16
El Tractament de l’Anglès a les Àrees de Matemàtiques, Medi Natural i Medi Social al Cicle Superior de Primària. ______________________________________________________________________ PROJECTE: EL TRACTAMENT DE L’ANGLÈS A LES ÀREES DE MATEMÀTIQUES, MEDI NATURAL I MEDI SOCIAL AL CICLE SUPERIOR DE PRIMÀRIA Llicència d’estudis retribuïda a Anglaterra- Modalitat C Núria Carrillo Monsó Curs escolar 2004-05 Núria Carrillo Monsó 1

Núria Carrillo Monsó

  • Upload
    others

  • View
    9

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

El Tractament de l’Anglès a les Àrees de Matemàtiques, Medi Natural i Medi Social al Cicle Superior de Primària. ______________________________________________________________________

PROJECTE: EL TRACTAMENT DE

L’ANGLÈS A LES ÀREES DE

MATEMÀTIQUES, MEDI NATURAL I MEDI

SOCIAL AL CICLE SUPERIOR DE

PRIMÀRIA

Llicència d’estudis retribuïda a Anglaterra-

Modalitat C

Núria Carrillo Monsó Curs escolar 2004-05

Núria Carrillo Monsó

1

El Tractament de l’Anglès a les Àrees de Matemàtiques, Medi Natural i Medi Social al Cicle Superior de Primària. ______________________________________________________________________ La realització d’aquest treball ha estat possible gràcies a una llicència d’estudis retribuïda – modalitat C- concedida pel Departament d’Educació de la Generalitat de Catalunya (DOGC núm.: 4182 de 26.7.2004).

Núria Carrillo Monsó

2

El Tractament de l’Anglès a les Àrees de Matemàtiques, Medi Natural i Medi Social al Cicle Superior de Primària. ______________________________________________________________________ AGRAÏMENTS: Al Departament d’Educació per proporcionar-nos aquesta llicència retribuïda d’estudis de formació a l’estranger (modalitat C), especialment a la Natàlia Maldonado del Centre de Recursos de Llengües Estrangeres i al Xavier Yáñez, del Departament de Formació Permanent i Recursos Pedagògics. A l’equip directiu i equip de mestres del CEIP Vila Olímpica per donar suport al meu projecte i animar-me a dur-lo a terme a Anglaterra. A la Brenda Golds i al seu marit, per la seva amistat i per acollir-me a casa seva i facilitar-me la feina els primers dies. Als directors dels dos centres de treball a Anglaterra: Brenda Golds, directora d’Asmall Primary School a Ormskirk, i John Rowlands, director d’Ormskirk Church of England Primary School també a Ormskirk, per la bona rebuda, ajut durant tot el curs i comiat emotiu en acabar-lo. Als equips de mestres, assistents i personal no docent d’ambdós centres (Asmall Primary school i Ormskirk Church of England) pel seu ajut i amistat durant tot el curs i per fer-me sentir com a membre del seu equip. Als alumnes de les dues escoles d’Ormskirk per entusiasmar-se en les classes de castellà, per il·lusionar-se en els projectes i permetre’m de formar-hi part (com per exemple, acompanyar-los a Londres de viatge o intercanviar correspondència amb alumnes de Barcelona...) A la meva companya de llicència a Ormskirk, Pilar Olivares, per la seva amistat, perquè hem compartit molts bons moments, hem programat castellà juntes i m’ha assessorat tècnicament. A la meva germana Mercè i a la meva amiga Imma Canal, pel seu ajut en els programes de disseny de presentació informàtica del treball. A la família i amistats i a molta altra gent que ha ajudat a fer de la meva estada a Ormskirk una experiència inoblidable.

Núria Carrillo Monsó

3

El Tractament de l’Anglès a les Àrees de Matemàtiques, Medi Natural i Medi Social al Cicle Superior de Primària. ______________________________________________________________________

ÍNDEX:

1. Introducció:

a. Antecedents del tema objecte del treball. Marc teòric.............................5

b. Explicació del tema i objectius que es pretenen assolir..........................6

2. Treball dut a terme a Anglaterra:

a. Dades sobre la zona i els centres anglesos............................................8

b. Descripció de la feina com assessora de conversa de castellà............14

3. Valoració general de la llicència:

a. Matèries objecte del treball....................................................................15

b. Pràctica docent de castellà....................................................................16

4. Desenvolupament del projecte: “EL TRACTAMENT DE L’ANGLÈS A LES ÀREES DE MATEMÀTIQUES, MEDI NATURAL I MEDI SOCIAL AL CICLE SUPERIOR DE PRIMÀRIA”.

