápáčkaovládazadnúbrzdu, ľaváprednúbrzdu.Preverte,èiniesú lankározstrapkanéaleboneprirodzenepre-toèené.Lankásapourèitejdobevy�ahajú,brzdovégumièky,platničkyakotúčesaopotrebovávajú,pretojepotrebnébrzdypravidelnenastavova�,opotrebovanésúèiastkyvèasvymeni�.

Radenieare�az Jeve¾midôležitéuvo¾ni�tlaknapedálochpripreraïovaní,totouvo¾nenieumožníre�azihladký

prechodmedzijednotlivýmiprevodmiatiežznížimožnos�ohnutiare�azealebopoškodeniamenièaaprešmýkaèa.Preskakovanie re�azepoozubení,nepresné radenie jednotlivýchprevodovahlukpatríkzákladnýmpríznakomzlejfunkcieradenia.Menièaprešmýkaèjepotrebnépravidelnena-stavova�,pretožesalankáèasomvy�ahajú.Re�azpravidelneèistiteamažteprípravkami,dopo-ručujeme -ChainCleaneraChainLube.Èasomsamozrejmeprichádzakna�ahovaniure�aze,pretojepotrebnájejpravidelnávýmena.Vy�ahanáalebopoškodenáre�azmôževe¾mivážnepoškodi�prevodníkyapastorky.

Prijazdevo¾teprevody,priktorýchsaèonajmenejkrížire�azvpozdåžnejosi,tzn.namenšíchpre-vodníkochvo¾teväèšiepastorky (¾ahšieprevody),anaopaknave¾komprevodníkuvo¾temenšiepastorky(�ažšieprevody).

Doporuèené použitie pastorkov pri jednotlivých prevodníkoch pre zabezpeèenie minimálnehoopotrebeniare�aze,pastorkovaprevodníkov.

prevodníky

pastorky

Prevodník,stredovézloženieapedále K¾ukyudržujtepevnedotiahnutékstredovejoske.Celástredováoskasamusí¾ahkootáèa�anemala

byma�vô¾udostrán.Kontrolujtedotiahnutiepedálovapravidelneichpremazávajte.Použitema-zivo -BikeLube.

Page 12: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

12

Hlavovézloženie Ložiská hlavového zloženia udržujte správne nastavené. Ståpik prednej vidlice by sa mal ¾ahko

otáèa�.Vô¾uvriadenínajlepšieskontrolujetezabrzdenímprednejbrzdyasúèasnýmpohybombi-cykladopreduadozadu.

Rám Ohnutýaleboprasknutýrámokamžitevymeòte.Nikdysanepokúšajterámnarovnáva�aleboopra-

vova�.Jazdanatakomtorámemôžeby�nebezpeèná.PrekonzultujtepoškodenierámusosvojimpredajcombicyklovAuthor.Rámy,rovnakoakokomponenty,majúsvojulimitovanúživotnos�,ktorájeurèovanámierouopotrebovania.

Upozornenie:Pretransportbicyklovnaaute,alebonainýchdopravnýchprostriedkoch,najmäpribicyklochskarbónovýmrámomaleboviacnásobnezoslabovanýmhliníkovýmrámom(doub-lea triplebutted),konzultujtevhodnosťnosiča(jehoupínaciehomechanizmu)spredajcomtohtozariadenia.Pripoužitínevhodnéhonosičahrozítrvaládeformáciaapoškodenierámu,ktoréniesúdôvodomkreklamácii.Nakarbónovýchrámochniejemožnépoužiťdetskúsedačkusupínacímmechanizmomurčenýmnasedlovútrubkurámu.Hrozítrvaládeformáciaapoškodenierámu.Konzultujtespredajcomdetskejsedačky.

Sedlovka Presvedètesa,èijesedlovkadostatoènezasunutádorámu.Ryska,oznaèujúcamaximálnemožné

vytiahnutiesedlovky,nesmieby�vidie�.Taktiežprevertedostatoènédotiahnutierýchloupinákualebosedlovejskrutky.

1.3. Princípyapravidlábezpeènejjazdy

Všetci cyklisti samusia riadi� základnými pravidlami bezpeènej jazdynapozemných komuniká-ciach.Urèitépravidláplatiaajprejazduvteréne.

Vždynostecyklistickúprilbu! Podstatnáväèšinavážnychnehôdpri jazdenabicyklizahàòaúrazyhlavy.Kúptesiprilbu,ktorá

spåòavšetkyštandardy.Vybertesisprávnuve¾kos�prilby,nemalabyVámby�prílišvo¾ná,aleaniprílištesná.Presprávnyochrannýúčinokjepotrebnéprilbunahlavesprávneupevniť.PozornesiprečítajtenávodkVašejprilbeasprávnenastavteupínaciepopruhy.

Vhodnýmdoplnkomprijazdenabicyklisúšportovéokuliare.Chrániaočipredvniknutímnečistôt,prípadnemušiekdoočí.

správne nesprávne

upevnenieprilby

Page 13: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

13

Obleèenie Správnecyklistickéobleèeniemôžezlepši�Vášzážitokzjazdy.Špeciálnefunkènécyklistickéob-

leèenieaokuliaremôžutiežzvýši�Vašubezpeènos�–výraznéfarbyareflexnémateriályzlepšiaVašuvidite¾nos�.Ve¾mipraktickésúcyklistické rukavice.Dajte sipozornanosenievo¾néhoob-leèenia, hlavne vo¾né nohavice sa ¾ahko zamotajú do re�aze. Nikdy nejazdite na bicykli bosý.Nedoporuèujeme Vám jazdi� na bicykli so slúchadlami, hlasná hudbamôže prehluši� blížiace sanebezpeèie.

Poučeniedetí Jedôležitéabyrodičiaaleboopatrovnícizaistili,abydetibolivhodnepoučenéopoužívanídet-

skéhobicykla,predovšetkýmobezpečnompoužívaníbrzdovýchsústav.Takistojedôležitéabybolidetivhodnepoučenéopravidláchcestnejpremávky,primeranevekuaschopnostiam.

Pravidláprejazdunapozemnýchkomunikáciach Základnýmpravidlomjechova�sarovnako,akopririadenímotorovéhovozidla.Cyklistajeplnohod-

notnýmúèastníkomcestnejpremávky. lJazditenapravejstranevozovkyvsmerepremávky,nikdyvprotismere. lRešpektujtedopravnéznaèenieasvetelnésignály. lBuïteopatrnýpripredchádzaníautomobilov,motoristiniesúzvyknutíbra�oh¾adnacyklistov

ave¾mièastozlesignalizujú. lUkazujterukamiprizmenesmerujazdyatovdostatoènompredstihu. lJazditepriamopozdåžradyzaparkovanýcháut–nezachádzajtekukrajnicizakaždýmzaparkova

nýmautom. lAksapohybujeterovnakorýchloakoostatnádoprava,jazditevstredejazdnéhopruhu.Vrýchlejšej premávkejazditeèonajviacprikrajnici. lBuïteve¾miopatrnýnave¾kýchkrižovatkách.Niekedyjelepšiezbicyklazosadnú�aprejs�cez križovatkuakochodec. lNejazditepochodníku.Akmusíte,buïteoh¾aduplnývoèichodcom.

Okremtýchtozákladnýchpravidieldopravy jeužitoènédodržiava�nasledovnétipyprezvýšenieVašejbezpeènosti:

lZvonèekmôžeby�ve¾mipraktickýmpomocníkom. lBicykleAuthorniesúnavrhovanéprejazduviacakojednejosoby,okremtandemu. lPredpokladajte,žeVásmotoristinevidia,snažtesanadviaza�oènýkontakt.Buïtehlavneopatrný

navjazdochavýjazdoch. lPozornapsov.Pokústesaichignorova�,aktonepomôže,zosadniteapokústesabicykelpostavi�

medziVásapsa. lPozornanerovnostivozovky–výmole,kanále,ko¾aje,mokrúdlažbuatï.

Noènájazda BicykleAuthorniesúvybavenéosvetlením,odrazkysamotnéniesúdostaèujúce.Akbudetejazdi�

vnoci,jebezpodmieneènepotrebnéVášbicykeldodatoènevybavi�osvetlením.Noènájazdanabi-cyklijevhodnálenpreskúsenýchcyklistov,pretojunedoporuèujemede�om.Vhodnýmdoplnkomnoènejjazdyjeobleèeniezreflexnýchmateriálov.

Jazdaprizhoršenompoèasí Majtenapamäti,žezadažïamajúbrzdyomnohomenšiuúèinnos�atýmsapredlžujebrzdnádráha.

Page 14: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

14

Jedôležitébrzdi�sväèšímpredstihomaopatrnejšie.Ve¾miklzkájemokrádlažbaarôznehladképo-vrchy.Cyklistickáprilba,hlavnesoštítkom,môžecelkomdobrechráni�Vašeoèiatvárpreddažïom.

Jazdasdetskousedačkou/batožinounanosiči Akstesarozhodlinabicykelnamontovaťnosičbatožinyprípadnedetskúsedačku,ovhodnomtype

nosičaalebosedačkysaporaďtesodbornýmpersonálomvovašejpredajni.Nakarbónovýchrámochniejemožnépoužiťdetskúsedačkusupínacímmechanizmomurčenýmnasedlovútrubkurámu.Aknemáteskúsenostismontážounosičaalebosedačky,montážzverteskúsenémumechanikovivser-viseuvášhopredajcu.Primontážinosičakrámubicyklapoužiteskrutkyspriemeromminimálne5mm(M5)apoužitepoistnépodložkypríp.poistnématice.Skrutkypevnepritiahniteapravidelnepredkaždoujazdoukontrolujteichpritiahnutie.

Detskúsedačkukbicykluriadnepripevnite,podľapokynovvýrobcuapripevneniepravidelnepredkaždoujazdoukontrolujte.Prijazdesdieťaťomvdetskejsedačkejazditeopatrne,snažtesapred-vídaťreakciedieťaťanarôznesituácie.Dieťavsedačkeprimeraneoblečteanahlavunasaďtecyk-listickúprilbu,prípadneokuliare.Dieťavsedačkepotrebujeteplejšieoblečenieakojazdec.Dieťavsedačkechráňtepreddažďom.Nikdynenechávajtebicykelzaparkovanýsdieťaťomvsedačkebezdozoru.Akpoužívatepružinovésedlo,radšejhovymeňte,alebopružinyriadnezakrytetak,abysazabránilozachyteniuprstovdieťaťamedzizávitypružín.

Batožinuknosičuriadnepripevnite.Nosičebatožinydodanénatouringových(cestovných)bicyk-lochsúvhodnénamontážniektorých typovdetskýchsedačiek.Nosnosť týchtonosičov jemax.25kg.NosičenamontovanénabicyklochvyhovujúnormeSTNEN14872.Osprávnomvýberedetskejsedačkysaporaďtespredajcomvovašejpredajnibicyklov.Montáždetskejsedačkyzverteskúsené-mumechanikovivserviseuvášhopredajcu.

Upozornenie:Priprepravebatožinyalebodieťaťavsedačkeneprekročtenosnosťbicyklaanino-sičabatožiny.Nosičbatožinyniejeurčenýnaťahanieprívesu.Nosičbatožinynikdyneupravujte.Pravidelnekontrolujtepripevnenienosičakbicyklu.Priprepravebatožiny,prípadnejazdesdie-ťaťomvdetskejsedačkevenujtemaximálnupozornosťriadeniubicykla.Bicykelsasprávaodlišnenajmäzhľadiskarovnováhy,riadeniaabrzdenia.Pribrzdenívždydržteriaditkáobomarukamiavenujtepozornosťudržaniurovnováhy.Batožinualebodetskúsedačkunanosičriadnepripev-niteaskontrolujtečinevisiavoľnépopruhy,ktorébysamohliprijazdezachytiťdokoliesbicykla.Odrazkyasvetláumiestnitenabicykli tak,abypopripevnenídetskejsedačkyalebobatožinynebolizakryté.Prijazdesbatožinoudbajtehlavnenarovnomernérozloženieváhybatožinynaobochstranáchnosiča.

1.4. Etikajazdynahorskombicyklivteréne (pod¾aNORBA–“NationalOff-RoadBicyclingAssociation”)

JazdavteréneVámmôžeotvori�novéobzory.Zaúèelom,èomožnonajlepšíchzážitkovazároveòmaximálnejbezpeènosti,jepotrebnéprija�tentokódexzasvoj.

1. Budemsariadi�pravidlompravejrukyvzh¾adomkuvšetkýmostatnýmnemotorizovanýmtu-ristomacyklistom.Somsivedomýtoho,že¾udiaposudzujúcyklistovpod¾amôjhosprávania.

