Nakšibendijska tekija u Živčićima - Naqshbandiyyah Tekke in Živčići

Embed Size (px)

DESCRIPTION

#tekija #Živčići #BiH

Citation preview

Nakibendijska tekija u iviima

35

Nakibendijska tekija u iviimaNacionalni spomenik

Nakibendijska tekija u iviima sa pokretnim naslijeem, graditeljska cjelina

Status spomenika => Nacionalni spomenik

Objavljeno u "Slubenom glasniku BiH", broj 38/12.

Komisija za ouvanje nacionalnih spomenika, na osnovi lana V stav 4. Aneksa 8. Opeg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini i lana 39. stav 1. Poslovnika o radu Komisije za ouvanje nacionalnih spomenika, na sjednici odranoj od 21. do 24. novembra 2011. godine, donijela jeO D L U K UIGraditeljska cjelina Nakibendijska tekija u iviima sa pokretnim naslijeem, opina Fojnica, proglaava se nacionalnim spomenikom Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: nacionalni spomenik).Nacionalni spomenik sainjava: mjesto i ostaci tekije, turbe ejh Husein-babe Zukia, turbe ejh Mejli-babe, turbe ejh Hasan-babe Hadimejlia i njegovih sinova, te groblje.Pokretno naslijee iz stava 1. ove take sainjavaju 53 levhe iz 19. i 20. stoljea koje se nalaze u tekiji i turbetima.Nacionalni spomenik se nalazi na prostoru koji obuhvata k.. 1656, 1657 i 1374, z.k. uloak broj 304, k.o. Pridola, opina Fojnica, Federacija Bosne i Hercegovine, Bosna i Hercegovina.Na nacionalni spomenik se primjenjuju mjere zatite utvrene Zakonom o provedbi odluka Komisije za zatitu nacionalnih spomenika uspostavljene prema Aneksu 8. Opeg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini (Slubene novine Federacije BiH, br. 2/02, 27/02, 6/04 i 51/07).IIVlada Federacije Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Vlada Federacije) duna je osigurati pravne, naune, tehnike, administrativne i finansijske mjere za zatitu, konzervaciju, prezentaciju i rehabilitaciju nacionalnog spomenika.Komisija za ouvanje nacionalnih spomenika (u daljnjem tekstu: Komisija) e utvrditi tehnike uvjete i osigurati finansijska sredstva za izradu i postavljanje informacione ploe sa osnovnim podacima o spomeniku i odluci o proglaenju dobra nacionalnim spomenikom.IIIU cilju trajne zatite dobra utvruju se sljedeemjere zatite, koje se odnose na prostor definiran u taki I stav 4. ove odluke:-doputeni su samo konzervatorsko-restauratorski radovi, radovi na tekuem odravanju ukljuujui i radove koji imaju za cilj prezentaciju nacionalnog spomenika, uz odobrenje federalnog ministarstva nadlenog za prostorno ureenje i uz struni nadzor nadlene slube zatite naslijea na nivou Federacije Bosne i Hercegovine;-izvriti konzervaciju i restauraciju levhi;-izvriti konzervaciju starih niana koji se nalaze u mezarju;-doputeno je ukopavanje i postavljanje novih niana na udaljenosti od 3 m od starih, koji svojim oblikom, materijalizacijom i dimenzijama nee ugroziti izgled groblja, niti otetiti stare niane;-doputeni su radovi na hortikulturnom ureenju groblja.Vlada Federacije duna je osigurati sredstva za izradu i provedbu potrebne tehnike dokumentacije za prezentaciju nacionalnog spomenika.Zatitni pojasobuhvata prostor parcela koje granie sa nacionalnim spomenikom: k.. 1655, 1654, 1373 i 1370. U tom pojasu nije doputena dogradnja postojeih niti izgradnja novih objekata koji bi dimenzijama, izgledom ili na neki drugi nain mogli ugroziti nacionalni spomenik.IVIznoenje pokretnog naslijea iztakeI.stav 3. ove odluke (u daljnjem tekstu: pokretno naslijee) iz Bosne i Hercegovine nije doputeno.Izuzetno od odredbe stava 1. ove take, doputeno je privremeno iznoenje pokretnog naslijea iz Bosne i Hercegovine radi prezentacije ili konzervacije, ukoliko se utvrdi da konzervatorske radove nije mogue izvriti u Bosni i Hercegovini, odnosno ako se procjeni da se konzervacija u inozemstvu moe izvriti kvalitetnije, bre i jeftinije.Odobrenje u smislu prethodnog stava daje Komisija, ukoliko nesumnjivo bude utvreno da to ni na koji nain nee ugroziti pokretno naslijee.Komisija u svom odobrenju za privremeno iznoenje pokretnog naslijea iz Bosne i Hercegovine utvruje sve uvjete pod kojima se to iznoenje moe izvesti, rok za povrat u Bosnu i Hercegovinu, kao i zaduenja pojedinih organa i institucija na osiguranju tih uvjeta, te o tome obavjetava Vladu Federacije, nadlenu slubu sigurnosti, carinsku slubu Bosne i Hercegovine i javnost.VStavljaju se van snage svi provedbeni i razvojni prostorno-planski akti u dijelu u kojem su u suprotnosti sa odredbama ove odluke.VISvako, a posebno nadleni organi Federacije Bosne i Hercegovine, kantona, gradske i opinske slube suzdrat e se od poduzimanja bilo kakvih radnji koje mogu otetiti nacionalni spomenik ili dovesti u pitanje njegovu zatitu.VIIOva odluka e se dostaviti Vladi Federacije, federalnom ministarstvu nadlenom za prostorno ureenje, nadlenoj slubi zatite naslijea na nivou Federacije Bosne i Hercegovine, opinskom organu uprave nadlenom za poslove urbanizma i katastra, radi provedbe mjera utvrenih u ta. II - VI ove odluke, te nadlenom opinskom sudu radi upisa u zemljine knjige.VIIISastavni dio ove odluke je obrazloenje sa prateom dokumentacijom, koje je dostupno na uvid zainteresiranim licima u prostorijama i na web stranici Komisije (http://www.kons.gov.ba).IXPrema lanu V stav 4. Aneksa 8. Opeg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini, odluke Komisije su konane.XDanom donoenja ove odluke, sa Privremene liste nacionalnih spomenika Bosne i Hercegovine (Slubeni glasnik BiH, broj 33/02, Slubeni glasnik Republike Srpske, broj 79/02, Slubene novine Federacije BiH, broj 59/02 i Slubeni glasnik Brko Distrikta BiH, broj 4/03), briu se nacionalni spomenici upisani pod rednim br. 227, 228, 229. i 230.XIOva odluka stupa na snagu narednog dana od dana objavljivanja u Slubenom glasniku BiH.Ovu odluku Komisija je donijela u sljedeem sastavu: Zeynep Ahunbay, Martin Cherry, Amra Hadimuhamedovi, Dubravko Lovrenovi i Ljiljana evo.Broj: 06.2-2.3-77/11-37 Predsjedavajui Komisije22. novembra 2011. godine Dubravko LovrenoviSarajevo

O b r a z l o e n j eI UVODNa osnovi lana 2. stav. 1. Zakona o provedbi odluka Komisije za ouvanje nacionalnih spomenika, uspostavljene prema Aneksu 8. Opeg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini, nacionalni spomenik je dobro koje je Komisija za ouvanje nacionalnih spomenika proglasila nacionalnim spomenikom, u skladu sa lanovima V i VI Aneksa 8. Opeg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini, kao i dobra upisana na Privremenu listu nacionalnih spomenika Bosne i Hercegovine (Slubeni glasnik BiH, broj 33/02), sve dok Komisija ne donese konanu odluku o njihovom statusu, a za to ne postoji vremensko ogranienje i bez obzira da li je za dotino dobro podnesen zahtjev.Komisija za ouvanje nacionalnih spomenika donijela je odluku o stavljanjuTekije, turbe ejh Hasana i njegove ene, turbe ejh Huseina, turbe ejh Mejlije u iviima kod Fojnicena Privremenu listu nacionalnih spomenika BiH, pod rednim brojem227, 228, 229 i 230.U skladu sa odredbama Zakona, a na osnovi lana V Aneksa 8. i lana 35. Poslovnika o radu Komisije za ouvanje nacionalnih spomenika, Komisija jepristupila provedbi postupka za donoenje konane odluke za proglaenje dobra nacionalnim spomenikom.Izjava o znaaju dobraNakibendijska tekija u iviima kod Fojnice je jedna od rijetkih sa neprekinutim kontinuitetom djelovanja i rada od osnivanja do dananjih dana.Osnovao ju je ejh Husein-baba Zuki zvani Bosnevi. Nakon njegove smrti 1799/800, godine, ejh tekije postaje ejh Hadi Muhamed Mejli-baba. Poslije njegove smrti 1854. godine, vostvo tekije ostaje u njegovoj porodici koja se kasnije preziva Hadimejli. Mejli-babu je naslijedio njegov sin ejh Hasan-baba koji je umro 1898/1899. godine.Na uzvisini koja se nalazi sjeverno od tekije smjetena su tri turbeta i groblje. U turbetu koje je smjeteno neposredno pored ulazne kapije, nalazi se grobno mjesto Husein-babe Zukia. U drugom turbetu se nalazi grobno mjesto Mejli-babe, a u treem turbetu se nalazi grobno mjesto Hasan-babe Hadimejlia i pet grobnih mjesta porodice Hadimejli. Na groblju se nalaze grobovi lanova porodice Hadimejli i drugih dervia. Niani u turbetima i groblju imaju vrijedne natpise koji datiraju sa poetka 19. stoljea.Pokretno naslijee se sastoji od 53 starije levhe iz 19. i 20. stoljea koje se nalaze u tekiji i turbetima imaju posebnu estetsku i dokumentarnu vrijednost.II PRETHODNI POSTUPAKU toku voenja postupka izvren je uvid u:-podatke o sadanjem stanju i namjeni dobra, ukljuujui opis, arhitektonski snimak i fotografije;-uvid u sadanje stanje dobra;-kopiju katastarskog plana;-zemljino-knjini izvadak;-historijsku, arhitektonsku ili drugu dokumentarnu grau o dobru, koja je data u popisu koritene dokumentacije u okviru ove odluke.Prema odredbilana V stav 2.Aneksa 8. Opeg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini i lana 37. Poslovnika o radu Komisije, prije donoenja konane odluke o proglaenju dobra nacionalnim spomenikom, Komisija je duna pruiti mogunost vlasniku predloenog nacionalnog spomenika, podnosiocu peticije, institucijama nadlenim za ouvanje naslijea, strunim i naunim institucijama, strunjacima i naunicima, kao i drugim zainteresiranim licima da iznesu svoje stavove.U skladu s tim, Komisija je dopisom broj: 06.2-35-23/09-131, od 12.08.2009. godine, zatraila dostavljanje dokumentacije i stavova u vezi sa proglaenjemGraditeljske cjeline Tekija, turbe ejh Husein-babe Zukia, turbe ejh Mejli-babe, turbe ejh Hasan-babe Hadimejlia i njegovih sinova sa grobljem u Vukeljiima (iviima), opina Fojnica, od: Medlisa Islamske Zajednice Fojnica; Opine Fojnica, organ uprave nadlean za poslove urbanizma i katastra; Zemljino-knjini ured Opinskog suda u Fojnici; Federalno ministarstvo prostornog ureenja; Zavod za zatitu spomenika u sastavu Federalnog ministarstva kulture i sporta;Nakon toga, Komisiji je dostavljena sljedea dokumentacija:-Dopisom broj 02-46-692/09, od 19.08.2009. godine, Opina Fojnica, Sluba za urbanizam, obnovu, graenje, katastar i imovinsko-pravne poslove Opina Fojnica dostavila je Komisiji sljedee dokumente:-Katastarsko knjini-izvadak broj 304 od 19.08.2009. godine,-Kopiju katastarskog plana broj 6F17-97 od 19.08.2009. godine;-Dopisom broj 07-40-4-3263-1/09, od26.08.2009. godine, Zavod za zatitu spomenika u sastavu Federalnog ministarstva kulture i sporta dostavio je dopis u kojem stoji da Graditeljska cjelina Tekija, turbe ejh Husein-babe Zukia, turbe ejh Mejli-babe, turbe ejh Hasan-babe Hadimejlia i njegovih sinova sa grobljem u Vukeljiima (iviima), opina Fojnica, nije bila ranije zatiena.Na osnovi uvida uprikupljenu dokumentaciju i stanje dobra, utvrenoje sljedee:1. Podaci o dobruLokacijaSelo ivii se nalazi u sjevernom dijelu opine Fojnica i od Fojniceje udaljeno 15 km. Na udaljenosti od 1 km od sela ivia nalazi se drugo selo Vukeljii u kojem se nalazi tekija, turbe ejh Husein-babe Zukia, turbe ejh Mejli-babe i turbe ejh Hasan-babe Hadimejlia i njegovih sinova i groblje.Tekija se nalazi neposredno uz lokalni put koji povezuje sela Vukeljie i ivie. Prilaz tekiji sa lokalnog puta je ostvaren sa sjeveroistone strane. Tri turbeta i mezarje smjetena su na breuljku, na parceli k.. broj 1374 koja se nalazi sjeverno od tekije.Graditeljska cjelina se nalazi na k.. br. 1656, 1657 i 1374; broj z.k. uloak 304, k.o. Pridola, opina Fojnica, Federacija Bosne i Hercegovine, Bosna i Hercegovina.Historijski podaciU Bosni i Hercegovini je podignuto vie od etrdeset tekija, koje su pripadale mevlevijskom, kaderijskom, nakibendijskom, rufaijskom i halvetijskom tarikatu. Do danas ih se odralo svega pet -u Sarajevu dvije, jedna kod Fojnice, jedna u Blagaju kod Mostara i jedna u Travniku. U toku rata 1992/1995. godine, do temelja su unitene tekije: u Foi, Carevom polju kod Jajca, Oglavku kod Fojnice i Diviu kod Zvornika.Osnivanje tekija vezano je za istaknutog uitelja ezoterijskih znanja prvaka meu derviima, ejha. Uz mnoge tekije postojale su musafirhane i imareti, to je ukazivalo na socijalni aspekt uloge tekije i ukupnog muslimanskog uenja koje su dervii izvorno u ivotu artikulirali.[footnoteRef:1] [1: U Bosni i Hercegovini bile su izgraene sljedee tekije: mevlevijske tri, bektaijske dvije, rufajiska jedna, kadirijske etiri, halvetijskih deset i nakibendijskih etrnaest tekija. Hanikaha je bilo: havetijska tri i nakibendijski jedan. Po broju tekijaSarajevoje na prvom mjestu sa 11 tekija i dva hanikaha (Gazi Husrev-begov i Bistrigin, odosno Skender-pain), Travnik tri (hanikah jedan), Mostar dvije (hanikah jedan), Foa dvije, Visoko dvije, Konjic dvije.Pojedna je bila u Pruscu, Fojnici, Seonici kod Konjica, Viegradu, Rudom, Bijeljini i Donjoj Tuzli (Omerdi, ef. Muharem, Dervii i tekije Sarajeva, Prilozi historiji Sarajeva, 129-140).]

Prvi predstavnici nakibendijskog dervikog reda u Bosni i Hercegovini pojavljuju se u XV stoljeu. Ajni Dedede i emsi Dede su bili prvi ejhovi nakibendijskog reda, a bili su savremenici sultana Fatiha Mehmeda II. Poginuli su 1463. godine u Sarajevu.[footnoteRef:2] [2: Ajni Dede i emsi Dede su bili sahranjeni u zasebnom turbetu zvanom Mauzolej ratnika (Gaziler-turbe) koje se nalazilo preko puta Ali-paine damije, na mjestu dananje zgrade Higijenskog zavoda u Sarajevu. Turbe je bilo izgraeno od drveta i erpia, sa pokrovom od eramide. U turbetu su se nalazile dvije kubure (sarkofazi) sa nianima Ajni-dedeta i emsi-dedeta. Godina njihove smrti (1461/62) kao i natpis u stihovima na turskom jeziku uklesani su na nianima. Turbe je porueno 1950. Godine, a niani su preneseni u dvorite Ali-paine damije. (ehaji, 1986, 35)]

Zlatno doba irenja i razvoja nakibendijskog reda u Bosni i Hercegovini predstavlja XVIII i XIX stoljee. Nakibendijski tarikat se irio prvo u gradovima, a zatim i u ruralnim sredinama. Nakibendijske tekije se grade u Sarajevu, Travniku, Jajcu, Foi, Goradu, ajniu, Visokom, Mostaru, kao i u selima Vukeljii (poznato kao ivii) kod Fojnice i u selu Oglavku takoer kod Fojnice. Posebno su bile vane nakibendijske tekije i njihovi ejhovi u Vukeljiima i Oglavku.Nakibendijski red je dobio ime po Muhamed Ibn Muhamed Bahaudin al-Buhari Nakibendiju iz Buhare (koji je umro 1389. godine), gdje se nalazi tekija i njegovo turbe. Osnivaem nakibendijskog reda smatra se Abu Jakub Jusuf al-Hamedani.Nakibendijsku tekiju osnovao je ejh Husein-baba Zuki[footnoteRef:3]zvani Bosnevi 1780. godine, to je zapisano na ploi koja se nalazi desno od glavnog ulaza u tekiju. Dimenzije ploe iznose 40X43 cm. Natpis je na arapskom jeziku i glasi: [3: ejh Husein Zuki je roen u selu Vukeljiima kraj Fojnice. Obrazovao se u medresama u Fojnici i Sarajevu. Studirao je u Istanbulu gdje ga je u nakibendijski red uveo Hafiz Muhamed Hisari, tadanji ejh nakibendijske tekije Muradije u Istanbulu koja je dobila ime po ejhu Muhamed Murad Buhariju. Nakon Istanbula ejh Husein Zuki je krenuo na svoje dugogodinje putovanje. Prvo je otiao u Konju gdje je proveo tri godine, a nakon toga odlazi uSamarkand(Turkestan). U Kasr-i Arifan kod Buhare u tekiji vezanoj za grob Bahaudina Nakibendija proveo je sedam godina nakon ega se vratio u Bosnu. ejh Husein Zuki je proveo trideset godina van domovine.Popovratku je sagradio tekiju i damiju u svom rodnom selu Vukeljiima. Kao ejh nakibendijeske tekije u Vukeljiim aktivno je djelovao, a radio je i kao profesor u medresi u Fojnici. Umro je u Vukeljiima 1799/1800. godine i ukopan je u turbetu koje je podigao njegov uenik ejh Abdurahman Sirija, osniva tekije na Oglavku.]

Ovu zaviju za putnike podigao jenasljednik znanja prvaka poslanikai sluga puta nakibendijavodi ljudi bosanac Zuki ejh Husein.Godine 1195(1780/81).Na lijevoj strani ulaznih vrata nalazi se natpis u kamenu dimenzija 45X32 cm, na turskom jeziku napisansulusstilom arapskog pisma koji glasi:U ime Allaha Milostivog, Samilosnog!Ve od samog poetka tekija u Vukeljiima i njen osniva Husein-baba Zuki imali su znaajnu ulogu u daljem razvoju i irenju nakibendijskog reda u Bosni i Hercegovini. Kako je uivao veliki ugled zbog svog znanja i duhovnosti, ejh Husein je primao plau iz vilajetske blagajne.[footnoteRef:4] [4: U pismu bosanskog valije od 24.sefera 1200. (1785.) godine koje je upueno naibu kadije u Fojnici, nareuje se da se ejhu Huseinu Zukiu, proelniku nakibendijske zavije u Vukeljiima, isplauje iz taksita tromjesena plaa u iznosu od 30 groa. (Orijentalni institut u Sarajevu, Sidil fojnikog naiba, br. 43, iz 1199-1204, 27b). (ehaji, 1986, 53)]

Godine 1790. ejh Husein-baba je kao svog uenika doveo u tekiju Abdurahmana, darovitog sina fojnikog kadije. Nakon nekoliko godina provedenih u tekiji u Vukeljiima, Abdurahman-Sirija[footnoteRef:5], je po preporuci svog uitelja Husein-babe, osnovao novu nakibendijsku tekiju u selu Oglavak kraj Fojnice. [5: Krajem XVIII i u XIX stoljeu, nakibendijski red se irio iz svojih glavnih centara (Vukeljia i Oglavka). Tako je nakibendijski red bio prihvaen i u Fojnici. I danas jedna ulica u Fojnici nosi naziv "ehov sokak" gdje je ranije stanovao ejh Sirija i njegov otac kadija Mehmed.Tu se nalazila i tekija, koja je nestala u poaru 1945. godine. Pretpostavlja se da je tekiju u Fojnici osnovao ejh Abdurahman Sirija.]

Nakon smrti Husein-babe 1799/800 godine, ejh tekije u Vukeljiima (iviima) postao je ejh Hadi Muhamed Mejli-baba, koji je bio sljedbenik (murid) ejha Sirije. Mejli-baba je roen u zapadnoj Anadoliji i na njegovom putovanju preporueno mu je da nae proelnika tekije na Oglavku ejh Siriju kod kojeg je ostao esnaest godina uei. ejh Mejli-baba umro je 1853/54 godine u Vukeljiima. Bosanski valija Vedihi Mehmed-paa je svojom bujuruldijom od 5.dumada I 1255/17-VII-1839. godine odredio Mejli-babi platu od 300 groa godinje, ukazujui mu time potovanje i smatrajui ga zaslunim za oivljavanje tekije u Vukeljiima. Isto je potvrdio i naredni valija Bosne Mehmed Husrev-paa bujuruldijom od 23.ramazana 1256/1840. godine.Poslije smrti Mejli-babe 1854. godine vodstvo tekije ostaje u njegovoj porodici koja se kasnije prezivala Hadimejli. Mejli-babu je naslijedio njegov sin ejh Hasan-baba koji je umro 1898/1899. godine. Hasan-babu je naslijedio njegov brati ejh Muhamed, a Muhameda njegov sin ejh Abdulatif. Abdulatifa je naslijedio njegov sin, ejh Behaudin.Nemamo podataka kako je izgledala tekija koju je sagradio ejh Husein.Od dananjeg proelnika tekije ejha Huseina Hadimejlia dobili smo informaciju da je tekija prvi put obnovljena 1930. godine. Posljednja obnova izvrena je 90-tih godina kada je objekat znatno proiren i sagraeno je potkrovlje. Prije ove posljednje obnove tekija je imala prizemlje i sprat.Na uzvisini koja se nalazi sjeverno od tekije smjetena su tri turbeta i malo groblje sa grobovima lanova porodice Hadimejli i istaknutih dervia koji su izrazili elju da budu sahranjeni u blizini svojih ejhova. Prvo izgraeno turbe je turbe Husein-babe Zukia koje se nalazi na junoj strani parcele. Nemamo podataka o vremenu njegove izgradnje, ali se u literaturi pominje da ga je sagradio Abdurahman-Sirija nakon smrti ejh Huseina koji je umro 1799/800. godine. U drugom turbetu se nalazi grobno mjesto Mejli-babe, a u treem turbetu je grobno mjesto Hasan-babe Hadimejlia i pet grobnih mjesta porodice Hadimejli. Ova dva turbeta su sagraena nakon smrti Mejli-babe (1854. godine), odnosno Hasan-babe Hadimejlia (1898/1899. godine).2. Opis dobraOd ukupne povrine parcele (koja iznosi cca 314 m2), objekat tekije zauzima 168 m2, a ostala povrina pripada dvoritu. Parcela na kojoj se nalazi tekija (k.. 1656) nije ograena. Tekija je smjetena neposredno uz lokalni put sa kojeg je na sjeveroistonoj strani ostvaren pristup glavnom ulazu. Kako je zemljite u padu, glavni ulaz se nalazi na prvom spratu objekta i novije je izrade. Postoje jo dva ulaza u objekat kojima se pristupa prizemlju, jedan se nalazi na jugoistonoj strani, a drugi na jugozapadnoj.Prije posljednje obnove objekta, koja je bila devedesetih godina dvadesetog vijeka, tekija je bila pravougaona graevina ije su vanjske dimenzije iznosile cca 13,70X8,30 m. Tekija je imala dvije etae i na jednom dijelu je imala podrum.Zidovi prizemlja su biliizraeni od kamena u blatnom malteru. Zidovi su bili malterisani, a njihova debljina iznosila je cca 50 cm. Zidovi sprata su bili izgraeni u bondruk konstrukciji riglovani erpiem. Zidovi sprata su takoe bili malterisani. Krovna konstrukcija je bila drvena sa pokrovom od crijepa. Prvobitno krov je bio prekriven eramidom. U prizemlju se nalazila jedna prostorija koja je sluila za pripremanje hrane i objedovanje. Na spratu se nalazila prostorija zvana semahana, koja je sluila za zajedniku molitvu i derviki obred, zatim mala galerija za ene i mejdan odaja koja je sluila derviima za razgovor.Dananji objekat tekije je dobio svoj izgled nakon obnove koja je izvrena devedesetih godina dvadesetog vijeka. Objekat se sastoji se od prizemlja, prvog sprata, drugog sprata i potkrovlja. Dananji objekat tekije ima pravougaonu osnovu i njene vanjske dimenzije su znatno poveane u odnosu na prvobitini objekat i iznose cca 11,55X17,55 m.U prizemlju se nalazi kuhinja, dnevni boravak, abdesthana, kao i ulazne prostorije u kojima je smjeteno stepenite preko kojih je ostvarena vertikalna komunikacija.Osnovaprvog sprataje istih vanjskih dimenzija (cca 11,55X17,55 m) kao i osnova prizemlja. Na sjeveroistonoj fasadi objekta izgraen jeulazni diokoji je u donjem dijelu izraen od kamena, a u gornjem od drveta. Polukrunog je oblika, ija irina iznosi cca 4,7 m. Na prvom spratu se nalazisemahana, prostor za obavljanje molitvi i dervikog obreda, zatim prostorija za odmor i ulazni hol preko kojeg je ostvaren pristup sa glavnog ulaza u objekat. Na sjeverozapadnoj fasadi, itavom njenom duinom je dograen dio irine cca 4,3 m.Osnovadrugog sprataje istih vanjskih dimenzija (cca 11,55X17,55 m) kao i osnova prizemlja. Prostorija za ene koja se nalazi na drugom spratu iznad semahane je sa njom povezana osmougaonim otvorom koji je izraen od drveta i koji se u gornjem dijelu zavrava kupolom. Preko ovog otvora enama je omogueno praenje molitve i dervikog obreda. Na istonoj strani se nalazi prostorija za odmor i hodnik.Potkrovljese sastoji od jedne prostorije (biblioteke) i hodnika, koje su smjetene u centralnom dijelu i ije dimenzije iznose cca 13,0X4,25 m.Vertikalna komunikacija ostvarena je preko trokrakog stepenita koje se nalazi na sjevernom dijelu objekta tekije.Svijetla visine svih etaa objekta iznosi cca 3,0 m.Unutranji i vanjski zidovi tekije su zidani opekom, malterisani i bojeni bijelom bojom.Objekat tekije je prekriven etverovodnim krovom ija konstrukcija je izraena od dreveta, a kao pokrov je koriten crijep.Na sjeverozapadnom i sjeveroistonim, novim dijelovima objekta, kao pokrov koriten je lim.Na jugoistonoj fasadi objektaprozorski otvorisu izraeni od drveta, pravougaonog su oblika i postavljeni su u tri horizontalna niza. Gornja dva niza imaju pet prozora, dok donji niz ima etiri prozorska otvora. Sjeveroistona fasada ima izgraen polukruni ulazni dio koji je u donjoj zoni do visine cca 3,5 m izraen od kamena, a u gornjoj zoni od drveta na ijim otvorima su izraeni muebci. Na ovom dijelu se nalazi i velika kapija koja je izraena od kovanog eljeza, dimenzija cca 1,80X3,00 m. Ukupna visina ovog dijela od kote terena do poetka krova iznosi cca 6,1 m. Njiegov krov ima atorasti oblik, izraen je od drveta, a pokrov od lima. Iznad ovog krova na objektu tekije nalaze se etiri prozorska otvora. Sjeverozapadna fasada je novije izrade i na njoj se nalazi osam prozorskih otvora smjetenih u dva niza. Na krovu tekije, na jugoistonoj fasadi nalaze se dva krovna prozora.Kaligrafski natpisi u tekiji u iviimaEpitafi na ulazu u tekijuNa desnoj strani glavnog ulaza u tekiju nalazi se kamena ploa dimenzija 40x43 cm sa natpisom na arapskom jeziku. 1195Ovu zaviju za putnike podigao jenasljednik znanja prvaka poslanikai sluga puta nakibendijavodiljudi bosanac Zuki ejh Husein.Godina 1195(1780/81)Na lijevoj strani ulaznih vrata je natpis u kamenu dimenzija 45x32, na turskom jeziku napisansulusstilom arapskog pisma. Ovo je mjesto prijatelja (Boijih) i izvor Boije dareljivostiui sa odgojem, postani zaljubljenik, ovo je Husejnov dergah (tekija).Prostorija za klanjanje (mesdid)U prostoru mesdida nalazi se petnaest kaligrafskih natpisa objeenih na zidove od kojih njih tri zavreuju da se posebno obrade.1. Levha napisana u krunoj formi crnom tintom sa tekstom kojeg dervii esto ponavljaju u zajednikom zikiru (prizivanju Boga) 1377 Bog je velik! Smiluj se naem stanju o Svevinji, oprosti nae grijehe o Jasni!Potpis: hafiz Ibrahim iz Motra 1377(1957)2. Levha na papiru dimenzija 115x23 cm se nalazi iznadvrata koja spajaju mesdid sa semahanom na kojoj jesuluspismom crnom tintom na arapskom jeziku napisano: Slavljen i svet je Gospodar na, Gospodar meleka i duha!3. Najljepa i najvrednija levha u prostoru mesdida je levha na papiru dimenzija 82x57 cm na kojoj su zlatnom tintom napisana imena Ashabi kehfa (druine iz peine)sulusstilom arapskog pisma. 1286Allah, Muhammed (u centru kruga)Jemliha, Mekselina, Mislina, Mernu, Debernu, Sazenu, Kefetataju (u krugu)Ti koji lijei! Ti koji si dovoljan! (desni i lijevi medaljon)Potpis: Muhamed Emin 1286(1869/70)SemahanaU prostoru semahane nalazi se sedamdesetak levhi. To su levhe razliitog umjetnikog kvaliteta meu kojima je mnogo i tampanih kopija. Spomenut emo samo najvrednije originale.Na mihrabskom (jugoistonom) zidu semahane nalazi se deset levhi i dvije slike.Osam levhi je rad poznatog sarajevskog kaligrafa s prelaza iz 19 u 20 stoljee Alija erifa Faginovia. Levhe dimenzija 54x46 cm su raene zlatnom tintom na crnoj papirnoj podlozi sulus stilom arapskog pisma i na njima su tekstovi:1. 1319Sveprisutni Boe Svemogui!Potpis: Napisao Ali erif Faginovi kadirija neka su mu oproteni grijesi i pokrivene mane. 1319(1901/02)2. 1319Muhamed, mir s njim.Potpis: Napisao siromah Ali Faginovi kadirija bosanac. 1319(1901/02)3. Ebu Bekir iskreni, Bog bio zadovoljan s njim4. Omer pronicljivi, Bog bio zadovoljan s njim.5. Osman svijetli, Bog bio zadovoljan s njim.6. Alija ugodni, Bog bio zadovoljan s njim.7. Hasan predvodnik, Bog bio zadovoljan s njim.8. Husein predvodnik, Bog bio zadovoljan s njim.Napisao Ali erif kadirija Bosanac, neka su mu oproteni grijesi!Na prednjem zidu su jo dvije levhe:-levha na papiru dimenzija 59x39,5 cm na kojoj je tekst:Nema boga osim Allaha, Muhamed je Poslanik Boji-levha dimenzija 45,5x36 cm koja je nestruno obnovljena. Na levhi jeta'likstilom arapskog pisma napisano: A ja Allahu preputam svoj sluaj: Allah, uistinu, robove svoje vidi.(Kur'an asni, XL, 44)Na jugozapadnom zidu semahane od dvadeset tri levhe izdvojili smo pet.-Levha na papiru dimenzijama 27x19 cm, nepotpisana na kojoj jesulusstilom arapskog pisma napisano: Ono to Bog eli biva.-Levha na papiru dimenzija 18,5x25 cm na kojoj jesulusstilom arapskog pisma napisano ime utemeljitelja jednog od dvanaest dervikih redova. Pir sejjid Ahmed Rifai.-Levha na papiru kaligrafa Edhema Sikiria, dimenzija 39x25,5 na kojoj jesulusstilom napisano: 1367Spominjanje Boga je lijek za srce.Edhem Sikiri 1367(1948)-Levha na papiru ije su dimenzije 71x32 cm, napisana lijepimta'likstilom arapskog pisma, bez potpisa autora.-Levha na papiru dimenzija 97x35 cm na kojoj su imena osnivaa dva dervika reda napisanata'likstilom arapskog pidma. Vladaru kraljevstva (Boe) pomozi! Muhammed Behaudin NakibendPir sejjid Abdulkadir Gejlani, posvetio imAllah tajne.Od dvadeset tri levhe na lijevom (sjeverozapadnom) zidu dvije emo posebno spomenuti.-Levha na papiru dimenzija 57x41 cm na kojoj jeta'likstilom arapskog pisma a na turskom jeziku napisan stih:1314 9 9. zil-hide 1314 (11.05.1897)Napisao Ahmed Hamdi-Levha na papiru dimenzija 50x41 cm na kojoj jemusennastilom arapskog pisma sa likovnim detaljima lava, ovjeka sa kamilom i maa napisano:Alija!Na sjeverozapadnom zidu su dvije levhe na papiru sa imenima poslanika od Adema do Muhameda, mir s njima i levha na papiru dimenzija 42x26,5 cm na kojoj jeta'likstilom arapskog pisma napisano: 1345 Ah, pokornost!Travnik, 1345 (1926/27)g. Hamid HadiselimoviU dnu drvenog kubeta u semahani nalazi se osam levhi na papiru dimenzija 110x27 cm, na kojima jesulusstilom arapskog pisma napisana prva kuranska sura Fatiha. Fatihu je napisao kaligraf ejh Behaudin ef. Sikiri utemeljitelj tekije na Mlinima u Sarajevu. U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog. Tebe, Allaha, Gospodara svjetova, hvalimo, Milostivog, Samilosnog, Vladara Dana sudnjeg, tebi se klanjamo i od tebe pomo traimo! Uputi nas na pravi put, na put onih kojima si milost svoju darovao, a ne na put onih koji su protiv sebe srdbu izazvali, niti onih koji su zalutali!Turbe ejh Husein-babe Zukia, turbe ejh Mejli-babe, turbe ejh Hasan-babe Hadimejlia i njegovih sinovaNa sjeveroistonoj strani tekije nalazi se put koji se odvaja od lokalnog puta i kojim se dolazi do mjesta na kojem su smjetena turbeta i groblje.Na uzvisini koja je smjetena sjeverno od objekta tekije, nalaze se tri turbeta i groblje. Turbeta su zidani objekti pravougaone osnove, prekriveni su etvorovodnim krovom sa pokrovom od crijepa. Zidovi su sa unutranje i vanjske strane malterisani i bojeni bijelo. Gledajui od juga prema sjeveru prvo turbe je ejh Husein-babe Zukia, ije dimenzije iznose cca 5,13x4,95 m. Na ovom objektu se nalaze vrata i jedan prozor, koji su izraeni od drveta. Drugo turbe je ejh Mejli-babe, ije dimenzije iznose cca 4,35x4,27 m. Na ovom objektu se nalaze vrata i etiri pravougaona prozora koji su izraeni od drveta. Tree je turbe ejh Hasan-babe Hadimejlia i njegovih sinova, ije dimenzije iznose cca 8,87x4,90 m. Na ovom objektu se nalaze vrata i etiri pravougaona prozora koji su izraeni od drveta. Svi podovi i stropovi u turbetima su izraeni od drvenih dasaka.Kaligrafski natpisi u turbetu ejha Husein-babe ZukiaNa ulazu u turbe isklasan na kamenoj ploi dimenzija 45x34 cm je natpis napisan lijepimsulusstilom arapskog pisma na turskom jeziku. Oprosti mi o Gospodaru, Boe!Kada braa dou i posjete moj kaburneka mojoj dui proue FatihuU turbetu je mezar Husein-babe Zukia pokriven drvenom kuburom preko koje je prebaen zeleni platneni pokrov.Mezar je obiljeen i nianom saatalturbanom dimenzija 12x12x102 cm i na njemu je na dvije strane niana na arapskom jeziku napisan ovaj natpis. 1214On je Vjeni Tvorac. Pomilovani i potrebni milosti Svevinjeg Allaha, ejh nakibendija Husein. O (Boe) koji si utoite svih tajni, spasi nas onoga ega se plaimo. Fatiha. Godina 1214(1799/1800)Po zidovima turbeta je objeeno desetak levhi.Spomenut emo vrjednije od njih.-Levha na papiru dimenzija 51x35 cm na kojoj je crnom tintomsulusstilom arapskog pisma napisano. O potovani Muhamed Behaudin Nakibend!-Bogato i lijepo dekorisana levha na papiru dimenzija 36x46 cm.Ta'likstilom arapskog pisma u mevlevijskom turbanu napisan je tekst: O potovani Mevlana!-Levha na papiru dimenzija 78x53 cm na kojoj je Abduekur akir Sikiri, sin ejha Sirije spjevao i napisao hvalospjev ejhu Huseinu.Hvalospjev je napisanta'likstilom arapskog pisma na turskom jeziku. 1214 1294Vladar carstva Ilmi ledun (Boijeg znanja) je ejh Husein,Vojnik Boje dobrote i tvrava duhovnosti, ejh Husein.On je odraz Bojega svjetla i odabrano zrno bisera,Poznavalac Bojih tajni i ujedno riznica, ejh Husein.On je oslonac nasljedstva tajni Istinitog,i nasljednik prijestolja bogougodnika, okrunjeni ejh Husein.Predvodnik nakibendija, ejh Husein.Na vratima sree (Istanbulu) u tekiji mula Murata, drugog pira nakibendija,Bjee odabrani sluga ejh Husein.U kojoj tekiji bijae tada ejh Hisari hadeganejh Muhamed koji odgajae ejh Huseina.Visoka linost u proelju skupine odabranih bogougodnikaLinost ista roda i poroda ejh Husein Bosnevi.Carigrad, Konju, Bagdad, Buharu i Samarkand je posjetio,etrdeset godina je bio svjetski putnik, ejh Husein.U rodnom kraju je poeo kao proelnik i otvorio vrata (tekiju)a bijae odabrani dragulj pir ejh Husein.Sa izvora njegove dobrote dobio je sa kevsera napitak ejh Sirija,Poput Hidra naao je izvor ivota proelnik ejh Husein.Duhovni djed doi ree akiruPotpuni kronogram preseljenja ejha Huseina je u rijeima:Demiu mugni.Godina 1214(1799/1800)Sroio i napisao siromah dervi Abduekur akir, sin ejha Abdurahmana Sirije, nakibendije Bosnevije. Godine 1294(1877).(M. Mujezinovi. Islamska epigrafika BiH, II)-Levha napisana utom tintom na plavoj podlozi ima dimenzije 38x27 cm. Tekst levhe je uraenmussenatehnikom (tehnikom ogledala) i glasi: Muhamed, mir s njim.Kaligrafski natpisi u turbetu ejh Mejli-babeMezar ejh Mejli-babe je pokriven drvenom kuburom koja je zastrta zelenim platnenim pokrovom.Uzglavni nian je nian sa dervikom kapom pravougaone osnove 20x10 cm i visine 115 cm. Na nianu je tarih na turskom jeziku napisan u sedam kosih redova sa cvjetnim motivima. Napisan jeta'likstilom arapskog pisma, a uvodna sentenca tariha je stilizovana u odlike tugre. Na desnoj strani niana su koplje i sjekira a na lijevoj strani niana je datum preseljenja ejh Meli-babe i ma.On je Vjeni, ivi.Oh alosti to preseli voa zaljubljenih,bio je izvor dobrote i ovjek vjere ejh Muhamed.Otiao je u carstvo dua a ostavio je time,taj slavuj Bojeg jedinstva nastani se u rajuOdbacivi (tekst nejasan) napisae Mejliji kronogram seobe:(tekst nejasan) i sastao se sa Voljenim.10. dumadel-uhra 1270(10.03.1854)(M. Mujezinovi. Islamska epigrafika BiH, II)U turbetu se nalazi sedam levhi od kojih jednu treba istaknuti.-Levha dimenzija 31x21 cm raena na papiru koji je poprilino oteen a na kojoj je crnim mastilom krupnim slovimata'likstilom arapskog pisma napisano ime Mejlijinog ejha. 1283O potovani ejh Sirija!Potpis: Ajni 1238(1822/23)Kaligrafski natpisi u turbetu Hasan-babe HadimejliaU turbetu se nalazi est grobnih mjesta sa est niana i pet kubura.1. Mezar na kojem je drvena kubura i nian sa dervikom kapom. Nian je kvadratne osnove 16x16 cm i 90 cm visine.Na nianu je tarih na turskom jeziku. 1316 10On je Vjeni, ivi. ejh Hasan je sin Mejlije, otkrivao je tajne istine, konano je otiao u prolaznost i otputovao u vjenost. Bio je murid i kao takav je umro, Boe, njegov grob ispuni svjetlom do njegovog nastanjivanja u raju Adn. 10. eval 1316(21.01.1899).2. Mezar bez kubure sa enskim nianom dimenzija 20x6x116 cm i natpisom na arapskom jeziku. 1349Supruga pomilovanog ejh Hasan-babe pomilovana Mela hanuma, ki Muhamed-age Elezovia, Sarajlije. Za njihove due Fatiha. Godina 1349(1930/31).3. Nian dimenzija 20x20x130 cm sa natpisom na arapskom jezikusulusstilom arapskog pisma. 1380On moj Gospodar! ejh hafiz Musa Kazim efendi, sin ejh Hasan-efendije, sin ejh hadi Mejli-babe, sluga tekije u iviima.Bio je imam, profesor i muftija. Da im Allah oprosti i svakom onom ko proui Fatihu. Godina 1380(1960/61)4. Nian sa dervikom kapom dimenzija 24x13,5x110 cm sa natpisom na arapskom jeziku. 18941969 On je ivi, Vjeni. Pomilovani i oproteni ejh hadi Refik-efendi, sin ejh Hasan-babe Hadimejlia.1894-1969 Vratio sam se svom osnovu pa uzmi pouku, moj brate. Fatiha.Na dva preostala niana u turbetu nisam mogao proitati natpis jer su kubure tik uz njih.U turbetu se nalazi i vei broj levhi od kojih smo izdvojili:-Osam levhi Alija erifa Faginovia dimenzija 23x23 cm napisanih zlatnom tintom na crnoj na papirnoj podlozisulusstilom arapskog pisma. Allah Svevinji Muhamed, mir s njim Ebu Bekir iskreni, Allah bio zadovoljan s njim. Omer pronicljivi, Allah bio zadovoljan s njim. Osman svjetli, Allah bio zadovoljan s njim. Ali ugodni, Allah bio zadovoljan s njim. Hasan predvodnik, Allah bio zadovoljan s njim. 1317Husein predvodnik, Allah bio zadovoljan s njim.Napisao siromani Ali erif Bosnevi, kadirija 1317(1899/1900)-Levha na papiru dimenzija 40x58 cm napisanata'likstilom arapskog pisma. 1369 U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog. Dali smo ti pobjedu jasnu. Ako bude zahvalan poveat emo vam.1369 (1949/50) Rob Muhamed Bedi' Sijah.-Levha na papiru dimenzija 21,5x14,5 cm, nestruno obnovljena, na kojoj jeneshstilom arapskog pisma na arapskom jeziku napisano: Aman, o potovana diko svijeta (Muhamede)!-Levha napisana na papiru dimenzija 53x43 cm na turskom jezikusulusstilom arapskog pisma. Iako nisu potpisane, ja bih ovu i slijedeih devet levhi, na osnovu rukopisa i godine na ovoj levhi (1985) pripisao Eref-ef. Kovaeviu, najpoznatijem bosanskom kaligrafi u drugoj polovici dvadesetog stoljea. 1405U dnu drvenog kubeta u turbetu nalazi se sura Fatiha podijeljena u osam odvojenih levhi. Svaka levha je dimenzija 86x21 cm. Na crnoj tankoj peri zlatnom tintom napisan je tekstsulusstilom arapskog pisma. U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog! Tebe, Allaha, Gospodara svjetova, hvalimo, Milostivog, Samilosnog, Vladara Dana sudnjeg, Tebi se klanjamo i od Tebe pomo traimo! Uputi nas na put pravi, na put onih kojima si milost Svoju darovao, a ne onih koji su protiv sebe srdbu izazvali, niti onih koji su zalutali!-Levha na zidu turbeta uraena istom tehnikom kao i prethodnih osam levhi. U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog!Mezaristan (groblje) uz turbeta u Vukeljiima (iviima)U mezaristanu koji je nastao uz turbeta u iviima nalazi se stotinjak niana. U ovom izvjetaju spomenut emo neto starije niane. S obzirom da je mezaristan aktivan i danas, niane mlae od pedeset godina neemo obraivati.Novije izrade su potporni zidovi od betona i dijelom od betona i kamena koji se nalaze na parceli oznaenoj kao k.. 1374 na kojoj se nalaze turbeta i groblje. Novosagraeni zidovi se nalaze na jugoistonoj strani parcele, a manjim dijelom i na zapadnoj strani.1.Muki nian sa dervikim turbanom kvadratne osnovice 22x22 cm i visine 98 cm.Na nianu je tarih na arapskom jeziku napisansulusstilom arapskog pisma. Nian je potonuo u zemlju i tako sakrio zavretak tariha. .........Hu! ejh nakibendijskog tarikata hadi Abdulah Foak je u mladosti volio skupove na kojima se spominjao Bog. inio je dobra djela elei zadovoljstvo Boje. Umro je sluei tarikatu i nadajui se susretu s Bogom. Njegov prijatelj Kamil izree mu tarih rijeima:. (u zemlji).2.Nian u obliku stele dimenzija 21x8x83 cm ukraen petokrakom zvijezdom i trokutastim udubljenjima sa jednostavnim tarihom na arapskom jeziku. 1381Pomilovana Mevla, supruga Saliha Mujia. Fatiha. Godina 1281(1961/62).3.Nian u obliku stele dimenzija 18x6x60 cm sa jednostavnim tarihom na arapskom jeziku. 1321Pomilovana Hatida, supruga akira. Fatiha za njenu duu. 1321(1903/904)4.Nian u obliku stele dimenzija 20x9x84 cm, ukraen, sa jednostavnim tarihom. 1346Pomilovana ida, ki ie Osmanevi. Fatiha za njenu duu. Godina 1346(1927/28).5.Nian u obliku stele dimenzija 21x7,5x70 cm, ukraen, sa jednostavnim tarihom. 1147Pomilovana Zarfija Suli, ena Hasanova. Godina 1147(1734/35)[footnoteRef:6] [6: Selo je postojalo prije tekije tako da se i neki niani mogu datirati prije izgradnje tekije.]

6.Ukraena stela dimenzija 20x8,5x67 cm sa jednostavnim tarihom na arapskom jeziku. 1366Pomilovana Merjema, ena Hasana Mujina. Fatiha. 1366(1946/47).7.Muki nian jednostavne izrade sa turbanom u guve dimenzija 14,5x9x58 cm.U pet vodoravnih redova napisan je tarih na arapskom jeziku. 1310Pomilovani, potrebni milosti Svevinjeg Boga Rahman, sin Muhameda eliver. Da Allah oprosti njemu i ostalim vjernicima. Za Boje zadovoljstvo prouite Fatihu.Godina 1310(1892/93)8.Nian u obliku stele dimenzija 16x5,5x56 cm na kojem je ovaj tarih: 1357Pomilovana erifa, ki Rahme eliver. Fatiha za njenu duu. 1357(1938).9.Muki nian sa turbanom u guve kvadratne osnovice 14x14 cm i visine 50 cm. Nian je utonuo u zemlju toliko da ako na njemu i stoji natpis, on nije vidljiv. Za razliku od ostalih niana, koji su uglavnom jednostavnije izrade, ovaj nian je precizno i lijepo izveden.10.Muki nian sa turbanom u guve sa prevojem kvadratne osnovice 14x14 cm i visine 52 cm. Nian je utonuo u zemlju toliko da ako na njemu i stoji natpis, on nije vidljiv.I ovaj nian je, kao i prethodni precizno isklesan.11.Stela dimenzija 22x8x35 cm, bez natpisa. Ovaj nian i prethodna dva niana, iako nemaju natpis, mogli bi biti, s obzirom na njihovu izradu, najstariji niani u ovom mezaristanu, iz sredine XIX stoljea.12.Muki nian sa turbanom u guve pravougaone osnovice 12,5x7 cm i visine 63 cm. Na nianu je jednostavan natpis postavljen u kose redove s tim to tekst, neuobiajeno ide odozgo prema dolje. 1337Pomilovani Bajram, sin Rahmanov. Fatiha za njegovu duu.Godina 1337(1918/19).13.Nian u obliku stele dimenzija 21x7x70 cm. Jednostavan tarih je postavljen u nekoliko kosih redova.Tekst kao i kod prethodnog niana ide odozgo prema dolje. 1352Pomilovana Umija, ki Ajke Mujin. Fatiha za njihove due. Godina 1352(1933/34).14.Ukraen nian u obliku stele dimenzija 19x4,5x48 cm sa tarihom na arapskom jeziku. 1290Pomilovana, potrebna milosti Boga Svevinjeg Hanifa, ki Halila Bejtia. Fatiha za njenu duu. Godina 1290(1873).15.Stela dimenzija 20x8x50 cm, bez natpisa.16.Nian u obliku stele dimenzija 17x4,5x52 cm sa kratkim natpisom. 1352Pomilovana Ajka, ki Muhameda Mujina. Fatiha za njenu duu. 1352(1933/34).17.Muki nian sa turbanom ija je osnovica dimenzija 15,5x12 cm, a visina 70 cm. Na nianu je ovaj natpis na turskom jeziku. 1282Pomilovani potomak ejh Husejna dervi Hasan. Fatiha za njegovu duu. Hu Allah (On je Bog)! 1282(1865/66).18.Muki nian sa dervikim turbanom dimenzija 15,5x10x83 cm sa uklesanim polumjesecom i estokrakom zvijezdom u dnu turbana. Natpis na arapskom jeziku ispisan jesuluspismom. 1339On je ivi, Vjeni. Juer sam bio poput tebe, ti e sutra biti poput mene. Pomilovani i oproteni, potrebni milosti Gospodara koji prata ejh Muhamed, sin Husejna Hadimejlia. Fatiha za njegovu duu. 1339(1920/21).19.Ukraena stela dimenzija 23x8x84 cm sa ovim natpisom na sebi. 1305On je ivi i Vjeni.Ovo je grob Hanife, kerke Bekije. Fatiha za njenu duu. Godina 1305(1887/88).20.Nian u obliku stele, ukraen, dimenzija 20x6x67 cm sa ovim natpisom na sebi. ....1356Pomilovana supruga Abdulatifa, sina ejh Hasana, dervia Fatima, ki Ibrahima.. 1352(1933/34).21.Muki nian sa neobinim turbanom dimenzija 17x10x85 cm i natpisom na arapskom jeziku. 1290On je ivi i Vjeni. Juer bijah poput tebe, sutra e ti biti poput mene.Pomilovani i oproteni, potrebni milosti Gospodara koji prata gospodin dervi Husejn, sin hadi Mejli-babe. Fatiha za njegovu duu. 1290(1873).22.Nian u obliku stele dimenzija 24x7x82 cm sa ovim natpisom na sebi. 1302Pomilovana i oprotena Amina, ki Kadire. Fatiha za njenu duu. Godina 1302(1884/85).U dvoritu kue preko puta tekije nalaze se dva stara niana. Kua je u vlasnitvu Mesud ef. Hadimejlia.23.Stari masivni ehitski muki nian sa turbanom u guve dimenzija 31x31x126 cm. Na nianu nema natpisa. Nian je, po kazivanju mjetana, tu dovuen sa nekog drugog lokaliteta i postavljen u dvorite spomenute kue.24.Muki nian sa turbanom dimenzija 17x13x85 cm sa natpisom na arapskom jeziku, napisanitalikstilom arapskog pisma u pet odvojenih polja. 12842 Ti koji stoji na mom grobu razmisli o mom stanju. Juer bijah poput tebe, ti e sutra biti poput mene. Ja sam siromani hafiz Sadulah, sin hadi Hasan-efendije. Fatiha za njegovu duu. Godina 1284, 2 rebiul evel(4. jul 1867).3. Dosadanja zakonska zatitaNemamo podataka da je Graditeljska cjelina mjesto i ostaci tekija, turbe ejh Husein-babe Zukia, turbe ejh Mejli-babe, turbe ejh Hasan-babe Hadimejlia i njegovih sinova i groblje u Vukeljiima (iviima) kod Fojnice sa pokretnim naslijeem uivala reim zatite.4. Istraivaki i konzervatorsko-restauratorski radoviOd proelnika tekije ejha Huseina Hadimejlia dobili smo informaciju da je tekija prvi put obnovljena1930.godine. Tada je pokrov od eramide zamijenjen crijepom.Posljednja, vea obnova izvrena je90-tih godinakada je objekat znatno proiren i dodat je sprat i potkrovlje. Ovom posljednjom rekonstrukcijom znatno su poveani gabariti objekta koji su prije toga imali dimnzije cca 13,70x8,3 m.Od ejha Huseina Hadimejlia dobili smo informaciju da su vrene popravke i na turbetima. Popravljani su krovovi, zamijenjen je pokrov i stolarija. Sada se na turbetima izvode manji radovi na redovnom odravanju objekata.5. Sadanje stanje dobraObjekat tekije je graevinski u dobrom stanju. Intervencijama koje su vrene 90-tih godina izvrene su vee izmjene na objektu, ali su njegove osnovne funkcije ostale nepromijenjene. Tekija i dalje slui svojoj svrsi i njen rad traje u kontinuitetu od njenog osnivanja.6. Specifini riziciPostoji opasnost da se neadekvatnim graevinskim radovima u potpunosti uniti autentinost objekta tekije, koje je u velikoj mjeri i sada narueno.III -ZAKLJUAKPrimjenjujui Kriterije za proglaenje dobara nacionalnim spomenicima (Slubeni glasnik BiH br. 33/02 i 15/03), Komisija je donijela odluku kao u dispozitivu. Odluka je zasnovana na sljedeim kriterijima:A.Vremensko odreenjeB.Historijska vrijednostC.Estetska vrijednostC.I.Kvalitet obradeC.II.Kvalitet materijalaC.III.ProporcijeC.V.Vrijednost detaljaD.itljivostD. II.Svjedoanstvo o historijskim promjenamaD. IV.Svjedoanstvo o odreenom tipu, stilu ili regionalnom maniruD. V.Svjedoanstvo o tipinom nainu ivota u odreenom perioduE.Simbolika vrijednostE. I.Ontoloka vrijednostE. II.Sakralna vrijednostE. III.Tradicionalna vrijednostE. IV.Vezanost za rituale ili obredeE. V.Znaaj za identitet grupe ljudiF.Ambijentalna vrijednostF. I.Odnos oblika prema ostalim dijelovima cjelineF. II.Objekat ili grupa objekata je dio cjeline ili podrujaSastavni dio ove odluke su:-Kopija katastarskog plana, razmjera 1:1500, broj plana 6F17-97, k.. broj: 1656, 1657 i 1374, k.o. Pridola, Opina Fojnica, Srenjobosanski kanton, Federacija Bosne i Hercegovine, Bosna i Hercegovina; Izdala Sluba za urbanizam, obnovu, graenje, katastar i imovinsko-pravne poslove, Opina Fojnica,dana 19.08.2009. godine.-Katastarsko-knjini izvadak, broj z.k. izvatka 304 (za k.. 1656, 1657 i 1374, k.o. Pridola) u vlasnitvu Islamske vjerske zajednice Fojnica sa 1/1. Izdala Sluba za urbanizam, obnovu, graenje, katastar i imovinsko-pravne poslove, Opina Fojnica, dana 19.08.2009. godine.-Fotodokumentacija-Fotografije postojeeg stanja Graditeljska cjelina - Tekija, turbe ejh Husein-babe Zukia, turbe ejh Mejli-babe i turbe ejh Hasan-babe Hadimejlia i njegovih sinova sa mezarjem u iviima (Vukeljiima) kod Fojnice snimljene su avgusta mjeseca 2009. godine; fotografirale saradnice u Komisiji: arh. Alisa Marjanovi i arh. Arijana Pai.-Fotografije pokretnog naslijea tekije i turbeta snimio Hazim Numanagi, orijentalista, spoljni saradnik Komisije.-Tehnika dokumentacija-Tehnike snimke postojeeg stanja tekije i turbeta u iviima (Vukeljiima) kod Fojnice izradila arh. Arijana Pai, saradnik u Komisiji.-Osnove tekije prije rekonstrukcije u razmjeri 1:100 dobijene od Zavoda za zatitu spomenika u sastavu Federalnog ministarstva kulture i sporta dana 26.08.2009. godine.Koritena literaturaU toku voenja postupka proglaenja dobra nacionalnim spomenikom BiH,koritena je sljedea literatura: abanovi, Hazim.Najstarije vakufname u Bosni i Hercegovine, Prilozi za orijentalnu filologiju, knj. 2-3.Sarajevo: 1951. elebi, Evlija.Putopis.Sarajevo: 1967.

Mujezinovi, Mehmed.Islamska epigrafika BiH, knjiga I. Sarajevo: 1974, 24. Hadijahi, M. Jo jedno bogumilsko-islamsko kultno mjesto,GlasnikVIS-a, 3/81.Sarajevo: 1981, 270. ehaji, Demal.Derviki redovi u jugoslovenskim zemljama.Sarajevo: 1986, 36-37. Mulaomerovi, Jasminko. Sveta mjesta za osamljivanje,Znakovi vremena, br. 7-8. Kulturna tradicija, zima 2000. Omerdi, ef. Muharem.Dervii i tekije Sarajeva,Prilozi historiji Sarajeva.Sarajevo: 2002.

Naqshbandiyyah tekke in ivii with movable heritage, the architectural ensemble

Status of monument->National monument

Pursuant to Article V para. 4 Annex 8 of the General Framework Agreement for Peace inBosnia and Herzegovinaand Article 39 para. 1 of the Rules of Procedure of the Commission to Preserve National Monuments, at a session held from 21 to 24 November 2011 the Commission adopted aD E C I S I O NIThe architectural ensemble of the Naqshbandiyyah tekke in ivii,FojnicaMunicipality, with movable heritageis hereby designated as aNational MonumentofBosnia and Herzegovina(hereinafter: the National Monument).The National Monument consists of the site and remains of the tekke, the turbe of sheikh Husein-baba Zuki, the turbe of sheikh Mejli-baba and the turbe of sheikh Hasan-baba Hadimejli and his sons, and the burial ground.The movable heritage referred to in para. 1 of this Clause consists of fifty-three 19th and 20th century levhas in the tekke and turbes.The National Monument is located on a site designated as cadastral plot nos. 1656, 1657 and 1374, Land Register entry no. 304, cadastral municipality Pridola, Municipality Fojnica, Federation of Bosnia andHerzegovina,Bosnia and Herzegovina.The provisions relating to protection measures set forth by the Law on the Implementation of the Decisions of the Commission to Preserve National Monuments, established pursuant to Annex 8 of the General Framework Agreement for Peace in Bosnia and Herzegovina (Official Gazette of the Federation of BiH nos. 2/02, 27/02, 6/04 and 51/07) shall apply to the National Monument.IIThe Government of the Federation of Bosnia and Herzegovina (hereinafter: the Government of the Federation) shall be responsible for providing the legal, scientific, technical, administrative and financial measures necessary for the protection, conservation, presentation and rehabilitation of the National Monument.The Government of the Federation shall provide the resources for drawing up and implementing the necessary technical documentation for the presentation of the National Monument.The Commission to Preserve National Monuments (hereinafter: the Commission) shall determine the technical requirements and secure the funds for preparing and erecting signboards with basic details of the monument and the Decision to proclaim the property a National Monument.IIITo ensure the on-going protection of the National Monument on the site defined in Clause 1 para. 4 of this Decision, the followingprotection measuresare hereby stipulated:-all works are prohibited other than conservation-restoration works, routine maintenance works and works designed to present the National Monument, with the approval of the Federal ministry responsible for regional planning and under the expert supervision of the heritage protection authority of the Federation of Bosnia and Herzegovina;-the levhas shall be conserved and restored;-the old nian tombstones in the burial ground shall be conserved;-burials and the erection of new nian tombstones are permitted at a distance of 3 m from the old tombstones, provided that they do not detract from the appearance of the burial ground in shape, materials or size, and that no damage is caused to the old tombstones;-landscaping works may be carried out in the burial ground.Thebuffer zoneconsists of the plots adjacent to the National Monument: c.p. 1655, 1654, 1373 and 1370.In this zone, the extension or enlargement of existing buildings and the construction of new ones that could be detrimental to the National Monument in size, appearance or other manner are prohibited.IVThe removal of the movable heritage referred to in Clause 1 para. 3 of this Decision (hereinafter: the movable heritage) fromBosnia and Herzegovinais prohibited.By way of exception to the provisions of paragraph 1 of this Clause, the temporary removal from Bosnia and Herzegovina of the movable heritage for the purposes of display or conservation shall be permitted if it is established that conservation works cannot be carried out in Bosnia and Herzegovina or can be carried out to a higher standard and more quickly and cheaply abroad.Permission for temporary removal under the conditions stipulated in the preceding paragraph shall be issued by the Commission to Preserve National Monuments, if it is determined beyond doubt that it will not jeopardize the movable heritage in any way.In granting permission for the temporary removal of the movable heritage, the Commission shall stipulate all the conditions under which the removal from Bosnia and Herzegovina may take place, the date by which the items shall be returned to the country, and the responsibility of individual authorities and institutions for ensuring that these conditions are met, and shall notify the Government of the Federation of Bosnia and Herzegovina, the relevant security service, the customs authority of Bosnia and Herzegovina, and the general public accordingly.VAll executive and area development planning acts are hereby revoked to the extent that they are not in accordance with the provisions of this Decision.VIEveryone, and in particular the competent authorities of the Federation of Bosnia and Herzegovina, the Canton, and urban and municipal authorities, shall refrain from any action that might damage the National Monument or jeopardize the preservation thereof.VIIThe Government of the Federation, the federal ministry responsible for regional planning, the heritage protection authority of the Federation of Bosnia and Herzegovina, and the Municipal Authorities in charge of urban planning and land registry affairs, shall be notified of this Decision in order to carry out the measures stipulated in Articles II to VI of this Decision, and the Authorized Municipal Court shall be notified for the purposes of registration in the Land Register.VIIIThe elucidation and accompanying documentation form an integral part of this Decision, which may be viewed by interested parties on the premises or by accessing the website of the Commission (http://www.aneks8komisija.com.ba)IXPursuant to Art. V para 4 Annex 8 of the General Framework Agreement for Peace inBosnia and Herzegovina, decisions of the Commission are final.XOn the date of adoption of this Decision, the National Monument shall be deleted from the Provisional List of National Monuments of Bosnia and Herzegovina (Official Gazette of BiH no. 33/02, Official Gazette of Republika Srpska no. 79/02, Official Gazette of the Federation of BiH no. 59/02, and Official Gazette of Brko District BiH no. 4/03), where it featured under serial nos. 227, 228, 229 and 230.XIThis Decision shall enter into force on the date of its adoption and shall be published in the Official Gazette of BiH.This Decision has been adopted by the following members of the Commission: Zeynep Ahunbay, Martin Cherry, Amra Hadimuhamedovi, Dubravko Lovrenovi and Ljiljana evo.No:06.2-2.3-77/11-3722 November 2011SarajevoChair of the CommissionDubravko Lovrenovi

Tekija u iviima / Tekke in ivii

Ulaz u tekiju / Entrance to the tekke

Enterijer / Interior

Pogled na unutranju kupolu / View to the inner dome

Prostor za ene / Space for women

Turbe / Mausoleum

Harem i turbeta/ Harem graveyard and turbe mausoleum

Unutranjost turbeta / Interior of the turbe mausoleum

Harem / Haremhttp://www.kons.gov.ba/main.php?id_struct=6&lang=1&action=view&id=3364