86
NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 Servicio Nacional de Metrología - INDECOPI Calle de La Prosa 104, San Borja (Lima 41) Apartado 145 Lima, Perú MEDICION DE FLUJO DE AGUA EN CONDUCTOS CERRADOS COMPLETAMENTE LLENOS. Medidores para agua potable fría y agua caliente. Parte 3: Métodos y equipo de ensayo MEASUREMENT OF WATER FLOW IN FULLY CHARGED CLOSED CONDUITS. Meters for cold potable water and hot water. Part 3: Test methods and equipment (EQV. ISO 4064-3:2005 Measurement of water flow in fully charged closed conduits — Meters for cold potable water and hot water - Part 3: Test methods and equipment) 2011-06-09 2ª Edición R.001-2011/SNM-INDECOPI. Publicada el 2011-06-10 Precio basado en 82 páginas I.C.S.: 91.140.60 Descriptores: Metrología, flujo, medición de flujo, medidores de agua, agua potable fría, agua caliente. PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 Servicio Nacional de Metrología - INDECOPI Calle de La Prosa 104, San Borja (Lima 41) Apartado 145 Lima, Perú

MEDICION DE FLUJO DE AGUA EN CONDUCTOS CERRADOS COMPLETAMENTE LLENOS. Medidores para agua potable fría y agua caliente. Parte 3: Métodos y equipo de ensayo MEASUREMENT OF WATER FLOW IN FULLY CHARGED CLOSED CONDUITS. Meters for cold potable water and hot water. Part 3: Test methods and equipment (EQV. ISO 4064-3:2005 Measurement of water flow in fully charged closed conduits — Meters for cold potable water and hot water - Part 3: Test methods and equipment) 2011-06-09 2ª Edición R.001-2011/SNM-INDECOPI. Publicada el 2011-06-10 Precio basado en 82 páginas I.C.S.: 91.140.60 Descriptores: Metrología, flujo, medición de flujo, medidores de agua, agua potable fría, agua caliente.

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 2: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

i

ÍNDICE

página

Índice ............................................................................................................................ i Prefacio ..................................................................................................................... iii 1 Objeto y campo de aplicación ..................................................................................1 2 Referencias normativas ................................................................................................1 3 Términos y definiciones ................................................................................................3 4 Requisitos comunes a todos los ensayos ................................................................4 4.1 Requisitos preliminares ................................................................................................4 4.2 Calidad del agua ..................................................................................................................4 4.3 Otras condiciones de referencia ........................................................................................4 4.4 Ubicación ....................................................................................................................5 5 Ensayos para determinar los errores de indicación ......................................................5 5.1 Generalidades ................................................................................................5 5.2 Principio .....................................................................................................................5 5.3 Descripción del banco de prueba ......................................................................................5 5.4 Tubería .......................................................................................................................6 5.5 Dispositivo de referencia calibrado ..................................................................................10 5.6 Lectura del medidor .................................................................................................................10 5.7 Principales factores que afectan la determinación del error de indicación 11 5.8 Errores intrínsecos (de indicación) ....................................................................................12 5.9 Ensayos de temperatura del agua .....................................................................................13 5.10 Ensayos de presión interna ................................................................................................13 5.11 Ensayos de inversión de flujo ............................................................................................14 5.12 Ensayos de irregularidad en los campos de velocidad ..................................................14 5.13 Interpretación de los resultados ........................................................................................16 6 Ensayos de presión estática ................................................................................................17 6.1 Propósito de los ensayos ................................................................................................17 6.2 Preparación ................................................................................................................................17 6.3 Procedimiento de ensayo – Medidores en línea..............................................................17 6.4 Procedimiento de ensayo – Medidores concéntricos .....................................................18 6.5 Criterios de aceptación ................................................................................................18 7 Ensayos de pérdida de presión ..........................................................................................18 7.1 Propósito del ensayo ................................................................................................18 7.2 Preparación ................................................................................................................................18 7.3 Procedimiento de ensayo ................................................................................................20 7.4 Criterios de aceptación ................................................................................................22 8 Ensayos de durabilidad ................................................................................................23

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 3: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

ii

8.1 Ensayo de flujo continuo ................................................................................................23 8.2 Ensayo de flujo discontinuo ...............................................................................................25 9 Ensayos de funcionamiento de medidores electrónicos de agua y

medidores mecánicos equipados con

dispositivos electrónicos ................................................................................................28 9.1 Introducción ...............................................................................................................................28 9.2 Requisitos generales ................................................................................................29 9.3 Ambiente climático y mecánico .........................................................................................32 9.4 Ambiente electromagnético ...............................................................................................38 9.5 Fuente de alimentación ................................................................................................42 10 Programa de ensayo para la aprobación de modelo………………………...50 10.1 Generalidades ………………………………………………………………

50 10.2

Ensayos de funcionamiento aplicables a todos los medidores de agua…………………………………………………………………………

50

10.3 Medidores electrónicos de agua, medidores mecánicos de agua……….. equipados con dispositivos electrónicos y sus partes separables

51 10.4 Aprobación de modelo de partes separables de un medidor de agua…. 52 11 Ensayo

Ensayos para la verificación inicial……………………………………… 52 11.1 Generalidades …………………………………………………………….. 52 11.2

Ensayo de presión estática ……………………………………………….. 52 11.3 Mediciones del error de indicación ……………………………………… 52

11.4 Temperatura del agua de los ensayos……………………………...…….. 53 12 Informe de ensayo………………………………………………………… 53

12.1 Generalidades ……..……………………………………………………… 53 12.2

Informe del ensayo de aprobación de modelo — Contenidos requeridos …………………………………………………………………

54

13 Antecedentes………………………………………………………………. 57

Anexo A (normativo) Cálculo del error relativo de indicación de un medidor de agua 50

Agua ………………………………………………………………………. 58 Anexo B (normativo) Equipo de ensayo de perturbación de flujo ……….........

63 Anexo C (informativo) Múltiple — Ejemplos de métodos y componentes

utilizados para el ensayo de medidores concéntricos de agua ………….

……………… 80

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 4: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

PREFACIO

A. RESEÑA HISTÓRICA A.1 El Servicio Nacional de Metrología de INDECOPI, se ha basado en la Norma Internacional ISO 4064-3:2005 Measurement of water flow in fully charged closed conduits — Meters for cold potable water and hot water —Part 3: Test methods and equipment, realizando adecuaciones técnicas a la misma, obteniendo la Norma Metrológica Peruana NMP 005-3:2011 Medición de flujo de agua en conductos cerrados completamente llenos. Medidores para agua potable fría y agua caliente. Parte 3: Métodos y equipo de ensayo. A.2 Esta Norma Metrológica Peruana reemplaza a la NMP 005-3:1996 (MEDICIÓN DEL FLUJO DE AGUA EN CONDUCTOS CERRADOS. Medidores para agua potable fría. Parte 3: Métodos y equipo de ensayo) y presenta cambios editoriales referidos principalmente a terminología empleada propia del idioma español y ha sido estructurado de acuerdo a las Guías Peruanas GP 001:1995 y GP 002:1995.

---oooOooo---

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 5: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 1 de 82

MEDICION DE FLUJO DE AGUA EN CONDUCTOS CERRADOS COMPLETAMENTE LLENOS - Medidores para agua potable fria y agua caliente Parte 3: Métodos y equipo de ensayo 1. OBJETO Y CAMPO DE APLICACION Esta parte de NMP 005 especifica los métodos de ensayo y los medios que deben emplearse para determinar las principales características de los medidores de agua. Esta parte de NMP 005 es aplicable a medidores concéntricos y de combinación de agua potable fría y agua caliente que pueden soportar presiones de trabajo máximas admisibles (PMA) iguales a por lo menos 1 MPa (10 bar) 0,6 MPa (6 bar) en el caso de medidores ≥ DN 500 mm y una temperatura máxima admisible en el caso de medidores de agua potable fría de 30 °C y medidores de agua caliente de hasta 180 °C, dependiendo de la clase. Esta parte de NMP 005 también se aplica a medidores de agua basados en los principios eléctricos o electrónicos y a medidores de agua basados en los principios mecánicos que incorporan dispositivos eléctricos, utilizados para medir el flujo volumétrico real de agua potable fría y agua potable caliente. En caso que los medidores de agua tengan un caudal permanente inferior a 160 m3/h, para cumplir con las limitaciones de cada laboratorio de ensayos, el cronograma de ensayos puede prever la modificación de las condiciones de referencia, al realizar específicamente los ensayos para determinar la durabilidad y el funcionamiento bajo las magnitudes de influencia. 2. REFERENCIAS NORMATIVAS

Los documentos a los que se hace referencia a continuación, son indispensables para la aplicación de este documento. Para las referencias fechadas, sólo se aplica la edición citada. Para las referencias sin fechar, se aplica la última edición del documento al que se hace referencia (incluyendo cualquier modificación). ISO 228-1, Roscas de tubería para uniones de estanqueidad en la rosca — Parte 1:

Dimensiones, tolerancias y designación

ISO 286-2, Sistema ISO de tolerancias y ajustes — Parte 2: Tablas de los grados de

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 6: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 2 de 82

tolerancia normalizados y de las desviaciones límite de los agujeros y los ejes ISO 4064-1:2005, Medición de flujo de agua en conductos cerrados completamente

llenos — Medidores de agua potable fría y agua caliente — Parte 1: Especificaciones ISO 4064-2:2005, Medición de flujo de agua en conductos cerrados completamente llenos

— Medidores de agua potable fría y agua caliente — Parte 2: Requisitos de instalación ISO 5168, Medición de flujo de líquidos — Procedimientos para la evaluación de

incertidumbres ISO 7005-2, Bridas metálicas — Parte 2: Bridas de hierro fundido ISO 7005-3, Bridas metálicas — Parte 3: Bridas de aleación de cobre y bridas

compuestas

Guía ISO para la expresión de la incertidumbre de medición (GUM), 1995

IEC 60068-1:1988, Ensayos ambientales — Parte 1: Generalidades y guía

IEC 60068-2-1:1974, Ensayos ambientales — Parte 2: Ensayos. Ensayos A: Frío

IEC 60068-2-2: 1993, Ensayos ambientales — Parte 2: Ensayos. Ensayos B: Calor

seco IEC 60068-2-30:1980, Ensayos ambientales — Parte 2: Ensayos. Ensayos Db y guía:

Calor húmedo, ensayo cíclico (Ciclo 12 + 12 horas) IEC 60068-2-31:1993, Ensayos ambientales — Parte 2: Ensayos. Ensayo Ec: Caída y

vuelco, principalmente para muestras tipo equipo IEC 60068-2-47:(1999), Ensayos ambientales — Parte 2-47: Ensayo — Fijación de

componentes, equipos y otros artículos para ensayos de vibraciones, impactos y

ensayos dinámicos similares IEC 60068-2-64:(1993), Ensayos ambientales — Parte 2: Métodos de ensayo —

Ensayo Fh: Vibraciones aleatorias de banda ancha (control digital) y guía IEC 60068-3-1:1974, Ensayos ambientales — Parte 3: Información básica — Sección

1: Ensayos de frío y calor seco IEC 60068-3-4:2001, Ensayos ambientales — Parte 3-4: Documentación sustentatoria

y guía — Ensayos de calor húmedo

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 7: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 3 de 82

IEC 61000-4-2:1995, Compatibilidad electromagnética (CEM) — Parte 4: Técnicas de

ensayo y medición — Sección 2: Ensayos de inmunidad a las descargas electrostáticas.

Publicación EMC Básica. IEC 61000-4-3, Compatibilidad electromagnética (CEM) — Parte 4-3: Técnicas de ensayo y

medición — Ensayos de inmunidad a los campos electromagnéticos, radiados y de

radiofrecuencia IEC 61000-4-4:1995, Compatibilidad electromagnética (CEM) — Parte 4-5: Técnicas de

ensayo y medición — Ensayos de inmunidad a las ondas de choque. IEC 61000-4-5:1995, Compatibilidad electromagnética (CEM) — Técnicas de ensayo y

medición — Parte 4-5: Ensayos de inmunidad a las ondas de choque. IEC 61000-4-11:1994, Compatibilidad electromagnética (CEM) — Parte 4-11: Técnicas de

ensayo y medición — Ensayos de inmunidad a caídas de tensión, interrupciones breves y

variaciones de tensión ENV 50204:1995, Campos electromagnéticos radiados de radioteléfonos digitales.

Ensayo de inmunidad OIML D 4:1981, Instalación y condiciones de almacenamiento de medidores de agua fría

OIML D 11:1994, Requisitos generales para instrumentos de medición electrónicos

OIML G 13:1989, Planificación de laboratorios de metrología y ensayos (P 7)

3. TERMINOS Y DEFINICIONES

Para los fines de este documento, se aplican los términos y definiciones de NMP 005-1 y los siguientes. 3.1 caudal de cambio del medidor de combinación con flujo decreciente Qx1 caudal que se presenta cuando la caída de presión en el medidor de combinación aumenta repentinamente en paralelo con un cese del flujo en el medidor más grande y un visible incremento del flujo en el medidor más pequeño 3.2 caudal de cambio del medidor de combinación con flujo creciente Qx2

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 8: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 4 de 82

caudal que se presenta cuando la caída de presión en el medidor de combinación disminuye repentinamente en paralelo con un inicio del flujo en el medidor más grande y una visible reducción del flujo en el medidor más pequeño 3.3 error relativo ε error, expresado como porcentaje, definido por la siguiente ecuación:

donde: Vi es el volumen indicado; Va es el volumen real. NOTA Se proporcionan más detalles en el Anexo A. NMP 005-1 da los errores máximos permisibles. 3.4 caudal de ensayo caudal medio calculado a partir de la indicación del dispositivo de referencia calibrado y la duración del ensayo 4. REQUISITOS COMUNES A TODOS LOS ENSAYOS 4.1 Requisitos preliminares Antes de comenzar los ensayos, se debe establecer un programa escrito que incluya, por ejemplo, una descripción de los ensayos para determinar el error de medición, la pérdida de presión y la resistencia al desgaste. El programa también puede definir los niveles necesarios de aceptación y estipular cómo deberían interpretarse los resultados de ensayo. 4.2 Calidad del agua Los ensayos para los medidores de agua deben realizarse con agua. El agua debe ser la del suministro público de agua potable o debe cumplir los mismos requisitos. Si el agua fuese reciclada, se deben tomar medidas para evitar que el agua residual del medidor resulte perjudicial para los seres humanos. El agua no debe contener nada que sea capaz de deteriorar el medidor o afectar adversamente su operación. No debe contener burbujas de aire. 4.3 Otras condiciones de referencia

( )100

a

ai ×−

=V

VVε

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 9: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 5 de 82

Todas las demás magnitudes de influencia aplicables, salvo la magnitud de influencia que se está ensayando, deben mantenerse en los siguientes valores durante los ensayos de aprobación de modelo en un medidor de agua: Caudal: 0,7 × (Q2 + Q3) ± 0,03 × (Q2 + Q3) Alcance de temperatura ambiente: 15 °C a 25 °C 1 Alcance de humedad relativa ambiente: 45 % a 75 % 1 Alcance de presión atmosférica ambiente: 86 kPa a 106 kPa (0,86 bar a 1,06 bar) Tensión de alimentación (CA de la red): Tensión nominal (Unom) ± 5 % Frecuencia de alimentación: Frecuencia nominal (fnom) ± 2 % Tensión de alimentación (batería): Una tensión V del alcance; Ubmin ≤ V ≤ Ubmax Temperatura de trabajo del agua: Véase NMP 005-1:2011, 5.4.1, Tabla 5 Presión de trabajo del agua: 200 kPa (2 bar) Durante cada ensayo, la temperatura y la humedad relativa no deben variar en más de 5 °C o 10 %, respectivamente, dentro del alcance de referencia. 4.4 Ubicación El ambiente seleccionado para los ensayos de los medidores debe estar de acuerdo con los principios de OIML G 13 y debe estar libre de influencias perturbadoras no intencionadas, por ejemplo, variación de la temperatura ambiente y vibraciones. 5. ENSAYOS PARA DETERMINAR LOS ERRORES DE INDICACION 5.1 Generalidades El método descrito en esta parte de NMP 005 para determinar los errores de medición es el denominado método de “recolección” en el cual la cantidad de agua que pasa por el medidor de agua, se recolecta en uno o más recipientes colectores y su cantidad se determina volumétricamente o por pesaje. Se pueden utilizar otros métodos siempre y cuando se alcancen los niveles de exactitud de ensayo establecidos en esta parte de NMP 005. En esta sección, se incluyen los mecanismos de verificación de los dispositivos electrónicos. 5.2 Principio La verificación del error de medición consiste en comparar las indicaciones dadas por el medidor sometido a ensayo contra un dispositivo de referencia calibrado. 5.3 Descripción del banco de prueba El banco de prueba consta típicamente de:

1 Cuando la temperatura ambiente y/o la humedad relativa ambiente sobrepasan los alcances antes mencionados, se debe tomar en cuenta el efecto en el error de indicación.

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 10: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 6 de 82

a) un suministro de agua (tuberías principales, tanque no presurizado, tanque

presurizado, bomba, etc.); b) tuberías; c) un dispositivo de referencia calibrado (tanque calibrado, medidor de referencia,

etc.); d) medios para medir el tiempo del ensayo; e) dispositivos para automatizar el ensayo; f) medios para medir la temperatura del agua; g) medios para medir la presión del agua; h) medios para determinar la densidad si fuese necesario; i) medios para determinar la conductividad si fuese necesario; 5.4 Tuberías 5.4.1 Descripción Las tuberías deben incluir: a) una sección de ensayo en la que se coloque(n) el(los) medidor(es); b) medios para establecer el caudal deseado; c) uno o dos dispositivos aisladores; d) medios para determinar el caudal; y si fuese necesario: e) una o más tomas de aire; f) un dispositivo de no retorno; g) un separador de aire; h) un filtro; i) medios para verificar que las tuberías están llenas hasta un nivel de

referencia antes y después del ensayo.

Durante el ensayo, no se debe permitir la fuga de flujo, entrada de flujo ni drenaje de flujo tanto entre el(los) medidor(es) y el dispositivo de referencia como en el propio dispositivo de referencia. Las tuberías deben ser tales que en la salida de todos los medidores exista una presión positiva de por lo menos 0,3 bar con cualquier caudal. 5.4.2 Sección de ensayo La sección de ensayo incluye, además del(de los) medidor(es): a) una o más tomas de presión para la medición de la presión, de las cuales una sola

toma de presión se encuentra ubicada aguas arriba de y junto al primer medidor; b) de ser necesario, medios para medir la temperatura del agua en la entrada al

primer medidor.