2. Spomalím,aksapriblížimkinýmcyklistomabudemichpredchádza�ve¾miopatrne. 3. Rýchlos�budemma�neustálepodkontrolou.Donepreh¾adnýchzákrutbudemvchádza�sve-

domím,žebytammoholniektoby�. 4. Zostanem na urèených horských chodníkoch a nebudem vychádza�mimo vyznaèenú trasu

anièi�takvegetáciualebozvyšova�rizikomožnejerózie. 5. Nebudemruši�lesnúzveranidobytok.

Page 15: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

15

6. Nebudemodhadzova�odpadky. 7. Budemrešpektova�znaèenietrásatiežbudemrešpektova�verejnéasúkromnépriestranstvá. 8. Prispôsobímcie¾jazdymojimschopnostiam,vybaveniu,terénuapoèasiuvrátanepredpovede. 9. Nebudemjazdi�sámdood¾ahlýchoblastí.Vždyniekomuzanechámsprávuocielimojejcesty

aopredpokladanomèasenávratu. 10. Vždybudemnosi�cyklistickúprilbu.

1.5. Technikajazdyanastaveniebicykla Jevhodnénajskôrtrénova�jazdunabicykliAuthornabezpeènommieste,nauèi�sasprávneradi�

prevodyaakécitlivésúbrzdy.Potommôžetezaèa�skúša�miernevýjazdyazjazdy,prekonáva�prvéprekážky.Poprvej jazdedoporuèujemeprekontrolova�obidvebrzdy,menièaprešmýkaè,možnobudepotrebnédodatoènédoladenie.

Radenie Nariaditkáchmátedvaradiacemechanizmy.Tenvpravoslúžinaovládaniezadnéhomenièa,v¾avo

naovládanieprešmýkaèa.Priprehadzovanídržíramenomenièastálenapnutúre�az.Nepokúšajtesaradi�,keïnešliapetepedálmidopredu.

Vo¾te¾ahšieprevodypredjazdoudokopca–väèšípastorok(vzadu),menšíprevodník(vpredu).Prijazdeporovineazkopcavo¾te�ažšieprevody–menšípastorokaväèšíprevodník.Nevo¾teextrémnekombinácieprevodov,akomalýpastorokamalýprevodník,alebove¾kýpastorokave¾kýprevodník.Pritýchtokombináciachsare�azpríliškríži,nadmerneopotrebovávaamohlobydôjs�kpoškodeniuceléhoradiacehosystému.Viïkap.1.2..

Jeve¾midôležitéuvo¾ni�tlaknapedálepriradení,totouvo¾nenieumožníre�azihladkýprechodmedzi jednotlivými prevodmi a tiež zníži možnos� ohnutia re�aze, alebo poškodenia menièaaprešmýkaèa.

Brzdenie Ľavábrzdovápákaovládaprednúbrzdu,pravábrzdovápákazadnúbrzdu.Brzdysinajskôrvyskúšaj-

tenabezpeènommieste.Jepotrebnézvyknú�sinacitlivos�asilubàzd.Vždymajtesvojurýchlos�podkontrolou,abystebolischopnízastavi�vrôznychsituáciach.Brzditerovnomerneobidvomibrzdami.Potom,èozískateurèitéskúsenosti,dávkujteviacbrzdnejsilydoprednejbrzdy.Prednábrzdasapodie¾aaž85%nacelkovejbrzdnejsile.Prednúbrzdunepoužívajtepribrzdenívzákru-tách,alelenpredazazákrutou.Naniektorýchdetskýchbicyklochsapoužívaprotišliapaciabrzda.Protišliapaciabrzdapôsobínazadnékoleso.Protišliapaciabrzdasauvádzadočinnostipôsobenímchodidlanapedálvsmereopačnomakojesmerhnacejsily.Jedôležitéabyrodičiaaleboopatrov-nícidetívhodnepoučilidetiopoužívanídetskéhobicykla,predovšetkýmobezpečnompoužívaníbrzdovýchsústav,najmäprotišliapacejbrzdy.

Upozornenie:Náhlealeboprudkébrzdeniemôžezablokovaťkolesoaspôsobiťstratukontrolyriadeniaanáslednýpád.Náhlealebonadmernéstlačenieprednejbrzdymôžemaťzanásledokpádcezriaditká,čomôžespôsobiťvážnezraneniealebosmrť.AkjeVášbicykelvybavenýkotúčo-výmibrzdami,tietosapridlhšombrzdenízahrievajúnavysokúteplotuapretosaichnedotýkaj-te,hrozírizikopopálenia.

Výjazdyazjazdy Eštepredsamotnýmvýjazdomsipreraïtena¾ahšíprevod.Privýjazdochsasnažteèonajviaczosta�

sedie�,toVámumožnílepšieaúèinnejšiezabera�.Vove¾miprudkýchvýjazdochsaposuòtenasedleešteviacdopredu.

Page 16: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

16

Predprudkýmzjazdomjeniekedylepšiepomocourýchloupinákuzníži�sedloonieko¾kocentimet-rov.ToVámumožnízníži��ažiskotelaatýmzlepšítesvojustabilitu.Prizjazdesapostavtenapedáleaprenesteváhuèonajviacnadzadnékoleso.Zjazdynahorskombicyklimôžuby�ve¾minebezpeèné.Vždysapresvedète,žejeVášbicykelvbezchybnomstave.Bicykel,ktorýjevybavenýodpruženímsamozrejmeumožòujerýchlejšiezjazdy,akobicykelbezodpruženia.Vyššiarýchlos�aleznamenáväèšieriziko.

Upozornenie:Vášbicykelniejekonštruovanýnaskákanie.Dopadymôžupoškodi�rámalebovidlicu.Napoškodeniebicyklanásledkomskákaniasanevz�ahujezáruka.

Prekážky Nejazditecezprekážky,ktorébymohlipoškodi�Vášbicykel,alebonaktorýchbystemohlistrati�

kontrolunadriadením.Bezpeènejemožnéprekonáva�prekážkydo10cm.Akchceteprekážkupre-kona�,zdvihnitesazosedla,rukyanohymajtepokrèené.Vtejtopolohesteschopný¾ahšieabsor-bova�nárazprekážky.

Ruky Musiaby�pohodlnepoloženénariaditkáchtak,abymohlidobretlmi�nerovnostiterénu.Aktotak

nieje,znížtevýškuriaditiek,alebosanakloòteviacdopredu.Aksaramenáahornéèasirúkrýchlounavujú,problémymôžeodstráni�inýpredstavec(inádåžka,inýuhol).

Dlaneazápästia Musiaby�èonajviacuvo¾nenéapripravenékrýchlemuuchopeniuriaditiek.Bežnestaèíkontrolova�

riaditkámalíèkomaprsteníkomanecha�ukazovákaprostredníknaovládaniebrzdy.Palcemusiapevnedrža�riaditkázospoduaniezhora,abyprudkýnáraznespôsobilstratukontrolynadbicyk-lom.Nanebezpeènýchúsekochuchopte riaditkápevne tak, abybolinárazyprevedenéna ruky.Vo¾nédržanieriaditiekspôsobíichprílišnúvibráciu.Ajkeïsamäkkéobalyriaditiek(gripy)môžuzda�pohodlnejšie,znamenajúvkoneènomefektezvýšenienámahynaruky.Používajteradšejgripyzhrubšiehoapevnejšiehomateriálu.

Dåžkahornejrámovejtrubkyapredstavca Ovplyvòujeovládaniebicykla.Ideálnoupozícioujeuvo¾nenáchrbticaarukymiernepokrèené.

Šírkaatvarriaditiek Všeobecnejeideálnašírka53–60cm.Širšieriaditkáumožòujúlepšiukontroluprinižšíchrých-

lostiach,zatia¾èoužšiezais�ujúaerodynamickejšiupolohu.Riaditkázúžimeodrezanímichkrajov.Existujúrôzneuhlyzahnutiadozadu(najèastejšie0–12stupòov).Vyskúšajtesirôznetypyriaditiekapoužitetie,ktoréVámumožniaichprirodzenéuchopenie.

Výškaasklonpredstavca Uholsklonupredstavcavzh¾adomnaterénmusíumožni�polohuriaditiek,ktorájeod2,5do5cm

nižšie,akojehornáèas�sedla.

Upozornenie:Akpoužívatenacestnýchbicyklochaerodynamickénadstavcenariaditkávenuj-temaximálnupozornosťriadeniubicykla.Aerodynamickénadstavcemôžunepriaznivoovplyv-niťreakcieriadeniaabrzdenia.

Page 17: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

17

Chodidlá Nártbymalby�naosipedála.Špeciálnaobuvurèenáprecyklistikuu¾ahèujeazefektívòuješliapanie. Vsúčasnostijeveľmirozšírenépoužívanietzv.nášľapnýchpedálovaleboklipsynašpičkuobuvi,

ktoréumožňujúpevnéspojenieobuvispedálombicyklapočas jazdy.Použitie takýchtopedálovumožňujeveľmiefektívnešliapanie,prenossilynahnacímechanizmusnapríkladprijazdedokopcaalebonáhlomzrýchleníazároveňumožňuje jazdcovi lepšiustabilitupri jazdenanerovnompo-vrchu.Tietopedálevyžadujúpoužitiešpeciálnejobuvi(cyklistickejtretry)prispôsobenejnamon-tážzaisťovaciehomechanizmutzv.kufra.Priprvompoužitítakýchtopedálovjeveľmidôležité,abystesiniekdenabezpečnommiestevyskúšaliupevnenieobuvidopedálovaspätnéuvoľnenie.

Montážkufranaobuv: 1.Akniesúvtopánkezávitovévložkypremontážkufraaotvorypreumiestneniezávitovýchvlo-

žieksúzakrytépodrážkou,odstráňtepodľanávodukobuvipodrážkuavybertevnútornúvložkutopánky.

2.Dovnútratopánkyvložteplechovúpodložkuazávitovúvložku,zvonkupriložtekuforazaistiteskrutkami.

3.Nastavtepolohukufrov,ktoráVámbudevyhovovaťadobrepritiahniteobeskrutky. 4.Napedálisinastavtesilupružiny,priktorejbezpečneuvoľnítenohuzpedálu.Nanastavenie

slúži nastavovacia skrutka, ktoráovláda silu akoupružina tlačí na zaisťovacímechanizmus.Naobojstrannýchpedálochsúdvenastavovacieskrutky,najednostrannýchpedálochjejednanasta-vovaciaskrutka.Otáčanímskrutkydopravasavypínaciasilazvyšuje,otáčanímdoľavasaznižuje.

5.Upevnenie–nasuňtešpičkukufradomechanizmupedálaatlakomnakuforupevniteobuvdopedálov.

6.Uvoľnenie–otočenímchodidladostranyuvoľníteobuvzpedálov.

Trup Udržujtetrupvo¾nývprirodzenejpolohe.Nakloneniedopredupribližnena45stupòovjeve¾miúèin-

né,pretožeumožnísilnýmstehennýmsvalomlepšiepracova�.

Pozíciavsedleajehopoloha Nezostávajtestálevrovnakejpozícii.Posuòtesadozaduzasedlo,zvýšitetýmsiluaudržíte¾ahšie

kontaktzadnéhokolesasozemouvstrmýchzjazdoch.Pri�ažkýchvýjazdochsaopriteoriaditkáasadnitesinašpièkusedla,abysteudržalikontaktprednéhokolesasterénom.Využitemožnos�meni�polohusedla.Znížtehoonieko¾kocentimetrovv�ažkýchterénochavyhnetesasilnýmnára-zomnapanvovúoblas�.Prirýchlychzjazdochznížtesedloaešteviacsaposuòtedozadu.Ve¾káèas�cyklistovjazdiacichvterénedávaprednos�horizontálnejpolohesedla.Niektorívšaksedlo¾ahkoskláòajúdole,abyzamedziliotrasom.Inínakláòajúsedloviachorevsnaheod¾ahèi�tlaknaruky.Pomyselnákolmicaodkolenakzemibymalapretína�ospedála.Regulujtepozíciusedladopreduadozadutak,abystedosiahlipožadovanývýsledok.

Stabilizačnékolieska DetskébicykleAuthorniesúštandardnevybavenéstabilizačnýmikolieskami,okrembicyklovpre

malédetinapr.modelJET.Aksarozhodnetenabicykelnamontovaťstabilizačnékolieska,postu-pujtepodľanávodunamontáž,prípadnemontáž zvertekvalifikovanémumechanikovi v serviseuvášhopredajcu.

Montáž:Naoskuzadnéhonábojanavlečtevymedzovaciupodložku,ramenosnamontovanýmko-lieskomapritiahnitematicou.

Upevnenie stabilizačných koliesok pravidelne kontrolujte, či sa neuvolnili upevňovaciematice.

