182
Phone Manager Guía del usuario JANUARY 2015 DOCUMENT RELEASE 4.2 GUÍA DEL USUARIO

Mitel Phone Manager - Guía del usuarioedocs.mitel.com/UG/SP/Phone_Mgr/4.2/Mitel Phone Manager User Gui… · 3.1.5. Llamadas múltiples 19-20 3.1.6. Teclado de marcación 21 3.2

Embed Size (px)

Citation preview

  • PhoneManagerGuadelusuarioJANUARY2015

    DOCUMENTRELEASE4.2

    GUADELUSUARIO

  • TabladeContenidos1. Novedades 5

    1.1. Problemasconocidos 6

    2. Descripcingeneral 7

    2.1. Requisitos 8-9

    2.2. Licencias 10

    2.3. Configuracin 11

    3. CaractersticasdeOutlook 12

    3.1. Controldellamadas 13

    3.1.1. Cmorealizarllamadas 14

    3.1.2. Seleccionarymarcar 15

    3.1.3. Notificaciones 16

    3.1.4. Transferencia 17-18

    3.1.5. Llamadasmltiples 19-20

    3.1.6. Tecladodemarcacin 21

    3.2. Controldeterminal 22

    3.2.1. Nomolestar(DND) 23

    3.2.2. ControldelAgentedeACD 24

    3.2.3. Desvomanual 25

    3.2.4. Accesoalcorreodevoz 26

    3.2.5. Controldelvolumen 27

    3.3. Contactos 28-30

    3.3.1. Directorios 31-32

    3.3.2. Bsqueda 33

    3.4. Historialdellamadas 34

    3.4.1. Grabacindellamadas 35

    3.5. Chat 36-37

    3.6. Teclasdeaccesorpido 38-39

    3.7. Perfilesdeavisodellamada 40

    3.8. Barradeherramientasintegrada 41

    4. Caractersticasprofesionales 42

    4.1. Compatibilidadconaplicaciones 43

    4.1.1. AccesoaAPI 44

    4.1.2. Macros 45-46

    4.1.3. Complementosdecompatibilidadconaplicaciones 47

    User Guide

    Page 1

  • 4.1.4. TAPI 48-49

    4.1.5. Lneadecomandos 50-51

    4.2. Barrasdeherramientas 52

    4.2.1. Barradeherramientasintegrada 53

    4.2.2. Accionesdelbotn 54-56

    4.3. CampaignManager 57-58

    5. Caractersticasdelderdeequipo 59

    5.1. Notificacionesdealarma 60

    5.2. Estadodegrupodeextensiones 61

    5.3. Controldelusuario 62

    6. Ajustes 63

    6.1. Conexin 64

    6.1.1. Conexinlocal 65-66

    6.1.2. Conexinremota 67

    6.2. Telfonovirtual 68-70

    6.2.1. AdvertenciaE911,llamadasdeemergenciayseguridad 71

    6.2.2. General 72

    6.2.3. Audio 73

    6.2.4. Cdecs 74

    6.2.5. Calidad 75

    6.2.6. NATyCortafuegos 76

    6.2.7. Mantenimientodeconexin 77

    6.2.8. Limitacionesdeltelfonovirtual 78

    6.3. Teclasdeaccesorpido 79-80

    6.4. Macros 81-82

    6.5. Complementosdecompatibilidadconaplicaciones 83

    6.5.1. Goldmine 84-88

    6.5.2. MicrosoftOutlook 89-98

    6.5.3. MicrosoftDynamicsCRM 99-107

    6.5.4. MicrosoftDynamicsNAV 108-114

    6.5.5. MicrosoftInternetExplorer 115-118

    6.5.6. NetSuiteCRM+ 119-124

    6.5.7. SageCRM 125-130

    6.5.8. SalesForce 131-137

    6.5.9. SalesLogix 138-148

    6.5.10. SugarCRM 149-154

    Mitel Phone Manager 4.2

    Page 2

  • 6.5.11. SwiftpageAct! 155-160

    6.5.12. TigerPaw 161-163

    6.5.13. ZohoCRM 164-171

    6.6. Diagnsticos 172

    6.7. Preferences 173

    6.7.1. InformacinPersonal 174

    6.7.2. Chat 175

    7. HowTo's 176

    7.1. ImportingPhoneManagerv3PersonalContacts 177-178

    8. Indice 179-180

    User Guide

    Page 3

  • NOTICETheinformationcontainedinthisdocumentisbelievedtobeaccurateinallrespectsbutisnotwarrantedbyMitelNetworksCorporation(MITEL).TheinformationissubjecttochangewithoutnoticeandshouldnotbeconstruedinanywayasacommitmentbyMiteloranyofitsaffiliatesorsubsidiaries.Mitelanditsaffiliatesandsubsidiariesassumenoresponsibilityforanyerrorsoromissionsinthisdocument.Revisionsofthisdocumentorneweditionsofitmaybeissuedtoincorporatesuchchanges.Nopartofthisdocumentcanbereproducedortransmittedinanyformorbyanymeans-electronicormechanical-foranypurposewithoutwrittenpermissionfromMitelNetworksCorporation.TRADEMARKSMitelandMiTAIaretrademarksofMitelNetworksCorporation.WindowsandMicrosoftaretrademarksofMicrosoftCorporation.Otherproductnamesmentionedinthisdocumentmaybetrademarksoftheirrespectivecompaniesandareherebyacknowledged.

    MitelPhoneManagerRelease4.1-October,2014

    ,TrademarkofMitelNetworksCorporation

    Copyright2014MitelNetworksCorporationAllrightsreserved

  • 1 NovedadesVersion4.2

    ThisreleaseofMitelPhoneManagerseestheintroductionoftheMiContactCentreCampaignManagerclientUIalongwithotherenhancementstogiveusersmorecontrolovertheirMitelextension.CampaignManagerPhoneManagerprovidestheclientUIfortheMiContactCentreCampaignManagerprogressivediallingsolutionLinktoCampaignManagersectionUCDControlPhoneManagershowstheassociatedextension'scurrentUCDstatusandprovidestheabilitytotogglebetweenandacceptingornotacceptingUCDcalls.LinktoUCDsectionToasterUpdatesAccesstotheDialPadandtoMuteacallisnowprovideddirectlyfromthetoasterwhileonacall.LinktoToastersectionPhoneManagerVersion3ContactImportForusersupgradingfromPhoneManagerVersion3thereisnowtheoptiontoimportexistingcontactsfromthepersonaldirectory.LinktoContactsImportsectionAdditionalPluginSupportSupportforthefollowingpluginshavebeenadded:LinktoInternetExplorerpluginLinktoNetsuitepluginLinktoSugarCRMpluginLinktoTigerpawCRMLinktoZohoCRMplugin

    User Guide

    Page 5

  • 1.1 ProblemasconocidosDPAR/ID Description Notes/Workaround

    12706 PhoneManagercannotconnecttotheCommunicationServicethroughawebproxy.

    TheCommunicationServicehostnameand/orIPaddressneedstobeaddedtotherelevantexclusionlistontheproxyservertoenablePhoneManagertoconnect.

    12283 PhoneManagerSoftphonemaybeunabletoconnecttothePBXwhentherearemultiplenetworks(includingvirtualconnections)configuredontheclient.

    Disableanyunusednetworkinterfaces.

    13506 PlacingaSIPSoftphonecallonholdlongerthanabout14minuteswillcausedthecalltobedisconnectedafterthistime.

    Don'tleaveSIPcallsonholdlongerthan14minutes.

    Mitel Phone Manager 4.2

    Page 6

  • 2 DescripcingeneralPhoneManagerestdiseadoparahacerqueelusodesuauriculartelefnicoMitelMiVoiceOffice250sealomsfcilposible.EstedocumentoestdiseadoparadetallarlascaractersticasdePhoneManageryayudarleasacarelmximoprovechodelproducto.PhoneManagerrequiereunainstanciadeMitelCommunicationService(MCS)ylafuncindelservidordeaplicacionescomosoporteparaclientesdePhoneManager,instaladoyejecutndoseenlaredderealocal(LAN).LaconcesindelicenciasparaelproductoymuchasdelasfuncionessecontrolaatravsdelservidordeaplicacionesporloqueesposiblequedebaponerseencontactoconsudepartamentodeTIoproveedordesistemastelefnicosparaobtenerayudasialgunadelasfuncionesdescritasenelpresentedocumentorequierenunalicencia.PhoneManagerseejecutaenunentornodeMicrosoftWindowsyestdiseadoparamejorarlaproductividadmediantelaintegracindelusodesutelfonoMiVoiceOffice250consuPCylasdiversasaplicacionesdesoftwarequeustedutilizaparaunbuenfuncionamientodentrodesuequipo.

    User Guide

    Page 7

  • 2.1 RequisitosDescripcingeneralElsistemarequiereelcumplimientodelainformacinylosrequisitosespecficosparacualquierinstalacin.Leacadaunadelasseccionesyasegresedequelainformacinsolicitadaestdisponibleantesdeunainstalacin.

    RequisitosdelsistemaParapoderinstalaryejecutarPhoneManagerlacomputadoraclientedebecumplirconlossiguientesrequisitosmnimos.Siseinstalaenunentornomultiusuario,dondesevanaejecutarvariasinstanciasdelcliente,porejemploServiciodeterminalMicrosoft,Citrix,etc,entoncesconsultelaseccinRequisitosdelascomputadorasmultiusuario.

    Sistemasoperativos

    Windows7Pro/Enterprise/Ultimate32-bit/64-bitWindows8Pro32-bit/64-bitWindows8.1Pro32-bit/64-bitWindows2008SP2Standard/Enterprise/Datacenter32-bit/64-bitWindows2008R2Standard/Enterprise/Datacenter32-bit/64-bitWindows2012Standard/Datacenter64-bitWindows2012R2Standard/Datacenter64-bit

    LasopcionesdeinstalacindeWindows2008oWindows2008R2ServerCorenosoncompatibles.

    LasversionesWindows2012FoundationyEssentialnosoncompatibles.

    Requisitosdehardware

    ElhardwaremnimorecomendadodependedelnmerodedispositivosconfiguradosenlaPBXyelnmerodeclientesqueseconectarn.

    Procesador IntelCore2Duo1.8GHzounprocesadormsrpido(oequivalente)

    Memoria Mnima:1GBRAMRecomendada:2GBRAMoms

    Durantesuejecucin,PhoneManagerutilizaunmnimode70MBdeRAMporcliente-estopuedeaumentarsignificativamentesegnlaconfiguracinylacantidaddedispositivosy/ousuariosenelsistema.

    Red IPv4

    Discoduro Mnimo:20GBdeespaciolibre

    Cartegraphique

    Minimum:DirectXv9compatiblygraphicscardswith120MBRAMRecommended:DirectXv9compatiblygraphicscardswith1024MBRAM

    Requisitosdesoftware

    Elsiguientesoftwaredebeestarinstalado.

    .NETFramework3.5SP1

    .NETFramework4.0FullWindowsInstaller4.5

    RequisitosdelsistemadeescritoriovirtualymultiusuarioPhoneManagersepuedeejecutarenentornosdeescritoriovirtualymultiusuariocomoServiciosdeEscritorioRemoto/TerminaldeMicrosoft,CitrixXenAppoInfraestructuradeEscritorioVirtual(VDI)VMWareconlassiguienteslimitaciones:

    LoscontroladoresdeTAPIpropianosoncompatibles

    Mitel Phone Manager 4.2

    Page 8

  • PhoneManagerSoftphonenosoncompatibles

    Cuandoseimplementaenestosentornos,sedebedeterminarlacantidaddememoriayelusoCPUquePhoneManagerutilizar.Comolosrecursosnecesariosdependendelaconfiguracinylacantidaddedispositivosyusuariosenelsistema,estodebeserevaluadoprimeroparagarantizarqueelnmerodeusuariosconcurrentessepuedaadmitirenelhardwaredisponible.

    User Guide

    Page 9

  • 2.2 LicenciasPhoneManagerestdisponibleenvariosnivelesdelicenciadiferentes.AlconectarsealCommunicationServiceseleasignarunalicenciaenbasealPerfil de clienteasignadoasucuentadeusuarioenelservidor.Todoslosclientesproporcionanlassiguientescaractersticas:

    Muestrainformacindelallamadaenlatostadora,elhistorialdellamadas,directoriodecontactos,DSSyelcontroldeloslocalesyDNDavanceestadodelaextensinasociada.

    Cadalicenciaespecficaaadeestasfuncionesadicionales:

    CaractersticasdeOutlook:ascomolascaractersticasestndar,agregalafuncionalidadadicionalderegistrodelhistorialdellamadasqueapareceenpantallaysecompletadentrodeMicrosoftOutlook,ascomotambinlamarcacindecontactosylacreacinautomticadeeventosdeconferenciasMeetMedeMiVoiceOffice.Caractersticasprofesionales:ascomolascaractersticasdelicenciadeOutlook,agregalafuncionalidadadicionaldelaintegracinconmuchasotrasaplicacionesCRM.AgregaaccesoaAPITAPIy.NETyadmiteeldiseopersonalizadodeMacros.Caractersticasdelderdeequipo:ascomolascaractersticasdelalicenciaprofesional,agregalacapacidaddemonitorearensilencioaotrosusuariosycontrolarsuestadodegrupodeACD,DNDyelestadodedesvodellamadas.

    Mitel Phone Manager 4.2

    Page 10

  • 2.3 ConfiguracinDetallesdeconexinPhoneManagerrequiereunnivelbsicodeconfiguracinparapoderconectarloaCommunicationServicedeaplicacionesycontrolarsuterminaldetelfono.LasiguienteinformacinesnecesariacuandoseiniciaPhoneManager:

    Direccindehost

    EstaesladireccinIPoelnombredehostdelservidorqueejecutaelsoftwaredeCommunicationService.PhoneManagerintentarencontrarloautomticamentealiniciarse.SinoencuentraunCommunicationServiceosiencuentramsdeuno,serequiereciertainteraccinconelusuarioparaconfirmarlosdetallesdelaconexin.

    CredencialesdeusuarioPhoneManagernecesitaconectarseaCommunicationServiceconunacuentadeusuario.Pordefecto,utilizarlacuentaconlaqueestconectadoasuPCparalaautenticacin.Sideseaanularesto,puedehacerloenlaseccindeajustesdeConexin.

    Terminal

    PhoneManagerrequierelosdetallesdelterminalqueestutilizandocuandoseiniciaparapodermostrarlainformacindellamadacorrecta.HayvariasmanerasdeproporcionarestainformacinaPhoneManager.LeacondetenimientolaseccindeajustesdeConexinparaobtenermsdetalles.

    Conexindelservidor

    LaprimeravezqueseiniciaPhoneManagerrealizarunatransmisinparaencontrarunainstanciadelservidordeaplicacionesenejecucin.Sinoencuentraningunaosiencuentramsdeuna,semostrarlasiguienteventana.ObienseleccioneelservidorcorrectoenlalistadeHostsdisponiblesoingreseladireccinIPoelnombredehostdelservidoralquedeseaquePhoneManagerseconecteenelcampoDireccindehost.Aliniciarse,PhoneManagerutilizarlosdatosdelacuentadeWindowsdelusuarioactualmenteconectado.Siestonoesapropiado,seleccioneAnulardatosdeiniciodesesineingreseelNombredeusuarioylaContraseaqueseutilizarnensulugar.(Estopodrasernecesariosi,porejemplo,seconectaalaoficinadesdelaPCdesucasa)SilacuentadeusuarioestvinculadaaunacuentadeusuariodeMicrosoftActiveDirectory,ingreseelnombredeusuarioenelformatoDOMINIO\Usuario,outiliceelnombredeusuarioylacontraseaproporcionadosporsuadministrador.

    User Guide

    Page 11

  • 3 CaractersticasdeOutlookLasiguienteseccinabarcalascaractersticasqueestndisponiblesenlaversinconlicenciadeMicrosoftOutlookdePhoneManager.LascaractersticasespecficasdeMicrosoftOutlookqueseproporcionanson:

    Controldellamadas Cmorealizarytransferirllamadas.Cmogestionarvariasllamadasypoderdiferenciarentrelosdistintostiposdellamada.

    Controldeterminal Cmocontrolarelestadodesuterminal.Estadosdedesvo,NomolestarycontroldelAgentedeACD.ControldelvolumenyaccesoalBuzndevoz.

    Contactos Visualizacindelestadodeotrosusuariosdentrodelaorganizacin.Bsquedadecontactosinternosyexternosyusodelavistadecontactosparaadministrarlosfavoritosyacelerarlascomunicaciones.

    Historialdellamadas Hacerunseguimientodetodaslasllamadasquerealiceenelsistemay,opcionalmente,reproducirlas(requierelicenciadeintegracindegrabacindellamadas).

    Chat Comunicacinconotrosusuariosdentrodelaorganizacinmediantechat/mensajerainstantnea.

    Integracindedirectorios LoscontactosdeOutlooksepuedenvincularaldirectoriodePhoneManagerymostrarseenlasnotificaciones.

    Ventanasemergentesenpantalla LoscontactosdeOutlookpuedenaparecerdemaneraemergenteenlapantalla.

    Historialdellamadas Sepuedecrearunhistorialdellamadas(entradasdelregistro)paraloscontactosdeOutlook.

    SincronizacinCalendario/DND ElcalendariodeOutlooksepuedeutilizarparasincronizardemaneraautomticaelestadoDNDdelusuarioconloselementosdelcalendario.

    Lalicenciaademsofrece:

    Teclasdeaccesorpido Configuracindeteclasdeaccesorpidoglobalesparaautomatizarlastareasdetelefonacomunes.

    Perfilesdeavisodellamada

    Compatibilidaddelasnotificacionesparalosperfilesdeavisopersonalizados.

    Telfonovirtual Compatibilidadparaconectarsecomotelfonovirtual.(Requierelicenciadetelfonovirtual).

    Barradeherramientasintegrada

    Solodisponiblecuandoseconectacomotelfonovirtual.Estoproporciona5botonesquesepuedenpersonalizarenlaventanaprincipal.

    Mitel Phone Manager 4.2

    Page 12

  • 3.1 ControldellamadasDescripcingeneralRealizaryrecibirllamadases,obviamente,elpropsitoprincipaldeuntelfono.PhoneManagerhacequeesteprocesosealomssimpleyeficazposiblealproporcionarlebotonesdeaccinsensiblesalcontextoyofrecerletodalainformacinquenecesitasobrelasllamadasenlasqueseencuentra.

    Cmorealizarllamadas

    Cmomarcarnmerosinternosyexternos.

    Seleccionarymarcar

    Marcacindesdeotrasaplicaciones.

    Notificaciones Visualizacindelosdetallesacercadelallamadaenlaqueseencuentrayrealizartareascomunes,comoponerllamadasenespera,recuperarllamadasyborrarllamadas.

    Transferencia Realizacindetransferenciasdirectasosupervisadas/anunciadas.

    Llamadasmltiples

    Cmogestionarllamadasmltiplesensuterminal.

    Tecladodemarcacin

    MarcacinconeltecladodemarcacinolamarcacindedgitosDTMFduranteunallamadaparanavegaratravsdeunasistenteoIVR.

    Cmorealizarllamadas

    Seleccionarymarcar

    Notificaciones

    Transferencia

    Llamadasmltiples

    Tecladodemarcacin

    User Guide

    Page 13

  • 3.1.1 CmorealizarllamadasRealizarunallamadaaunnmeroesunprocesosimplequesepuedelograratravsdediferentesmaneras.

    Marcacin de un nmero conocido

    Siconoceelnmeroalquedeseallamar,yaseaotroterminalinternoounnmeroexterno,simplementeintroduzcaelnmeroenelcuadrodetextodemarcacinypulselateclaIntroopulseelbotn'Marcar'paraquesuterminalmarqueelnmero.Siestmarcandounnmeroexterno,nohaynecesidaddepreocuparseporagregarningndgitoadicionalparaobtenerunalneaexternanipreocuparseporloscdigosdereayaqueestoseharautomticamentesegnlaconfiguracinenelservidor.

    Marcacin desde la pantalla de contactos

    Sideseamarcaraotrousuariodentrodesuorganizacinouncontactoqueestalmacenadoenundirectorioglobalopersonal,solotendrquehacercliceneliconodemarcacinjuntoasuiconodeestadoenlapantalladecontactosohacerdoblecliceneliconodeestadomismo.Sielcontactoamarcarnoestactualmentevisible,empieceaintroducirelnombreenlaventanadebsquedaparaqueaparezcaunalistadecontactoscoincidentes.

    Simarcauncontactomientrasestenunallamadaconotrapersona,PhoneManagerestablecerautomticamenteunallamadadeconsulta/preguntaparausted.

    Mitel Phone Manager 4.2

    Page 14

  • 3.1.2 SeleccionarymarcarMarcacin desde otra aplicacin (Seleccionar y marcar)

    Amenudonecesitarmarcarunnmerodesdeotraaplicacin.Habitualmenteserunapginawebdesdelacualdeseamarcarlosdetallesdeuncontactoouncorreoelectrnicoquealguienlehayaenviado.ParahacerlopuedeutilizarlasfuncionesdeseleccionarymarcardePhoneManager.Simplementeseleccioneelnmeroquedeseamarcary,luego,hagaclicenelbotnSeleccionarymarcaroutiliceunatecladeaccesorpidoparaSeleccionarymarcar(ConsultelaseccinTeclasdeaccesorpidoparaobtenermsdetalles).EncontrarelbotnSeleccionarymarcarubicadoaladerechadelapantalla.

    PuedemoverelbotnSeleccionarymarcarhaciaarribaohaciaabajoenlapantallasegnsusnecesidades.Engeneral,siempreycuandoelnmerosepuedacopiarypegardesdeelportapapelesdeWindows,deberafuncionar.EstosepuedecomprobaralseleccionarelnmerodetelfonoypulsarCtrl+Cy,luego,abrirelBlocdenotasypulsarCtrl+V.Sielnmeroapareceentonceslapruebaseharealizadocorrectamente.

    Algunasaplicacionesdetercerospuedenrealizarsupropiocontroldeportapapelesyevitarquelaopcindeseleccionarymarcarfuncionecorrectamente.SerecomiendarealizarunapruebaconunclientedePhoneManagerparagarantizarunacompatibilidadtotal.

    User Guide

    Page 15

  • 3.1.3 NotificacionesLaventanadenotificacionesaparecercadavezquehayaunallamadaencursoensuterminal.Estdiseadaparadarletodoslosdetallesquenecesitaacercadelallamadaencursoyproporcionarlebotonessensiblesalcontextopararealizaraccionesenesasllamadas,talescomoponeresperaorecuperarunallamada.

    Botones sensibles al contexto

    Lossiguientesbotonesaparecernendiferentesmomentosenlasnotificacionessegnelestadodelallamada.

    Utiliceestebotnparacolgarunallamada.

    Sitieneelauriculardeltelfonoenlamano,ustedestardesconectadodelinterlocutorremoto,peroquedarconunaconexinalsistematelefnico.

    Utiliceestebotnpararesponderunallamadaentrante.

    Estosbotonesdeponerenesperayrecuperaraparecencuandohayunallamadaencurso.Siponeenesperaunallamadapulsandoelbotndeesperaenlasnotificacionesoeneltelfonomismo,elbotndeesperaserreemplazadoporelbotnderecuperarparapermitirlecontestarlallamadanuevamente.

    Estaopcinapareceenlasllamadasentrantesquesuenan.Utiliceeldesvoparaenviarunallamadanodeseadaaotrodestino.

    Estaopcinapareceenlasllamadasentrantesquesuenan.Utilicelaopcindeenviaralcorreodevozparaenviarunallamadanodeseadaasubuzndecorreodevoz.

    Existen2manerasdetransferirunallamadaaotrolugar.Elusodelaopcindetransferenciapasalallamadaaotrolugardeinmediato.Laopcindeconsultalepermitehablarconalguienenlaotraubicacinantesdetransferirlallamada.

    Estasopcionesestndisponiblessihaconfiguradounallamadadeconsulta.Parafinalizarlatransferencia,cuelgueelauriculardeltelfonoopulseelbotndefinalizar.Paravolveralallamadaoriginalpulseelbotndecancelar.

    Estasopcioneslepermitenagregaroeditarelcontactoasociadoconlallamadaenlosdirectorioslocalesoglobales.

    Mitel Phone Manager 4.2

    Page 16

  • 3.1.4 TransferenciaLatransferenciadeunallamadasepuedehacerdevariasmanerasdiferentes,dependiendodesideseatransferirunallamadacontestadadirectamente(transferenciaciega)omedianteunatransferenciaanunciada.Comoalternativa,silallamadaestsonando,puededesviarlallamadaantesdecontestar.

    Transferencias

    Cuandoestconectadoaunallamada,losbotonesdeaccinsensiblesalcontextoaparecenenlasnotificacionesparaofreceralusuariolasfuncionesdelsistemaquesonposiblesenesemomento.

    Softphonenoadmitetransferenciadeunallamadaconectadadirectamenteaunbuzndecorreodevoz.

    Transferencia directa

    Pararealizarunatransferenciadirectaenlacuallallamadaseenvaaldestinodetransferenciaantesdequesehayarealizadolallamadadeconsulta,hagaclicenelbotnTransferiryestopermitirponerenelcentrolaventanaprincipalconelcursorenlacasillaBuscar o marcar.Busqueelcontactoalquedeseatransferirlallamadayhagaclicenelbotndemarcacinjuntoasuicono(oseleccineloypulseIntro)oescribaelnmeroenlacasillaBuscar o marcaryhagaclicenMarcar.Lallamadaseenviardirectamenteaesecontactoydesaparecerdesuterminal.

    Transferencia anunciada

    Pararealizarunatransferenciaanunciada,sedebeconfigurarunallamadadeconsultaantesdetransferirlallamada.Mientrasestenunallamada,hagaclicenelbotnConsultaryestopermitirponerenelcentrolaventanaprincipalconelcursorenlacasillaBuscar o marcar,ovayadirectamentealaventanaprincipalybusqueelcontacto,obienutilicelatecladeaccesorpidoparaBsqueda en directorio.Usecualquieradeestosmtodosparabuscarelcontactoalcualtransferirlallamadaenlaventanaprincipaldecontactos.Unavezquesehaencontradoelcontacto,mrqueloyestoefectuarlallamadadeconsulta.Porejemplo,estomuestraunallamadadeconsultahechaalterminal1801.

    Comohaymltiplesllamadasenelterminal,apareceelpanelderesumenalaizquierdadelasnotificaciones.Semuestrantodaslasllamadasenelterminalactualyalhacerclicencadallamadaseactualizanlosdetallesaladerechaconlainformacinrelevanteparalallamadaseleccionada.Lallamadadeconsultaannohasidocontestada,perolatransferenciapuedeserfinalizadaencualquiermomentohaciendoclicenelbotnFinalizar.Paracancelarlallamadadeconsultaynorealizarlatransferenciaaestecontacto,hagaclicenelbotnCancelar(verimagendearriba).Estoluegoborralallamadadeconsultayloconectadenuevoalallamadaoriginal.Alternativamente,puedecambiaralallamadadepreguntayhacerclicenelbotnFinalizarquesemuestraacontinuacin.Estoharquelallamadaoriginalquedeenesperaytendraqueserrecuperadamanualmente.

    User Guide

    Page 17

  • Desviar

    Cuandosuenaunallamada,losbotonesdeaccindelasnotificacionescambianparareflejarloquepuedehacerconestallamada.

    Paradesviarunallamada,hagaclicenelbotnDesviaryestopermitirponerenelcentrolaventanaprincipalconelcursorenlacasillaBuscar o marcar.Busqueelcontactoalquedeseadesviarlallamadayhagaclicenelbotndemarcacinjuntoasuicono(oseleccineloypulseIntro)oescribaelnmeroenlacasillaBuscar o marcaryhagaclicenMarcar.Lallamadaseenviardirectamenteaesecontactoydesaparecerdesuterminal.LasnotificacionestambinofrecenunbotndeEnviar a correo de vozquepermitedesviarunallamadaalcorreodevozmedianteunsoloclic.

    Mitel Phone Manager 4.2

    Page 18

  • 3.1.5 LlamadasmltiplesLanotificacinemergentemostrarmltiplesllamadasenunterminalmediantelaampliacinalaizquierdaconunpanelderesumenqueenumeratodaslasllamadasencurso.Alhacerclicenlaentradadeunallamadaespecficaseactualizanlosdetallesaladerechaconlainformacinrelevanteparalallamadaseleccionada.Paraunasolallamadalanotificacinsemostrarsinelpanelderesumen.

    Sientraunasegundallamada,entonceslanotificacinseampliarconelpanelderesumen.Esteejemplomuestralaprimerallamadaenesperaylasegundallamadasonando.

    Sientraunatercerallamadaentoncesseagrega.Enesteejemplo,laprimerallamadaestconectadaylasegundaytercerallamadasestnsonando.

    Alladodecadallamadaenelpanelderesumen,eliconoalaizquierdareflejaelestadodelallamada.

    Llamadaconectada

    Llamadasonando

    User Guide

    Page 19

  • Llamadaenespera

    Mitel Phone Manager 4.2

    Page 20

  • 3.1.6 TecladodemarcacinEltecladosepuedeutilizarparamarcarnmerosoparanavegarporlosoperadoresautomticososistemasderespuestadevozinteractiva(IVR).Estesepuedeabrirtodoeltiempohaciendocliceneliconodetecladodemarcacindesdelaventanaprincipal.

    Porotraparte,mientrasqueconunallamada,hagacliceneliconodetecladodemarcacindelatostadoraventanaparamostrarlaventanadetecladonumrico.

    Conelfindegarantizarqueelusonormaldelasteclasnumricasenelordenadornointerfieraconunallamada,tonosDTMFsloseenviaratravsdeunallamadamientraslaventanadeltecladodemarcacinotostadortieneelfoco.

    User Guide

    Page 21

  • 3.2 ControldeterminalDescripcingeneralPhoneManagerproporcionauncontrolcompletosobreelestadodesuterminal.Todoestosehaceatravsdelaventanaprincipalutilizandolasdiversascaractersticasintegradas.

    Nomolestar Accesomedianteunsoloclicacualquieradelos20estadosdenomolestarprogramadosenelsistematelefnicoparaasegurarsedequenolointerrumpancuandoestocupado.

    ControldelAgentedeACD

    ConexinatodoslosgruposdeextensionesoagruposseleccionadosalosquepertenecelaIDdesuagentedeACD.

    UCDHuntGroupCallControl

    ControloftheUCDhuntgroupstateofyourextension.Forexample,toenableUCDhuntgroupcallsbetaken.

    Desvomanual Controldelestadodedesvolocaldesuterminal.Porejemplo,desviarlasllamadasalcorreodevozoasumvilcuandoestocupado.

    Accesoalcorreodevoz

    Indicacinvisualdecuandotienemensajesdevozyaccesonicoparamarcarenelsistemadecorreodevozpararecuperarlos.

    Controldelvolumen Aumentoodisminucindelvolumencuandosuenaoduranteunallamadaosilenciarelaudioporcompleto.

    Mitel Phone Manager 4.2

    Page 22

  • 3.2.1 Nomolestar(DND)WhenawayfromyourdeskorbusyinameetingyoucansettheDoNotDisturb(DND)messageonyourphonesootherusersontheMiVoiceOffice250systemknowyourstatus.ThePBXprovides20predefinedDNDmessagesforyoutochoosefrom.

    Thesemessagescanbere-programmedinDatabaseProgrammingontheMiVoiceOffice250system.

    The"DND"iconenablesuserstosettheirDNDstatusandchangescolourtoindicatewhatstatetheyarecurrentlyin.

    Icon Description

    DNDisnotconfigured.

    DNDisconfigured.

    Clickingonthe"DND"iconwhennotconfiguredwillallowtheusertoselecttheDNDmessagetousefromthe20preconfiguredmessagesshown.Whenamessagehasbeenselectedthenapromptwillbeshowntoallowtheusertooptionallyenterupto16charactersofDNDtexttosupplementtheDNDmessage.Forexample:

    "INMEETINGUNTIL12.30PM"

    AnyMiVoiceOffice250usernowcallingyourextensionorviewingyourstatusinPhoneManagerwillseeyourDNDmessage.IfyouareintheDNDstate,thePhoneManagerDNDiconwillturnred.ClickingthiswilltoggletheDNDstatetooffturningthe

    iconblue .ClickingagainwillsetDNDstatetoon.

    User Guide

    Page 23

  • 3.2.2 ControldelAgentedeACDACDAgentIDscanbeusedontheMiVoiceOffice250systemtologinandoutofwhicheverACDhuntgroupsyouAgentIDbelongsto.Eachhuntgroupwouldgenerallyindicateadifferenttypeofcalltobeansweredorindicateaspecificskillsettouseforthatcall.TheACDiconenablesuserstocontroltheirACDstatusandchangescolourtoindicatewhatstatetheyarecurrentlyin.

    Icon Description

    Loggedout

    Loggedinandfree

    Loggedinandinwrapup

    WhenyouareloggedoutandpresstheACDiconthelistofhuntgroupsfortheagentIDthatisassignedtoyouruseraccountareshown.Clickingon"Loginagent(xxxx)"willlogintoallACDgroupsthatthisagentIDisamemberof.Alternativelyselectthespecifichuntgroupthatyouwishtologinbyclickingonthegroup.TouseadifferentagentIDclickonthe"LoginwithagentID"optionandthenentertheIDintheboxshownandthiswilllogtheagentintoallgroups.ThelistofindividualhuntgroupswillthenbeupdatedforthisagentIDtoenablespecificgroupstobeloggedoutof.Whileloggedinatickwillshowagainstallhuntgroupsthatyouareloggedinto.Themenucanthenbeusedtologinoroutofanyoftheothergroupsatanytime.

    TheACDiconwillonlybedisplayediftheuserhasthe"EnableACDcontrol"flagsetagainsttheirClient Profile.

    Mitel Phone Manager 4.2

    Page 24

  • 3.2.3 DesvomanualYourextensioncanhaveamanualforwardsettodivertcallstoanotherdestinationunderdifferentcircumstances.Thevariousforwardstatesavailabletochoosefromare:

    State Description

    NoAnswer Forwardcallswhenyoudontanswerthem.ThedefaultnoanswertimeonthePBXis15seconds(Thissystemwidetimercanbechanged)

    Busy Forwardcallsonlywhenyourextensionisbusy.

    NoAnswerBusy Thisoptionisacombinationofthefirsttwooptions.

    AllCalls Forwardallcallsthatalertyouextensionimmediately.

    The"Forwardcalls"iconenablesuserstosettheirforwardstatusandchangescolourtoindicatewhatstatetheyarecurrentlyin.

    Icon Description

    Noforwardingisconfigured.

    Forwardingisconfigured.

    Clickingonthe"Forwardcalls"iconwhennoforwardingisconfiguredwillallowtheusertoselect1ofthe4optionsavailable.Atextinputboxwillthenappeartopromptforaforwarddestination.Inthisboxyoucanenteraninternalorexternalnumbersuchasamobilephonenumber(ifexternalremembertoincludethenumbertoaccessanoutsideline).Iftheforwardstateisalreadyconfigured,thenclickingontheiconwillremovetheforwardsettingfromyourextension.

    TheMiVoiceOffice250systemalsosupportspre-programmedforwardrulescalled"SystemForwarding".ManualForwardingwilloverrideanySystemForwardingrulesyoumayhaveset.

    User Guide

    Page 25

  • 3.2.4 AccesoalcorreodevozThe"Voicemail"iconshowsaredbadgeindicationwiththenumberofvoiceorextensionmessagesthathavebeenleftforeachdifferentone.Clickingontheicondisplaysalistofthemessagesandselectingtheindividualonewilleitherdialintothecorrectmailboxorcalltheextensionthatleftthemessage.Inthisexamplethereare3messages.

    Sales(1077):isavoicemailforanun-associatedmailboxwiththenotificationextensionsettothisusers.1809:isaextensionmessageleftfromextension1809.LocalMailbox(1021):isavoicemailforanassociatedmailboxforthisextension.

    Whentherearenooutstandingmessagesthentherewillbenoredbadgeindicationshown.

    Mitel Phone Manager 4.2

    Page 26

  • 3.2.5 ControldelvolumenLasfuncionesdevolumensecomportandemaneradiferentedependiendodesiPhoneManagerestasociadoconsuterminaldetelfono(Telfonodeescritorio)oenelmododetelfonovirtualSIP.

    Control del volumen del terminal

    Elvolumendesuterminaldetelfonopuedesercontroladomediantelosiconosdesilencio ,aumentodelvolumen

    ydisminucindelvolumen enlaparteinferiorderechadelaventanaprincipal.AlcontrolarunterminaldetelfonodeescritorioMitelestosiconosseagrupanenlaesquinainferiorderechadeestamanera

    Dependiendodelestadodesuterminallosiconosharndiferentescosas:

    Estadoinactivoocontimbre Elsilenciosedesactivar.

    Ladisminucindelvolumenbajarelvolumendeltimbre

    yloguardar.

    Elaumentodelvolumensubirelvolumendeltimbre

    yloguardar.

    Llamadaencursoenelauricular Elsilencioseactivar.

    Ladisminucindelvolumenbajarelvolumendelauricular

    yloguardar.

    Elaumentodelvolumensubirelvolumendelauricular

    yloguardar.

    OtrostiposdellamadaencursoincluyenManoslibresyAuricularyelcontroldelvolumenseaplicarindependienteacadatipodeaudiodellamada.

    Cuandosepulsaeliconodesilenciosevuelveazul paraindicarqueelaudioestsilenciadoenlallamada.Paradesactivarelsilencio,simplementehagacliceneliconodenuevo.

    Volumen del telfono virtual

    Loscontrolesdelvolumensehanmejoradoparaincluiruncontroldeslizantecuandoseconectacomountelfonovirtual.EstoofreceunmayorniveldecontrolquecuandoPhoneManagercontrolaunterminalysevedeestamanera:

    Cuandoseutilizaelcontroldelvolumenenelmododetelfonovirtual,seajustaelvolumendecualquierdispositivodeaudioqueestconfiguradoenAjustes--->Telfonovirtual--->AudioenelsoftwarePhoneManager.

    Elcontroldelvolumenparauntelfonovirtualsoloestdisponiblecuandoseutilizaeltelfonovirtualincorporado.

    Alsilenciarunallamadaeneltelfonovirtual,elaudiodeambaspartessesilencia.

    User Guide

    Page 27

  • 3.3 ContactosDescripcingeneralLapestaadecontactosenPhoneManagerofreceunavistaparaproporcionarinformacinentiemporealacercadeotrosdispositivos,incluyendousuarios,terminales,agentes,marcacionesrpidasygruposdeextensiones.Estobrindaunanicavistarpidadelestadodedichosdispositivosylasfuncionesdecontroldellamada,comounsoloclicparamarcar.

    Grupos

    Cadadispositivoquesemuestraespartedeungrupo.Alhacerclicenelbotndedirectorioenlaesquinasuperiorizquierdasemuestranlosdirectoriosdisponiblesysebrindaalusuariolacapacidaddepodermostraruocultarcadagrupo.

    Sihayunamarcadeverificacinverdejuntoalaentrada,entoncesestasemostrar.Sisedesmarca,harqueeldirectorioseoculte.CadausuariodePhoneManagertienesupropiogrupodeFavoritosenelcualpuedeagregaroeliminardispositivosyespersonalparacadausuario.TambinpuedenagregarelementosdelosDirectorios,porejemplomarcacionesrpidas,contactospersonales,contactoscentralesocontactosdeMicrosoftOutlook.Losotrosgrupossecreanautomticamenteapartirdelaestructuradelaunidaddenegociosconfiguradaenelservidor.

    Controldedispositivos

    Mitel Phone Manager 4.2

    Page 28

  • Paracadadispositivohayaccionesquesepuedenrealizar.Alhacerclicconelbotnderechoenundispositivosemuestraunmendelasaccionesdisponibles,ylasopcionesdisponiblesdependendeltipodedispositivo,elestadodeldispositivoyelniveldelicenciadelcliente.

    Vistadedispositivos

    Lapestaadecontactosadmitelavisualizacindelainformacindeldispositivo,yaseaenuniconograndeounavistadedetalles.Lavistaactualsepuedecambiarmediantelosbotonesdeseleccindevistaenlaesquinasuperiorderecha.

    Lavistaactualseresaltaenazul,conlavistadeiconosgrandesutilizandoelbotnizquierdoylavistadedetallesaladerecha.

    Iconosdedispositivos

    Cadatipodedispositivotieneuniconodiferenteycambiadecolordependiendodelestadodeldispositivo.

    Servidorcentralocontactopersonal,esdecir,Directorioglobal.

    ContactodeMicrosoftOutlook.

    MicrosoftOutlook365contact.

    UsuarioquenoestconectadoconPhoneManagerynotieneterminal/agenteasignadoasucuentadeusuario.

    UsuarioenelestadolibreysinPhoneManagerconectado(estomuestraelestadodelterminal/agenteasignadoasucuentadeusuario).

    UsuarioenelestadoocupadoysinPhoneManagerconectado(estomuestraelestadodelterminal/agenteasignadoasucuentadeusuario).

    UsuarioenelestadoDNDysinPhoneManagerconectado(estomuestraelestadodelterminal/agenteasignadoasucuentadeusuario).

    UsuarioenelestadolibrequetienePhoneManagerconectado.

    UsuarioenelestadoocupadoquetienePhoneManagerconectado.

    UsuarioenelestadoDNDquetienePhoneManagerconectado.

    Extensionintheofflinestateorshowninasearchresultlist.

    User Guide

    Page 29

  • Terminalenelestadolibre.

    Terminalenelestadoocupado.

    TerminalenelestadoDND.

    Agentedesconectado.

    Agenteenelestadolibre.

    Agenteenelestadoocupado.

    AgenteenelestadoDND.

    Agenteenelestadofinalizado.

    Grupodeextensiones.

    Mitel Phone Manager 4.2

    Page 30

  • 3.3.1 DirectoriosOverviewContactdirectoriescanbecreatedtoprovidemoreinformationaboutthecontactswhoarecallinginandtoprovidedirectorysearchfeaturestohelpfindpeopletocall.Thedirectoriescanbepopulatedmanuallybyusers,bulkimportedfromfilesorlinkeddirectlytootherdatabases.Thereareseveraldifferentsourcesthatcanbeusedtoimportcontactrecords.Theyinclude:

    Manuallycreatedbyusers.ImportedfromtextorCSVfiles.Linkeddirectintoexistingdatabases.YourownMicrosoftOutlookpersonalcontacts.TheMiVoiceOffice250PBXSystemSpeedDiallist(Maximum1000).

    Usingthecontactdirectories,PhoneManagercansearchtofindanymatchingcontactstodial.Whenaninboundcallisreceivedoranoutboundcallmade,therelevantdirectoriesaresearchedautomaticallyandthematchingcontactinformationismadeavailableanddisplayedonthePhoneManagertoaster.

    Globaldirectories

    Thesystemhasaglobaldirectorythatisaccessiblebyallusersbydefault.Anyusercanaccessthisbutonlyuserswithateamleaderlicenseareabletoaddoreditcontactstothis.Thisisstoredcentrallytoenabletheuserstoaccessthisfromanylocationthattheyconnectfrom.

    Personaldirectories

    Eachuseralsohastheirownpersonaldirectorythatisonlyaccessiblebythem.Theassociateduserthenhastheabilitytobeabletomanagethisdirectoryandadd,editorremoveitemsfromthis.Thisisstoredcentrallytoenabletheusertoaccessthisfromanylocationthattheyconnectfrom.

    IftheuserhasupgradedfromaPhoneManagerv3thentheirexistingpersonalcontactscanbeimported.Thisisonlysupportediftheuserspersonalcontactshavebeenstoredlocally(eitherinthe%PROGRAMFILES%folderonthecomputertheyareon,orintheir"MyDocument"folderandNOTcentrally.Iftheyarestoredcentrallythentheywillneedtobemigratedbeforeupgrading.IfthesefilesarepresentthenPhoneManagerwillprompttheuserautomaticallywhenstartedtoimport.

    Databaselinkeddirectories

    Externaldatabasecanbelinkedto;usinganODBCorOLEDBconnection.Thecontactswithinthisdatabasearethenimportedintothesystemonaregularbasistokeepthemuptodate.Thesedirectoriesarereadonlyasanymodificationstoacontactwouldbelostonthenextimport.

    CSVdirectories

    TextfilesinCSVformatcanbeusedtoimportcontacts.Thecontactscanbeimportedintothesystemmanuallyoronapreconfiguredschedulesothatthedirectoriesarealwaysuptodate.Thesedirectoriesarereadonlyasanymodificationstoacontactwouldbelostonthenextimport.

    FormoreinformationseetheContactDirectoriessectionintheCommunicationServicehelp.

    MicrosoftOutlookpersonalcontacts

    IfaUserhastheDownload Outlook contactsoptionenabledintheirClient Profileontheserver,thenpersonalcontactsfromwithinMicrosoftOutlookcanbesearcheddirectlyfromPhoneManager.

    TheUserneedstobeconnectedwithaMicrosoftOutlooklicensetoenablethisfeature.

    User Guide

    Page 31

  • ThisrequiresMicrosoftOutlooktoberunningwithinthesamesessionasthePhoneManagerclientandonlylocalcontactfoldersaresupported.

    ThecontactscanbesearchedusingtheHome,TelephoneorMobile/Cellnumberfieldsaswellasthefirst,middle,lastandcompanynamefieldsassociatedwiththeOutlookcontact.TheonlyuserthatcansearchandaccessthesecontactsisthelocalUser.OtherUserscannotaccessthesecontacts.

    MiVoiceOffice250PBXSystemSpeedDialList

    ThePBXcontainsitsowndirectoryintheformofsystemspeeddials.TheseentriesareconfiguredfromwithinDatabaseProgrammingontheMiVoiceOffice250systemandthePhoneManagerserverwilldownloadthemdirectlyfromthePBXwhenconnected.Eachentryonlyhasanameandnumberassociatedwithitandeachofthesefieldscanbeusedtosearch.AnychangestothislistmadeontheMiVoiceOffice250systemwillautomaticallyupdatethePhoneManagerdirectory.AllPhoneManagerusershaveaccesstosearchanddialtheMiVoiceOffice250systemspeeddials.

    Mitel Phone Manager 4.2

    Page 32

  • 3.3.2 BsquedaDescripcingeneralLabsquedadecontactosserealizadesdelaventanaprincipalenlaseccinBuscar o marcar.Alescribiruntrminodebsquedarelevante,esdecir,nmerodetelfonoonombre,secreaunatajoatodosloselementoscoincidentesenlapestaadecontactos.LabsquedatratadeencontrarunacoincidenciaencualquieradelosdispositivosenlaPBXoencualquieradelosdirectoriosquehansidoasignadosasucuentadeusuariodePhoneManagerenelservidor.Paracancelarunabsqueda,hagaclicenlaXjuntoalbotnMarcaryestorestauralapestaadecontactosnuevamenteenlavistapredeterminada.

    Recuerdequedebecancelarunabsquedaparaquelatotalidaddesuscontactosseanvisiblesenlapestaadecontactos.

    User Guide

    Page 33

  • 3.4 HistorialdellamadasDescripcingeneralElhistorialdellamadasproporcionaunalistadetodasuactividaddellamadasrecientes.Estoincluyellamadasinternas,llamadasexternasentrantesysalientesyllamadasperdidasquenofueroncontestadas.Sielusuariotienevariosdispositivos(terminales/agentes)asociadosasuperfil,elhistorialmostrarlasllamadasdetodosestosmientraselusuarioestabavinculadoconellos(Enotraspalabras,elhistorialdellamadasrepresentaalusuariodePhoneManagerenlugardeldispositivoenelquelallamadaseprodujo).Elhistorialseactualizadespusdequeunallamadadesaparecedelterminaldetelfonoactual.

    ElhistorialdellamadasnorequierequePhoneManagerseestejecutandoparaguardarlainformacindelallamada;elservidorregistraelhistorialdellamadasdeformacentralizada.

    Paracadallamada,lapestaadelhistorialmuestralasiguienteinformacin:

    Nombre:esteeselnombredelcontactoalqueseharealizadolallamadao,sinoestdisponible,elnmeroexterno.Hora:lahoradeldaenqueserealizoserecibilallamada.Tiempodeconversacin:laextensindetiempoenquelallamadaestuvoconectada.Tiempodetimbre:laextensindetiempoenquelallamadaestuvosonando.CLI:elidentificadordellamadas(nmerodelapersonaquellama)onmeroexterno.Estosolosecompletaparalasllamadasexternas.DDI/DID:elnmerodirectomarcadoporlapersonaquerealizalallamadaentrante.Estosolosecompletaparalasllamadasexternasentrantes.Grupodeextensiones:laextensindelacualprovinolallamada.Esosolosecompletaparalasllamadasexternasentrantes.Cdigodecuenta:muestratodosloscdigosdecuentaqueseestablecieronparalallamadamientrasestabaencurso.

    Amedidaquelaventanaprincipalcambiadetamao,elnmerodecolumnasquesemuestranvarayaquehaymsespacioparamostrarlas.

    Alaizquierdadecadaentradaeliconomuestraeltipodellamada.

    Llamadasaliente

    Llamadaentrante

    Llamadaentranteperdida

    Juntoacadaentrada,delladoderecho,hayiconosparamarcaralcontactonuevamenteysielsistematienelaintegracindegrabacindellamadashabilitadayelusuariocuentaconlosderechosdereproduccin,entoncessepuedeescucharlagrabacindellamadaasociadaparalallamada.

    Elhistorialdellamadasmostrarunmximode50llamadasparacadausuario.

    Mitel Phone Manager 4.2

    Page 34

  • 3.4.1 GrabacindellamadasOverviewPhoneManagercanintegrateintoaCallRecordertoprovidedirectaccesstoplaybacktherecordingsfortheUser.Callrecordingcanalsobepaused/resumedtoenablespecificpartsofacalltonotberecorded,forexamplewhencreditcarddetailsarebeingprovided.

    Additional3rdpartylicensingmayberequiredtopause/resumecallrecordings.

    Playback

    CallrecordingscanbeplayedbackfromtheHistorialdellamadastabwithinPhoneManagerbyclickingontothe iconnexttothespecificcall.Thisprovidesadirectlinktotheplaybackpageforthiscall.ToaccesstherecordingtheUsermusthaveavalidaccountonthecallrecorderthatgrantsthemaccesstothecalltheyaretryingtolistento.

    Pause/Resume

    CallrecordingscanbemanuallypausedandresumedbyconfiguringaToolbarbutton.Thiscanbeonthemainwindowintegratedtoolbaroronanexternaltoolbar.Whenusedonanexternaltoolbarthebuttonhighlightinthebottomrighthandcornerofthebuttonwillchangecolourbasedonthecurrentstateofthecallrecording.

    Button State

    Greyhighlightshowsthereisnocallcurrentlybeingrecorded.

    Yellowhighlightshowsthecallisbeingrecorded.

    Redhighlightshowsthecallrecordingispaused.

    CallTagging

    CallrecordingsoftenhaveseveralcustomfieldsthatcanbepopulatedandPhoneManagerprovidesawaytodothisfromatoolbarbuttonorfromamacro.Theycanbeconfiguredsothataspecifictagfieldandvalueisusedeachtime,oritcanprompttheusertoenteracustomvalueeachtime.

    User Guide

    Page 35

  • 3.5 ChatDescripcingeneralElchatesunacaractersticadelestilodemensajerainstantneaquepermitealosusuariosdePhoneManagerintercambiarmensajescortosentres.Cuandoseiniciaunasesindechat,secreaunanuevaconversacinqueagrupalosmensajesenviados.Siunusuarioestfueradelneacuandoseenvaunmensajedechat,selenotificardelosnuevosmensajeslaprximavezqueseconecte.Presteatencinaliconodeunusuarioconquiendeseainiciarunasesindechat.Loscoloresdanunapistasobreelestadodesutelfonoyeltipodeiconoindicasielusuarioprobablementeverelmensajedechatdeinmediatoomsadelante.

    Esteiconoverdevacosignificaqueelterminaldeesteusuarioestlibre,perosusoftwaredePhoneManagernoestenejecucinporloquenoverelmensajehastalaprximavezqueejecutePhoneManager.

    EsteiconoverdeslidosignificaqueelterminaldeesteusuarioestlibreysuPhoneManagerseestejecutandodemaneraquedeberaversumensajedechatdeinmediato.

    Esteiconorojoslidosignificaqueelusuarioestocupadoenunallamadaperodeberaversumensajedechatdeinmediato.Parainiciarunasesindechat,hagaclicconelbotnderechoeneliconodelusuarioyseleccioneelchatdesdeelmen.(EstemenmuestralasopcionesdisponiblesconlalicenciadeLderdeequipodePhoneManagerparaungerentedecentrodecontacto)PhoneManagersolomostrarlosmensajesrecibidosdesdequeseiniciporltimavez.Alcerrarelclienteyvolveraabrirloseborrarelhistorialdechat.Elhistorialdechatseregistraenelservidorparaproporcionaraccesoalassesionesdechatpasadasyparalapresentacindeinformes.

    Lalongitudmximapormensajedechatesde2500caracteres.

    Asescomodeberaversesusesindechat.

    Notificacionesdemensajes

    Cuandoserecibeunnuevomensaje,eliconoenelmendeiniciocambiaranaranja.

    Mitel Phone Manager 4.2

    Page 36

  • Eliconodechatenlaventanaprincipaltambinmostraruncrculorojoconelnmerodemensajesnuevos.Alhacerclicenelicono,semostrarelmensajenuevo.Losmensajesqueenvesemuestraalaizquierdaylosmensajesrecibidossemuestranaladerecha.Lahoradelmensajeestmarcadaaladerechadelmensaje.Juntoacadaconversacin,sihaynuevosmensajessinleersemuestralacantidaddemensajesnoledosencadaconversacindelusuario.

    Sesionesdechatmltiples

    Lassesionesdechatmltiplessonagrupadasporelusuarioaquienseenvaelmensajeodequienserecibe.Cadausuariotienelalistadeconversacionesquesemuestranenelladoizquierdo,yalhacerclicenelnombresecambiaalaventanadeladerechaparamostrarelhistorial.

    User Guide

    Page 37

  • 3.6 TeclasdeaccesorpidoDescripcingeneralLasteclasdeaccesorpidopermitenalosusuariosdefinirunacombinacindepulsacionesdeteclasparaaccederalasfuncionesmsutilizadasenPhoneManager.Laconfiguracindelasteclasdeaccesorpidoesespecficaparacadausuario.Lasiguientelistadeaccionesdeteclasdeaccesosoncompatibles:

    Action Description

    Contestarllamada Contestalallamadaqueactualmenteestsonando.Sihayalgunallamadaencurso,entoncesestoseignora.

    Borrarllamada Borralallamadaqueestconectadaalterminal.

    Bsquedadedirectorio TraealfrentelaventanaprincipalyajustaelenfoqueyelcursorenelcampoBuscar omarcar.

    Nomolestar AlternaelestadoDNDenelterminal.Sinohayunmensajepreconfigurado,solicitarelmensajeautilizar.

    Seleccionarymarcar Marcaelnmeroqueestactualmenteseleccionadoenotrasaplicaciones.

    Ponerenesperayrecuperar

    Siunallamadaseencuentraenesperaentonceslarecupera,delocontrariolaponeenespera.

    Iniciarhistorialdellamadas

    Traealfrentelaventanaprincipalyponeenelcentrolapestaadelhistorialdellamadas.

    Iniciartecladodemarcacin

    Muestralaventanadeltecladodemarcacin.

    Silenciar Silenciaelaudioparalallamadaactual.Siesteesuntelfonovirtual,entoncesambosextremosdelallamadasesilencian;delocontrario,solosesilenciaelaudiodelterminaldelusuario.ConsulteLimitacionesdeltelfonovirtual.

    Volveramarcar VuelveamarcarelltimonmeroconlafuncindeMitel(cdigopordefecto380).Noseadmiteeneltelfonovirtual(useelhistorialdellamadasensulugar),consulteLimitacionesdeltelfonovirtual.

    RestaurarPhoneManager

    Traealfrentelaventanaprincipal.

    Subirvolumen Aumentaelniveldevolumen.ConsultelaseccinControldelvolumenparaobtenermsdetalles.

    Bajarvolumen Disminuyeelniveldevolumen.ConsultelaseccinControldelvolumenparaobtenermsdetalles.

    Configuracin

    Paraconfigurarlasteclasdeaccesorpido:

    1. AbralaventanaAjustes.2. SeleccionelapestaaTeclas de acceso rpido.3. Hagadobleclicenlaentradadelatecladeaccesorpidoparaconfigurarla.4. Sedebehabilitarcadatecladeaccesorpido.Parahacerlo,marquelaopcinHabilitado.5. SeleccionelaTeclaautilizarparalatecladeaccesorpido.

    Mitel Phone Manager 4.2

    Page 38

  • 6. MarquelascasillasdeverificacinAlt,Ctrl,Shifty/oWinqueseutilizarnencombinacinconlaTeclaseleccionada.

    7. HagaclicenAplicarparaguardarloscambios/

    Siempreconfigurelasteclasdeaccesorpidoconporlomenos3combinaciones,porejemplo,Alt+Ctrl+D.Elusodecombinacionesmssimplespuederesultarenconflictosconotrasaplicacionesqueseejecutanalmismotiempo.

    User Guide

    Page 39

  • 3.7 PerfilesdeavisodellamadaDescripcingeneralLosperfilesdeavisocontrolanlamaneraenquesemuestranlasventanasemergentesdelasnotificacionesenPhoneManagercuandoserecibenllamadasenelcliente.Lainformacinquesemuestra,elcoloryeltextodelabarradettulosepuedecambiardependiendodequesecumplaunconjuntoespecficodecondicionesparalallamada.Porejemplo,usandounacondicinenelnmeroDDI,lasllamadasdelalneadesoportesepodranmostrarconuncartelverdeylasllamadasdeventas,conuncartelazul.

    Llamadasdelalneadesoportemostradasconuncartelverde.

    Lasllamadasdeventassepodranmostrarconuncartelazul.

    Sepuedencrearvariosperfilesdiferentesyselespuededarunaprioridadafindequesidoscartelestienenunacondicinsimilar,entoncesseutilizaelquetienelaprioridadmsalta.EstacaractersticasepuedeutilizarparaidentificaralosllamantesVIPconelfindemejorarelservicioalcliente.

    ConsultelaseccinPerfilesdeavisodellamadaenelservidorMCSparaobtenerdetallessobrecmoconfigurarlos.

    Mitel Phone Manager 4.2

    Page 40

  • 3.8 BarradeherramientasintegradaDescripcingeneralLabarradeherramientasintegradaofrececincobotonesenlaventanaprincipalquesemuestrandebajodelcampoBuscar omarcar.Cadabotnpuedeserpersonalizadoporelusuarioparadefinirlaetiquetamostradaylaaccinquesellevaacabocuandosehaceclicenelbotn.

    Soloestdisponiblecuandoseejecutaconunalicenciaprofesionalosuperior,ocuandoseutilizaeltelfonovirtualincorporado.

    Personalizacindelosbotones

    Paraeditarunbotn:

    1. HagaclicderechoenelbotnyseleccioneEditar.2. SeleccionelaAccinarealizardesdelalistadesplegabledeacciones.ConsultelaseccinAccionesdel

    botnparaobtenermsdetalles.3. IngreseelnombrequesemostrarenelbotnenelcampoNombre.4. ConfigurelosParmetrosqueserequieransegnlaAccinseleccionada.

    User Guide

    Page 41

  • 4 CaractersticasprofesionalesLasiguienteseccinabarcalascaractersticasqueestndisponiblesenlaversinconlicenciaprofesionaldePhoneManager.

    ControldelAgentedeACD

    CapacidaddelusuarioparacontrolarsuestadodeACD.

    Barradeherramientasintegrada

    Estoproporciona5botonesquesepuedenpersonalizarenlaventanaprincipal.

    Barrasdeherramientas

    Estobrindaaccesoalasbarrasdeherramientascompletas.

    Compatibilidadconaplicaciones

    IntegracinconunaaplicacindetercerosusandoAccesoaAPI,Macros,TAPI,LneadecomandosoComplementosdecompatibilidadconaplicaciones.

    Mitel Phone Manager 4.2

    Page 42

  • 4.1 CompatibilidadconaplicacionesPhoneManagerpuedeintegrarseenaplicacionesdetercerosdevariasmanerasdependiendodelosrequisitosylascaractersticasquesoncompatiblesconlaaplicacin.EstopuedesertansimplecomoSeleccionarymarcarouncontroltotalmscomplejodellamadasyeventosutilizandoAccesoaAPIoundiseodeMacro.Lasiguienteeslalistadeopcionesdeintegracindisponibles.

    Mtodo Descripcin

    Directorios Importacionesdeldirectoriodecontactos,paramostrarenlasnotificacionesinformacinacercadelapersonaquellama.

    Seleccionarymarcar

    Sepuedemarcardesdeotrasaplicacionesalseleccionarelnmeroy,luego,activarlamarcacinmediantelasTeclasdeaccesorpidoohacerdobleclicenlaseleccinyeliconodemarcacin.

    Lneadecomandos

    Losargumentosdelalneadecomandossepuedenpasaralejecutabledelclientepararealizaracciones.

    Macros MacrosdeVBScriptquesepuedenactivareneventosdellamadaomanualmenteporelusuario.

    TAPI ControladordeTAPIpropiaparalaintegracinenaplicacionesdeterceros.

    Complementosdecompatibilidadconaplicaciones

    LoscomplementosproporcionanunaintegracinespecficaparaunagamadeaplicacionesdeestiloCRMmuyconocidas.

    Silaaplicacinolaversinnoseadmiteactualmente,completeelprocesodesolicituddeintegracinypodremosinvestigarlaposibilidaddeadmitirestaaplicacin.

    User Guide

    Page 43

  • 4.1.1 AccesoaAPIDescripcingeneralElclienteproporcionacomponentesAPIquesepuedenutilizarparaincorporaralgunasdelasfuncionalidadesdelclientePhoneManagerenunaaplicacindeterceros.AdiferenciadelasdemsopcionesdeCompatibilidadconaplicacionesnoesnecesarioqueelclienteseestejecutandoparahacerlo.Todosloseventosymtodosdecontroldellamadasestndisponibles,porloquelasaplicacionespuedenreaccionaraloseventosdellamadascontimbreyrecibirlosdetallesdelallamaday,luego,realizarsupropiomanejodequhaceracontinuacin,esdecir,ventanasemergentesenpantalla,llamadassalientes,etc.

    Estorequierequeelproveedoroadministradordelaaplicacinrealiceuntrabajodedesarrollo.

    AlutilizarlaAPI,elclientedePhoneManagerpuedeestarenejecucinalmismotiempoyestoocuparunasolalicencia,siemprequeelclientedePhoneManagerylaaplicacinseejecutenenlamismasesindeusuario.

    ConsultelareferenciadeAPIdePhoneManagerparaobtenermsinformacin.

    Mitel Phone Manager 4.2

    Page 44

  • 4.1.2 MacrosDescripcingeneralLalicenciaprofesionaldePhoneManagerescompatibleconunainterfazdesecuenciasdecomandosparapermitirquesedesarrollenmacrosVBScript.Luegopuedenconfigurarseparaqueseactivenmedianteunaaccinmanualdelusuario,esdecir,laaccindeunbotndelabarradeherramientas,oautomticamenteeneventosdellamadapredefinidos.Lainterfazdesecuenciasdecomandosproporcionaaccesoalainformacindellamadaquesepuedeutilizardentrodelasecuenciadecomandosymtodosadicionalesparacontrolarelterminalyotrascaractersticas,esdecir,lagrabacindellamadas.Porejemplo,esteejemplodeVBScriptmostraruncuadrodemensajecuandoserecibaunallamadaentranteymostrarlaidentificacindelallamada:

    BuznMsj "Llamada de " & ControlTelfono.CLI

    ConsultelareferenciadeMacroAPIdePhoneManagerparaobtenermsinformacin.

    ConfiguracinLaconfiguracinyeldiseodelmacroestndisponiblesparalosusuariosquetienenhabilitadalaopcinPermitir edicin demacroensuPerfil de clienteenelservidor.Sinestaopcin,losusuariossolopuedencambiarlaopcinHabilitarmacrosaccionadosporeventos.Estocontrolasilosmacrosquesehanasignadoalusuarioseactivarnenloseventosdellamadasasociados.

    Macros

    Alcrearnuevosmacros,primerosondiseadosyprobadosdentrodeestaseccin.Unavezfinalizado,sepuedenpublicaryestopermitequeestndisponiblesenelservidor.Unavezpublicadospuedenserasignadosalosusuariospertinentes.Serealizaunacopiadelaversinlocaldelmacroyestonosepuedeeditar.Cualquieractualizacintendraquehacersesobrelaversinlocaloriginaly,luego,volverapublicarse.Losusuariostendranentoncesqueserreasignadosaestanuevaversinpublicada.Estoproporcionaunniveldeseguridadparaevitarquelosmacrosseanimplementadossinpermiso.LalistademacrosqueapareceenlaseccinConfiguracin de macrosolomuestralosmacroslocalesnopublicadosalservidorparaesteusuario.Paraverlalistademacrospublicados,consultelaseccinMacrosenlainterfazdeusuariodelservidor.Paracrearoeditarunnuevomacro:

    1. HagaclicenelbotnNuevooEditar.

    User Guide

    Page 45

  • 2. IngreseunNombrequeseutilizarenelservidorparaidentificarestemacro.3. IngreseunaDescripcinquesepuedautilizarparadardetallessobreparaquesestemacro.4. Seleccioneeleventodellamadaparaqueactiveautomticamenteelmacro.

    Direccin:entrante,salienteoambas.Estado:llamadaquesuena,llamadacontestada,llamadaborrada,llamadaborradasolocuandohasidocontestadaocontroladaporelusuario(esdecir,atravsdeunbotnenlabarradeherramientas).Tipo:externa,internaoambas.

    5. IngreseeltextodelmacroenlaseccinVBScript.6. UseelbotnProbarparavalidarlasintaxis.Siexistealgnerror,semuestrauncuadrodemensajequeindicaelerror.7. HagaclicenGuardarparaguardarestemacro.

    Parapublicarunmacro:

    1. Seleccioneelmacrodelalistademacrosdisponibles.2. HagaclicenPublicar.

    3. Ingreseunnuevonombreparaelmacro,serecomiendaincluirunnmerodeversinorevisin.4. HagaclicenAceptar5. Desdelainterfazdeusuariodelservidor,asigneestoalosusuariospertinentes.

    Paraeliminarunmacropublicado:

    1. Desdeelservidor,abralaseccinSitio->Caractersticas->PhoneManager->Macros2. SeleccioneelmacroyhagaclicenEliminar.

    Mitel Phone Manager 4.2

    Page 46

  • 4.1.3 ComplementosdecompatibilidadconaplicacionesDescripcingeneralLalicenciaprofesionaldePhoneManagercontienecomplementosdisponiblesquesoncapacesdeintegrarsedirectamenteconunaampliagamadeaplicacionesdeCRMyPIMconocidas.LoscomplementosproporcionangeneralmenteunaintegracinmsprofundayfluidaqueotrosmtodosyaqueaprovechanlasAPIdelaaplicacinespecfica.

    Caractersticas

    Hay4caractersticasqueloscomplementospuedenproporcionar.Dependiendodelaaplicacinconlaqueseestintegrando,soloalgunasdelascaractersticaspuedenestardisponiblescondiferentesnivelesdesoporteypuedequeseanecesariorealizaruntrabajodeintegracinporpartedelproveedordelaaplicacinoeladministradordelsistema.Consulteeldocumentodeintegracindelaaplicacinparaelcomplementoespecficoparaobtenermsdetalles.

    Marcardirectamentedesdelaaplicacin:porejemplo,contarconunbotndemarcacinjuntoalcampodeunnmerodetelfono.Ventanasemergentesenpantalla:buscarenlaaplicacinloscontactosquetenganlosidentificadoresdellamadacorrespondienteyvisualizarelregistro.Historialdellamadas:crearunhistorialdelaactividaddellamadastelefnicasenlaaplicacinconlosdetallesdelallamada.SincronizacinCalendarioyDND:controlarelestadoDNDdelterminalenbasealasentradasdelcalendarioenlaaplicacin.

    ConfiguracinParaconfiguraruncomplementoparaunadelascaractersticasdecompatibilidadconaplicaciones:

    1. DesdelaseccinConfiguracindecompatibilidadconaplicaciones.2. HagaclicenelbotnNuevo.3. DesdelalistadeAplicaciones,seleccionelaaplicacinconlacualintegrarlo.4. Estoluegocambialaconfiguracinaladerechaparamostrarlaconfiguracinespecficanecesariaparaeste

    complemento.Consulteeldocumentodeintegracinrelevanteparaobtenermsdetalles.5. SeleccionelaCaractersticaparahabilitar,yasea:

    VentanasemergentesenpantallaHistorialdellamadasSincronizacinCalendario/DND

    6. Sepuedenhabilitarmltiplescaractersticasparacadacomplementomediantelarepeticindelprocesodesdeelpaso1.

    7. Seleccioneelactivadordeeventosqueharquelacaractersticaseaccione(estonoseaplicaalasincronizacinCalendario/DND).

    Direccin:entrante,salienteoambas.Estado:llamadaquesuena,llamadacontestada,llamadaborrada,llamadaborradasolocuandohasidocontestadaocontroladaporelusuario(esdecir,atravsdeunbotnenlabarradeherramientas).Tipo:externa,internaoambas.

    8. HagaclicenGuardar.

    User Guide

    Page 47

  • 4.1.4 TAPIOverviewTheTAPIServiceProvider(TSP)providesa1stPartyTAPIsupportforclientapplications,3rdPartyTAPIisnotsupported.MultiuserenvironmentssuchasTerminalService,RemoteDesktoporCitrixconfigurationsarenotsupportedinthisrelease.TheTSPservicesupportstheTAPIv2andTAPIv3standards.TheTSPonlysupportscallcontroloverthefirstcallatasingledeviceandlimitedevents(new&end)foradditionalcallswillbeprovidedtotheclientapplication.TheTSPcannotbetestedagainsteveryapplicationthatsupportsTAPIduetothedifferentwaysthatitcanbeimplemented.Additionallythefeaturesavailablewithintheclientapplicationaredependentonwhatthe3rdpartyapplicationhasimplemented.TheTSPwillnotnecessarilyworkwitheveryapplicationthathasimplementedTAPIandwouldneedtobeverifiedtoensureproperintegration.TheTSPsupportsthefollowingbasictelephonyfunctionsasdefinedbyMicrosoft.http://msdn.microsoft.com/en-us/library/windows/desktop/ms725522%28v=vs.85%29.aspx#tspi.call_states_and_events_qref

    ConfigurationWhenPhoneManagerisinstalledtousetheTAPIfeatureitneedstobeconfiguredinWindows.Todothisfollowthisprocedure:

    1. FromWindowsopenthe"PhoneandModem"controlpanelform.

    2. SelecttheAdvancedtabandclickontheAddbutton.3. Fromthelistofproviders,selectthe"PhoneManagerTAPIServiceProvider"optionandclickAdd.

    Mitel Phone Manager 4.2

    Page 48

    http://msdn.microsoft.com/en-us/library/windows/desktop/ms725522(v=vs.85).aspx#tspi.call_states_and_events_qref
  • 4. ClickClose.TheTAPIdriverisnowreadytouse.5. TotesttheTAPIdriverusingWindowsPhoneDialer,selectStart->Run->dialer6. SelectTools -> Connect Using,selectthe"PhoneManagerTAPILine"andclickOk.

    7.WithPhoneManagerrunningmakeacallfromPhoneDialer.8. IfthisissuccessfulthentheTAPIdriverisfunctioningcorrectly.

    User Guide

    Page 49

  • 4.1.5 LneadecomandosDescripcingeneralElclientesepuedeejecutaratravsdelalneadecomandosparaanularlasopcionesdeconfiguracinlocalenelinicioypararealizaraccionesbsicasdecontroldellamadasmientraselclienteseestejecutando.PorejemploPhoneManager.Cliente.exe MC: 8889274671,harquesemarqueelnmero8889274671.

    Opcionesdeinicio

    Siningnclienteseestejecutando,entoncessepuedenusarlossiguientesargumentosparaanularlaconfiguracinlocaldelclientecuandoseinicia.Porejemplo,parautilizarunnmerodeterminaldiferenteounacuentadeusuariodiferente.

    Paraanularlaubicacin: /Anular:"verdadero"/Ubicacin:"Oficina"

    Paraanularelterminal: /Anular:"verdadero"/Terminal:"1001"

    Paraanularlosdetallesdelservidoryelusuario:

    /Anular:"verdadero"/Host:"servidordeaplicaciones"/Nombredeusuario:"dominio\usuario"/Contrasea:"micontrasea"/Anular:"verdadero"/Host:"servidordeaplicaciones"/Nombredeusuario:"usuario1"/Contrasea:"micontrasea"

    Opcionesdeejecucin

    Sielclienteestenejecucin,entoncessepuedenutilizarlossiguientesargumentospararealizaraccionesbsicasdecontroldellamadas.

    Argumentosdecontroldellamadayterminal

    MC:nmero:{cdigodecuenta} Realizaunallamadaalnmeroproporcionado;sisesuministrauncdigodecuentaentoncesseloutilizaalrealizarlallamada.

    ANS Contestaunallamadaquesuenaenelterminal.

    CC Borralallamadaactivaactualenelterminal.

    HC Poneenesperalallamadaactivaactualenelterminal.

    RC Recuperalallamadapuestaenesperaenelterminal.

    AC:cdigodecuenta Estableceelcdigodecuentaparalallamadaactivaactualenelterminal.

    MD:"texto" Cambialavisualizacindelalneasuperiordelapantallaenelconjuntodeclavesalvalordetexto,hasta16caracteres.Estorequiereunallamadaexternatroncalencurso.

    DND:"textodelmensaje DefineelDNDenelterminalusandoeltextodelmensaje;sinohayningntextodelmensajeespecificado,seeliminaelDNDdelterminal.

    TOGGLEDND AlternaelDNDenelterminal;porlotanto,siestactivadoloeliminaysiestdesactivadoloestablece.

    LN:idagente:{grupodeextensiones}

    ConectaelidagentedeACDenelgrupodeextensionesdado.Sinoseproporcionaningngrupodeextensiones,entoncestodoslosgrupodeextensiones.

    LF:idagente:{grupodeextensiones}

    DesconectaelidagentedeACDdelgrupodeextensionesdado.Sinoseproporcionaningngrupodeextensiones,entoncestodoslosgrupodeextensiones.

    VD Disminuyeelvolumenenelterminal.ConsultelaseccinControldelvolumenparaobtenermsdetalles.

    VI Aumentaelvolumenenelterminal.ConsultelaseccinControldelvolumenparaobtenermsdetalles.

    FI:destino Defineundesvoinmediatoaldestino.

    Mitel Phone Manager 4.2

    Page 50

  • FB:destino Defineundesvoencasodeestarocupadoaldestino.

    FN Eliminacualquierdesvo.

    FNA:destino Defineundesvoencasodenohaberrespuestaaldestino.

    FAB:destino Defineundesvoencasodenohaberrespuestaporestarocupadoaldestino.

    TC:destino Realizaunatransferenciadirectaaldestino

    Argumentosdeintegracindegrabacindellamadas(requierequelaintegracindegrabacindellamadasesthabilitada)

    TAG:campo:texto Etiquetaelcampodeetiquetadelagrabacindellamadasconeltextoproporcionado,sobrescribiendocualquierinformacinexistenteenestecampodeetiqueta.

    TAGAPPEND:campo:texto Etiquetaelcampodeetiquetadelagrabacindellamadasconeltextoproporcionado,anexndoloacualquierinformacinexistenteenestecampo.

    PR Pausalagrabacindelallamadaactivaactualenelterminal.

    RR Reanudalagrabacindelallamadaactivaactualenelterminal.

    User Guide

    Page 51

  • 4.2 BarrasdeherramientasDescripcingeneralLasbarrasdeherramientaspermitenconfigurarlaaplicacindemodotalquelasaccionesrealizadascomnmentesepuedanejecutarconsolotocarunbotn.Sepuedenprogramarfuncionesespecficasparaunbotn,comocontestarunallamada,etiquetarunagrabacindellamada,osepuedeejecutarunmacroparatareasmsavanzadas.Lasbarrasdeherramientasseconfiguranenelservidoryseasignanausuariosespecificados.Cuandoseasignaunabarradeherramientas,sevuelvedisponibleparaqueelusuariopuedaabrirlaenelmendeBarras deherramientasenlaventanaprincipal.(PhoneManagerdebereiniciarsepara"leer"losderechosdecualquiernuevabarradeherramientas)

    Sepuedencrearvariasbarrasdeherramientascondiferentescantidadesdebotonesquepuedenteneretiquetaspersonalizadasyserdecolorespararesaltarocategorizardeterminadostiposdebotones.Paraabrirunabarradeherramientas,seleccionelaentradadesdeelmendesplegabledebarrasdeherramientas.

    Mitel Phone Manager 4.2

    Page 52

  • 4.2.1 BarradeherramientasintegradaDescripcingeneralLabarradeherramientasintegradaofrececincobotonesenlaventanaprincipalquesemuestrandebajodelcampoBuscar omarcar.Cadabotnpuedeserpersonalizadoporelusuarioparadefinirlaetiquetamostradaylaaccinquesellevaacabocuandosehaceclicenelbotn.

    Soloestdisponiblecuandoseejecutaconunalicenciaprofesionalosuperior,ocuandoseutilizaeltelfonovirtualincorporado.

    Personalizacindelosbotones

    Paraeditarunbotn:

    1. HagaclicderechoenelbotnyseleccioneEditar.2. SeleccionelaAccinarealizardesdelalistadesplegabledeacciones.ConsultelaseccinAccionesdel

    botnparaobtenermsdetalles.3. IngreseelnombrequesemostrarenelbotnenelcampoNombre.4. ConfigurelosParmetrosqueserequieransegnlaAccinseleccionada.

    User Guide

    Page 53

  • 4.2.2 AccionesdelbotnDescripcingeneralLosbotonesquepuedenusarseenunabarradeherramientastienendiferentesaccionesquesepuedenrealizaralhacerclicsobreellos.Dependiendodelaaccin,puedesernecesarioconfigurarparmetrosadicionales,oenalgunoscasos,sinoselosproporciona,entoncesselesolicitaralusuarioquelosingresecuandohagaclicenelbotn.

    Accin Parmetros Descripcin

    AjustefinaldeACD Ninguno Finalizaelestadodeajusteparaesteagenteylocolocaenestadolibre.

    EstadodeACD Opcional:Grupodeextensiones ConectaalagenteenelGrupodeextensiones ACDespecificado.Sinoestespecificado,entoncesloconectaatodoslosgruposdeACD.Siyaestconectado,entoncesalternaelestadoydesconectalaIDdeAgentedelGrupodeextensionesespecificado;sinoestespecificadolodesconectadetodoslosgrupos.

    Contestarllamada Ninguno Contestaunallamadaquesuenaenelterminal.

    Cambiaridentificadordellamadas Opcional:Nmero Estocambiaelidentificadordellamadassalientes(CLI)(oelnmerodelapersonaquellama[CallingPartyNumber,CPN])quesepresentacuandosehacenllamadasexternasdesdeesteterminal.LacaractersticadebeestarhabilitadaenlaPBXyelnmeropresentadodebeserpermitidoporelproveedordelalneaderedtroncal.

    Borrarllamada Ninguno Borra(ocuelga)lallamadaqueestconectadaalterminal.

    Marcardgitos Opcional:Dgitos EnvalosDgitosespecificadosalterminal.Sinoestnespecificados,selesolicitanlosdgitosalusuario.

    Nomolestar(DND) Opcional:NmeroOpcional:Texto

    SielterminalyaseencuentraenelestadoDND,entonceselDNDsedesactiva.SinoestenDND,entonceselterminalsecolocaenDNDusandoelNmeroyelTextodelmensajesiestespecificado.Delocontrario,selesolicitaalusuarioqueingreseeltextoasociadoalmensaje.

    Habilitarmacrosaccionadosporeventos Ninguno Habilitaodeshabilitamacrosaccionadosporeventos.

    Mitel Phone Manager 4.2

    Page 54

  • Cdigodefuncin Opcional:CdigoOpcional:Parmetro

    EstorepresentacualquiercdigodefuncinqueestdisponibleenlaPBXdeMiVoiceOffice250.LalistadecdigosdefuncionesdisponiblessedescargaautomticamentedesdelaPBXdeMiVoiceOffice250juntoconladescripcin.

    EstoestablecerelCdigodefuncinespecificadoosolicitaralusuarioqueintroduzcaelnmerodecdigodefuncin.AlgunoscdigosdefuncinpuedenaceptarParmetrosadicionalesyestopuedeserconfigurado,peroelusuarionopuedeintroducirparmetrosadicionalessinoestespecificado.

    Modoauricular Ninguno Habilitaodeshabilitaelmodoauricularenelterminal.

    Ponerllamadaenespera Ninguno Poneenesperalallamadaqueestactualmenteconectadaalterminal.

    Realizarllamada Opcional:Nmero RealizaunallamadadesdeelterminalalNmero.SielNmeronoestespecificado,selesolicitaalusuarioqueloingrese.

    Pausar/reanudargrabacindellamadas Ninguno Pausaoreanudalagrabacindellamadasparalallamadaactivaenelterminal.(Requierequelaintegracindegrabacindellamadasesthabilitada).

    Solicituddereproduccin Opcional:CRA SilaPBXtieneunsistemaIVRconectado,entoncesseponeenconferenciaenelnmerodeldispositivoIVRconfiguradoenlallamadaactual.

    Grabarllamadaactual Opcional:Buzn EstoiniciaunagrabacinparaestallamadaylaalmacenaenelBuzndeVozdeMiVoiceOffice250proporcionado.SinohayunBuznproporcionado,selesolicitaalusuarioqueingreseunnmerodebuznvlido.

    Volveramarcar Ninguno VuelveamarcarenelterminalusandoelcdigodefuncinderemarcacindelaPBX.

    Recuperarllamada Ninguno Recuperaunallamadapuestaenesperaenelterminal.

    User Guide

    Page 55

  • Ejecutarelarchivoejecutable Requerido:RutaOpcional:Argumentos

    EstopermitequeseejecutecualquieraplicacininstaladaenlaPC.LaRutadebeestablecerseconlarutayelnombrecompletodelarchivoaejecutarysihayArgumentosparapasarentoncesestosepuedeconfigurar.

    Ejecutarmacro Requerido:IDdeMacro EjecutaelmacropublicadoconlaIDdeMacro.

    Aplicacinemergenteenpantalla Requerido:IDdeAplicacin EjecutalapantallaemergentedecompatibilidaddelaaplicacinparalaIDdeAplicacindada.

    Enviaracorreodevoz Ninguno Envalallamadaquesuenaenelterminaldirectamentealcorreodevoz.

    Establecercdigodecuenta Opcional:Cdigo EstableceunCdigodecuentaparalallamadaactualenelterminal.Sinoestespecificado,selesolicitaalusuarioqueingreseuncdigo.

    Establecercdigodecuentaparamonitor Opcional:Cdigo Cuandounsupervisormonitoreaensilenciounallamada,seestableceunCdigodecuentaparalallamadamonitoreada.Sinoestespecificado,selesolicitaalusuarioqueingreseuncdigo.

    Etiquetarllamada Opcional:Texto CambialavisualizacindelalneasuperiordelapantallaenunterminalMiNetalvalordeTexto,hasta16caracteres.Eltextoingresadoluegoleseguiralallamadaunaveztransferida.

    Etiquetargrabacin Requerido:CampoOpcional:Etiqueta

    EtiquetaelCampodeetiquetadelagrabacindellamadasconlaEtiquetaproporcionada,sobrescribiendocualquierinformacinexistenteenestecampodeetiqueta.(Requierequelaintegracindegrabacindellamadasesthabilitada).

    Transferirllamada Opcional:Destino Realizaunatransferenciadirecta(ciega)alDestino.SinosehaproporcionadoelDestino,selesolicitaalusuarioqueloingrese.

    Bajarvolumen Ninguno Disminuyeelvolumenenelterminal.ConsultelaseccinControldelvolumenparaobtenermsdetalles.

    Subirvolumen Ninguno Aumentaelvolumenenelterminal.ConsultelaseccinControldelvolumenparaobtenermsdetalles.

    Mitel Phone Manager 4.2

    Page 56

  • 4.3 CampaignManagerOverviewPhoneManageristhemainuserinterface(UI)forusersmakingoutboundcallsfromCampaignManager.PhoneManagerprovidesadedicatedCampaignManagerformthatprovidesallfunctionsandinformationnecessary.

    TheusermustbeconfiguredwithaProfessionalorTeam Leaderlicensetousethisfeature.

    Toaccesstheformclickonthe iconshownonthemainPhoneManagerwindowtoolbar.

    IfthisisnotdisplayedthencheckthattheuserhastheCampaign Managerclientprofileoptionenabledontheiraccount.

    Whenmakingoutboundcallsthereisoftenaneedtointeractwithathirdpartypieceofsoftware.ThismaybebecausethereisadditionalinformationthattheuserneedstoseewhenonthecallorbecausetheuserneedstoupdatedataoraprocessoutsideCampaignManager.Tocaterforthesedifferentrequirements,PhoneManagercandisplaytheCampaignManagerforminoneofthreeviews:

    1.Minimizedview:Usedwhenscreenpopping/usingthirdpartyapplications.TheCampaignManagerUIbecomesmoreofatoolbarleavingspaceonthescreenforotherapplications.WhenusingthismodethenormalPhoneManagerplugins/macroscanbeusedtoscreenpopthirdpartyapplications.

    2.Contactdetailsview:Usedwhennothirdpartyapplicationsarerequired.TheCampaignManagerUItakesupthewholescreenandprovidestheuserwitheasyaccesstoallthefeaturesoftheform.

    3.Embeddedwebpageview:Usedwhenthethirdpartyapplicationsinterfaceisawebpage.TheCampaignManagerhasanembeddedbrowserthatwillloadthewebinterface.

    TheembeddedwebpageusesaChromebrowserengine.Ifthereareproblemswithrenderingonscreenpoppingthentheminimizedviewcanalwaysbeusedalongsideafullbrowserwindow.

    EndUserFeatures

    TheCampaignManagerformwithinPhoneManagerissplitintofourmainsections.Dependingontheviewchosenthesectionswillappeardifferentlytotheenduser.

    User Productivity

    Theuserproductivitysectiondisplaystotheusertheirdailyproductivityonthesystem.Thestatisticsdisplayedoutlinethenumberofcallstheyhavemadeandhowsuccessfultheyhavebeenatgettingthroughtotherightpersonandthenconvertingtheleadintoasale.

    Thestatisticsshownareforallcampaignstheuserhasbeenworkingonthatday.Thestatisticswillupdateoncethecallhasfinishedwrapup.

    Dependingonhowbusythedatabaseistheremaybeadelayinthestatisticsupdatingontheusersscreen.

    Contact Details

    Thecontactdetailspagegivestheuserasmuchinformationaspossibleaboutthepersontheyarecalling.Atthetopofthesectionitdisplaysthecontactsnameandtheresultofthelastcallthatwasmadetothem.Thecontactsdetailsarethenpresentedinthreeways:

    ImportedFields,fields1to10fromtheimporteddataareshowntotheuserhere.Ifthereiskeyinformationaboutthecontactthattheuserneedstoknowtheycanreaditfromthissectionasthecallisinprogress.

    User Guide

    Page 57

  • Callhistory,acompletehistoryofallcallstothecontactarelistedhere.Thisgivestheuseranideaofhowoftenthecontacthasbeencalledandallowsthemtohaveknowledgeaboutpreviouscallsifthecontactmentionsit.Notes,thenotessectionprovidesanoptionalwayofaddinginformationtoacontactrecordduringacall.Theinformationwillthenbeavailabletoanyonecallingthatcontactrecordinthefuture.

    FormoreinformationonthePhoneManagerUIinrelationtothediallingprocesspleasereferencetheCampaignManagerhelp.

    Mitel Phone Manager 4.2

    Page 58

  • 5 CaractersticasdelderdeequipoLasiguienteseccinabarcalascaractersticasqueestndisponiblesenlaversinconlicenciadeLderdeequipodePhoneManager.

    Notificacionesdealarma

    Proporcionanotificacionesalusuariocuandoseactivaalgunaalarmaenelsistema.

    Estadodegrupodeextensiones

    Proporcionavisibilidadsobreelestadodeuniconodelgrupodeextensiones.

    Controldelusuario Capacidadparadefinirelestadodeotrosdispositivos,incluyendoelestadodeACD,DNDyDesvo.

    Monitoreoensilencio Permitealosusuarioscontrolarelmonitoreoensilenciodeusuarios.EstorequiereunaprogramacinespecficaenlaPBX.

    Losmensajesdecorreodevoz

    Permitiralusuarioverelnmerodemensajesdelbuzndevozdeundispositivo.

    GlobalDirectoryManagement

    EnabletheUsertoadd/edititemsinaglobaldirectory.

    User Guide

    Page 59

  • 5.1 NotificacionesdealarmaDescripcingeneralLasalarmasgeneradasenlaPBXsepuedenenviaralosclientesdelLderequipoparanotificarlesquesehanproducido.LasalarmasespecificadasqueseenviarnalosusuariosdelLderdeequiposeconfiguranenlaseccindealarmasenelservidor.Cuandoseproduceunaalarma,elclientemuestraunaventanadealertayelusuariopuededesactivarlaalarma.ElusuariotambinpuedeborrarlaalarmadelaPBXsielterminalalqueseasociaestprogramadocomoAdministrador.Comounaalternativaalformatodealarmaemergente,elsistematambinpuedeenviaralarmasporcorreoelectrnico.

    Mitel Phone Manager 4.2

    Page 60

  • 5.2 EstadodegrupodeextensionesDescripcingeneralLosusuariosdeunalicenciadelderdeequipopuedenrecibirinformacinacercadelosgruposdeextensiones.Estoledaalosusuariosdetallessobreelnmerodellamadasenlacolayquesuenanencualquiergrupodeextensionesquetienenensulistadecontactos.

    User Guide

    Page 61

  • 5.3 ControldelusuarioDescripcingeneralEllderdeequipoproporcionaalusuariolacapacidaddecontrolarelterminaldeotrosusuariosypuederealizaraccionesdemonitoreosilencioso(requiereprogramacindeMiVoiceOffice250paraactivarlospermisosdemonitoreosilenciosoparaelterminalasociadoalasesindePhoneManager).Lasaccionesdecontroldisponiblesson:

    ControldeDNDHabilitarydeshabilitarDND

    ControldeACDDesconectaragentesdelosgruposdeextensionesdeACDConectaragentesalosgruposdeextensionesdeACD

    ControldelestadodedesvoConfigurareldesvoEliminareldesvo

    Monitoreoensilencio(estodependedelaprogramacindePBX)IniciarunmonitoreoensilencioIniciarunmonitoreoensilenciocontinuo

    Paracontrolarotroterminal,desdelaventanadecontactos,hagaclicconelbotnderechoeneldispositivoysemostrarunmendondesepuedeseleccionarlaaccin.Dependiendodeltipodedispositivoysuestadoactual,lalistadeaccionesdisponiblespuedecambiar.

    Mitel Phone Manager 4.2

    Page 62

  • 6 AjustesDescripcingeneralLaseccindeajustesenelclienteproporcionaalusuariolacapacidaddepoderconfigurarelmodoenquelosclientesseconectaneinteractanconelsistema.Estoincluyelassiguientesopciones.

    Conexin Opcionesdeconfiguracinyconexinacercadecmoelclienteseconectaralservidordesdeubicacioneslocalesyremotasycmoseasignasunmerodeterminal.

    Telfonovirtual Opcionesparaconfigurarlasfuentesdeaudio,loscdecsylacalidaddelavozcuandoPhoneManagerseestejecutandoenmododetelfonovirtual.

    Teclasdeaccesorpido

    Configuracinyasignacindeteclasdeaccesorpido.

    Macros Habilitacindemacrosaccionadosporeventosyaccesoaldiseadordemacros.

    Complementosdecompatibilidadconaplicaciones

    ConfiguracindeloscomplementosparalaintegracindeCRM.

    Diagnsticos Opcionesparahabilitareldiagnsticoylasolucindeproblemas.

    InformacinPersonal Lasopcionesdeconfiguracinparaunaconfiguracinpersonaldelosusuarios.

    User Guide

    Page 63

  • 6.1 ConexinDescripcingeneralLosajustesdeconexinpermitenalusuarioconfigurarelmodoenqueelclienteseconectaralservidor.Lasopcionesquesemuestranaqusehabrnpreconfiguradoduranteelprocesodeinstalacin,consultelaseccinConfiguracinparaobtenermsdetalles,cuandoelclienteseinstalyseconectporprimeravez.

    General

    LaseccinGeneralconfiguracmoseutilizaresteequipoylasopcionespredeterminadasparaconectarse.SilaPCenlaqueestinstaladaelclientepermaneceenelmismolugarfsicoyutilizalosmismosdetallesdeconexintodoeltiempo,marquelaopcinLaubicacindeestaPCesesttica?EstoconfiguraelclienteparaqueutilicesiemprelaconfiguracindeconexindelaUbicacinpredeterminada.SilaPCsetraslada,porejemplosisetratadeunacomputadorporttil,quitelamarcadelaopcinLaubicacindeestaPCesesttica?.Estoconfiguraelclienteparaquesiempresolicitelosdetallesdeubicacinparaconectarsecadavezqueseinicia.EstetambinesunajusteadecuadoparasuusoconunServidorTerminal(TS)oServidorCitrix.

    Mitel Phone Manager 4.2

    Page 64

  • 6.1.1 ConexinlocalDescripcingeneralLosajustesdelasconexioneslocalesconfiguranlamaneraenqueelclienteseconectarcuandoutilizalaubicacinlocal/deoficinaparaconectarse.

    Conexindelservidor

    LaventanadeHostsdisponiblesmuestraunalistadetodoslosservidoresqueelclientehaencontradomedianteladifusinenlaredlocal.Sielservidornoestenlamismasubredqueelcliente,esposiblequenoaparezca.AlseleccionarunaentradadelosHostsdisponiblessecompletalaentradadeDireccindehostosielservidornosemuestra,entoncessepuedeintroducirmanualmente.ElclienteintentarconectarseutilizandolascredencialesdelusuarioquehainiciadosesinenlaPC.Siestonoescorrecto,entoncesmarqueAnulardatosdeiniciodesesineintroduzcaelNombredeusuarioylaContraseaautilizar.

    SianulaunacuentadeWindows,introduzcaelNombredeusuarioconelformatoDOMINIO\Usuario.

    WhenusingWindowsauthenticationandnotusingOverridelogindetailsifthereisanotherconnectiontotheCommunicationServiceserverwithalternatedetailsthentheconnectionmayfailorconnectwithanincorrectaccount.ForexampleiftheUserhasamappednetworkdriveconnectedusingalternatecredentialsthenWindowswillstorethesedetailsinthe"WindowsCredentialManager".ThesestoreddetailswillbeusedbyPhoneManagertoconnectwith.TopreventthisfromhappeningdonotconnecttothesameserverasPhoneManagerwithalternativecredentials.

    ConnectionsthroughwebproxiesarenotsupportedandtheCommunicationServiceservershouldbeaddedtoanyrelevantexclusionlist.Failuretodosomayresultinclientsnotbeingabletoconnect.

    Detallesdelterminal

    Laseccindedetallesdelterminalcontrolaquterminalseasignaraesteclientecuandoseconecte.Hay3opcionesdisponibles:SiempreusarelterminalasignadoamicuentadeusuarioEstoutilizarelterminalquesehaconfiguradoparaelusuarioenelservidor.Siseseleccionaestaopcinperoelusuarionotieneunterminalasignado,selepedircuandoseconecte.Elterminalluegoseasociarpermanentementeconelusuario.Cualquierllamadaquesehagaenesteterminal,inclusocuandoelclientenoseestejecutando,seasociarconesteusuario.Estosignificaquesemostrarnenelhistorialdellamadaslaprximavezqueelusuarioabraelcliente.TodapersonaqueutiliceestacomputadoracomparteelmismonmerodeterminalEstoobligaracadausuarioqueejecutaelclienteenestaPCautilizarelnmerodeterminalconfiguradoenelcampodeTerminal.Elterminalsoloseasignatemporalmentealusuariomientraselclienteestconectado.Estosignificaquetodaslasllamadashechasenesteterminalcuandoelclientenoestabiertonosemostrarnenelhistorialdellamadasdelusuario.Lasllamadasrealizadasenelterminalseasignarnalusuariocuyoclienteseestejecutandoactualmente.Estosedebeutilizarcuandohaydiferentesusuariosutilizandolamismacomputadorayterminalendiferentesmomentos.Todapersonaqueutiliceestacomputadorausaunnmerodiferentedeterminal(esdecir,escritorioscompartidosTS/Citrix/PBX)Estoharquesesolicitealusuarioelnmerodeterminalquedeseautilizarcadavezqueseiniciaelcliente.Elterminalsoloseasignatemporalmentealusuariomientraselclienteestconectado.Estosignificaquetodaslasllamadashechasenesteterminalcuandoelclientenoestabiertonosemostrarnenelhistorialdellamadasdelusuario.

    User Guide

    Page 65

  • Estosedebeutilizarcuandoelclienteseinstalaenunentornomultiusuario,porejemplo,ServiciosdeEscritorioRemoto/TerminaldeMicrosoft,CitrixXenApp,InfraestructuradeEscritorioVirtual(VDI)VMWareocuandoseutilizaelAgentedeEscritoriosCompartidos.

    Mitel Phone Manager 4.2

    Page 66

  • 6.1.2 ConexinremotaDescripcingeneralLosajustesdeconexinremotaconfiguranlamaneraenqueelclienteseconectarcuandoutilicelaubicacinremotaparaconectarse.LasmismasopcionesqueparalaConexinlocalestndisponiblesaexcepcindelasopcionesdetransmisin.Estosignificasimplementequeleestamosdiciendoalsoftwarequelaconexinconelservidorserealizaatravsdeunareddiferentealadelservidor(normalmentelaInternetpblica,siestconfigurada)

    User Guide

    Page 67

  • 6.2 TelfonovirtualDescripcingeneralLosajustesdeltelfonovirtualpermitenalusuarioconfigurarcmofuncionayseintegraeltelfonovirtualincorporadoconPhoneManager.EltelfonovirtualdePhoneManagerrequiereunalicenciadeterminalCATFSIPparaterminalesenlaPBXdeMiVoiceOffice250.AntesdeutilizareltelfonovirtualasegresedeleerycomprenderlascuestionesplanteadasenlaseccinAdvertenciaE911,llamadasdeemergenciayseguridadylaslimitacionesdeutilizaruntelfonovirtualenlaseccinLimitacionesdeltelfonovirtual.Estetelfonovirtualtienelassiguientesseccionesdeconfiguracin.

    General Configuracindelosajustesgenerales.

    Audio Habilitalasfuentesdeaudioparalosaltavocesyelmicrfonoquevanaserutilizadosporeltelfonovirtual.

    Cdecs Habilitaloscdecsdeaudioqueestarndisponiblesparaeltelfonovirtual.

    Calidad Configuralasopcionesrelacionadasconlacalidaddevozylaanulacindeleco.

    NATyCortafuegos AjustalasopcionesdeconfiguracindelcortafuegosyNATalconectarsedeformaremota.

    Mantenimientodeconexin

    Configuralosajustesparamantenervivovolveraregistrarelsoftphoneparaevitartiemposdeespera.

    ForeachsoftphonedevicethefollowingareasneedtobeconfiguredonthePBX.

    Authentication

    WhenusingaSIPSoftphoneitiscriticalthatauthenticationisusedtohelppreventunauthorizedaccesstothePBX.ToconfigureauthenticationausernameandpasswordneedtobesetonthePBXfortherelevantextensionandondeviceconfigurationoftheCommunicationService.ToconfiguretheauthenticationonthePBXfollowMitel'srecommendationsbyenablingIn-boundAuthenticationandsettingacomplexusernameandpasswordcombinationontheassociatedSip Phone Groupfortheextension.

    ThissameusernameandpasswordcombinationwouldthenneedtobesetonthedeviceconfigurationontheCommunicationServiceforthisextension.

    Mitel Phone Manager 4.2

    Page 68

  • CompatibilidadconDTMF

    EltelfonovirtualsoloescompatibleconlacodificacinRFC2833DTMFyestosedebeconfigurarenlaProgramacinBDdeMiVoiceOffice250enlaseccinInformacinrelacionadaconIP->ConfiguracionesdellamadasparalosGruposdetelfonoSIPcorrespondientescomosemuestra.

    Mximodellamadas

    Eltelfonovirtualsoportahasta4llamadassimultneas,porejemplo,dosllamadasenespera,unoconectadoconunatransferenciaanunciada.Elnmerodellamadasmximasdebeserconfiguradoen2enlaProgramacindebasesdedatosdeMitelyaqueelvalorpordefectoes1.EstosepuedeajustarenlaseccinGruposdetelfonoSIPparaelterminal,comosemuestra.

    Camp-ons

    ThePBXcanonlysupportupto4concurrentSIPcallsattheSoftphone,soitisrecommendedtosetCamp-OnsAllowedtoNo.ThiscanbesetintheSIPPhoneGroupssectionfortheextensionasshown.

    User Guide

    Page 69

  • Mitel Phone Manager 4.2

    Page 70

  • 6.2.1 AdvertenciaE911,llamadasdeemergenciayseguridadADVERTENCIANomarquelosnmerosdetelfonodeemergenciasdesdeelTelfonovirtualIPcuandoestalejadodelaPBXdeMiVoiceOffice250.Encasodeunaemergencia,marqueelnmerodelserviciodeemergencialocalcorrespondientedirectamente,outiliceeltelfonopblicomscercanolocalparamarcarunalneatelefnicadeemergenciaousesutelfonocelularmvil.ElTelfonovirtualIPsecomunicaatravsdeunsistematelefnicocentralizadoqueenrutatodaslasllamadasdeemergenciadirectamenteaunnmeroqueeslocalenelsistematelefnico.SielTelfonovirtualIPnoestenlamismadireccinqueelsistemacentral,entonceslallamadaalserviciodeemergencianoseenrutaalaubicacincorrecta.Porlotanto,sielTelfonovirtualIPnosemantienedentrodelasinstalacionesdelsistemacentral,debeconfigurarlasteclasprogramablesdelTelfonovirtualIPparamarcardirectamentealosdepartamentoslocalesdelapolicaolosbomberos,ydebeindicarclaramentelosiconosclave.SielTelfonovirtualIPesmvil,loquesignificaqueseutilizaenvariasubicaciones,usteddebesaberlosnmerosdecontactodeemergenciadirectosparacadaubicacin.Encasodeunaemergencia,ustedesresponsablededeterminarlanaturalezadelaemergenciaydemarcarelnmerodelserviciodeemergenciaapropiadodirectamente.DebeproporcionaralpersonaldeemergenciasuubicacinynmerodetelfonoyaqueelserviciodeemergenciapuedenorecibirlainformacindeidentificacinprecisadesdeelIdentificadordellamadas(CLI)oelNmerodelapersonaquellama(CPN)deformaautomtica.

    SEGURIDADLaimplementacindeSIPdentrodeMiVoiceOffice250aligualquemuchosotrossistemasNOsebasaenunaconexindedatosseguramedianteTLSycertificados,ypordefinicinnoessegura.Conestoenmente,cuandoseutilizaSIPfueradesuinfraestructuradecortafuegos,asegresedequesetengaelmayorcuidadoparaqueseimplementeunniveldeseguridadqueestenlneaconlapolticadeseguridadinternadesuorganizacin.Estopodraincluir(entreotros)elusodeNAToelestablecimientodeunaconexinVPNseguraentreclientesremotosylaredLANcorporativa.Siestenduda,consulteladocumentacinpertinentedeMitelsobrelaseguridaddesuinstalacindeMiVoiceOffice250paracomunicacionesdeterminalSIP.

    User Guide

    Page 71

  • 6.2.2 GeneralDescripcingeneralElclientetieneuntelfonovirtualSIPincorporado,peropuedenhabersituacionesenlasqueunterminalSIPdeterceros,porejemploXlite,Bria,etc,debautilizarseyasociarseaPhoneManager.CuandoPhoneManagerseconecta,automticamentesabequeelterminalasociadoconelusuarioesunterminalSIP,demodoqueiniciareltelfonovirtualincorporadoyregistrareldispositivoSIP.AlmarcarlaopcinTerminalSIPdetercerosseevitaqueestosucedaalejecutarse.ElusodeunterminalSIPdetercerosenlugardeltelfonovirtualincorporadoreducirdemanerasignificativalascaractersticasdisponibles,dadoqueeltelfonovirtualdePhoneManagerutilizalaconexinCTIafindeproporcionarunaexperienciamsfluidaalusuario.ConsultelaseccinLimitacionesdeltelfonovirtualparaobtenermsdetalles.

    Mitel Phone Manager 4.2

    Page 72

  • 6.2.3 AudioDescripcingeneralEltelfonovirtualutilizaelmicrfonoylosaltavocesconectadosalacomputadoralocalparaproporcionaraudioparalasllamadasqueserealizan.Cuandoseiniciaeltelfonovirtualintentautilizarelprimermicrfonoyaltavocesqueencuentra.Paraanularestaopcin,seleccioneelAltavozyelMicrfonodelasopcionesdisponibles.Tantoparaelaltavozcomoparaelmicrfonolosnivelesdevolumensepuedenajustar,yalusarlasindicacionesdenivelsepuedeverelimpactoquetendrelcambio.Paraprobarlosaltavoces,hagaclicenelbotnReproducirysereproducirunmensajeatravsdelaltavozseleccionado.Paraprobarelmicrfonosimplementehableporelmicrfono.

    Headsets

    WhenusingPhoneManagerinsoftphonemodeaheadsetisrequiredtorelayaudiobetweencallers.PhoneManagerworkswithheadsetsthatusethe3mmmicrophone/headphonejacksonacomputerorcanbeusedwithaUSBheadset.PhoneManagerhasbeentestedforcompatibilitywiththefollowingheadsets:

    PlantronicsC310,CS60JabraGN9350eAddasoundCrystal2822,2821MicrosoftLifeChatLX-3000Agent500,W880

    APIsupporthasbeenaddedforbothPlantronicsandJabraheadsetstoallowuserstoanswer/clearsoftphonecallsdirectlyfromtheheadsetwithouthavingtotouchthecomputer.

    User Guide

    Page 73

  • 6.2.4 CdecsDescripcingeneralEltelfonovirtualescompatibleconvarioscdecsdeaudiodiferentesquesepuedenutilizardependiendodelacalidaddelaudiorequeridaylacantidaddeanchodebandadereddisponible.Pordefecto,eltelfonovirtualsoportaG.711A-Law,G.711Mu-LawyG729.EltelfonovirtualnegociarconlaPBXparadeterminarculsedebeusarenbasealoqueestprogramadoenlaPBX.

    Mitel Phone Manager 4.2

    Page 74

  • 6.2.5 CalidadDescripcingeneralEltelfonovirtualsepuedeconfigurarcondiferentesajustesdecalidaddeaudioenfuncindelentornoenqueeltelfonovirtualestfuncionando.Enlamayoradecircunstancias,losajustesdebendejarseensuvalorpredeterminado.LaAnulacindelecoproporcionaunamaneradeeliminarautomticamenteelecodelallamada;porejemplo,elecopuedeocurriralutilizarunaltavozdecargayelmicrfonopuedecaptarelsonidodelaltavoz.Laeliminacindelecotambinminimizaelanchodebandaderedutilizadoyaquelasupresindesilencioevitaqueelecoviajeatravsdelared.ElRetardodelecoconfiguraelretardodelecoacsticoenmilisegundos.ElControlautomticodegananciaproporcionaunaformadeequilibrarlosnivelesdevolumenparaofrecerunnivelmediosinmximosomnimosexcesivos.ElvalordeGananciamximaconfiguraelniveldevolumenmximopermitidoendecibeles.ElNiveldereduccinderuidoconfiguralacantidaddereduccinderuidoqueseutiliza.Elruidodefondooruidoblancoaleatoriosepuedereducirmedianteelusodeestasopciones.ElgradodereduccinsepuedecontrolardesdeSinreduccin,Bajo,MediooAlto.Eltelfonovirtualutilizaunbufferdefluctuacindinmicoparamanejarlospaquetesdevozfueradesecuenciayconretrasoafindeaumentarlacalidad.Estoestsiempreencendidoynosepuededesactivar.

    User Guide

    Page 75

  • 6.2.6 NATyCortafuegosDescripcingeneralElusodeuntelfonovirtualdeformaremotahacequeeltrficodevozdebafluiratravsdemltiplesconmutadores,routers,cortafuegos,etc.parallegarasudestino.EstopuedecausarproblemasdeaudioyaquelosdispositivosquemanejanlospaquetesdevozpuedenusarunprocesollamadoNATtransversal.NATtransversalesunatcnicaestndarparaestablecerymantenerconexionesentredispositivosremotosenredesdiferentes,esdecir,eltelfonovirtualylaPBX.EstoesimportanteyaquenohayunmtodonicoparatrabajarconNATquetengaxitoentodoslosescenarios.Eltelfonovirtualadmitevariasopcionesdiferentes.Esencialmente,cadamtodointentaestablecerqudireccinIPpblicautilizarcomoeldestinodelospaquetesdevoz.Utilidadesdesesionestransversal