24
Niezawodne procesy dzięki doskonałym zespołom przygotowania sprężonego powietrza

Niezawodne procesy dzięki doskonałym zespołom ......W wielu branżach funkcjonują bardzo restrykcyjne zasady dotyczące jakości sprężonego powietrza. Podczas gdy w przemyśle

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Niezawodne procesy dzięki doskonałym zespołom ......W wielu branżach funkcjonują bardzo restrykcyjne zasady dotyczące jakości sprężonego powietrza. Podczas gdy w przemyśle

Niezawodne procesy dzięki doskonałym zespołom przygotowania sprężonego powietrza

Page 2: Niezawodne procesy dzięki doskonałym zespołom ......W wielu branżach funkcjonują bardzo restrykcyjne zasady dotyczące jakości sprężonego powietrza. Podczas gdy w przemyśle

2

Każdy, kto chce poprawić niezawodność procesów i dostępność urządzeń musi zacząć od samego początku, przede wszystkim szczegółowo przeanalizować dostarczanie sprężonego powietrza. Cząsteczki, woda i oleje to naturalni wrogowie idealnie przygotowanego sprężonego powietrza. Mają bowiem szkodliwy wpływ na elementy układu i zwiększają zużycie energii.

Klasa ISO Wybór właściwego produktu

Prosta i trwała instalacja

Page 3: Niezawodne procesy dzięki doskonałym zespołom ......W wielu branżach funkcjonują bardzo restrykcyjne zasady dotyczące jakości sprężonego powietrza. Podczas gdy w przemyśle

3

Spis treści

Niezawodność procesuWysoka dostępność urządzeń

STRONA

Przygotowanie sprężonego powietrza jest tego warte! �������������������� 4

Jakość sprężonego powietrza wg ISO 8573-1:2010 ������������������������� 5

Doskonałe rozwiązanie dla wielu branż ������������������������������������������� 6

Najwyższej jakości sprężone powietrze od Festo – seria MS ����������� 8

Najwyższej jakości sprężone powietrze od Festo – seria D �������������10

Znakomite serie MS i D – zakres produktu odpowiadający każdym wymaganiom �������������������������������������������������������������������� 12

Niemalże nieskończone opcje serii MS ������������������������������������������ 13

Myślenie perspektywiczne: Seria MS ze zintegrowanymi czujnikami oraz funkcjami bezpieczeństwa ����������������������������������� 14

Wyjątkowość i energooszczędność: połączenie różnych wielkości w serii MS ���������������������������������������������������������������������� 16

Dodatkowe zwiększenie przewagi serii MS dzięki montowanym fabrycznie modułom ���������������������������������������������������������������������� 18

Sprawdzone standardy serii D w wersji polimerowej lub metalowej ������������������������������������������������������������������������������� 20

Kompatybilne i modyfikowalne elementy �������������������������������������� 22

Osiągaj swoje cele szybciej i łatwiej: Programy wspomagające Festo ����������������������������������������������������� 23

Page 4: Niezawodne procesy dzięki doskonałym zespołom ......W wielu branżach funkcjonują bardzo restrykcyjne zasady dotyczące jakości sprężonego powietrza. Podczas gdy w przemyśle

Niska jakość przygotowania sprężonego powietrza może być przyczyną takich problemów jak:• Przyspieszone zużycie

uszczelnień• Zanieczyszczenie zaworów

sterujących• Zanieczyszczenie tłumików

olejem

Możliwe skutki dla użytkownika i urządzenia:• Niska dostępność urządzeń• Zwiększone koszty na skutek

nieszczelności• Wyższe koszty serwisu• Niższa żywotność elementów

i całego systemu

Jeden metr sześcienny sprężonego powietrza zawiera miliony cząsteczek kurzu, znaczne ilości wody i olejów a nawet metale ciężkie, takie jak ołów, kadm i rtęć. Jeżeli nie zostaną one odfiltrowane, nie można zapewnić bezproblemowego działania elementów układu w dłuższej perspektywie�

Co więcej, wszystkie wymienione substancje wpływają negatywnie na jakość produktu. Oznacza to, że właściwe przygotowanie sprężonego powietrza ma kluczowe znaczenie dla ograniczania przestojów i czasu niezbędnego na konserwację, a także gwarantuje niezawodność procesów i produktów.

Wszystko to przemawia za tym, że należy zwracać uwagę na jakość sprężonego powietrza!

4

Przygotowanie sprężonego powietrza jest tego warte!

Właściwe przygotowanie sprężonego powietrza znacząco zwiększa żywotność systemów i komponentów Festo, a także niezawodność procesów i produktów.

Page 5: Niezawodne procesy dzięki doskonałym zespołom ......W wielu branżach funkcjonują bardzo restrykcyjne zasady dotyczące jakości sprężonego powietrza. Podczas gdy w przemyśle

5

Czyste rozwiązanieNorma ta obowiązuje w automatyzacji wykorzystującej pneumatykę od 2010 roku. Aby zapewnić energooszczędność przygotowania sprężonego powietrza i jego zgodność z normą, konieczne jest zadbanie o liczne parametry.

Przed rozpoczęciem pracy, należy odpowiedzieć na następujące pytania:• Ile musi wynosić najwyższy

wymagany przepływ powietrza?

• Czy wszystkie odbiorniki powietrza wymagają tej samej jakości sprężonego powietrza?

• Jaką jakość sprężonego powietrza zapewnia sprężarka?

Omówienie klas jakości sprężonego powietrza dla cząsteczek stałych, wody i olejów zgodnie z normą ISO 8573-1:2010.

Jakość sprężonego powietrza wg ISO 8573-1:2010

ISO 8573 to nazwa grupy norm międzynarodowych dla jakości (czystości) sprężonego powietrza. Precyzuje ona wymagania jakości sprężonego powietrza i określa maksymalną dopuszczalną ilość zanieczyszczeń dla danej klasy.

WodaISO 8573-1: 2010

Klasa

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

X

Cząstki stałe

0,1–0,5 µm

≤ 20 000

≤ 400 000

≤ 400

≤ 6 000

≤ 90 000

≤ 10

≤ 100

≤ 1 000

≤ 10 000

≤ 100 000

≤ 5

5–10

> 10

≤ -70

≤ -40

≤ -20

≤ +3

≤ +7

≤ +10

≤ 0,5

0,5–5

5–10

> 10

0,01

0,1

1

5

> 10

Zgodnie z wymaganiami użytkownika urządzenia, normy bardziej restrykcyjne niż dla klasy 1

Maksymalna ilość cząstek stałych na m3 Masa – stężenie

mg/m3

Ciśnieniowy

punkt

rosy

°C

Płyny

g/m3

Łączna ilość olejów

(płyn, aerozol i mgła)

mg/m30,5–1 µm 1–5 µm

Olej

Page 6: Niezawodne procesy dzięki doskonałym zespołom ......W wielu branżach funkcjonują bardzo restrykcyjne zasady dotyczące jakości sprężonego powietrza. Podczas gdy w przemyśle

Dla bezpośredniego kontaktu z „mokrymi" produktami spożywczymi (np. napoje, mięso, warzywa itp.).Sprężone powietrze wykorzystywane jest do transportu lub mieszania bądź ogólnej produkcji żywności. Sprężone powietrze wchodzi w bezpośredni kontakt z żywnością.

W maszynach pakującychJeżeli sprężone powietrze ma bezpośredni kontakt z materiałami używanymi do pakowania żywności, materiał ten traktowany jest jako element produktu żywnościowego.

Poniższe klasyfikacje odnoszą się do obu zastosowań: ISO 8573-1:2010Cząstki stałe = Klasa 1Woda = Klasa 4Olej = Klasa 1

Do bezpośredniego kontaktu z suchą żywnościąSprężone powietrze wykorzystywane jest do transportu lub mieszania bądź ogólnej produkcji żywności. Z tego powodu wchodzi ono w bezpośredni kontakt z żywnością. Zwiększone wymagania znajdują zastosowanie w sytuacji, gdy ważną rolę odgrywa wilgotność powietrza�

W wyniku tego, w zastosowaniach tego rodzaju zaleca się stosowanie klasyfikacji jakości sprężonego powietrza zgodnej z ISO 8573-1:2010: Cząstki stałe = Klasa 1Woda = Klasa 2Olej = Klasa 1

Zgodność z opisanymi tu klasami jakości sprężonego powietrza jest niezwykle ważna dla zagwarantowania bezpieczeństwa żywności i ochrony zdrowia konsumenta.

Doskonałe rozwiązanie dla wielu branż.

W wielu branżach funkcjonują bardzo restrykcyjne zasady dotyczące jakości sprężonego powietrza. Podczas gdy w przemyśle spożywczym i maszyn pakujących priorytetem jest bezpieczeństwo żywności i bezproblemowe zużycie powietrza, to w lakierniach ważne jest wykorzystanie sprężonego powietrza bez zawartości PWIS. Zespoły przygotowania powietrza i filtry Festo zapewniają doskonałą funkcjonalność. Przykłady:

Aby cieszyć się wysokiej jakości kawą konieczne jest zastosowanie idealnie czystego sprężonego powietrza�

6

Page 7: Niezawodne procesy dzięki doskonałym zespołom ......W wielu branżach funkcjonują bardzo restrykcyjne zasady dotyczące jakości sprężonego powietrza. Podczas gdy w przemyśle

7

Idealny połysk: Pokrycia malarskie nie zawierające PWIS (ISO 8573-1:2010 Klasa 1:4:2)Przy lakierowaniu samochodów producenci wymagają całkowitego braku usterek. W wyniku tego, powietrze wykorzystywane do malowania i lakierowania musi być całkowicie wolne od cząstek stałych i olejów. Aby zapewnić dobre wiązanie pomiędzy podkładem i lakierem, malowana powierzchnia musi być również dobrze wyczyszczona. W przeciwnym razie konieczne może być złożone i kosztowne

powtórzenie procesu lakierowania co znacząco zmniejsza zyski zakładu. Zespoły przygotowania powietrza Festo używane w systemach lakierniczych usuwają wodę, oleje i cząstki stałe z użytego sprężonego powietrza, minimalizując uszkodzenia farby. Komponenty Festo wykorzystywane w przemyśle motoryzacyjnym są także produkowane bez wykorzystania PWIS (nie zawierają substancji uszkadzających powierzchnie malowane). Stosowana jest następująca kombinacja filtrów: 5 + 1 + 0,01 µm

Przejrzystość: optyczny układ pomiaru położenia w obrabiarkach (ISO 8573-1:2010 Klasa 1:4:1)Wizualny układ pomiaru położenia np. we frezarkach czy obrabiarkach wymaga oczyszczania powietrza wg klasy czystości 1:4:1 zgodnie z ISO 8573-1:2010 dla zapewnienia jego długiej żywotności. Bardzo oczyszczone sprężone powietrze jest kierowane do wnętrza urządzenia, zapobiegając dostawaniu się do obudowy zanieczyszczonego powietrza z zewnątrz. Oznacza to również, że drobno rozpylone oleje nie

są w stanie zanieczyścić szklanej skali, co przekłada się na długą żywotność układu pomiaru położenia. Stosowana jest następująca kombinacja filtrów: 5 + 1 + 0,01 µm + filtr z węglem aktywnym�

Page 8: Niezawodne procesy dzięki doskonałym zespołom ......W wielu branżach funkcjonują bardzo restrykcyjne zasady dotyczące jakości sprężonego powietrza. Podczas gdy w przemyśle

88

[7:7:4] 1)

[–:7:4]

[7:4:4]

[6:4:4]

[5:4:3]

[1:4:2]

[1:4:1]

[1:3:1]

[2:2:2]

[7:4:4] 1) [–:4:–]

Wszystkie zastosowania wymagające sprężonego powietrza praktycznie całkowicie wolnego od skroplin. Bez zdefiniowanego odfiltrowania cząstek stałych

Medium robocze dla zaworów, siłowników, pakowania wtórnego (standard)

Pozycjonowanie serwopneumatyczne z proporcjonalnymi zaworami sterującymi, narzędzia pneumatyczne

Zastosowania z resztkową zawartością olejów ≤ 0,5 mg/m³, przemysł tekstylny, przędzalnie dyszowe, przemysł papierniczy

Zastosowania z resztkową zawartością olejów ≤ 0,01 mg/m³, łożyska powietrzne, lakierowanie, pokrywanie proszkowe

Zastosowania z reszt-kową zawartością olejów ≤ 0,003mg/m³, ograniczenie zapachów i oparów olejów, urządzenia optyczne, gaz uszczelniający dla szklanych skal/laserów, pakowanie pierwotne

Przemysł półprzewodnikowy,Produkty farmaceutyczne

Zastosowania w niskich zakresach temperatur, suchym powietrzu procesowym, transporcie proszków, (produkcja żywności: 1:2:1)

Najwyższej jakości sprężone powietrze z Festo – seria MS

Jakiej jakości sprężonego powietrza wymagasz?Sprawdź, które produkty z serii MS są odpowiednie do Twojego systemu.

Poniższa tabela zawiera zalecenia specjalistów Festo, oparte na wartościach brzegowych wyszczególnionych w normie ISO 8573-1:2010.

1) Klasa jakości zgodna z ISO 8573-1:2010 [Cząstki stałe : Woda: Olej] Klasa jakości osiągalna w normalnych warunkach pracy i ogólnych warunkach dla typowych układów sprężonego powietrza.

2) Filtry 1 µm wydłużają czas pomiędzy czynnościami serwisowymi oraz gwarantują zachowanie klasy cząstek stałych. Można z nich zrezygnować, przy odpowiednio wysokiej jakości centralnie dostarczanego sprężonego powietrza�

Typowe zastosowaniaWytwarzanie sprężonego powietrza

Dystrybucja pneumatyczna

Przygotowanie sprężonego powietrza Klasa1)

Filt

r wst

ępny

Osu

szac

z po

wie

trza

Sepa

rato

r w

ody

filtr

40

µmfil

tr 5

µm

filtr

5 µ

m

filtr

1 µ

m 2)

filtr

1 µ

m 2)

filtr

1 µ

m 2)

filtr

1 µ

m 2)

filtr

5 µ

m

filtr

0,0

1 µm

filtr

5 µ

m

filtr

0,0

1 µm

Filtr

z w

ęgle

m

akty

wny

m

filtr

5 µ

mfil

tr 5

µm

filtr

0,0

1 µm

Osu

szac

z ad

sorp

cyjn

y

Filt

r z w

ęgle

m

akty

wny

m

Osu

szac

z m

embr

anow

y po

wie

trza

Kom

pres

or [–:–:–]

Page 9: Niezawodne procesy dzięki doskonałym zespołom ......W wielu branżach funkcjonują bardzo restrykcyjne zasady dotyczące jakości sprężonego powietrza. Podczas gdy w przemyśle

99

1 000

200

100

3 000

400

200

5 000

600

300

7 000

800

400

9 000

1 000

500

11 000

2 000

600

13 000

3 000

700

15 000

4 000

800

17 000

5 000

900

19 000

6 000

1 000

21 000

7 000

23 000

8 000

Filtry 40 µm i 5 µm z Festo posiadają dodatkowe mechanizmy separacji płynów.

* W spisie przedstawiono wyłącznie wybrane urządzenia i możliwe ich kombinacje.

Uwaga: Dla zapewnienia jeszcze wyższych wartości przepływu, możliwe jest zastosowanie

komponentów serii MS12. Aby dobrać idealne połączenie, skontaktuj się z inżynierem sprzedaży.

Przepływ przy ciśnieniu zasilania 10 bar, w urządzeniach z regulowanym ciśnieniem wyjściowym 6 bar w Nl/min

564858 MS6-LWS-1/2-UV-WB

567857 MS9-LWS-1-UV-WP

*531029 MSB4-1/4:C4: J1-WP

*531030 MSB6-1/2:C4: J1-WP

*552938MSB9-1:C2:J73-WP

*531029 MSB4-1/4:C4: J3-WP

*531030 MSB6-1/2:C4: J3-WP

*552938 MSB9-1:C2:J71-WP

*531029 MSB4-1/4:C4:J3:I1-WP

*531030 MSB6-1/2:C4:J3:I1-WP

*552938 MSB9-1:C2:J71:I9-WP

*531029 MSB4-1/4:C4:J3: I1:I3-WP

*531030 MSB6-1/2:C4:J3:I1:I3-WP

*552938 MSB9-1:C2:J71:I9:I12-WP

*531029 MSB4-1/4:C4:J3: I1:I3:L1-WP

552170 PDAD-09

*531029 MSB4-1/4:C4: J3:I1:I3: L1:G7-WP

552172 PDAD-22

552173 PDAD-51

552174 PDAD-73

552175 PDAD-100

*531030 MSB6-1/2:C4:J3:I1:I3:L4-WP

*531030 MSB6-1/2:C4:J3:I1:I3:L4:G7-WP

*552938 MSB9-1:C2:J71:I9:I12:L2-WP

5521

71

PDAD

-13 Uwaga:

Poza PDAD prosimy zamówić 529607 MS6-LF-1/2-CRM i 532799 MS6-MV

Page 10: Niezawodne procesy dzięki doskonałym zespołom ......W wielu branżach funkcjonują bardzo restrykcyjne zasady dotyczące jakości sprężonego powietrza. Podczas gdy w przemyśle

10

[1:4:1]

[1:3:1]

[7:4:4]

[6:4:4]

[5:4:3]

[1:4:2]

[7:4:4] 1) [–:4:–]

Medium robocze dla zaworów, siłowników, pakowania wtórnego (standard)

Pozycjonowanie serwopneumatyczne z proporcjonalnymi zaworami sterującymi, narzędzia pneumatyczne

Zastosowania z resztkową zawartością olejów ≤ 0,5 mg/m³, przemysł tekstylny, przędzalnie dyszowe, przemysł papierniczy

Zastosowania z resztkową zawartością olejów ≤ 0,01 mg/m³, łożyska powietrzne, lakierowanie, pokrywanie proszkowe

Zastosowania z reszt-kową zawartością olejów ≤ 0,003 mg/m³, ogranicze-nie zapachów i oparów ole-jów, urządzenia optyczne, gaz uszczelniający dla szklanych skal/laserów, pakowanie pierwotne

Przemysł półprzewodnikowy/produkty farmaceutyczne

Najwyższej jakości sprężone powietrze z Festo – seria D

Jakiej jakości sprężonego powietrza wymagasz?Sprawdź, które produkty z serii D są odpowiednie do Twojego systemu.

Poniższa tabela zawiera zalecenia specjalistów Festo, oparte na wartościach brzegowych wyszczególnionych w normie ISO 8573-1:2010.

Typowe zastosowaniaWytwarzanie sprężonego powietrza

Dystrybucja pneumatyczna

Przygotowanie sprężonego powietrza

Klasa1)

Kom

pres

orFi

ltr w

stęp

ny

Osu

szac

z po

wie

trza

filtr

40

µmfil

tr 5

µm

filtr

5 µ

m

filtr

1 µ

m 2)

filtr

1 µ

m 2)

filtr

1 µ

m 2)

filtr

1 µ

m 2)

filtr

5 µ

m

filtr

0,0

1 µm

filtr

5 µ

m

filtr

0,0

1 µm

Filtr

z w

ęgle

m

akty

wny

m

filtr

5 µ

m

filtr

0,0

1 µm

Filt

r z w

ęgle

m

akty

wny

m

Osu

szac

z m

embr

anow

y po

wie

trza

1) Klasa jakości zgodna z ISO 8573-1:2010 [Cząstki stałe: Woda: Olej] Klasa jakości osiągalna w normalnych warunkach pracy i ogólnych warunkach dla typowych układów sprężonego powietrza.

2) Filtry 1 µm wydłużają czas pomiędzy czynnościami serwisowymi oraz gwarantują zachowanie klasy cząstek stałych. Można z nich zrezygnować, przy odpowiednio wysokiej jakości centralnie dostarczanego sprężonego powietrza�

Page 11: Niezawodne procesy dzięki doskonałym zespołom ......W wielu branżach funkcjonują bardzo restrykcyjne zasady dotyczące jakości sprężonego powietrza. Podczas gdy w przemyśle

11

1 000

250

100

2 000

500

200

3 000

750

300

4 000

1 000

400

5 000

1 250

500

6 000

1 500

600

7 000

1 750

700

8 000

2 000

800

9 000

2 250

900

10 000

2 500

1 000

11 000

2 750

1 100

12 000

3 000

1 200

Przepływ przy ciśnieniu zasilania 10 bar i ciśnieniem wyjściowym 6 bar w Nl/min

170681 HE-D-MINI +6841 U-1/8-B +185733 LFR-1/4-D-MINI

170682 HE-D-MIDI +6842 U-1/4-B +185739 LFR-1/2-D-MIDI

170681 HE-D-MINI +6841 U-1/8-B +162719 LFR-1/4-D-5M-MINI +192569 LFMB-D-MINI + 192563 LFMA-D-MINI

170681 HE-D-MINI +6841 U-1/8-B +162719 LFR-1/4-D-5M-MINI 192569 LFMB-D-MINI + 192563 LFMA-D-MINI + 532776 LFX-D-MINI

170681 HE-D-MINI+ 6841 U-1/8-B +162719 LFR-1/4-D-5M-MINI +192569 LFMB-D-MINI + 192563 LFMA-D-MINI + 532776 LFX-D-MINI + 534153 ESK-1/4-1/2 + 543667 LDM1-1/2-D-MAXI-300

170681 HE-D-MINI +6841 U-1/8-B + LFR-1/4-D-5M-MINI +192569 LFMB-D-MINI

170683 HE-D-MAXI + 6843 U-3/8-B +159633 LFR-1-D-MAXI

170683 HE-D-MAXI + 6843 U-3/8-B +162617 LFR-1-D-5M-MAXI

170682 HE-D-MIDI +6842 U-1/4-B +162722 LFR-1/2-D-5M-MIDI

170681 HE-D-MINI +6841 U-1/8-B +LFR-1/4-D-5M-MINI

170682 HE-D-MIDI + 6842 U-1/4-B +162722 LFR-1/2-D-5M-MIDI +192570 LFMB-D-MIDI

170683 HE-D-MAXI + 6843 U-3/8-B+162617 LFR-1-D-5M-MAXI +192571 LFMB-D-MAXI

170682 HE-D-MIDI +6842 U-1/4-B +162722 LFR-1/2-D-5M-MIDI +192570 LFMB-D-MIDI + 192564 LFMA-D-MIDI

170683 HE-D-MAXI + 6843 U-3/8-B +162617 LFR-1-D-5M-MAXI +192571 LFMB-D-MAXI + 192565 LFMA-D-MAXI

170682 HE-D-MIDI + 6842 U-1/4-B +162722 LFR-1/2-D-5M-MIDI +192570 LFMB-D-MIDI + 192564 LFMA-D-MIDI + 532777 LFX-D-MIDI + 151523 ESK-1/2-1/2 + 543668 LDM 1-1/2-D-MAXI-600

170683 HE-D-MAXI + 6843 U-3/8-B +162617 LFR-1-D-5M-MAXI + 192571 LFMB-D-MAXI + 192565 LFMA-D-MAXI + 532778 LFX-D-MAXI + 543666 LDM1-D-MAXI-1000

170682 HE-D-MIDI +6842 U-1/4-B +162722 LFR-1/2-D-5M-MIDI +192570 LFMB-D-MIDI + 192564 LFMA-D-MIDI + 532777 LFX-D-MIDI

170683 HE-D-MAXI + 6843 U-3/8-B + 162617 LFR-1-D-5M-MAXI +192571 LFMB-D-MAXI + 192565 LFMA-D-MAXI + 532778 LFX-D-MAXI

Filtry 40 µm i 5 µm z Festo posiadają dodatkowe mechanizmy separacji płynów.

* W spisie przedstawiono wyłącznie wybrane urządzenia i możliwe ich kombinacje.

Page 12: Niezawodne procesy dzięki doskonałym zespołom ......W wielu branżach funkcjonują bardzo restrykcyjne zasady dotyczące jakości sprężonego powietrza. Podczas gdy w przemyśle

12

Seria MS dla funkcji bezpieczeń-stwa zgodnych z ISO 13849-1

Seria MS dla wyższej dostępności urządzenia: inteligencja z czujnikami

Seria MS dla wyższej dostępności urządzenia: inteligencja z czujnikami

Seria MS dla wyższej wydajności energetycznej: różne wielkości dla optymalizacji przepływu

Serie MS dla rozwiązań do zastosowań o specyficznych wymaganiach: konfiguracje na zamówienie

Do standardowych zastosowań: Serie D lub serie MS

Połączenie kompetencji i innowacji!Zespoły przygotowania powietrza serii D (metalowe lub polimerowe) oraz serii MS są idealne do standardowych zadań. Seria MS wykonuje też inne zadania, w tym te wymagające bardzo wysokiej jakości, dokładnie skalując się wraz ze stosownymi funkcjami w celu zapewnienia zgodności z odpowiednią klasą ISO. Integracja obejmuje ponadto: funkcje diagnostyczne pozwalające na wyższą dostępność urządzenia. Bądź rozwiązania bezpieczeństwa zgodne z ISO 13849-1.

Nasz precyzyjnie dobrany zakres produktów

12

Znakomite serie MS i D – zakres produktu odpowiadający każdym wymaganiom

Zakres produktów Festo ułatwia znalezienie rozwiązań dokładnie odpowiadających indywidualnym potrzebom, od prostego standardowego produktu po rozwiązania odpowiadające najbardziej restrykcyjnym wymogom czystości sprężonego powietrza dopasowane do konkretnych zastosowań. Każdy produkt został stworzony w oparciu o wieloletnie doświadczenie oraz jasną wizję przyszłości.

Zakres zespołów przygotowania powietrza Festo wzrasta stopniowo wraz z wymaganiami. Oferujemy również odpowiednie usługi i obsługę.

Usługi• Analiza ja-

kości sprę-żonego powietrza

• Analiza zu-życia sprę-żonego powietrza

Wsparcie• Kompletne

rozwiązania• Szafki

sterujące

Page 13: Niezawodne procesy dzięki doskonałym zespołom ......W wielu branżach funkcjonują bardzo restrykcyjne zasady dotyczące jakości sprężonego powietrza. Podczas gdy w przemyśle

1313

Po prostu wartość dodana: kompletne rozwiązania systemowe• Wszystko dostępne pod jednym numerem części, jednym

kontaktem, jedną datą dostawy• Kompletne rozwiązania: zmontowane, przetestowane, gotowe

do zainstalowania• Zainstaluj i rozpocznij pracę – zminimalizowany montaż• Znacząco skrócone czasy przechowywania i magazynowania

Niemalże nieskończone opcje serii MS

Jednostki przygotowania powietrza z serii MS są wykorzystywane praktycznie wszędzie, zarówno w formie scentralizowanej jak i zdecentralizowanej, od wysoce czułych zastosowań w przemyśle farmaceutycznym lub spożywczym po rozwiązania zapewniające wysoki przepływ w przemyśle motoryzacyjnym.

… po kompletne rozwiązania, gotowe do zainstalowania.

W pełni zmontowane i przetestowane kompletne rozwiązania Festo plug and work®�

Od poszczególnych urządzeń...

Szeroki zakres różnych urządzeń dostępnych jako elementy standardowe bezpośrednio z katalogu bądź dobierana indywidualnie za pomocą bezpłatnego konfiguratora.

...przez zmontowane fabrycznie standardowe kombinacje...

Jedna jednostka opakowania, jedna dostawa, jedna cena. Szybka dostawa: dziesięć najpopularniejszych kombinacji znajduje się w stałym asortymencie.

...lub indywidualnie konfigurowane kombinacje...

Wykonane na specjalne zamówienie kombinacje wielkości MSB4 i MSB6. Opcjonalne funkcje bezpieczeństwa i zintegrowane czujniki. Dostarczane w pełni zmontowane i przetestowane�

Rozwiązania na zamówienie – podsumowanie zakresu produktów

Page 14: Niezawodne procesy dzięki doskonałym zespołom ......W wielu branżach funkcjonują bardzo restrykcyjne zasady dotyczące jakości sprężonego powietrza. Podczas gdy w przemyśle

14

Efektywność energetyczna z wykorzystaniem czujnikówZintegrowane czujniki mają pozytywny wpływ na koszty i oszczędność energii.

MS6 ze zintegrowanymi czujnikamiDiagnostyka, serwis prewencyjny, zdalne sterowanie i monitorowanie ciśnienia, przepływu i różnicy ciśnień to funkcje zapewniane przez zintegrowane czujniki.

Korzyści:• Skrócony czas przestojów• Zminimalizowane zużycie energii• Lepsza kontrola kosztów dzięki pomiarom

zużycia• Proste monitorowanie parametrów

procesowych • Planowane okresy serwisowe

Czujnik przepływu SFAMw serii MSMogą być zintegrowane z MS bez dodatkowej instalacji! Te rozwiązania są dla siebie stworzone. Charakterystyka: • Wysoce dynamiczny punkt

startowy 1%• Bardzo wysoka precyzja

pomiaru z szerokim zakresem pomiarowym do 15 000 l/min

• Informacje o przepływie bezwzględnym i wartościach zużycia

• Wygodna obsługa

Myślenie perspektywiczne: seria MS ze zintegrowanymi czujnikami oraz funkcjami bezpieczeństwa

Seria MS ustala nowe standardy w zakresie rozszerzonego bezpieczeństwa, dostępności urządzeń i efektywnego wykorzystania energii. Dzięki wielu dostępnym funkcjom możliwa jest prosta integracja stosowanych rozwiązań.

Page 15: Niezawodne procesy dzięki doskonałym zespołom ......W wielu branżach funkcjonują bardzo restrykcyjne zasady dotyczące jakości sprężonego powietrza. Podczas gdy w przemyśle

15

Filtr MS-LFM-…-DPPomiar różnicy ciśnień ze wskaźnikiem zanieczyszczeń filtra pozwalający na serwis prewencyjny i zwiększenie jakości sprężonego powietrza oraz zgodność z kryteriami ISO. Zapobiega to nadmiernemu spadkowi ciśnienia na filtrze, wiążącemu się z dodatkowym zużyciem energii.

Zawory bezpieczeństwa szybkiego odpowietrzenia i wolnego startu MS-SV

MS6-SV-EMS6-SV-E pozwala na szybkie i sprawne odpowietrzenie aby zapewnić maksymalne bezpieczeństwo operatorom i urządzeniom w przypadku gwałtownego zatrzymania awaryjnego w miejscach o szczególnym znaczeniu dla bezpieczeństwa. Obejmuje to również połączenie magistrali interfejsu AS Safety-at-Work ze zintegrowanym przełączaniem stanu i wykrywaniem ciśnienia przez magistralę.

Certyfikacja IFA Udokumentowane bezpieczeństwo – wg DIN EN ISO 13849-1, Ple/Kategoria 4, zapewnienia bezpieczeństwa.

MS6-SV-C i MS9-SV-CTańszy odpowiednik MS6-SV-E dla średnich wymagań bezpieczeństwa np. dla poziomu zapewnienia bezpieczeństwa Plc zgodnie z DIN EN ISO 13849-1. Jeżeli wymagany jest wyższy przepływ, zaleca się zastosowanie MS9-SV-C.

Czujnik ciśnienia i podciśnienia SDE1 z MS6-FRMCzujnik SDE1 do pomiaru ciśnienia, monitorowania i wykrywania pozwala kontrolować wszystkie wartości ciśnienia, co zwiększa produktywność i przyspiesza uruchomienie systemu. Tutaj w połączeniu z rozgałęziaczem sprężonego powietrza MS6-FRM.

Page 16: Niezawodne procesy dzięki doskonałym zespołom ......W wielu branżach funkcjonują bardzo restrykcyjne zasady dotyczące jakości sprężonego powietrza. Podczas gdy w przemyśle

Połączenie optymalnego przepływu i kompaktowej konstrukcjiWystarczy wybrać mniejszą wielkość. Inteligentne połączenie różnych wielkości stanowi jedną z cech charakterystycznych serii MS i oferuje kluczową przewagę nad innymi rozwiązaniami.

Nasze połączenia zapewniają kombinacje optymalizujące zarówno przestrzeń instalacji, jak i koszty. Przykładem może być połączenie MS6 i MS9�

Przedstawiony na schemacie połączony zespół przygotowania powietrza o ciśnieniu 6 bar, przepływie 5 000 Nl/min i jakości filtracji 0,01 µm, można zaoszczędzić do 30% kosztów komponentów i do 18% przestrzeni!

Inteligentne połączenie: MS6 i MS9. MS6 = standardowe urządzenia EM, LFR, EE; MS9 = Filtr dokładny i mikrofiltr LFM-B oraz LFM-A.

Oryginalny projekt: MS9 jako standard

[mm]

Wyjątkowość i energooszczędność: połączenie różnych wielkości w serii MS

Rozwiązanie na zamówienie – wielkości

16

MS 12 (szerokość 124 mm)

MS 6 (szerokość 62 mm)

MS 4 (szerokość 40 mm)

MS 9 (szerokość 90 mm)

30%

18%

Page 17: Niezawodne procesy dzięki doskonałym zespołom ......W wielu branżach funkcjonują bardzo restrykcyjne zasady dotyczące jakości sprężonego powietrza. Podczas gdy w przemyśle

17

Identyczna jakość w połączeniu z niższym ciśnieniem roboczym = Mniejsze kosztyInteligentne połączenie wielkości oferuje znaczące możliwości ograniczenia zużycia energii i obniżenia kosztów. Połączenie standardowych urządzeń o wielkości MS6 z filtrami dokładnymi i mikrofiltrami w MS9 zmniejszają spadek ciśnienia na zespole w porównaniu z zespołem składającym się wyłącznie z modułów MS6. Pozwala to na ograniczenie ciśnienia w głównej linii sieci przy tej samej wartości przepływu! Ten przykład zespołu pozwala na zredukowanie ciśnienia w sieci z 8 bar do

6 bar bez żadnych problemów. Obniżenie ciśnienia o 1 bar przekłada się na obniżenie kosztów energii o ok. 6%, zaś wyższe koszty inwestycji zaczynają się zwracać po krótkim czasie. Dzięki temu, opisywane tu wyjątkowe połączenie przekłada się na oszczędne wykorzystanie sprężonego powietrza w automatyzacji.

Typowym zastosowaniem jednostek przygotowania powietrza z filtrami dokładnymi i mikrofiltrami jest np. branża lakiernicza.

Page 18: Niezawodne procesy dzięki doskonałym zespołom ......W wielu branżach funkcjonują bardzo restrykcyjne zasady dotyczące jakości sprężonego powietrza. Podczas gdy w przemyśle

18

Wybór modułu gotowego do zainstalowania w miejsce poszczególnych komponentów, pozwala zaoszczędzić wiele pracy, np. związanej z wyborem 27 elementów z katalogu, ich zamawianiem, przechowywaniem, montażem, podłączeniem do systemu i dokumentacją całego procesu. Powyżej opisane działania stanowią zaś wyłącznie część kosztownych i czasochłonnych działań związanych z taką procedurą.

Zalety pełnych pakietów z montowanymi fabrycznie modułami• Fachowa wiedza specjalistów

Festo• Zamawianie kompletnego

systemu z pojedynczym numerem ID

• Ograniczenie kosztów logistycznych

• Dostarczenie całości w pojedynczej przesyłce

• W pełni zmontowany i sprawdzony system

• Gwarancja na komponenty i działanie

Dodatkowe zwiększenie przewagi serii MS dzięki montowanym fabrycznie modułom

Zmontowane fabrycznie moduły zmniejszają złożoność zakupu, podnoszą sprawność procesu i zwiększają produktywność. Pozwalają zaoszczędzić nawet do 50% czasu i pieniędzy.

Page 19: Niezawodne procesy dzięki doskonałym zespołom ......W wielu branżach funkcjonują bardzo restrykcyjne zasady dotyczące jakości sprężonego powietrza. Podczas gdy w przemyśle

19

27 poszczególnych części bądź kompletny system – wybór należy do Ciebie

Page 20: Niezawodne procesy dzięki doskonałym zespołom ......W wielu branżach funkcjonują bardzo restrykcyjne zasady dotyczące jakości sprężonego powietrza. Podczas gdy w przemyśle

20

Sprawdzone standardy serii D w wersji polimerowej lub metalowej

Seria D dostępna jest w wytrzymałej wersji metalowej dla zastosowań standardowych i realizacji podstawowych funkcji logicznych dla przygotowania zdecentralizowanego. Z kolei cechujący się atrakcyjną ceną wariant DB pozwala na sprawne i ekonomiczne przygotowanie sprężonego powietrza w środowiskach innych niż krytyczne. Doskonale sprawdzają się w połączeniu z ruchomymi elementami maszyn, gdzie ich niska masa jest dużą zaletą.

Prawdziwy klasyk: seria DNa całym świecie stosowane są miliony takich zespołów przygotowania powietrza� Posiadają one wszystkie podstawowe funkcje niezbędne dla przygotowania sprężonego powietrza w typowych zakresach zastosowań. Wytrzymała metalowa obudowa i solidna konstrukcja przyłączy zapewniają długą żywotność serii D, nawet w trudnych warunkach pracy, np. w branży motoryzacyjnej. Stosowanie ich jest niskonakładowe dzięki możliwości wyboru jednej

z czterech wielkości – od mikro do maxi. Umożliwia to precyzyjne rozwiązania w szerokim zakresie wartości przepływu, do 11 000 Nl/min.

Szybka dostawa – wystarczy wybrać i zainstalować!Szeroki zakres fabrycznie zmontowanych i sprawdzonych kombinacji standardowych umożliwia przyspieszenie procesów. Dostępnych jest ponad 400 różnych fabrycznie zmontowanych zespołów o różnych funkcjach. Szybka dostawa i instalacja dzięki Festo plug and work®!

Mini (Szerokość 40 mm 1 700 Nl/min)

Micro (Szerokość 25 mm 410 Nl/min)

Midi (Szerokość 55 mm 4 000 Nl/min)

Maxi (Szerokość 66 mm 11 000 Nl/min)

Rozwiązania na zamówienie – wielkości

Page 21: Niezawodne procesy dzięki doskonałym zespołom ......W wielu branżach funkcjonują bardzo restrykcyjne zasady dotyczące jakości sprężonego powietrza. Podczas gdy w przemyśle

21

Niezawodne, oszczędne i atrakcyjne cenowo: seria DB Seria DB cechująca się lekką i bardzo wytrzymała obudową polimerową jest doskonale dopasowana do kluczowych funkcji przygotowania sprężonego powietrza. Zapewnia ona sprawne przygotowanie sprężonego powietrza o jakości typowej dla Festo do zastosowań w środowiskach innych niż krytyczne. Wytrzymała konstrukcja połączeń gwarantuje długą żywotność. Jej główne zastosowania jako regulator

ciśnienia z filtrem/zawór załączający/smarownica, są kompatybilne z innymi komponentami w wersji metalowej. Serie polimerowe są idealne do modeli startowych, w których na wyjściu wymagany jest przepływ do 2 000 Nl/min i ciśnienie maks. 7 bar (p2). W typowych systemach sprężonego powietrza, połączone zespoły przygotowania powietrza osiągają klasę jakości sprężonego powietrza 7:4:4.

Kombinacje standardowe

Zawór załączający

Filtry z regulatorem

Rozgałęziacz Smarownica Nr części

LFR-1/4-DB-7-MINI-KB

LFR-1/4-DB-7-MINI-KC

FRC-1/4-DB-7-MINI-KA

FRC-1/4-DB-7-MINI-KC

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

8002798

8002799

8002800

8002801

Bezpieczniejsze systemyKolejną standardowa zaletą jest funkcja odpowietrzenia przez gniazdo zaworu głów-nego. Szybki przepływ zwro-tny dodatkowo zwiększa bezpieczeństwo systemu.

Fabrycznie zmontowane i sprawdzone: standardowe kombinacjeIstnieją cztery dodatkowe, fabrycznie zmontowane i przetestowane kombinacje standardowe, dostępne w dowolnej chwili i wyposażone w nowe ręczne zawory załączające HE i rozgałęziacze FRZ. Oznacza to możliwość korzystania z krótszych czasów dostawy, lepszej dostępności i prostszego montażu, co skraca czas uruchomienia.

Page 22: Niezawodne procesy dzięki doskonałym zespołom ......W wielu branżach funkcjonują bardzo restrykcyjne zasady dotyczące jakości sprężonego powietrza. Podczas gdy w przemyśle

22

Wykorzystaj szeroką wiedzę naszych ekspertów w zakresie automatyzacji i oczekuj innowacyjnych i oszczędnych rozwiązań zgodnych z najnowszymi standardami technologicznymi. Szczegółowe testowanie produktów gwarantuje najwyższą jakość. Precyzyjnie zdefiniowane interfejsy zapewniają zaś płynną integrację z wykorzystywanym urządzeniem.

Zapytaj inżyniera sprzedaży Festo. Z chęcią udzieli wszelkiej potrzebnej pomocy.

Kompatybilne i modyfikowalne elementy

Czy posiadasz konkretne wymagania i nie możesz znaleźć żądanego produktu w naszym katalogu? Jeżeli tak, możemy zaoferować Ci specjalne projekty – od małych modyfikacji produktów po całkowicie nowe pomysły bądź rozwiązania gotowe do zainstalowania.

Szafka sterująca gotowa do zainstalowania dla przygotowania i dystrybucji sprężonego powietrza, indywidualnie dostosowana do wymaganych zastosowań.

Page 23: Niezawodne procesy dzięki doskonałym zespołom ......W wielu branżach funkcjonują bardzo restrykcyjne zasady dotyczące jakości sprężonego powietrza. Podczas gdy w przemyśle

23

Osiągaj swoje cele szybciej i łatwiej: Programy wspomagające Festo

Nowy i prosty program do doboruPomaga dobrać właściwą kombinację elementów zespołu przygotowania powietrza� Dzięki parametrowi „Typowe zastosowanie", program może podpowiedzieć urządzenia odpowiadające danej klasie jakości powietrza i wybranym elementom. Możliwe jest też określenie klasy jakości powietrza bądź samodzielniy dobór serii filtrów. Po dodaniu najpopularniejszych modułów serwisowych, program może podpowiedzieć optymalny rozkład i wielkość urządzeń

zgodnie z wymaganym przepływem, co pozwala na wstępną konfigurację zespołu. Eliminuje to konieczność projektowania z nadwyżką!

Bezpłatne modele CAD 2D/3D w wielu natywnych formatachZmniejsz swój nakład pracy integrując w swoim projekcie modele CAD ponad 25 000 produktów. W ponad 45 formatach, korzystając z wielu zalet formatów natywnych, np. danych generowanych dynamicznie. Więcej informacji można znaleźć na: www.festo.com/catalogue

Planowanie obsługi za pomocą konfiguratora produktu Konfigurowalne kombinacje oraz poszczególne urządzenia mogą zostać skonfigurowane i zamówione szybko i łatwo dzięki bezpłatnemu konfiguratorowi w katalogu elektronicznym.

Sklep on-line i Support Portal (portal systemu pomocy) sprzedaży i serwisu posprzedażnegoZamawianie w sklepie on-line jest proste i łatwe – wymaga jedynie kilku kliknięć myszą. Zawiera daty dostawy, informację o cenach poszczególnych towarów i funkcję

śledzenia przesyłki. Ta ostatnia pozwala precyzyjnie określić, gdzie w danej chwili znajduje się zamówienie. Support Portal (portal systemu pomocy) zawiera wszystkie szczegóły dotyczące produktu, w tym także informacje serwisu posprzedażnego. Jest to punkt centralny dla wszystkich informacji o produkcie, nawet w przypadku produktów, które nie są już dostępne. W takim przypadku, Support Portal (portal systemu pomocy) sugeruje odpowiednie zamienniki. Więcej informacji można znaleźć na: www.festo.com/sp

Page 24: Niezawodne procesy dzięki doskonałym zespołom ......W wielu branżach funkcjonują bardzo restrykcyjne zasady dotyczące jakości sprężonego powietrza. Podczas gdy w przemyśle

1352

26 p

l 201

5

Festo worldwide

ArgentinaFesto S.A.Edison 2392(1640) MartínezProv. Buenos AiresTel. +54 (011) 4717 82 00,Fax +54 (011) 47 17 82 82E-mail: [email protected]

AustraliaFesto Pty. Ltd.Head Office (Melbourne)179-187 Browns RoadP.O. Box 261Noble Park Vic. 3174Tel. +61(0)3 97 95 95 55,Fax +61(0)3 97 95 97 87E-mail: [email protected]

AustriaFesto Gesellschaft m.b.H.Linzer Straße 2271140 WienTel. +43 (0)1 910 75-0, Fax +43 (0)1 910 75-250E-mail: [email protected]

BelarusIP FestoMasherov avenue, 78220035 MinskTel. +375 (0)17 204 85 58,Fax +375 (0)17 204 85 59E-mail: [email protected]

BelgiumFesto Belgium saRue Colonel Bourg 1011030 BruxellesTel. +32 (0)2 702 32 11, Fax +32 (0)2 702 32 09E-mail: [email protected]

BelgiumFesto Belgium nvKolonel Bourgstraat 1011030 BrusselTel. +32 (0)2 702 32 11, Fax +32 (0)2 702 32 09E-mail: [email protected]

BrazilFesto Brasil LtdaRua Guiseppe Crespi, 76Jd. Santa Emília04183-080 São Paulo / SP -BrasilTel. +55 (11) 5013-1600,Fax +55 (11) 5013-1801E-mail: [email protected]

BulgariaFesto EOOD1592 SofiaBul. Christophor Kolumb 9Tel. +359 (0)2 960 07 12,Fax +359 (0)2 960 07 13E-mail: [email protected]

CanadaFesto Inc.5300 Explorer DriveMississauga, Ontario L4W 5G4Tel. +1 (0)905 624 90 00,Fax +1 (0)905 624 90 01E-mail: [email protected]

ChileFesto S.A.Avenida Américo Vespucio, 760PudahuelSantiagoTel. +56 2 690 28 00, Fax +56 2 690 28 60E-mail: [email protected]

ChinaFesto (China) Ltd.1156 Yunqiao Road,Jinqiao Export Processing Zone,Pudong,201206 ShanghaiTel. +86 21 60 81 51 00, Fax +86 21 58 54 03 00E-mail: [email protected]

ColombiaFesto Ltda.Autopista Bogotá - Medellín Km 6 (costado sur)Tenjo, CundinamarcaTel. +57 (1) 865 77 88,Fax +57 (1) 865 77 88 Ext.287E-mail: [email protected]

CroatiaFesto d.o.o.Nova Cesta 18110000 ZagrebTel. +385 (0)1 619 19 69,Fax +385 (0)1 619 18 18E-mail: [email protected]

Czech RepublicFesto, s.r.o.Modřanská 543/76147 00 Praha 4Tel. +420 261 09 96 11, Fax +420 241 77 33 84E-mail: [email protected]

DenmarkFesto A/SIslevdalvej 1802610 RødovreTel. +45 70 21 10 90, Fax +45 44 88 81 10E-mail: [email protected]

EstoniaFesto OY AB Eesti FiliaalA.H. Tammsaare tee 118B12918 TallinnTel. +372 666 1560, Fax +372 666 15 6E-mail: [email protected]

FinlandFesto OyMäkituvantie 9PL 8601511 VantaaTel. +358 (09) 87 06 51,Fax +358 (09) 87 06 52 00E-mail: [email protected]

FranceFesto EurlZA des Maisons Rouges8 rue du clos sainte Catherine94360 Bry-sur-MarneTel. +33 (0) 820 20 46 40 (numéro indigo),Fax +33 (0) 820 20 46 41E-mail: [email protected]

GermanyFesto AG & Co. KGPostfach73726 EsslingenRuiter Straße 8273734 EsslingenTel. +49 (0) 711 347 0, Fax +49 (0) 711 347 2628E-mail: [email protected]

GreeceFesto Ltd.40 Hamosternas Ave.P.C. 11853 AthensTel. +30 210 341 29 00, Fax +30 210 341 29 05E-mail: [email protected]

Hong KongFesto Ltd.6/F New Timely Factory Building,497 Castle Peak Road,Kowloon, Hong KongTel. + 852 27 43 83 79, Fax + 852 27 86 21 73E-mail: [email protected]

HungaryFesto Kft.Csillaghegyi út 32-34.1037 BudapestHotline +36 1 436 51 00Tel. +36 1 436 51 11, Fax +36 1 436 51 01E-mail: [email protected]

IndiaFesto Controls Private Ltd.237B,Bommasandra Industrial Area,Bangalore Hosur Highway,Bangalore 560 099Tel. +91 (0)80 22 89 41 00,Fax +91 (0)80 27 83 20 58 / 27 83 33 62E-mail: [email protected]

IndonesiaPT. FestoJl. Tekno V Blok A/1 Sektor XIKawasan Industri BSDSerpong -Tangerang 15314Banten - IndonesiaTel. +62 (0) 21 27 50 79 00,Fax +62 (0) 21 27 50 79 98E-mail: [email protected]

IranFesto Pneumatic S.K.# 2, 6th street, 16th avenue,Km 8, Special Karaj RoadP.O.Box 15815-1485Teheran 1389793761Tel. +98 (0)21 44 52 24 09,Fax +98 (0)21 44 52 24 08E-mail: [email protected]

IrelandFesto LimitedUnit 5 Sandyford ParkSandyford Industrial EstateDublin 18Tel. +353 (0)1 295 49 55,Fax +353 (0)1 295 56 80E-mail: [email protected]

IsraelFesto Pneumatic Israel Ltd.P.O. Box 1076Ha'atzma'ut Road 48Yehud 56100Tel. +972 (0)3 632 22 66,Fax +972 (0)3 632 22 77E-mail: [email protected]

ItalyFesto SpAVia Enrico Fermi 36/3820090 Assago (MI)Tel. +39 02 45 78 81, Fax +39 02 488 06 20E-mail: [email protected]

JapanFesto K.K.1-26-10 HayabuchiTsuzuki-kuYokohama 224-0025Tel. +81 (0)45 593 56 10 / -5611,Fax +81 (0)45 593 56 78E-mail: [email protected]

Korea SouthFesto Korea Co., Ltd.470-1 Gasan-dongGeumcheon-guSeoul #153-803Tel. +82 1666 0202, Fax +82 (0)2 864 70 40E-mail: [email protected]

LatviaFesto SIAA. Deglava iela 601035 RigaTel. +371 67 57 78 64, Fax +371 67 57 79 46E-mail: [email protected]

LithuaniaFesto, UABPartizanų 63M50306 KaunasLietuvaTel. +370 (8)7 32 13 14, Fax +370 (8)7 32 13 15E-mail: [email protected]

MalaysiaFesto Sdn. Berhad10 Persiaran IndustriBandar Sri DamansaraWilayah Persekutuan52200 Kuala LumpurTel. +60 (0)3 62 86 80 00,Fax +60 (0)3 62 75 64 11E-mail: [email protected]

MexicoFesto Pneumatic, S.A.Av. Ceylán 3,Col. Tequesquináhuac54020 TlalnepantlaEstado de MéxicoTel. +52 (01)55 53 21 66 00,Fax +52 (01)55 53 21 66 55E-mail: [email protected]

NetherlandsFesto B.V.Schieweg 622627 AN DelftTel. +31 (0)15 251 88 99,Fax +31 (0)15 251 88 67E-mail: [email protected]

New ZealandFesto Ltd.20 Fisher CrescentMount WellingtonAucklandTel. +64 (0)9 574 10 94, Fax +64 (0)9 574 10 99E-mail: [email protected]

NigeriaFesto Automation Ltd.Motorways Centre, First Floor, Block CAlausa, Ikeja,LagosTel. +234 (0)1 794 78 20,Fax +234 (0)1 555 78 94E-mail: [email protected]

NorwayFesto ASOle Deviks vei 20666 OsloTel. +47 22 72 89 50, Fax +47 22 72 89 51E-mail: [email protected]

PeruFesto S.R.L.Amador Merino Reyna 480San IsidroLimaTel. +51 (1) 219 69 60, Fax +51 (1) 219 69 71E-mail: [email protected]

PhilippinesFesto Inc.Festo BuildingKM 18, West Service RoadSouth Super Highway1700 Paranaque CityMetro ManilaTel. +63 (2) 77 66 888, Fax +63 (2) 82 34 220/21E-mail: [email protected]

PolandFesto Sp. z o.o.Janki k/Warszawyul. Mszczonowska 705090 RaszynTel. +48 (0)22 711 41 00,Fax +48 (0)22 711 41 02E-mail: [email protected]

PortugalFesto – Automação, Unipessoal, Lda.Rua Manuel Pinto De Azevedo, 567Apartado 80134109-016 PortoContact Center: 707 20 20 43Tel. +351 22 615 61 50, Fax +351 22 615 61 89E-mail: [email protected]

RomaniaFesto S.R.L.St. Constantin 17010217 BucurestiTel. +40(0)21 403 95 00,Fax +40 (0)21 310 24 09E-mail: [email protected]

RussiaOOO Festo-RFMichurinskiy prosp., 49119607 MoscowTel. +7 495 737 34 00, Fax +7 495 737 34 01E-mail: [email protected]

SingaporeFesto Pte. Ltd.6 Kian Teck WaySingapore 628754Tel. +65 62 64 01 52, Fax +65 62 61 10 26E-mail: [email protected]

SlovakiaFesto spol. s r.o.Gavlovicová ul. 183103 Bratislava 3Tel. +421 (0)2 49 10 49 10,Fax +421 (0)2 49 10 49 11E-mail: [email protected]

SloveniaFesto d.o.o. LjubljanaIC Trzin, Blatnica 81236 TrzinTel. +386 (0)1 530 21 00,Fax +386 (0)1 530 21 25E-mail: [email protected]

South AfricaFesto (Pty) Ltd.22-26 Electron AvenueP.O. Box 255Isando 1600Tel. +27 (0)11 971 55 00,Fax +27 (0)11 974 21 57E-mail: [email protected]

SpainFesto Pneumatic, S.A.U.Avenida Granvia, 159Distrito Económico Granvia L'H08908 Hospitalet de LlobregatBarcelonaTel.: 901243660, Fax: 902243660Tel. +34 93 261 64 00, Fax +34 93 261 64 20E-mail: [email protected]

SwedenFesto ABStillmansgatan 1Box 21038200 21 MalmöTel. +46 (0)20 38 38 40, Fax +46 (0)40 38 38 10E-mail: [email protected]

SwitzerlandFesto AGMoosmattstrasse 248953 Dietikon ZHTel. +41 (0)44 744 55 44,Fax +41 (0)44 744 55 00E-mail: [email protected]

TaiwanFesto Co., Ltd.Head Office9, Kung 8th RoadLinkou 2nd Industrial ZoneLinkou Dist., New Taipei City24450 Taiwan, R.O.C.Tel. +886 (0)2 26 01-92 81,Fax +886 (0)2 26 01 92 86-7E-mail: [email protected]

ThailandFesto Ltd.Viranuvat Building, 6th - 7th Floor.1250 Bangna - Trad Road (Soi 34)Bangna, Bangkok 10260Tel. +66 2746-8700, Fax +66 2746-8370E-mail: [email protected]

TurkeyFesto San. ve Tic. A.S.Tuzla Mermerciler OrganizeSanayi Bölgesi 6/1834956 Tuzla - Istanbul/TRTel. +90 (0)216 585 00 85,Fax +90 (0)216 585 00 50E-mail: [email protected]

UkraineDP Festoul. Borisoglebskaya,1104070, KievTel. +380 (0)44 239 24 30,Fax +380 (0)44 463 70 96E-mail: [email protected]

United KingdomFesto LimitedApplied Automation CentreCaswell RoadBrackmills Trading EstateNorthampton NN4 7PYTel. ++44 (0)1604 / 66 70 00,Fax ++44 (0)1604 / 66 70 01E-mail: [email protected]

United StatesFesto Corporation (New York)395 Moreland RoadP.O. Box 18023Hauppauge, NY 11788Call Toll-free 800/993 3786Fax Toll-free 800/963 3786Tel. +1(631) 435 08 00, Fax +1(631) 435 80 26E-mail: [email protected]

VenezuelaFesto C.A.Av. 23 esquina con calle 71N° 22-62, Edif. Festo.Sector ParaísoMaracaibo - VenezuelaTel. +58 (261) 759 11 20/759 41 20/759 44 38,Fax +58 (261) 759 04 55E-mail: [email protected]

VietnamFesto Co Ltd(Cong Ty TNHH FESTO)No. 1515 – 1516 Van Dai Dong StreetWard An Phu, District 2Ho Chi Minh CityTel. +84 (8) 62 81 44 53 – 4454,Fax +84 (8) 62 81 44 42E-mail: [email protected]

Festo na świecie