Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
ÍNDICE
INTRODUCCIÓN. «Rosalía después del paisaje» 5Arturo Leyte
SOBRE EL CRITERIO DE LA TRADUCCIÓN 25Juan Barja
LA FLOR (1857) 27Un desengaño 29
Dos palomas 32Un recuerdo 34Fragmentos 37
El otoño de la vida 43La rosa del campo santo 50
A MI MADRE (1863) 69¡Cuan tristes pasan los días 71
¡Ay! Cuando los hijos mueren 73Ya pasó la estación de los calores 75
De gemidos quejumbrosos 79
CANTARES GALLEGOS (1863) 87Introducción 91
I. Has de cantarI. Has de cantar 101
II. Nasín cand'as prantas nasen
II. Nací en el mes de las flores 115III. Dios bendiga todo, nenaIII. Dios bendiga todo, nena 117
ÍNDICE 1031
IV. Cantan os galos pro díaIV. Cantan los gallos al día 129
V. Miña SantiñaV. ¡Ay, mi Santiña 135
VI. Nosa Señora da BarcaVI. Nuestra Virgen de la Barca 145
VII. Fun un domingoVII. Fui un domingo 159
VIII. Un repoludo gaiteiroVIII. Un arrogante gaitero 165
IX. Díxome nantronte o curaIX. Díjome anteayer el cura 169X. Quíxente tanto, meninaX. Te quise tanto, chiquilla 177
XI. Campanas de BastavalesXI. Campanas de Bastavales 179
XII. Vint'unha erara noiteXII. Te vi una clara noche 187XIII. San Antonio benditoXIII. San Antonio bendito 193
XIV. Acola enribaXIV. Allá, en la cima 199
XV. Adiós ríos, adiós fontesXV. Adiós ríos, adiós fuentes 205
XVI. Eu ben vin estar o mouchoXVI. Bien vi cómo estaba el buho 211
XVII. Airiños, airiños airesXVII. Airiños, airiños aires 217
XVIII. Ao Sr. D. Camilo Alvarez e CastroXVIII. Al Sr. D. Camilo Alvarez y Castro 225
XIX. Pasa río, pasa ríoXIX. Pasa río, pasa río 233
ÍNDICE
XX. Ora, meu menino, oraXX. Ahora, mi niño, ahora 237XXI. Non che digo nada...
XXI. No te digo nada... 247XXII. Mais ó que ben quixo un díaXXII. Mas al que bien quiso un día 261
XXIII. Castellana de CastillaXXIII. Castellana de Castilla 265
XXIV. Queridiña dos meus oliosXXIV. Querida del alma mía 271
XXV. A Roberto RobertXXV. A Roberto Robert 279
XXVI. Menina, ti a máis hermosaXXVI. Tu, la niña más hermosa 301
XXVII. ¿Que ten o mozo?XXVII. ¿Qué tiene el mozo? 307
XXVIII. Castellanos de CastillaXXVIII. Castellanos de Castilla 313
La gaita gallega (Ventura Ruiz Aguilera) 321A gaita gallega. Resposta
La gaita gallega. Respuesta 325XXIX. Vente, rapasa
XXIX. Vente, muchacha 333XXX. Cando a luniña apareceXXX. Cuando la luna aparece 343
XXXI. Si a vernos, Marica, nantronte viñerasXXXI. Si anteayer, Marica, a vernos vinieras 349
XXXII. Como chove miudiñoXXXII. Cómo llovía, suaviño 353
XXXIII. Miña santa MargaridaXXXIII. ¡Ay, mi Santa Margarita! 369
XXXIV. AlboradaXXXIV. Alborada 373
ÍNDICE 1033
XXXV. Eu cantar, cantar, canteiXXXV. Yo cantar, cantar, canté 383
FOLLAS NOVAS (1880) 387Os Señores da Xunta Directiva
A los Señores de la Junta Directiva 389Duas palabras da autora
Dos palabras de la autora 391
I. VAGUEDAS
I. VAGUEDADES 403
I. Daquelas que cantan as pombas i as froresI. De aquellas que cantan palomas y fores 405
II. Ben sei que non hai nadaII. Bien sé que nunca hay nada 405
III. Tal com'o as nubesm . Como las nubes 405
IV. Diredes destos versos, i é verdadeIV. Pensaréis de estos versos, y es lo justo 407
V. ¡Follas novas! risa dameV. ¡Hojas nuevas!, risa siento 409
VI. ¿Qué pasa ó redor de min?VI. ¿Qué pasa a mi alrededor? 409
VIL Algúns din ¡miña térra!VIL Dicen unos: ¡mi tierra! 409
VIII. Alá pola alta noiteVHI. Allá, en la alta noche 411
DI. Paz, paz deseadaIX. Paz, paz deseada 413
X. Unha vez tiven un cravoX. Tenía una vez un clavo 413
ÍNDICE
XI. Cand'un é moi dichoso, moi dichosoXI. Cuando uno es muy dichoso, muy dichoso 415XII. Hoxe ou mañán ¿quen pode decir cando?
