Upload
others
View
5
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
O N B O A R DCatálogo de Boutique
Boutique Catalogue
Í N D I C E / I N D E X
A r t e s a n í a sH a n d i c r a f t s
4 - 8
9 - 1 2R o p a d e e x p e d i c i ó nE x p e d i t i o n C l o t h i n g
1 3 - 1 6R o p a c a s u a lC a s u a l w e a r
1 7 - 2 0J o y e r í aJ e w e l l e r y
2 1 - 2 7A c c e s o r i o sA c c e s s o r i e s
2 8 - 3 0C u i d a d o p e r s o n a l P e r s o n a l C a r e
Ar
te
sa
nía
sH
an
dic
ra
fts
Encuéntrenos en la página 7Find us on page 7
M U C A H U A S
A r t e s a n í a s a m a z ó n i c a s
A m a z o n i a n H a n d i c r a f t s
Estas mucahuas de cerámica han sido elaboradas por mujeres kichwa-canelo de la selva tropical del Ecuador.
Con pinceles hechos del cabello de mujeres de la comunidad, cada pieza es decorada con dibujos de serpientes, tortugas, lagartijas, jaguares, escorpiones, sapos y abejas.
Se utilizan tintas minerales para cada trazo y finalmente se cubren los dibujos con una resina natural llamada silquillu, que da brillo al producto.
Las mucahuas se utilizan para beber la tradicional chicha.
These ceramic pieces have been elaborated by women from the Kichwa-Canelo indigenous community, residing in the tropical rainforest of Ecuador.
Using brushes made from their own hair, the women decorate each piece with images of serpents, tortoises, lizards, jaguars, scorpions, frogs, and bees.
The drawings are traced and coloured with mineral dyes which are later coated using a natural resin called silquillu, which gives the piece its shine and gloss.
Mucahuas are generally used as the vessels for the traditional beverage called chicha.
Procuramos tener en stock todos nuestros productos. En caso de que se agote alguna de las opciones, hacemos todo lo posible para que nuestros huéspedes encuentren lo que buscan.We aim to always keep our products in stock. In case we run out of any of our options, we do our best to ensure that our guests find what they are looking for.
ARTESANÍASHANDICRAFTS
6
SOLITARIO GEORGELONESOME GEORGE
LLAVEROKEYCHAIN
Estas figuras de madera retratan a la emblemática tortuga gigante conocida como “Solitario Jorge”. Están hechas a mano por artesanos de las islas Galápagos.
These hand-carved, wooden figurines depict “Lonesome George”, the most iconic giant tortoise in the Galapagos Islands. They are made by local artisans.
$20.16
$20.16
$25
$10
ANIMALES EN CAJA DE BALSAANIMALS IN BALSA BOX
Estas extraordinarias artesanías hechas con mazapán representan a los animales únicos de las islas Galápagos. Vienen en pequeñas cajas de balsa que también han sido pintadas a mano. These extraordinary, marzipan-based handicrafts depict the unique animals of the Galapagos Islands. They come in balsa wood boxes that have been individually painted by hand.
LOBO CRUDO SEA LION WOODCARVING
Figuras de madera hechas a mano por artesanos de las islas Galápagos.
Hand-carved, wooden figurines made by artisans from the Galapagos Islands.
Estos llaveros únicos son fabricados por Sikimira, una compañía dedicada a ilustrar y diseñar piezas distintivas con temáticas de Galápagos.
These distinctive keychains are made by Sikimira, a company that designs wholly unique Galapagos-themed products.
7
ARTESANÍASHANDICRAFTS
CUELLO PARA VIAJETRAVEL NECK PILLOW
Almohadas de cuello para viajes, diseñadas por Sikimira, con diseños de animales de Galápagos.
Travel neck pillow with unique designs from the Islands. Made by Sikimira.
$42
MONEDERO CHANGE PURSE
$11.75
MUCAHUA
Las mucahuas se utilizan para beber una tradicional bebida indígena llamada chicha. Son pintadas a mano con pinceles hechos de cabello de mujeres de la Amazonía.
Mucahuas are traditionally used to drink chicha, a fermented indigenous beverage. They are hand-painted with brushes made with hair from Amazonian women.
$25
Estos monederos únicos son fabricados por Sikimira, una compañía dedicada a ilustrar y diseñar piezas distintivas con temáticas de Galápagos.
These distinctive change purses are made by Sikimira, a company that designs wholly unique, Galapagos-themed products.
Procuramos tener en stock todos nuestros productos. En caso de que se agote alguna de las opciones, hacemos todo lo posible para que nuestros huéspedes encuentren lo que buscan.
We aim to always keep our products in stock. In case we run out of any of our options, we do our best to ensure that our guests find what they are looking for.
ARTESANÍASHANDICRAFTS
8
TORTUGA MARINASEA TURTLE
Figuras de madera hechas a mano por artesanos de las islas Galápagos.
Hand-carved, wooden figurines made by artisans from the Galapagos Islands.
$20.16
LIBRETAS HONRARTEHONRARTE NOTEBOOKS
Libretas con diseños únicos, hechas a mano con materiales reciclados.
Unique hand-made booklets made from recycled materials.
$28
PULSERA TAGUA GOTATAGUA BRACELET
Pulseras de diferentes colores elaboradas con semillas de tagua.
Multi-coloured bracelets made out of tagua (ivory palm).
$13.50
Procuramos tener en stock todos nuestros productos. En caso de que se agote alguna de las opciones, hacemos todo lo posible para que nuestros huéspedes encuentren lo que buscan.
We aim to always keep our products in stock. In case we run out of any of our options, we do our best to ensure that our guests find what they are looking for.
Ro
pa
de
ex
pe
dic
ión
Ex
pe
dit
ion
Clo
thin
g
ROPA DE EXPEDICIÓNEXPEDITION CLOTHING
10
ZAPATOS ACUÁTICOSSURF SHOES
Zapatos de agua, también llamados zapatos de surf. Ofrecen una excelente protección contra suelos rocosos.
These water shoes (also known as surf shoes) offer excellent protection against rocky surfaces.
$28
RASHGARD UNISEXUNISEX RASHGARD
Camisetas para el agua, ideales para deportes como surf, kayak o buceo de superficie. Son elaboradas con tecnología de secado rápido y protección UV.
UV protection shirts for aquatic activities and sports such as surfing, kayaking, and snorkelling. Made using quick-dry technology. Offer UV sun protection.
$48
Niños/Kids: 4, 6, 8, 10, 12, 14Adulto/Adult: XS, S, M, L, XL, XXL
Talla/Size: 35, 37, 39, 41, 43
Pregunte por disponibilidad de colores.Ask about available colours.
ROPA DE EXPEDICIÓNEXPEDITION CLOTHING
11
PANTALÓN DE EXPEDICIÓN CONVERTIBLE PARA HOMBREMEN’S CONVERTIBLE EXPEDITIONS PANTS
PANTALÓN DE EXPEDICIÓN CONVERTIBLE PARA MUJERWOMEN’S CONVERTIBLE EXPEDITIONS PANTS
Pantalones livianos y convertibles, de secado rápido, ideales para viajes o caminatas largas.
Convertible, lightweight, comfortable, and quick-dry pants for excursions and long walks.
Pantalones livianos y convertibles, de secado rápido, ideales para viajes o caminatas largas.
Convertible, lightweight, comfortable, and quick-dry pants for excursions and long walks.
$79
$79
ZAPATOS ANTIDESLIZANTESSLIP-RESISTANT SHOES
Zapatos cómodos y con amortiguación, ligeros y acolchados.
Comfortable shoes with padding, light and cushioned.
$12.26
Adulto/Adult: XS, S, M, L, XL, XXL
Adulto/Adult: XS, S, M, L, XL, XXL
Talla/Size: 35, 37, 39, 41, 43
Pregunte por disponibilidad de colores.Ask about available colours.
Pregunte por disponibilidad de colores.Ask about available colours.
Procuramos tener en stock todos nuestros productos. En caso de que se agote alguna de las opciones, hacemos todo lo posible para que nuestros huéspedes encuentren lo que buscan.
We aim to always keep our products in stock. In case we run out of any of our options, we do our best to ensure that our guests find what they are looking for.
ROPA DE EXPEDICIÓNEXPEDITION CLOTHING
12
$69.50 $69.50
CAMISA HOMBREMEN’S SHIRT
CAMISA MUJERWOMEN’S SHIRT
Camisas manga larga, fabricadas con tejido de secado muy rápido y protección UV 30+. Excelentes prendas para senderismo.
Long-sleeved shirts, made with quick-dry fabric. Provide SPF 30+ protection. Excellent for hiking.
Camisas manga larga, fabricadas con tejido de secado muy rápido y protección UV 30+. Excelentes prendas para senderismo.
Long-sleeved shirts, made with quick-dry fabric. Provide SPF 30+ protection. Excellent for hiking.
Procuramos tener en stock todos nuestros productos. En caso de que se agote alguna de las opciones, hacemos todo lo posible para que nuestros huéspedes encuentren lo que buscan.
We aim to always keep our products in stock. In case we run out of any of our options, we do our best to ensure that our guests find what they are looking for.
Pregunte por disponibilidad de colores.Ask about available colours.
Pregunte por disponibilidad de colores.Ask about available colours.
Adulto/Adult: XS, S, M, L, XL, XXLAdulto/Adult: XS, S, M, L, XL, XXL
ROPA CASUALCASUALWEAR
13
Ro
pa
ca
su
al
Ca
su
alw
ea
r
S Z I M O N
Camisetas Szimón lleva 29 años promoviendo al Ecuador y a sus cuatro regiones con ropa de diseño que rinde homenaje a las costumbres, gastronomía, flora y fauna del país. Szimón está orgulloso de trabajar con artistas ecuatorianos
para crear estos productos únicos.
Szimon Shirts has been promoting Ecuador and its four regions with designer clothing that pays homage to our country’s customs, gastronomy, architecture, flora, and fauna. Szimon proudly works with Ecuadorian artists to create these
wholly unique products.
R o p a e c u a t o r i a n a
E c u a d o r i a n C l o t h i n g
Encuéntrenos en la página 16Find us on page 16
ROPA CASUALCASUALWEAR
15
CAMISETA GALÁPAGOSGALAPAGOS T-SHIRT
CAMISETA POLOPOLO T-SHIRT
CAMISETA LOVE BOOBIESLOVE BOOBIES T-SHIRT
Camisetas con motivos de Galápagos, 100% diseñadas y fabricadas en Ecuador. Shirts with Galapagos motifs, 100% designed and made in Ecuador.
Camisetas con motivos de Galápagos, 100% diseñadas y fabricadas en Ecuador. Shirts with Galapagos motifs, 100% designed and made in Ecuador.
Camisetas Polo con logotipo bordado. Polo shirts with embroidered logo.
$25.50
$35
$25.50
Adulto/Adult: XS, S, M, L, XL, XXLNiños/Kids: 2,4,8,10,12
Adulto/Adult: XS, S, M, L, XL, XXL
Adulto/Adult: XS, S, M, L, XL, XXLNiños/Kids: 2,4,8,10,12
Disponibles también en color blanco.Also available in white.
Procuramos tener en stock todos nuestros productos. En caso de que se agote alguna de las opciones, hacemos todo lo posible para que nuestros huéspedes encuentren lo que buscan.
We aim to always keep our products in stock. In case we run out of any of our options, we do our best to ensure that our guests find what they are looking for.
ROPA CASUALCASUALWEAR
16
CAMISETA SUBLIMADAPRINTED SHIRT
Camisetas ligeras de poliéster/algodón con diseños de Galápagos.
Lightweight polyester/cotton shirts with Galapagos-themed designs.
$35.75
BUZO HOMBREMEN’S SWEATER
Buzos cómodos y livianos para las noches frescas.
Comfortable, lightweight sweaters for cooler evenings.
$35.75
Adulto/Adult: XS, S, M, L, XL, XXLAdulto/Adult: XS, S, M, L, XL, XXL
Jo
ye
ría
Je
we
lle
ry
En honor a nuestro compromiso con la responsabilidad ambiental, Galapagos Jewelry usa metales preciosos reciclados en toda su joyería. Nuestros clientes reciben productos garantizados de oro y
plata amigables con el medio ambiente.
Galapagos Jewelry usa metales reciclados para disminuir la demanda global de extracción de metales preciosos. Los metales preciosos son un recurso renovable, ya que pueden ser reciclados
repetidas veces sin sufrir degradación en su calidad.
Los metales preciosos reciclados son una parte importante del compromiso de Galapagos Jewelry con el medio ambiente. Adicionalmente, Galapagos Jewelry se enfoca en prácticas ambientales
responsables durante todo el proceso de producción de su joyería.
Los productos de Galapagos Jewelry son manufacturados en Ecuador bajo estrictos estándares de trabajo y seguridad.
As part of our commitment to environmental responsibility, Galapagos Jewelry uses recycled precious metals in all of its fine jewellery. Customers are guaranteed eco-friendly gold and silver products.
Galapagos Jewelry uses recycled metals in order to diminish the global demand for the extraction of precious metals. As they can be recycled repeatedly with no degradation in quality, precious metals
are a naturally renewable resource.
Recycled precious metals are an important component of Galapagos Jewelry’s commitment to the environment. In addition, Galapagos Jewelry implements environmentally responsible practices
through the entire production process of its jewellery.
All Galapagos Jewelry products are crafted in Ecuador under strict labour and safety standards.
Encuéntranos en la página 19Find us on page 19
19
JOYERÍAJEWELLERY
COLGANTE TORTUGA GALÁPAGOSGALAPAGOS TORTOISE PENDANT
$80
$80
COLGANTE TORTUGA PIEDRAGALAPAGOS PENDANT STONE
ARETES TORTUGA PIEDRATORTOISE EARRINGS STONE
$60
P/S $45 G/L $75
Colgante con forma de tortuga Galápagos, amigable con el medio ambiente y elaborado con metales preciosos reciclados. This eco-friendly, Galapagos tortoise-themed pendant is made from recycled precious metals.
$50
Aretes con forma de tortuga, amigables con el medio ambiente y elaborado con metales preciosos reciclados. Eco-friendly, tortoise-themed polished earrings made from recycled precious metals.
Aretes con forma de tortuga de Galápagos, amigables con el medio ambiente y elaborados con metales preciosos reciclados. Eco-friendly, Galapagos tortoise-themed earrings made from recycled precious metals.
ARETES DE TORTUGA GALÁPAGOSGALAPAGOS TORTOISE EARRINGS
Colgante con forma de tortuga de Galápagos, amigable con el medio ambiente y elaborado con metales preciosos reciclados.
These eco-friendly, Galapagos tortoise-themed pendants are made from recycled precious metals.
Colgante con forma de cola de ballena, amigable con el medio ambiente y elaborado con metales preciosos reciclados.
This eco-friendly, whale-themed piece of polished jewellery is made from recycled precious metals.
COLGANTE COLA DE BALLENAWHALE TAIL PENDANT
JOYERÍAJEWELLERY
20
COLGANTE GALÁPAGOS CAPARAZÓNGALAPAGOS TORTOISE SHELL PENDANT
COLGANTE TORTUGA MARINASEA TURTLE PENDANT
$60 $70
ARETES GALÁPAGOS CAPARAZÓN GALAPAGOS TORTOISE SHELL EARRINGS
ARETES TORTUGA MARINASEA TURTLE EARRINGS
Aretes con forma de tortuga marina, amigables con el medio ambiente y elaborados con metales preciosos reciclados. These eco-friendly earrings in the shape of sea turtles are made from recycled precious metals.
Aretes con forma de caparazón de tortuga de Galápagos, amigables con el medio ambiente y elaborados con metales preciosos reciclados. These eco-friendly earrings in the shape of Galapagos tortoise shells are made from recycled precious metals.
Colgante con forma de caparazón de tortuga de Galápagos, amigable con el medio ambiente y elaborado con metales preciosos reciclados. This eco-friendly pendant in the shape of a Galapagos tortoise shell is made from recycled precious metals.
Colgante con forma de tortuga marina, amigable con el medio ambiente y elaborado con metales preciosos reciclados. This eco-friendly, sea turtle-themed pendant is made from recycled precious metals.
$150 $100
Ac
ce
so
rio
sA
cc
es
so
rie
s
S T A X
Stax Accessories comienza en el año 2012 como una pequeña empresa con el fin de suplir de productos textiles de alta calidad a hoteles y barcos de lujo en Galápagos.
La mano de obra de todos nuestros productos es totalmente ecuatoriana, dándonos la oportunidad de generar nuevas plazas de trabajo y romper esquemas. Tras perfeccionar nuestras técnicas, hoy en día la empresa se ha expandido no solo en las islas Galápagos, sino a lo largo del Ecuador, ampliando nuestro repertorio de productos y manteniendo nuestra principal característica: la calidad.
Back in 2012, Stax Accessories began as a small company with the goal of supplying high-quality textiles to hotels and luxury boats in the Galapagos Islands.
Our workers are all Ecuadorian, giving us the opportunity to generate new jobs and opportunities. The long and ongoing process of perfecting our techniques has allowed the company to expand its operations not only in the Galapagos Islands but all throughout Ecuador as well. After five years in the business, we have widened our range of products as well as our number of clients, always keeping
quality at the forefront of our production process.
P r o d u c t o s d e c a l i d a d h e c h o s e n E c u a d o r
Q u a l i t y P r o d u c t s M a d e i n E c u a d o r
Encuéntrenos en la página 26Find us on page 26
ACCESORIOS ACCESSORIES
23
MOCHILA DRY BAG DRY BAG
GUÍAS DE VIDA SILVESTREWILDLIFE GUIDES
Mochilas impermeables, 100% resistentes al agua, con logotipo bordado.
Water-resistant bags, 100% waterproof, with embroidered logo.
Guías de animales de Ecuador continental e islas Galápagos.
Guidebooks of the animals on the Ecuadorian mainland and the Galapagos Islands.
$56
$14 c/uea.
FUNDA MALLA PEQUEÑASMALL NETTED BAG
Fundas de malla para llevar ropa mojada o cualquier artículo fuera de la mochila.
Netted bags useful for carrying wet clothing or any other items outside of the backpack.
$16.80
CANGURO BIG15BIG15 FANNY PACK
Canguros con varios bolsillos y con porta-tomatodos. Perfectos para quienes buscan la comodidad.
Fanny pack/bum bags with various pockets, and water bottle holster. Perfect for comfort seekers.
$27
ACCESORIOS ACCESSORIES
24
MOCHILA BAG
BUFFSBUFF/NECKWARMER
Mochilas modelo tipo Camelbak de secado rápido, ideales para usarlas con un filtro de agua.
Quick-dry Camelbak-style daypacks. Ideal for use with a water filter.
Estas simples e ingeniosas piezas multifuncionales para la cabeza pueden ser usadas para muchas cosas más. Están hechas con tejido elástico de microfibras sin costuras.
These simple and ingenious pieces of headwear can be used for multiple things. They are made out of elastic microfibres that are completely seamless.
$39
$19.99
GORRA BEISBOLBASEBALL CAP
Gorras tradicionales de baseball confeccionadas en Ecuador, con correa ajustable y logotipo bordado.
Traditional baseball caps made in Ecuador with adjustable strap and embroidered logo.
Ask about other designs.Pregunte por otros diseños.
$18.50
ACCESORIOS ACCESSORIES
25
SOPORTE PARA LENTESSUNGLASS NECK STRAP
Cordones de neopreno, perfectos para sostener gafas.
Neoprene neck straps, perfect for holding sunglasses.
$9.99
BOLSODAYPACK
GAFASSUNGLASSES
Mochilas sencillas diseñadas para llevar todos los artículos de expedición necesarios.
Simple backpacks designed to carry all necessary expedition items.
Gafas ideales para usar como protección solar.
Convenient sunglasses for sun protection.
$22.40
$20.50
ACCESORIOS ACCESSORIES
26
LIMPIADOR DE GAFASLENS CLEANING CLOTH
Limpiadores de lentes Stax, utilizados principalmente por fotógrafos para limpiar los lentes de la cámara.
Stax lens cleaners, mainly used by photographers to clean their camera lenses.
$9.99
ARNÉS PARA BINOCULARESBINOCULAR STRAPS
$27.55
Este par de correas para binoculares ofrece una forma conveniente de llevar sus binoculares y detectar rápidamente la hermosa fauna de Galápagos.
This pair of binocular straps are a convenient way of carrying your binoculars to quickly spot the beautiful wildlife of Galapagos.
ACCESORIOS ACCESSORIES
27
BOLSA SECA PLÁSTICAPLASTIC DRY BAG2 tamaños/2 sizes
Fundas 100% impermeables, perfectas para proteger el teléfono móvil del agua.
100% waterproof bags. Perfect for protecting phones from water.
$18
FUNDA MALLA GRANDELARGE NETTED BAG
$18
Fundas de malla para llevar ropa mojada o cualquier artículo fuera de la mochila.
Netted bags, useful for carrying wet clothing or any other item outside of the backpack.
SOMBRERO ALA DURA C/CUELLO HAT WITH BRIM AND NECK PROTECTION
Sombreros con protección de cuello, perfectos como protección solar durante la expedición.
Hats with neck protection. Perfect for protection from the sun during expeditions.
$29.12
Cu
ida
do
pe
rs
on
al
Pe
rs
on
al
Ca
re
29
CUIDADO PERSONALPERSONAL CARE
BLOQUEADOR SOLAR SUNDOWN 60SUNDOWN SUNBLOCK 60
PROTECCIÓN SOLAR NIVEA 15 PARA LABIOS NIVEA LIP BALM SUN PROTECTION 15
CEPILLO DE DIENTESTOOTHBRUSH
TOALLAS NOSOTRAS BÁSICA (10 Unidades)“NOSOTRAS BÁSICA” SANITARY PADS (10 Units)
TAMPÓN O.B CON APLICADOR FLUJO ABUNDANTEO.B TAMPON WITH APPLICATOR HEAVY FLOW
ALOE VERA HAWAIIAN TROPICALOE VERA HAWAIIAN TROPIC
Efectivo protector solar para proteger la piel del sol ecuatorial.
Highly effective sunblock for keeping your skin safe under the Galapagos sun.
Brillo labial con protección UV 15.
Lip balm with SPF 15.
Cepillo dental básico.
Basic toothbrush.
Toallas sanitarias en empaque de 10 unidades.
Sanitary pads. 10 units per package.
Artículo de higiene para mujer.
Hygiene product for women.
Mezcla única de Aloe vera, Vitamina E y extractos botánicos.
A unique blend of Aloe vera, Vitamin E, and botanical extracts.
$22.40
$8.25
$7
$3.25
$5.26
$15.25
CUIDADO PERSONALPERSONAL CARE
30
REPELENTEINSECT REPELLENT
COTONETESCOTTON SWABS
COLGATE MAX PROTECCIÓN ANTICARIESCOLGATE MAX ANTICAVITY PROTECTION
Contiene un exclusivo repelente de insectos. Se ha comprobado que este repelente es más efectivo que otros similares. Su acción es más duradera y está aprobado por el ejército de EE.UU.
Contains an exclusive formula that is highly effective in protecting against insects. It lasts longer and has been approved by the U.S. Army.
Conjunto de cotonetes de puntas suaves de algodón.
Soft-tipped set of cotton swabs.
Pasta dental.
Toothpaste.
$8.25
$3.25
$3.25
TAMPÓN O.B CON APLICADOR FLUJO MEDIOO.B TAMPON WITH APPLICATOR MEDIUM FLOW
Artículo de higiene para mujer.
Hygiene product for women.
$5.26
O N B O A R D
Comentarios y sugerencias/Comments and suggestions: [email protected]
www.metropolitan-touring.comTelf./Phone: (+1) 855 – 500-0496 Free