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 11: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 7 de 82

Ninguno de los componentes de tubería o dispositivos ubicados en la sección de medición debe originar cavitación o perturbaciones de flujo capaces de alterar el funcionamiento de los medidores o causar errores de medición. 5.4.3 Precauciones que se deben tomar durante los ensayos La operación del banco de prueba debe ser tal que la cantidad de agua que ha fluido por el(los) medidor(es) es igual que la medida por el dispositivo de referencia. Deben realizarse verificaciones para asegurar que los tubos (por ejemplo, el cuello de cisne del tubo de salida) estén llenados hasta el mismo nivel de referencia tanto al comienzo como al final del ensayo. Se debe sacar el aire que existe en la tubería de interconexión y el(los) medidor(es). Se deben tomar todas las precauciones para evitar los efectos de la vibración y los golpes. 5.4.4 Configuraciones especiales para la instalación de determinados tipos de medidores 5.4.4.1 Principios Las disposiciones de los siguientes apartados abordan las causas más frecuentes de error y las precauciones necesarias para la instalación de los medidores de agua en el banco de prueba y se basan en las recomendaciones de OIML D 4, destinada a ayudar a lograr una instalación de ensayo donde: a) las características del flujo hidrodinámico no ocasionan diferencias perceptibles en

el funcionamiento del medidor cuando se comparan con las características del flujo hidrodinámico que están libres de perturbaciones;

b) el error total del método empleado no excede el valor establecido (véase 5.5.1).

5.4.4.2 Necesidad de longitudes rectas de tubo o dispositivos enderezadores de flujo La exactitud de los medidores de agua no volumétricos puede verse afectada por perturbaciones aguas arriba y aguas abajo causadas, por ejemplo, por la presencia y ubicación de codos, uniones en T, válvulas o bombas. Con el propósito de contrarrestar estos efectos, el medidor sometido a ensayo (MSE) debe instalarse entre tramos de tubo rectos. Las tuberías de conexión aguas arriba y aguas abajo deben tener el mismo diámetro interno que los extremos de conexión del medidor de agua. Además, puede ser necesario poner un dispositivo enderezador de flujo aguas arriba de la longitud recta. 5.4.4.3 Causas comunes de perturbación del flujo Un flujo puede estar sujeto a dos tipos de perturbación, a saber, la distorsión del perfil de velocidad y la turbulencia, los cuales pueden afectar la exactitud del medidor de agua.

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 12: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 8 de 82

Véase NMP 005-2 para detalles de los requisitos de instalación. 5.4.4.4 Medidores volumétricos de agua Se considera que los medidores volumétricos de agua (es decir, que tengan cámaras medidoras con paredes móviles), tales como los medidores de pistón oscilante y de disco nutativo, no son afectados por las condiciones de instalación aguas arriba; por lo que no se requieren recomendaciones especiales. 5.4.4.5 Medidores de agua del tipo de velocidad Algunos medidores de agua del tipo de velocidad son sensibles a las perturbaciones de flujo, que pueden causar errores significativos, pero la forma en que las condiciones de instalación afectan su exactitud todavía no ha sido claramente determinada. 5.4.4.6 Otros principios de medición Otros tipos de medidores pueden requerir o no el acondicionamiento del flujo para ensayos de exactitud. Si es necesario, se deben utilizar las recomendaciones del fabricante durante los ensayos. Se deben incluir esas recomendaciones en los documentos de aprobación de modelo. Se deberían informar estos requisitos de instalación en el certificado de aprobación de modelo para el medidor de agua. Los medidores concéntricos que se demuestra que no son afectados por la configuración del múltiple (típicamente, del tipo volumétrico – véase 5.4.4.4), se pueden ensayar y utilizar con cualquier configuración adecuada del múltiple). 5.4.4.7 Medidores de inducción electromagnética Los medidores que emplean el principio de inducción electromagnética, pueden verse afectados por la conductividad del agua de ensayo. El agua de ensayo debería tener una conductividad dentro del alcance de valores especificado por el fabricante. 5.4.5 Inicio del ensayo y determinación de errores 5.4.5.1 Principios Se deben tomar precauciones adecuadas para reducir las incertidumbres resultantes de la operación de los componentes del banco de prueba durante el ensayo. En 5.4.5.2 y 5.4.5.3, se dan los detalles de las precauciones que se deben tomar en dos casos encontrados en el “método de recolección”. 5.4.5.2 Ensayos con lecturas tomadas con el medidor en reposo El flujo se establece abriendo una válvula situada aguas abajo del medidor y se detiene cerrando esta válvula. El medidor debería leerse después de que el registro se detenga. Se mide el tiempo entre el momento del comienzo del movimiento de apertura de la válvula y el comienzo del movimiento de cierre.

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 13: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 9 de 82

Mientras el flujo está comenzando y durante el período en el que se encuentra a un caudal constante especificado, el error de indicación del medidor varía en función de los cambios en el caudal (curva de error de medición). En el momento en que el flujo se detiene, la combinación de la inercia de las partes móviles del medidor y el movimiento rotacional del agua dentro del medidor puede causar un error apreciable que ha de ser tomado en cuenta en determinados tipos de medidor y para determinados caudales de ensayo. NOTA En este caso, no ha sido posible determinar una regla empírica simple que establezca las condiciones de modo que este error pueda siempre considerarse como despreciable. Hay ciertos tipos de medidores que son particularmente sensibles a tal error. En caso de duda, es aconsejable: a) incrementar el volumen y la duración del ensayo; b) comparar los resultados con los obtenidos mediante otros métodos y, en

particular con el método descrito en 5.4.5.3, que elimina las causas de la incertidumbre presentadas anteriormente.

Para algunos tipos de medidores electrónicos de agua con salidas de pulsos, que se utilizan para los ensayos, la respuesta del medidor a los cambios en el caudal puede ser tal que se emitan pulsos válidos después de cerrar la válvula. En este caso, se deben proporcionar medios para contar estos pulsos adicionales. Cuando las salidas de pulsos se utilizan para el ensayo de los medidores, se debe verificar que el volumen indicado por el recuento de pulsos corresponde al volumen visualizado en el dispositivo indicador dentro de la exactitud de registro. 5.4.5.3 Ensayos con lecturas tomadas en condiciones de flujo estable y derivación del flujo La medición se realiza una vez que las condiciones de flujo se han estabilizado. Un interruptor desvía el flujo hacia un recipiente calibrado al comienzo de la medición y lo desvía en la dirección opuesta al final de la misma. El medidor se lee cuando está en funcionamiento. La lectura del medidor está sincronizada con el movimiento del interruptor de flujo. El volumen recolectado en el recipiente es el volumen pasado. La incertidumbre introducida en el volumen medido, puede considerarse despreciable si el tiempo de movimiento del interruptor de flujo en cada dirección es idéntico en un 5% y si es menos que 1/50 del tiempo total del ensayo. NOTA Para medidores de combinación, el método de ensayo descrito en 5.4.5.3 en el

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 14: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 10 de 82

que se toman las lecturas del medidor de combinación a un caudal establecido, asegura que el dispositivo de conmutación funcione correctamente tanto para caudales crecientes como para caudales decrecientes. El método descrito en 5.4.5.2 en el que se toman las lecturas del medidor en reposo, no permite la determinación del error de registro después de regular el caudal de ensayo para caudales decrecientes en el caso de los medidores de combinación. 5.4.5.4 Método de ensayo para la determinación de los caudales de cambio Véase las definiciones de caudales de cambio del medidor de combinación Qx1 y Qx2 dadas en el Capítulo 3. A partir de un caudal inferior al caudal de cambio, Qx2, el caudal se incrementa en etapas sucesivas de 5 % hasta alcanzar el caudal Qx2. El valor de Qx2 se toma como el promedio de los valores del caudal indicado justo antes y justo después de que ocurre el cambio. A partir de un caudal superior al caudal de cambio, Qx1, el caudal disminuye en etapas sucesivas de 5 % hasta alcanzar el caudal Qx1. El valor de Qx1 se toma como el promedio de los valores del caudal indicado justo antes y justo después de que ocurre el cambio. 5.5 Dispositivo calibrado de referencia 5.5.1 Incertidumbre total del volumen real Cuando se realiza un ensayo, la incertidumbre expandida del volumen real no debe exceder de 1/5 del error máximo permisible (EMP) aplicable para la aprobación de modelo y de 1/3 del EMP aplicable para la verificación inicial y verificaciones posteriores. La evaluación y expresión de la incertidumbre deben realizarse de acuerdo con ISO 5168 y la Guía ISO para la expresión de la incertidumbre de medición (GUM), con un factor de cobertura k de 2. 5.5.2 Volumen mínimo (volumen del recipiente calibrado en caso de que se utilice este método) El volumen mínimo permitido depende de los requisitos determinados por los efectos de inicio y finalización del ensayo y el diseño del dispositivo indicador (división de la escala de verificación) (véase NMP 005-1). 5.6 Lectura del medidor Se acepta que el error máximo de interpolación para la escala no sobrepase la mitad de una división de escala por observación. De este modo, en la medición de un volumen de flujo entregado por el medidor de agua (compuesto de dos observaciones del medidor de agua), el error de interpolación total puede alcanzar una sola división de escala. En el caso de dispositivos indicadores digitales con cambios discontinuos de la escala de verificación, el error de lectura total es un dígito.

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 15: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 11 de 82

5.7 Principales factores que afectan la determinación del error de indicación NOTA Las variaciones en la presión, el caudal y la temperatura en el banco de prueba, así como las incertidumbres en la precisión de la medición de estas magnitudes físicas, son los principales factores que afectan la medición de los errores de indicación de un medidor de agua. 5.7.1 Presión La presión debe mantenerse a un valor nominalmente constante a lo largo de todo el ensayo en el caudal seleccionado. Para el ensayo de medidores de agua que tengan caudal Q3 ≤ 16, para caudales de ensayo ≤ 0,10 Q3, la constancia de la presión en la entrada del medidor (o en la entrada del primer medidor de una serie que se esté ensayando) se logra si al banco de prueba se le suministra el agua a través de un tubo desde un tanque de carga constante. Esto asegura un flujo no perturbado. Se puede utilizar cualquier otro método de suministro que se demuestre que no genera pulsaciones de presión que excedan las de un tanque de carga constante. Para todos los demás ensayos, la presión aguas arriba del medidor no debe variar en más de 10%. La máxima incertidumbre de la medición de la presión debe ser 5% del valor medido. La presión en la entrada del medidor no debe exceder de la presión de trabajo máxima admisible (PMA) del medidor. 5.7.2 Caudal El caudal debe mantenerse nominalmente constante a lo largo de todo el ensayo en el valor seleccionado. La variación relativa en el caudal durante cada ensayo (sin incluir la puesta en marcha o la parada) no debe exceder: ± 2,5 % de Q1 a Q2 (sin incluir Q2); ± 5,0 % de Q2 (inclusive) a Q4. El valor del caudal es el volumen que pasa durante el ensayo, dividido entre el tiempo. Esta condición de la variación del caudal es aceptable si la variación de la presión relativa (en el flujo al aire libre) o la variación relativa de la pérdida de presión (en circuitos cerrados) no excede:

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 16: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 12 de 82

± 5 % de Q1 a Q2 (sin incluir Q2); ± 10 % de Q2 (inclusive) a Q4. 5.7.3 Temperatura Durante un ensayo, la temperatura del agua no debe variar en más de 5 °C. La incertidumbre máxima en la medición de la temperatura no debe exceder de ± 2 °C. 5.7.4 Orientación del medidor durante las mediciones de errores La posición de los medidores (orientación espacial) debe ser la indicada por el fabricante y deben montarse en el banco de prueba según sea apropiado. Si los medidores están marcados con “H”, la tubería de conexión debe montarse con el eje del flujo en el plano horizontal durante el ensayo (el dispositivo indicador colocado en la parte superior). Si los medidores están marcados con “V”, la tubería de conexión debe montarse con el eje del flujo en el plano vertical durante el ensayo (la entrada en el extremo inferior). Si los medidores no están marcados ni con “H” ni con “V”: a) por lo menos un medidor de la muestra debe montarse con el eje del flujo vertical,

con la dirección del flujo de abajo hacia arriba; b) por lo menos un medidor de la muestra debe montarse con el eje del flujo vertical,

con la dirección del flujo de arriba hacia abajo; c) por lo menos un medidor de la muestra debe montarse con el eje del flujo en un

ángulo intermedio con la vertical y la horizontal (seleccionado a criterio de la autoridad de aprobación);

d) los demás medidores de la muestra deben montarse con el eje del flujo horizontal. Cuando los medidores tienen un dispositivo indicador que forma parte del cuerpo de los mismos, por lo menos uno de los medidores montados horizontalmente debe estar orientado con el dispositivo indicador ubicado al costado y los demás medidores deben estar orientados con el dispositivo indicador ubicado en la parte superior. La tolerancia de la posición del eje del flujo para todos los medidores, ya sea horizontal, vertical o en un ángulo intermedio, debe ser ± 5°. NOTA En el caso de medidores en los que el número de medidores presentados para ensayo es menor que cuatro, se tomarán los medidores adicionales necesarios de la población base o se presentará el mismo medidor a las diferentes posiciones de ensayo. 5.8 Errores intrínsecos (de indicación) 5.8.1 Procedimiento de ensayo Determinar los errores intrínsecos (de indicación) del medidor de agua (en la medición del volumen real) para al menos los siguientes caudales, midiendo el error con cada caudal dos veces:

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 17: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 13 de 82

a) entre Q1 y 1,1 Q1 b) entre 0,5 (Q1 + Q2) c) entre Q2 y 1,1 Q2 d) entre 0,33 (Q2 + Q3) y 0,37 (Q2 + Q3) e) entre 0,67 (Q2 + Q3) y 0,74 (Q2 + Q3) f) entre 0,9 Q3 y Q3 g) entre 0,95 Q4 y Q4 NOTA Cuando la curva del error inicial está próxima al EMP en un punto distinto a Q1, Q2 o Q3, si se puede demostrar que este error es típico del tipo de medidor, la autoridad de aprobación puede optar por definir un caudal alternativo para la verificación inicial en el certificado de aprobación de modelo. Para cada uno de los ítems mencionados: 1) ensayar el medidor de agua sin sus dispositivos suplementarios (de haber alguno)

conectados; 2) durante un ensayo, mantener todos los demás factores de influencia en las

condiciones de referencia; 3) medir los errores (de indicación) a otros caudales si fuese necesario, dependiendo de

la forma de la curva de error; 4) calcular el error relativo de indicación para cada caudal de acuerdo con el Anexo

A. 5.8.2 Criterios de aceptación 5.8.2.1 Los errores observados para cada uno de los siete caudales no deben exceder los EMP. Si el error observado en uno o más medidores es superior al EMP a un solo caudal, se debe repetir el ensayo a ese caudal. El ensayo debe ser declarado satisfactorio si dos de los tres resultados se encuentran dentro del EMP y la media aritmética de los resultados para los tres ensayos a ese caudal es inferior o igual al EMP. 5.8.2.2 Si todos los errores del medidor de agua tienen el mismo signo, por lo menos uno de los errores no debe exceder de la mitad del error máximo permisible (EMP). 5.9 Ensayos de temperatura del agua En las condiciones de referencia, se debe verificar el error de indicación de por lo menos un medidor al caudal Q2 manteniendo la temperatura de la entrada en (10 ± 5) °C y a la

temperatura de trabajo máxima admisible, TMA, °C. El error de indicación (del medidor) no debe exceder el EMP aplicable. 5.10 Ensayos de presión interna En las condiciones de referencia, se debe verificar el error de indicación de por lo menos un medidor al caudal Q2 manteniendo la presión de la entrada en 100 kPa (1 bar) ± 5 %

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 18: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 14 de 82

y luego a la PMA %. El error de indicación (del medidor) no debe exceder el EMP aplicable. 5.11 Ensayos de inversión de flujo 5.11.1 Medidores diseñados para flujo invertido En las condiciones de referencia, se debe ensayar por lo menos un medidor a los siguientes caudales invertidos: a) entre Q1 y 1,1 Q1; b) entre Q2 y 1,1 Q2; c) entre 0,9 Q3 y Q3. El error de indicación (del medidor) no debe exceder el EMP aplicable. También se debe ensayar un medidor (en flujo invertido) para determinar la irregularidad en los campos de velocidad, de acuerdo con las disposiciones de 5.12. 5.11.2 Medidores no diseñados para flujo invertido El medidor debe ser sometido a un flujo invertido de 0,9 Q3 a Q3 durante 1 min. Luego, se deben medir los errores del medidor a los siguientes caudales directos: a) entre Q1 y 1,1 Q1; b) entre Q2 y 1,1 Q2; c) entre 0,9 Q3 y Q3. Los errores de indicación no deben exceder el EMP aplicable. 5.11.3 Medidores que evitan el flujo invertido El medidor debe ser sometido a la PMA en la dirección del flujo invertido durante por lo menos 1 min. Luego, se deben medir los errores del medidor a los siguientes caudales directos: a) entre Q1 y 1,1 Q1; b) entre Q2 y 1,1 Q2; c) entre 0,9 Q3 y Q3 . Los errores de indicación no deben exceder el EMP aplicable. 5.12 Ensayos de irregularidad en los campos de velocidad NOTA Se ha demostrado que algunos tipos de medidor de agua, por ejemplo, los medidores volumétricos de agua (es decir, que tengan cámaras medidoras con paredes móviles), tales como los medidores de pistón oscilante y de disco nutador, no son afectados por las condiciones de instalación aguas arriba. Por lo tanto, en estos casos, este ensayo no es aplicable. 5.12.1 Propósito de los ensayos El propósito de estos ensayos es verificar que el medidor cumpla con los requisitos para la sensibilidad del perfil de flujo (véase NMP 005-1)

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 19: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 15 de 82

NOTA 1 Se miden los efectos de la presencia de tipos comunes especificados del flujo perturbado aguas arriba y aguas abajo del medidor en el error de indicación de un medidor de agua. NOTA 2 En los ensayos, se utilizan los dispositivos perturbadores del tipo 1 y 2 para crear campos de velocidad rotacional a la izquierda (sinistrorsa) y a la derecha (dextrorsa) (turbulencia), respectivamente. La perturbación del flujo es de un tipo que generalmente se encuentra aguas abajo de dos codos de 90° directamente conectados en ángulos rectos. Un dispositivo perturbador del tipo 3 crea un perfil de velocidad asimétrico que generalmente se encuentra aguas abajo de una unión de tubería sobresaliente o una válvula de compuerta no completamente abierta. 5.12.2 Preparación y procedimiento de ensayo 5.12.2.1 Utilizando los perturbadores de flujo del tipo 1, 2 y 3 especificados en el Anexo B, determinar el error de indicación del medidor a un caudal entre 0,9 Q3 y Q3, para cada una de las condiciones de instalación especificadas en la Figura 1. 5.12.2.2 Durante cada ensayo, todos los demás factores de influencia deben mantenerse en las condiciones de referencia. 5.12.2.3 En el caso de medidores en los que el fabricante ha especificado la instalación de longitudes de tubería recta de por lo menos 15 × DN aguas arriba y 5 × DN aguas abajo del medidor, no se permiten enderezadores de flujo externos. 5.12.2.4 Cuando el fabricante ha especificado un longitud mínima de tubería recta de 5 × DN aguas abajo del medidor, sólo deben realizarse los ensayos 1, 3 y 5 que se muestra en la Figura 1. 5.12.2.5 Cuando se deben utilizar las instalaciones del medidor con enderezadores de flujo externos, el fabricante debe especificar el modelo de enderezador, sus características técnicas y su ubicación en la instalación en relación con el medidor de agua. 5.12.2.6 Los dispositivos dentro del medidor de agua que tienen funciones de enderezamiento del flujo, no deben ser considerados un “enderezador” en el contexto de estos ensayos. NOTA Algunos tipos de medidor de agua que se ha demostrado que no son afectados por las perturbaciones del flujo aguas arriba y aguas abajo del medidor, pueden ser eximidos de este ensayo por la autoridad de aprobación (véase 5.12, NOTA). 5.12.3Criterios de aceptación El error de indicación del medidor no debe exceder el EMP aplicable para ninguno de los ensayos de campos de velocidad.