Page 18: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

18

Nedostatočnéutiahnutietýchtomatícmôžespôsobiťzníženúfunkčnosťstabilizačnýchkoliesokapádjazdca.Vzdialenosťmedzikaždýmstabilizačnýmkolieskomapodlahounesmiebyťväčšiaako25mmsbicyklompostavenýmvozvislejpolohenavodorovnompovrchu.Akdieťapoužívanabicyk-listabilizačnékolieska,nikdyhonenechajtejazdiťnabicyklibezdozoru.Jevhodné,abysadieťaučilojazdiťnajskôrnaoplotenýchdetskýchihriskáchalebodopravnýchihriskách,kdesiosvojízák-ladnénávykyazručnostipreďalšiubezpečnújazdu.

Demontáž:demontujtematicu,ramenoavymedzovaciupodložku.

Osvetlenie Na cestovných – touringových bicykloch je namontované osvetlenie. Pravidelne kontrolujte či

osvetleniefungujesprávne.Akjevypálenážiarovka,navýmenupoužitežiarovkusrovnakýmipa-rametramiakomalapôvodnážiarovka.Aknemáteskúsenostisvýmenoužiarovkynavašombicykli,výmenuzverteskúsenémumechanikovivodbornomservise.

2. Údržba bicykla

2.1. Montážademontážkolies

Jeve¾midôležité,abystesprávnepochopiliprincíprýchloupínacíchzáverov(“rýchloupinákov”).Nedostatoènepripevnenékolesámôžuvies�kvážnymzraneniam.Rýchloupinákumožòujeve¾mi¾ahkúarýchlumontážademontážkoliesbezakýchko¾veknástrojov.Pákurýchloupinákajedobrézatiahnu�smeromkvidlici.Zatiahnutiesmeromdopredumôžespôsobi�náhodnéotvorenienapr.vetvouapod.

Rýchloupínacímechanizmussaskladázdvochčastí: 1.najednejstranejepáčkasexcentromatiahlom 2.nadruhejstranejenastavovaciamatica Princípuzatvoreniarýchloupínaciehomechanizmuspočívavtom,žepootočenímpáčkydouzatvo-

renejpolohy(Close),vktorejjeexcenter,sadosiahneupnutie–pritiahnutiepožadovanéhospoja.Naopakpootočenímpáčkydootvorenejpolohy(Open)saspojuvoľní.NápisyOpenaClosesúvidi-teľnénapáčke.Podľatoho,ktorýnápisvidíte,zistíte,čijepáčkarýchlopínaciehomechanizmuvpoloheOtvorený (Open)aleboZatvorený (Close).

Na to, aby bol rýchloupínací mechanizmus správne nastavený, slúži nastavovacia skrut-ka. Pritiahnutím, alebo povolením tejto skrutky sa nastavuje dĺžka tiahla rýchloupínaciehomechanizmu.

Nastavenie rýchloupínacieho mechanizmu: PovloženíkolesadorámualeboprednejvidlicenastavtepáčkudopolohyOtvorená (Open).Pre

dosiahnutieuzatvoreniamusípáčkavykonaťdráhu,ktoráopisujepolkruh.Presprávnenastaveniedĺžkytiahlapritiahnitenastavovaciumaticutak,abysapáčkapribližnedoprvejpolovicedráhypohybovalaľahko–kontaktnéplochysapriblížiakhákomvidlice/rámu.Vdruhejpolovicidráhypáčkysilapotrebnánapohybpáčkoupodstatnenarastáakukoncumôžeísťpáčkaveľmiťažko.Nasprávnezatiahnutievšakstačísilaprstov,prípadnedlane.Niejepotrebnépoužívaťžiadnenástrojenapredĺženie/zväčšeniepáky.NapáčkejeviditeľnýnápisZatvorené (Close)–kontaktnéplochystlačia háky vidlice. Pre kontrolu správneho pritiahnutia skúste páčkou pootočiť, ako keby stechceliopísaťkružnicu,aleboskústečisakolesovovidlicinehýbe.Akpáčkoumôžeteotáčať,alebopohnúťkolesom,kolesonie jesprávneupnuté.Otvortepáčkuapritiahnitenastavovaciumaticupribližneo½otáčkypreskrátenietiahlaapáčkouzatvortemechanizmus.Znovaprekontrolujte,čijekolesosprávneupnuté.Vhodnoukontrolousprávnehodotiahnutiakoliesjezdvihnúťkolesopár

Page 19: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

19

centimetrovnadzemazhoraudrieťpoplášti.Akjekolesosprávneupnuté,zostanepevneuchytenévrámealebovidlici.

matica

páčkarýchloupináka

(zatvorené)

ľahko

zvyšujúcisaodpor

(otvorené)

pozíciarýchloupináka

nastavenie matice

pritiahnutierychloupináka

príkladysprávnehoumiestneniapáčkyvzatvorenejpolohe kontrolasprávnehoupnutiakolesa

Predvlastnoudemontážoukoliesjepotrebnéuvo¾ni�lankáobidvochbàzd.Stlaèteobidvebrzdovéèe¾ustesmeromkráfikuauvo¾nitelankozuchyteniavèe¾usti.ToVámumožníroztiahnu�brzdovéèe¾usteodseba,atakzväèši�priestorprevytiahnutiekolesa.

Demontážamontážprednéhokolesa Otvortepákurýchloupinákaapovo¾tematicunadruhejstrane(2–3otáèky),alebopovoľteupevňo-

vacieskrutky.Týmsaprednékolesouvo¾nízvidliceastaèízdvihnú�prednúèas�bicykla,niekedyjepotrebnépokolese¾ahkoklepnú�.Primontážidbajtenato,abybolaoskasprávnevloženávhákochvidliceakolesoupevnitezatvorenímrýchloupínaciehomechanizmu,alebopritiahnutímupevňo-vacíchskrutiek.Vrá�tespä�lankobrzdy.Skontrolujteroztoèenímkolesa,èibrzdovégumièkynešú-chajúopláš�.

Demontážamontážzadnéhokolesa Najskôr preraïte vzadunanajmenší pastorok.Otvorte páku rýchloupináka a povo¾tematicuna

druhejstrane(2–3otáèky),alebopovoľteupevňovacieskrutky.Nadvihnitebicykelzazadnúvidli-cuna¾avejstrane,pravourukounapnitemenièzajehospodnúèas�dozadu.Týmtosazadnékolesouvo¾nízvidlice.Primontážidbajtenato,abyprivkladaníkolesabolare�azopä�nanajmenšompastorku.Presvedètesa,èijeoskakolesasprávneumiestnenáèonajviacvzárezochvidliceakolesoupevnitezatvorenímrýchloupináka,alebopritiahnutímupevňovacíchskrutiek.Vrá�tespä�lankobrzdy.Skontrolujteroztoèenímkolesa,èibrzdovégumièkynešúchajúopláš�.Vyskúšajtesprávnu

Page 20: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

20

funkciuzadnéhomenièa.Naniektorýchdetskýchbicyklochjepoužitáprotišliapaciabrzda.Pride-montážizadnéhokolesasprotišliapacoubrzdoujedôležitéuvoľniťpoistkubrzdynaľavejstranespodnejvidlicezadnejstavbyrámubicykla.Priopätovnejmontážijepotrebnétútopoistkupripev-niťkrámubicyklaaskrutkupevnepritiahnuť.Ponamontovanízadnéhokolesavyskúšajtefunkciuzadnejprotišliapacejbrzdy.

Upozornenie:Pokiaľjenabicyklipoužitázadnápevnáos,páčkarýchloupínaciehomechanizmumusízaberaťažvposlednejtretinedráhy.

Upozornenie:Podemontážikoliesnabicyklishydraulickýmikotúčovýmibrzdamivložtedostr-meňamedziplatničkybezpečnostnévložky,ktorézabraňujúprináhodnomstlačeníbrzdovejpákyvytlačeniupiestikovzostrmeňa.Primontážikoliesnabicyklishydraulickýmikotúčovýmibrzdamidávajtepozor,abysteprinasadzovaníkotúčadostrmeňabrzdynepoškodilibrzdovýkotúč,brzdovéplatničkyalebocelýstrmeň.

2.2. Brzdy

Upozornenie:Predkaždoujazdouvždyskontrolujtesprávnufunkciuceléhobrzdovéhosysté-mu.Akjeakáko¾vekèas�poškodená,nabicyklinejazdite.

Preh¾adbrzdnýchsystémov Brzdnýsystémsaskladázbrzdovejpáky,brzdovejèe¾uste,lankaabovdenu.BicykleAuthorsúvy-

bavenénieko¾kýmitypmibàzd.Sútobrzdytypu“V”,typu„U“,cestnébrzdyakotúèové(diskové)brzdy.Naniektorýchdetskýchbicyklochjepoužitázadnáprotišliapaciabrzda.PreVásjedôležitévedie�,akýtypbàzdmátenaVašombicykliaakésúpožiadavkynaichúdržbuanastavenie.

Protišliapaciabrzda Protišliapaciabrzdasauvádzadočinnostipôsobenímchodidlanapedálvsmereopačnomakojesmer

hnacejsily.Brzdovýmechanizmusmusí fungovaťnezávisleodakejkoľvekpolohyalebonastaveniahnaciehoprevodu.Bicyklesprotišliapacoubrzdoumusiamaťnapnutúreťaz.Vprípadeprevisureťazejenutnéreťaznapnúťposunutímzadnéhokolesavhákochzadnejvidlicesmeromdozadu.

Brzdovápáka Brzdovápákabymalaby�vždypevnepripevnenákriaditkám.Pristlaèeníbysanikdynemalabrz-

dovápáèkadotknú�riaditiek.Aksatakstane, jepotrebnédotiahnu� lankobrzdynastavovacímiskrutkaminapákealebočeľusti.Uholpákyvzh¾adomkzemijemožnénastavi�povolenímobjímkybrzdy,nastavenímaopätovnýmdotiahnutím.Ïalejjemožnépákunastavi�nave¾kos�Vašejruky(respektívenadåžkuprstov).Slúžinatoskrutkaoprotibrzdovejpáèke,ktorousadánastavi�vzdia-lenos�páèkyodriaditiek.

brzdovápáka

nastavovaciaskrutka

Page 21: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

21

Brzdováèe¾us� Brzdováèe¾us�saskladázdvochramien.Pravidelnekontrolujte,èijebrzdováèe¾us�správnevy-

stredená.Aknie,skúsenýmechanikbymalurobi�nasledovné: (1.)skontrolova�,èikolesosedísprávnevhákochvidlice,alebo(2.)nastavi�èe¾us�pomocoupo-

strannýchnastavovacíchskrutiek. Každýcyklistabymalby�schopnýurobi�siaspoòzákladnénastaveniebàzd.Väèšieopravy,ako

napríkladvýmenulaniek,alebovýmenubrzdovýchgumièiek,zverteodbornémumechanikovi.

brzdovábotka

nastavovaciaskrutka

nastavovacieskrutky„V“brzda

koncovéuchytenie

vodiacatrubičkabrzdovélanko

brzdovýkotúč

brzdovýstrmeň

kotúčovábrzda

Preèobystemaliby�schopnýsámzvládnu�základnénastaveniebàzd?Tusúdôvody: 1.) Lankábàzd sa èasomnatiahnua týmsa zväèší vzdialenos�brzdovýchgumi-èiekod ráfika.

Vtedyjepotrebnédotiahnutímlankabrzdynastavi�. 2.) Brzdovégumičkyaplatničkysaprevádzkouopotrebovávajú.Vtedyjepotrebnébrzdynastaviť.

Vzdialenosťmedzi ráfikoma brzdovými gumičkami alebo platničkami a kotúčom sa dá nastaviťdvomirôznymispôsobmi.Povolenímnastavovacejskrutkynabrzdovejpákealebočeľusti(cestnábrzda),týmsazväčšídĺžkabovdenuabrzdovégumičkysapriblížiakráfiku,platničkykukotúču.

Page 22: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

22

Vniektorýchprípadochvšaktentopostupniejedostatočnýapretojepotrebnédotiahnuťlankonačeľusti.Povolenímkoncovéhouchytenianačelusti,strmenipritiahnutímlankaaopätovnýmpri-tiahnutímkoncovéhouchytenia.Týmtosaskrátibrzdo-vélankoabrzdovégumičkyaleboplatničkysapriblížiakráfiku/kotúču.

Správnafunkciabàzdtiežzávisíodstavukolies.Akmajúkolesávô¾ualebosúpokrivenéaposkakujúpriroztoèenínastrany,horeadole,budepotrebnéichnastavi�prí-padnevycentrova�.Centrovaniekoliesnie je jednodu-ché,obrá�tesa,prosím,naodbornéhomechanika.

