13
CARGADORES DE BATERÍA CARGADORES DE BATERÍA Ferretería Online www.neoferr.com - Tel: 911 299 559 - 902 002 390 - Email: [email protected]

Neoferr accesoriosautomovil

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Neoferr accesoriosautomovil

CARGADORES DE BATERÍA

CARGADORES DE BATERÍA

Ferretería Online www.neoferr.com - Tel: 911 299 559 - 902 002 390 - Email: [email protected]

Page 2: Neoferr accesoriosautomovil

AUTOMATICOS 12V 12V AUTOMATIC

La línea de cargadores NOVACAR son la mejor solución para la carga de baterías de 12V tanto LIQUIDAS como de GEL. Con un diseño compacto con compartimento para guardar las pinzas de carga, destacan por su fiabilidad y facilidad de uso en cualquier circunstancia.

NOVACAR Chargers line is the best solution for charging 12V batteries of both LIQUID and GEL. With a compact design with storage compartment for cables and pincers, noted for their reliability and ease of use in all circumstances.

Principales características:· Totalmente automáticos con curva de carga WoW con mantenimiento.· Detección Inversión polaridad sin fusibles.· Indicador proceso de carga 2 led (Cargando – Carga completa).· Compartimento guarda-pinzas.· Practica asa de transporte.

Key features:· Fully automatic with WoW charging curve with maintenance.· Fuse-free with reverse polarity detection.· 2 LED charging indicator (Charging. Full Charge).· Cables and pincer compartment.- Practical handle.

2 VELOCIDADES DE CARGA - 2 TIPOS DE BATERÍA:Los modelos NOVACAR 10 A y NOVACAR 14 A disponen de 2 velocidades de carga (lenta/rápida) y de la posibilidad de cargar tanto baterías LIQUIDAS como de GEL

2 CHARGING SPEED - 2 TYPES OF BATTERYNOVACAR: models NOVACAR 10 A and NOVACAR 14 A have 2 charging speeds (slow / fast) and the ability to charge both LIQUID and GEL batteries

Curva WoW Gel – 2 etapas1-Inicialmente carga tipo W. 2-Una vez la batería llega a 14,8V (LIQUIDA) o 14,4V (GEL),

el cargador se detiene.Si la tensión de la batería está por debajo de los 12,6V (LIQUID) o 12,8V (GEL), se vuelve al paso 1/.

WoW Gel curve - 2 Stages1 -Initially charges type W.2 -Once the battery reaches 14.8V (LIQUID) or 14,4V (GEL) , the

charger stops. If the battery voltage is below 12.6 V (LIQUID) or 12,8V (GEL), it returns to stage 1.

AUTOMATIC

CHARGE

WoWU

8.5V min.

V

t

I

+-OK

14.8V/14.4V

GEL

GEL

12,6/12,8V

CARGADORES DE BATERÍA

Ferretería Online www.neoferr.com - Tel: 911 299 559 - 902 002 390 - Email: [email protected]

Page 3: Neoferr accesoriosautomovil

WoWAUTOMATIC

CHARGE

Características técnicas

Características técnicas

Características técnicas

Main specifications

Main specifications

Main specifications

AUTOMATICOS 12V 12V AUTOMATIC

12V

12V

12V

20

20

20

4A arith. 6A eff.

2,5-5,4A arith. 3,75-8A eff.

2,5-8A arith. 3,75-12A eff.

175x145x90 mm.

240x175x105 mm.

240x175x105 mm.

2.05 Kg

2.65 Kg

3.6 Kg

230V ~ 50/60HZ 80W

230V ~ 50/60HZ 110W

230V ~ 50/60HZ 150W

mm

mm

mm

Kg

Kg

Kg

70

120

150

Ah

Ah

Ah

+-

+-

+-

Ref. 05077

Ref. 05078

Ref. 05079

U

8.5V min.

V

t

I

+-OK

14.8V/14.4V

GEL

GEL

12,6/12,8V

U

8.5V min.

V

t

I

+-OK

14.8V/14.4V

GEL

GEL

12,6/12,8V

+-OK

U

8.5V min.

V

t

I

12.6V

14.8V

AUTOMATIC

CHARGE

WoW

AUTOMATIC

CHARGE

WoW

Ferretería Online www.neoferr.com - Tel: 911 299 559 - 902 002 390 - Email: [email protected]

Page 4: Neoferr accesoriosautomovil

Características técnicas Main specifications

5

1A arith. 1,5A eff.

55x35x130 mm.

0.4 Kg

230V ~ 50/60HZ 60W

mm

Kg

24 Ah+-

Ref. 05089

INTELIGENTES 6/12V 6/12 INTELLIGENT

Los cargadores de batería INVERCAR son totalmente automáticos y gracias a su exclusivo sistema de carga por 4 etapas analizan, reparan y cargan, proporcionando un completo mantenimiento a todo tipo de baterías tanto de LIQUIDAS como de GEL.

INVERCAR battery chargers are fully automatic and with its unique 4-stage charging system they analyze, repair and charge, providing full maintenance to all types of batteries both LIQUID and GEL.

Principales características:· Carga constante a 1,5A (Invercar-150) y 3,5 A (Invercar-350)· Curva de carga por 4 etapas IU con mantenimiento controlada por microprocesador.· Selector “On/Reset”· Selector 6-12V· Selector para baterías LIQUIDAS / GEL (Invercar-530)· Avisador led / acústico: Fin de carga (Full). Inicio carga (Charging) Indicador conexión a red (ON) Batería defectuosa (Fault) Protección contra inversión de polaridad (Reverse)

· Carga Libre de picos con posibilidad de cargar sin desconectar la batería del vehículo.· Pinzas aisladas.· Soportes para colgar a pared.· Invercar-530 equipado de serie con pinzas, conexión 12V (mechero) y conectores directos

Main features:. Constant charge to 1.5 A (Invercar-150) and 3.5 A (Invercar-350). · IU 4 -stage charging curve microprocessor controlled.· Switch On / Reset - 6-12V Selector· Battery Selector LIQUID / GEL (Invercar-530)· Warning LED / SoundEnd charge (Full). Start charging (Charging) Mains indicator (ON)Defective battery (Fault) Reverse polarity protection (Reverse)· Free peak charge with the possibility of charging without disconnecting the car battery.· Isolated pincers.· Brackets for wall hanging.· Invercar-530 series also equipped with 12V connection (car) and clips.

INVERCAR

Características técnicas Main specifications

Ref. 05090

Principales aplicaciones: Motocicletas, Quads, Vehículos recreativos, Coches…etc.

Main applications: Motorbikes, Quads, recreational vehicles, cars ... etc.

15

3.5A arith. 5,3A eff.

75x45x170 mm.

0.7 Kg

230V ~ 50/60HZ 90W

mm

Kg

60 Ah+-

INVERCAR

CARINVER

150

530

IUAUTOMATIC

CHARGE

IUAUTOMATIC

CHARGE

V

Volt

age

Curr

ent

Soft Start Bulk FloatAbsorption

V

Volt

age

Curr

ent

Soft Start Bulk FloatAbsorption

12V6V

12V6V

CARGADORES DE BATERÍA

Ferretería Online www.neoferr.com - Tel: 911 299 559 - 902 002 390 - Email: [email protected]

Page 5: Neoferr accesoriosautomovil

Características técnicas Main specifications

20

2-6-10A arith. 3-9-12A eff.

240x175x155 mm.

1.85 Kg

230V ~ 50/60HZ 460W

mm

Kg

200 Ah+-

Ref. 05076

12V

INTELIGENTES DIGITALES 12V 12V INTELLIGENT DIGITAL

Los cargadores de batería SMARTCAR son la máxima expresión de precisión, capacidad de carga y control. Gracias a su panel digital es posible controlar todo el proceso proporcionándole toda la información para conseguir una carga y mantenimiento de sus baterías LIQUIDAS y de GEL.

INTELLIGENT DIGITAL 12V CHARGERS SMART CAR battery chargers are the ultimate expression of precision, capacity and control. Thanks to its digital panel you can monitor the entire process by providing all information to get a perfect charge and maintenance of your battery for both LIQUID and GEL

Principales aplicaciones: Caravanas, Autocaravanas, Vehículos recreativos con baterías auxiliares de gran capacidad, Ciclo profundo, baterías solares., AGM...etcMain applications: Caravans, Motorhomes, Recreational Vehicles with hight capacity batteries, deep cycle, solar batteries, AGM...etc

Principales características: · 3 velocidades de carga constante. · Curva de carga SMARTCAR-1500: 4 etapas IU. SMARTCAR-2200: 5 etapas IUOU· Selector “On/Reset”· Selector para baterías LIQUIDAS / GEL· Programa especial baterías Ciclo Profundo (SMARTCAR-2200).· Avisador led / acústico: Fin de carga (Full). Inicio carga (Charging) Indicador conexión a red (ON) Batería defectuosa (Fault) Protección contra inversión de polaridad (Reverse)

· Carga Libre de picos con posibilidad de cargar sin desconectar la batería del vehículo.· Display Digital indicador: Intensidad de carga. Voltaje de la batería. % de carga de la batería.

Key features:· 3 speed constant load.· Charge curve: SMARTCAR-1500: 4 stage IU. SMARTCAR-2200: 5 stages IUoU· Switch “On / Reset “· Battery Selector LIQUID / GEL· Special program Deep Cycle Batteries (SMARTCAR-2200).· Warning LED / SoundCharge End (Full). Start charging (Charging) Mains indicator (ON)Defective battery (Fault) Reverse polarity protection (Reverse)

· Free peak charge with the possibility of charging without disconnecting the car battery.· Digital Display Indicator Charging current. Battery voltage. Battery state in %.

Características técnicas Main specifications

20

2-10-15A arith. 3-15-22A eff.

240x175x155 mm.

1.9 Kg

230V ~ 50/60HZ 575W

mm

Kg

300 Ah+-

Ref. 05075

12V

1500

2200

IUAUTOMATIC

CHARGE

V

Volt

age

Pulse

Curr

ent

Soft Start Bulk FloatAbsorption

V

Volt

age

Curr

ent

Soft Start Bulk FloatAbsorption

IUOUAUTOMATIC

CHARGE

CARGADORES DE BATERÍA

Ferretería Online www.neoferr.com - Tel: 911 299 559 - 902 002 390 - Email: [email protected]

Page 6: Neoferr accesoriosautomovil

20

5A arith. 9A eff.

250x150x210 mm.

3.8 Kg

230V ~ 50/60Hz 130W

mm

Kg

80 Ah+-

Características técnicas

Características técnicas

Main specifications

Main specifications

Ref. 05081

Ref. 05097

· 2 Posiciones potencia· Amperímetro· Doble tension 12V -24V· Baterias liquidas

DUALES 12/24V CARGADORES DUALES 12/24V

Cargadores de batería tradicionales que pueden cargar baterías de 12V y 24V y de hasta 200AH de capacidad máxima. Dispositivos seguros y altamente resistentes que cubren la mayor parte de necesidades de carga de las baterías más utilizadas.

12/24V Traditional battery chargers that can charge 12V and 24V batteries up to 200AH. Safe and highly resistant devices covering most of the batteries used on the market.

Principales características:· Amperímetro indicador Intensidad de Carga / Carga completa.· Selector 12V/24V· Selector carga Rápida/Lenta.· Fusible protector contra inversión de polaridad.· El modelo FULL-25 A, totalmente automático a 12V/24V (curva de carga WoW).

Key features: · Indicator Ammeter charge / Full charge.· Selector 12V/24V· Charge Selector Fast / Slow.· Fuse protection against reverse polarity.· Model FULL-25A fully automatic 12V/24V (WoW charging curve).

20

18A arith. 26A eff.

150x260x320 mm.

7.5 Kg

230V ~ 50/60HZ 300W

mm

Kg

200 Ah+-

Principales aplicaciones: Para uso particular y semi-profesionalCarga baterías líquidas de motocicletas, coches, furgones…etc.

Main applications: For private and semi-professional use. They can charge LIQUID batteries for motorcycles, cars, trucks....etc.

12V 24V

13

25A

12V 24V

+-OK

U14.8V

V

t

I

· 2 Power positions.· Ammeter.· Double tension 12V/24V· Liquid batteries.

WTRADITIONAL

CHARGE

WoWAUTOMATIC

CHARGE

+-OK

U

8.5V min.

V

t

I

12.6V

14.8V

CARGADORES DE BATERÍA

Ferretería Online www.neoferr.com - Tel: 911 299 559 - 902 002 390 - Email: [email protected]

Page 7: Neoferr accesoriosautomovil

Main specifications

Main specifications

DUALES 12/24V CARGADORES DUALES 12/24V RÁPIDOS - ARRANCADORES 12/24V

Estos son los dispositivos ideales para Cargar y Arrancar vehículos con baterías de 12V (STARTER-160) y 12/24V (STARTER-360 y STARTER-560) de hasta 700Amp.Gracias a su gran capacidad tanto de carga como de arranque, no existe trabajo que se les resista siendo la mejor opción cuando se precisan procesos continuos intensivos.

These devices are ideal for charging and starting up vehicles equipped with 12V batteries (STARTER-160) and 12/24V batteries (STARTER-360 and STARTER-560) up to 700Amp.Thanks to its large capacity for both charge and starting up, there is no work that they resist being the best choice when you need intensive continuous processes.

Principales aplicaciones: Uso profesional para coches, furgonetas, autobuses y camiones.Ideal para pequeñas y grandes flotas de vehículos pesados.Tractores, excavadores y obra pública.

Principales características: · Amperímetro indicador Intensidad de Carga / Carga completa.· Selector 12V/24V.· Selector posiciones/intensidades carga. STARTER-160: 2 posiciones. STARTER-360: 4 posiciones. STARTER 560: 6 posiciones.

· Selector arranque directo.· Fusible protector contra inversión de polaridad.· El modelo STARTER-560 con temporizador.

Main features:· Indicator Ammeter charge / Full charge.· 12V/24V selector.· Switching positions / charging intensities. STARTER-160: 2 positions. STARTER-360: 4 positions. STARTER 560: 6 positions.

· Electric starting-up.· Fuse protection against reverse polarity.· STARTER-560 with timer.

Características técnicas Main specifications

Ref. 05084

30

12A arith. 18A eff.

80A ARRANQUE

150x260x320 mm.

8 Kg

230V ~ 50/60HZ 1,5kW

mm

Kg

200 Ah+-

160

12V

Características técnicas Main specifications

Ref. 05082

30

26A arith. 40A eff.

300A ARRANQUE

380x720x240 mm.

18 Kg

230V ~ 50/60HZ 8,0kW

mm

Kg

360 Ah+-

360

12V 24V

Características técnicas Main specifications

Ref. 05083

30

45A arith. 65A eff.

550A ARRANQUE

380x720x320 mm.

31 Kg

230V ~ 50/60HZ 10,0kW

mm

Kg

700 Ah+-

560

12V 24V

+-OK

U14.8V

V

t

I

+-OK

U14.8V

V

t

I

+-OK

U14.8V

V

t

I

WTRADITIONAL

CHARGE

WTRADITIONAL

CHARGE

WTRADITIONAL

CHARGE

FAST CHARGERS - BOOSTERS 12/24V

Main applications: For professional use for cars, vans, buses and trucks.Ideal for small and large fleets of heavy vehicles. Tractors, excavators and public works.

CARGADORES DE BATERÍA

Ferretería Online www.neoferr.com - Tel: 911 299 559 - 902 002 390 - Email: [email protected]

Page 8: Neoferr accesoriosautomovil

RÁPIDOS – ARRANCADORES – AUTOMATICOS 12/24V 12/24V FAST AUTOMATIC FAST CHARGERS ANS STARTERS

Además de estar equipados con los dispositivos de Carga y Arranque, los cargadores DigiMatic són totalmente AUTOMATICOS y DIGITALES. Pueden actuar tanto con baterías de 12V (DIGIMATIC-1600) como con baterías de 12V o 24V (DIGIMATIC-3600 y DIGIMATIC-5600) y de hasta 900AH de capacidad máxima.

In addition to being equipped with the charging and starting up possibility, the DIGIMATIC Chargers are fully DIGITAL and automatic. They can charge both 12V batteries (DIGIMATIC-1600) and 12V or 24V batteries (DIGIMATIC-3600 DIGIMATIC-5600) and up to 900Ah capacity.

Principales características:· Amperímetro digital.· Control nivel carga 3-LED (30% - 60% - 100%)· Protector contra inversión de polaridad.· Selector arranque directo.· Selector 4 posiciones/intensidades carga.· Todo tipo de baterías LIQUIDAS – GEL.

Main features: · Digital ammeter.· 3-LED charging level (30% - 60% - 100%)· Reverse polarity protector.· Electric starting-up.· 4-position switch / charging currents.· All types of batteries LIQUID - GEL.

Principales aplicaciones: Carga, recuperación y mantenimiento de todo tipo de baterías tanto LIQUIDAS como de GEL.· Ideales para todo tipo de vehículos e instalaciones que requieran una carga de calidad. Motocicletas, Coches, Furgones, y también Elevadores, Embarcaciones y vehículos recreativos con baterías de gran capacidad…etc.

Main applications: Charge, restore and maintenance of all types of batteries LIQUID and GEL.· Ideal for all types of vehicles and equipment requiring a quality charge. Motorcycles, cars, trucks, and lifts, boats and recreational vehicles with high capacity batteries ... etc.

CARGADORES DE BATERÍA

Ferretería Online www.neoferr.com - Tel: 911 299 559 - 902 002 390 - Email: [email protected]

Page 9: Neoferr accesoriosautomovil

30

50A arith. 75A eff.

400/300A ARRANQUE

245x320x730 mm.

19 Kg

230V ~ 50/60HZ 10.0kW

mm

Kg

900 Ah+-

12V 24V

30 550 Ah+-

12V 24V

30A arith. 45A eff.

300/200A ARRANQUE

245x330x730 mm.

15 Kg

230V ~ 50/60HZ 5,0kW

mm

Kg

Características técnicas

Características técnicas

Características técnicas

Main specifications

Main specifications

Main specifications

Ref. 05093

Ref. 05094

Ref. 05095

RÁPIDOS – ARRANCADORES – AUTOMATICOS 12/24V 12/24V FAST AUTOMATIC FAST CHARGERS ANS STARTERS

20

200A ARRANQUE26A arith. 40A eff.

150x265x335 mm.

9 Kg

mm

Kg

360Ah+-

12V

1600

3600

5600

U

8.5V min.

V

t

I

+-OK

14.8V/14.4V

GEL

GEL

12,6/12,8V

U

8.5V min.

V

t

I

+-OK

14.8V/14.4V

GEL

GEL

12,6/12,8V

U

8.5V min.

V

t

I

+-OK

14.8V/14.4V

GEL

GEL

12,6/12,8V

AUTOMATIC

CHARGE

WoW

AUTOMATIC

CHARGE

WoW

AUTOMATIC

CHARGE

WoW

230V ~ 50/60Hz 130W

CARGADORES DE BATERÍA

Ferretería Online www.neoferr.com - Tel: 911 299 559 - 902 002 390 - Email: [email protected]

Page 10: Neoferr accesoriosautomovil

360x100x370 mm.

8 Kg

12V 500mA exterior / outer

mm

Kg

22 Ah

12V

Características técnicasMain specifications

ARRANCADOR AUTONOMO 12V12V BOOSTER

Arrancador autónomo compacto con indicador del nivel de carga por 5 Leds, toma auxiliar a 12V (tipo encendedor) y cargador de batería externo.

Compact BOOSTER with 5 LED level indicator, 12V accessory outlet (cigarette lighter type) and external battery charger.

Principales aplicaciones:motocicletas, embarcaciones, vehículos y furgonetas de mediano tamaño.Main applications: motorcycles, boats, vehicles and medium-sized vans.

3500AUTONOMY

Funcionamiento por 8 pasos:1-Desconectar completamente el motor del

vehículo a arrancar. Llave contacto en posición “OFF”

2-Conectar la pinza ROJA al polo positivo (+).3-Conectar la pinza NEGRA al polo negativo (-).4-Posicionar la llave de contacto del motor en posición “ON” sin intentar arrancar.5-Esperar entre uno a dos minutos.6-Arrancar el vehículo durante no más de 5 o 6 segundos.7-Si el vehículo no arranca, esperar durante un mínimo de 3 minutos y volverlo a intentar.8-Una vez arrancado, desconectar primero la pinza positiva (ROJA) y luego la negativa (NEGRA) evitando que estas entren en contacto.

Operation of 8 steps:1 -Turn off the engine of the vehicle to start. Car Ignition at “OFF” position.2 -Connect the RED clip to the positive (+).3 -Connect the BLACK clip to negative (-).4 -Position the engine ignition “ON” no crank.5 -Wait one to two minutes.6 -Starting the car for no more than 5 or 6 seconds.7 -If the vehicle does not start, wait for at least 3 minutes and try again.8 -Once started, disconnect the positive clamp first (RED) and then the negative (BLACK) preventing these come into contact.

Capacidad de arranque de pico / Peak Amp 1100 Amp

Capacidad de arranque máxima / Cranking Amp 550 Amp

Capacidad Batería/ Battery capacity

Ref. 05074

Ferretería Online www.neoferr.com - Tel: 911 299 559 - 902 002 390 - Email: [email protected]

Page 11: Neoferr accesoriosautomovil

220x180x68 mm.

1,5 Kg

mm

Kg

Características técnicasMain specifications

ARRANCADOR AUTONOMO 12V12V BOOSTER INVERSOR 12V - 230V Y TESTER 12V TO 230V INVERTER - TESTER

Convertidor 12V/230V de 500W de potencia. Ideal para conectar a baterías de 12V todo tipo de dispositivos que funcionan a 230V como ordenadores portátiles, cargadores de teléfonos móviles, cámaras digitales, neveras, televisores... etc.

Comprobador de estado de batería. Detecta automáticamente e informa sobre baterías defectuosas, en buen estado, con carga completa, carga media y carga baja.

Detecta automáticamente e informa sobre el estado de la bateríaAutomatically detects and informs about the battery state

Ideal para todo tipo de dispositivos que funcionan a 230VIdeal para todo tipo de dispositivos que funcionan a 230V

12V/ 230V converter with 500W of power.Ideal for connecting all types of devices with 230V operability, such as computers, laptops, mobile phone chargers, digital cameras, fridges, televisions, etc.

Checks battery state. Automatic detection and reporting of defective batteries, healthy batteries, fully-charged, halfcharged and low charged batteries.

500CONVERTER

digi-TEST

Tensión de salida (V) / Tensión de salida 230V 1PH

Forma de onda / SENOIDAL MODIFICADA/Forma de onda MODIFIED SINUS

Potencia máxima de pico (W) / Potencia máxima de pico (W) 800

Protección de entrada / Protección de entrada 70A/32V

Potencia máxima continua (W) / Potencia máxima continua (W) 500

Ref. 05096

Ref. 05099

Ferretería Online www.neoferr.com - Tel: 911 299 559 - 902 002 390 - Email: [email protected]

Page 12: Neoferr accesoriosautomovil

CABLES DE ARRANQUE BATTERY JUMPER CABLES

Cables de arranque Battery jumper cables

06014

06015

06016

CABLES ARRANQUE CU16mm 3m 220AMP BATTERY JUMPER CABLES

DESCRIPCION CABLE LONGITUD AMP DESCRIPTION CABLE LENGTH AMP

CABLES ARRANQUE CU25mm 3,5m 350AMP BATTERY JUMPER CABLES

CABLES ARRANQUE CU35mm 4,5m 480AMP START UP CABLES

REF.

Ferretería Online www.neoferr.com - Tel: 911 299 559 - 902 002 390 - Email: [email protected]

Page 13: Neoferr accesoriosautomovil

CABLES DE ARRANQUE BATTERY JUMPER CABLES

PINZAS PINCERS

Cables de arranque Battery jumper cables Pinzas Pincers

CABLES ARRANQUE CU16mm 3m 220AMP 28,00 € BATTERY JUMPER CABLES

DESCRIPCION DESCRIPTION

CABLES ARRANQUE CU25mm 3,5m 350AMP 55,00 € BATTERY JUMPER CABLES

CABLES ARRANQUE CU35mm 4,5m 480AMP 95,00 €START UP CABLES

REF.

06018 BLISTER 2 PINZAS BATERÍA 75A BLISTER 2 PINCERS 75A

06017 BLISTER 2 PINZAS BATERÍA 200A BLISTER 2 PINCERS 200A 71112 PINZA BATERÍA 75A NEGRA PINCER 75A BLACK (MIN 10u) 71113 PINZA BATERÍA 75A ROJA PINCER 75A RED (MIN 10u) 71110 PINZA BATERÍA 200A NEGRA PINCER 200A BLACK (MIN 10u) 71111 PINZA BATERÍA 200A ROJA PINCER 200A RED (MIN 10u) 71114 PINZA BATERÍA 600A NEGRA PINCER 600A BLACK 71115 PINZA BATERÍA 600A ROJA PINCER 600A RED

Ferretería Online www.neoferr.com - Tel: 911 299 559 - 902 002 390 - Email: [email protected]