XII. Hoy, mañana, ¿quién puede decir cuándo? 417XHI. Xa nin rencor nin desprezo
XIII. Ya sin rencor ni desprecio 417XIV. Aquel romor de cantigas e risasXIV. Aquel rumor de cantigas y risas 419
XV. A un batido, outro batidoXV. A un latido, otro latido 421
XVI. Cand'era tempo d'invernoXVI. Cuando era tiempo de invierno 421
XVII. Mais ve qu'o meu corazónXVII. Míralo: mi corazón 423
XVIII. Co seu xordo e constante mormorioXVIII. Con su sordo murmullo repetido 423
XIX. Ando buscando meles e frescuraXIX. Ando buscando mieles y frescura 425
XX. ¡Silencio!XX. ¡Silencio! 425
II. ¡Do INTIMO!
II. Lo INTIMO 429
I. ¡Adiós!I. ¡Adiós! 431
II. Grilos e ralos, rans albariñasII. Grillos, cigarras, blancas ranitas 433
III. Cal as nubes no espado sin límitesIII. Cuál las nubes el aire sin límites 433
IV. Rico ou probé, algún díaIV. Rico o pobre, algún día 435
ÍNDICE 1035
V. Na catedralV. En la catedral 435
VI. ¡Corre serenas ondas cristaíñasVI. ¡Corred serenas ondas cristalinas 441VIL Cada noite eu chorando pensaba
VIL Cada noche, llorando, pensaba 443VIII. Ti onte, mañán eu
VIII. TÚ ayer, mañana yo 445IX. Deixa que nesa copa en donde bebes
IX. Deja que en esa copa donde bebes 447X. Bos amores
X. El buen amor 447XI. Amores cativos
XI. El mal amor 449XII. Abrid'as frescas rosasXII. Abrios, frescas rosas 449
XIII. De balde...XIII. De balde... 451
XIV. ¿Quen non xime?XIV. ¿Quién no gime? 451
XV. Ladraban contra min, que caminabaXV. Ladraban contra mí, que caminaba 453
XVI. ¿Por que, miña almiña
XVI. ¿Por qué, alma mía 455XVII. O toque d'alba
XVII. El toque de alba 457XVIII. ¡Mar; cas túas auguas sin fondoXVIII. ¡Mar!, con tus aguas sin fondo 461
XIX. Cava lixeiro, cavaXIX. Cava ligero, cava 463
XX. Cando pensó que te fuchesXX. Cuando pienso que te has ido 463
ÍNDICE
XXI. A ventura é traidoraXXI. La fortuna es traidora 465
XXII. Lévame a aqueia fonte cristaiñaXXII. Llévame a aquella fuente cristalina 465
XXIII. O pazo d'A...XXIII. El pazo de A... 467
XXIV. No ceo, azul crarísimoXXIV. El cielo, azul clarísimo 467
XXV. A xusticia pola manXXV. La justicia por la mano 469
XXVI. Dios puxo un velo enribaXXVI. Dios puso un velo encima 471
XXVII. ¡Tas-tis! ¡tas-tis! na silenciosa noiteXXVII. ¡Tic-tac! ¡tic-tac!, en la silente noche 473
XXVIII. Amigos vellosXXVIII. Viejos amigos 475
XIX. Maio longo... maio longoXIX. Mayo largo..., mayo largo 477
XXX. Lúa descoloridaXXX. Luna descolorida 477
XXXI. ¡Que pracidamente brilanXXXI. ¡Qué plácidamente brillan 479XXXII. Estranxeira na súa patriaXXXII. La extranjera en su patria 481
XXXIII. ¡Padrón!... ¡Padrón!XXXIII. ¡Padrón!... ¡Padrón! 485
XXXIV. PasadeXXXIV. Pasad 491
XXXV. ¿Por que, Dios piadosoXXXV. ¿Por qué, Dios piadoso 491
XXXVI. ¡Soia!XXXVI. ¡Sola! 493
ÍNDICE 1037
III. VARIA
III. VARIA 497
I. N'hai peor meiga que unha gran penaI. No hay peor hechizo que una gran pena 499
II. Vamos bebendon. Vamos bebiendo 509
III. Un verdadeiro amor é grande e santoIH. Un amor verdadero es grande y santo 511
IV. Non cantes, non chores, non rías, non falesIV. No cantes, no llores, no rías, no hables 513
V. ¡Adiante!V. ¡Adelante! 513
VI. ¡Nin ás escuras!VI. ¡Ni a oscuras! 515
VIL Xigantescos olmos, mirtosVIL Gigantescos olmos, mirtos 517VIH. Cada cousa no seu tempo
VIH. Cada cosa a su tiempo 519DI. Cabe das froles a nena
IX. Allí, entre las flores, canta 521X. Pelouro que rodaX. Piedra que rueda 525
XI. A disgraciaXI. La desgracia 527
XII. ¡E ben! Cando compridoXII. ¡Pues bien! Cuando cumplido 531
XIII. Sin niñoXIII. Sin nido 533
XIV. Eu por vos, e vos por outroXIV. Yo por vos, y vos por otro 535
XV. ¡Valor!, qu'anqu'eres como branda ceraXV. ¡Valor!, que aunque eres como blanda cera 539
1038 ÍNDICE
XVI. Dolce sonóXVI. Dulce sueño 541
XVII. Espantada, o abismo vexoXVII. De horror un abismo veo 541
XVIII. Para a vida, para a morteXVIII. Para la vida y la muerte 543
XIX. Na tomba do xeneral inglés sir John MooreXLX. En la tumba del general inglés sir John Moore 545
XX. Cal grasiosa brandeasXX. Cual cimbreas, graciosa 553
XXI. Sin térraXXI. Sin tierra 557
XXII. Para uns, negroXXII. Para unos negro 559XXIII. Tristes recordos
XXIII. Tristes recuerdos 563XXIV. Meses do invernó fríos
XXIV. Meses de invierno, fríos 569XXV. Era no mes de maio
XXV. Era en el mes de mayo 571XVI. ¿Que ten?
XVI. ¿Qué tiene? 579XXVII. Ti, a feiticeira e branca com'as neves
XXVII. Tú, la hechicera blanca entre las nieves 581XXVIII. Ruinas (Harmonías da tarde)
XXVIII. Ruinas (Armonías de la tarde) 583XXIX. Chirrar dos carros da PonteXXIX. Chirriar de carros de Ponte 589
XXX. La bandolinataXXX. La bandolinata 589
XXXI. Brancas virxes de candidos rostrosXXXI. Blancas vírgenes de candidos rostros 593
ÍNDICE 1039
XXXII. VanidadeXXXII. Vanidad 595
XXXIII. Apresa, Alvaro d'AnidoXXXIII. De prisa, Alvaro de Anido 595XXXIV. Decides qu'o matrimonio
XXXIV. Pues decís que el matrimonio 597XXXV. Agora cábelos negros
XXXV. Ahora cabellos negros 599XXXVI. Premita Dios que te vexas
XXXVI. Permita Dios que te veas 599XXXVII. Teño un mal que non ten cura
, XXXVII. Este mal no tiene cura 601XXXVIII. Sarna con gusto non pica
XXXVIII. Sarna con gusto no pica 603XXXIX. É verdade que un pode
XXXIX. En verdad uno puede 603XL. Fas uns versos... ¡ai que versos!
XL. Haces versos..., y ¡qué versos! 605XLI. Tembra un neno no húmido pórtico...
XLI. Tiembla un niño en el húmedo pórtico... 605
IV. DA TÉRRA
IV. LA TIERRA 609
I. ¡Calade!I. ¡Callad! 611
II. Miña casiña, meu larII. Casita mía, mi hogar 611
III. SoberbaIII. Soberbia 617
IV. ¡A probiña, qu'está xorda!...IV. ¡La pobrecita está sorda!... 621
V.XanV.Juan 641
1040 ÍNDICE
VI. O encanto da pedra chanVI. La losa encantada 645
VIL Tanto e tanto nos odiamosVIL Tanto y tanto nos odiamos 659
VIII. En ComesVIII. En Comes 665
IX. San LourenzoIX. San Lorenzo 671
< V. AS VIUDAS DOS VIVOS
E AS VIUDAS DOS MORTOS
V. VIUDAS DE VIVOS Y VIUDAS DE MUERTOS 677
I. ¡Pra a Habana!I. ¡Hacia La Habana! 679
II. ¡Olvidémo-los mortos!II. ¡Olvidemos los muertos! 683
III. ¡Terra a nosa!III. ¡Tierra la nuestra! 689
IV. Tecín soia a miña teaIV. Sola he tejido mi tela 697
V. Os manantiales sécanseV. Los manantiales se secan 699
VI. Dor alleo n'é meu dorVI. Dolor ajeno no es mío 699
VIL Como venden a carne no mercadoVIL ¡Como venden la carne en el mercado 701
VIII. Foi a Páscoa enxoitaVIII. Fue seca la Pascua 703
IX. Non coidarei xa os rosalesIX. No cuidaré sus rosales 703
X. Éu levo unha penaX. Yo llevo una pena 705
ÍNDICE 1041
XI. Meus pensamentos cal voás tolos...XI. Mis pensamientos, ¡volando, locos...! 707
XII. Vivir para ver
XII. Vivir para ver 709XIII. N 'é de morte
XIII. Nadie se muere 711XIV. ¡Quérom'ire, quérom'ire!
XIV. ¡Quiero marcharme, marcharme! 713XV. O meu olido máis puro
XV. De mi aroma lo más puro 715XVI. Medico, doill'a cabeza...
XVI. Doctor, el pecho le duele... 715XVH. Anque me des vino do Ribeiro d'Avia
XVII. Aunque me des vino de Ribeiro de Avia 717XVIII. Dend'aquí vexo un caminoXVIII. Desde aquí veo un camino 717
XIX. N o craustroXTX. En el claustro 719
XX. ¡Como He doi a i-almaXX. ¡Cómo le duele el alma 723
XXI. Ó sol fun quentarmeXXI. Al sol fui a sentarme 723
XXII. Sempre pola mort'esperasXXH. Siempre por la muerte esperas 725
XXIII. ¿Que He digo?XXIIL ¿Qué le digo? 727
XXIV. Teño un niño de tolos pensamentosXXIV. Tengo un nido de locos pensamientos 729
XXV. Basta unha morteXXV. Basta una muerte 733
XXVI. As Torres d'OesteXXVI. Torres del Oeste 735
1042 ÍNDICE
XXVII. ¿Por que?XXVII. ¿Por qué? 743
XXVIII. De sóidas morríaseXXVIII. Moría de nostalgias 743XXIX. Pois consólate, Rosa
XXIX. Pues consuélate, Rosa 745XXX. Ca pena ó lombo
XXX. Con la pena a cuestas 751XXXI. Tan soioXXXI. Tan solo 753
EN LAS ORILLAS DELSAR (1884) 755Aunque no alcancen gloria 757
I. Orillas del Sar 758II. Los unos, altísimos 764III. Era apacible el día 765
IV. Una luciérnaga entre el musgo brilla 767V. Adivínase el dulce y perfumado 769
VI. Candente está la atmósfera 770VIL Un manso río, una vereda estrecha 772
VIII. .Detente un punto, pensamiento inquieto 773IX. Moría el sol, y las marchitas hojas 774
X. Del rumor cadencioso de la onda 775XI. Margarita 776
XII. Sedientas las arenas, en la playa 779XIII. Los tristes 780XIV. Los robles 784
' XV. Alma que vas huyendo de ti misma 789XVI. Cuando recuerdo del ancho bosque 790
XVII. Del antiguo camino a lo largo 791XVIII. Ya duermen en su tumba las pasiones 792
XIX. Creyó que era eterno tu reino en el alma 793
ÍNDICE 1043
XX. Ya siente que te extingues en su seno 794XXI. No subas tan alto, pensamiento loco 795
XXII. ¡Jamás lo olvidaré...! De asombro llena 796
XXIII. Unos con la calumnia lo mancharon 801XXIV. En su cárcel de espinos y rosas 803
XXV. Ya no mana la fuente, se agotó el manantial 805XXVI. Cenicientas las aguas, los desnudos 806
XXVII. Era la última noche 808XXVIII. ¡Volved! 810
XXIX. Camino blanco, viejo camino 812
XXX. Aún parece que asoman tras el Miranda altivo 813XXXI. Cerrado capullo de pálidas tintas 814
XXXII. En sus ojos rasgados y azules 815XXXIII. Fue cielo de su espíritu, fue sueño ... 816
XXXIV. Te amo... ¿Por qué me odias? 817XXXV. Nada me importa, blanca o negra mariposa 818
XXXVI. Muda la luna, y como siempre pálida 819
XXXVII. Nos dicen que se adoran la aurora y . . . 820XXXVUI. Una sombra tristísima, indefinible y vaga 821
XXXIX. Las canciones que oyó la niña 822XL. La canción que oyó en sueños el viejo 824
XLI. Su ciega y loca fantasía corrió 825; XLII. En el alma llevaba un pensamiento 826
XLIII. Cuando en las nubes hay tormenta 827XLIV. Desbordanse los ríos si engrosan su corriente 828
XLV. Busca y anhela el sosiego... 829
XLVI. ¡Aturde la confusa gritería 830
XLVII. Cuando sopla el Norte duro 831
• XLVIII. De la vida entre el múltiple conjunto... 832XLIX. Quisiera, hermosa mía 833
- L. En mi pequeño huerto 839LI. Todas las campanas con eco pausado 840
1044 ÍNDICE
LII. Siente unas lástimas 841Lil i . De la noche en el vago silencio 842
LIV. A la sombra te sientas de las desnudas rocas 843LV. Cuido una planta bella 845
LVL Para el pájaro el aire, para el musgo la roca 846LVII. Sólo el humano espíritu, al rodar. . . 847
LVIII. En los ecos del órgano o en el rumor. . . 848LIX. Santa Escolástica 849
LX. Dicen que no hablan las plantas ... 855LXI. Cada vez que recuerda tanto oprobio 856
LXII. Recuerda el trinar del ave 857LXIII. Del mar azul las transparentes olas 858
LXIV. Si medito en tu eterna grandeza 859LXV. Los que a través de sus lágrimas 860
LXVI. Mientras el hielo las cubre 865LXVT.I. Pensaban que estaba ocioso 866
LXVIII. Brillaban en la altura cual moribundas ... 867LXIX. Son los corazones de algunas criaturas 868
LXX. Al oír las canciones 869LXXI. Vosotros, que del cielo que forjasteis 870
LXXII. A la luna 871LXXIII. Yo en mi lecho de abrojos 874
LXXIV. Con ese orgullo de la honrada y triste 875LXXV. Viéndome perseguido por la alondra 877
LXXVI. De repente los ecos divinos 878LXXVH. Si al festín de los dioses llegas tarde 879
LXXVTÍI. La palabra y la idea... Hay un abismo 880LXXIX. Los muertos van de prisa 881
LXXX. A sus plantas se agitan los hombres 882LXXXI. Era en abril, y de la nieve al peso 883
LXXXII. Prodigando sonrisas 884LXXXIII. Las campanas 885
LXXXIV. En la altura los cuervos graznaban 886
ÍNDICE 1045
LXXXV. Ansia que ardiente crece 887LXXXVI. Aunque mi cuerpo se hiela 888
LXXXVII. A las rubias envidias 889LXXXVIII. De este mundo en la comedia 890
LXXXIX. Triste loco de atar, el que ama menos 891XC. ¡Justicia de los hombres!, yo te busco 892
XCI. Sed de amores tenía, y dejaste 893XCII. Sintiéndose acabar con el estío 894
XCHI. Una cuerda tirante guarda mi seno 895XCIV. Al caer despeñado en la hondura 896
XCV. Desde los cuatro puntos cardinales 897XCVI. Aún otra amarga gota en el mar sin orillas 898
XCVII. En incesante encarnizada lucha 899XCVLU. Glorias hay que deslumhran ... 900
XCIX. ¡Oh gloria!, deidad vana cual todas ... 901C. Tú para mí, yo para ti, bien mío 902
CI. Tiemblan las hojas y mi alma tiembla... 904CU. N o va solo el que llora 906
CUJ. ¡La copa es de oro fino 907CIV. ¡Ea!, ¡aprisa subamos de la vida 908
CV. Yo no he nacido para odiar, sin duda 909CVI. Cayendo van los bravos combatientes 910
CVII. Viendo que, semejantes a las flores 911CVIIL Mas rápidos que el rayo 912
CIX. Hora tras hora, día tras día 913CX. Tan sólo dudas y terrores siento. 914
APÉNDICE 915
POEMAS SUELTOS EN CASTELLANO Y GALLEGO 917.
(En gallego en el original')I. Xuizo do ano
I. El pregón del año 919
1046 ÍNDICE
II. En el abanico de Emilia Pardo BazánII. En el abanico de Emilia Pardo Bazán 923
III. Unha voda na aldea
III. Una boda en la aldea 923IV. Dende as fartas órelas do Mondego
IV. Desde la henchida orilla del Mondego 939V. Sábado á noite
V. Noche de sábado 941VI. Compadre, desqu'un vai vello
VI. Viejo soy, voy hacia abajo 945VIL Non sei se me ules a rosas
VIL No sé si a rosas me hueles 951VIII. A volta o lar
VIII. El regreso al hogar 953IX. Tes unha frente de ApoloIX. Tu frente es de un Apolo 961
X. De aquí vexo os seus camposX. De aquí veo sus campos 963
(En castellano en el original)
I. A la memoria del poeta gallego Aurelio Aguirre 964II. Poesía 965
III. En u n álbum 973
IV. Hojas marchitas 974V. Regina 975
VI. A... 979VIL De vuelta está la joven primavera 980
VHI. En sueños te di un beso, vida mía 981IX. Sintióse agonizar, mil y mil veces 982
X. A Pilar Castro y Alván 983
XI. ¿Dónde fueron la gloria, el sentimiento 984XII. Predestinados 985
XIII. Desolación 987
ÍNDICE 1047
XIV. Hiende el rayo el peñasco en el monte 988XV. Mi tierra 989
XVI. Es obligado tenia de sensibles cantores 990
TRADUCCIONES 991
Del castellano al gallego
I. Cantares (de Ventura Ruiz de Aguilera)I. Cantares (de Ventura Ruiz de Aguilera) 993
Del gallego al castellano
I. Ni a oscuras 1002II. La justicia por la mano 1003
III. Tiembla que una inmensa dicha 1004
CANCIONES Y POEMAS POPULARES
RECOGIDOS POR ROSALÍA D E CASTRO 1005
I. Peregrinos al santo patrón 1006II. Somos os pastores que de Belén vimosII. Somos los pastores, de Belén venimos 1009
TJL Aquelas nenas de Dodro ben se poden alabarIII. Aquellas niñas de Dodro bien se pueden alabar 1011
IV. Unha abella con modo
IV. Una abeja, con arte 1013V. Estreliña do luceiroV. Estrellita del lucero 1015
, VI. Queridiña, dame un aiVI. Querida, un ay has de darme 1017
VIL Campanas de BogallidoVIL Campanas de Bogallido 1019
VTII. Elas de Laíño sonVIII. Ellas de Laíño son 1021
NOTAS 1023
1048 ÍNDICE