Èasomsaopotrebovávajúajráfikyajepotrebnáichvýme-na.Kedymáteráfikyvymeni�,VámporadíVášmechanik.Hluènos�bàzdmôžeby�spôsobenánevhodnýmnastave-nímbrzdovýchgumièiek.Brzdovégumièkybysamalina-stavi�tak,akojetozobrazenénaobrázku(viïobr.).

Lankáabovdeny Pravidelnekontrolujtelankáabovdeny.Všimnitesi,èiniesúlankározstrapkané,bovdenyohnuté

alebozlomené.

Poznámka: Manipulácia s nastavením výšky riaditiek môže ma� vplyv na nastavenie bàzd!Všetkopredjazdouskontrolujte!

Kotúèovébrzdy Naniektorýchmodelochsúnamontovanétietovysokovýkonnéatechnologickyvyspelébrzdy,kto-

résarozde¾ujúdodvochzákladnýchskupín–mechanickéakvapalinové(hydraulické).

Namechanickýchbrzdáchkontrolujtenasledovné: 1.) Mechanickébrzdypotrebujúurèitýèasnazabehnutie,ažpotomdosiahnusvojmaximálnyvý-

kon.Viïinštrukcieuvedenéneskôr. 2.) Kontrolujtelankáabovdeny,èiniesúprílišpoohýbanéapoprelamované.Brzdovépáèkybysa

priúplnomstlaèenínemalidotýka�riaditiek.

Nakvapalinovýchbrzdáchkontrolujtenasledovné: 1.) Chodbrzdovejpáèky.Akjepríliš“mäkká”,dostalsaniekdedosystémuvzduchajepotrebné

odbornéodvzdušnenie.Tútooperáciuzvertedorúkskúsenéhomechanika. 2.) Prekontrolujte brzdové hadièky, èi nie sú na niektorýchmiestach príliš ohnuté, èi nemajú

prasklinkyaneunikábrzdovákvapalina.Zláúèinnos�bàzdmôžeby�spôsobenáopotrebovaný-miapoškodenýmihadièkami.

Všetkyopravyaúdržbakvapalinovýchbàzdvyžadujúšpeciálnenástrojeakvalifikovanéhomecha-nika.Neodbornézásahydokvapalinovéhobrzdnéhosystémumôžuby�ve¾minebezpeèné.

smerjazdyráfik

brzdovábotka

Page 23: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

23

Upozornenie:Priúdržbealeboopravehydraulickýchbŕzddávajtepozornatypkvapalinypouži-tejvdanejbrzde.Každývýrobcapoužívainýtypkvapaliny.Zámenoumôžeprísťknenávratnémupoškodeniucelejbrzdyajejzlyhaniu,čomôžemaťzanásledokvážnezraneniealebosmrť.

Upozornenie:Podemontážikoliesnabicyklishydraulickýmibrzdamivložtedostrmeňamedziplatničkybezpečnostnévložky,ktorézabraňujúprináhodnomstlačeníbrzdovejpákyvytlače-niupiestikovzostrmeňa.

Všetkykotúèovébrzdyvyžadujúkontrolunasledovnýchèastí: 1.) Všetkybrzdnésystémyjepotrebnénajskôrzabehnú�,ažpotomdosiahnumaximálnyvýkon.

Pokúpebicykla,novejbrzdyalebopovýmenebrzdovýchplatnièieksanabicyklipreveztenabezpeènommieste,narovineabezdopravy.Skúste20–30krátzabrzdi�.Postupnezvyšujtetlaknabrzdu.

2.) Pribrzdenísabrzdovéplatničkyopotrebovávajúapretojepotrebnéichpravidelnekontrolo-vaťapribližovaťkukotúču,hlavnetamkdejejednaplatničkapevná.Akbybolavzdialenosťpevnejplatničkyodkotúčaprílišveľká,kotúčsapribrzdeníveľmiohýbaamôžedôjsťktrvalejdeformácii,pokriveniukotúča.Maximálnavzdialenosťplatničkyodkotúčabynemalabyťväč-šiaako0,6mm.

3.) Brzdovékotúèeudržujteèisté.Dbajtenato,abyneprišlidostykusmastnotou.Aksatakstane,jepotrebnékotúèvyèisti�špeciálnymprípravkomnačisteniebŕzd -DiscCleane

4.) Kontrolujtestavpovrchukotúèa.Nežiadúcesúhlbokéryhy,drážky,vrypy.Kotúčsamôžeopot-rebovaťmaximálne0,1mmzkaždejstrany.Poškodené,aleboopotrebovanékotúèevymeòte.

5.) Kontrolujtestavbrzdovýchplatnièiek.Tiebymalivplyvomteplazosklovatie�,potomjeúèinokbrzdenianajväèší.Dbajtenaèistotuplatnièiek,hlavnenato,abyneprišlidostykusbrzdovoukvapalinou.Presvedètesaoichrovnomernomopotrebovaní.Poškodenéaopotrebovanéplat-nièkyvymeòte.

6.) Kotúèbymalby�uprostredbrzdovýchplatnièiek.Akdrieobrzdu,jepotrebnépovoli�ukotve-niebrzdynavidlici,stlaèi�brzdovúpákuaukotveniedotiahnu�.

7.) Prikotúèovýchbrzdáchjeve¾midôležitékontrolova�správnenapätiepaprskovvkolesách,sútotižnároènejšienavýpletakoštandardnéráfikovébrzdy.

Vprípade,žemáteakýko¾vekzuvedenýchproblémov,nabicyklinejazditeanechajtehoskontrolo-va�,nastavi�aopravi�kvalifikovanémumechanikovi.

Kedy sú brzdové gumičky a platničky opotrebované ? Opotrebenie brzdovej gumičky nastáva vtedy, keď sú výstupky zodraté po značku opotrebenia

(WEARLINE).Akznačkaopotrebenianagumičkenieje,gumičkajeopotrebenávtedy,aksúvýčnelkynagumičkeúplnezodraté–niesúviditeľnédrážkymedziplôškami.

Brzdovéplatničkysúopotrebovanévtedy,akjehrúbkabrzdnejzmesinaplatničkemenšiaako0,5mm(Shimano)/0,8mm(Tektro),aleboakjezmeszodratápoznačkuopotrebenianaplatničke.

2.3. Radenie

Preh¾adradiacichsystémov Radiacisystémsaskladázkomponentov,ktorédovo¾ujúradi�jednotlivéprevodovéstupne.Systém

saskladázmenièa,prešmýkaèa,radiacichpák,popr.otoènýchrukovätí,lankových�ahovare�aze.

Page 24: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

24

Súèas�oumenièaaprešmýkaèasúpružiny.Pružinavovnútrimenièatlaèísmeromknajmenšiemupastorku,zatia¾èo�ahradeniasmeromknajväèšiemupastorku.Akzatlaèíteradiacupáèkunapra-vejstraneriaditiek(alebootoèíterukovä�smeromktelu),menièpreradíre�azzmenšiehonaväèšípastorok.Akstlaèítemenšiupáèkunapravejstrane(otoèíterukovä�odtela),menièpreradíre�azzväèšiehonamenšípastorok.

Niektorézadnémeničemajúsystém,ktorýpracujenaopačnomprincípe.Pružinatlaèímeniènanajväèšípastoroka�ahradeniapôsobísmeromknajmenšiemupastorku.

Preraïujtelenvtedy,keïtoèítepedálmidopredu.Nikdysanepokúšajtezaradi�bezšliapania,alebodokoncapritoèenídozadu.Nepokúšajtesanikdyradi�silou.Nikdyneodkladajtebicykelnapravústranu,mohlibystepoškodi�menièe.

Upozornenie:Základnénastavenieradiacehosystémusibudetepravdepodobneschopníurobi�samostatne,zásadnéopravyaúdržbuakojevýmenare�aze,alebovýmenalaniekabovdenov,prenechajtekvalifikovanémumechanikovi.Odbornýpopisjednotlivýchoprávaúdržbyradiace-hosystémupresahujerámectohtomanuálu.

Kedynastavova�radenie Lankáovládajúceprešmýkaèamenièsaèasomnatiahnuajepotrebnécelýsystémznovunastavi�.

Nastaveniejepotrebné,akjeradeniepomaléalebohluèné,aknapríkladpadáre�azalebodrhneorôzneèastibicykla.Jeve¾mi�ažkénastavi�prešmýkaè,akniejesprávnenastavenýmeniè.

Nanastaveniemenièaaprešmýkaèaslúžianastavovacieskrutkynaradiacichpákach(nachádzajúsavústíbovdenovdopák).Nazadnomradeníjenaviacmožnépouži�nastavovaciuskrutkupriamonamenièi.Nanastaveniemimorozsahtýchtoskrutiekjepotrebnédotiahnutie,alebonaopakpovole-niesamotnéholanka.Podrobnejenastaveniesystémupopísanéneskôr.

RadiacepákyShimanoaSram Radiacepákynapravejstraneslúžianaovládaniezadnéhomenièa.Stlaèenímväèšejpáèkypalcom

preradítezmenšiehonaväèšípastorok.Stlaèenímmenšejpáèkyukazovákompreradítezväèšiehopastorkanamenší.

Radiace pákyna ¾avej strane slúžia na ovládanie prešmýkaèa. Stlaèením väèšej páèky preradítezmenšiehoprevodníkanaväèší,stlaèenímmenšejpáèkynaopak.

Niektoré zadné meniče Shimano majú rovnaký systém páèiek, avšak efekt radenia je opaèný.Stlaèenímväèšejpáèkypreradítezväèšiehonamenšípastorokastlaèenímmenšejpáèkyzmenšie-honaväèšípastorok(pružinavmenièijenamontovanámedziramenáopaène).

radiacepáky

brzdovápáka

integrovanáradiacacestnápáka

Page 25: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

25

OtoènérukoväteSramGripShift,ShimanoRevo-shift,Microshiftapod. Otoènérukovätepracujúnaodlišnomprincípeakoradiacepáky.Pravárukovä�ovládazadnýmeniè.

Otoèenímrukovätesmeromksebepreradítezmenšiehopastorkanaväèší,otoèenímsmeromodsebapreradítezväèšiehopastorkanamenší,priinverznomzadnommenièiopaène(pružinavme-nièijenamontovanámedziramenáopaène).Obdobnéjetonaprešmýkaèiarukovätina¾avejstrane.Otoèenímsmeromksebepreradítezmenšiehonaväèšíprevodníkasmeromodsebanaopak.

otočnérukoväte

Zadnýmeniè Preraïtevzadunanajmenšípastorokviackolieska.Postavtesazabicykelapresvedètesa,èijenaj-

menšípastorok,obidvekladkymenièaare�azvjednejrovinepodsebou.Aktotaknieje,hákmenièamôžeby�ohnutýajepotrebnéjehonarovnaniekvalifikovanýmmechanikom.

skrutkadolnéhodorazu„H“

skrutkahornéhodorazu„L“

nastavovaciaskrutka

zaisťovaciaskrutka

vodiacekladky

Miernevo¾nélankomenièajemožnédotiahnu�pomocounastavovacíchskrutieknaradiacejpákealebonamenièi.Akjedotiahnutienedostaèujúce,jepotrebnédotiahnu�lankosamotné.Preraïtemeniènanajmenšípastorok,povo¾teskrutkukotviaculankonamenièi.Dotiahnitenastavovacie

Page 26: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

26

skrutky namenièi a na radiacej páke, natiahnite lankomenièa klieš�ami a dotiahnite kotviacuskrutku.

Dvenastavovacieskrutkynatelesamotnéhomenièaslúžianavymedzeniemaximálnehovychýlenia

menièananajväèšomananajmenšompastorku.Týmtosavymedzípohybmenièa,abyre�aznespa-dávalapodnajmenší,alebonaopakzanajväèšípastoroksmeromkpaprskomkolesa.

Prešmýkaè Vonkajšieramenovodítkare�azeprešmýkaèabymaloby�nastavenéparalelnesnajväèšímprevod-

níkom.Spodnáhranavonkajšiehoramenavodítkare�azeprešmýkaèabymalaby�vovzdialenosti1–3mmodzubovnajväèšiehoprevodníka.Preraïtenanajmenšíprevodníkananajväèšípastorokvzadu.Pomocounastavovacejskrutkynastavtemaximálnemožnévychýlenieprešmýkaèasmeromk rámu.Re�azbymalaby�vovzdialenostipribližne1až1,5mmodvnútorného ramenavodítkare�azeprešmýkaèa.Terazpreraïtenanajväèšíprevodníkananajmenšípastorokvzadu.Vymedztemaximálnupolohuprešmýkaèananajväèšomprevodníkutak,abyre�aznespadávalapripreraïova-nízanajväèšíprevodník,atopomocoudruhejnastavovacejskrutky.

vodičreťaze

úchytlanka

skrutkyhornéhoadolnéhodorazu

Lankáabovdenyradiacehosystému Lankáabovdenyradiacehosystémupravidelnekontrolujte.Neprirodzenéohyby,prasklinyaroz-

strapkanieznižujúoptimálnufunkciuceléhosystému.Akobjavíteniektorúzvád,nabicyklinejaz-diteaopravualebovýmenupoškodenýchèastí,vrátanenáslednéhonastavenia,zverteodborníko-vi.Načistenieamazaniepoužitekozmetiku -ChainCleaneraChainLube.

Re�az Re�azprenášasiluzpedálovnazadnékolesoapatrímedzinajviacnamáhanékomponentynabi-

cykli.Jeve¾midôležitéudržiava�re�azèistúapremazanú.Predkaždýmmazanímjepotrebnére�azstarostlivovyèisti�.Použitekozmetiku -ChainCleaneraChainLube.Piesokadrobnéneèistoty,ktorésaprichytianare�azprijazde,rapídneznižujújejživotnos�.Správnaapravidelnáúdržbavýraznepredlžuježivotnos�pastorkov,prevodníkov,menièaaprešmýkaèa.

Správnenapnutiereťazenabicyklochsozadnýmmeničomzabezpečujepružinavmeniči.Nabi-

Page 27: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

27

cykloch,kdeniejenamontovanýzadnýmenič,napnitereťazposunutímzadnéhokolesavhákochzadnejvidlicedozadu.Vôľareťazevstredemedzipastorkomaprevodníkombynemalabyťväčšiaakojevýškareťaze.

Namáhanímsare�azèasomtzv.“vy�ahá”ajepotrebnéjuvymeni�.Aknevymenítere�azvèas,môžedôjs�kpoškodeniuprevodníkovapastorkov(deformáciajednotlivýchzubov).Pravidelnépremera-niere�azeuVášhomechanikajepotrebné!

Premeraniereťazejevhodnéabsolvovaťponajazdeníccakaždých700-1000km.

2.4. Hlavovézloženie,riaditká,predstavec,sedloasedlovka

Hlavovézloženie NabicyklochAuthorsúpoužitéhlavovézloženiasozávitomibezzávitu.Predtým,akosapokúsite

hlavovézloženienastavi�,jedôležitévedie�,akýtyppredstavcaahlavovéhozloženiamátenasvo-jombicykli.

poistnámatica

nastaviteľnámiska

stacionárnamiska

guľôčkovývenček

podložka

guľôčkovývenček

stacionárnamiska

spodnýkužeľ

Hlavovézloženiesozávitomsaskladázpevnýchmisiek,venèekovýchložísk,nastavite¾nejmisky,poistnejpodložky,kónusuapoistnejmatice.Hlavovézloženiebymaloby�aspoòjedenkrátroè-nerozobraté,premazanéaopä�nastavené.Poèasjazdymôževplyvomnárazovdôjs�kpovoleniuhlavovéhozloženia.Správnedotiahnutieskontrolujetenajlepšienasledovnýmspôsobom–stlaètepevneprednúbrzduapohýbtebicyklomdopreduadozadu.Akpocítitevô¾ualebobudetepoèu�cvakanieašramotvhlavovomzložení,jepotrebnéhonastavi�.

Základnénastavenieurobítenasledovnýmspôsobom:povo¾tepoistnúmaticumontážnymk¾úèom,potomcitlivodotiahnitenastavite¾númisku(riaditkábysamalivo¾neotáèa�).Pritiahnitepoistnúmaticu

HlavovézloženiebezzávituA-headjeve¾mipodobnézávitovémuzloženiu.Avšaknarozdielodzá-

Page 28: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

28

vitového,kdedochádzakdotiahnutiuceléhohlavovéhozloženiapomocoumaticesozávitom,držíhlavovézloženiebezzávitupredstavecsamotný.Obidvasystémymajúsvojevýhodyanevýhody.Nastaveniehlavovéhozloženiabezzávitumôžeby�jednoduchšie.

Akchcetehlavovézloženiebezzávitudotiahnú�,povo¾teobeskrutkynapredstavci.Citlivodotiah-niteskrutkustzv.“hviezdièkou”vpredstavci,ktorásanachádzavhornejèastipredstavca,nakonciståpikavidlice.Nakoniecvyrovnajtepredstavecsúmernesprednýmkolesomadotiahniteskrutkynapredstavci.Presvedètesa,èijevšetkodostatoènedotiahnuté.

Nastaveniehlavovéhozloženianiejejednoduché,akbudetema�akéko¾vekproblémy,zvertebicyk-elodbornémuservisu.

tlačnýkužeľ

hornýkónus

guľôčkovývenček

hornámiska

dolnámiska

guľôčkovývenček

tesnenie

kužeľnavidlici

Riaditká a predstavec Nastavenieakontrolapredstavcaariaditiekjepopísanévkapitole1.Presvedètesa,èiniejepred-

stavecvytiahnutýnadznaèkumaximálnehovysunutia.

Sedlo a sedlovka Nastavenieakontrolasedlaasedlovkyjepodrobnepopísanévkapitole1.Nikdynejazditenabicykli

sosedlovkouvytiahnutounadznaèkumaximálnehovysunutia.

2.5. Kolesá,plášte,pedále,nábojeastredovézloženie

Kolesá a plášte Viïkapitolaè.2.1.Kontrolujtetlakvpláš�ochstlaèenímmedzipalcomaukazovákom,pláš�bymal

by�dostatoènepevný.Rešpektujtemaximálnepovolenýtlak,ktorýjeuvedenýnabokupláš�a.Jebežné,ževzduchzdušíèasomuniká,apretojepotrebnétlakpravidelnekontrolova�.

PrepočettlakuvzduchuvpláštinakPa,akjedoporučenýtlaknapláštiuvedenývjednotkáchPSI:1PSI=približne7kPa

Vysokotlakovékompresory(naèerpacíchstaniciach)môžuve¾mi¾ahkodušupretlakova�atakpo-škodi�plášteaduše.

Page 29: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

29

Prikúpenovejduševenujtepozornos�ve¾kostiventila.Možnos�použitiaurèitéhotypuventilazá-visíodtypuráfika,presnejšienave¾kostiotvoru.

Kontrola kolies Predkaždoujazdouskontrolujteráfiky,rôzneprehnutia,prasklinyaryhysúnežiadúce.Ïalejkon-

trolujtesprávnevycentrovaniekolies. Naniektorýchmodelochráfikovsúnabokochdrážkyprezjednodušeniekontrolyopotrebovania.

Naniektorýchráfikochsúpocelomobvodenainýchlendvekrátkenakaždejstraneráfika.Aksúbokyráfikaopotrebovanétak,ženaniektorýchmiestachužtietodrážkyniesúrozoznateľné,jetoznak,žeráfikjeopotrebovaný.Takýtoráfikjepotrebnévymeniťzanový.Naráfikoch,kdetakétokontrolnédrážkyniesú,platípravidlo,žestenaráfikamusímaťhrúbkuminimálne1mm.Akjeráfikopotrebovanýjepotrebnéhovymeniťzanový,viď.nálepkasvarovaním,ktorájeumiestnenánavšetkýchráfikoch,kdesapoužívajúráfkovébrzdy.AksiniesteistývakomstavejeVášráfik,obráťtesanaskúsenéhomechanikavserviseuvášhopredajcu.

nálepka s varovaním

Upozornenie:Pravidelnekontrolujtehrúbkubočnejstenyráfika.Vplyvomopotrebeniabrzd-nýchplôchvznikánebezpečenstvonedobrzdeniaanáslednénebezpečenstvoúrazu.Vprípade,žeindikátoropotrebeniaráfikazmizne,alebohrúbkabočnejstenyráfikajemenšiaako1mmjepotrebnéopotrebovanýráfikokamžitevymeniť.

Defekty Kdefektumôžedôjs�kdeko¾vek.Jeve¾mivhodnésosebouvozi�materiálnaopravudefektov.Pri

opravedefektupostupujtenasledovne:podemontážikolesaajehovypustení,snímtejednustranupláš�azráfika.Totojemožnéprevies�ipomocourúkbeznástrojov.Akjepotrebnépouži�nástroje,jevhodnépouži�špeciálnemontážnepáky.Nikdynepoužívajteskrutkovaèaleboinéostrénástroje,mohlobydôjs�kpoškodeniuduše.Vždyzaèínajteoprotiventilu.Potomsnímtecelýpláš�,dávajtepozornadušuahlavnenaventilok.Malédefektyjemožnéopravi�namiestepod¾anávoduzosadynaopravudefektov.Väèšiedefektyjepotrebnérieši�výmenoucelejduše(ve¾acyklistovsosebouvozí náhradnúdušu). Pred spätnoumontážouduše a pláš�a skontrolujte vnútorné èasti pláš�a.Buïteve¾miopatrný,predmetzapichnutýdopláš�amôžeby�ve¾miostrýamoholbyVásporani�.Taktiežjepotrebnéskontrolovaťosadenievložkyvráfiku,ktorámusíbyťuloženánadneráfikaaprekrývaťniplepaprskov.Nadvojstennomráfikumusíprekrývaťotvorypreniple.Vložkanesmiebyťpoprekrúcaná,potrhanáaleboprečnievaťnabokyráfika.Pokontrolenamontujtepláš�spä�naráfikibajednoustranou.Potomvložtedovnútradušuavložteventilokdootvoruvráfiku,ventiloknarov-najte,dušutrochanafúknite.Montáždruhejstranypláš�azaènitepriventileapostupujtesúčasnepoobochstranách.Dbajtenato,abyboladušazasunutápokia¾možnoèonajviacdovnútraplášťa,týmpredídetemožnémupriškripnutiudušemedzipätkoupláš�aaráfikomvokolíventilu.Miernenafúknitedušuaskontrolujtečijeosadenávovnútriplášťaanarovnajteplášť.Terazdofúkajtedušunadoporuèenýtlak.

Page 30: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

30

Pedále Pravýa¾avýpedálmajúodlišnýsmerzávitu,ztohtodôvodujepotrebnénamontova�správnypedál

dosprávnejk¾uky.PedálebývajúspravidlaoznaèenépísmenamiLaR.PedálsoznaèenímLjepedál¾avýapatrído¾avejk¾uky(bezprevodníka),soznaèenímRjepravý.

Pravidelnekontrolujteložiskápedálov.Aksapedáleľahkoneotáčajú,prípadnemajúvôľujepo-trebnépreviesťúdržbuanastavenie.Nanastavenieaúdržbujepotrebnépoužiťšpeciálnenástroje.Ztohtodôvodusaobráťtenakvalifikovanéhomechanika.

Bicyklevybavenénáš¾apnýmipedálmivyžadujúdodatoènúúdržbu.Malibyby�udržiavanévèistoteapravidelnepremazávané.Doporučujeme -BikeLube.Kvalitnástarostlivos�saprejavívlepšejfunkciiavdlhšejživotnosti.Nanáš¾apnýchpedálochjemožnénastavi�ichpredpätie(sila,ktorájepotrebnánazacvaknutiealebovycvaknutietretier).Predpätiepedálovjemožnénastavi�pomocoumalejimbusovejskrutky(naobojstrannýchpedálochsúnakaždejstrane).Niektoréná-š¾apnépedálesúvybavenéindexomzobrazujúcimpredpätiepedálov.Pozornauvo¾òovanieskrutieknamechanizmenášľapnýchpedálov.Pravidelneichvšetkykontrolujteado�ahujte.

Náboje Pohybomkoliesdostránskontrolujte,èiniesúnábojeuvo¾nené.Aksanábojvzh¾adomkosipohy-

buje,jepotrebnédotiahnutieanastavenie.Naúdržbuanastaveniejepotrebnépouži�špeciálnenástroje.Ztohtodôvodusaobrá�tenakvalifikovanéhomechanika.

Stredovézloženie BicykleAuthorsúvybavenénastavite¾ným,alebozapuzdrenýmstredovýmzložením.Aksastredové

zloženieplynuloneotáèaalebomávô¾u,prípadnepoèujeteneprirodzenézvuky,jepotrebnénasta-veniealeboúdržba.Nanastavenieaúdržbujepotrebnépouži�špeciálnenástroje.Ztohtodôvodusaobrá�tenakvalifikovanéhomechanika.