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 20: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 16 de 82

Los ensayos arriba mencionados sin enderezador Los ensayos arriba mencionados con enderezador

Clave 1 dispositivo perturbador del tipo 1 – generador de turbulencia sinistrorso 2 medidor 3 enderezador 4 dispositivo perturbador del tipo 2 – generador de turbulencia dextrorso 5 dispositivo perturbador del tipo 3 – dispositivo perturbador de flujo del perfil de velocidad 6 Tramo recto

Figura 1 — Esquema de perturbaciones del flujo

5.13 Interpretación de los resultados

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 21: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 17 de 82

5.13.1 Ensayo simple Cuando el programa de ensayo especifica un solo ensayo, el medidor debe pasar este ensayo si el error medido no excede el EMP al caudal seleccionado. 5.13.2 Ensayo doble Cuando el programa de ensayo especifica que el ensayo debe repetirse, el programa debe especificar los criterios que han de aplicarse para combinar los errores obtenidos. El medidor debe pasar este ensayo si el error resultante de esta combinación no excede el EMP al caudal seleccionado. 6. ENSAYOS DE PRESION ESTATICA 6.1 Propósito de los ensayos El propósito de estos ensayos es verificar que el medidor de agua puede resistir la presión hidráulica de ensayo establecida, sin que se presenten fugas o daños, de acuerdo con su clase de PMA (véase 5.4.2 de NMP 005-1:2011). 6.2 Preparación 6.2.1 Instalar los medidores en el banco de prueba individualmente o en grupos. 6.2.2 Sacar el aire de la tubería del banco de prueba y del medidor de agua. 6.2.3 Asegurarse de que el banco de prueba esté libre de fugas. 6.2.4 Asegurarse de que la presión de suministro esté libre de pulsaciones. 6.3 Procedimiento de ensayo – Medidores en línea 6.3.Aumentar la presión hidráulica a 1,6 × PMA del medidor y mantenerla durante 15 min. 6.3.2 Inspeccionar los medidores para determinar daños físicos, fugas externas y fugas hacia el dispositivo indicador. 6.3.3 Aumentar la presión hidráulica a 2 × PMA y mantenerla durante 1 min. El caudal debe ser cero durante el ensayo. 6.3.4 Inspeccionar los medidores para determinar daños físicos, fugas externas y fugas hacia el dispositivo indicador.

6.3.5 En el curso de cada ensayo, aumentar y disminuir la presión gradualmente sin

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 22: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 18 de 82

cambios bruscos de presión.

6.3.6 Aplicar sólo la temperatura de referencia para este ensayo. 6.4 Procedimiento de ensayo – Medidores concéntricos En el caso de medidores concéntricos, se debe seguir el procedimiento establecido en 6.3 y, además, se deben ensayar los sellos ubicados en la interfase de medidor concéntrico/múltiple para asegurarse de que no se produzcan fugas internas no reveladas entre los pasos de entrada y salida del medidor. Cuando se realiza el ensayo de presión, se deben ensayar el medidor y el múltiple juntos Se aplica una presión de 2 × ∆p al lado del sello de la entrada del medidor. El equipo y método para el ensayo de los medidores concéntricos puede variar según el diseño, por lo tanto, en el Anexo C se da un ejemplo de un método de ensayo. 6.5 Criterios de aceptación No debe haber fugas visibles del medidor o fugas hacia el dispositivo indicador, o daños físicos que resulten de cualquiera de los ensayos de presión descritos en 6.3 y 6.4. 7. ENSAYO DE PERDIDA DE PRESION 7.1 Propósito del ensayo El propósito del ensayo es asegurar que la pérdida de presión del medidor no sea superior a 0,063 MPa (0,63 bar) a cualquier caudal dentro del alcance de Q1 a Q3. El principio del ensayo consiste en medir la presión estática diferencial, ∆p2, entre las tomas de presión de la sección de medición con el medidor presente al caudal Q3, y deducir de ésta la pérdida de presión, ∆p1, de las longitudes de tubería aguas arriba ya aguas abajo, medidas al mismo caudal en ausencia del medidor (véase la Figura 2) al caudal estipulado Q3. El procedimiento del ensayo de pérdida de presión debe tomar en cuenta cualquier recuperación de presión aguas abajo del medidor ubicando adecuadamente la toma de presión aguas abajo (véase 7.2.1.2) y también debe compensar, cuando sea necesario, las longitudes de tubería entre las tomas de presión (véase 7.3). 7.2 Preparación 7.2.1 Equipo para el ensayo de pérdida de presión 7.2.1.1 Generalidades

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 23: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 19 de 82

El equipo necesario para llevar a cabo los ensayos de pérdida de presión consiste de una sección de medición de la tubería que contenga el medidor de agua objeto de ensayo y medios necesarios para producir en el medidor el caudal constante estipulado. Los mismos medios de producción del caudal constante que los empleados para la medición de los errores de indicación descritos en el Capítulo 5, se utilizan generalmente en los ensayos de pérdida de presión. Las tomas de presión de diseño y dimensiones similares deben colocarse en las tuberías de entrada y salida de la sección de medición. 7.2.1.2 Sección de medición NOTA La sección de medición está constituida de las longitudes de tubería aguas arriba y aguas abajo , con sus extremos y las tomas de presión, más el medidor de agua sometido a ensayo. 7.2.1.2.1Diámetro interno de la sección de medición Una diferencia en el diámetro de las tuberías de conexión y la del medidor puede originar una incertidumbre de medición incompatible con la precisión deseada y debería evitarse. A fin de evitar discontinuidades hidráulicas y contrarrestar sus efectos, se debe instalar el medidor de acuerdo con las instrucciones del fabricante y las tuberías de conexión aguas arriba y aguas abajo en contacto con el medidor de agua deben tener el diámetro nominal interno que se ajuste a la conexión pertinente del medidor, y el mismo diámetro interno que las conexiones del medidor. Los diámetros internos de la tubería deben ser especificados por el fabricante del medidor. Sin embargo, una diferencia en el diámetro de las tuberías de conexión y la del medidor puede originar una incertidumbre de medición incompatible con la precisión deseada y debería evitarse. 7.2.1.2.2 Longitudes rectas de la sección de medición De acuerdo con la Figura 2, se debe contar con longitudes de tubería rectas aguas arriba y aguas abajo del medidor y aguas arriba y aguas abajo de la tomas de presión, donde D es el diámetro interno de la tubería de la sección de medición.

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 24: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 20 de 82

Clave 1 manómetro diferencial C medidor de agua (para medidores concéntricos, C es el medidor de agua más múltiple) P1 y P2 los planos de las tomas de presión a Dirección del flujo b Sección de medición L ≥ 15 D; L1 ≥ 10 D; L2 ≥ 5 D donde D es el diámetro interno de la tubería.

Figura 2 — Disposición de la sección de medición 7.2.1.2.3 Diseño de las tomas de presión de la sección de medición Las tomas de presión de diseño y dimensiones similares deben colocarse en las tuberías de entrada y salida de la sección de medición. 7.2.1.2.4 Medición de la presión estática diferencial Cada grupo de tomas de presión ubicado en el mismo plano debe conectarse mediante un tubo libre de fugas a un limbo de un dispositivo de medición de presión diferencial, por ejemplo, un manómetro o un transmisor de presión diferencial. Se debe sacar el aire del dispositivo de medición y los tubos de conexión. 7.3 Procedimiento de ensayo

7.3.1 Determinación de la pérdida de presión atribuible a las longitudes de tubería de los medidores de agua — Medición 1 7.3.1.1 Medir la pérdida de presión de las longitudes de tubería aguas arriba y aguas abajo (∆p1) antes de la realización del propio ensayo. Esto se lleva a cabo uniendo las caras de la tubería aguas arriba y aguas abajo en ausencia del medidor (teniendo cuidado de evitar la protusión de la unión en el diámetro interior del tubo o la

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 25: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 21 de 82

desalineación de las dos caras), y midiendo la pérdida de presión de la sección de medición de la tubería para el caudal especificado [véase la Figura 3 a)]. NOTA La ausencia del medidor de agua acortará la sección de medición. Si no se han colocado secciones telescópicas en el banco de prueba, esto puede subsanarse introduciendo, en el extremo aguas abajo de la sección de medición, un tubo temporal de la misma longitud e igual diámetro interno que las longitudes de tubería, o el propio medidor de agua. 7.3.1.2 Calcular la pérdida de presión para las longitudes de tubería que se muestra en la Figura 3 a). 7.3.2 Medición y cálculo de ∆p real del medidor de agua — Medición 2 7.3.2.1 Con los mismos caudales de ensayo utilizados para determinar las pérdidas de presión en la tubería, en la misma instalación, con las mismas tomas de presión y el mismo dispositivo de medición de presión diferencial pero con el medidor de agua en su posición, medir la presión diferencial, ∆p2, a lo largo de la sección de medición [véase la Figura 3 b)]. 7.3.2.2 Calcular la pérdida de presión total para las longitudes de tubería + el medidor utilizando los cálculos que se muestra en la Figura 3 b). 7.3.2.3 Calcular la pérdida real de presión, ∆p, del medidor de agua a un determinado caudal mediante la resta ∆p = ∆p2 - ∆p1 . 7.3.2.4 Si fuese necesario, el valor al que se ha llegado, puede convertirse a un valor de pérdida de presión correspondiente a, por ejemplo, Q3 del medidor de agua mediante la fórmula de la ley cuadrática como se indica a continuación: pérdida de presión a Q3 = [(Q3)

2/(caudal de ensayo)2] x pérdida de presión medida. Cuando se ha establecido que la pérdida de presión del medidor seguirá la ley cuadrática, se debe ensayar la pérdida de presión solamente con Q3. Cuando se sospecha que un pico de pérdida de presión ocurre por debajo de Q3, se debe determinar la pérdida de presión entre Q1 - Q3, comenzando en Q1 y aumentando el caudal en 0,1 x

Q3 como máximo. Después de llegar a Q3, se debe disminuir el caudal en 0,1 x Q3 como máximo. 7.3.2.5 Si es probable que la máxima pérdida de presión ocurra a un caudal distinto a Q3, deben realizarse mediciones adicionales al caudal apropiado utilizando el procedimiento antes mencionado, 7.3.3 Incertidumbre máxima La incertidumbre expandida máxima de los resultados de la medición de pérdida de

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 26: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 22 de 82

presión debe ser 5 % de la pérdida de presión medida, con un factor de cobertura de k = 2. 7.4 Criterios de aceptación La pérdida de presión del medidor no debe exceder de 0,063 MPa (0,63 bar) a cualquier caudal entre Q1 y Q3, ambos inclusive.

∆p1 = Pérdida de presión de la longitud de tubería aguas arriba y aguas abajo. ∆p1 = (∆pL2 + ∆pL 1) .

a) Medición 1

∆p2 = Pérdida de presión de la longitud de tubería aguas arriba y aguas abajo + medidor de agua. ∆p 2 = (∆pL 2 + ∆pL 1+ ∆pme d i d o r ) .

∆p 2 − ∆p 1 = (∆pL 2 + ∆pL 1 + ∆pme d i d o r ) − (∆pL 2 + ∆pL 1 ) = ∆pme d i d o r .

b) Medición 2

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 27: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 23 de 82

Clave 1 manómetro diferencial 2 medidor de agua en la posición aguas abajo (o tubo temporal) 3 medidor de agua a Dirección del flujo b Sección de medición

Figura 3 — Medición de pérdida de presión 8. ENSAYOS DE DURABILIDAD 8.1 Ensayo de flujo continuo 8.1.1 Propósito del ensayo El propósito del ensayo es verificar que el medidor de agua es durable cuando es sometido a condiciones de flujo continuo, permanente o de sobrecarga. El ensayo consiste en someter el medidor a un caudal constante de Q3 o Q4 por un tiempo especificado, de acuerdo con la Tabla 1. 8.1.2 Preparación 8.1.2.1 Descripción de la instalación La instalación consta de: a) un suministro de agua (tanque no presurizado, tanque presurizado, bomba, etc.); b) tubería. 8.1.2.2 Tubería 8.1.2.2.1 Descripción Además del medidor o medidores que han de someterse al ensayo, la tubería debe comprender: a) un dispositivo regulador de flujo; b) una o más válvulas de aislamiento; c) un dispositivo para la medición de la temperatura del agua en la entrada del medidor; d) medios para verificar el caudal y la duración del ensayo; e) dispositivos para medir la presión en la entrada y la salida. Los diferentes dispositivos no deben ocasionar fenómenos de cavitación. 8.1 .2.2.2 Precauciones que deben tomarse Al medidor y a las tuberías de conexión se les debe extraer el aire. 8.1.3 Procedimiento de ensayo a) Antes de comenzar el ensayo de durabilidad continuo, medir los errores (de

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 28: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 24 de 82

indicación) de los medidores como se describe en 5.8 y a los mismos caudales. b) Montar los medidores individualmente o en grupos en el banco de prueba en las mismas orientaciones que las utilizadas en la determinación del error intrínseco de los ensayos de indicación (véase 5.7.4). c) Realizar los siguientes ensayos:

− Para medidores con Q3 ≤ 16 m3/h, hacer funcionar el medidor a un caudal

de Q4 por un período de 100 h. − Para medidores con Q3 > 16 m

3/h, hacer funcionar el medidor a un caudal de Q4 por un período de 200 h y a Q3 por un período de 800 h.

d) Durante los ensayos de durabilidad, los medidores deben mantenerse dentro de sus condiciones nominales de funcionamiento y la presión en la entrada de cada medidor debe ser lo suficientemente alta para evitar la cavitación.

e) Antes del ensayo de durabilidad continuo, medir los errores (de indicación) de los medidores como se describe en 5.8 y a los mismos caudales. f) Calcular los errores relativos (de indicación) para cada caudal. g) Para cada caudal, restar el error de indicación obtenido antes del ensayo a) al error de indicación obtenido después del ensayo f). 8.1.4 Tolerancias 8.1.4.1Se debe mantener constante el caudal durante el ensayo a un nivel predeterminado. La variación relativa de los valores de caudal durante cada ensayo no debe exceder el ± 10 % (excepto al inicio y en la parada). 8.1.4.2La duración especificada del ensayo es un valor mínimo. 8.1.4.3 El volumen real descargado al final del ensayo no debe ser inferior al determinado del producto del caudal nominal especificado del ensayo y la duración nominal especificada del mismo. Para cumplir con esta condición, deben realizarse correcciones lo suficientemente frecuentes al caudal. Se pueden utilizar los medidores de flujo sometidos a ensayo para verificar el caudal. 8.1.5 Lecturas del ensayo Durante el ensayo, se deben registrar las siguientes lecturas del banco de prueba por lo menos una vez cada 24 horas o una vez para cada período más corto si el ensayo está subdivido así: a) presión del agua aguas arriba del(los) medidor(es); b) presión del agua aguas abajo del(los) medidor(es); c) temperatura del agua aguas arriba del(los) medidor(es); d) caudal; e) lecturas del medidor de ensayo;

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 29: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 25 de 82

f) volumen que pasa por el(los) medidor(es). 8.1.6 Criterios de aceptación Después del ensayo de durabilidad continuo: g) La variación en la curva de error no debe exceder de: − 3 % para caudales de la zona inferior (Q1 ≤ Q < Q2) y − 1,5 % para caudales de la zona superior (Q2 ≤ Q ≤ Q4). Para los fines de estos requisitos, se aplican los valores medios. h) Las curvas de error no deben exceder un límite de error máximo de: − ± 6 % para caudales de la zona inferior (Q1 ≤ Q < Q2) y − ± 2,5 % para caudales de la zona superior (Q2 ≤ Q ≤ Q4) para medidores destinados a medir agua con una temperatura entre 0,1 °C y 30 °C, o − ± 3,5 % para caudales de la zona superior (Q2 ≤ Q ≤ Q4) para medidores destinados a medir agua con una temperatura superior a 30 °C. 8.2 Ensayo de flujo discontinuo NOTA Este ensayo es aplicable sólo a medidores con Q3 ≤ 16 m

3/h y a medidores de combinación de acuerdo con la Tabla 1.