• Bloc I: Matemàtiques......................................................Annex 1

Maths Project: Maths Vocabulary Problem Solving Maths Bibliography

• Bloc II: Medi Natural.......................................................Annex 2

Science Project: Plants How to Plan an Investigation Science Bibliography

• Bloc III: Medi Social........................................................Annex 3

Social Studies Project History of London Maps Social Studies Bibliography

Núria Carrillo Monsó

4

El Tractament de l’Anglès a les Àrees de Matemàtiques, Medi Natural i Medi Social al Cicle Superior de Primària. ______________________________________________________________________ 1- INTRODUCCIÓ: a- Antecedents del tema objecte del treball. Marc teòric: Vaig començar a formar part de l’equip de mestres del CEIP Vila Olímpica el curs 2001-2002. La directora, Rosa Ma Ramírez i Palau, i la cap d’estudis, Teresa Serra i Santasusana, havien dibuixat les línies generals del projecte d’escola pel que fa al tractament de les llengües i l’escola nasqué el 1996 amb el treball de l’equip de mestres que ha anat concretant, revisant, canviant i fent realitat el Projecte Integrat de Llengües. El Projecte Integrat de Llengües de l’escola considera el tractament de les tres llengües: català, castellà i anglès. El català és la primera llengua de l’escola i la llengua amb la qual s’acull els nens i nenes de P3. El català és la primera llengua de comunicació i aprenentatge des del principi. El castellà es fa present com a segona llengua i llengua d’aprenentatge a P4. El castellà esdevé des del primer moment una llengua funcional ja que tots els nens i les nenes en tenen un coneixement actiu o passiu. L’anglès és una llengua clarament estrangera per a la gran majoria de nens i nenes, s’introdueix el seu aprenentatge també a P4, però el seu tractament en un primer moment no pot ser anàleg al del català o castellà, ja que encara no és una llengua funcional. Des de P4 fins a 2n, l’aprenentatge de l’anglès, que es fa d’una forma progressiva i força intensiva, persegueix que els nens i les nenes es vagin familiaritzant amb la nova llengua i vagin adquirint capacitat de comprensió i expressió per tal de poder incorporar l’anglès com a llengua d’aprenentatge a partir de 2n de primària. A partir de 3r, les tres llengües (català, castellà i anglès) esdevenen llengües d’aprenentatge de les àrees de matemàtiques i de coneixement del medi social i natural. Els continguts d’aquestes àrees es distribueixen al llarg de l’etapa, tot considerant la dificultat d’integració de cada contingut i el tractament en les tres llengües. A l’escola considerem el llenguatge com un instrument central d’aprenentatge dins de cadascuna de les matèries curriculars. La llengua és una eina de comunicació i d’interacció entre els nens i les nenes, i entre els alumnes i els mestres en tots els moments de l’activitat educativa. La llengua actua com un instrument que possibilita i afavoreix el procés d’estructuració pròpia del coneixement. El llenguatge ens ajuda a organitzar els coneixements previs, a introduir-ne de nous per a interioritzar-los i a comunicar-los. En aquest sentit, a l’escola considerem la llengua com a un element que integra i travessa totes les àrees curriculars. Així, aprofundim en l’aprenentatge de la llengua i, a la vegada, aprofundim en l’aprenentatge de les diferents àrees curriculars. Aquest plantejament coincideix amb la metodologia flexible del CLIL (Content and Language Integrated Learning), que proposa ensenyar continguts d’una matèria del curriculum a través d’una llengua estrangera, i que té una doble finalitat: l’aprenentatge dels continguts de la matèria curricular i de la llengua estrangera. El tractament de les llengües com a eix transversal en l’aprenentatge de les matemàtiques i del coneixement del medi va relacionat amb una metodologia de treball dins de l’aula que afavoreix l’ús de la llengua oral en l’adquisició de tots els aprenentatges. La conversa entre nens i nenes i mestres per descriure, explicar,

Núria Carrillo Monsó

5

El Tractament de l’Anglès a les Àrees de Matemàtiques, Medi Natural i Medi Social al Cicle Superior de Primària. ______________________________________________________________________ argumentar, justificar…els fets o situacions està en la base del treball a l’escola i és el punt de partida de la posterior expressió escrita. Ja he comentat abans que la introducció i tractament de les tres llengües a l’escola es fa de manera diferent. Pel que fa a l’anglès, al començament, sempre dues professores entren a l’aula, expliquen, i modelen quan cal, les activitats que han de fer. S’acostuma als nens i nenes a predir situacions. Els alumnes diran probablement paraules en català però això dóna opció a les mestres a dir-les en anglès i que ells les sentin i puguin repetir-les. En el tractament de la llengua anglesa, s’insisteix que entenguin, que parlin. Els nens i nenes recorden una sèrie de paraules o frases i les repeteixen…però entenen sempre molt més del que expressen. Al principi es va adquirint més coneixement passiu que actiu, però aquest coneixement és necessari per poder parlar i expressar-se bé en un futur. El número d’hores d’anglès va augmentant gradualment i, a partir de 3r, els temes de naturals, socials i matemàtiques estan programats, sempre tenint com a base els aprenentatges que han fet o estan fent en català i castellà els alumnes i tenint en compte que la riquesa d’expressió, de vocabulari, no pot ser la mateixa que en les altres llengües. Els temes de matemàtiques que es treballen són més fàcils per als alumnes que els que poden treballar en català o castellà, perquè les dificultats en els aprenentatges s’han de graduar. Si l’alumne ha de contestar en anglès, la dificultat matemàtica ha de ser mínima perquè se’n surti i s’animi a continuar. A medi natural o social, els temes depenen del treball fet en les altres llengües i es gradua la dificultat perquè puguin entendre i començar a expressar-se. b- Explicació del tema i objectius que es pretenen assolir: Pel que es pot deduir de l’explicació anterior sobre el que s’està fent a l’escola, l’estudi que he dut a terme a Anglaterra es basa en el tractament de l’anglès (activitats orals i activitats escrites) pel que fa a continguts de Cicle Superior d’aquestes matèries curriculars (matemàtiques, medi natural i medi social), en escoles on l’anglès és la primera llengua. Tenint en compte que l’anglès és la primera llengua d’ús a les escoles angleses, el meu estudi té com a base l’anàlisi de la metodologia, materials, recursos i vocabulari específic emprat en la docència de continguts de matemàtiques, medi natural i medi social de cicle superior en llengua anglesa. He pres nota d’observacions pel que fa a rutines diàries, manera d’introduir els temes, ús de la llengua oral en la introducció d’un nou tema, suport visual utilitzat, seqüenciació de les activitats i sistemes d’avaluació… He fet llistats de vocabulari i estructures utilitzades pels professors natius en diferents situacions escolars… He seleccionat material didàctic anglès, més difícil d’adquirir des d’aquí, que crec que pot ser d’útil aplicació a la meva escola… He intercanviat l’experiència pràctica, he acceptat suggerències i he comentat les dificultats amb els mestres anglesos amb qui he tingut l’oportunitat de treballar… L’experiència en l’estudi que he dut a terme a Anglaterra, em proporciona nous coneixements d’aplicació pràctica docent. Em permet revisar el tractament de l’anglès

Núria Carrillo Monsó

6

El Tractament de l’Anglès a les Àrees de Matemàtiques, Medi Natural i Medi Social al Cicle Superior de Primària. ______________________________________________________________________ a matemàtiques, a medi natural i a medi social que es fa a 5è i 6è a l’escola, per tal de confirmar l’eficàcia d’algunes estratègies utilitzades i millorar les programacions amb noves aportacions d’expressions i vocabulari específic utilitzat per mestres de parla anglesa. Així doncs, he elaborat dos temes per a cada un dels tres blocs de treball (matemàtiques, medi natural i medi social) que, o bé ja eren part dels continguts del curs que s’ensenyaven en anglès i hi he aprofundit, o bé n’hi he afegit alguns complementaris que poden millorar les nostres programacions.

Núria Carrillo Monsó

7

El Tractament de l’Anglès a les Àrees de Matemàtiques, Medi Natural i Medi Social al Cicle Superior de Primària. ______________________________________________________________________ 2- TREBALL DUT A TERME A ANGLATERRA: a- Dades sobre la zona i els centres anglesos: ORMSKIRK Ormskirk està situada a 18 km al nord-est de Liverpool, 27 Km al sud-oest de Preston, 12 km al sud-est de Southport i 45 km al nord-oest de Manchester. Ormskirk està molt ben comunicada: per tren, en la línia Liverpool-Preston; per bus, amb serveis locals i nacionals; per carretera, amb accés fàcil a l’A59 que va a Liverpool, i per la M58 es pot connectar amb la M6 que et porta al nord, al centre i al sud (London) d’Anglaterra; per mar, té accés fàcil als ports de Liverpool i Preston; també passa per Ormskirk el canal que uneix Leeds amb Liverpool; i per aire, Ormskirk es troba a prop de l’aeroport de Liverpool i de Manchester.

El punt vermell indica la situació d’Ormskirk

Núria Carrillo Monsó

8

El Tractament de l’Anglès a les Àrees de Matemàtiques, Medi Natural i Medi Social al Cicle Superior de Primària. ______________________________________________________________________

Ormskirk és un lloc d’interès històric i un centre de mercat (“market town”). Els primers pobladors a Ormskirk van ser probablement els Vikings des d’Irlanda o l’Illa de Man que van envair i es van instal·lar al nord-oest d ‘Anglaterra al segles IX i X. Entre els líders vikings, va destacar Orme, que segons la llegenda es va instal·lar a la zona. Orme devia ser cristià o s’hi va convertir perquè va construir una església (“kirk”) al cim del turó on hi havia l’assentament. L’església i la seva comunitat esdevingueren “Orme’s Kirk”, d’aquí l’origen del nom Ormskirk.

Vista de l’església d’Ormskirk

Núria Carrillo Monsó

9

El Tractament de l’Anglès a les Àrees de Matemàtiques, Medi Natural i Medi Social al Cicle Superior de Primària. ______________________________________________________________________ Ormskirk és molt coneguda pel seu mercat. Cada dijous i cada dissabte hi ha mercat a l’aire lliure on es pot comprar de tot i és visitat per gent de tot arreu de la contrada. El mercat es va establir al 1286, però el mercat d’Ormskirk és tan viu ara com ho era al segle XIII. Va començar amb els monjos de l’abadia de Burscough i des de llavors, atreu als locals i a visitants que volen viure l’atmosfera dels carrers on hi ha el mercat a l’aire lliure. Hi ha gairebé unes 120 parades i es vénen productes locals, roba, mobles i estris per la casa o qualsevol cosa que es busqui.

Foto del Mercat al carrer antigament.

Carrers centrals d’Ormskirk, on s’hi instal·la el mercat a l’aire lliure encara avui en dia. I com es pot observar a la fotografia de dalt, la torre del rellotge (“The Clock Tower”) es reconeix instantàniament com “el cor” d’Ormskirk. Va ser construïda al 1876, una estructura gòtica de pedra amb rellotges a cadascuna de les quatre cares de la torre. És un punt important en el mercat de la ciutat, ja que representa el punt d’encreuament dels dos carrers principals on s’hi instal·la el mercat des de temps medievals. En aquesta petita tranquil·la ciutat anglesa és on es troben les dues escoles de primària on he ensenyat castellà el curs 2004-05: - Asmall Primary School - Ormskirk Church of England Primary School Aquesta és la seva situació en el mapa:

Núria Carrillo Monsó

10

El Tractament de l’Anglès a les Àrees de Matemàtiques, Medi Natural i Medi Social al Cicle Superior de Primària. ______________________________________________________________________

No m’estendré en el comentari del funcionament del sistema educatiu anglès general, ja que les meves companyes de llicència del curs passat (2003-04) van explicar-ho molt exhaustivament i qui estigui interessat pot consultar-ho a qualsevol de les seves memòries. Em limitaré a explicar molt breument les característiques dels dos centres d’Ormskirk on he treballat jo enguany. Començaré per la situació del centre Asmall Primary School dins del mapa d’Ormskirk:

Núria Carrillo Monsó

11

El Tractament de l’Anglès a les Àrees de Matemàtiques, Medi Natural i Medi Social al Cicle Superior de Primària. ______________________________________________________________________

Asmall Primary School es troba a: Tennyson Drive Ormskirk Lancashire L39 3PJ Telephone 01695 576654 Fax 01695 571286 Directora Mrs Brenda Golds Al curs 2004-05 tenia 106 estudiants mixtes entre 4 i 11 anys. Els alumnes estaven distribuïts en 4 classes ( Class 1, reception; Class 2, Yr1&Yr2; Class 3, Yr3&Yr4; Class 4, Yr5&Yr6). L’escola també tenia una llar d’infants per a nens/es de 2 a 4 anys. A l’escola hi havia 6 mestres a més de la directora i un bon nombre d’ajudants de suport. L’escola oferia un ampli curriculum de primària, basat en els plans educatius del govern (“National Curriculum Plans”). A l’escola també hi havia un nombre d’alumnes amb discapacitats i necessitats educatives especials i una unitat per a nens/es sords. L’horari de classes era al matí des de les 8:55am a les 12:00 del migdia i a la tarda des de la 1:00pm fins a les 3:15pm, incloent-hi les estones d’esbarjo i les assemblees diàries a la sala gran, on es reunien tots els grups. A més, des de les 3:15pm fins a les 5:45pm hi havia el “Asmall Out of School Club” on els alumnes podien participar de moltes altres activitats (esportives, musicals, idiomes, jardí, informàtica, etc.). Asmall Primary School és una bona escola on es dóna una excel·lent educació en una atmosfera agradable i acollidora. Es promou un esperit d’equip on tots (pares, mestres, ajudants, personal de l’escola) estan implicats en l’educació dels alumnes. Així l’eslògan (“Mission Statement”) de l’escola és : “Working happily together to ensure opportunity and achievement”. Per a més informació sobre l’escola: www.asmall.lancsngfl.ac.uk

Núria Carrillo Monsó

12

El Tractament de l’Anglès a les Àrees de Matemàtiques, Medi Natural i Medi Social al Cicle Superior de Primària. ______________________________________________________________________ Ormskirk Church of England Primary School dins del mapa d’Ormskirk:

Ormskirk Church of England Primary School es troba a: Greetby Hill Ormskirk Lancashire L39 2DP Telephone 01695 574027 Fax: 01695 579553 Director: Mr John Rowlands Al curs 2004-05 l’escola tenia més de 400 alumnes, dividida en dos blocs: “Infants” (des de “Reception” fins a Yr 2) i els “Juniors” (des de Yr 3 a Yr 6). Hi havia tres grups de Yr 6 i dues grups a la resta de cursos. Hi havia 21 aules, dos sales grans per a les assemblees i dos menjadors que utilitzaven “Infants” i “Juniors” per separat. A part del director, hi havia 17 mestres i ajudants de suport per a gairebé cada classe. L’escola oferia un ampli curriculum de primària, basat en els plans educatius del govern (“National Curriculum Plans”), on intentaven promoure un desenvolupament de totes les àrees principals d’aprenentatge i d’experiència: l’estètica, l’espiritual, la moral, la cultural, la física, la matemàtica, la lingüística, la social i la científica. Els horaris d’escola eren semblants als de l’escola Asmall, també hi havia “Clubs” extraescolars i l’últim dia de cada trimestre hi havia un servei religiós curt a l’església d’Ormskirk, on també les famílies estaven convidades. El seu objectiu (“Mission Statement”) com a escola religiosa (Church of England) és proveir un ambient feliç, càlid i estimulador on els alumnes són valorats i encoratjats a desenvolupar les seves habilitats acadèmiques i físiques i créixer espiritualment, moralment, socialment i culturalment: “Our shool family works together with the home, church and community to provide NOTHING BUT THE BEST”.

Núria Carrillo Monsó

13

El Tractament de l’Anglès a les Àrees de Matemàtiques, Medi Natural i Medi Social al Cicle Superior de Primària. ______________________________________________________________________ b- Descripció de la feina com assessora de conversa de castellà: Les 12 hores de classe de Llengua Castellana a Ormskirk me les van agrupar en només dos dies a la setmana. Anava els dilluns a Ormskirk Church of England Primary School i donava classes als grups de Yr 4 i Yr 5. I anava els dimarts a Asmall Primary School i donava classes a Reception, Yr 1, Yr 2, Yr 3, Yr 4, Yr 5, Yr 6 i adults (mares, mestres i ajudants de l’escola). Treballant conjuntament amb la meva companya de llicència a Ormskirk, Pilar Olivares, he elaborat la programació de tot un primer curs de castellà per a tots els nivells de primària, i que es troba a disposició del Departament d’Educació i per a ús orientatiu per als companys/es de llicència del proper curs 2005-06. Cal mencionar la nostra utilització i modificació d’alguns materials elaborats per les companyes de llicència del curs 2003-04, que ens van proporcionar des del Departament. He basat les programacions en diferents temes, a través dels quals he introduït les estructures i el vocabulari que volia que els alumnes aprenguessin. De manera orientativa, he utilitzat el currículum de Spanish recomanat pel govern anglès. En general, he utilitzat una metodologia comunicativa, treballant les 4 habilitats bàsiques amb els Juniors (Yr 3 a Yr 6) i escoltar i parlar amb els Infants (Yr 1 i Yr 2) i Reception. La introducció dels diferents temes ha estat oral, amb l’ajut dels mitjans que disposava a cada escola, però sempre procurant que els alumnes tinguessin un suport visual i auditiu, adaptant-me a la seva edat. Per exemple, he utilitzat un titella per als més petits. I sempre que ha estat possible utilitzar el projector o la pantalla interactiva, a les dues escoles, ho he fet. També els contes i les cançons són elements que he utilitzat sovint a les classes. Algunes activitats estaven acompanyades de moviment per reforçar la comprensió. He treballat sempre amb grups classe, especialment nombrosos. Per aquest motiu, he possibilitat la participació dels alumnes no només en gran grup sinó també a través del treball en parelles. He utilitzat sempre la Llengua Castellana com a llengua vehicular a l’aula, excepte en moments puntuals com l’explicació concreta d’una tasca a fer, alguna dificultat específica o alguna situació externa a la matèria.

Núria Carrillo Monsó

14

El Tractament de l’Anglès a les Àrees de Matemàtiques, Medi Natural i Medi Social al Cicle Superior de Primària. ______________________________________________________________________ 3- VALORACIÓ GENERAL DE LA LLICÈNCIA a- Matèries objecte del treball: El meu projecte consisteix en el tractament de l’anglès en l’ensenyament de les matemàtiques, medi social i natural al cicle superior de primària; per poder aplicar-ho als 5ès i 6ès de Catalunya. Quan vaig dissenyar les línies del meu projecte, ho vaig fer comptant amb la realitat i les necessitats de la meva escola a Catalunya. Però quan vaig començar les classes de castellà a Anglaterra, i vaig veure la realitat amb què em trobava, vaig adonar-me que probablement el meu projecte era molt ampli i massa ambiciós, però vaig intentar evitar de canviar-lo i em vaig decidir d’acotar-lo una mica més, després de saber com serien les meves possibilitats d’observació de classes de les tres àrees. Així doncs, vaig decidir dos tòpics per a cadascuna de les tres àrees en el cicle superior de primària. El primer problema que em vaig trobar és que no hi havia una equivalència dels cursos de cicle superior dels dos països. És a dir, que només podia treballar amb el curriculum corresponent als nostres 5ès (que equivalen al Yr6 a Anglaterra); ja que els nostres 6ès són els alumnes que allà ja van a “High School”, però vaig fer les observacions a Yr 5 i Yr 6, ja que per al tema que m’interessava del tractament de l’anglès, em quadrava perfectament. Per altra banda, com ocupava dos dies sencers per a l’ensenyament del castellà a les dues escoles, se’m feia difícil poder assistir a les classes que m’interessaven per treballar sobre el projecte de la llicència, ja que, sovint coincidien quan jo estava fent castellà a altres cursos. Però, tot i que les escoles desconeixien el meu projecte inicialment, val a dir que vaig trobar-me amb una actitud molt positiva i col·laboradora en ambdues escoles. A Asmall anava els divendres tot el dia i observava classes de matemàtiques i medi natural a Yr 5 i Yr 6. A Ormskirk Church of England anava dimecres i dijous i anava a observar matemàtiques i medi natural a Yr 6 (tot i que no els donava llengua castellana, però els mestres tutors no van mostrar cap inconvenient a les meves observacions i fins i tot van canviar l’horari d’una classe de castellà meva per tal que pogués assistir a medi natural de Yr 6 que m’interessava i es feia a la mateixa hora) i matemàtiques, medi natural i medi social a Yr 5 (als qui inclús vaig acompanyar en el seu viatge a Londres a l’abril). És indubtable que la meva actitud en les observacions va ser de col·laboració i ajut als mestres que em permetien presenciar les seves classes i adquirir una experiència lingüística totalment recomanable i de gran valor per al meu futur professional com a mestra d’anglès. Però vull destacar l’actitud favorable dels mestres d’ambdues escoles, el seu ajut, orientació i col·laboració en el meu projecte.

Núria Carrillo Monsó

15

El Tractament de l’Anglès a les Àrees de Matemàtiques, Medi Natural i Medi Social al Cicle Superior de Primària. ______________________________________________________________________ b- Pràctica docent de castellà: Treballar com a mestra de castellà a Ormskirk aquest curs 2004-05 ha estat una experiència molt positiva. Tot i que estàvem contractades pel British Council com a “language assistants”, la nostra tasca ha estat la de mestres de llengua estrangera. És a dir, a les nostres sessions, estàvem a càrrec de tot un grup classe. Això és un fet que els centres a Anglaterra han valorat també molt positivament. Com ja he mencionat abans, la relació establerta amb els meus dos centres a Ormskirk ha estat molt cordial. Els mestres tutors consideraven adequada l’experiència d’iniciar l’ensenyament de la llengua castellana com a llengua estrangera a primària i predisposaven els alumnes amb una actitud positiva vers el nou aprenentatge. Pel que fa als alumnes, cal destacar que majoritàriament estaven motivats a l’aprenentatge del castellà. Per una banda, era una activitat nova i això els encuriosia; per altra banda, plantejava activitats amb metodologia activa i pràctica i això també els motivava; i per últim, molts d’ells havien vingut de vacances amb les seves famílies a Espanya i consideraven l’aprenentatge d’algunes estructures lingüístiques d’utilitat pràctica. Com a mestra amb experiència en un país bilingüe, i a la vegada mestra d’una llengua estrangera (anglès) a Catalunya, crec que els centres anglesos han estat afavorits perquè sóc coneixedora de les dificultats i avantatges que suposa aquesta situació lingüística. Però jo també m’he enriquit personalment de l’experiència, tot observant les estratègies d’aprenentatge d’una llengua estrangera per part de nens/es anglesos, que per una banda m’ajudava a adaptar la metodologia i per altra banda em proporcionava indicadors per al meu ensenyament posterior en anglès a Catalunya. Entrar en l’aprenentatge d’una llengua estrangera suposa a la vegada entrar en el coneixement de la cultura del país on es parla aquella llengua. El meu origen català també va afavorir que els alumnes coneguessin la diversitat dins de l’Estat Espanyol. Els meus alumnes a Ormskirk tenen ara consciència que Espanya no només és “toros y flamenco”, sinó que hi ha una diferenciació cultural i lingüística molt gran. Per acabar, vull mencionar un parell de qüestions que crec que tindran repercussions futures. Per una banda, la nostra experiència de l’ensenyament del castellà a les escoles de primària a Ormskirk, aquest curs, ha marcat el canvi de la línia pedagògica de llengües estrangeres a secundària. Ens hem coordinat amb professors de secundària d’Ormskirk High School per traspassar informació del nostre programa, que modificarà els seus plans d’estudi i ensenyaran castellà a Yr 6, en lloc de francès com feien fins ara. I finalment, he deixat oberts canals de comunicació amb ambdues escoles per tal d’establir correspondències entre alumnes o grups dels dos països. Amb aquest caire comunicatiu, que dóna sentit a l’aprenentatge de llengües estrangeres, ells podran practicar les estructures castellanes que vagin aprenent i els meus alumnes a Catalunya tindran l’oportunitat de comunicar-se en anglès amb nens i nenes anglesos.

Núria Carrillo Monsó

16