9
Pulsarellipse 3OO/sOO/6sOl8OO/r 2OO Pulsarellipse premium soo/6sol8oo/r 2oo Manuel d'installation et d'utilisation lnstallation and user manual English_ Français Espafrol Deutsch Nederlands Italiano d-P PYCCKI4fr M U PS THE MERLIN C E R I N KNOW.HOW GE YSTEMS

MGE Pulsar Ellipse 1200

  • Upload
    h3dinos

  • View
    125

  • Download
    4

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MGE Pulsar Ellipse 1200

Pulsar e l l ipse3OO/sOO/6sOl8OO/r 2OO

Pulsar e l l ipse premiumsoo/6sol8oo/r 2oo

Manueld'installation etd'uti l isation

lnstallation anduser manual

English_FrançaisEspafrolDeutschNederlandsItaliano

d-PPYCCKI4fr

MU P S

T H E M E R L I N C E R I N K N O W . H O W

G EY S T E M S

Page 2: MGE Pulsar Ellipse 1200

ell ipse/

ell ipse premiurVA W Pent ium PC

+ I 5' monitor

(90 w)

l i ne

fi ltering

300 300 t 9 5 2 5 m n I 40 jou les

500 480 280 2 5 m n | 40 jou les

6 5 0 6 s 0 420 5 5 m n I 40 jou les

800 800 5 2 0 5 5 m n I 40 jou les

I 2 0 0 r 200 780 1 0 5 m n I 40 jou les

S a f e t y i n s t r u c t i o n s) Pu lsar E l l ipse is a s tand-a lone powersupp ly tha t works us ing ba t t€ r ies andcan be used w i thout p r io r t ra in ing . l tsupp l ies hazardous vo l tages a t i t sou t le ts even i f the dev ice isd isconnected f rom the mains .) Pu lsar E l l ipse conta ins hazardousvo l tages ; i t shou ld on ly be opened by aoua l i i i ed techn ic ian . a f te r the dev ice hasbeen tu rned o f f (bu t ton O in there leased pos i t ion , ind ica tor o f f ; a lwâysc lose the cover be fore hand l ino thebutton) and disconnected from themains : ba t te rv w i res shou ld then bed isconnected immedia te ly .) the ba t te ry i s a power r i sk ; whenhand l ing i t , take o f f your watch andjewe l le ry such as r ings , use insu la tedtools, do not place any metal object ortool on the battery, do not place thebattery in fire, it may explode, do notopen it and do not destroy it. Leakageof e lec t ro ly tes i s dangerous to the sk inand eves and mav be tox ic .) Pu lsar E l l ipse has been des igned topower computers o r any o lhercomputer dev ice , bu t NOT o ther e lec t r i cdev ices (such as home app l iances ,heat ino svs tems. l iqh ts . e tc . ) .I Your-safetv is ens-ured onlv if PulsarE l l ipse is p ioper ly ear thed a t themains . P lease make sure tha t the to ta lo f a l l leakaoe cur ren ts o f the dev ices i tpowers dods not exceed 2.7mAbycheck ino the i r EC cen i f i ca t ion .t do noab lock a i r ven ts comple te ly .t Pufsar Ell ipse Premium 650/800/I 200 can on lv be used in the ver t i ca lposition. However, they can be usedhorizontallv in a rack provided holes fora i r coo l inq are no t b locked.The o therPulsar Efi ipse devices can be used ine i ther the ver t i ca l o r the hor izon ta lpos i t ion . l f ins ta l led ver t i ca l l y , Pu lsarE l l ipse must be pos i t ioned w i th theLEDS and bu t tons a t the top to ensures tab i l i t y ( f ig 5 ) .

Connect ing Pu lsar E l l ipse) connect inpu t cab le O ( f ig I ) to aneas i l y access ib le ear thed wa l l socketl connect c r i t i ca l app l i ca t ions(computer , mon i to r , modem, e tc . ) to the"battery powered"/"battery back-u p"ou t le ts wh i ls t mak ino sure tha t thecur ren t i s w i th in the lnd ica ted l im i ts inAm De res.t for, Pulsar Ell ipse 300 to 800 orPu lsar E l l ipse Premium 500, o therdevices (printer, scanner, etc.) can bep lugged in to the f i l te red" / "surgeoro tec ted" ou t le ts . F i l te red ou t le ts a renot oowered in case of mains failuret i f your Pu lsar E l l ipse is equ ippedwi th in te rna t iona l ou t le ts ( f i9 2 ) ,connect i t to the wa l l socket us ing theinput cab le on your computer a f te rhav ing checked i t s good cond i t ion(3x0.75 H05W-F type) and connectyour dev ices to Pu lsar E l l ipse us ingthe supp l ied cab lest if your Pulsar Ell ipse has a COI\.4port, you can install the software that isava i lab le on the web s i tewww.mqeups.com (or on the supp l iedCD-Roml in o rder to mon i to r the Pu lsarE l l ipse and the e lec t r i ca l supp ly o f yourcompuler) i f you have an E l l ipse I 200 or anEl l ipse Premium 650/800/ l 200 w i th aCOM por t , use the supp l ied so f tware tocont ro l the "p roqrammable ou t le ts, i f your Pu lsar E l l ipsc i s equ ippedwith "DATA LINE PROTECTION"connectors , you can pro tec t your da tal ine ( fax , modem, Ethernet , e tc . ) aga ins tsurges by connect ing i t us inq thesupp l ied cab le ( f ig 4 )

U s i n g P u l s a r E l l i p s e ( s e e f i g 3 )) do no t leave Pu lsar E l l ipseunconnected f rom the mains fo r morethan 3 monthst Pulsar Ell ipse starts charging itsbatterv as soon as you connect it to themains ; upon the f i rs t use , werecommend you charge the battery for8 hours) dev ices connected to Pu lsar E l l ipsebattery-powered outlets are powered assoon as the button o has been pressed(ON position) and the green LtD iights up) dev ices connected to Pu lsar E l l ipsefi ltered outlets are oowered as soon asthe input cab le i s p lugged in to the wa l lsocket; button O does not control th€mI i f there is a ma ins fa i lu re , Pu lsarEll ipse keeps on providing power fromits battery: indicator l ight e is greenand the a la rm sounds every I 0 sec ,then every 3 sec when batteryautonomv is a lmost exhaustedI i f ma ins fa i lu re exceeds ba t te ryautonomy, Pulsar Ell ipse stops andwi l l au tomat ica l l y s ta r t up aga in as soonas mains power re tu rns . A f te r comple tedischarge, a few hours are required tofully recharge the battery.) i f Pu lsar E l l ipse is used to powerinappropr ia te equ ipment ( too power fu l ,no t e lec t ron ic ) , the red ind ica tor l igh t Ol iqh ts up and the a la rm sounds; i f theo ie r loa i l i s excess ive , Pu lsar E l l ipsewi l l s top power ing ou t le ts, i f Pu lsar E l l ipse is sub jec t to in te rna lfa i lu re o r i s connected to a shor t -c i rcu i t ,the ind ica tor { t l i gh ts up red and thea la rm sounds; Pu lsar E l l ipse w i l l s toppowering outlets (except f i l tered outlets)) the overload protection circuit-breaker(o / f iq I ) switches off Pulsar Ell ipsein the case o f excess ive over load;unp lug excess app l ica t ion and rese tc i rcu i t -b reaker by p ress ing bu t ton Ot vou can use bu t ton O to tu rn yourcomouter off and on) you can leave Pulsar Ell ipsepermanent ly p lugged in o r tu rned on) all Pulsar Ell ipse outlets, batterypowered or not, are surge-protectedwhatever the button O status is, the Premium versions of the PulsarE l l ipse are f i t ted ou t w i th an au tomat icvoltage regulation device and haveincreased to le rance to d is tu rbances . Inthe case of a diff icult electrical network,i t i s a lso poss ib le , us ing MCE so f twareand fo r the Pu lsar E l l ipse Premiumwith COM oort. to lower the PulsarEll ipse Premium battery operationthresho id .

D isposa l o f ba t te ry andbattery safety) Pu lsar E l l ipse is equ ipped w i th one,two or three I 2Vl5Ah lead acidbat te r ies . wh ich must be d isposed o faccord inq to loca l requ la t ions .CautionlBattery l ifdis halved for everyI 0 'c above 25 'cI do no t use the UPS i f tempera tureexceeds 35 'C or humid i ty 95%) these batteries can only bereplaced by qualif ied technicians( r i sk o f e lec t r i c shock) and on ly w i thbatteries authorised by N4CE UPSSYSTEMS to ensure correct PulsarEll ipse operation.I in o rder to fo l low loca l reou la t ions andproper ly d ispose o f Pu lsa fÉ l l ipsebat te r ies . i t i s Doss ib le to ex t rac t themfrom cas ing ; to do th is , the dev ice mustbe comple te ly opened) cautiôn: read and follow safetyinstructions before removing battery/ba t te r ies ; th is must be done by qua l i f iedoersonne l ( r i sk o f e lec t r i c shock)

r Ell ipse 3OO/500/65o/8oo andEf f ipse Premium 5o�0/650 /EOO/I 2OO: fo l low oDera t ions descr ibed inf iq A to remove the fee t (A l , A2) andofen the door (A3) , then ex t rac t andd isconnect the ba t te r ies fo r d isposa l(A4 or A4b is depend ing on the numberof batteries)) E l l ipse | 2OO: fo l low opera t ionsdescr ibed in f io B to remove the fee t(B l , 82) and op-en the dev ice (83) , rnenextract and disconnect the batteries ford isposa l (84) .

Troub le shoot ingI outlets are not powered:- bu t ton O is no t p ressed: p ress thebutton and make sure the green LEDl iqh ts up- ôverloâd protection circuit-breaker owas t r ipped due to over load: unp lugexcess device from outlet and resetc i rcu i t -b reaker by p ress ing i t s bu t ton- wall socket is not powered and bâtteryis d ischarqed: check power a t wa l lsocket by-p lugg ing i r i a lamp fo rinstance, and leave battery to rechargefor a few hours'ou t le t i s no t f i l te red : th is ou t le t i s on lypowered if the Pulsar Ell ipse isconnected to a powered wall socket) interpreting the LEDS:- l igh t o i s g reen and the a la rmsounds o f ten : Pu lsar E l l ipse o f tenoperates on battery due to bad linevoltage; change wall socket or have atechn ic ian check your power sys tem- l iqh t o i s red and a la rm soundseve,-rv 30 sec: Pulsar Ell ipse issubmi t ted to excess over load; ou t le tsmay be sti l l powered if overload is l ight;unp lug excess dev ice- l ioh t o i s red and a la rm soundseue?y 30 sec : Pu lsar E l l ipse has beensubjected to a fault; outlets are noronger powereo- l ights o and e flash and alarmsounds everv 30 sec : the ba t te ry hasreached the end of its l i fe span) for information or advice. Dleasecontact the web site(www.mgeups.com) or the NICE after-sales service.

Page 3: MGE Pulsar Ellipse 1200

Cons ignes de sécur i té) Pulsar ell ipse est une alimentationautonome qui fonctionne sur batterie,uti l isable sans formation préalable. Elledélivre des tensions dangereuses ensortie, même si l 'appareil est déconnectédu secteurI Pulsar ell ipse présente des tensionsdanoereuses à I ' intérieur: son ouverturedoit-être effectuée oar un personnelqualif ié, après arrêt de l 'appareil (boutonO en position relâché, voyant éteint ;touiours fermer le couvercle avant dema-niouler le bouton) et déconnexion dusecteur; les câbles de la batteriedoivent alors être immédiatementdéconnectés) la batterie présente un risqued 'énerg ie ; lo rs de sa man ipu la t ion ,retirez montre et buoux tels quebaoues. u t i l i sez des ou t i l s i so lés . nepoiez âucun outi l ou objet metail iquesur la batterie. ne mettez pas la batterieau feu au risque de la faire exploser, neI'ouvrez pas et ne la détériorez pas. Lesfuites d'electrolytes sont dangereusespour la peau et les yeux et peuvent êtrenocrves.t Pulsar ellapse est conçu pouralimenter des ordinateurs ou tout autreappareil informatique, à I 'exclusiond'autres appareils électriques (éclairage,chauffage, électroménager...), votre sécurité n'est oleinemênt assuréeque si votre Pulsar ell ipse estconnecté à la terr€ du réseau : s'assureroue la somme des courants de fuite desappareils qu'i l alimente ne dépasse pas2,7 mA en vérif iant leur certif ication CE., ne pas obstruer complètement lestrous d'aération) Prfsar ell ipse premium 650/800/I 200 s'uti l isent en Dosition verticaleun iquement . l l s peuvent ê t re u t i l i sés enRack horizontalement à la condition dene pas obstruer les aérations. Les autresPulser ell ipse s'uti l isent en positionvenicale ou horizontale en toute situation.En position venicale, s'assurer de lastabil ité de Pulsar ellapse en I ' installantvoyants et bouton vers le haut (f ig. 5).

Raccordements de Pulsar ell ipse, connectez le câble d'entrée o (fig. I )sur une Drise murale avec terre(aisément accessible)t connectez les prises des appareilscrit iques (ordinateur, écran, modem...)sur les prises secourues par la batterie("battery powered"/"battery back-up") enne dépassant pas le courant ind iqué enAmDères) sur Pulsar ell ipse 300 à 800 etPulsar Ell ipse Prêmaum 500, les autresappareils (imprimante, scanner...)peuvent être branchés sur les prises"fi l tered"/"surge protected" (protectioncont re les sunens ions) ; les p r ises"fi l tered" ne sont oas secourues en casde couDure de courant) si votre Pulsar ell ipse dispose deprises internationales (fig. 2), connectezle à la o r ise mura le en u t i l i san t le cordond'entrée de votre ordinateur aorès avoirvérif ié oue son état est correct (cordon3 x 0,75 type HOsW-F) et branchez vosappareils sur Pulsar ell ipse à I 'aidedes cordons fournis) s i vo t re Pu lsar e l l ipse d ispose d 'unpor t COM, vous pouvez ins ta l le r leslog ic ie ls d ispon ib les sur le s i te webwww.mqeuos.com (ou sur le cD-Romfourni) àfin de contrôler Pulsar ell ipseet I 'alimentation électrique de votreordinateurI s i vous d isposez d 'un e l l ipse I 200 oud 'un e l l ipse premium 650/800/ l 200avec por t COM, u t i l i sez les log ic ie lsfourn is pour commander les p r ises"programmables"

) si votre Pulsar ell ipse dispose deconnecteurs

"DATA LINE PROTECTION",vous pouvez protéger votre l igneté léphone, fax , modem, é thernet . . .contre les surtensions en la raccordantavec le cordon fourni (f ig.4).

Ut i l i sâ t ion (vo i r f igure 3)) ne laissez pas Pulsar ell ipse plus de3 mois sans le raccorder au secteur) Pulsar ell ipse charge sa batterie dèsqu'i l est connecté au secteur. A laoremière u t i l i sa t ion . i l es t conse i l lébe laisser la batterie en charge pendant8 heures.) les appareils raccordés sur les sortiessecourues ("battery powered") dePulsar ell ipse sont alimentés dès quele bouton O est enfoncé (positionmarche) et s'allume en vert) les appareils raccordés sur les soniesfi ltrées non secourues ("fi l tered") dePulsar ell ipse sont alimentés dès quele câble d'entrée est branché sur uneprise murale. Le bouton tO ne lescommande Dast si la tension secteur est mauvaise ouabsente, Pulsar ell ipse continue àfonctionner sur batterie : le voyant es'allume en ven et I 'alarme émet uns igna l tou tes les I 0 secondes pu istoutes les 3 secondes lorsoueI'autonomie batterie est oroche de la finI si la durée de la cououre secteurdépasse l 'autonomie batterie, Pulsarell ipse s'arrête puis redémarreautomatiouement au retour du secteurAprès décharge complète, quelquesheures sont nécessaires oour restaurerla pleine charqe de la batterie.t s i Pu lsar E l l i l se es t ma l u t i l i sé (avec unappareil trop puissant ou mal adapté), levoyant O s'allume en rouge et I 'alarmesonne ; lorsque cette surcharge est tropforte. Pulsar ell ipse cesse d'alimenterses prises de sortie (sauf prises fi l trées)t si Pulsar ell ipse présente un défautinterne ou est branché sur un coun-circuit, le voyant aD s'allume en rouge etl 'alarme sonne. Pulsar ell ipse cessed'alimenter ses orises de sortie) le disioncteur "overload protection" (Ofig. I ) Aéconnecte Pulsar'ell ipse encas de surcharqe excessive en sortie.Aorès avoir débranché en soniel'appareil en cause, réarmez ledisjoncteur en enfonçant le bouton oI vous pouvez u t i l i se r le bouton O pourarrêter et mettre en route I 'alimentationde votre ordinateur) vous pouvez laisser Pulsar ell ipsebranché ou en fonctionnement enoermanence) toutes les prises, secourues ou non,bénéficient i le la orotection contre lessurtensions quel ûue soit l 'état dubouton Cl.I les versions premium des Pulsare l l ipse sont équ ipées d 'un d ispos i t i fautomatioue de correction desvariations de tension et disoosent d'unetolérance accrue aux Derturbations,En cas de réseau électrique diff ici le, i les t éqa lement Doss ib le . à l ' a ide desloqiciels [, lCE ei pour les Pulsar ell ipseprtmium avec lon COM, d'abaisseileseuil à partir duquel Pulsar ell ipsepremium fonctionne sur batterie.

Rebut e t sécur i té ba t te r ie, Pulsar ell ipsc est équipé de une,deux ou trois batteries au plomb I 2 V /5 Ah dont l ' é l im ina t ion do i t ê t reconforme à la législation en vigueurAttention : leur durée de vie décroît demoi t ié tous les I 0

'C au-dessus de 25

'C

I ne faites oas fonctionner l 'onduleur sila tempéraiure dépasse 35

'C ou

I 'humid i té 95 %

) ces batteries ne peuvent êtreremplacées que pàr un Pers-onnelquaiif ié (risque ai'électrocution) etpar des batteries autorisées par l\4CEUPS SYSTEMS afin de oarantir le bonfonctionnement de Pùlsar ell ipse) afin d'assurer la conformité à laléo is la t ion en v ioueur . i l es t poss ib le deso-rtir les batteriËs de Pulsai ell ipseafin de les mettre Droor€ment au rebut.Cette ooération nécessite I 'ouverturecomplète de l 'appareil) attention : l isez les orécautions desécurité avant I 'opération et respectez-les. Cette oDération doit être effectuéepar un personne l qua l i f ié ( r i squed'électrocution ou d'énergie)) ellapse 30O/500/65O/8OO etef f apsc premium tOO /6to / 8OO /I 2OO : suivez les ooérations desfigures A afin de retirer 2 pieds (Al, A2)et d'ouvrir la trappe (A3), puis tirez etdébranchez les batteries à mettre aurebut (A4 ou A4bis selon le nombre debatteries)) e l l ipse l2OO : su ivez les opéra t ionsdes fiqures B afin de retirer les pieds(B l , 82) e t d 'ouvr i r l ' appare i l (83) , pu istirez et débrânchez les batteries àmettre au rebut (84).

Dépannage) la sortie n'est pas alimentée :- le bouton tD n'est Das enfoncé:appuyez sur le bouton et vérif iez qu'i ls 'a l lume en ver t- le disioncteur "overload orotection" 6s'est oûvert en raison d'une surchargeexcessive en sortie : débranchezI'appareil en cause en sortie et réarmezle d is jonc teur en appuyant sur sonbouton- la prise murale n'est pas alimentée etla batterie est déchargée : vérif iez quela o r ise mura le es t a l imentée enbranchant une lamoe et laissez labatterie se recharger pendant quelquesneures- la sortie n'est pas secourue ("fi l tered"): cette sortie n'est alimentée oue siPulsar ell ipse est branché sur uneor ise mura le a l imentéet signification des voyants :- le voyant e est veît et I 'alarmesonne fréquemment : Pulsar cll ipsefonctionne fréquemment sur batteriecar le courant fourni par la prise muraleest de mauvaise oualité. Faites vérif ierl ' i ns ta l la t ion é lec t r ique par unprofessionnel ou changez de prise- le voyant o est rouge et I 'alarmesonne tou tes les 30 secondes : Pu lsa fe l l ipse sub i t une surcharge excess iveen sortie. La sortie Deut encore êtrealimentée si la surcharge n'est pas tropforte. Débranchez en sortie l 'appareil encause- le voyant o est rouge et I 'alarmesonne toutes les 30 secondes : Pulsarell ipse a subit un défaut. La sortien 'es t o lus a l imentée .- les voyants {D et e clignotent etI 'a la rme sonne tou tes les 30 secondes :la batterie est arrivée en fin de vie.I pour toute information ou conseil,n'hésitez oas à contacter le site WEB(www.mgeups.com) ou le seruice après'vente MCE.

Normas de segur idad) Pu lsar E l l ipse es una a l imentac iônautônoma SAI que funciona con bateria,que puede u t i l i za rse s in fo rmac iôndrevia. El 5Al puede suministrar voltajesoe l io rosos inc luso cuando es tâàesônectado de la red.) Pulsar Ell ipse tiene voltajesoeliorosos en el interior: su aperturaâebé ser efectuada por personalcua l i f i cado, después de la parada de lSAI (botôn o en posiciôn levantada,indicador luminoso apagado: cerrars iemDre la tapa an tes de man ipu la r e lbotôir) v desconexiôn de la red; loscables de la bateria debendesconectarse inmediatamente.t la bateria presenta un riesgo deeneroia: durante su manipulaciôn, retiresu rejoj y joyas como anii los, uti l iceherramientas aisladas. no coloqueninguna herramienta ni obj€to metâlicosobre la bateria, no ponga la baterla enel fuego ya que se corre el riesgo deque explote, no la abra ni la deteriore.Las fugas de electrolitos son. peligrosasoara la piel y los ojos y pueden sernocivas.I Pulsar Ell ipse estâ pensado paraalimentar un ordenador o cualquier otroequipo electrônico de la mismapotencia, con excePciôn de otrosaoaratos eléctricos (i luminaciôn,càlefacciôn, electrodomésticos...).) Para oarantizar su sequridad,compriebe que el apanto PulsarEll i ise estâ conectado a la toma decorriente v aseqûrese de que la suma delas corrierites de fuga de los aparatosque Pulsar alimenta no sobrepase2,7mA comprobando su certif icado CE.) No obstruya completamente losorif i cios de ventilaciôn.I Pulsar Ellapse.Premium 650/800/. .I 200 se u t i l i zan ùn icamente en pos lc lonvertical. Los demâs Pulsar Ell ipse seutil izan en Dosiciôn venical uhorizontal. En posiciôn venical,compruebe la estabil idad de PulsarEll ipse instalando los pilotos y elbotôn verde en la parte superior(figura 5).

Coner iones d€ Pu lsar E l l iPse) Conecte el cable de entrada O(fiqura I ) a una toma de red con tierra(fâ?i I m ente acces ible).) conecte los enchufes de los equiposcrit icos (ordenador, pantalla, môdem,...)a las tomas asistidas por la bateria("battery powered"/ "battery back-up")sin sobreoasar la corriente indicada enamoenos.I los otros equipos (impresora,escâner....) pueden conectarse a lastomas

"fi l tered",/"surge protected"(protecciôn contra las sobretensiones);làs tomas "fi l tered" no estân asistidas encaso de corte de corriente.) si su Pulsar Ellapsc dispone detomas internacionales (figura 2),conéctelo al enchufe de la paredutil izando el cordôn de entrada delordenador, tras haber comprobado queéste funciona correctamente (cordôn3x0.75 tipo HOsW-F), y conecte losaparatos a Pulsar Ellapse mediante loscordones entregados:t s i su Pu lsar E l l ipse d ispone de unouer to coM, us ted puede ins ta la r losirogramas software disponibles en elsit io web www.mgeups.com (o en elCD-Rom entregado) para controlarPulsar Ell ipse y la alimentaciôneléctrica de su ordenador;) s i Ud. d ispone de un E l l ipse | 200 o deun E l l ipse Premium 650/800/ l 200 conun ouerto COM, uti l ice los software

entregados para pedir los enchufes"Droqramable".

t si i l SAI disoone de conectores "DATA

LINE PROTECTION", Ud. podrâ protegersu l inea (teléfono, fax, m6dem,éthernet...) de las sobretensaonesconectândola con el cable suministrado(figura 4).

Ut i l i zac iôn (ver f igura 3), no deie sin conectar Pulsar Ell ipse ala red rirâs de tres meses.) Pulsar Ell ipse empieza a- cargar subateria en cuânto se enchufa a la red; esaconsejable dejar que se cargue labateria durante 8 horas en la primeraut i l i zac iôn .t los equiDos conectados a las salidasasistidâs ("battery powered") de PulsalEll inse se alimentan en cuanto estahunbido el botôn o (posiciôn defuncionamiento) y se enciende de colorveroe.) los equipos conectados a las salidasno asisiidas ("fi l tered") de PulsarEll ipse se alimentan cuando se enchufael cable de entrada a una toma de red;el botôn o no las interrumpe.I si el voltaie de la red es defectuosa, osi no hay côrriente, Pulsar Ell ipsesique fuhcionando con la bateria: elDiloto I se enciende de color verde y laâlarma suena, primero cada I 0 seg' Yluego cada 3 seg. cuando la autonomiade la bateria se estâ agotando.I si la duraciôn de la desconexiôn de lared sobreoasa la autonomia de labateria, Pulsar Ell ipse se para y luegovuelve a oonerse en marchaautomâticamente al volver la corriente.Tras una descarga completa, serequieren variaihoras para restablecerla olena carqa.I si Pulsar

-Ell ipse es mal uti l izado

(con un equipo demasiado Potente omal adaptâdô), el piloto o se enciendede color roio v la alarma suena; cuandola sobrecaiqa'es demasiado fuerte,Pulsar Ell ipse deja de alimentar sustomas de salida.t si Pulsar Ell ipse tiene un defectointerno o estâ conectado a uncortocircuito, el oiloto O se enciende decolor rojo y la alarma suena; PulsarEll ipse deja entonces de alimentar sustomas de salida.t el interruDtor automâtico

"overload

protection" (9 figura I ) desconectaPulsar Ellapse en caso de sobrecargaexcesiva en salida; tras haberdesenchufado en salida el aparatodefectuoso. rearme el anterruptorautomâtico oulsando el botôn €.I pulsando el botôn o, Ud. puede pararv arrancar la alimentaci6n de suôrdenador;) Pulsar Ell ipse puede estar conectadoo en funcionamiento permanentemente.) todas las tomas, asistidas o no, estanDroteoidas contra las sobretensiones sinimooilar el estado del botôn o., lâs versiones Prcmium de PulsarEll ipse estân equipadas. con uninterruotor automâtico de correcciôn delas variaciones de voltaje y disponen deuna mayor tolerancia de lasoerturbaciones.En caso de red eléctrica difïci l, tambiénes oosible que con el software MCE Ylos'Pulsar Êll ipse Premium conpuerto COM se baje el umbral a partirdel cual Pulsar Ell ipse Premiumfunciona con bateria.

Des€cho y segur idad de labateriaI Pulsar Ell ipse estâ equipado conuna. dos o très baterias de plomo | 2V/

5 Ah, que una vez gastadas deberâneliminarse conforme a la legislaciônvlqenle.Prlcauci6n: su duraciôn disminuye lamitad cada l0'C a Panir de unatemperatura superior de 25'Ct no Donqa a funcionar el SAI si latemoerati:ra excede 35'C o la humedade l 95%I estas baterias sôlo deben ser

desecharlas sin que provoquen poluciônalguna. Esta operaci6n requiere que seabra comoletamente el equlPo.) Drecauciôn: lea cuidadosamente laspiecauciones de seguridad antes de laôperaciôn y respéte-las. Esta operaci6ndèberâ ser efectuada por personalcualif icado (riesgo de electrocuci6n o deeneroia).r Etlipje 3OO/5ûO/65O/8(X) y EllapsePremium 5OO/65O/8OO/1 2fl): sigalas operaciones de las figuras A pararetirar los 2 pies (Al, A2) Y abrir latrampilla (A3), luego tire de las bateriasoue va a desechar y desconéctelas (44 oÀ4bis seqrin la cantidad de baterias).) Ell iDse-l2OO: siqa las operaciones delas fi luras I para rétirar los pies (Bl, 82)y abrir el aparato (B3), luego tire de lasbaterias que va a desechar Ydesconéctelas (84).

ReparaciônI la salida no eslâ alimentada:- El botôn at no estâ hundido: pulse elbot6n y compruebe que se enciende decolor verde.- El interruotor automâtico

"overload

orotection" o se ha abierto debido a unaiobrecarqa excesiva en salida:desenchùfe el aparato defectuoso ensalida v rearme el interruptorautomâtico oulsando sobre su botôn.- La toma dd red no estâ alimentada y labateria estâ descargada: compruebe quela toma de red tenga tensiônenchufando, por ejemplo, una lempara,y cuando asi sea, deje recargar labateria del 5Al durante algunas horas.- La salida no estâ asistidà ("fi l tered"):esta salida s6lo estâ alimentada siPulsar Ell ipse estâ enchufado a unatoma de red alimentada.) Significado de los pilotos:- El biloto I estâ verde y la alarmasueda con frecuencia: Pulsal Ell ipsefunciona a menudo por bateria porquelâ tensi6n de la toma de red es de malacalidad: haoa revisar la instalaciôneléctrica po-r un profesional, o cambie latoma.- El piloto O estâ rojo Y la alarmasuena cada 30 seg.: Pulsar Ell iPsesufre una sobrecarqa excesiva en salida;se ouede alimentaila salida si lasobrecarqa no es demasiado fuerte;desenchrlfe en salida el equipodefectuoso.- El piloto O estâ rojo y la alarmasuena cada 30 seg.: Pulsar Ellapsetiene una averia: la salida va no estàalimentada.- Los pilotos o y g parpadean y laalarma suena cada 30 seg. : la bateriaestâ averiada o agotada.n Ante cualouier duda. contacte connuestra WEB (www.mgeups.com) o conel seruicio Dosventa MGE.

reemplazadas por Percualificado (riesgo dev Dor baterias autorizadas Por MGEôNDULADoRES para garantizar el buenfuncionamiento de Pulsar Ell iPset para asegurar la conformidad con laleoislaciôn viqente, se pueden sacar lasba-terias de Pulsar Ell ipse Para

Page 4: MGE Pulsar Ellipse 1200

Sicherhe i ts h inwe iseI Pulsar Ell ipse ist eine unterbrechungsfreieStromversorounosanlaoe und kann ohnevorheriqe Aulbildunq vérwendet weroen.Die Anlàqe enthàlt Bàtterien: qefâhrlicheAusqanglspannungen sind vôrhanden, auchwenn die Anlaqe vom Netz qetrennt ist,t Pulsar Ell ip-se darf nur vônqualif iziertem Fachpersonal qeôffnetwerden. da sie im lnneren oefâhrlicheSpannuhq fùhn. Vor dem ôffnen derAhlaoe. diese ausschalten ffaster o nichteingédiuckt, LED A{J5; vor dem Benutzendes Tasters muss der Deckel immeroeschlossen werden) und den Netzsteckeriiehen. Nach dem Ôffnen mûssen dreBatteriekabel sofort aboezooen werden.I Achtuno Cefahr durch hohTeBatterieeiergie; wâhrend der HandhabungArmbanduhiund Schmuck wie z.B. Rinqe-abnehmen. Werkzeuo mit isolienen Criffenvemendei. kein Weftzeuo oder keinenCegenstand aus Metall aufdie Batterieleoen: Batterie nicht in Feuer werfen -Ex-oloiionsoefahr. Batterie nicht ôffnen undniiht beschâdigen; auslaufendes Elektrolytist qefdhrlich fùr Haut und Auoen und kannzu Veràtzunoen fùhren.) Die PulsarÏllipse-Anlage ist ausschlielSlichzur Versorouno von ComDutern und anderenelekvoniscÏen-Verbrauchern konzioien. Siedarf nicht zur Versorqunq vonHaushaltsgerà1en,He-izli inern,Beleuchtung,etc. einoesetzt werden.) Zu lhrir Sicherheit mull ihre PulsarEll ipse immer mit dem Schutzleiter desStromnetzes verbunden werden (2.8.SCHI,JKO-Steckdose). Der Erdableitstrom derPulsar (0.8 mA) einschliell l ich deranoeschlossenen Verbraucher dârf 3.5 mAniclt ûbersteioen. Stellen 5ie sicher dat! dieVerbraucher Ee-zuoelassen sind:, Stellen Sie sicher. dafS die Belùftunosschlitzenicht vôll io aboedeckt sind.r Die Cerâiety-pen Pulsar ellipsepremium 650/800/l 200 kônnenausschliell l ich nur in Hochkantstellunobenutzt werden. Die ùbriqen Pulsar

-

ell ipse kônnen hoch- und breitkanlaufoestellt werden.I Fû-r den sicheren Stand der Pulsar Ell ipsebei Hochkantaufstelluno miissen LED'S undSchalter nach oben geriehtet sein (Abb. 5).Ansch luB und lnbet r iebnahmeder Pu lsar E l l ipset Netzkabel O (Abb. | ) an eine (leichtzuoànoliche) Netzsteckdose mitScliutzleiter anschliet\en.I Verbinden Sie die krit ischen Verbraucher(Computer, Bildschirm, i/odem...) mit denbatterieversorgten Steckdosen (,,batterypowered'/batt?ry back-up), dabei denangegebenen Ampere-Wert nichtùberschreiten.) Die anderen Verbraucher (Drucke(scanner...) kônnen an die oefi ltertenSteckdosen ..f i l tered"/"surôe orotected'(Schutz gegèn Ùbersbannùngen)anqeschlossen werden: diese werden beieinim Stromausfall NICHT versorot., Besitzt lhre Pulsar ell ipse IEC i20-(Kallqerâte) anschlùsse (Abb. 2). veruenden5ie dâs Einqanoskabel lhres Comouters zumNetzanschlu[3 der ell iDse ân dieWandsteckdose: zuvor einwandfreienZustand des Kabels sicherstellen (Kabel3 x 0.75 Typ HOsW-F). Verbinden Sie die zuschùtzenden Cerâte i. iber die mitoeliefenenKabel mit der Pulsar ell ipse.

-

t lst lhre Pulsar cll ipse mit einem COM-Port ausqestattet. kônnen Sie diesen Uberdas mitg-elieferte Datenkabel an lhremComputer anschlieBen (Abb. 4).Install ieren Sie die auf unserer lnternet-Homepage www.mgeups.com (oder aufbeil ieqender CD-Rom) zur Verfùounosteheide Software, um Pulsar-Ell ifse unddas Stromversorgungsmanagement lhresrLs ZU UDerOrUIen.) Falls Sie eine ell iDse I 200 oder eine PulsarEll ipse premium 650/800/l 200 mit einemCOM-Pon besitzen. kônnen Sie die

mitgelieferten Soft wareprogramme zurSteuerunq der programmierbarenSteckdosen verwendet werden., lst lhre Pulsar Ell ipse mit einem ,,DATALINE PROTECT|ONlAnschlu[5 ausgestattet,kônnen Sie lhre Datenleitung (Ielefon, Fax,Modem Ethernet...) oeqen UbersDannunqschùtzen. indem Sielië mit dem Anschlu-B..1N" und lhr Ceràt ùber das mitqeliefeneKabel mit dem Anschlull ..Out" ierbinden(Abb.4b) .

Bet r ieb und Handhabunq derPu lsar E l l ipse (s iehe Abb i ldung 3)Pulsar ell ipse darf nicht lànger als 3l\4onate unbenutzt (ohne Netzanschluss)b le iben.) Pulsar Ell ipse làdt die integrienenBatterien, sobald die Anlage mit derNetzsteckdose verbunden ist. Bei derersten lnbetriebnahme betrâot die Ladezeitca. 8 StundenI Sobald der Taster O qedriickt ist (ElN) unddie LED grr.in leuchtetiwerden die'batterieversorqten Steckdosen "batteriv

powered") der?ulsar Ell ipse und diedaran anoeschlossenen Cerâte mitspannun9 versorgrI Die an die unqesichenen Ausqànqe(,,f i l tered") der Fulsar Ell ipse

- -

anoeschlossenen Cerâte werden mitSpànnuno versorqt. sobald die PulsarEll ipse niit der N?tzsteckdose verbundenist: unabhânqiq von Schalter oI Bei falscher5iannunq oder beiNetzausfall weiden lhré Verbraucher ùberdie integrierte Batterie der Pulsar Ell ipseweiteryersorot: LED I leuchtet qri in undder akustisch-e Alarm ertônt alldl oSekunden; gegen Ende derUberbrùckunoszeit ertônt der Alarm dannalle 3 Sekundén.) Am Ende der Autonomiezeit schaltet diePulsar Ell ipse ab (Verbraucher werdennichl mehr versorot). Wenn dieNetzversorqunq z-urUckkommt. schaltetsich die PulsaiEll ipse automatischwieder ein; nach einer komplettenEntladunq werden einiqe Stunden frir dievollstândTge Wiederaufladung der Batterienbenôtiot.I Werdén an die Pulsar Ell ipse nichtzulâssioe Verbraucher anoeschlossen(Ceràte-mit zu hoher Leisiuno. nichtkompatible Geràte), leuchtetlED rot aufund der Alarm enônt; bei zu starkerUberlast unterbricht Pulsar Ell ipse dieAusgangsversorgungD Bei einer internen Stôruno der PulsarEll ipse oder Verbraucherk-urzschluB,leuchtet die LED O rot und der Alarmenônt. Die Pulsar unterbricht dieAusgangsversorgung, Der Uberlastschutz ..overload Drotection"(o Abb. I ) lôst bei einer zu starkenUberlastuno aus: betroffenen Verbraucherentfernen uid Ùberlastschutz wiederaktivieren. indem Taster O qedrùckt wirdt Schalter O kônnen Sie aucl zum Ein- unqAusschalten der Stromversorouno lhrerVerbraucher benutzen) Pulsar Ell ipse kann permanentanoeschlossen und in Dauerbetriebbelassen werden.r Alle Pulsar Ell ipse-Ausgangssteckdosensind unabhàngig von der Stellung desSchalters o gegen [Jberspannunggeschùtzt., Die Cerâtetypen premium der Pulsarcll ipse sind mit einer automatischenKorrekturuorrichutno derSpannungsânderungtn ausgestattet undbesitzen eine erhôhte Stônoleranz. Beieinerschwierioen Netzversorouno. bestehtdie Môqlichkelt. mit Hilfe der-Soft-warelr4GE, bzlw ùber den COM Port fûr dtePulsar ell ipse premiurrr, zurHeruntersetzuno der Schwelle. ab der diePulsar ell ipse

-premium [iber Batterie

betrieben wird.

Entsorqunq und S icherhe i t derBarteriét Pulsr Ellipse ist mit eine( zwei oder drei| 2 V - 5 Ah verschlossenen Bleisâurebatterienausqestattet. deren Entsorqunq qemàB dengesétz lic he n Vorsch rift en e-rfol-gm muB.Achtung: Verkurzung der Lebensdauer um50 %je I 0

'C Temperaturerhôhung tiber 25

'C:

) Pulsar ellipse darfnicht bei Temperaturenùber 35

'C oder einer Luftfeuchtiokeit von uber

95 % betrieben werden.) Diese Batterien dûrfen nur vonqualifi ziertem Fachpersonalausgetauscht werden (Gefahr eineselektrischen Schlages) und nur gegenvon MCE UPS SYSTEMS zuoelasseneBatterien, um den einwanilfreien Betrieb derPulsar ell ipse sicherzustellen.Um die Konformitàt mit den qesetzlichenBestimmunoen sicher zu stelTen. kônnen dieBatterien de-r Pulsar ellipseherausoenommen werden. um sieumwelifreundlich zu entsoroen. Dazu mussdas Ceràt vollstândiq qeôffn;t werden.t Achtung: Vor deri Ôffnen der Anlagesind die Sicherheitshinweise zu beachten.Das ôffnen darf nur von oualif iziertemFachpersonal vorgenommen werden(Cefahr eines elektrischen Schlaoes)l ellipse 3OO/5(XY65O/EOO ùndellipse premium 5ûV650/800/l 2fi):Reihenfoloe oemà[3 Abbilduno A zumEntfernen-voÉ zwei FùUen (Al-, A2) undOffnen der Klappe (A3) befolgen, dann diezu entsoroenden Batterien herausnehmenund abklelmmen ( A4 bis A4b ie nachAnzahl der Batterien).I ell ipse l20O: Reihenfolge gemâBAbbildunq B zum Entfernen der Fùtle (Bl,82) und Ô-ffnen der Anlage befolgen (83),dann zu entsorgende Batterienherausnehmen und abklemmen (84).

S tôrunqsursachen und -behebrinqr Die Ausg5nge fûhren keineSpannung:- der Taster O ist nicht einqedrùckt: Tasterdrùcken und sicherstellen, datl LED grùnleuchtet- der Uberlastschutz,,overload protection"O hat aufgrund einer zu hohenAussgangslast ausgelôst: Stecker desV€rbrauchers herausziehen, undUberlastschutz wieder aktivieren, indemTaster ê oedrijckt wird.- die Netisteckdose wird nicht versorot. dieBatterie ist entladen: i iberDrûfen Sie dieStromversorqunq der Netzsteckdose durchAnschlie[3en iine-r LamDe. danach Balterieeinige Stunden aufladen- Ein Verbraucher wird bei einemNetzausfall nicht versorot: Er ist an dengefilterten Ausgang angéschlossen; reichtdie l-eistung lhrer Pulsar Ell ipse aus,scniletlen 5te tnn an oenbatterieqesicherten Ausoano an.t Erkâr-ung der LED-Ânztigen:- Die LED g im EIN-/AUS-Taster leuchtetgrùn aber der Alarm enônt inKurzintervallen: Die Netzversorqunq istnicht stabil und die Pulsar Ell iËselchaltethàufiq auf Batteriebetrieb. Lassen Sie dieElektrôinstallation von einem Fachmannùberorùfen und tauschen Siegegebenenfalls die Netzsteckdose aus.. LED g leuchtet gri in und der Alarmertônt alle | 0 Sek.: Netzausfall. die PulsarEll ipse arbeitet im Batteriebetrieb.- LED O leuchtet rot und der Alarm ertôntalle 30 Sek: Die Pulsar Ell ipse ist starkiiberlastet: reduzieren 5ie die Anzahl derangeschlossenen Verbraucher- LED O leuchtet rot und der Alarm enôntalle 30 Sek.: Eine stôrung liegt vor, derAusqano wird nicht mehr versorot.- LEô dund I blinken und der-Alarmenônt alle 30 sek.: Die Batterie hat dasEnde der Lebensdauer erreicht.) Fùr weitere lnformationen stehen lhnenunsere Internet-Homepage(www.mqeups,com) sowie der MCEKundendlenit zur Verfùqung.

Vei I i gheidsvoorschriften) Pulsar Ell ipse is een autonomeeneroievoorzienino die werkt opbatte-ri ien en kan frorden qebruikt zondervoorafgaande opleiding. Het apparaatproduceert aan de uitgangen gevaarli jkespanningen, zelfs als het niet meer op hetnet is aanqesloten) Pulsar Ell ipse voert ook binneningevaarli jke spanningen en mag dus alleenworden opengemaakt doorqekwalif iceerd personeel, nadat hetàpparaat is uit jeschakeld (knop O in OFF-stand en conlrolelampje uit; altùd eerstde deksel dichtdoen voordat u aan oeknoo komt) en de stekker uit hetstopcontact is gehaald. Daarna moetende snoeren van de batteri j onmiddell i jkworden losgekoppeld) de batteri i is energiegevaarli jk. Bij hethanteren eryan alti jd horloge, ringen enandere sieraden afdoen. Cebruikgeisoleerde gereedschappen en plaatsoeen oereedschaoDen ot metalenioomirpen op de batteru. Cooi debatteri j niet in vuur (explosiegevaar),maak de batteri j niet open en beschadighem niet. Lekkende accuvloeistof isgevaarli jk voor de huid en ogen en kanschadeli jk zijn.t Pulsar Ell ipse is ontworpen omcomouters of andere informatica-apparatuur van energie te voorzien, hetapparaat is niet qeschikt voor andereelektrische toestellen (verlichting,verwarming, huishoudeli jke apparaten...);I uw veil ioheid is Das vollediqgegarandéerd als uw PutsaiEll ipseaangesloten is op een stopcontact metaarding. Zorg eruoor dat de som van delekstromen van de apparaten die energiekriioen van de Pulsar niet oroter is danz,i ina en dat de apparatei EC-conformziin.I 2org eruoor dat de verluchtingsgaten,tenminste qedeelteli jk, vri j en openb l i i ven .I d-e Pulsar Ellapse premium-uitvoeringen 650 / 800 / | 2OO zijnuitsluitend bestemd voor gebruik inverticale stand. De andere Pulsar Ell ipseuiwoeringen kunnen zowel in horizontaleals in venicale stand geplaatst worden.Zorg eruoor dat de Pulsar Ell ipse inverticale stand stabiel staat door hetapparaat met de controlelampjes en deknop bovenaan te plaatsen (fig 5).

Aans lu i t ingen van de Pu lsarE l l ipset sluit het netsnoer æ (fig I ) aan op een(gemakkeli jk toegankeli jk) geaardmuurstoDcontact) sluit de stekkers van de krit ischetoestellen (computeI monito( modem...)aan op de uitgangen die beveil igd zijndoor de batterij ("battery powered"/"battery back-up"), overschrijd hierbij nietde in ampère aangegeven stroom, de andere apparalen (printer, scanner...)kunnen op de "fi l tered"/"surge protected" uitgangen (beschermdtegen te hoge spanning) wordenaangesloten. De "fi l tered" uitgangen zUnniet beveil igd in geval vanstroomonderbrekinq, als uw Pulsar Ell ipse beschikt overinternationale stekkers (fi9 2), sluit hetapparaat dan aan op het muurstopcontactvia het netsnoer van uw comDuter(controleer eerst of het snoer in goedestaat is (snoer 3x0.75 type HOsW-F)).Sluit daarna de te beveil igen apparatuurop de Pulsar Ell ipse aan met behulpvan de biioeleverde snoerenI als uw Éûlsar Ell ipse beschikt overeen CoM-poort, kunt u de softwareinstalleren die oo de websitewwwmgeups.com (of op demeegeleverde CD-ROM) beschikbaar is,

om de Pulsar Ell ipse en deenergievoorziening van uw computer tebesturen.t als u beschikt over een Ell ipse I 200 ofeen Ell ipse Premium 650/800/l 200 metCOM.poon, gebruik dan de meegeleverdesoftware om de "programmeerbare"

uitqanqen te b€sturenI als uù Pulsar Ell ipse beschikt over"DATA LINE PROTECTION" stekkers, kunt )uw li jnen (telefoon, fax, modem,ethernet...) tegen te hoge spanningbeveil ioen door ze aan te sluiten via hetmeegefeverde snoer (fig 4).

Gebru ik (z ie f iguur 3 )t laat de Pulsar Ell ipse nooit langer dan3 maanden staan zonder hem op hetl ichtnet aan te sluitenI de Pulsar Ell ipse laadt de batteri j opzodra hij op het l ichtnet is aangesloten;bij het eerste gebruik is het aan te radende batteri i 8 uur te laten ooladen.I de appaiaten die aangesioten zijn op oebeveil igde uitgangen ("battery powered")van de Pulsar Ell ipse kri jgen energiezodra de knop O wordt ingedrukt (ON-stand) en qroen oDlichtI de appaàten dié aangesloten zijn op deniet beveil iqde uitqanqen ("fi l tered") vande Pulsar Éttlpsdt<rù-qen energie zodrahet netsnoer aangesloten wordt op eenmuurstoocontact. Ze worden niet bediendvia de knoD Ot in geval van storing of onderbrekingvan

-de netspanning,-werkt de Pulsar

Ell ipse verder op batteri j: controlelampjee l icht groen op en het alarm gaat eerstom de I 0 sec en daarna om de 3 sec overals de autonomie van de batterU afloopt;I als de stroomonderbreking langer duurtdan de autonomie van de batteri j,schakelt de Pulsar Ell ipsc uit en wordtautomatisch weer ingeschakeld zodra erstroom is. Na volledige ontlading zijnenkele uren nodig om weer volledig op teladen) als de Pulsar Ell ipse verkeerd gebruiktwordt (met een te krachtiq of nietgeschikt apparaat), l icht hetcontrolelampje O rood op en gaat hetalarm over; als de overbelasting te grootis, levert de Pulsar geen energie mee aanziin uitqanoen) âls diPulsar Ell ipse een interne foutvertoont of als er kortsluit ing ontstaat,l icht het controlelamoie O rood op en qaathet alarm over De Puisar Ell ipie levingeen energie meer aan zijn uitgangen) de beveil igingsschakelaar "overload

protection" (O fig l) schakelt de PulsalEll ipse uit in geval van overbelasting vande uitgangen. Koppel het betreffendeapparaat van de uitqang los en schakelde beveil iging weer in door de knop o inte drukkent u kunt knop O gebruiken om deenergievoorziening van uw computer inen uit te schakelen) u kunt de Pulsar Ell ipse permanentaangesloten of in werking laten) alle uitgangen, beveil igd of niet,beschermen tegen te hoge spanningenonqeacht de stand van knop o.) dé premium-uitvoeringen van de PulsarEll ipse zijn voorzien van een systeemvoor automatische correctie vanspanningsvariaties en hebben tevens eenhoqere tolerantie voor storingen. Bij eensteik oestoord l ichtnet is het-voor dePulsa? Ell ipse premaum-uitvoeringenmet CoM-poort mogeli jk met behulp vande McE-software de drempel te verlagenwaarbij de Pulsar Ell ipse premium opbatterU gaat werken.

Afva lverwerk ing en ve i l ighe idbatteri j) de Pulsar Ell ipsc is uitgerust met één,twee of drie loodbatteri jen van I 2Vl5Ah

die conform de van kracht zijndewetgeving dienen te wordenweggegooid. Let opi hun levensduurwordt oehalveerd bii elketempeâtuurssti jging van | 0'C boven de25 'Ct schakel de omvormer niet in als detemperatuur hoger is dan 3 5'C of als devochtioheidsoraad qroter is dan 95%) dez;battelûen irogen atleenworden vervangen doorgekwalificeerd personeel (wegenselektrocutaegevaar) en door batterUendie goedgekeurd zijn door MCE UPSSYSTEI\4S om de goede werking van dePulsar Ell ipse te garanderen;) conform de wetoevinq mooen debatteri jen uit de P-ulsa; Ell iÉse wordenvemijderd om hun afualveruerkingvolgens de regelgeving mogelùk temaken. Hieruoor is het noodzakeli jk hetapparaat volledig open te maken, let op: lees eerst deveil ioheidsvoorschriften en neem ze inachtl Deze handelino moet wordenuitqevoerd door qekfo alif i ceerd personeel(wàqens elektrocitie- of energiegevaar)) Ellipse 30O/500/65O/8OO enEf f ipse premium 5OO /650 IAOO/l2oo: volg de instructies van de figurenA om de 2 poten (Al, A2) te vemijderenen het luikje (A3) open te maken. Koppeldaarna de te veruijderen batteri jen af enhaal ze eruit (A4 of A4bis afhankeli jk vanhet aantal batterijen)) Ell ipse l2(x): volg de instructies vande figuren B om de poten (Bl, 82) teverwijderen en het apparaat open temaken (83). Koppel daarna de teverwijderen batterijen af en haal ze eruit(84).

Reparatie) de uitgang kriigt geen energie:- de knop O is niet ingedrukt: druk op deknop en kijk of hij groen oplicht- de beveil igingsschakelaar "overload

protection" O kwam in werking dooroverbelasting van de uitgangen: schakelhet betreffende apparaat van de uitgangaf en zet de beveil igingsschakelaar weeraan door op de knop te drukken- het muurstopcontact kri jgt geen energieen de batteri i is ontladen: controleer ofhet muursto[contact energie kri jgt doorer een lamp op aan te sluiten en laat debatteri i enkele uren opladen- de uiigang is niet beveil igd ("fi l tered"):deze uitgang kri jgt alleen energie als dePulsar Ell ipse is aangesloten op eenmuurstopcontact dat energie kri jgtI betekenis van de controlelampjes3- lampje I is groen en het alarm gaatvaak over: de Pulsar Ell ipsefunctioneert vaak op batterij doordat destroom qeleverd door hetmuurstolcontact van slechte kwaliteit is.Laat een vakman uw elektrischeinstallatie nakijken of probeer een anderstoDcontact- lampjc lD is |md en het alarm gaatom de 30 sec over: een van de uitgangenvan de Pulsar Ell ipse wordt overbelast;Het kan zùn dat de uitgang nog energiekriiot indien de overbelastinq niet teorôôt is. schakel het desbetréffendei . ^ " r " " t - " . d ô " i i ô r h d . f

:'r,i,ilpË- ôi' i.âïin iËi ara*.9"",om de 30 sec over: de Pulsar Ell ipse isdefect. De uitgang krUgt geen energiemeer.- lampjes o en I knipperen en hetalarm gaat om de 30 sec over: de banerijis aan het einde van ziin levensduur.) voor informatie of advies kunt u terechtop onze website (wwwmgeups.com) ofbii de MCE-seruicedienst

Page 5: MGE Pulsar Ellipse 1200

Norme d i s icurezza) Pulsar Ell ipse è un alimentatoreautonomo che funziona su bâtteria e cheouè essere uti l izzato senza nessunaformazione specifica. Le tensioni eogatein uscita costituiscono sempre un pericoloanche quando I'apparecchio non ècolleoato sul settore., Le tinsioni interne del Pulsar Ell ipsesono anch'esse pericolose e I 'aperturadell 'apparecchio deve quindi essereeseguita da personale qualif icato e dopoaverlo spento (pulsante o ri lasciato e spiaspenta), avendo cura di richiudere sempreil coperchio prima di agire sul pulsante.Prowedere anche a scolleoareI'apparecchio dalla rete e slaccare quindiimmediatamente i cavi della batteria., Una batteria presenta sempre un rischiodi prendere la scossa e si deve quindi, inoccasione di oualsiasi interuento sullastessa, logliersi I 'orclogio o altri oggettiquali anell i, collane, ecc., uti l izzandosempre degli attrezzi isolati e nonoosando mai nessun attrezzo o altrcoqoetto metall ico sulla stessa. Nonml-ttere mai la batteria sul fuoco inouanto si corre i l r ischio di farlaesplodere. Non aprire e non deterioraremai la batteria in quanto le perdite deglielettrolit i sono pericolose per la pelle eDer oli occhi e oossono risultare nocive.i Pulsar Ellipie è stato concepito peralimentare un comDuter o un oualsiasialtro apparecchio informatico, adesclusione di ogni altrc apparecchioelettrico (i l luminazione, riscaldamento,elettrodomestici ...)., Per oarantirne la sicurezza. PulsalEll ioie deve essere obblioaioriamentecollèqato alla terra dell ' imÉianto elettrico.Verif i-care che la somma dèlle correnti didispersione degli apparecchi da essoalimentati non superi i 2,7 mA e che gliapparecchi abbiano la cenificazione iE.) Non ostruire completamente i fori diaeraztone.) | Pulsar Ell ipse Premium 650, 800 eI 200 vanno uti l izzati solo in Dosizionevenicale. Cli altri Pulsar Ell ipse possonoessere uti l izzati indifferentemente inDosizione verticale o orizzontale. lnposizione venicale. verif icare la stabil itàdel Pulsar Ell ipse installandolo con lespie ed i pulsanti rivolti verso I 'alto (f ig.s).Col leqament i de l Pu lsar E l l ipse) Colleô=ate il cavo d'ingresso O (fiq. I ) aduna orésa murale munita di f i lo di-rerra efacilmente accessibile.) Collegate le prese degli apparecchi crit ici(computer, video, modem...) alle presealimentate dalla batteria ("batterypowered" /"battery-up") senza superareI'amperaggio prescritto par la corrente.t Cli altri apparecchi (stampante, scanneI...) possono essere collegati sulle prese"filtered"/'suroe Drotected" (orotezionedalle sovraten-sidni). ln caso ï ' interruzionedella corrente, le piese "fi l tered" nonvenoono alimentate.r 5e1i dispone di un Pulsar Ell ipsemunito di prese internazionali (f ig.2),colleoarlo àlla oresa murale uti l iz:ando ilcorddne di alimentazione del prcpnocomputer dopo aver verif icato che sia inbuono stato (cordone 3 x 75 tioo HO5W-F) e colleqando qli altri apparecchi arPulsar Ell ipse

-per pezzo dei cordoni in

dotazione.) Se si dispone di un Pulsar Ell ipsemunito di una pona COM, per comandarelo stesso e I 'alimentazione del comouterad esso colleqato si deve installare i lsoftware fornlto con il CD Rom indotazione (disoonibile anche sul sito webwww.moeuDs.com).) 5e si dispône di Lin Pulsar Ell ipse | 200o di un Pulsar Ell ipse Premium 650,800 o | 200 munito di una pona COM, percomandare le orese

"oroorammabili" sideve installare i l softwaré in dotazrone.

I Se si dispone di un Pulsar Ell ipsemunito di connettori "DATA LINEPROTECTION", la l inea telefonica(telefono, fax, modem, ethernet...) puôessere orotetta contro le sovratensioniuti l izzando per collegarvisi i l cavo fornitoin dotazione (fig. 4).

Uso (ved i f igura 3), Non lasciare mai i l Pulsar Ell ipse perpiu di tre mesi senza colleqarlo al settore.i La batteria del Pulsar Ell ipse cominciaa caricarsi non appena lo si collega allarete. ln occasione della orimautil izzazione, si consiglia di lasciâre incarica la batteria oer 8 ore) Cli apoarecchi colleqati sulle uscirealimeitâte ("battery pbwered') dal PulsarEll ipse ricevono I'alimentazione soloquando, dopo aver premulo i l pulsante o(posizione on), la spia verde in essaincorDorata si accende.) Cli apparecchi colleqati sulle uscite nonalimeÉtâte ("fi l tered")?al Pulsar Ell ipsericevono I'alimentazione solo ouando sicolleoa i l cavo di alimentazione ad unapresà murale (tali apparecchi non sonoinfatti comandati dal oulsante o).I ln caso di assenza o di cattiva oualitàdella tensione di alimentazione, i l PulsarEllapse continua a funzionare su batteria :si accende allora la sDia verde I e vieneemesso un seonale acustico di allarmedappr ima oqn i lO second i e qu ind i ,quâirdo I 'aulonomia della batieria è quasiesaunta, ognr J seconor.I Se la durata d'interruzionedell 'alimentazione suoera I 'autonomiadella batteria, i l Pulsar Ell ipse si arrestaper riprendere automaticamente afunzionare al ritorno della corrente. DoDoessersi completamente scaricata, labatteria richiede âlcune ore Der ricaricarsidel tutto.) In caso di uso inadequato del PulsarEll ipse (con un apparlcchio troppopotente o inadatto), si accende la spiarossa O e viene emesso un seonaleacustico di allame. Inoltre, se-ilsovraccarico diviene trcppo elevato, i lPulsar Ell ipse prowede allora adinterromDere I 'alimentazione delle relativeorese di uscita.) ln caso di oresenza di un difettoall ' interno del Pulsar Ell ipse o seI'apparecchio è collegato in cortocircuito,si accende la sDia O rossa â e vieneemesso un seqnale acustico di allarme. l lPulsar Ell ipsé prowede allora adinterromoere I 'alimentazione delle relativeorese di uscita.t ln caso di sovraccarico eccessivo,l'interruttore automatico "overload

oroteclion" (O fiq. I ) blocca I 'erooazioneilella corrente diuscita del PulsirEll ipse. Per rimettere in funzioneI'apparecchio, occorre riarmare questointerruttore automatico oremendo ilpulsante o dooo aver scolleqatoI'aooarecchio àll 'orioine del iovraccarico.) Per mettere in funTione o per spegnere i lcomputer colleqato all 'appareccti io,uti l izzare i l Dulsante O) l l Pulsar Ell ipse puô. restare sottoIenstone o tn Tunztone tn Dermanenza., Tutte le prese (alimentate o nonalimentate dal Pulsar Ell ipse) sonoorotette contro le sovratensioni ouale cheiia la posizione del pulsante o.) Le versioni Pulsar Ell ipse Premiumsono munite di un disDositivo automaticodi correzione delle variazioni di tensione edispongono quindi di una maggioretolleranza contro le Derturbazioni. lnoresenza di una rete elettrica disturbata ese si dispone di un Pulsar Ell ipsePremium munito di una portâ COM, èanche possibile ridurre, installando ilsoftwaie MCE. la soolia a Dartire dallaquale l 'apparecchio Iunzidna su batteria.

E l im inaz ione de l la bar te r ia es icurezzat l l Pulsar Ell ipse è dotato di una, due otre batteri€ al oiombo da l2 V - 5 Ah lacui eliminazione deve essere effettuataconformemente alle disposizioni di leggein vioore. Attenzione : al disotto dei 25'C, la-durata di vita delle batteried iminu isce d i una metà oon i l0 'Ct Non far funzionare i l grrippo dicontinuità UPS se la temperâtura supera i35 'C o se l 'umid i tà suoera i l 95 %.t Per i l corretto funzionamento del PulsalEllipse, queste batterie devonoessere sostituite solo edesclusivamente da personalequalificto (rischio di folgorazione) esblo con delle batterie autorizzate dallaMCE UPs SYSTEI\4S.) Al f ine di oarantirne la conformità con laleoislazioniin vioore. le batterie delPùlsar Ell ipse pôssono essere rimosseed eliminate in modo pulito. Questaoperazione richiede l 'apenura completadell 'apparecchio.) Attenzione: prima di eseguire taleooerazione. leoqere le norme di sicurezzadà rispettare. Ùôperazione deve essereeseouita da oersonale qualif icato (rischio difolo-orazione o di disoersione di eneroia).r Pér i Pulsar Ellidse 3oo, 5oo, 650 eE(X) e per i Pulsar Ellipse Premium5OO, 650, 8fi) e | 2OO : per togliere i 2piedini (Al e A2) in modo da poter aprireI'alloggiamento delle balterie (A3),attenersi alle istruzioni indicate sullafioura A e scolleoare ed estrarre ouindi lebàtterie da elimiiare (A4 o A4 bis aseconda del numero di batterie).) Pcr i l Pulsar Ell ipse l2(X): pertoqliere i 2 oiedini (Bl e 82) in modo dapoier aprire l 'al loggiamento delle batterie(83), attenersi alle istruzioni indicate sullafigura B e scollegare ed estrarre quindi lebatterie da eliminare (84).

So luz ione d i eventua l i p rob lemi) lluscita non è alimentata :- i l pulsante O non è premuto: premere i loulsante e verif icare che si accenda laspra veroe :- l'interruttore "overload orotection" O si èaperto in seguito ad un sovraccaricoeccessivo in uscita: scolleoareI'apparecchio all 'origine deT sovraccaricoin uscita e riarmare ouindi I ' interruttoreautomatico premendo il relativo:- la oresa murale non è alimentata e labatteria si è scaracata: verif icare che laoresa murale riceva correttamenteI'alimentazione (ad esempio, collegandoviuna lampada) e lasciare quindi passarequalche ora al f ine di permettere allabatteria di ricaricarsi ;- I 'uscita non è alimentata ("fi l tered"):I 'uscita riceve I 'alimentazione solo se i lPulsar Ell ipse è collegato ad una pr€samurale correttamente alimentata.) Significato delle spie :- la soia O è verde e i l seonale acusticodi allârme scatta di freouen-te : il PulsarEllipse funzionâ troppo spesso su batteriain quanto la corrente in inqresso è dicattiva qualità; fare verificâre l'impiantoelettrico da un elettricista qualif icato;- la spia O è rossa e i l segnale acusticodi allarme scatta ooni 30 secondi : i lPutsar Ell ipse subisce.un sovraccaricoeccesstvo In usctla: se i l sovraccanco nonè troppo fone, I'uscita puô ricevereâncora I 'alimentazione : scolleoare inuscita I 'apparecchio all 'ôriginetelsovraccanco;- la spia O è rossa e i l segnale acusticodi allarme scatta ooni 30 secondi : i lPulsar Ell ipse è i i panne e I 'uscita non èo iù a l imenta ta :: le spie O e g lampeggiano e i lsegnale acustico di allarme scatta ogni 30seiondi : la batteria ha esaurito i l suociclo di vita.t Per ulteriori informazioni o consigli,collegarsi al nostro sito WEB(www.mgeups.com) o prendere contattocon il servizio assistenza clienti MCE.

. i? r r Yo * | *o |51 \ . ,K . ; . ' . l l

;el;Jl os: lj! 63*ll Èti jt{- .J:i.:L: . i.r: Y I

. l1o: rrt-JtJ LJi.: iJJ ro

é' .i .r ,Jr )! olr-;tlarll oia ,!.u: ûs+ f I

ùS{y{ ^< (et !g<l-èldyl.. lâj.) ÉisYsrEMs Jl=ù ; i-ir.; oLJlJ.1 pl.r:ilelllpse jl a î Jiiili i^ ;t ; ,t-i ; rrrce ues

.Pulsr

t ,:.,1^rt :,iiult *L,Jt 6. .3it3rJt ;t-;t r

,,1 l-{1.Àr.9 Puler elllpae ùLJl Lt ebil ùSJl

e$ JLii a:f"Jl ôir ùS,-À!iài JS.i- ùtiliJl

.,-l"lsll+ jl-{+ll

ls l-Fl r:b ùL.ilûLal'i a,bi ù. +l: d lrlltl.*+ a:r: ;i Jr + ! L.< ;:t-.ll .g ,lr+l J+r

.(t!l,tll-.J-iJl.iL.. :)lrtÀ)Lt r.u:r ' {l

0 . . ^c . / . . / lY . .J e l lhse r . . /â . . ^c . / . . r

.ri ;1ljJl oLafrJl gLljl ...E : ellipBe pæmlum

,ttill enr (A2r Al ),'*,ré- Jl . :.- ... J,i A ;Éi!ll

,./ 6;rr- êl eLprL,rl J-ir.* Êi (43)

.(Leræ + A4bis J A4)oGLJl

,ri;r;ljl ctqldl gljl q : elllp* \Y" r

(æ) jl-dl eiir (B2r 81) jEi)SJl -aJ LF:JI

,1!4e;J jl-{+l.r- \*. 3 oLpt$l.l^i p

iB'l)ctiLJl

Cx-)l, ', ..*s.tt+ uji * CjJÀll .yin ùK li! r

: l .+ r . - ÈOJ. l t -.eu. ' . r;- :;ll LI,L| ;i si:, ;lt ,rL t"i;1

O ( owd@d pocciou rL;4SJl gJ.LiaJÀl -

êJ ta+Jl i$l Jti : ;jl'lll e Àri" 9--.q !Êl-lJlé L: ' ll+

Cttillj+i-Ë ÀJL.l

aJrJl ...:.r.tl ,;- ;LJ'N+'JL+ll e-,.-.jl -

'. : "'ll ,Ji r[.:ll rJF. r ip rSti : L;lt'll -':ri,

ùs:i LJlLtll eJ d .+ ,,tJLré C\^ J-.r.oLcL igl

ô& ; ! : 'LJéL Ër3*;ac <Flheredr isii -

Pursr eilrp6ê jl-{s arJS: t"ia y! ,LJ{sl[{ i-iill

.rL:+sll q:iii c JE -:Llq YJéJÉ

ir3- Jôll o|l){rJl gJft r

Jl$!l ;JLÀé JilLiùJ 'rJÀse +Jàl aa!{rJl -

é Lly J.+ put*, "up6€ jl-{s ùl éli.JJr : bb.

;a.61lr1Jl-:riJl,ni JF. !lJl:rllùY LJr Ltll

Jl+3 j. {.,iLJél ;JjUl L^i' .+.,('JJJi*ilS.

. ,:... i^11.,:rôJlçjl, r l

,lr)lÀrl à. .ilL;c rfr-- O Ài" JôJ À.t4lr -

Puler elllpse ;ta- ;i uU ,.1 , , , i;U f ' .jSi - : ; Jl$l ;JLcl g; .Cl+. Âil! :^J .Ë;l

;r I I rl .l-i,.i: .lr2li" .,-Jl ù-S C li! C*JléllJ . :. t. . Jl

rl$)l ÀJl à. lilt iJ 'l:s O :l U ' rl L),tr.ll -

uÀ; Pubarolllps 1l{s ùié!i Jq: çLi Y' é.Ë,.Fll è)f+-9 cr Jl lrll eLii+i ,;lJ: Jl

JllYl ôJl à. ô.lL:iJ ùr.' .i e J O ù1,j41^lr -

a+)l- 't-{jjl .È,L "lli Ja : ÇE r' .[LJtt+ll

l:r',r:: Y ,n--"'r' oL- rLJl ; r;--u r

Vwvwms€ups.m ÈlJ:i)l + U'iJp Jt.:lli.g+rJlr+ L Ls , <^r3i

, Jt Jl t Éll j. ...i È:)l.rJrall .ustill,{iiil+l- .(t .F':l) .ti!t r'ttJt tJ.*b. I .1r. rrr éilir

(T Jsn Jà.1) Jr ̂ ':"'Jl ;À.Jo4!-- JË i\rJ Puler elliPs€ jL{-+ élJJ :,-

y )

, .raJr;rxi;LJélJrirrL

. t, . ,r ,i ;l L <j,rUa ùai+ Pulsr €llip$ lJ+J )

sL.L- ^;d LJI L I ll J-::a e--+ Jl J : lL

.éil ÀJ"! jl-{-ll Jl.--r..1 J+r.*lU:-poreædr o!-ii ,Jc Uscanll ;j{+'!talJii iJ,i )

jjl o.| Lr. ' . ùi L. Pul$r ellipsô jl,(sl ( batbry

Â.j_ J".àjlL)LllJBj-Ër (J+j-i.jll: r - . 'r), o

u . ' ' Y l +

1L{-l (FitoÊdD ot-ii ..lc UJ-JÉll Àj++'Yl )

d*- Ji ei ùlL. éllJli!-l.rc rJiriï Pulsrellip*

J.Jt irc l{, éJl ùfu ) '.r- (JJl ,; ll ..i.i ̂ lL

.ojrl

61t+,d"li i tr i;ur+sl Jrrrrl d JÀ' a l ' l )

L).'ll Jrif.i : LtlLtll é a1d Pulsr elliP.€

;Jtr é Jl"'r)l ;JtÀ-,JiltxJ -;ÀYL O U_ 3Jl.iL{, LrlJ.1Jl -. JLii !.Js ùlj r .5 d ùlj

. t a r " "

:-iL:: .Lgt t-rtl ilj,s Jl::ll t' Lit ,el lil )

Àr.p rrlll(::l .LiLl r l -. s_rla, Pulsr 6lllp6e

,J-t<l+ èÀji $ LJI L I ll ,',Jij L-!3 Jl r r ll

.L.l Lrll a.u otcL- i* ù^:Jl ;"1.1.,.t'-..jl-e .J.) pt ,. . ...t ,r-1 Pubar ellips€ .4F llp

O i..:- J".àll L)irll Ll,:jl; ,(É)- JêÀ rl ls 15riLJt! Lr ' ll ùK lilJlir)l;JLi- .jiltrigJéyL

CJF ù)l-- i Jlù!ùÊ Pulsarellipsê -i,iJ:i,lÀ

ul+Jl

êlJ JÀ é sutri Put$r ettlpGê jl{s ùl.s lJ, )

Ly'll J'ji.: ,qL.i.;JjlJ + al*- j ÈI lilri. àiJrl L"S JIJJJI ;Jl à. lj,lLiiJ Jé)L Â.j_ J.Àll

Jl trll e-.JÀ è)tlj6- Ji Jlùl ùÊ Pulsr elllp6e

LK;) ô((ovodoad Prc{ocdonr rLlaSl 6t!!,f^'2 I

;JLl uàJri lil. Puls elllp66 ôc Jl r:ll ôL! é ( \

jl I ill , L^i U[Jl oia ç e .{-iLl.Jl ,.- -.

L:. ' lL CtLill J{iii ;rte!f .,Jl lqJ :+-Jl

.oJjl l+

ri,LJéL Jir*-. él rlr) o;,ll 1l,: :...1 ùs -r r

J.i- J ÊLJéli !3-j. Pulsar ellipce éiJi ùfu )

, .r... - .F:_ ,lg;;Jl

Jl :r lL UJaJJl,i_rj l ! a < l ldJl ;"l lr| l i ,

r-: rl ; Ll -- r ir31* ,; l' r.ll ;+.1 g/LJél.oJùJlu!' c'il5 I .d ̂ ;trJl

p1!- ;r.; eæmium 3.y ù. Pulsr ellip€e àt;i ,' - " ' i r

ztgll .Lc lzt : o:tl oLé:ijJl C)-Y sS:l-LJjJl

ùsj t Jrr .èJi!:ll J; À+bi- illt.r J-jjJ

c.J,l- o:ir .'Sô: .: I . : J ILJ-{Sll isdl

élliJ Pulsr €llips pmmium jL{s LJI Lt J+ii.!pmtum ;;1--') ttlce .;.*-él _e-UJ{ Jt'i-t{

.<Coirr i-iir ir.ffll Pulerelllpse

_ LJt"t,' gLrYt or ^_rr.'., crUlilJl ù:ù-ij! ,LJIL! J!. Puler ollipe Jl-{+ J, )r-il pi o/31J" \ Y ôrLr u.,t. :JL JLd i-iy.:

r..-l - .ll C-.iibll+

I I t - cp-l:ll a* r+ Y

.;_- tr -tl ;+lilill

i,-i, ùLJLt+ll i:-)l- ;g . ;ii:: : oLrj'ir

- 'f.f 'o'" 't I{u-,F--

J:: i:+ .-.* -.,ï î .t'.ï..î

I.l ;t.... )L{E_.rJt+ YJ LJllq i.L-lJ, t

if{sFffil4 J d t + 6 U J J I ù l . b È r J i b

.rJtl l - LJI Ltll él)il-l :.--... Êi LLrll i<.:Jl uÊ! l l :,..y-.1U.*"* bl!ÀiLJl I rrl -"-i )

*. . 15,fl|t< ç!b ùLÊul Lt o- J+gl.rl J rl e Ll r,à r.s r Àl r '* glrrl rbij- l

:+.+ttill,*r L.t!l ô;J ùS+ ! .l { iJi :.:&

-. JF.j ù) .l+i)il rl I a - r i ûfu YJ LÂJÇôl Jt:.iL- jrj ;j*rll.5 ;.;elléJtr -.:fJJ<lyl

gL*LJlrlgY Pul$r ellipcâ lljl a i e-l. t

,r tÏ. .L,r u{<rL i-;_ gslll ar{-Yb i,i_ !sl!l

ùi:,rllr ;,l;yl ij+.i Jr. {èjLJél Àj{+tl

.:: l j l^JJ{<ll rYib

Pulsr ellip6€ jk+ Lr :,- éL)U J-J; I

;i "s't-:.ltr..r;r!q Jr-r- 1L1a5.,.r.: ^,

y ;J"aiJlo. LJ-ÀJI :lrL:él ebl+ll e,e-Jll . ^l l t {:.,)}t i i tsJJ*il : r - Y,V$l î ir

.cE i!_JJ!l

. i:KL-r+Jlol.rr-.*rl

ellipse pmium 10 ./^. ./\ Y. . jl-{s Jtr!+ )

ij,el i.À-, . t l Âii 1+r3c : : -.'s u-i eurar

"J" $ils !..f telré':-l ù<+ Pulsr ellipc€

,4,t2{a Pulwellip€e jl-{a ê;J ri. .rlJp s::il'll L)l.jl uJS ùl é èJLi:-l o. J<$l

(o Js:,)éytJljJtr

Pulsar ellipse ç!o33

g.rls -:;+ (\ JKL) o..rr...11 J+-i lj.: )

.€Jru,Jer),ts tr+Jr.r(...'r.Jl .i.tL:Jl . 'j.,'"<ll) À 'AYl , Lé.i âi, )

porreca> Llt$la ilijll i..jLJ,{<ll uétilL

tl+ll:fl+: l& C- (batbry bæk upr J <Oacry

'JÉ+'YL AJlJl: ^ll

(...;r;tl *ul ,i-t!Jl) u';'lr ij,N+'Yl t i)

pôtoctD (FlK€EdD ù:*+iJl ,J. , { l:. u. ,'S+i

ælill Jr^iji.(,Jt-,.tt ;;Ll ; crL-) (sulg€- . 9

rt'il êLôl li!!1!li (FiheredD iL.Jl

iJ_ 3r ea[ia l{2. Purra. ellipe jl"*s jLS lil )

Jr .." .L ,JUt"Jt ..:.:-rL d4J e- (Y Jst)

1si..r-. I 1o ; ;iJl s JiJ+éll !l[-- j élL

J*_ rF É ( Hosw+ p j .,VoxT rlL) qi .[r

.: iàJ.ll d)LYl iL"l.r. eubar elllp* .Jc ,Si{:l(coirD iÂiÀ bl). Pulsrotllpso éjl{s ùlS li! )

'-.,r s:l g3.r. é JJÂ. JÉll C..UJ+J| :* é:SqCDRm 6-dl "-rill *.i 9l w.m9eups.æm

et- ,:t*éll ',1

. ^ ..i4j-,.-ijJ j{i!l

ia'iLJél i1iil! Puærettipæ;Lp.l-c i.ila

rr,*étjtrJj eltpce \ Y. . LJ-;. éjl | î ùr5 li! ,i - j j C - o l l i p s p e m u i m . 0 . . / ^ . . / \ Y . .

{i.rlt'L-) aii'll ë-!Jl tlJ:i-l .a.(coMD

.:à:Jr i l {?ui l lud!ÀJlé

ot:.i'+ b; Putsar €ttip6€ éjLN-+ ùLS lll I

I JL.ll Ltll éX^J (DATA LINE PROTECÎOND

J

II

Page 6: MGE Pulsar Ellipse 1200

I Mepu 6esonacxocrnI , l4H-Beprop Pulsar ellipse npeaclasnFer co6oùI rcrovux aetotoMHoro nhraHtrF, pa6orapquù

I or aKKyMynf,ropHux 6arapeù, AnF 3KcnnyaralltrtrI xoroporo re rpe6yercF cneLlrilbHoùI noAroroBKh. Ha BHxoA rHBepropa nocrynaerI EUCOKOe HanpileHtre, Aile ecnh oH oTMpceHr or ceTr.I I Ha BHyrpeHHrx 3neMeHTax cxeMu xHBepropaI Pulsr elllpse rame nprcyrcr8yer BHcoKoeI HanpffieHxe. no3roMy scKpurre npx6opaI AOnyCKaercF BHnOnHATb TOnbKOI KBATQtrqxpOBaHHUM CneqUAxCrOM noCre

orMpceHuB ,HBepropa (rronxa O eornyqeHHoM nonoxeHtrr, KoHTponbHan naMnano.aueHa. nepeA HilarueM KHonKu 3axpHTbKpHuKy!) h orcoeÂvHeHtrfi ero or ceru. Ka6enuaKKyMynFropaoi 6arape, aonxHd 6HTb nprSTOM HeMeAneHHO OTCOeAUHeHU.t np{ pa6ore c aKyMynBropHoi oarapeeùcyqecrsyer onacHocrb BHôpoca sHepr{{,noaroMy np[ o6paqeHuu c Heù Heo6xoAqMocHFTb qacH u yKpaueHua Ttrna Koneq,norb30SaTbca r3ontrpoEaHHuMutrHcrpyMeHraMh. 3anpeu4aercn uacrb Ba6arapep MerùnHcecKte npeÂMeru xntrxHcrpyMeHTH, noMeqafb ee a oToHb Bo[36exaHtre B3pHBa, Bc(pHBarb ,ntr pa3pyuarb6arapeo. Ocreperarbcr nonaâaHragneKTponrra Ha Koxy tr a rna3a Bo x36exaHuenopileHtra aaHHux opraHoB.t 14HBeprop Pulsar elllpse npeaHa3HaceH AnBnxraHxF KoMnbprepoB u apyroù KoMnbprepHoùrexHlKx. He AonycKaercF {cnon$oBaH{e,HEepTOpa arff ntrraHnf, apyrxxgreKTponpx6opoB (ocaeltrTenbHHx,oronxrenbHHx, oHroBoù TexHtrM x np.)., Anff o6ecneceHrn nonHoù 6e3onacHocrhnotb3oBarenF Heo6xoAtrMo noAMpcrrbtrHseprop K 3a3eMneHtrp certr. HeooxoaxMorase yôeÂtrTbcn, qro cyMMa roKoB yrecKtrnptr6opo8, nuraeMux or uHBepropa, Henpe8uuaer 2,7 MA, AnF cero nposephrbnacnoplHHe AaHBHe o cepTh(ptrKaqh{ noHopMaM EC.) He aonycKaerc8 nepeKpuBarbBeHTrnBr-lxoHHue orBepcr{n npr6opa.) 14HEepropH rrna Pulsar elllpse premlum650/800i 1200 ycraHaBnxaaprffi ronbKo BEeprxKilbHoe pa6oqee nonoxeHre. OcrilbHuehH8epropH rhna Pulsr elllpse Moryr+yHKllroHxpoBarb KaK B aepruKabHoM, TaK u Bropx3oHTdbHoM nonoxeH[[. I rpxBepruKubHoi ycraHoBKe IH8epropa Pulsarelllpse y6eAtrTbcf, B ero ycroùcr8ocrh, a raffieI TOM, 9TO CSTHAbHHe naMnH X KHOnKaaMpqeHtrF Haoaf,rc8 cBepxy (ptrc. 5).

Ilopngox noAxnKrqeHuF nHBepropaPulsar ellipse, noAMpcrrb BxoaHoù Ka6enb O (phc. 1) KcereBoù Do3erKe c KoHTa(ToM 3a3eMneHrf,(y6eaurbcF B cBo6oAHoM Aocryne K po3erKe).) noÂcoeAtrHtrTb uHypu n{TaHxfl KptrrhqecKxxnpx6opoB ((oMnbprep, MoHurop, MoAeM tr r.A.)K Da3beMaM 6ecneDeôoùHoro ntrTaHtrF or6araper ("battery powered'/battery back-up" -"6arapeiHoe nrraHue/6arapeiHænoAAepxKa'), y6eAhBUlcb, qro yKa3aHHHù roKB aMnepd nptr SroM He npeBuuaercB.I Apyrxe nptr6opu (necarapqee ycrpoùcrBo,cKaHep u r.A.) Moryr 6Hrb noÂMpqeHu (pa3beMaM rrna 'Srrbrpyprqtrx' (3aqtrTa ornepeHanpileHffi ).

"OtrrbrpypqIe" pa3ÈeMH("filtered') He 06ecneq[8aor 6ecnepe6oùHorontrTaHUF B CryCae OTMpqeHrF HanpFXeHrF Bcel{.) np, HaHcxx Ha BaueM hH8eprope Pulsa]elllpse pa3ÈeMoB 'MexÂyHapoÂHoro" T[na (ptrc.2) noAMpcrre ero K po3erxe ceÛ np, noMoulxEXOAHOTO UHypa KoMnborepa, npeaBaptrrenbHoy6eAxBuucb B ero hcnpa8HoM cocroFHn{ (uHyp3 x 0,75 rxna HOsVV-F), u noÂMpctrreHeooxoauMHe np(6opH K rHBepropynocpeÂcrBoM nphnaraeMux uHypoB.I nph Hiltrgtru B trH8eprope Pulsar elllpsenopra COM Bu Moxere ,HcrurhpoaalbnmrDaMMHoe o6ecneceHtre c caiTa webM.mgeups.com (trrtr c nptrnaraeMoroKoMnaKT-AucKa) ÂnF ooecneceHxF KoHTporFcaMoro uHBepropa , 3neKTprqecKoro ntrTaH[nEauero KoMnbpTepa.) npr ercnnyaraqnn nHBepropa ellipse 1200,nx ellipse premium 650/800i 1200 c noproMCOM nonb3yùTecb nptrraraeMHM nporpaMMHHMo6ecneceHxeM anF ynpaBneHtn"nporpaMMtpyeMuMff " ctrroBHM, pa3ÈeMaMu.

) []pu ocHaqeHhil trHBepropa Pulsa] elllpsepa3beMaM, rtrna 'DATA LINE PROTECTION'('3auura nrHrh nepeAaqu AaHHux") Bu Moxereo6ecneqxrb 3aqhry Baueù TeneOoHHoÉ nIHilr,nhH{u reneoaKca, MoAeMa, certr ethernet u r.A.or nepeHanp8xeHhù, noaMpqhB HyxHyP ntrHronptr noMou.l[ npxna.aeMoro uHypa (phc.4).

Ilopngox pa6orbr (cM. pxc. 3)) He AonycKaèrcF ocra8n8Tb xHBeprop PulsarelliDse orMoceHHHM or cer, 6otee, ceM Ha 3Mecf,qa.) 14HBeprop Pulsar elllpse o6ecneqlBaer3apFAKy 6arape, c MoMeHra noAurcceHtrF eroK certr. np, BBoAe nph6opa B gKcnryaraquopeKoMeHAyercB BuÂepxarb 6arapep B pextrMe3apFAKx B TeceHtre I gacoB.) nxraHxe npu6opoB, noAMpcaeMHx KBHBoaaM 6ecnepe60ùHoro nrraHrf, ("batterypowered") xH8epropa Pulsâr elllpseo6ecnecuBaercn HilartreM KHonKtr O(nonoxeHue "BMpqeHo"), KoropaB npu 3roMroprr 3eneHuM qaeToM.) nrraHue nph6opoB, noAMocaeMux He KBHBoaaM 6ecnepe6oùHoro ntrTaHxF, a K'+xrbrpyputtrM" BHEoAaM rH8epropa Pulsrelllpss, o6ecneqtrBaercr np, noaMpeeHtrtruHypa nhraHtrfi K ceresoù po3erKe. ynpaBreHtre

ntrTaHtreM ÂaHHHx np[6opoB KHonKoù O Heo6ecnevhBaercn.) nptr HapyueHtrtr xn, orcyrcrBtrtr HanpùeH[flB cer[ [HBeprop Pulsar elllpse npoÂonxaerpaoorarb or 6arapex, nptr 3ToM crrHabHanraMna O 3aroDaercF 3eneHuM uBeroM HEMpCaerca 3ByKoaaF cxrHutr3aLltrfi, nplqeM3ByKoBoù cxrHil noAaerc8 cHagila KaxÂue 10ceKyHA, a 3areM KaxÂue 3 ceKyHAH no Mepenpr6nxxeHrF K nonHoMy pa3pnAy 6arapex.t B cnycae ecntr HanpileH{e B cerxorMpcaeTcf, Ha gpeMn, npeBHuapqee 3anacaBroHoMHoù pa6oru uHBepropa, nHBepropoTMpqaeTcn, a nocne BoccraHoBneHhnHANDilEH{F BHOEb ABTOMATtrCCCf,h BMPqAETCNB pâ6ory. nocne nonHoro pa3p8Aa 6arape[ AniBoccraHoBneHrf, ee 3apFAa rpe6yercf,HecKonbKo cacoa.) B crycae HenpaBrnbHoù gKcnnyaraqxxtrH8epropa (noAupqeHue K cntruKoM MoulHoMynntr HecooraercrBypqeMy o6opyAoBaHtrp)cuTHilbHai naMna c 3aropaercF KpacHHMLlBeroM tr noaaercn 3ByKoBoi chrHan. flptrcntruKoM cunbHoù neperpy3Ke trHBeprop Pulsarelllpse npeKpaqaer noÂaaarb HanpffieHue HaBUXOAHUe pa3beMU., npx HercnpaBHocrl ,HBepropa un, ero3aMUKaHIX HaKOpOTKO CtrrHilbHaF f,aMna3aTopaeTci KpacHHM qBeToM H noaaelcn3ByKoBoù cxrHil. ['lp, 3roM trBBeprop Pulsrelllpse npeKpaqaer noÂaBarb HanpnxeHtre HaaBxoÂHHe pa3!eMu.) ABToMar 3auurH 'overload protection" o(pvc.1) cryxn Mr orMpceHxfi uHBepropaPulsa] elllpse nptr 3HacxrenbHoi neperpy3KeHa BHxoAe. nocne orMpqeHrncoorBercrBypqero o6opyAoBaHffi Heo6xoAuMosHoBb nptraecrx aaroMar 3aquru a pa6oqeenonoxeHle HilartreM KHonK[ g.) KHonKoi O MoxHo nonÈ3oÊarbcF MFBUMPqEH'A N BMPCEHXB NXTAHtrFKOMnbpTeoa.t [4HBeprop Pulsa] ellipse Moxer ocrasarbcF BoBuoqeHHoM cocronHrr 6e3 neoeoHBa.I Bce pa3beMH ,H6epropa He3aB{chMo or roro,cnyxar oH, ,nx Her AnF ooecneceHtrf,6ecnepe6oùHoro nuraHrF, 3aqhqeHu ornepeHanpffieHxF nptr rp6oM notoxeH{xKHonKu O.) 14HBepropH Pulsar elllpse MoAr$rKaquupremlum ocHaqeHH ycrpoùcrBoMaaroMartrcecKoù KoppeKTrpoBM Kone6aHtriHanpixeHxfi x oonaaaor noauueHHoùcroùKocrbp K neoe6oFM B Da6ore certr. Bcnycae HeHaaexHoù certr n{TaHtrffnpeaycMorpeHa rafre Bo3MoxHocrb nyreMtrcnorb3oBaHuÊ nporpaMMHoro o6ecneceHuFMGE u gnF trHsepropo8 Pulsar elllpso premiumc noproM COM noHxxarb ycraaKy BubceHrFtrHBepropa Pulsar elllpse premlum B pa6ory or6araDer.

nopf,Aor cnxcaHxa aKXyMyrfiopHux 6arapetx o6ecneceHxF 6e3onacflocru) l4HBeprop Pulsar elllpse ocHaqaeTcF oAHoi,ABYMF 'NU TPEMF CATHqOBUMUaKKyMyrsropHHM, 6arapef,Mx 12 B/5 A,c, BHBoAKOTOpHX '3 3Kcnnyalalltr' OCyUleCTBnneTCf, BcooraerclBuI c AeùcrBypu{rM, HopMartrBHuM,

AKTAMX.BHxraHre: cpoK cnyx6u 6arapeù coKpautaercnHanoloBrHy nptr noBuueHx, reMnepaTypH HaKæHe 10 aC cBHUe 25 aC.| 3anpeqaercf, BMpqarb xHBeprop I pa6orynpx reMneparype c8uue 35 êC xntr BnilHocrucBHUe 95 7".| 3aMeHa arryrynÊlopHux oarapeùnpon3ooA!Îca rorb(o coorBerclaypultrttrcneq,silxcraMx (Bo x36exaHf,e nopaxeHxaonenpxqæxxr roKom). ,Qan sauexu,cnonÉoBarb 6arapetr, pa3peueHHHe xycraHoBKe SrpMoi MGE UPS SYSTEMS, cLlenÈp o6ecneqeHln HopMilÈHoù paôoru,HBepropa Pulsar elllpse.) AnB o6ecneqeHuÊ co6npaeHxB rpeôo8aHqùaeicr8ypqei 3aKoHoAarenbHofi hHopMarrEHoi 6a3u AonycKaercF u3EneqeHtreaKKyMyrFropHux 6arapeù tr3 uHBepropa Pulsarelllpse c nocneAy€u.lei yrunr3al{rei. AaHHaflonepallhF rpe6yer nonHo.o BcKpurHFycrpoicrBa.) BHxraHxe: nepeA BunonHeHxeM AeÉcraxt noBcKpHrtrp ycrpoùctBa o3HaKoMbrecb cnpaarnaMtr 6e3onacHocrx x co6npÂaiTe Hx.ÀaHHæ onepalltrF AonxHa BHnonHarbcfiKBilh(ptrqHpoEaHHHM CneqriltrcToM (8o[36exaH{e noDileHtrfi 3neKTDtrqecKtrM ToKoMhnu ctrnosoro yAapa).) ycrpoùcrBa Elllpse 300/500/650/800 x Ellipsepromlum 500,/650/800/t 200: BHnonHtrrbAeicr8rr cornacHo pxc. A ÂnB cHnrffi 2 croeK(A1, A2) tr orKpHrxB npqKa (43), 3areM tr38necb6 OTCOeAtrHtrb CntrCUSaeMUe aKKyMynSTOpHUe6arape, (44 xn, A4bis B 3aBtrctrMocrtr orKonucecrBa 6arapet).I ydpoÉcrBo Elllpse 1200: BHnorHhrb,qeùcrBxF cornacHo puc. B Ma cnnrun croex(Bl, B2), BcxpHrb ycrpoùcrso (83), 3areMu3Bnecb I oTcoeahHlTb aKKyMynFropHHe6arapex (84), noÂrexaqxe cnrcaHxp.

Bo3iloxHb|e Hel,|cnpaBHocrr,r r,lnopnÂoK lrx ycTpaHeHlrf,) Orcyrcrrf,e HanpflxeHxn Ha auxoAe- He Hilara KHonKa O: Hilarb KHonKy try6eAHTbcF, qro oHa 3aropenacb 3eneHuMuaeloM:- cpa6ora aBroMar 3aqrru "overload

protection" O B pe3ynbrare 3HaqxrenbHoùneperpy3Kx Ha Buxoae: oTMoqxTbcoorBercrBypqee ooopyAoBaHre r noBropHonorSecTtr aBToMar a Da60qee nonoxeHheHilaltreM Ha ero KHonKy;- oTcyTcT8re HanpùeHuF B ceÎtr tr pa3pfiaKaoarapetr: yoearrbcfi B Hantrqhh HanpaxeH[fl Bceru nyreM noaMpceHtrF K po3el(e raMnu;o6ecnequrÈ 3apBAKy 6arapetr a receHreHecKonbKrx qacoB;- Baxo He orHoctrTcff K Llenr 6ecnepe6oùHoronhraHuf, ("Subrpypqxù" BHxoa): HanpffieHtreHa AaHHHi BHxoA nocrynaer ronbKo B ToMcnycae, ecn, xHseprop noaMpqeH K ceTeaoipo3erKe , np, Hiltqxtr B Heù HanpùeHln.) Pa6ora opraHoa xHAf,xaqf,n- cxrHarbHaa ratnao ropfi 3ereHHilu,ærot, 3ByxoBoù clrHa noAaer6 B cacroMTeMne: {HBeprop Pulsar elllpse cacro pa6oraeror 6arapeu BBrAy HeycroùcrBoÉ noÂaqtrHanpffieHtrF or cerx. npoBepxrb ,cnpaBHocrbcer{ (BH3Barb cneLltrurcra) trnh nepeùT[ Haapyf yp cereEyp po3erKy;- cf,rHatrbHafl trarna o roptl xpacHHrqEeroM, 3ByKoBoù cxrHù noaaercF KilAue 30ceKyHA: hHBeprop Pul$r elllpss xcnsruBaer3HactrrerbHyp nepefpy3f,y Ha Buxoae.HanpffieHtre MoreT noAaaarbffi Ha BuxoA, ecnlneperpy3Ka He 6yAer crru(oM BucoKoù.OtcoeAtrHHTb or auxoAa noAMoceHHHfi K HeMyoneMeHT 060pyAoBaHuf,;- ctrrHanhian namna O ropxr rpacHHrq,Eerot, 3syKoBofi crrHil noAaercF xax,que 30ceKyHA: hHBeprop Pulsar elllpse HelcnpaâeH.HanpnxeHtre Ha Buxo He nocrynaer;- csrBarbHHe rarnH O tr O txrapl, 3ByKoaoùcrrHil noAaercfi KaxAHe 30 ceKyHA:6arape8BHpaoorila cBoi pecypc., AononHrrenbHyp trHQopMaqHp trnxpeKoMeHÂaq[{ MoxHo nonyqxrb Ha caùre WEB(M.mgeups.com) trnx B cnyx6enocnenpoailHoro o6cnyxx8aHm QtrpMH MGE.

PORTUGUÊSMedidas de segurança, a Putsar Ellipse é uma unidadede al imentacâo eléctricaautônoma fùncionando combaterias, podendo ser utilizadasem formaçâo prévia. Fornece àsalda tensôes eléctricas perigosas,mesmo com o aparelho desligadoda corrente eléctrica:t a Pulsar Ellipse cria tensôeseléctricas perigosas no seuinterior; a sua abertura sô deveser efectuada por técnicosqualificados, apôs paragem doaparelho (botào o em posiçàodesligado) e desconexào dacorrente eléctrica: devendo oscabos da bateria estardesconectados;I se o botâo o estiver em posiçâoligado (indicador aceso), oaparelho cria tensôes perigosas noseu interior; deve ser desligadocom a tampa fechada.) a bateria apresenta um riscode energia; durante o seumanuseio, retirar relôgios e jôias,como, por ex., anéis, utilizarferramentas com cabos isolados,nunca pôr ferramentas ouobjectos metâlicos sobre a bateria,nunca deitar a bateria para o fogopois corre-se o risco de explosAo,nunca abriJa nem deteriorâ-la: asfugas de electrôlitos sâo perigosaspara a pele e para os olhos,podendo ser nocivas.) d Pulsar EIIipse foi projectadapara alimentar computadores ouqualquer outro aparelhoi nfo r m âtico, excl u i n d o- sequaisquer outros aparelhoselectricos (ilu mi naçâo,a q u ec i mento, el ectrod omésti co s... ), a sua segurança sô estaréplenamente assegurada se aPulsar Ellipse estiver ligado àmassa da rede; certifique-se que asoma das correntes de fuga dosaparelhos alimentados nâoultrapassa 2,7mA; e que estesestào d evi da m ente certifica do s CE;, nunca tapar completamente assaidas da ventilacâo., certificar-se qué a posiçào daPulsar Ellipse na vertical é estâvel,instalando-a com indicadores ebotâo virados para cima (fig 5)

DANSKSi k kerhedsfors kr i f ter, Pulsar Ellipse er en selvstændigstromforsyning, der fungerer pàbatteri, og som kan anvendesuden forudgàende oplæ.ring. Derkan forekomme hojspænding,230VAC, pà udgangen, ogsà selvom apparatet ikke er koblet tilelnettet.) Der er hojspæ,nding indeniPulsar Ellipse; apparatet màderfor kun àbnes af kvalificeretpersonale, efter at have slukketfor det (knap o slàet fra) og kobletdet fra elnettet; kablerne tilbatterierne skal kobles fra.) Hvis knap o er slàet til (tændtko ntro I I a m pe), optræd er derh oj s pæ,nd i n g i n d en i a p pa ratet;Iàget skal væ.re lukket til., Batteriet udgor ensikkerhedsrisiko: nàr dethàndteres, skal man tage ur ogsmykker som f.eks. ringe af,bruge isoleret værktoj, ikkeplacere værktoj ellermetalgenstande pà batteriet; ikkeplacere batteriet i næ,rhed af àbenild, hvad der kan fà det til ateksplodere, ikke àbne det og ikkebeskadige det; udstromninger afelektrolyt er farlige for huden ogsjnene og kan væ,re skadelige., Pulsar Ellipse er beregnet til atIevere strsm til en computer ellerandet kritisk elektronisk udstvrmed undtagelse af elektriske-udstyr som belysning, radiatorer,elektriske h u shold n ingsartikler o.t . . . . ) ;) Deres sikkerhed er kun heltsikret, hvis Pulser EIIipse erforbundet til elnettet via enstikdàse med jordforbindelse; manskal sikre sig at summen aflæ.kstrsmmen fra de apparater,den forsyner, ikke overskrider 2,7mA og kontrollere deres CEattestering., Dæ.k ikke udluftningshullernefuldstændig til., I lodret position skal man sikresig, at Pulsar Ellipse er stabil vedat vende kontrollamper ogknapper opad.

2ÀAnvrxa2qptrriotrç doça^Êioç) To Pulsar Ellipse eivo. gioaurôv olrn ou a K e u ù rpoqo'ooiagnou ^efioupyei pe pnarapia t<atxpn o uJono te rTat x(n p tç v aXpeûEerat eô$i €Knai\euan. Ho u oK e uù oEoôiôtr efl Kiv 6 uv €çrcioerç e{ôôou, aKôpa Kat ôtav 6eveivat ouv6e6euév4 oto 6lxtuonapoxnç n ̂ e Krp tKo Ù p e (4raroç.I Zro eoaæpuô rcu Pulsar Ellipse641ttou pyoûwat enmiv6uv eçrào€rç. fn ro ^ôyo aurô., nouaKeun flpenet va avotYeTatanoK^eaanKà anô f,ômeu uévorcXv$f/ô, aqoÙ n auoxeun reeeiet<rôg ̂emoupyiaç fto xoupni o oeE^eÛelpn 9èofl xat anoouv\eeeianô ro 6iKruo flo,poxflç 4ÀextptxoÛpêtilrrrroç. Ta xaÀdsôlo qçunaTaptaç npefiet va ervatanoouv6e6epéva.) Eàv ro Koupni o BpioKlrat arn0 éor1 Àe nou py iaç Qu yv ia.avaupevry, ofo eo@rept(o rnçouoKeunç 'qptoupyoÛwatefluiviuveç ràoeq, yta rc Àôyoayrô, rg KanàK rnç 0a npà,net vaetvat x^Etoto.) H pnorcpio onore^ei êorioevepyenxtiv xrvditvouY. Karà rn6ùpxen rou Xstptouoù rnç,Byàke rc poÀû aaç Kat ruxôvKoa pù para dnalç ôo1ruÂiôro,xpno4tonoterTe epyaÀeta uEpov@uévn ÀaB4 xat pqv dxoupnàreKavéva epya^eio fi peruÀfuxôavnKeipevo enàva or4 pnaupia.M4v piyverc rn pnarapia qrn

.E@rta Ytarr ynopet vo eKpayet, pqvrnv avotYeTe Kat pnv TnvKaraqpéqere. Ot 6nppoéç4 ̂ e KT po^urùv e ivat enu lv 6uv eçyn rc 6éppa Kat Ta pàr.a oag Katpnopei va eivat rc$xég., To Putsar Eltipse éXer oXeôrooreiyn va rpoqoùorci pe 4Àextprxôp e Û pa n ̂ e Krpov txo Û ç unoÀoy totéçKat Kà9e àÀÀ4 ouoxeufln^npoqopxftç, aÀÀà ô1qt âÀÀouei6ouç 4 Àextptxéç ouoxeuéç( qotnopo ri, 0 é p pava4ç, orx.o,(éçK.r.^.).) H aaqàÀeû oaç eivate|aoea^rcpévn pôvov egôoov 4ouot<Eui Pulsar Ellipse eivalyeurpévn. BeBauqeire ôn roouvoÀtxô peÛpa ôropporiç onô rrçouoKeuéç nou rpoqo6oTei 6evunepPaivet ra 2,7mAentqe Bauivovraç ôrr ôrogérouvn@ronoinol xatd CE.I M4v qp,àÇerc n^ûp@g nç onéçaEptapou.) Tonoqet4ote to Pulsar Ellipse oexà0eu7 0â,o4 Ka. e|aoea^iore rnvorugepôr4td tou, tonogerdtvraç to,_lr Trç ̂ uxyleq Kat ro Koupnt Tounpoç ra enâvu (eu. 5)

Page 7: MGE Pulsar Ellipse 1200

SUOMI

Turvaohjeet, Pulsar Ellipse on virtalahde,joka toimii myôs akuilla. Laitteenliittimissd voi ollah en genva a ra I I i sta ià n n itettiivaikka laite olisi irrotettusdhkôverkosta., Putsar Ellipse sisaltiiàh eng enva a ra I I i s i a j à n n itteitd.Laitteen saa avata vainva ltu utettu h u oltoh en ki Iô., Varoitus! Kdsittele akkuiavaroen. Poista kàsittelYn aiaksikàsistà kellot ia korut., Kiiytii vain- erisætryiaityiiketuja. Alii siioita akun paàllemeta I I i es i n eità ta i tYiika I ui a.Âlti kàsittele akkua avotulenlà hell à rtijà hd ysva a ra n takia.Akkua ei saa kolhia tai avata.Aku sta tu I eva el ektrolyyttiv u oto o nvahingollista iholle ja silmille.) Putsdr Ellipse on tarkoitettua nta m aa n vi rtaa ti etoko nei l l e i ava sta avi I Ie sà hkô I a itteil I e.Sit(i ei ole tarkoitettu kàytett.ivàksim u i d en sd h kÔl a itte id enesi m erki ks i kod i n ko nei den,I à m m ity sla ittei den ta i va la i s i m i enkanssa., Putsar Ellipse tulee aina kytkedmaa do itettu u n pi sto ra s ia a n.) Pulsdr EIIipse ja siihenkytkettyjen la ittei denyhteenloskettu vuotovirta ei saavlittàà 2.7 mA. Laitteidenyhdenmukaisuus EY:n normienka nssa on ta rki stettava., Aki peità ilmanvaihtoaukkoiakokonaan., Mikâli laite suoitetaanpystyasentoon, on merkkivaloienja virtakytkimen oltava kuvan (5)mukaisesti.

SWENSKA

Sàkerhetsfôreskrifter, Pulsar Ellipse àr en oberoendestriimkiilla som fungerar medackumulator. Den kan anvtindasuta n tidigare erfa renhet.Spànningen i strijmkâllan drlivsfarlig àven om denna inte àrkopplad till nàtet., Pulsar EIIipse spcinning àrlivsfarlig. Apparaten bôr endastiippnas av en sakkunnig, efter attden stdngts av (knapp o liissliippt)och bortkopplats fràn niitet.Ackumulatorkablarna skall dà tas,oss.) Om knapp o àr intryckt(sionallampan lYser), iirspAnningen i apparaten livsfarlig;apparaten bijr stiingas av medlocket pà.) Fràn ackumulatorn kanenergi frigiiras. Dà Du handskasmed den, tag av klocka ochsmycken typ ringar, anvând Digav verktyg med isolerat skaft ochliigg inga verktyg ellermeta I lfôrem à I pà acku m u lato r n.Làt inte ackumulatorn hamna iiippen eld, d,à den riskerar attexplodera. Ôppna eller skada inteacku m u latorn. Elektrolytl iickor à rfarliga fôr hy och ôgon.) Pulsar Ellipse har utformatsfiir att tillfiira str(im till datoreroch a n d ra i nfo r mat io n stekn i s kaapparater, dock inte andraelekt ri s ka a p pa rater (bely s n i n g,varmeanlàggninganh u s hà I I sma ski ner...)., Pulsar Ellipse àr fullt sàker attanvânda endast om den àrkopplad till ett jordat nat.Fôrsiikra Dig om att densa m m a n I agd a elektri s ka fiirl u stenfràn de apparater den fôrser medstrôm inte ijverstiger 2,7 mA.Kontrollera ocksà att apparaternauppfyller EC-normerna., Tdck inte helt och hàllet iiverlufthàlen., I vertikal position fiirsàkrar DuDig om Pulsar Ellipse stabilitetaenom att installera den mediignallampor och knappar uppàtbitd r.

NORSK

Sikkerhetsfors krifter, Putsar EIIipse er en selvstendigstromtilfsrsel som fungerer Pàbatteri uten forutgàendeformatering. Ved uttaket qir detfra seg farlige spenninger selv omapporatet er frakoplet nettet;) lnne i Pulsar Ettipse utviklesdet farlige spenninger; apparatetmà derfor kun àpnes avkvalifiserte personer, etter at deter blitt avslàtt (knapp o ikkeinntrykket) o0 koplet fra nettet;batterikablene mà ogsà værefrakoplet;D hvis knappen o er slàtt pà(lampen lyser), utvikles det farligespenninger inne i apparatet; clenmà være avslàtt og dekseletlukket, batteriet presenterer enri si ko for str. m utte d n i nger ;ved hàndtering av batteriet, màdu ta av deg klokke og andresmykker, som f.eks. ringer. Brukverktov med isolert hàndtak. lkkelegg fia deg verktoy ellermeta I I gj en sta n der pà batteriet.Ikke kast batteriet i ovnen ellerandre steder med àpen flamme,da det kan eksplodere. Batterietmà verken àpnes eller skades, daelektrotyttl ekka sjer er fa rl i g forhuden og oynene, og kan i tilleggha and re skadevirkninger., Palsar Ellipse er utviklet for àtilfore strom til datamaskinereller andre dataapparater, medunntak av andre elekviskeapparater (belysning,o p pva rm i ng, hv iteva rer...) ;) av hensyn til din egen sikkerhetmà Pulsar Ellipse værejordkoplet til nettet; forsikre d-egom at summen av lekkstrsm frade apparatene som Pulsarforsyner ikke overstiger 2,7m4;sjekk at de er CE-sertifiserte.) luftehullene mà ikke tildekkes.) i vertikal posisjon; forsikre degom at installasjonen av PulsarEllipse er stabil ved à plassere denmed lampene og knappen pekendeoppover (fig 5)

TÙRKçE

Gùvenl ik ta l imat lar i, Pulsar EIIipse bir ôn egitima Imaksizin ku lla n ilabi len, akû ileçalisan bagimsiz bir beslemedir.Cihaz prizden çekilmis bile olsa,çikista tehl ikeli geril i m ler veri r;) Pulsar Ellipse içeride tehlikeligerilimler arz eder; onunaçilmasi, cihaz durdurulduktan(dûgme o kapali durumda) ved evreden çi ka ri I d i kta n so n ra,kalifiye bir eleman tarafindanyapilmalidir; o zaman akûnûnka bl ol a ri d evreden çi ka rti I ma I i d i r;, eger o dûgmesi çalismakonumundaysa (pilot lamba yanardurumda), cihaz içeride tehlikeligerilimler arz eder, kapak kapalio la ra k sônd ù rû I mel i d i r.) akii bir enerji riski arz eder;ona elle bir mûdahaledebulunurken, saatinizi ve yûzûk,vs. gibi m ûcevheratinizi çikari n iz,yalitkan sapli aletler kullaniniz veakùnûn ùzerine hiçbir alet ya damadeni esya koymayiniz; akûyi)atese koymayiniz, patla matehlikesi vardir, onu açmayiniz vebozmay i n iz; elektrol it kaça kla ricilt ve giizler için tehlikelidir vezararli olabilirler.) Pulsar Ellipse, diger elektriklici h azla r (ayd i nlatm a, i sitma,elektrikli ev aletleri gibi) hariç,bilgisayarlari veya diger her tûrli)b i I g i-i s lem ci hazla ri n i bes lemekiçin tasarlanmistir;) gûvenliginiz, ancak PulsarEl I i pse ci h azi n iz sebeken i n topra khattina baglan-missa garantialtindadir; CE uygunlukbelgelerini kontrol ederek onunbesledigi cihazlarin akimkaçaklari toplaminin 2,7 mA'yigeçmediginden emin olunuz;) havala ndi rma del iklerinita m a m iyle ti ka m ayi n iz.) Dikey konumda, Pulser E lipseisikli gôstergeler ve dûgmeyukariya dogru olmak ûzereyerlestirerek, tam dengededurdugundan emin olunuz(sekil 5).

POLSKIZalecenia bezpiecznstwa) Pulsar Ellipse jest urz4dzeniemniezaleznym zalisaj4cym dzialajEcymw oparciu o akumulator Obstugaurz4dzenia nie wmagaprzeszkolenia. U rzqdzenie na wyjsciupod aje nap iecia n iebezpi eczne,nawet je^eli nie jest ono podlEczonedo pr4du;) We wnçtrzu Pulsar EllipsewystgpujA niebezpieczne napiçcia;otwarcie obudowy powinno byéwykonwane tylko przezWkwalifikowany personel, powylEczeniu urzedzenia (przycist owylqczony) i odl4czeniu zasilania:pzewody akumulatora powinny byéodleczone;, jeZeli przycisk o jest w pozycjiwlAczonej (kontrolka zapalona), wewn etrzu urzedzen ia wy stepuj qniebezpieczne napiçcia; naleÈywyleczyé urzAdzenie przy otwieraniuobudowy) akumulator mo2e stanowiézagrozenie enetgetyczne; podczaswykonwani a j aki ch kolw iekczynnoéci nalezy zdj4é zegarek ibizuterie np.: pierécionki, stosowaén arzedzi a z izolowany m i uchwam i,ni klaÉé zadnych przedmiotôwmetalowych na akumulatorze, nieWrzucaé akumulatora do ognia zewzglÇdu na ryzyko wybuchu, nieotwieraé, ani nie przebijaé; wyciekielektrolitu mogq byé niebezpieczne iszkodliwe dia skôty i oczu.I Pulsar Ellipse jest przewidziany dozasilania komputerôw lub innychurzedzeÉ informatycznych, nie nale2ypodlczaé innych urzAdzetielektrycznych (oéw ietlen ie,orgzew an i e, urz4dzen i agospodarcze...);) PaÉstwa calkowite bezDieczeÉstwojest zapewnione tylko w przypadkugdy Pulsar Ellipse jest podlqczonydo uziemienia sieci; naleZy upewniésie, ie suma pr^dôw skroénychzasilanych utz^dzert nie przekracza2,7m4; i,2e urzqdzenie odpowiadanormom un i i Europej skiej.nie zatykaé calkowicie otworéwwentylacyjnych., w pozycji pionowej, upewnié sie,2ePulsar Ellipse stoi stabilnie, kontrolkii ptzycisk powinny byé skierowane kugôrc (rys.5).

Page 8: MGE Pulsar Ellipse 1200

Ellipse 300/500/65OI8OO - Ell ipse Premium 500/650/800/l 2OO

Ell ipse 3OO/5OO' El l ipse Premium 5OO

Ell ipse 65O/8OO - El l ipse Premium 65OI8OO/l2OO

Ell ipse | 2OOB I

i l@l*l

Page 9: MGE Pulsar Ellipse 1200

MGE UPS SYSTEMS140, Avenue Jean KuntzmannZIRST - Montbonnot St Martin38334. ST ISMIER CEDEXFRANCE

En raison de l'évolution des normes et dumatériel.les caractéristiques indiquées pâr le texte etles images de ce document ne nousengagent qu'après confirmation par nosservices.Toutes les marques citées appartiennent àleurs propriétaires respectifs.

Ce document a été imprimé sur du papierécologique.

Conception - Réalisation :MGE UPS SYSTEMS - AMEG 1 O/01340071 5500/AC Inlernet : www.mgeups.com