Tabla 1 — Ensayos de durabilidad

Clase de

temperatura Caudal

permanente Q3

Caudal de ensayo

Temperatura del agua de ensayo ± 5 °C

Tipo de ensayo

Número de interrupciones

Duración de pausas

Período de operación al caudal de ensayo

Duración de puesta en macha y parada

T30 y T50

Q3 ≤ 16 m3/h Q3

Q4

20 °C 20 °C

Discontinuo Continuo

100 000 —

15 s —

15 s 100 h

0,15 [Q3]a s

con un mínimo de

1 s

Q3 > 16 m3/h Q3

Q4

20 °C 20 °C

Continuo Continuo

— —

— —

800 h 200 h

— —

Medidores de combinación

Q3 > 16 m3/h Q ≥ 2 × Qx 20 °C Discontinuo 50 000 15 s 15 s 3 a 6 s

Todas las demás clases

Q3 ≤ 16 m3/h Q3

Q4

50 °C 0,9 × MAT

Discontinuo Continuo

100 000 —

15 s —

15 s 100 h

0,15 [Q3]a s

con un mínimo de

1 s

Q3 > 16 m3/h Q3

Q4

50 °C 0,9 × MAT

Continuo Continuo

— —

— —

800 h 200 h

— —

a [Q3] es el número igual al valor de Q3 expresado en m3/h .

8.2.1 Propósito del ensayo

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 30: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 26 de 82

El propósito del ensayo es verificar que el medidor de agua es durable cuando es sometido a condiciones de flujo cíclico. El ensayo consiste en someter el medidor al número especificado de ciclos de corta duración de inicio y parada de caudal, manteniendo la fase de caudal constante de ensayo de cada ciclo en el caudal especificado, Q3, durante todo el ensayo. 8.2.2 Preparación 8.2.2.1 Descripción de la instalación La instalación consta de: a) un suministro de agua (tanque no presurizado, tanque presurizado, bomba, etc.); b) tubería. 8.2.2.2 Tubería Los medidores pueden estar dispuestos en serie o en paralelo o pueden combinarse los dos sistemas. Además del medidor o medidores, el sistema de tubería debe constar de: a) un dispositivo regulador de flujo (si es necesario, por cada línea de medidores en serie) b) uno o más válvulas de aislamiento; c) un dispositivo para medir la temperatura del agua de los medidores aguas arriba; d) dispositivos para verificar el caudal, la duración de ciclos y el número de ciclos; e) un dispositivo de interrupción de flujo para cada línea de medidores en serie; f) dispositivos para medir la presión en la entrada y la salida. Los diferentes dispositivos no deben originar fenómenos de cavitación u otros tipos de desgaste parásito del(de los) medidor(es). 8.2.2.3 Precauciones que se deben tomar Al medidor y a las tuberías de conexión se les debe extraer adecuadamente el aire. La variación del flujo durante las operaciones repetidas de abertura y cierre debe ser progresiva, de tal manera que se evite el golpe de ariete. 8.2.2.4 Ciclos de caudal Un ciclo completo está compuesto de las cuatro fases siguientes: a) Un período comprendido entre cero y el caudal de ensayo Q3; b) Un período a un caudal constante de ensayo Q3; c) Un período comprendido entre el caudal de ensayo Q3 y cero; d) Un período de caudal cero. El programa de ensayo debe especificar el número de ciclos de caudal, la duración de las cuatro fases de un ciclo y el volumen total que ha de descargarse. 8.2.3 Procedimiento de ensayo

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 31: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 27 de 82

8.2.3.1 Procedimiento de ensayo para todos los tipos de medidor a) Antes de comenzar el ensayo de durabilidad discontinuo, medir los errores (de indicación) de los medidores como se describe en 5.8 y a los mismos caudales. b) Montar los medidores individualmente o en grupos en el banco de prueba en las mismas orientaciones que las utilizadas en los ensayos de determinación del error intrínseco de indicación (véase 5.7.4). c) Durante los ensayos, mantener los medidores dentro de sus condiciones nominales de funcionamiento y con la presión aguas abajo de los medidores lo suficientemente alta para evitar la cavitación en los medidores. d) Ajustar el caudal dentro de las tolerancias especificadas. e) Hacer funcionar los medidores en las condiciones indicadas en la Tabla 1. f) Después del ensayo de durabilidad discontinuo, medir los errores finales (de indicación) de los medidores como se describe en 5.8 y a los mismos caudales. g) Calcular los errores relativos (de indicación) para cada caudal. h) Para cada caudal, restar el valor del error intrínseco de indicación obtenido antes del ensayo a) al error de indicación obtenido después del ensayo g). 8.2.3.2 Ensayo específico para medidores de combinación Después de ser sometido al procedimiento descrito en 8.2.3.1, un medidor de combinación debe ser sometido a un ensayo de durabilidad que simule las condiciones de servicio, en las siguientes condiciones: a) caudal de ensayo; por lo menos dos veces el caudal de cambio, Qx, determinado utilizando caudales crecientes; b) tipo de ensayo: discontinuo; c) número de interrupciones: 50 000; d) duración de parada: 15 s; e) duración de funcionamiento al caudal de ensayo: 15 s; f) duración de aceleración y desaceleración; mínimo 3 s, máximo 6 s. 8.2.4 Tolerancias 8.2.4.1 Tolerancia del caudal: La variación relativa de los valores de flujo no debe exceder el ± 10 % fuera de los períodos de abertura, cierre e interrupción. Se pueden utilizar los medidores sometidos a ensayo para verificar el caudal. 8.2.4.2 Tolerancia del tiempo de ensayo La tolerancia relacionada con la duración especificada de cada una de las fases del ciclo de flujo no debe exceder el ± 10 %. La tolerancia relacionada con la duración total del ensayo no debe exceder el ± 5 %. 8.2.4.3 Tolerancia del número de ciclos El número de ciclos no debe ser inferior al estipulado, pero no debe exceder este

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 32: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 28 de 82

número en más del 1%. 8.2.4.4 Tolerancia del volumen real descargado El volumen real descargado durante el ensayo debe ser igual a la mitad del producto del flujo de ensayo nominal especificado multiplicado por la duración teórica total del ensayo (períodos de operación más los períodos transitorios y de parada con una tolerancia de ± 5 %). Este nivel precisión puede obtenerse mediante correcciones lo suficientemente frecuentes de los flujos instantáneos y los períodos de operación. 8.2.5 Lecturas del ensayo Durante el ensayo, se deben registrar las siguientes lecturas del banco de prueba por lo menos una vez cada 24 horas o una vez para cada período más corto si el ensayo está subdividido así: a) presión de la línea aguas arriba de los medidores; b) presión de la línea aguas abajo de los medidores; c) temperatura de la línea aguas arriba de los medidores; d) caudal; e) duración de las cuatro fases del ciclo del ensayo de flujo discontinuo; f) número de ciclos; g) lecturas del(de los) medidor(es) de ensayo; h) volumen que pasa por los medidores. 8.2.6 Criterios de aceptación Después del ensayo de durabilidad cíclico: a) La variación en la curva de error no debe exceder de:

3 % para caudales de la zona inferior (Q1 ≤ Q < Q2) y 1,5 % para caudales de la zona superior (Q2 ≤ Q ≤ Q4).

Para los fines de estos requisitos, se aplican los valores medios. b) Las curvas de error no deben exceder un límite de error máximo de:

− ± 6 % para caudales de la zona inferior (Q1 ≤ Q < Q2) y − ± 2,5 % para caudales de la zona superior (Q2 ≤ Q ≤ Q4) para medidores destinados a medir agua con una temperatura entre 0,1 °C y 30 °C, o − ± 3,5 % para caudales de la zona superior (Q2 ≤ Q ≤ Q4) para medidores destinados a medir agua con una temperatura superior a 30 °C.

9. ENSAYOS DE FUNCIONAMIENTO DE MEDIDIORES

ELECTRONICOS DE AGUA Y MEDIDORES MECANICOS EQUIPADOS CON DISPOSITIVOS ELECTRONICOS

9.1 Introducción

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 33: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 29 de 82

Este capítulo define los ensayos de funcionamiento destinados a verificar que los medidores de agua con dispositivos electrónicos funcionan según lo previsto en un ambiente y condiciones especificados. Cada ensayo indica, cuando sea apropiado, las condiciones de referencia para determinar el error intrínseco. Los ensayos de funcionamiento son adicionales a los ensayos descritos en el Capítulo 8 y se aplican a medidores completos, a partes separables de un medidor de agua y, si es necesario, a dispositivos auxiliares. Cuando se está evaluando el efecto de una magnitud de influencia, todas las demás magnitudes de influencia deberían mantenerse en las condiciones de referencia (véase Capítulo 4). Los ensayos de aprobación de modelo especificados en esta sección pueden realizarse paralelamente con los ensayos especificados en el Capítulo 8, utilizando una muestra del mismo modelo del medidor de agua, o sus partes separables. 9.2 Requisitos generales 9.2.1 Clasificación ambiental Para cada ensayo de funcionamiento, se indican las condiciones de ensayo típicas; éstas corresponden a las condiciones climáticas y mecánicas a las cuales los medidores de agua están expuestos. Los medidores de agua con dispositivos electrónicos se dividen en tres clases según estas condiciones ambientales. − Clase B: para medidores fijos instalados en un edificio; − Clase C: para medidores fijos instalados al aire libre; − Clase I: para medidores móviles. El solicitante de la aprobación de modelo también puede indicar condiciones ambientales específicas en la documentación proporcionada al servicio de metrología, en base al uso previsto del medidor. En este caso, el servicio de metrología realiza los ensayos de funcionamiento en los niveles de severidad correspondientes a estas condiciones ambientales. Estos niveles de severidad no deben ser inferiores a la Clase B. En todos los casos, el servicio de metrología debe verificar que se cumplan las condiciones de uso. NOTA Los medidores que son aprobados en un determinado nivel de severidad, son también adecuados para los niveles de severidad inferiores. 9.2.2 Ambientes electromagnéticos Los medidores de agua con dispositivos electrónicos se dividen en dos clases de ambiente electromagnético: Clase E1: residencial, comercial e industria ligera; Clase E2: industrial. 9.2.3 Condiciones de referencia

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 34: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 30 de 82

Las condiciones de referencia son mencionadas en el Capítulo 4. 9.2.4 Volúmenes de ensayo para medir el error de indicación de un medidor de agua Algunas magnitudes de influencia deberían tener un efecto constante en el error de indicación de un medidor de agua y no un efecto proporcional relacionado con el volumen medido. En otros ensayos, el efecto de la magnitud de influencia aplicado a un medidor de agua está relacionado con el volumen medido. En estos casos, para poder comparar los resultados obtenidos en diferentes laboratorios, el volumen de ensayo para medir el error de indicación del medidor debe corresponder al suministrado en un minuto al caudal de sobrecarga Q4. Sin embargo, algunos ensayos pueden requerir más de un minuto; en este caso, deben realizarse en el tiempo más corto posible considerando la incertidumbre de medición. 9.2.5 Influencia de la temperatura del agua Los ensayos de calor seco, de frío y de calor húmedo están relacionados con la medición de los efectos de la temperatura ambiente en el funcionamiento del medidor. Sin embargo, la presencia del transductor de medición, lleno de agua, también puede influir en la disipación de calor en los componentes electrónicos. Si el medidor tiene un valor Q3 ≤ 16 m

3/h, debería tener agua que pase por el mismo al caudal de referencia y el error de indicación del medidor debe medirse con las partes electrónicas y el transductor de medición sometidos a las condiciones de referencia. Opcionalmente, se puede utilizar una simulación del transductor de medición para el ensayo de todos los componentes electrónicos. Cuando se utilizan ensayos simulados, deben reproducir los efectos causados por la presencia de agua en aquellos dispositivos electrónicos que están conectados normalmente al sensor de flujo o volumen, y las condiciones de referencia deben aplicarse durante los ensayos. 9.2.6 Equipo sometido a ensayo (ESE) 9.2.6.1 Generalidades Para los fines de ensayos, el ESE debe ser clasificado como uno de los casos, A – E, de acuerdo con la tecnología descrita en 9.2.6.2 a 9.2.6.5, y deben aplicarse los siguientes requisitos: − Caso A: no se requiere el ensayo de funcionamiento (tal como se menciona en

esta sección); − Caso B: el ESE es el medidor completo; el ensayo debe realizarse con agua en el

sensor de volumen o flujo o de volumen; − Caso C: el ESE es el transductor de medición; el ensayo debe realizarse con agua

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 35: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 31 de 82

en el sensor de volumen o flujo o de volumen; − Caso D: el ESE es la calculadora electrónica, incluyendo el dispositivo

indicador o el dispositivo auxiliar; el ensayo debe realizarse con agua en el sensor de volumen o flujo o de volumen;

− Caso E: el ESE es la calculadora electrónica, incluyendo el dispositivo indicador o el dispositivo auxiliar; el ensayo puede realizarse con señales de medición simuladas sin agua en el sensor de volumen o flujo o de volumen.

9.2.6.2 Medidores volumétricos y medidores de agua tipo turbina a) El medidor no está equipado con dispositivos electrónicos:Caso A b) El transductor de medición y la calculadora electrónica, incluyendo el dispositivo

indicador, se encuentran en la misma cubierta: Caso B c) El transductor de medición está separado de la calculadora electrónica, pero no

equipado con dispositivos electrónicos: Caso A d) El transductor de medición está separado de la calculadora electrónica y equipado

con dispositivos electrónicos: Caso C e) La calculadora electrónica, incluyendo el dispositivo indicador, está separada del

transductor de medición y la simulación de las señales de medición no es posible. Caso D

f) La calculadora electrónica, incluyendo el dispositivo indicador, está separada del transductor de medición y la simulación de las señales de medición es posible. Caso E

9.2.6.3 Medidores electromagnéticos de agua a) El transductor de medición y la calculadora electrónica, incluyendo el dispositivo

indicador, se encuentran en la misma cubierta: Caso B b) El sensor de flujo o volumen, compuesto sólo de la tubería, la bobina y los dos

electrodos del medidor, está sin dispositivos electrónicos adicionales: Caso A c) El transductor de medición, incluyendo el sensor de flujo o volumen, está

separado de la calculadora electrónica y en una sola cubierta: Caso C d) La calculadora electrónica, incluyendo el dispositivo indicador, está separada del

transductor de medición y la simulación de las señales de medición no es posible: Caso D

9.2.6.4 Medidores ultrasónicos de agua, medidores de agua Coriolis, medidores fluídicos de agua, etc. a) El transductor de medición y la calculadora electrónica, incluyendo el dispositivo

indicador, se encuentran en la misma cubierta:Caso B b) El transductor de medición está separado de la calculadora electrónica y equipado

con dispositivos electrónicos:Caso C c) La calculadora electrónica, incluyendo el dispositivo indicador, está separada del

transductor de medición y la simulación de las señales de medición no es posible: Caso D

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 36: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 32 de 82

9.2.6.5 Dispositivos auxiliares a) El dispositivo auxiliar es una parte del medidor, una parte del transductor de

medición o una parte de la calculadora electrónica:Casos A a E (véase más arriba) b) El dispositivo auxiliar está separado del medidor, pero no equipado con

dispositivos electrónicos: Caso A c) El dispositivo auxiliar está separado del medidor, una simulación de las señales de

entrada no es posible: Caso D d) El dispositivo auxiliar está separado del medidor, una simulación de las señales de

entrada es posible: Caso E

9.3 Ambiente climático y mecánico 9.3.1 Calor seco (sin condensación) 9.3.1.1 Condiciones de ensayo Las condiciones de ensayo deben aplicarse como se establece en la Tabla 2.

Tabla 2 — Factor de influencia: calor seco (sin condensación) Clase ambiental: B; C; I

Nivel de severidad (veáse OIML D 11): 3

Temperatura del aire: 55 °C ± 2 °C

Duración: 2 h

Número de ciclos de ensayo: 1

9.3.1.2 Propósito del ensayo El propósito del ensayo es verificar que el medidor cumpla con los requisitos de 6.7.5 de NMP 005-1:2011, durante la aplicación de temperaturas ambiente elevadas. 9.3.1.3 Preparación Las disposiciones de ensayo deben estar de acuerdo con IEC 60068-2-2. En IEC 60068-3-1 e IEC 60068-1, se proporcionan directivas sobre disposiciones de ensayo.. 9.3.1.4 Procedimiento de ensayo en resumen a) No se requiere preacondicionamiento. b) Medir el error de indicación del ESE al caudal de referencia y en las siguientes

condiciones de ensayo: 1) a la temperatura del aire de referencia de 20 °C ± 5 °C, antes de acondicionar el ESE; 2) a una temperatura del aire de 55 °C ± 2 °C, después de que el ESE se ha estabilizado a esta temperatura durante un período de 2 h; 3) a la temperatura del aire de referencia de 20 °C ± 5 °C, después de que el ESE se recupere.

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 37: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 33 de 82

c) Al medir el error de indicación, seguir los requisitos de 5.8. d) Aplicar las condiciones de referencia durante el ensayo a menos que se especifique otra cosa. e) Calcular el error relativo de indicación para cada condición de ensayo. 9.3.1.5 Criterios de aceptación Durante la aplicación de las condiciones de ensayo: − todas las funciones del ESE deben operar según lo diseñado y − el error de indicación del ESE, en las condiciones de ensayo, no debe exceder el

EMP de la “zona superior”. ´ 9.3.2 Frío 9.3.2.1 Condiciones de ensayo Las condiciones de ensayo deben aplicarse como se establece en la Tabla 3.

Tabla 3 — Factor de influencia: frío

Clase ambiental: B C; I

Nivel de severidad (véase OIML D 11): 1 3

Temperatura del aire: + 5 °C ± 3 °C − 25 °C ± 3 °C

Duración: 2 h

Número de ciclos de ensayo: 1

9.3.2.2 Propósito del ensayo El propósito del ensayo es verificar que el medidor cumpla con los requisitos de 6.7.5 de NMP 005-1:2011, durante la aplicación de temperaturas ambiente bajas. 9.3.2.3 Preparación Las disposiciones de ensayo deben estar de acuerdo con IEC 60068-2-1, IEC 60068-3-1 e IEC 60068-1. 9.3.2.4 Procedimiento de ensayo en resumen a) No preacondicionar el ESE. b) Medir el error de indicación del ESE al caudal de referencia (real o simulado) y a la temperatura del aire de referencia: c) Estabilizar la temperatura del aire a − 25 °C (nivel de severidad 3) o + 5 °C (nivel de severidad 1) durante un período de 2 h. d) Medir el error de indicación del ESE al caudal de referencia (real o simulado) a una temperatura del aire de − 25 °C (nivel de severidad 3) o + 5 °C (nivel de severidad 1). e) Medir el error de indicación del ESE al caudal de referencia (real o simulado) y a la temperatura del aire de referencia, después que el ESE se recupere.

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 38: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 34 de 82

f) Calcular el error relativo de indicación en cada condición de ensayo. g) Verificar que el ESE está funcionando correctamente. 9.3.2.5 Requisitos adicionales a) Si el transductor de medición está incluido en el ESE y es necesario tener agua en

el sensor de flujo o volumen, la temperatura del agua debe mantenerse a la temperatura de referencia.

b) Al medir los errores (de indicación), deben cumplirse las condiciones de instalación y operación descritas en el Capítulo 5 y deben aplicarse las condiciones de referencia a menos que se especifique otra cosa.

9.3.2.6 Criterios de aceptación Durante la aplicación de las condiciones de ensayo: − todas las funciones del ESE deben operar según lo diseñado y − el error relativo de indicación del ESE, en las condiciones de ensayo, no debe

exceder el EMP de la “zona superior”. 9.3.3 Ensayo cíclico de calor húmedo (con condensación) 9.3.3.1 Condiciones de ensayo Las condiciones de ensayo deben aplicarse como se establece en la Tabla 4.

Tabla 4 — Factor de influencia: calor húmedo, ensayo cíclico (con condensación)

Clase ambiental: B C; I

Nivel de severidad (véase OIML D 11): 1 2

Temperatura superior del aire: 40 °C ± 2 °C 55 °C ± 2 °C

Temperatura inferior del aire: 25 °C ± 3 °C 25 °C ± 3 °C

Humedad a: > 95 %

Humedad a: 93 % ± 3 %

Duración: 24 h

Número de ciclos de ensayo: 2

a Vease 9.3.3.4 b).

9.3.3.2 Propósito del ensayo El propósito del ensayo es verificar que el medidor cumpla con los requisitos de 6.7.5 de NMP 005-1:2011, después de aplicar condiciones de humedad alta combinada con variaciones cíclicas de temperatura. 9.3.3.3 Preparación Las disposiciones de ensayo deben estar de acuerdo con IEC 60068-2-30:1999 e IEC 60068-3-4. 9.3.3.4 Procedimiento de ensayo en resumen

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 39: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 35 de 82

El funcionamiento, acondicionamiento y recuperación del ESE y su exposición a variaciones cíclicas de temperatura en condiciones de calor húmedo deben estar de acuerdo con IEC 60068-2-30. El programa de ensayo consta de los pasos a) a f). Se desconecta el suministro de energía al ESE durante los pasos a) a c). a) Preacondicionar el ESE. b) Exponer el ESE a variaciones cíclicas de temperatura entre la temperatura

inferior de 25 °C and la temperatura superior de 55 °C (clase ambientales C e I) ó 40 °C (clase ambiental B). Mantener la humedad relativa por encima de 95 % durante las variaciones de temperatura y durante las fases a baja temperatura, y a 93 % en las fases de temperatura superior. La condensación debería producirse en el ESE durante el aumento de temperatura.

c) Dejar que el ESE se recupere. d) Después de la recuperación, medir el error de indicación del ESE al caudal de

referencia. e) Calcular el error relativo de indicación. f) Verificar que el ESE está funcionando correctamente.

9.3.3.5 Requisito adicional Al medir los errores de indicación, las condiciones de instalación y operación deben estar de acuerdo con el Capítulo 5 y deben aplicarse las condiciones de referencia a menos que se especifique otra cosa. 9.3.3.6 Criterios de aceptación Después de la aplicación de las condiciones de ensayo: − todas las funciones del ESE deben operar según lo diseñado y − el error de indicación del ESE, en las condiciones de ensayo, no debe exceder el EMP de la “zona superior”. 9.3.4 Vibraciones (aleatorias) 9.3.4.1 Condiciones de ensayo Las condiciones de ensayo deben aplicarse como se establece en la Tabla 5.

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 40: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 36 de 82

Tabla 5 — Perturbación: vibraciones (aleatorias)

Clase ambiental: I

Severidad de ensayo (OIML D 11): 2

Alcance de frecuencia: 10 Hz a 150 Hz

Nivel de RMS total: 7 ms−2

Nivel de ASD 10 a 20 Hz: 1 m2s−3

Nivel de ASD 20 a 150 Hz: − 3 dB/octava

Número de ejes ensayados: 3

Duración por eje: 2 min

9.3.4.2 Propósito del ensayo El propósito del ensayo es verificar que el medidor cumpla con los requisitos de 6.7.5 de NMP 005-1:2011, después de la aplicación de vibraciones aleatorias. 9.3.4.3 Preparación Las disposiciones de ensayo deben estar de acuerdo con IEC 60068-2-64 e IEC 60068-2-47. 9.3.4.4 Procedimiento de ensayo en resumen a) Montar el ESE en un dispositivo de sujeción rígido con sus medios de montaje

normales, de tal manera que la fuerza de gravedad actúe en la misma dirección que actuaría en uso normal. Sin embargo, si el efecto gravitacional es insignificante y el medidor no está marcado con “H“ o “V”, se puede montar el ESE en cualquier posición.

b) Aplicar vibraciones aleatorias, dentro del alcance de frecuencia de 10 Hz a 150 Hz, al ESE en tres ejes mutuamente perpendiculares por turnos, durante un período de 2 min por eje.

c) Dejar que el ESE se recupere. d) Inspeccionar que el ESE funcione correctamente. e) Medir el error de indicación del ESE al caudal de referencia. f) Calcular el error relativo de indicación de acuerdo con el Anexo A. 9.3.4.5 Requisitos adicionales a) Cuando el sensor de flujo o volumen está incluido en el ESE, no debe estar lleno

de agua durante la aplicación de la perturbación. b) Se desconecta el suministro de energía al ESE durante los pasos a) y b) de

9.3.4.4. c) Durante la aplicación de las vibraciones, las siguientes condiciones deben

cumplirse: − Nivel de RMS total: 7 ms−2 − Nivel de ASD 10 Hz a 20 Hz: 1 m2s−3 − Nivel de ASD 20 Hz a 150 Hz: − 3 dB/octava.

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 41: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 37 de 82

d) Al medir los errores de indicación del ESE, deben cumplirse las condiciones de instalación y operación descritas en el Capítulo 5 y deben aplicarse las condiciones de referencia a menos que se especifique otra cosa.

9.3.4.6 Criterios de aceptación Después de la aplicación de las condiciones de ensayo: − todas las funciones del ESE deben operar según lo diseñado y − el error de indicación del ESE, en las condiciones de ensayo, no debe exceder el

EMP de la “zona superior”. 9.3.5 Sacudida mecánica 9.3.5.1 Condiciones de ensayo Las condiciones de ensayo deben aplicarse como se establece en la Tabla 6.

Tabla 6 — Perturbación: sacudida mecánica

Clase ambiental: I

Severidad de ensayo (véase OIML D 11): 2

Altura de caída (mm): 50

Número de caídas (en cada borde inferior): 1

9.3.5.2 Propósito del ensayo El propósito del ensayo es verificar que el medidor cumpla con los requisitos de 6.7.5 de NMP 005-1:2011, después de la aplicación de una sacudida mecánica. 9.3.5.3 Preparación Las disposiciones de ensayo deben estar de acuerdo con IEC 60068-2-31 e IEC 60068-2-47. 9.3.5.4 Procedimiento de ensayo en resumen a) Se debe colocar el ESE en su posición normal de uso sobre una superficie

plana rígida e inclinarlo en un solo borde inferior hasta que el borde opuesto del mismo se encuentre 50 mm por encima de la superficie rígida. Sin embargo, el ángulo formado por la parte inferior del ESE y la superficie de ensayo no debe exceder de 30°.

b) Dejar que el ESE caiga libremente sobre la superficie de ensayo. c) Repetir los pasos a) y b) para cada borde inferior. d) Dejar que el ESE se recupere. e) Inspeccionar que el ESE funcione correctamente. f) Medir el error de indicación del ESE al caudal de referencia. g) Calcular el error relativo de indicación. 9.3.5.5 Requisitos adicionales

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 42: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 38 de 82

a) Cuando el sensor de flujo forma parte del ESE, no debe estar lleno de agua durante la aplicación de la perturbación.

b) Se desconecta el suministro de energía al ESE durante los pasos a), b) y c) de 9.3.5.4.

c) Al medir los errores (de indicación), deben cumplirse las condiciones de instalación y operación descritas en el Capítulo 5 y deben aplicarse las condiciones de referencia a menos que se especifique otra cosa. Los medidores no marcados con “H” o “V” sólo serán ensayados con el eje del flujo en orientación horizontal. Los medidores con dos temperaturas de referencia sólo serán ensayados a la temperatura de referencia más baja.

9.3.5.6 Criterios de aceptación Después de la aplicación de la perturbación y la recuperación: − todas las funciones del ESE deben operar según lo diseñado y − el error de indicación del ESE, en las condiciones de ensayo, no debe exceder el

EMP de la “zona superior”. 9.4 Ambiente electromagnético 9.4.1 Descargas electrostáticas 9.4.1.1 Condiciones de ensayo Las condiciones de ensayo deben aplicarse como se establece en la Tabla 7.

Tabla 7 — Perturbación: descargas electrostáticas

Clase ambiental: E1; E2

Tensión de ensayo (modo por contacto)

6 kV

Tensión de ensayo (modo por aire): 8 kV

Número de ciclos de ensayo:

En cada punto de ensayo, deben aplicarse por lo menos 10 descargas directas con intervalos de al menos 1 s entre descargas, durante la misma medición o medición simulada.

Para descargas indirectas, deben aplicarse un total de 10 descargas en el plano de acoplamiento horizontal y un total de 10 descargas para cada una de las diferentes posiciones del plano de acoplamiento vertical.

9.4.1.2 Propósito del ensayo El propósito del ensayo es verificar que el medidor cumpla con los requisitos de 6.7.5 de NMP 005-1:2011, durante la aplicación de descargas electrostáticas directas e indirectas. 9.4.1.3 Preparación Las disposiciones de ensayo deben estar de acuerdo con IEC 61000-4-2. 9.4.1.4 Procedimiento de ensayo en resumen

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 43: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 39 de 82

a) Medir el error de indicación del ESE antes de aplicar las descargas electrostáticas.

b) Cargar un capacitor con una capacitancia de de 150 pF mediante una fuente de tensión continua adecuada, luego descargar el capacitor a través del ESE conectando un terminal del chasis de soporte a la puesta a tierra y el otro, mediante un resistor de 330 Ohms, a superficies del ESE a las que el operador normalmente tiene acceso. El ensayo incluye el método de penetración de pintura si es apropiado.

c) Medir el error de indicación del ESE durante la aplicación de las descargas electrostáticas.

d) Calcular el error de indicación del ESE para cada condición de ensayo. e) Calcular la falla significativa restando el error de indicación del medidor medido

antes de aplicar las descargas electrostáticas al medido después de aplicar las descargas electrostáticas.

9.4.1.5 Requisitos de procedimiento adicionales a) Después de la medición del error de indicación, el ESE debe ser sometido al

caudal de referencia. b) En casos en los que se ha probado que el diseño de un medidor específico es

inmune a las descargas electrostáticas, bajo las condiciones nominales de funcionamiento para el caudal, la autoridad metrológica debe sentirse libre de optar por un caudal cero durante el ensayo de descargas electrostáticas.

c) Al medir el error de indicación, deben cumplirse las condiciones de instalación y operación descritas en el Capítulo 5 y deben aplicarse las condiciones de referencia a menos que se especifique otra cosa.

9.4.1.6 Criterios de aceptación Después de la aplicación de la pertrubación: − todas las funciones del ESE deben operar según lo diseñado y − la diferencia entre el error relativo de indicación, obtenido durante la aplicación de

las descargas electrostáticas, y el obtenido antes del ensayo, en las condiciones de referencia, no debe exceder a la mitad del EMP de la "zona superior";

− para ensayos con el caudal cero, la totalización del medidor de agua no debe variar en más del valor del intervalo de la escala de verificación.

9.4.2 Susceptibilidad electromagnética 9.4.2.1 Condiciones de ensayo Las condiciones de ensayo deben aplicarse como se establece en la Tabla 8.

Tabla 8 — Perturbación: Radiación electromagnética

Clase ambiental: E1 E2

Alcance de frecuencia: 26 MHz a 1 000 MHz

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 44: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 40 de 82

Intensidad de campo: 3 V/m 10 V/m

Modulación: 80 % AM, 1 kHz, onda sinusoidal

9.4.2.2 Propósito del ensayo El propósito del ensayo es verificar que el medidor cumpla con los requisitos de 6.7.5 de NMP 005-1:2011, durante la exposición a campos electromagnéticos radiados. 9.4.2.3 Preparación Las disposiciones de ensayo deben estar de acuerdo con IEC 61000-4-3 y ENV 50204. 9.4.2.4 Procedimiento de ensayo en resumen a) El ESE y sus cables externos de por lo menos 1,2 m de longitud deben ser

sometidos a campos de RF radiados. b) La antena transmisora preferente es una antena bicónica para el alcance de

frecuencia de 26 MHz a 200 MHz y una antena de periodicidad logarítmica para el rango de frecuencia de 200 MHz a 1 000 MHz.

c) El ensayo se realiza como 20 barridos parciales con la antena vertical y 20 barridos parciales con la antena horizontal. Las frecuencias de inicio y parada para cada barrido son mencionadas en la Tabla 9.

d) Durante cada barrido, se debe incrementar la frecuencia en etapas de 1% de la frecuencia real hasta alcanzar la siguiente frecuencia de la tabla. El tiempo de parada en cada etapa de 1% debe ser el mismo. El tiempo de parada depende de la resolución de la medición de RVM pero debe ser igual para todas frecuencias portadoras del barrido.

Tabla 9 — Frecuencias portadoras de inicio y parada

MHz MHz MHz

26 150 435

40 160 500

60 180 600

80 200 700

100 250 800

120 350 934

144 400 1 000

9.4.2.5 Determinación del error intrínseco La determinación del error intrínseco en las condiciones de referencia comienza en la frecuencia de inicio y termina cuando se alcanza la siguiente frecuencia de la Tabla 9.

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 45: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 41 de 82

a) Medir el error intrínseco de indicación del ESE en las condiciones de referencia antes de aplicar el campo electromagnético.

b) Aplicar el campo electromagnético de acuerdo con el nivel de severidad requerido.

c) Iniciar una nueva medición del error de indicación del ESE. d) Incrementar la frecuencia portadora hasta alcanzar la siguiente frecuencia de la

Tabla 9. e) Detener la medición del error de indicación del ESE. f) Calcular el error relativo de indicación del ESE. g) Calcular la falla significativa como la diferencia entre el error intrínseco de

indicación del paso a) y el error de indicación del paso e). h) Cambiar la polarización de la antena. i) Repetir los pasos b) a h). 9.4.2.6 Requisitos de procedimiento adicionales a) Al medir el error de indicación, el ESE debe ser sometido al caudal de

referencia. b) Al medir el error de indicación, deben cumplirse las condiciones de instalación y

operación descritas en el Capítulo 5 y deben aplicarse las condiciones de referencia a menos que se especifique otra cosa.

c) Si se ha probado que el diseño de un medidor específico es inmune a los campos electromagnéticos radiados, bajo las condiciones nominales de funcionamiento para el caudal, la autoridad de aprobación debe sentirse libre de optar por un caudal cero durante el ensayo de susceptibilidad electromagnética.

9.4.2.7 Criterios de aceptación Después de la aplicación de la perturbación: − todas las funciones del ESE deben operar según lo diseñado y − la diferencia entre el error relativo de indicación medido durante la aplicación de

cada banda de frecuencia portadora y el obtenido al mismo caudal antes del ensayo, bajo las condiciones de referencia, no debe exceder de la mitad del EMP de la "zona superior";

− durante los ensayos aplicados al caudal cero, la totalización del medidor de agua no debe variar en más del valor del intervalo de la escala de verificación.

9.4.3 Campo magnético estático 9.4.3.1 Condiciones de ensayo Las condiciones de ensayo deben aplicarse como se establece en la Tabla 10.

Tabla 10 — Factor de influencia: influencia de un campo magnético estático

Tipo de imán: imán anular

Diámetro externo: 70 mm ± 2 mm

Diámetro interno: 32 mm ± 2 mm

Espesor: 15 mm

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 46: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 42 de 82

Material: ferrita anisótropa

Método de magnetización: axial (1 norte y 1 sur)

Retentividad: 385 mT a 400 mT

Fuerza coercitiva: 100 kA/m a 140 kA/m

Intensidad de campo magnético medida a por lo menos 1 mm de la superficie:

90 kA/m a 100 kA/m

Intensidad de campo magnético medida a 20 mm de la superficie: 20 kA/m

9.4.3.2 Propósito del ensayo El propósito del ensayo es verificar que el medidor cumpla con los requisitos de 6.7.5 de NMP 005-1:2011, bajo la influencia de un campo magnético estático. 9.4.3.3 Preparación El medidor de agua debe ponerse en servicio de acuerdo con las condiciones nominales de funcionamiento.

9.4.3.4 Procedimiento de ensayo en resumen a) Se pone el imán permanente en contacto con el ESE en una posición en la que es

probable que la acción de un campo magnético estático produzca errores de indicación que excedan el EMP y alteren el funcionamiento correcto del ESE. La ubicación de esta posición se obtiene por el método de tanteo y reconociendo el tipo y construcción del ESE, y/o por experiencia previa. Se pueden investigar diferentes posiciones del imán.

b) Una vez que se identifica una posición de ensayo, se inmoviliza el imán en esa posición y se mide el error de indicación del ESE al caudal Q3.

c) Al medir el error de indicación del ESE, deben cumplirse las condiciones de instalación y operación descritas en el Capítulo 5, cuando sea apropiado, y deben aplicarse las condiciones de referencia a menos que se especifique otra cosa. Los medidores no marcados con “H” o “V” sólo serán ensayados con el eje del flujo en orientación horizontal. Los medidores con dos temperaturas de referencia sólo serán ensayados a la temperatura de referencia más baja.

d) La posición del imán, y su orientación, en relación con el ESE debe medirse y registrarse para cada posición de ensayo.

9.4.3.5 Criterios de aceptación Durante la aplicación de las condiciones de ensayo: − todas las funciones del ESE deben operar según lo diseñado y − el error de indicación del medidor no debe exceder el EMP de la “zona

superior”.

