48
Mobile Navigation TravelPilot 300 www.blaupunkt.com Upute za rad i instaliranje (Detaljna verzija)

Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

  • Upload
    others

  • View
    44

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

Mobile NavigationTravelPilot 300

www.blaupunkt.com

Upute za rad i instaliranje(Detaljna verzija)

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 1TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 1 25.04.2008 10:54:54 Uhr25.04.2008 10:54:54 Uhr

Page 2: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

2

Pregled uređaja

42 3

13

1

7

8

6

5

12

10 119

Pregled uređaja

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 2TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 2 25.04.2008 10:55:02 Uhr25.04.2008 10:55:02 Uhr

Page 3: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

3

1 Display (dodirni zaslon): Jednostavno i intuitivno rukovanje pritiskom tipki na zaslonu.

2 VOL -: Smanjenje glasnoće

3 Glavna sklopka: Dugačak pritisak (dulje od 3 sekunde): Uključivanje i isključivanje uređaja. Kratak pritisak: Otvara glavni izbornik.

4 VOL +: Povećanje glasnoće

5 Utičnica za dodatnu vanjsku TMC antenu (unutarnja TMC antena već postoji)

6 Utičnica za slušalice

7 Utor za memorijsku karticu

8 Utičnica za punjenje (punjač ili kabel za punjenje preko upaljača)

9 Poklopac odjeljka za bateriju

: Svjetlosni senzor za automatsko prebacivanje na dnevni ili noćni prikaz (gornja strana)

; Utičnica za dodatnu vanjsku GPS antenu (unutarnja GPS antena već postoji)

< USB priključak za prijenos podataka

= Serijski priključak (za buduća proširenja)

Pregled uređaja

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 3TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 3 25.04.2008 10:55:13 Uhr25.04.2008 10:55:13 Uhr

Page 4: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

4

Pregled uređaja ...................................2Sigurnosne napomene .........................7Znakovi upozorenja ...............................7Namjenska uporaba ...............................7Sigurnost u prometu ..............................7Opće sigurnosne napomene ....................7Napomene o rukovanju CD-om/DVD-om ...8Napomene o čišćenju .............................8Napomene o odlaganju ...........................8

Prvo korištenje uređaja ........................8Opseg isporuke .....................................8Zaštitna folija zaslona .............................8Punjenje baterije ...................................8Uključivanje uređaja...............................9Odabir jezika ........................................9

Ugradnja u vozilo .................................9Postavljanje držača s usisnom kapom .......9Postavljanje nosača ...............................9Postavljanje uređaja u nosač .................10Vađenje uređaja ..................................10Skidanje držača s usisnom kapom ..........10

Uključivanje i isključivanje .................10Uključivanje ........................................10Isključivanje .......................................10Ponovno postavljanje ...........................10

Rad s izbornicima ..............................11Glavni izbornik ....................................11Tipke .................................................11Tipkovnica ..........................................11

Inteligentno dovršavanje unosa ..........11Ispravljanje pogrešnog unosa .............11

Popisi ................................................11

Informacije putem GPS-a ....................12Način rada GPS-a ................................12Prikazivanje GPS informacija .................12

Određivanje osnovnih postavki ...........13Namještanje vremenske zone ...............13Unos kućne adrese ..............................13Aktiviranje traženja PIN-a .....................13

Namještanje traženja PIN-a ................14Blokiranje/deblokiranje uređaja .........14Promjena PIN-a ................................14

Navigacija .........................................15Pokretanje navigacije ...........................15

Unos odredišta ..................................15Unos adrese .......................................15Kopiranje odredišta iz favorita ...............16Unos koordinata ..................................16Kopiranje odredišta s karte ...................16

Mjesta interesa ..................................17User-POIs (MI korisnika) .......................17Odabir mjesta interesa na određenoj lokaciji ...............................................17Odabir mjesta interesa u blizini, na području odredišta ili kod kuće ..........17Odabir mjesta interesa na karti ..............18Odabir županijskih mjesta interesa .........18

Planiranje rute ..................................18Unos rute ...........................................18Izmjena rute .......................................18Učitavanje rute iz favorita .....................19Pokretanje navođenja rutom .................19Ponovno proračunavanje rute ................19Dodatne funkcije nakon planiranja rute ...19Prekid planiranja rute ...........................19

Dodatne funkcije nakon unosa odredišta ..........................................20Način rada demo ................................20Pokretanje načina rada demo ................20Postavke načina rada demo...................20

Sadržaj

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 4TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 4 25.04.2008 10:55:14 Uhr25.04.2008 10:55:14 Uhr

Page 5: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

5

Spremanje položaja ...........................21Upravljanje odredištima .....................21Spremanje odredišta ...........................21

Spremanje unesenog odredišta ..........21Kopiranje nekog od posljednjih odredišta ........................................21

Preimenovanje odredišta (samo favoriti) ..22Brisanje odredišta ...............................22Brisanje svih odredišta .........................22

Proračunavanje rute ..........................23Pokretanje proračunavanja rute .............23Dodatne funkcije nakon proračunavanja rute .............................23

Određivanje opcija rute ......................23Navođenje rutom ...............................24Pokretanje navođenja rutom .................24Dolazak na odredište ...........................25Prekid navođenja rutom .......................25Navođenje rutom izvan ceste .................25Ometan GPS prijam .............................25

Rad s kartama ...................................26Prikazivanje karte ................................26Pomicanje i skaliranje karte ...................26Pritiskanje karte ..................................26Tipke .................................................26Određivanje postavki karte ...................26

Glasovni izlaz tijekom navođenja rutom ................................................27Prikaz karte tijekom navođenja rutom ..28Navigacijski alati..................................28Informacije o ruti .................................28Ograničenje brzine ..............................28

Dodatne funkcije tijekom navođenja rutom................................29Unos prometnih zastoja ........................29Prekid navođenja rutom .......................29Preskakanje sljedećeg odredišta ............29Prikaz informacija o odredištu ...............29Prikaz popisa rute ................................30

TMC funkcija .....................................30Prijam TMC signala ..............................30

Priključivanje TMC antene .................30Traženje TMC postaja ........................30

Prikaz prometnih poruka ......................31Uključivanje automatskog zaobilaženja zastoja .............................31Prometni zastoji na prikazu karte ...........31

Funkcija Bluetooth .............................31Pokretanje funkcije Bluetooth ................31Povezivanje uređaja .............................31Telefoniranje ......................................32

Upućivanje poziva ............................32Odabir memoriranog telefonskog broja ..............................................32Brisanje memoriranih telefonskih brojeva ...........................................32Prihvaćanje i odbijanje poziva ............32

Telefonski imenik ................................33Prijenos zvuka.....................................33Određivanje postavki Bluetootha ...........33

Uključivanje/isključivanje funkcije Bluetootha ......................................34Uključivanje/isključivanje vidljivosti ....34Povezani uređaji ...............................34Traženje uređaja ...............................34Melodija zvona .................................34Automatsko uspostavljanje veze .........34Vraćanje tvorničkih postavki Bluetootha (ponovno postavljanje) .....35Automatsko prihvaćanje poziva ..........35Učitavanje imenika ...........................35

Infozabava ........................................35Pokretanje Infozabave ..........................35Reproduciranje glazbe .........................35

Nasumična reprodukcija (Mix) ............36Ponavljanje reprodukcije (Repeat) ......36Prikazivanje ID3 teksta ......................36Učitavanje popisa pjesama (Browse) ...36Equalizer ........................................36

Sadržaj

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 5TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 5 25.04.2008 10:55:14 Uhr25.04.2008 10:55:14 Uhr

Page 6: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

6

Prikazivanje slika .................................37Prikaz slajdova .................................37Prikazivanje puta datoteke .................37Okretanje slike .................................37Učitavanje popisa slika (Browse) ........37

Reproduciranje videozapisa ..................38Priručnik s frazama ..............................38Diktafon .............................................38

Reproduciranje snimke .....................38Uređivanje snimke ............................38Zaključavanje snimki .........................39

Igre ...................................................39

Prijenos podataka ..............................39Stavljanje i vađenje memorijske kartice ...39Kopiranje podataka na memorijsku karticu ...............................................39Korištenje autokarata s memorijske kartice ...............................................40Korištenje multimedijskih datoteka s memorijske kartice ..............................40

Postavke ...........................................41Određivanje postavki za navigaciju .........41

Kućna adresa ...................................41Automatsko nastavljanje rute .............41Odabir skupa podataka .....................41MI napomena ...................................41Glasovne upute ................................41Jedinice ..........................................41

Određivanje postavki uređaja ................42Zaslon ............................................42Zvuk tipkovnice ................................42Jezik ..............................................42Vrijeme ...........................................42Ušteda energije ................................43Zaštita od krađe ...............................43Tvorničke postavke i USB sučelje ........43Kalibriranje dodirnog zaslona .............43Informacije o proizvodu .....................44Zvuk ...............................................44Demo način rada ..............................44

Softver .............................................44Ponovno instaliranje navigacijskog softvera .............................................44Ažuriranje navigacijskog softvera ...........44

Servis ...............................................45Jamstvo ............................................45Tehnički podaci .................................45Tablica rješavanja problema ...............46

Sadržaj

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 6TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 6 25.04.2008 10:55:14 Uhr25.04.2008 10:55:14 Uhr

Page 7: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

7

Sigurnosne napomeneRadi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja.

Znakovi upozorenjaZnakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj.

OPASNOST!Moguće su ozljede ili smrtna opasnost.

OPASNOST!Moguće su nesreće.

Namjenska uporabaUređaj je namijenjen za mobilnu uporabu u vozilima.Posebni podaci za navigaciju kamiona, autobusa i kamp-kućica, poput ograničenja visine i širine ili maksimalnog dopuštenog opterećenja cesta, nisu sadržani u navigacijskim podacima!Navigacija izvan prometnica (navođenje rutom) moguća je s ovim uređajem.

Sigurnost u prometuNavigacijski uređaj ne lišava vozača odgovornosti za ispravno i oprezno ponašanje u prometu. Uvijek se pridržavajte važećih prometnih propisa.Uređaj koristite tako da u svakom času možete upravljati vozilom. U slučaju nedoumice stanite i uređajem rukujte dok je vozilo zaustavljeno.

Opće sigurnosne napomenePridržavajte se sljedećih napomena kako biste uređaj zaštitili od neispravnosti, a sebe od ozljeda ili moguće opasnosti po život uslijed požara ili eksplozije:

Zaštitite uređaj od vlage jer nije otporan na vodu i prskanje. Ne modifi cirajte ni ne otvarajte uređaj. U suprotnom bi se mogao oštetiti te zapaliti ili eksplodirati. Osim toga, iz baterije bi mogle iscuriti nagrizajuće, lako zapaljive tekućine.Uređaj ne izlažite ekstremno niskim (ispod -20 °C) ni ekstremno visokim temperaturama (iznad 60 °C), npr. pored plamena, grijalica ili u parkiranom automobilu na izravnoj sunčevoj svjetlosti. U uređaju bi se mogla kondenzirati vlaga ili bi se mogao pregrijati. Uređaj ili baterija bi se mogli deformirati, pa čak i zapaliti ili eksplodirati. Osim toga, iz baterije bi mogle iscuriti nagrizajuće, lako zapaljive tekućine.U slučaju dodira baterijske tekućine s očima ili kožom, smjesta isperite pogođena mjesta vodom i obratite se liječniku.Kada parkirate vozilo, isključite uređaj iz izvora struje jer će uređaj nastaviti trošiti struju, što može isprazniti akumulator vozila. Utikač za napajanje pritom ne povlačite za kabel. Kabel bi se mogao oštetiti i izazvati strujni udar.

Sigurnosne napomene

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd Sec6:7TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd Sec6:7 25.04.2008 10:55:15 Uhr25.04.2008 10:55:15 Uhr

Page 8: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

8

Napomene o rukovanju CD-om/DVD-om Uređaj se isporučuje s CD-om/DVD-om koji sadrži navigacijski softver i kartografski materijal. Da biste CD/DVD zaštitili od prljavštine ili oštećenja, poštujte sljedeća pravila:

Spremite CD/DVD u njegovu kutiju. CD/DVD pridržavajte samo za rub.

Ne izlažite CD/DVD i kutiju izravnoj sunčevoj svjetlosti.

Koristite samo čisti CD/DVD. Ako je potrebno, očistite CD/DVD mekom krpom bez dlačica od unutarnjeg prema vanjskom rubu.CD/DVD nikad ne čistite kružnim pokretima.Nemojte koristiti otapala ni za jednu stranu CD-a/DVD-a.

Napomene o čišćenjuZaslon čistite suhom, mekom krpom. Voda i druge tekućine mogle bi oštetiti zaslon.Za čišćenje kućišta ne koristite snažna sredstva za čišćenje. Koristite samo navlaženu krpu bez dlačica.

Napomene o odlaganjuZa odlaganje rabljenih uređaja koristite raspoložive sustave za vraćanje i sabiranje.

Istrošene baterije ne bacajte u komunalni otpad; umjesto toga, odnesite ih na odgovarajuća sabirna mjesta.

Prvo korištenje uređaja

Opseg isporukeU opsegu isporuke nalaze se sljedeći dijelovi:

Navigacijski uređajDržač s usisnom kapomKabel za punjenje preko upaljačaTMC linijska antenaPriručnik za uporabu (skraćeno izdanje)DVD sa sigurnosnom kopijom

Napomena:Preporučujemo da koristite samo originalne Blaupunktove dodatke (www.blaupunkt.com).

Zaštitna folija zaslonaPrije prve uporabe oprezno skinite zaštitnu foliju sa zaslona.

Punjenje baterijePrilikom kupnje navigacijskog uređaja baterija može biti prazna. Molimo, napunite bateriju prije početka uporabe uređaja.

OPREZ!

Nedopušteni punjači mogu uništiti baterijeKoristite samo originalne Blaupunktove punjače za rad i punjenje kako biste bateriju ispravno napunili i zaštitili od prenapona.

Ovisno o načinu uporabe, uređaj može raditi do 5 sata s ugrađenom baterijom. Punjenje traje oko 6 sati. Indikator napunjenosti nalazi se na gornjoj traci zaslona:

Uređaj je isporučen s vanjskim izvorom napajanja.

••••••

Sigurnosne napomene | Prvo korištenje uređaja

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 8TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 8 25.04.2008 10:55:15 Uhr25.04.2008 10:55:15 Uhr

Page 9: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

9

Uređaj koristi vlastitu unutarnju bateriju. Stanje napunjenosti baterije je dovoljno.Uređaj koristi vlastitu unutarnju bateriju. Stanje napunjenosti baterije je nisko.

Kada stanje napunjenosti baterije postane vrlo nisko, navigacijski uređaj će vas o tome obavijestiti.

Priključite punjač ili kabel za punjenje preko upaljača u utičnicu za punjenje.Napomena:Baterija je opremljena zaštitom od pregrijavanja uslijed prekomjerne struje. Zaštita sprečava punjenje baterije na temperaturi okoline višoj od 45 °C.

Uključivanje uređaja

AA

Pritisnite i držite glavnu sklopku dulje od 3 sekundi.

Odabir jezikaUređaj koristi engleski kao standardni jezik izbornika i glasovnog izlaza. Kada prvi put uključite uređaj, otvorit će se dijaloški izbornik u kojem možete odabrati neki drugi jezik:

Odaberite željeni jezik u dijaloškom izborni-ku.Slijedite upute.Jezik je učitan i prikazuje se glavni izbornik.

Ugradnja u voziloZa privremenu ugradnju u vozilo navigacijski uređaj ima držač koji se može postaviti na vjetrobransko staklo.

OPASNOST!

Ugradnja na neprikladno mjesto može izazvati nesreću.

Navigacijski uređaj ugradite tako da vam ne zaklanja pogled i ne smeta u prometu.Uređaj ne ugrađujte u područje napuhavanja zračnog jastuka.Osigurajte da uređaj ne predstavlja opasnost za putnike u vozilu pri naglom kočenju.

Postavljanje držača s usisnom kapomPronađite prikladno mjesto u vozilu za ugradnju.Da biste osigurali potpunu pričvršćenost, staklo mora biti bez prašine ili ulja. Ako je potrebno, očistite staklo maramicom za čišćenje naočala.Pritisnite usisnu kapu držača na vjetrobransko staklo.Okrenite polugu na držaču prema staklu.

Postavljanje nosača Držač s usisnom kapom sadrži dva postolja na nosaču.

Gurnite nosač na postolja dok ne uskoči.

Prvo korištenje uređaja | Ugradnja u vozilo

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 9TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 9 25.04.2008 10:55:16 Uhr25.04.2008 10:55:16 Uhr

Page 10: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

10

Postavljanje uređaja u nosačUređaj na donjoj strani sadrži 2 otvora, a na stražnjoj strani jedan otvor za nosač.

Postavite uređaj najprije s donjom stranom na nosač i pritisnite ga prema dolje.Stezaljka na nosaču mora čujno uskočiti u stražnju stranu uređaja.Okrenite držač u željenom smjeru.

Vađenje uređajaPritisnite stezaljku prema dolje.Uređaj će se odvojiti od držača.Izvadite uređaj.

Skidanje držača s usisnom kapomAko mijenjate vozila, nosač možete jednostavno skinuti.

Okrenite polugu na nosaču dalje od stakla.Pažljivo od stakla otpustite usisnu kapu na rubu kako bi između usisne kape i stakla mogao ući zrak. Oprezno povucite usisnu kapu sa stakla.

��

Uključivanje i isključivanjeGlavna sklopka služi za uključivanje i isključivanje uređaja te za otvaranje glavnog izbornika.

UključivanjePritisnite i držite glavnu sklopku dulje od 3 sekundi.

IsključivanjePritisnite i držite glavnu sklopku dulje od 3 sekundi.Uređaj prelazi u stanje mirovanja i ostaje pripravan za rad. Sve će se funkcije u potpunosti isključiti nakon 20 minuta.Napomena:Uređaj nastavlja koristiti malu količinu energije čak i dok je isključen. Ako uređaj koristite nakon duljeg mirovanja, možda će biti potrebno ponovno napuniti bateriju.

Ponovno postavljanjeAko uređaj ne radi ispravno, moglo bi pomoći ponovno postavljanje.

Pritisnite i držite glavnu sklopku dulje od 14 sekundi.Uređaj će se isključiti i ponovno pokrenuti.

Ugradnja u vozilo | Uključivanje i isključivanje

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 10TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 10 25.04.2008 10:55:21 Uhr25.04.2008 10:55:21 Uhr

Page 11: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

11

Rad s izbornicima

Glavni izbornikPreko glavnog izbornika možete doći do navigacije i postavki.

Kratko pritisnite glavnu sklopku kako biste iz bilo kojeg izbornika došli u glavni izbornik.

TipkeDodirnite ovaj gumb da biste se vratili u prethodni izbornik.Dodirnite ovaj gumb da biste prešli na sljedeću stranicu glavnog izbornika.Dodirnite ovaj gumb da biste dobili pristup dodatnim funkcijama.

OK: Pritisnite ovu tipku za potvrđivanje unosa ili postavke.

TipkovnicaAko je potrebno unositi tekst (npr. unijeti odredište), na prikazu se pojavljuje virtualna tipkovnica. Sve unose možete obaviti prstom. Mogu se upisivati samo velika slova.

Ova tipkovnica sadrži sljedeće tipke:

Izbriši posljednji znak

Unos praznih mjestaPozivanje tipkovnice s alternativnim znakovima (uklj. posebne znakove, naglaske)Pozivanje numeričke tipkovnice za, primjerice, unos kućnog broja

Pozivanje tipkovnice sa znakovima

Pozivanje pogrešnog unosa

Inteligentno dovršavanje unosaTijekom unosa podatka, uređaj automatski dovršava unos znakova te nudi samo one znakove na tipkovnici koju su logično mogući.

Ispravljanje pogrešnog unosaIspravljanje pogrešnog unosa pomaže kada ne znate kako se točno piše naziv grada. Nakon vašeg unosa otvorit će se popis sličnih naziva gradova.

Dodirnite simbol u tekstualnom unosu.Otvorit će se ispravljanje pogrešnog unosa.

Unesite naziv grada i pritisnite OK.Otvorit će se popis s alternativnim nazivima gradova.

PopisiČesto možete prikazivati popise s kojih možete birati unos (npr. odredište). Ako, primjerice ne unesete cijeli naziv neke lokacije, prikazat će se popis s mogućim rezultatima.

Rad s izbornicima

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 11TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 11 25.04.2008 10:55:21 Uhr25.04.2008 10:55:21 Uhr

Page 12: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

12

Za prikazivanje popisa s dodatnim podudarajućim unosima pritisnite tipku List (Popis). Dulji popisi zahtijevaju dulje vrijeme učitavanja.

Dodirujte jedan od gumba da biste se pomicali po popisu.

Pritisnite unos kako biste ga odabrali.Pritisnite tipku Expand (Proširi) za cjeloviti prikaz skraćenog unosa.

Informacije putem GPS-aGPS (globalni sustav pozicioniranja, engl. Global Positioning System) omogućava navigaciju i orijentiranje pomoću satelita za pozicioniranje u cijelom svijetu.

Način rada GPS-aNavigacijski uređaj mjeri trenutačni položaj vašeg vozila putem GPS-a i te koordinate uspoređuje sa svojim kartografskim materijalom. Kartografski materijal sadrži koordinate mjesta interesa, ulica i gradova koje možete vidjeti na zaslonu navigacijskog uređaja. Na temelju toga uređaj proračunava rutu do unesenog odredišta.

Prikazivanje GPS informacijaInformacije o GPS prijamu, vaš trenutačni položaj i brzinu možete očitati u izborniku GPS Info (GPS informacije).

Dodirnite simbol u glavnom izborniku.Prikazat će se karta.

Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Navigation (Navigacija).Dodirnite gumb.Prikazat će se druga stranica izbornika.

��

Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik GPS Info (GPS informacije).

Izbornik sadrži sljedeće informacije:Latitude/Longitude (Zemljopisna širina/dužina): Trenutačan položaj na zemljopisnoj širini i dužiniAltitude (Visina): Trenutačna nadmorska visinaSpeed (Brzina): Trenutačna brzina vozilaHeading (Smjer): Smjer vožnje (pouzdana informacija nakon približno 5 km/h)Satellites (Satelliti): Broj pronađenih GPS satelitaGPS Signal Quality (Kvaliteta GPS signala): Snaga signala vidljivih GPS satelita. Navigacija zahtijeva signale s najmanje 3 satelita.

Napomena:Vanjski čimbenici mogu utjecati na preglednost neba, a time i na prijam GPS signala navigacijskog uređaja. O tome pročitajte u poglavlju »Navođenje rutom«, »Ometan GPS prijam«.

Rad s izbornicima | Informacije putem GPS-a

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 12TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 12 25.04.2008 10:55:21 Uhr25.04.2008 10:55:21 Uhr

Page 13: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

13

Određivanje osnovnih postavkiPrije početka navođenja rutom, odredite sljedeće osnovne postavke:

Namjestite vremensku zonu svojeg položaja kako bi se tijekom navigacije prikazivala ispravna vremena dolaska.Unesite svoju kućnu adresu radi brze navigacije do kuće s bilo koje lokacije.Aktivirajte traženje PIN-a kako biste onemogućili neovlaštenu uporabu uređaja.

Namještanje vremenske zone Dodirnite simbol u glavnom izborniku.Otvorit će se izbornik Settings (Postavke).

Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Time (Vrijeme).

Pritisnite simbol.Prikazat će se popis dostupnih vremenskih zona.

Na popisu pritisnite vremensku zonu svog trenutačnog položaja.Napomena:Odabir se ubrzava prikazom glavnih gradova u odnosnoj vremenskoj zoni. »GMT« je kratica za Greenwich Mean Time, što je solarno vrijeme na nultom meridijanu bez uzimanja u obzir ljetnog računanja vremena.Pritisnite tipku OK.

Pritisnite simbol za prebacivanje između 24-satnog prikaza i 12-satnog prikaza vremena.Dodirnite simbol da biste aktivirali (kvačica) ili deaktivirali (bez kvačice) ljetno vrijeme.

Napomena: Ako se na vašem položaju vrijeme promijenilo ili ako uđete u drugu vremensku zonu, tada morate namjestiti odgovarajuće postavke.

Pritisnite tipku za izlazak iz izbornika.

Unos kućne adreseDodirnite simbol u glavnom izborniku.Prikazat će se karta.

Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Navigation (Navigacija).Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Navigation Settings (Postavke navigacije).Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Destination Input (Unos odredišta).

Unesite adresu prema uputama iz poglavlja »Unos odredišta«, »Unos adrese«.Pritisnite tipku OK.Kućna adresa je spremljena.

Aktiviranje traženja PIN-aTraženje PIN-a omogućava da spriječite neovlaštenu uporabu uređaja. Svaki put kada uključite uređaj tražit će se upis PIN-a (Personal Identity Code) koji ste postavili. PIN možete u svakom času promijeniti. Ako zaboravite PIN, uređaj možete deblokirati pomoću PUK-a (Personal Unblocking Key) koji sami odredite. PUK ne možete mijenjati.

Određivanje osnovnih postavki

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 13TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 13 25.04.2008 10:55:22 Uhr25.04.2008 10:55:22 Uhr

Page 14: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

14

Napomena:Kod unosa PIN-a imate samo tri pokušaja da unesete ispravan PIN odnosno tri pokušaja da unesete ispravan PUK. Ako treći put unesete pogrešan PUK, uređaj će se trajno blokirati i morat ćete ga poslati u Blaupunktov servis.

Namještanje traženja PIN-aDodirnite simbol u glavnom izborniku.Otvorit će se izbornik Settings (Postavke).

Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Anti-Theft Protection (Zaštita od krađe).

Pritisnite tipku Protection Setup (Namještanje zaštite).Pritisnite tipku OK.Prikazat će se upit za PIN.Slijedite upute i upišite PIN prema želji.Pritisnite tipku OK.

Nakon početne konfi guracije PIN-a slijedi zahtjev za unošenjem PUK-a. PUK služi za deblokiranje uređaja ako zaboravite PIN.

Slijedite upute i upišite PUK prema želji.Pritisnite tipku OK.

Za zaštitu PUK-a:Registrirajte se na adresi http://puk.blaupunkt.com i slijedite upute.

Blokiranje/deblokiranje uređajaPreduvjet:

Namjestili ste traženje PIN-a.U izborniku Anti-Theft Protection (Zaštita od krađe) pritisnite tipku Protection Setup (Namještanje zaštite) za blokiranje (kvačica) odnosno deblokiranje uređaja (bez kvačice).Prikazat će se upit za PIN.Unesite svoj PIN.Pritisnite tipku OK.

��

��

•�

��

Promjena PIN-aU izborniku Anti-Theft Protection (Zaštita od krađe) pritisnite tipku Change PIN Code (Promijeni PIN kôd).Prikazat će se upit za PIN.Slijedite upute i upišite novi PIN prema želji.Pritisnite tipku OK.

��

Određivanje osnovnih postavki

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 14TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 14 25.04.2008 10:55:22 Uhr25.04.2008 10:55:22 Uhr

Page 15: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

15

NavigacijaNavigacijski uređaj ne lišava vozača odgovornosti za ispravno i oprezno ponašanje u prometu.

OPASNOST!

Skretanje u prometu može izazvati nesreće

Uređajem ne rukujte tijekom vožnje.Zaslon promatrajte samo u sigurnim prometnim uvjetima.

Napomene: Rute je najbolje planirati prije početka putovanja.Najprije namjestite početne postavke.

Pokretanje navigacijeDodirnite simbol u glavnom izborniku.Prikazuje se karta.

S karte možete izravno prijeći u izbornik za navigaciju ili u postavke karte (poglavlje »Rad s kartama«).

Unos odredištaPri unosu odredišta možete upisati adresu, odabrati odredište iz memorije ili potražiti mjesto interesa.

Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Navigation (Navigacija).

U izborniku Navigation (Navigacija) pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Destination Input (Unos odredišta).

Napomena:Možete birati samo odredišta (državu, gradove, ulice, kućne brojeve, mjesta interesa) koja su sadržana u kartografskom materijalu.

Unos adresePritisnite simbol.Kod prvog unosa odredišta prikazat će se popis zemalja.

Odaberite željenu državu.Otvorit će se izbornik Destination (Odredište).

Napomena:Ne trebate svaki put ponavljati unos informacija o zemlji, gradu i ulici. Samo ako je vaše odredište na lokaciji različitoj od prethodne trebat ćete ponovno unijeti adresu odredišta.

Pritisnite simbol za odabir neke druge države.

Dodirnite simbol i unesite grad ili poštanski broj.

Navigacija | Unos odredišta

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 15TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 15 25.04.2008 10:55:23 Uhr25.04.2008 10:55:23 Uhr

Page 16: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

16

Dodirnite simbol i unesite kvart u gradu.

- ili -Dodirnite simbol i unesite ulicu.

Dodirnite simbol i unesite kućni broj.

- ili - Dodirnite simbol i unesite ulicu koja siječe prethodno unesenu ulicu.

Pritisnite tipku Start Route Guidance (Pokreni navođenje rutom) za pokretanje navođenja rutom.Ruta se proračunava i započinje navođenje rutom.Napomena:Nakon unosa odredišta možete pokrenuti navođenje rutom ili, primjerice, spremiti odredište. O tome pročitajte u poglavlju »Dodatne funkcije nakon unosa odredišta«.

Korištenje kućne adrese kao odredištaAko je vaša kućna adresa spremljena, tada s bilo koje lokacije možete brzo navigirati do kuće. Spremljenu adresu možete pogledati u postavkama te je prema potrebi i promijeniti (poglavlje »Postavke«).

U izborniku Navigation (Navigacija) pritisnite simbol.

Kopiranje odredišta iz favoritaPritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Favourites (Favoriti).

Pritisnite željeno odredište.Prikazat će se adresa odredišta.Pritisnite tipku Start Route Guidance (Pokreni navođenje rutom).

Kopiranje nekog od posljednjih odredišta

Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Last Destinations (Posljednja odredišta).

Pritisnite željeno odredište.Prikazat će se adresa odredišta.Pritisnite tipku Start Route Guidance (Pokreni navođenje rutom).

Unos koordinataDodirnite gumb.Prikazat će se druga stranica izbornika.Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Destination Coordinates (Koordinate odredišta).Dodirnite simbol i unesite zemljopi-snu širinu.

Dodirnite simbol i unesite zemljopi-snu dužinu.

Uvijek najprije unesite stranu svijeta, a zatim vrijednosti u odgovarajućim jedinicama.Pritisnite tipku OK.Pritisnite tipku Start Route Guidance (Pokreni navođenje rutom).

Kopiranje odredišta s karteDodirnite gumb.Prikazat će se druga stranica izbornika.Pritisnite simbol.Prikazat će se karta.

Prikaz karte možete smanjivati i povećavati prema uputama iz poglavlja »Rad s kartama«.Pritisnite željenu lokaciju.

Grad je odabran a njegovo ime pojavljuje se na donjoj traci prikaza.

Pritisnite tipku OK.Prikazuju se koordinate odabrane lokacije.

��

Unos odredišta

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 16TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 16 25.04.2008 10:55:24 Uhr25.04.2008 10:55:24 Uhr

Page 17: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

17

Pritisnite tipku Start Route Guidance (Pokreni navođenje rutom).

Mjesta interesaMjesta interesa (MI) su konkretne lokacije poput parkirališta i benzinskih crpki u kartografskom materijalu.

U izborniku Destination Input (Unos odredišta) pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Points Of Interest (Mjesta interesa).

User-POIs (MI korisnika)Među mjestima interesa osim benzinskih postaja i sl. postoji i kategorija User-POIs (MI korisnika). Na taj način možete proširiti navigaciju vlastitim mjestima interesa, primjerice adresama prijatelja ili omiljenih restorana.Na priloženom CD-u/DVD-u nalazi se instalacijski program s uputama za izradu vlastitih MI popisa na računalu i učitavanje postojećih MI popisa.

Odabir mjesta interesa na određenoj lokaciji

U izborniku Points Of Interest (Mjesta interesa) pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Points Of Interest In Town (Mjesta interesa u gradu).

Pritisnite simbol za odabir neke druge države.

Pritisnite simbol za odabir nekog drugog grada.

Pritisnite tipku OK.Otvorit će se izbornik Town District (Gradska četvrt).Unesite gradsku četvrt, ako je riječ o velikom gradu.Pritisnite neki od simbola za odabir kategorije mjesta interesa.Prikazat će se tipkovnica.Unesite naziv mjesta interesa.- ili -

Pritisnite tipku List (Popis).Prikazat će se popis s rezultatima.Pritisnite željenu stavku.Prikazat će se adresa odredišta.Pritisnite tipku Start Route Guidance (Pokreni navođenje rutom).

Odabir mjesta interesa u blizini, na području odredišta ili kod kuće

U izborniku Points Of Interest (Mjesta interesa) pritisnite simbol za odabir mjesta interesa u blizini.

- ili -U izborniku Points Of Interest (Mjesta interesa) pritisnite simbol za odabir mjesta interesa na području odredišta.Napomena:Posljednje odredište prema kojem ste počeli navođenje rutom smatra se područjem odredišta.

- ili -U izborniku Points Of Interest (Mjesta interesa) pritisnite simbol za odabir mjesta interesa na kućnoj adresi.

Odaberite kategoriju mjesta interesa.Odaberite mjesto interesa.Pritisnite tipku Start Route Guidance (Pokreni navođenje rutom).

���

Unos odredišta | Mjesta interesa

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 17TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 17 25.04.2008 10:55:24 Uhr25.04.2008 10:55:24 Uhr

Page 18: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

18

Odabir mjesta interesa na kartiU izborniku Points Of Interest (Mjesta interesa) pritisnite simbol.Prikazat će se karta.

Prikaz karte možete smanjivati i povećavati prema uputama iz poglavlja »Rad s kartama«.Pritisnite željenu lokaciju.

Grad je odabran a njegovo ime pojavljuje se na donjoj traci prikaza.

Pritisnite tipku OK.Odaberite kategoriju mjesta interesa.Odaberite mjesto interesa.Pritisnite tipku Start Route Guidance (Pokreni navođenje rutom).

Odabir županijskih mjesta interesaAko se mjesto interesa ne može precizno dodijeliti nekoj lokaciji, primjerice zračna luka, izlaz s autoceste ili planinski prijelaz, tada ga možete unijeti kao županijsko mjesto interesa.

U izborniku Points Of Interest (Mjesta interesa) pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Supra-Regional (Županija).

Pritisnite tipku Select Country (Odaberite državu) za odabir neke druge države.Pritisnite neki od ponuđenih simbola za odabir kategorije mjesta interesa.Prikazat će se tipkovnica.Unesite naziv mjesta interesa.- ili -Pritisnite tipku List (Popis).Prikazat će se popis s rezultatima.Pritisnite željenu stavku.Prikazat će se adresa odredišta.Pritisnite tipku Start Route Guidance (Pokreni navođenje rutom).

����

Planiranje rutePlaniranje rute omogućava unos rute s nekoliko međuodredišta i spremanje, primjerice u način rada demo (poglavlje »Demo«). Početni položaj uvijek je vaš trenutačni položaj.

U izborniku Destination Input (Unos odredišta) pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Tour Planning (Planiranje rute).

Unos ruteU izborniku Tour Planning (Planiranje rute) pritisnite tipku Add Destination (Dodaj odredište).Unesite odredište prema uputama iz poglavlja »Unos odredišta«.Napomena:Spremljene rute možete učitati iz posljednjih odredišta ili favorita te dodati nova odredišta.Pritisnite tipku OK.Ponovite ovaj postupak za dodavanje novih odredišta.Napomena:Ruta smije sadržavati najviše 10 odredišta.

Izmjena ruteNa popisu rute pritisnite odredište.Prikazat će se adresa.

Dodirnite gumb kako biste pozvali dodatni izbornik.Pritisnite simbol za premještanje odredišta.Otvorit će se izbornik Move Destination (Premjesti odredište).

Pritisnite tipku za premještanje odredišta na popisu rute prema gore odnosno prema dolje.

��

Mjesta interesa | Planiranje rute

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 18TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 18 25.04.2008 10:55:24 Uhr25.04.2008 10:55:24 Uhr

Page 19: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

19

Pritisnite tipku OK.Pritisnite simbol za brisanje odredišta.

Učitavanje rute iz favoritaIz favorita možete preuzeti odredište za planiranje rute ili možete učitati spremljenu rutu i nakon toga je izmijeniti.Preduvjet:

Otvorili ste izbornik Favourites (Favoriti) prema uputama iz poglavlja »Unos odredišta«, »Kopiranje odredišta iz favorita«.U izborniku Favourites (Favoriti) odaberite spremljenu rutu ili odredište.

Dodirnite gumb kako biste pozvali dodatni izbornik.

Pritisnite simbol.Prikazat će se popis rute s odredištima.

Pritisnite tipku Add Destination (Dodaj odredište) za dodavanje novih odredišta.

Pokretanje navođenja rutomMožete preskočiti odredišta na popisu rute prilikom navođenja rutom. Primjerice, ako rutu prekinete i kasnije je želite nastaviti:

Na popisu rute pritisnite odredište.Prikazat će se adresa.

Dodirnite gumb kako biste pozvali dodatni izbornik.Pritisnite simbol.Ruta će se proračunati od trenutačnog položaja i navođenje rutom počinje do sljedećeg međuodredišta.

Ponovno proračunavanje ruteŽelite li proračunati rutu do nekog određenog međuodredišta, kako biste saznali udaljenost i trajanje vožnje:

��

Na popisu rute pritisnite odredište.Prikazat će se adresa.

Dodirnite gumb kako biste pozvali dodatni izbornik.Pritisnite simbol.Ruta će se proračunati počevši od trenutačnog položaja.

Dodatne funkcije nakon planiranja rutePreduvjet:

Otvorili ste popis rute.Dodirnite gumb kako biste pozvali dodatni izbornik.

Sada imate sljedeće mogućnosti:Pokrenuti navođenje rutom (poglavlje »Navođenje rutom«)

Proračunavanje rute (poglavlje »Proračunavanje rute« )

Spremiti rutu u favorite (poglavlje »Upravljanje odredištima«)

Izbrisati rutu

Prikazati rutu na karti (poglavlje »Rad s kartama«)

Prekid planiranja ruteDodirnite gumb za izlazak iz izbornika. Navođenje rutom

Spremite rutu u favorite ili je izbrišite.

•�

Planiranje rute

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 19TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 19 25.04.2008 10:55:25 Uhr25.04.2008 10:55:25 Uhr

Page 20: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

20

Dodatne funkcije nakon unosa odredištaPreduvjet:

Unijeli ste odredište prema uputama iz poglavlja »Unos odredišta«.- ili -Odabrali ste mjesto interesa prema uputama iz poglavlja »Mjesta interesa«.

Dodirnite gumb kako biste pozvali dodatni izbornik.

Sada imate sljedeće mogućnosti:Defi niranje opcija rute (poglavlje »Određivanje opcija rute« )

Proračunavanje rute (pog. »Proračunavanje rute« )

Spremanje odredišta kao favorita (pog. »Upravljanje odredištima«)

Prikazivanje odredišta na karti (pog. »Rad s kartama« )

Samo favoriti: izbrisati odredište (poglavlje »Upravljanje odredištima«)

Samo favoriti: preimenovati odredište (poglavlje »Upravljanje odredištima«)

Samo favoriti: isplanirati rutu s odabranim odredištem (poglavlje »Planiranje rute«)

Napomena:Ponuđene funkcije ovise o tome jeste li odredište unijeli ili odabrali iz memorije.

Način rada demoPutovanje možete na miru isplanirati kod kuće, a zatim pogledati cijeli put i trajanje vožnje, čak i bez GPS prijama.

Pokretanje načina rada demoUnos u načinu rada demo sastoji se od početnog položaja, što ne mora biti vaš trenutačni položaj, i odredišta. Ako u načinu rada demo želite odrediti međuodredišta, unesite početni položaj i odaberite spremljenu rutu kao odredište (poglavlje »Planiranje rute«).

U izborniku Navigation (Navigacija) pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Demo (Način rada demo).

Pritisnite gornje polje i unesite početni položaj.Pritisnite donje polje i unesite odredište.Početni položaj i odredište u načinu rada demo unesite na uobičajeni način unosa odredišta.Pritisnite tipku Start Demo (Pokreni način rada demo) za praćenje rute.Na raspolaganju imate iste funkcije kao i kod navođenja rutom. (Poglavlje »Dodatne funkcije tijekom navođenja rutom«)

Postavke načina rada demoMožete zadati hoće li se ruta u načinu rada demo prijeći samo jednom ili beskonačno mnogo puta.

Dodirnite gumb kako biste pozvali dodatni izbornik.Dodirnite simbol da biste izmjenjivali pojedinačni i beskonačni demo način rada.Beskonačna petlja u simbolu označava da je aktiviran beskonačni način rada demo.

Dodatne funkcije nakon unosa odredišta | Način rada demo

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 20TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 20 25.04.2008 10:55:26 Uhr25.04.2008 10:55:26 Uhr

Page 21: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

21

Upravljanje odredištimaPostoje dva popisa za spremanje odredišta:

FavoritiPosljednja odredišta

Odredišta iz favorita mogu se preimenovati.Iz oba popisa možete brisati pojedinačna odredišta.

Spremanje odredištaSva odredišta od kojih započne proračunavanje rute (poglavlje »Proračunavanje rute«) automatski se spremaju u Posljednja odredišta. Sprema se posljednjih 100 odredišta. Sva unesena odredišta i odredišta s popisa Posljednja odredišta mogu se trajno spremiti u favorite. To je naročito korisno ako želite češće koristiti to odredište.

Spremanje unesenog odredištaPreduvjet:

Unijeli ste odredište prema uputama iz poglavlja »Unos odredišta«.

U izborniku Destination (Odredište) pritisnite tipku za otvaranje dodatnog izbornika.Pritisnite simbol.Prikazat će se tipkovnica.

Unesite naziv odredišta i pritisnite tipku OK.Odredište se pod tim nazivom sprema u favorite.

Kopiranje nekog od posljednjih odredištaPreduvjet:

Otvorili ste popis Last Destinations (Posljednja odredišta) prema uputama iz poglavlja »Unos odredišta«, »Kopiranje nekog od posljednjih odredišta«.Odaberite odredište koje će biti spremljeno na popis Last Destinations (Posljednja odredišta).

••

Spremanje položajaSvoj trenutačni položaj možete spremiti te ga kasnije koristiti kao odredište.

U izborniku Navigation (Navigacija) pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Position Information (Informacije o položaju).

Izbornik sadrži sljedeće informacije:Adresu trenutačne lokacije, ako se ona nalazi u kartografskom materijaluLatitude/Longitude (Zemljopisna širina/dužina): Trenutačan položaj na zemljopisnoj širini i dužiniAltitude (Visina): Trenutačna nadmorska visinaKompas: Smjer vožnje (pouzdana informacija nakon približno 5 km/h)

Pritisnite tipku Save As Destination (Spremi kao odredište).Prikazat će se tipkovnica.Unesite naziv odredišta i potvrdite ga tipkom OK.Odredište će biti spremljeno pod tim nazivom u izborniku Favourites (Favoriti).

Spremanje položaja | Upravljanje odredištima

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 21TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 21 25.04.2008 10:55:26 Uhr25.04.2008 10:55:26 Uhr

Page 22: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

22

Dodirnite gumb kako biste pozvali dodatni izbornik.Pritisnite simbol.Prikazat će se tipkovnica.

Unesite naziv odredišta i pritisnite tipku OK.Odredište se pod tim nazivom sprema u favorite.

Preimenovanje odredišta (samo favoriti)Odredište spremljeno u favorite možete preimenovati:Preduvjet:

Otvorili ste izbornik Favourites (Favoriti) prema uputama iz poglavlja »Unos odredišta«, »Kopiranje odredišta iz favorita«.U izborniku Favourites (Favoriti) odaberite odredište koje želite preimenovati.

Dodirnite gumb kako biste pozvali dodatni izbornik.Pritisnite simbol.Prikazat će se tipkovnica.

Unesite novi naziv odredišta i pritisnite tipku OK.Odredište se pod tim nazivom sprema u favorite.

Brisanje odredištaMožete izbrisati odredište spremljeno u favorite ili posljednja odredišta:Preduvjet:

Otvorili ste popis Last Destinations (Posljednja odredišta) prema uputama iz poglavlja »Unos odredišta«, »Kopiranje nekog od posljednjih odredišta«.- ili -Otvorili ste izbornik Favourites (Favoriti) prema uputama iz poglavlja »Unos odredišta«, »Kopiranje odredišta iz favorita«.Odaberite odredište koje želite izbrisati.

Dodirnite gumb kako biste pozvali dodatni izbornik.Pritisnite simbol.Prikazuje se upit.

Pritisnite Yes (Da) za brisanje odredišta.- ili -Pritisnite No (Ne) ako odredište ne želite izbrisati.

Brisanje svih odredištaMožete izbrisati sva posljednja odredišta ili sva odredišta iz favorita:

U izborniku Navigation (Navigacija) pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Destination Input (Unos odredišta).U izborniku Navigation (Navigacija) pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Favourites (Favoriti).

- ili -Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Last Destinations (Posljednja odredišta).Dodirnite gumb kako biste pozvali dodatni izbornik.Pritisnite simbol.Prikazuje se upit.

Pritisnite Yes (Da) za brisanje odredišta.- ili -Pritisnite No (Ne) ako odredište ne želite izbrisati.

Upravljanje odredištima

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 22TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 22 25.04.2008 10:55:26 Uhr25.04.2008 10:55:26 Uhr

Page 23: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

23

Proračunavanje ruteProračunavanjem rute do određenog odredišta možete saznati trajanje vožnje i udaljenost. Nakon toga možete pokrenuti navođenje rutom ili, primjerice, dodatno namjestiti opcije rute.Sva odredišta proračunata u ruti spremaju se u Posljednja odredišta.

Pokretanje proračunavanja rutePreduvjet:

Unijeli ste odredište prema uputama iz poglavlja »Unos odredišta«.- ili -Odabrali ste mjesto interesa prema uputama iz poglavlja »Mjesta interesa«.- ili -Isplanirali ste rutu prema uputama iz poglavlja »Planiranje rute«.

Dodirnite gumb kako biste pozvali dodatni izbornik.Pritisnite simbol.Ruta se proračunava.

Napomena:Ako nema dostupnog GPS prijama, kao početna točka rute uzima se posljednji poznati položaj.

Dodatne funkcije nakon proračunavanja ruteNakon proračunavanja rute možete pokrenuti navođenje rutom ili prikazati rutu na karti.

Pritisnite tipku Start Route Guidance (Pokreni navođenje rutom).Ruta se proračunava i započinje navođenje rutom.- ili -

Pritisnite simbol.Ruta se prikazuje na karti.

Određivanje opcija ruteOpcije rute možete u svakom času odrediti. Promijenite li opcije rute tijekom navođenja rutom, ruta će se prema potrebi iznova proračunati.

Dodirnite simbol u prikazu karte.Otvorit će se izbornik Navigation (Navigacija).Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Route Options (Opcije rute).Dodirnite simbol da biste odabrali vrstu proračuna rute:

Fast (Brza): Proračunata je ruta s najbržim vremenom vožnje.Short (Kratka): Proračunata je ruta s najkraćom udaljenosti.Optimal (Optimalna): Kombinacija najkraće i najbrže rute u omjeru 40:60. U obzir se uzimaju udaljenost i vrijeme. Ova se vrsta rute može prilagođavati kako je opisano u nastavku.Ecological (Ekološka): Proračunata je ruta s najmanjim troškovima vožnje (efi kasno trošenje goriva). U tu svrhu, najkraća i najbrža ruta kombiniraju se u omjeru 75:25.Economic (Ekonomična): Kombinacija najbrže i ekološke rute. U obzir se uzimaju vrijeme i troškovi. U tu svrhu, najkraća i najbrža ruta kombiniraju se u omjeru 40:60.

Dodirnite simbol za mijenjanje između ponuđenih profi la brzine.

Napomena:U profi lima Fast (Brza) i Slow (Spora) možete otvoriti dodatni

izbornik: Odaberite opciju Adaptive (Prilagodljiva) kako bi se profi l prilagodio vašem načinu vožnje. Prema potrebi postavke možete vratiti na tvorničke vrijednosti.

Proračunavanje rute | Određivanje opcija rute

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 23TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 23 25.04.2008 10:55:27 Uhr25.04.2008 10:55:27 Uhr

Page 24: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

24

Dodirnite simbol da biste aktivirali (kvačica) ili deaktivirali (bez kvačice) zaobilaženje zastoja u prometu pomoću TMC-a.Dodirnite simbol da biste omogućili (kvačica) ili onemogućili (bez kvačice) autoceste.Dodirnite simbol da biste omogućili (kvačica) ili onemogućili (bez kvačice) autoceste s naplatom cestarine.Dodirnite simbol da biste omogućili (kvačica) ili onemogućili (bez kvačice) trajekte. Dodirnite gumb.Prikazat će se druga stranica izbornika.Dodirnite simbol da biste omogućili (kvačica) ili onemogućili (bez kvačice) tunele.Dodirnite simbol da biste omogućili (kvačica) ili onemogućili (bez kvačice) sezonske ceste.

Sezonske ceste su ceste koje mogu biti zatvorene ovisno o godišnjem dobu, npr. zbog snijega.

Pritisnite simbol za namještanje omjera kratkog i brzof profi la u vrsti rute Optimal (Optimalna).Dodirnite gumb za izlazak iz izbornika.

Navođenje rutom

OPASNOST!

Nepoštivanje prometnih pravila može izazvati nesreće

Upute za usmjeravanje slijedite samo ako to dopuštaju smjerovi ulica i prometni propisi. Navigacijski uređaj će vas dovesti do odredišta čak i ako trebate skretati s planirane rute.

Napomene: Ponovite glasovni izlaz ako ga niste razumjeli. (Poglavlje »Glasovni izlaz tijekom navođenja rutom«)Uvijek se možete orijentirati pomoću prikaza karte ili strelica.

Pokretanje navođenja rutomPritisnite tipku Start Route Guidance (Pokreni navođenje rutom).Ruta se proračunava i započinje navođenje rutom.Napomene:

Ruta se proračunava korištenjem postavki za proračun rute. (Pogl. »Određivanje opcija rute« )Odredišta se automatski spremaju u Posljednja odredišta.

Takozvani »autozor« predstavlja vaš položaj.Kompas:Uvijek pokazuje sjever (zbog orijentacije)

Određivanje opcija rute | Navođenje rutom

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 24TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 24 25.04.2008 10:55:27 Uhr25.04.2008 10:55:27 Uhr

Page 25: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

25

Napomena:Ako ste tijekom aktivnog navođenja rutom unijeli dodatno odredište i započeli navođenje rutom, tada imate dvije opcije:

Možete umetnuti odredište kao međuodredište. Ruta se ponovno proračunava s međuodredištem koje je sljedeće kojemu se približavate.Ili možete pokrenuti novo navođenje rutom do unesenog odredišta.

Dolazak na odredišteČim dođete na točku odredišta pojavljuje se poruka »Došli ste na odredište«. Karta sada prikazuje samo vaš trenutačni položaj.

Prekid navođenja rutomPritisnite bilo koje mjesto na karti.Otvorit će se dodatni izbornik Route Guidance Options (Opcije navođenja rutom).

Pritisnite simbol za prekid navođenja rutom.Prikazuje se upit.

Pritisnite Yes (Da) za prekid navođenja rutom.Prikazat će se karta.- ili -Pritisnite No (Ne) za nastavak navođenja rutom.

Navođenje rutom izvan cesteAko se nalazite na cesti koja nije sadržana u kartografskom materijalu (»izvan ceste«), ruta se ne može proračunati. Navigacijski uređaj u tom slučaju obavlja navođenje rutom samo putem kompasa:

Strelica pokazuje u smjeru odredišta.Prikazuje se udaljenost do odredišta (zračnom linijom).Prikazuju se koordinate vašeg trenutačnog položaja i odredišta.

Preduvjet za to je dovoljan prijam GPS signala.

••

Ometan GPS prijamSimbol na karti pokazuje da prijam GPS signala nije dovoljan. Ako biste pokrenuli

navođenje rutom, navigacijski uređaj će proračunati rutu počevši od posljednjeg poznatog položaja.Ako je tijekom navođenja rutom GPS prijam ometan na dulje vrijeme, navođenje rutom se zaustavlja. Čim se ponovno uspostavi prijam, uređaj će automatski prepoznati je li se vaš položaj promijenio i, prema potrebi, ponovno proračunati rutu. Nakon toga možete nastaviti navođenje rutom.

Napomena:Vanjski čimbenici mogu utjecati na preglednost neba, a time i na prijam GPS signala navigacijskog uređaja. O tome pročitajte u poglavlju »Tablica rješavanja problema«.

Navođenje rutom

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 25TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 25 25.04.2008 10:55:28 Uhr25.04.2008 10:55:28 Uhr

Page 26: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

26

Rad s kartama

Prikazivanje karteDodirnite simbol u glavnom izborniku.

Kako biste iz izbornika Navigation (Navigacija) prešli na prikaz karte:

Dodirnite gumb.

Kako biste iz unosa odredišta prešli na prikaz karte:

Dodirnite gumb kako biste pozvali dodatni izbornik.

Pritisnite simbol.

Pritisnite tipku za zatvaranje prikaza karte i povratak na unos odredišta.

Pomicanje i skaliranje karteKako biste vidjeli željeno područje odredišta na karti, dio karte možete pomaknuti i skalirati ga (povećati odnosno smanjiti prikaz).

Dodirnite jedan od simbola da biste zumirali prema ili od karte.

Pritisnite kartu i pomaknite je u željenom smjeru.

Dodirnite gumb da se vratite na trenutačni položaj.

Pritiskanje kartePritisnite lokaciju (ulicu ili mjesto interesa) na karti.

Grad je odabran a njegovo ime pojavljuje se na donjoj traci prikaza.

Pritisnite tipku OK.Prikazuju se koordinate odabrane lokacije.

Dodirnite simbol kako biste grad prihvatili kao odredište.Počinje navođenje rutom.

- ili -Dodirnite simbol kako biste spremili lokaciju i kasnije je koristili kao odredište.

Prikazat će se tipkovnica.Unesite naziv odredišta i pritisnite tipku OK.Odredište je spremljeno pod tim nazivom u izborniku Favoriti. (Poglavlje »Upravljanje odredištima«)Napomena:Ako tijekom navođenja rutom dodirnete bilo koje mjesto na karti, prikazat će se dodatni izbornik s pripadajućim funkcijama. Da dodatne pojedinosti pročitajte poglavlje »Dodatne funkcije tijekom navođenja rutom«.

TipkeNa prikazu karte dostupne su sljedeće tipke:

Pritisnite simbol za prelazak u izbornik Navigation (Navigacija).

Pritisnite simbol za prelazak u izbornik Map Settings (Postavke karte).

Određivanje postavki karteDodirnite simbol u prikazu karte.Otvorit će se izbornik Map Settings (Postavke karte).

Pritisnite simbol za promjenu između dnevnog i noćnog prikaza ili aktiviranje automatske funkcije.

Ako aktivirate automatsku funkciju, dnevni i noćni prikaz će se automatski mijenjati. Pritom će se svjetlina zaslona prilagođavati uvjetima osvjetljenja. (O tome pročitajte u poglavlju »Postavke«, »Određivanje postavki uređaja«.)

Rad s kartama

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 26TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 26 25.04.2008 10:55:28 Uhr25.04.2008 10:55:28 Uhr

Page 27: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

27

/ Dodirnite simbol za izmjenu između 2D i 3D prikaza.

/ Dodirnite simbol da biste mijenjali orijentaciju karte između smjera vožnje i smjera sjevera.

Dodirnite simbol da biste promijenili ove postavke ograničenja brzine:

Dodirnite simbol da biste prikazali (kvačica) ili sakrili upozorenja o brzini (bez kvačice) na karti.Dodirnite simbol da biste uključili (kvačica) ili isključili (bez kvačice) upozoravajući zvučni signal.Pritisnite simbol za namještanje vrijednosti tolerancije upozorenja o brzini. Upozorenje se pojavljuje samo ako se prekorači vrijednost tolerancije.

Dodirnite simbol da biste prikazali (kvačica) ili sakrili (bez kvačice) točke od interesa.

Dodirnite simbol da biste uključili (kvačica) ili isključili (bez kvačice) automatsko zumiranje.

Automatsko zumiranje znači da će uređaj optimalno prilagođavati mjerilo karte prema uvjetima vožnje tijekom navođenja rutom. Ako se približavate nekoj radnji, prikaz će se povećati kako biste, primjerice, jasno mogli vidjeti sljedeće razkrižje. Ako je sljedeća radnja prilično daleko, prikaz se smanjuje kako biste mogli jednostavno vidjeti cestu.

Dodirnite gumb.Prikazat će se druga stranica izbornika.

Pritisnite simbol za prikazivanje (kvačica) ili skrivanje (bez kvačice) visine i brzine na karti.Za navođenje rutom s nekoliko međuodredišta, na karti su prikazani vrijeme i udaljenost do sljedećeg međuodredišta. Dodirnite simbol da biste prikazali (kvačica) ili sakrili (bez kvačice) vrijeme i udaljenost do posljednjeg odredišta.Dodirnite simbol da biste prikazali (kvačica) ili sakrili (bez kvačice) udaljenosti do točaka od interesa.

Napomena:Udaljenosti se za mjesta interesa duž rute prikazuju posebno i samo na autocestama.

/ Pritisnite simbol za izmjenu između prikaza vremena dolaska i preostalog vremena vožnje (vremena putovanja).

Glasovni izlaz tijekom navođenja rutomNavigacijski uređaj podržava navođenje rutom s glasovnim navođenjem kod svakog skretanja i pravovremenim objavljivanje skretanja. Pritom uređaj također objavljuje nazive državnih cesta i autocesta. U postavkama možete uključiti i isključiti glasovne navigacijske upute (poglavlje »Postavke«, »Postavke za navigaciju«).

Napomena:Glasnoća se može mijenjati samo dok je trenutačno aktivan glasovni izlaz.Tijekom glasovnog izlaza pritisnite tipku VOL - ili VOL + za promjenu glasnoće glasovnog izlaza.

Dodirnite donje polje na zaslonu da biste ponovili posljednji glasovni izlaz.

Rad s kartama | Glasovni izlaz tijekom navođenja rutom

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 27TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 27 25.04.2008 10:55:29 Uhr25.04.2008 10:55:29 Uhr

Page 28: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

28

Prikaz karte tijekom navođenja rutomTijekom navođenja rutom na prikazu karte se pokazuju različiti navigacijski alati i informacije o ruti.

OPASNOST!

Nepoštivanje prometnih pravila može izazvati nesreće

Informacije na digitalnim autokartama možda neće vrijediti zbog kratkoročnih promjena (radova na cesti i sl.).Dodatne informacije, npr. ograničenje brzine, mogu se prikazivati samo ako su sadržane u kartografskom materijalu.Prometni znakovi i uvjeti na licu mjesta uvijek imaju prednost pred informacijama navigacijskog uređaja.

Navigacijski alati

Takozvani »autozor« predstavlja vaš položaj.Kompas uvijek pokazuje sjever (zbog orijentacije).

Gornje polje: Naziv sljedeće uliceDonje polje: Naziv trenutačne ulice

Strelica radnje pokazuje sljedeću radnju i udaljenost do nje.

Kada se približite lokaciji sljedeće radnje, prikazuje se traka na desnoj strani: Što ste bliže lokaciji sljedeće radnje to će biti prikazano manje žutih segmenata.

Aktiviran je glasovni izlaz.

Glasovni izlaz je isključen (stišan). Dodirivanje simbola ponovno aktivira glasovni izlaz.

Informacije o rutiDonja traka zaslona standardno prikazuje sljedeće informacije o ruti:

Preostalu udaljenost do odredišta.Procijenjeno vrijeme dolaska

Umjesto vremena dolaska možete pogledati preostalo trajanje vožnje.Za navođenje rutom s nekoliko međuodredišta, prikazuju se informacije o ruti za sljedeće međuodredište. Dodatno možete prikazati udaljenost i vrijeme za posljednje odredište.O postavkama pročitajte u poglavlju »Rad s kartama«, »Određivanje postavki karte«.

Ograničenje brzineOgraničenje brzine prikazano je na lijevom dijelu karte.

Napomena: Ti se podaci mogu prikazivati samo ako su uključeni u postavkama navigacije. (Pog. »Rad s kartom« , »Određivanje postavki karte« )

••

Prikaz karte tijekom navođenja rutom

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 28TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 28 25.04.2008 10:55:30 Uhr25.04.2008 10:55:30 Uhr

Page 29: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

29

Dodatne funkcije tijekom navođenja rutomPreduvjet:

Navođenje rutom- ili -Simulacija rute (način rada demo)Pritisnite željeno mjesto na karti za prikazivanje dodatnih funkcija.Otvorit će se dodatni izbornik Route Guidance Options (Opcije navođenja rutom).

Sada su dostupne sljedeće funkcije:Unos prometnih zastojaPrekid navođenja rutomPreskakanje sljedećeg odredištaPrikaz informacija o odredištuPrikaz popisa rute

Unos prometnih zastojaTijekom navođenja rutom možete blokirati segment rute koji se nalazi na putu ispred vas. Tada se proračunava alternativna ruta, dok se parcijalna blokirana ruta zaobilazi.

Dodirnite simbol na dodatnom izborniku.Otvorit će se izbornik Traffi c Jam Ahead (Slijedi prometni zastoj).

U ovom izborniku možete odabrati duljinu blokade, počevši od svog trenutačnog položaja.

Dodirujte gumbe kako biste unijeli duljinu blokade.

Pritisnite tipku OK.

•�

–––––

Ruta se ponovno proračunava, a blokirana se dionica izbjegava.

! Simbol označava blokadu. Blokirani segment označen je crvenom bojom.

Za otkazivanje blokade:U dodatnom izborniku dodirnite ponovno ovaj simbol (kvačica označava da je unesena blokada).

Prikazuje se upit.Pritisnite Yes (Da) za brisanje blokade.Ruta se ponovno proračunava.- ili -Pritisnite No (Ne) ako blokadu ne želite izbrisati.

Prekid navođenja rutomDodirnite simbol na dodatnom izborniku.Prikazuje se upit.

Pritisnite Yes (Da) za prekid navođenja rutom.Prikazat će se karta.- ili -Pritisnite No (Ne) za nastavak navođenja rutom.

Preskakanje sljedećeg odredištaPreduvjet:

Ruta s min. 1 međuodredištem (planiranje rute)

Na dodatnom izborniku dodirnite simbol da biste preskočili sljedeće međuodredište.

Ruta se ponovno proračunava s međuodredištem koje je sljedeće nakon onoga kojemu se približavate.

Prikaz informacija o odredištuDodirnite simbol na dodatnom izborniku.Prikazuje se adresa odredišta s informacijama o udaljenosti i vremenu dolaska ili preostalom trajanju vožnje. Kod ruta se prikazuju sva međuodredišta.

Dodatne funkcije tijekom navođenja rutom

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 29TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 29 25.04.2008 10:55:30 Uhr25.04.2008 10:55:30 Uhr

Page 30: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

30

Odredište možete pogledati na karti:Pritisnite tipku Show In Map (Prikaži na karti).

Dodirnite simbol da ponovno izađete iz prikaza karte.

Prikaz popisa ruteMožete pogledati popis rute kako biste stekli pregled nad rutom.

Dodirnite simbol na dodatnom izborniku.Prikazat će se popis rute.

Dodirujte gumbe kako biste se pomicali po popisu ruta.

Dodirnite simbol da ponovno izađete iz popisa ruta.

TMC funkcijaPutem kanala za prometne obavijesti (Traffi c Message Channel) neprekidno se prenose prometne poruke. TMC funkcija u uređaju omogućava prijam i prikazivanje tih poruka. Njih možete koristiti i za navođenje rutom, primjerice kako biste saznali stanje na cestama.

Prijam TMC signalaTMC je usluga radio postaja i ne postoji u svim državama. U tablici za rješavanje problema možete saznati u kojim je državama dostupan TMC.

Priključivanje TMC anteneNavigacijski uređaj opremljen je ugrađenom TMC antenom. Kako biste poboljšali prijam, možete priključiti i vanjsku TMC linijsku antenu na antenski priključak.

Traženje TMC postajaUređaj automatski namješta sljedeću primljenu TMC postaju. Ako se kvaliteta prijama pokvari, odmah će početi tražiti novu postaju. Također možete namjestiti željenu TMC postaju:

U izborniku Navigation (Navigacija) pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik TMC Messages (TMC poruke).Pritisnite tipku za otvaranje dodatnog izbornika.Pritisnite simbol.Pokreće se traženje TMC postaja. Kad se pronađe postaja, bit će prikazana na gornjoj traci zaslona.

Dodatne funkcije tijekom navođenja rutom | TMC funkcija

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 30TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 30 25.04.2008 10:55:31 Uhr25.04.2008 10:55:31 Uhr

Page 31: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

31

Prikaz prometnih porukaUređaj će javljati o prometnim zastojima čak i ako ne pokrenete navođenje rutom.

U izborniku Navigation (Navigacija) pritisnite simbol.Prikazuju se prometne poruke.

Dodirujte gumbe za izmjenu poruka.

Pritisnite tipku Show Message (Prikaži poruku) za prikaz cijele poruke.

Uključivanje automatskog zaobilaženja zastojaTijekom navođenja rutom uređaj će automatsko zaobići zastoj u prometu.

U izborniku Navigation (Navigacija) pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Routing options

(Opcije usmjeravanja).Dodirnite simbol da biste aktivirali (kvačica) ili deaktivirali (bez kvačice) zaobilaženje zastoja u prometu.

Prometni zastoji na prikazu karte

! Simbol na karti obilježava sve dojavljene prometne zastoje.

Te su dionice prikazane crvenom bojom, a ako se nalaze izvan vaše rute, sivom bojom.Znak će vas upozoriti na hitne opasnosti, primjerice automobil koji vozi u pogrešnom smjeru, čim se primi TMC poruka.

Funkcija BluetoothBluetooth je bežična radijska veza na kratkim udaljenostima. Zajedno s mobilnim telefonom koji podržava Bluetooth, navigacijski uređaj može se koristiti kao prijenosni radio predajnik (»walkie talkie«). Osim toga na mobilnom telefonu se mogu reproducirati i koristiti snimljene pjesme.Preduvjeti:

Mobilni telefon koji podržava Bluetooth (poglavlje »Tehnički podaci«)Aktivirani su funkcija Bluetooth i vidljivost mobilnog telefona

Napomena:Bluetooth veza može se uspostaviti samo s jednim mobilnim telefonom. Ako postoji više povezanih mobilnih telefona, Bluetooth veza se uspostavlja s onim koji je posljednji bio povezan.

Pokretanje funkcije BluetoothDodirnite simbol u glavnom izborniku.Otvorit će se izbornik Bluetooth Menu (Izbornik Bluetootha). Uključuje se funkcija Bluetooth.

Za uspostavu Bluetooth veze morate povezati uređaj s mobilnim telefonom.

Povezivanje uređajaPovezivanje je prvi kontakt navigacijskog uređaja s nepoznatim mobilnim telefonom. Uređaji se moraju »upoznati«.Kada prvi put koristite funkciju Bluetooth, prikazat će se poruka »Povezati uređaje?«.

TMC funkcija | Funkcija Bluetooth

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 31TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 31 25.04.2008 10:55:31 Uhr25.04.2008 10:55:31 Uhr

Page 32: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

32

Pritisnite tipku Yes (Da) za povezivanje mobilnog telefona.Pritisnite tipku Stop (Zaustavi) za prekidanje traženja uređaja koji podržavaju Bluetooth.Na popisu pritisnite željeni mobilni telefon koji želite povezati.Pritisnite tipku Connect (Poveži se).Prikazuje se upit za PIN.U mobilnom telefonu upišite PIN »0000«.Uređaji se povezuju i uspostavlja se Bluetooth veza.Imate sljedeće mogućnosti:

koristiti prijenosni radio predajnik (»Telefoniranje«)koristiti prijenos zvuka, ako mobilni telefon podržava tu funkciju s uređajem (»Prijenos zvuka«)

Napomene:Mobilni telefoni za povezivanje i uspostavu Bluetooth veze koriste različite načine. Podrobnije o tome pročitajte u uputama mobilnog telefona.Nakon što isključite uređaj ili prostorno razdvojite mobilni telefon i uređaj, Bluetooth vezu morate ponovno uspostaviti. (Poglavlje »Određivanje postavki Bluetootha«, »Povezani uređaji«)

TelefoniranjeKada se uspostavi Bluetooth veza, navigacijski uređaj možete koristiti s mobilnim telefonom kao prijenosni radio predajnik.Preduvjet:

Bluetooth veza s mobilnim telefonomU izborniku Bluetooth Menu (Izbornik Bluetootha) pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Call (Poziv).

•�

Upućivanje pozivaPreko tipkovnice upišite željeni telefonski broj.Pritisnite tipku Send (Pošalji).Upućuje se poziv.Za prekid poziva pritisnite tipku Cancel (Odustani).

Za vrijeme telefoniranja možete proslijediti telefonski razgovor na mobilni telefon:

Pritisnite tipku Transfer (Prenesi).

Napomena:Odabrani telefonski brojevi se memoriraju i prikazuju u izborniku Call (Poziv) pored tipkovnice.

Odabir memoriranog telefonskog brojaNa popisu pritisnite željeni telefonski broj.Pritisnite tipku Send (Pošalji).

Brisanje memoriranih telefonskih brojevaNa popisu pritisnite željeni telefonski broj. Pritisnite tipku Options (Opcije).

Pritisnite simbol za brisanje unosa.

- ili -Pritisnite simbol za brisanje svih unosa.

Prihvaćanje i odbijanje pozivaKada primite poziv, prikazat će se poruka »Dolazni poziv« i telefonski broj pozivatelja:

Pritisnite tipku Accept (Prihvati) za prihvaćanje poziva.Pritisnite tipku Cancel (Odustani) za pre-kidanje ili odbijanje poziva.

��

���

Funkcija Bluetooth

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 32TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 32 25.04.2008 10:55:32 Uhr25.04.2008 10:55:32 Uhr

Page 33: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

33

Telefonski imenikKada preuzmete telefonski imenik s mobilnog telefona, u navigacijskom uređaju možete koristiti telefonske brojeve.

U izborniku Bluetooth Menu (Izbornik Bluetootha) pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Phonebook (Imenik).

Na popisu pritisnite željeni telefonski broj.Pritisnite tipku Options (Opcije).

Pritisnite simbol za upućivanje poziva.

Pritisnite simbol za brisanje unosa.

- ili -Pritisnite simbol za brisanje svih unosa.

Prijenos zvukaKada je uspostavljena Bluetooth veza, putem navigacijskog uređaja možete slušati glazbu koja je pohranjena na mobilnom telefonu.Preduvjet:

Mobilni telefon podržava tu funkcijuNapomena:Mobilni telefoni podržavaju prijenos zvuka na različite načine. Podrobnije o tome pročitajte u uputama mobilnog telefona.

U izborniku Bluetooth Menu (Izbornik Bluetootha) pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Music Player (Način rada demo).

Pritisnite tipku za pokretanje reprodukcije.

���

Pritisnite tipku VOL - ili VOL + za namještanje glasnoće.Napomena:Maksimalna glasnoća ovisi o glasnoći namještenoj na mobilnom telefonu.

Dodirnite gumb za reproduciranje sljedeće staze.Uzastopce dodirujte gumb za reproduciranje trenutačne ili prethodne staze. Dodirnite gumb da prekinete reprodukciju.Pritisnite tipku za zaustavljanje reprodukcije.

Određivanje postavki BluetoothaPostavke u izborniku Bluetooth Settings (Postavke Bluetootha):

Uključivanje/isključivanje funkcije BluetoothaUključivanje/isključivanje vidljivostiPovezani uređajiTraženje uređajaMelodija zvona

Druga stranica izbornika sadrži sljedeće postavke:

Automatsko uspostavljanje vezeVraćanje tvorničkih postavki Bluetootha (ponovno postavljanje)Automatsko prihvaćanje pozivaUčitavanje imenika

U izborniku Bluetooth Menu (Izbornik Bluetootha) pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Bluetooth Settings (Postavke Bluetootha)./ Dodirnite gumb da se po-

maknete u ovaj izbornik.Ako ste promijenili postavke:

Dodirnite gumb za izlazak iz izbornika.

•••••

••

••

Funkcija Bluetooth

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 33TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 33 25.04.2008 10:55:32 Uhr25.04.2008 10:55:32 Uhr

Page 34: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

34

Uključivanje/isključivanje funkcije BluetoothaPritisnite simbol za uključivanje (kvačica) ili isključivanje (bez kvačice) Bluetootha.

Uključivanje/isključivanje vidljivostiNavigacijski uređaj može biti vidljiv ili nevidljiv za druge uređaje koji podržavaju Bluetooth.

Pritisnite simbol za uključivanje (kvačica) ili isključivanje (bez kvačice) vidljivosti.

Povezani uređajiMožete učitati i obraditi popis prethodno povezanih mobilnih telefona.

Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Paired Devices (Povezani uređaji).

Na popisu pritisnite željeni mobilni telefon.Pritisnite tipku Options (Opcije) za prikaz dodatnih opcija.Napomena:Kada želite povezati mobilni telefon s uređajem, prije toga prekinite postojeću Bluetooth vezu.

Pritisnite simbol za uspostavljanje Bluetooth veze.

Pritisnite simbol za prekidanje Bluetooth veze.

Pritisnite simbol za preimenovanje mobilnog telefona na popisu.

Napomena:Kada mobilni telefon izbrišete s popisa, on će razdvojiti od uređaja. To znači da se s tim mobilnim telefonom više ne može uspostaviti Bluetooth veza.

Pritisnite simbol za brisanje mobilnog telefona s popisa.

Pritisnite simbol za brisanje svih mobilnih telefona.

��

Traženje uređajaKada želite povezati nove uređaje koji podržavaju Bluetooth, možete pokrenuti traženje.

Napomena:Možete povezati najviše 10 mobilnih telefona. Povežete li jedanaesti, tada će se izbrisati najstariji mobilni telefon.

Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Inquiring (Traženje).

Počinje traženje uređaja koji podržavaju Bluetooth. Prikazat će se pronađeni uređaji. Kada pronađete željeni uređaji:Pritisnite tipku Stop (Zaustavi) za prekidanje traženja.Pritisnite tipku Refresh (Aktualiziraj) za nastavljanje traženja.Na popisu pritisnite željeni mobilni telefon koji želite povezati.Pritisnite tipku Connect (Poveži se).Prikazuje se upit za PIN.U mobilnom telefonu upišite PIN »0000«.

Melodija zvonaPritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Ring Tone (Melodija zvona).

Pritisnite željenu melodiju zvona.Pritisnite tipku VOL - ili VOL + za namještanje glasnoće.

Automatsko uspostavljanje vezeKada isključite uređaj, Bluetooth veza se može ponovno automatski uspostaviti.Preduvjet:

Mobilni telefon je povezan (»Traženje uređaja koji podržavaju Bluetooth«)

Na drugoj stranici izbornika Bluetooth Settings (Postavke Bluetootha) pritisnite simbol za uključivanje (kvačica) ili isključivanje (bez kvačice) automatskog povezivanja.

��

Funkcija Bluetooth

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 34TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 34 25.04.2008 10:55:33 Uhr25.04.2008 10:55:33 Uhr

Page 35: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

35

Vraćanje tvorničkih postavki Bluetootha (ponovno postavljanje)Ako funkcija Bluetootha ne radi ispravno, moglo bi pomoći ponovno postavljanje.

Napomena:Pri ponovnom postavljanju će se prekinuti postojeća Bluetooth veza. Prekinut će se veza sa svim povezanim mobilnim telefonima. Nakon toga se mobilni telefoni moraju ponovno povezati s uređajem.

Pritisnite simbol na drugoj stranici izbornika Bluetooth Settings (Postavke Bluetootha).

Prikazuje se upit.Pritisnite tipku Yes (Da) za ponovno postavljanje.- ili -Pritisnite tipku No (Ne) za prekid postupka.

Automatsko prihvaćanje pozivaDolazni pozivi se mogu automatski prihvaćati:

Na drugoj stranici izbornika Bluetooth Settings (Postavke Bluetootha) pritisnite simbol za uključivanje (kvačica) ili isključivanje (bez kvačice) automatskog odgovaranja.

Učitavanje imenikaImenik mobilnog telefona može se učitati i koristiti u navigacijskom uređaju.Preduvjet:

Mobilni telefon podržava tu funkciju

Napomena:Kod stavki s više telefonskih brojeva u mobilnom telefonu, preuzet će se samo prvi telefonski broj iz imenika.

Pritisnite simbol na drugoj stranici izbornika Bluetooth Settings (Postavke Bluetootha).

Prikazuje se upit.Pritisnite Yes (Da) za učitavanje imenika.- ili -Pritisnite No (Ne) za prekid postupka.

InfozabavaU izborniku Infotainment (Infozabava) možete reproducirati glazbu, slike i videozapise, ili se zabavljati igranjem igara. Pri putovanju u inozemstvu uređaj može poslužiti kao priručnik s frazama. Svoje misli i ideje možete snimiti pomoću diktafona.

Pokretanje InfozabaveDodirnite simbol u glavnom izborniku.Otvorit će se izbornik Infotainment (Infozabava).

Reproduciranje glazbeStavite memorijsku karticu u uređaj (poglavlje »Prijenos podataka«).

U izborniku Infotainment (Infozabava) pritisnite simbol.Prikazuje se izbornik reprodukcije. Prikazat će se prva ili posljednja reproducirana pjesma.

Pritisnite tipku za reproduciranje.

Pritisnite tipku VOL - ili VOL + za namještanje glasnoće.

Funkclja Bluetooth | Infozabava

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 35TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 35 25.04.2008 10:55:34 Uhr25.04.2008 10:55:34 Uhr

Page 36: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

36

Pritisnite tipku za reproduciranje neke druge pjesme.Pritisnite tipku za ubrzano reproduciranje unaprijed ili unatrag.

Dodirnite gumb da završite reprodukciju.Dodirnite gumb da nastavite reprodukciju.Pritisnite tipku za zaustavljanje reprodukcije.

Kratko pritisnite glavnu sklopku za pokretanje drugog programa tijekom reprodukcije, npr. navigacije.- ili -

Dodirnite gumb za izlazak iz izbornika.

Nasumična reprodukcija (Mix)Funkcija »Mix« nasumično reproducira pjesme iz aktivnog direktorija, popisa pjesama ili pjesme određenog žanra:

Pritisnite tipku Options (Opcije) za prikaz dodatnih opcija.

Pritisnite simbol za uključivanje (kvačica) ili isključivanje (bez kvačice) funkcije.

Ponavljanje reprodukcije (Repeat)Funkcija »Repeat« višekratno reproducira trenutačnu pjesmu.

Pritisnite tipku Options (Opcije) za prikaz dodatnih opcija.

Pritisnite simbol za uključivanje (kvačica) ili isključivanje (bez kvačice) funkcije.

Prikazivanje ID3 teksta ID3 tekst predstavlja dodatne informacije, npr. album, izvođača i pjesmu, koje mogu sadržavati glazbene datoteke u MP3 formatu.

Pritisnite tipku Options (Opcije) za prikaz dodatnih opcija.

Dodirnite simbol da biste prikazali (kvačica) ili sakrili (bez kvačice) ID3 tekstove.

Učitavanje popisa pjesama (Browse)Funkcija »Browse« omogućava prikazivanje i prelistavanje svih glazbenih datoteka na memorijskoj kartici.

Pritisnite tipku Options (Opcije) za prikaz dodatnih opcija.

Pritisnite simbol.Prikazat će se popis pjesama.

Dodirnite gumb da prijeđete na sljedeću, višu razinu direktorija.

Pritisnite neku od sljedećih tipki za razvrstavanje glazbenih datoteka:

Album: abecedno razvrstavanje po albumimaArtist: abecedno razvrstavanje po izvođačimaGenre: abecedno razvrstavanje po glazbenim žanrovimaPlaylist: razvrstavanje po popisima pjesama na memorijskoj karticiBrowse: razvrstavanje po datotekama na memorijskoj kartici

Pritisnite pjesmu koju želite reproducirati.- ili -

Dodirnite simbol da ponovno izađete iz popisa glazbe.

EqualizerAktivne postavke »Equalizera« prikazane su ispod prikaza naslova i izvođača.

Pritisnite simbol za odabir neke druge postavke »Equalizera«.

Infozabava

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 36TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 36 25.04.2008 10:55:34 Uhr25.04.2008 10:55:34 Uhr

Page 37: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

37

Prikazivanje slikaStavite memorijsku karticu u uređaj (poglavlje »Prijenos podataka«).

Pritisnite simbol.Prikazuje se izbornik reprodukcije. Prikazat će se prva ili posljednja prikazana slika.

Napomena:Veće slike zahtijevaju dulje vrijeme učitavanja. Možete prikazati slike maksimalne veličine 6 megapiksela.

Pritisnite simbol za prelazak u drugi direktorij.

Pritisnite tipku za prikaz druge slike.

N a donjoj traci prikaza možete vidjeti koliko se slika nalazi u aktivnom direktoriju.

Dodirnite gumb za izlazak iz izbornika.

Prikaz slajdovaDodirnite gumb za pokretanje dijaprojekcije.

Kada želite završiti prikaz slajdova, pritisnite sliku.Prikazuje se izbornik reprodukcije.

Trajanje prikaza slike u prikazu slajdova možete namjestiti na sljedeći način:

Pritisnite tipku Options (Opcije) za prikaz dodatnih opcija.

Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Slide Duration (Trajanje slajda).

Pritisnite stavku na popisu.

Prikazivanje puta datotekePritisnite tipku Options (Opcije) za prikaz dodatnih opcija.

Pritisnite simbol za prikazivanje (kvačica) ili skrivanje (bez kvačice) puta datoteke slike.

Okretanje slikeSlike u izborniku reprodukcije i prikazu slajdova se mogu automatski okrenuti ulijevo ili udesno.

Pritisnite tipku Options (Opcije) za prikaz dodatnih opcija.

Pritisnite simbol želite li okrenuti (kvačica) ili ne želite li okrenuti (bez kvačice) sve slike.

Učitavanje popisa slika (Browse)Funkcija »Browse« omogućava prikazivanje i prelistavanje svih slikovnih datoteka na memorijskoj kartici.

Pritisnite tipku Options (Opcije) za prikaz dodatnih opcija.

Pritisnite simbol.Prikazat će se popis slika.

Dodirnite gumb da prijeđete na sljedeću, višu razinu direktorija.

Pritisnite sliku koju želite pogledati.- ili -

Pritisnite simbol za izlazak iz popisa slika.

Infozabava

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 37TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 37 25.04.2008 10:55:35 Uhr25.04.2008 10:55:35 Uhr

Page 38: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

38

Reproduciranje videozapisaStavite memorijsku karticu u uređaj (poglavlje »Prijenos podataka«).

Pritisnite simbol.Prikazat će se popis videozapisa.

Pritisnite videozapis koji želite reproducirati.Pritišćite zaslon dok se ne prikažu dodatne tipke.

Dodirnite gumb da završite reprodukciju.Dodirnite gumb da nastavite reprodukciju.

Na donjoj traci prikaza pritisnite klizač za preskakanje reprodukcije unaprijed ili unatrag.

Pritisnite simbol za prekid reprodukcije.

Priručnik s frazamaKada putujete u inozemstvo, priručnik s frazama može vam pomoći prevođenjem čestih fraza i rečenica u raznim situacijama, npr. u restoranu ili hotelu.

Pritisnite simbol.Otvara se izbornik Topic Selection (Odabir teme).

Izlazni jezik će biti onaj koji je namješten u postavkama (poglavlje »Određivanje osnovnih postavki«).Pritisnite tipku Language (Jezik) želite li promijeniti izlazni ili odredišni jezik.

Pritisnite tipku za prelistavanje izbornika.

Pritisnite neki od simbola za odabir željene teme.

��

Otvara se izbornik Subtopics (Multimedija).Pritisnite neki od unosa za odabir željene podteme.Otvara se izbornik Phrases (Fraze).Frazu možete prenijeti u korisničku temu tako da na popisu pritisnete simbol.Korisničku temu možete otvoriti u izborniku Topic Selection (Odabir teme) na posljednjoj stranici.

DiktafonGovor možete snimiti na memorijsku karticu i potom ga reproducirati. Trajanje snimke ovisi o slobodnom prostoru na memorijskoj kartici.

Stavite memorijsku karticu u uređaj (poglavlje »Prijenos podataka«).

Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Voice Recorder (Diktafon).

Pritisnite simbol za početak snimanja.

Pritisnite simbol za prekid snimanja.Prikazuje se upit.

Pritisnite Yes (Da) za spremanje snimke.- ili -Pritisnite No (Ne) za brisanje snimke.

Reproduciranje snimkeU izborniku Voice Recorder (Diktafon) pritisnite stavku.

Pritisnite tipku za reproduciranje.

Uređivanje snimkeU izborniku Voice Recorder (Diktafon) pritisnite stavku.Pritisnite tipku Options (Opcije) za prikaz dodatnih opcija.

Pritisnite simbol za preimenovanje snimke.Prikazat će se tipkovnica.

Unesite naziv i pritisnite tipku OK.Pritisnite simbol za brisanje snimke.Prikazuje se upit.

��

Infozabava

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 38TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 38 25.04.2008 10:55:36 Uhr25.04.2008 10:55:36 Uhr

Page 39: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

39

- ili -Pritisnite simbol za brisanje svih snimki.Prikazuje se upit.

Pritisnite Yes (Da) za brisanje snimke odnosno snimki.- ili -Pritisnite No (Ne) ako snimku ne želite izbrisati.

Zaključavanje snimkiŽelite li izbrisati čitav popis snimki osim određenih snimki, snimke koje ne želite izbrisati možete zaključati. Zaključana snimka ne može se izbrisati ni preimenovati.

U izborniku Voice Recorder (Diktafon) pritisnite stavku.Pritisnite tipku Options (Opcije) za prikaz dodatnih opcija.

Pritisnite simbol za zaključavanje (kvačica) ili otključavanje (bez kvačice) snimke.

IgrePritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Games (Igre).

Dostupne su sljedeće igre:Logička igra (Sudoku): Popunite svaku od 9 sporednih rešetki brojkama od 1 do 9. Svaka brojka smije se samo jednom pojaviti u svakom retku.Igre s kartama (Freecell/Solitaire): Poredajte karte po rastućoj vrijednosti.Igra pamćenja: Otkrijte parove istih karata.Slagalica: Pomicanjem dijelova složite cijelu sliku.

Prijenos podatakaAutokarte možete kopirati na memorijsku karticu i tako ih koristiti s uređajem.

OPREZ!

Obrada podataka u unutarnjoj memoriji može uništiti uređajAko navigacijski uređaj putem USB kabela povežete s računalom, imate pristup unutarnjoj memoriji i memorijskoj kartici. Ako izmijenite ili izbrišete datoteke u unutarnjoj memoriji, to može onemogućiti rad uređaja.Preko računala obrađujte samo datoteke na memorijskoj kartici.

Stavljanje i vađenje memorijske kartice

Stavite memorijsku karticu s kontaktima okrenutim prema utoru za karticu dok kartica ne uskoči.Napomena:Pridržavajte se oznaka na utoru.

Kada memorijsku karticu želite izvaditi nakon uporabe:

Prekinite sve aktivne programe koji koriste memorijsku karticu, npr. reprodukciju glazbe.Oprezno pritisnite memorijsku karticu u utoru dok se ne oslobodi.Memorijska kartica će neznatno iskočiti iz utora kako biste je mogli izvaditi.

Kopiranje podataka na memorijsku karticuNavigacijski uređaj koristite kao čitač kartica kako biste kopirali željene podatke na memorijsku karticu. U tehničkim podacima pročitajte koji su USB kabel i memorijske kartice kompatibilni s ovim uređajem.Drugi je način da podatke prenesete na memorijsku karticu pomoću čitača kartica.

Infozabava | Prijenos podataka

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 39TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 39 25.04.2008 10:55:36 Uhr25.04.2008 10:55:36 Uhr

Page 40: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

40

Stavite memorijsku karticu u uređaj (»Stavljanje i vađenje memorijske kartice«).Povežite uređaj s računalom putem USB kabela.Računalo će prepoznati navigacijski uređaj kao čitač kartica. Memorijska kartica prikazana je kao pogon.Kopirajte željene podatke na memorijsku karticu.Napomena:Za prijenos autokarata na memorijsku karticu koristite instalacijski program na CD-u/DVD-u.

Korištenje autokarata s memorijske karticeAutokarta države u kojoj je kupljen navigacijski uređaj unaprijed je instalirana u memoriji. Priloženi CD/DVD sadrži dodatne autokarte ovisno o verziji uređaja kao i instalacijski program za kopiranje tih autokarata na memorijsku karticu.Za korištenje dodatnih autokarata:

Stavite memorijsku karticu u uređaj (»Stavljanje i vađenje memorijske kartice«).Uključite navigacijski uređaj.Autokarte se automatski učitavaju s memorijske kartice u memoriju uređaja.

Dodirnite simbol u glavnom izborniku.Prikazat će se karta.

Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Navigation (Navigacija).Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Settings (Postavke).Pritisnite simbol.Prikazat će se popis dostupnih autokarata.

Pritiskom odaberite željenu autokartu na popisu.

Korištenje multimedijskih datoteka s memorijske karticeU izborniku Infotainment (Infozabava) možete reproducirati sljedeće multimedijske datoteke:

glazbene datoteke (MP3, WMA – bez DRM, OGG)slikovne datoteke (JPG, BMP)videozapise (WMV)Stavite memorijsku karticu u uređaj (»Stavljanje i vađenje memorijske kartice«).Pokrenite program infozabava. (Poglavlje »Infozabara«)

••�

Prijenos podataka

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 40TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 40 25.04.2008 10:55:37 Uhr25.04.2008 10:55:37 Uhr

Page 41: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

41

PostavkeMožete odrediti sljedeće postavke:

Postavke karte (poglavlje »Rad s kartama«, »Određivanje postavki karte«)Postavke za navigacijuPostavke uređaja

Određivanje postavki za navigacijuPostavke u izborniku za navigaciju:

Kućna adresaAutomatsko nastavljanje ruteOdabir skupa podatakaMI napomenaGlasovne uputeJedinice

Dodirnite simbol u glavnom izborniku.Prikazat će se karta.

Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Navigation (Navigacija).Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Settings (Postavke).

Ako ste promijenili postavke:Dodirnite gumb za izlazak iz izbornika.

Kućna adresaTrebali biste unijeti svoju kućnu adresu za brzu navigaciju od kuće do bilo koje lokacije.

O tome pročitajte u poglavlju »Određivanje osnovnih postavki«, »Unos kućne adrese«.

Automatsko nastavljanje ruteKod ruta s nekoliko međuodredišta možete namjestiti da se nakon dolaska na međuodredište navođenje automatski nastavi do sljedećeg odredišta.

••

••••••

Ako je ova funkcija isključena, nakon dolaska na međuodredište prikazat će se potvrda nastavka navođenja rutom do sljedećeg međuodredišta.

Pritisnite simbol za uključivanje (kvačica) ili isključivanje (bez kvačice) funkcije.

Odabir skupa podatakaU izborniku Choose Dataset (Odaberi skup podataka) možete učitati popis dostupnih autokarata i odabrati željenu

autokartu. O tome pročitajte u poglavlju »Prijenos podataka«.

MI napomenaAko koristite vlastite MI-e (mjesta interesa), uređaj vas može pravovremeno upozoriti na njih tijekom navođenja rutom.

Napomena:Priloženi CD/DVD sadrži instalacijski program s uputama za izradu vlastitih MI-a.

Dodirnite simbol da biste aktivirali (kvačica) ili deaktivirali (bez kvačice) napomene na karti i zvukove upozorenja.

Glasovne uputeGlasovne upute za navigaciju možete stišati (isključiti).

Dodirnite simbol da biste aktivirali (kvačica) ili deaktivirali (bez kvačice) glasovne upute.

JediniceMožete odrediti koje će se mjerne jedinice koristiti za udaljenosti.

Dodirujte simbol za izmjenu između kilometara i milja.

Postavke

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 41TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 41 25.04.2008 10:55:37 Uhr25.04.2008 10:55:37 Uhr

Page 42: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

42

Određivanje postavki uređajaPostavke u izborniku Settings (Postavke):

ZaslonZvukovi tipkiJezikVrijemeUšteda energijeZaštita od krađe

Druga stranica izbornika sadrži sljedeće postavke:

Tvorničke postavkeKalibriranje dodirnog zaslonaInformacije o proizvoduZvukDemo način rada

Dodirnite simbol u glavnom izborniku.Otvorit će se izbornik Settings (Postavke).

/ Dodirnite gumb da se pomaknete u ovaj izbornik.

Ako ste promijenili postavke:Dodirnite gumb za izlazak iz izbornika.

ZaslonU postavkama karte možete odabrati između dnevnog i noćnog prikaza ili uključiti automatsko mijenjanje (poglavlje »Rad s kartama«, »Određivanje postavki karte«).U izborniku Display (Zaslon) možete namjestiti svjetlinu zaslona u dnevnom i noćnom prikazu. Nakon toga možete namjestiti prag automatskog prebacivanja. Na taj način možete odabrati kada se treba trebaciti između dnevnog i noćnog prikaza.

Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Display (Zaslon).

••••••

•••••

Pritisnite tipku Brightness Day (Svjetlina po danu) za namještanje svjetline u dnevnom prikazu.Pritisnite tipku Brightness Night (Svjetlina po noći) za namještanje svjetline u noćnom prikazu.Pritisnite tipku Switch Threshold (Prag prebacivanja) za namještanje automatskog prebacivanja.Manja vrijednost znači da će se, primjerice, noći prikaz uključiti već u sumrak. Veća vrijednost omogućit će prebacivanje tek po mraku.

Zvuk tipkovniceU izborniku Key Clicks (Zvuci tipki) možete namjestiti glasnoću zvuka tipki ili ih potpuno stišati (»0«). Također možete odabrati neki od ponuđenih zvukova tipki.

Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Key Clicks (Zvuci tipki).

Pritisnite željeni zvuk tipki.Pritisnite tipku Volume (Glasnoća).Otvorit će se izbornik Key Click Volume (Glasnoća zvukova tipki).

Dodirnite jedan od gumba da biste podesili jačinu zvuka.

JezikU izborniku Language (Jezik) možete odabrati jezik na kojem će se prikazivati izbornici. Glasovni izlazi također koriste odabrani jezik, ako je dostupan. Ako glasovni izlaz nije dostupan na odabranom jeziku, onda će biti na engleskom.

Pritisnite simbol.Prikazat će se popis dostupnih jezika.

Na popisu pritisnite jezik koji želite koristiti.Pritisnite tipku OK.

VrijemeU izborniku Time (Vrijeme) možete odabrati vremensku zonu svog trenutačnog položaja, namjestiti

��

��

Postavke

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 42TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 42 25.04.2008 10:55:37 Uhr25.04.2008 10:55:37 Uhr

Page 43: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

43

promjenu na ljetno vrijeme te odabrati 12-satni ili 24-satni prikaz vremena. Tek nakon odabira ispravne vremenske zone uređaj može pokazivati točno vrijeme dolaska.O tome pročitajte u poglavlju »Određivanje osnovnih postavki«, »Namještanje vremenske zone«.

Ušteda energijeAko ste aktivirali načina rada štednje energije, prikaz se prebacuje na tamniji nakon 1 minute neaktivnosti kako bi trošio manje snage. Uređaj neće prijeći u način rada uštede energije ako koristi vanjski izvor energije ili ako je u tijeku navigacija.

Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Energy Saving (Ušteda energije).Dodirnite simbol da biste uključili (kvačica) ili isključili (bez kvačice) način rada štednje energije.

Pritisnite simbol za uključivanje (kvačica) ili isključivanje (bez kvačice) automatskog osvjetljenja.

Pritisnite klizač za namještanje svjetline zaslona u načinu rada uštede energije.

Zaštita od krađeU izborniku Anti-Theft Protection (Zaštita od krađe) navigacijskom uređaju možete dodijeliti PIN i PUK kako biste ga zaštitili

od neovlaštenog korištenja. PIN možete u bilo kojem trenutku promijeniti. Registrirajte se na http://puk.blaupunkt.com kako biste pohranili svoj PUK.O tome pročitajte u poglavlju »Određivanje osnov-nih postavki«, »Aktiviranje traženja PIN-a«.

Tvorničke postavke i USB sučeljeU izborniku Factory Settings (Tvorničke postavke) možete vratiti navigacijski softver ili postavke programa Infozabava na tvorničke postavke. Također možete namjestiti USB sučelje.

Napomena:Ako uređaj vratite na tvorničke postavke, vaše osobne postavke i spremljena odredišta bit će izbrisani.

Pritisnite simbol na drugoj stranici izbornika Settings (Postavke).Otvorit će se izbornik Factory Settings (Tvorničke postavke).Pritisnite tipku za vraćanje postavki navigacije.

- ili -Pritisnite simbol za vraćanje postavki programa Infozabava na tvorničke postavke.U oba slučaja prikazat će se upit.

Pritisnite Yes (Da) za vraćanje postavki na tvorničke vrijednosti.Prikazat će se karta.- ili -Pritisnite No (Ne) za prekid postupka.

Pritisnite simbol za promjenu postavki vrste USB sučelja:

MTP (Media Transfer Protocol): Računala s programom MS MediaPlayer 10 u sustavu MS Windows XP će prepoznavati uređaj.MSD (Mass Storage Device): Računala će prepoznavati uređaj kao masovnu memoriju.

Kalibriranje dodirnog zaslonaDodirni zaslon možete kalibrirati ako neprecizno reagira na dodire.

Na drugoj stranici izbornika Settings (Postavke) pritisnite simbol za pokretanje kalibracije.

Za kalibriranje dodirnog zaslona slijedite upute na zaslonu.

��

Postavke

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 43TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 43 25.04.2008 10:55:38 Uhr25.04.2008 10:55:38 Uhr

Page 44: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

44

Informacije o proizvoduPritisnite simbol na drugoj stranici izbornika Settings (Postavke).Prikazuju se informacije o uređaju, kao što su verzija karte i korištenog navigacijskog softvera.

ZvukU izborniku Sound (Zvuk) možete namjestiti glasnoću glasovnog izlaza za navigaciju i razgovora preko Bluetootha. Također možete promijeniti duboke (Bass) i visoke (Treble) tonove.

Pritisnite simbol na drugoj stranici izbornika Settings (Postavke).Otvorit će se izbornik Sound (Zvuk).

Pritisnite neku od tipki za namještanje visokih ili niskih tonova.

Demo način radaKada uključite demo način rada, uređaj će nakon pet minuta neaktivnosti prijeći u demo način rada.

Na drugoj stranici izbornika Settings (Postavke) pritisnite simbol za uključivanje (kvačica) ili isključivanje (bez kvačice) demo načina rada.

Softver

Ponovno instaliranje navigacijskog softveraU svrhu vraćanja softvera, navigacijski softver uređaja i upute nalaze se na priloženom CD-u/DVD-u.

Ažuriranje navigacijskog softveraKako bi navigacijski uređaj uvijek koristio najnoviju verziju softvera, Blaupunkt povremeno nudi ažuriranja softvera. Ona se mogu preuzeti s web-stranica tvrtke Blaupunkt na adresi www.blaupunkt.com.

Postavke | Softver

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 44TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 44 25.04.2008 10:55:38 Uhr25.04.2008 10:55:38 Uhr

Page 45: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

45

ServisU nekim državama Blaupunkt nudi uslugu popravka s dolaskom po uređaj.Ako uređaj morate poslati u Blaupunkt zbog servisa, putem interneta možete naručiti uslugu dolaska po uređaj.Na adresi www.blaupunkt.com provjerite je li ta usluga dostupna u vašoj državi.

JamstvoZa svoje proizvode kupljene u Europskoj Uniji izdajemo jamstvo proizvođača. Za uređaje kupljene izvan Europske unije vrijede odredbe jamstva koji je izdalo nadležno lokalno predstavništvo. Jamstvene uvjete možete pročitati na www.blaupunkt.com ili ih izravno zatražiti na:

Blaupunkt GmbH, Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim

Tehnički podaciDimenzije (Š x V x D)123 x 90 x 17,5 mmMasaoko 225 gRadna temperatura-20 °C ... 60 °CTemperatura skladištenja- 30 °C ... 70 °CIzvor strujeNapajanje Baterija: litij-ionska, 2100 mAhKabel za punjenje za upaljač cigareta: Ulaz 12 VPunjač: Ulaz 100 do 240 V (50/60 Hz), izlaz 12 V/maks. 1 AZaslon4,3 ˝ dodirni zaslon TFT LCD u boji 16:9, 480 x 272 pikselaZvukUgrađeni zvučnik, min. 1 WGPS prijamnik Integriran, QuickFind tehnologija Centrality GPS, 32 kanalaPlatformaDual Core Centrality Atlas III procesor (400 MHz)Unutarnja memorija 64 MB SDRAM4 GB NAND Flash memorijaUtor za memorijsku karticu: SD kartice, MMC i SDHC maks. 4 GBUSBUSB 2.0Operacijski sustavMicrosoft Windows CE 5.0

Zadržavamo pravo na izmjene

Servis | Jamstvo | Tehnički podaci

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 45TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 45 25.04.2008 10:55:39 Uhr25.04.2008 10:55:39 Uhr

Page 46: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

46

Tablica rješavanja problema

Problem Uzrok Rješenje

Uređaj ne radi ili ne radi ispravno.

Operacijski sustav je preopterećen.

Izvršite ponovno postavljanje (poglavlje »Uključivanje i isključivanje«)

Vratite tvorničke postavke (poglavlje »Postavke«). Sve će se osobne postavke izbrisati!

Ponovno instalirajte navigacijski softver pomoću priloženog CD-a/DVD-a.

Zaslon ostaje taman kada uključim uređaj.

Zaslon je možda privremeno izgubio kontrast nakon dugog i intenzivnog izlaganja suncu i visokim temperaturama.

Stavite uređaj u sjenu na približno 10 minuta i ponovno ga uključite.

Na vrlo visokim temperaturama uređaj se isključuje radi zaštite od pregrijavanja.

Baterija nije dovoljno napunjena.

Potpuno napunite bateriju. (Poglavlje »Punjenje baterije«)

Baterija je prazna iako se uređaj dulje vrijeme nije koristio.

Uređaj nastavlja koristiti malu količinu energije i dok je isključen. Međutim, baterija se može isprazniti nakon nekoliko dana.

Kako biste ostvarili rad baterije do 5 sata u navigaciji, u potpunosti je napunite.

Tijekom kratkih vožnji baterija se ne može potpuno napuniti.

U vozilu uređaj uvijek koristite s kabelom za punjenje preko upaljača.

Uređaj ne reagira kada pritišćem tipke.

Operacijski sustav je preopterećen.

Izvršite ponovno postavljanje (poglavlje »Uključivanje i isključivanje«)

Uređaj ne daje glasovne upute za navođenje.

Glasovne upute su isključene. Uključite glasovni izlaz u postavkama.

Glasnoća glasovnih uputa je preniska.

Povećajte glasnoću tijekom glasovnog izlaza.

Tablica rješavanja problema

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 46TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 46 25.04.2008 10:55:39 Uhr25.04.2008 10:55:39 Uhr

Page 47: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

47

Problem Uzrok Rješenje

Uređaj nema GPS prijam ili je on vrlo slab.

Nakon uključivanja uređaju treba približno 1 minuta dok ne postane spreman za navigaciju. Kod prvog uključivanja potrebno mu je više vremena i snažan GPS signal.

Izađite na otvoreno i postavite uređaj na povišeno mjesto. Uređaj će ponovno biti u funkciji za 2 do 5 minuta. U to je vrijeme moguća i navigacija pod manje nego sjajnim uvjetima.

U zgradama je GPS prijam općenito slabiji.

Debela metalizirana vjetrobranska stakla mogu ometati GPS prijam.

Pokušajte montirati uređaj na drugo mjesto u vozilu.

Priključite vanjsku GPS antenu.

Odrazi i prepreke od npr. nebodera, tunela, planina ili gustih stabala

Uređaj mora imati slobodan pogled na nebo. Pričekajte dok GPS prijam ponovno ne bude dostupan. Navođenje rutom će se automatski nastaviti.

Gust snijeg ili snažno nevrijeme

Prijevoz vozila vlakom ili trajektom

Uređaj nema TMC prijam ili je on vrlo slab.

Unutarnja TMC antena prima samo snažne TMC signale.

Priključite vanjsku TMC antenu na uređaj.

Ne mogu se primati TMC postaje.

TMC je trenutačno dostupan u Belgiji, Danskoj, Njemačkoj, Engleskoj, Finskoj, Francuskoj, Italiji, Nizozemskoj, Norveškoj, Austriji, Španjolskoj, Švedskoj, Švicarskoj i Češkoj.

Uređaj ne prepoznaje memorijsku karticu.

Memorijska kartica nije kompatibilna s uređajem.

Koristite kompatibilne memorijske kartice. (Poglavlje »Tehnički podaci«)

Memorijska kartica formatirana je korištenjem pogrešnog sustava datoteka.

Formatirajte memorijsku karticu sa sustavom datoteka FAT16 ili FAT32.

Zbog neprekidnog tehničkog razvoja Blaupunkt ne može jamčiti ispravno funkcioniranje memorijskih kartica svih proizvođača i vrsta. Pokušajte s memorijskom karticom drugog proizvođača ili drukčijeg kapaciteta.

Tablica rješavanja problema

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 47TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 47 25.04.2008 10:55:39 Uhr25.04.2008 10:55:39 Uhr

Page 48: Mobile Navigation TravelPilot 300...Znakovi upozorenja Znakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj. OPASNOST! Moguće su ozljede ili smrtna opasnost

Country: Phone: Fax:

Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002

Austria (A) 01-610 39 0 01-610 39 391

Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263

Denmark (DK) 44-898 360 44-898 644

Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236

France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320

Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394

Greece (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711

Ireland (IRL) 01-46 66 700 01-46 66 706

Italy (I) 02-369 62331 02-369 62464

Luxembourg (L) 40 4078 40 2085

Netherlands (NL) 00 31 24 35 91 338 00 31 24 35 91 336

Norway (N) +47 64 87 89 60 +47 64 87 89 02

Portugal (P) 2185 00144 2185 00165

Spain (E) 902 52 77 70 91 410 4078

Sweden (S) 08-7501850 08-7501810

Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650

Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0446 02-6130 0514

Hungary (H) 76 511 803 76 511 809

Poland (PL) 0800-118922 022-8771260

Turkey (TR) 0212-335 07 23 0212-346 00 40

http://www.blaupunkt.com

© 2008 All rights reserved by Blaupunkt. This material may be reproduced, copied or distributed for personal use only.

This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft.

Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim

04/08 CM-AS/SCS1 (HR) 8 622 405 955

TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 48TravelP_300_lo_HR_2Aufl.indd 48 25.04.2008 10:55:39 Uhr25.04.2008 10:55:39 Uhr