7
Mike Phillips, Zach Riffey, Amanda Song, Jessica Thatcher CHAPITRE 1

Mike Phillips, Zach Riffey, Amanda Song, Jessica Thatcher

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Mike Phillips, Zach Riffey, Amanda Song, Jessica Thatcher

Mike Phillips, Zach Riffey, Amanda Song, Jessica Thatcher

CHAPITRE 1

Page 2: Mike Phillips, Zach Riffey, Amanda Song, Jessica Thatcher

Greetings

It’s been a long time… Ça fait longtemps

… since we’ve seen each other. qu’on ne s’est pas vu(e)s

I’m glad to see you again. Je suis content(e) de te revoir

It’s been… Ça fait

Since… Depuis

What’s going on with you? Qu’est-ce que tu deviens?

What’s new? Quoi de neuf?

Page 3: Mike Phillips, Zach Riffey, Amanda Song, Jessica Thatcher

Response to Greetings Same old thing! Toujours la même chose!

Nothing (special). Rien (de special)

Weather• What was the weather like? Quel temps est-ce qu’il a fait?• The weather was… Il a fait un temps…• It rained Il a plu• Was the weather…? Il faisait…?• The weather was… Il faisait…

Page 4: Mike Phillips, Zach Riffey, Amanda Song, Jessica Thatcher

How was your vacation? C’était comment, tes vacances? Did you have fun? Tu t’es bien amusé(e) I had a lot of fun. Je me suis beacoup amusé(e) It wasn’t so great C’etait pas terrible I was bored. Je me suis ennuyé(e) Not too good/well Pas trop bien Did you stay here? Est-ce que tu es resté(e) ici Yes, I stayed here the whole time Oui, je suis resté(e) ici tout le

temps No, I went away for… Non, je suis parti(e)… I went at the beginning/end of… J’y suis allé(e) début/fin I went/alone with… J’y suis allé(e) seul(e)/ avec How did you get there? Tu es parti(e) comment? I went by… Je suis parti(e) en… Where did you stay? Ou est-ce que tu as dormi In a hotel a l’hotel What was there to see? Qu’est-ce qu’il y avait a voir? What was there to do? Qu’est-ce qu’il y avait a faire?

Vacation Discussion

Page 5: Mike Phillips, Zach Riffey, Amanda Song, Jessica Thatcher

MENU DECISIONS

Everything looks tempting. Tout me tente.

I can’t make up my mind Je n’arrive pas a me décider.

I can’t decide between… and… J’hésite entre…et…

You should have… Tu devrais prendre…

Try… Essaie…

Appetizers les entrées

Plate of pâté, ham and cold sausage l’assiette de charcuterie

Plate of raw vegetables with vinaigrette l’assiette de crudités

Grated carrots with vinaigrette dressing les carrotes râpées

Grated celery root with mayo & vinaigrette le céleri rémoulade

Page 6: Mike Phillips, Zach Riffey, Amanda Song, Jessica Thatcher

MENU DECISIONS (CONT.)Main dishes les plats principaux

Salad la salade vert

Pork chop with pasta la côtelette de porc pâtes

Sliced turkey breast with mashed potatoes l’escalope de dinde purée

Filet of sole w/ rice and mushrooms le filet de sole riz

champignons

Roasted chicken w/ green beans le poulet haricots verts

A selection of cheeses l’assiette de fromages

Goat cheese le fromage de chèvre

Caramel custard le crème caramel

Fruit pies/tarts les tartes aux fruits

Page 7: Mike Phillips, Zach Riffey, Amanda Song, Jessica Thatcher

MENU DISCUSSIONWhat would you like for an appetizer? Que voulez-vous comme entrée?

For an appetizer, I would like… Comme entrée, j’aimerais…

And to drink? Et comme boisson?

How do you like your meat cooked? Comment desirez-vous votre

viande?

Rare Saignante

Medium rare A point

Well-done Bien cuite

What kind of…do you have? Qu’est-ce que vous avez comme…?

What do you recommend? Qu’est-ce que vous me conseillez?

What is…? Qu’est-ce que c’est,…