9.5 Fuente de alimentación 9.5.1 Variación de tensión de alimentación de CA

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 47: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 43 de 82

9.5.1.1 Condiciones de ensayo Las condiciones de ensayo deben aplicarse como se establece en la Tabla 11.

Tabla 11 — Factor de influencia: desviaciones estáticas de la tensión de la red de

CA Clase ambiental: E1; E2

Tension de la red: límite superior: Unom + 10 % límite inferior: Unom – 15 %

Frecuencia de la red: límite superior: fnom + 2 % límite inferior: fnom – 2 %

9.5.1.2 Propósito del ensayo El propósito del ensayo es verificar que el medidor cumpla con los requisitos de 6.7.5 de NMP 005-1:2011, durante las desviaciones estáticas del suministro de energía de la red de CA (monofásica). 9.5.1.3 Preparación Las disposiciones de ensayo deben estar de acuerdo con IEC 61000-4-11. 9.5.1.4 Procedimiento de ensayo en resumen a) Exponer el ESE a variaciones de tensión de alimentación y posteriormente a

variaciones de frecuencia de alimentación, mientras está operando bajo sus condiciones de referencia.

b) Medir el error de indicación del ESE durante la aplicación del límite superior de la tensión de la red Unom +10 % y el límite superior de la frecuencia de la red fnom +2 %.

c) Medir el error de indicación del ESE durante la aplicación del límite inferior de la tensión de la red Unom − 15 % y el límite inferior de la frecuencia de la red fnom − 2 %.

d) Calcular el error relativo de indicación en cada condición de ensayo. e) Verificar que el ESE esté funcionando correctamente durante la aplicación de cada

variación de la alimentación.

9.5.1.5 Requisitos de procedimiento adicionales a) Después de la medición del error de indicación, el ESE debe ser sometido al caudal de referencia. b) Al medir los errores de indicación, deben cumplirse las condiciones de instalación

y operación descritas en el Capítulo 5 y deben aplicarse las condiciones de referencia a menos que se especifique otra cosa.

9.5.1.6 Criterios de aceptación Después de la aplicación de las condiciones de ensayo: − todas las funciones del ESE deben operar según lo diseñado y − el error de indicación del medidor no debe exceder el EMP de la “zona

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 48: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 44 de 82

superior”.

9.5.2 Caídas de tensión de la red de CA e interrupciones breves 9.5.2.1 Condiciones de ensayo Las condiciones de ensayo deben aplicarse como se establece en la Tabla 12.

Tabla 12 — Perturbación: Interrupciones y reducciones de corta duración de la

tensión de la red Clase ambiental: E1; E2

Severidad del ensayo: Interrupción de tensión al 100% durante 100 ms.

Reducción de tensión en 50 % durante 200 ms.

Interrupción: Interrupción de tensión al 100 % durante un período igual a semiciclo.

Reducción: Reducción de tensión en 50 % durante un período igual a un ciclo.

Número de ciclos de ensayo:

Por lo menos 10 interrupciones y 10 reducciones, con un mínimo de 10 s entre un ensayo y otro. Las interrupciones se repiten durante todo el tiempo que sea necesario para medir el error de indicación del ESE y pueden ser necesarias más de 10 interrupciones.

9.5.2.2 Propósito del ensayo El propósito del ensayo es verificar que el medidor, si es alimentado por la red, cumpla con los requisitos de 6.7.5 de NMP 005-1:2011, durante la aplicación de interrupciones y reducciones de corta duración de la tensión de la red. 9.5.2.3 Preparación Las disposiciones de ensayo deben estar de acuerdo con IEC 61000-4-11. 9.5.2.4 Procedimiento de ensayo en resumen a) Medir el error de indicación del ESE antes de aplicar el ensayo de reducción

de la alimentación eléctrica. b) Medir el error de indicación del ESE durante la aplicación de por lo menos 10

interrupciones de la tensión y 10 reducciones de la tensión. c) Calcular los errores relativos de indicación para cada condición de ensayo de

acuerdo con el Anexo A. d) Restar el error de indicación del medidor medido antes de aplicar las reducciones

de la alimentación eléctrica al medido después de aplicar las reducciones de la alimentación eléctrica.

9.5.2.5 Requisitos de procedimiento adicionales a) Las interrupciones y reducciones de tensión se aplican durante todo el período

requerido para medir el error de indicación del ESE. b) Interrupciones de tensión: la tensión de alimentación se reduce de su valor

nominal, Unom, a la tensión cero durante un período igual a un semiciclo de la frecuencia de la línea.

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 49: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 45 de 82

c) Las interrupciones de tensión se aplican en grupos de 10. d) Reducciones de tensión: la tensión de alimentación se reduce de la tensión

nominal al 50% de la tensión nominal durante un período igual a un ciclo de la frecuencia de alimentación.

e) Las reducciones de tensión se aplican en grupos de 10. f) Cada interrupción o reducción de tensión se inicia, termina y repite en los

cruces del eje de cero de la tensión de alimentación. g) Las interrupciones y reducciones de la tensión de la red se repiten como

mínimo 10 veces con un intervalo de tiempo de por lo menos 10 s entre cada grupo de interrupciones y reducciones. Esta secuencia se repite durante toda la medición del error de indicación del ESE.

h) Durante la medición del error de indicación, el ESE debe ser sometido al caudal de referencia.

i) Al medir los errores de indicación, deben cumplirse las condiciones de instalación y operación descritas en el Capítulo 5 y deben aplicarse las condiciones de referencia a menos que se especifique otra cosa.

j) Cuando el ESE está diseñado para operar dentro de un alcance de tensión de alimentación, las reducciones e interrupciones de tensión deben iniciarse desde la tensión media del alcance.

9.5.2.6 Criterios de aceptación Después de la aplicación de reducciones de corta duración de la alimentación: − todas las funciones del ESE deben operar según lo diseñado y − la diferencia entre el error relativo de indicación obtenido durante la

aplicación de las reducciones de corta duración de la alimentación y el obtenido al mismo caudal antes del ensayo, bajo las condiciones de referencia, no debe exceder de la mitad del EMP de la "zona superior";

9.5.3. Inmunidad a las ondas de choque 9.5.3.1 Condiciones de ensayo Las condiciones de ensayo deben aplicarse como se establece en la Tabla 13.

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 50: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 46 de 82

Tabla 13 — Perturbación: sobretensiones transitorias

Clase ambiental: E1 E2

Puertos para líneas de señal y buses de datos no involucrados en el control de procesos:

1,2 Tr/50 Th µsa línea a tierra ± 2 kV línea a línea ±1 kV

Puertos directamente involucrados en el proceso y en la medición, señalización y control de procesos:

— 1,2 Tr/50 Th µs

línea a tierra ±2 kV línea a línea ±1 kV

Puertos de entrada de CC:

1,2 Tr/50 Th µsb línea a tierra ± 0,5 kV línea a línea ± 0,5 kV

1,2 Tr/50 Th µsb línea a tierra ± 0,5 kV línea a línea ± 0,5 kV

Puertos de entrada de CA:

1,2 Tr/50 Th µs línea a tierra ± 2 kV línea a línea ±1 kV

1,2 Tr/50 Th µs línea a tierra ± 4 kV línea a línea ± 2 kV

a Aplicable sólo a puertos que se conectan mediante una interfase con cables, cuya longitud total, de acuerdo con las especificaciones funcionales del fabricante, puede sobrepasar los 10 m. b No aplicable a puertos de entrada destinados para ser conectados a una batería o una batería recargable que no tiene que sacarse o desconectarse del aparato para su recarga.

El aparato con un puerto de entrada de energía de CC destinado para ser usado con un adaptador de energía de CA/CC debe ser ensayado en la entrada de energía de CA del adaptador de energía de CA/CC especificado por el fabricante o, cuando no se especifica ninguno, utilizando un adaptador típico de energía de CA/CC. El ensayo es aplicable a puertos de entrada de energía de CC destinados para ser conectados permanentemente a cables de más de 10 m de longitud. 9.5.3.2 Propósito del ensayo El propósito del ensayo es verificar que el medidor cumpla con los requisitos de 6.7.5 de NMP 005-1:2011, bajo las condiciones en las que las sobretensiones transitorias se superponen en las distintas líneas, donde se conecta el medidor, si tienen más de 10 m de longitud. 9.5.3.3 Preparación Las disposiciones de ensayo deben estar de acuerdo con IEC 61000-4-5. 9.5.3.4 Procedimiento de ensayo Medir el error de indicación del ESE al caudal de referencia (real o simulado) durante la aplicación de las sobretensiones transitorias. 9.5.3.5 Criterios de aceptación Después de la aplicación de las sobretensiones transitorias:

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 51: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 47 de 82

− todas las funciones del ESE deben operar según lo diseñado y − la diferencia entre el error relativo de indicación, obtenido durante la

aplicación de las sobretensiones transitorias, y el obtenido antes del ensayo no debe exceder de la mitad del EMP de la "zona superior".

9.5.4 Transitorios eléctricos rápidos en ráfagas 9.5.4.1 Condiciones de ensayo Las condiciones de ensayo deben aplicarse como se establece en la Tabla 14.

Tabla 14 — Perturbación: transitorios eléctricos rápidos en ráfagas

Clase ambiental: E1 E2

Puertos para líneas de señal y buses de datos no involucrados en el control de procesos:

± 500 V a ± 1 000 V

Puertos directamente involucrados en el proceso y en la medición, señalización y control de procesos:

± 500 V a ± 2 000 V

Puertos de energía de CC de entrada/salida ± 500 V b ± 2 000 V

Puertos de energía de CA de entrada/salida ± 1 000 V ± 2 000 V

Puertos de tierra funcionales ± 500 V a ± 1 000 V

a Aplicable sólo a puertos que se conectan mediante una interfase con cables, cuya longitud total, de acuerdo con las especificaciones funcionales del fabricante, puede sobrepasar los 3 m.

b No aplicable a puertos de entrada destinados para ser conectados a una batería o una

El aparato con un puerto de entrada de energía de CC destinado para ser usado con un adaptador de energía de CA/CC debe ser ensayado en la entrada de energía de CA del adaptador de energía de CA/CC especificado por el fabricante o, cuando no se especifica ninguno, utilizando un adaptador típico de energía de CA/CC. El ensayo es aplicable a puertos de entrada de energía de CC destinados para ser conectados permanentemente a cables de más de 10 m de longitud. 9.5.4.2 Propósito del ensayo El propósito del ensayo es verificar que el medidor cumpla con los requisitos de 6.7.5 de NMP 005-1:2011, bajo condiciones donde el tren de pulsos eléctricos se superpone a la tensión de suministro de la red.

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 52: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 48 de 82

9.5.4.3 Preparación Las disposiciones de ensayo deben estar de acuerdo con IEC 61000-4-4. 9.5.4.4 Procedimiento de ensayo en resumen a) Medir el error de indicación del ESE antes de aplicar el tren de pulsos

eléctricos. b) Medir el error de indicación del ESE durante la aplicación de los transitorios

eléctricos de picos de tensión de la forma de onda exponencial doble. c) Calcular el error relativo de indicación para cada condición. d) Restar el error de indicación del medidor medido antes de aplicar el tren de

pulsos al medido después de aplicar el tren de pulsos. 9.5.4.5 Requisitos de procedimiento adicionales a) Cada pico de tensión debe tener una amplitud (positiva o negativa) de 1 000 V,

en fase aleatoria, con un tiempo de subida de 5 ns y una duración de semiamplitud de 50 ns.

b) La longitud del transitorio eléctrico debe ser 15 ms, el período de transitorios eléctricos (intervalo de tiempo de repetición) debe ser 300 ms.

c) Todos los transitorios eléctricos deben aplicarse en modo simétrico y en modo asimétrico durante la misma medición del error de indicación del ESE.

d) Durante la medición del error de indicación, el ESE debe ser sometido al caudal de referencia.

e) Al medir el error de indicación, deben cumplirse las condiciones de instalación y operación del ESE descritas en el Capítulo 5 y deben aplicarse las condiciones de referencia a menos que se especifique otra cosa.

9.5.4.6 Criterios de aceptación Después de la aplicación de los transitorios eléctricos: − todas las funciones del ESE deben operar según lo diseñado y − la diferencia entre el error relativo de indicación obtenido durante la aplicación de

los transitorios eléctricos y el obtenido antes del ensayo no debe exceder de la mitad del EMP de la "zona superior".

9.5.5 Variación de tensión de alimentación de CC 9.5.5.1 Condiciones de ensayo Las condiciones de ensayo deben aplicarse como se establece en la Tabla 15.

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 53: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 49 de 82

Tabla 15 — Factor de influencia: desviaciones estáticas de la tensión de CC

Clase ambiental: E1; E2

Tensión de CC externa: Límite superior: Unom + 10 %

Límite inferior: Unom – 15 %

Tensión de CC de batería: Umax de una batería totalmente nueva.

Umin indicado por el proveedor del medidor de agua, bajo las condiciones de referencia, por debajo de las

cuales el dispositivo totalizador deja de operar.

9.5.5.2 Propósito del ensayo El propósito del ensayo es verificar que el medidor cumpla con los requisitos de 6.7.5 de NMP 005-1:2011, durante las desviaciones estáticas de la tensión de alimentación de CC. 9.5.5.3 Preparación Las disposiciones de ensayo deben estar de acuerdo con IEC 61000-4-11. 9.5.5.4 Procedimiento de ensayo en resumen a) Exponer el ESE a variaciones de la tensión de alimentación mientras está

funcionando en las condiciones de referencia. b) Medir el error de indicación del ESE durante la aplicación del límite superior de la

tensión Unom +10 % o Umax. c) Medir el error de indicación del ESE durante la aplicación del límite inferior de la

tensión Unom -15 % o Umin. d) Calcular el error relativo de indicación en cada condición de ensayo. e) Verificar que el ESE esté funcionando correctamente durante la aplicación de

cada variación de la alimentación. 9.5.5.5 Requisitos de procedimiento adicionales Durante la medición del error de indicación, el ESE debe ser sometido al caudal de referencia. 9.5.5.6 Criterios de aceptación Durante la aplicación de las condiciones de ensayo: − todas las funciones del ESE deben operar según lo diseñado y − el error de indicación del ESE en las condiciones de ensayo no debe exceder el

EMP de la “zona superior”. 9.5.6 Interrupción de suministro de batería NOTAEste ensayo sólo se aplica a los medidores que utilizan un suministro de batería cambiable.

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 54: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 50 de 82

9.5.6.1 Propósito del ensayo El propósito del ensayo es verificar que el medidor cumpla con los requisitos de 6.7.4.4 de NMP 005-1:2011, durante el cambio de la batería de alimentación. 9.5.6.2 Procedimiento de ensayo a) Asegurarse que el medidor esté operativo. b) Sacar la batería durante un período de 1 h y luego cambiarla. c) Interrogar a las funciones del medidor. 9.5.6.3 Criterios de aceptación Después de la aplicación de las condiciones de ensayo: − todas las funciones del ESE deben operar según lo diseñado y − el valor de la totalización y los valores almacenados no deben cambiar. 10. PROGRAMA DE ENSAYO PARA LA APROBACION DE MODELO 10.1 Generalidades NOTA El programa de ensayo se aplica a medidores de agua completos o sus partes separables presentadas para su aprobación por separado. Para cada modelo de medidor, el número de medidores completos, o sus partes separables, que han de ser ensayados durante la inspección de modelo, debe ser el indicado en la Tabla 16. Tabla 16 — Número mínimo de medidores de agua que han de ser inspeccionados

Designación del medidor

Q3 (m3/h)

Número mínimo de medidores de agua que han de ser ensayados a

Q3 ≤ 160 3

160 < Q3 ≤ 1 600 2

1 600 < Q3 1

a La autoridad de aprobación puede exigir que se presenten más medidores.

10.2 Ensayos de funcionamiento aplicables a todos los medidores de agua Todos los medidores deben ser sometidos a un programa de ensayo para la aprobación de modelo establecido en la Tabla 17.

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 55: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 51 de 82

Tabla 17 — Programa de ensayo: todos los medidores de agua

Ensayo Capítulo aplicable de esta parte de NMP

005

1 Presión estática 6

2 Error de indicación 5.8

3 Temperatura del agua 5.9

4 Presión del agua 5.10

5 Inversión de flujo 5.11

6 Pérdida de presión 7

7 Irregularidad en los campos de velocidad 5.12

8 Durabilidad de flujo discontinuo a, b 8.2

9 Durabilidad de flujo continuo con Q3 b 8.1

a Sólo para medidores con Q3 ≤ 16 m3/h, y medidores de combinación.

b Se vuelven a medir los errores de indicación después de este ensayo.

10.3 Medidores electrónicos de agua, medidores mecánicos de agua equipados con dispositivos electrónicos y sus partes separables Además de los ensayos mencionados en la Tabla 17, deben aplicarse los métodos de funcionamiento mencionados en la Tabla 18 a los medidores electrónicos de agua y los medidores mecánicos de agua equipados con dispositivos electrónicos. Los ensayos deben realizarse en cualquier orden. Todos los ensayos deben realizarse en una muestra única del medidor de agua modelo, el transductor de medición (incluyendo el sensor de flujo o volumen) o la calculadora (incluyendo el dispositivos indicador) o la parte separable presentados para la aprobación. 10.4 Aprobación de modelo de partes separables de un medidor de agua Un transductor de medición (incluyendo el sensor de flujo o medición) o la calculadora (incluyendo el dispositivo indicador) presentados para aprobaciones por separado deben cumplir con los EMP declarados por el solicitante (véase 9.2.1). Tabla 18 — Ensayos de funcionamiento: aplicación de magnitudes de influencia y

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 56: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 52 de 82

perturbaciones

Apartado aplicable de esta parte de NMP

005 Ensayo

Naturaleza de la magnitud de influencia

Nivel de severidad para la clase

(véase OIML D 11)

B C I

9.3.1 Calor seco (sin condensación) Factor de influencia 3 3 3

9.3.2 Frío Factor de influencia 1 3 3

9.3.3 Calor húmedo, ensayo cíclico Factor de influencia 1 2 2

9.3.4 9.3.5

Vibraciones (aleatorias)

Sacudida mecánica Perturbación

Perturbación — —

— —

2 2

9.4.1 Descargas electrostáticas Perturbación 1 1 1

9.4.2 Susceptibilidad electromagnética Perturbación 2, 5, 7 2, 5, 7 2, 5, 7

9.4.3 Campo magnético estático Factor de influencia — — —

9.5.1, 9.5.5, 9.5.6

Variación de tensión de alimentación (CA/CC)

Factor de influencia 1 1 1

9.5.2 Reducciones de corta duración de alimentación Perturbación 1a y 1b 1a y 1b 1a y 1b

9.5.3 9.5.4

Inmunidad a las ondas de choque

Transitorios eléctricos Perturbación

Perturbación 2 2

2 2

2 2

11. ENSAYOS PARA LA VERIFICACION INICIAL 11.1 Generalidades Sólo medidores de agua que han sido aprobados como medidores completos o como partes separables compatibles, aprobadas por separado y posteriormente ensambladas en un medidor completo, deben ser elegibles para la verificación inicial, salvo en casos en los que la autoridad metrológica permita que partes separables aprobadas por separado sean sustituidas en servicio. En estos casos, se debe probar durante la inspección del modelo que dichas sustituciones no harán que los EMP combinados excedan el EMP respectivo de un medidor de agua completo. Los medidores de agua del mismo tamaño y el mismo modelo pueden ser ensayados en serie; sin embargo, la presión del agua en la salida del último medidor en línea debe ser superior a 0,3 bar. No debe haber una interacción significativa entres los medidores de agua. 11.2 Ensayo de presión estática Se debe realizar un ensayo de presión a 1,6 × PMA durante 1 min. Durante el ensayo, no deben observarse fugas. 11.3 Medición de los errores de indicación Se deben determinar los errores de indicación de los medidores de agua en la medición

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 57: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 53 de 82

del volumen real en al menos los tres caudales siguientes: − entre Q1 y 1,1 Q1; − entre Q2 y 1,1 Q2; − entre 0,9 Q3 y Q3.