2.6. Odpruženévidliceazadnéodpruženie

Odpruženávidlica VäèšinamodelovbicyklovAuthorjevybavenáodpruženouvidlicou,ktoráslúžinapohlcovaniene-

rovnostíaumožòujelepšíkontaktbicyklaspovrchom.Ve¾acyklistovsipoprvejjazdesodpruže-nouvidlicoumyslí,žejeprílišmäkká.Pamätajte,žespôsobkonštrukcieodpruženýchvidlícdodávajazdeväèšíkomfort,pohlcujenerovnostiterénu.Tuhšiuvidlicubudetepotrebova�lenvprípade,akvidlicaèastoprepružujenadoraz.Zmenatuhostinaniektorýchtypochvidlícvyžadujevýmenuniektorýchvnútornýchsúèiastok.Niektorémodelyvidlícmajúmožnos�nastaveniatuhostividlice,reguláciuspätnéhochodualebodokoncamožnos�úplnéhouzamknutiavidlice.

Presprávnychodvidlice,jepotrebnéneustáleudržiavaťnohyvidliceèistéapremazané(nepouží-vajtemaziváobsahujúceteflón,hliník,grafit,líthiumameď).Akéko¾vekinéopravyaúdržbupre-nechajtekvalifikovanémumechanikovi.

Nastaveniepredpätiaodpruženejvidlice Predpätieurčujetuhosťvidlice.Presprávnenastaveniepredpätiavidliceprekonkrétnehojazdca

postupujtenasledovne:Nasadnitenabicykelapredpätienastavtetak,abypočiatočnéstlačenievidlicebolo15-20%z celkovéhozdvihuvidlice. Totonastavenie je základnéa jemožnéhome-niťpodľaštýlu jazdy.Jednotkyprenastaveniepredpätiavidlicesúumiestnenénahornýchkon-

Page 31: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

31

cochvnútornýchnôh.Otáčanímdopravadokrajnejpolohynastavítenajvyššiu tuhosťpruženia.Postupnýmotáčanímdoľava sa tuhosť vidlice znižuje. Pre správnenastavenie tuhosti vidlice jedôležitézachovaťrovnakýpočetotáčokodkrajnejpolohyprekaždúnohuvidlice.

Naniektorýchmodelochvidlícsapredpätienastavujepomocouzmenytlakuvzduchu.Vidlicaobsa-hujeveľmimalémnožstvovzduchupodvysokýmtlakom.Nanastavenieoptimálnehotlakuvzduchu(podľahmotnostijazdca)sapoužívašpeciálnahustilka.Nastaveniejevhodnézveriťdorúkkvalifi-kovanéhomechanika.Doporučenýtlakvzduchupodľahmotnostijazdcanájdetevnávodekodpru-ženejvidlici.

Nastavenietlmeniaodpruženejvidlice Naniektorýchmodelochodpruženýchvidlícjemožnénastaviťtlmenie.Nastave-nietlmeniaodpru-

ženejvidliceurčuje,akopomalyalebonaopak,akorýchlosavidlicavraciazostlačenejdopôvodnejdĺžky.Prinastavovanítlmeniapostupujtepodľanávodukodpruženejvidlici.

Nastavenierýchlostikompresie Naniektorýchodpruženýchvidliciachjemožnénastaviťrýchlosťkompresie–akorýchlosabude

odpruženávidlicastláčať,prípadnevidlicuajzablokovať.Prinastavovanírýchlostikompresiepo-stupujtepodľanávodukodpruženejvidlici.

Upozornenie: So zablokovanou vidlicou nejazdite v teréne, možnosť poškodenia vidlice príp. rámu. Zablokovanie sa používa pri výjazde do kopca prípadne pre jazdu po ceste.

Zadnéodpruženie Celoodpruženémodely bicyklovAuthor používajú dva typy zadnýchpružiacich jednotiek – pru-

žinovéavzduchové.Naprvomtype jeväèšinoumožné ¾ahkoregulova� tuhos�pružinypomocoumaticenajednomkoncipružiny.Tlmeniejeväèšinouhydraulické.Nadruhomtypesovzduchovýmpruženímjemožnéregulova�pruženiepomocoutlakuvzduchuvpružiacejjednotke.Tentotlakjepotrebnépravidelnekontrolova�.Tlmièobsahujeve¾mimalémnožstvovzduchupodve¾mivysokýmtlakom.Nanastavenieoptimálnehotlaku(pod¾ahmotnostijazdca)sapoužívašpeciálnahustilka.Nastaveniejevhodnézveri�dorúkkvalifikovanéhomechanika.

Nastaveniepredpätiazadnejpružiacejjednotky Predpätieurèujetuhos�pruženia,inýmislovamioko¾kosapružiacajednotkastlaèí,keïsijazdec

sadnenabicykel,tzv.SAG.KaždýtlmičmávnávodeuvedenýideálnySAGpredanýzdvih.Pružiacajednotkaabsorbujenielennárazy,alevïakaprvotnémustlaèeniuudržujezadnékolesovkontaktesozemouatýmzabezpeèujelepšiutrakciu.Optimálneprvotnéstlaèeniesapohybujenaúrovni15-30%celkovéhozdvihu.Nastaveniesaprevádza,akoužbolouvedené,pomocoumaticenatypochspružinoualebopomocouzmenytlakunavzduchovomtype.

Nastavenietlmeniazadnejpružiacejjednotky Druhouèas�ounastaveniazadnéhoodpruženiajenastavenietlmenia.Totonastavenieurèuje,ako

pomalyalebonaopak,ako rýchlosapružiaca jednotkavraciazostlaèenejdosvojejplnejdåžky.Kolesoprijazdeposkakuje,akjetentonávratprílišrýchly.Naopakpomalýnávratvyvolávapocitchýbajúcehozadnéhoodpruženia.Niektorépružiacejednotkysúvybavenénastavovacouskrutkou.

Nastavenierýchlostikompresie Naniektorýchpružiacichjednotkáchjemožnénastavi�rýchlos�kompresie,tzn.akorýchlosapru-

žiacajednotkastláèa,prípadnepružiacujednotkuzablokovať.

Page 32: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

32

Upozornenie: So zablokovanou pružiacou jednotkou nejazdite v teréne, možnosť poškodenia pružiacej jednotky príp. rámu. Zablokovanie sa používa pri výjazde do kopca prípadne pre jazdu po ceste.

Rôznedruhyterénovalebozmenapoèasia(teploty)vniektorýchprípadochvyžadujedodatoènédo-ladenieceléhopružiacehosystémuceloodpruženéhobicykla.Vášmechanikbymaltaktiežvenova�pozornos�správnemupremazaniuèapov,prípadneložískzadnejstavby.

Upozornenie:NávodnapoužitiebicyklaAuthorjevšeobecnýmnávodomanemôžepokryťvšetkypožiadavkynainformácie,najmäohľadomnastaveniaaúdržbyprednéhoazadnéhoodpruženia.NechajtesivysvetliťspôsobnastaveniavyhovujúciVášmuštýlujazdeniaapodmienkamprevádz-kyodVášhopredajcu.NapožiadanieVámtiežpredajcadodápodrobnejšiepísomnéinformáciekodpruženiupoužitémunaVašombicykli.

2.7. Èistenie,mazanieaskladovanie

Èistenie Prezachovaniedokonalejfunkciejeve¾midôležitéudržiava�bicykelvèistote.Špinaaprachpo-

škodzujúpredovšetkýmpohyblivéèastibicykla,idehlavneore�az,prevodníky,pastorky,meniè,prešmýkaè,ráfikyaodpruženúvidlicu.Akjazdítevbahnitomteréne,jepotrebnébicykeldôkladneočistiťapremazaťpokaždejjazde,hlavneodpruženúvidlicu,zadnúpružiacujednotku,nábojeko-lies,pedále,reťazprevodníkypastorky,meničaprešmýkač.Takistojepotrebnépredobrúfunkciubŕzdaradeniavyčistiťapremazaťbovdenyalanká.

Nevhodnépreèisteniebicyklasúvysokotlakovévodnéèistièe.Vodasamôžedosta�doložísk,vyso-kýtlakjeschopnýodstráni�mazacieolejeavazelíny.Ruènéèisteniebicyklajevždynajvhodnejšie.Nikdyneutierajtebicykelbezpredchádzajúcehonavlhèeniavodou,inakdôjdekodretiulakuapo-vrchukomponentov.

Akpoužijetenaumývanievysokotlakovývodnýčističjepotrebnécelýbicykelrozobrať,vysušiťpre-mazaťaznovazostaviťanastaviť.Vodasamôžedostaťdoložísk,odpruženejvidlicealebodopru-žiacejjednotky,vysokýtlakjeschopnýodstrániťmazacieolejeavazelínyakomponentyvovlhkomprostredízoxidujú.Totospôsobínenávratnéznehodnoteniekomponentov.

Tujenieko¾kotipovnaèisteniebicykla:

lNajskôrjemneostriekajtebicykelhadicou.Potompoužitejemnúkefkuavlažnúmydlovúvodu.lNaèisteniere�azepoužitešpeciálnyprípravok -ChainCleanerapostupujtepod¾anávodu.Ve¾mipraktickéjepoužívaniešpeciálnejmechanickejèistièkynare�az.Podostatoènomoschnutíre�azznovupremažte.Èistenie je ideálnoupríležitos�ounaprevedenie inšpekcieceléhobicykla–skontrolujtebrzdovýaradiacisystémapresvedètesaosprávnomdotiahnutívšetkýchmatícaskrutiek.

Pokaždomumývaníačisteníjepotrebnépremazaťvšetkypohyblivéčastibicykla.

Mazanie Venujtepozornos�všetkýmpohyblivýmèastiambicykla.Mazacieprostriedkyurèenépreautomobi-

lyamotocykleniesúvhodnéprepoužitienabicykle.Doporučujeme -ChainLubeaBike

Page 33: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

33

Lube.Re�azjenajlepšiepremaza�veèer,takbudema�mazacíprípravokdostatokèasupreniknú�dore�aze.Ránojevhodnéutrie�prebytoènýmazacíprípravok,týmsadourèitejmierymôžezabráni�prílišve¾kémuuchytávaniuprachuaneèistôt.

Kontrolunamazaniaaèistenieodpruženýchvidlícazadnýchpružiacichjednotiekrobtepravidel-neavèas,vždypocca50hod.jazdy,alebopokaždejjazdev�ažkýchpodmienkach(voda,blato).Zabránite tým trvalému poškodeniu vidlice alebo zadnej pružiacej jednotky. Nezabudnite èisti�prachovkyajzvnútornejstrany!

Menièaprešmýkaève¾anepremazávajte.Pripoužitíve¾kéhomnožstvamazaciehoprostriedkudo-chádzakuchytávaniušpinyaprachuatozhoršujeoptimálnufunkciu.

Vyvarujtesananeseniumazaciehoprostriedkunaráfiky,brzdovégumièky,platnièkyalebonarotorkotúèovejbrzdy,mohlobytoby�ve¾minebezpeèné.Vhodnéjeobèaspremaza�otoènéèapybrzdo-výchpáèiekaèe¾ustí.

Premazanielaniek,bovdenov,nábojov,hlavovéhozloženia,ložískstredovéhozloženiaapedálovjevhodnéprenecha�skúsenémumechanikovi.Tietokomponentyjepotrebnécelérozobra�,vyèisti�,premaza�,znovuzmontovaťanastavi�.

Mazivávhodnéprejednotlivékomponenty: Reťaz: -ChainLube Nábojekolies,hlavovézloženie,stredovézloženie,pedále:vazelínaprevalivéložiská Odpruženávidlica:vazelínapreklznéložiská,špeciálnavazelínapríp.olejeodvýrobcukonkrétne-

homodeluvidlice Zadnápružiacajednotka: -SuspensionSiliconeLube Lankáabovdeny,čapybrzdovýchpák: -ChainLube Čapybŕzd:vazelínaprevalivéložiská Karbónovékomponenty:vazelínaTacxsmikrogranulami-prepoužitiemenšíchuťahovacíchmo-

mentov, aby sa komponentynepoškodili a nepretáčali. Prípadne špeciálne vazelíny doporučenékonkrétnymvýrobcom.

Skladovanie Nie je vhodné bicykel vystavova� vplyvu zlých poveternostných podmienok. Chráòte ho pred

dažïom,snehom,mrazomaslnkom.Priskladovanínadlhšiudobubicykelzaveste,zabránitetakpoškodeniupláš�ov.

Bicykelneklaïtenapravústranu,mohlobydôjs�kpoškodeniumenièaaznečisteniureťazehrubýminečistotami.

2.8. Harmonogramúdržby

PribližnemesiacpozakúpeníajazdenabicykliAuthorhopredložtekugaranènejprehliadkeVášmupredajcovi(približnepo100až200km).Presvedèítesatakosprávnejfunkciivšetkýchkomponen-tov.Akjazdíteèastoahlavnev�ažkomaniekedyajvbahnitomteréne,postupujtepod¾anasledujú-cehoharmonogramuúdržby:

Page 34: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

34

Po každej jazde Skontrolova�funkènos�bàzd,radeniaaodpruženejvidlice. Skontrolova�¾ahkos�otáèaniakolies,hlavovéhozloženiaastredovéhozloženia. Skontrolova�rýchloupináky. Skontrolova�tesnos�systémuhydraulickýchbàzd.

