36
Nokia 1661 User Guide Issue 1

Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

Nokia 1661 User Guide

Issue 1

Page 2: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

© 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia, Nokia Connecting People, and Navi are trademarks or registered trademarks of Nokia Corporation. Nokia tuneis a sound mark of Nokia Corporation. Other product and company names mentioned herein may be trademarks ortradenames of their respective owners.Reproduction, transfer, distribution, or storage of part or all of the contents in this document in any form withoutthe prior written permission of Nokia is prohibited.

US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2008. TegicCommunications, Inc. All rights reserved.Nokia operates a policy of ongoing development. Nokia reserves the right to make changes and improvements toany of the products described in this document without prior notice.

TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL NOKIA OR ANY OF ITSLICENSORS BE RESPONSIBLE FOR ANY LOSS OF DATA OR INCOME OR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR INDIRECTDAMAGES HOWSOEVER CAUSED.THE CONTENTS OF THIS DOCUMENT ARE PROVIDED "AS IS". EXCEPT AS REQUIRED BY APPLICABLE LAW, NO WARRANTIES OFANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITYAND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE MADE IN RELATION TO THE ACCURACY, RELIABILITY OR CONTENTS OF THISDOCUMENT. NOKIA RESERVES THE RIGHT TO REVISE THIS DOCUMENT OR WITHDRAW IT AT ANY TIME WITHOUT PRIORNOTICE.

The availability of particular products and applications and services for these products may vary by region. Pleasecheck with your Nokia dealer for details, and availability of language options.Export controlsThis device may contain commodities, technology or software subject to export laws and regulations from the USand other countries. Diversion contrary to law is prohibited.The following FCC/INDUSTRY CANADA NOTICE is for RH-121 only.

FCC/INDUSTRY CANADA NOTICEYour device may cause TV or radio interference (for example, when using a telephone in close proximity to receivingequipment). The FCC or Industry Canada can require you to stop using your telephone if such interference cannot beeliminated. If you require assistance, contact your local service facility. This device complies with part 15 of the FCCrules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.Any changes or modifications not expressly approved by Nokia could void the user's authority to operate thisequipment.Issue 1 EN-US

Page 3: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

ContentsSafety...........................................4

1. General information................5About your device......................................5Network services.......................................5Nokia support and contactinformation................................................5

2. Get started...............................6Insert the SIM card and battery................6Remove the SIM card.................................6Charge the battery.....................................6Switch on and off.......................................7

3. Your phone..............................7Keys and parts............................................7Main features.............................................7Make and answer a call.............................8Loudspeaker...............................................8Write text...................................................8

Text modes and text input....................8Message......................................................9Contacts......................................................9Multi-phonebook.......................................9Radio.........................................................10Flashlight..................................................10

Accessories................................11

Battery.......................................11Battery and charger information...........11Nokia battery authenticationguidelines.................................................12

Authenticate hologram........................12What if your battery is notauthentic?..............................................12

Care and maintenance..............13Disposal....................................................13

Additional safetyinformation...............................14Small children..........................................14Operating environment..........................14

Medical devices........................................14Implanted medical devices..................14Hearing aids..........................................15

Vehicles.....................................................15Potentially explosive environments......15Emergency calls.......................................16Certification information (SAR)..............16

Page 4: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

SafetyRead these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Readthe complete user guide for further information.

SWITCH ON SAFELYDo not switch the device on when wireless phone use is prohibited or whenit may cause interference or danger.ROAD SAFETY COMES FIRSTObey all local laws. Always keep your hands free to operate the vehicle whiledriving. Your first consideration while driving should be road safety.INTERFERENCEAll wireless devices may be susceptible to interference, which could affectperformance.SWITCH OFF IN RESTRICTED AREASFollow any restrictions. Switch the device off in aircraft, near medicalequipment, fuel, chemicals, or blasting areas.QUALIFIED SERVICEOnly qualified personnel may install or repair this product.

ACCESSORIES AND BATTERIESUse only approved accessories and batteries. Do not connect incompatibleproducts.WATER-RESISTANCEYour device is not water-resistant. Keep it dry.

© 2009 Nokia. All rights reserved.4

Page 5: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

1. General informationAbout your deviceThe wireless device described in this guide is approved for use on the GSM 850 and 1900MHz networks. Contact your service provider for more information about networks.When using the features in this device, obey all laws and respect local customs, privacyand legitimate rights of others, including copyrights.Copyright protection may prevent some images, music, and other content from beingcopied, modified, or transferred.

Warning: To use any features in this device, other than the alarm clock, thedevice must be switched on. Do not switch the device on when wireless device use maycause interference or danger.Remember to make back-up copies or keep a written record of all important informationstored in your device.

Network servicesTo use the device you must have service from a wireless service provider. Many of thefeatures require special network features. These features are not available on allnetworks; other networks may require that you make specific arrangements with yourservice provider before you can use the network services. Using network servicesinvolves transmission of data. Check with your service provider for details about fees inyour home network and when roaming on other networks. Your service provider cangive you instructions and explain what charges will apply. Some networks may havelimitations that affect how you can use network services. For instance, some networksmay not support all language-dependent characters and services.Your service provider may have requested that certain features be disabled or notactivated in your device. If so, these features will not appear on your device menu. Yourdevice may also have a special configuration such as changes in menu names, menuorder, and icons. Contact your service provider for more information.

Nokia support and contact informationCheck www.nokia.com/support or your local Nokia Web site for the latest version of thisguide, additional information, downloads, and services related to your Nokia product.On the website, you can get information on the use of Nokia products and services. Ifyou need to contact customer service, check the list of local Nokia contact centers atwww.nokia.com/customerservice.For maintenance services, check your nearest Nokia service center at www.nokia.com/repair.

© 2009 Nokia. All rights reserved. 5

Page 6: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

2. Get startedInsert the SIM card and batteryThis phone is intended for use with the BL-4C battery.Always switch the device off and disconnect the charger before removing the battery.

1. Slide the back cover downwards (1), and remove it.2. Lift the battery, and remove it (2).3. Insert the SIM card (3). Ensure that the gold-coloured contact area is facing down

and the bevelled corner of the SIM card is slid in next.4. Replace the battery and back cover (4, 5).

Remove the SIM card

Press the release spring (1), and slide out the SIM card (2).

Charge the batteryYour battery has been partially charged at the factory. If the device indicates a lowcharge, do the following:1. Connect the charger to a wall outlet.2. Connect the charger to the device.3. When the device indicates a full charge, disconnect the charger

from the device, then from the wall outlet.Tip: To save energy, unplug the charger when the battery is fully charged.

You do not need to charge the battery for a specific length of time, and you can use thedevice while it is charging. If the battery is completely discharged, it may take severalminutes before the charging indicator appears on the display or before any calls can bemade.

© 2009 Nokia. All rights reserved.6

Page 7: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

Switch on and offPress and hold the end key.Use the phone only in its normal operating position.Your device may have internal and external antennas. As with any radiotransmitting device, avoid touching the antenna area unnecessarilywhile the antenna is transmitting or receiving. Contact with such anantenna affects the communication quality and may cause the device to operate at ahigher power level than otherwise needed and may reduce the battery life.

3. Your phoneKeys and parts1 Flashlight2 Wrist strap eyelet3 Earpiece4 Display5 Selection keys6 Navi™ key; hereafter referred

to as scroll key

7 Call key8 End/Power key9 Keypad10 Charger connector11 Headset connector12 Microphone

Main featuresSelect Menu and from the following:● Messages — to create, send, open, and manage messages● Contacts — to save names and phone numbers in the SIM card and phone memory● Call log — to access phone numbers of missed, received, and dialled calls● Settings — to set up various features of your phone● Clock — to set the time for the alarm● Radio — to manage radio features

© 2009 Nokia. All rights reserved. 7

Page 8: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

● Reminders — to manage reminders● Games — to set up game effects or play the games installed in your phone● Extras — to access various applications, such as the calculator or stopwatch● SIM services — to use additional services, if supported by your SIM card

Make and answer a callTo make a call, enter the phone number, including the country code and area code, ifnecessary, and press the call key. To increase or decrease the volume of the earpiece orheadset during the phone call, scroll right or left.To answer an incoming call, press the call key. To reject the call without answering,press the end key.

LoudspeakerIf available, to use the loudspeaker or earpiece of the phone during a call, you may selectLoudsp. or Hands..

Warning: Do not hold the device near your ear when the loudspeaker is in use,because the volume may be extremely loud.

Write textText modes and text inputYou can enter text using traditional text input or predictive text input .To use traditional text input, press the key repeatedly until the letter appears.To set predictive text input on when writing, select Options > Predictive text and thedesired language; to set it off, select Options > Predictive text > Prediction off.When using predictive text input, press each key once for a single letter. If the displayedword is the one you want, press 0, and start writing the next word.To change the word, press * repeatedly until the word you want appears.If ? is displayed after the word, the word is not in the dictionary.To add the word to the dictionary, select Spell, enter the word (using traditional textinput), and select OK.Tips for writing text:To add a space, press 0.To quickly change the text input method, press # repeatedly, and check the indicatorat the top of the display.To add a number, press and hold the desired number key.To get a list of special characters when using traditional text input, press *; when usingpredictive text input, press and hold *.

© 2009 Nokia. All rights reserved.8

Page 9: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

To undo the clearing of a message in the editing window, select Options > Undoclear.

MessageThe message services can only be used if they are supported by your network or serviceprovider.Your device supports text messages beyond the limit for a single message. Longermessages are sent as two or more messages. Your service provider may chargeaccordingly. Characters with accents or other marks, and characters from somelanguage options, take up more space, and limit the number of characters that can besent in a single message.

1. Select Menu > Messages > Create message.2. Write the message. The message length indicator shows how many characters you

can enter in the message. For example, 10/2 means that you can still add 10characters for the text to be sent as two separate text messages.

3. To send the message, select Options > Send, enter the recipient's phone numberor select it from Contacts, and select OK.

To delete all read messages or all the messages in a folder, select Menu > Messages >Delete messages > All read or the desired folder.

ContactsYou can save names and phone numbers in the phone and SIM card memory. Thecontacts list can contain up to 500 contacts, stored in the phone memory.To search for a contact, scroll down in the standby mode, and enter the first letters ofthe name. Scroll to the desired contact.1. To save names and phone numbers to the contacts list, select Menu > Contacts >

Add name.2. To copy names and phone numbers all at once or one by one between the phone

and SIM card memory, select Menu > Contacts > Copy.

Multi-phonebookYour phone supports up to five separate phonebooks for multiple users. When the multi-phonebook is activated, only the contacts in the active phonebook are visible.To activate the multi-phonebook, select Menu > Contacts > Settings > Multi-Phonebook > Phonebook style > Multi-Phonebook.To activate a phonebook, select Menu > Contacts > Settings > Multi-Phonebook > Current phonebook and the desired phonebook or Shared contacts.A contact can belong to one or several phonebooks. The contacts in Shared contactsare accessible from all phonebooks. To assign a contact to one or several phonebooks,select Menu > Contacts > Settings > Multi-Phonebook > Manage contacts. Scroll

© 2009 Nokia. All rights reserved. 9

Page 10: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

to the desired contact, and select it. Mark the phonebooks in which you want to savethe contact, and select Done > Yes.To rename the phonebooks, select Menu > Contacts > Settings > Multi-Phonebook > Rename phonebooks and the desired phonebook.

RadioThe FM radio depends on an antenna other than the wireless device antenna. Acompatible headset or accessory needs to be attached to the device for the FM radio tofunction properly.To open the radio, select Menu > Radio, or press and hold *.Select from the following:● Turn off — Close the radio.● Save channel — Save an active channel.● Auto-tuning — Tune radio channels automatically. To start automatic tuning, scroll

up or down.● Manual tuning — Tune radio channels manually. To change the frequency, scroll

up or down.● Set frequency — Enter the desired frequency.● Delete channel — Delete a saved channel.● Rename — Rename a saved channel.● Clock radio — Manage clock radio features.● Loudspeaker or Headset — Listen to the radio using the loudspeaker or a headset.To adjust the volume of the radio, scroll left or right.

Warning: Listen to music at a moderate level. Continuous exposure to highvolume may damage your hearing.

FlashlightTo switch the flashlight on or off, select Menu > Extras > Flashlight > On or Off.

© 2009 Nokia. All rights reserved.10

Page 11: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

AccessoriesWarning: Use only batteries, chargers, and accessories approved by Nokia for

use with this particular model. The use of any other types may invalidate any approvalor warranty, and may be dangerous.For availability of approved accessories, please check with your dealer. When youdisconnect the power cord of any accessory, grasp and pull the plug, not the cord.

BatteryBattery and charger informationYour device is powered by a rechargeable battery. The battery intended for use withthis device is BL-4C. Nokia may make additional battery models available for this device.This device is intended for use when supplied with power from the following chargers:AC-3. The exact charger model number may vary depending on the type of plug. Theplug variant is identified by one of the following: E, EB, X, AR, U, A, C, or UB.The battery can be charged and discharged hundreds of times, but it will eventuallywear out. When the talk and standby times are noticeably shorter than normal, replacethe battery. Use only Nokia approved batteries, and recharge your battery only withNokia approved chargers designated for this device. Use of an unapproved battery orcharger may present a risk of fire, explosion, leakage, or other hazard.If a battery is being used for the first time or if the battery has not been used for aprolonged period, it may be necessary to connect the charger, then disconnect andreconnect it to begin charging the battery. If the battery is completely discharged, itmay take several minutes before the charging indicator appears on the display or beforeany calls can be made.Always switch the device off and disconnect the charger before removing the battery.Unplug the charger from the electrical plug and the device when not in use. Do not leavea fully charged battery connected to a charger, since overcharging may shorten itslifetime. If left unused, a fully charged battery will lose its charge over time.Always try to keep the battery between 15°C and 25°C (59°F and 77°F). Extremetemperatures reduce the capacity and lifetime of the battery. A device with a hot or coldbattery may not work temporarily. Battery performance is particularly limited intemperatures well below freezing.Do not short-circuit the battery. Accidental short-circuiting can occur when a metallicobject such as a coin, clip, or pen causes direct connection of the positive (+) andnegative (-) terminals of the battery. (These look like metal strips on the battery.) Thismight happen, for example, when you carry a spare battery in your pocket or purse.Short-circuiting the terminals may damage the battery or the connecting object.Do not dispose of batteries in a fire as they may explode. Batteries may also explode ifdamaged. Dispose of batteries according to local regulations. Please recycle whenpossible. Do not dispose as household waste.

© 2009 Nokia. All rights reserved. 11

Page 12: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

Do not dismantle, cut, open, crush, bend, deform, puncture, or shred cells or batteries.In the event of a battery leak, do not allow the liquid to come in contact with the skinor eyes. In the event of such a leak, flush your skin or eyes immediately with water, orseek medical help.Do not modify, remanufacture, attempt to insert foreign objects into the battery, orimmerse or expose it to water or other liquids.Improper battery use may result in a fire, explosion, or other hazard. If the device orbattery is dropped, especially on a hard surface, and you believe the battery has beendamaged, take it to a service center for inspection before continuing to use it.Use the battery only for its intended purpose. Never use any charger or battery that isdamaged. Keep your battery out of the reach of small children.

Nokia battery authentication guidelinesAlways use original Nokia batteries for your safety. To check that you are getting anoriginal Nokia battery, purchase it from a Nokia authorized service center or dealer, andinspect the hologram label using the following steps:Successful completion of the steps is not a total assurance of the authenticity of thebattery. If you have any reason to believe that your battery is not an authentic, originalNokia battery, you should refrain from using it, and take it to the nearest Nokiaauthorized service center or dealer for assistance. If authenticity cannot be verified,return the battery to the place of purchase.

Authenticate hologram1. When you look at the hologram on the label, you should see the

Nokia connecting hands symbol from one angle and the NokiaOriginal Enhancements logo when looking from another angle.

2. When you angle the hologram left, right, down and up, youshould see 1, 2, 3 and 4 dots on each side respectively.

What if your battery is not authentic?If you cannot confirm that your Nokia battery with the hologram on the label is anauthentic Nokia battery, please do not use the battery. Take it to the nearest Nokiaauthorized service center or dealer for assistance. The use of a battery that is notapproved by Nokia may be dangerous and may result in poor performance and damage

© 2009 Nokia. All rights reserved.12

Page 13: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

to your device and its accessories. It may also invalidate any approval or warrantyapplying to the device.For additional information, refer to the warranty and reference leaflet included withyour Nokia device.

Care and maintenanceYour device is a product of superior design and craftsmanship and should be treatedwith care. The following suggestions will help you protect your warranty coverage.● Keep the device dry. Precipitation, humidity, and all types of liquids or moisture can

contain minerals that will corrode electronic circuits. If your device does get wet,remove the battery, and allow the device to dry completely before replacing it.

● Do not use or store the device in dusty, dirty areas. Its moving parts and electroniccomponents can be damaged.

● Do not store the device in hot areas. High temperatures can shorten the life ofelectronic devices, damage batteries, and warp or melt certain plastics.

● Do not store the device in cold areas. When the device returns to its normaltemperature, moisture can form inside the device and damage electronic circuitboards.

● Do not attempt to open the device other than as instructed in this guide.● Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can break internal circuit

boards and fine mechanics.● Do not use harsh chemicals, cleaning solvents, or strong detergents to clean the

device.● Do not paint the device. Paint can clog the moving parts and prevent proper

operation.● Use only the supplied or an approved replacement antenna. Unauthorized antennas,

modifications, or attachments could damage the device and may violate regulationsgoverning radio devices.

● Use chargers indoors.● Always create a backup of data you want to keep, such as contacts and calendar notes.● To reset the device from time to time for optimum performance, power off the device

and remove the battery.These suggestions apply equally to your device, battery, charger, or any enhancement.If any device is not working properly, take it to the nearest authorized service facilityfor service.

DisposalThe crossed-out wheeled-bin symbol on your product, literature, or packagingreminds you that all electrical and electronic products, batteries, and accumulatorsmust be taken to separate collection at the end of their working life. Thisrequirement applies to the European Union and other locations where separate

© 2009 Nokia. All rights reserved. 13

Page 14: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

collection systems are available. Do not dispose of these products as unsorted municipalwaste.By returning the products to collection you help prevent uncontrolled waste disposaland promote the reuse of material resources. More detailed information is availablefrom the product retailer, local waste authorities, national producer responsibilityorganizations, or your local Nokia representative. For the product Eco-Declaration orinstructions for returning your obsolete product, go to country-specific information atwww.nokia.com.

Additional safety informationSmall childrenYour device and its accessories may contain small parts. Keep them out of the reach ofsmall children.

Operating environmentThis device meets RF exposure guidelines when used either in the normal use positionagainst the ear or when positioned at least 2.2 centimetres (7/8 inch) away from thebody. When a carry case, belt clip, or holder is used for body-worn operation, it shouldnot contain metal and should position the device the above-stated distance from yourbody.To transmit data files or messages, this device requires a quality connection to thenetwork. In some cases, transmission of data files or messages may be delayed untilsuch a connection is available. Ensure the above separation distance instructions arefollowed until the transmission is completed.Parts of the device are magnetic. Metallic materials may be attracted to the device. Donot place credit cards or other magnetic storage media near the device, becauseinformation stored on them may be erased.

Medical devicesOperation of any radio transmitting equipment, including wireless phones, mayinterfere with the functionality of inadequately protected medical devices. Consult aphysician or the manufacturer of the medical device to determine if they are adequatelyshielded from external RF energy or if you have any questions. Switch off your devicein health care facilities when any regulations posted in these areas instruct you to doso. Hospitals or health care facilities may be using equipment that could be sensitive toexternal RF energy.

Implanted medical devicesManufacturers of medical devices recommend that a minimum separation of 15.3centimeters (6 inches) should be maintained between a wireless device and animplanted medical device, such as a pacemaker or implanted cardioverter defibrillator,

© 2009 Nokia. All rights reserved.14

Page 15: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

to avoid potential interference with the medical device. Persons who have such devicesshould:● Always keep the wireless device more than 15.3 centimeters (6 inches) from the

medical device when the wireless device is turned on.● Not carry the wireless device in a breast pocket.● Hold the wireless device to the ear opposite the medical device to minimize the

potential for interference.● Turn the wireless device off immediately if there is any reason to suspect that

interference is taking place.● Read and follow the directions from the manufacturer of their implanted medical

device.If you have any questions about using your wireless device with an implanted medicaldevice, consult your health care provider.

Hearing aidsSome digital wireless devices may interfere with some hearing aids. If interferenceoccurs, consult your service provider.

VehiclesRF signals may affect improperly installed or inadequately shielded electronic systemsin motor vehicles such as electronic fuel injection systems, electronic antiskid (antilock)braking systems, electronic speed control systems, and air bag systems. For moreinformation, check with the manufacturer, or its representative, of your vehicle or anyequipment that has been added.Only qualified personnel should service the device or install the device in a vehicle. Faultyinstallation or service may be dangerous and may invalidate any warranty that mayapply to the device. Check regularly that all wireless device equipment in your vehicleis mounted and operating properly. Do not store or carry flammable liquids, gases, orexplosive materials in the same compartment as the device, its parts, or accessories.For vehicles equipped with an air bag, remember that air bags inflate with great force.Do not place objects, including installed or portable wireless equipment in the area overthe air bag or in the air bag deployment area. If in-vehicle wireless equipment isimproperly installed and the air bag inflates, serious injury could result.Using your device while flying in aircraft is prohibited. Switch off your device beforeboarding an aircraft. The use of wireless teledevices in an aircraft may be dangerous tothe operation of the aircraft, disrupt the wireless telephone network, and may be illegal.

Potentially explosive environmentsSwitch off your device when in any area with a potentially explosive atmosphere, andobey all signs and instructions. Potentially explosive atmospheres include areas whereyou would normally be advised to turn off your vehicle engine. Sparks in such areascould cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even death. Switch off thedevice at refueling points such as near gas pumps at service stations. Observe

© 2009 Nokia. All rights reserved. 15

Page 16: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

restrictions on the use of radio equipment in fuel depots, storage, and distributionareas; chemical plants; or where blasting operations are in progress. Areas with apotentially explosive atmosphere are often, but not always, clearly marked. They includebelow deck on boats, chemical transfer or storage facilities and areas where the aircontains chemicals or particles such as grain, dust, or metal powders. You should checkwith the manufacturers of vehicles using liquefied petroleum gas (such as propane orbutane) to determine if this device can be safely used in their vicinity.

Emergency calls

Important: This device operates using radio signals, wireless networks, landlinenetworks, and user-programmed functions. If your device supports voice calls over theinternet (internet calls), activate both the internet calls and the cellular phone. Thedevice will attempt to make emergency calls over both the cellular networks andthrough your internet call provider if both are activated. Connections in all conditionscannot be guaranteed. You should never rely solely on any wireless device for essentialcommunications like medical emergencies.To make an emergency call:1. If the device is not on, switch it on. Check for adequate signal strength. Depending

on your device, you may also need to complete the following:● Insert a SIM card if your device uses one.● Remove certain call restrictions you have activated in your device.● Change your profile from offline or flight profile mode to an active profile.

2. Press the end key as many times as needed to clear the display and ready the devicefor calls.

3. Enter the official emergency number for your present location. Emergency numbersvary by location.

4. Press the call key.When making an emergency call, give all the necessary information as accurately aspossible. Your wireless device may be the only means of communication at the sceneof an accident. Do not end the call until given permission to do so.

Certification information (SAR)This mobile device meets guidelines for exposure to radio waves.Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed thelimits for exposure to radio waves recommended by international guidelines. Theseguidelines were developed by the independent scientific organization ICNIRP andinclude safety margins designed to assure the protection of all persons, regardless ofage and health.The exposure guidelines for mobile devices employ a unit of measurement known asthe Specific Absorption Rate or SAR. The SAR limit stated in the ICNIRP guidelines is 2.0watts/kilogram (W/kg) averaged over 10 grams of tissue. Tests for SAR are conducted

© 2009 Nokia. All rights reserved.16

Page 17: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

using standard operating positions with the device transmitting at its highest certifiedpower level in all tested frequency bands. The actual SAR level of an operating devicecan be below the maximum value because the device is designed to use only the powerrequired to reach the network. That amount changes depending on a number of factorssuch as how close you are to a network base station. The highest SAR value under theICNIRP guidelines for use of the device at the ear is 0.91 W/kg.Use of device accessories may result in different SAR values. SAR values may varydepending on national reporting and testing requirements and the network band.Additional SAR information may be provided under product information atwww.nokia.com.Your mobile device is also designed to meet the requirements for exposure to radiowaves established by the Federal Communications Commission (USA) and IndustryCanada. These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram oftissue. The highest SAR value reported under this standard during product certificationfor use at the ear is 1.31 W/kg and when properly worn on the body is 0.60 W/kg.

© 2009 Nokia. All rights reserved. 17

Page 18: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

Guide d'utilisation du Nokia 1661

Version 1

Page 19: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

© 2009 Nokia. Tous droits réservés.

Nokia, Nokia Connecting People et Navi sont des marques de commerce ou des marques déposées de NokiaCorporation. La mélodie Nokia est une marque sonore de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et desociétés mentionnés dans le présent document sont des marques de commerce ou des appellations commercialesde leurs propriétaires respectifs.Il est interdit de reproduire, transférer, distribuer ou stocker une partie ou la totalité du contenu de ce document,sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia.

Brevet n° 5818437 aux États-Unis; autres brevets en instance. Inclut le logiciel de saisie de texte T9. Copyright ©1997-2008. Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés.Nokia applique une politique de développement continu. Nokia se réserve le droit d'apporter des modifications etdes améliorations à tout produit mentionné dans le présent document sans avis préalable.DANS LA MESURE OÙ LES LOIS EN VIGUEUR LE PERMETTENT, NOKIA NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DETOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE REVENU AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE PARTICULIER, INCIDENT, CONSÉCUTIF OU INDIRECT.LE CONTENU DU PRÉSENT DOCUMENT EST FOURNI « TEL QUEL ». SOUS RÉSERVE DES LOIS APPLICABLES, AUCUNE GARANTIESOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITESDE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT À L'EXACTITUDE, À LAFIABILITÉ OU AU CONTENU DU PRÉSENT DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER LE PRÉSENT DOCUMENT OUDE LE RETIRER SANS AVIS PRÉALABLE.

La disponibilité des produits, des services et des applications connexes peut varier en fonction des régions. Pourtoute question à ce sujet ou concernant la langue des produits, veuillez communiquer avec votre détaillant Nokia.Contrôle des exportationsCet appareil peut contenir des marchandises, des technologies ou des logiciels assujettis aux lois et règlements surl’exportation en vigueur aux États-Unis et dans d’autres pays. Il est interdit d'exporter ce produit en contraventionde la loi.

L'avis de la FCC et d'Industrie Canada ci-dessous est uniquement applicable au produit RH-121.AVIS DE LA FCC ET D'INDUSTRIE CANADAVotre appareil peut nuire à la réception des téléviseurs et des radios (s’il est utilisé à proximité de récepteurs, parexemple). La FCC et Industrie Canada peuvent exiger que vous cessiez d'utiliser votre téléphone si vous ne parvenezpas à éliminer l'interférence. Si vous avez besoin d'assistance, communiquez avec le centre de service le plus proche.Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est assujettie auxdeux conditions suivantes : 1) Ce dispositif ne doit pas causer d'interférence nuisible; et 2) ce dispositif doit acceptertoute interférence reçue, y compris l'interférence qui pourrait causer un fonctionnement non désiré. Toutemodification ou altération non autorisée par Nokia risque d'annuler les droits de l'utilisateur à se servir de cetappareil.Version 1 FR-CA

Page 20: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

Table des matièresSécurité.......................................4

1. Renseignementsgénéraux.....................................5À propos de votre appareil.......................5Services réseau..........................................5Pour communiquer avec Nokia................5

2. Avant de commencer...............6Insérer la carte SIM et la pile....................6Retirer la carte SIM....................................6Charger la pile............................................6Allumer et éteindre l'appareil..................7

3. Votre téléphone......................7Touches et composants............................7Fonctions principales................................8Faire et recevoir des appels......................8Haut-parleur...............................................8Écrire du texte............................................8

Modes de texte et entrée de texte........8Message......................................................9Contacts......................................................9Répertoires téléphoniquesmultiples..................................................10Radio.........................................................10Lampe de poche......................................11

Accessoires................................12

Pile.............................................12Renseignements concernant la pile etles chargeurs............................................12Identification des piles d'origine deNokia.........................................................13

Hologramme d’authentification.........13Que faire si le code n’est pasauthentique?.........................................14

Entretien et réparation.............14Mise au rebut des appareils...................15

Renseignementssupplémentaires concernant lasécurité......................................15Jeunes enfants.........................................15Environnement d'utilisation..................15Appareils médicaux.................................16

Appareils médicaux implantés............16Prothèses auditives..............................16

Véhicules..................................................17Environnements à risquesd’explosion...............................................17Appels d'urgence.....................................18Renseignements sur la certification(SAR)..........................................................18

Page 21: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

SécuritéVeuillez lire ces consignes de sécurité. Il peut s’avérer dangereux, voire illégal, de nepas s’y conformer. Pour de l'information plus détaillée, lisez le guide d'utilisation aucomplet.

ALLUMEZ VOTRE APPAREIL AVEC DISCERNEMENTN'allumez pas l'appareil lorsque l'utilisation des téléphones sans fil estinterdite ou risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUTRespectez toutes les lois locales en vigueur. Gardez toujours les mains librespour conduire votre véhicule. La sécurité routière est la premièreresponsabilité du conducteur.INTERFÉRENCESTous les appareils sans fil sont sensibles aux interférences qui risquent deperturber leur fonctionnement.ÉTEIGNEZ VOTRE APPAREIL DANS LES ZONES RÉGLEMENTÉESConformez-vous à toutes les restrictions en vigueur. Éteignez votre appareildans les avions et à proximité d'équipements médicaux, de réservoirsd'essence, de produits chimiques et de zones de dynamitage.TECHNICIENS QUALIFIÉSNe confiez l'installation ou la réparation de ce produit qu'à des techniciensqualifiés.ACCESSOIRES ET PILESUtilisez uniquement des accessoires et des piles approuvés. Ne connectezjamais d’appareils incompatibles.RÉSISTANCE À L'EAUVotre appareil n'est pas imperméable. Gardez-le au sec.

© 2009 Nokia. Tous droits réservés.4

Page 22: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

1. Renseignements générauxÀ propos de votre appareilL'appareil sans fil décrit dans le présent guide est approuvé pour utilisation sur lesréseaux GSM 850 et 1900 MHz. Pour plus d'information sur les réseaux, communiquezavec votre fournisseur de services.Lorsque vous utilisez les fonctions de votre téléphone, veillez à respecter toutes les loisen vigueur, les coutumes locales ainsi que la vie privée et les droits des autres personnes,y compris les droits d'auteur.Prenez note que la protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, lamodification ou le transfert d'images, de musique ou d'autres types de fichier.

Avertissement : Pour utiliser les fonctions de cet appareil, à l'exception duréveil, l'appareil doit être allumé. N'allumez jamais votre appareil lorsque l'utilisationd'appareils sans fil peut provoquer des interférences ou présenter un danger.N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de tenir un dossier écrit de toutesles données importantes enregistrées dans votre appareil.

Services réseauPour pouvoir utiliser l'appareil, vous devez détenir un compte auprès d'un fournisseurde services sans fil. Bon nombre de ses fonctions dépendent de la prise en charge duréseau. Il se peut que ces services ne soient pas offerts sur tous les réseaux ou que votrefournisseur de services doive apporter des modifications à votre compte existant.L'utilisation de tels services peut engendrer une certaine quantité de transfert dedonnées. Pour toute question concernant les frais liés aux transferts de données dansvotre réseau et en itinérance sur d'autres réseaux, communiquez avec votre fournisseurde services. Celui-ci vous donnera les instructions nécessaires et vous informera destarifs en vigueur. Certaines restrictions peuvent limiter votre utilisation des servicesréseau. Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les jeux decaractères et les services propres à certaines langues.Votre fournisseur de services peut avoir demandé que certaines fonctions de votreappareil soient désactivées. Le cas échéant, elles ne seront pas affichées dans le menude votre appareil. Il se peut aussi que votre appareil ait été spécialement configuré pourvotre fournisseur de services, présentant, par exemple, des noms de menus, desséquences d'accès et des icônes personnalisés. Pour plus d’information à ce sujet,communiquez avec votre fournisseur de services.

Pour communiquer avec NokiaPour la dernière version du présent guide, des renseignements additionnels, destéléchargements et des services concernant votre produit, visitez le sitewww.nokia.com/support ou le site Web local de Nokia.Sur le site, vous trouverez de l'information concernant les produits et les services offertspar Nokia. Si vous désirez communiquer avec le service d'assistance à la clientèle, vous

© 2009 Nokia. Tous droits réservés. 5

Page 23: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

trouverez une liste de nos centres locaux à l'adresse suivante : www.nokia.com/customerservice.Si vous devez faire réparer votre appareil, vous trouverez la liste des centres de serviceles plus près de chez vous à l'adresse suivante : www.nokia.com/repair.

2. Avant de commencerInsérer la carte SIM et la pileCe téléphone a été conçu pour être utilisé avec une pile de type BL-4C.Avant de retirer la pile, éteignez toujours l’appareil et assurez-vous qu'il n'est pasbranché à un chargeur.

1. Faites glisser la façade arrière vers le bas (1), puis retirez-la.2. Soulevez la pile et retirez-la (2).3. Insérez la carte SIM (3). Assurez-vous que la surface de contact dorée est tournée

vers le bas, puis insérez la carte le coin biseauté en premier.4. Remettez en place la pile et la façade arrière (4, 5).

Retirer la carte SIM

Appuyez sur le ressort de déclenchement (1), puis retirez la carte SIM en la faisant glisser(2).

Charger la pileLa pile est partiellement chargée lors de sa fabrication. Si l'appareil indique que lacharge est faible, procédez comme suit :1. Branchez le chargeur dans une prise de courant.2. Branchez le chargeur à l'appareil.3. Lorsque l'appareil indique que la charge est terminée, débranchez

le chargeur de l'appareil, puis débranchez le chargeur de la prisede courant.

© 2009 Nokia. Tous droits réservés.6

Page 24: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

Astuce : Pour économiser l'électricité, débranchez le chargeur lorsque la pile estcomplètement rechargée.

Il n'est pas nécessaire de charger la pile pendant une durée précise, et vous pouvezutiliser l'appareil pendant la charge. Si la pile est complètement déchargée, quelquesminutes peuvent s'écouler avant que l’indicateur de charge ne s'affiche à l’écran et quevous puissiez faire des appels.

Allumer et éteindre l'appareilMaintenez enfoncée la touche de fin.Utilisez toujours le téléphone dans sa position de fonctionnementnormale.Il se peut que votre appareil soit doté d'une antenne interne et d'uneantenne externe. Comme avec tout émetteur radio, évitez de toucherinutilement l'antenne lorsque celle-ci est utilisée. Tout contact avec une antenne de cetype altère la qualité des communications, peut entraîner une consommation excessived'énergie et diminuer la durée d'autonomie de la pile.

3. Votre téléphoneTouches et composants1 Lampe de poche2 Œillet pour dragonne3 Écouteur4 Écran5 Touches de sélection6 Touche NaviMC, appelée touche

de navigation dans cedocument

7 Touche de conversation8 Touche de fin/interrupteur9 Clavier10 Prise du chargeur11 Prise pour écouteur12 Microphone

© 2009 Nokia. Tous droits réservés. 7

Page 25: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

Fonctions principalesSélectionnez Menu, puis choisissez parmi les options suivantes :● Messages — Pour rédiger, envoyer, ouvrir et gérer les messages.● Contacts — Pour enregistrer des noms et des numéros de téléphone sur la carte SIM

et dans la mémoire de l'appareil.● Journal d'appels — Pour accéder aux numéros de téléphones correspondant aux

appels manqués, reçus et composés.● Paramètres — Pour configurer divers paramètres de votre téléphone.● Horloge — Pour régler l'heure du réveil.● Radio — Pour régler les fonctions de la radio.● Rappels — Pour configurer des rappels.● Jeux — Pour configurer les effets des jeux installés sur votre appareil et pour y jouer.● Extras — Pour accéder à diverses applications, par exemple la calculatrice et le

chronomètre.● Services SIM — Pour utiliser des services supplémentaires, s'ils sont pris en charge

par votre carte SIM.

Faire et recevoir des appelsPour faire un appel, entrez le numéro de téléphone (précédé de l'indicatif du pays etl'indicatif régional, si nécessaire), puis appuyez sur la touche de conversation. Pouraugmenter ou réduire le volume de l'écouteur de l'appareil ou d'un écouteur externeau cours de l'appel, appuyez sur la droite ou la gauche de la touche de navigation.Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur la touche de conversation. Pour refuserl'appel sans y répondre, appuyez sur la touche de fin.

Haut-parleurPour utiliser le haut-parleur mains libres ou revenir à l'écouteur pendant un appel,sélectionnez Haut-p. ou Combin..

Avertissement : Ne tenez pas l’appareil près de votre oreille lorsque le haut-parleur est activé, car le volume peut être très élevé.

Écrire du texteModes de texte et entrée de texteVous pouvez entrer du texte avec le mode de texte normal ou le mode de texteprédictif .Pour entrer du texte avec le mode de texte normal, appuyez plusieurs fois sur une touchejusqu'à ce que la lettre voulue s'affiche.Pour activer le mode de texte prédictif pendant que vous entrez du texte, sélectionnezOptions > Texte prédictif, puis la langue de votre choix. Pour le désactiver,sélectionnez Options > Texte prédictif > Dict. désactivé.

© 2009 Nokia. Tous droits réservés.8

Page 26: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

Pour entrer du texte avec le mode de texte prédictif, appuyez une seule fois sur chaquetouche correspondant aux lettres voulues. Si le mot qui s'affiche est celui que vousvoulez écrire, appuyez sur 0, puis commencez à entrer le mot suivant.Pour changer le mot, appuyez plusieurs fois sur * jusqu'à ce que le mot voulu s'affiche.Si un point d'interrogation s'affiche après le mot que vous avez entré, c'est qu'il estabsent du dictionnaire.Pour ajouter le mot au dictionnaire, sélectionnez Épeler, entrez le mot (avec le modetexte normal), puis sélectionnez OK.Conseils pour l'entrée de texte :Pour ajouter une espace, appuyez sur 0.Pour changer rapidement de méthode d'entrée de texte, appuyez plusieurs fois sur #.L'indicateur affiché dans le haut de l'écran vous indique le mode actif.Pour ajouter un chiffre, maintenez enfoncée la touche numérique correspondante.Pour obtenir une liste de caractères spéciaux en mode de texte normal, appuyez sur *;en mode de texte prédictif, maintenez enfoncée la touche *.Pour récupérer un message effacé dans l'écran de modification de texte, sélectionnezOptions > Annuler effacer.

MessageLes services de messagerie ne peuvent être utilisés que s'ils sont pris en charge par votreréseau ou votre fournisseur de services.Votre téléphone peut envoyer des messages texte qui dépassent la limite normale decaractères par message. Le cas échéant, les messages qui dépassent la limite sontenvoyés en plusieurs parties. Il se peut que votre fournisseur de services vous facturele nombre de messages utilisés. Les caractères accentués et certains symboles prennentplus d'espace. Leur utilisation diminue le nombre de caractères disponibles pour unmessage.

1. Sélectionnez Menu > Messages > Créer un message.2. Rédigez le message. L'indicateur de longueur de message vous indique combien de

caractères vous pouvez ajouter. Par exemple, 10/2 signifie que vous pouvez encoreajouter 10 caractères au texte pour qu'il soit envoyé en deux messages

3. Pour envoyer le message, sélectionnez Options > Envoyer, entrez le numéro detéléphone du destinataire ou sélectionnez un contact, puis sélectionnez OK.

Pour supprimer tous les messages lus ou tous les messages d'un dossier, sélectionnezMenu > Messages > Supprimer les messages > Tous lus ou le dossier souhaité.

ContactsVotre téléphone vous permet d'enregistrer des noms et des numéros de téléphone dansla mémoire interne de l'appareil et dans celle de la carte SIM. Le répertoire de contactspermet d'enregistrer jusqu'à 500 entrées dans la mémoire du téléphone.

© 2009 Nokia. Tous droits réservés. 9

Page 27: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

Pour rechercher un contact à partir de l'écran de démarrage, appuyez sur le bas de latouche de navigation, puis entrez les première lettres du nom. Servez-vous de la touchede navigation pour mettre en surbrillance le contact de votre choix.1. Pour enregistrer des noms et des numéros de téléphone dans le répertoire de

contacts, sélectionnez Menu > Contacts > Ajouter un contact.2. Pour copier des noms et des numéros de téléphone de la mémoire de l'appareil vers

celle de la carte SIM, ou vice-versa, que ce soit pour un contact à la fois ou tous lescontacts en une seule opération, sélectionnez Menu > Contacts > Copier.

Répertoires téléphoniques multiplesVotre appareil prend en charge jusqu'à cinq répertoires de contacts pour accommoderplusieurs utilisateurs. Lorsque l'option de répertoires téléphoniques multiples estactivée, seuls les contacts du répertoire actif sont visibles.Pour activer l'option de répertoires téléphoniques multiples, sélectionnez Menu >Contacts > Paramètres > Répertoires téléphoniques multiples > Style derépertoire téléphonique > Répert. multiples.Pour activer un répertoire de contacts, sélectionnez Menu > Contacts >Paramètres > Répertoires téléphoniques multiples > Répertoire téléphoniqueactuel et le répertoire voulu ou Contacts partagés.Un contact peut appartenir à un ou à plusieurs répertoires. Les contacts du répertoireContacts partagés sont accessibles à partir de tous les répertoires. Pour associer uncontact à un ou à plusieurs répertoires, sélectionnez Menu > Contacts >Paramètres > Répertoires téléphoniques multiples > Gérer les contacts. Mettezle contact de votre choix en surbrillance, puis sélectionnez-le. Marquez les répertoiresdans lesquels vous souhaitez enregistrer le contact, puis sélectionnez Terminé >Oui.Pour renommer un répertoire de contacts, sélectionnez Menu > Contacts >Paramètres > Répertoires téléphoniques multiples > Renommer les répertoirestéléphoniques et le répertoire voulu.

RadioLa radio FM dépend d’une antenne autre que celle du téléphone. Vous devez connecterun écouteur ou un accessoire compatible à l’appareil pour que la radio FM fonctionnecorrectement.Pour activer la radio, sélectionnez Menu > Radio ou maintenez la touche * enfoncée.Vous avez accès aux options suivantes :● Éteindre — Pour désactiver la radio.● Enreg. station — Pour enregistrer la station active.● Synton. auto — Pour syntoniser automatiquement les stations de radio. Pour

commencer la syntonisation automatique, appuyez sur le haut ou la bas de la touchede navigation.

© 2009 Nokia. Tous droits réservés.10

Page 28: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

● Synton. manuelle — Pour syntoniser manuellement les stations de radio. Pourchanger la fréquence, appuyez sur le haut ou la bas de la touche de navigation.

● Régler fréquence — Entrez la fréquence désirée.● Suppr. station — Pour supprimer une station enregistrée.● Renommer — Pour renommer une station enregistrée.● Radio-réveil — Pour régler les fonctions de radio-réveil.● Haut-parleur ou Écouteur — Pour écouter la radio en utilisant le haut-parleur ou

un écouteur.Pour régler le volume de la radio, appuyez sur la gauche ou la droite de la touche denavigation.

Avertissement : Écoutez de la musique à un volume modéré. L’expositioncontinue à un volume élevé peut entraîner des troubles de l’ouïe.

Lampe de pochePour activer ou désactiver la lampe de poche, sélectionnez Menu > Extras > Torche >Activer ou Désactiver.

© 2009 Nokia. Tous droits réservés. 11

Page 29: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

AccessoiresAvertissement : N’utilisez que des piles, des chargeurs et des accessoires

approuvés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation de tout autre accessoirepeut annuler toute autorisation ou garantie s’appliquant au téléphone et peut se révélerdangereuse.Pour toute question concernant la disponibilité des accessoires approuvés, adressez-vous à votre détaillant. Débranchez les cordons d’alimentation des appareils en tirantsur la fiche, et non sur le cordon.

PileRenseignements concernant la pile et les chargeursVotre appareil est alimenté par une pile rechargeable. Cet appareil est conçu pour êtreutilisé avec une pile BL-4C. Il est possible que Nokia permette l'utilisation d'autresmodèles de piles avec cet appareil. Votre appareil est conçu pour être alimenté par leschargeurs suivants : AC-3. Le numéro exact du modèle de chargeur peut varier enfonction du type de la fiche utilisée. La version de la fiche est identifiée de l'une desmanières suivantes : E, EB, X, AR, U, A, C ou UB.La pile peut être chargée et déchargée des centaines de fois, mais elle finira par perdresa capacité de charge avec le temps. Lorsque le temps de conversation et la duréed'autonomie en mode conversation et en mode veille devient nettement inférieurs à lanormale, procurez-vous une nouvelle pile. N'utilisez que des piles et des chargeursapprouvés par Nokia et conçus pour cet appareil. L'utilisation de piles ou de chargeursnon approuvés présentes des risques de feu, d'explosion, de fuite ainsi que divers autrestypes de dangers.Si la nouvelle pile est utilisée pour la première fois ou si elle n'a pas été utilisée depuisun certain temps, il se peut que vous deviez déconnecter puis reconnecter le chargeurpour qu'elle commence à se charger. Si la pile est complètement déchargée, il se peutque vous deviez attendre quelques minutes avant que l'indicateur de chargen'apparaisse à l'écran et que vous puissiez faire des appels.Avant de retirer la pile, éteignez toujours l'appareil et assurez-vous qu'il n'est pasbranché à un chargeur.Débranchez le chargeur de la prise de courant et de l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.Ne laissez pas la pile connectée à un chargeur : la surcharge risque d'abréger sa duréede vie. Si elle n'est pas utilisée, une pile complètement chargée perd sa charge avec letemps.Essayez de toujours conserver la pile à une température entre 15 et 25 °C (59 et 77 °F).Les températures extrêmes diminuent la capacité et la durée de vie de la pile. Il se peutqu'un appareil ne fonctionne pas temporairement si la pile est trop chaude ou tropfroide. Le rendement de la pile est réduit considérablement lorsque la température estbien inférieure au point de congélation.

© 2009 Nokia. Tous droits réservés.12

Page 30: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

Protégez la pile contre les courts-circuits. Un court-circuit accidentel peut se produire siun objet métallique (tel qu'une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo) vient relierles bornes positive (+) et négative (-) de la pile. (Celles-ci ressemblent à des bandesmétalliques sur la pile.) Cela peut survenir, par exemple, lorsque vous transportez unepile de rechange dans votre poche ou votre porte-monnaie. Un court-circuit risqued'endommager la pile ou l'objet qui a provoqué la connexion.Ne jetez jamais une pile au feu car elle pourrait exploser. Les piles peuvent aussi explosersi elles sont endommagées. Débarrassez-vous-en conformément à la réglementationlocale. Recyclez-la quand c'est possible. Ne la jetez pas avec les ordures ménagères.Ne démontez, coupez, ouvrez, écrasez, pliez, déformez, percez ou déchiquetez pas lespiles ou leur cellules. Dans le cas où la pile coulerait, assurez-vous que son liquide n'entrepas en contact avec la peau ou les yeux. Le cas échéant, rincez immédiatement la peauou les yeux sous l'eau ou demandez de l'aide médicale.Ne modifiez, réusinez ou submergez pas la pile, n'y insérez des objets et ne la gardezpas à proximité de liquides.Une mauvaise utilisation de la pile peut causer un feu, une explosion ainsi que diversautres risques. Si vous échappez la pile, surtout sur une surface dure, et vous croyezqu'elle est endommagée, apportez-la à un centre de service pour la faire inspecter avantde continuer à l'utiliser.N'utilisez la pile qu'aux fins auxquelles elle est destinée. N'utilisez jamais de chargeurou de pile endommagés. Gardez les piles hors de la portée des jeunes enfants.

Identification des piles d'origine de NokiaPour assurer votre sécurité, n'utilisez que des piles d'origine de Nokia. Afin de vousassurer que vous n’obtenez que des piles d’origine de Nokia, achetez-les d’un détaillantou centre de service Nokia autorisé et inspectez l’étiquette hologramme tel que décritci-après.Les étapes suivantes n'assurent pas infailliblement l'authenticité de la pile. Si vous avezdes raisons de croire que votre pile est contrefaite, ne l'utilisez pas et apportez-la audétaillant ou au centre de service autorisé de Nokia le plus proche. Si l'authenticité nepeut pas être déterminée, rapportez-la au commerçant qui vous l'a vendue.

Hologramme d’authentification1. Lorsque vous regardez l’hologramme de l’étiquette, vous y

verrez, selon l’angle, le symbole des mains se rejoignant et lelogo des accessoires d’origine de Nokia.

© 2009 Nokia. Tous droits réservés. 13

Page 31: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

2. Si vous penchez l’hologramme vers la gauche, la droite, le baset le haut, vous devriez voir un, deux, trois et quatre points dechaque côté, respectivement.

Que faire si le code n’est pas authentique?Si le numéro indiqué sur la pile n’est pas confirmé comme étant authentique, nel’utilisez pas. Rapportez-la au détaillant ou au centre de service Nokia le plus proche.L'utilisation d'une pile qui n'a pas été approuvée par Nokia risque d'être dangereuse,de diminuer la performance de l'appareil auquel elle est connectée, voire del'endommager. Cela pourrait aussi invalider toute homologation ou garantie quis'applique à l'appareil.Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous au livret sur la garantie inclus dansl'emballage de votre appareil Nokia.

Entretien et réparationVotre appareil est un produit de conception et de fabrication supérieures qui doit êtretraité avec soin. Les suggestions qui suivent vous aideront à assurer la validité de votregarantie.● Maintenez l’appareil au sec. La pluie, l’humidité et les liquides peuvent contenir des

minéraux susceptibles d’endommager les circuits électroniques. Si votre appareil estexposé à l'eau, retirez la pile et laissez-le sécher complètement avant de remettre lapile en place.

● N’utilisez pas et ne rangez pas l'appareil dans un endroit poussiéreux ou sale. Vousrisquez d'endommager ses pièces mobiles et ses composants électroniques.

● Ne rangez pas l'appareil dans un endroit chaud. Les températures élevées sontsusceptibles de réduire la durée de vie utile des composants électroniques,d'endommager les piles, et de fausser ou faire fondre certaines pièces en plastique.

● Ne rangez pas l'appareil dans un endroit froid. Lorsqu'il revient à sa températurenormale de fonctionnement, de l'humidité peut se condenser à l'intérieur etendommager les circuits électroniques.

● N’essayez pas d’ouvrir l'appareil à moins qu’on ne vous l’indique dans le présentguide.

● Ne le secouez pas, ne le heurtez pas et ne le laissez pas tomber. Toute manœuvrebrusque peut briser les cartes de circuits internes et les petites pièces mécaniques.

● Ne vous servez pas de produits chimiques forts, de solvants ou de détergentspuissants pour nettoyer cet appareil.

● Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'encrasser les composants mobiles etd'en empêcher le bon fonctionnement.

© 2009 Nokia. Tous droits réservés.14

Page 32: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

● N'utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de rechange approuvée. L'utilisationd'antennes ou d'accessoires non homologués ou des modifications non autoriséespourraient endommager l'appareil et contrevenir aux règlements régissantl'utilisation des appareils radio.

● Utilisez les chargeurs à l'intérieur uniquement.● Assurez-vous de faire des copies de sauvegarde de vos données importantes, telles

que vos contacts et vos notes d'agenda, sur une base régulière.● De temps à autre, pour réinitialiser l'appareil, éteignez-le et retirez la pile pendant

un certain temps; cela contribuera à le maintenir en bon état de fonctionnement.Ces suggestions s’appliquent également à l'appareil, aux piles, aux chargeurs et à toutaccessoire. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, apportez-le au centre de servicele plus près pour le faire réparer.

Mise au rebut des appareilsLa poubelle barrée d'une croix sur le produit, sa documentation ou son emballagesignifie que tout produit électrique et électronique doit être envoyé dans un lieude collecte distinct lorsqu'il n'est plus utilisé. Cette exigence est valide au sein del'Union européenne et dans les autres endroits où des systèmes de récupération

spéciaux sont offerts. Il ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères nontriées.Le fait de retourner les produits aux points de récupération contribue à diminuer lesrisques de contamination de la nature et permet une saine réutilisation des ressourcesmatérielles à long terme. Pour de l'information détaillée sur la mise au rebut de telsappareils, communiquez avec votre détaillant, les autorités locales responsables de lagestion des rebuts, les organismes de sensibilisation aux industriels ou votrereprésentant Nokia local. Pour consulter la fiche d'information « Eco-Declaration » oupour obtenir les instructions concernant la récupération de votre produit, reportez-vousaux renseignements propres à votre pays sur le site www.nokia.com.

Renseignements supplémentaires concernantla sécuritéJeunes enfantsVotre appareil et ses accessoires peuvent contenir de petites pièces. Gardez-les hors dela portée des jeunes enfants.

Environnement d'utilisationCet appareil est conforme aux normes sur l’exposition aux radiofréquences lorsqu’il estutilisé en position normale près de l’oreille ou à au moins 2,2 centimètres (7/8 pouce)du corps. Si vous utilisez un étui ou une pince à ceinture pour transporter l’appareil survotre corps, assurez-vous que ces articles ne contiennent pas de métal. De plus,maintenez toujours l’appareil à la distance indiquée ci-dessus.

© 2009 Nokia. Tous droits réservés. 15

Page 33: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

Pour transmettre correctement des fichiers et des messages, l'appareil doit être reliéau réseau par une connexion adéquate. Dans certains cas, il se peut que la transmissiondes données et des messages soit différée jusqu'à ce qu'une connexion puisse êtreétablie. Assurez-vous de suivre les directives sur la distance de sécurité mentionnées ci-dessus jusqu'à ce que la transmission soit terminée.Votre appareil comprend des pièces magnétiques. Les articles en métal sont attirés parces pièces. Ne placez pas de cartes de crédit ou d’autres supports de stockagemagnétiques à proximité de l’appareil; vous risquez d’effacer les données qu’ilscontiennent.

Appareils médicauxLes équipements de transmission par fréquences radioélectriques, y compris lestéléphones sans fil, peuvent nuire au fonctionnement des équipements médicaux malprotégés. Pour s'assurer qu'un appareil médical est adéquatement protégé contre lesfréquences radio externes, ou pour toute autre question, consultez un médecin ou lefabricant de l'appareil médical. Éteignez votre appareil dans les établissements de santélorsque le règlement affiché vous demande de le faire. Les centres hospitaliers ou desanté peuvent utiliser du matériel sensible aux fréquences radio externes.

Appareils médicaux implantésLes fabricants d'appareils médicaux recommandent de garder une distance minimalede 15,3 centimètres (6 pouces) entre un téléphone cellulaire et un appareil médicalintra-corporel, tel qu'un stimulateur cardiaque ou un défibrillateur, afin d'éviter lesinterférences entre les deux appareils. Voici quelques conseils à l'intention de porteursde tels appareils :● Gardez toujours le téléphone à plus de 15,3 cm (6 po) de votre appareil lorsqu'il est

allumé.● Ne transportez pas le téléphone dans une poche à la hauteur de la poitrine.● Tenez le téléphone contre l'oreille du côté opposé à l'appareil pour réduire les risques

d'interférence.● Éteignez immédiatement le téléphone si vous suspectez qu'il perturbe le

fonctionnement de votre appareil cardiaque.● Lisez et respectez les directives du fabricant de votre appareil intra-corporel.Pour toute question concernant l'utilisation de votre téléphone sans fil en conjonctionavec votre appareil médical intra-corporel, communiquez avec votre médecin.

Prothèses auditivesCertains appareils sans fil peuvent perturber le fonctionnement des prothèses auditives.En cas d'interférence, communiquez avec votre fournisseur de services.

© 2009 Nokia. Tous droits réservés.16

Page 34: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

VéhiculesLes signaux radio peuvent nuire au fonctionnement des dispositifs électroniquesautomobiles qui sont mal installés ou insuffisamment protégés (par exemple, lessystèmes électroniques d’injection de carburant, de freinage antiblocage, lesrégulateurs de vitesse électroniques et les sacs gonflables). Pour de plus amplesrenseignements à ce sujet, communiquez avec un représentant autorisé, avec lefabricant de votre véhicule ou avec le fabricant de tout accessoire ajouté.L’installation, l'entretien et la réparation d’un appareil dans un véhicule ne doivent êtreconfiés qu’à des techniciens compétents. Une installation ou un entretien mal exécutésrisquent d’être dangereux et peuvent invalider les garanties de l’appareil. Vérifiezrégulièrement si les appareils cellulaires de votre véhicule sont bien installés etfonctionnent correctement. Ne rangez pas et ne transportez pas de liquides ou de gazinflammables, ni d’explosifs dans le même compartiment que l'appareil, ses pièces ouses accessoires. Dans le cas d’un véhicule équipé de sacs gonflables, n’oubliez pas queces dispositifs se déploient avec beaucoup de puissance. Ne placez aucun objet, ycompris un téléphone cellulaire et ses accessoires, fixes ou mobiles, au-dessus d’un sacgonflable ou dans son aire de déploiement. Si un appareil sans fil intégré au véhiculeest mal installé et que le sac gonflable se déploie, il peut en résulter des blessures graves.Il est interdit d'utiliser votre téléphone dans un avion en vol. Éteignez votre appareilavant de monter à bord d'un avion. L'utilisation d'un appareil sans fil à bord d'un avionpeut perturber le fonctionnement de l'avion, déranger le fonctionnement du réseau detéléphonie sans fil et peut être illégale.

Environnements à risques d’explosionÉteignez votre appareil dans les endroits où il y a des risques d'explosion. Respecteztous les panneaux d’avertissement et les instructions en vigueur. Les environnementsà risques d'explosion comprennent les zones où il est généralement recommandéd'arrêter le moteur de votre véhicule. Dans ces endroits, une étincelle peut provoquerune explosion ou un incendie, causant des blessures graves, voire mortelles. Éteignezle téléphone aux points de ravitaillement en carburant, comme les pompes à essencedes stations-service. Veillez également à respecter les restrictions d'utilisation dumatériel radio dans les dépôts de carburant, les centres de stockage et de distributionde carburant, les usines de produits chimiques et les zones de dynamitage. Les zonesoù il y a des risques d'explosion ne sont pas toujours identifiées clairement. Ellescomprennent, entre autres, les cales de navires, les installations de transfert oud’entreposage de produits chimiques et les zones où l’air contient des produitschimiques ou des particules telles que du grain, de la poussière ou des poudresmétalliques. Pour vérifier si cet appareil peut être utilisé en toute sécurité à proximitéde véhicules qui utilisent de l'essence ou du gaz liquéfié (p. ex. du propane ou dubutane), communiquez avec leur fabricant respectif.

© 2009 Nokia. Tous droits réservés. 17

Page 35: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

Appels d'urgence

Important : Cet appareil fonctionne au moyen de signaux radio, de réseaux sansfil, de réseaux terrestres et de fonctions programmées par l'utilisateur. Si votre appareilprend en charge les appels par Internet (aussi appelés « appels Internet »), activez lesfonctions d'appel par Internet et par réseaux cellulaires. Votre appareil tenterad'effectuer les appels d'urgence par l'intermédiaire du réseau cellulaire et de votrefournisseur d'appels par Internet si les deux fonctions sont activées. Prenez note queles connexions ne peuvent être garanties en toutes circonstances. Ne vous fiez jamaisexclusivement à un téléphone cellulaire pour les communications essentielles commeles urgences médicales.Pour faire un appel d'urgence :1. Si l’appareil est éteint, allumez-le. Assurez-vous que la puissance du signal est

adéquate. Selon votre type de service, il se peut que vous deviez aussi faire ce quisuit :● Insérer une carte SIM, si votre appareil en exige une.● Désactiver certaines restrictions d'appel qui pourraient être actives dans votre

appareil.● Changer votre profil hors ligne, le cas échéant, à un profil actif.

2. Appuyez sur la touche de fin autant de fois que nécessaire pour vider l’écran etpréparer l’appareil pour les appels.

3. Entrez le numéro officiel d'urgence en vigueur dans la région. Les numéros d'urgencepeuvent varier d'une région à l'autre.

4. Appuyez sur la touche de conversation.Lorsque vous faites un appel d’urgence, donnez tous les renseignements nécessaires,de la façon la plus précise possible. Votre téléphone cellulaire peut constituer le seulmoyen de communication sur le lieu d’un accident. Ne mettez jamais fin à lacommunication avant que le personnel de sécurité ne vous dise de le faire.

Renseignements sur la certification (SAR)Cet appareil sans fil est conforme à la réglementation en vigueur en matièred’exposition aux fréquences radioélectriques.Votre appareil est également un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu de sorte à nepas dépasser les limites d'exposition aux radiofréquences recommandées dans lesdirectives internationales en vigueur. Ces directives s’appuient sur des normesélaborées par l'organisation scientifique indépendante ICNIRP (InternationalCommission on Non-Ionizing Radiation Protection) et comprennent des marges desécurité visant à assurer la sécurité de tous, indépendamment de l'âge et de l'état desanté.Les normes d’exposition applicables aux appareils mobiles utilisent une unité de mesureappelée « taux d’absorption spécifique » (en anglais, specific absorption rate [SAR]). Lesdirectives de l'ICNIRP fixent la limite SAR à 2,0 W/kg en moyenne par 10 grammes de

© 2009 Nokia. Tous droits réservés.18

Page 36: Nokia 1661 User Guide - Fido · Reminders — to manage reminders Games — to set up game effects or play the games installed in your phone Extras — to access various applications,

tissu. Les tests relatifs à la limite SAR sont basés sur les positions normales d’utilisationalors que le téléphone émet à la puissance certifiée maximale dans toutes les bandesde fréquences testées. Il se peut que le niveau de SAR réel d'un appareil enfonctionnement soit inférieur à la valeur maximale, car celui-ci n'utilise que la puissancerequise pour se connecter au réseau. La valeur varie en fonction d’un certain nombrede facteurs; par exemple, la distance qui vous sépare d’une station de base du réseau.Pour cet appareil, la valeur SAR la plus élevée mesurée contre l'oreille en fonction desexigences de l'ICNIRP est de 0,91 W/kg.L'utilisation d'accessoires peut faire varier les valeurs SAR. Les valeurs SAR varient enfonction des exigences de chaque pays en matière de test et de rapport ainsi que de labande du réseau utilisée. Vous trouverez des renseignements supplémentairesconcernant les valeurs SAR dans les spécifications de chaque téléphone sur le sitewww.nokia.com.Votre appareil respecte également les exigences en matière d'exposition auxradiofréquences établies par la Federal Communications Commission (É.-U.) et IndustrieCanada. Ces exigences définissent la valeur SAR limite à 1,6 W/kg en moyenne pargramme de tissu. Pour ce produit, la valeur SAR la plus élevée mesurée au cours d’essaisstandard d’utilisation contre l’oreille a été de 1,31 W/kg et au niveau du corps, de 0,60W/kg.

© 2009 Nokia. Tous droits réservés. 19