Se pueden especificar caudales adicionales en el certificado de aprobación de modelo. Los errores determinados a cada uno de los caudales antes mencionados no deben exceder los EMP dados en 5.2.3, 5.2.4 y 5.2.5 de NMP 005-1:2011. 11.4 Temperatura del agua de los ensayos Para medidores de T 30 y T 50, se debe utilizar una temperatura entre 0,1 °C y 30 °C. Para otras clases de medidor, se debe utilizar la(s) temperatura(s) de referencia ± 10 °C (véase NMP 005-1:2011, Tabla 5). Debe aplicarse cualquier requisito especial para los ensayos de verificación inicial, detallado en el certificado de aprobación de modelo. 12. INFORME DE ENSAYO 12.1 Generalidades 12.1.1 Principio El trabajo realizado debe resumirse en un informe que, de manera exacta, clara y sin ambigüedades, presente los resultados del ensayo y toda la información pertinente. Para los ensayos de aprobación de modelo, los registros de los ensayos deben conservarse durante el período de tiempo en que la aprobación sea válida. NOTA Las regulaciones nacionales pueden exigir que los resultados y condiciones relacionados con los ensayos de aprobación de modelo se conserven durante un período de tiempo especificado. El informe de los ensayos de aprobación para un tipo de medidor y el registro correspondiente a los ensayos de verificación inicial deben contener: a) una identificación precisa del laboratorio de ensayos y del medidor ensayado; b) detalles exactos de las condiciones en las que se llevaron a cabo los diferentes

ensayos, incluyendo cualquier condición de ensayo específica del fabricante; c) los resultados y conclusiones de los ensayos.

12.1.2 Datos de identificación que se deben incluir en todos los informes y los registros de ensayo El informe sobre los ensayos de aprobación de modelo para un modelo particular y el registro correspondiente a los ensayos de verificación inicial deben incluir: a) identificación del laboratorio de ensayos: b) nombre y dirección del laboratorio;

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 58: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 54 de 82

c) identificación del medidor ensayado; d) el nombre y la dirección del fabricante o la marca de fábrica utilizada; e) el caudal permanente Q3 designado para el medidor y las relaciones Q3/Q1 y Q2/Q1; f) el año de fabricación y el número de serie individual del medidor ensayado; g) el modelo particular (solamente en el caso de los ensayos de aprobación para un tipo particular). 12.2 Informe del ensayo de aprobación de modelo — Contenidos requeridos 12.2.1 Generalidades El informe del ensayo de aprobación de modelo debe contener, además de una referencia a esta parte de NMP 005, la información tabulada en las Tablas 19, 20 y 21.

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 59: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 55 de 82

Tabla 19 — Procedimientos y resultados de ensayo — Información que se debe incluir en el informe del ensayo de aprobación de modelo

Tipo de ensayo Capítulo aplicable de esta parte de NMP 005

Información que se debe incluir

Todos los ensayos Ensayos de errores de medición (incluye mecanismos de verificación de dispositivos electrónicos) 5

La fecha del ensayo y el operador para cada caudal de ensayo: − caudal; − presión del agua; − temperatura del agua; − características del dispositivo de referencia calibrado; − lecturas indicadas del medidor y del dispositivo de referencia

calibrado.

Ensayos de presión 6 Los valores de cada presión de ensayo aplicada y el tiempo que

se mantuvo. Ensayos de pérdida de presión

7

Para cada caudal: − temperatura máxima del agua; − caudal; − presión aguas arriba del medidor; − pérdida de presión.

Ensayos de desgaste acelerado

8

Valores del error de indicación y las curvas de error tomadas antes y después de cada ensayo de desgaste acelerado definido por el programa de ensayos. Para cada medidor individual, se debe trazar las curvas de error tomadas antes y después de cada ensayo de desgaste acelerado en el mismo gráfico de tal manera que se establezca las variaciones en el error de indicación con respecto al EMP. La escala de la ordenada de este gráfico debe ser por lo menos 10 mm/%. La escala de la abscisa debe ser logarítmica.

Ensayos continuos

8.1

Cronograma de los ensayos realizados por lo menos cada 24 horas, o una vez para cada período más corto si el ensayo está subdividido así: − presión en la entrada del primer medidor; − temperatura; − caudal; − lectura del medidor al inicio y al final del ensayo.

Ensayos discontinuos

8.2

Cronograma de los ensayos realizados; por lo menos cada 24 horas, o una vez para cada período más corto: − temperatura; − caudal; − duración de las cuatro fases del ciclo de los ensayos

discontinuos; − número de ciclos; − lectura del medidor al inicio y al final del ensayo.

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 60: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 56 de 82

Tabla 20 — Inspecciones — Información que se debe incluir en el informe del ensayo de aprobación de modelo

Característica(s) inspeccionada Apartado aplicable de

NMP 005-1:—

Información que se debe incluir

Materiales y construcción 6.1 Nivel de conformidad con NMP 005-1

Marcas de verificación y dispositivos de protección

6.4 Nivel de conformidad con NMP 005-1

Diseño de dispositivo indicador 6.6 Nivel de conformidad con NMP 005-1

Diseño de dispositivos de verificación 6.6.3 Nivel de conformidad con NMP 005-1

Marcas e inscripciones 6.8 Nivel de conformidad con NMP 005-1

Tabla 21 — Ensayos para medidores electrónicos o medidores con dispositivos electrónicos - Información que se debe incluir en el informe del ensayo de

aprobación de modelo

Ensayo Apartado aplicable de esta parte de NMP 005

Información que se debe incluir

Calor seco (sin condensación) 9.3.1 Error de indicación a alta temperatura

Frío 9.3.2 Error de indicación a baja temperatura

Calor húmedo, ensayo cíclico 9.3.3 Error de indicación después de la recuperación de los ciclos de calor y humedad

Vibraciones (aleatorias) 9.3.4 Error de indicación después de la recuperación de los ensayos de vibración

Sacudida mecánica 9.3.5 Error de indicación después de la recuperación de los ensayos de vibración

Descargas electrostáticas 9.4.1 Errores de indicación durante las descargas electrostáticas directas e indirectas

Susceptibilidad electromagnética 9.4.2 Errores de indicación durante la exposición a campos electromagnéticos

Campo magnético estático 9.4.3 Errores de indicación durante la exposición a campos magnéticos estáticos

Variación de tensión de alimentación (CA/CC) 9.5.1, 9.5.5, 9.5.6 Error de indicación durante las variaciones en la tensión de alimentación

Error de indicación durante las variaciones en la tensión de alimentación 9.5.2

Error de indicación durante las interrupciones y reducciones de corta duración de la alimentación

Inmunidad a las ondas de choque 9.5.3 Error de indicación durante la aplicación de sobretensiones transitorias

Transitorios eléctricos 9.5.4 Error de indicación durante los picos de tensión

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 61: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 57 de 82

12.2.2 Requisitos administrativos El informe del ensayo de aprobación de modelo también debe incluir: a) una declaración que indique que el informe de ensayo se refiere únicamente a

las muestras ensayadas; b) la firma del funcionario que acepta la responsabilidad técnica del informe de

ensayo; c) la fecha de emisión del informe de ensayo. 12.2.3 Adiciones a los informes de ensayo Las adiciones a un informe de ensayo deben realizarse sólo mediante un documento adicional en el que se inscriba la leyenda: “Suplemento al informe de ensayo - Serie No. ...” Este documento debe cumplir con los requisitos pertinentes de los apartados precedentes. 12.2.4 Publicación del informe de ensayo Cuando es publicado, el informe de ensayo sólo debe ser reproducido en su totalidad. 13. ANTECEDENTES ISO 4064-3:2005 Measurement of water flow in fully charged closed conduits — Meters for cold potable water and hot water — Part 3: Test methods and equipment.

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 62: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 58 de 82

Anexo A (informativo)

Cálculo del error relativo de indicación de un medidor de agua

A.1 Generalidades Este anexo define los cálculos requeridos para el error de indicación durante la aprobación de modelo y los ensayos de verificación de:

− medidores de agua completos; − calculadora separable; − transductor de medición separable; − medidores de agua combinados. A.2 Medición del error de indicación A.2.1 Generalidades Cuando un transductor de medición (incluyendo el sensor de flujo o volumen) o una calculadora (incluyendo el dispositivo indicador) de un medidor de agua es presentado para la aprobación de modelo por separado, se realizan mediciones del error de indicación sólo en estas partes separables del medidor. Para un transductor de medición (incluyendo el sensor de flujo o volumen), se mide la señal de salida (de pulsos, corriente, tensión o codificada) con un instrumento adecuado. Para la calculadora (incluyendo el dispositivo indicador) las características de las señales de entrada simuladas (de pulsos, corriente, tensión o codificada) deberían reproducir las del transductor de medición (incluyendo el sensor de flujo o volumen). El error de indicación del equipo sometido a ensayo se calcula de acuerdo con lo que se considera el valor verdadero del volumen real añadido durante un ensayo, comparado con el volumen equivalente de la señal de entrada simulada a la calculadora (incluyendo el dispositivo indicador) o la señal de salida real del transductor de medición (incluyendo el sensor de flujo o volumen), medido durante el mismo período de ensayo. A menos que sean exonerados por la autoridad metrológica, un transductor de medición (incluyendo el sensor de flujo o volumen) y una calculadora compatible (incluyendo el dispositivo indicador) que tienen aprobaciones de modelo por separado, deben ser ensayados juntos como un medidor de agua combinado durante la verificación inicial y las verificaciones posteriores (véase el Capítulo 11). Por lo tanto, el cálculo del error de indicación es el mismo que para un medidor de agua completo. Los cálculos deben realizarse utilizando las ecuaciones dadas en A.2.2 al A.2.5. A.2.2 Medidor de agua completo Em(i) (i = 1, 2, ...n) = 100 x (Vi - Va)/Va donde: Em(i) (i = 1, 2, ...n) es el error relativo de indicación de un medidor de agua completo a un caudal (i = 1, 2, ...n). Em puede ser el promedio de dos o más mediciones repetidas al mismo caudal nominal, en porcentaje. Va es el volumen real (o simulado) que pasa, durante el período de ensayo, Dt, en metros cúbicos;

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 63: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 59 de 82

Vi es el volumen añadido (o restado) al dispositivo indicador, durante el período de ensayo Dt, en metros cúbicos. A.2.3 Medidor de agua combinado Un medidor de agua combinado debe ser tratado como un medidor de agua completo (A.2.2) para los fines de calcular el error de indicación. A.2.4 Calculadora (incluyendo el dispositivo indicador) A.2.4.1 Cálculo del error relativo de indicación de una calculadora (incluyendo el dispositivo indicador) ensayado con una señal de entrada de pulsos simulada Ec (i) (i = 1, 2, ...n) = 100 x (Vi - Va)/Va donde: Ec (i) (i = 1, 2, ...n) es el error relativo de indicación de la calculadora (incluyendo el dispositivo indicador) a un caudal (i = 1, 2, ...n). Ec puede ser el promedio de dos o más mediciones repetidas al mismo caudal nominal, en porcentaje. Va = (Cp x Tp) es el volumen de agua equivalente al número total de pulsos de volumen inyectados en el dispositivo indicador durante el período de ensayo, Dt, en metros cúbicos; Cp es una constante que iguala un volumen nominal de agua con cada impulso, en metros cúbicos por impulso; Tp es el número total de los pulsos de volumen inyectados durante el período de ensayo, Dt; Vi es el volumen registrado por el dispositivo indicador, añadido durante el período de ensayo, Dt, en metros cúbicos. A.2.4.2 Cálculo del error relativo de indicación de una calculadora (incluyendo el dispositivo indicador) ensayado con una señal de entrada de corriente simulada Ec (i) (i = 1,2, ...n) = 100 x (Vi - Va)/Va donde: Ec (i) (i = 1,2,...n) es el error relativo de indicación de la calculadora (incluyendo el dispositivo indicador) a un caudal (i = 1, 2, ...n). Ec puede ser el promedio de dos o más mediciones repetidas al mismo caudal nominal, en porcentaje. Va = (Ci x it x Dt) es el volumen de agua equivalente a la corriente de señal promedio inyectada en el dispositivo indicador durante el período de ensayo, Dt, en metros cúbicos; Ci es una constante que relaciona el nivel de corriente con el caudal, en metros cúbicos por miliamperio-hora; Dt es el período del ensayo, en horas;

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 64: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 60 de 82

it es la señal de corriente promedio inyectada durante el período de ensayo, Dt, en miliamperios; Vi es el volumen registrado por el dispositivo indicador, añadido durante el período de ensayo, Dt, en metros cúbicos. A.2.4.3 Cálculo del error relativo de indicación de una calculadora (incluyendo el dispositivo indicador) ensayado con una señal de entrada de tensión simulada

Ec (i) (i = 1, 2, ...n) = 100 x (Vi − Va)/Va donde: Ec (i) (i = 1, 2, ...n) es el error relativo de indicación de la calculadora (incluyendo el dispositivo indicador) a un caudal (i = 1, 2, ...n). Ec puede ser el promedio de dos o más mediciones repetidas al mismo caudal nominal, en porcentaje. Va = (Cv x Uc x Dt) es el volumen de agua equivalente a la tensión de señal promedio inyectada en el dispositivo indicador durante el período de ensayo, Dt, en metros cúbicos; Cv es una constante que relaciona la señal de tensión con el caudal, en metros cúbicos por voltio-hora; Uc es el valor promedio de la señal de tensión inyectada durante el período de ensayo, Dt, en voltios; Dt es el período del ensayo, en horas; Vi es el volumen registrado por el dispositivo indicador, añadido durante el período de ensayo, Dt, en metros cúbicos. A.2.4.4 Cálculo del error relativo de indicación de una calculadora (incluyendo el dispositivo indicador) ensayado con una señal de entrada codificada simulada Ec (i) (i = 1, 2,...n) = 100 x (Vi − Va)/Va donde: Ec (i) (i = 1, 2, ...n) es el error relativo de indicación de una calculadora (incluyendo el dispositivo indicador) a un caudal (i = 1, 2, ...n). Ec puede ser el promedio de dos o más mediciones repetidas al mismo caudal nominal, en porcentaje. Va es el volumen de agua equivalente al valor numérico de la señal codificada, inyectada en el dispositivo indicador durante el período de ensayo, Dt, en metros cúbicos; Vi es el volumen registrado por el dispositivo indicador, añadido durante el período de ensayo, en metros cúbicos. A.2.5 Transductor de medición (incluyendo el sensor de flujo o volumen) A.2.5.1 Cálculo del error relativo de indicación de un transductor de medición

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 65: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 61 de 82

(incluyendo el sensor de flujo o volumen) con una señal de salida de pulsos Et (i) (i = 1,2, ...n) = 100 x (Vi - Va)/Va donde: Et (i) (i = 1, 2, ...n) es el error relativo de indicación de un transductor de medición (incluyendo el sensor de flujo o volumen) a un caudal (i = 1, 2, ...n). Et puede ser el promedio de dos o más mediciones repetidas al mismo caudal nominal, en porcentaje. Vi = (Cp x Tp) es el volumen de agua equivalente al número total de pulsos de volumen emitidos por el transductor de medición durante el período de ensayo, Dt, en metros cúbicos; Cp es una constante que iguala un volumen nominal de agua con cada impulso de salida emitido, en metros cúbicos por impulso; Tp es el número total de pulsos de volumen emitidos durante el período de ensayo, Dt; Va es el volumen real de agua recolectada durante el período de ensayo, Dt, en metros cúbicos; A.2.5.2 Cálculo del error relativo de indicación de un transductor de medición (incluyendo el sensor de flujo o volumen) con una señal de salida de corriente Et (i) (i = 1, 2, ...n) = 100 x (Vi - Va)/Va donde: Et (i) (i =1,2, ...n) es el error relativo de indicación de un transductor de medición (incluyendo el sensor de flujo o volumen) a un caudal (i = 1, 2, ...n). Et puede ser el promedio de dos o más mediciones repetidas al mismo caudal nominal, en porcentaje. Vi = (Ci x it x Dt) es un volumen de agua equivalente a la corriente de señal promedio emitida por el transductor de medición (incluyendo el sensor de flujo o volumen) y su duración, medida durante el período de ensayo, Dt, en metros cúbicos; Ci es una constante que iguala la corriente de señal de salida emitida con el caudal, en metros cúbicos por miliamperio-hora; it es la corriente de señal promedio emitida durante el período de ensayo, Dt, en miliamperios; Dt es el período del ensayo, en horas; Va es el volumen real de agua recolectada durante el período de ensayo, Dt, en metros cúbicos. A.2.5.3 Cálculo del error relativo de indicación de un transductor de medición (incluyendo el sensor de flujo o volumen) con una señal de salida de tensión Et (i) (i = 1, 2, ...n) = 100 x (Vi - Va)/Va donde:

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 66: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 62 de 82

Et (i) (i = 1, 2, ...n) es el error relativo de indicación de un transductor de medición (incluyendo el sensor de flujo o volumen) a un caudal (i = 1, 2, ...n). Et puede ser el promedio de dos o más mediciones repetidas al mismo caudal nominal, en porcentaje. Vi = (Cv × Dt × Ut) es un volumen de agua equivalente a la tensión de señal promedio emitida por el transductor de medición y su duración, medida durante el período de ensayo, Dt, en metros cúbicos; Cv es una constante que relaciona la tensión de señal emitida con el caudal, en metros cúbicos por voltio-hora; Dt es la duración del ensayo, en horas; Ut es la tensión de señal promedio emitida durante el período de ensayo, Dt, en voltios; Va es el volumen real de agua recolectada durante el período de ensayo, Dt, en metros cúbicos. A.2.5.4 Cálculo del error relativo de indicación de un transductor de medición (incluyendo el sensor de flujo o volumen) con una señal de salida codificada Et (i) (i = 1, 2, ...n) = 100 × (Vi − Va)/Va donde: Et (i) (i = 1, 2, ...n) es el error relativo de indicación de un transductor de medición (incluyendo el sensor de flujo o volumen) a un caudal (i = 1, 2, ...n). Et puede ser el promedio de dos o más mediciones repetidas al mismo caudal nominal, en porcentaje. Vi es un volumen de agua equivalente al valor numérico de la señal codificada emitida por el transductor de medición (incluyendo el sensor de flujo o volumen) durante el período de ensayo, Dt, en metros cúbicos; Va es el volumen real de agua recolectada durante el período de ensayo, Dt, en metros cúbicos.

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 67: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 63 de 82

Anexo B (normativo)

Equipo de ensayo de perturbación de flujo B.1 Generalidades

Las siguientes figuras muestran los tipos de dispositivo perturbador de flujo que se deben utilizar en los ensayos descritos en 5.5 de NMP 005-1:2011.

Todas las dimensiones que se muestran en los planos están en milímetros a menos que se indique otra cosa.

Las dimensiones maquinadas deben tener una tolerancia de ± 0,25 mm a menos que se indique otra cosa. B.2 Generadores de perturbaciones del tipo roscado La Figura B.1 muestra una disposición de los generadores de turbulencia de un generador de perturbaciones del tipo roscado.

Ítem No. Descripción Cantidad Material

1 Cubierta 1 Acero inoxidable

2 Cuerpo 1 Acero inoxidable

3 Generador de turbulencia 1 Acero inoxidable

4 Flujo — — 5 Empaquetadura 2 Fibra

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 68: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 64 de 82

6 Tornillo de cabeza hueca hexagonal 4 Acero inoxidable

(Dispositivo perturbador del tipo 1 — Generador de turbulencia sinistrorso; Dispositivo perturbador del tipo 2 — Generador de turbulencia dextrorso)

Figura B.1 — Generador de perturbaciones del tipo roscado — Disposición de los

generadores de turbulencia

La Figura B.2 muestra una disposición de las unidades perturbadoras del perfil de velocidad de un generador de perturbaciones del tipo roscado.

Ítem No. Descripción Cantidad Material

1 Cubierta 1 Acero inoxidable

2 Cuerpo 1 Acero inoxidable

3 Flujo — —

4 Dispositivo perturbador de flujo 1 Acero inoxidable

5 Empaquetadura 2 Fibra

6 Tornillo de cabeza hueca hexagonal 4 Acero inoxidable

(Dispositivo perturbador del tipo 3 – Dispositivo perturbador de flujo del perfil de velocidad)

Figura B.2 — Generador de perturbaciones del tipo roscado — Disposición de las unidades perturbadoras del perfil de velocidad

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 69: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 65 de 82

La Figura B.3 ilustra la cubierta de un generador de perturbaciones del tipo roscado, con las dimensiones establecidas en la Tabla B.1.

Clave 1 4 agu je ros Ø J , ca l ib re Ø K × L

NOTA Aspereza de la superficie maquinada 3,2 µm por todas partes.

Figura B.3 — Cubierta de un generador de perturbaciones del tipo roscado

con las dimensiones establecidas en la Tabla B.1

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 70: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 66 de 82

Tabla B.1 — Dimensiones de la cubierta de un generador de perturbaciones del

tipo roscado Generador de perturbaciones del tipo roscado — Ítem 1: cubierta

DN A B (e9a) C D E b F G H J K L M N

15 52 29,960 29,908 23 15 G 3/4” B 10 12,5 5,5 4,5 7,5 4 40 23

20 58 35,950 35,888 29 20 G 1” B 10 12,5 5,5 4,5 7,5 4 46 23

25 63 41,950 41,888 36 25 G 1 1/4“ B 12 14,5 6,5 5,5 9,0 5 52 26

32 76 51,940 51,866 44 32 G 1 1/2” B 12 16,5 6,5 5,5 9,0 5 64 28

40 82 59,940 59,866 50 40 G 2” B 13 18,5 6,5 5,5 9,0 5 70 30

50 102 69,940 69,866 62 50 G 2 1/2” B 13 20,0 8,0 6,5 10,5 6 84 33

a Véase ISO 286-2.

b Vease ISO 228-1.

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 71: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 67 de 82

La Figura B.4 ilustra el cuerpo de un generador de perturbaciones del tipo roscado, con las dimensiones establecidas en la Tabla B.2.

Clave

1 4 agujeros Ø H × J de profundidad; roscados interiormente K rosca L

NOTA Aspereza de la superficie maquinada 3,2 µm por todas partes.

Figura B.4 — Cuerpo de un generador de perturbaciones del tipo roscado con las

dimensiones establecidas en la Tabla B.2.

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 72: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 68 de 82

Tabla B.2 — Dimensiones del cuerpo de un generador de perturbaciones del tipo

roscado

Generador de perturbaciones del tipo roscado — Ítem 2: cuerpo

DN A B (H9 a) C D E F G H J K L M

15 52 30,052 30,000

23,5 15,5 15 46 G 3/4” B 3,3 16 M4 12 40

20 58 36,062 36,000

26,0 18,0 15 46 G 1” B 3,3 16 M4 12 46

25 63 42,062 42,000 30,5 20,5 20 55 G 1 1/4” B 4,2 18 M5 14 52

32 76 52,074 52,000 35,0 24,0 20 65 G 1 1/2” B 4,2 18 M5 14 64

40 82 60,074 60,000 41,0 28,0 25 75 G 2” B 4,2 18 M5 14 70

50 102 70,074 70,000 47,0 33,0 25 90 G 2 1/2” B 5,0 24 M6 20 84

a Véase ISO 286-2.

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 73: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005: 2011 METROLÓGICA PERUANA 69 de 82

La Figura B.5 ilustra el generador de turbulencia de un generador de perturbaciones del tipo roscado, con las dimensiones establecidas en la Tabla B.3.

Clave 1 8 ranuras equidistantes para colocar las paletas

2 colocación de las paletas en las ranuras y soldadura 3 profundidad de la ranura en el centro = 0,76 mm

4 detalle de paletas

NOTA Rugosidad de la superficie maquinada 3,2 µm por todas partes.

Figura B.5 — Generador de turbulencia de un generador de perturbaciones del tipo roscado con las dimensiones establecidas en la Tabla B.3.

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 74: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005: 2011 METROLÓGICA PERUANA 70 de 82

Tabla B.3 — Dimensiones del generador de turbulencia de un generador de perturbaciones del tipo roscado

Generador de perturbaciones del tipo roscado — Ítem 3: generador de turbulencia

DN A (d10 a) B C D E F G H J

15 29,935 29,851

25 15 10,5 7,5 6,05 7,6 0,57 0,52

0,50

20 35,920 35,820

31 20 13,0 10,0 7,72 10,2 0,57 0,52

0,50

25 41,920 41,820

38 25 15,5 12,5 9,38 12,7 0,82 0,77

0,75

32 51,900 51,780

46 32 19,0 16,0 11,72 16,4 0,82 0,77

0,75

40 59,900 59,780

52 40 23,0 20,0 14,38 20,5 0,82 0,77

0,75

50 69,900 69,780

64 50 28,0 25,0 17,72 25,5 1,57 1,52

1,50

a Véase ISO 286-2.

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 75: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3:2011 METROLÓGICA PERUANA 71 de 82

La Figura B.6 ilustra el dispositivo perturbador de flujo de un generador de perturbaciones del tipo roscado, con las dimensiones establecidas en la Tabla B.4. NOTA Aspereza de la superficie maquinada 3,2 µm por todas partes.

Figura B.6 — Dispositivo perturbador de flujo de un generador de

perturbaciones del tipo roscado con las dimensiones establecidas en la Tabla B.4

Tabla B.4 — Dimensiones del dispositivo perturbador de flujo de un generador de perturbaciones del tipo roscado

Generador de perturbaciones del tipo roscado — Ítem 4: dispositivo perturbador de

flujo

DN A (d10 a) B C D E F G

15 29,935 29,851

25 15 13,125 10,5 7,5 7,5

20 35,920 35,820

31 20 17,500 13,0 10,0 5,0

25 41,920 41,820

38 25 21,875 15,5 12,5 6,0

32 51,900 51,780

46 32 28,000 19,0 16,0 6,0

40 59,900 59,780

52 40 35,000 23,0 20,0 6,0

50 69,900 69,780

64 50 43,750 28,0 25,0 6,0

a Véase ISO 286-2.

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 76: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3:2011 METROLÓGICA PERUANA 72 de 82

La Figura B.7 ilustra la empaquetadura de un generador de perturbaciones del tipo roscado, con las dimensiones establecidas en la Tabla B.5.

Figura B.7 — Empaquetadura de un generador de perturbaciones del tipo roscado con las dimensiones establecidas en la Tabla B.5

Tabla B.5 — Dimensiones de la empaquetadura de un generador de

perturbaciones del tipo roscado

Generador de perturbaciones del tipo roscado — Ítem 5: empaquetadura

DN A B

15 24,5 15,5

20 30,5 20,5

25 37,5 25,5

32 45,5 32,5

40 51,5 40,5

50 63,5 50,5

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 77: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 73 de 82

B.3 Generadores de perturbaciones del tipo galleta La Figura B.8 muestra una disposición de los generadores de turbulencia de un generador de perturbaciones del tipo galleta.

Ítem No. Descripción Cantidad Material

1 Generador de turbulencia 1 Acero inoxidable

2 Flujo — —

3 Empaquetadura 2 Fibra

4 Tramo recto con brida

(véase ISO 7005-2 o ISO 7500-3) 4 Acero inoxidable

(Dispositivo perturbador del tipo 1 – Generador de turbulencia sinistrorso; Dispositivo perturbador del tipo 2 – Generador de turbulencia dextrorso)

Figura B.8 — Generador de perturbaciones del tipo galleta — Disposición de los

generadores de turbulencia

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 78: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 74 de 82

La Figura B.9 muestra una disposición de las unidades perturbadoras del perfil de velocidad de un generador de perturbaciones del tipo galleta.

Ítem No. Descripción Cantidad Material

1 Dispositivo perturbador de flujo 1 Acero inoxidable

2 Flujo – —

3 Empaquetadura 2 Fibra

4 Tramo recto con brida

(véase ISO 7005-2 o ISO 7500-3) 4 Acero inoxidable

(Dispositivo perturbador del tipo 3 – Dispositivo perturbador de flujo del perfil de velocidad)

Figura B.9 — Generador de perturbaciones del tipo galleta — Disposición de las unidades perturbadoras del perfil de velocidad

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 79: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 75 de 82

La Figura B.10 ilustra el generador de turbulencia de un generador de perturbaciones del tipo galleta, con las dimensiones establecidas en la Tabla B.6.

Clave

1 8 ranuras equidistantes para colocar las paletas

2 paletas que se debe fijar (soldadura)

a D agujeros de E

Figura B.10 — Generador de turbulencia de un generador de perturbaciones del

tipo galleta con las dimensiones establecidas en la Tabla B.6

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 80: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3:2011 METROLÓGICA PERUANA 76 de 82

Tabla B.6 — Dimensiones del generador de turbulencia de un generador de perturbaciones del tipo galleta

Generador de perturbaciones del tipo galleta — Ítem 1: generador de turbulencia

DN A B C D E F G H J K L M N P R

50 50 165 104 4 18 125 45° 25 28 16,9 25,5 1,5 1,57 1,52 − −

65 65 185 124 4 18 145 45° 33 36 21,9 33,4 1,5 1,57 1,52 − −

80 80 200 139 8 18 160 22 1/2 ° 40 43 26,9 40,6 1,5 1,57 1,52 − −

100 100 220 159 8 18 180 22 1/2 ° 50 53 33,6 50,8 1,5 1,57 1,52 − −

125 125 250 189 8 18 210 22 1/2 ° 63 66 41,9 64,1 1,5 1,57 1,52 − −

150 150 285 214 8 22 240 22 1/2 ° 75 78 50,3 76,1 3,0 3,07 3,02

195 22

200 200 340 269 8 22 295 22 1/2 ° 100 103 66,9 101,6 3,0 3,07 3,02

245 24

250 250 395 324 12 22 350 15° 125 128 83,6 127,2 3,0 3,07 3,02

295 26

300 300 445 374 12 22 400 15° 150 153 100,3 152,7 3,0 3,07 3,02

345 28

400 400 565 482 16 27 515 11 1/4 ° 200 203 133,6 203,8 3,0 3,07 3,02

445 30

500 500 670 587 20 27 620 9° 250 253 166,9 255,0 3,0 3,07 3,02

545 32

600 600 780 687 20 30 725 9° 300 303 200,3 306,1 3,0 3,07 3,02

645 34

800 800 1 015 912 24 33 950 7 1/2 ° 400 403 266,9 408,3 3,0 3,07 3,02

845 36

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 81: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3:2011 METROLÓGICA PERUANA 77 de 82

La Figura B.1 ilustra el dispositivo perturbador de flujo de un generador de perturbaciones del tipo galleta, con las dimensiones establecidas en la Tabla B.7.

NOTA Tolerancia de la superficie maquinada 3,2 µm por todas partes.

a D agujeros de Ø E.

Figura B.1 1 — Dispositivo perturbador de flujo de un generador de perturbaciones del tipo galleta

con las dimensiones establecidas en la Tabla B.7

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 82: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 78 de 82

Tabla B.7 — Dimensiones del dispositivo perturbador de flujo de un generador de perturbaciones del tipo galleta

Generador de perturbaciones del tipo galleta — Ítem 2: dispositivo perturbador de flujo

DN A B C D E F G H

50 50 165 104 4 18 125 45º 43,8

65 65 185 124 4 18 145 45º 56,9

80 80 200 139 8 18 160 22 1/2 ° 70,0

100 100 220 159 8 18 180 22 1/2 ° 87,5

125 125 250 189 8 18 210 22 1/2 ° 109,4

150 150 285 214 8 22 240 22 1/2 ° 131,3

200 200 340 269 8 22 295 22 1/2 ° 175,0

250 250 395 324 12 22 350 15º 218,8

300 300 445 374 12 22 400 15º 262,5

400 400 565 482 16 27 515 11 1/4 ° 350,0

500 500 670 587 20 27 620 9 ° 437,5

600 600 780 687 20 30 725 9 ° 525,0

800 800 1 015 912 24 33 950 7 1/2 ° 700,0

La Figura B.12 ilustra la empaquetadura de un generador de perturbaciones del tipo galleta, con las dimensiones establecidas en la Tabla B.8.

Figura B.12 — Empaquetadura de un generador de perturbaciones del tipo galleta con las dimensiones establecidas en la Tabla B.8

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 83: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 79 de 82

Tabla B.8 — Dimensiones de la empaquetadura de un generador de perturbaciones del tipo galleta

Generador de perturbaciones del tipo galleta — Ítem 3: empaquetadura

DN A B

50 103,5 50,5

65 123,5 65,5

80 138,5 80,5

100 158,5 100,5

125 188,5 125,5

150 213,5 150,5

200 268,5 200,5

250 323,5 250,5

300 373,5 300,5

400 481,5 400,5

500 586,5 500,5

600 686,5 600,5

800 911,5 800,5

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 84: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 80 de 82

Anexo C (informativo)

Múltiple — Ejemplos de métodos y componentes utilizados para el ensayo de

medidores concéntricos de agua La Figura C.1 muestra un ejemplo de una conexión del múltiple de un medidor concéntrico de agua. Clave 1 medidor concéntrico de agua

2 múltiple del medidor concéntrico de agua (vista parcial)

a Flujo de salida de agua b Flujo de entrada de agua

Figura C.1 — Ejemplo de una conexión del múltiple de un medidor concéntrico de agua

Se puede utilizar un múltiple especial de ensayo de presión, como el que se muestra en la Figura C.2, para ensayar el medidor. Para asegurar que los sellos funcionen en el

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 85: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 81 de 82

“peor de los casos” durante el ensayo, las dimensiones de la cara de sellado del múltiple de ensayo de presión deberían encontrarse en los límites apropiados de las tolerancias de fabricación de acuerdo con las dimensiones del diseño especificadas por el fabricante. Antes de ser presentado para la aprobación de modelo, se puede requerir que el fabricante del medidor lo selle en un punto por encima de la ubicación del sello interior de la interfase de medidor/múltiple, con los medios apropiados para el diseño del medidor. Cuando se instala el medidor concéntrico en el múltiple de ensayo de presión y se presuriza, es necesario poder ver la fuente de cualquier fuga que fluya de la salida del múltiple de presión de ensayo y distinguir entre ésta y la que sale de un dispositivo de sellado instalado incorrectamente. La Figura C.3 muestra el ejemplo de un diseño de tapón apropiado para muchos diseños de medidor pero se puede utilizar cualquier otro medio adecuado.

Clave 1 presión

2 posición del sello interior

a Recorrido del agua de fuga que pasa por el sello.

Figura C.2 — Ejemplo de un múltiple para el ensayo de presión de sellos del medidor concéntrico

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL

Page 86: NORMA NMP 005-3 METROLÓGICA PERUANA 2011 MEDICION

NORMA NMP 005-3: 2011 METROLÓGICA PERUANA 82 de 82

a) Sección transversal del medidor y el múltiple que muestra el tapón de ensayo

en su posición

b) Detalle del tapón de ensayo

Clave 1 sello exterior del medidor 6 ranuras de junta tórica 2 medidor 7 roscado interior para perno de retiro 3 sello interior del medidor 8 4-6 cortes, equidistantes 4 tapón de ensayo 9 agujero de fuga “testigo” 5 múltiple a Presión.

Figura C.3 — Ejemplo de un tapón para el ensayo de presión de sellos del medidor concéntrico

PROHIBIDA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL