Upload
interstudio
View
221
Download
1
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Molteni&C - Sleeping #2
Citation preview
2
CONTENT
LETTI—BEDS
CLIP PATRICIA URQUIOLA 46FULHAM RODOLFO DORDONI 10GLOVE PATRICIA URQUIOLA 58HIGH-WAVE HANNES WETTSTEIN 38HONEY ARIK LEVY 20LEVANTE MDT 62NATURE FERRUCCIO LAVIANI 50NICK LUCA NICHETTO 16OZ NICOLA GALLIZIA 66RIBBON VINCENT VAN DUYSE 4SWEETDREAMS RON GILAD 26WISH RODOLFO DORDONI 32
TAVOLINI—SMALL TABLES
45°/TAVOLINO RON GILAD 76D.552.2 GIO PONTI 72D.555.1 GIO PONTI 84DOMINO NICOLA GALLIZIA 80PANNA COTTA RON GILAD 94TETRIS NICOLA GALLIZIA 92TREVI MATTEO NUNZIATI 86VICINO TABLE FOSTER+PARTNERS 90WHEN RODOLFO DORDONI 96
CONTENITORI NOTTE—DRAWER UNITS
505 SIDEBOARD NICOLA GALLIZIA 128606 RODOLFO DORDONI 102808 MDT 108909 LUCA MEDA 1163030 HANNES WETTSTEIN 1124040 DANTE BONUCCELLI 100D.655.1 D.655.2 GIO PONTI 126PASS-WORD DANTE BONUCCELLI 134SEGRETO RON GILAD 122
ACCESSORI—ACCESSORIES
BIANCHERIA_BED SET 140GUANCIALI_PILLOWS 142MARERASSI_MATTRESSES 142HEM PATRICIA URQUIOLA 144LOOP&CUT PATRICIA URQUIOLA 144
OVERVIEW 146
FINITURE_FINISHES 150
DISEGNI TECNICI—TECHNICAL DRAWINGS 153
2 — 3
LETTI/BEDS
RIBBON È UN LETTO TESSILE CON CARATTERISTICHE DI ASSOLUTA MORBIDEZZA UNITA AD UN DESIGN GIOVANE E MODERNO, UTILIZZANDO MATERIALI NATURALI. IL RIVESTIMENTO, TESSILE O DI PELLE, SI AGGANCIA A UN NASTRO, CON DETTAGLI IN PELLE, CHE CORRE LUNGO TUTTO IL PERIMETRO DELLA TESTATA E DEL GIROLETTO, CON FUNZIONI SIA STRUTTURALI CHE ESTETICHE. LA TESTATA ALTA, E LA MORBIDA IMBOTTITURA NE FANNO UN PRODOTTO DI GRANDE CONTEMPORANEITÀ./RIBBON IS A FABULOUSLY SOFT TEXTILE BED WITH A YOUNG, MODERN DESIGN, USING NATURAL MATERIALS. THE TEXTILE OR LEATHER UPHOLSTERY HOOKS UP TO A RIBBON, WITH LEATHER DETAILS, THAT RUNS ALL THE WAY ROUND THE HEADBOARD AND BED AND SERVES BOTH A STRUCTURAL AND AN AESTHETIC PURPOSE. THE TALL AND SOFTLY PADDED HEADBOARD MAKES IT A HIGHLY CONTEMPORARY PRODUCT.
RIBBONDESIGN VINCENT VAN DUYSEN
LETTO RIBBON—TESSUTO KLOÉ K0822,BORDO PELLE EXTRA L147TAVOLINO PANNA COTTA—LACCATO OPACO NEROCON MARMO NERO MARQUINA
RIBBON BED—KLOÉ K0822 FABRIC,EDGING IN EXTRA LEATHER L147PANNA COTTA SMALL TABLE—BLACK MATT LACQUEREDWITH BLACK MARQUINA MARBLE
4 — 5
LETTO RIBBON—TESSUTO KLOÉ K0822,BORDO PELLE EXTRA L147COMODINO 4040—EUCALIPTO,TOP MARMO NERO MARQUINATAPPETO LOOP&CUT—COLORE NAVY
RIBBON BED—KLOÉ K0822 FABRIC,EDGING IN EXTRA LEATHER L1474040 NIGHT TABLE—EUCALYPTUS,BLACK MARQUINA MARBLE TOPLOOP&CUT CARPET—NAVY COLOUR
6 — 7
RIB
BO
N B
ED
—
LETTO RIBBON—TESSUTO KLOÉ K0822
RIBBON BED—KLOÉ K0822 FABRIC
8 — 9
RIB
BO
N B
ED
—
FULHAM, UN LETTO NATO PER UN RIPOSO CONFORTEVOLE E RIGENERANTE. LA TESTATA AVVOLGENTE, IN TESSUTO O PELLE, PERMETTE DI CREARE INTORNO A SÈ UN CONFORTEVOLE AMBIENTE DOVE RIPOSARSI, LEGGERE O GUARDARE LA TELEVISIONE IN TUTTO RELAX. UNA PANCA DA POSIZIONARE AI PIEDI DEL LETTO COMPLETA IL PROGETTO. I RIVESTIMENTI IN TESSUTO E PELLE SONO COMPLETAMENTE SFODERABILI. ESSENZE: EUCALIPTO E ROVERE GRIGIO. DUE DIFFERENTI VERSIONI DI FASCIA: FASCIA BASSA H.11 (ALTEZZA PIANO LETTO 32), FASCIA ALTA H.22 (ALTEZZA PIANO LETTO 43)./FULHAM ROAD GIVES ITS NAME TO THE BED THAT THE DESIGNER HAS CREATED FOR A COMFORTABLE AND REGENERATING NIGHT’S SLEEP. THE WRAP-AROUND TEXTILE OR LEATHER HEADBOARD PROVIDES A COSY AND RELAXING NICHE IN WHICH TO REST, READ OR WATCH TELEVISION. A BENCH TO BE PLACED AT THE FOOT OF THE BED COMPLETES THE PROJECT. FABRIC AND LEATHER COVERS ARE COMPLETELY REMOVABLE. WOODS: EUCALYPTUS AND GREY OAK. TWO DIFFERENT BEDFRAMES: LOWER BEDFRAME H.4 3/8” (BED BASE HEIGHT 12 5/8”), HIGHER BEDFRAME H.8 1/2” (BED BASE HEIGHT 16 3/4”).
FULHAMDESIGN RODOLFO DORDONI
10 — 11
LETTO FULHAM—STRUTTURA EUCALIPTO,TESSUTO KUBRICK K1989TAVOLINO VICINO TABLE—STRUTTURA BIANCO CONPIANI MARMO BIANCO CARRARAARMADIO GLISS MASTER—
FULHAM BED—EUCALYPTUS STRUCTURE,KUBRICK K1989 FABRICVICINO TABLE SMALL TABLE—WHITE STRUCTURE WITHWHITE CARRARA MARBLE SHELVESGLISS MASTER WARDROBE—
LETTO E PANCA FULHAM—STRUTTURA EUCALIPTO,TESSUTO KUBRICK K198945°/TAVOLINO—PELTRO CONMARMO NERO MARQUINAPASS-WORD, CONTENITOREA TERRA CON ZOCCOLO—LACCATO LUCIDOCARTA DA ZUCCHERO
FULHAM BED AND BENCH—EUCALYPTUS STRUCTURE,KUBRICK K1989 FABRIC45°/TAVOLINO SMALL TABLE—PEWTER COLOUR WITHBLACK MARQUINA MARBLEPASS-WORD, FLOOR-STANDINGSTORAGE UNIT WITH PLINT—LIGHT BLUE GREYGLOSSY LACQUER
12 — 13
FU
LH
AM
BE
D—
LETTO FULHAM—STRUTTURA EUCALIPTO,TESSUTO KUBRICK K1954ARMADIO GLISS MASTER—
FULHAM BED—EUCALYPTUS STRUCTURE,KUBRICK K1954 FABRICGLISS MASTER WARDROBE—
FASCIA BASSA H.11LOWER BEDFRAME H.4 3/8”
FASCIA ALTA H.22HIGHER BEDFRAME H.8 1/2”
14 — 15
FU
LH
AM
BE
D—
UN LETTO CARATTERIZZATO DAL SORPRENDENTE EQUILIBRIO ESTETICO, FRUTTO DELLA RAFFINATA E PROPORZIONATA PROGETTAZIONE DELLE SINGOLE COMPONENTI. GLI ELEMENTI STRUTTURALI, IN METALLO CROMATO, CONFERISCONO LEGGEREZZA AL PROGETTO. LE CUCITURE A CONTRASTO, SULLA TESTATA E ATTORNO AL GIROLETTO, NE RIDISEGNANO ELEGANTEMENTE LE PROPORZIONI. I RIVESTIMENTI IN TESSUTO E PELLE, COMPLETAMENTE SFODERABILI, OFFRONO UNA VASTISSIMA POSSIBILITÀ ALLA PERSONALIZZAZIONE DI QUESTO IMPORTANTE ELEMENTO DI ARREDO. FINITURE PIEDI: CROMO NERO, PELTRO./ITS STRIKING AESTHETIC BALANCE IS THE RESULT OF THE REFINED AND PERFECTLY PROPORTIONED DESIGN OF THE INDIVIDUAL COMPONENTS. THE CHROME-PLATED METAL STRUCTURAL ELEMENTS GIVE THE PROJECT GREAT LIGHTNESS. CONTRASTING STITCHINGS ON HEADBOARD AND SURROUND HIGHLIGHT THE ELEGANT PROPORTIONS OF THE BED. FABRIC AND LEATHER COVERS ARE COMPLETELY REMOVABLE. FEET FINISHES: BLACK CHROME, PEWTER COLOUR.
NICK DESIGN LUCA NICHETTO
16 — 17
LETTO NICK—TESSUTO ARIS A4012,PIEDI FINITURA CROMO NEROARMADIO GLISS MASTER—ANTE SCORREVOLI COMPLANARI “A FILO”LACCATO LUCIDO MOKATAPPETO LOOP&CUT— COLORE STONE
NICK BED—ARIS A4012 FABRIC,FEET BLACK CHROME FINISHGLISS MASTER WARDROBE—“A FILO” FLUSH SLIDING DOORSMOKA GLOSSY LACQUERLOOP&CUT CARPET— STONE COLOUR
18 — 19
NIC
K B
ED
—
18 — 19
LETTO TESSILE DALLA LINEA SOBRIA, CARATTERIZZATO DALLA COMODA E MORBIDA TESTATA E DALLA LAVORAZIONE SARTORIALE DEL RIVESTIMENTO. NEL LETTO HONEY IL POSIZIONAMENTO DELLE RETI È FISSO (H. MAX 5,5 CM) E NON POSSONO ESSERE INSERITE RETI CON MOVIMENTO. I PIEDINI SONO SEMPRE IN METALLO VERNICIATO NERO. I RIVESTIMENTI IN TESSUTO E PELLE SONO COMPLETAMENTE SFODERABILI. NELLA VERSIONE CON CONTENITORE LA RETE HA DUE POSIZIONAMENTI: APERTURA FRONTALE PER MOVIMENTARE I MATERIALI CONTENUTI E SOLLEVAMENTO ORIZZONTALE PER UN COMODO RIFACIMENTO DEL LETTO./SOBRE FABRIC BED WITH SOFT, COMFORTABLE HEADBOARD AND TAILORED UPHOLSTERY. THE BED HONEY’S SLATTED BASES ARE FIXED (MAX H. CM 55 - 2 1/8”) AND MOVING BASES CANNOT BE USED. THE FEET ARE ALWAYS IN BLACK LACQUERED METAL. FABRIC OR LEATHER COVERING, ARE COMPLETELY REMOVABLE. TWO SLATTED BASES POSITIONS ARE POSSIBLE IN THE VERSION WITH CONTAINER: FRONT OPENING FOR MOVING STORED OBJECTS, AND HORIZONTAL RAISING TO EASE MAKING BED.
HONEYDESIGN ARIK LEVY
20 — 21
LETTO HONEY—TESSUTO ALISEO A0990,RISVOLTO/PROFILATURATESSUTO ANDROMEDA A353045°/TAVOLINO—NOCE CANALETTOCONTENITORI 909—LACCATO OPACO/LUCIDO ARGILLAPOUF MANDRAGUEPELLE SIRIA S1211LIBRERIA D.357.1—
HONEY BED— ALISEO A0990 FABRIC,TURN-UP EDGINGANDROMEDA A3530 FARIC45°/TAVOLINO SMALL TABLE—AMERICAN WALNUT909 DRAWER UNITS—CLAY MATT/GLOSSY LACQUEREDMANDRAGUE POUF—SIRIA S1211 LEATHERD.357.1 BOOKCASE—
22 — 23
HO
NE
Y B
ED
—
LETTO HONEY—PELLE SIRIA S1230CONTENITORE 3030—ROVERE GRIGIO
HONEY BED— SIRIA S1230 LEATHER3030 DRAWER UNIT—GREY OAK
HO
NE
Y B
ED
—
24 — 25
IL PROGETTO SI PROPONE IL RECUPERO DELLE FORME TRADIZIONALI, DEI LETTI DI MEMORIA, DALLE FORME SOTTILI MA DALLA PRESENZA ESTETICA DECISA, DOVE IL TOCCO DI EBANISTERIA DEI PARTICOLARI DELLA TESTATA E DEL DISEGNO DELLE GAMBE ATTRIBUISCONO ORIGINALITÀ. TESTATA E SOMMIER IN EUCALIPTO, NOCE CANALETTO, ROVERE O OLMO. PRODOTTO COMPLETAMENTE SFODERABILE SIA NELLE VERSIONI IN TESSUTO CHE IN PELLE. IL LETTO PUO’ ACCOGLIERE OGNI TIPO DI RETE DI SPESSORE VARIABILE DA 5,7 A 12,8 CM GRAZIE AL SISTEMA DI APPOGGIO REGOLABILE. ESSENZE: EUCALIPTO, NOCE CANALETTO, ROVERE GRIGIO, ROVERE NERO, OLMO SCURO, OLMO CHIARO./THE PROJECT AIMS TO RECOVER TRADITIONAL SHAPES FROM OUR COLLECTIVE MEMORY - THIN FORMS WITH DECISIVE AESTHETIC PRESENCE, WHERE A TOUCH OF CABINET MAKING EXPERTISE GOES INTO THE HEADBOARD AND THE ORIGINAL LEG SHAPE GIVES A LOOK OF PURE CLASS. HEADBOARD AND BEDFRAME IN EUCALYPTUS, AMERICAN WALNUT, OAK OR IN ELM. PRODUCT WITH COMPLETELY REMOVABLE COVER, FOR BOTH FABRIC AND LEATHER VERSIONS. THE BED CAN BE FITTED WITH ANY TYPE OF SLATTED BASE WITH THICKNESS VARYING FROM 5,7 TO 12,8 CM DUE TO THE ADJUSTABLE SYSTEM. WOODS: EUCALYPTUS, AMERICAN WALNUT, GREY OAK, BLACK OAK, DARK ELM, LIGHT ELM.
SWEET DREAMSDESIGN RON GILAD
26 — 27
SW
EE
TD
RE
AM
S B
ED
—
28 — 29
LETTO SWEETDREAMS—PELLE SIRIA S1299,STRUTTURA ROVERE NEROTAVOLINO D.555.1—GAMBE METALLICHE,PIANO CRISTALLO TRASPARENTE45°/TAVOLINO—ROVERE NEROSCRITTOIO SEGRETO—NOCE CANALETTOSEDIA MONTECATINI D.235.2—POLISHED ALUMINIUM,CUOIO NERO
SWEETDREAMS BED—SIRIA S1299 LEATHER,BLACK OAK STRUCTURED.555.1 SMALL TABLE—METAL LEGS ANDTRANSPARENT GLASS TOP45°/TAVOLINO SMALL TABLE—BLACK OAK SEGRETO DESK—AMERICAN WALNUTMONTECATINI D.235.2 CHAIR—POLISHED ALUMINIUM,BLACK HIDE LEATHER
30 — 31
SW
EE
TD
RE
AM
S B
ED
—
LETTO MATRIMONIALE IN LEGNO MASSELLO DALLE LINEE ESSENZIALI E RAFFINATE. MORBIDI CUSCINI PER LA TESTATA IN TESSUTO O PELLE SI COMBINANO CON I LEGNI: EUCALIPTO, ROVERE GRIGIO, ROVERE NERO, OLMO SCURO, OLMO CHIARO. I RIVESTIMENTI DEI CUSCINI IN TESSUTO E PELLE SONO COMPLETAMENTE SFODERABILI. IL LETTO PUÒ ACCOGLIERE OGNI TIPO DI RETE DI SPESSORE VARIABILE DA 5,5 A 9,5 CM GRAZIE AL SISTEMA D’APPOGGIO REGOLABILE./MINIMAL AND REFINED SOLID WOOD DOUBLE BED IN PERFECT HARMONY. SOFT CUSHIONS FOR THE FABRIC OR LEATHER HEADBOARD ARE MATCHED WITH THE FOLLOWING TYPES OF WOOD: EUCALYPTUS, GREY OAK, BLACK OAK, DARK ELM OR LIGHT ELM. FABRIC AND LEATHER CUSHIONS COVERS ARE COMPLETELY REMOVABLE. THE BED CAN TAKE ALL TYPES OF SLATTED BASES IN A VARIABLE THICKNESS 5,5 - 9,5 CM (2 1/8” - 3 3/4”) THANKS TO AN ADJUSTABLE SUPPORT SYSTEM.
WISH DESIGN RODOLFO DORDONI
32 — 33
LETTO WISH—PELLE SIRIA S1211,STRUTTURA ROVERE NEROTAVOLINO WHEN—ROVERE NEROTAVOLO LESSLESS—LACCATO OPACO BIANCO CALCE
WISH BED—SIRIA S1211 LEATHER,BLACK OAK STRUCTUREWHEN SMALL TABLE—BLACK OAKLESSLESS TABLE—CHALK WHITE MATT LACQUERED
34 — 35
WIS
H B
ED
—
LETTO WISH—PELLE SIRIA S1211,STRUTTURA ROVERE NEROTAVOLINI WHEN—ROVERE NERO
TAVOLINO DOMINO—STRUTTURA CROMO LUCIDOPIANO VETRO BIANCO
WISH BED—SIRIA S1211 LEATHER,BLACK OAK STRUCTUREWHEN SMALL TABLES—BLACK OAK
DOMINO SMALL TABLE—SHINY CHROME STRUCTURETOP WHITE COLOURED GLASS
36 — 37
WIS
H B
ED
—
LETTO IMBOTTITO DALLA FORMA CLASSICA E DALLE MISURATE PROPORZIONI, ARRICCHITO DALLA CORDONATURA VERTICALE DEL RIVESTIMENTO DELLA TESTATA. NELLA VERSIONE CON MECCANISMO LA PARTE INTERNA DELLA TESTATA PUÒ INCLINARSI PER FORNIRE UN APPOGGIO MODULABILE. IL LETTO, GRAZIE AI TRAVERSI CHE COLLEGANO LE GUIDE, PUÒ RICEVERE RETI INTERE O DIVISE E L’ALTEZZA DELLE STESSE PUÒ ESSERE REGOLATA; INOLTRE È DISPONIBILE ANCHE NELLA VERSIONE CON CONTENITORE SOTTORETE. I PIEDINI SONO SEMPRE IN FINITURA CROMO LUCIDO. I RIVESTIMENTI IN TESSUTO O PELLE SONO COMPLETAMENTE SFODERABILI./CLASSIC UPHOLSTERED BED WITH CONTAINED PROPORTIONS, EMBELLISHED WITH VERTICAL CORD PIPING ON THE PADDED HEADBOARD. FOR THE VERSION WITH THE MECHANISM, THE INTERNAL PART OF THE HEADBOARD CAN BE TILTED TO PROVIDE AN ADJUSTABLE TABLETOP AREA. THE CROSSPIECES CONNECTING THE GUIDES OF THE BED CAN SUPPORT SINGLE OR DIVIDED SLATTED BASES, AND THE HEIGHT OF THE BASE CAN BE ADJUSTED. THIS MODEL IS ALSO AVAILABLE WITH A BED-BASE STORAGE CONTAINER. THE FEET ARE ALWAYS IN SHINY CHROME FINISH. FABRIC AND LEATHER COVERS ARE COMPLETELY REMOVABLE.
HIGH-WAVEDESIGN HANNES WETTSTEIN
38 — 39
LETTO HIGH-WAVE—TESSUTO CALLE C019045°/TAVOLINO—ROVERE NEROTAVOLINO PANNA COTTA—LACCATO OPACO NEROCON MARMO NERO MARQUINACONTENITORE 606—LACCATO OPACO SILICE,PIEDI FINITURA CROMO NERO
HIGH-WAVE BED—CALLE C0190 FABRIC45°/TAVOLINO SMALL TABLE—BLACK OAKPANNA COTTA SMALL TABLE—BLACK MATT LACQUEREDWITH BLACK MARQUINA MARBLE606 DRAWER UNIT—SILICA MATT LACQUERED,FEET BLACK CHROME FINISH
40 — 41
HIG
H-W
AV
E B
ED
—
HIG
H-W
AV
E B
ED
—
LETTO HIGH-WAVE—PELLE LUXOR L1610CONTENITORE 808—LACCATO OPACO ARGILLA
LETTO HIGH-WAVE—TESSUTO ASPEN A3063
HIGH-WAVE BED—LUXOR L1610 LEATHER808 DRAWER UNIT—CLAY MATT LACQUERED
HIGH-WAVE BED—ASPEN A3063 FABRIC
42 — 43
LETTO HIGH-WAVE—PELLE LUXOR L1610TAVOLINO D.555.1—GAMBE METALLICHE,PIANO CRISTALLO TRASPARENTECONTENITORI 808—STRUTTURABIANCO CALCE OPACO,FRONTALEBIANCO CALCE LUCIDOPOLTRONA PIEGHEVOLE D.270.2—FRASSINO LACCATO NERO,PELLE EXTRA L200
HIGH-WAVE BED—LUXOR L1610 LEATHERD.555.1 SMALL TABLE—METAL LEGS ANDTRANSPARENT GLASS TOP808 DRAWER UNITS—MATT CHALK WHITESTRUCTURE,GLOSSY CHALK WHITEFRONTFOLDING ARMCHAIR D.270.2—ASH WOOD BLACK LACQUERED,EXTRA L200 LEATHER
HIG
H-W
AV
E B
ED
—
44 — 45
LETTO MATRIMONIALE IMBOTTITO DALLA LINEA UNICA: LA TESTATA, INFATTI, PROSEGUENDO PER TUTTA LA LUNGHEZZA DEL LETTO FINO ALLA PEDIERA E RIPIEGANDOSI SU SE STESSA, DISEGNA UNA FORMA MOLTO ORIGINALE CHE RICORDA UNA CLIP. LA TESTATA PUÒ ASSUMERE DIVERSE INCLINAZIONI. IL LETTO PUÒ ACCOGLIERE OGNI TIPO DI RETE DI SPESSORE VARIABILE DA 6,5 A 17,5 CM, GRAZIE AL SISTEMA D’APPOGGIO REGOLABILE. I RIVESTIMENTI, COMPLETAMENTE SFODERABILI, POSSONO ESSERE SCELTI ENTRO UNA GAMMA RICCA DI TESSUTI E PELLE./AN UPHOLSTERED DOUBLE BED IN A UNIQUE DESIGN: THE HEADBOARD CONTINUES ALONG THE LENGTH OF THE BED TO THE FOOTBOARD AND FOLDS BACK ON ITSELF TO TRACE A HIGHLY ORIGINAL FORM SIMILAR TO A PAPERCLIP. THE HEADBOARD CAN TILT AT VARIOUS ANGLES. THE BED CAN TAKE ALL TYPES OF MATTRESS-BASE IN A VARIABLE THICKNESS 6,5-17,5 CM (2 1/2-6 7/8”) THANKS TO AN ADJUSTABLE SUPPORT SYSTEM. THE FULLY REMOVABLE COVERS CAN BE CHOSEN FROM AN EXTENSIVE RANGE OF FABRICS AND LEATHER.
CLIPDESIGN PATRICIA URQUIOLA
46 — 47
LETTO CLIP—PELLE SIRIA S1211TAVOLINO PANNA COTTA—LACCATO OPACO BIANCOCON MARMO BIANCO CARRARACONTENITORI 606—LACCATO OPACO CARAMELLO,TOP VETRO ACIDATOCORNICI CON SPECCHIO D.950.1—POLTRONA FANTASIA—TESSUTO ASPEN A3031
CLIP BED—SIRIA S1211 LEATHERPANNA COTTA SMALL TABLE—WHITE MATT LACQUEREDWITH WHITE CARRARA MARBLE606 DRAWER UNITS—CARAMEL MATT LACQUERED,ETCHED GLASS TOPD.950.1 FRAMED MIRRORS—FANTASIA ARMCHAIR—ASPEN A3031 FABRIC
CL
IP B
ED
—
48 — 49
SERIE DI LETTI DALLA STRUTTURA IN MULTISTRATO IMBOTTITI CON MATERIALI COMPLETAMENTE NATURALI E ATOSSICI. LA CARATTERISTICA TESTATA PUÒ ESSERE ARRICCHITA CON UNA SERIE DI CUSCINI IN TESSUTO O PELLE. LE DUE DIFFERENTI VERSIONI DI FASCIA E LO SPECIALE SISTEMA REGOLABILE DI APPOGGIO INTERNO CONSENTONO QUALSIASI TIPO DI SOLUZIONE PER RETI E MATERASSI. I RIVESTIMENTI IN TESSUTO ED IN PELLE SONO COMPLETAMENTE SFODERABILI. TESTATA: EUCALIPTO, OLMO SCURO, OLMO CHIARO, FINELINE; PIEDI: FAGGIO NATURALE, FAGGIO TINTO SCURO./SERIES OF BEDS WITH PLYWOOD STRUCTURE, PADDED WITH COMPLETELY NATURAL AND NON-TOXIC MATERIALS. THE PECULIAR HEADBOARD CAN BE ENRICHED WITH A SERIES OF CUSHIONS UPHOLSTERED IN FABRIC OR LEATHER. THE TWO DIFFERENT BEDFRAMES AND THE SPECIAL ADJUSTABLE SUPPORT SYSTEM ALLOW ANY TYPE OF SOLUTION FOR SLATTED BASES AND MATTRESSES. THE FABRIC OR LEATHER SLIPCOVERS ARE FULLY REMOVABLE. HEADBOARD: EUCALYPTUS, DARK ELM, LIGHT ELM, FINELINE; FEET: NATURAL BEECH, DARK PAINTED BEECH.
NATUREDESIGN FERRUCCIO LAVIANI
50 — 51
LETTO NATURE— HOUSSEE RIVESTIMENTO FASCIATESSUTO ARIS A4012TAVOLINO PANNA COTTA—LACCATO OPACO NEROCON MARMO NERO MARQUINA
NATURE BED— HOUSSEAND BEDFRAME COVERARIS A4012 FABRICPANNA COTTA SMALL TABLE—BLACK MATT LACQUEREDWITH BLACK MARQUINA MARBLE
52 — 53
NA
TU
RE
BE
D—
LETTO NATURE—TESTATA FINELINE CONRIVESTIMENTO IMBOTTITURATESSUTO WEGA W949Q,FASCIA TESSUTO ARIS A4012LIBRERIA D.357.1—
NATURE BED—HEADBOARD FINELINE WITHPADDED INSERTSWEGA W949Q FABRIC, BEDFRAMECOVER ARIS A4012 FABRICD.357.1 BOOKCASE—
54 — 55
NA
TU
RE
BE
D—
LA TESTATA È REALIZZATA INTERAMENTE IN COMPENSATO DI PIOPPO DA MATERIA PRIMA PROVENIENTE ESCLUSIVAMENTE DA PIOPPETI SITI NELLA VALLE DEL PO E CERTIFICATI FSC (FOREST STEWARDSHIP COUNCIL). PER L’INCOLLAGGIO SI IMPIEGA UNA COLLA NATURALE A BASE DI ALBUMINA DI SOIA COMPLETAMENTE ATOSSICA; DIVERSAMENTE DALLE COLLE COMUNEMENTE UTILIZZATE, NON RILASCIA FORMALDEIDE NELL’ARIA. IL RIVESTIMENTO DELLA TESTATA È REALIZZATO IN OLMO CHIARO E SCURO E NELLA FINITURA NATURALE “FINELINE”. LE VERNICI SONO AD ACQUA, A ZERO EMISSIONI, E SEMPLIFICANO LA PULIZIA E LA MANUTENZIONE DELLA TESTATA. LA TESTATA APPARE COME UNA STRUTTURA LEGGERA CON UN’ALTISSIMA FLESSIBILITÀ D’IMPIEGO. I TAGLI ORIZZONTALI CONSENTONO UN’OTTIMALE CIRCOLAZIONE DELL’ARIA MA SONO PENSATI ANCHE PER ACCOGLIERE I CONFORTEVOLI CUSCINI DI RIVESTIMENTO DA COMPORRE E SCOMPORRE SEGUENDO I PROPRI DESIDERI. ANCHE L’IMBOTTITURA INTERNA DEI CUSCINI E DEL GIROLETTO È REALIZZATA UTILIZZANDO MATERIALI ECOLOGICI TRADIZIONALI COME IL COTONE, MIXATO CON MATERIALI INNOVATIVI COME LE FIBRE DI MAIS E CANNA DA ZUCCHERO INTEGRALMENTE BIOCOMPATIBILI. I PROCESSI DI ESTRAZIONE, PRODUZIONE E LA COMPLETA BIODEGRADABILITÀ DELLE IMBOTTITURE, PERMETTONO DI PARLARE DI CICLO DEL PRODOTTO INTEGRALMENTE “VERDE” APRENDO NUOVE PROSPETTIVE DI RIUTILIZZO ECOSOSTENIBILE./THE PLYWOOD BEDHEAD IS MADE OF POPLAR, SOURCED EXCLUSIVELY FROM THE PO VALLEY AND CERTIFIED FSC (FOREST STEWARDSHIP COUNCIL). THE NATURAL, NON-TOXIC GLUE IS MADE FROM SOYBEAN ALBUMIN; UNLIKE MORE COMMONLY USED GLUES, IT DOES NOT RELEASE FORMALDEHYDE INTO THE AIR. THE BEDHEAD IS COATED IN LIGHT AND DARK ELM VENEER AND IN A NATURAL “FINELINE” FINISH. EMISSION-FREE, WATER-BASED VARNISHES MAKE IT EASY TO CLEAN AND MAINTAIN. THE BEDHEAD IS LIGHT AND EXTREMELY VERSATILE. HORIZONTAL SLITS NOT ONLY ALLOW THE AIR TO CIRCULATE FREELY BUT ARE DESIGNED TO ACCOMMODATE THE COMFORTABLE UPHOLSTERED CUSHIONS, WHICH CAN BE ARRANGED AT WILL. TRADITIONAL, ENVIRONMENTALLY FRIENDLY FIBERS, LIKE COTTON, BLENDED WITH INNOVATIVE MATERIALS SUCH AS FULLY BIO-COMPATIBLE CORN AND SUGAR CANE FIBERS, ARE USED TO FILL THE CUSHIONS AND PADDED SURROUNDS. SPECIAL EXTRACTION AND PRODUCTION PROCESSES, PLUS THE COMPLETE BIODEGRADABILITY OF THE FILLING, ENSURE A COMPLETELY “GREEN” PRODUCT CYCLE, OPENING UP NEW POSSIBILITIES FOR THE ECO-SUSTAINABLE REUSE OF THE FILLING.
NATURE UTILIZZA PER LA SUA COSTRUZIONE ESCLUSIVAMENTE MATERIALI NATURALI NON TRATTATI. IL SUO PROGETTO FAVORISCE LA CIRCOLAZIONE DELL’ARIA NECESSARIA PER MANTENERE TEMPERATURA ED UMIDITÀ AD UN LIVELLO OTTIMALE. LE LAVORAZIONI SCRUPOLOSE, CONDOTTE DA PERSONALE COMPETENTE, PRESERVANO L’ENERGIA VITALE DEI MATERIALI IMPIEGATI REGALANDOVI UN LETTO DI QUALITÀ DOVE TRASCORRERE NOTTI TRANQUILLE./THE NATURE BED IS MADE ENTIRELY OF NATURAL, UNTREATED MATERIALS. DESIGNED TO PROMOTE EFFECTIVE AIR CIRCULATION, IT KEEPS TEMPERATURE AND HUMIDITY AT OPTIMAL LEVELS. ATTENTIVE WORKMANSHIP BY SKILLED CRAFTSMEN PRESERVES THE VITAL ENERGY OF THE MATERIALS USED, ENSURING A QUALITY BED AND, IN TURN, QUALITY SLEEP.
ECOLOGICOGREEN
NA
TU
RE
BE
D—
56 — 57
CARATTERIZZATO DA LINEE SINUOSE MORBIDAMENTE RACCORDATE, IL LETTO GLOVE È REALIZZATO CON UNA STRUTTURA PORTANTE IN ACCIAIO SCHIUMATO A FREDDO IN STAMPO. IL LETTO, GRAZIE AI TRAVERSI CHE COLLEGANO LE GUIDE, PUÒ RICEVERE RETI INTERE O DIVISE E L’ALTEZZA DELLE STESSE PUÒ ESSERE REGOLATA. I PIEDINI SONO SEMPRE IN ALLUMINIO LUCIDO. I RIVESTIMENTI IN TESSUTO O PELLE SONO COMPLETAMENTE SFODERABILI./SOFT, SINUOUS LINES FLOW TOGETHER TO FORM THE GLOVE BED, MADE WITH A SUPPORTING FRAME IN STEEL COVERED IN COLD MOULDED FOAM. THE CROSSPIECES CONNECTING THE GUIDES OF THE BED CAN SUPPORT SINGLE OR DIVIDED SLATTED BASES, WHICH HEIGHT CAN BE ADJUSTED. THE FABRIC OR LEATHER COVERS ARE COMPLETELY REMOVABLE. THE FEET ARE ALWAYS SHINY ALUMINIUM.
GLOVEDESIGN PATRICIA URQUIOLA
58 — 59
LETTO GLOVE—PELLE EXTRA L17945°/TAVOLINO—NOCE CANALETTOTAVOLINO PANNA COTTA—LACCATO ROSSO OPACOCON MARMO ROSSO LAGUNA
GLOVE BED—EXTRA L179 LEATHER45°/TAVOLINO SMALL TABLE—AMERICAN WALNUTPANNA COTTA SMALL TABLE—MATT RED LACQUERWITH RED LAGUNA MARBLE
GL
OV
E B
ED
—
60 — 61
SERIE DI LETTI IN LEGNO DALLA LINEA PRECISA ED ELEGANTE ADDOLCITI DALLA TESTATA CURVATA. LE FINITURE, IN ESSENZA O IN ROVERE LACCATO NEI COLORI, CONSENTONO DI POTER PROPORRE LIBERAMENTE IL LETTO IN SOLUZIONI D’ARREDO MODERNE O CLASSICHE. IL LETTO PUÒ ACCOGLIERE OGNI TIPO DI RETE DI SPESSORE VARIABILE GRAZIE AL SISTEMA D’APPOGGIO REGOLABILE. ESSENZE: ROVERE GRIGIO, ROVERE NERO, OLMO SCURO, OLMO CHIARO; ROVERE LACCATO PORO APERTO NELLA “GAMMA COLORI” MOLTENI./RANGE OF WOODEN BEDS CHARACTERIZED BY A NEAT AND ELEGANT LINE, SOFTENED BY THE CURVED HEADBOARD. THE FINISHES, WOOD OR OPEN GRAIN LACQUERED OAK, MAKE THIS BED SUITABLE EITHER FOR MODERN OR CLASSICAL LIVING SPACES. THIS BED CAN TAKE ALL TYPES OF SLATTED BASES IN A VARIABLE THICKNESS THANKS TO AN ADJUSTABLE SUPPORT SYSTEM. WOODS: GREY OAK, BLACK OAK, DARK ELM, LIGHT ELM; OPEN GRAIN LACQUERED OAK IN THE MOLTENI “COLOURS RANGE”.
LEVANTEDESIGN MDT
62 — 63
LETTO LEVANTE—ROVERE GRIGIOTAVOLINO WHEN—ROVERE GRIGIOCONTENITORE 3030—ROVERE GRIGIO
LEVANTE BED—GREY OAKWHEN SMALL TABLE—GREY OAK3030 DRAWER UNIT—GREY OAK
45°/
VE
TR
INA
—S
ING
LE
UN
ITL
EV
AN
TE
BE
D—
64 — 65
OZ, È UN PRODOTTO CHE DA “VERO DIVANO” SI TRASFORMA CON ESTREMA FACILITÀ IN UN COMODO “VERO LETTO”. LA TRASFORMAZIONE IN “VERO LETTO” È POSSIBILE GRAZIE AD UN MECCANISMO BREVETTATO DI NUOVA CONCEZIONE CHE, OLTRE AD ESTRARRE UN PIANO LETTO PROFONDITÀ 200 CM, FA SCOMPARIRE AUTOMATICAMENTE I BRACCIOLI LATERALI SOTTO LA STRUTTURA. IL RIVESTIMENTO TESSILE, COMPLETAMENTE SFODERABILE, SI CARATTERIZZA PER LA SCELTA DI PARTI TRAPUNTATE DALL’ORIGINALE TRAMA CON CUCITURE COLORATE IN CONTRASTO CON IL TESSUTO UTILIZZATO./OZ IS AN ITEM THAT IS EASILY CONVERTED FROM “SOFA” INTO A COMFORTABLE “BED”. THE SOFA IS CONVERTED INTO A “BED” BY THE CUTTING EDGE PATENTED MECHANISM THAT ENABLES EXTRACTION OF THE BED BASE WITH DEPTH 200 CM, AND CAUSES LATERAL ARMRESTS TO AUTOMATICALLY FOLD IN UNDER THE FRAME. THE COMPLETELY REMOVABLE FABRIC COVERING IS CHARACTERISED BY QUILTED PARTS WITH AN ORIGINAL DESIGN AND COLOURED STITCHES THAT CONTRAST WITH FABRIC HUES.
OZDESIGN NICOLAGALLIZIA
66 — 67
DIVANO-LETTO OZ—TESSUTO ARGO A3180TAVOLINO DOMINO—STRUTTURA LACCATA EPIANO VETRO ACIDATO SABBIA,TAVOLINO DOMINO—STRUTTURA CROMO LUCIDO EPIANO LACCATO LUCIDO SABBIA
OZ SOFA-BED—ARGO A3180 FABRICDOMINO SMALL TABLE—LACQUERED STRUCTURE AND SANDETCHED COLOURED GLASS TOP,DOMINO SMALL TABLE—SHINY CHROME STRUCTUREAND SAND GLOSSY LACQUERED TOP
68 — 69
OZ
SO
FA-B
ED
—
70 — 71
TAVO-LINI/SMALLTA-BLES
72 — 73
TAVOLINO DALLA FORMA TRIANGOLARE ARROTONDATA PROGETTATO A METÀ DEGLI ANNI ’50 E ORIGINARIAMENTE DESTINATO AL MERCATO AMERICANO. STRUTTURA IN MASSELLO DI PALISSANDRO E PIANO IN VETRO TRASPARENTE EXTRACHIARO. PIEDI: OTTONE SATINATO./SMALL TABLE WITH A ROUNDED TRIANGULAR SHAPE, DESIGNED IN THE MID-1950S AND ORIGINALLY DESTINED TO THE AMERICAN MARKET. SOLID ROSEWOOD STRUCTURE AND TRANSPARENT EXTRA-LIGHT GLASS TOP. FEET: SATIN BRASS.
GIO PONTI D.552.2
HO
LID
AY—
MO
DU
LA
R S
OFA
TAVOLINO D.552.2—STRUTTURA MASSELLO DI PALISSANDRO,PIEDI OTTONE SATINATO,PIANO VETRO EXTRACHIAROCHAISE LONGUE NIGHT&DAY—TESSUTO WIZARD W33Q1TAPPETO HEM— COLORE STONE
D.552.2 SMALL TABLE—SOLID ROSEWOOD STRUCTURE,SATIN BRASS FEET,EXTRALIGHT GLASS TOPNIGHT&DAY CHAISE LONGUE—WIZARD W33Q1 FABRICHEM CARPET—STONE COLOUR
TAVOLINO D.552.2—STRUTTURA MASSELLO DI PALISSANDRO,PIEDI OTTONE SATINATO,PIANO VETRO EXTRACHIARO
D.552.2 SMALL TABLE—SOLID ROSEWOOD STRUCTURE,SATIN BRASS FEET,EXTRALIGHT GLASS TOP
74 — 75
D.5
52.2
SM
AL
L TA
BL
E—
LA NUOVA COLLEZIONE DI ARREDI DI RON GILAD, GRADO°, CONFERMA L’INTERESSE DEL DESIGNER PER LE FORME GEOMETRICHE ESSENZIALI. SERIE DI TAVOLINI CON PIANO IN CRISTALLO TRASPARENTE EXTRACHIARO DISPONIBILI IN VARIE DIMENSIONI CARATTERIZZATI SIA DALLA FINITURA MONOCROMA NOCE CANALETTO O ROVERE NERO SIA DALLA FINITURA BICOLORE./RON GILAD’S NEW COLLECTION OF FURNISHINGS, GRADO°, UNDERLINES THE DESIGNER’S INTEREST IN BASIC GEOMETRIC SHAPES. SERIES OF SMALL TABLES WITH EXTRA-LIGHT TRANSPARENT CRYSTAL TOP, AVAILABLE IN VARIOUS SIZES AND MARKED BY BOTH A MONOCHROME FINISH, AMERICAN WALNUT OR BLACK OAK, AND BY A BI-COLOUR FINISH.
45°/TAVOLINODESIGN RONGILAD
76 — 77
45°/TAVOLINO—PELTRO CONMARMO NERO MARQUINALETTO FULHAM—STRUTTURA EUCALIPTO,TESSUTO KUBRICK K1989
45°/TAVOLINO SMALL TABLE—PEWTER COLOUR WITHBLACK MARQUINA MARBLEFULHAM BED—EUCALYPTUS STRUCTURE,KUBRICK K1989 FABRIC
45°/TAVOLINO—NOCE CANALETTO, ROSSO
45°/TAVOLINO SMALL TABLE—AMERICAN WALNUT, RED
45°/
TAV
OL
INO
SM
AL
L TA
BL
E—
45°/TAVOLINO—ROVERE NEROLETTO SWEETDREAMS—STRUTTURA ROVERE NERO,TESTATA TESSUTO WITCH W3625,FASCIA TESSUTO KRIMEA K5622
45°/TAVOLINO SMALL TABLE—BLACK OAKSWEETDREAMS BED— BLACK OAK STRUCTURE,HEADBOARD COVER WITCH W3625 FABRIC,BEDFRAME COVER KRIMEA K5622 FABRIC
78 — 79
UN SISTEMA DI POUF IMBOTTITI E DI LINEARI PIANI D’APPOGGIO, UNA GALASSIA DI SATELLITI AL SERVIZIO DELLA ZONA CONVERSAZIONE E DELLA CAMERA DA LETTO. DISEGNATI DA NICOLA GALLIZIA PER ESSERE INSERITI L’UNO NELL’ALTRO, POUF E TAVOLINI CONSENTONO MOLTEPLICI COMPOSIZIONI. PELLI E TESSUTI; STRUTTURE METALLICHE CROMATE O LACCATE, CON PIANI IN CRISTALLO, MARMO, GRES, LACCATI O IN VARIE ESSENZE DI LEGNO./A SYSTEM OF PADDED POUF AND LINEAR SHELVES MAKE UP A GALAXY OF SATELLITES FOR THE CONVERSATION AREA AND BEDROOM AREAS. DESIGNED BY NICOLA GALLIZIA TO BE INSERTED INTO EACH OTHER, THESE POUF AND SMALL TABLES ALLOW MULTIPLE COMPOSITIONS. AVAILABLE IN LEATHER OR FABRIC, WITH CHROME METAL OR LACQUERED STRUCTURES AND TOPS OF GLASS, MARBLE, GRES, LACQUERED OR VARIOUS TYPES OF WOOD.
DOMINODESIGN NICOLAGALLIZIA
TAVOLINI DOMINO—STRUTTURA LACCATAE PIANO VETRO PLATINOLETTO CLIP—PELLE EXTRA L200
DOMINO SMALL TABLES—LACQUERED STRUCTURE ANDPLATINUM COLOURED GLASS TOPCLIP BED—EXTRA L200 LEATHER
80 — 81
TAVOLINO DOMINO—STRUTTURA LACCATA EPIANO VETRO NERO
TAVOLINO DOMINO—STRUTTURA LACCATA EPIANO VETRO BIANCO CALCE
DOMINO SMALL TABLE—LACQUERED STRUCTURE ANDBLACK COLOURED GLASS TOP
DOMINO SMALL TABLE—LACQUERED STRUCTURE ANDCHALK WHITE COLOURED GLASS TOP
DO
MIN
O S
MA
LL
TAB
LE
—
82 — 83
DALLA CASA DI GIO PONTI IN VIA DEZZA A MILANO, IL TAVOLINO D.555.1, DISEGNATO NEL 1954-1955, È PRODOTTO DA MOLTENI&C SULLA BASE DEI DISEGNI ORIGINALI CUSTODITI NEI GIO PONTI ARCHIVES. STRUTTURA E GAMBE IN METALLO, CON GRIGLIA COLORATA VERNICIATA A MANO, IL PIANO È IN CRISTALLO TRASPARENTE./FROM GIO PONTI’S HOUSE, LOCATED IN VIA DEZZA IN MILAN, THE SMALL TABLE D.555.1, DESIGNED IN 1954- 1955, IS PRODUCED BY MOLTENI&C BASED ON THE ORIGINAL DRAWINGS FROM THE PONTI ARCHIVES. METAL HAND PAINTED STRUCTURE AND GLASS TOP.
GIO PONTI D.555.1
LETTO HIGH-WAVE—PELLE LUXOR L1610
HIGH-WAVE BED—LUXOR L1610 LEATHER
84 — 85
86 — 87
SERIE DI TAVOLINI ROTONDI. I PIANI SONO CARATTERIZZATI DA ZONE CONVESSE SOVRAPPOSTE. STRUTTURA METALLICA COLOR PELTRO E PIANI IN ESSENZA, EUCALIPTO O ROVERE GRIGIO, SONO LE FINITURE DISPONIBILI./SET OF SMALL ROUND TABLES. THE TOPS FEATURE OVERLAPPING CONVEX AREAS. PEWTER-COLOURED METAL FRAME AND WOOD TOPS, EUCALYPTUS OR GREY OAK, ARE THE FINISHES AVAILABLE.
TREVIDESIGN MATTEONUNZIATI
HO
LID
AY—
MO
DU
LA
R S
OFA
TAVOLINI TREVI—PIANO EUCALIPTO,STRUTTURA PELTROLETTO RIBBON—TESSUTO KLOÉ K0822,BORDO PELLE EXTRA L147ARMADIO GLISS MASTER—TAPPETI LOOP&CUT—COLORE NAVY
TREVI SMALL TABLES—EUCALYPTUS TOP,PEWTER COLOUR STRUCTURERIBBON BED—KLOÉ K0822 FABRIC,EDGING IN EXTRA LEATHER L147GLISS MASTER WARDROBE—LOOP&CUT CARPETS—NAVY COLOUR
88 — 89
TR
EV
I SM
AL
L TA
BL
E—
90 — 91
HO
LID
AY—
MO
DU
LA
R S
OFA
COME IN OGNI PROGETTO DI FOSTER+PARTNERS, LA COMPONENTE TECNOLOGICA RISULTA FONDAMENTALE PER IL SUO SVILUPPO. LA STRUTTURA, REALIZZATA IN ACCIAIO, NASCONDE UN MECCANISMO SOFISTICATO DI TRASLAZIONE DEI PIANI IN MARMO MOLTO SOTTILI MA STRUTTURALMENTE MOLTO EFFICACI. PIANO SUPERIORE GIREVOLE, E PIANO INFERIORE FISSO. FINITURE: STRUTTURA BIANCO CON PIANI MARMO BIANCO CARRARA, STRUTTURA ROSSO CON PIANI MARMO ROSSO LAGUNA, STRUTTURA PELTRO CON PIANI MARMO NERO MARQUINA./AS IN ALL FOSTER+PARTNERS DESIGNS, THE HI-TECH COMPONENT IS ESSENTIAL FOR ITS DEVELOPMENT. THE STEEL FRAME, CONCEALS A SOPHISTICATED MECHANISM FOR THE TRAVERSE MOVEMENT OF THE SLIM BUT STRUCTURALLY EFFECTIVE MARBLE TABLE TOPS. A SWIVEL UPPER TOP AND A FIXED LOWER SHELF. FINISHES: WHITE STRUCTURE WITH WHITE CARRARA MARBLE SHELVES, RED STRUCTURE WITH RED LAGUNA MARBLE SHELVES, PEWTER COLOUR STRUCTURE WITH BLACK MARQUINA MARBLE.
VICINO TABLEDESIGN FOSTER+PARTNERS
92 — 93
HO
LID
AY—
MO
DU
LA
R S
OFA
TETRIS, EVOLUZIONE DELLA SERIE DOMINO, È UNA NUOVA SERIE DI TAVOLINI BASSI DA APPOGGIARE AL MURO O AL DIVANO. LA STRUTTURA È CARATTERIZZATA DA PIÙ ELEMENTI, DI DIVERSO SPESSORE, CHE SI INTERSECANO TRA LORO A FORMARE UN SOLIDO APPOGGIO PER I PIANI. QUESTI ULTIMI, DI FORMA QUADRATA E RETTANGOLARE IN ESSENZA, OPPURE ROTONDI IN VETRO. PARTI ESSENZA: EUCALIPTO, ROVERE GRIGIO; PIANI VETRO: VETRO COLORATO NEI COLORI MOLTENI, VETRO ACIDATO COLORATO NEI COLORI MOLTENI./TETRIS, EVOLVED FROM THE DOMINO SERIES, IS A NEW SET OF LOW TABLES TO BE PLACED AGAINST A WALL OR A SOFA. THE FRAME FEATURES SEVERAL ELEMENTS OF DIFFERENT THICKNESS, WHICH INTERSECT EACH OTHER TO FORM A SOLID BASE FOR THE TOPS. THE LATTER, SQUARE OR RECTANGULAR IN WOOD, OR ROUND IN GLASS. WOOD PARTS: EUCALYPTUS, GREY OAK; GLASS TOPS: GLOSSY LACQUERED GLASS IN THE MOLTENI COLOURS, ETCHED LACQUERED GLASS IN THE MOLTENI COLOURS.
TETRISDESIGN NICOLAGALLIZIA
PANNA COTTA, DELICATO E PESANTE ALLO STESSO TEMPO, PARADOSSO NELL’USO DI MATERIALI COME MARMO E FERRO PER OTTENERE UNA FRAGILE STABILITÀ. STRUTTURA E PIANO IN METALLO LACCATO, BIANCO, NERO O ROSSO, ABBINATI A MARMI TONO SU TONO, IN BIANCO CARRARA, NERO MARQUINA E ROSSO LAGUNA. DISPONIBILE OVALE O ROTONDO./PANNA COTTA LOW TABLE OVAL OR ROUND. AT ONCE DELICATE AND HEAVY, THE PARADOX LIES IN THE USE OF MATERIALS SUCH AS MARBLE AND IRON TO ACHIEVE A FRAGILE STABILITY. BASE AND TOP MADE OF BLACK, WHITE OR RED LACQUERED METAL, COMBINED WITH TONE-ON-TONE WHITE CARRARA, BLACK MARQUINA OR RED LAGUNA MARBLES.
PANNA COTTADESIGN RONGILAD
94 — 95
LETTO CLIP—PELLE SIRIA S1211CORNICI CON SPECCHIO D.950.1—
CLIP BED—SIRIA S1211 LEATHERD.950.1 FRAMED MIRRORS—
LA SERIE WHEN, TAVOLINI IN LEGNO MASSELLO DAL DUPLICE PIANO ROTONDO, È DISPONIBILE IN DIVERSE FINITURE: ESSENZA, VETRO E MARMO. TRE VERSIONI CHE SI DIFFERENZIANO PER ALTEZZA E DIAMETRO DEL PIANO, ADATTE NON SOLO ALLA ZONA NOTTE MA PROTAGONISTE ANCHE NEL LIVING./WHEN, A SERIES OF SMALL TABLES IN SOLID WOOD WITH DOUBLE ROUND TOP, IS AVAILABLE IN VARIOUS FINISHES: WOOD, GLASS AND MARBLE. THREE VERSIONS WITH DIFFERENT HEIGHT AND TOP DIAMETER, SUITABLE FOR THE BEDROOM AS WELL AS THE LIVING ROOM.
WHENDESIGN RODOLFODORDONI
96 — 97
CONTE-NI-TORINOTTE/DRAW-ERSUNITS
98 — 99
100 — 101
HO
LID
AY—
MO
DU
LA
R S
OFA
4040 È UN COMODINO DA NOTTE DALLE FORME GENEROSE, IDEALE COMPAGNO DELL’AMPIA OFFERTA DI LETTI PROPOSTI DA MOLTENI&C. STRUTTURA E CASSETTI, IN ESSENZA, POGGIANO SU UN BASAMENTO METALLICO DI COLORE PELTRO. IL TOP È SEMPRE IN ESSENZA O MARMO. ESSENZE: EUCALIPTO, ROVERE GRIGIO; PIANO MARMO: BIANCO CARRARA, EMPERADOR DARK, NERO MARQUINA./4040 IS A GENEROUSLY PROPORTIONED BEDSIDE UNIT AND AN IDEAL COMPANION FOR THE WIDE RANGE OF BEDS OFFERED BY MOLTENI&C. FRAMEWORK AND DRAWERS ARE MADE OF WOOD AND REST ON A PEWTER-COLOURED METAL BASE. THE TOP CAN BE IN WOOD OR MARBLE. WOODS: EUCALYPTUS, GREY OAK; MARBLE TOP: WHITE CARRARA, EMPERADOR DARK, BLACK MARQUINA.
4040DESIGN DANTE BONUCCELLI
COMODINO 4040—EUCALIPTO
COMODINO 4040—EUCALIPTO,TOP MARMO BIANCO CARRARALETTO RIBBON—TESSUTO KLOÉ K0822
4040 NIGHT TABLE—EUCALYPTUS
4040 NIGHT TABLE—EUCALYPTUS,WHITE CARRARA MARBLE TOPRIBBON BED—KLOÉ K0822 FABRIC
SERIE DI CASSETTIERE DAL DESIGN SOBRIO ED ELEGANTE CARATTERIZZATE DAL FRONTALE SENZA MANIGLIA E DAL TOP IN VETRO ACIDATO COLORATO O MARMO. 606 È DISPONIBILE CON ZOCCOLO A TERRA (SEMPRE FINITURA ANTRACITE) OPPURE APPOGGIATO SU UN CAVALLETTO IN FINITURA CROMO LUCIDO O CROMO NERO. LA NOTEVOLE AMPIEZZA DI FINITURE RENDE 606 UN PRODOTTO VERSATILE PER L’UTILIZZO IN QUALSIASI SOLUZIONE D’ARREDO. CASSETTIERA: EUCALIPTO, ROVERE GRIGIO, ROVERE NERO, OLMO SCURO, OLMO CHIARO; LACCATO OPACO O LACCATO A PORO APERTO NELLA “GAMMA COLORI” MOLTENI./A RANGE OF DRAWER UNITS DISTINGUISHED BY A CLEAN AND ELEGANT DESIGN, CHARACTERIZED BY THE HANDLE-FREE FRONT AND ETCHED COLOURED GLASS OR MARBLE TOP. 606 IS AVAILABLE EITHER WITH A FLOOR STANDING BASE (ALWAYS IN ANTHRACITE FINISH) OR SUPPORTED BY A SHINY CHROME OR BLACK CHROME METAL FRAME. THANKS TO ITS WIDE RANGE OF FINISHES, 606 IS A VERSATILE PRODUCT EASILY FITTING TO ANY FURNISHING AMBIENCE. DRAWER UNIT: EUCALYPTUS, GREY OAK, BLACK OAK, DARK ELM, LIGHT ELM; MATT LACQUERED OR OPEN GRAIN LACQUERED IN THE MOLTENI “COLOURS RANGE”.
606DESIGN RODOLFO DORDONI
CONTENITORE 606—LACCATO OPACO ANTRACITE,TOP VETRO ACIDATO
606 DRAWER UNITS—ANTHRACITE MATT LACQUERED,ETCHED GLASS TOP
102 — 103
CONTENITORE 606—ROVERE NERO,TOP VETRO ACIDATO ANTRACITETAVOLINO PANNA COTTA—LACCATO OPACO BIANCOCON MARMO BIANCO CARRARAARMADIO GLISS QUICK—LACCATO OPACO PLATINOMANIGLIE A FILO
606 DRAWER UNIT—BLACK OAK,ANTHRACITE ETCHED GLASS TOPPANNA COTTA SMALL TABLE—WHITE MATT LACQUEREDWITH WHITE CARRARA MARBLEGLISS QUICK WARDROBE—PLATINUM MATT LACQUERED“A FILO” HANDLES
104 — 105
60
6 D
RA
WE
R U
NIT
—
CONTENITORI 606—LACCATO OPACO CARAMELLO,TOP MARMO EMPERADOR DARK
CONTENITORI 606—LACCATO OPACO CARAMELLO,TOP VETRO ACIDATOCORNICI CON SPECCHIO D.950.1—
606 DRAWER UNITS—CARAMEL MATT LACQUERED,EMPERADOR DARK MARBLE TOP
606 DRAWER UNITS—CARAMEL MATT LACQUERED,ETCHED GLASS TOPD.950.1 FRAMED MIRRORS—
60
6 D
RA
WE
R U
NIT
—
106 — 107
SISTEMA DI CONTENITORI A CASSETTI, DESTINATO A TUTTI GLI AMBIENTI DELLA CASA, DALL’AMPIA VERSATILITÀ DIMENSIONALE E CROMATICA. CARATTERISTICA PRINCIPALE DEL PRODOTTO È IL FRONTALE CASSETTO COMPOSTO DA DUE PARTI: UNA PARTE INTERNA SEMPRE REALIZZATA NELLA STESSA FINITURA DELLA STRUTTURA, UNA PARTE ESTERNA, SAGOMATA PER OTTENERE LA MANIGLIA, DISPONIBILE IN SVARIATE FINITURE ABBINABILI INDIPENDENTEMENTE DALLA FINITURA DELLA PARTE INTERNA. FINITURE: ROVERE GRIGIO, ROVERE NERO, OLMO SCURO, OLMO CHIARO; LACCATO OPACO O LUCIDO NELLA “GAMMA COLORI” MOLTENI./A SYSTEM OF STORAGE UNITS WITH DRAWERS FOR ANY ROOM IN THE HOUSE, IN ALL SIZES AND COLOURS. THE PRODUCT’S MAIN CHARACTERISTIC IS THE DRAWER FRONT IN TWO PARTS: THE INSIDE PART IS ALWAYS IN THE SAME FINISH AS THE STRUCTURE; THE OUTER PART IS SHAPED TO FORM THE HANDLE, AVAILABLE IN SEVERAL FINISHES THAT CAN BE MATCHED WITHOUT DEPENDING ON THE FINISH OF THE INTERNAL PART. FINISHES: GREY OAK, BLACK OAK, DARK ELM, LIGHT ELM; MATT OR GLOSSY LACQUERED IN THE MOLTENI “COLOURS RANGE”.
808DESIGN MDT
CONTENITORI 808—STRUTTURA NERO OPACO,FRONTALE NERO LUCIDO
808 DRAWER UNITS—MATT BLACK STRUCTURE,GLOSSY BLACK FRONT
108 — 109
CONTENITORE 808—STRUTTURA E FRONTALEDOLOMITE OPACO
CONTENITORI 808—STRUTTURA BIANCO CALCE OPACO,FRONTALE BIANCO CALCE LUCIDO
808 DRAWER UNIT—MATT DOLOMITE GREYSTRUCTURE AND FRONT
808 DRAWER UNITS—MATT CHALK WHITE STRUCTURE,GLOSSY CHALK WHITE FRONT
80
8 D
RA
WE
R U
NIT
—
110 — 111
CASSETTIERE DAI MOLTEPLICI USI RICONOSCIBILI PER LA MANIGLIA INCASSATA E PER LA PENISOLA CHE, ORIENTABILE IN DIVERSE POSIZIONI, PUÒ DIVENTARE UN FUNZIONALE PIANO D’APPOGGIO O UN ORIGINALE SCRITTOIO. ESSENZE: ROVERE GRIGIO, ROVERE NERO, OLMO SCURO, OLMO CHIARO./CHESTS OF DRAWERS FEATURING MANY USES WITH A DISTINCTIVE SUNKEN HANDLE AND A PENINSULA THAT CAN BE TURNED TO SEVERAL POSITIONS TO BECOME A TABLETOP OR AN ORIGINAL WRITING DESK. WOODS: GREY OAK, BLACK OAK, DARK ELM, LIGHT ELM.
3030DESIGN HANNES WETTSTEIN
CONTENITORE 3030CON PENISOLA—ROVERE GRIGIO
3030 DRAWER UNITWITH PENINSULA—GREY OAK
112 — 113
CONTENITORI 3030—ROVERE GRIGIOLETTO HIGH-WAVE—PELLE LUXOR L1610
3030 DRAWER UNITS—GREY OAKHIGH-WAVE BED—LUXOR L1610 LEATHER
114 — 115
303
0 D
RA
WE
R U
NIT
—
SISTEMA FLESSIBILE DI MOBILI A CASSETTI CON APERTURA A PRESSIONE O CON MANIGLIA CHE SI COMPLETA CON UN ELEGANTE VANO A GIORNO IN ALLUMINIO LUCIDO CON VETRO ACIDATO PROTETTO. 909 È DISPONIBILE NELLE FINITURE LACCATO OPACO (CON LA POSSIBILITÀ DEI FRONTALI CASSETTI LACCATO LUCIDO IN ABBINAMENTO CON LA STRUTTURA LACCATO OPACO), LACCATO A PORO APERTO OPPURE LACCATO LUCIDO. FINITURE: ROVERE GRIGIO, ROVERE NERO, OLMO SCURO, OLMO CHIARO; LACCATO OPACO, OPACO A PORO APERTO O LACCATO LUCIDO NELLA “GAMMA COLORI” MOLTENI; VETRO LUCIDO O ACIDATO NELLA “GAMMA COLORI” MOLTENI./FLEXIBLE SYSTEM OF DRAWER UNITS WITH PRESSURE-OPENING OR OPENING WITH HANDLE ENRICHED BY AN ELEGANT OPEN COMPARTMENT IN SHINY ALUMINIUM AND MATT ETCHED GLASS. 909 IS AVAILABLE IN THE FINISHES MATT LACQUERED (WITH THE OPTION OF GLOSSY LACQUERED DRAWER FRONTS TO MATCH THE MATT LACQUERED STRUCTURE), OPEN GRAIN LACQUERED OR GLOSSY LACQUERED. FINISHES: GREY OAK, BLACK OAK, DARK ELM, LIGHT ELM; MATT, OPEN GRAIN OR GLOSSY LACQUERED IN THE MOLTENI “COLOURS RANGE”; GLOSSY OR ETCHED LACQUERED GLASS IN THE MOLTENI “COLOURS RANGE”.
909DESIGN LUCA MEDA
CONTENITORE 909—LACCATO LUCIDO ANTRACITE,BASE ALLUMINIO LUCIDO,APERTURA A PRESSIONE
909 DRAWER UNIT—ANTHRACITE GLOSSY LACQUERED,SHINY ALUMINIUM BASE FINISH,PRESSURE-OPENING
116 — 117
CONTENITORI 909—LACCATO LUCIDO BIANCO CALCE,TOP VETRO COLORATO BIANCO CALCE,BASE ALLUMINIO LUCIDO
909 DRAWER UNITS—CHALK WHITE GLOSSY LACQUERED,CHALK WHITE COLOURED GLASS TOP,SHINY ALUMINIUM BASE FINISH
118 — 119
90
9 D
RA
WE
R U
NIT
—
CONTENITORI 909—LACCATO LUCIDO BIANCO CALCE,BASE CROMO LUCIDOPOUF MANDRAGUE—TESSUTO KIARA K9711
909 DRAWER UNITS—CHALK WHITE GLOSSY LACQUERED,SHINY CHROME BASE FINISHMANDRAGUE POUF—KIARA K9711 FABRIC
CONTENITORI 909—LACCATO LUCIDO ARGILLA,PIEDI CROMO LUCIDO,APERTURA A PRESSIONE
909 DRAWER UNITS—CLAY GLOSSY LACQUERED,SHINY CHROME FEET FINISH,PRESSURE-OPENING
90
9 D
RA
WE
R U
NIT
—
120 — 121
SCRITTOIO DALL’ORIGINALE FORMA TRIANGOLARE DESTINATO AD ASSOLVERE, ALL’INTERNO DEGLI AMBIENTI, FUNZIONI SPECIFICHE DIALOGANDO CON LE MODERNE TECNOLOGIE. LA STRUTTURA ESTERNA E L’ANTA POSSONO ESSERE REALIZZATI IN NOCE CANALETTO OPPURE IN EUCALIPTO MENTRE LA STRUTTURA INTERNA È SEMPRE IN LACCATO OPACO NERO./ORIGINAL TRIANGULAR SHAPED STORAGE UNIT DESIGNED TO FULFILL SPECIFIC FUNCTIONS CREATED BY MODERN TECHNOLOGY. THE EXTERNAL STRUCTURE AND THE DOOR CAN BE IN AMERICAN WALNUT OR IN EUCALYPTUS, BUT THE INTERNAL STRUCTURE IS ALWAYS FINISHED IN BLACK MATT LACQUER.
SEGRETODESIGN RONGILAD
SCRITTOIO SEGRETO—NOCE CANALETTOTAVOLINO PANNA COTTA—LACCATO OPACO NEROCON MARMO NERO MARQUINACONTENITORE NIGHT&DAY—LACCATO OPACO NEROPOUF DOMINO—PELLE SIVIGLIA S1024TAPPETO LOOP&CUT—COLORE ARTIC
SEGRETO DESK—AMERICAN WALNUTPANNA COTTA SMALL TABLE—BLACK MATT LACQUEREDWITH BLACK MARQUINA MARBLENIGHT&DAY STORAGE UNIT—BLACK MATT LACQUEREDDOMINO POUF—SIVIGLIA S1024 LEATHERLOOP&CUT CARPET—ARTIC COLOUR
122 — 123
SE
GR
ET
O D
ES
K—
SCRITTOIO SEGRETO—EUCALIPTOSEDIA MONTECATINI D.235.2—ALLUMINIO LUCIDATO,CUOIO NERO
SEGRETO DESK—EUCALYPTUSMONTECATINI D.235.2 CHAIR—POLISHED ALUMINIUM,BLACK HIDE LEATHER
124 — 125
COMÒ DISEGNATO IN DIVERSE VARIANTI TRA IL 1952 E IL 1955. LA RIEDIZIONE È PRODOTTA SULLA BASE DEI DISEGNI ORIGINALI CUSTODITI NEI GIO PONTI ARCHIVES. È CARATTERIZZATO DAI FRONTALI DEI CASSETTI VERNICIATI A MANO IN COLORE BIANCO CON MANIGLIE APPLICATE DI VARIE ESSENZE (OLMO, NOCE NAZIONALE, MOGANO E PALISSANDRO). LA STRUTTURA IN ESSENZA DI OLMO È SOSTENUTA DA PIEDINI IN OTTONE SATINATO./CHEST OF DRAWERS DESIGNED IN SEVERAL VERSIONS IN THE PERIOD FROM 1952 TO 1955. THIS RE EDITION IS PRODUCED BASED ON THE ORIGINAL DRAWINGS FROM THE GIO PONTI ARCHIVES. MARKED BY HANDPAINTED WHITE DRAWER FRONTS WITH APPLIED HANDLES IN VARIOUS WOOD KINDS (ELM, ITALIAN WALNUT, MAHOGANY AND ROSEWOOD). THE ELMWOOD FRAME RESTS ON SATIN BRASS FEET.
GIO PONTID.655.1/ D.655.2
126 — 127
HO
LID
AY—
MO
DU
LA
R S
OFA
505 NON È SOLTANTO UNA LIBRERIA A PARETE, MA ANCHE UNA FAMIGLIA DI CONTENITORI A SÉ STANTI NELLA VERSIONE MADIA. UNA SERIE DI MOBILI A TERRA O SOSPESI A PARETE, CON INFINITE COMBINAZIONI COMPOSITIVE. DISPONIBILE ANCHE UNA VERSIONE CON PIEDINI, DOVE L’ELEMENTO DISTINTIVO È COSTITUITO DA UNA STRUTTURA IN ALLUMINIO, CON APPOGGI REGOLABILI DAL DISEGNO INNOVATIVO, IN ALLUMINIO LUCIDO E CROMO NERO. REALIZZABILI IN DUE PROFONDITÀ, IN QUATTRO ALTEZZE ED IN DIECI LARGHEZZE./505 IS NOT JUST A WALL SYSTEM, IT IS ALSO A SET OF CONTAINERS IN THE SIDEBOARD VERSION. A FAMILY OF CHESTS PLACED DIRECTLY ON THE FLOOR OR HUNG JUST ABOVE FLOOR LEVEL, WITH AN ENRICHED RANGE OF POSSIBLE COMBINATIONS. AVAILABLE ALSO A NEW VERSION, WHERE THE DISTINGUISHING FEATURE CONSISTS OF AN ALUMINIUM FRAME WITH INNOVATIVE ADJUSTABLE SHINY ALUMINIUM AND BLACK CHROME FEET. AVAILABLE IN TWO DEPTHS, FOUR HEIGHTS AND IN TEN WIDTHS.
505 SIDEBOARDDESIGN NICOLAGALLIZIA
128 — 129
130 — 131
505 SIDEBOARD—STRUTTURA, ANTE BATTENTI,CASSETTO, RIBALTALACCATO LUCIDO SENAPE
505 SIDEBOARD—STRUCTURE, HINGED DOORS,DRAWER, FLAP DOORMUSTARD GLOSSY LACQUERED
130 — 131
505
SID
EB
OA
RD
—
132 — 133
505 SIDEBOARD—STRUTTURA E CASSETTILACCATI LUCIDO ANTRACITE,PIEDI CROMO NERO
505 SIDEBOARD—EUCALIPTO
505 SIDEBOARD—ANTHRACITE MATT LACQUERSTRUCTURE AND DRAWERS,BLACK CHROME FEET
505 SIDEBOARD—EUCALYPTUS
505
SID
EB
OA
RD
—
134 — 135
HO
LID
AY—
MO
DU
LA
R S
OFA
PASS-WORD È UN SISTEMA DEFINITO DALLA LIBERA COMPONIBILITÀ DEGLI ELEMENTI, DEDICATO AL CONTENIMENTO, PROGETTATO ANCHE PER LA ZONA NOTTE. AI DIVERSI CONTENITORI APPESI O A TERRA DOTATI DI DIVERSE TIPOLOGIE D’APERTURA, SI AFFIANCANO ELEMENTI SPECIALI COME GRADO° BOOKSHELF O LA LIBRERIA CON ANTA SCORREVOLE. RAFFINATA LA NUOVA FINITURA INTERNA IN CEDRO, LEGNO PROFUMATO E CALDO, SIA AL TATTO CHE ALLA VISTA./PASS-WORD IS A VERSATILE MODULAR STORAGE, DESIGNED ALSO FOR THE BEDROOM. THE VARIOUS WALL-MOUNTED OR FLOOR-BASED STORAGE UNITS, FITTED WITH DIFFERENT TYPES OF OPENING, CAN BE ARRANGED ALONGSIDE SPECIAL FEATURES SUCH AS THE GRADO° BOOKSHELF OR THE SLIDING-DOOR BOOKCASE. INTERNALLY, THE SYSTEM FEATURES A SMART NEW FINISH IN CEDARWOOD, A WARM AND FRAGRANT WOOD, BOTH TO THE TOUCH AND TO THE EYE.
PASS-WORDDESIGN DANTEBONUCCELLI
134 — 135
PASS-WORD, CONTENITORIA TERRA CON BASAMENTO—EUCALIPTO
PASS-WORD, FLOOR-STANDING STORAGE UNITS WITH METAL BASE—EUCALYPTUS
134 — 135
136 — 137
PASS-WORD, CONTENITORI A TERRACON ZOCCOLO— RIVESTIMENTO,ANTE BATTENTI, CASSETTILACCATO LUCIDO BIANCO CALCE
PASS-WORD, FLOOR-STANDINGSTORAGE UNITS WITH PLINTH—COVERING, HINGED DOORS, DRAWERSCHALK WHITE GLOSSY LACQUER
PA
SS
-WO
RD
—
138 — 139
HO
LID
AY—
MO
DU
LA
R S
OFA
ACCES-SORI/ACCES-SORIES
140 — 141
HO
LID
AY—
MO
DU
LA
R S
OFA
GUANCIALI PILLOWS Solo fibre naturali per i guanciali: piuma d’oca, lino o cotone in falda sempre racchiusi in fodere di cotone. Le imbottiture sono disposte in scompartimenti indipendenti e aiutano a mantenere le corrette posizioni del sonno.
Only natural fibers for the pillows: goose feathers, linen or cotton always enclosed in cotton pillow cases. The fillings are always encased in individual sections and help to keep the head in the correct sleeping position.
PIUMINI DUVETSI piumini di piume d’oca ungherese (gr mq 190+130), abbracciano il corpo morbidamente e aiutano a custodire la temperatura corporea ottimale. Scompartimenti indipendenti evitano lo spostamento delle piume. Possono essere lavati in lavatrice utilizzando un programma delicato.
The Hungarian goose down filling (g sq m 190+130) moulds softly around the body, keeping it at an optimal temperature. Encased in individual sections, the filling stays in place, spreading warmth evenly. The duvets are machine washable using a delicate program.
TOPPERS Il nuovo modo di dormire che unisce morbidezza al necessario supporto fornito dal materasso. Sovrapposto al materasso lo protegge e ne aumenta l’altezza, accogliendo morbidamente il profilo del corpo. 100% in piuma a scompartimenti indipendenti.
A new way of sleeping that combines softness with the necessary support provided by the mattress. Placed over the mattress, the topper protects it and increases its height, gently accommodating the body shape. 100% feathers in individual sections.
MATERASSI MATTRESSESPer soddisfare le diverse esigenze ed abitudini, i materassi sono disponibili in diverse versioni e altezze. Tutti i materiali impiegati sono naturali ed anallergici, con fodera in fibra di legno naturale facilmente lavabile grazie ad un semplice sistema di cerniera.
To meet diverse needs and habits, the mattresses come in different versions and in different thicknesses. All the materials used are natural and anallergic, with easy-wash unzippable natural wood fiber mattress covers.
BIANCHERIABED SET—
BIA
NC
HE
RIA
BE
D S
ET—
142 — 143
HO
LID
AY—
MO
DU
LA
R S
OFA
MATERASSIMATTRESSES—
GUANCIALIPILLOWS—
Scegliere il sistema letto, ecologico, costruito con materiali naturali dal design moderno e funzionale, a cui abbinare reti e materassi ed accessori con le stesse caratteristiche, è essenziale per un riposo capace di sfruttare le energie rilassanti e rigeneranti del nostro corpo. Molteni&C propone una linea completa di accessori dalle caratteristiche naturali ed ecologiche. Materassi, guanciali, topper, piumini e biancheria in puro cotone fanno parte di questa nuova collezione.
Choosing a bed system that is ecological, built with natural materials with a modern and functional design, with which to match bedsprings and mattresses and accessories with the same characteristics, is essential for a rest able to make the most of the relaxing and regenerating energy of our body. Molteni&C offers a complete line of accessories with natural, ecological features. Mattresses, pillows, toppers, eiderdown duvets and pure cotton linens are part of this new collection.
GU
AN
CIA
LI E
MA
TE
RA
SS
I - P
ILL
OW
S A
ND
MA
TT
RE
SS
ES
—
144 — 145
LOOP&CUT–TAPPETI TESSUTI A MANO SU TELAI ARTIGIANALIALTEZZA VELLO 6 MMFIBRA DI BAMBOO 50% + LINO 50%
HAND WOVENHEIGHT FLEECE 6 MMBAMBOO SILK 50% + LINEN 50%
HEM–TAPPETI REALIZZATI A MANO SU TELAI DI LEGNOALTEZZA VELLO 6 MMDENSITÀ 86.000 NODI/MQSETA 100%
HAND KNOTTEDHEIGHT FLEECE 6 MMDENSITY 86.000 KNOTS/MQSILK 100%
LOOP&CUTHEMDESIGN PATRICIA URQUIOLA
LA LUNGA COLLABORAZIONE TRA MOLTENI&C E PATRICIA URQUIOLA SI ARRICCHISCE DI UNA NUOVA FAMIGLIA DI PRODOTTI: DUE TAPPETI RIUNITI IN UNA COLLEZIONE ESCLUSIVA. UN’INTERPRETAZIONE CREATIVA DELLA DESIGNER SPAGNOLA DEI VALORI CHE CARATTERIZZANO LA PRODUZIONE MOLTENI&C, IN SINTONIA CON LA RAFFINATA SOBRIETÀ ED ELEGANZA CHE IL MARCHIO RAPPRESENTA. IL TAPPETO RITORNA ALL’ANTICA FUNZIONE DI ISOLA, DOVE RITROVARSI E DIMENTICARE GLI AFFANNI QUOTIDIANI. SEMPRE DIVERSO, PERCHÉ FRUTTO DELL’INCONTRO TRA LA PIÙ ALTA CREATIVITÀ OCCIDENTALE E LA MILLENARIA ARTIGIANALITÀ ASIATICA./ THE LONG-STANDING PARTNERSHIP BETWEEN MOLTENI&C AND PATRICIA URQUIOLA HAS BEEN ENRICHED WITH A FINE NEW FAMILY OF PRODUCTS: TWO FLOOR RUGS TOGETHER IN AN EXCLUSIVE COLLECTION. THE SPANISH DESIGNER OFFERS HER CREATIVE INTERPRETATION OF THE VALUES UNDERPINNING MOLTENI&C’S PRODUCTION, IN TUNE WITH THE REFINED BUT SOBRE ELEGANCE THAT THE BRAND REPRESENTS. RUGS RETURN TO THEIR ORIGINAL PURPOSE AS ISLANDS, PLACES WHERE PEOPLE SIT DOWN TOGETHER AND FORGET THEIR DAILY CHORES. ALWAYS DIFFERENT, BECAUSE THEY EXPRESS A BLEND OF SUPERB WESTERN CREATIVITY AND ANCIENT CRAFT TRADITIONS FROM ASIA.
144 — 145
ARTIC
TAN
MILKY
NAVYSTONE
MILKY SAND
NAVY RUBYSTONE
LO
OP
&C
UT
- H
EM
CA
RP
ET
CO
LL
EC
TIO
N—
146 — 147
OV
ER
VIE
W—
OZ Nicola Gallizia – Pag. 66
FULHAM Rodolfo Dordoni – Pag. 10RIBBON Vincent Van Duysen – Pag. 4
NICK Luca Nichetto – Pag. 16
LEVANTE MDT – Pag. 62
NATURE Ferruccio Laviani – Pag. 50
HIGH-WAVE Hannes Wettstein – Pag. 38 CLIP Patricia Urquiola – Pag. 46
GLOVE Patricia Urquiola – Pag. 58HONEY Arik Levy – Pag. 20
SWEETDREAMS Ron Gilad – Pag. 26 WISH Rodolfo Dordoni – Pag. 32
LETTIBEDS—
148 — 149
OV
ER
VIE
W—
TREVI Matteo Nunziati – Pag. 86
PANNA COTTA Ron Gilad – Pag. 94
HEM Patricia Urquiola – Pag. 144
DOMINO Nicola Gallizia – Pag. 80
TETRIS Nicola Gallizia – Pag. 92
LOOP&CUT Patricia Urquiola – Pag. 144
VICINO TABLE Foster+Partners – Pag. 90
WHEN Rodolfo Dordoni – Pag. 96
D.552.2 Gio Ponti – Pag. 72
SEGRETO Ron Gilad – Pag. 122
PASS-WORD Dante Bonuccelli – Pag. 134
4040 Dante Bonuccelli – Pag. 100 606 Rodolfo Dordoni – Pag. 102
3030 Hannes Wettstein – Pag. 112
TAVOLINISMALL TABLES—
CARPET COLLECTION—
CONTENITORI NOTTEDRAWER UNITS—
D.655.1 D655.2 Gio Ponti – Pag. 126 505 SIDEBOARD Nicola Gallizia – Pag. 128
909 Luca Meda – Pag. 116
808 MDT – Pag. 108808 MDT – Pag. 108
45°/TAVOLINO Ron Gilad – Pag. 76
D.555.1 Gio Ponti – Pag. 84
150 — 151
FINITUREFINISHES—
FIN
ITU
RE
FIN
ISH
ES
—
Le finiture fornite sono solo indicative. Si raccomanda di consultare il campionario “Gamma Colori” completo di tutte le finiture, anche quelle qui non riportate. Molteni&C si riserva di apportare modifiche senza obbligo di preavviso. / The finishes shown are indicative. We recommend that you consult the “Colour Range” samples which show the complete range of finishes, including those not shown here. Molteni&C reserves the right to modify the range without warning.
LAC
CA
TO
OPA
CO
LAC
CA
TO
PO
RO
AP
ER
TO
MAT
T LA
CQ
UE
RO
PE
N G
RA
IN L
AC
QU
ER
LAC
CA
TO
LU
CID
OG
LOS
SY
LA
CQ
UE
R
VE
TR
O C
OLO
RA
TO
CO
LOU
RE
D G
LAS
S
VE
TR
O A
CID
AT
O C
OLO
RA
TO
ETC
HE
D C
OLO
UR
ED
GLA
SS
PIOMBOLEAD
AVORIOIVORY
BIANCO CALCECHALK WHITE
PERLAPEARL
SILICESILICA
SABBIASAND
PLATINOPLATINUM
DUNADUNE
ARGILLACLAY
DOLOMITEDOLOMITE GREY
BORDEAUXBORDEAUX
RUBINORUBY
CARAMELLOCARAMEL
MOKAMOKA
SENAPEMUSTARD
CADMIOCADMIUM
CARTA DA ZUCCHEROLIGHT BLUE GREY
ANTRACITEANTHRACITE
NEROBLACK
EUCALIPTOEUCALYPTUS
ROVERE GRIGIOGREY OAK
ESSENZE WOODS
NOCE CANALETTO AMERICAN WALNUT
MARMI MARBLES
GRES GRES
ROVERE NEROBLACK OAK
OLMO CHIAROLIGHT ELM
CEDROCEDAR
OLMO SCURODARK ELM
CROMO NEROBLACK CHROME
PELTROPEWTER COLOUR
PARTI METALLICHEMETAL PARTS
ALLUMINIO LUCIDOSHINY ALUMINIUM
BIANCO CARRARAWHITE CARRARA
ROSSO LAGUNA RED LAGUNA
EMPERADOR DARKEMPERADOR DARK
NERO MARQUINABLACK MARQUINA
GRES BIANCOWHITE GRES
GRES ANTRACITEANTHRACITE GRES
152 — 153
HO
LID
AY—
MO
DU
LA
R S
OFA
DISE-GNI TEC-NICI/TECH-NI-CALDRAW-INGS
154 — 155
HO
LID
AY—
MO
DU
LA
R S
OFA
GLOVE DESIGN PATRICIA URQUIOLA
FULHAM DESIGN RODOLFO DORDONI
HONEY DESIGN ARIK LEVY
CLIP DESIGN PATRICIA URQUIOLA
HIGH-WAVE DESIGN HANNES WETTSTEIN
DIMENSIONI ESTERNE 194-204-214x253 H 79OUTER DIMENSIONS 76 3/8”-80 3/8”-84 1/4”x99 5/8” H 31 1/8”
DIMENSIONI ESTERNE 200-210-220x220 H 104 / KS235xKS225 H 104OUTER DIMENSIONS 78 3/4”-82 3/4”-86 5/8”x86 5/8” H 41” / KS92 1/2”xKS88 5/8” H 41”
DIMENSIONI ESTERNE 106-126-166-176-186x220 H 96 / QS159xQS225 KS199xKS225 H 96OUTER DIMENSIONS 41 3/4”-49 5/8”-65 3/8”-69 1/4”-73 1/4”x86 5/8” H 37 3/4” / QS62 5/8”xQS88 5/8” / KS78 3/8”xKS88 5/8” H 37 3/4”
DIMENSIONI ESTERNE 208-218-228x230 H 96 / QS208xQS235 KS242xKS235 H 96OUTER DIMENSIONS 81 7/8”-85 7/8”-89 3/4”x90 1/2” H 37 3/4” / QS81 7/8”xQS92 1/2” KS95 1/4”xKS92 1/2” H 37 3/4”
DIMENSIONI ESTERNE 175-185-195-215x225 H 104 / KS210xKS230 H 104OUTER DIMENSIONS 68 7/8”-72 7/8”-76 3/4”-84 5/8”x88 5/8” H 41” / KS82 3/4”xKS90 1/2” H 41”
DIMENSIONI PANCA 140X45 H 42BENCH DIMENSIONS 55 1/8”x17 3/4” H 16 1/2”
LETTOBED
LETTO - FASCIA BASSA BED - LOWER BEDFRAME
LETTO - FASCIA ALTA BED - HIGHER BEDFRAME
PANCABENCH
LETTO SINGOLOSINGLE BED
LETTO MATRIMONIALEDOUBLE BED
LETTOBED
LETTOBED
LE
TT
I — B
ED
S
NICK DESIGN LUCA NICHETTO
LEVANTE DESIGN MDT
DIMENSIONI ESTERNE 200-210-220-235,5x222 H 108 / KS235,5xKS227 H 108OUTER DIMENSIONS 78 3/4”-82 3/4”-86 5/8”-92 3/4”x87 3/8” H 42 1/2” / KS92 3/4”xKS89 3/8” H 42 1/2”
DIMENSIONI ESTERNE 177-187-197-217x218 H 87OUTER DIMENSIONS 69 7/8”-73 3/4”-77 3/4”-85 5/8”x85 3/4” H 34 1/4”
LETTOBED
LETTOBED
SWEETDREAMS DESIGN RON GILAD
RIBBON DESIGN VINCENT VAN DUYSEN
OZ DESIGN NICOLA GALLIZIA
NATURE DESIGN FERRUCCIO LAVIANI
DIMENSIONI ESTERNE 118-178-188-198-218x216 H 107 / QS173xQS221 KS213xKS221 H 107OUTER DIMENSIONS 46 5/8”-70 1/4”-74 1/8”-78 1/8”-85”x85” H 42 1/8” / QS68 1/4”xQS87” KS84”xKS87” H 42 1/8”
DIMENSIONI LETTO 183-203x206 H 67 / MATERASSO 160-180X200 H 11BED DIMENSIONS 72”-79 7/8”x81 1/8” H 26 3/8” / MATTRESS 62”-70 7/8”x78 3/4” H 4 3/8”
DIMENSIONI DIVANO 183-203x115 H 67 (90)SOFA DIMENSIONS 72”-79 7/8”x45 1/4” H 26 3/8” (35 3/8”)
DIMENSIONI ESTERNE 171-181-191-211x211 H 44OUTER DIMENSIONS 67 3/8”-71 1/4”-75 1/4”-83 1/8”x83 1/8” H 17 3/8”
DIMENSIONI ESTERNE 170-180-190-210x211 H 110 / KS205X216 H 110OUTER DIMENSIONS 66 7/8”-70 7/8”-74 3/4”-82 3/4”x83 1/8” H 43 1/4” / KS80 3/4”x85” H 43 1/4”
LETTOBED
LETTOBED
DIVANO-LETTOSOFA-BED
DIVANO-LETTOSOFA-BED
LETTO MATRIMONIALE - FASCIA BASSA DOUBLE BED - LOWER BEDFRAME
LETTO SINGOLO - FASCIA ALTA SINGLE BED - HIGHER BEDFRAME
LETTO MATRIMONIALE - FASCIA ALTA DOUBLE BED - HIGHER BEDFRAME
DIMENSIONI ESTERNE 180-190-200x231 H 86 / QS174xQS234 KS214xKS234 H 86OUTER DIMENSIONS 70 7/8”-74 3/4”-78 3/4”x91” H 33 7/8” / QS68 1/2”xQS92 1/8” KS84 1/4”xKS92 1/8” H 33 7/8”
WISH DESIGN RODOLFO DORDONI
LETTOBED
156 — 157
HO
LID
AY—
MO
DU
LA
R S
OFA
GRADO° 45°/TAVOLINO DESIGN RON GILAD
TAVOLINOSMALL TABLE
TAVOLINOSMALL TABLE
TAVOLINOSMALL TABLE
37 14 5
/8”
36,414 3/8”
36,414 3/8”
TAVOLINOSMALL TABLE
59 23 1 /
4”
36,414 3/8”
36,414 3/8”
TAVOLINOSMALL TABLE
37 14 5
/8”
58,422”
36,414 3/8”
TAVOLINOSMALL TABLE
37 14 5
/8”
82,132 3/8”
82,132 3/8”
TAVOLINOSMALL TABLE
37 14 5
/8”
122,148 1/8”
122,148 1/8”
D.555.1 DESIGN GIO PONTID.552.2 DESIGN GIO PONTI
37 14 5
/8”
Ø 80Ø 31 1/2”
40 15 3
/4”
83,232 3/4”
78,931 1/8”
DOMINO DESIGN NICOLA GALLIZIA
TAVOLINO CON PIANO IN VETRO SP 10SMALL TABLE WITH GLASS TOP TH 10
CONSOLLES CON PIANO IN ESSENZA O MARMOCONSOLES WITH WOODEN OR MARBLE TOP
TAVOLINO CON PIANO IN MARMOSMALL TABLE WITH MARBLE TOP
POUF POUF
TAVOLINO CON PIANO IN GRES SP 6SMALL TABLE WITH GRES TOP TH 6
TAVOLINO CON PIANO IN ESSENZASMALL TABLE WITH WOODEN TOP
TAVOLINO CON PIANO IN ESSENZASMALL TABLE WITH WOODEN TOP
TAVOLINO CON PIANO IN ESSENZASMALL TABLE WITH WOODEN TOP
TAVOLINO CON PIANO IN ESSENZASMALL TABLE WITH WOODEN TOP
TAVOLINO CON PIANO IN MARMOSMALL TABLE WITH MARBLE TOP
TAVOLINO CON PIANO IN MARMOSMALL TABLE WITH MARBLE TOP
TAVOLINO CON PIANO IN GRES SP 6SMALL TABLE WITH GRES TOP TH 6
TAVOLINO CON PIANO IN GRES SP 6SMALL TABLE WITH GRES TOP TH 6
TAVOLINO CON PIANO IN VETRO SP 10SMALL TABLE WITH GLASS TOP TH 10
POUFTAVOLINO CON PIANO IN VETRO SP 10SMALL TABLE WITH GLASS TOP TH 10
43,3
17”
43,3
17”
43,3
17”
43,3
17”
54,
4-5
7,3
21 3
/8”-
22 1 /
2”
34,
413
1 /2”
6023 5/8”
9035 3/8”
9035 3/8”
12047 1/4”
100-12039 3/8”-47 1/4”
9035 3/8”
9035 3/8”
3011 7/8”
4417 3/8”
4417 3/8”
6023 5/8”
6023 5/8”
48,9
19 1 /
4”
40,4
15 7 /
8”
33,
413
1 /8”
47,9
18 7 /
8”
39,4
15 1 /
2”
33,
813
1 /4”
4417 3/8”
4417 3/8”
6023 5/8”
Ø 45Ø 17 3/4”
Ø 45Ø 17 3/4”
Ø 62Ø 24 3/8”
Ø 45Ø 17 3/4”
6023 5/8”
48,3
19”
39,8
15 5
/8”
37 14 5
/8”
37 14 5
/8”
37 14 5
/8”
Ø 45Ø 17 3/4”
Ø 62Ø 24 3/8”
Ø 44Ø 17 3/8”
Ø 89Ø 35”
Ø 120Ø 47 1/4”
909 DESIGN LUCA MEDA
CONTENITORI NOTTEDRAWER UNITS
4818 7/8”
4818 7/8”
4818 7/8”
4818 7/8”
4818 7/8”
4818 7/8”
4818 7/8”
4818 7/8”
9637 3/4”
9637 3/4”
4818 7/8”
9637 3/4”
606 DESIGN RODOLFO DORDONI
CONTENITORI NOTTEDRAWER UNITS
33,
413
1 /8”
76,4
29 7 /
8”
76 29 7 /
8”
113
44
1/2
”
12047 1/4”
12047 1/4”
5521 5/8”
5521 5/8”
5521 5/8”
5521 5/8”
5521 5/8”
5521 5/8”
51,4
20 1 /
4”
5521 5/8”
5521 5/8”
GRADO° PANNA COTTA DESIGN RON GILAD
TAVOLINO ROTONDOROUND SMALL TABLE
TAVOLINO OVALEOVAL SMALL TABLE
50 19 5
/8”
35 13 3
/4”
Ø 40Ø 15 3/4”
18070 7/8”
5019 5/8”
808 DESIGN MDT
CONTENITORI NOTTEDRAWER UNITS
45 17 3
/4”
45 17 3
/4”
74 29 1 /
8”
5019 3/4”
7529 1/2”
12549 1/4”
5421 1/4”
5421 1/4”
5421 1/4”
34,
213
1 /2”
50,2
19 3
/4”
50,2
19 3
/4”
66,
226
”
66,
226
”
50 19 3
/4”
50 19 3
/4”
34,
213
1 /2”
34
13 3
/8”
34
13 3
/8”
4818 7/8”
4818 7/8”
4818 7/8”
4818 7/8”
4818 7/8”
9637 3/4”
9637 3/4”
9637 3/4”
66
26”
66
26”
82,2
32 3
/8”
82,2
32 3
/8”
98
38
5/8
”
98
38
5/8
”
TAVOLINOSMALL TABLE
37 14 5
/8”
122,148 1/8”
82,132 3/8”
9035 3/8”
210
82 3
/4”
SPECCHIERA CON TELAIO CROMO LUCIDOMIRROR WITH SHINY CHROME FRAME
52”
WHEN DESIGN RODOLFO DORDONIVICINO TABLE DESIGN FOSTER+PARTNERS
TAVOLINOSMALL TABLE
TAVOLINOSMALL TABLE
TAVOLINO CON CASSETTOSMALL TABLE WITH DRAWER
TAVOLINOSMALL TABLE
62 24 3
/8”
50 19 5
/8”
50 19 3
/4”
50 19 3
/4”
Ø 45Ø 17 3/4”
Ø 40Ø 15 3/4”
Ø 50Ø 19 3/4”
Ø 50Ø 19 3/4”
TETRIS DESIGN NICOLA GALLIZIA
TAVOLINO CON PIANO IN VETRO SP 10SMALL TABLE WITH GLASS TOP TH 10
TAVOLINO CON PIANO IN LEGNOSMALL TABLE WITH WOOD TOP
33,
813
1 /4”
43,3
17”
Ø 62Ø 24 3/8”
12047 1/4”
12047 1/4”
TAVOLINO CON PIANO IN LEGNOSMALL TABLE WITH WOOD TOP
43,3
17”
9035 3/8”
3513 3/4”
TAVOLINO CON PIANO IN LEGNOSMALL TABLE WITH WOOD TOP
43,3
17”
15059”
3513 3/4”
TREVI DESIGN MATTEO NUNZIATI
TAVOLINOSMALL TABLE
TAVOLINOSMALL TABLE
TAVOLINOSMALL TABLE
32 12 5
/8”
48 18 7 /
8”
40 15 3
/4”
Ø 60Ø 23 5/8”
Ø 60Ø 23 5/8”
Ø 95Ø 37 3/8”
TAV
OLI
NI /
CO
NT
EN
ITO
RI N
OT
TE
— S
MA
LL T
AB
LES
/ D
RA
WE
R U
NIT
S
158 — 159
HO
LID
AY—
MO
DU
LA
R S
OFA
CO
NT
EN
ITO
RI N
OT
TE
/ T
AP
PE
TI —
DR
AW
ER
UN
ITS
/ C
AR
PE
TS
90
35 3
/8”
80
31 1 /
2”
D.655.1/ D.655.2 DESIGN GIO PONTI4040 DESIGN DANTE BONUCCELLI
18572 7/8”
10240 1/8”
5220 1/2”
5220 1/2”
CONTENITORI NOTTEDRAWER UNITS
CONTENITORE NOTTEDRAWER UNIT
12950 3/4”
19275 5/8”
14557 1/8”
255100 3/8”
14557 1/8”
255100 3/8”
505 SIDEBOARD DESIGN NICOLA GALLIZIA
12950 3/4”
19275 5/8”
12950 3/4”
255100 3/8”
14557 1/8”
255100 3/8”
57 22 1 /
2”
57 22 1 /
2”
57 22 1 /
2”
57 22 1 /
2”
73 28 3
/4”
73 28 3
/4”
57 22 1 /
2”
57 22 1 /
2”
57 22 1 /
2”
43 16 7 /
8”
43 16 7 /
8”
43 16 7 /
8”
43 16 7 /
8”
43 16 7 /
8”
43 16 7 /
8”
43 16 7 /
8”
153
60
1/4
”
73 28 3
/4”
57 22 1 /
2”
153
60
1/4
”
57 22 1 /
2”
57 22 1 /
2”
153
60
1/4
”
89 35”
SISTEMA COMPONIBILEMODULAR SYSTEM
SEGRETO DESIGN RON GILAD
SCRITTOIODESK
12047 1/4”
4015 3/4”
40 15 3
/4”
3030 DESIGN HANNES WETTSTEIN
CONTENITORI NOTTEDRAWER UNITS
38
15”
38
15”
70 27 1 /
2”
70 27 1 /
2”
6023 5/8”
9035 3/8”
9035 3/8”
12047 1/4”
5622”
5622”
5622”
5622”
6023 5/8”
50,619 7/8”
3814”
9035 3/8”
9035 3/8”
12047 1/4”
34
13 3
/8”
50,6
19 7 /
8”
34
13 3
/8”
66
26 ”
66
26 ”
PASS-WORD DESIGN DANTE BONUCCELLI
BASI A TERRA CON BASAMENTOFLOOR STANDING BASES WITH METAL BASE
CONTENITORI A TERRA CON BASAMENTOFLOOR STANDING STORAGE UNITS WITH METAL BASE
MADIE A TERRA CON BASAMENTOFLOOR STANDING SIDEBOARD WITH METAL BASE
332130 3/4”
332130 3/4”
332130 3/4”
50 19 3
/4”
50 19 3
/4”
50 19 3
/4”
BASI A TERRA CON ZOCCOLOFLOOR STANDING BASES WITH PLINTH
22287 3/8”
22287 3/8”
22287 3/8”
22287 3/8”
22287 3/8”
22287 3/8”
332130 3/4”
332130 3/4”
332130 3/4”
32 12 5
/8”
32 12 5
/8”
50 19 3
/4”
50 19 3
/4”
50 19 3
/4”
50 19 3
/4”
50 19 3
/4”
50 19 3
/4”
50 19 3
/4”
50 19 3
/4”
50 19 3
/4”
CONTENITORI A TERRA CON ZOCCOLOFLOOR STANDING STORAGE UNITS WITH PLINTH
MADIE A TERRA CON ZOCCOLOFLOOR STANDING SIDEBOARD WITH PLINTH
51 20”
51 20”
63
24 3
/4”
63
24 3
/4”
76 29 7 /
8”
76 29 7 /
8”
64
25 1 /
4”
64
25 1 /
4”
45 17 3
/4”
45 17 3
/4”
300118 1/8”
300118 1/8”
400157 1/2”
400157 1/2”
30
011
8 1/8
”3
00
118
1/8
”
250
98
3/8
”25
09
8 3/8
”
ø 25098 3/8”
HEM DESIGN PATRICIA URQUIOLA
LOOP&CUT DESIGN PATRICIA URQUIOLA
TAPPETIRUGS
TAPPETIRUGS
CONTENITORI COMPLANARI APPESISUSPENDED STORAGE UNITS WITH FLUSH SLIDING DOORS
22287 3/8”
49/5
6/6
119
1 /4”
/22
”/24
”
50 19 3
/4”
22287 3/8”
98
38
5/8
”39 15
3/8
”
CONTENITORI APPESISUSPENDED STORAGE UNITS
160 — TM
AD—BESTETTI ASSOCIATINICOLA GALLIZIA
GRAPHIC DESIGN—BLACKSPACE,BYUNG SOO ZOCCHI
STYLING—ALESSANDRO PASINELLI STUDIOMOI ET TOIPATRIZIA CANTARELLA
PHOTO—ARMANDO BERTACCHIMAX ROMMEL
PRINT—GRAFICHE BOFFIGIUSSANO MB, ITALIA12.2015.A0003
FOR BLANKETS AND LIME WOOD BOXESTHANKS TO— LORO PIANA
THANKS TO—AGAPE, BAGNOLO SAN VITO (MN)ANTHONY PETO BY GOA CORPORATION, MILANOANTONIO TRIACCA, SEREGNO MBARTEK DISTRIBUITO IN ITALIA DA MOLTENI&CBTICINO, VARESECHISEL AND MOUSE - UKDIPTYQUE, PARIS - FFLOS, BOVEZZO (BS)FOTONOMICA, MILANOGALLERIA ARTE MONTRASIO, MONZAGLOBE TROTTER BY GOA CORPORATION, MILANOGOA CORPORATION, MILANOGT DESIGN, BOLOGNAYOKO MIURA STUDIO, MILANOLOUIS POULSEN, COPENHAGEN - DKMARAZZI, MODENAMARTINELLI LUCE, LUCCAMORESCHI, VIGEVANO (PV)NATALIE SILVA, MILANOOFFBRERA, MILANOOIKOS, GATTEO MARE (FC)OLUCE, SAN DONATO MILANESE (MI)ROBERTA LICINI, VALDENGO BIRUBELLI, VENEZIASHARP ELECTRONICS ITALIA, MILANOSOLARI UDINE, UDINESTILNOVO, SAN MARTINO B.A. (VR)VENINI, MURANO (VE)VERREUM, PRAHA - CZVITRA DISTRIBUITO IN ITALIA DA MOLTENI&C
VIA ISONZO 1I 22078 TURATE (CO) T + 39 02 967191 [email protected] UNIFOR.IT
STRADA PROVINCIALE 31I 20010 MESERO (MI) T + 39 02 9720791 [email protected] DADA-KITCHENS.COM
VIA DON G. BRAMBILLA 16/18I 23844 SIRONE (LC) T + 39 031 853545 [email protected]
VIA ROSSINI 50I 20833 GIUSSANO (MB) T + 39 0362 3591 [email protected]