24
мы предлагаем выбор makes your wish come true gamta kuria STEBUKLUS mes SIŪLOME rinktis

Naujas_katalogas_2010-1

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Naujas_katalogas_2010-1

м ы п р е д л а г а е м в ы б о рm a k e s y o u r w i s h c o m e t r u e

g a m t a k u r i a S T E B U K L U S

m e s S I Ū L O M E r i n k t i s

Page 2: Naujas_katalogas_2010-1
Page 3: Naujas_katalogas_2010-1

1. Įmonės patirtis nuo 1944 m. leido surasti ir atrinkti tiek spalvų ir formų, kiek reikia visiems interjero sprendimams. 2. Inžineriniai sprendimai, parduodant 15 mln. elektros instaliacijos gami-nių leido surasti patikimiausius ir patogiausius sprendimus.3. Gyvenimo garantija produktui, todėl klientas bet kada gali pakeisti su-gedusį gaminį*4. Vieninteliai, bet kur Lietuvoje, prekes pristatome per 24 valandas.5. Užrašome tekstą ant gaminio paviršiaus, pagal individualius kliento pa-geidavimus.6. Gaminiai atitinka tarptautinius IEC 60669, IEC 60884 standartus, turi VDE, CTB sertifi katus.

1. Опыт компании с 1944 года позволил найти и отобрать цвета и фор-мы, удовлетворяющие все решения интерьера.2. Инженерные решения при опыте продажа в 15 млн. электропро-водных изделий позволили найти наиболее надежные и удобные решения.3. Пожизненная гарантия на продукт, поэтому клиент может в любое время заменить испорченное изделие *.4. Мы единственные, кто поставляет товары в любое место Литвы в течение 24 часов.5. Мы сделаем надпись на поверхности продукта согласно индивиду-альным пожеланиям клиента.6. Изделия соответствуют международным стандартам IEC 60669 и IEC 60884, имеются VDE сертификаты.

1. Experience of the company from 1944 has enabled us to fi nd and select colors and shapes for every interior solution.2. Engineering solutions after sales of 15 mln. electrical wiring products enabled us to fi nd the most reliable and handy solutions.3. Life-time warranty is given for a product, therefore a client may at any time replace the defective one *.4. We are the only ones delivering products to any place in Lithuanian within 24 hours.5. We inscribe the product surface according to individual requests of the client.6. Products comply with international IEC 60669 and IEC 60884 require-ments, have VDE certifi cates.

* Keičiami gaminiai negali turėti mechaninių pažeidimų ar sugadinimų atsiradusių dėl nekokybiško sumontavimo.* Подлежащие замене изделия должны быть без механических повреждений и дефектов, возникших из-за неправильной установки.* Product will be replaced only without any mechanical damages, occurred in case of incorrect using of product.

Page 4: Naujas_katalogas_2010-1

UAB „Liregus“ serija „ALFA“ yra labiausiai išvystyta serija tiek asortimento, tiek spalviniu atžvilgiu. Seriją sudaro 5 pagrindinės spalvos.Paviršinėms detalėms yra naudojamas itin atsparus braižymuisi ne-degus plastikas PC (polycarbonate), turintis antistatinių, atsparumo nuo blukimo (UV spindulių) savybių.Jungikliai gaminami su vienalyčio sidabro kontaktais (AgCd), kiš-tukiniuose lizduose, šakutės kontakto su lizdu vietoje, panaudotas spyruokliuojantis žalvaris. Visi „ALFA“ serijos gaminiai montuojami su įleistiniais grupinio montavimo (nuo 1 iki 5 vietų, 5 spalvų) rėmeliais, o taip pat su pa-viršinio montavimo (nuo 1 iki 5 vietų, 2 spalvų) rėmeliais. Patogiam gaminio montavimui – gaminiuose panaudoti kombinuoti (combi tipo) varžteliai.„ALFA“ serija turi EGSC, PT, CTB ir VDE sertifi katus.

Серия „Альфа“ ЗАО „Лирегус“ наиболее развитая серия, как в отношении ассортимента, так и цветов. Серию составляют 5 основных цветов.Для поверхностных деталей используется особо устойчивый к царапинам негорючий пластик ПК (поликарбонат), обладаю-щий антистатическими и устойчивыми к выцветанию особен-ностями.Переключатели изготовляются с контактами однородного сере-бра (AgCd), в розетках, на месте вилкового контакта с розеткой, используется эластичная латунь. Вес изделия серии „Альфа“ монтируются с углубленными рамочками группового монтажа (от 1 до 5 мест, 5 цветов), а также с рамочками поверхностного монтажа (от 1 до 5 мест, 2 цветов). Для удобного монтажа изделия в изделиях использу-ются комбинированные винтики (типа combi).Серия „Альфа“ обладает сертификатами EGSC, PT, CTB и VDE.

Series ALFA of Liregus UAB is the most developed series in respect of both the range and colors. The series comprises of 5 basic colors.Surface parts are made of particularly attrition resistant fl ameproof PC (polycarbonate) plastic distinguished by antistatic and discoloration (UV rays) resistance features.Switch plugs are made with silver cadmium contacts (AgCd), sockets, plug contact with a socket area are made of springy brass.All Alfa series products are installed with cut-in gang mounting frames (from 1 to 5 places, 5 colors), also with surface-mount frames (from 1 to 5 places, 2 colors).To facilitate mounting the products are furnished with combined screws (combi type). Alfa series has EGCS, PT, CTB and VDE certifi cates.

Page 5: Naujas_katalogas_2010-1

ALFA Black (RAL 9005)Juoda spalva (J)Черный цвет (J)Black colour (J)

ALFA LUX CherryVyšnia (Vš)Вишня (Vš)Cherry wood immitation (Vš)

ALFA LUX oakĄžuolas (Ąž)Дуб (Ąž)Oak wood immitation (Ąž)

ALFA Metallic (RAL 9006)Metalic (Mt)Металик (Мт)Metallic colour (Мт)

ALFA Brown (RAL 8017)Ruda spalva (R)Коричневый цвет (R)Brown colour (R)

ALFA peachPersikinė spalva (P)Цвет персика (P) Peach colour (P)

ALFA Sandy (RAL 1013)Smėlio spalva (Sm)Песочный цвет (Sm)Sandy colour (Sm)ALFA

ALFA Spring greenŽalia spalva (Ž)Зеленый цвет (Ž)Green colour (Ž)

ALFA White (RAL 90405) Balta spalva (A)Белый цвет (A)White colour (A)

ĮLEISTINIŲ ALFA SERIJOS GAMINIŲ SPALVOS/ЦВЕТА В СЕРИИ АЛЬФА/COLOURS IN ALFA SERIE/

Page 6: Naujas_katalogas_2010-1

SIŪLOME RINKTIS / ПРЕДЛАГАЕМ ВЫБОР /MAKES YOUR WISH COME TRUE

(01) - Gaminiai be rėmelio(01) - Изделия без рамок(01) - Products frameless

ĮKL 16-008 (01) A IP 44Įleistinis kištukinis lizdas su įžeminimu, dangteliu, hermetinis, 16AРозетка скрытой установки с заземлением, герметическаяа с крышкой, 16ASchuko socket outlet with hinged cover, 16A

ĮKL 16-015 (01) A (PL, FR, BE, CZ, SK)Įleistinis kištukinis lizdas su įžeminimu, 16 A Розетка скрытой установки с заземл., 16 ASocket with cover plate, 16A

ĮKL 16-016A* (PL, FR, BE, CZ, SK)Įleistinis dvivietis kištukinis lizdas su įžeminimu, 16A Розетка скрытой установки с заземлением двойная, 16ADouble socket outlet with cover plate, 16A

ĮKL 10-009 AĮleistinis dvivietis kištukinis lizdas, 10A Розетка скрытой установки двойная, 10ADouble socket outlet withuot earthing contact with cover plate, 10A

ĮKL 16-005 AĮleistinis dvivietis kištukinis lizdas su įžeminimu, 16A Розетка скрытой установки с заземлением двойная, 16ASchuko double socket outlet with cover plate, 16A

ĮKL 16-018 A* (su užsklanda)Įleistinis dvivietis kištukinis lizdas su įžeminimu, 16A Розетка скрытой установки с заземлением двойная, со шторками, 16AShucko double socket outlet with cover plate, with spreader claws, 16A

ĮKL 10-004 (01) AĮleistinis kištukinis lizdas, 10 AРозетка скрытой установки, 10 ASocket outlet without earthing contact, 10A

ĮKL 16-004 (01) AĮKL 16-004 (01) A/R (data)Įleistinis kištukinis lizdas su įžeminimu, 16AРозетка скрытой установки с заземлением, 16ASchuko socket outlet, 16A

ĮKL 10-014 (01) AĮleistinis kištukinis lizdas su užsklanda, 10A Розетка скрытой установки со шторками, 10ASocket outlet without earthing contact, with spreader claws, 10A

ĮKL 16-014 (01) AĮleistinis kištukinis lizdas su užsklanda, su įžeminimu, 16A Розетка скрытой установки со шторками, с заземл. конт., , 16ASchuko socket outlet with spreader claws, 16A

ĮKL 10-004 M AĮleistinis kištukinis lizdas monolitinis, 10A Розетка скрытой установки монолитная, 10ASocket outlet without earthing contact with cover plate, 10A

ĮKL 16-004 M AĮleistinis kištukinis lizdas monolitinis, su įžeminimu, 16A Розетка скрытой установкис заземл. конт. монолитная, 16ASchuko socket outlet with cover plate, 16A

Page 7: Naujas_katalogas_2010-1

ĮASJ5 10-001 (01) AĮASJ5 10-002 (01) A (su pašvietimu/с подсветкой/with backlighting)Įleistinis elektros jungiklis „šviesa+skambutis“, 10AВыключатель «свет+звонок» скрытой установки, 10ANeutral push-button + 1-way switch off , 10A

ĮJŽ 10-001 (01) AĮleistinis jungiklis žaliuzėms, vartams, 10AВыключатель для жалюзи и ворот скрытой установки, 10AShutter switch, 10A, for roller blinds, garage doors

ĮJD-001 A*Įleistinis jungiklis su judesio davikliu 500 W, IP20 (kaitri-nėms ir halogeninėms lempoms)Выключатель с детектором движения, скрытой установки 500 ВТ, IP20Flush-mount motion detector, 500W + sound detector

D-001 (01) AĮleistinis dangtelis - aklėЗаглушка скрытой установкиCover

ĮAL - 1 (01) A (galinis/ конечняня/ ending)ĮAL - 1 10 (01) A (tarpinis/ проходная/intermediate)Įleistinis antenos lizdas (TV)Розетка скрытой установки для ТВ антенныTV antenna socket, suitable for cable television, rfi -proof

ĮAL - 2 (01) A (galinis/ конечняня/ ending)ĮAL - 2 -10 (01) A (tarpinis/ проходная/intermediate)Įleistinis antenos lizdas (TV + R) Розетка скрытой установки для антенны ТВ+РTV and Radio antenna socket, suitable for cable television, rfi -proof

ĮAL - 3 (01) A (galinis/ конечняня/ ending)ĮAL - 3-10 (01) A (tarpinis/ проходная/intermediate) Įleistinis antenos lizdas (TV + R + SAT)Розетка скр. установки для антенны (ТВ+Р+САТ) TV, Radio, Sat antenna socket, shielded against radio frequency interference

ĮTL- 001 (01) AĮleistinis telefono lizdas RJ11 kat. 3Гнездо телефонное скрытой установкиRJ11 phone socket, cat 3

ĮJ 1 10-003 (01) A ĮJ 1 10-004 (01) A (su pašvietimu/с подсветкой/with backlighting)ĮJ 1 10-005 A (IP44)Įleistinis vieno klavišo jungiklis, 10AВыключатель одноклавишный скрытой установки, 10A1-pole off switch, 10A

ĮJ 5 10-003 (01) A ĮJ 5 10-004 (01) A (su pašvietimu/с подсветкой/with backlighting)ĮJ 5 10-005 A (IP44)Įleistinis dviejų klavišų jungiklis, 10AВыключатель двухклавишный скрытой установки, 10A2-pole switch, 10A

ĮJ3 16-001 (01) A ĮJ3 16-002 (01) A (su pašvietimu/с подсветкой/with backlighting)Įleistinis trijų klavišų jungiklis, 16AВыключатель 3-клавишный скрытой установки, 16A3-pole switch, 16A

ĮP6+6 10-001 (01) AĮP6+6 10-002 (01) A (su pašvietimu/с подсветкой/with backlighting)Įleistinis dviejų klavišų perjungiklis, 10AПереключатель скрытой установки двухклавишный, 10ADouble change-over switch, 10A

ĮP6 10-001 (01) AĮP6 10-002 (01) A (su pašvietimu/с подсветкой/with backlighting)Įleistinis perjungiklis, 10AПереключатель скрытой установки, 10AChange-over switch, 10A

ĮPK6 10-001 (01) AĮPK6 10-002 (01) A (su pašvietimu/с подсветкой/with backlighting)Įleistinis kryžminis perjungiklis, 10AПереключатель перекрёстный скрытой установки, 10AIntermediate switch, 10A

ĮESJ1 10-001 (01) AĮESJ1 10-002 (01) A (su pašvietimu/с подсветкой/with backlighting)Įleistinis elektros skambučio jungiklis, 10AКнопка звонковая скрытой установки, 10ANeutral push-button with symbol, „bell“, 10A

ĮESJ1-10-001 M / ĮESJ1-10-002 M (01) A (su pašvietimu/с подсветкой/with backlighting)Įleistinis apšvietimo mygtukas, be fi ksacijos, (naudojamas laiptinėms su laiko rele), 10AКнопка освещения, скрытой установки, без фиксации, 10ANeutral push-button with symbol, „bell“, 10A

* Gaminys netinkamas naudoti paviršiniam montavimui (su PMD-001 ir pan.)* Изделие не подходит для наружного крепления (с PMD-001)* The product is suitable for use for surface mounting (with PMD-001 and so on.)

Page 8: Naujas_katalogas_2010-1

ĮTL - 002 (01) AĮleistinis 2 vietų telefono lizdas RJ11 kat. 3Гнездо телефонное 2 мест скрытой установки, 3 катRJ11 phone socket, double, cat 3

ĮKL - 001 (01) AĮleistinis kompiuterio lizdas RJ45 kat. 5e arba 6e Гнездо скрытой установки для компьютера, 5,6 катComputer socket, RJ45 cat.5e or 6e

ĮKL - 002 (01) AĮleistinis 2 kompiuterių pajungimo lizdas RJ45 kat. 5e arba 6e Гнездо скрытой установки для 2 компьютеров, 5,6 катComputer socket double, RJ45 cat.5e or 6e

ĮTKL - 001 (01) AĮleistinis telefono ir kompiuterio pajungimo lizdas, RJ11 +RJ45Гнездо скрытой установки для телефона и компьютера, RJ11 +RJ45RJ11 phone socket and computer socket, RJ11 +RJ45

ĮGL - 001 (01) AĮleistinis 1 garsiakalbio pajungimo lizdas (laidui iki 2,5 mm2) Гнездо скрытой установки для подключения 1 громкоговорителяAudio socket for luodspeakers (suitable for cabels> 2,5 mm2)

ĮGL - 002 (01) AĮleistinis 2 garsiakalbių pajungimo lizdas (laidui iki 2,5 mm2) Гнездо скрытой установки для подключения 2 громкоговорителейAudio socket for loudspeakers (suitable for cables >2.5mm2)

ĮGVL - 001 (01) AĮleistinis garso/vaizdo pajungimo lizdas (RCA)Гнездо скрытой установки для А/В подключения (РЦА)RCA socket for audio- video connections

ĮGVL - 002 (01) AĮleistinis garso/vaizdo pajungimo lizdas dvivietis (2xRCA)Гнездо скрытой установки для А/В подключения (РЦА)RCA socket for audio- video connections

ĮGVL - 003 (01) AĮleistinis garso/vaizdo pajungimo lizdas (3xRCA)Гнездо скрытой установки для А/В подключения (13xРЦА)RCA socket for audio- video connections

ĮSVL - 001 (01) AĮleistinis (S-Video) vaizdo pajungimo lizdas vienvietisГнездо скрытой установки для С-Видео подключенияS-Video socket for video connection

ĮSVL - 002 (01) AĮleistinis (S-Video) vaizdo pajungimo lizdas, dvivietisГнездо скрытой установки для С-Видео подключения, 2 местS-Video socket for video connection

ĮGSVL - 002 (01) AĮleistinis garso + vaizdo pajungimo lizdas (RCA+S-Video)Гнездо скрытой установки для А/В подключения (РЦА+С+Видео)RCA socket for audio- video connections and S-Video socket for video connection

ĮŠR - 002 (01) AĮleistinis šviesos reguliatorius 500W įjung./išjungiamas paspaudžiant (kaitrinėms ir halogeninėms lempoms 220 V, halogeninėms lempoms 12 V )Выключатель-светорегулятор скрытой установки 500WRotary dimmer with soft lock off swicth, 500W

ĮŠR - 004 (01) AĮleistinis šviesos reguliatorius 600W įjung. / išjungiamas paspaudžiant (kaitrinėms ir halogeninėms lempoms 220 V, halogeninėms lempoms 12 V )Выключатель-светорегулятор скрытой установки 600WRotary dimmer with soft lock off swicth, 600W

! Turime spec. pasiūlymų montuotojams - elektrikams (dalinio surinkimo gaminiai) itin geromis kainomis.! Особое предложение монтировщикам-электрикам (изделия частичной сборки) по выгодным ценам.! We have specials offers for installers - electricians (partial collection of articles) very good price.

(01) - Gaminiai be rėmelio(01) - Изделия без рамок(01) - Products frameless

Page 9: Naujas_katalogas_2010-1

PLK - 001 M (mėlynos sp. / синего цв./ blue) PLK - 001 Ž (žalios sp. / зелёного цв./ green) PLK - 001 G (geltonos sp. / жёлтого цв./ yellow)Pašvietimo lemputės komplektas Комплект подсветки Glow lamp set

PMD - 001 A (Baltas/ Белая/White)PMD - 001 Sm (Smėlio/ Песочного/Sandy)Paviršinio montavimo dėžutė įleistinių gaminių paviršiniam montažui, nesujungiamaРамка для поверхностного монтажа, центральнаяSurface-mounted frame, single

PMD - 004 D (Baltas/ Белая/White)PMD - 004 D/Sm (Smėlio/ Песочного/Sandy)Paviršinio montavimo dėžutė įleistinių gaminių paviršiniam montažui, jungiama bloko dešinėjeРамка для поверхностного монтажа, соединяемая, правая крайняя Surface-mounted frame for blocking, right ending

PMD - 003 C (Baltas/ Белая/White)PMD - 003 C/Sm (Smėlio/ Песочного/Sandy)Paviršinio montavimo dėžutė įleistinių gaminių paviršiniam montažui, jungiama bloko centreРамка для поверхностного монтажа, соединяемая, центральнаяSurface-mounted frame for blocking, central

PMD - 002 K (Baltas/ Белая/White)PMD - 002 K/Sm (Smėlio/ Песочного/Sandy)Paviršinio montavimo dėžutė įleistinių gaminių paviršiniam montažui, jungiama bloko kairėjeРамка для поверхностного монтажа, соединяемая,левая крайняяSurface-mounted frame for blocking, left ending

RĖMELIAI / РАМКИ / FRAMES

K 14-135-02 A*Rėmelis 2 vietųРамка 2 местCover frame for vertical or horizontal installation, double

K 14-135-03*Rėmelis 3 vietųРамка 3 местCover frame for vertical or horizontal installation, triple

K 14-135-04 A*Rėmelis 4 vietųРамка 4 местCover frame for vertical or horizontal installation, four- piece

K 14-135-05 A*Rėmelis 5 vietųРамка 5 местCover frame for vertical or horizontal installation, fi ve- piece

K 14-135-01 A*Rėmelis 1 vietosРамка 1 местоCover frame for vertical or horizontal installation, single

ĮŠR - 003 (01) AĮleistinis sensorinis šviesos reguliatorius valdomas prisilietimu ir distancinio valdymo pulteliu, 400W (kaitrinėms ir halogeni-nėms lempoms 220 V, halogeninėms lempoms 12 V )Сенсорный - светорегулятор скрытой установкиTouch control dimmer, 400W

ĮŠR - 003X (perjungiklio modulis)Įleistinis sensorinis šviesos reguliatorius perjungiklis valdomas distancinio valdymo pulteliu, 400W (kaitrinėms ir halogeni-nėms lempoms 220 V, halogeninėms lempoms 12 V )Модуль сенсорного переключателя скрытой установки, 400ВTouch control dimmer module, change-ower swich, 400W

Page 10: Naujas_katalogas_2010-1

PAVIRŠINIAI GAMINIAI/ ТОВАРЫ НАРУЖНОЙ УСТАНОВКИ / SURFACE PRODUCTS

UAB „Liregus“ paviršinių gaminių serija „ALFA“ turi vieningą su įleistinių gaminių serijos „ALFA“ dizainą. Serija išpildyta plačia gama: yra perjungikliai, kryžminiai perjungikliai, blokai, kištukiniai lizdai. Gaminių gabaritai kompaktiški, gaminama baltos ir smėlio spalvų.Paviršinės datalės gaminamos iš braižymuisi atsparaus, nedegaus PC (policarbonate), vidinės dalys iš nedegaus PBT (polybutilenetereph-thalate). Visi serijos gaminiai gaminami su dugneliais, instaliacijos patogumui – naudojami kombinuoti „combi“ tipo varžteliai.

Serija skirta gyvenamųjų namų ir ūkinės paskirties statinių instaliacijoms atlikti.

Серия „АЛЬФА“ поверхностных изделий ЗАО „Лирегус“ обладает таким же дизайном, как и пазовые изделия серии „АЛЬФА“. Серия отличается широкой гаммой: переключатели, крестовые переключатели, блоки, штепсельные вилки. Габариты изделий компактные, производятся белого и песочного цветов.Поверхностные детали изготавливаются из устойчивого к царапинам ПК (поликарбоната), внутренние из негорючего ПБТ (полибутилентерефталат). Все изделия серии производятся с донышками, для удобства при монтаже – используются комбинированные винтики типа „combi“.

Серия предназначена для монтажа в жилых домах и постройках хозяйственного назначения.

Series ALFA of JSC Liregus is the most developed series in respect of both the range and colors. The series comprises of 5 basic colors.Surface parts are made of particularly attrition resistant fl ameproof PC (polycarbonate) plastic distinguished by antistatic and discoloration (UV rays) resistance features.Switch plugs are made with silver cadmium contacts (AgCd), sockets, plug contact with a socket area are made of springy brass.All Alfa series products are installed with cut-in gang mounting frames (from 1 to 5 places, 5 colors), also with surface-mount frames (from 1 to 5 places, 2 colors).To facilitate mounting the products are furnished with combined screws (combi type).

Page 11: Naujas_katalogas_2010-1

PKL 10-010*Paviršinis kištukinis lizdas, 10 AРозетка наружной установки, 10 ASurface mounting socket outlet, 10 A

PKL 16-010*Paviršinis kištukinis lizdas su įžeminimu, 16 AРозетка наружной установки с заземлением ,16 ASurface mounting socket outlet with earth, 16 A

PESJ 1 10-012*PESJ ŠI1 10-012* (su pašvietimu/с подсветкой/with backlighting)Paviršinis elektros skambučio mygtukasКнопка звонковая, наружной установки Surface mounting swich „bell“

PP6 10-001*PPŠI6 10-001* (su pašvietimu/с подсветкой/with backlighting) Paviršinis dviejų klavišų perjungiklisДвоиной переключатель наружной установки Surface mounting intermediate swich

PKL 10-009*Paviršinis kištukinis lizdas dvivietisДвоиная розетка наружной установкиDouble socket outlet without earing, surface mounting

PKLJ-001Paviršinis kištukinis lizdas su jungikliu (1kl.)Розетка наружной установки с выключателям (1кл.)Surface mounting swich, and socket outlet with earth

ALFA WHITE (RAL 90405)Baltos sp.Белый (A)White colour (A)

ALFA SANDY (RAL 10135)Smėlio sp.Песочный (Sm)Sandy colour (Sm)

PJ1 10-012*PJŠI1 10-012* (su pašvietimu/с подсветкой/with backlighting)Paviršinis vieno klavišo jungiklisВыключатель одноклавишный наружной установкиSurface mounting swich

PJ5 10-012*PJŠI5 10-012* su pašvietimu/с подсветкой/with backlighting)Paviršinis dviejų klavišų jungiklisВыключатель двухклавишный наружной установкиSurface mounting

PASJ5 10-012*Paviršinis apšvietimo ir skambučio jungiklisВыключатель «свет+звонок» наружной установкиSurface mounting swich „Light+bell“

PJŽ 10-012*Paviršinis jungiklis žaliuzėm, garažo vartamsВыключатель для жалюзи наружной установкиSurface mounting swich for blinds

PKL 16-005 *Paviršinis kištukinis lizdas dvivietis su įžeminimuДвоиная розетка наружной установки с заземлением Double socket outlet with earing, surface mounting

PKLJ-002Paviršinis kištukinis lizdas su jungikliu (2kl.)Розетка наружной установки свыключателям (2кл.)Surface mounting double swich, and socket outlet with earth

*Visi gaminiai gali būti ir smėlio spalvos (užsakant nurodomos raidės po kodo „SM“)*Все изделия могут быть и песочного цвета (заказывая, следует указать буквы после кода “SM”)*All items may be in sand colour as well (indicate “SM” after article number)

* Gaminys netinkamas naudoti paviršiniam montavimui (su PMD-001 ir pan.)* Изделие не подходит для наружного крепления (с PMD-001)* The product is suitable for use for surface mounting (with PMD-001 and so on.)

Page 12: Naujas_katalogas_2010-1

UAB „Liregus“ klasika - serija GAMA. Elegantiškos, paprastos ir kuklios formos, nepriekaištingas išpildymas. Kokybiškas, estetiškas patikimumo ir funkcionalumo junginys.Ši serija yra nesenstanti klasika - vakar, šiandien, rytoj ir ateityje...

Классика ЗАО „Лирегус“ – серия ГАММА. Напоминающий старинную красоту дизайн, простые и скромные формы, безупречное выполнение. Новые требования к качеству: идеальное сочетание эстетики, надежности и функциональности.Вчера и сегодня, завтра и в далеком будущем.

Classic of Liregus JSC is GAMA series. Designs reminds of the older beauty, simple and modest shapes, perfect accomplishment. In consequence of which new quality require-ments emerged: ideal combination of esthetics, reliability and functionality.

Page 13: Naujas_katalogas_2010-1

IJ1 10-003Įleistinis vieno klavišo jungiklisВыключатель одноклавишный скрытой установкиFlush mounting switch

IJ1 10-004Įleistinis vieno klavišo jungiklis, su pašvietimuВыключатель одноклавишный скрытой установки с подсветкойFlush mounting switch with luminiuos indicator

IPK 6 10-001Įleistinis vieno klavišo kryžminis perjungiklisПереключатель одноклавишный перекрёстный с крытой установки Flush mounting intermediate switch

IPK 6 10-002Įleistinis vieno klavišo perjungiklis, su pašvietimuПереключатель одноклавишный перекрёстный скрытой установки с подсветкойFlush mounting intermediate switch, with luminiuos indicator IAL-1-8Įleistinis televizijos antenos (TV) pajungimo lizdas tarpinis (+8dB)Розетка скрытой установки для ТВ антенны промежуточныйTV antenna socket, suitable for cable television, rfi-proof

IAL - 2-8Įleistinis televizijos antenos ir radijo antenos (TV+R) pajungimo lizdas tarpinis (+8dB)Розетка скрытой установки для антенны ТВ+Р промежуточныйFlush mountting antena socket TV+R, medium 8dB

IAL - 3-8 (TV+R+SAT/ ТВ+Р+САТ/ TV+R+SAT)Įleistinis televizijos antenos, radijo antenos, palydovinės antenos pajungimo lizdas tarpinisРозетка скрытой установки для антенны промежуточныйFlush mountting antena socket, medium 8dB

IKL 16-005Įleistinis kištukinis lizdas su įžeminimu, dvivietisРозетка скрытой установки с заземлением двойная Flush socket outlet double with earth

IKL- 001Įleistinis kompiuterio lizdas RJ 45 kat. 5e, 6eГнездо скрытой установки для компьютера Flush mounting computer outlet

IKL - 002Įleistinis dviejų vietų kompiuterio lizdas RJ 45 kat. 5e, 6eГнездо скрытой установки для 2 компьютеров Flush mounting telephone socket RJ 11, double

IŠR-004Įleistinis šviesos reguliatorius 600W (tinka kaitrinėms, halogeninėms, bei halogeniniams žemos įtampos - 12V, šviestuvams). Įjungiamas/išjungiamas paspaudžiantВыключатель-светорегулятор скрытой установкиRotary dimmer with soft lock off swicth, 600W

IJ5 10-003Įleistinis dviejų klavišų jungiklisВыключатель двухклавишный скрытой установкиFlush mounting switch double

IJ 5 10-004Įleistinis dviejų klavišų jungiklis, su pašvietimuВыключатель двухклавишный скрытой установки с подсветкойFlush mounting switch, double, with luminiuos indicator

IESJ 1 10-001Įleistinis elektros skambučio mygtukasКнопка звонковая скрытой установки Flush mounting switch „bell“

IESJ 10-002Įleistinis elektros skambučio mygtukas su pašvietimuКнопка звонковая скрытой установки, с подсветкойFlush mounting switch „bell“, with luminiuos indicator

IAL-1-10Įleistinis televizijos antenos (TV) pajungimo lizdas tarpinis (+10dB)Розетка скрытой установки для ТВ антенны промежуточныйTV antenna socket, suitable for cable television, rfi -proof

IAL 2-10Įleistinis televizijos antenos ir radijo antenos (TV+R) pajungimo lizdas tarpinis (+10dB) Розетка скрытой установки для ТВ антенны промежуточныйFlush mountting antena socket TV+R, ending

IAL 3-10 (TV+R+SAT/ ТВ+Р+САТ/ TV+R+SAT)Įleistinis televizijos antenos, radijo antenos, palydovinės antenos pajungimo lizdas tarpinis (+10dB)Розетка скр. установки для антенны промежуточныйFlush mountting antena socket TV+R+SAT, ending

IJŽ 10 - 001Įleistinis dviejų krypčių jungilkis (žaliuzėms, vartams)Выключатель для жалюзи и ворот скрытой установкиFlush mounting two-way swich „blind“

ITKL - 001Įleistinis kompiuterio + telefono lizdas RJ 45 kat. 5e, 6e+RJ 11 kat.3Гнездо скрытой установки для компьютераFlush mounting computer outlet

ĮKL 10-004 (01) AĮleistinis kištukinis lizdas, 10 AРозетка скрытой установки, 10 AFlush socket outlet without earth, 10A

ĮKL 16-004 (01) AĮleistinis kištukinis lizdas su įžeminimu, 16AРозетка скрытой установки с заземлением, 16AFlush mounting socket outlet with earth, 16A

IP 6 10-001 (01)Įleistinis vieno klavišo perjungiklisОдноклавишный переключатель скрытой установки Flush mounting two-way switch, 10AIP 6 10-002 (01)Įleistinis vieno klavišo perjungiklis, su pašvietimuОдноклавишный переключатель скрытой установки с подсветкой Flush mounting two-way switch, with luminiuos indicator IAL - 1 (01) (TV+R)Įleistinis antenos pajungimo lizdas, galinisРозетка скрытой установки для ТВ антенны TV antenna socket, suitable for cable television, rfi -proof

IAL - 2 (01)Įleistinis antenos (TV) pajungimo lizdas, galinisРозетка скрытой установки для ТВ антенны Flush mountting antena socket TV+R, ending

AL - 3 (01) (TV+R+SAT/ ТВ+Р+САТ/ TV+R+SAT)Įleistinis antenos pajungimo lizdas, galinisРозетка скрытой установки для антенны Flush mountting antena socket, ending

IKL 10-009Įleistinis kištukinis lizdas dvivietisРозетка скрытой установки двойнаяFlush mounting outlet double

ĮTL - 001 (01)Įleistinis telefono lizdas RJ 11 kat. 3Гнездо телефонное скрытой установки Flush mounting telephone socket RJ 11

ITL - 002Įleistinis dviejų vietų telefono lizdas RJ 11 kat. 3Гнездо телефонное 2 мест скрытой установки Flush mounting telephone socket RJ 11, double

IŠR-002Įleistinis šviesos reguliatorius 500W (tinka kaitrinėms, halogeninėms, bei halogeniniams žemos įtampos - 12V, šviestuvams). Įjungiamas/išjungiamas paspaudžiantВыключатель-светорегулятор скрытой установкиRotary dimmer with soft lock of swicth, 500W

(01) - Gaminiai be rėmelio / (01) - Изделия без рамок / (01) - Products without frame

K 12-19 Paviršinė montavimo dėžutė(visiems Gama serijos įleistiniams gaminiams)Коробка для наружного монтажаSurface mounting frame (for all Gama articles)

PLK - 001 M (mėlynos sp. / синего цв.) PLK - 001 Ž (žalios sp. / зелёного цв.) PLK - 001 G (geltonos sp. / жолтого цв.)Pašvietimo lemputės komplektasКомплект подсветкиGlow lamp set

K 14-56-04Rėmelis 4 vietųРамка 4 местCover frame, 4 plate

K 14-56-05Rėmelis 5 vietųРамка 5 местCover frame, 5 plate

K 14-56-01Rėmelis 1 vietosРамка 1 местоCover frame, single

K 14-56-02Rėmelis 2 vietųРамка 2 местCover frame, double

K 14-56-03Rėmelis 3 vietųРамка 3 местCover frame, triple

RĖMELIAI / РАМКИ / FRAMES

Page 14: Naujas_katalogas_2010-1

UAB „Liregus“ serija DELTA yra viena pirmųjų. Ši serija yra senai užsitikrinusi elektrikų simpatijas dėl savo funkcionalumo, techninio papras-tumo.2007 metais serija visiškai atnaujinta: pakeisti jungiklių mechanizmai, rozečių pagrindai. Visos vidinės dalys gaminamos iš nedegios plas-tmasės (PBT). Jungikliai veikia tyliau, užtikrinčiau. 2008 metais DELTA + serija papildyta perjungikliais.

Серия ДЕЛЬТА от ЗАО „Лирегус“ является одной из первых. Эта серия давно завоевала симпатии электриков благодаря своей функциональности и технической простоте.В 2007 году эта серия была существенно обновлена: заменены механизмы выключателей, основы розеток. Сейчас все внутренние части изготовляются из негорючей пластмассы (ПБТ). Работа выключателей стала более тихая и безопасная. В 2008 году серия пополнена переключателями.

Series DELTA of JSC LIREGUS is one of the fi rst ones. This series gained sympathy of electricians long ago due to its functional and technical simplicity. In 2007, this series was substantially renewed: the mechanisms of the switches and the bases of the sockets were changed. Now, all the internal parts are made of non-combustible plastic (PBT). The operation of the switches became quieter, more secure. In 2008, the series was supplemented with tumbler switches.

Page 15: Naujas_katalogas_2010-1

ĮKL 10- 002Įleistinis kištukinis lizdas, 10 AРозетка скрытой установки, 10 AFlush socket outlet, 10 A

ĮKL 16 - 002Įleistinis kištukinis lizdas su įžeminimu, 16 AРозетка скрытой установки с заземлением, 16 AFlush socket outlet with earth, 16 A

ĮJ 1 10- 001Įleistinis vieno klavišo jungiklisВыключатель одноклавишный скрытой установкиFlush one way switch single

ĮJ 5 10- 001Įleistinis dviejų klavišų jungiklisВыключатель двухклавишный скрытой установкиFlush one way switch double

ĮKL 10- 003Dvivietis įleistinis kištukinis lizdas, 10 AРозетка скрытой установки двойная, 10 ASurface socket outlet double, 10 A

PKL 10- 003Dvivietis paviršinis kištukinis lizdas, 10 AРозетка скрытой установки двойная , 10 ASurface socket outlet double, 10 A

B(baltas/белый/white)Įleistinis vieno klavišo perjungiklisПереключатель одноклавишныйскрытой установки Flush one way switch single

R (rudas/коричневый/brown)Įleistinis vieno klavišo perjungiklisПереключатель одноклавишныйскрытой установки Flush one way switch single

PKL 10 - 002Paviršinis kištukinis lizdas, 10 AРозетка наружной установки, 10 ASurface socket outlet, 10 A

PKL 16 - 002Paviršinis kištukinis lizdas su įžeminimu, 16 AРозетка наружной установкис заземлением, 16 ASurface socket outlet with earth, 16 A

PJ 1 10- 001Paviršinis vieno klavišo jungiklisВыключатель одноклавишный наружной установкиSurface mounting switch single

PP 6 10- 001Paviršinis vieno klavišo perjungiklisПереключатель одноклавишный наружной установкиFlush one way switch single

PKL 16- 003Dvivietis paviršinis kištukinis lizdas, su įžeminimu, 16 AРозетка скрытой установки двойная, 16 ASurface socket outlet double, 16 A

PJ 5 10- 001Paviršinis dviejų klavišų jungiklisВыключатель двухклавишныйнаружной установкиFlush one way switch double

SM (smėlio sp./ песочный/sandy)Įleistinis vieno klavišo perjungiklisПереключатель одноклавишныйскрытой установки Flush one way switch single

Galimi plastiko spalvų kodai:Возможные коды цветов: Plastic colour codes in serie:

Page 16: Naujas_katalogas_2010-1

UAB „Liregus” pirkėjams siūlo atnaujintą „Hermi” elektros instaliacijos gaminių seriją. Šios serijos gaminių apsaugos klasė IP44, tokie gaminiai turi ap-saugą nuo vandens purslų patekimo prie elektrą komutuojančių konstrukcijos detalių ir yra skirti montuoti drėgnose patalpose – garažuose, rūsiuose, sandėlių patalpose.Daugelis vartotojų gerai pažįsta ir vertina bendrovės „Liregus” „Hermi” serijos gaminius, todėl įvertinusi šį populiarumą bendrovė atnaujino populiariau-sius serijos gaminius ir papildė seriją dar aštuoniomis jungiklių ir perjungiklių modifi kacijomis.Dabar „Hermi” serijos gaminiai tapo labiau kompaktiškesnių išmatavimų ir įgijo patrauklesnį dizainą. Naujuose ir atnaujintuose gaminiuose panaudota kokybiška plastmasė, kuri atspari baižymuisi, žalingiems aplinkoms poveikiams, nepalaiko ugnies degimo. Kompaktiški išmatavimai, patikima kons-trukcija, platus asortimentas, kokybiškos medžiagos išskiria „Hermi” serijos gaminius ne vien tarp lietuviškų elektros instaliacijos gamintojų, bet ir tarp visų Lietuvoje prekiaujančių užsienio gamintojų produktų.

ЗАО „Лирегус“ покупателям предлагает обновленную серию электроинсталяционных устройств - „Герми“. Класс защиты устройств этой серии – IP44, такие устройства оборудованы защитой от попадания брызг воды к электрокоммутирующим деталям конструкции и предназначены для монтажа во влажных помещениях как гаражи, подвалы, помещения складов.Большинство пользователей хорошо знают и ценят продукты серии „Герми“ компании „Лирегус“, по этой причине, оценив такую популярность, компания обновила продукты самой популярной серии и пополнила ее еще восьмью модификациями выключателей и переключателей.Сегодня продукты серии „Герми“ стали более компактных размеров и более привлекательного дизайна. В новых и обновленных продуктах использована качественная пластмасса, устойчивая к царапинам, вредным влияниям окружающей среды, не поддерживающая горения. Компактные размеры, надежная конструкция, широкий ассортимент, качественные материалы выделяют продукты серии „Герми“ не только среди производителей литовских электроинсталяционных устройств, но также среди всех продаваемых в Литве продуктов зарубежных производителей.

Liregus JSC off ers the buyers new renewed series of Hermi electrical wiring products. Protection class of this line of products is IP44, commutation parts of these products are safeguarded from water sputter and are designed for mounting in damp locations – garages, basements, warehouse premises.Many consumers are well familiar with Liregus company Hermi line products and value them, therefore taking into consideration this popularity the company has renewed products of the most popular series and supplemented them by additional eight modifi cations of switch plugs and relays.Now products of Hermi series became more compact and diff er by more attractive design. New and renewed products are distinguished by quality plastic resistant to attrition and harmful environmental eff ects, non-fl ammability. Compact measurements, reliable structure, wide assortment, quality materials distinguish Hermi series products both from Lithuanian electrical wiring products and all the products of foreign manufacturers marketable in Lithuania.

Page 17: Naujas_katalogas_2010-1

B (baltas/белый/white)PJ1 10-008 BPaviršinis jungiklis (1 kl.) IP44Выключатель одноклавишный наружной установки IP44 Surface mounting swich, hermetical IP44

PKL 16-008Paviršinis kištukinis lizdas su įžeminimu IP44, 16 AРозетка наружной установки с заземлением IP44, 16 ASurface mounting socket outlet with earth, hermetical IP 44, 16 A

PKL 10-005Paviršinis kištukinis lizdas IP44, 10 AРозетка наружной установки IP44, 10 ASurface mounting socket outlet double, hermetical IP 44 , 10 A

PKL 16-007Paviršinis kištukinis lizdas su įžeminimu IP44, 16 AРозетка наружной установки двойная с заземлением IP44, 16 ASurface mounting socket outlet with earth, hermetical IP 44 , 16 A

ĮKL 10-005Įleistinis dvivietis zkištukinis lizdas IP44, 10 AРозетка скрытой установки двойная IP44, 10 AFlush mounting socket outlet double, hermetical IP 44, 10 A

ĮKL 16-006Įleistinis dvivietis kištukinis lizdas su įžeminimu IP44 , 16 AРозетка скрытой установки двойная с заземлением IP44 , 16 AFlush mounting socket outlet double, hermetical IP 44 , 16 A

PJ1 10-008Paviršinis jungiklis (1 kl.) IP44Выключатель одноклавишный наружной установки IP44Surface mounting swich, hermetical IP 44

PJ5 10-008Paviršinis jungiklis (2 kl.) IP44Выключатель двухклавишный наружной установки IP44 Surface mounting swich double, hermetical IP 44

PP6 10-008Paviršinis perjungiklis IP44Переключатель наружной установки IP44Surface mounting two-way swich, hermetical IP 44

PPK6 10-008Paviršinis kryžminis perjungiklis IP44Переключатель перекрестный наружной установки IP44Surface mounting intermediate two-way swich, hermetical IP 44

PESJ1 10-008Paviršinis el. skambučio jungiklis IP44Выключатель звонковый наружной установки IP44Surface mounting swich „bell“, hermetical IP 44

PJŽ 10-008Paviršinis žaliuzinis jungiklis IP44Выключатель наружный для жалюзи IP44Surface mounting swich for roller blind, hermetical IP 44

IP apsaugos laipsnis užtikrinamas gaminius montuojant į instaliacines dėžutes. Sumontavus paviršinį gaminį, apatinė tarpinė turi būti su skylute (pašaliniam vandens drenažui)Уровень безопасности IP обеспечивается при установке изделий в инсталяционные коробки.IP security level is ensured installing items into installing boxes.

R (rudas/коричневый/brown)PJ1 10-008 RPaviršinis jungiklis (1 kl.) IP44Выключатель одноклавишный наружной установки IP44 Surface mounting swich, hermetical IP44

Galimi plastiko spalvų kodai:Возможные коды цветов: Plastic colour codes in serie:

Page 18: Naujas_katalogas_2010-1

KITI GAMINIAI / ДРУГИЕ ТОВАРЫ / OTHER PRODUCTS

UAB „Liregus“ gamina pilną gamą instaliacinių dėžučių. Visos potinkinės: paprastos ir sujungiamos dėžutės, išlaiko iki 650° C laipsnių karštį, visos pogipsinės dėžutės (nuo 1 vietos iki 5 vietų) ir išlaiko iki 850° C laipsnių karštį. Instaliacijos pato-gumui, itin mažas dėžutės bortelio storis, naudojami kokybiški tvirtinimo varžteliai. Skambučių mygtukai yra itin mažų gabaritų (30 mm x 45 mm x 20 mm), gaminami trijų spalvų: baltos, smėlio ir šokolado.

ЗАО „Лирегус“ производит полную гамму инсталяционных коробок. Все подштукатурные: простые и соединительные коробки выдерживают жару до 650° C градусов, все подгипсовые от 1 до 5 мест , коробки и выдерживают жару до 850 ° C. Для удобства монтажа у коробок особо маленькая толщина бортика, используются качественные крепежные винтики. Кнопки звонков особо маленьких габаритов (30 мм x 45 мм x 20 мм), производятся трех цветов: белого, песочного и шоколадного.

JSC Liregus produces a full range of mounting boxes. All under plaster: simple and combined boxes stand the heat up to 650 degrees, all under gypsum – from 1 to 5 places, boxes and stand the heat up to 850 degrees. For mounting convenience thickness of the box board is especially small, quality fi xing screws are used. Bell pushes are of very small measurements (30 mm x 45 mm x 20 mm), made of white, sand or chocolate colors.

K 14-94-01Montavimo dėžutės dangtelisКрышка для монтажных коробокCover for mounting boxes

IID 66-001 MĮleistinė nesujungiama montavimo dėžutė, be sraigtųНесоединяемая монтажная коробка без винтовSingle brick wall box (without screws)

IID 66-001-01 MĮleistinė nesujungiama montavimo dėžutė, su sraigtaisНесоединяемая монтажная коробка с винтамиSingle brick wall box with screws (with screws)

IID 66-001Įleistinė sujungiama montavimo dėžutė, be sraigtųСоединяемая монтажная коробка без винтовSerial brick wall box (without screws)

IID 66-001-01Įleistinė sujungiama montavimo dėžutė, su sraigtaisСоединяемая монтажная коробка с винтамиSerial brick wall box with screws (with screws)

E14 N10JLempų lizdas E14 lygus juodasЛамподержатель гладкий, чëрныйLamp holder, black

E14 N10BLempų lizdas E14 lygus baltasЛамподержатель гладкий, белыйLamp holder, white

E27 N10BLempų lizdas E27 baltasЛамподержатель гладкий, белыйLamp holder, white

E27 N10JLempų lizdas E27 juodasЛамподержатель гладкий, чëрныйLamp holder, black

E27 N10RP JLempų lizdas E27 su 2 žiedais, juodasЛамподержатель с кольцом, чëрныйLamp holder, black, with screw ring

E27 N10RP BLempų lizdas E27 su 2 žiedais, baltasЛамподержатель с кольцом, белыйLamp holder, white, with screw ring

Page 19: Naujas_katalogas_2010-1

IID 66-004, pagilintaĮleistinė montavimo dėžutė, gipsokartono plokštėms, pagilinta - gylis 60 mm, 8500CМонтажная коробка под гипсокартон, углубленнаяHollow wall mounting box, single. Depth 60mm, fl ame retardant (with screws)

PDS-1Pagilintos pogipsinės montavimo dėžutės IID 66-004 sujungimasСоединение для монтажных коробок IID 66-004Blocking element for mounting box IID 66-004

II4 66-003Įleistinė montavimo dėžutė, gipsokartono plokštėms 4 vietų, 8500CМонтажная коробка под гипсокартон, 4 местCavity wall fl ush mounting box, 4 plate, V2

II5 66-003Įleistinė montavimo dėžutė, gipsokartono plokštėms 5 vietų (6 tvirtinimo taškai), 8500CМонтажная коробка под гипсокартон, 5 местCavity wall fl ush mounting box, 5 plate, V2

ESJ-002 (Baltas/ Белая/White)(su šv. diodu/с подсветкой/with backlighting)Paviršinis elektros skambučio mygtukas (30x45x20) Кнопка звонковаяSurface-mount bell plate

ESJ-002 SM (smėlio sp./песочная/sandy)(su šv. diodu/с подсветкой/with backlighting)Paviršinis elektros skambučio mygtukas (30x45x20)Кнопка звонковаяSurface-mount bell plate

ESJ-002 R (Rudos sp./Коричневая/Brown)(su šv. diodu/с подсветкой/with backlighting)Paviršinis elektros skambučio mygtukas (30x45x20) Кнопка звонковаяSurface-mount bell plate

ESJ-002 J (Juodos sp./Черная/Black)(su šv. diodu/с подсветкой/with backlighting)Paviršinis elektros skambučio mygtukas (30x45x20) Кнопка звонковаяSurface-mount bell plate

UKL-001Apsaugos sklendė nuo netyčinio vaikų prisilietimo prie įtampos kontaktų kištukiniuose lizduose (komplekte 5 vnt.)Для безопасности детей, (5 шт.)Child protection (locks automaticaly), (5 units)

KLPLK - 30x1,5 (30x1.5 mm2)KLPLK - 30x2,5 (30x2.5 mm2)Kištukinių lizdų pajungimo laidų komplektas (30 vnt.)Комплект проводов для подключения гнезд 30 шт. 30pc. set of wires, for quick socket- outlets connection

ŠL - 70 B (baltas/белый/white)Šviestuvo laikiklis su kabeliu 70 cm ir lizdu E27Держатель светильника с кабелем 70 см и гнездом Е27Lamp pendant 70 cm long

IID 66-002Įleistinė montavimo dėžutė, gipsokartono plokštėms, 8500CМонтажная коробка под гипсокартонHollow wall mounting box, single. Depth 45mm, fl ame retardant (with screws)

IID2 66-003Įleistinė montavimo dėžutė, gipsokartono plokštėms 2 vietų, 8500CМонтажная коробка под гипсокартон, 2 местCavity wall fl ush mounting box, double, V2

IID3 66-003Įleistinė montavimo dėžutė, gipsokartono plokštėms 3 vietų, 8500CМонтажная коробка под гипсокартон, 3 местCavity wall fl ush mounting box, triple, V2

ESJ-001Paviršinis elektros skambučio mygtukas (30x45x20), baltos sp. Кнопка звонковая, БелаяSurface-mount bell plate, white

ESJ-001 SMPaviršinis elektros skambučio mygtukas (30x45x20), su šv. diodu, smėlio sp.Кнопка звонковая, песочнаяSurface-mount bell plate, sandy

ESJ-001 RPaviršinis elektros skambučio mygtukas (30x45x20), rudos sp. Кнопка звонковая, коричневаяSurface-mount bell plate, brown

ESJ-001 JPaviršinis elektros skambučio mygtukas (30x45x20), juodos sp. Кнопка звонковая, чернаяSurface-mount bell plate, black

VPL-004 (5x4 mm2) VPL-006 (4x6-10 mm2)Viryklės, el. variklių pajungimo lizdasСоединительная гнездоRange connection box

LRD - 20 J (juodas/черный/black)Lizdas remonto darbamsРемонтное гнездоFitting for renovation work

LRD - 20 B (baltas/белый/white)Lizdas remonto darbamsРемонтное гнездоFitting for renovation work

М

SIŪLOME RINKTIS / ПРЕДЛАГАЕМ ВЫБОР / MAKES YOUR WISH COME TRUE

Page 20: Naujas_katalogas_2010-1

UŽRAŠAMS

Page 21: Naujas_katalogas_2010-1

UŽRAŠAMS

Page 22: Naujas_katalogas_2010-1

UŽRAŠAMS

Page 23: Naujas_katalogas_2010-1

Judesio daviklio prijungimo schemaСхемы подключения выключателя с детектором движенияWiring diagrams for switch with motion sensor

Šviesos reguliatoriaus prijungimo schemaСхемы подключения выключателя-светорегуляторовWiring diagrams for switching dimmers

Judesio

daviklis

Šviesos

reguliatorius Kaitrinėms 220 V lempomsДля ламп накаливания 220 VFor incandescent 220 V lamps

Lempos valdymas iš dviejų perjungiklių su šviesos indikacija(6)Управление лампой с двух переключателей сосветовой индикацией(6)Lamp control with step switches with luminious indicator(6)

Lempos valdymas iš dviejų perjungiklių(6)Управление лампой с двух переключателей(6)Lamp control with step switches(6)

Perjungiklis(6)Переключатель(6)Step (two ways)(6)

Kryžminis perjungiklis(6)Крестовой переключатель(6)

Intermediate(6)

Perjungiklis(6)Переключатель(6)Step (two ways)(6)

Lempos valdymas iš trijųperjungikliųУправление лампой с трёхпереключателейLamp control with three switches

1 klavišo su šviesos indikacija(1)1-полюсный со световой индикацией(1)1-pole with luminious indicator(1)

Perjungiklis su šviesos indikacija(6)Переключатель со световой индикацией(6)Step (two ways) with luminious indicator(6)

2-klavišų su šviesos indikacija(5)2-клавишный со световой индикацией(5)2-rockers with luminious indicator(5)

1-klavišo(1)1-полюсный(1)1-pole(1)

Perjungiklis(6)Переключатель(6)Step (two ways)(6)

2-klavišų(5)2-клавишный(5)2-rockers(5)

PELN

L1L2C

2-klavišų perjungiklis(6+6)2-клавишныйпереключатель (6+6)

Doubl step (6+6)

Kryžminis perjungiklis(6)Крестовой переключатель(6)

Intermediate(6)

Perjungiklis(6)Переключатель(6)Step (two ways)(6)

Perjungiklis(6)Переключатель(6)Step (two ways)(6)

Perjungiklis(6)Переключатель(6)Step (two ways)(6)

Perjungiklis(6)Переключатель(6)Step (two ways)(6)

Dviejų lempų valdymas iš trijų perjungikliųУправление лампой с трёхпереключателейLamp control with three switches

Dviejų lempų valdymas iš trijų perjungikliųУправление лампой с трёхпереключателейLamp control with three switches

Lempos valdymas iš trijų perjungiklių su šviesos indikacijaУправление лампой с трёх переключателей сосветовой индикациейLamp control with three switches with luminious indicator

6+66 6

TECHNINĖ INFORMACIJA / ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАСИЯ / TECHNICAL INFORMATION

DVD PLAYERSAT

TV antennaĮAL-1

ĮAL-1-10

SAT receiver

ĮAL-3 Radio

Radio antenna

ĮAL-2-10ĮAL-2-08

LCD/PLASMATV

LCD/PLASMATV

ĮGSVL-002

tarpinisпромежуточноеintermediate

galinisконечноеending

L-SPEAKERĮGL-001

R-SPEAKERĮGL-001

DVD PAYER

ISVL-001

RECEIVERA/V RECEIVER

ĮGL-001C-SPEAKER

R-SPEAKER

R-SPEAKER

R-SPEAKER

ĮGL-001

ĮGL-001ĮGL-001

ĮGL-001

LCD/PLASMA TV

ĮGVL-001

75 Кабель75 Cable75 Kabelis

ĮSVL-001

ACTIVE SUBWOOFER

LCD/PLASMATV

SIGNALSUMMATOR - ANPLIFIER LCD/PLASMA

TV

LCD/PLASMA TV

DIMMER

Live S

PELN

CONTROL MODULE CONTROL MODULE

Live S Live S

Jungiklių pajungimo schemosСхемы подключения выключателейWiring diagrams for switches

Anteninių ir A/V lizdų pajungimo schemaСхемы подключения антеных и А/В розетокWiring diagrams for antenns and AUDIO/VIDEO sockets

L - „fazės“ laidas / „фазовый провод“ / „phase“ wireN - „nulio“ laidas / „ нулевой провод“ / „neutral“ wire

Rekomenduojama: prijungti ne daugiau 3 anteninių lizdų vienoje grandinėje.Рекомендуется: выключать не более чем 3 антенные розетки в одной цепи.Recomended: to connect no more than 3 antenns sockets in line.

ĮŠR-002ĮŠR-004

ĮJD-001

ĮŠR-003XĮŠR-003XĮŠR-003

Šviesos reguliatoriaus-perjungiklio modulio jungimo schemaСхема подключения регуляторов света IŠR-003, IŠR-003x с комбинаций переключателяThe light controller module switching scheme

Page 24: Naujas_katalogas_2010-1

UAB „Liregus“, Skroblų g. 19,LT-03141 Vilnius, LietuvaTel. +370 5 233 6476Faks. +370 216 1106 [email protected]

ЗАО «Лирегус», ул. Скроблу 19,Вильнюс LT-03141, Литва.Тел. +370 5 233 6476Факс +370 5 216 [email protected]

JSC “Liregus”, Skroblu str. 19,LT-03141 Vilnius, Lithuania.Ph. +370 5 233 6476Fax +370 5 216 [email protected]

Distributor: