Upload
others
View
5
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
AGUAS NATURALES
Natural Drinks
JUGO DE TEMPORADA
Seasonal juice.
AMANECER
Naranja, fresa, piña y canela.
Orange, strawberry, pineapple and cinnamon.
SORPRESA
Hierbabuena, pepino, chia y limón.
Peppermint, cucumber, chia and lemon.
CAFÉ
Coffee
Espresso
Americano
Cold brew
Cappuccino
Latte
Chai
TÉ
Tea
CARNAVAL
Té verde con flores multicolores,
sabor a piña y fruta de la pasión.
Green tea, flower petals, pineapple and passion fruit.
ENGLISH BREAKFAST
Mezcla de tés negros puros con sabor
a malta y especias.
A blend of rich black teas with a hint of malt and
spices.
CHERRY FESTIVAL
Tisana frutal de frambuesa y cereza
negra.
Raspberry and black cherry tisane (herbal tea).
AGUA DE TEMPORADA
Seasonal water.
AGUA MINERAL PEÑAFIEL
355 ml / 12 Oz.
Peñafiel mineral water.
AGUA DE PIEDRA
650 ml / 22 Oz.
Mineral or natural water.
BEBIDAS
Leche / Milk:
Deslactosada / Lactose free Coco / Coconut Almendra / Almond
B E V E R A G E S
8:0
0 A
M -
1:0
0 P
M
DESAYUNOB R E A K F A S T
PANADERÍA
Pastries
Pan del día
Today´s pastry.
Galleta de Chocolate
Chocolate chip cookie.
Pan de plátano
Banana bread.
Brioche con mermelada casera de temporada
y mantequilla
Brioche with homemade seasonal jam and butter.
REPOSTERÍA
Desserts
Acelio
Profiterol de temporada.
Today’s profiterol.
Livia
Tarta de temporada con crema de vainilla.
Seasonal fruit tartelette with vanilla cream.
Anaan
Tarta de cítricos y miel de Yucatán.
Citrus tartelette with Yucatán’s honey.
Zoe
Mousse de guanábana y yogurth, lima y
crumble.
Soursop and yogurth mousse, Yucatan’s bergamot and
crumble.
Poema
Sabayón de chocolate y Xtabentún con frutas
locales.
Chocolate and Xtabentún sabayón with local fruits.
DULCE YUCATÁN Individual / Para
Compartir
Fruta local de temporada con granizado de
miel y granola hecha en casa.
Seasonal local fruit with honey granité and homemade
muesli.
UNA PAUSA
Pita tostada, hummus con aceituna
kalamata, pepino verde, cherry y cilantro.
Toasted flat bread, hummus with kalamata olive, green
cucumber, cherry and coriander.
ESTRELLAS, SOLO ESTRELLAS
Pan francés de brioche con platanitos
confitados.
Brioche french toast with bananas.
BESOS DE MIEL
Hot cakes con miel local y frutos rojos.
Pan cakes with local honey and berries.
SABOR DE VERANO
Pudding de chía, leche de coco y fruta de
temporada.
Chia and coconut pudding with seasonal fruit.
TE QUIERO VERDE
Pan campesino con aguacate, ensalada
verde, tomates cherry, chile serrano y
vinagreta de limón confitado.
Sourdough bread with avocado, green salad, cherry
tomatoes, serrano pepper and confit lemon vinaigrette.
*
*
*
8:0
0 A
M -
1:0
0 P
M
DESAYUNOB R E A K F A S T
DESEO
Ensalada de quinoa con aguacate,
betabel, calabaza local, calabaza
Italiana y puré de camote con ensalada
verde. Con huevo pochado $10 MXN.
Quinoa salad with avocado, beet roots, local and Italian
squash and mashed sweet potato with a green salad.
With poached egg $ 10 MXN.
TE EXTRAÑO, EXTRAÑO
Croissant de jamón de pechuga de pavo
ahumada con crema mascarpone de
espinacas, acompañado de ensalada verde.
Smoked turkey ham croissant with mascarpone and
spinach cream served with green salad.
NO ME OLVIDES
Sándwich de huevo revuelto con cebollín,
costra de queso de bola, aguacate,
tocino y ensalada verde en pan brioche.
Egg sandwich with ciboulette, cheese, bacon, avocado
and green salad.
TU MIRADA
Huevos estrellados montados en tortillas
bañados en salsa de frijol, ensalada
verde, aguacate y longaniza de
Valladolid.
Sunny-side up eggs on top of tortillas topped with beans
sauce, purslane, avocado, and longaniza from Valladolid.
EL ROMANCE DEL ROMESCO
Omelette de verduras de temporada con
salsa romesco de chiles locales y pepita
de calabaza.
Omelette with seasonal vegetables served with local
peppers romesco sauce and pumpkin seeds.
LOS ENAMORADOS
Huevos motuleños con jamón de pechuga de
pavo ahumada. Servidos con frijol,
chícharos, plátano macho y salsa de
tomate.
Motuleños style eggs with smoked turkey ham, beans,
peas, plantain and tomate sauce.
CHILAQUILES POR FAVOR
Tortillas fritas bañadas en salsa verde o
roja, con quesillo, aguacate, frijol,
crema, cebolla y cilantro.
A elegir: pollo, huevo o longaniza de
Valladolid.
Fried corn tortilla strips simmered with green or red sauce
topped with fresh cheese, avocado, beans, cream, onions
and coriander.
With your choice of: chicken, eggs or longaniza from
Valladolid.
Nuestros precios incluyen I.V.A Aceptamos tarjetas de débito y crédito. Visa, MasterCard y American Express./
All prices include taxes. All major debit and credit cards accepted. Visa, MasterCard and American Express.
A P
AR
TIR
DE
LA
1:0
0 P
M
ALMUERZO Y CENAL U N C H A N D D I N N E R
El consumir carnes, aves, mariscos, pescados o huevos crudos podría aumentar el riesgo de obtener una enfermedad, especialmente si tiene ciertas condiciones médicas./
MEMORIAS DE TI
Tzatziki de jocoque con crudités y pita.
Tzatziki, crudités and flat bread.
PLACERA
Tostadas con guacamole, jitomate,
nopales, ensalada verde, vinagreta de
orégano yucateco y queso fresco.
Mexican tostadas with guacamole, tomatoes, cactus,
green salad, Yucatecan oregano vinaigrette and fresh
cheese.
SILVESTRE
Tartar de NY con pimiento confitado y
aceite de chiles tatemados.
NY tartar with candied pepper and burnt chili oil.
MAKTUB
Ensalada de berenjena asada y hummus con
tabulé de semillas.
Grilled eggplant salad with hummus and tabbouleh.
TIRADITO CELESTÚN
Ceviche de pesca del día, leche de tigre
de coco, lima y chile xcatic.
Leche de tigre ceviche with coconut, bergamot and
xcatic pepper.
ABRAZOS DEL MAR
Pulpo a la plancha, aceituna kalamata,
naranja agria y cítricos.
Grilled octopus with kalamata olives, bergamot orange
and citrus.
EL CAMINO
Fusilli con crema de champiñones,
portobello y salsa macha.
Fusilli with mushroom cream, portobello and salsa
macha.
EL REGRESO
Camote rostizado, camarón de Progreso y
sikil pak de camarón.
Roasted sweet potato, shrimp from Progreso and shrimp
sikil pak.
TE ESPERÉ
Ensalada tipo salpicón de tataki de res
con rábano, nopales, cebolla morada,
cherry, panela asada y vinagreta de
chipotle.
“Salpicón” salad beef tataki with radish, cactus, purple
onion, cherry and roasted panela cheese with a chipotle
vinaigrette.
PAZ Y PLAYA
Pesca del día a la plancha
acompañada de romesco y verduras
de temporada salteadas.
Catch of the day with romesco and seasonal vegetables
TÚ Y YO
Corte de NY en chilmole con cebolla
encurtida, jocoque, rábano, cilantro y
tortillas a mano.
NY in chilmole sauce with pickled onion, jocoque, radish,
coriander and hand made tortillas.
.
*