Po každej jazde v bahnitom teréne Rozobrať,vyčistiťapremazaťvšetkykomponenty.

Každý týždeò, alebo po 200km Skontrolova�tlakvpneumatikách. Premaza�re�az. Premazaťklzákyvidliceapiestzadnejpružiacejjednotky. Skontrolova�vycentrovanieráfikovkolies. Skontrolova�dotiahnutievšetkýchskrutiek. Skontrolova�dotiahnutieskrutiekstrmeòaakotúèanakotúèovýchbrzdách.

Každý mesiac Umy�aosuši�bicykel,urobi�dôkladnúcelkovúinšpekciu. Skontrolova�natiahnutiere�azekalibrom(od700km),vy�ahanúre�azvymeni�. Vyèisti�re�azavšetkyozubenékolieskaaznovanamaza�. Skontrolova�opotrebovaniedezénuabokypláš�ov. Skontrolova�opotrebovaniebrzdovýchgumièiekalebodoštièiek. Skontrolova�èineunikáolejzodpruženejvidlice. Skontrolova�tlakvzduchuvodpruženejvidliciazadnejpružiacejjednotke,prípadnedohusti�. Skontrolova�upnutiesedla,rýchoupinákysedlovkyakolies. Vyèisti�apremaza�vnútornénohyvidlicenadhlavnýmtesnením. Premaza�èapybrzdovýchpák. Premaza�èapybàzd. Premaza�èapymenièaaprešmýkaèa. Premaza�ústiabovdenov. Skontrolovaťčapyzadnejstavbynaceloodpruženomráme.

Každé 3 mesiace Skontrolova�dotiahnutiematícaskrutiek. Premaza�sedlovútrubkuapredstavec. Vyčistiťapremazaťodpruženúvidlicu. Skontrolovaťčapyzadnejstavbynaceloodpruženomráme.

Každých 6 mesiacov Skúsenýmechanikbymalvykona�celkovúúdržbu: Vycentrova�kolesá. Premaza�anastavi�brzdové�ahy(bovdenyalanká). Vymeni�opotrebovanébrzdovégumièky,doštièky. Premaza�anastavi��ahymenièaaprešmýkaèa(bovdenyalanká). Premaza�ložiskánábojov. Premaza�èapybrzdovýchèe¾ustí.

Page 35: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

35

Premaza�hlavovézloženieapredstavec. Premaza�askontrolova�prípadnúvô¾ustredovéhozloženia. Premaza�spojeniek¾úksostredovouoskou. Vymeni�re�azakjetopotrebné(akvymenítere�azneskoro,budemožnopotrebnévymeni�ajpre-

vodníkapastorky). Premaza�odpruženúvidlicu,skontrolovaťzadnúpružiacujednotku. Premaza�ložiskápedálov. Skontrolovaťapremazaťčapyzadnejstavbyceloodpruženýchbicyklov.

Doporučené maximálne uťahovacie momenty skrutkových spojení Všetkyskrutkovéspojenabicykliajehokomponentochmusiabyťstarostlivodotiahnutéapravi-

delnekontrolované.Zabezpečíte týmbezpečnúprevádzkubicykla.Nadotiahnutieakontrolu jenajvhodnejšiepoužívaťmomentovýkľúč,ktorýsapodosiahnutínastavenéhouťahovaciehomo-mentuvypne.

Ak takýto kľúč nemáte, zverte kontrolu a prípadné dotiahnutie skrutkových spojov odbornému servisu. Skrutkydoťahujteopatrnepostupneažpomaximálnepovolenýuťahovacímoment.Tamkdejena

spojpoužitýchviacskrutiek,skrutkypriťahujtepostupnedokrížaasúčasnekontrolujteuloženiekomponentu.

Komponent Spoj Nm

Predstavec

Predstavecsklinom–upevnenievstĺpikuvidlice 14–16

Skrutkanaobjímkeriaditiek–M5 10–12

Skrutkanaobjímkeriaditiek–M6 14–16

Skrutkanaobjímkeriaditiek–M8 14–16

Rozpernýtrnprevidlicuskarbónovýmstĺpikom 19

Aheadset–skrutkanaobjímkestĺpikavidlice–M5 10–12

Aheadset–skrutkanaobjímkestĺpikavidlice–M6 14-16

Páčkybrzdyaradenia

Brzdovépáčky-objímkanariaditká 6 - 8

Radiacepáčky 5

Otočnéradenie 2 - 3

Sedlo,sedlovka

Sedlovkavráme 30–40

Upnutiesedlavpodsedlovomzámku(dveskrutky) 8–10

Upnutiesedlavpodsedlovomzámku(jednaskrutka) 16–18

Kolesá

Rýchloupínaciapáčka 9–12

Maticekolies 35-50

Stabilizačnékolieskakzadnémukolesu 30-40

-kolieskonarameno 14-16

Stredovézloženie Miskystredovéhozloženia 50-70

Kľukyaprevodníky

Upevňovaciaskrutkakľuky–štvorhran(nemazaný) 35-45

Upevňovaciaskrutkakľuky–Octalink,ISIS(mazaný) 35–50

Skrutkyprevodníkov 8-10

Page 36: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

36

Upozornenie:Prikomponentoch,ktorémajúnasvojompovrchuvyznačenýmaximálnyuťaho-vacímomentpresprávneutiahnutie,použitetento.Nikdyneprekračujtetútohodnotu.Tabuľkavyššienenahrádzavyznačenéhodnotyjednotlivýchvýrobcov.

Upozornenie: Pri karbónových komponentoch postupujte veľmi opatrne, aby ste ich nepo-škodili.Každýdielbymalmaťvyznačenýmax.uťahovacímomentprikonkrétnomspojení.Prepoužitiemenšíchuťahovacíchmomentovdoporučujemepoužívaťšpeciálnemontážnevazelínysmikrogranulami,ktoréumožniarovnakopevnéspojeniepripoužitímenšiehouťahovaciehomomentu–minimalizujesanebezpečenstvopoškodeniatýchtokomponentov.Akzistítenakarbónovomkomponentenejaképoškodenie–prasklinyčihlbokéryhyaleboinépoškodenie,takýtokomponentnepoužívajte,jepotrebnéhovymeniťzanový.

Komponent Spoj Nm

Meničprevodov-zadný

Montážnaskrutka–úchytnahák 8-10

Montážnaskrutka–držiakdohákuzadnejstavby 3

Skrutkaupevňujúcaradiacelanko 5-7

Skrutkyklietkyskladkami 3-4

PrešmýkačMontážnaskrutka 5-7

Skrutkaupevňujúcaradiacelanko 5-7

PedáleOskadokľuky 40

Skrutkykufrovdotretier 6 - 8

Brzdy

Skrutkapreupevneniekrámu/vidlici–Vbrzdy 6 – 8

Skrutkapreupevneniecestneja„U“brzdykrámu/vidlici 8–10

Skrutkapreupevneniebrzdykrámu/vidlici–kotúčová 6 - 8

Skrutkapreupevnenieadaptérukrámu/vidlici-kotúčová 6 - 8

Skrutkaupevňujúcalankobrzdy 5–7

Skrutkyupevňujúcebrzdovýkotúč 4–6

Skrutkakrytunádržkybrzdovejkvapaliny 0,5–1

Upevňovaciaskrutkabrzdovýchgumičiek 6 – 8

Odvzdušňovacíventil 4-6

Poistnáskrutkavymeniteľnýchbrzdovýchgumičiek 1–2

Poistnáskrutkabrzdovýchplatničiek 2 – 3

Rohy Upevňovacieskrutkynariaditká 10–12

Košíknafľašu Upevňovacieskrutkykrámu 2 – 3

NosičebatožinyUpevňovacieskrutkykrámu,sedlovke,vidlici-M5 6

Upevňovacieskrutkykrámu,sedlovke,vidlici-M6 8

Celoodpruženýrám

Skrutkyčapovzadnejstavby 14–16

Upevňovacieskrutkyzadnéhotlmiča 8–10

Page 37: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

37

3. Poskytnutie záruky

3.1. Zárukanajednotlivédiely

Rám a vidlica Zárukasavz�ahujenamateriál,jehospojeaprehrdzavenie.Zásadnejunemožnouplatni�napoško-

deniespôsobenéhavárioualeboneodbornouopravou.Jebezpodmieneènepotrebné,abybolrámvoriginálnomlaku.

Výrobcanemôženies� zodpovednos�zavýrobnépostupy iných firiem(pieskovanie,vypa¾ovanienovéholakuatď.).

Odpruženávidlicaazadnápružiacajednotka Zárukasavz�ahujenamateriálovéavýrobnévady.Kritériompreprijatiereklamácieprasknutejod-

pruženejvidlicejeneporušenos�geometrievnútornýchavonkajšíchnôh.Niejemožnéuplatòova�závadytypuvznikuvôle,akjevovidlicineèistotaavoda,ktoráspôsobujepoškodenievidlice,ïalejpotomohybståpikavidlicealebopoškodeniekorunkyvplyvomnehodyapre�aženia.

Nazadnejpružiacejjednotkeniejemožnéuzna�závady,priktorýchjepoškodenágeometriajed-notky(haváriaèipre�aženieprinevhodnomnastavení)aunikanievzduchuèiolejaspôsobenéhovniknutímneèistôtavodypodtesnenie,ryhynaklznýchèastiachakoróziu.

Opotrebovanietesneníniejevadamateriálu,tesneniapodliehajúbežnémuopotrebovaniu–po-trebnápravidelnávýmenapodľaharmonogramuúdržbykonkrétnehomodeluvidlice/pružiacejjednotky.

Riadenie Záruka je na materiálové vady, neuznáva sa deformácia ståpika vidlice pri nadmernom dotiah-

nutí predstavca alebo deformácia predstavca po vysunutí nad znaèkumaximálneho vysunutia.Prevádzkabicyklavyžadujekontroluavymedzovanievôlehlavovéhozloženia–vytlèené,zoxido-vanéalebozneèistenéložiskovédráhynemožnoreklamova�.

Stredovézloženie Zárukasavz�ahujenavadymateriáluajehotepelnéhospracovania.Bežnénastavovanievôlenie

jepredmetomzáruènýchopráv.Zároveòniejemožnéuzna�zdeformovanéalebovytrhnutézávitydielovapoškodenýštvorhrank¾úk.Opotrebovanéložiskovédráhyazoxidovanédielyvplyvomzane-dbanejúdržbyniesúpredmetomzáruky.Kontrolujteavèasodstráòteprípadnéuvo¾nenia.

Pedále Zárukasavz�ahujenapreukázate¾núvadumateriálu.Naopotrebovanieprevádzkou,uvo¾nenieèi

prasknutiespojovrámèekaaleboohybèapuspôsobenýnárazom,sazárukanevz�ahuje.Hluènos�pedáluanastavovanievôleniejepredmetomzáruky,alebežnéhoservisu.Pozornauvo¾òovaniepohyblivýchèastínášlapnýchpedálov,kontrolujteichsprávnedotiahnutie.Nastratuuvolnenýchèastísanevz�ahujezáruka.

Kolesá Bežnázárukajenavadymateriálu(prasknutýráfik,náboj,pastorok,os)vrátanevádpovrchovej

úpravy.Kritériompreprijatiezárukynaprevádzkovúvô¾uahluènos�chodupastorkujejehofunkè-nos�.Opotrebovanéložiskovédráhyazoxidovanédielyvplyvomzanedbanejúdržbyniesúpredme-tomzáruky.Zárukasanevz�ahujenacentrovaniekoliesadefektduše.

Page 38: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

38

Brzdy,radenie,meniè,prešmýkaè Zárukasavz�ahujenavadymateriálu.Nanastaveniesazárukanevz�ahuje.Skladovaním,manipu-

láciouajazdousanastaveniemôžezmeni�ajehodolaïovaniepatríkbežnejúdržbe.Radenie,naj-mäpáèkamiprešmýkaèa,vyžadujecit.Naprípadnéstrhnutiemechanizmunemôžeby�uplatnenázáruka.

Napoškodeniemeničaaprešmýkačavplyvomnesprávnehonastaveniasazárukanevzťahuje(napr.napleteniezadnéhomeničadovýpletukolesaprinesprávnenastavenomdoraze,aleboakonásle-dokzmenynastaveniapopoškodenípripáde).

Sedlo,sedlovka Uznávasavadamateriálu,posudzujesazh¾adiskaplneniafunkcie.Ryhyspôsobenéposuvomsed-

lovkyvsedlovejtrubkenemožnoreklamova�.Reklamácianasedlovkusaneuznáva,akbolapre-ukázate¾nevysunutánadznaèkumaximálnehovysunutia.Nie jemožnéuplatni�zárukunaohybsedlovkyvplyvomnehodyalebopre�aženiapodoskoku,ohybsanísedla,roztrhnutiepo�ahusedlaapod.

Re�az Predmetomzárukyjemateriálovávada,pretrhnutieèlánku.Naopotrebenieprevádzkousazáruka

nevz�ahuje.Zárukasanevz�ahujenapretrhnutiere�azevplyvomnecitlivéhoradenia(rozpojenienaèape)aprizanedbaníúdržby(korózia,zadretievplyvomneèistotyapod.).

Kotúèovébrzdy Zárukasavz�ahujenavýrobnéalebomateriálovévady.Zárukasanevz�ahujenapoškodeniespôso-

benénehodou,zanedbanímúdržbyaleboneodbornouopravou.Vždypoužívajtebrzdovúkvapalinurovnakéhovýrobcu,ktorývyrábalbrzdynamontovanénaVašombicykli.Lentakbudezaruèenábez-poruchováfunkciaVašichbàzd.Brzdovékvapalinysalíšiasvojimivlastnos�aminato¾ko,žemôžedôjs�kvážnemupoškodeniuceléhomechanizmubrzdy.

Odrazky,krytprevodníka,krytpaprskov Zlomenéaleborozbitédielyniesúpredmetomzáruky.

Upozornenie:Privýmeneopotrebovanýchčastíbicyklazanové(napr.reťaz,menič,odpruženávidlicaapod.),jepotrebnédbaťnato,abynovýdielbolkompatibilnýsostatnýmikomponen-taminabicykli.Taktiežjepotrebnédodržaťvýškuzdvihuodpruženejvydlicevrozmedzí+/-15mmodpôvodnejvidlice,pretožerámbicyklajekonštruovanýnaurčitúvýškuzdvihuodpruženejvidlice.Výmenaodpruženejvidlicezavidlicusinýmzdvihomzmenígeometriubicykla,čomôžemaťzanásledokzhoršenie jazdnýchvlastnostíbicykla,alebomôževiesťkpoškodeniu rámubicykla.Poškodeniebicyklazavinenévýmenouzanekompatibilnýdielniejepredmetomzáruky.VýmenuakýchkoľvekčastíbicyklakonzultujtesodbornýmpersonálomuVášhopredajcu.

Page 39: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

39

3.2. Záruky

Predávajúci(ďalejlen“firma”)………………........................poskytujeprvémumajiteľovibicyklanazakúpenývýroboktietozáruky:

lNarámbicykla2rokyododňapredajapreprvéhomajiteľa,ktorýjezapísanývzáručnomliste,iba voriginálnomlaku.Neručímezavýrobnépostupyinýchfiriem.

lNaostatnékomponenty2rokyododňapredajavyznačenéhovzáručnomliste. lNaodpruženévidliceazadnépružiacejednotky2rokyododňapredajavyznačenéhovzáručnom

liste.

Limitovanézáruky: Zárukynarámyakomponentysanevz�ahujúnazávadyvzniknutévinouužívate¾a,nedodržaním

pokynovvnávode,opotrebovaním,používanímkúèelom,naktorérámakomponentyniesúurèe-né (vrcholové závodenie, extrémne skoky a ostatnéneštandardnépoužitie). Výrobca a dovozcanenesiežiadnuzodpovednos�,alebozáväzokzazraneniavzniknutépripoužívaníbicyklova ichkomponentov.

Každýjeosobnezodpovednýzaškodualebopoškodeniespôsobenénezodpovednýmpoužívanímbicyklaajehokomponentov.

Pozor! Vždy pred a po každej jazde skontrolujte celý bicykel.

Bicykeljeurčenýprešportovéúčely.Niejevybavenýprepoužitienaprevádzkupopozemnýchko-munikáciách.Akbudetaktopoužívaný,musíbyťdovybavenýpodľavšeobecnezáväznýchprávnychpredpisov.Touringovémodelysúvybavenéprepoužitienapozemnýchkomunikáciach.

Vdobetrvaniazárukyfirmaodstráninasvojenákladyzávady,ktorésanabicyklivyskytli,aktorýchpríèinoujevadamateriálu,jehospracovanie,èinesprávnamontáž.Zárukasanevz�ahujenapoško-denievzniknuténesprávnympoužívaním,zámenoudielov,haváriou,pre�ažovaním,nedostatkomstarostlivostiobicykel,nesprávnouúdržbouaneodbornouopravou.

Povinnédovybaveniebicyklanaprevádzkupopozemnýchkomunikáciach ViďZákonocestnejpremávke,ozmeneadoplneníniektorýchzákonovaVyhláškaMinisterstvado-

pravy,pôštatelekomunikáciíSR,ktorousaustanovujúpodrobnostioprevádzkevozidielvpremáv-kenapozemnýchkomunikáciách.

Reklamácie Majúvždycharakterodstránite¾nejvady,ktorásariešivýmenousúèiastokaleboodbornýmnasta-

vením.Opravamázaisti�,abyzákazníkmoholvýrobokriadneužíva�.Neodstránite¾nouzávadouniejebežnénastavovanie,dotiahnutieuvo¾nenýchdielovapod.

Podmienkyzáruky lBicykelmusíby�predanýzmontovanývbezchybnomstave,predvedenýapripravenýkjazde. l Výroboksamápoužíva�výhradnenatenúèel,naktorýjevyrobený. l Priuplatòovanízárukypredkladázákazníkkompletnýèistýbicykel,riadnevyplnenýapotvrdený

záruènýlist,dokladokúpe(bloèek).

Page 40: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

40

Nároknazárukuzaniká lAkbolozistené,žekpoškodeniuvýrobkunedošlovinouvýrobcu,alevinouužívate¾a(neodbornou opravou,extrémnymza�ažením,nesprávnymuskladnením,zanedbanímúdržbyapod.). lNeuplatnenímnárokuzozárukyvzáruènejdobe. lAknebolvýrobokriadnepoužívanýaudržiavanýpod¾anávodu. lAknebolpriuplatòovanínárokuzozárukypredloženýriadnevyplnenýzáruènýlist. lNaopotrebeniedielovsazárukanevz�ahuje.

Upozornenie: Je potrebné dôrazne doporuèi� absolvovanie prvej prehliadky a nastavenievservisefirmyponajazdeníprvých100kmalebodo1mesiacaodkúpybicyklaAuthor.Tátoprehliadkamôžeodhali� vadyanapomôžekvalitnémunastaveniuvšetkýchkomponentovpopoèiatoènejprevádzke.

DODATOKKUZÁRUČNÝMPODMIENKAM: ZÁRUČNÉ PODMIENKY: Zárukasavzťahujenavýrobnéamateriálovévadyvýrobku.UniverseSlovakias.r.o.vžiadnomprí-

padenezaručuje,ževýroboknie jemožnépoškodiťčizničiť,aleboževýrobok jespôsobilýplniťsvojufunkciubezčasovéhoobmedzenia,bezohľadunaspôsobpoužívaniaaopotrebenia.

TátozárukasavzťahujeibanaprvéhomajiteľabicyklaAuthoraniejeprevoditeľnánanasledujúcichmajiteľov.

Preposúdeniereklamáciejepotrebnébicykelodovzdaťautorizovanémumaloobchodnémupredaj-covibicyklovAuthor,odktoréhobolbicykelzakúpený.Bicykelmusíbyťzmontovanýajepotrebnépriložiťorigináldokladuokúpe(bloček)ariadnevyplnenýzáručnýlist.

TátozárukasavzťahujenabicyklekúpenévzmontovanomanastavenomstaveodautorizovanéhomaloobchodnéhopredajcubicyklovAuthor,alebozinýchpredajní,ktorémajúodfirmyUniverseSlovakias.r.o.povereniekpredajubicyklovAuthor.

Tátozárukasanevzťahujenaprípady,kedybolbicykelzanedbávaný,nesprávneopravovaný,ne-správneudržiavaný,pozmeňovaný,upravený,stalasanaňomnehoda,čipodliehalinémunenor-málnemu,nadmernému,nesprávnemualebonešetrnémuzaobchádzaniu.Bicykelnesmiebyťopra-vovanýneautorizovanýmservisomanesmieniesťznámkyneodbornejopravy.

Zárukasanevzťahujenaškodyvyplývajúcezbežnéhoopotrebenia,vrátanenásledkovúnavymate-riálu.Poškodenienásledkomúnavymateriálujesymptómomstavu,kedydôjdekopotrebeniurámualebokomponentuvplyvomnormálnehopoužívania.Jednásaojedendruhbežnéhoopotrebeniaazodpovednosťoumajiteľajesisvojbicykelkontrolovaťaudržiavaťvprevádzkyschopnomstave.

Napoškodenievyplývajúceznesprávnehonastaveniaaleboúdržby,alebozmontážedielovaprís-lušenstva,ktoréniesúsbicyklomAuthorkompatibilné,sazárukanevzťahuje.

Poznámka:Aknerozumieteakejko¾vekèastitohtomanuálu,obrá�tesanaVášhopredajcubicyklovAuthor.

Page 41: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

41

AUTHOR GANG VARUJE!

Varovanievovzťahuk„extrémnejjazdenabicykli“

Extrémnespôsobyjazdynahorskomabmxbicykli,medziktorépatrítakzvanýfreeriding,dirtjum-ping,downhill,4X,slalom,slopestyle,biketrial,enduro,skateparkriding,streetriding,vertrampriding,prípadneinénovéspôsobyextrémnejjazdy,môžubyťmimoriadnenebezpečnéamôžuviesťkvážnymnehodám.Pretopoužívajteochrannépomôckyauistitesa,žejeVášbicykelvbezchybnomstave.Dodržujtevšetkynasledujúcepokynyavarovania.TietokrokyVámpomôžuobmedziť,avšakniecelkomodstrániť,vážneriziká.

Zásadnériziko Videá,cyklistickéčasopisyanireklamyVámnepovedia,žeextrémnajazdanabicyklivyžadujeúžas-

némnožstvoschopností.Niektorízjazdcov,ktorýchvidíte,súdobreplateníprofesionáli,ktorísvo-jeschopnostizískalipostupne,vďakanekonečnýmhodinámtréningu.Stručnepovedané,extrémnajazdasosebounesievysokýstupeňzásadnéhorizika,astetoVy,ktomáhlavnúzodpovednosťzato,akojazdíteačosapokúšatezvládnuť.

Obmedzeniavýrobku Akopomeniememožnéchybyjazdca,musítesiuvedomiť,žetentoextrémnyštýljazdyveľmizaťa-

žujeVášbicykel.Mnohookolností,ktorésúvisiasnájazdom,dopadom,rýchlosťou,technikoujazdyapod.jejedinečných.

Kúpa bicykla vhodného pre freeriding, dirt jumping, downhill, 4X, dual slalom, slope style, bi-ketrial,enduro,skateparkriding,streetridingavertrampridingzVásneurobí lepšiehojazdca.NezamieňajtetechnickériešeniebicyklasVašimivlastnýmischopnosťami,ktorémusítezískať.

UdržiavanieVášhobicyklaavšetkýchjehosúčastívovýbornomtechnickomstavejenesmiernedô-ležité,kontroleaúdržbebicyklajepotrebnédôslednesavenovať.

Záverom Pokiaľ jazdíteextrémne, jazdites rozumom.Vždypoužívajteprilbu(preniektoréprípadydopo-

ručujemeprilbuchrániacucelútvár),chráničenatelo,rukavicezakrývajúceceléprstyavhodnýochrannýodev.Zvoľtesibicykel,ktorýjepreVásaVášspôsobjazdyaterénnajvhodnejší.Častohokontrolujte,činaňomniesúviditeľnéznámkyopotrebovaniačiinýchproblémov(Vášpredajcavámmôževobidvochprípadochpomôcť).Anakoniectonajdôležitejšie–nepreceňujtesvojesily.Trénujte.Posudzujte svoje schopnostiobjektívne,aopatrneapomalyposúvajtehranicesvojichmožností.

Page 42: NÁVOD NA POUŽÍVANIE BICYKLA · 6 Mestské, cestovné a krosové bicykle (STN EN ISO 4210) Do tejto kategórie patria bicykle typu: Touring, City Bike, Cross, Trekking. Touring,

42

záruènýlist

záruèný l is t è. : peèiatka, podpis predajcu:

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

model: výrobnéèís lo rámu dátumpredaja:

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

dátumgaranènej peèiatka, podpis:prehliadky:

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

adresa, tel . :

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

zákazník:

predajca:

dovozca:

UNIVERSESLOVAKIAs. r. o.JohannaVaillanta3046/391311TrenčianskeStankovce